- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Barbecues et grillades
- Beko
- FSE62110DACSFSE63110DSCSFSE63120DXCFSE63321DXCSFSE67300WCSFSE58100XCFSE67301XCSFSE57302GWC
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Beko FSE62110DACSFSE63110DSCSFSE63120DXCFSE63321DXCSFSE67300WCSFSE58100XCFSE67301XCSFSE57302GWC Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
Cuisiniere Manuel de l'utilisateur FSEG2110DACS FR 285.3035.36/R.AA/20.09.2017 Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation. souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel. Explication des symboles Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation : Informations importantes ou astuces utiles d'utilisation. Avertissement de situations dange- reuses relatives à la santé et aux biens. A Avertissement de risque de choc # \_ électrique. Avertissement de risque d'incendie. ÿ Avertissement de surfaces brûlantes. Arcelik A.S. Karaagac caddesi No: 2-6 34445 Sitliice/ Istanbul/ TURKEY CE This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions. i Instructions importantes et mises en garde relatives a la sécurité et a l'environnement 4 Sécurité générale………………………nnnnnnn 4 Sécurité lors de l'installation du gaz..............c......... 5 Sécurité électrique..................nem 6 Sécurité du produit ................... 7 Utilisation PreVUE ee es 10 sécurité des enfants …………………………ne 10 Mise au rebut de I'ancien apparel ...............c........ 10 Elimination des emballages …………………………………ee 11 Й Généralités 12 Vue d'ensemble….….……….……………rrcrrrrenrerenre serres rares 12 Contenu de l'emballage... 13 Caractéristiques techniques... 14 Tableau des injecteurs sa... 14 E Installation 15 Avant linstallation....................eee 15 Installation et branchement...................e 16 Conversion du gaz .................eemee 19 Déplacement ultérieur..............mm 20 Г Préparation 21 Conseils pour faire des economies d'energie.......... 21 Premiere utilisation ................——..—_—————— 21 Premier nettoyage de l'appareil... 21 Premiere CUisson...............em A 21 Е Utilisation de la table de cuisson 22 Généralités concernant la CUISSON 22 Utilisation des tables de cuisson…………………………….….………. 22 В Utilisation du four 24 Informations générales concernant la patisserie, la rotisserie et les grillades....................m e. 24 Utilisation du four électrique... 24 Modes de fonctionnement …………………………………… 25 Utilisation de l'horloge du four................. 26 Tableau des temps de Cuisson..................e... 20 Utilisation du grill... scene rene 27 Tableau des temps de cuisson pour le grill............ 27 Maintenance et entretien 28 Généralités ………………………ennenntnnnnnn 28 Nettoyage de la table de cuisson……………………….………… 28 Nettoyage du bandeau de commande................... 28 Nettoyage du fOUr...............2.eeieme ce, 29 Retirer la porte du fOUr. ..............vee an, 29 Retrait de la vitre de la porte... 30 Remplacement de "ampoule du four .................... 31 8 Recherche et résolution des pannes 32 3/FR Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront à éviter les risques de blessure corporelle ou de dégâts matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annu- lation de toute garantie. Sécurité générale 4/FR Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacites physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de con- naissance si elles ont pu bénéfi- cier d'une surveillance ou d'instructions concernant l’utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être ef- fectués par un enfant sans sur- veillance. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des aptitudes physiques, senso- rielles et mentales réduites, ou sans expérience et sans connais- sances, à moins d'avoir été enca- drées ou reçu des consignes d'utilisation. Les enfants bénéficiant d'un en- cadrement ne doivent pas jouer avec l'appareil. si l'appareil est confié à une autre personne pour usage personnel ou vendu en seconde main, assu- rez-vous qu'il est toujours ac- compagné du manuel d'utilisation, des étiquettes, de tout autre do- cument pertinent et des pieces. Ne jamais poser l'appareil sur un sol recouvert de moquette. Dans le cas contraire, l'absence de cir- culation d'air en-dessous de l'ap- pareil entraînera la surchauffe des pièces éléctriques. Cette sur- chauffe causera des dommages à votre appareil. Les procédures d'installation et de réparation doivent être effec- tuées par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages cau- sés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qua- lifiées, situation susceptible d'an- nuler aussi la garantie. Avant l'installation, lisez attentivement les instructions. Ne faites pas fonctionner l'appa- reil s'il est défectueux ou prê- sente des dégâts visibles. Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation. sécurité lors de l'installation du gaz Toutes les operations sur des equipements et des systemes de gaz ne peuvent être réalisées que par des personnes habilitées et qualifiées. Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (type et pression du gaz) sont compatibles aux reglages de | appareil. Cet appareil n'est pas raccordé a un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé confor- mément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particu- liere sera accordée aux disposi- tions applicables en matière de ventilation. Avant l'installation, page 15. L'utilisation d'un appareil de cuis- son au gaz conduit à la produc- tion de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l’utilisation de l'appareil : mainte- nir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utili- sation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aé- ration supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puis- sance de la ventilation mécanique. Les appareils et les systèmes à gaz doivent être vérifiés régulie- rement pour assurer leur fonc- tionnement correct. Le régulateur, le tuyau et son collier de serrage doivent être vérifiés régulièrement et remplacés à la fréquence re- commandée par le fabricant ou lorsque nécessaire. Nettoyez régulièrement les borü- leurs à gaz. Les flammes doivent être bleues et brûler de manière uniforme. Une bonne combustion est né- cessaire dans les appareils a gaz. En cas de combustion incomplete, du monoxyde de carbone (CO) pourrait être généré. Le mo- noxyde de carbone est incolore, inodore et très toxique, pouvant être mortel même à très petites doses. Demandez les informations con- cernant les numéros de téléphone d'urgence et les mesures de sé- curité à prendre en cas d'odeur de gaz auprès de votre fournis- seur en gaz. 5/FR Que faire si vous sentez une odeur de gaz N'utilisez pas de flamme nue et ne fumez pas. N'appuyez sur au- cun bouton électrique (p. ex., bouton de "ampoule, sonnette d'entrée, etc.) N'utilisez pas de téléphone fixe ou de telephone portable. Risque d explosion et d'intoxication ! Ouvrez les portes et fenétres. Fermez toutes les valves sur les appareils a gaz et les compteurs de gaz. Verifiez le branchement de tous les tuyaux et raccords. Si vous sentez toujours une odeur de gaz, quittez l'appartement. Avertissez les voisins. Contactez les pompiers. Utilisez un téléphone en-dehors de votre domicile. Ne rentrez pas dans votre domi- cile tant qu'on ne vous a pas in- diqué que cela pouvait se faire en toute sécurité. Sécurité électrique 6/FR Si le produit est en panne, ne 'utilisez pas, a moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien agréé. Vous risqueriez un choc électrique | Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le cha- pitre « Spécifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entre- prise décline sa responsabilité par rapport a tout probleme consecu- tif à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementa- tion locale en vigueur. Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un choc électrique ! Ne touchez jamais la prise si vous avez des mains mouillées ! De méme, ne débranchez jamais l'appareil en le tirant par le câble. Pour ce faire, il est conseillé de toujours tenir la prise avant de la tirer. Débranchez l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entre- tien, de nettoyage et de répara- tion. Ol le cordon d'alimentation est endommage, il doit étre remplacé par le fabricant, l'un de ses tech- niciens ou une personne de quali- fication similaire afin d'éviter tout risque. Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter com- pletement du réseau. La sépara- tion doit être effectuée par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la reglementation en matiere de construction. e La surface arrière du four devient chaude pendant l'utilisation. Véri- fiez que le raccordement de gaz/électrique n'est pas en con- tact avec la surface arrière, cela pourrait endommager les con- nexions. e Ne pas coincer le cable d'alimen- tation entre la porte du four et le châssis et ne pas le faire passer sur des surfaces brülantes. Dans le cas contraire, l'isolation du câble pourrait fondre et provoquer un incendie suite à un court- circuit. e Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réali- sees que par des personnes habi- litées et qualifiées. e Encas de dégâts, éteignez l'ap- pareil et débranchez-le du sec- teur. Pour ce faire, coupez le fu- sible domestique. e \erifiez que la tension du fusible est compatible avec | appareil. Sécurité du produit e AVERTISSEMENT : Les parties accessibles de l'appareil devien- nent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doi- vent être maintenus à l'écart, sauf s'ils sont continuellement surveillés. Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue. Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à tempé- ratures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes. Assurez-vous qu'aucune subs- tance inflammable ne soit placée à proximité de l'appareil étant donné que les côtés peuvent chauffer pendant son utilisation. L'appareil chauffe pendant son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage qui se trouvent à l'intérieur du four. Évitez d'obstruer les éventuelles sorties d'aération. Ne pas faire chauffer de boîtes de conserves et de bocaux en verre clos dans le four. La pression qui s'accumulerait dans la boîte/le bocal pourrait le faire éclater. Ne placez pas de plaques de cuisson, de plats ou de feuille d'aluminium directement sur le bas du four. L'accumulation de //FR 8/FR chaleur pourrait endommager le fond du four. N'utilisez pas de nettoyants for- tement abrasifs ou de grattoir en métal affüté pour nettoyer la porte vitrée du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner fêler la vitre. N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'ap- pareil, car ceux-ci présentent un risque d'électrocution. (Varient en fonction du modèle de four.) Placer correctement la grille et le lechefrite sur les gradins Faites coulisser la grille ou le le- chefrite entre 2 glissieres de cou- lissement et vérifiez-en | équilibre avant de placer des aliments des- sus (Observez illustration ci- dessous) “Ne pa porte en verre est absente ou fendue. La poignée du four n'est pas un seche-serviettes. Ne pendez pas de serviettes, gants ou produits textiles similaires lorsque la porte est ouverte avec la fonction gril. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. Placez le papier de cuisson con- tenant les aliments dans la casse- role ou sur l'accessoire du four (plateau, grille métallique, etc.) et insérez l'ensemble dans le four préchauffé. Retirez le surplus de papier de cuisson qui déborde de l'accessoire ou de la casserole afin d'éviter tout contact avec les éléments chauffants du four. N'utilisez jamais le papier de cuisson à une température de fonctionnement supérieure à la valeur recommandée pour un pa- pier de cuisson. Évitez de placer le papier de cuisson directement sur la base du four. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que votre appareil est déconnecté de l'alimentation électrique avant de procéder au remplacement de l'ampoule. Cette précaution vous évite tout risque de choc élec- trique. Ne refermez pas la plaque de recouvrement supérieure avant que les plaques chauffantes ou les brûleurs n'aient refroidi. Essuyez la plaque de recouvre- ment supérieure avant de l'ouvrir afin d'éviter tout écoulement d'eau vers l'arrière ou l'intérieur du four. Pour éviter toute surchauffe, l'ap- pareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative. L'appareil doit être placé à même le sol. || ne doit être placé ni sur un socle ni sur un piédestal. AVERTISSEMENT : Le fait de cuire les aliments contenant de l'huile ou des matières grasses sur une table de cuisson sans surveillance peut s'avérer dangereux, au point de provoquer un incendie. N'es- sayez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l'eau. Coupez plutôt l'alimentation de l'appareil, puis couvrez la flamme avec un cou- vercle ou une couverture pare- flammes. ATTENTION : Le processus de cuisson doit être encadré. Les processus de cuisson de courte durée doivent être continuelle- ment encadrés. e AVERTISSEMENT : Danger d'in- cendie : ne rien conserver sur les surfaces de cuisson. e AVERTISSEMENT : En cas de fissure au niveau de la surface, mettre l'appareil hors tension pour être à l'abri d'une éventuelle électrocution. e Encas de bris du verre de la plaque de cuisson : Éteignez im- médiatement tous les brûleurs et les éventuels éléments chauffants électriques, et débranchez l'appareil de l'alimentation élec- trique. Évitez de toucher la sur- face de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil. Pour que votre appareil soit fiable: e Veillez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produisent pas. e tilisez uniquement les cables de rallonge d'origine, et veillez a ce qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommagés. e Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil. 9/FR e Veillez enfin à ce que votre con- nexion au gaz soit installée afin d'éviter toute fuite de gaz. Utilisation prévue e (et appareil est conçu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite. e Cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local. e Évitez d'utiliser cet appareil pour réchauffer les assiettes sous le grill, accrocher des serviettes et des torchons, etc. sur les poi- gnées, sécher et réchauffer quoi que ce soit. e [Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts causés par une utilisation ou une mani- pulation incorrecte. e Le four peut être utilisé pour dé- congeler, cuire, rôtir et griller des aliments. e Les pieces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, a compter de la date d'achat du produit . Sécurité des enfants e AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent s'échauffer pendant l'utilisation. Les enfants doivent être tenus à l'écart. e |es matériaux d'emballage peu- vent presenter un danger pour les enfants. Gardez les matériaux 10/FR d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pieces de | emballage en respectant les normes écologiques. ® Les appareils électriques et/ou a gaz sont dangereux pour les en- fants. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil lorsqu'il fonctionne et interdisez-leur de jouer avec. e Ne rangez pas d'objets au dessus de l'appareil que les enfants pourraient atteindre. e lorsque la porte avant est ouverte, ne posez pas d'objets lourds des- sus et ne permettez pas aux en- fants de s'y asseoir. || pourrait basculer ou les charnières de porte être endommagées. Mise au rebut de l'ancien appareil Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménageres et d'autres déchets a la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD : L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. || ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Elimination des emballages Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi- nez-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des dé- chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes- tiques normaux. 11/FR ©) ©л + WN — N > CO N — Couvercle superieur Plaque d'átre Bandeau de commande Grille Lechefrite Porte frontale 2 3 Voyant de fonctionnement du four Minuteur mécanique Sélecteur de température du four Sélecteur des fonctions du four Brüleur normal Arrière gauche 12/FR © Oo N © Poignée Partie inférieure Moteur du ventilateur (derriere la plague en acier) Ampoule Elément chauffant supérieur Gradins 6 7 Brúleur rapide Avant gauche Brúleur auxiliaire Avant droit Brúleur normal Arriere droit Bouton d'allumage Contenu de l'emballage ’MLes accessoires fournis peuvent varier selon âle modèle de l'appareil. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas faire partie de votre appareil. Manuel de l'utilisateur Lechefrite Utilisée pour les pâtisseries, les aliments conge- lés et les grands rôtis. Grille Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire, rôtir ou pour les ragoûts, elle se place dans le four à la hauteur souhaitée. 4. Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les châssis télescopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) Les châssis télescopiques vous permettent d'ins- taller et de retirer facilement les plaques et l'éta- gère métallique. Lorsque vous utilisez la plaque et l'étagère mé- tallique avec les châssis télescopiques, vérifiez que les goupilles situées à l'arrière du châssis télescopique reposent contre les bords de l'éta- gère métallique et du plateau. 13/FR Caracteristiques techniques Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies confor- mément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant). La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2- Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole. “Les caractéristiques techniques peuvent ~~ Jchanger sans avis préalable afin d'améliorer dla qualité de l'appareil. e les valeurs mentionnées sur les étiquettes de {'appareil ou dans la documentation qui l'accompagnent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environ- nement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier. ÿLes illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas corres- @pondre exactement à l'appareil. Tableau des injecteurs 14/FR Le produit doit étre installé par une personne qualifiée conformément a la réglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri- cant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs a des procédures réalisées par des per- sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas. , “Wa préparation de I'emplacement et l'installa- | dlion du gaz et de l'électricité pour l'appareil ~ allsont sous la responsabilité du client. Installez l'appareil conformément aux régle- ‘we Mentations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité. FX Avant l'installation, regardez si l'appareil = résente des défauts. Si tel est le cas, ne le faites pas installer. Les appareils endommagés présentent des risques pour votre sécurité. Avant l'installation Pour veiller à ce qu’une distance libre soit conservée sous l'appareil, nous vous recommandons de monter l'appareil sur une base solide et de veiller à ce que ses pieds ne transpercent pas le tapis, la moquette, ou tout autre revêtement de sol. Le sol de la cuisine doit pouvoir supporter le poids de l'appareil plus le poids des instruments de cuisine et de la nourriture. { } 65 mm min * — 4 () 750 mm min — e Vous pouvez l'utiliser avec des meubles de part et d'autre, mais en prévoyant une distance mi- nimale de 400 mm au-dessus du niveau de la plaque chauffante ; prévoyez un écart de 65 mm entre l'appareil et le mur, la cloison ou le placard. e |! peut aussi être utilisé en position debout, de manière autonome. Laissez une distance mini- mum de 750 mm au-dessus de la surface de la table de cuisson. e : S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la cuisinière, reportez-vous aux consignes du fabri- cant de la hotte concernant la hauteur d'installation (Min 650 mm). e … L'appareil correspond à un appareil de classe 1. En d'autres termes, il peut être placé avec le cô- té arrière et un côté contre les murs de la cuisine, des meubles ou des équipements de toute taille. Les meubles ou les équipements de cuisine si- tués sur l'autre côté doivent être de taille infé- rieure ou égale. e … Tout meuble de cuisine situé à côté de l'appareil doit résister à la chaleur (100 °С min). Chaîne de sécurité L'appareil doit être sécurisé contre le basculement par les deux chaînes de sécurité fournies avec votre cuisinière. Fixez le crochet (1) sur le mur de la cuisine (6) en utilisant la cheville appropriée et connectez la chaîne de sécurité (3) sur le crochet via le mécanisme de verrouillage (2). ь rte iaa ate y ; Stabilité du crochet Mécanisme de verrouillage Chaîne de sécurité Fixez fermement la chaîne à la partie arrière de la cuisinière Partie arrière de la cuisinière 6 Mur de la cuisine => OD = O1 15/FR La chaîne de stabilité doit être aussi courte que possible pour éviter que la cuisinière ne Moascule vers l'avant et en diagonale. Grâce à cette précaution, la cuisinière ne s'incline pas sur le côté. La chaîne de stabilité de la cuisinière conçue pour les plaques de cuisson, n’est pas fournie avec une en- coche comme support. Ventilation de la pièce Toutes les pièces nécessitent une fenêtre ouvrable, ou équivalent ; certaines pièces nécessiteront également un orifice d'aération permanent. L'air de combustion est prélevé dans l'air de la pièce. Les gaz émis sont directement rejetés dans la pièce. Une bonne ventila- tion est essentielle au fonctionnement en toute sécuri- té de votre appareil. Pièces avec des portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur Les portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur doivent présenter une ouverture de ventila- tion totale aux dimensions spécifiées dans le tableau ci-dessous en fonction de la puissance aéraulique totale de l'appareil (la puissance aéraulique totale de l'appareil est mentionnée dans le tableau des spécifi- cations techniques de ce manuel d'utilisation). Si les portes et/ou les fenêtres ne présentent pas d'ouver- ture de ventilation totale correspondant à la consom- mation totale de gaz tel que spécifié dans le tableau ci-dessous, il devrait certainement avoir une autre ouverture de ventilation fixe dans la pièce pour satis- faire aux exigences minimales de ventilation totale en matière de consommation totale de gaz de l'appareil. L'ouverture de ventilation fixe peut comprendre des ouvertures pour les briques creuses existantes, la dimension d'ouverture du conduit de la hotte d'extrac- tion, etc. 16/FR Pieces qui ne disposent pas de portes et/ou de fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur Si la pièce dans laquelle l’appareil est installé ne dispose pas de porte ou de fenêtre qui s'ouvre direc- tement à l’extérieur, vous devez absolument recher- cher d'autres produits qui fournissent une ouverture de ventilation fixe et non ajustable, conforme aux exigences minimales de ventilation pour la consomma- tion totale de gaz par l'appareil, tel qu'indiqué dans le tableau ci-dessus. En outre, vous devez scrupuleuse- ment suivre la réglementation pertinente régissant les bâtiments. Lorsque la pièce ou l'espace intérieur contient plus d'un appareil alimenté au gaz, vous devez prévoir une zone de ventilation supplémentaire, outre la recom- mandation du tableau ci-dessus. La dimension d'une zone de ventilation supplémentaire doit être conforme à la réglementation sur les autres appareils à gaz. Assurez-vous également de prévoir un dégagement minimal de 10 mm sur le bord inférieur de la porte, qui s'ouvre à l’intérieur, dans la pièce dans laquelle le produit est installé. Vous devez vous assurer que les éléments tels que les tapis et autre revêtements de plancher, etc, n'obstruent pas le dégagement lorsque vous fermez la porte. Vous pouvez installer votre cuisinière dans une cuisine, une salle à manger ou une chambre-salon, mais pas dans une pièce contenant une colonne de douche ou une baignoire. La cuisinière ne doit pas être installée dans une chambre-salon de moins de 20 m°. Évitez d'installer cet appareil dans une pièce en des- sous du niveau du sol a moins que cette piece soit ouverte au niveau du sol sur l’un des côtés au moins. Installation et branchement L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux réglementations d'installation en vigueur. N'installez pas l'appareil à proximité de {réfrigérateurs ou congélateurs. La chaleur Mémise par l'appareil augmenterait la consom- mation d'énergie des dispositifs de refroidis- sement. e Transportez l'appareil avec au moins deux personnes. e L'unité doit être placée directement au sol. Elle ne doit pas être placée sur une base ou un socle. N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour iporter ou déplacer l'appareil. Cela endom- Mmage la porte, la poignée et les charnières. Raccordement électrique Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée par un fusible de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le tableau "Caractéristiques techniques”. Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégâts qui surviendraient de l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur. ANGER: ‘appareil doit uniquement être raccordé à "alimentation électrique par une personne autorisée et qualifiée. La période de garantie de l'appareil démarre uniquement après son installation correcte. Le fabricant se sera pas tenu pour respon- sable des dégâts consécutifs à des procé- dures réalisées par des personnes non autori- SEES. ANGER: | e câble d'alimentation ne doit pas être serré, sæ# [lié OU pincé ou entrer en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, il présente un risque d'électro- cution, de court-circuit ou d'incendie ! Les valeurs de l'alimentation électrique doivent corres- pondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique est visible lorsque la porte ou le couvercle inférieur sont ouverts, ou elle est située sur la paroi arrière de l'appareil, en fonction du type de l'appareil. Le câble d'alimentation de l'appareil doit être con- forme aux valeurs du tableau "Caractéristiques tech- niques”. ‘La prise du câble d'alimentation doit être ffacile d'accès après l'installation (ne le faites Mpas passer au-dessus de la table de cuisson). ANGER: Avant d'effectuer tout travail sur l'installation mamo óleCtrique, l'appareil doit être débranché du réseau d'alimentation électrique. Vous risqueriez un choc électrique ! Branchez le câble d'alimentation dans la prise. = Raccordement du fuyau de gaz 3 la cuisinióre - Conditions réglementaires d'installation Les installations au gaz font l'objet d'une régiementation. Votre installation dolf sy conformer, Nous vals recommandons de prendre connaissance des textes Correspondants, s Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression et ie réglage de P'anparell sont compatibles, s Les conditions de réglage de cet appareil sont indiquées a l'arriere de celui-ci, à proximité du tiyau de recoord de gaz. s Les condrions de reglage de gaz de volre appa- re sont indiqués sur l'étiquette située à l'arrière près du fuyau a gaz. ® lacombustion de gaz est possible grace a Foxygene de Pair. § est done nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence el que les pra- duits de la combustion sojent évacués (un débit Valr de 2m3/1 par KAY de puissanos est néces- sare, e (el apparel n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion, ll doit être instailé et raccordé conformément aux règies d'instalation en vigueur et une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation. s Le flexible de gaz ne doit pas être en contact avec des parties mobiles du meule d'encastrement (par exemple Une vis) el ne nas passer par des endroits oil y a un risque d'écrasement du flexible, s En France, les textes concernés sont les arrélós de 02/08/1977 el de 24/03/1987 complétés par la norme DTP 45204 = DTU 81.7) du C518 “instal lation gaz”, (Norme NEC 15.100 trégies d'installation électrique basse tension. Les echauffements produits par son fonctionnement classent cele culsinióre: en type X selon norme électrique EN 50 335 2.5 fincornorable), en classe 1 mon incorporable! OÙ en classe 2- sous-classe 1 fincorporable), selon norme gaz BN 30.1. 17/FR ANGER: | À 05 tubes SOUDIES OÙ luyaux faxibies mem (ivr Etre accessibles sur toute la lan- gueur, remplacés avant la date limite d'ullisation (ndiquée sur le tuvau), et veiller à avoir une longueur de 1,25 M maximum, ANGER: & faccordement au gaz s'effectus á ‘arrière de l'appareil, Evitez que le fuyau soit en contact avec d'autres pièces de l'appareil, qu'il ne зе тонуе pas dans un endroit susceptiie d'être encombré et qu'il ne pulsse pas étre en contact avec une partie mobiie, Haccordement au gaz Votre appareit est foumi avec un kit de raccordement ait gaz, composé de : & - fois rondelles e | adaptateur s 1 embout Butane 1 embout gaz naturel selon ie gaz que vous utiliser ef i= type de luvai, veuillez respecter les configurations suivantes. interne ser les joints comme Indique Sur le dessir, À Pour le gar Butane/Propane, le raccordement avec un tuyau soucie et coter se fait sur l'embout Sutane, qui est à fixer sur l'acaptateur, qui lui-même se fixe sur (a cuisinière (Figure А}. 5. Four ie gaz naturel № raccordement avec un tovau soudie el coîfler se fait sur l'embout gaz naturel, qui est à fixer sur l’acaptateur, qui lui- meme se fixe sur 1a cuisinière (Figure E) comement « mécamoue » avec un flexible se fail sur Vadapiateur, qui lui-méme se fixe sur la cuisinière (Figure С). 200000 18/FR A B C Joint — == Joint — «= Joint — => Ada ав PP Adaptateur — ® EE P = = = «= = «= Embout __ Embout gaz vist © Butane naturel IT Flexible — Collier — Collier — ê Tuyau — Tuyau — souple souple i LL embout butane permet le raccordement par Tube souple en caoutchouc de daméêtre intérieur de 5 mm destiné aux gaz distribués par bouteilles, L'embout pour gaz de conduits permet ie raccor- dement par tube sounie de diaméêtre intérieur de 15 mm, le tube devant être enfoncé suffisamment pour permettre son maintien obligatoire par un collier de serrage. Utiliser un tube portant Pestampilio NE-GAZ, Ce tube est à remplacer reguilérement avant la dale mite d'utilisation, в on briquet ing if « Contre J'éanchelte al e attention 4 ce que les boutons sur le tableau de cord soient fermés el la couteille de gaz soit ouverte, Pour contrôler la fuite de gaz i faut utiliser du savon, 511 existe une fue de gaz, la partis savonnée devient mMousselise Lans ce cas, H faut recontróler le raccordement gaz. L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz conduit à la production de chaleur et al midité dans le iocal otr ¡Pest installé, Veiller à assurer une bonne aération de ce locak maintenir ouverts les orifices d'aération naturelle ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécaniques Une utilisation intensive et prolongée de l'anparell peut nécessiter une aération sup- piémentaire, par exemple en suvrant une fenêtre, où Une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. . DANGER: . Le tuyau de gaz ne doit pas être serré, plié ou pincé ou entrer en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Un tuyau de gaz endommagé vous expose à un risque d'explosion. Poussez le produit vers le mur de la cuisine. Réglages des pieds de la cuisiniére Les vibrations pendant l'usage peuvent faire bouger les plats de cuisson. Cette situation dan- gereuse peut être évitée si le produit est équili- bré et stable. Pour votre sécurité: veuillez vérifiez que le pro- duit est stable en réglant les quatre pieds en bas en les tournant vers la gauche et la droite et en les alignant avec le haut. Vérification finale Vérifiez les fonctions électriques. Ouvrez le robinet de gaz. Vérifiez les raccords de l'installation de gaz. Allumez les brûleurs et vérifiez l'aspect de la flamme. BON La flamme doit être bleue et avoir une forme régulière. Si elle est jaunâtre, assurez-vous Mque le bouchon du brûleur est correctement installé et nettoyez le brûleur. Conversion du gaz ANGER: Avant d'effectuer tout travail sur l'installation 0e gaz, l'appareil doit être débranché du réseau de distribution du gaz. Vous risqueriez une explosion ! Pour changer le type de gaz de votre appareil, changez tous les injecteurs et réglez les flammes de toutes les valves à la position de débit réduit. Changement de l’injecteur des brúleurs. 1. Retirez le couvercle de brûleur et le corps du brûleur. 2. Dévissez les injecteurs en tournant dans le sens contraire des aiguilles du montre. Fixez les nouveaux injecteurs. Vérifiez le branchement de tous les raccords. > w @La position des nouveaux injecteurs est imarquée sur leurs emballage ou le Mtableau de I'injecteur. Tableau des injecteurs, page 14 peut être consulté. — (Varient en fonction du modèle de four.)) JSur certains brûleurs de la plaque de cuisson, l'injecteur est recouvert d'une pièce métallique. Retirez ce couvercle métallique lors du remplacement de l'injecteur. 1 Dispositif de sécurité à l'allumage (modèle dépendant) 2 Electrode 3 Injecteur 4 Brúleur Sauf en cas de condition anormale, ne tentez {pas de retirer les robinets des brúleurs de dloaz. Vous devez contacter le service agréé s'il est nécessaire de changer les robinets. Réglage de débit de gaz réduit pour les robinets de la plaque de cuisson 1. Allumez le brûleur à régler et positionnez la ma- nette sur la position inférieure. 2. Enlevez le bouton du robinet de gaz. 3. Utilisez un tournevis conventionnel pour ajuster la vis de réglage du débit. Pour le LPG (Butane - Propane), tournez le tournevis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Pour l'alimentation en gaz naturel, tournez une fois la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. » La hauteur normale d'une flamme régulière en débit réduit doit être de 6-7 mm. 4, Si la flamme est plus grande que la longueur souhaitée, tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Si elle est plus petite, tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 5. Pour le dernier contrôle, placez le brûleur sur les positions flamme haute et flamme réduite et véri- fiez si la flamme est allumée ou éteinte. 6. En fonction du type de robinet de gaz utilisé sur votre appareil, la position de la vis de réglage peut varier. 19/FR Si le type de gaz de l'appareil est modifié, falors la plaque signalétique indiquant le type dde gaz utilisé par l'appareil doit également être modifiée. 1 Vis de réglage du débit Déplacement ultérieur Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton épais avec du ru- ban adhésif pour maintenir le tout. Afin d'éviter que la grille et la lechefrite situés à l’intérieur du four n’endommagent la porte, pla- cez une bande de carton sur la contre-porte à hauteur des plaques. Attachez la porte du four aux parois latérales à l’aide de ruban adhésif. Attachez les couvercles et grilles de support avec du ruban adhésif. N'utilisez pas la porte ou la poignée pour soule- ver ou déplacer l'appareil. Ne placez aucun objet sur l'appareil et dépla- icez-le bien à plat. 1 Vis de réglage du débit Mnspectez l'aspect général de l'appareil pour Jdéceler les dégats potentiellement dus au ransport. 20/FR Conseils pour faire des économies d'énergie Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie : e Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts d'émail car la transmission de chaleur sera amé- liorée. ® lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou la description de la recette. e Nouvrez pas la porte du four trop souvent pen- dant la cuisson. e Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané- ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous pouvez placer deux plats de cuisson sur le châs- sis métallique. e = Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four sera déjà à température. e Vous pouvez économiser de l'énergie en étei- gnant votre four quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four. Décongelez les plats surgelés avant de les cuire. Utilisez des récipients munis de couvercies. Sans couvercle, la consommation d'énergie peut être 4 fois plus importante. e Sélectionnez le brûleur le mieux adapté à la taille du bas de la casserole utilisée. Sélectionnez tou- jours la casserole à la taille la plus appropriée pour vos plats. Les grandes casseroles nécessi- tent davantage d'énergie. Première utilisation a Wa surface pourrait être endommagée par jcertains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. 1. Retirez tous les matériaux d'emballage. 2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec. Première cuisson Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de production ou les couches de conservation seront brûlés et supprimés. | À Les surfaces chaudes peuvent provoquer des =*brûlures | L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l’écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. Four électrique 1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. 2. Fermez la porte du four. 3. Sélectionnez la position "Traditionnel". 4, Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir Utilisation du four électrique, page 24. 5. Faites fonctionner le four environ 30 minutes. 6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four élec- trique, page 24 Four à grill 1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. 2. Fermez la porte du four. 3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir Utilisation du grill, page 27. 4. Faites fonctionner le four environ 30 minutes. 5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation au grill, page 27 Une odeur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la ail première utilisation. Ce phénomène est tout a fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez de respirer la fumée et l'odeur qui se dégagent. 21/FR Généralités concernant la cuisson Ne remplissez jamais la poêle à plus d'un tiers. Ne laissez pas la table de Cuisson sans surveillance lorsque vous chauffez de l'huile. Une huile sur- chauffée expose au risque d'incendie. Ne tentez jamais d'éteindre un éventuel incendie avec de l'eau ! Lorsque l'huile s'enflamme, couvrez-la avec une couverture pare-flammes ou un chiffon humide. Eteignez la table de Cuisson si cela ne pose aucun risque et appelez les sapeurs-pompiers. e Avant de faire frire des aliments, séchez-les toujours avant de les tremper dans l'huile chaude. Assurez-vous que les aliments surgelés soient bien décongelés avant de les faire frire. e — Ne couvrez pas le récipient lorsque vous faites chauffer de l'huile. e = Disposez les poêles et casseroles de manière à ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus de la table de cuisson afin d'éviter de faire chauffer les poignées. Ne placez pas de réci- pients instables et pouvant se renverser facile- ment sur la table de cuisson. e Ne placez pas de récipients et de casseroles vides sur les foyers qui sont allumés. Ils pour- raient être endommagés. e — Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réci- pient ou d'une casserole peut entraîner des dommages pour l'appareil. Arrêtez les foyers de cuisson une fois la cuisson terminée. e — La surface de l'appareil peut être brûlante, évitez donc de poser des récipients en plastique ou en aluminium dessus. Evitez également d'utiliser ce type de récipients pour y conserver de la nourriture. N'utilisez que des casseroles à fond plat. Placez la quantité de nourriture appropriée dans les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à effectuer un nettoyage superflu en évitant que vos plats ne débordent. Ne posez pas les couvercles de vos poêles et casseroles sur les foyers de cuisson. Placez les casseroles de manière à ce qu'elles soient centrées sur le foyer de cuisson. Lorsque vous voulez déplacer la casserole sur un autre 22/FR foyer de cuisson, soulevez-la et placez-la sur le foyer de cuisson souhaité au lieu de la faire glis- ser. Cuisson au gaz e La taille du récipient et celle de la flamme doi- vent correspondre. Réglez les flammes du gaz afin qu'elles ne dépassent pas du fond du réci- pient et centrez ce dernier sur la grille. roue Brúleur normal 18-20 cm Brúleur rapide 22-24 cm Brúleur auxiliaire 12-18 cm Brúleur normal 18-20 cm (Les dimensions indiquées représentent les diametres recomman- dés de poéles et casseroles a utiliser.) Le symbole représentant une grande flamme indique la puissance de cuisson la plus élevée et le symbole représentant une petite flamme indique la puissance de cuisson la moins élevée. En position OFF (indicateur vers le haut), les brûleurs ne sont pas alimentés en gaz. Allumage des brûleurs à gaz BAS ww ГО — Les brûleurs à gaz sont allumés au moyen de boutons d'allumage. 1. Maintenez le bouton du brûleur approprié enfoncé. 2. Toumez-le dans le sens anti-horaire vers le symbole représentant la grande flamme. 3. Appuyez sur le bouton d'allumage et relâchez-le. Répétez l'opération jusqu'à ce que le gaz s'en- flamme. 4, Réglez la puissance de cuisson souhaitée. Arrêt des brûleurs à gaz. Tournez le bouton de la zone garde-au-chaud sur la position OFF (indicateur vers le haut). Système de coupure de sécurité du gaz (sur les modèles dotés d'un composant thermique) Un mécanisme de sécurité fait office de contre-mesure et se déclenche pour cou- per l'arrivée de gaz en cas de débordement de liquide sur les brûleurs. 1. Sécurité de coupure du gaz e Appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens anti-horaire pour allumer le gaz. e = Maintenez ensuite le bouton enfoncé pendant 3 à 5 secondes supplémentaires pour activer le système de sécurité. e — Sile gaz ne s'allume pas après avoir appuyé et relâché le bouton, répétez l'opération en mainte- nant le bouton enfoncé pendant une quinzaine de secondes. DANGER: Relâchez le bouton si le brûleur à gaz ne ——<'alume pas après 15 secondes. Patientez au moins 1 minute avant de rées- sayer. Vous risqueriez une accumulation de gaz et une explosion ! 23/FR Informations générales concernant la patisserie, la rotisserie et les grillades VERTISSEMENT Les surfaces chaudes peuvent provoquer des as rÜlureS | L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l’écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. DANGER: Faites attention lors de l'ouverture du four car (le là Vapeur peut s'en échapper. La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos mains, votre visage et/ou vos yeux. Conseils pour la pâtisserie e = Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés ou des ustensiles en aluminium ou des moules en silicone résistant à la chaleur. Utilisez l'espace de la plaque au mieux. Placez le moule de cuisson au milieu. sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al- lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em- placement lorsque le four est chaud. e = Gardez la porte du four fermée. Conseils pour rôtir e … Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros morceaux de viande avec du jus de citron et du poivre noir avant la cuisson augmentera la per- formance de cuisson. e … La viande rôtie met 15 à 30 minutes de plus à cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent sans os. e = Chaque centimêtre d'épaisseur de viande re- quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis- son. e … Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe. e = Le poisson doit être placé au milieu du four ou plus bas dans un plat résistant au feu. Conseils pour les grillades Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne 24/FR sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viandes et les saucisses mais également les légumes à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons) sont particulièrement adaptés à cette Cuisson. e = Répartissez les morceaux à griller sur la grille métallique ou la plaque de cuisson avec la grille métallique de manière à ce que l'espace couvert ne dépasse pas la taille de la résistance. e Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la grille dans le four au niveau souhaité. Si vous faites des grillades sur la grille, glissez la plaque de cuisson sur le châssis pour recueillir les graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de cuisson pour faciliter le nettoyage. Les aliments non adaptés pour le gril exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de gril intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du gril. I! s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu. Utilisation du four électrique Sélection d'une température et d'un mode de fonctionnement. 1 2 1 Sélecteur de température du four 2 Sélecteur des fonctions du four 1. Réglez le minuteur de four sur la durée de cuisson désirée ; voir Utilisation de l'horloge du four, page 26 2. Réglez la manette des fonctions sur la fonction souhaitée. 3. Réglez la manette Température sur la température souhaitée. » Le four chauffe à la température réglée et garde cette température. Pendant le chauffage, le voyant de la température reste allumé. Arrêt du four électrique Placez le minuteur de four sur la position arrêt. Lorsque le minuteur est réglé sur une période Jdéfinie, il s'arrêtera automatiquement ; voir 8Utlisation de l'horloge du four, page 26 Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé- rature sur la position arrêt (supérieure). Positions des châssis (pour modèle avec grill) || est important de placer la grille correctement sur le châssis. La grille doit être insérée entre les châssis métalliques comme sur l'illustration. Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le mur arrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du châssis et placez-la à l'aide de la contre-porte afin Modes de fonctionnement L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut varier sur votre appareil. Convection naturelle Les éléments chauffants supérieurs et inférieurs fonctionnent simultané- ment. Les aliments sont cuits simul- tanément par le dessus et le dessous. Par exemple, il est adapté pour des gâteaux, des pâtisseries ou des gâteaux et des ragoûts dans des moules. Cuisson avec une seule plaque. sol : X Seule la sole fonctionne. Adapté par ex. pour des pizza et pour dorer le dessous des plats. Cette fonction doit également être utilisée pour faciliter le nettoyage vapeur. Elément chauffant supérieur/inférieur avec ventilateur os Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrière) sont en marche. De l'air chaud est rapidement envoyé également dans le four au moyen du ventilateur. Cuisson avec une seule plaque. Grill fort vw | Le grand grill sur le haut du four fonctionne. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande. e = Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades. e = Réglez la température sur le niveau maximum. e … Retournez la nourriture à mi- Cuisson. Grill pulsé WV L'effet grill n'est pas aussi fort que sur Grill fort e Placez des portions de petite ou moyenne taille correctement sous l'élément de grill pour les grillades. e = Réglez la température désirée. e — Retournez la nourriture à mi- Cuisson. 5 Booster Cette fonction est utilisée pour chauf- fer le four rapidement, elle ne con- vient pas pour cuire les aliments. e = Sélectionnez la température désirée après avoir sélectionné cette fonction. Le voyant de la température s'allume et le four chauffe. e Le voyant s'éteint après la fin du processus de chauffage. Sé- lectionnez maintenant la fonc- tion désirée pour cuire vos ali- ments. 25/FR Utilisation de l'horloge du four quement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Un son avertisseur retentit pour indiquer que la durée définie est arrivée à échéance et | alimentation électrique est coupée. MOI VOUS ne souhaitez pas utiliser la ffonction de minuterie, tournez la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur le symbole de la main. 5. Eteignez le four à l'aide du bouton de réglage du 70. 60° temps, la manette des fonctions ou celle des tem- pératures. Demarrage de la cuisson Eteindre le four avant l'heure réglée IP WPour faire fonctionner le four, vous devez 1. Tournez la manette de réglage du temps dans le Isélectionner le mode de cuisson et la sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à Mtempérature désirée et régler l'heure. son arrêt. Dans le cas contraire, le four ne fonction- 2. Eteignez le four à l'aide du bouton de réglage des nera pas. températures et de la manette des fonctions. Tableau des temps de cuisson 1. Tournez la manette de réglage de l'heure dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le temps de cuisson. s “Les durées indiquées dans ce tableau ne iservent que d'exemple. Elles peuvent varier 2. Placez votre plat dans le four. | selon la temperature, l'epaisseur et le type 3. Sélectionnez une température et un mode de d'aliments, ainsi que vos préférences de fonctionnement, voir. Utilisation du four électrique, CUISSON. page 24. Cuisson au four et rôtisserie » Le four chauffera jusqu'à la température définie et il maintiendra cette température jusqu'à la fin de la durée de cuisson sélectionnée. 4, Lorsque la durée de cuisson est terminée, le bouton de réglage de la durée tournera automati- "Le 1er étage du four est l'emplacement du ¿premier gradin. (**) Pour une cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez au début de la cuisson jusqu'à ce que le témoin du thermostat s'eteigne. 26/FR Conseils pour la patisserie e Sile gáteau est trop sec, augmentez la tempéra- ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson. e = Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10°C. e = Si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez- le au niveau inférieur, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. e S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. Conseils pour la pâtisserie e = Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la température de 10°C et réduisez le temps de cuisson. Humectez les couches de pâte avec une sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de yaourt. e = Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire, faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis- serie que vous avez préparée ne dépasse pas la profondeur de la plaque. e = Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la sauce équitablement sur les couches de pâte et le haut de la pâtisserie afin de les dorer au même niveau. Faites cuire la pâte conformément au mode et За la température indiqués dans le tableau de ~ dllcuisson. Si la partie inférieure n'est toujours pas suffisamment dorée, la prochaine fois, placez-la à un niveau inférieur. Tableau des temps de cuisson pour le grill Grillade par grill électrique Conseils pour la cuisson des légumes e Si le plat de légumes ne contient plus de jus et devient trop sec, cuisez-les dans une casserole avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré- cipients clos préservent le jus du plat. e Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir les légumes au préalable ou préparez-les comme des aliments en conserve et placez-les au four. Utilisation du grill Fermez la porte du four pendant les grillades. | es surfaces chaudes peuvent brûler ! e — Tournez la manette du réglage de l'heure dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur le symbole main pendant le grill. Allumage du grill 1. Tournez la manette Fonction dans le sens des aiguilles d'une montre sur le symbole du grill. 2. Réglez ensuite la température désirée du grill. 3. Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'envi- ron 5 minutes. » Le voyant du thermostat (température) s'allume. Extinction du grill 1. Tournez la manette des fonctions sur la position arrêt (haut). Les aliments non adaptés pour le gril exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de gril intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du gril. I! s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu. 27/FR Géneralités Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes. | DANGER: 4 Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta- tion avant de commencer le nettoyage et l'entretien. Vous risqueriez un choc électrique ! Les surfaces chaudes peuvent brûler ! e Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. II vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante. e Aucun produit nettoyant particulier n'est néces- saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec. e … Veillez toujours à bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immédia- tement tout déversement. e Nutilisez pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux avec un détergent liquide non abrasif pour net- toyer ces parties, en prenant soin de toujours frotter dans le même sens. e (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) N'utilisez pas de grattoirs métalliques ou de ma- tériaux de nettoyage abrasifs pour nettoyer le couvercle en verre. La surface en verre pourrait être endommagée. a Wa surface pourrait être endommagée par jcertains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. в UN Ltilisez pas de nettoyeurs a vapeur pour le dnettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent dun risque d'électrocution. 28/FR Nettoyage de la table de cuisson Tables de cuisson à gaz 1. Retirez et nettoyez les grilles et les chapeaux de brûleurs. 2. Nettoyez la table de cuisson. 3. Installez les chapeaux de brûleurs et vérifiez qu'ils sont bien posés. 4, Lorsque vous installez la grille supérieure, veillez à bien positionner les grilles afin de centrer les brü- leurs. Surfaces vitrocéramiques Essuyez la surface vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humidifié à l'eau froide pour ne pas laisser de traces du produit de nettoyage. Séchez à l'aide d'un chiffon doux et sec. Les résidus peuvent endommager la surface vitrocéramique lors de l'utilisation suivante de la table de cuisson. Les résidus séchés sur la surface vitrocéramique ne doivent en aucun cas être grattés au moyen de lames à crochet, de laine d'acier ou d'outils similaires. Eliminez les traces de calcaire (tâches jaunâtres) avec un détartrant comme le vinaigre ou le jus de citron. Vous pouvez également utiliser les produits appropriés disponibles dans le commerce. Si la surface est fortement souillée, appliquez le produit de nettoyage avec une éponge et attendez qu'il soit bien absorbé. Nettoyez ensuite la surface de la table de cuisson avec un chiffon humide. Les aliments sucrés, crèmes épaisses et sirops par exemple, doivent être nettoyés all apidement avant que la surface ne refroi- disse. Dans le cas contraire, la surface vitro- céramique peut être endommagée de manière irémédiable. Avec le temps, une légère décoloration peut se pro- duire sur les revêtements ou d'autres surfaces. Cela n'affecte en rien le fonctionnement du produit. La surface vitrocéramique se décolore et se tâche dans des conditions normales d'utilisation, il ne s'agit pas d'un défaut. Nettoyage du bandeau de commande Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les. R@Ne retirez pas les boutons de commande pour nettoyer le bandeau de commande. “ail € panneau de commande pourrait être endommagé ! Nettoyage du four Pour nettoyer la paroi latérale (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas étre disponible sur votre produit.) 1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant vers le côté opposé de la paroi latérale. 2. Retirez le rail latéral complètement en le tirant vers vous Parois catalytiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) Les parois latérales internes (A) et/ou la paroi arrière (B) de votre produit peuvent être revêtues d’un émail catalytique. Les parois catalytiques ont une couleur matte claire et une surface poreuse. Ne nettoyez pas les parois catalytiques du four. Les surfaces poreuses des parois catalytiques sont nettoyées automatique- ment par absorption et conversion des déversements d'huile (vapeur et dioxyde de carbone) Nettoyage vapeur facile || assure un nettoyage facile parce que la saleté (après avoir attendu pas très longtemps) est ramollie par la vapeur qui se forme à l'intérieur du four et les gouttes d'eau de condensation sur les surfaces intérieures du four. 1. Retirez tous les accessoires du four. 2. Versez 500 ml d'eau sur la plaquedufour et placez-la sur la deuxième grille. 3. Réglez la température du four à 100° C et laissez tourner sur le mode de nettoyage vapeur facile bas pendant 25 minutes. 4, Ouvrez la porte et essuyez les surfaces intérieures du four avec une éponge ou un chiffon humide. 5. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, une éponge ou un chiffon doux pour nettoyer la saleté persistante et enlevez-la à l'aide d'un chiffon sec. Nettoyage de la porte du four. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. “MN Utilisez pas de détergents abrasifs ou de Jgrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte @du four. Vous pourriez rayer la surface et endommager la vitre. Retirer la porte du four. 1. Ouvrez la porte frontale (1). 2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2) sur les côtés droit et gauche de la porte frontale en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré dans le schéma. 1 Porte frontale 2 Charnière 3 Four 29/FR Ouvrez la porte frontale à moitié. Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut pour la libérer des charnières droite et gauche. > w Les étapes effectuées pendant le processus dde retrait doivent être suivies dans l'ordre “déinverse pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer les clips du logement de la char- nière lors de la réinstallation de la porte. Retrait de la vitre de la porte (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) Le panneau vitré interne de la porte du four peut être retiré pour le nettoyage. Ouvrez la porte du four 1 Cadre 2 Pice en plastique Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique plac sur le haut de la porte d'entre. 30/FR 1 Panneau vitr du fond 2 Panneau de verre extrieur 3 Encoche en plastique du panneau de vert-Bas Comme illustr sur la figure, soulevez Igrement le panneau de verre plus l'intrieur (1) vers À et tirez-le vers B. Quand vous installez le panneau de verre intrieur (1), vrifiez que le ct imprim du panneau fait face au second panneau. || est important d'asseoir les coins infrieurs de tous les panneaux en verre intrieurs dans l'encoche en plas- tique infrieure. Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu' ce que vous entendiez un “click”. Remplacement de l'ampoule du four Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez *que l'appareil est débranché de l'alimentation et froid afin d'éviter tout risque de choc électrique. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! L'ampoule du four est une ampoule électrique fd'éclairage spéciale pouvant résistant à des Bchaleurs allant jusqu'à 300°C. Reportez-vous aux Caractéristiques techniques, page 14 pour les détails. Des ampoules de four sont disponibles auprès de votre technicien autori- sé. "%8L'emplacement le la lampe peut varier par {apport à l'illustration. L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas Jappropriée à l'éclairage d'une pièce d'un “äliménage. Cette ampoule est destinée à aider l'utilisateur à distinguer les denrées alimen- taires. Les ampoules utilisées dans cet appareil {doivent résister a des conditions physiques Mextrémes telles que des températures supé- rieures a 50 °C. Si votre four est équipé d'une lampe ronde : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation. 2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever. 3. Si la lampe de votre four est de type (A) comme l'indique le schéma ci-après, ôtez-la en la faisant pivoter comme illustré, avant de la remplacer. Si, par contre, elle est de type (B), tirez-la pour l'ôter comme illustré sur le schéma avant de la rempla- cer 4. Remettez en place le cache de l'ampoule. 31/FR | est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>> Cela n'est pas un défaut. . Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> | Cela n'est pas un defaut e Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise. . L’ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four. e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. e La fonction et /ou la température ne sont pas réglées. >>> Rég/ez la fonction et la température avec les touches/manettes fonction et/ou température. e Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglé. >>> Réglez l'heure. (Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.) e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. e Pas de courant. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. e _ L'heure n'est pas réglée. >>> Réglez l'heure. e Le robinet de gaz principal est fermé. >>> Ouvrez le robinet du gaz. e _ Le tuyau du gaz est plié. >>> Installez le tuyau du gaz correctement. e — Les brûleurs sont sales. >>> Netfoyez les composants des brûleurs. e — Les brûleurs sont humides. >>> Séchez les composants des brûleurs. e = Le couvercle du brûleur n'est pas assemblé correctement. >>> Assemblez le couvercle du brûleur correctement. e Le robinet de gaz principal est fermé. >>> Ouvrez le robinet du gaz. ® La bonbonne de gaz est vide (en cas d'utilisation du LPG). >>> Remplacez la bonbonne du gaz. e Une coupure de courant a eu lieu. >>> Réglez l'heure / Eteignez l'appareil, puis rallumez-le. » consultez le technicien autorisé ou le reven- — Adeur qui vous a vendu l'appareil si vous ne ilparvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un appareil défectueux vous-même. 32/FR