▼
Scroll to page 2
of
104
SMART Board® Guide d’utilisation de l’écran interactif 8070i Enregistrement du produit Si vous enregistrez votre produit SMART, nous vous avertirons en cas de nouvelles fonctionnalités et de mises à niveau logicielles. Enregistrez-vous en ligne à l’adresse smarttech.com/registration. Gardez les informations suivantes à portée de main au cas où vous souhaiteriez contacter Assistance SMART. Numéro de série : Date d’achat : Avertissement FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations définies dans la partie 15 de la réglementation de la FCC pour les périphériques numériques de classe A. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, il peut donc provoquer des interférences nuisibles avec les communications radio. Si ces interférences surviennent en zone résidentielle, l’utilisateur pourra se voir forcé de corriger le problème à ses frais. Avis relatif aux marques de commerce SMART Board, SMART Ink, SMART Notebook, SMART Meeting Pro, DViT, SMART GoWire, smarttech, le logo SMART et tous les slogans SMART sont des marques de commerce ou des marques déposées de SMART Technologies ULC aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Mac et Macintosh sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows est soit une marque de commerce soit une marque déposée de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays. VESA est une marqué déposée de la Video Electronics Standards Association. HDMI est une marque de commerce ou une marque déposée de HDMI Licensing LLC. Tous les noms de produits et de sociétés tiers peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Avis de droit d’auteur © 2011 SMART Technologies ULC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou stockée dans un système de récupération de données ou traduite dans quelque langue, à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, sans l’accord écrit préalable de SMART Technologies ULC. Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis et ne représentent aucun engagement de la part de SMART. N° de brevet US6320597 ; US6326954 ; US6741267 ; US6803906 ; US6947032 ; US6954197 ; US6972401 ; US7151533 ; US7236162 ; US7411575 ; US7499033 ; US7619617 ; US7643006 ; US7692625 ; US7755613 ; US7757001 ; USD612396 ; CA2252302 ; CA2453873 ; EP1297488 ; ES2279823 ; ZL01812360.0 et DE60124549. Autres brevets en instance. 12/2011 Informations importantes pour votre écran interactif W AVERTISSEMENT l Si vous ne respectez pas les instructions d’installation fournies avec votre produit SMART, vous risquez de vous blesser et d’endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par votre garantie. l Évitez d’ouvrir ou de démonter le produit SMART. La haute tension à l’intérieur du boîtier risque de vous électrocuter. De plus, le fait d’ouvrir le boîtier annulera votre garantie. l Ne montez pas (et n’autorisez pas les enfants à monter) sur une chaise pour toucher la surface de votre produit SMART. Mieux vaut fixer le produit à la hauteur appropriée. l Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer ce produit SMART à la pluie ou à l’humidité. l Si vous devez remplacer des pièces de votre produit SMART, assurez-vous que le technicien d’entretien utilise les pièces de rechange spécifiées par SMART Technologies ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. l Veillez à ce que les câbles au sol de votre produit SMART soient correctement regroupés et marqués afin d’empêcher tout risque de chute. l N’insérez pas d’objets dans les orifices d’aération de l’armoire, car ils pourraient entrer en contact avec des points au voltage dangereux et provoquer un choc électrique, un incendie ou endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par votre garantie. l Ne posez pas d’objets lourds sur le câble d’alimentation. Les câbles endommagés peuvent provoquer des électrocutions, des incendies ou endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par votre garantie. l Utilisez uniquement des rallonges et des prises dans lesquelles les fiches polarisées de ce produit peuvent être complètement insérées. l Utilisez le câble d’alimentation fourni avec ce produit. Si aucun câble d’alimentation n’est fourni avec ce produit, veuillez contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement des câbles d’alimentation dont la tension CA est identique à celle de la prise de courant et qui respectent les normes de sécurité de votre pays. i IN F OR MA T ION S IMPOR T A N T ES POU R VOT R E ÉC R A N IN T ER A C T IF l Si le verre est brisé, ne touchez pas les cristaux liquides. Afin d’éviter de vous blesser, manipuler prudemment les morceaux de verre lorsque vous les mettez au rebut. l Ne déplacez pas et ne fixez pas l’écran interactif en attachant des cordes ou des câbles à ses poignées.Étant donné le poids du écran interactif, si une corde, un câble ou une poignée lâche, vous risquez de vous blesser. l Afin d’éviter de vous blesser, n’essayez pas de fixer ou de transporter l’écran interactif à l’aide de votre force seule. Utilisez plutôt un appareil de levage avec les anneaux M12 inclus. Ces anneaux ne font pas partie du matériel post-installation. l Utilisez uniquement des équipements de fixation approuvés par VESA®. l Les ampoules de ce produit contiennent du mercure. Manipulez-les prudemment. Respectez la législation locale, nationale ou fédérale lorsque vous recyclez ou mettez au rebut les ampoules de ce produit. l Débranchez de la prise murale tous les câbles d’alimentation de votre écran interactif et demandez l’aide de techniciens de maintenance qualifiés lorsque l’un des événements suivants se produit : o Le câble d’alimentation ou la prise est endommagé o Du liquide est renversé dans l’écran interactif o Des objets tombent dans l’écran interactif o L’écran interactif chute o La structure est endommagée, par exemple en cas de fissure o L’écran interactif se comporte étrangement lorsque vous suivez les instructions d’utilisation C A TTEN TI ON l Avant de nettoyer votre produit SMART, éteignez ou déconnectez l’ordinateur. Autrement, vous risquez de mélanger les icônes du bureau ou d’activer accidentellement des applications lorsque vous essuyez l’écran. l Évitez d’installer et d’utiliser le produit SMART dans un endroit extrêmement poussiéreux, humide ou enfumé. l Veillez à ce qu’une prise électrique se trouve à côté de votre produit SMART et qu’elle reste d’accès facile durant l’utilisation. l L’alimentation externe, lorsqu’elle est nécessaire, doit respecter les conditions Limited Power Source (LPS) de CSA/UL/IEC/EN 60950-1. ii IN F OR MA T ION S IMPOR T A N T ES POU R VOT R E ÉC R A N IN T ER A C T IF l Ce produit SMART doit être utilisé uniquement avec les systèmes de distribution d’alimentation européens TN et TT. Il n’est pas adapté aux systèmes de distribution d’alimentation plus anciens de type IT utilisés dans certains pays européens. “Ce système (type IT), isolé de la terre, est largement utilisé dans certaines installations en France, avec une impédance à la terre à 230/400V, et en Norvège avec limiteur de tension, neutre non distribué à 230V ligne à ligne.” (IEC 60950:1999) Si vous avez des doutes sur le type de système d’alimentation disponible lors de l’installation de votre produit SMART, contactez une personne qualifiée. l Vous devez connecter le câble USB fourni avec votre produit Tableau interactif SMART Board à un ordinateur disposant d’une interface compatible USB et affichant le logo USB. De plus, l’ordinateur source USB doit être conforme aux normes CSA/UL/EN 60950 et porter la marque CE et la/les marque(s) CSA et/ou UL pour CSA/UL 60950. Ceci garantira un fonctionnement en toute sécurité et permettra d’éviter d’endommager le Tableau interactif SMART Board. iii Sommaire Informations importantes pour votre écran interactif i Chapitre 1 : À propos de votre écran interactif 1 Principales fonctionnalités Composants de l’écran interactif Chapitre 2 : Installer votre écran interactif Conditions environnementales Fixer au mur votre écran interactif Chapitre 3 : Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Installer les enceintes Connexions USB et vidéo de l’écran interactif Brancher à l’alimentation et à l’ordinateur de votre salle Installer une connexion pour ordinateur portable supplémentaire Désactiver le port USB du panneau de connexion latéral Brancher des périphériques à votre écran interactif 1 3 9 9 11 15 16 17 19 20 22 23 Chapitre 4 : Installer le logiciel SMART 25 Installer Logiciel SMART Meeting Pro Installer Logiciel SMART Notebook 25 26 Chapitre 5 : Utiliser votre écran interactif Allumer et éteindre votre écran interactif Utiliser la télécommande infrarouge Pour bien commencer avec votre Cadre d'écran interactif SMART Board Travailler avec les programmes reconnaissant l’encre Lire des fichiers audio sur votre écran interactif Utiliser le port USB Chapitre 6 : Utiliser des ordinateurs portables supplémentaire avec votre écran interactif Établir une connexion pour ordinateur portable supplémentaire Établir une connexion pour ordinateur portable latéral Utiliser un Câble de lancement automatique SMART GoWire Chapitre 7 : Entretenir votre écran interactif Mettre à jour votre logiciel SMART et votre micrologiciel Calibrer votre écran interactif Orienter votre écran interactif Remplacer une pointe de crayon i 27 28 28 32 43 50 51 53 53 54 55 59 59 61 62 63 SOMMA IR E Nettoyer l’écran Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant Entretenir la ventilation Empêcher la condensation Vérifier l’installation de écran interactif Décrocher votre écran interactif Transporter votre écran interactif Chapitre 8 : Résoudre les problèmes de votre écran interactif Résoudre les problèmes d’image Résoudre les problèmes de contrôle tactile et d’encre numérique Résoudre les problèmes de son Résoudre les problèmes de télécommande Résoudre les problème à l’aide de l’assistant de connexion SMART Résoudre les problèmes à l’aide du diagnostic SMART Board Annexe A : Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Modifier les paramètres dans le menu de l’affichage à l’écran Paramètres du menu principal Annexe B : Normes environnementales matérielles Règlements pour les déchets d’équipements électriques et électroniques (directive DEEE) Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses (directive RoHS) Batteries Emballage Appareils électroniques couverts Règlements de la Chine sur les produits d’information électroniques Consumer Product Safety Improvement Act des États-Unis ii 63 64 64 65 65 66 66 69 69 74 78 79 79 80 83 83 85 93 93 93 93 94 94 94 94 Chapitre 1 À propos de votre écran interactif Principales fonctionnalités Écran tactile de qualité commerciale Une apparence élégante et sophistiquée Logiciel Capacités doubles SMART Ink™ Commandes tactiles Surface résistante Composants de l’écran interactif Vue avant Écran LCD Caméra et ruban réfléchissant Supports des crayons et de l’effaceur Module de sélection des couleurs Panneau de commande avant Télécommande infrarouge Vue de gauche Panneau de commande du menu Port USB Panneau à bornes pour ordinateur portable latéral Vue arrière Panneau à bornes inférieur Panneau à bornes intérieur Panneau à bornes audio 1 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 5 5 5 5 5 6 6 7 7 Principales fonctionnalités Votre SMART Board® 8070i écran interactif est équipé de la technologie DViT® (Digital Vision Touch) propriétaire de SMART sur un écran LCD qui vous permet de sélectionner, d’écrire et d’effacer sur la surface interactive. Elle vous permet d’effectuer les mêmes opérations que sur votre ordinateur : ouvrir et fermer des applications, organiser des conférences avec d’autres personnes, créer de nouveaux documents ou modifier des documents existants, naviguer sur des sites Web, lire et manipuler des vidéos et bien plus encore, tout cela en touchant simplement la surface interactive. 1 CHAPIT RE 1 À propos de votre écran interactif Il est également possible à deux utilisateurs de dessiner en même temps sur la surface interactive, et vous pouvez utiliser tout une gamme de commandes tactiles à l’intérieur des applications. Vous pouvez également écrire à l’encre numérique dans n’importe quelle application à l’aide d’un stylet ou de votre doigt, puis enregistrer ces notes afin de vous y référer ultérieurement et de les distribuer. Écran tactile de qualité commerciale Le 8070i est un écran haute définition de 70" de qualité commerciale équipé de la technologie DViT (Digital Vision Touch) propriétaire de SMART, à l’excellente interface tactile et aux images 1080p claires et nettes qui vous permettent d’effectuer facilement des présentations et de travailler avec des données complexes. Une apparence élégante et sophistiquée La conception professionnelle et les images accrocheuses du 8070i en font l’outil idéal de tous les espaces de travail haut de gamme. Logiciel Pour utiliser toutes les fonctionnalités de l’écran interactif décrites dans ce guide, accédez au site smarttech.com/downloads et assurez-vous que les versions les plus récentes du logiciel SMART et des pilotes de produit SMART sont installées sur votre ordinateur. Capacités doubles Deux personnes peuvent prendre chacune un crayon et dessiner en même temps sur la surface interactive pour des échanges plus riches. SMART Ink™ La fonctionnalité SMART Ink™ lisse l’apparence de l’encre numérique, ce qui améliore la lisibilité de votre écriture manuscrite tandis que vous annotez des applications, des sites Web et des vidéos. L’encre devient un objet que vous pouvez déplacer et manipuler. Commandes tactiles Vous pouvez effectuer des opérations de la souris avec un doigt, et écrire et effacer l’encre numérique avec un crayon du plumier ou l’effaceur. La fonctionnalité de reconnaissance des objets vous permet de choisir un crayon, puis d’écrire, de sélectionner ou d’effacer sans avoir à le reposer. Surface résistante Le 8070i dispose d’un écran en verre renforcé. 2 CHAPIT RE 1 À propos de votre écran interactif Composants de l’écran interactif Vue avant La partie avant de votre écran interactif comprend l’écran LCD, les caméras et le ruban réfléchissant, les supports des crayons et les crayons, le support de l’effaceur et l’effaceur, ainsi que le module de sélection de la couleur. Écran LCD L’écran mesure 154,9 cm L × 87,2 cm H (61" × 34 1/4"), avec une diagonale de 178 cm (70"), au format 16:9. Pour plus d’informations sur le nettoyage de votre écran LCD, voir Nettoyer l’écran à la page 63. Caméra et ruban réfléchissant L’écran est bordé par un canal contenant du ruban réfléchissant. Chaque coin est équipé d’une caméra qui suit la position du doigt et du crayon sur l’écran. Pour plus d’informations sur le nettoyage du verre de vos caméras et du ruban réfléchissant, voir Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant à la page 64. C A TTEN TI ON l l 3 N’endommagez pas et ne retirez pas le ruban réfléchissant. Maintenez le ruban réfléchissant au sec. CHAPIT RE 1 À propos de votre écran interactif I I MPOR TA N T l Ne collez pas des éléments comme des notes adhésives à l’écran, car ils risquent l d’interférer avec les caméras. Ne posez rien dans le canal, car cela risque d’interférer avec les caméras. Supports des crayons et de l’effaceur Le bord inférieur contient des supports magnétiques pour deux crayons et un effaceur. Lorsque vous prenez un crayon ou l’effaceur dans les supports, ils s’activent et vous pouvez alors dessiner ou effacer à l’encre numérique. C A TTEN TI ON Assurez-vous que le crayon ou l’effaceur est centré sur le support lorsque vous les rangez, ceci afin d’éviter que le crayon ou l’effaceur tombe et soit endommagé. Module de sélection des couleurs Le module de sélection des couleurs vous permet d’accéder à la fonction d’aide, d’ouvrir le clavier à l’écran, de sélectionner une couleur de crayon, d’activer le clic droit et d’orienter l’écran interactif. Panneau de commande avant Le panneau de commande avant comporte les boutons de commande du volume, de silence, d’entrée et d’alimentation, ainsi que l’indicateur d’état et le capteur de la télécommande infrarouge. I I MPOR TA N T Ne recouvrez pas et ne bloquez pas cette zone, car cela risquerait de gêner l’utilisation de la télécommande infrarouge. Dans le cadre d’une utilisation normale : 4 CHAPIT RE 1 À propos de votre écran interactif l Les boutons de volume, de silence et d’entrée sont bleus. l Le bouton d’alimentation est vert. l L’indicateur d’état est vert. Pour plus d’informations sur la résolution des problèmes à l’aide des indicateurs lumineux du panneau de commande avant, voir page 69. Télécommande infrarouge La télécommande infrarouge vous permet d’allumer et d’éteindre votre écran interactif, de changer la source d’entrée, de régler le volume, d’accéder au menu à l’écran et bien plus encore. Pour plus d’informations sur la télécommande infrarouge, voir page 28. Vue de gauche Le côté gauche de votre écran interactif est équipé du panneau de commande et du panneau à bornes latéral. Panneau de commande du menu Le panneau de commande du menu vous permet d’accéder au menu de l’affichage à l’écran afin de régler les paramètres d’affichage et audio. Pour plus d’informations sur le menu de l’affichage à l’écran, voir page 83. Port USB Le port USB accueil un connecteur USB type A, comme une clé USB. Pour plus d’informations sur ce port, voir page 51. Vous pouvez désactiver ce port USB de manière à ce qu’il ne se connecte pas à l’ordinateur de la salle. Pour plus d’instructions, voir page 22. Panneau à bornes pour ordinateur portable latéral Le panneau à bornes pour ordinateur portable latéral dispose de ports USB et HDMI™ pour brancher un ordinateur portable latéral. Pour plus d’informations sur ce panneau à bornes, voir page 54. 5 CHAPIT RE 1 À propos de votre écran interactif Vue arrière La partie arrière du écran interactif comprend le panneau à bornes inférieur, le panneau à bornes intérieur et le panneau à bornes de connexion audio. I I MPOR TA N T Branchez tous les câbles nécessaires avant d’installer votre écran interactif. Panneau à bornes inférieur Le panneau à bornes inférieur contient l’interrupteur principal et plusieurs connexions, notamment les connexions du contrôle tactile et les connexions pour les périphériques d’entrée et de sortie auxiliaires, comme les lecteurs de DVD, les lecteurs de Blu-ray™ et les magnétoscopes. C A TTEN TI ON La prise de courant CA est destinée à un composant du système du dispositif de collaboration SMART Board 8070i écran interactif. Utilisez cette prise de courant uniquement comme indiqué par 6 CHAPIT RE 1 À propos de votre écran interactif la documentation de ce système. Le fait d’utiliser cette prise de courant pour d’autres appareils risquerait d’endommager l’écran interactif. Panneau à bornes intérieur Le panneau à bornes intérieur, qui se trouve du côté gauche du écran interactif, contient les connexions USB du contrôle tactile, ainsi que l’entrée et la sortie du contrôle local. Pour plus d’informations sur les connexions USB du contrôle tactile, voir page 53. Panneau à bornes audio Ce panneau contient les connexions câblées des enceintes et les ports câblés du contrôle à distance. I I MPOR TA N T Ne branchez pas de prises d’enceinte RCA aux ports câblés du contrôle à distance. Tant qu’une prise est branchée à ces ports, le contrôle à distance infrarouge est désactivé. 7 Chapitre 2 Installer votre écran interactif Conditions environnementales Fixer au mur votre écran interactif Considérations importantes sur la fixation pour les installateurs expérimentés Choisir un emplacement de fixation Choisir la hauteur de fixation de votre écran interactif 9 11 11 12 13 Vous aurez besoin d’une équipe d’installateurs professionnels expérimentés équipés d’un dispositif de levage pour installer votre SMART Board 8070i écran interactif. Ce chapitre aborde des points et détails supplémentaires concernant l’installation de votre écran interactif. I I MPOR TA N T Étant donné que les points de connexion risquent de ne plus être accessibles après une installation sur un mur, pensez à brancher les câbles des enceintes, des ordinateurs et des périphériques tant que l’écran interactif est suspendu au dispositif de levage. Pour plus d’informations, voir page 15. Conditions environnementales Avant d’installer votre écran interactif, vérifiez les conditions environnementales suivantes. Pour obtenir des informations plus détaillées, consultez les spécifications de l’écran interactif SMART Board 8070i (smarttech.com/kb/155318). Condition environnementale Paramètre Alimentation 0,2A–3,7A à 100V–240V CA, 50 Hz–60 Hz Consommation électrique à 25°C En conditions normales jusqu’à 530 W (luminosité à 70% et volume à 40), maximum 580 W (luminosité et volume au maximum) Température de fonctionnement 5°C–35°C (41°F–95°F) Température de stockage -20°C–60°C (-4°F–140°F) 9 CHAPIT RE 2 Installer votre écran interactif Condition environnementale Paramètre Humidité 5%–80% d’humidité relative, sans condensation Ventilation Conservez une zone de ventilation de 10 cm (4") autour de votre écran interactif afin de permettre aux ventilateurs de refroidissement de fonctionner. Ne stockez pas et n’utilisez pas votre écran interactif dans des environnement poussiéreux, car la poussière peut gêner la ventilation et le refroidissement du produit. Résistance à l’eau et aux liquides l Conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne supporte pas les l projections d’eau ou les brouillards salins. Ne versez et ne vaporisez aucun liquide directement sur l’écran interactif ou sur l’un de ses composants. Ces liquides risqueraient de pénétrer dans des zones où ils pourraient endommager des composants électroniques sensibles. Consultez page 63 pour obtenir des instructions détaillées sur le nettoyage de votre écran interactif. 10 CHAPIT RE 2 Installer votre écran interactif Fixer au mur votre écran interactif Installez votre écran interactif avec l'aide d’une équipe d’installateurs professionnels expérimentés équipés d’un dispositif de levage. W AVERTISSEMENT l Si l’installation est mal réalisée, vous risquez de vous blesser ou d’endommager le produit. l Votre écran interactif pèse 119 kg (262 lb.). Consultez les codes de construction locaux pour vous assurer que la zone d’installation peut supporter cette charge. I I MPOR TA N T Conservez tous les emballages du produit afin de les réutiliser au cas où vous devriez transporter votre écran interactif. Si perdez votre emballage d’origine, vous pouvez en acheter un nouveau auprès de votre revendeur SMART agréé. C A TTEN TI ON Ne laissez pas le poids de votre écran interactif reposer sur le module de sélection des couleurs, car il n’est pas conçu pour supporter le poids du produit. Fixez les autres composants pendant que votre écran interactif se trouve toujours dans son emballage ou qu’il est accroché à un dispositif de levage afin d’empêcher le poids de votre écran interactif d’endommager le module de sélection des couleurs. I I MPOR TA N T Conservez tous les emballages du produit afin de les réutiliser au cas où vous devriez transporter votre écran interactif. Si perdez votre emballage d’origine, vous pouvez en acheter un nouveau auprès de votre revendeur SMART agréé. Considérations importantes sur la fixation pour les installateurs expérimentés N’oubliez pas les éléments suivants lorsque vous fixez votre écran interactif à un mur : l Prévoyez à l’avance votre travail afin d’inclure le câblage, car il se peut que certains points de branchement des câbles ne soient plus accessibles après l’installation. 11 CHAPIT RE 2 Installer votre écran interactif I I MPOR TA N T Les enceintes doivent être fixées et leurs câbles branchés à votre écran interactif avant qu’il soit fixé au mur. Pour plus d’informations, voir page 16. l Pour fixer votre écran interactif au mur, vous avez besoin d’une plaque de fixation VESA standard 400 mm × 400 mm, qui n’est pas incluse. l Utilisez les rondelles et les anneaux M12 inclus pour vous aider lors de la fixation, et retirez-les une fois l’opération terminée. W AVERTISSEMENT Pour faciliter la fixation ou le transport, vous devez utiliser un dispositif de levage en association avec les anneaux M12. N’essayez pas de fixer ou de transporter l’écran à l’aide de votre force seule, car votre écran interactif risque de tomber et de vous blesser. C A TTEN TI ON Serrez à la main les anneaux M12. Si vous les serrez trop, cela peut endommager le pas et vous ne pourrez plus retirer les anneaux. l Utilisez des vis M8 pour fixer le support mural. La longueur des vis doit être de 14–15 mm en plus de l’épaisseur du support et de la rondelle. Si vous utilisez des vis dont la longueur dépasse 14–15 mm, veillez à ce que la profondeur soit suffisante. l La force de serrage recommandée est de 1125–1375 N·cm. l Consultez les instructions incluses avec l’équipement de fixation pour obtenir des informations plus détaillées. Choisir un emplacement de fixation N’oubliez pas les éléments suivants lorsque vous sélectionnez un emplacement pour votre écran interactif : l Le mur doit être suffisamment résistant pour supporter votre écran interactif et les accessoires de fixation.Votre écran interactif pèse 119 kg (262 lb.). l N’installez pas votre écran interactif à un endroit où une porte peut venir le frapper. l N’installez pas votre écran interactif à un endroit où il subira de fortes vibrations ou sera exposé à la poussière. 12 CHAPIT RE 2 Installer votre écran interactif l N’installez pas votre écran interactif à proximité de l’endroit où l’alimentation électrique principale entre dans le bâtiment. l Veillez à ce que votre écran interactif bénéficie d’une ventilation ou d’un air conditionné approprié, de manière à ce que la chaleur puisse se diffuser loin de l’unité et du matériel de fixation. l Lorsque vous fixez votre écran interactif dans un endroit renfoncé, comme dans un mur, laissez un espace d’au moins 10 cm (4") entre votre écran interactif et les parois du renfoncement pour garantir sa ventilation et son refroidissement. Choisir la hauteur de fixation de votre écran interactif Prenez en compte la taille générale de votre communauté d’utilisateurs lorsque vous choisissez la hauteur de fixation de votre écran interactif. 13 Chapitre 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Installer les enceintes Connexions USB et vidéo de l’écran interactif Vue utilisateur des câbles et des connexions Commandes tactiles de l’affichage interactif et connexions de l’entrée vidéo Brancher à l’alimentation et à l’ordinateur de votre salle Diagramme des branchements de l’ordinateur de la salle Installer une connexion pour ordinateur portable supplémentaire Diagramme de la connexion pour ordinateur portable supplémentaire Désactiver le port USB du panneau de connexion latéral Brancher des périphériques à votre écran interactif Panneau à bornes inférieur Ce chapitre inclut des informations sur la connexion de votre écran interactif à des ordinateurs et autres périphériques. I I MPOR TA N T Étant donné que les points de branchement des câbles risquent de ne plus être accessibles après une installation sur un mur, pensez à brancher ces périphériques tant que l’écran interactif est suspendu au dispositif de levage. 15 16 17 17 18 19 19 20 21 22 23 23 CHAPIT RE 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Installer les enceintes Votre écran interactif est livré avec deux enceintes 15 W. g Pour installer les enceintes 1. Fixez les enceintes sur le côté du écran interactif à l’aide des vis incluses. 2. Branchez les câbles des enceintes aux connexions pour enceinte du panneau de connexion audio. I I MPOR TA N T Ne branchez pas les enceintes aux ports câblés du contrôle à distance. Tant qu’une prise est branchée à ces ports, le contrôle à distance est désactivé. 3. Branchez les câbles des enceintes aux enceintes. I I MPOR TA N T Faites passer les câbles de l’enceinte gauche par-dessus le panneau à bornes inférieur. De petites pinces sont prévues pour fixer le câble. 16 CHAPIT RE 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Connexions USB et vidéo de l’écran interactif Vous pouvez brancher jusqu’à trois ordinateurs à votre écran interactif. l Un ordinateur de salle fixe connecté à l’arrière de l’écran interactif l Un câble fixe pour la connexion de l’ordinateur portable supplémentaire à l’arrière de l’écran interactif Une connexion pour ordinateur portable latéral aux connexions USB 3 et HDMI accessibles l N R EMA R QU E Ce document décrit les connexion USB et vidéo par défaut. Pour personnaliser le mappage USB et vidéo, voir Configuring the video and touch input for your SMART Board 8070i interactive display (smarttech.com/kb/170065) pour connaître les procédures de configuration. Vue utilisateur des câbles et des connexions N R EMA R QU ES l l 17 Les connexions USB 1 et USB 2 se trouvent sur le panneau à bornes intérieur. Voir page 54 pour connaître les instructions de branchement de l’ordinateur portable latéral. CHAPIT RE 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Commandes tactiles de l’affichage interactif et connexions de l’entrée vidéo Le tableau suivant montre les correspondances entre les connexions USB des commandes tactiles et les entrées vidéo de chaque connexion. Commande tactile Entrée vidéo Étapes d’installation Ordinateur de la salle USB 1 (panneau intérieur) VGA page 19 Connexion pour ordinateur USB 2 (panneau intérieur) portable supplémentaire RVB/HV page 20 Connexion pour ordinateur USB 3 (panneau latéral) HDMI 2 page 54 portable latéral N R EMA R QU E Un faisceau de gestion des câbles pour la connexion de l’ordinateur portable supplémentaire est disponible auprès de votre revendeur SMART agréé. Ce faisceau de 5 m (16') comprend un câble USB et un câble vidéo RVB/HV à VGA. Sa référence est WMB-SBID. 18 CHAPIT RE 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Brancher à l’alimentation et à l’ordinateur de votre salle L’ordinateur de votre salle est l’ordinateur par défaut de votre écran interactif.Branchez cet ordinateur à votre écran interactif à l’aide d’un câble VGA et d’un câble USB. Diagramme des branchements de l’ordinateur de la salle g Pour brancher votre écran interactif à l’alimentation et à l’ordinateur de votre salle 1. Branchez le câble VGA inclus entre votre ordinateur et le port VGA du panneau à bornes inférieur. 2. Branchez le câble USB inclus entre le port USB 1 du panneau à bornes intérieur du écran interactif et un port USB de l’ordinateur. 3. Branchez le câble d’alimentation inclus entre le port d’entrée CA du panneau à bornes inférieur et la prise de courant. 4. Branchez le câble d’alimentation de votre ordinateur à une prise électrique. 5. Allumez l’interrupteur principal du panneau à bornes inférieur, puis appuyez sur le bouton d’alimentation 19 du panneau de commande avant. CHAPIT RE 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif 6. À l’aide de la télécommande ou du bouton d’entrée du panneau de commande avant, paramétrez la source d’entrée de l’écran interactif sur VGA. 7. Allumez votre ordinateur. Installer une connexion pour ordinateur portable supplémentaire Vous pouvez installer des câbles qui vous permettent de brancher un ordinateur portable à votre écran interactif depuis un autre emplacement de la salle, comme une table de conférence. En installant cette connexion, vous pouvez utiliser des points de branchement qui risquent de ne plus être accessibles une fois votre écran interactif fixé au mur. Vous avez besoin d’un câble USB et d’un câble RVB/HV à VGA pour installer la connexion de l’ordinateur portable supplémentaire. Vous pouvez acheter un faisceau de câbles comprenant ces deux connecteurs auprès de votre revendeur SMART agréé. Consultez le document des spécifications du écran interactif pour savoir comment les commander. Il s’agit d’une installation fixe, car il se peut que les points de connexion du écran interactif se trouvent hors de portée après une installation sur un mur. Vous pouvez installer les câbles et les faire courir dans le sol ou dans les murs jusqu’à une table proche. Vos utilisateurs peuvent aussi brancher un ordinateur portable au panneau à bornes de gauche, à l’aide du panneau à bornes pour ordinateur latéral, qui est plus accessible. Pour plus d’informations, voir page 54. W AVERTISSEMENT Veillez à ce que les câbles au sol de votre produit SMART soient correctement regroupés et marqués afin d’empêcher tout risque de chute. N R EMA R QU E Vous n’avez pas besoin d’ordinateur portable pour installer ces câbles. 20 CHAPIT RE 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Diagramme de la connexion pour ordinateur portable supplémentaire g Pour installer un emplacement de connexion pour ordinateur portable supplémentaire 1. Branchez un câble USB au port USB 2 du panneau à bornes intérieur, puis tirez le câble jusqu’à l’ordinateur portable, par exemple à côté du écran interactif ou sur une table de conférence. 2. Branchez un câble vidéo 5-BNC à VGA au panneau à bornes du écran interactif RG/BHV, puis tirez l’embout VGA du câble jusqu’à l’emplacement de la connexion, comme ci-dessus. 3. Regroupez et recouvrez les câbles afin d’éviter tout risque de chute. Pour brancher et utiliser un ordinateur portable supplémentaire à l’aide de cette connexion fixe, voir page 53. 21 CHAPIT RE 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Désactiver le port USB du panneau de connexion latéral Vous pouvez brancher une clé USB ou un autre périphérique USB au port USB situé sur le côté de votre écran interactif, puis accéder à ce périphérique avec l’ordinateur de la salle par le biais du port USB 1. Pour plus d’informations, voir page 51. Vous pouvez aussi désactiver ce port USB de manière à ce qu’il n’accède à aucun des ordinateurs connectés à votre écran interactif. C A TTEN TI ON Débranchez l’alimentation électrique de votre écran interactif avant de désactiver le port USB. g Pour désactiver le port USB 1. Cherchez l’encoche ovale à l’arrière de votre écran interactif. Elle se trouve à la même hauteur que le port USB et très près du port. 2. Faites pivoter la partie supérieure de l’encoche à l’aide d’une pince à bec effilé, puis agrippez le bord inférieur de l’encoche avec la pince. 3. Détachez l’encoche de votre écran interactif. Vous voyez un cavalier noir sur la carte de circuits imprimés à l’intérieur du panneau. 4. Retirez le cavalier noir de la carte de circuits imprimés à l’aide de la pince. C A TTEN TI ON Pour éviter d’endommager la carte de circuits imprimés, ne touchez pas la carte de circuits imprimés avec la pince. I I MPOR TA N T Vous pouvez réinstaller le cavalier noir pour activer le port USB. 22 CHAPIT RE 3 Brancher des ordinateurs et des périphériques à votre écran interactif Brancher des périphériques à votre écran interactif Branchez les périphériques au panneau à bornes inférieur de votre écran interactif. Vous pouvez couvrir ce panneau avec le couvercle du panneau à bornes inférieur inclus. Panneau à bornes inférieur g Pour brancher un périphérique 1. Éteignez votre écran interactif et votre périphérique. 2. Branchez les câbles d’entrée de votre périphérique aux ports appropriés du panneau à bornes inférieur. N R EMA R QU E Vous pouvez fixer ces câbles à l’aide des grandes pinces incluses. 3. Allumez votre écran interactif, puis allumez votre périphérique. C A TTEN TI ON La prise de courant CA est destinée à un composant du SMART Board 8070ie écran interactif à boîtier de communication. Utilisez cette prise de courant uniquement comme indiqué par la documentation de ce système. 23 Chapitre 4 Installer le logiciel SMART Installer Logiciel SMART Meeting Pro Installer Logiciel SMART Notebook Vous devez installer le logiciel SMART sur l’ordinateur connecté à votre écran interactif afin de pouvoir utiliser l’écran interactif. Vous pouvez installer Logiciel SMART Meeting Pro™ ou Logiciel SMART Notebook™. N R EMA R QU E Dans le cas des ordinateurs portables qui seront utilisés de temps en temps pour votre écran interactif, vous pouvez utiliser un Câble de lancement automatique SMART GoWire au lieu d’installer le logiciel SMART. Pour plus d’informations, voir page 55. Installer Logiciel SMART Meeting Pro Vous pouvez installer Logiciel SMART Meeting Pro à partir du site Web SMART. Ce logiciel nécessite un ordinateur équipé d’un système d’exploitation Windows. Pour une liste complète des configurations système Logiciel SMART Meeting Pro, consultez les notes de mise à jour Logiciel SMART Meeting Pro (smarttech.com/kb/170051). I I MPOR TA N T Votre produit inclut une clé produit pour Logiciel SMART Meeting Pro. Conservez cette clé produit dans vos archives. g Pour télécharger Logiciel SMART Meeting Pro 1. Rendez-vous à l’adresse www.smarttech.com/downloads. 2. Cliquez sur le lien Logiciel SMART Meeting Pro. 3. Cliquez sur Télécharger. 4. Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer le fichier exécutable sur votre bureau. 25 25 26 CHAPIT RE 4 Installer le logiciel SMART g Pour installer Logiciel SMART Meeting Pro 1. Double-cliquez sur le fichier exécutable. 2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Vous serez invité à saisir votre clé produit. Enregistrez votre écran interactif à l’adresse smarttech.com/registration. 3. Cliquez sur l’icône SMART Meeting Pro dans la zone de notification, puis sélectionnez Vérifier les mises à jour. La fenêtre Mise à jour de produit SMART apparaît. 4. Suivez les instructions à l’écran pour mettre à jour votre Logiciel SMART Meeting Pro à la version la plus récente. Installer Logiciel SMART Notebook Installez Logiciel SMART Notebook à partir du DVD inclus. Pour une liste complète des configurations système Logiciel SMART Notebook, consultez les notes de mise à jour Logiciel SMART Notebook (smarttech.com/kb/158851). I I MPOR TA N T Connectez-vous à Internet avant d’installer le logiciel SMART, de manière à pouvoir obtenir une clé produit pour le logiciel et télécharger les mises à jour logicielles. g Pour installer Logiciel SMART Notebook 1. Placez le DVD d’installation inclus dans le lecteur de DVD de votre ordinateur. L’assistant d’installation apparaît. 2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Vous serez invité à saisir votre clé produit. Vous pouvez enregistrer votre écran interactif afin de recevoir votre clé produit à l’adresse smarttech.com/registration. 3. Cliquez sur l’icône SMART Board dans la zone de notification (systèmes d’exploitation Windows®) ou le Dock (systèmes d’exploitation Mac), puis sélectionnez Vérifier les mises à jour. La fenêtre Mise à jour de produit SMART apparaît. 4. Suivez les instructions à l’écran pour mettre à jour votre Logiciel SMART Notebook à la version la plus récente. 26 Chapitre 5 Utiliser votre écran interactif Allumer et éteindre votre écran interactif Utiliser la télécommande infrarouge Insérer ou remplacer les piles de la télécommande Capteur de la télécommande infrarouge Boutons de la télécommande infrarouge Pour bien commencer avec votre Cadre d'écran interactif SMART Board Écrire ou dessiner à l’encre numérique Utiliser le mode Encre verrouillée Modifier les paramètres des crayons Effacer l’encre numérique Modifier les paramètres de l’effaceur Manipuler des objets Parcourir Saisir du texte sur l’écran interactif Travailler avec les programmes reconnaissant l’encre Afficher une liste des programmes reconnaissant l’encre Utiliser les fonctionnalités de reconnaissance de l’encre dans Word Utiliser les fonctionnalités de reconnaissance de l’encre dans Excel Utiliser les fonctionnalités de reconnaissance de l’encre dans PowerPoint Désactiver la reconnaissance de l’encre Travailler avec des programmes ne reconnaissant pas l’encre Enregistrer vos notes Personnaliser la couche transparente Fermer la couche transparente Effacer toutes les notes Restaurer des notes effacées Lire des fichiers audio sur votre écran interactif Utiliser le port USB Ce chapitre inclut des informations sur la manière d’utiliser votre écran interactif, d’allumer et d’éteindre votre écran interactif, de contrôler votre ordinateur en touchant l’écran, d’utiliser la télécommande et bien plus encore. 27 28 28 29 30 31 32 32 33 33 35 35 36 39 42 43 43 43 44 45 46 47 48 48 49 50 50 50 51 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Allumer et éteindre votre écran interactif g Pour allumer votre écran interactif 1. Allumez votre ordinateur. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation situé sur le panneau de commande avant. OU Appuyez sur le bouton MARCHE de la télécommande. L’écran d’accueil de votre ordinateur s’affiche sur votre écran interactif. I I MPOR TA N T Si le bouton d’alimentation du panneau de commande avant est éteint, cela signifie que l’écran interactif n’est pas branché ou que l’interrupteur principal du panneau à bornes inférieur est éteint. Pour localiser l’interrupteur principal, voir page 3. g Pour éteindre votre écran interactif 1. Arrêtez votre ordinateur. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation situé sur le panneau de commande avant. OU Appuyez sur le bouton VEILLE de la télécommande. Utiliser la télécommande infrarouge La télécommande infrarouge vous permet d’allumer et d’éteindre votre écran interactif, de changer la source d’entrée, de changer le volume et bien plus encore. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour ouvrir le menu à l’écran et modifier les paramètres du moniteur. Si la télécommande ne répond pas, voir page 79. C A TTEN TI ON l Évitez de faire subir à la télécommande des chocs trop forts. l N’exposez pas la télécommande aux liquides. Si elle est mouillée, séchez-là immédiatement. 28 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif l N’exposez pas la télécommande à la chaleur ni à la vapeur. l N’ouvrez aucune partie de la télécommande autre que le compartiment des piles. I I MPOR TA N T Le système de la télécommande ne fonctionne pas lorsque le capteur est exposé à une lumière trop forte ou lorsqu’un objet se trouve entre la télécommande et son capteur. Insérer ou remplacer les piles de la télécommande Votre télécommande nécessite deux piles AA de 1,5 V. W AVERTISSEMENT Pour réduire tout risque associé aux piles qui coulent : l utilisez uniquement des piles de type AA l ne mélangez pas les piles neuves et anciennes l positionnez les bornes plus (+) et moins (-) de la pile conformément aux indications imprimées sur la télécommande l ne laissez pas les piles dans la télécommande durant une période prolongée l évitez de chauffer, de démonter, de court-circuiter, de recharger les piles et ne les exposez pas au feu ou à de hautes températures. l évitez tout contact avec les yeux et la peau si les piles ont coulé l mettez au rebut les piles et les pièces usagées conformément aux règlements en vigueur g Pour insérer les piles dans la télécommande 1. Appuyez sur la languette située sous la télécommande, puis faites-la glisser pour ouvrir le couvercle. 2. Retirez les piles s’il y en a. 3. Insérez deux piles AA de 1,5 V dans la télécommande. Assurez-vous que les signes + et - des piles sont alignés sur les signes de la télécommande. 4. Remettez le couvercle. 29 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Capteur de la télécommande infrarouge Le capteur de la télécommande infrarouge se trouve sur la panneau de commande avant. Il vous permet de contrôler votre écran interactif à l’intérieur d’un angle de 30º et jusqu’à une distance de 7 m (23') à l’aide de la télécommande incluse. I I MPOR TA N T Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas lorsque le capteur de la télécommande infrarouge est bloqué ou lorsqu’il est exposé à la lumière directe du soleil ou un fort éclairage. 30 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Boutons de la télécommande infrarouge La télécommande vous permet d’accéder à des menus à l’écran et de modifier les paramètres d’affichage et d’entrée. Utilisez le bouton ON de la télécommande pour allumer votre écran POWER ON STANDBY 1 2 3 interactif et le bouton STANDBY pour éteindre votre écran DVI DISPLAY PORT VGA RGB/HV HDMI DVD/HD VIDEO S-VIDEO PICTURE MODE ASPECT SOUND OPTION 4 5 interactif. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 ENT 6 Utilisez les bouton d’entrée de la télécommande pour modifier les sources d’entrée lorsque vous basculez entre l’ordinateur de la salle et des ordinateurs portables supplémentaires. DISPLAY 7 MENU 9 12 8 14 13 10 + AUTO SET UP 17 13 EXIT 11 12 CH VOL GUIDE 16 15 MUTE 19 20 21 STILL ON/OFF CAPTURE PIP ON/OFF INPUT REMOTE ID SET CLEAR 18 24 CHANGE MTS AUDIO INPUT 23 22 Numéro Fonction Description 1 ON Allume votre écran interactif STANDBY Éteint votre écran interactif 2 Boutons d’entrée Sélectionne le signal d’entrée pour l’écran 3 PICTURE MODE Sélectionne le mode d’image 4 ASPECT Sélectionne l’aspect de l’image 5 SOUND Sélectionne un son surround artificiel 6 Pavé numérique Appuyez sur ces bouton pour définir et modifer des mots de passe, changer de canal ou effectuer des paramétrages 7 ENT Entrée 8 DISPLAY Active et désactive le menu de l’affichage à l’écran 9 MENU Active et désactive le mode menu 10 AUTO SETUP Entre dans le menu du paramétrage automatique 11 EXIT Retourne au menu précédent 31 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Numéro Fonction Description 12 Haut/Bas Fait monter ou descendre la zone mise en évidence pour sélectionner des éléments dans le menu de l’affichage à l’écran 13 +/- Augmente ou diminue le niveau d’ajustement dans le menu de l’affichage à l’écran 14 PARAMETER Fait un choix 15 VOL +/- Augmente ou diminue le niveau de la sortie audio 16 CH +/- Change le canal duécran interactif 17 GUIDE Non utilisé 18 MUTE Rend silencieuses les entrées audio de votre écran interactif 19 STILL ON/OFF Active/désactive le mode image fixe CAPTURE Capture une image fixe PIP ON/OFF Bascule entre PIP, POP et côte-à-côte INPUT Sélectionne le signal d’entrée "image en incrustation" CHANGE Remplace l’image principale et la sous-image. 21 REMOTE ID Active la fonction d’ID distant 22 MTS Non utilisé 23 AUDIO INPUT Sélectionne la source de l’entrée audio 24 Sous-titres Active les sous-titres 20 Pour bien commencer avec votre Cadre d'écran interactif SMART Board Avec votre Cadre d'écran interactif SMART Board, vous pouvez écrire, dessiner et effacer l’encre numérique, manipuler des objets et parcourir le contenu à l’écran. Écrire ou dessiner à l’encre numérique Avec le crayon fourni avec votre écran interactif, vous pouvez écrire ou dessiner à l’encre numérique par-dessus le logiciel SMART Meeting Pro et d’autres programmes. N R EMA R QU E La manière dont l’encre numérique avec laquelle vous écrivez ou dessinez sur un programme est intégrée à ce programme dépend du fait que ce programme reconnaisse l’encre ou pas. Pour plus d’informations, voir Travailler avec les programmes reconnaissant l’encre à la page 43 et Travailler avec des programmes ne reconnaissant pas l’encre à la page 47. 32 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif g Pour écrire ou dessiner à l’encre numérique 1. Prenez le crayon. 2. Écrivez ou dessinez sur l’écran. T C ON SEI L Ne posez pas le coude ou la paume de la main sur l’écran pendant que vous écrivez. Utiliser le mode Encre verrouillée Le mode Encre verrouillée vous permet d’écrire ou de dessiner à l’encre numérique à l’aide de gros objets, notamment des objets de la taille de l’effaceur. g Pour utiliser le mode Encre verrouillée Appuyez sur un bouton de couleur du module de sélection des couleurs et maintenez la pression jusqu’à ce que la lumière clignote. g Pour quitter le mode Encre verrouillée Appuyez sur n’importe quel bouton qui ne clignote pas sur votre module de sélection des couleurs. Modifier les paramètres des crayons Vous pouvez changer les paramètres de vos crayons pour modifier la taille de la ligne et les effets de remplissage. g Pour modifier les paramètres des crayons 1. Appuyez sur l’icône SMART Board Panneau de commande. ou dans la zone de notification, puis sélectionnez OU Appuyez sur l’icône SMART Meeting Pro Panneau de commande. dans la zone de notification, puis sélectionnez 2. Appuyez sur Paramètres matériels SMART. 3. Sélectionnez Paramètres des crayons et des boutons dans la liste déroulante. 33 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif 4. Appuyez sur Paramètres du crayon noir afin de personnaliser le crayon noir. OU Appuyez sur Paramètres du crayon bleu afin de personnaliser le crayon bleu. OU Appuyez sur Paramètres du crayon rouge afin de personnaliser le crayon rouge. OU Appuyez sur Paramètres du crayon vert afin de personnaliser le crayon vert. La boîte de dialogue Propriétés s’affiche. 5. Appuyez sur Style de ligne. 6. Ajustez la couleur, l’épaisseur, l’extrémité et le style de la ligne. 7. Appuyez sur Effets de remplissage. 8. Ajustez la transparence. 9. Appuyez sur Enregistrer les paramètres de l’outil pour enregistrer vos paramètres. 10. Répétez les étapes 4 à 9 si vous voulez personnaliser d’autres crayons. 11. Appuyez sur OK pour fermer le panneau de commande. 34 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Effacer l’encre numérique g Pour effacer l’encre numérique Prenez l’effaceur, puis appuyez sur l’écran avec l’effaceur et faites-le passer rapidement sur l’encre numérique que vous voulez effacer. OU Du plat de la main ou avec le poing, appuyez sur l’écran et faites passer la main sur l’encre numérique que vous voulez effacer. Modifier les paramètres de l’effaceur Vous pouvez modifier la taille de l’effaceur pour agrandir ou réduire la zone effacée. g Pour modifier les paramètres de l’effaceur 1. Appuyez sur l’icône SMART Board de commande. de la zone de notification, puis sélectionnez Panneau OU Appuyez sur l’icône SMART Meeting Pro Panneau de commande. dans la zone de notification, puis sélectionnez 2. Appuyez sur Paramètres matériels SMART. 3. Sélectionnez Paramètres des crayons et des boutons dans la liste déroulante. 4. Appuyez sur Paramètres de l’effaceur . 5. Sélectionnez une taille d’effaceur. 6. Appuyez sur OK afin d’enregistrer vos paramètres. 7. Appuyez sur OK pour fermer le panneau de commande. 35 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Manipuler des objets Les objets incluent les icônes, les boutons, les liens et les autres composants des programmes qui s’affichent sur votre écran. Vous pouvez manipuler ces objets à l’aide de votre écran interactif comme expliqué ci-dessous. g Pour sélectionner ou annuler la sélection d’un objet Appuyez sur l’objet et relâchez rapidement la pression. N R EMA R QU ES l Cette commande tactile effectue un clic de souris standard. l Cette commande tactile lance des programmes si votre système d’exploitation est paramétré pour lancer des applications lorsque vous cliquez dessus. g Pour double-cliquer sur un objet Appuyez et relâchez rapidement l’objet deux fois au même endroit. 36 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif N R EMA R QU E Cette commande tactile lance des programmes si votre système d’exploitation est paramétré pour lancer des applications lorsque vous double-cliquez dessus. g Pour effectuer un clic droit ou contrôle-cliquer sur un objet Appuyez sur l’objet et maintenez la pression. OU À l’aide de deux doigts de la même main, appuyez sur l’objet avec le doigt de gauche et maintenez la pression, puis appuyez une fois sur l’écran avec le doigt de droite. OU Appuyez sur le bouton Clic droit du plumier, puis appuyez sur l’objet. g Pour déplacer un objet 1. Appuyez sur l’objet et maintenez la pression. 2. En maintenant votre doigt sur l’écran, déplacez tout doucement l’objet. 37 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif 3. Lorsque vous aurez atteint l’emplacement auquel vous voulez positionner l’objet, relâchez le doigt. g Pour redimensionner un objet 1. À l’aide d’un doigt de chaque main, appuyez sur l’écran à chaque extrémité de l’objet. 2. Faites glisser vos doigts dans des directions opposées pour agrandir l’objet. OU Faites glisser vos doigts l’un vers l’autre pour réduire la taille de l’objet. 38 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif g Pour faire pivoter un objet 1. À l’aide d’un doigt de chaque main, appuyez sur l’écran à chaque extrémité de l’objet. 2. Faites pivoter vos doigts dans la direction dans laquelle vous voulez faire pivoter l’objet. 3. Lorsque vous aurez atteint l’angle jusqu’auquel vous voulez faire pivoter l’objet, relâchez les doigts. Parcourir En plus de manipuler des objets, vous pouvez parcourir du contenu sur votre écran. g Pour afficher la page suivante Appuyez sur l’écran, puis réappuyez rapidement à droite de l’endroit où vous avez appuyé. OU Déplacez rapidement le doigt de droite à gauche sur l’écran. 39 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif g Pour afficher la page précédente Appuyez sur l’écran, puis réappuyez rapidement à gauche de l’endroit où vous avez appuyé. OU Déplacez rapidement le doigt de gauche à droite sur l’écran. 40 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif g Pour effectuer un zoom avant ou arrière 1. À l’aide d’un doigt de chaque main, appuyez sur l’écran à chaque extrémité de l’objet. 2. Faites glisser vos doigts dans des directions opposées pour effectuer un zoom avant. OU Faites glisser vos doigts l’un vers l’autre pour effectuer un zoom arrière. 41 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif g Pour effectuer un panoramique horizontal ou vertical 1. À l’aide de deux doigts de la même main, appuyez sur l’écran et maintenez la pression. 2. En maintenant vos doigts sur l’écran, déplacez-les vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. 3. Lorsque vous aurez atteint la zone que vous voulez afficher, relâchez les doigts. Saisir du texte sur l’écran interactif Vous pouvez saisir du texte dans des zones de texte sur l’écran interactif à l’aide d’un clavier branché à votre ordinateur ou à l’aide du clavier à l’écran. g Pour saisir du texte 1. Sélectionnez la zone où vous voulez saisir du texte. 2. Saisissez le texte avec le clavier de votre ordinateur portable ou avec un clavier connecté à votre ordinateur. OU Appuyez sur le bouton clavier du panneau de commande du crayon sur l’écran interactif. Le clavier à l’écran apparaît et vous pouvez saisir des caractères avec le doigt. 3. Saisissez le texte. 42 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Travailler avec les programmes reconnaissant l’encre De nombreux programmes tiers reconnaissent l’encre (c’est à dire qu’ils sont intégrés à Pilotes de produit SMART). Si un programme reconnaît l’encre, ce que vous écrivez ou dessinez sur le produit interactif devient partie intégrante du fichier du programme. Les logiciels reconnaissant l’encre comprennent Word, Excel et PowerPoint. Afficher une liste des programmes reconnaissant l’encre Vous pouvez ouvrir et afficher une liste des programmes reconnaissant l’encre dans le panneau de commande SMART. g Pour afficher une liste des programmes reconnaissant l’encre 1. Appuyez sur l’icône du logiciel SMART ( ou ) dans la zone de notification Windows ou le Dock Mac, puis sélectionnez Panneau de commande. Le Panneau de commande apparaît. 2. Appuyez sur Configurer les outils SMART. 3. Appuyez sur Paramètres du programme de reconnaissance de l’encre. La fenêtre Reconnaissance s’affiche. Vous pouvez activer ou désactiver la reconnaissance de l’encre pour tous les programmes de la liste (voir Désactiver la reconnaissance de l’encre à la page 46). o Si une coche apparaît dans la colonne Reconnaissance activée, le programme reconnaît actuellement l’encre. o Si le programme est actuellement ouvert, En cours d’exécution apparaît dans la colonne État. Utiliser les fonctionnalités de reconnaissance de l’encre dans Word Microsoft Le logiciel Word reconnaît l’encre, ce qui veut dire qu’il est intégré à Pilotes de produit SMART. Ce que vous écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif devient partie intégrante du document Word. 43 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif g Pour écrire ou dessiner dans Word 1. Affichez le document Word dans lequel vous voulez écrire. 2. Écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif. La barre d’outils Outils de reconnaissance de l’encre apparaît. En fonction de votre version de Word, cette barre d’outils flotte par-dessus le programme ou s’affiche avec les autres barres d’outils du programme. N R EMA R QU E Si la barre d’outils Outils de reconnaissance de l’encre n’apparaît pas, sélectionnez Affichage > Barre d’outils > SMART Barre d’outils de reconnaissance de l’encre. 3. Appuyez sur pour insérer vos notes en tant que graphiques dans le document Word. OU Appuyez sur Word. pour insérer vos notes en tant que texte dactylographié dans le document OU Appuyez sur pour effectuer une capture d’écran de vos notes et du document Word. La capture d’écran apparaît dans un fichier .notebook. Utiliser les fonctionnalités de reconnaissance de l’encre dans Excel Excel reconnaît l’encre, ce qui veut dire qu’il est intégré à votre produit interactif. Ce que vous écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif devient partie intégrante de la feuille de calcul Excel. g Pour écrire ou dessiner dans Excel 1. Affichez la feuille de calcul Excel sur laquelle vous voulez écrire. 2. Écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif. La barre d’outils Outils de reconnaissance de l’encre apparaît. En fonction de votre version de Excel, cette barre d’outils flotte par-dessus le programme ou s’affiche avec les autres barres d’outils du programme. N R EMA R QU E Si la barre d’outils Outils de reconnaissance de l’encre n’apparaît pas, sélectionnez Affichage > Barre d’outils > SMART Barre d’outils de reconnaissance de l’encre. 44 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif 3. Appuyez sur pour insérer vos notes en tant que graphiques dans la feuille de calcul Excel. OU Appuyez sur Excel. pour insérer vos notes en tant que texte dactylographié dans la feuille de calcul OU Appuyez sur pour effectuer une capture d’écran de vos notes et de la feuille de calcul Excel. La capture d’écran apparaît dans un fichier .notebook. Utiliser les fonctionnalités de reconnaissance de l’encre dans PowerPoint PowerPoint reconnaît l’encre, ce qui veut dire qu’il est intégré à votre produit interactif. Ce que vous écrivez ou dessinez sur l’écran du produit interactif devient partie intégrante du diaporama PowerPoint. g Pour présenter un diaporama PowerPoint sur votre produit interactif 1. Affichez le fichier PowerPoint dans l’affichage Diaporama. Le diaporama PowerPoint et la barre d’outils Diaporama apparaissent. 2. Pour afficher la diapositive suivante, appuyez sur Suivant sur la barre d’outils Diaporama. OU Pour afficher la diapositive précédente, appuyez sur Précédente Diaporama. 3. Écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif. 45 sur la barre d’outils CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif 4. Effectuez les opérations suivantes : o Pour insérer dans la diapositive PowerPoint de l’écriture en tant que texte dactylographié, cliquez avec le bouton droit sur votre écriture, puis sélectionnez une o option Injecter…Ici. Pour insérer dans la diapositive PowerPoint un dessin en tant qu’image, appuyez sur Menu sur la barre d’outils Diaporama, puis sélectionnez Insérer le dessin en tant qu’image. o Pour insérer une page vierge, appuyez sur Menu , puis sélectionnez Commandes PowerPoint > Ajouter une diapositive vierge. o Pour effacer des notes sur la diapositive en cours, appuyez sur Menu , puis sélectionnez Effacer le dessin. N R EMA R QU E Pour restaurer les notes que vous avez le plus récemment supprimées, appuyez sur Menu , puis sélectionnez Restaurer le dessin. 5. Pour imprimer la diapositive en cours sur l’imprimante par défaut de l’ordinateur, appuyez sur Menu N , puis sélectionnez Commandes PowerPoint > Imprimer la diapositive. R EMA R QU E La commande de menu Imprimer la diapositive n’est pas disponible si vous utilisez le logiciel de visionnage PowerPoint car ce logiciel ne vous permet d’afficher les fichiers qu’en lecture seule. À l’aide des options de la barre d’outils Diaporama, vous pouvez également arrêter un diaporama, ouvrir la barre d’outils des outils flottants, modifier les paramètres, afficher le menu PowerPoint et afficher une diapositive spécifique. Désactiver la reconnaissance de l’encre Vous pouvez désactiver la reconnaissance de l’encre pour un programme spécifique ou pour tous les programmes. g Pour désactiver la reconnaissance de l’encre 1. Appuyez sur l’icône SMART Board de commande. de la zone de notification, puis sélectionnez Panneau OU Appuyez sur l’icône Outils SMART Board sélectionnez Panneau de commande. OU 46 dans le Dock en maintenant la pression, puis CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Appuyez sur l’icône SMART Meeting Pro Panneau de commande. dans la zone de notification, puis sélectionnez 2. Appuyez sur Configurer les outils SMART. 3. Appuyez sur Paramètres du programme de reconnaissance de l’encre. La fenêtre Reconnaissance s’affiche. o Si une coche apparaît dans la colonne Reconnaissance activée, le programme reconnaît actuellement l’encre. o Si le programme est actuellement ouvert, En cours d’exécution apparaît dans la colonne État. La fenêtre Options de reconnaissance de l’encre s’affiche. Si une coche apparaît à côté du programme, le programme reconnaît actuellement l’encre. 4. Effectuez l’une des opérations suivantes : o Pour désactiver la reconnaissance de l’encre pour un programme, décochez la case dans la colonne Reconnaissance activée. o Pour désactiver la reconnaissance de l’encre pour tous les logiciels, appuyez sur Effacer tout. 5. Décochez la case d’un programme afin de désactiver la reconnaissance de l’encre pour ce programme. 6. Appuyez sur OK. N R EMA R QU E Pour activer la reconnaissance de l’encre pour tous les programmes, ouvrez la boîte de dialogue Reconnaissance, puis appuyez sur Sélectionner tout. Travailler avec des programmes ne reconnaissant pas l’encre Si un programme ne reconnaît pas l’encre, ce que vous écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif s’affiche sur une couche transparente (parfois appelée couche d’encre) par-dessus le programme en cours. Pour insérer vos notes dans le programme en tant que texte, effectuez un clic droit et sélectionnez l’une des options Injecter...ici dans le menu qui apparaît. Une fois que vous avez fini d’écrire et de dessiner, enregistrez ou effacez vos notes. Si vous effacez vos notes par erreur, vous pouvez les restaurer. 47 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif N R EMA R QU E Vous pouvez personnaliser le comportement de la couche transparente. Vous pouvez fermer la couche transparente à tout moment. Enregistrer vos notes Si un programme ne reconnaît pas l’encre, ce que vous écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif s’affiche sur une couche transparente (parfois appelée couche d’encre) par-dessus le programme en cours. Vous pouvez effectuer une capture d’écran de vos notes et du programme. N R EMA R QU E Vous pouvez aussi personnaliser la couche transparente pour enregistrer automatiquement vos notes (voir Personnaliser la couche transparente bas). g Pour effectuer une capture d’écran de vos notes Appuyez sur Capture d’écran dans le coin supérieur droit de l’écran. Chaque capture d’écran apparaît en tant qu’image dans un fichier. N R EMA R QU E Si vous voulez enregistrer vos notes mais que vous ne voulez pas effectuer une capture de tout l’écran, vous pouvez effectuez une capture d’une zone ou d’une fenêtre à l’aide de la barre d’outils de capture d’écran (voir Personnaliser la couche transparente bas ). Personnaliser la couche transparente Si un programme ne reconnaît pas l’encre, ce que vous écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif s’affiche par-dessus le programme en cours sur une couche transparente (parfois appelée couche d’encre). En fonction de vos paramètres, cette couche transparente peut être entourée par une bordure et peut inclure les boutons Effacer, Capture d’écran et Fermer dans son coin supérieur droit. g Pour personnaliser la couche transparente 1. Prenez un crayon dans le plumier. Une couche transparente apparaît par-dessus le programme en cours. 2. Cliquez avec le bouton droit, puis sélectionnez Options de la couche d’encre dans le menu qui s’affiche. La boîte de dialogue Paramètres de la couche d’encre apparaît. 48 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif 3. Sélectionnez les paramètres de la couche transparente : o Pour afficher la couche transparente sans bordure, décochez la case Afficher une bordure autour de la couche d’encre. o Lorsque vous effacez toutes les notes de la couche transparente, un message s’affiche dans le coin inférieur droit de votre écran. Vous pouvez appuyer sur ce message pour restaurer vos notes. Pour empêcher ce message d’apparaître, décochez la case Autoriser les messages en bulle d’info. o Pour afficher la couche transparente sans les boutons Capture d’écran, Effacer ni Fermer dans le coin supérieur droit, décochez la case Afficher les boutons Capture d’écran, Effacer et Fermer. o Si vous écrivez ou dessinez sur l’écran, puis que vous effectuez un clic gauche, un menu apparaît. Vous pouvez sélectionner des options dans ce menu pour enregistrer vos notes, effacer vos notes et fermer la couche transparente, etc. Si vous voulez désactiver ce menu, sélectionnez Fermer la couche d’encre avec le pointeur. Si vous sélectionnez cette option, vous pouvez effectuer un clic gauche pour effacer vos notes et fermer la couche transparente, sans que le menu apparaisse. o Si vous voulez enregistrer automatiquement vos notes, sélectionnez Toujours enregistrer l’encre. Si vous sélectionnez cette option, une capture d’écran de vos notes et du programme s’affiche sur une nouvelle page dans un fichier .notebook lorsque vous fermez la couche transparente. 4. Appuyez sur OK. Fermer la couche transparente Si un programme ne reconnaît pas l’encre, tout ce que vous écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif s’affiche sur une couche transparente par-dessus le programme en cours. Vous pouvez fermer la couche transparente à tout moment. N R EMA R QU ES l Si vous voulez enregistrer vos notes, effectuez une capture d’écran avant de fermer la couche transparente (voir Enregistrer vos notes à la page précédente). l Vous pouvez effacer toutes les notes de l’écran interactif sans fermer la couche transparente (voir Effacer toutes les notes à la page suivante). g Pour fermer la couche transparente Appuyez sur Fermer 49 dans le coin supérieur droit de l’écran. CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif Effacer toutes les notes Si un programme ne reconnaît pas l’encre, ce que vous écrivez ou dessinez sur l’écran de votre produit interactif s’affiche sur une couche transparente (parfois appelée couche d’encre) par-dessus le programme en cours. Vous pouvez effacer vos notes à tout moment. N R EMA R QU ES Si vous effacez vos notes par erreur, vous pouvez les restaurer (voir Restaurer des notes effacées bas). g Pour effacer toutes les notes de l’écran Appuyez sur Effacer dans le coin supérieur droit de l’écran. Restaurer des notes effacées Si, par erreur, vous effacez toutes les notes de l’écran de votre produit interactif, vous pouvez les restaurer. Vous pouvez aussi restaurer des notes si vous fermez la couche transparente sans enregistrer vos notes. g Pour restaurer des notes après les avoir effacées Ouvrez la barre d’outils des outils flottants, puis appuyez sur Annuler . g Pour restaurer des notes après avoir fermé la couche transparente Une vignette apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran pendant environ cinq secondes après que vous ayez effacé vos notes. Appuyez sur la vignette. Lire des fichiers audio sur votre écran interactif Votre écran interactif inclut deux enceintes qui lisent les fichiers audio ou la partie audio des fichiers vidéo. Lorsque vous lisez un fichier audio ou un fichier vidéo sur un ordinateur connecté à votre écran interactif, le fichier est transféré par la connexion USB du contrôle tactile entre votre ordinateur et votre écran interactif, et non par le biais de la connexion vidéo. 50 CHAPIT RE 5 Utiliser votre écran interactif I I MPOR TA N T Si votre ordinateur utilise un système d’exploitation Mac, vous devez paramétrer la sortie audio sur USB. Pour plus d’informations, voir ci-dessous. g Pour modifier la sortie audio USB de votre ordinateur Mac 1. Appuyez sur le menu Apple , puis sélectionnez Préférences système. 2. Sélectionnez Matériel > Son. 3. Sélectionnez l’onglet Sortie. 4. Sélectionnez SBID 8070i/USB. Utiliser le port USB Vous pouvez brancher une clé ou un périphérique USB au port USB se trouvant sur le panneau à bornes de gauche sur votre écran interactif, puis y accéder à partir de l’ordinateur de la salle. N R EMA R QU E Vous pouvez désactiver ce port USB de manière à ce qu’il ne se connecte pas à l’ordinateur de la salle. Pour plus d’informations, voir page 22. g Pour utiliser le port USB 1. Appuyez sur le bouton VGA de la télécommande. OU Appuyez sur le bouton d’entrée du panneau de commande avant jusqu’à ce que qu’il soit réglé sur VGA. 2. Branchez un périphérique USB au port USB. 51 Chapitre 6 Utiliser des ordinateurs portables supplémentaire avec votre écran interactif Établir une connexion pour ordinateur portable supplémentaire Établir une connexion pour ordinateur portable latéral Utiliser un Câble de lancement automatique SMART GoWire 53 54 55 Établir une connexion pour ordinateur portable supplémentaire Vous pouvez brancher un ordinateur portable aux câbles USB et vidéo fixes qui se trouvent derrière votre écran interactif. Si ce faisceau de câbles n’a pas été installé, utilisez la connexion pour ordinateur portable supplémentaire. Pour plus d’informations, voir page 54. I I MPOR TA N T Logiciel SMART Notebook ou Logiciel SMART Meeting Pro doivent être installés sur l’ordinateur portable. Si ce n’est pas le cas, vous devez brancher l’ordinateur portable au écran interactif à l’aide d’un Câble de lancement automatique SMART GoWire. Pour plus d’informations, voir Utiliser un Câble de lancement automatique SMART GoWire à la page 55. g Pour connecter un ordinateur portable à l’emplacement pour ordinateur portable supplémentaire 1. Posez l’ordinateur portable à côté de l’embout du faisceau de câbles à la connexion pour ordinateur portable supplémentaire. 2. Branchez le câble USB installé au port USB de l’ordinateur portable. 3. Branchez l’embout du câble VGA à l’ordinateur portable. 4. Allumez l’ordinateur portable. 53 CHAPIT RE 6 Utiliser des ordinateurs portables supplémentaire avec votre écran interactif 5. Appuyez sur le bouton RVB/HV de la télécommande. OU Appuyez sur le bouton d’entrée d’entrée sur RVB/HV. du panneau de commande avant pour régler la source g Pour retourner à l’ordinateur de la salle Appuyez sur le bouton VGA de la télécommande. OU Appuyez sur le bouton d’entrée VGA. du panneau de commande avant pour régler la source d’entrée sur Établir une connexion pour ordinateur portable latéral Vous pouvez brancher un ordinateur portable au panneau à bornes et au panneau de commande de gauche du écran interactif. Cela permet au écran interactif d’afficher le bureau de l’ordinateur portable et active l’interactivité tactile. I I MPOR TA N T Logiciel SMART Notebook ou Logiciel SMART Meeting Pro doivent être installés sur l’ordinateur portable. Si ce n’est pas le cas, vous devez brancher l’ordinateur portable au écran interactif à l’aide d’un Câble de lancement automatique SMART GoWire. Pour plus d’informations, voir Utiliser un Câble de lancement automatique SMART GoWire à la page suivante. 54 CHAPIT RE 6 Utiliser des ordinateurs portables supplémentaire avec votre écran interactif g Pour brancher un ordinateur portable latéral 1. Branchez un câble HDMI entre le port HDMI de l’ordinateur portable et le panneau à bornes pour ordinateur portable latéral de votre écran interactif. 2. Branchez un câble USB entre le port USB de l’ordinateur portable et le panneau à bornes pour ordinateur portable latéral de votre écran interactif. I I MPOR TA N T Le port USB type A est uniquement destiné aux périphériques USB. Ne branchez pas l’ordinateur portable à ce port. 3. Allumez l’ordinateur portable. 4. Appuyez deux fois sur le bouton d’entrée HDMI de la télécommande. OU Appuyez sur le bouton d’entrée du panneau de commande avant pour régler la source d’entrée sur HDMI 2. g Pour retourner à l’ordinateur de la salle 1. Appuyez sur le bouton VGA de la télécommande. OU Appuyez sur le bouton d’entrée du panneau de commande avant pour régler la source d’entrée sur VGA. 2. Si nécessaire, débranchez l’ordinateur portable du écran interactif. Utiliser un Câble de lancement automatique SMART GoWire Tous les ordinateurs connecté à votre écran interactif nécessitent le logiciel SMART. Généralement, vous devez installer ce logiciel sur votre ordinateur de la salle de manière à ce qu’il soit toujours prêt à l’emploi. Cependant, si vous voulez connecter un ordinateur portable sur lequel n’est pas installé le logiciel SMART, vous pouvez brancher un Câble de lancement automatique SMART GoWire entre l’ordinateur portable et le câble USB du contrôle tactile de votre écran interactif. Le câble de lancement automatique vous permet de bénéficier du contrôle tactile sur votre ordinateur portable et d’utiliser Logiciel SMART Meeting Pro sans installer le logiciel sur votre ordinateur portable. 55 CHAPIT RE 6 Utiliser des ordinateurs portables supplémentaire avec votre écran interactif I I MPOR TA N T Votre écran interactif prend uniquement en charge le Câble de lancement automatique SMART GoWire avec Logiciel SMART Meeting Pro. Il ne prend pas en charge le Câble de lancement automatique SMART GoWire avec Logiciel SMART Notebook. g Pour utiliser un Câble de lancement automatique SMART GoWire 1. Branchez un câble vidéo entre votre écran interactif et votre ordinateur portable. N R EMA R QU E La connexion vidéo pour l’ordinateur portable latéral est HDMI 2. La connexion vidéo pour l’ordinateur portable supplémentaire est RVB/HV. 2. Branchez le câble USB entre la connexion USB du contrôle tactile de votre écran interactif et votre ordinateur portable. 3. Utilisez le bouton d’entrée du contrôle à distance se trouvant sur le panneau de commande avant pour modifier l’entrée vidéo jusqu’à ce que le bureau de votre ordinateur portable apparaisse sur votre écran interactif. 4. Débranchez le câble USB de votre ordinateur portable, puis branchez-le au récepteur USB A du câble de lancement automatique. I I MPOR TA N T Si le Câble de lancement automatique SMART GoWire n’est pas branché à votre écran interactif par le biais d’un câble USB, vous aurez accès à Logiciel SMART Meeting Pro sur votre ordinateur portable pendant cinq minutes, puis le logiciel se fermera. 5. Branchez le connecteur USB A du câble à un port USB de votre ordinateur portable. La boîte de dialogue Lecture automatique apparaît. 6. Sélectionnez Lancer SMART Meeting Pro dans la boîte de dialogue Lecture automatique. Logiciel SMART Meeting Pro démarre. Vous bénéficiez du contrôle tactile du bureau de votre ordinateur portable sur votre écran interactif et vous pouvez utiliser Logiciel SMART Meeting Pro pendant que votre ordinateur portable est connecté à votre écran interactif. g Pour débrancher un Câble de lancement automatique SMART GoWire 1. Si nécessaire, enregistrez votre fichier Logiciel SMART Meeting Pro sur votre ordinateur portable. Vous pouvez enregistrer le fichier au format .ppt, .pdf ou .notebook. 56 CHAPIT RE 6 Utiliser des ordinateurs portables supplémentaire avec votre écran interactif I I MPOR TA N T Vous ne pouvez ouvrir un fichier .notebook que sur un ordinateur sur lequel est installé Logiciel SMART Meeting Pro ou Logiciel SMART Notebook, ou qui est connecté à un produit SMART par le biais d’un Câble de lancement automatique SMART GoWire. 2. Appuyez sur l’icône SMART Meeting Pro dans la zone de notification, puis sélectionnez Quitter. 3. Débranchez le Câble de lancement automatique SMART GoWire de votre ordinateur portable et le câble USB de votre écran interactif. 57 Chapitre 7 Entretenir votre écran interactif Mettre à jour votre logiciel SMART et votre micrologiciel Mettre à jour le logiciel SMART Mettre à jour le micrologiciel de votre écran interactif Calibrer votre écran interactif Orienter votre écran interactif Remplacer une pointe de crayon Nettoyer l’écran Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant Entretenir la ventilation Empêcher la condensation Vérifier l’installation de écran interactif Décrocher votre écran interactif Transporter votre écran interactif 59 59 60 61 62 63 63 64 64 65 65 66 66 Si vous entretenez correctement votre écran interactif, il vous procurera des années d’utilisation. Mettre à jour votre logiciel SMART et votre micrologiciel Pour utiliser efficacement à la fois le contrôle tactile et l’encre numérique sur votre écran interactif, vous devez disposer du logiciel SMART sur votre ordinateur et d’un micrologiciel à jour sur votre écran interactif. Mettre à jour le logiciel SMART Une fois que vous avez installé le logiciel SMART sur votre ordinateur, vous pouvez vérifier les mises à jour du logiciel à l’aide de la mise à jour de produit SMART en sélectionnant Aide > Vérifier les mises à jour dans le logiciel ou en naviguant jusqu’à smarttech.com/downloads. 59 CHAPIT RE 7 Entretenir votre écran interactif g Pour vérifier les mises à jour logicielles 1. Lancez votre logiciel SMART. 2. Appuyez sur Aide > Vérifier les mises à jour. I I MPOR TA N T Si vous ne voyez pas l’option Vérifier les mises à jour, contactez votre administrateur réseau. 3. Appuyez sur le bouton Mettre à jour en face du logiciel à mettre à jour. Le logiciel SMART se met à jour. I I MPOR TA N T Lorsque vous mettez à jour le logiciel SMART sur votre ordinateur, il se peut qu’une mise à jour du micrologiciel de votre écran interactif se télécharge sur votre ordinateur. La prochaine fois que vous connecterez votre ordinateur à votre écran interactif, vous serez informé qu’il existe une mise à jour du micrologiciel pour le processeur dans l’écran interactif. Mettre à jour le micrologiciel de votre écran interactif C A TTEN TI ON Seul un administrateur système doit mettre à jour le micrologiciel écran interactif. Votre écran interactif utilise un micrologiciel se trouvant sur un processeur dans l’écran interactif. Une fois que vous avez mis à jour le logiciel SMART, il se peut que le fichier exécutable d’un nouveau micrologiciel soit enregistré sur votre ordinateur. Lorsque vous connectez un ordinateur contenant ce fichier à votre écran interactif, votre écran interactif détecte ce fichier exécutable et vous invite à exécuter le fichier afin de mettre à jour le micrologiciel. C A TTEN TI ON l Ne débranchez pas votre écran interactif de votre ordinateur pendant le processus de mise à jour du micrologiciel. l Ne touchez pas l’écran ou le bouton d’entrée de votre écran interactif pendant le processus de mise à jour du micrologiciel. l N’éteignez pas votre ordinateur ni votre écran interactif pendant le processus de mise à jour du micrologiciel. 60 CHAPIT RE 7 Entretenir votre écran interactif g Pour mettre à jour le micrologiciel de votre écran interactif 1. Assurez-vous que votre écran interactif est connecté à votre ordinateur. 2. Lancez le programme de mise à jour du micrologiciel à l’emplacement suivant : Ordinateurs Windows : Poste de travail > C > Programmes > SMART Technologies > SMART Product Drivers > SMARTFirmwareUpdater.exe. Ordinateurs Mac : HD\Applications\SMART Product Drivers\SMARTFirmwareUpdater.app. 3. Suivez les instructions à l’écran à laide de la souris et du clavier de votre ordinateur. Ne touchez pas l’écran du écran interactif. 4. Cochez la case du produit interactif SMART que vous voulez mettre à niveau, puis cliquez sur Suivant. Une barre de progression apparaît. I I MPOR TA N T SC14 désigne le contrôleur série de l’écran interactif SMART Board série 8000. 5. Une fois l’installation terminée, calibrez votre écran interactif. Calibrer votre écran interactif Les caméras numériques placées dans les angles du tableau interactif détectent la position des crayons, de l’effaceur et de votre doigt à la surface de l’écran interactif. Elles transmettent ces informations au logiciel SMART qui les traduit en clics de souris, en encre numérique ou en effacement d’encre à l’endroit correspondant. Le calibrage détermine la position et l’angle des caméras afin d’identifier précisément l’emplacement du toucher sur votre écran interactif. I I MPOR TA N T Si un message d’erreur apparaît pendant que vous calibrez votre écran interactif, contactez l’assistance technique SMART. g Pour calibrer votre écran interactif 1. Appuyez sur l’icône du logiciel SMART ( ou ) dans la zone de notification Windows ou le Dock Mac, puis sélectionnez Panneau de commande. Le Panneau de commande apparaît. 2. Appuyez sur Paramètres matériels SMART. 61 CHAPIT RE 7 Entretenir votre écran interactif 3. Si vous avez connecté plusieurs produits SMART, sélectionnez l’écran interactif. 4. Sélectionnez Paramètres avancés dans la liste déroulante. 5. Appuyez sur Calibrer. L’écran de calibrage apparaît. Cette opération peut prendre quelques instants. 6. Appuyez sur la cible rouge avec la pointe d’un crayon du plumier. Maintenez la pointe au centre de la cible jusqu’à ce que la cible devienne verte, puis soulevez le crayon. La cible passe à l’emplacement suivant. N R EMA R QU E Vous pouvez recalibrer une cible en appuyant sur la touche FLÈCHE GAUCHE de votre clavier, ou sur le bouton Clavier ou Clic droit du plumier. 7. Continuez à appuyer sur les cibles jusqu’à la fin du calibrage. Un message apparaît pour indiquer que le calibrage est réussi, puis l’écran d’orientation apparaît. 8. Orientez votre écran interactif. Orienter votre écran interactif Lorsque l’emplacement de votre toucher est mal interprété (un pointeur apparaît à côté du point de contact réel), orientez votre écran interactif. g Pour orienter leécran interactif 1. Appuyez sur le bouton d’orientation du module de sélection des couleurs. OU Effectuez le processus de calibrage (voir page 61). La fenêtre d’orientation s’ouvre. 2. Utilisez un crayon écran interactif pour appuyer sur les cibles rouges au fur et à mesure qu’elle apparaissent. Maintenez la pointe du crayon au centre de chaque cible jusqu’à ce q’elle devienne verte, puis soulevez le crayon. Lorsque vous soulevez le crayon, la cible passe au point d’orientation suivant. I I MPOR TA N T Maintenez le crayon perpendiculaire à l’écran. 62 CHAPIT RE 7 Entretenir votre écran interactif 3. Continuez jusqu’à ce que vous ayez appuyé sur toutes les cibles. La fenêtre d’orientation se ferme. Si cela ne corrige pas l’inexactitude du contrôle tactile, calibrez votre écran interactif. Pour plus d’informations, voir page 61. Remplacer une pointe de crayon Pour éviter d’endommager le revêtement anti-reflet de votre écran interactif, remplacez la pointe de votre crayon lorsqu’elle est usée. Quatre pointes de remplacement sont incluses avec votre ensemble de crayons, et vous pouvez acheter des pièces supplémentaires auprès de votre revendeur SMART agréé. g Pour remplacer la pointe d’un crayon 1. Attrapez la pointe usée de votre crayon à l’aide d’une pince, puis tirez sur la pointe pour la déloger. 2. Insérez la pointe de remplacement en la poussant dans le crayon. Nettoyer l’écran Suivez ces instructions pour nettoyer l’écran interactif sans endommager son revêtement anti-reflets ni les autres composants du produit. C A TTEN TI ON l N’utilisez pas de marqueur permanent ou effaçable à sec sur l’écran. Si des marqueurs effaçables à sec sont utilisés sur l’écran, effacez l’encre aussi vite que possible à l’aide d’un chiffon non pelucheux et non abrasif. l Ne frottez pas l’écran avec un matériau dense ou rugueux. l N’appuyez pas sur l’écran. l N’utilisez pas de solution nettoyante ni de nettoyant pour vitre sur l’écran, car ces produits peuvent détériorer ou décolorer l’écran. l Évitez de toucher le ruban réfléchissant argenté entre l’écran et le bord, et veillez à ce qu’il reste sec. Tout dégât à cette bande affectera l’interactivité tactile. 63 CHAPIT RE 7 Entretenir votre écran interactif g Pour nettoyer l’écran LCD 1. Éteignez votre ordinateur, puis débranchez les sources d’alimentation de votre ordinateur et de votre écran interactif. 2. Essuyez l’écran avec un chiffon non pelucheux et non abrasif. Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant La technologie DViT de votre écran utilise quatre caméras dans les coins de l’écran et la surface réfléchissante entre l’écran et les bords. Un excès de poussière peut s’accumuler sur le verre des caméras ou le ruban réfléchissant et gêner les fonctionnalités tactiles. Ces surfaces doivent être inspectées annuellement et nettoyées si de la poussière s’y est accumulée. C A TTEN TI ON l N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer le verre des caméras ou les bordures. l Utilisez uniquement de l’eau pour humidifier le chiffon. N’utilisez pas de produits chimiques ni d’agents nettoyants. g Pour nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant 1. Humidifiez légèrement un chiffon propre et non pelucheux avec de l’eau. 2. À l’aide de ce chiffon, essuyez doucement le verre des caméras dans les coins supérieurs et le ruban réfléchissant le long de la partie supérieure de votre écran . 3. Essuyez doucement le ruban réfléchissant sur les côtés de votre écran . 4. Essuyez doucement le verre des caméras dans les coins inférieurs et la bande réfléchissante le long de la partie inférieure de votre écran . 5. Séchez le ruban réfléchissant avec un chiffon propre et non pelucheux. Entretenir la ventilation Votre écran interactif doit être ventilé pour que les ventilateurs refroidissent l’écran interactif. La poussière qui s’accumule dans les fentes de ventilation empêchent le refroidissement et font tomber le produit en panne. 64 CHAPIT RE 7 Entretenir votre écran interactif C A TTEN TI ON Évitez d’installer ou d’utiliser votre écran interactif dans un endroit extrêmement poussiéreux, humide ou enfumé. l Nettoyez les fentes de ventilation accessibles une fois par mois à l’aide d’un chiffon sec. l Utilisez un aspirateur à embout fin pour nettoyer une fois par an les fentes de ventilation arrières. Il se peut que vous deviez retirer l’écran interactif du mur. Pour plus d’informations sur le décrochage de votre écran interactif, voir page 66. Empêcher la condensation Votre écran contient des couches de verre qui peuvent accumuler de la condensation, surtout dans les situations suivantes : l Températures extrêmes avec une forte humidité l Changements rapides d’humidité, qui peuvent se produire lorsque vous utilisez le produit près de l’eau, comme un bassin, une piscine, une bouilloire ou un ventilateur à air conditionné. l Exposition directe au soleil g Pour faire s’évaporer la condensation de votre écran interactif 1. Si possible, éloignez la source d’humidité du écran interactif. 2. Réglez la température de la pièce en fonction des plages de fonctionnement normal. 3. Allumez l’écran interactif pendant 2–3 heures. 4. Si la condensation de l’écran de s’évapore pas, contactez l’assistance technique SMART. Vérifier l’installation de écran interactif Inspectez fréquemment l’installation de votre écran interactif afin de veiller à ce que votre écran interactif reste installé en toute sécurité. l Vérifiez que l’emplacement de la fixation ne montre aucun signe de dégâts ni de faiblesse, ce qui peut arriver avec le temps. l Vérifiez que les vis ne sont pas desserrées, qu’il n’y a pas d’espacement, de déformation ni d’autre problème dans le dispositif de fixation. Si vous découvrez un problème, consultez un installateur professionnel. 65 CHAPIT RE 7 Entretenir votre écran interactif Décrocher votre écran interactif Pour décrocher votre écran interactif en toute sécurité, demandez l’aide d’au moins quatre installateurs professionnels. g Pour décrocher leécran interactif I I MPOR TA N T Suivez les instructions incluses avec le pied ou l’équipement de fixation. 1. Éteignez l’écran interactif et débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. 2. Retirez tous les câbles et les connecteurs accessibles. 3. Fixez les anneaux M12 de votre équipement de levage. Pour plus d’informations, voir page 11. W AVERTISSEMENT o N’essayez pas de déplacer l’écran interactif à la force de vos bras. L’écran interactif o est très lourd. Ne déplacez pas l’écran interactif en attachant une corde ou un câble à ses poignées arrières. Il peut tomber et vous blesser et se casser. 4. Retirez les câbles restants de votre écran interactif 5. Soulevez votre écran interactif de l’endroit où il est fixé. C A TTEN TI ON o Ne laissez pas l’écran interactif face vers le haut, face vers le bas ou à l’envers pendant trop longtemps, car cela peut endommager définitivement l’écran. o Ne posez pas l’écran interactif sur un chariot, un pied ou une table incliné ou instable, car l’écran interactif pourrait tomber, ce qui pourrait vous blesser ou endommager gravement le produit. Transporter votre écran interactif Conservez votre emballage d’origine afin de pouvoir remballer votre écran interactif avec autant d’emballage d’origine que possible. Cet emballage a été conçu pour protéger au maximum l’unité contre les chocs et les vibrations. Si vous ne disposez plus de l’emballage d’origine, vous pouvez acheter le même directement auprs de votre revendeur SMART agréé. 66 CHAPIT RE 7 Entretenir votre écran interactif C A TTEN TI ON Ne transportez votre écran interactif que dans l’emballage d’origine ou de remplacement. Si vous transportez votre écran interactif dans un emballage inapproprié, votre garantie sera annulée et cela risque d’endommager le produit. 67 Chapitre 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Résoudre les problèmes d’image Diagnostiquer les problèmes d’écran vide à l’aide des limières du panneau de commande 69 avant Résoudre les problèmes d’image de mauvaise qualité Résoudre les problèmes de contrôle tactile et d’encre numérique Résoudre les problèmes de son Résoudre les problèmes de télécommande Résoudre les problème à l’aide de l’assistant de connexion SMART Résoudre les problèmes à l’aide du diagnostic SMART Board Vérifier la vue des caméras 69 72 74 78 79 79 80 80 Ce chapitre vous donne les informations nécessaires pour résoudre les problèmes simples pouvant survenir avec votre écran interactif. Si les problèmes persistent ou ne sont pas abordés dans ce chapitre, contactez l’assistance technique SMART. Résoudre les problèmes d’image Effectuez les opérations suivantes si votre écran interactif n’affiche pas correctement une image ou n’affiche pas d’image du tout. Diagnostiquer les problèmes d’écran vide à l’aide des limières du panneau de commande avant Utilisez le tableau de dépannage suivant lorsque votre ordinateur est allumé mais que vous ne voyez pas d’image sur l’écran interactif. Commencez par regarder les lumières d’état de l’écran, qui se trouvent sur le panneau de commande avant, dans le coin inférieur gauche de votre écran interactif. 69 CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Indicateur Indicateur Causes Solutions d’alimentation d’état Éteint Éteint Votre écran interactif n’est pas Branchez le câble d’alimentation branché à une source de votre écran interactif à une prise d’alimentation. électrique (voir page 19). L’interrupteur principal est éteint. Allumez l’interrupteur principal sur le panneau à bornes (voir page 3). Rouge continu Éteint Votre écran interactif est éteint. Appuyez sur le bouton d’alimentation du panneau de commande avant ou de la télécommande. Orange ou Rouge Votre ordinateur n’est pas allumé. Allumez votre ordinateur. rouge continu Votre ordinateur n’est pas Branchez votre ordinateur à votre connecté à votre écran interactif. écran interactif à l’aide du câble approprié (voir Commandes tactiles de l’affichage interactif et connexions de l’entrée vidéo à la page 18). Votre écran interactif n’est pas réglé sur la source d’entrée vidéo correcte Sélectionnez la source d’entrée de votre ordinateur (généralement VGA, RVB/HV ou HDMI2) à l’aide de la télécommande. OU Appuyez sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce que le bouton de l’entrée soit bleu, puis appuyez sur le bouton de la source d’entrée jusqu’à ce qu’apparaisse le bureau de votre ordinateur. Vert continu Orange L’écran interactif est en train de Ne touchez pas l’écran interactif. clignotant mettre à jour le micrologiciel. Pour plus d’informations, voir page 59. 70 CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Indicateur Indicateur Causes Solutions d’alimentation d’état Vert continu Vert L’écran interactif détecte un Installez le logiciel SMART sur clignotant ordinateur, mais les pilotes de votre ordinateur (voir page 25) ou produit SMART ne sont pas installez un câble de lancement installé ou ne sont pas en cours automatique SMART GoWire (voir d’exécution. Pour plus page 55). d’informations, voir page 74. Vert continu Vert L’écran interactif détecte un continu ordinateur sur lequel sont installés les pilotes de produit SMART. 71 Fonctionnement normal. CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Résoudre les problèmes d’image de mauvaise qualité Symptôme Causes Solution L’image est Les paramètres de trop grande, résolution vidéo de La résolution native de votre écran interactif est de 1920 × 1080 à 60 Hz. trop petite ou votre ordinateur ne ne remplit pas sont pas identiques à complètement la résolution native de l’écran. votre écran interactif. Si votre ordinateur ne peut pas prendre en charge cette résolution, vous pouvez essayer l’une des résolutions 16:9 suivantes à la place : 1600 × 900 l 1366 × 768 l 1280 × 720 Les autres résolutions peuvent entraîner une distorsion de l’image ou des bandes noires autour du bureau. l La carte vidéo de votre Désactivez ou ajustez la fonctionnalité de de l’écran est ordinateur sous-balaie surbalayage/sous-balayage du pilote de la carte vidéo jusqu’à ce que l’image soit adaptée à la résolution de correcte, mais l’image. l’écran. Consultez l’aide de la carte vidéo de votre l’image est ordinateur pour plus d’informations. entourée de N R EMA R QU E bandes La résolution noires. S’il est disponible, sélectionnez le paramètre HDTV (idéalement 1080p) dans le menu avancé du pilote de votre carte vidéo. Cela devrait donner une image parfaite pour votre écran interactif. Vous avez un câble vidéo de mauvaise qualité 1. Remplacez votre câble vidéo par un autre de meilleure qualité. 2. Appuyez sur le bouton AUTO SET UP de votre télécommande pour réinitialiser votre affichage. OU Sélectionnez MENU > RÉGLER > PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE dans le panneau de commande du menu (pour plus d’informations, voir page 83). 72 CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Symptôme Causes Vous avez branché ensemble deux câbles Solution 1. Remplacez vos deux câbles par un seul câble plus long. OU vidéo. Changez votre ordinateur de place pour qu’il puisse être branché à l’aide d’un seul câble à votre écran interactif. 2. Appuyez sur le bouton AUTO SET UP de votre télécommande pour réinitialiser votre écran interactif. OU Sélectionnez MENU > RÉGLER > PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE dans le panneau de commande du menu (pour plus d’informations, voir page 83). pas centrée Appuyez sur le bouton AUTO SET UP de la télécommande. sur l’écran. OU L’image n’est Sélectionnez MENU > RÉGLER > PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE dans le panneau de commande du menu (pour plus d’informations, voir page 83). L’image est Votre connexion vidéo Branchez convenablement le câble vidéo à votre ordinateur instable ou est mal branchée. et à votre écran interactif. n’est pas nette. Vous avez un câble vidéo de mauvaise qualité 1. Remplacez votre câble vidéo par un autre de meilleure qualité. 2. Appuyez sur le bouton AUTO SET UP de la télécommande pour réinitialiser votre écran interactif. OU Sélectionnez MENU > RÉGLER > PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE dans le panneau de commande du menu.(Pour plus d’informations, voir page 83). 73 CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Symptôme Causes Vous avez branché ensemble deux câbles Solution 1. Remplacez-les par un seul câble plus long. OU Déplacez votre ordinateur pour qu’un seul câble suffise à le brancher à votre écran interactif. vidéo. 2. Appuyez sur le bouton AUTO SET UP de votre télécommande pour réinitialiser votre affichage. OU Sélectionnez MENU > RÉGLER > PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE dans le panneau de commande du menu.(Pour plus d’informations, voir page 83). La carte vidéo de votre Branchez un autre ordinateur à votre écran interactif. Si cela ordinateur est améliore la qualité de l’image, essayez de remplacer la défectueuse. carte vidéo de l’ordinateur d’origine. L’image est Il se peut que vos Accédez au menu de l’affichage à l’écran avec le bouton de trop claire, paramètres vidéo menu de la télécommande ou du bouton de menu du trop sombre soient incorrects. panneau de commande du menu pour ajuster les ou elle est de paramètres de l’image, ou sélectionnez MENU > mauvaise OPTIONS AVANCÉES > PRÉRÉGLAGES D’USINE > qualité. OUI (Pour plus d’informations, voir page 83). Il y a une image rémanente à l’écran. Autres problèmes de qualité Une même image est restée affichée trop longtemps. Éteignez votre écran interactif et laissez-le éteint aussi longtemps que l’image est restée affichée. T C ON SEI L Utilisez un écran de veille pour éviter les images rémanentes. Rétablissez les préréglages d’usine.Sélectionnez MENU > OPTIONS AVANCÉES > PRÉRÉGLAGES D’USINE > OUI (pour plus d’informations, voir page 83). d’affichage Résoudre les problèmes de contrôle tactile et d’encre numérique Utilisez le tableau de dépannage suivant si voyez le bureau de votre ordinateur sur votre écran interactif, mais que vous ne bénéficiez pas du contrôle tactile sur le bureau. 74 CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Symptôme Causes Solution Lorsque vous touchez l’écran, aucun Aucune connexion Assurez-vous d’avoir effectuer tous curseur n’apparaît et vous ne pouvez USB entre l’ordinateur les branchements (voir Commandes pas déplacer les icônes. L’indicateur et l’écran interactif. d’état est rouge. tactiles de l’affichage interactif et connexions de l’entrée vidéo à la page 18). Votre branchement Branchez l’USB au port USB n’est pas correct correspondant à la connexion vidéo L’icône SMART Meeting Pro ou pour la connexion de votre ordinateur. Pour plus vidéo sélectionnée. d’informations, voir page 18. Les pilotes de produit Téléchargez et installez le logiciel SMART à partir de l’adresse smarttech.com/downloads. l’icône SMART Notebook SMART ne sont pas n’apparaît jamais installés OU Branchez votre ordinateur fixe ou portable à votre écran interactif à l’aide d’un Câble de lancement automatique SMART GoWire. Pour plus d’informations, voir page 55. Le logiciel SMART n’est pas en cours d’exécution Ouvrez le dossier Pilotes de produit SMART dans votre liste de programmes, puis sélectionnez Outils SMART Board. L’icône SMART Board ou SMART Votre ordinateur ne Meeting Pro est barrée en rouge. trouve pas votre écran lancez les procédures de dépannage interactif. de l’assistant de connexion SMART. La fenêtre Diagnostic Fermez la fenêtre Diagnostic SMART Board ou SMART Board ou Panneau de Panneau de commande SMART Board. commande SMART Board est ouverte. 75 Lancez le logiciel SMART, puis CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Symptôme Causes Solution L’interactivité tactile est lente ou Votre ordinateur exécute trop d’applications. Fermez certaines applications. Votre ordinateur ne Améliorez les performances de votre dispose pas de la ordinateur ou remplacez-le par un médiocre. configuration système plus puissant. minimale. Vous n’avez pas Utilisez un câble USB 2.0 et utilisé de câble USB assurez-vous qu’il est branché à un 2.0 pour brancher port USB 2.0 de votre ordinateur. votre écran interactif à votre ordinateur. Lorsque vous touchez l’écran, le Vous ne touchez pas Pour plus d’information, voir curseur apparaît au mauvais l’écran à angle droit. Touching and Drawing on Your emplacement. SMART Board Interactive Whiteboard is Inaccurate (smarttech.com/kb/131299) pour plus d’informations. Votre écran interactif Orientez votre écran n’est pas orienté. interactif.Appuyez sur le bouton Orienter du module de sélection des couleurs, puis suivez les instructions à l’écran. Pour plus d’information, voir page 62. Votre bureau n’est pas centrée sur l’écran. Appuyez sur le bouton AUTO SET UP de votre télécommande pour réinitialiser votre affichage. OU Sélectionnez MENU > RÉGLER > PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE dans le panneau de commande du menu (pour plus d’informations, voir page 83). I I MPOR TA N T Il se peut que vous deviez répéter cette opération. 76 CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Symptôme Causes Solution Une zone de l’écran ne réagit pas à Quelque chose bloque Assurez-vous que rien n’est scotché votre toucher, ou les lignes sont les caméras. à l’écran. Quelque chose se Retirez les éléments du canal de trouve sur le ruban caméra. discontinues lorsque vous dessinez à l’encre numérique. réfléchissant du canal de caméra. Votre doigt ou votre Appuyez avec une force constante crayon a des ratés lorsque vous dessinez à l’encre lorsque vous numérique. dessinez. Cela arrive souvent dans les traits ascendants. Les lumière vives Fermez les rideaux et les volets, ou interfèrent avec les tamisez toutes les lampes caméras. halogènes et LED. Vos caméras doivent Consultez les instructions de être calibrées, calibrage de page 61. probablement à cause d’un changement de température dans la pièce. Vous essayez d’effacer à l’aide d’un Vous êtes en mode gros objet, mais au lieu de cela vous Encre verrouillée et dessinez à l’encre numérique. Un des les objets sont Appuyez sur un bouton de sélection des couleurs qui ne clignote pas pour quitter le mode Encre verrouillée. boutons de sélection des couleurs considérés comme clignote. des crayons. Vous essayez d’effacer à l’aide de Vous utilisez un bord Augmentez la surface de contact de l’effaceur, mais au lieu de cela vous de l’effaceur. votre effaceur. dessinez à l’encre numérique. Vous ne voyez pas de lumière clignotante sur le module de sélection des couleurs. 77 OU Prenez l’effaceur dans le support de l’effaceur afin d’activer l’effaçage en mode Encre verrouillée. CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Symptôme Causes Solution Vous essayez de dessiner à l’encre Votre écran interactif numérique, mais vous voyez un détecte un effaceur. Écartez les autres doigts et le bord de la main du écran interactif pendant que vous écrivez, car l’écran interactif les interprète comme un effaceur. cercle sous votre pointeur et vous effacez l’encre numérique. OU Utilisez un pointeur plus petit, comme le crayon. Résoudre les problèmes de son I I MPOR TA N T Assurez-vous de voir le bureau de votre ordinateur et de disposer du contrôle tactile et de l’encre numérique avant d’utiliser ce tableau. Sinon, résolvez ces problèmes avant de suivre les étapes du tableau ci-dessous. Symptôme Causes Solution Vous n’entendez Votre ordinateur est en mode Désactivez le mode silencieux. aucun son lorsque silencieux. vous lisez un fichier audio. Le volume de votre ordinateur est trop Montez le volume de votre bas. ordinateur. Votre écran interactif est en mode Désactivez le mode silencieux à silencieux. l’aide de la télécommande ou du panneau de commande. Le volume de votre écran interactif est Utilisez la télécommande pour augmenter le volume de votre trop bas. écran interactif. OU Utilisez le contrôle du volume du panneau de commande avant. 78 Votre ordinateur utilise un système Paramétrez la sortie audio de votre d’exploitation Mac et il n’est pas ordinateur sur USB. Pour plus paramétré sur la sortie USB audio. d’informations, voir page 50. CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif Résoudre les problèmes de télécommande Votre télécommande vous permet de contrôler votre écran interactif jusqu’à une distance de 7 m (23') du panneau de commande avant de votre écran interactif. Symptôme Causes Solution La télécommande se Votre écran interactif n’est comporte de manière pas alimenté. inattendue. Le bouton d’alimentation du panneau de commande avant est éteint. Assurez-vous que votre écran interactif est branché et assurez-vous que l’interrupteur principal se trouvant sur le panneau à bornes inférieur est en position MARCHE. Pour plus d’informations, voir page 3. Votre télécommande Vous êtes hors de portée du Rapprochez-vous à moins de 7 m (23'), se comporte de capteur de la télécommande dans un arc de 30°, du capteur de votre manière inattendue. infrarouge. télécommande infrarouge. Les piles de la Remplacez les piles. Pour plus télécommandes doivent être d’informations, voir page 29. remplacées. La télécommande est Contactez votre revendeur SMART agréé endommagée. pour lui demander une télécommande de remplacement. Quelque chose est branché Débranchez le connecteur des ports du aux ports de contrôle à contrôle à distance câblés. Pour plus distance câblés du panneau d’informations, voir page 16. de connexion audio, ce qui désactive la télécommande. Résoudre les problème à l’aide de l’assistant de connexion SMART L’assistant de connexion SMART, accessible dans le panneau de configuration SMART, peut vous aider à résoudre de nombreux problèmes. g Pour lancer l’assistant de connexion SMART 1. Appuyez sur le bouton Aide du module de sélection des couleurs. La fenêtre Aide et assistance pour votre tableau interactif SMART Board s’ouvre. 79 CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif 2. Appuyez sur Assistant de connexion. L’assistant de connexion SMART s’ouvre. N R EMA R QU E Vous pouvez également accéder à l’assistant de connexion SMART en appuyant sur l’icône SMART Board dans la zone de notification Windows ou dans le Dock Mac, puis en sélectionnant Panneau de commande, et en sélectionnant Assistant de connexion. 3. Sélectionnez SMART Board série 8000 écran interactif, puis appuyez sur Suivant. 4. Sélectionnez l’option qui décrit le mieux le problème que vous rencontrez, puis suivez les instructions à l’écran pour dépanner votre écran interactif. Résoudre les problèmes à l’aide du diagnostic SMART Board Si rien ne se produit quand vous touchez la surface de l’écran interactif, ou que l’encre numérique ne s’affiche pas ou qu’elle s’affiche à certains endroits et pas à d’autres, utilisez le diagnostic SMART Board afin de déterminer l’origine du problème et de le résoudre. I I MPOR TA N T Ne modifiez pas les paramètres de diagnostic à moins que l’assistance technique SMART vous le demande. Vérifier la vue des caméras Si rien ne se produit lorsque vous touchez la surface de l’écran interactif, vérifiez que rien ne gêne la vue des caméras. g Pour vérifier la vue des caméras 1. Appuyez sur l’icône SMART Board dans la zone de notification Windows ou le Dock Mac, puis appuyez sur Panneau de commande. Le panneau de commande SMART s’ouvre. 2. Sélectionnez À propos de l’assistance logicielle et produit > Outils > Diagnostic. L’écran Diagnostic SMART Board s’ouvre. 3. Dans le menu Affichage, sélectionnez Barre SBX800/SBID8070i. La zone du groupe SBX800 apparaît sur l’écran Diagnostic SMART Board. 80 CHAPIT RE 8 Résoudre les problèmes de votre écran interactif 4. Appuyez sur Affichage. La vue de la caméra apparaît. 5. Cliquez sur Actualiser pour afficher la vue des quatre caméras. Cette opération peut prendre quelques instants. Si l’une des vues des caméras reste noire, cela signifie qu’elle est masquée ou ne parvient pas à localiser la surface réfléchissante du cadre intérieur de l’écran interactif. 6. Vérifiez l’objectif de la caméra et assurez-vous que rien ne gêne sa vue et que rien n’est collé sur la surface interactive. 81 Annexe A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Modifier les paramètres dans le menu de l’affichage à l’écran Paramètres du menu principal Paramètres de l’IMAGE Paramètres des RÉGLAGES Paramètres AUDIO Paramètres de CALENDRIER Paramètres PiP (incrustation d’image) Paramètres de l’OSD (affichage à l’écran) Paramètres ÉCRANS MULTIPLES Paramètres de PROTECTION DE L’ÉCRAN Paramètres des OPTIONS AVANCÉES 83 85 85 86 86 87 87 88 89 90 91 Vous pouvez accéder au menu à l’écran à l’aide de la télécommande (voir page 31) ou du panneau de commande du menu qui se trouve sur la gauche du écran interactif (voir page 5). Modifier les paramètres dans le menu de l’affichage à l’écran Vous pouvez régler de nombreux paramètres de l’écran à l’aide du menu à l’écran. g Pour modifier les paramètres dans le menu de l’affichage à l’écran 1. Appuyez sur le bouton MENU du panneau de commande du menu ou de la télécommande. Le menu à l’écran apparaît. 2. Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas pour naviguer jusqu’au paramètre que vous voulez modifier. 83 ANNEXE A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran 3. Appuyez sur PARAMÉTRER. 4. Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas pour naviguer jusqu’au paramètre que vous voulez dans le sous-menu. OU Appuyez sur le bouton + pour augmenter ou sur le bouton - pour diminuer la valeur. 5. Si vous voulez modifier un autre paramètre, appuyez sur le bouton QUITTER pour retourner au menu principal, puis répétez les étapes 2-4. 6. Lorsque vous avez fini de modifier les paramètres, appuyez sur le bouton MENU pour fermer le menu à l’écran. 84 ANNEXE A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Paramètres du menu principal Paramètres de l’IMAGE Élément du menu Fonction LUMINOSITÉ Ajuste la luminosité générale de l’image et de l’arrière-plan. N R EMA R QU E Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre lorsque l’image est en mode AMBIENT1 ou AMBIENT2. CONTRASTE Ajuste la luminosité de l’image en fonction de l’arrière-plan. Le mode d’image sRVB est standard et ne peut pas être modifié. NETTETÉ Ajuste la netteté de l’image. NIVEAU DU NOIR Ajuste la luminosité de l’image en fonction de l’arrière-plan. Le mode d’image sRVB est standard et ne peut pas être modifié. TEINTE Réglez la teinte de l’écran. COULEUR Ajuste la profondeur d’échantillonnage de l’écran. TEMPÉRATURE DE LA Ajuste la température de la couleur de tout l’écran. Le mode d’image sRVB est standard et ne peut pas être modifié. COULEUR CONTRÔLE DE LA COULEUR Ajuste le niveau de rouge, de jaune, de vert, de cyan, de bleu, de magenta et la saturation. Le mode d’image sRVB est standard et ne peut pas être modifié. SÉLECTION GAMMA Sélectionne un gamma d’affichage pour une qualité d’image optimale. Le mode d’image sRVB est standard et ne peut pas être modifié. PARAMÈTRE DE FILM Paramètre la RÉDUCTION DU BRUIT, le MODE FILM et le CONTRASTE ADAPTATIF. MODE D’IMAGE Paramètre le mode d’image sur HIGHBRIGHT, STANDARD, sRVB, CINÉMA, AMBIENT1 ou AMBIENT2. RÉINITIALISATION DE L’IMAGE 85 Rétablit les paramètres de l’image à leurs valeurs par défaut. ANNEXE A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Paramètres des RÉGLAGES Élément du menu Fonction PARAMÉTRAGE Règle automatiquement la taille de l’écran, la position H, la position V, AUTOMATIQUE l’horloge, la phase d’horloge et le niveau du blanc. RÉGLAGE Paramètre la position H, la position V et la phase d’horloge pour qu’elles AUTOMATIQUE se règlent automatiquement lorsque votre écran interactif s’allume. POSITION H Contrôle la position horizontale de l’image dans la zone d’affichage. POSITION V Contrôle la position verticale de l’image dans la zone d’affichage. HORLOGE Ajuste la largeur de l’image. PHASE D’HORLOGE Ajuste le bruit visuel de l’image. RÉSOLUTION H Ajuste la taille horizontale de l’image. RÉSOLUTION V Ajuste la taille verticale de l’image. RÉSOLUTION Affiche le signal à la résolution voulue. Après avoir sélectionné ce D’ENTRÉE paramètre, utilisez l’option PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE cidessus. MODE ZOOM Sélectionne le format de l’image à l’écran. ASPECT Paramètre l’aspect de l’image sur PLEIN ÉCRAN, NORMAL, ROGNER ou ZOOM. RÉINITIALISATION DES Rétablit les paramètres de réglage à leurs valeurs par défaut. RÉGLAGES Paramètres AUDIO Élément du menu Fonction BALANCE Ajuste la balance du volume gauche et droit. AIGUS Ajuste le son des hautes fréquences. GRAVES Ajuste le son des basses fréquences. AUDIO PIP Sélectionne la source sonore en mode PIP. SORTIE LIGNE Sélectionne une sortie ligne audio FIXE ou VARIABLE. SURROUND Paramètre un son surround artificiel. ENTRÉE AUDIO Paramètre la source d’entrée audio sur IN1, IN2, IN3, HDMI ou TV. RÉINITIALISATION Rétablit les paramètres audio à leurs valeurs par défaut. AUDIO 86 ANNEXE A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Paramètres de CALENDRIER Élément du menu Fonction DÉLAI D’EXTINCTION Définit le délai avant l’extinction après une période sans entrée. Vous pouvez le régler entre 1 et 24 heures. PARAMÈTRE DE CALENDRIER Crée un calendrier de fonctionnement à utiliser par l’écran interactif. I I MPOR TA N T Vous devez définir les valeurs de date et d’heure avant de pouvoir paramétrer un calendrier. LISTE DES Affiche les calendriers de l’écran interactif. CALENDRIERS DATE & HEURE Définit la date, l’heure, le fuseau horaire et les paramètres de passage à l’heure d’été. RÉINITIALISATION DU Rétablit les paramètres de calendrier à leurs valeurs par défaut. CALENDRIER Paramètres PiP (incrustation d’image) Élément du menu Fonction MODE CONSERVER Permet au écran interactif de rester en mode PiP et MESSAGE TEXTE PiP après avoir été éteint puis rallumé. MODE PiP Paramètre le mode de sous-image sur PiP, POP, aspect SBS ou SBS complet. TAILLE PiP Sélectionne la taille de la sous-image utilisée en mode PiP. POSITION PiP Détermine l’endroit où apparaît la PiP sur l’écran. ASPECT Sélectionne un aspect pour la sous-image. Les options sont COMPLET, NORMAL, GRAND et ZOOM. MESSAGE TEXTE Permet d’insérer du texte dans l’écran principal avec la possibilité de l’ajuster. ENTRÉE SOUS Sélectionne le signal d’entrée de la sous-image. RÉINITIALISATION PiP Rétablit les paramètres PiP à leurs valeurs par défaut. 87 ANNEXE A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Paramètres de l’OSD (affichage à l’écran) Élément du menu Fonction LANGUE Sélectionne la langue utilisée par le menu de l’affichage à l’écran. FERMETURE DE L’OSD Ferme le menu de l’affichage à l’écran après une période d’inactivité. Les préréglages sont compris entre 10 et 240 secondes. POSITION DE L’OSD Définit si le menu de l’affichage à l’écran apparaît à gauche ou à droite. OSD DES Indique si le menu de l’affichage à l’écran des informations s’affiche ou INFORMATIONS non. INFORMATIONS SUR Affiche des informations sur écran interactif. LE MONITEUR ÉCONOMIES DE Affiche une estimation des économies de carbone en kilogrammes. CARBONE TRANSPARENCE DE Définit le niveau de transparence du menu de l’affichage à l’écran. L’OSD ROTATION DE L’OSD Définit si le menu de l’affichage à l’écran s’affiche en mode paysage ou portrait. NOM DE L’ENTRÉE Paramètre le nom de l’entrée actuellement affichée. La longueur maximale est de 8 caractères, et vous pouvez utiliser des espaces, des lettres de A à Z, des chiffres de 0 à 9 et quelques symboles. SOUS-TITRES Active les sous-titres. RÉINITIALISATION DE Rétablit les paramètres de l’OSD à leurs valeurs par défaut L’OSD 88 ANNEXE A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Paramètres ÉCRANS MULTIPLES Élément du menu Fonction ID DU MONITEUR Paramètre l’ID du moniteur entre 1 et 100 et l’ID du groupe entre A et J. CONTRÔLE IR Sélectionne le mode du écran interactif à utiliser avec la télécommande lors de l’utilisation du branchement cascade RS-232C. MOSAÏQUE Permet à une image d’être étirée et de s’afficher sur plusieurs écrans (jusqu’à 100) par le biais d’un amplificateur de distribution. N R EMA R QU E Utilisez une résolution élevée lors de la mise en mosaïque d’une imahe sur plusieurs moniteurs. DÉLAI D’ALLUMAGE Ajuste le délai entre le passage du mode veille à la mise en marche. Le paramètre DÉLAI D’ALLUMAGE peut être paramétré entre 0 et 50 secondes. INDICATEUR Allume ou éteint l’indicateur d’alimentation. Si vous le désactivez, D’ALIMENTATION l’indicateur d’alimentation ne s’allumera pas lorsque l’écran interactif est en mode actif. CONTRÔLE EXTERNE Paramètre l’interface de contrôle sur RS-232C ou LAN. COPIE DES Copie les catégories du menu de l’affichage à l’écran du moniteur actuel vers les moniteurs connectés en cascade. Les paramètres COPIE DES PARAMÈTRES sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut lorsque l’écran interactif est éteint. PARAMÈTRES I I MPOR TA N T l Réglez CONTRÔLE EXTERNE sur RS-232C pour utilliser cette fonction. l Cette fonction est limitée à cinq moniteurs supplémentaires. RÉINITIALISATION DES Rétablit les paramètres des écrans multiples à leurs valeurs par défaut. ÉCRANS MULTIPLES 89 ANNEXE A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Paramètres de PROTECTION DE L’ÉCRAN Élément du menu Fonction ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Définit le temps que l’écran interactif attend avant de passer en mode d’économie d’énergie après la perte d’un signal vidéo. N R EMA R QU E Lorsque vous branchez un câble vidéo DVI, il se peut que la carte vidéo ne s’arrête pas d’envoyer des données numériques, même s’il n’y a pas d’image.Dans ce cas, l’écran interactif ne passe pas en mode d’économie d’énergie. MODE VEILLE Abaisse la consommation d’énergie N R EMA R QU E Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions RS-232C et LAN en mode veille économique. ÉTAT THERMIQUE Affiche les paramètres VENTILATEUR, LUMINOSITÉ et TEMPÉRATURE. CONTRÔLE DU Paramètre le ventilateur de refroidissement afin d’empêcher l’écran VENTILATEUR interactif de surchauffer. Si vous le souhaitez, vous pouvez régler la température de démarrage du ventilateur de refroidissement et sa vitesse. ÉCRAN DE VEILLE Paramètre un ÉCRAN DE VEILLE afin de réduire le risque d’image rémanente. COULEUR DES Règle la couleur des bordures qui apparaissent lorsqu’une image 4:3 BORDURES s’affiche. LATÉRALES LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE Règle le niveau de luminosité en fonction du signal d’entrée. N R EMA R QU E Ne sélectionnez pas cette fonction lorsque le mode de l’image est réglé sur AMBIENT1 ou AMBIENT2. MODIFIER LE MOT DE Vous permet de modifier le mot de passe de sécurité. Le mot de passe PASSE DE SÉCURITÉ préréglé est 0000. VERROUILLAGE DE Verrouille le mot de passe de sécurité. SÉCURITÉ DDC CI ACTIVER/DÉSACTIVER : active ou désactive la communication et le contrôle bidirectionnel du écran interactif. 90 ANNEXE A Ajuster les paramètres vidéo avec le menu de l’affichage à l’écran Élément du menu Fonction RÉINITIALISATION DE Rétablit les paramètres d’affichage à leurs valeurs par défaut. LA PROTECTION DE L’AFFICHAGE Paramètres des OPTIONS AVANCÉES Élément du menu Fonction DÉTECTION DE Sélectionne la méthode de détection de l’entrée qu’utilise l’écran L’ENTRÉE interactif lorsque plus de deux périphériques d’entrée sont connectés. MODIFICATION DE Paramètre la vitesse de changement d’entrée. L’ENTRÉE N R EMA R QU E Lorsque RAPIDE est sélectionne, il se peut que l’image soit déformée lors du changement du signal d’entrée. COMPENSATION POUR Compense manuellement la dégradation de l’image causée par CÂBLE LONG l’utilisation d’un long câble. PARAMÉTRAGE DU Paramètre le MODE DVI, le MODE BNC, le MODE PÉRITEL et le TERMINAL SIGNAL HDMI. CONVERSION DU Sélectionnez la fonction de conversion IP (entrelacé à progressif). BALAYAGE N R EMA R QU E Pour les entrées DVI, paramétrez le MODE DVI sur DVI-HD. SYSTÈME COULEUR Paramètre le système couleur en fonction du format vidéo du signal d’entrée. MODE DE BALAYAGE Paramètre le mode de balayage. Il se peut que certains formats vidéo nécessitent des modes différentes pour afficher la meilleure image possible. RÉINITIALISATION DES Rétablit les paramètres des options avancées à leurs valeurs par OPTIONS AVANCÉES défaut. PRÉRÉGLAGES Rétablit les options OSD aux valeurs par défaut pour tous les éléments, D’USINE à l’exception de DATE & HEURE, LANGUE, ROTATION OSD, NOM DE L’ENTRÉE, MODIFIER LE MOT DE PASSE DE SÉCURITÉ, VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ et MOT DE PASSE DE SÉCURITÉ. 91 Annexe B Normes environnementales matérielles SMART Technologies participe aux efforts internationaux visant à s’assurer que les appareils électroniques sont fabriqués, vendus et mis au rebut de façon à respecter l’environnement. Règlements pour les déchets d’équipements électriques et électroniques (directive DEEE) Les règlements pour les déchets d’équipements électriques et électroniques s’appliquent à tous les équipements électriques et électroniques vendus dans l’Union européenne. Lorsque vous mettez au rebut des équipements électriques ou électroniques, y compris des produits SMART Technologies, nous vous encourageons vivement à recycler les produits électroniques lorsqu’ils arrivent en fin de vie. Si vous avez besoin d’informations supplémentaires, veuillez contacter votre revendeur ou SMART Technologies pour savoir quelle agence de recyclage contacter. Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses (directive RoHS) Ce produit est conforme aux limitations de l’Union européenne concernant l’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS) directive 2002/95/EC. Par conséquent, ce produit respecte également les autres règlements qui ont été mis en place dans diverses zones géographiques et qui se réfèrent à la directive RoHS de l’Union européenne. Batteries Les batteries sont règlementées dans de nombreux pays. Vérifiez auprès de votre revendeur pour savoir comment recycler les batteries usagées. 93 ANNEXE B Normes environnementales matérielles Il faut respecter des règlements spéciaux lors de l’expédition d’un produit contenant dans son emballage des batteries lithium-ion ou lors de l’expédition de batteries lithium-ion. Lorsque vous renvoyez un produit SMART Technologies contenant une batterie lithium-ion ou que vous renvoyez une batterie lithium-ion, appelez le RMA de SMART Technologies pour obtenir des informations sur ces règlements d’expédition spéciaux : l 1.866.518.6791, poste 4 (États-Unis/Canada) l 1.403.228.5940 (tous les autres pays) Emballage De nombreux pays disposent de règlements limitant l’utilisation de certains métaux lourds dans les emballages produit. L’emballage utilisé par SMART Technologies pour expédier ses produits respecte les lois en vigueur sur les emballages. Appareils électroniques couverts De nombreux États américains classent les moniteurs comme des appareils électroniques couverts et règlementent leur mise au rebut. Les produits SMART Technologies concernés respectent les exigences des règlements sur les appareils électroniques couverts. Règlements de la Chine sur les produits d’information électroniques La Chine règlemente les produits classés comme des EIP (produits d’information électroniques). Les produits SMART Technologies sont concernés par cette classification et respectent les exigences des règlements EIP chinois. Consumer Product Safety Improvement Act des États-Unis Les États-Unis ont adopté la Consumer Product Safety Improvement Act qui limite la présence de plomb (Pb) dans les produits utilisés par des enfants. SMART Technologies’engage à se conformer à cette initiative. 94 SMART Technologies smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport