Eurotherm 902 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
160 Des pages
Eurotherm 902 Manuel du propriétaire | Fixfr
Hr
ANETTE Eo
Compte tenu de la valeur de vos équipements
régulés par nos matériels , nous vous recomman-
dons l'utilisation de dispositifs de sécurité
INDEPENDANTS ET QUI DEVRONT ETRE
CONTROLES REGULIEREMENT.
A cet effet EUROTHERM automation peut fournir
divers type de détecteurs d'alarmes.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez prendre
contact avec votre agence EUROTHERM ou des techniciens
sont a votre disposition pour vous conseiller et éventuellement
vous assister lors de la mise en route de votre installation.
L'évolution technique de nos produit peut amener le présent
document à être modifié sans préavis de notre part.
ADDITIF POUR LES MANUELS 902
Recommandations d'installation
électro-magnétique. Il est de la responsabilité de l'installateur d'assurer la conformité de l'installation
| Ces régulateurs répondent aux directives Européennes en matière de sécurité et de compatibilité
C € a ces directives.
Spécifications techniques relatives à la sécurité
Equipement
Tension d'alimentation 85 à 264 Vac, ou en option alimentation altemative extere; 17 à 40 Vac
ou 20 à 40Vdc
Fréquence d'alimentation 48 à 62 Hz ac
Consommation de l'alimentation 8,5 Watts
Sortie relais 264 Vac maximum - minimum, 30Vac ou dc - Courant maximum sur
| charge résistive : 2A
Sortie Triac 85 4 264 Vac - Courant maximum : 1A sur charge résistive.
- Courant de fuite Le courant de fuite a travers le circuit RC du le triac ou du relais est
inférieur à 2mA sous 264 Vac, 50Hz
Protection contre les pointes de courant Des dispositifs de protection externe contre les pointes de courant sont
nécessaires pour la conformité du câblage de l'installation. Un fil de sec-
tion minimum de 0,5 mm? ou 16/0,2 mm est recommandé. Des fusibles
indépendants sont nécessaires pour l'alimentation de l'appareil et
chaque sortie relais ou triac, Il faut des fusibles de type T (IEC 127 ;
retard) :
- pour l'alimentation de l'appareil : 85 a 264Vac-2A (T)-17 a 40V-3,5A(T)
- pour les sorties relais : 2A (T) - sorties triac : 1A (T)
Entrées/Sorties bas niveau Toutes les connexions des autres entrées/sorties sont congues pour des
signaux bas niveau, inférieurs à 42V.
Environnement
Etanchéité de la face avant Les appareils sont conçus pour être montés en panneau. L'étanchéité de
| la face avant est conforme à l'EN 60529 :
IP 54 pour les régulateurs 815 et 818 et IP65 pour les Séries 902
Température de fonctionnement 0 à 55°C. S'assurer que l'habitacle possède une ventilation suffisante.
Humidité relative 5 à 95% non condensé.
Atmosphère les appareils sont conçus pour fonctionner à une altitude maximum de
2000 mètres. Ils ne peuvent fonctionner dans des atmosphères explosives
ou corrosives.
Protection électrique EN 61010(93), Catégorie d'installation II, Degré de pollution 2
Installation catégorie II Les transitoires de tension sur les alimentations principales connectées
aux appareils ne doivent pas dépasser 2,5kV.
Degré de pollution 2 L'armoire dans laquelle est monté l'appareil ne doit pas être soumise à
une pollution conductrice.
Isolation Toutes les entrées et sorties, (exceptées les entrées logiques) ont une
double isolation qui assure une protection contre les chocs électriques.
Les entrées logiques sont reliées électriquement à l'entrée de la variable
principale du procédé (thermocouple etc..)
Symboles de sécurité
Différents symboles sont utilisés sur l'appareil, voici leur signification
Attention (se référer aux documents Borme pour conducteur _|_ Bome de terre
accompagnant l'appareil) de protection °— fonctionnelle
Une terre fonctionnelle est disponible pour des connexions autres que celles liées à la sécurité (filtre de masse
par exemple)
SECURITE DES INSTALLATIONS
Pour être utilisés en toute sécurité, les régulateurs EUROTHERM doivent être installés dans un environnement
approprié.
Lire attentivement les recommandations d'installation avant de câbler les appareils.
Les raccordement doivent être compatibles avec les règles de câblage local.
L'installation doit être équipée d'un interrupteur de puissance isolé ou d'un coupe circuit. ce dispositif doit
être à proximité du régulateur, facilement accessible aux opérateurs et clairement repéré.
Le régulateur ne doit pas être alimenté par un réseau triphasé en étoile sans neutre. Ceci est nécessaire
pour que dans certaines conditions de défaut, la tension d'alimentation ne monte pas au dessus de 264 Vac
par rapport à la terre.Dans ces conditions, la sécurité d'utilisation n'est plus assurée.
Aucun transitoire de tension sur l'alimentation ne doit excéder 2,5kV. Si des transitoires de plus de 2,5kV
sont mesurés ou prévus, l'installation de puissance jusqu'aux appareils et aux circuits de charge doit com-
porter un dispositif limiteur de surtension. Ces dispositifs sont en général des MOV (Métal Oxyde
Varistance) ou des tubes à décharge qui limitent les transitoires aux surtensions liées aux arcs électriques
ou aux commutations sur charges inductives. Ces limiteurs sont définis en fonction du niveau d'énergie de
l'installation.
L'armoire dans laquelle est monté l'appareil ne doit pas être soumise à ne pollution conductrice. La pous-
sière de carbone est une pollution, même les particules qui sont normalement non conductrices peuvent le
devenir dans une atmosphère condensée. pour assurer une atmosphère sécurisante dans le cas d'une pollu-
tion, mettre un filtre sur l'admission d'air dans l'armoire. S'il y a un risque de condensation, par exemple à
basse température, installer un thermostat pour réguler la température de l'armoire.
L'opérateur n'a à accéder à aucun élément interne du régulateur. Contacter l'agence EUROTHERM la plus
proche pour toute réparation.
PRECAUTIONS D'INSTALLATION POUR LA DIRECTIVE CEM
Pour assurer la conformité à la directive Européenne CEM, il est nécessaire de respecter certaines précautions
d'installation.
Pour les règles générales se référer au guide d'installation CEM d'EUROTHERM AUTOMATION,
référence HA 174 705.
Les câbles des entrées procédé (TC, PT100, linéaire) et des entrées analogiques doivent être
bobinés autour d'un tore de ferrite fourni avec le régulateur. Il faut effecteur 4 boucles complètes autour
du tore. Monter ce tore sur le bornier arrière, de préférence à l'intérieur du capot de protection. Référence
du tore de ferrite CO 025439.
Pour les sorties relais, il est nécessaire de mettre un filtre pour supprimer les émissions. Pour des applica-
tions typiques, nous pouvons vous recommander des filtres SCHAFFNER FN321 ou FN612, les caracté-
ristiques du filtre dépendant toutefois essentiellement des caractéristiques de la charge.
Ce produit respecte la norme EN 50081-2 : 1994, relative à l'émission en milieu industriel .
Si le régulateur est utilisé en matériel de table, alimenté par un cordon d'alimentation standard, il se peut
qu'il doive respecter la norme ENS0081-1 relative à l'émission en milieu domestique ou industriel non
pollué. Dans ce cas, le régulateur doit être monté dans une enceinte métallique pour empêcher les émis-
sions électro-magnétiques. Tous les câbles passant hors de l'enceinte(y compris l'alimentation) doivent
passer dans un filtre RF, tel que les Shaffner FN 321 ou FN 612.
EUROTHERM AUTOMATION
Installation
GUIDE D'UTILISATION
1 INSTALLATION
Instructions nécessaires au montage mécanique et aux connexions électriques.
с
9
Ko
©
par
о
£
2 OPERATION
Instructions nécessaires à l'utililsation quotidienne du Régulateur/Programmateur
et au chargement d'un programme.
Opération
3 REGLAGE
Instructions nécessaires au réglage de la régulation.
Réglage
4 CONFIGURATION
Votre régulateur a été préconfiguré suivant votre commande (capteur, échelle,
type d'alarme, etc) . S'il est nécessaire de modifier la configuration, utilisez cette
section et ensuite retournez en Section 3 (Réglage) et Section 2 ( Opération).
Configuration
5 CALIBRATION
Votre régulateur a été entièrement calibré en usine . Cependant si vous souhaitez
le recalibrer , cette section vous donnera toutes les informations nécessaires. En
cas de problème, contactez notre agence locale(Voir adresse au dos du Manuel).
Calibration
6 COMMUNICATION NUMERIQUE
Instructions nécessaires pour l'utilisation du régulateur via son port de
communication.
=
pe
©
‚©
c
3
=
E
e)
O
7 MESSACES D'ERREUR
Information expliquant ce qu'il faut faire en cas de défaut
“ Messages
ANNEXES
Glossaire - Fiches de configuration Client sur lesquelles, nous vous recomman-
dons de relever la configuration de votre appareil - Logiciels de configuration
IPSL et IPSG - Codification
Annexes
EUROTHERM AUTOMATION 1
Installation
EUROTHERM AUTOMATION
Installation
SECTION 1 INSTALLATION
Page 5
1. MONTAGE MECANIQUE =
1.1.Dimensions......... ..... .......... ‚ 9 К
1.2 Jointd'étancheité. ... ..... ....... .... 10 =
1.3 Protection arriere. ... ..... ....... .... 10
2 . CONNEXIONS ET CABLAGE
2.1 Structureinterne . ... ..... ........... 12
2.2 Repérage des bornes. ..............e—._. 13
2.2.1 Alimentation. ... ..... ........ 14
2.2.2 Entréemesure.... ..... ....... 15
2.2.3 Sorties Régulation Voie 1....... 17
2.2.4 Sorties Régulation Voie 2. .....….. 18
2.2.5 Sortie commande servo-moteur....19
2.2.6 Sorties alarmes. ............... 20
2.2.7 Relais pilotés par programme ..... 21
ou par la communication
2.2.8 Entrées logiques. .............. 22
2.2.9 Entrée auxiliaire. ...... ....... 25
2.2.10 Sortie retransmission analogique 26
2.2.11 Communication numérique...... 27
EUROTHERM AUTOMATION 3
Installation
<
9
Fu
AY
fe
М
E
EUROTHERM AUTOMATION
Installation
Nous vous remercions d'avoir choisi le régulateur /programmateur
902/903/904, pour votre application. Avant de commencer l'installa-
tion, veuillez lire attentivement ces recommandations.
un
‚©
4.
D
Го
ra
CN
E
RECEPTION ET DEBALLAGE DU REGULATEUR
Ce régulateur est un appareil électronique de précision. Son emballage
est conçu pour résister à des chocs raisonnables. Déballez-le avec
précaution, et inspectez le contenu. Conservez l'emballage en cas de
réexpédition éventuelle. |
Si vous constatez des dommages dús au transport, contactez EURO-
THERM AUTOMATION ou le transporteur dans les 72 heures. Le paquet
sera repris par EUROTHERM AUTOMATION ou par le transporteur pour
inspection.
SECURITE DU PERSONNEL ET DE L'INSTALLATION
Quand vous concevez un système de régulation, il est important de savoir
ce qu'il se passerait en cas de dysfonctionnement de ce système.
1. Le thermocouple ou le capteur est débranché du système, il ne mesure
plus la grandeur physique procédé.
2. Les fils du capteur sont en court circuit.
3. Un composant du régulateur est défaillant et fixe le signal de sortie
maximum.
4. Le microprocesseur ou le logiciel est en défaut.
5. Une vanne ou son positionneur est bloquée mécaniquement.
6. La consigne du régulateur est fausse.
7. Le régulateur est utilisé par des opérateurs non habilités :
a) le régulateur reste en manuel au maximum de la puissance
b) la consigne est trop haute
8. L'installation manque de suivi.
EUROTHERM AUTOMATION 5
Installation
PROTECTION DE L'INS-
TALLATION |
Si le fait de laisser la D 4
chauffe branchée de ou contacteur TE VVEt | mrt
tacon permanente peut statique Isolateur
causer des dommages
92
с
O
+=
3
[41]
ra]
N
c
dans l'installation, alors il
est recommandé d'utiliser 302
un système de protection
indépendant. Régulateur
Four
La meilleure forme de
protection est une surveillance indépendante. Ceci est un système de
contrôe de surchauffe avec son propre capteur, qui, en alarme coupera le
contacteur principal ou fermera la vanne pour la sécurité de l'installation
voir exemple ci-dessus).
PRECAUTIONS
Avant d'installer et de mettre le régulateur sous tension, veuillez lire
attentivement ces recommandations de branchement qui s'appliquent au
matériel de régulation en général.
PROTECTION CONTRE LES SURINTENSITES
Il est recommandé de protéger l'alimentation secteur du régulateur par
des fusibles ou des disjoncteurs de capacité maximale 2 ampères. Ce
circuit de protection doit être séparé de tout circuit de charge.
TENSION
| faut s'assurer que les tensions maximales admissibles ne soient pas
dépassées.
La tension maximale qui peut être appliquée entre deux circuits isolés ou
entre n'importe quel circuit et la terre, est limitée a la tension d'alimenta-
tion la plus haute admissible pour cette unité. |
Faites particulièrement attention à ne pas connecter des tensions alterna-
tives à des entrées de type analogique ou logique ou à des sorties.
6 EUROTHERM AUTOMATION
Installation
PROTECTION DES PARTIES SOUS TENSION
Le régulateur doit étre installé dans une armoire mise a la masse, afin
qu'aucune tension ne soit a portée de main ou puisse entrer directement
en contact avec des outils métalliques.
<
oO
= |
a
4
Ч
Le
|
CABLAGE
Il est important de connecter correctement les régulateurs selon les
indications de câblage données.
La plupart des connections demande le respect des polarités et une
grande attention doit y être apportée.
Les bornes non utilisées ne doivent pas tenir lieu de point de raccorde-
ment entre les autres câbles. |
Les conducteurs devront étre dimensionnés suivant le courant et les
tensions appropriées au module et devront se conformer aux standards de
bonne pratique et des réglementations locales.
MISE A LA MASSE
Les régulateurs de la série 900 ont des circuits internes isolés ou en
potentiel flottant. Afin d'éviter des retours a la masse, il est recommandé
de connecter a la masse tous les équipements relies au régulateur de la
série 900.
ISOLATION DES ALIMENTATIONS
Tout dispositif electrique doit étre fourni avec les moyens d'isolation
suffisants permettant les manipulations de réparation, de maintenance en
toute sécurité. Les triacs et les thyristors ne sont pas de bons dispositifs
d'isolation. |! faut toujours utiliser un contacteur mécanique.
IMPEDANCE D'ALIMENTATION
Les armoires et les équipements doivent être situés aussi près que possi-
ble de la source d'alimentation. Si ce n'est pas possible, des conducteurs
appropriés doivent être utilisés. Evitez de faire fonctionner des appareils
avec des source d'alimentation qui alimente aussi des circuits de forte
intensité, particulièrement si cette source est commutée par des contac-
teurs ou des thyristors.
ATMOSPHERE DANGEREUSE
Le régulateur n'est pas conçu pour fonctionner dans des zones à risques.
Aucun matériel EUROTHERM ne doit être connecté a un circuit qui doit
passer dans une zone dangereuse sans que des précautions ne soient
prises. Une telle installation doit être conforme aux spécifications définies
par un organisme approprié.
EUROTHERM AUTOMATION 7
Installation
|
о
—
К
с
4
7p)
£
EUROTHERM AUTOMATION
Installation
1. MONTAGE MECANIQUE
Pour un montage sur panneau prévoir une découpe 92X92 mm (voir $ 1.1 Dimen-
sions).
Pour obtenir une étanchéité correspondante aux normes IP65 en face avant, il faut
coller le joint entre le régulateur et la face avant du panneau. Pour plus d'informations,
se reporter au paragraphe 1.2.
Cc
©
Ee
E
(5
per
AN
<=
Insérer le régulateur a travers
la découpe par l'avant du
panneau, installer les étriers
de fixation, par l'arrière du
panneau, le premier au-dessus
du régulateur, et le deuxième
en dessous. S'assurer que les
quatres crochets soient bien
placés dans les trous du
boîtier (voir figure 1)
Figure 1
Bien serrer les vis avec un tournevis par l'arrière du panneau : une bague de tolé-
rance dans chaque serre-joint vous empêchera de les serrer trop fort.
1.1 Dimensions
* 183 Sans capot de protection >
q > join détanchólté (Norme IP 65)
PE
Décou anneau
902 0 | * Ces dimensions sont diminuées de Ш
: 2 mm quand le joint est posé. 92 x 92 40.8
E om
15mm] 45
sp ax, Epalsseur
* Le réguiateur est fournt avec un " tectio us
capot de protection sur le borier
arrière.
e eas у fs Le
es os So A. es ee os “zo: A Co a rare 2 pen 7 ce GE A NO Арана Я
A e e A A a A EEN ANA mp ARRAN)
EUROTHERM AUTOMATION 9
<
oO
+
AY
<
о
к
Installation
1.2 Joint d'étanchéité
À l'intérieur de l'emballage du régulateur, vous trouverez dans un sac en plastique
un joint en caoutchouc. Une fois placé entre le cadre et la surface du panneau, il
apportera la protection « standard |IP65 « (Norme CEI 529).
S'il n'est pas nécessaire de protéger le régulateur, il n'est pas nécessaire d'installer
le joint , suivre simplement la procédure d'installation.
Le joint doit être installé dès que
le régulateur est retiré de l'embal-
lage. Placer le joint sur le devant
du régulateur ( voir figure 2 ) afin
qu'il se trouve contre le dos de
l'afficheur.Continuer l'installation
sur le panneau comme expliqué
dans le paragraphe « 1 MON-
TAGE MECANIQUE «. Quand il
est compressé au maximum, le
joint augmente le dépassement
de l'afficheur devant le panneau
de 1,5 mm.
Note : il est important que les
=6
-
\
HS
SOT
DA UA
08 —
Figure 2
dimensions du découpage du panneau soient scrupuleusement respectées pour
obtenir la protection IP65. Les bords ne doivent pas être coupants mais ébavurés.
1.3 Protection arrière
Pour retirer le capot de protection
du bornier appuyer sur les 4
fermoirs (2 en haut et 2 en bas)
avec l'outil fourni dans le kit
d'accessoires.
En remettant le capot de protec-
tion, bien engager les ergots dans
leurs emplacements.
Figure 3
10
EUROTHERM AUTOMATION
Installation
2. CONNEXIONS ET CABLAGE
Les connexions électriques
sont faites a partir des bornes
a vis situées a l'arrióre du
régulateur. Toutes les connec-
tions sont faites pour des
courants faibles et la section
de câble 16/0.20 est suffi-
sante.
Cc
©
Er)
8
Ко
w
£
9999953099999 999
7797979999799
Une fois les peignes de
cáblage mis en place sur le
régulateur vous pouvez les
9999999999994
2999192999999 9
câbler comme indiqué sur la pas -
figure 4. ( du haut jusqu'en Figure 4
bas).
Une étiquette située sur le côté du régulateur donne les informations suivantes :
le code descriptif donnant :
- le type d'appareil avec les cartes le
composant
. Product Code : 902S/1S/HRE/CTRSRE/VH>M///LE
- la configuration du régulateur en [T/HAP/CLLSA/XA//0/600/C/01
sortis usine Serial Number: G34534-001-008-03-91
- le numéro de série du régulateur
- le numéro de version logiciel interne.
Codo : 902518/HRE/CTRSRE/VHN0M///LE
IT/HAP/CLUSA/XA//0/800/C/01
Serial Number : G34534-001-008-03-91
Software Ver. : 1.00 Service Tel: (0903)-68500
EUROTHERM AUTOMATION | 11
Installation
2.1 Structure interne
Les régulateur série 902/903/904 peuvent étre facilement modifiés fonction des
nécéssités. Les cartes alimentation, microprocesseur et affichage sont disonibles
en standard pour toutes la série ( 902/903/904) ( voir figure 5). Divers modules
peuvent étre ajoutés pour réaliser les différentes fonctions. Deux emplacements
de module sont disponibles sur la carte alimentation ; si une carte option ou
communication analogique se trouve dans l'appareil , deux emplacements supplé-
mentaires sont disponibles ( voir figure 6 )
c
O
+
<
a
par
о
C
Carte Alimentation
Carte Option
Carte Microprocesseur—
Figure 5.Emplacement des cartes
Voie 1
Voie 3
Voie 2
Voie4
Figure 6 Emplacement des modules option
12 EUROTHERM AUTOMATION
Installation
2.2 Repérage des bornes
Voie 1
Carte
гю2 +
Alimentation
A|
Voie 2
Bornier à vis
SA Aa
a REN
B84
BS
Etiquette de repérage
00000000000000
Voie 4
Voie 3
Communication analogique
Cartes Carte
Options Microprocesseur
i HUST FA
bo ОЖ С ег |
ЁЕ [Fa
ОЗ в №
cs Ld rs fy
РО O amp
218 a2
(ED Heß
4 04 СО ва}
@ psi (lash
Fi
| H2
a
Q E4i[]
q ESE el
Connexion des fils
c
e
=
©
©
4
Lee)
с
Communication numérique
Entrées logiques
Mesure
EUROTHERM AUTOMATION
13
Installation
2.2.1 Alimentation
5 L'alimentation peut-être 85V à 264V ou basse tension 20-30V ou 15V-30V. Dans le
= cas de l'alimentation continue
@ le possitif doit être connecté à 85-264Vac 20-30Vac 15-230V de
= la borne 24.
, , |_R} TerreRFI
Alimentation + | Terre — 1 |} :—
85V à 264 Vac |, ON Neutre —— 0 | —— н| — — — ® .
20V a 30V ac, | 241 Ligne 24V T° T+
15V à 30Vdc L] Ligne 85-26av—T® +
|A | Terre RFI
La borne R est la référence pour les interférences de fréquence radio. En sortie
usine, les bornes R et terre sont connec-
tées ensemble. Dans la plupart des cas ces
bornes peuvent être réliées a la terre de —
l'alimentation. ,Ç
,Ç Cavalier 8 LR
Les bornes R et terre sont reliées par oRo WIR
un cavalier sur la carte alimentation.
, Co L1
Dans un environnement particulièrement (=)
parasité, il est recommandé de séparer la
1
borne R de la borne terre et de la connec-
ter a une référence de terre moins per-
turbé. Dans ce cas couper le cavalier LK1.
15
14 EUROTHERM AUTOMATION
installation
2.2.2 Entrée Mesure
L'entrée mesure peut-être configurée pour accepter différents types de capteur.
Thermocouple
Entrée
pm
<
‚©
pur
o
Го
rer]
Le)
£
Quand l'appareil a été configuré pour une compensation de soudure
froide ( interne ) il ne faut pas utiliser de fil de cuivre mais du câble
de compensation adéquat ou bien le thermocouple lui méme.
Si l'on utilise une compensation de soudure froide externe alors il
faut utiliser des câbles de cuivre entre le régulateur et la référence de soudure froide.
Sonde à résistance
Entrée Avec une sonde deux fils la résistance de la
2 fils 3 fils 4 fils ligne introduira une erreur. Avec une sonde
Hi Hi Hi trois fils la résistance de ligne sera com-
_H2 H2 pensé seulment si les 3 fils ont mémes
— E longueur et méme section. Avec une sonde
Ha Ha quatre fils, le quatrième fils doit être isolé de
toutes les autres connections.
Pyromètre
Entrée Basnivesu | Le modèle du pyrométre détermine les bornes à utiliser .Le
_Hel- — $84.21 Section 4 (CONFIGURATION)) donne une table listant les
a. différents modèles. Dans la dernière colonne , "Entrée Haut Niveau
Hd] + est mentionnée quand le type de pyromètre l'impose. Dans ce cas,
utiliser les bornes H4 et H5.
Entrée Heutnivesu | Dans les autres cas, utiliser l'entrée bas niveaux (Bornes H2 et
— Ha). |
pe , L'indication 500 Q dans la dernière colonne signifie qu'un shunt de
500 Q doit être connecté entre les bornes H2 et H4.
L'indication CJC indique que le pyrométre nécessite la compensa-
tion de soudure froide interne et donc le digit À de C1 doit être a O ( Voir SECTION 4
-84.2.2.1)
EUROTHERM AUTOMATION 15
Installation
Signal analooi
S| Entrée
©
GR | - ii
= [| <1o0mv Entrée < 100 mV utilisez les bornes 2 et 4
ый H4{ +
— >100m Entrée entre 100 mV et 10 V utilisez les bornes 4 et 5
Entrée mA utilisez les bornes 2 et 4 avec le shunt fourni
El E
Un code de couleur indique la valeur du shunt :
ROUGE : 5Q - REF : LA023 070 U002 - Entrée mA
JAUNE : 500 Q - REF: LA023 070 U004 - Entrée Pyrometre
16 EUROTHERM AUTOMATION
Installation
2.2.3 Sorties Régulation Voie 1
Relais
А! Comm Les relais sont représentés dans l'état désexcité ( appareil non К
LA? | alimenté ). 5
23 No £
LE
A5
Triac Sortie triac ( 1A/264V r.m.s )
At 1 La source de tension est connectée la borne A1 (LINE). Un côté
A de la charge doit étre connecté a la borne A3 (LOAD),
RE Thergel l'autre côté de la charge doit être connecté au neutre.
Logique
= , Cette sortie est isolée de toutes les autres entrées-sorties
asl. Courant de sortie maximal 20 mA sous 15V
A4
A5
Analogique - и
A Cette sortie est isolée de toutes les autres entrées sorties. Pour la
me configuration tension ou courant voir Section 4 - $ 4.1.2.4)
LAS) -
| Ad Sortie 0-10 V : courant maximal 20 mA
AS Sortie 0-20 mA : tension maximale 10 V
EUROTHERM AUTOMATION 17
Installation
2.2.4 Sorties Régulation Voie 2
с
2 Relais
= ‚
= [eifjicomm] Sortie relais ( 2A/264V rms)
% B2 H—o Les relais sont représentés dans l'état désexcité ( appareil non
< 2 ,
a 83 arr alimenté ).
B4
pue
B5 | *
81] Sortie triac ( 1A/264V r.m.s )
B2 La source de tension est connectée la borne A1 (LINE) un côté de
a merge la charge doit être connecté a la borne À3 (LOAD),
B4 l'autre côté de la charge doit être connecté au neutre.
B5 *
Logique
= Sortie logique
m * Cette sortie est isolée de toutes les autres entrées-sorties
PA Courant de sortie maximal : 20 mA sous 15V
[85] à
Analogique . , ,
5 Sortie analogique (maximum de 0-20 mA ou 0-10V )
rap Cette sortie est isolée de toutes les autres entrées sorties. pour la
me configuration tension ou courant voir Section 4
Ba
в5 | & sortie 0-10 V : courant maximal 20 mA
sortie 0-20 mÁ : tension maximale 10 V
Un code de couleur indique la valeur du shunt
NOTE : La borne B5, indiquée ci-dessus avec un «*» est connectée à l'intérieur
de l'appareil. ll est important de ne rien câbler sur cette borne.
18 EUROTHERM AUTOMATION
Installation
2.2.5 Sortie commande servo-moteur ( voies 1et2)
Relais S , lai И
A1 a Comm , . 2
Г а | МЕ. Relier les borne A1 et B1 ensemble et aussi a une borne de Ke
as , l’alimentation du moteur. Connecter la borne A3 pour l'ouver- 3
al O ture de la vanne et B3 pour la fermeture de la vanne. La borne MS
A5 commune du moteur doit être connectée à l'autre borne
| 81 5 Comm d'alimentation du moteur.
82
| B30 L'appareil peut étre configuré pour que la borne A3 donne le
Bd * signal de fermeture et la borne B3 celui d'ouverture.
ou bien
Triac
AA
A Sorties triac
A3 Charge , . ‚
А4 Suivre la méme procédure que pour les sorties relais.
5
Bi gne
В
В Charge
= g
B *
Potentiomètre
de recopie en a .
option Potentiomètre de recopie (de 100 © a1 kQ)
ci || n'est pas nécessaire de cábler un potentiométre de recopie
C2 >> avant que la boucle ne soit réglée. Le potentiométre permet
EST armé au régulateur d'afficher la position de la vanne et autorise la
Cr mise en place de limite au mouvement de la vanne.
С5
NOTE : La borne B5, indiquée ci-dessus avec un «*» est connectée à l'intérieur
de l'appareil. Il est important de ne rien câbler sur cette borne
EUROTHERM AUTOMATION 19
Installation
2.2.6 Sorties alarmes
Relais Alarme 1
sur vole 2
31h comm! Alarme 1 ( voie 2 0u 3)
—
B2 2 A maxi sous tension de 30 a 264 Vac
33 — 2 L'alarme 1 peut étre active soit sur la voie 2 soit sur la voie 3
_B4 (voir l'étiquette de l'appareil )
Bs) % NOTE : La borne BS, indiquée ci-contre avec un «*» est connec-
ou sur vole 3 tée a l'intérieur de l'appareil. Il est important de ne rien cábler sur
D1] Comm cette borne
02
c
©
РН
к
Гы
fd
©)
£
DY NO
D4
D5
Relais Alarme 2
sur vole 4
EL] Comm | Alarme à (voie 4)
_t2 2 A maxi sous tension de 30 a 264 Vac
[|
LES! NO
LES
ES
Par défaut les relais sont désexcités en alarme.
20 EUROTHERM AUTOMATION
Installation
2.2.7 Relais pilotés par un programme ou par communication
(2A max sous une tension de 30 a 264 Vac)
Les bornes B, D, et E peuvent étre utilisées par les contacts des relais pilotés par
les programmes ou par la communication numérique
La configuration de l'appareil ( Section 4 - $ 4.2.2 et 4.2.3 ) détermine le nombre (
<
9
pur
<
Ко
©
=
0, 1,2 ou 3 ) de relais pouvant étre pilotés par le programme et/ou par la commu-
nication numérique.
Vole 2
B1 Comm
ea, F
ry
jr
| 83 No
Ba
Bsi *
Voie 3
D1 Comm
oats
MI NO
_D4
D5
Vole 4
El Comm
EZ
a
LEO
E4
E5
Relais piloté
Les paramétres pour contróler les relais se trouvent dans la
rubrique PROG. Le numéro affiché indique quel relais sera exité
durant le segment.
2 correspond aux bornes B
3 correspond aux bornes C
4 correspond aux bornes D
Les relais sont contrôlés par les mot d'états «OS» et «XS»
Le bit 6 de «XS» contrôlé le relais du bornier B
Le bit 13 de «OS» contrôle le relais du bornier D
Le bit 12 de «OS» contrôle le relais du bornier E
NOTE : La borne B5, indiquée ci-dessus avec un «*» est connectée à l'intérieur
de l'appareil. I! est important de ne rien cábler sur cette borne
EUROTHERM AUTOMATION 21
installation
2.2.8 Entrees logiques
» E Log 3
LE Log 2
LE Log 1
Comm.
“— a.
* Pour activer une entrée, la relier au commun « G4» soit par une résis-
tance < 100% soit par une tension < 0,7 volts dc
Pour désactiver une entrée la reliée au commun soit par
une résistance > 28 KQ, soit par une tension > 4 voits dc.
Trois entrées logiques sont fournies en standard. Ces entrées ne sont ni
isolées l'une de l'autre, ni de l'entrée mesure ( bornier H ).
c
0
К
J
о
<
NOTE (*) La borne GS, indiquée ci-dessus avec un «*» est
connectée à l'intérieur de l'appareil. I! est important de ne rien câbler sur cette borne
L'activation ou la (désactivation) de ces entrées se fait de 2 manières différentes
suivant leur configuration (Voir tableau ci-contre) :
Commutation suivant niveau de tension
Niveau Haut : 4,0 à 6,0 V ou circuit ouvert
Niveau Bas : 0 a 0,7 V ou circuit fermé
Commutation sur un front
Front Montant _]
Front Descendant — |_
Quand une entrée est validée par un niveau bas, la fonction sélectionnée est active.
Cette fonction ne peut être commutée par les touches de face avant ou par la commu-
nication numérique.
Quand une entrée n'est pas validée (Niveau haut), la fonction lui correspondant peut
alors être validée par la communication numérique ou les touches de face avant.
Les fonctions commutables sur un front ne seront pas actives si le front se produit
alors que le régulateur n'est pas sous tension.
22 EUROTHERM AUTOMATION
Installation
FONCTION
ETAT
Diffusion
Blocage communication
Blocage Touches *1
InvalidationS.M.P *1
Manuel
Conigne Externe
C2 (SP2) *?
P.1.D 2 *2
Auto réglable
Auto-adaptatif
Döpart *3
Maintien *3
Remise a zéro *3
Départ/Maintien *4
Maintien/Départ *5
Saut sur segment
Numéro Programme*6
Touche À
Touche V .
Touhe TURBO
Descendant : Activé
Bas : Déblocage
Bas : Touches bioquées
Bas : Invalidation
Bas: Manuel
Bas : Consigne externe
Bas : C2 (SP2 ) et P.1.D2
Bas : P.1.D 2
Descendant : Validé
Bas : Validé
Descendant : Actif
Bas : Actif
Bas : Actif
Bas : Départ
Bas : Maintien
Descendant : Actif
Echelon
- Bas: Pno (Pnr )
Descendant :
Incrémentation Pno
Bas : À actif
Bas : V actif
Bas : Turbo actif
Montant : Non activé
Haut : Sans effet
Montant : Retour à S.M.P
Haut : Sans effet
Montant : Automatique
Montant : Consigne locale
Montant
Montant :
Montant : Dévalidé
Montant : Invalidé
Haut : Sans effet
Montant : Le Programme
continue
Haut : Sans effet
Montant : Maintien
Montant : Départ
Haut : Sans effet
P.1.D 1
Haut : W, Y (SP, OP )
Haut :
W, Y (SP, OP )
Haut : Sans effet
Haut : Sans effet
Haut : Sans effet
: C1(SP1) et P.1.D.1
EUROTHERM AUTOMATION
23
=
©
3
©
re
„2
E
Installation
*1:S.M.P : Sécurité Modification des paramètres (Voir Section 2 - §2.1)
Con
N° Sélection
Ca(D) |diG(B) diG(C) | diG(B)
Installation
C1 (SP1) | С2 (5 0 3 Pas 3 Pas 4
1 ( ) | C2 ( 1 3 as 3 as 4
et PID1 et PID2
1 (SP7) ( 3 4
et PID1 et PID2
1 (SPT) ( 3
C1 (SP1) | C2 (SP?) Pas3ou4 | 3 4
2 | C1(SP1)| C2 (SP2) 4 3 Pas 4
1 PID1 PID? 1 4 Pas 3 Pas 4
3 1 oud 3
*3 Les fonctions Départ, Maintien, Remise a zéro s'appliquent au Programme
ou la rampe, suivant la configuration,
Avec un niveau Haut, la fontion Départ peut étre lancée a partir de la touche de
face avant.Pour redémarrer un programme ou une rampe, l'entrée logique doit
être d'abord à un niveau Haut.
*4 Avec un niveau Haut, la fonction Départ peut être lancée par la touche de
face avant. Pour effectuer un maintien par une entrée logique, cette dernière
doit d'abord se trouver à un niveau Bas.
La continuation d'un programme s'effectue soit par par la touche de face avant,
soit en mettant l'entrée logique à un niveau Bas. Si l'entrée logique est à un
niveau Bas quand la fin du programme est atteinte, le programme ne
redémarrera pas automatiquement. Pour redémarrer le programme effectuer
d'abord une remise à zéro. -
*5 Avec un niveau Haut, la fonction Départ peut étre activee par la touche de
face avant. Pour démarrer un programme ou une rampe a partir d'une entrée
logique, il faut la mettre d'abord á un niveau Bas et ensuite effectuer un front
montant . Pour maintenir un programme ou une rampe, mettre l'entrée logique à
un niveau Bas. Quand la fonction Maintien est activée par l'entrée logique, la
fonction Départ ne peut être activée par la touche de face avant. Si l'entrée
logique est à un niveau Haut, quand le programme est a sa fin, le programme
ne redémarrera pas automatiquement. Pour le redémarrer, effectuer une remise
à Zéro.
*6 Un front descendant dans les 15 secondes suivantes, incrémentera le
numéro de programme.
24 EUROTHERM AUTOMATION
Installation
2.2.2.9 Entrée auxiliaire
Une seule entrée auxiliaire est possible et celle ci peut étre sur les borniers B,C
ou E ( voir la codification de l'appareil pour déterminer l'emplacement exact )
Vole2 _
B1
B4
pe
B5
B2r Entrée +
B3 Entrée -
*
ou Vole 4
ERE
Es
ES
” Entrés +
.Entrés -
ou Co
mmunication
Analogigue ...
= Entrée +
Entrée -
Cl Alim. Po
cb Entrée 1
ST
Entrés
Entrée Tension
Connecter le positif sur la borne B2 et le négatif sur la borne B3
Entrée Courant
Les appareils commandés avec une consigne externe courant
sont fournit avec un shunt de 50Q. Ce shunt doit étre connecté
entre les bornes E2 et E3. Connecter le positif sur la borne E2 et
le négatif sur la borne E3.
Entrée Potentiomètre (100 Q à 10 K©2)
L'alimentation du potentiométre se trouve sur la borne C1; le
curseur doit être câblé en C2 et l'autre borne du potentiométre
en C3.
NOTE : La borne B5, indiquée ci-dessus avec un «*» est connectée à l'intérieur
de l'appareil. Il est important de ne rien câbler sur cette borne.
EUROTHERM AUTOMATION
25
<
O
—
E
[AM
pend
%
c
Installation
2.2.10 Sortie retransmission analogique
Voie 1
Une seule retransmission est possible et celle-ci peut étre sur les
A2 ore bornes A,B,C ou D ( voir la codification de l'appareil pour détermi-
e-
As ner l'emplacement exact )
<
Же
К:
<
pur
А,
<
La sortie peut étre courant ou tension suivant la configuration de
la carte et le paramétre retransmis est choisi dans la configuration
de l'appareil.
Le maximum de la sortie est :
- 5 à +10 Volts sur le bornier C
O à 10 Volts sur les borniers À, B ou D
0 a 20 mÀ sur tous les borniers.
ou Communication
analogique
C1
C2
C3
C4 [Sortie +
C5 =Sortie -
ou Voie 3
D1
p2 [Sortie +
ps [Sortie -
D4
D5
NOTE : La borne B5, indiquée ci-dessus avec un «*» est connectée à l'intérieur
de l'appareil. I! est important de ne rien cábler sur cette borne
26 EUROTHERM AUTOMATION
Installation
2.2.11 Communication numérique
L'appareil utilise les normes RS 232C ou RS 422 que l'on sélectionne par un
cavalier sur la carte microprocesseur
(Voir Section 6, $ 2 )
|
o
pr
©
©
Fe
LA
E
RS 232 C
FF Ta Standard RS 2326
F2, La borne F5 est le commun, la borne F1 reçoit la ligne de
_F3 }- Rx + transmission et la borne F3 reçoit la ligne de réception.
| F4 |
FS F Com.
RS 422 Standard BS 422
| F1 | Tx+ La borne F5 est le commun
EZ Tx- La borne F1 reçoit la ligne positive de transmission
LES = Rx + La borne F2 reçoit la ligne négative de transmission
= A." La borne F3 regoit la ligne positive de réception
La borne F4 recoit la ligne négative de réception
EUROTHERM AUTOMATION 27
Installation
<
e
+
a
AM
pro]
wv
<
28 EUROTHERM AUTOMATION
Opération
SECTION 2 - OPERATION
Page
1. PRESENTATION DE LA FACE AVANT
1.1 Afficheur................ 2.2... iii, 31
1.2 Clavier.........._.eoeeceeeecec.cesesrdaa. 32
2. PRESENTATION GENERALE Е
2.1 Niveaux d'accés............ñeceeéecccco. 34 ©
2.2 Code de зёсит@. ........................ 34
2.3 Durée d'affichage des messages . ........... 35
2.4 Blocagedestouches. ..................... 35
2.5 Inhibition des entrees logiques. ............. 35
3. UTILISATION
3.1 Lecture des paramètres de la liste racourcie. . . .36
3.2 Accés au menu principal. .................. 36
3.3 Déplacement dans le menu principal. ........ 36
3.4 Lecture et modification d'un parametre....... 36
3.5 Retour au menu principal. ................. 36
3.6 Retour à la liste racourcie.................. 36
3.7 Organisation générale des menus .......... 37
3.7.1 Messages en frangais ............... 37
3.7.2 Messages en anglais ............... 38
3.8 Organigramme avec detail des menus... .... 39
3.8.1 Messages en frangais ............... 39.
3.8.2 Messages en anglais ..............e. 40
4 . DETAIL DES LISTES RACOURCIES
4,1 Liste Opérateur (OPEr).............…...... 41
4.2 Liste Programmateur (PrOG) ............... 42
4.3 Liste Superviseur (SUPEr)................ 44
4.4 Liste Régleur (InSt ou rEGL) ............. ‚ 45
5. LECTURE DE LA CONFIGURATION. .......... 46
EUROTHERM AUTOMATION 29
Opération
Page
6. MODEAUTO/MANU....................... 46
7. ALARMES
7.1 Réglagedesseuils. ...................... 47
. CONSIGNES DE REGULATION
= 8.1 Consignedetravail. ...................... 48
= 8.2 Сопя!дпе ех!етте. ........................ 48
8 8.3 Rampe..............eeecdeede ra dae ran. 49
8.4 Asservissement de la consigne a la mesure. ...50
9. PROGRAMME
9.1 Entrée d'un programme. ................... 51
9.1.1 Sélection du numéro de programme... ... 51
91.2 Procedure... ...................... 51.
9.1.3 НВатре............................ 52.
9.1.4 Sortie indicative de rampe. ............ 52
915 Palier.......... 53
9.1.6 Sortie indicative de palier.............. 54
9.1.7 Rampes ou paliers successifs. ......... 55
9.1.8 Findeprogramme. .................. 56
9.1.9 Rebouclage d'un programme .......... 56
9.1.10 Chainage des programmes. .......... 56
9.1.11 Maintiensurécart. .................. 57
9.1.12 Sortie indicative de Fin. .............. 57
9.1.13 Exemple d'un programme. ............ 58
9.2 Lancement d'un programme. . .............. 59
9.3 Déroulement d'un programme. .............. 59
9.4 Modifications en cours de programme ........ 60
9.5 Remise a zéro du programme. .............. 60
10.PUISSANCE DE SORTIE EN CAS DE RUPTURE 61
CAPTEUR
11. ADRESSE DE COMMUNICATION NUMERIQUE 61
30 EUROTHERM AUTOMATION
Opération
1 GENERALITES
1.1 Afficheur
Afficheur du haut
Allumé quand la
Clignote quand l'alarme consigne externe est
1 (2) est active sélectionnés Allumé quand le mode
manuel est sélectionné
Allumé quand l'algorithme
utoréglable ou auto-adaptatif
est sélectionné
Indique toujours la mesure
sauf pendant les 3 premières
=
9
4
aq
—
NO
QQ.
©
secondes où est affiché le
LM MAMAN numéro de version du
régulateur
Afficheur du bas
2ème afficheur
W (SP2 H RAMPE (RAMP) / |
Y (OP) PALIER E 0
Mnémonique de là t ave) | Н MAINT (HOLD)
valeur affichée
Se o: Consigne
J
rc — Sm
Y (OP) : “ transmet Un
message sur le
Pulssanc ede Allumé lorsqu'un programme ou une rampe est active busde
TIME): Temps communication
restart sur le numérique
segment en cours
Cet appareil donne à l'utilisateur la possibilité de choisir la langue (française et
anglaise) dans laquelle seront affichés les messages et les paramètres.
Dans ce manuel les messages sont mentionnés dans les 2 langues : en français
d'abord et ensuite en anglais (en italique).
EUROTHERM AUTOMATION 31
Operation
1.2 Clavier
Six touches permettent l'accès à l'ensemble des fonctions de l'appareil.
Opération
Sélection Départ Auto/ Diminution Augmentation Scrutation
(Turbo) Maintien Manu
32 EUROTHERM AUTOMATION
Operation
La touche de sélection permet :
* Paccés au sous-menu depuis le menu principal
* laccélération de la modification d’un paramètre associée
avec la touche incrémentation ou décrémentation (fonction
"Turbo").
La touche départ/maintien sert uniquement lors de l’utill-
sation d’un programme ou d’une rampe. Le premier
appui lance le programme ou la rampe et les appuis sui-
vants interrompront ou reprendront le déroulement.
=
2
4
С
‘м
D
©
e
La touche auto/manu permet le basculement entre les
fonctionnements automatique et manuel.
Décrémentaion
Incrémentation
La touche de scrutation permet de faire défiler les différents
paramètres d'un menu.
2 e: UL
EUROTHERM AUTOMATION 33
Operation
Operation
2. PRESENTATION GENERALE
2.1 Niveaux d'acces
A la mise sous tension du régulateur, l'opérateur accède directement à la liste
racourcie. Cette liste racourcie regroupe les paramètres dont on se sert le plus : la
consigne, la puissance de sortie et le temps restant s'écouler si la fonction rampe
ou programme a été validée.
Via le menu principal (dont l'accès est décrit au $ 3.2), les listes "OPERATEUR",
"PROGRAMMATEUR", "SUPERVISEUR" et "REGLEUR" permettent d'accèder
aux paramètres que l'on modifie moins fréquemment.
Enfin, à partir de ce menu principal, l'utilisateur peut lire les paramètres de
configuration.
2.1 Code de sécurité
ll est possible d'interdire à l'opérateur la modification de certains paramètres. Cinq
combinaisons d'interdiction (Voir Section 4 - $ 4.2.2.6) peuvent être configurées et
permettent de placer les menus OPERATEUR, PROGRAMMATEUR,
SUPERVISEUR et/ou REGLEUR en mode lecture uniquement. Cette sécurité peut
être temporairement inhibée en utilisant un code d'accès ou une entrée logique.
Entrée du code d'inhibition de la sécurié
À partir du menu configuration
(Lecture seulement)
O = Durée limitée de l'affichage
Le point lumineux
indique que ce
paramètre peut être
> 20.0 20.0
— ==
SEC | 0
©
20.0 С | 20.0
902 OPEr
EUROTHERM AUTOMATION
Operation
* A l'affichage du menu régleur (REGL) ou (InSt ), appuyer sur les touches À et V
en même temps, pour rentrer dans le menu lecture de configuration .
* Sélectionnez "SEC" à l'aide de la touche (, et entrer le code S2
Note : Le code est stocké au paramètre S2(Voir Section 4- $5 )
* La sécurité "Modification des Paramètres"sera remise en fonctionnement si
aucune touche n'a été pressée dans un délai de 15 secondes.
2.3 Durée d'affichage des messages
L'inclusion du symbole e sur une vue d'écran indique que l'affichage revien-
dra au dernier paramètre de la liste racourcie (consigne, puissance ou temps), si
aucune touche n'est pressée dans un délai de 15 secondes.
2.4 Blocage des touches
Il est possible de configurer une entrée logique pour inhiber totalement le fonction-
nement du clavier (Voir Section 4 - $3.1.1); Le blocage des touches peut égale-
ment être réalisé par la communication numérique en utilisant le mot d'état SW.
2.5 Inhibition des entrées logiques
Il est possible d'inhiber l'action des entrées logiques par la communication numéri-
que en utilisant le mot d'état OS. Cependant, une entrée logique peut être
configurée pour outrepasser les ordres donnés par la communication numérique,
ceci pour permettre l'accès au réglage du régulateur en cas de défaillance de la
communication.
EUROTHERM AUTOMATION 35
Opération
Opération
3 . UTILISATION
3.1 Lecture des parametres de la liste racourcie
Appuyer sur (, pour scruter W (SP),Y (OP )et t (TIME)
3.2 Acces au menu principal
Quand on est dans la liste racourcie, effectuer un appui prolongé sur e jusqu'à
ce que OPEr soit affiché; relâcher ensuite.
<
‚©
ЧН
av]
>
“D
¡el
e
3.3 Déplacement dans le menu principal
Appuyer sur e pour passer de la liste OPEr à PrOG à SUPEr à rEGL (InSt ).
3.4 Lecture et modification d'un paramètre
Quand le nom du paramètre est affiché, appuyer sur À ou V .
3.5 Retour au menu principal
Appuyer sur O
3.6 Retour a la liste racourcie
Appuyer sur (,
36 EUROTHERM AUTOMATION
Operation
3.7 Organisation générale des menus
3.7.1 Messages en français
Mise sous tension
LISTE RACCOURCIE
=
20.0 20.0 20.0 9
we ey Ha : Ha
Q.
o
Appui et Maintie Appul et Maintie Appul et Maintie
pendant 1 seconde qu 1 seconde gi; 1 seconde
LISTE PRINCIPALE
20.0 Ir? 200 IEP 200 Ip? 200
OPEr PrOG SUPEr REGL mig
5
ув
es
Liste Opérateur
Liste Programmateur
Liste Superviseur
Liste Régleur
Voir page 41 Voir page 42 Voir page 44 Voir page 45
LISTE PRINCIPALE ETENDUE
(Lecture seulement)
20.0 20.0 GP 200 | © 20.0 Gl—
conFo NS COnFr ECHEL SEC
К.
Liste Configuration
Régulateur
Code de sécurité IG]
Voir page 100 |
Voir page 90
" EUROTHERM AUTOMATION 37
Liste Configuration
Opérateur
Voir page 83
Liste Echelle
Voir page 101
Opération
3.7.2 Messages en anglais
Mise sous tension
LISTE RACCOURCIE
Cc 20.0 20.0 20.0
= spa HIGH “op HIGH HC) —
2 T Г
O Appui et Mainti Appui et Mainti Appui et Mainti
pendant 1 seconde pendant 1 seconde pendant 1 seconde
LISTE PRINCIPALE
M 200 Ce” 20.0 ce? 20.0 200 Ha»
OPEr PrOG SUPEr INSt E
Liste Opérateur Liste Programmateur Liste Superviseur Liste Régleur
Voir page 41 Voir page 42 Voir page 44 Voir page 45
LISTE PRINCIPALE ETENDUE
(Lecture seulement)
Do: > ©
20.0 20.0 20.0 20.0
cone HOP ICOnF RANGE se a
Liste Configuration Liste Configuration Liste Echelle Code de sécurité
Opérateur Régulateur Voir page 101 Voir page 100
Voir page 83 Voir page 90
38 EUROTHERM AUTOMATION
3.8 Organigramme avec détail des menus
3.8.1 Messages en français
Tout paramètre de la liste racourcie
(W- Y- t )
YO
a OpEre=—
KI
4%
Y
nz
Y
@
—- Pr] — р»
! ©
I~ Sr1-p>
ci > a
! ©
cé — Ра?
! !
с — Sd 1...
a A
CE — Ге др
$ —>
ri -_> Sr8
a
Y
od
hy
-
rCA
ende
TT T4
i
Cr2——
NOs Dep]
{ y Y Y
Ÿ
y
Spee data
NE
АА > n
© a
А e Pda_ y.
3 a rES
r2 —
Gh — x
Ect_> +
q “
EUROTHERM AUTOMATION 39
Lecture seulement
(Pour avoir la liste des paramètres
se reporter aux vues d'écran en mode Configuration)
Vues d'écran en mode utilisation
(Affichage en version française)
Régulateurs /programmateurs
902-903-904
3.8.2 Messages en anglais
Tout paramétfe de la liste racourcie
(SP-OP-TIME ) > a © № ОрЕгаК |
N st manten Reláchement
y by ï Am ï lo AR À (Pour avoir la liste des paramètres
Q se reporter aux vues d'écran en mode Configuration)
> SPF у» > Pip A AL nz pe
Ze
Y
р
I
Y
[Ce
BoD
y
©
Y
{
OE [Of
Y
zoo
y
à A
o
<
vy
2
:
1
Ÿ
.. у ©
y
1
Per ers Beach
{ Ÿ
:
PS
Oh oe
e
1-
a. Vues d'écran en mode utilisation
> (Affichage en version anglaise)
Régulateurs /programmateurs
902-903-904
A 4
Places
LB
Ä
do
ooo
на
EUROTHERM AUTOMATION
Opération
4 DETAIL DES LISTES
4.1 Liste Opérateur (OPEr)
AFFICHAGE DEFINITION UNITE
FRANÇAIS | ANGLAIS
CR SPR Rampe sur la consigne Unité d'affichage
par minute ou heure
ir Section 4 - §3.1.4
&c
L
pr
(С
|
OD
ex
O
nsigne n
n
ne locale Unité d'
ne externe n
ne externe
auto-
Validé/Dévalidé **
l'auto atif
de I
е
l'auto-adaptatif
(**) Validation ou devalidation par action simultanée sur les touches À et V .
Note : Suivant la configuration de votre apppareil, certains paramètres n'apparaîtront
pas dans la liste (exemple : SE (rE ) )
EUROTHERM AUTOMATION 41
Operation
4.2 Liste Programmateur (PrOG)
AFFICHAGE DEFINITION UNITE
FRANGAIS | ANGLAIS
PAF Lr Nombre de boucles restant a effectuer | Nombre
pour le programme en cours
= Pno Pnr Numéro du programme sélectionné Nombre
© (903P et 904P)
a
a Pri Pri Taux de variation ou durée de la rampe 1 | Voir Note 1
© Sr1 Or1 Sélection des relais durant la rampe 1 Voir Note 2
Pni PL1 Niveau a atteindre par la rampe 1 Unité d'affichage
Pd1 Pd1 Durée du palier 1 Minute ou Heure
Sd1 Od1 Sélection des relais durant le palier 1 Voir Note 2
Pr2 Pr2 Taux de variation ou durée de la rampe 2| Voir Note 1
Sr2 Or2 Sélection des relais durant ia rampe 2 Voir Note 2
Pn2 PL2 Niveau à atteindre par ia rampe 2 Unité d'affichage
Pd2 Pd2 Durée du palier 2 Minute ou Heure
Sd2 Od2 Sélection des relais durant le palier 2 Voir Note 2
Pr3 Pr3 Taux de variation ou durée de la rampe 3} Voir Note 1
Sr3 Or3 Sélection des relais durant la rampe 3 Voir Note 2
Pn3 PL3 Niveau à atteindre par la rampe 3 Unité d'affichage
Pd3 Pd3 Durée du palier 3 Minute ou Heure
Sd3 Od3 Sélection des relais durant le palier 3 Voir Note 2
Pr4 Pr4 Taux de variation ou durée de la rampe 4| Voir Note 1
Sr4 Or4 Sélection des relais durant la rampe 4 Voir Note 2
Pn4 PL4 Niveau à atteindre par la rampe 4 Unité d'affichage
Pd4 Pd4 Durée du palier 4 Minute ou Heure
Sd4 Od4 Sélection des relais durant le palier 4 Voir Note 2
Pr5 Pr5 Taux de variation ou durée de la rampe 5] Voir Note 1
Sr5 Or5 Sélection des relais durant la rampe 5 Voir Note 2
Pn5 PL5 Niveau à atteindre par la rampe 5 Unité d'affichage
Pd5 Pd5 Durée du palier 5 Minute ou heure
Sd5 Od5 Sélection des relais durant le palier 5 Voir Note 2
Pr6 Pr6 Taux de variation ou durée de la rampe 6| Voir Note 1
Sr6 Or6 Sélection des relais durant la rampe 6 Voir Note 2
Pn6 PL6 Niveau à atteindre par la rampe 6 Unité d'affichage
Pd6 Pd6 Durée du palier 6 Minute ou heure
Sd6 Od6 Sélection des relais durant le palier 6 Voir Note 2
42 EUROTHERM AUTOMATION
Operation
4.2 Liste Programmateur (PrOG) ........Suite
AFFICHAGE DÉFINITION UNITÉ
FRANÇAIS | ANGLAIS
Pr7 Pr7 Taux de variation ou durée de la rampe 7 |Voir Note 1
Sr7 Or7 Sélection des relais durant la rampe 7 Voir Note 2
Pn7 PL7 Niveau à atteindre par la rampe 7 Unité d'affichage]
Pd7 Pd7 Durée du palier 7 Minute ou heure
Sd7 Od7 Sélection des relais durant le palier 7 Voir Note 2
Pr8 Pr8 Taux de variation ou durée de la rampe 8 | Voir Note 1
Sr8 Or8 Sélection des relais durant la rampe 8 Voir Note 2
Pn8 PL8 Niveau à atteindre par la rampe 8 Unité d'affichage
Pd8 Рав Durée du palier 8 Minute ou Heure
Sd8 Ode Sélection des relais durant le palier 8 Voir Note 2
Pto PLc Nombre de répétitions du programme Voir Note 3
Ect Hb Ecart entre la mesure et la consigne qui
force le programme en maintien
(Voir Section 4 - 81.3.3)
Fin End Sélection des relais lors du segment de fin
Note 1 :
Pour les rampes configurées en vitesse, les valeurs en Pr seront des unités
d'affichage par minute ou par heure. Pour les rampes configurées en durée, les
valeurs en Pr seront des minutes ou des heures (voir Section 4 - $. 3.1.4 )
En plus des valeurs numériques, les rampes Pr peuvent être configurées en
échelon, SAut (STEP ) (cette valeur se trouve en dessous de la valeur 1) - nOn
(nOnE) - Fin (End )
Note 2:
Les mnémoniques Sr (Or) et Sd (Od) n'apparaîtront que si des relais
d’évènement sont configurés (Voir Section 4, § 4.2.2.2 ET 4.2.2.3 ).
Note 3 :
A la place d'une valeur numérique, il est possible de sélectionner "COnt”, ce qui
permet de lier le programme avec le programme suivant. Dans ce cas, la valeur
de Pto (PLc) du dernier programme lié indique le nombre de fois que l'ensemble
des programmes liós se répetera.
<
L
К:
pa
<Q
Q
©
EUROTHERM AUTOMATION
43
Opération
4.3 Liste Superviseur (SUPEr)
AFFICHAGE DEFINITION UNITE
FRANGAIS | ANGLAIS
AL1 AL1 Seuil de l'alarme 1* Unité d'affichage
AL2 AL2 Seuil de l'alarme 2* Unité d'affichage
rCA Sbr Puissance de sortie en %
cas de rupture capteur
|
ge,
+
a
o
DD
ex
O
Add Add Adresse du régulateur pour de 00 à 99
la communication numérique
* Si configuré
L'apparition des mnémoniques d'alarme dépend de leur configuration (Voir
Section 4 - 8 4.2.2.3 ; d'autre part, la modification des paramètres peut être
interdite (Voir Section 2 -$2.2). Un point clignotant sur la partie supérieure
gauche du dernier chiffre indique que la valeur peut être modifiée.
44 EUROTHERM AUTOMATION
Operation
4.4 Liste Régleur (rEGL) ou (/nSt)
AFFICHAGE DEFINITION
FRANGAIS | ANGLAIS
Pb Pb Bande proportionnelle
ti tí T d'int
reset
Bande proportionnelle du 2éme PID
de de la sortie 1
Bande morte sortie 1 - sortie 2
Limite m
de r
m
de
Emissivité
* Uniquement si le 2ème PID a été sélectionné.
** Sortie Commande Servo-moteur seulement
*** Entrée Pyromètre
UNITÉ
% de l'échelle ou unité
d
Seconde ou minute
% de l'échelle ou unité
d
ou
sortie
Seconde
%
ètre de
Coefficient
multiplicateur de la
radiation du corps noir
EUROTHERM AUTOMATION
45
Opération
Opération
5. LECTURE DE LA CONFIGURATION
La configuration peut être lue via la liste principale. Quand le menu rEGL (InSt ))
est affiché, il suffit d'appuyer simultannément sur À et V . Comme la liste princi-
pale, la liste de configuration se décompose en sous-listes :
- La sous-liste COnFO (UCOnF ) qui regroupe les paramètres le plus souvent
modifiés par l'utilisateur : Fonction des entrées logiques-Compensation des varia-
tions
secteur-Caractéristiques de programmes
- La sous-liste COnFr (/COnFr ) qui regroupe les paramètres déterminant les
fonctions de base du régulateur : Entrée Mesure-Sorties-Fonction Programme et
Action P.!.D-Unités et Décalage de la mesure-Coupure Secteur-Langage-Point
décimal-Communication numérique ou analogiqueSélection des commandes
- La sous-liste ECHEL (rAnGE ) qui regroupe les paramètres de limitation des
échelles de mesure, de consignes, de retransmission et de l'hystérésis des alar-
mes.
Pour une information plus détaillée de tous ces paramètres, se référer à
la Section 4.
6. MODE AUTO / MANU
Le mode manuel permet de fixer la puissance de sortie par l'emploi des touches
À et V
Le passage entre les modes auto et manu, peut être obtenu par la touches AUTO/
MANU ou par une entrée logique ou bien, être totalement interdit (voir Section 4 -
$ 3.1.1).
MAN
20.0 20.0 20.0
[EN jp- {CN fo
SP 180.0 OP 100.0 SP 180.0
La légende MAN apparait sur le haut de l'afficheur lorsque le mode manuel est
sélectionné. Par une action sur les touches À ou V, on augmente ou on diminue
directement la puissance de sortie Y (OP )
46
EUROTHERM AUTOMATION
Operation
7. ALARMES
Le régulateur peut gérer deux alarmes AL1 et AL2. Chacune peut étre
configurée en déviation haute, déviation basse, déviation de bande, pleine
échelle haute ou pleine échelle basse (Voir section 4, § 4.2.2.3). Lors-
qu'une alarme est active, les légendes AL1 ou AL2 clignotent en haut a
gauche sur l'afficheur.
Les seuils se règlent au mnémonique AL1 et AL2 dans le menu
SUPERVISEUR. Pour les alarmes pleine échelle, le seuil sera une valeur
absolue. Pour les alarmes de déviation, le seuil représentera l'écart par
rapport à la consigne de régulation.
7.1 Seuils d'alarme
Les seuils se règlent aux mnémoniques AL1 et AL2 dans le menu
superviseur. Pour les alarmes pleine échelle, le seuil sera une valeur
absolue. Pour les alarmes de déviation, le seuil représentera un écart par
rapport à la consigne de régulation.
Liste des paramètres
Superviseur
(5 - Durée limitée de l'affichage
Le point clignotant
indique que ce
paramètre peut
être changé
20.0
ALT
o
ma No
6.8
20.0
2.3
20.0
AL2
EUROTHERM AUTOMATION
47
Opération
Operation
_ Opération
8. CONSIGNES
Plusieurs consignes sont disponibles dans le régulateur. La sélection de la
consigne de travail peut se faire par les touches de face avant, par une entrée
logique, ou par la communication numérique.
Les consignes possibles sont :
Consigne 1
Consigne 2
Consigne externe ou consigne externe plus décalage interne
Consigne programme
Rampe sur la consigne
8.1 Consigne de travail
La consigne de travail est celle utilisée pour la régulation, quelle que soit son
origine. La valeur affichée dans la liste raccourcie est toujours celle de la
consigne de travail. Cette valeur ne peut être modifiée que si la consigne de
travail provient de la consigne 1. Dans les autres cas, c'est la consigne source
qui doit être modifiée.
8.2 Consigne externe
Le régulateur peut utiliser une consigne externe provenant d'un signal
analogique. La sélection (désélection) de cette consigne peut se faire soit
dans le menu OPERATEUR (OPEr) a la mnémonique SE (rE ) en pressant
simultanément les touches À et V , soit par une entrée logique. Ces
possibilités auront du être déclarées dans la configuration (Voir Section 4 -
§ 3.1.1).
La légende REM apparaît sur le haut de l'afficheur lorsque la consigne
externe est sélectionnée, la valeur apparaissant dans la liste raccourcie en
face de W, est alors, soit la valeur de la consigne externe seule, soit la valeur
de la consigne externe, plus la consigne locale.Si une consigne externe avec
décalage local a été configurée, la mnémonique CL ( LSP ), consigne locale,
apparaitra dans le menu OPERATEUR (OPEr).
e = Durée limitée de l'affichage
Liste de 5 "E | Indication
parametres .
Opérateur + |-> ——— OT |
rE
48 EUROTHERM AUTOMATION
Opération
8.3 Rampes
Les applications qui n'acceptent pas des variations rapides de la mesure
(Exemple : Four dans lequel les chocs thermiques peuvent entrainer des
dommages mécaniques), doivent utiliser la fonction rampe sur la consigne.
Cette fonction obligera la consigne de travail a évoluer graduellement depuis la
mesure jusqu'à la consigne finale, a la vitesse paramétrée a la mnémonique
Cr (SPr ) dans le menu OPERATEUR ( OPEr ) . Lorsque cette fonction est
validée, la valeur de la consigne dans la liste raccourcie W (SP ) est la valeur
instantanée et ne peut pas être modifiée manuellement, seules les consignes
finales C1 (SP1 ) ou C2 (SP2 ), peuvent être modifiées. La rampe s'appliquera
sur les changements de consignes et à la mise sous tension de l'appareil.
с
Re
©
bd
“D
Q.
O
Utilisation de la rampe :
Cette fonction peut étre activée soit par la touche «départ/maintien», soit par une
entrée logique et peut étre désactivée soit par action simultanée sur les touches
A et V, soit par une entrée logique (Voir Section 4, 83.1.1).
20.0 20.0
dl
SP 180.0 | SP 20.0 AMP
La légende RAMPE (RAMP ) est affichée en bas à droite sur l'afficheur
pendant l'évolution de la consigne de travail, lorsque la consigne atteind sa
valeur finale RAMPE (RAMP ) est remplacée par E. Un appui sur la touche
«départ/maintien» ou l'activation d'une entrée logique configurée en maintien,
pendant que RAMPE (RAMP ) est affichée, stoppera l'évolution de la consigne.
Un nouvel appui sur la touche départ / maintien ou la désactivation de l'entrée
logique permettra à la consigne de reprendre son évolution.
Pendant le déroulement de la rampe, le message t (TIME ), indiquant le temps
restant jusqu'à ce que la consigne atteigne sa valeur finale, apparaîtra dans la
liste raccourcie. Ce temps est exprimé en minute, sauf si la lettre H apparaît
entre le message t (TIME ) et sa valeur numérique.
EUROTHERM AUTOMATION 49
<
‚©
Pr
©
|
D
Q.
©
Opération
Sorties indicatives de rampe
Si des sorties (logiques ou relais) ont été affectées à cette rampe (Voir Section
4 - 8 4.2.2.2 et 4.2.2.3), le paramètre Sr (Or ) apparaît dans le menu OPERA-
TEUR. La valeur de ce paramètre est composée de 1, 2 ou 3 chiffres séparés
par des tirets. Chaque chiffre correspond à un numéro de sortie et la présence
d'un chiffre indique que la sortie sera active pendant le déroulement de la
rampe.Pour modifier les sorties à activer, utilser les touches À et V.
Exemple :
Liste des
paramètres
Programme
® … Durée limitée de l'affichage
20.0 " 20
Ort -3-4
o]
20.0 e ? 20.0
-3- PL1
8.4 Asservissement de la consigne a la mesure
Deux types d'asservissement peuvent être configurés (Voir Section 4 -
$ 4.2.2.10 ), suivant le mode de fonctionnement du régulateur.
- Mode manuel :
Pendant que le régulateur est en mode manuel, la consigne automatique
prend la valeur de la mesure. Ceci permet d'éliminer les à coups
de puissance lors du retour en mode automatique.
- Régulation sur consigne interne ou externe :
1er ças : La consigne interne prend la valeur de la consigne externe (ou
consigne externe+ locale). Pendant le fonctionnement en consigne
interne, la consigne locale prendra la valeur : consigne interne - consigne
externe.
2ème cas : Uniquement si une consigne externe avec décalage local
a été configurée. En régulation sur consigne externe, la consigne interne
prend la valeur de la consigne locale. En régulation sur consigne interne,
la consigne locale prend la valeur de la consigne interne.
50
EUROTHERM AUTOMATION
Operation
9. PROGRAMME
Seuls les régulateurs 902P, 903P, et 904P, peuvent être configurés en
programmateur (Voir section 4 - $ 4.2.2.4). Le nombre maximum de programmes
pouvant être stocké dans un programmateur, dépend du numéro du modèle.
Modèle Nombre maximum de programmes
e
902P 1 =
903P 4 x
904P 15 ©
Un programme permet à la consigne de régulation de suivre un profil pré-déter-
miné. Dans les modèles multiprogrammateurs (903P et 904P), la valeur du
paramètre Pno (Pnr ) dans le menu programmateur indique le numéro du pro-
gramme sélectionné.
9.1 Entrée d'un programme
9.1.1 Sélection du numéro de programme : Pno (Pnr)
* À partir de la liste racourcie, effectuer un appui prolongé sur С; pour acceder
au menu principal : OPEr s'affiche.
* Appuyer sur ( pour afficher ProG.
* Appuyer sur O pour afficher Pno (Pnr ).
* Appuyer sur À ou V pour choisir le numéro de programme.
9.1.2 Procédure
Tout programme est constitué d'une alternance de 8 rampes et de 8 paliers.
Pour chacune des rampes, il faudra définir :
- la durée ou la vitesse
- le niveau à atteindre
- l'état des relais(si configuré)
Pour chacun des paliers, il faudra définir:
- la durée du palier
- l'état des relais(si configuré)
À cette liste de paramètres, viennent s'ajouter des paramètres communs à
l'ensemble du programme, tels que le nombre de rebouclage du programme, le
maintien sur écart (si configuré).
Une fois le numéro de programme sélectionné, il suffit d'appuyer sur (4. pour
afficher chacun de ces paramètres et ensuite d'appuyer sur À ou V pour régler la
valeur de ces paramètres.
EUROTHERM AUTOMATION 51
Opération
Operation
9.1.3 Rampe
Les parametres Pr1 a Pr8 permettent de fixer les valeurs des rampes de 1 a 8.
Les valeurs mises sur ces paramétres représentent soit une durée en minute ou
heure, soit une variation d'unité d'affichage par minute ou heure.(Voir Section 4 -
§ 3.1.4).Certaines applications nécessitent un changement instantanné de la
consigne ; ceci peut être réalisé avec les paramètres Pri à Pr8 en maintenant la
touche V appuyée jusqu'à ce que SAUT (STEP ) soit affiché.
Liste des
paramêtres Le point clignotant
Programme indique que le
aN paramètre
B = Durée limi peut être modifié
l'afficha
20.0 0.0
Pri 10.1
B nn
20.0} y J 200
3.9 On
9.1.4 Sortie Indicative de Rampe
Si des sorties relais ont été affectées a un programme (Voir Section 4 - $ 4.2.2.2 et
§ 4.2.2.3), les mnémoniques Sr1, Sr2 ....... Sr8 (Or1, Or2 .....Or8 ) sont affectées
aux rampes 1 à 8. La valeur de ces paramètres est composé de 1, 2 ou 3 chiffres
séparés par des tirets . Chaque chiffre correspond au numéro de sortie et la
présence d'un chiffre indique que la sortie sera active pendant le déroulement de la
rampe ; les conditions de sorties peuvent être modifiées à l'aide des touches
A ouV.
Liste des
paramétres
Programme
(© - Durée limitée de l'affichage
52
EUROTHERM AUTOMATION
9.1.5 Palier
Operation
Les paramètres Pn1 à Pn8 (PL1 à PL8 ) indiquent ie niveau que doit atteindrela
consigne en fin de rampe.
Les paramètres Pd1 à Pd8 indiquent la durée du palier devant être effectué.
Cettte durée s'exprime en minutes ou heures suivant la configuration choisie
(Voir Section 4 - $ 3.1.4 ). Une durée égale à O peut être programmée lorsqu'on veut
lier 2 rampes.
с
Réglage du niveau 2
Liste des Le point clignotant indique e
parametres que le paramétre peut étre on
Programme ® - Durée limitée de modifié O
l'affichage
C
aa DO
PLi 261.5
PT
— ou hd
20.0 С 20.0
a]
193.2 Pd1
Liste des Le point clignotant indique
paramètres Réglage de la durée que le paramètre peut être
Programme modifié
N
©
00 aa о
Pd1 15.9
: | |
in ou hal
20.0 G] 20.0
AS]
13.6 Od1
EUROTHERM AUTOMATION 53
Opération
9.1.6 Sortie Indicative de Palier
Si des sorties relais ont été affectées a un programme (Voir Section 4 -
§ 4.2.2.2 et 4.2.2.3), les mnémoniques Sd1, Sd2 .....Sd8 (Od1, Od2...0d8 )
sont associées aux paliers 1 a 8. La valeur d'un de ces paramétres est
composée de un ou plusieurs chiffres séparés par des tirets. Chaque chiffre
correspond au numéro de la sortie et la présence du chiffre indique que la
sortie sera active pendant toute la durée du palier. Les conditons de sortie
peuvent être modifiées à l'aide des touches À ou V.
<
9
per]
a)
}
Me
QQ
O
Liste des
paramètres
Programme
® - Durée limitée de l'attichage
(5
20.0 20.0
Odi „3-4
La. ou |
20.0 Gl 20.0
-3- Pr2
54 EUROTHERM AUTOMATION
Operation
9.1.7 Rampes ou Paliers successifs
Les mnémoniques de programmation font apparaître une succession de rampes et
de paliers. Lorsqu'un programme contient une séquence avec des rampes succes-
sives ou de paliers successifs, il convient d'annuler soit la rampe, soit le palier
intermédiaire. Ceci est est obtenu en mettant la valeur 0 pour les paliers et la valeur
NON (NONE )pour la rampe à supprimer (Ces valeurs se trouvent en dessous de la
valeur numérique 1).
Unité ers
d'affichage
Pr
Liste des —
paramètres Le point clignotant
Programme © 1, indique que le
= Durée limtée de paramètre peut être
l'affichage modfié
Pd2
20.0 CI 20.0
[NA]
0.0 Od2
EUROTHERM AUTOMATION 55
Opération
Operation
9.1.8 Fin d'un programme
Lorsqu'un programme doit contenir moins de 16 segments, il est possible de le
terminer en mettant la valeur Fin (End ) sur la rampe ou sur le palier, suivant le
dernier segment utilisé. La valeur Fin (End ) se trouve en dessous des valeurs
numériques. Lorsqu'une rampe ou un palier est configuré en Fin (End ), les
mnémoniques de rampe et de palier suivants disparaissent du menu . La consigne
de régulation restera alors à sa dernière valeur, jusqu'à la remise à zéro du pro-
gramme.
[a
9
© Liste des parametres
ei P
O rogramme Le point clignotant
indique que le paramétre
oO - Durée limitée peut être modifié
de l'affichage
5 x
; «A UV Ne
Pd5 0.0
pre ou -
20.0 С 20.0
End PLe
9.1.9 Rebouclage d'un programme
Chaque programme peut être rebouclé sur lui même jusqu'à 998 fois (999 =
rebouclage infini). Le nombre de rebouclage souhaité doit être rentré à la
mnémonique Pto (PLc ). La valeur 1 indique que le programme se déroulera une
seule fois.
9.1.10 Chaînage de programmes
Un programme de plus de 16 segments peut être réalisé dans les régulateurs/
programmateurs (903P et 904P) en enchaînant les programmes les uns à la suite
des autres. Ceci est obtenu en mettant la valeur "Cont" sur le paramétre PLc (Pto)
d'un programme.
Exemple : Si le paramètre Pto (PLe ) du programme 15 est mis sur Cont , le
programme 15 sera immédiatement suivi du programme 1 lors du déroulement.
56 EUROTHERM AUTOMATION
Operation
9.1.11 Maintien sur écart
Si cette option est configurée (Voir Section 4 - $ 3.1.3), le paramètre Ect (Hb )
apparaîtra dans le menu PROGRAMMATEUR. La valeur de ce paramètre (en unité
d'affichage) indique l'écart maximum toléré entre la mesure et la consigne pro-
gramme avant que le programme ne passe en maintien (mise en attente jusqu'à ce
que l'écart devienne inférieur à la valeur de Ect (Hb ). La valeur NON (OFF ) se
trouve en dessus de la valeur 1 et permet de désactiver cette fonction pour un
programme donné.
on
S
©
NO
Liste des о)
parametres
Programme
Le point clignotant indique
© - Durée limitée de | “© le paramètre peut être
l'affichage moiditié
20.0 = oo
Hb = — 5.2
a]
20 ‚О Gl 20.0
3.9 End
9.1.12 Sortie Indicative de Fin
Si des relais ont été configurés pour étre pilotés par un programme (Voir Section 4 -
8 4.2.2.2 et 4.2.2.3), le paramétre Fin ( End ) apparait dans le menu
PROGRAMMATEUR. La valeur de ce parametre est composée de chiffres séparés
par des tirets. Chaque chiffre correspond au numéro d'une sortie et la présence de
ce chiffre indique que la sortie sera active pendant toute la durée du segment de
fin, c'est à dire jusqu'à la remise à zéro du programme. Les conditions de sortie
peuvent être modifiées à l'aide des touches À ou V.
EUROTHERM AUTOMATION 57
Opération
Opération
9.1.13 Exemple d'un programme
|
400.
300.)
200
100_
Relais 3
ON
OFF
(Température (°C)
Temps (Minutes)
Jane
-
Relais 4
ON
OFF
On veut entrer le programme n°3 ayant le profil ci-dessus.
Les rampes sont exprimées en durée. Le temps des rampes et des paliers est
exprimé en minutes (Voir Section 4 - § 3.1.4).
Deux relais (Voie 3 et Voie 4) sont affectés a ce programme.
Les valeurs des paramètres à rentrer sont les suivantes
Pnr Pnr 3 Pr4 Pr4 10
Sr4 Or4 3-.
Pri Pri 20 Pn4 PLa 290
Sr1 Or1 ‚=. Pd4 Pd4 0
Pn1 PL1 100 Sd4 Od4 -.-
Pd1 Pd1 10
Sd1 Od1 3-4 Pr5 Pr5 20
Sr5 Or5 - =.
Pr2 Pr2 20 Pn5 PL5 200
Sr2 Or? 2. Pd5 Pd5 20
Pn2 PL2 200 Sd5 Od5 -3 - 4
Ра2 Pd2 10
Sd? Od? - Pr6 Pr6 Fin (End )
Pto PLe 1
Pr3 Pr3 SAUt (StEP ) Fin End - -
Sr3 Or3 Vos
Pn3 PL3 400
Pd3 Pd3 40
Sd3 Od3 ‚-4
58 EUROTHERM AUTOMATION
Operation
9.2 Lancement d'un programme
* Dans le menu PROG, sélectionner le parametre de numéro de programme
Pno(Pnr)
* Avec latouche À ou V, afficher le numéro de programme voulu
* Le programme peut alors être lancé soit en appuyant sur la touche >| ou bien
en activant une entrée logique qui aura été prévue à cet effet (Voir Section 4 -
§3.1.1)
9.3 Déroulement d'un programme
Lorsqu'un programme est en cours, la légende RAMPE (RAMP ) ou PALIER
(DWELL ) est allumée et un chiffre indique le numéro de rampe ou palier en
cours. Ce temps ne tient pas compte d'un éventuel maintien ou d'un maintien sur
écart pouvant intervenir ultérieurement.
Lu
9
©
I
©
Q
О
Pendant le déroulement d'un programme, le paramètre PAF (Lr ) apparaît au
début du menu PROGRAMMATEUR. Ce paramètre indique le nombre de
rebouclages restant à effectuer par le programme avant d'arriver au segment Fin
(End ).
Un arrét momentané de la consigne (Maintien) peut étre obtenu soit en pressant la
touche >| (Départ / Maintien), soit en activant une entrée logique prévue a cet
180.0 180.0
al
SP 180.0 DWELL 3 SP 180.0DWELL 3
HOLD
effet.
La légende MAINT (HOLD ) indique que le programme est en maintien.
Si le maintien sur écart est configuré, le programme se trouvera en situation de
maintien chaque fois que l'écart mesure consigne dépassera un seuil
prédéterminé par l'opérateur. Dans ce cas, la légende RAMPE (RAMPE ) et
PALIER (DWELL ) clignote tant que le maintien sur écart est actif.
Un programme se termine en entrant dans le segment de fin. À ce titre, les
légendes RAMPE (RAMPE ) et PALIER (DWELL ) sont remplacées par Е.
Si l'on veut couper la chauffe en fin de programme, il suffit de terminer le pro-
gramme par SAUt ( STEP )
La dernière consigne du programme reste la consigne de
travail jusqu'à la remise à zéro du programme.
EUROTHERM AUTOMATION 59
Opération
9.4 Modifications en cours de programme
Si la rampe a été configurée en vitesse (voir page 85) , il est possible de la
modifier seulement si le programme est en maintien.
Une modification du nombre de rebouclage du programme peut se faire si le
programme est en maintien. La nouvelle valeur est prise en compte seulement
après une remise à zéro du programme.
Le numéro de programme ne peut être modifié si le programme tourne.
9.5 Remise à zéro du programme
с
Re,
jaar
©
|
Ma
oO
e
La remise a zéro peut s'effectuer soit en pressant simultanément les touches A
ou V , soit en activant Une entrée logique prévue à cet effet (Voir Section 4 -
$ 3.1.1)
180.0 | ож 180.0
SP 180.0 E SP 20.0
60 EUROTHERM AUTOMATION
Operation
10. PUISSANCE EN CAS DE RUPTURE CAPTEUR
Généralement une rupture capteur forcera la mesure en haut de l'échelle. L'afficheur
clignotera avec le message Or. Or s'affichera chaque fois que la mesure dépassera de
plus de 10% de l'échelle, les limites d'affichage haute ou basse.
Lorsque Or s'affiche, la sortie régulation n'est plus pilotée par le P.1.D, mais donne un
niveau de puissance constant. Ce niveau est fixé au paramètre rCA (Sbr ) dans le
menu SUPERVISEUR. Cette valeur peut être fixée entre 0 et 100% pour une sortie
inverse (Chaude) et -100 à +100% si une sortie directe (Froide) est implantée.
Pour une régulation "tout ou rien" ou positionneur de vanne, rCA (Sbr ) ne peut
prendre que les valeurs 0 ou 100. Une valeur de 0 donne une puissance de 0% ou la
fermeture de la vanne. Une valeur de 100 donne 100% de puissance ou l'ouverture de
la vanne.
11. ADRESSE DE LA COMMUNICATION NUMERIQUE
Si le port de communication numérique est utilisé , le parametre Add dans le menu
SUPERVISEUR sert à identifier le régulateur. Lorsque plusieurs appareils communi-
quent sur le méme bus, chacun doit avoir une adresse distincte. Cette adresse peut se
coder de 00 à 99 , de la façon suivante.
=
‚©
©
La
x
on
o
Liste des
paramétres
Superviseur
Le point clignotant
indique que le
O = Durée limitée paramètre peut être
de modifi
_ Vaffichage
9.1
20.0 | IG 20.0
6.9 А
EUROTHERM AUTOMATION 61
Operation
<
o
PU
[ay
L
No
Q
О
62 EUROTHERM AUTOMATION
Réglage
SECTION3 REGLAGE
Page
1.GENERALITES......r...eonereccroo nen. .65
2 . REGLAGE DE LA BOUCLE DE REGULATION. . . 65
2.1 Limitation de puissance et bande morte. . ..... 65
2.1.1 Limitation de la puissance de sortie. . ... .. 65
2.1.2 Вапае тойе........................ 66
2.2 Méthode automatique : utilisation des........ 67
algorithmes auto-réglant et auto-adaptatif
2.2.1 Sélection de l'auto-réglant.............. 67
2.2.2 Description du fonctionnement. .......….. 68
2.2.3 Sélection de l'auto-adaptatif............ 69
2.2.4 Description du fonctionnement.......... 69
2.2.5 Sélection de l'auto-réglantet ........... 70.
de l'auto-adaptatif
2.3 Méthode manuelle. ...................... 70
2.3.1 Réglage dutempsdecycle............. 70
2.3.2 Réglage des paramétres P.I.D.......... 70
2.3.2.1 Cas d'une régulation une seule sortie ..... 70
2.3.2.2 Cas d'une régulation..............—...... 72
inverse (chaud) / directe (froid)
2.3.3 Réglage du "Cutback" : Suppression des . .73
dépassements
3. REGULATION POSITION DE VANNE.......... 74
3.1 Temps de course ......... naaa. 74
3.2 Durée minimum de l'impulsion. ............. 75.
3.3 Temps de rafraîchissement de la sortie. . . . . .. 75
3.4 Limites des positions de la Vanne........... 76
4. ENTREE PYROMETRE ..........000000000000 76
EUROTHERM AUTOMATION 63
Réglage
Réglage
64
EUROTHERM automation
Réglage
1. GENERALITES
Le régulateur est livré avec des valeurs par défaut pour tous les parametres. Ces
valeurs sont modifiables suivant les procédures indiquées en Section 2. Quand un
régulateur est installé sur un process, il convient de regler les paramétres men-
tionnés dans les paragraphes suivants.
2 .REGLAGE DE LA BOUCLE DE REGULATION
Les paramètres de régulation doivent être adaptés à chaque process pour des
conditions et un point de fonctionnement donnés. Ces paramètres peuvent être
calculés manuellement ou automatiquement. Lorsque les conditions ou le point de
fonctionnement varient de façon significative, il peut être intéressant d'utiliser
l'algorithme autoadaptatif pour ajuster la valeur des paramètres tout en perturbant
le moins possible le contrôle de la boucle.
2.1 Limitation de puissance et bande morte
La limitation de puissance et la bande morte entre les actions inverse (chaud) et
directe (froid) doivent être règlées manuellement avant le calcul des autres
paramètres de régulation.
2.1.1 Limitation de la puissance de sortie
Les sorties inverses et directes ont des paramètres permettant de fixer une valeur
maximum à la puissance appliquée à la charge. Ces paramètres sont HL pour la
sortie inverse (chaud) et CL pour la sortie directe (froid). HL. se règle entre O et
100 % et CL entre O et - 100%.
Exemples : Si vous pilotez une résistance électrique de tension nominale de
220 V et que votre réseau est de 240 V, en fixant la limitation de la sortie inverse
à 80 % vous serez sûr que la résistance ne dissipera pas plus que sa puissance
maximale.
EUROTHERM AUTOMATION 65
Réglage
Réglage
2.1.2 Bande morte
Sur les régulateurs possèdant une sortie inverse (chaud) et une sortie directe
(froid), le paramètre «db» est la distance séparant les deux bandes proportion-
nelles. Sa valeur peut varier de -5 à + 5 % de la valeur de la bande proportion-
©
= .
5 Bande proportionnelle
a >
£
©
z 100% Bande morte réglable entre
9 + 5 % de la Bande proportionnelle
§ 50%
U
L
=)
a
== 0% a a
$ >, , Mesure
= 50% EER
5 ‘ ‘
= ON
y -100% o
o
sc
<
%
0
nelle «pb».
Lorsque l'une ou les deux sorties sont analogiques, il peut être nécessaire de
mettre une bande morte négative.
Par exemple, lorsqu' une voie pilote un bloc thyristor avec un offset de sécurité,
le bloc thyristor ne délivrera plus de puissance avant que le signal de commande
n'atteigne la valeur zéro. Il convient alors de mettre une bande morte négative
afin d'éviter une discontinuité dans le contrôle.
Une valeur positive est nécessaire lorsqu'il faut s'assurer que les deux voies ne
sont pas actives simultanément, principalement avec des sorties modulées dans
le temps.
66 EUROTHERM automation
Réglage
2.2 Méthode automatique : Utilisation des algorithmes
auto-réglant et auto-adaptatif
Le régulateur possède deux algorithmes de calcul de paramètres, l'auto-réglant et
l'auto-adaptatif. L'auto-règlant est destiné à calculer les paramètres lors de l'instal-
lation. Une fois que la boucle est en service, l'auto-adaptatif ajustera les valeurs du
PID en fonction des changements de condition de travail.
2.2.1 Sélection de l'auto-réglant
* Aller dans la liste Régleur : REGL (InSt ) (Voir Section 2 - $ 3)
* Vérifier que les paramètres ti et td sont différents de OFF
* Mettre cbL et cbh à OFF
* Mettre Cc = 10 secondes si sortie modulée (Relais - Logique - Triac)
* La sélection de l'algorithme peut se faire soit par une entrée logique configurée
pour celà, soit par une action simultanée sur À et V quand Ar (St ) est affiché
dans le menu OPERATEUR : OPEr .
Liste des 5
paramètres
Opérateur … Ge
o
D
©
©
`®
с
® = Durée limitée de l'affichage
20 DN lnctoation
St
Lorsque l'auto-réglant est validé, la légende ST (AT )s'affiche en haut a droite de
l'afficheur, la consigne s'affiche et le parametre W (SP) clignote pendant une
minute, durant laquelle il est possible de modifier la consigne. Apres cette minute,
la légende ST (AT ) clignote et il n'est plus possible de modifier la consigne. Le
régulateur effectue alors une séquence de fonctionnement en tout ou rien qui lui
permet de calculer les paramètres de régulation ; lorsque le calcul est terminé, la
légende ST(AT ) s'éteind.
La séquence de calcul de l'auto-réglant peut être interrompue à tout moment en
appuyant simultanément sur À et V lors de l'affichage de Ar (St ) dans le
menu OPERATEUR : OPEr .
EUROTHERM AUTOMATION
67
Réglage
2.2.2 Description du fonctionnement
Cet algorithme effectue des séquences de tout ou rien et analyse la réponse du
process afin de déterminer les valeurs des paramètres PID.
Lorsque l'algorithme a terminé sa séquence de calcul, it réécrit les valeurs des
paramètres PID et se désactive.
Unités A
d'affichage
Consigne de régulation - - _
Consigne de substitution /
TN
Régulateur avec 2 sorties
——
Temps
+ 100%
Puissance 0%
( Temps
- 100%
Les paramètres calculés sont les suivants : pb, ti, td, cbL, cbh, He, Cr*, Cc*
* Paramètre disponibles seulement dans le cas d'une sortie directe (froid) .
68 EUROTHERM automation
Réglage
2.2.3 Sélection de l'auto-adaptatif
La sélection de l'auto-adaptatif peut se faire soit par une entrée logique prévue
pour celà, soit par un appui simultané sur À et V quand AA (At ) est affiché
dans le menu OPERATEUR : OPEr
( = Durée limitée de l'attichage
А-а mean]
Liste des paramétres 20.0 .. ÁQ— —" et A]
Opérateur At
Lorsque l'auto-adaptatif est validé, la légende ST (AT ) s'affiche ,en haut a droite
de l'afficheur. Si les paramètres ti et td étaient à OFF, avant l'activation de l'algo-
rithme auto-adaptatif, l'algorithme ne les ajustera pas, sauf si un écart
Mesure / Consigne très élévé demeure longtemps. Pendant le fonctionnement de
l'auto-adaptatif, les paramètres ne peuvent être ajustés manuellement. L'auto-
adaptatif reste actif, jusqu'à ce qu'il soit désactivé, soit par une entrée logique, soit
par une action simultanée sur À et V, lors de l'affichage de AA (At ) dans le
menu OPERATEUR : OPEr.
2.2.4 Description du fonctionnement
Cet algorithme recalcule les paramètres P.I.D en fonction de l'écart
Mesure/ Consigne qui aura été déterminé au paramètre SA (Atr ) dans la liste
OPERATEUR : OPEr ; aussi il peut être intéressant de laisser cet algorithme
activé en permanence. Toutefois sur certaines applications difficiles (systèmes
multivariables, fours à passage), il peut dérégler plutôt que régler les paramètres ;
il doit alors être désactivé.
Unités Mesure #
d'aftichage
Consigne de régulation :
Point de déclenchement | ~~
de l'algorithme Î
auto-adaptatif Retour à la consigne analysée
Activation de
l'auto-adaptatif
Тетра —”
EUROTHERM AUTOMATION 69
Reglage
Réglage
2.2.5 Sélection de l'auto-réglant et de l'auto-adaptatif
* Afficher dans le menu OPERATEUR (OPEr), le paramètre rÀ (SAt ) et appuyer
simultanément sur À et V
® = Durée limitée de l'affichage
A-T-4eé-—Indication
Liste de paramètres 20.0 DS
Opérateur SAL
2.3 Méthode manuelle
2.3.1 Réglage du temps de cycle
Si l'une ou les deux voies sont équipées de sorties modulées dans le temps (relais,
triac ou logique), il convient de règler le temps de cycle de ces sorties. HC pour la
sortie inverse et Cc pour la sortie directe. Les valeurs sont exprimées en secon-
des.
Plus le temps de cycle est petit, plus la régulation sera précise mais plus les
organes contrôlés seront sollicités. Ceci étant gênant pour les organes mécaniques
ou électromécaniques, il conviendra alors de fixer le temps du cycle à la valeur
maximum qui ne causera pas d'oscillation supérieure à la limite permise.
2.3.2 Réglage des paramètres P.I.D
I existe plusieurs méthodes de réglage manuels. Seule la methode de Ziegler -
Nichols sera décrite dans ce manuel.
2.3.2.1 Cas d'une régulation une seule sortie
* Lorsque le temps de cycle (cas d'une sortie relais ou logique) a été règlé , le
régulateur doit être configuré en proportionnel pur. Ceci est obtenu en mettant à
OFF les paramètres ti et td.
*La consigne du régulateur doit être à sa valeur de travail. La bande proportion-
nelle pb doit avoir une grande valeur (300 % par exemple).
* Mettre la boucle sous tension et observer le comportement de la mesure. Celle-ci
doit évoluer vers une valeur stable sans oscillation. Si des oscillations sont obser-
vées, il convient d'augmenter la bande proportionnelle (pb).
* Une fois que la mesure est stable, diminuer la bande proportionnelle à environ
70 % de sa valeur précédente.
* A chaque diminution observer l'évolution de la mesure. Lorsqu'une diminution de
la bande proportionnelle entraîne la mise en oscillation de la mesure, noter la
valeur de la bande proportionnelle pb et le temps d'oscillation T.
70
EUROTHERM automation
Réglage
Largeur de la bande proportionnelle
Large Etroite
+ —
Sy |
Ns
SN
N AN | | | | Pb
- |
Consigne de travail— — 7 | + LI | — о = — .
T
Mesure
La valeur de la bande proportionnelle pb ayant entraînée la mise en oscillation et
la durée d'une oscillation devra être utilisée dans le tableau suivant pour détermi-
ner les valeurs requises pour un contrôle en proportionnel pur,
proportionnel + intégrale ou proportionnel + intégrale + dérivée
REGLAGE DES PARAMETRES
Type de Bande Temps Temps
Régulation Proportionnelle d'intégrale de dérivée
P 2 pb (oscillations)
Р.| 2, pb (oscillations) 08T
P.1.D 1,67 pb (oscillations) | 0,5T 0,12T
EUROTHERM AUTOMATION 71
Réglage
2.3.2.2 Cas d'une régulation inverse (chaud) /directe (froid)
* Inhiber la 2éme sortie en mettant a 0 le paramètre CL au menu REGLEUR :
rEGL ( InSt )
*Suivre la procédure décrite au paragraphe § 2.3.2
*Quand le régulateur possede une sortie inverse et une sortie directe, la bande
proportionnelle de la 2ème sortie est calculée à partir du paramètre Cr (gain relatif)
qui est un coefficient multiplicateur de la bande proportionnelle de ia 1ère sortie. Ce
gain relatif devra être réglé avant de rentrer les valeur définitives pb, ti et td.
* Remettre la sortie 2 en fonctionnement et reprendre la procédure décrite au
§2.3.2.1 en ajustant Cr pour obtenir une oscillation symétrique.
* Une fois ce réglage effectué, rentrer les valeurs pb, ti et td
Largeur de la bande proportionnelle
Large Etroite
—
Consigne de travail
Cr : trop petit
Cr : correct
/
A
/
NN Cr trop grand
72 EUROTHERM automation
Réglage
2.3.3 Réglage du "CUTBACK ": Suppression des dépassements
Pour régler les cutbacks cbL et cbh, il convient d'abord d'annuler leur action en
les règlant à la valeur de la bande proportionnelle, convertie en unité d'affichage.
Ceci peut être calculé de la façon suivante :
pb x Echelle du régulateur = cbL= cbh
100
(l'échelle du régulateur est celle donnée par dsh - dsl, voir Section 4 - 64.2)
Un démarrage a froid doit ensuite étre effectué et la valeur du dépassement doit
étre relevée afin d'adapter les valeurs de cbL et cbh. Dans le cas d'un dépasse-
ment vers le haut, il faut augmenter cbL de la valeur du dépassement. Dans le
cas d'un dépassement vers le bas, il faut augmenter cbh de la valeur du dépas-
sement.
Unités |
d'affichage Dépassement
initialpar le Mesure approchant de la
haut consigne par en haut
Consigne +-
|
| Dépassement
Mesure approchant пиара! le
de la consigne par en 935
| bas
Temps
EUROTHERM AUTOMATION 73
Réglage
Réglage
3. REGULATION POSITIONNEUR DE VANNE
La régulation Positionneur de vanne utilise l'algorithme P.1.D. Elle peut fonctionner
avec avec des temps de course de vanne symétrique ou bien asymétrique. Un
potentiomètre de recopie donne une indication de la position de la vanne et ses
limites. Les voies 1 et 2 sont respectivement les sorties "ouverture " et "fermeture"
de la vanne. Les paramètres relatifs au positionneur de vanne, apparaissant dans
la liste REGLEUR : rEGL (/NSt ), sont les suivants :
tt Temps de course secondes
ttu Temps d'ouverture de la vanne secondes
td = Temps de fermeture de la vanne secondes
ot Temps minimum de la durée d'impulsion secondes
Ut Temps de rafraîchissement de la sortie secondes
PL Limite minimum delal position de lavanne % de la course de la vanne
Ph Limite maximum de la position de la vanne % de la course de la vanne
Notes :
1) Certzains paramètres tels que ttu et ttd dépendent de la configuration
(vanne asymétrique)
é) En mode manuel ou en cas de rupture du potentiomètre de recopie, les limites
de position sont ignorées par le régulateur.
3.1 Temps de course
Le temps de course est le temps que met la vanne pour aller de la position ouverte
à, la position fermée. Quand le temps d'ouverture est vraiment différent du temps
de fermeture, il est possible de choisir une configuration "vanne asymétrique"
(Voir Section 4 - 8 4.2.2.2). Dans ce cas 2 paramètres sont disponibles : ttu(Temps
d'ouverutre) et ttd (Temps de fermeture). Ces 2 paramètres sont réglables entre
5,0 et 999,9 secondes.
Liste des
paramètres
Régleur
Le point cignotant
® indique que le
= Durée limitée paramètre peut être
de l'affichage changé
20.0 | Gl 20.0
25.0
74
EUROTHERM automation
Réglage
3.2 Durée minimum d'impulsion
Le paramètre ot permet de tenir compte de l'inertie de la vanne. Ce paramètre
correspond a la durée d'impulsion d'ouverture ou de fermeture de la vanne et sa
valeur doit étre légerement supérieure au temps de réponse minimum de la
vanne.Cette valeur peut étre trouvée dans les spécifications du servomoteur.
Cette valeur peut étre comprise entre 0,1 seconde et 10% du temps de course de
la vanne.
Liste des
paramétres
Régieur
Le point clignotant
indique que le
O = Durée limitée paramétre peut étre
de l'affichage changé
20.0 С 20.0
1.7 ut
3.3 Temps de rafraichissement de la sortie
Le aparamètre Ut sert à réduire l'activité de la vanne. !! définit l'intervalle auquel
la sortie nécessaire doit être recalculée. Le réglage de valeurs élevées réduira
l'activité de la vanne , mais donnera une régulation moins stable.
Ce paramètre est réglable entre 0,1 seconde et la valeur du temps de course de la
vanne.
Liste des
paramètres
Régleur
Le point clignotant
indique que le
. paramètre peut être
® Durée limitée changé
de l'affichage
20.0
ut
B |
20.0 20.0
С сы.
3.6
EUROTHERM AUTOMATION 75
Réglage
3.4 Limites des positions de la Vanne
Si une entrée potentiomètre de recopie est configurée, les limites de position
peuvent étre réglées et sont actives en mode auto-réglant et automatique.
Ces valeurs peuvent être comprises entre 0 et 100% de l'échelle de position
calibrée.
NOTE : En mode manuel ou si l'entrée potentiomètre de recopie est ouverte, les
limites de position sont ignorées par le régulateur.
4. ENTREE PYROMETRE
Si le régulateur a été configuré pour être raccordé sur un pyromètre optique (Voir
Section 4 - $ 4.2.2.1)il devra être règlé sur la valeur de l'émissivité de la matière
suivie par le pyromètre. Cette valeur doit se trouver dans le manuel du pyromètre
et doit être recopiée au paramètre ES de la façon suivante.
Liste des
paramètres
Installation
Le point clignotant
indique que le
oO = Durée limitée parametre peut étre
de l'affichage modifié
N
20.0 "din ou V7 oo
ES 0.52
„@». ou “
20.0 — KG 20.0
0.78 Pb
76 EUROTHERM automation
Configuration
SECTION 4 CONFIGURATION
Page
1. PRESENTATION.........2..02000 000 usa nes 10000 79
2. UTILISATION
2.1 Acces alaconfiguration..................... 80
2.2 Déplacement dans le menu principal ........... 80
2.3 Modification d'un paramétre ..............—.—..e. 80
2.4 Sortie de la configuration ..............e_.—.—.e 80
2.5 Organisation générale des menus
2.5.1 Messages en francais. ..............e.é 81
2.5.2 Messages en anglais ...............ee. o. 82 =
3. CONFIGURATION UTILISATEUR : Е!
COnFO (UCOnF) Е
3.1 Liste des paramétres ....................—._.—_.. g3 =
3.1.1 Entrées logiques : DIG.................. 84
3.1.2 Compensation des variations secteur... . .... 85
3.1.3 Maintiensurécart...................... 85
3.1.4 Rampesetpaliers...................... 85
3.2 Sortie de la configuration UTILISATEUR ......... 85
4. CONFIGURATION DES CARACTERISTIQUES..... 86
DE L'APPAREIL
4.1 Configuration Matériel (Hardware) .............. 86
4.1.1 Structure de l'appareil................... 86
4.1.2 Liste des modifications Matériel
4.1.2.1 Ajout ou suppression d'un module ......... 88
4.1.2.2 Positionnement du circuit RC surune...... 88
sortie relais
4.1.2.3 Modification du signal de l'entrée auxiliaire. . . 88
4.1.2.4 Passage du signal de sortie courant/ tension. . 89
ou tension /courant
4.1.3 Procédure de modification Matériel ........ 90
EUROTHERM AUTOMATION 77
Configuration
SECTION4 CONFIGURATION (Suite)
Page
4.2 Configuration Logiciel (Software) : COnFr (/COnF )90
4.2.1 ACCÈS... 1.111 LL LL a a a a a 4 4 ae aa en» 90
4.22 Mnémoniques ................. ...... 90.
4221 ClEntréemesure. . ....... ........ 90
4.2.2.2 С2 Мое 1 Мое 2... ...... .......... 92
4.2.2.3 C3 Voie 3, Voie 4, définition des alarmes. .. .93
4.2.2.4 C4 Option de contróle .................. 94
4.2.2.5 C5 UNItés........e 2..2... ........ 95
4226 C6Affichage ...... .............. 95
4.2.2.7 C7 Communication numériuge ............ 96
4.2.2.8 C8 Communication analogique ........... 97
я 4.2.2.9 C9 Départ, arrét et algorithme de réglage . . . 98
= 4.2.2.10 C10 Consigne externe et mode manuel . . . .99
3 4.2.2.11 Idn Identification des module ........... 99
Е
5.CODESDESECURITE ...... ........... ....... 100.
6. CONFIGURATION DES ECHELLES ...... ....... 101
B.1 ACCS . titre i eee 101
6.2 Parametres. ........ ci ee 101
78 EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
1. PRESENTATION
Les régulateurs ( programmateurs) 902, 903 et 904 peuvent s'adapter facilement à
la plupart des besoins utilisateur. Généralement, une modification Logiciel
(Software) suffit ; cependant une modification Matériel (Hardware) peut s'avérer
nécessaire dans certains cas (ajout d'une nouvelle fonction, changement
d'actionneur) .
Deux niveaux d'accès de configuration ont été prévus :
- la configuration UTILISATEUR : "COnFO (UCOnF )" qui regroupe tous les
paramètres appelés à être souvent modifiés
- la configuration des caractéristiques de base du régulateur / programmateur
"COnFr (ICOnF y" qui permet toutes les autres modifications qu'elles soient
Matériel ou Logiciel
c
ge
pa!
a
ъ—
>
2
nr
<
о
e
EUROTHERM AUTOMATION 79
=
‚©
—
a)
=
3
O
с
O
o
Configuration
2 .UTILISATION
2.1 Accés ala configuration
* Mettre le régulateur hors tension
* Appuyer simultannément sur les touches O et >|
* Tout en gardant ces 2 touches appuyées, mettre le régulateur sous tension.
* Le numéro de la version logiciel s'affiche et au bout d'environ 3 secondes, le
message COnFO (UCOnF ) s'affiche.
2.2 Déplacement dans le menu principal
* Appuyer sur (, pour aller de COnFO à COnFr à ECHEL à CAL (UCOnF à
ICOnF a rAnGE a CAL).
Note : Si un code secret a été prévu pour protéger toute la configuration du régula-
teur, il est alors nécessaire de le rentrer pour passer de COnFO (UCOnF ) à
COnFr (ICOnF ). |
2.3 Modification d'un paramètre
La modification des paramètres se fait de la même manière ( Appuisur A ou V )
qu'en mode OPERATEUR, excepté pour les paramètres diG, C1, C2, C3, C4,
C5,C6, C7,C8, C9 et C10 qui devront être modifiés de la manière suivante :
Une fois le paramètre sélectionné, une pression sur À ou V fera clignoter le digit
le plus à droitequi pourra ensuite être modifié par de nouvelles pressions sur À ou
V . Pourmodifier les autres digits, il faut d'abord les sélectionner en pressant la
touche O.
F COnF
CONF ma OO"
0211 0214
CONF | conf | CONF
021% 0252 0272
2.4 Sortie de la configuration
* Afficher COnF SOrTI (COnF LEAVE ) dans le menu principal
* Appuyer sur la touche O
80
EUROTHERM AUTOMATION
NOLLYVWOLNY WH3HLOHN3
18
NN —
INN
$534
ЯН
dd
М3
34
“IdNYYy dar
706-£E06-206
sinejewweBo.1j / sinejeinday
(esieduesy UOISIOA ue abeyou)y)
uonemByuod spow us ueidg,p SeNA
a
04NOD
1NO9
{0}
535
NOD
ela] YH
=
0
19108S POI SUES 9943JU]
14409
3NO9_ |-«—faJe[w)—3N09
Ld
NOILLVYEIVO
G uoioes
ej ¢ 19110494 э5
“SUOIJEULIOJUI,P
snid 1nod
T3H93
INO9
NOD |“
4
В
N
03 (DH 4
E
0081 ds
00€
LS 394295 apos np e213U3
3 snos asin [1d +29 uo1suay suoy ¡oseddy
-— UOISUS
sjeduel)} us seBessaN 1°62
snueu sep eje1sueB uonesjueBiO S'Z
uenureW 1e Inddy
203
30S UOJSI8A ep CJpIINN
04uQd
| +К-«—14Ч00
juewayoejay
NOILYWOLNY WH3HLOUN3E
A
E Ss 3 3 je
TO : ooo 05€
e da = 3 3 | =
= 8 v Y Y Y я
® (Q a
Oe O0 5
Sigo
33 8
oO D6 3 m
wo 4 2 | Di
1 @ =. ©.
05 0 ® 5
O = 0 я
23 m9 | © 4
nn
58 2 ß
~ 9 @ % Q
us 3 || 2
E © a a © |
3 ~~ = a D
3 8
i
5 dee os OR18 ©
Y Y Ÿ SE
Y
= | A o o > o
EI EE y 22
177
NO) (=
«OD |
3AV31
3NOD
NOLLVYEITVO
G Uoj30es
ej B Jaytodai as
«О
0'08L dS
00€
“suonewojuIp
snid nod
LS 194288 apo пр 334)U
1oJeddy
3 snos as [IA +R} uoisuay sioy |
“E UOISUS
uanuiew 39 inddy
203
HOS NOIA ep OJQUINN
JU03N
———i] +K9-«— 1009
juewayoejay
sjejbue ue soBessaN 757
Configuration
3. CONFIGURATION UTILISATEUR : COnFO (UCOnF )
3.1 Liste des paramètres
Paramètres | Description Unité
diG Fonction des entrées logiques Code numérique
PFb Compensation des variations Secteur ON / OFF
Hbt Maintien sur écart NONE (sans)
dEV (déviation de bande)
HIGH (déviation haute)
LO (déviation basse)
typ RAMPE | Type de rampe rP-rt (vitesse)
(typ RAMP ) t-tg (durée)
rES Résolution des rampes LO (normale)
HIGH (Haute) и
Uni RAMPE Unité de temps des rampes LO (minute) 2
(Uni RAMP ) HIGH (heure) S
Uni PALIER | Unité de temps des paliers LO (minute)
(Uni DWELL ) HIGH (heure) 3
EUROTHERM AUTOMATION 83
Configuration
3.1.1 Entrées logiques : dIG
Un code numérique sous la forme ABCD est utilisé.
A représente le digit le plus a gauche, B et C les deux suivants et D le plus a droite.
diG = «ABCD»
A Inutilisé
Entrée logique 1
B =0 Pas d'affectation
=1 Commande manuelle
=2 Sélection de la consigne externe
= 3 Sélection de la consigne 2
=4 Sélection du 2%"PID
=5 Sélection de l'autoadaptatif
=6 Départ du programme ou de la rampe
= 7 Départ/Maintion du programme ou de la rampe
= 8 Numéro de programme
=9 Entrée logique 1 = décrémentation
Entrée logique 2 = incrémentation (C et D ne sont pas pris en compte)
Entrée logique 3 = turbo / sélection
ntrée logique 2
0 Pas d'affectation
1 Commande manuelle
2 Sélection de la consigne externe
3 Sélection de la consigne 2
4 Inhibition du blocage des paramètres
5 Sélection de l'autorèglant
6
7
8
9
a
pe,
par
a)
|
3
©
LE
<
о
O:
E
C
Maintien du programme ou de la rampe
Maintien / départ du programme ou de la rampe
Saut de segment (Programmateur seulement)
Blocage du clavier
Entrée logique 3
D =0 Pas d'affectation
=1 Manuelle
= 2 Sélection de la consigne externe
=3 Interdiction de diffusion générale par la communication numérique
= 4 Sélection du 2èmePID *
=5 Sélection de l'autoadaptatif
=6 Sélection de l'autorèglant
= 7 Remise à zéro du programme ou de la rampe
=8 Inhibition du blocage des paramètres (SMP)
=9 Inhibition du blocage de clavier et de l'entrée logique faits par la
communication numérique.
* Si aucune entrée logique n'est déclarée en PID 2 mais si la fonction PID 2 est
déclarée en C4, la sélection de la 2ème consigne entraînera automatiquement
la validation du 2ème P.1.D
84 | EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
3.1.2 Compensation des variations secteur (PFb)
Cette fonction permet de compenser les variations secteur pouvant se produire aux
bornes de la charge , a condition que l'alimentation du régulateur subisse les mêmes
variations.
ce |
3.1.3 Maintien sur écart (Hb)
Cette fonction permet d'arrêter la rampe en cours,quand l'écart mesure consigne
dépasse une valeur prédéterminée . Cette fonction peut agir de plusieurs manières :
NONE : Pas de maintien sur écart
DEV : Déviation symétrique
HIGH : Déviation haute
LO : Déviation basse
3.1.4 Rampes et paliers
Paramètres Valeur | Signification
|
©
par
D
ъ—
и)
©
=
o
o
tyP RAMPE (RAMP ) | rP-rt Vitesse de variation
tyP RAMPE (RAMP) |t-tgt Durée
rES RAMPE (RAMP ) | Lo Résolution identique a celle de la mesure
rES RAMPE (RAMP ) | HIGH Résolution identique à celle de la mesure x 0,1
Uni RAMPE (RAMP ) | Lo Minute
Uni RAMPE (RAMP ) | HIGH Heure
Uni PALIER (DWELL )| Lo Minute
Uni PALIER (DWELL )| HIGH Heure
3.2 Sortie de la configuration Utilisateur COnFO (UCOnF )
Suivre la procédure ci-dessous pour sortir de la configuration Utilisateur :
=. = mm «es mm = ==
COnF
Cr UÇONF
| COnF 20.0
O pe
LEAVE SP 160.0
LL — 1
EUROTHERM AUTOMATION 85
jt
9
ed
a
`—
3
Je,
pr
<
O
o
Configuration
4. CONFIGURATION DES CARACTERISTIQUES DE
L'APPAREIL
Les caractéristiques des 902/ 903 / 904 sont modifiables pour la plupart, par
Logiciel(Software). Cependant, certaines adaptations nécessitent aussi une
configuration Matériel (Hardware) telle que par exemple l'ajout d'un module option ,
mais dans tous les cas il faudra obligatoirement accèder à la configuration
Software .
4.1 Configuration Matériel (Hardware)
4.1.1 Structure de l'appareil
Chaque régulateur possède systématiquement une carte afficheur, une carte
microprocesseur et une carte alimentation. Deux modules, correspondant aux
voies 1 et 2 peuvent être placés sur la carte alimentation. À un autre emplacement,
Il est possible d'installer :
- soit une carte communication analogique comprenant une entrée et une sortie
analogique et des emplacements pour 2 modules option
- soit une carte «mère» option comprenant 2 emplacements de modules options.
Voie 1
Voie 3
Voie 2
Voie 4
86
EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
Jusqu' à 4 modules peuvent être placés dans le régulateur.
Tableau 1 : Fonction possible sur chaque voie
Fonction Voie | Voie Voie
1 2 3
Sortie inverse (chaud Oui
par
programme ou communication
ermeture / ouverture
de vanne
Tableau 2 : Fonction réalisable par chaque module
Fonction is | Triac|Logique
<
Q
Le
©
»—
>
2
ra
с
Q
O
externe
par pro-
ou communication
e
re
de vanne
EUROTHERM AUTOMATION 87
Configuration
4.1.2 Liste des modifications Matériel
4.1.2.1 Ajout ou suppression d'un module ou de la carte analogique
Se réfórer au paragraphe précédent pour les différentes possibilités d'option
4.1.2.2 Positionnement du circuit RC sur une sottie relais
Sur les modules relais, un cavalier permet de connecter un circuit RC soit
sur le contact normalement ouvert «NO», soit sur le contact normalement
fermé «NC». Le cavalier doit être positionné sur le contact supportant le
maximum de courant.
NO NO
= = x | Y
© NC LK2 | NC LK2
©
3 . .
D Circuit RC sur contact Circuit RC sur contact
= Normalement Ouvert Normalement Fermé
o
O
4.1.2.3 Modification du signal de l'entrée auxillaire
Les modules d'entrée auxiliaire ainsi que la carte communication
analogique possèdent un cavalier désigné x1 ou x10.
x1 est positionné pour les entrée 0-10 volts,
x10 est positionné pour des entrées de 1 volt maximum ou 20mA avec un
shunt de 50 ohms
| LK1 LK2 | LK1 LK2
Sos do «=
x10 x1 x10 x1
| Е
м
wn
Cavalier positionné sur : x1 Cavalier positionné sur : x10
SK6
88 EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
4.1.2.4 Passage du signal de sortie Courant / Tension ou
Tension / Courant.
Les modules analogiques de retransmission ou de contrôle ainsi que la
carte communication analogique possèdent deux cavaliers désignés V
ou |. Le placement des 2 cavaliers en position V donnera une sortie
tension tandis que la position | donnera une sortie courant.
|
LKZe к
V ИКТ
|
<
‚©
©
—
= |
jo
> =
N о
i =
LK2 |
Module Régulation - Sortie tension Module Régulation - Sortie courant
EUROTHERM AUTOMATION 89
Configuration
4.1.3 Procédure de modification Matériel
* Retirer 'appareil de son manchon par une simple pression en haut et en bas
sur le cadre de la face avant
* Enlever le guide carte pour pouvoir retirer les cartes devant être modifiées
* Une fois la modification effectuée, mettre le guide carte et remonter l'appareil
dans son manchon
* Ensuite entrer dans la configuration Logiciel (Software),"COnFr" ("/ Conf") :
Voir $ 4.2.1
* Configurer la nouvelle fonction si nécessaire (Voir §4.2.2)
* Aller jusqu'au paramètre idn ($ 4.2.11). Le microprocesseur effectuera ne
reconnaissance de toutes les cartes contenues dans le régulateur. Ce paramètre
ne pourra donc être modifié.Valider IAN en appuyant simultanément sur À et V
* Régler les échelles de sortie retransmission ou consigne externe (Voir §6)
* Calibrer les signaux de sortie ou entrées analogiques (Voir Section 5)
4 . 2 Configuration Logiciel (Software) : COnFr (/ COnFr)
Cette partie détermine les fonctions de base du régulateur/ programmateur.
4.2.1 Accès
* Pour entrer dans la configuration des caractéristiques du régulateur/
programmateur, il faut d'abord accéder à la configuration UTILISATEUR (voir
$ 2.1). Presser ensuite la touche CG jusqu'au message SEC et entrer le code de
sécurité, si nécessaire .
Ce code (fixé a 0 en usine) peut ensuite être modifié par l'utilisateur
(voir § 5).
* Presser la touche O pour accéder aux mnémoniques de configuration.
<
‚©
+
©
}
=
D
c
Q
O
4.2.2 Mnémoniques
Les mnémoniques C1 aC10 sont des codes numériques sous la forme ABCD,
chaque lettre correspond a un digit . Le digit A étant celui de gauche et D celui de
droite. Se référer au 3.2 pour modifier les valeurs de ces paramétres
Exemple : Pour une entrée thermocouple type J, avec CJC interne et un réseau
50 Hz ,-le code de C1 sera 0001
4.2.2.1 C1 Entrée mesure (C1 = ABCD)
Code Compensation de soudure froide (CJC)
A =0 CJC interne
= 1 Référence externe a 0 °C
=? Référence externe a 45°C
=3 Référence externe a 50 °C
Code Fréquence réseau
B =0 50 Hz +/- 2 Hz (60 Hz +/- 3 Hz)
= 1 60 Hz +/- 2 Hz
90 EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
Code | Description Type | Code Echelle
EUROTHERM | (°C)
CD = 00 NiCr/NiAl K 03 -270 а1372°С
01 Fe/CuNi J 01 210 à 1200°C
02 FeCu/Ni L 02 -270 a 900°C
03 NiCr/NiAl K 03 -270 à 1372°C
04 Cu/CuNi T 04 -270 à 400°C
05 PtPtRh13% R 05 50 à 1767°C
06 Pt/PtRh 10% S 06 -50 à 1767°C
07 PtRh6%/PtRh30%B 08 40 à 1820°C
08 NiCr/CuNi E 12 270 à 1000°C
09 PtRh10%/PtRh40% 23 0 a 1800°C
10 WRe5%WRe26% LC 24et 11 0 a 2500°C
11 PtRh20%PtRh40% 25 0 a 1880°C
12 Platinel II 28 - 100 à 1370
13 W/WRe26% G2 29&09 0 à 2320
14 NiC00.8%NiMo18% 33 0 à 1500
15 WRe 3%/WRe25% 35 -30 à 2410
16 WRe5%WRe26% 38 0 à 2000
17 Nicrosil/Nisil 45 -270 à 1300
18 Q004 48 700 à 1600 Shunt 500 Q
19 Q003 51 600 à 1500 Shunt 500 Q
20 R026/0RK35-2-3 54 0 a 500 Utiliser la CJC
21 IVD1 61 500 a 2500 Entrée HN *
22 DT1 62 750 à 2500 Entrée HN *
23 R023 64 700 a 1700
24 Sonde RT 100 Q 70 -200 a 1000
25 FP10/GP10 82 450 2a 900 Entrée HN *
26 FP11/GP11 83 600 a 1300 Entrée HN *
27 FP12/GP12 84 750 à 1850 Entrée HN *
28 FP20/GP20 85 300 à 750 Entrée HN *
29 FP21/GP21 86 500 à 1100 Entrée HN *
30 Racine carrée 92 - 9999 à 19999
31 Racine carrée avec 20%offset| 92 -9999 à 19999
32 +10 to -10mV 00 -9999 à 19999
33 10mV 00 -9999 à 19999
34 20mV 00 -9999 à 19999
35 100mV 00 -9999 à 19999
36 10V 00 -9999 à 19999
37 10mV avec 20%offset 00 -9999 à 19999
38 20mV avec 20%offset 00 -9999 à 19999
39 100mV avec 20%offset 00 -9999 à 19999
40 10V avec 20 %offset 00 -9999 a 19999
Exemples : Pour une entrée 0-20 mA — Code 35
Pour une entrée 4-20 mA — Code 39
* HN : Haut Niveau
:10V
EUROTHERM AUTOMATION
91
jo
‚©
—
a
|
=
©
=
jo
e
O)
Configuration
4.2.22 C2 Vole 1et Voie 2 (C2 = ABCD)
Code Relation entre les deux sorties régulation
A =0 Sortie 2 différente de la sortie 1
=1 Sortie 2 égale à la sortie 1 (Digit D de C2 inopérant)
Code Sens d'action des sorties régulation
B =0 Sortie 1 normale, sortie 2 normale
= 1 Sortie 1 normale, sortie 2 inversée Voir Note 1
=2 Sortie 1 inversée, sortie 2 normale
=3 Sortie 1 inversée, sortie 2 inversée
Code Sens d’action des sortiesCommande servomoteur (C2 C = 4)
B =0 Sortie 1 ouverture, sortie 2 fermeture
=3 Sortie 1 fermeture, sortie 2 ouverture
=4 Sortie 1 ouverture, sortie 2 fermeture ) Vanne
=5 Sortie 1 termeture, sortie 2 ouverture ) asymétrique
Code Voie1
C = 0 Pas d'affectation
= 1 PID
=2 Toutou rien
=3 Retransmission
=4 Commande servomoteur (C2 D inopérant)
а
‚©
par
a
ъ—
-
o)
Fan
с
e)
e
Code Voie 2
D =0 1 Pasdaffectation
=1 PID
=2 PID - Sortie non linéaire (sortie modulée uniquement)
=3 Toutou rien
=4 Retransmission
=5 Alarme 1 (Voir C3 B)
=6 Sortie contrólée par programme ou rampe
=7 Sortie contrôlée par communication numérique
=8 Consigne externe
Note 1 :
On a une sortie normale quand le signal de sortie varie dans le même sens
que la demande de puisance.
Exemple : Sortie 0-10V.
Pour 0% de demande de puissance, on a OV en sortie.
Pour 100% de demande de puissance, on a 10V en sortie.
On a une sortie inversée quand le signal de sortie varie dans le sens opposé à
la demande de puissance
Exemple : Sortie 10-0V.
Pour 0% de demande de puissance, on a 10V en sortie.
Pour 100% de demande de puissance, on a OV en sortie.
92 EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
4.2.2.3 C3 Voie 3, Voie 4 et définition des alarmes (C3 = ABCD)
Code Etat des relais en alarme
A =0 Alarme 1 et 2 désexcitées
= 1 Alarme 1 désexcitée et alarme 2 excitée
=2 Alarme 1 excitée et alarme 2 désexcitée
=3 Alarme 1 et 2 excitées
Code Fonction de l’alarme 1 (Voie 2 ou 3)
(Alarme 1 en voie 2 si C2 (D) = 5 ou en voie 3 si C3 C = 1)
B =0 Pas d'affectation
=1 Déviation haute - Note 1
=2 Déviation basse - Note 1
=3 Déviation symétrique - Note 1
=4 _ Pleine échelle haute - Note 2
=5 _ Pleine échelle basse - Note 2
Code Voie 3
С =0 Pas d'affectation
=1 Alarme | (Voir C3 B)
=2 Sortie contrôlée par programme ou rampe
=3 Sortie contrôlée par communication numérique
= 4 Sortie Retransmission - Note 3
с
‚©
—
a
>
5
©
>
=
О
©
Code Voie 4
D =0 Pas d'affectation
= 1 Alarme 2 deviation haute- Note 1
=2 Alarme 2 déviation basse - Note 1
=3 Alarme 2 déviation symétrique - Note 1
=4 _ Alarme 2 Pleine échelle haute - Note 2
=5 _ Alarme 2 Pleine échelle basse - Note 2
=6 _ Sortie contrôlée par programme ou rampe
= 7 Sortie contrôlée par communication numérique
=8 _ Entrée auxiliaire - Note 3
Note 1 : Une alarme de déviation est une alarme dont le seuil de déclenchement
représente un écart par rapport à la consigne de régulation. Si ce seuil de déclen-
chement se situe:
- au-dessus de la consigne de régulation, on a une alarme de déviation haute
- en dessous de la consigne de régulation, on a une alarme de déviation basse
- centré autour de la consigne, on a une alarme de déviation symétrique
Note 2 : Une alarme pleine échelle, est une alarme dont le seuil est indépendant
de la consigne et peut se régler sur toute l'étendue d'échelle de mesure . Si le
relais d'alarme s'enclenche
- au dessus du seuil, on a une alarme haute pleine échelle
- en dessous du seuil, on a une alarme basse pleine échelle
EUROTHERM AUTOMATION 93
Configuration
Note 3 : Pas plus d'une entrée auxiliaire et d'une sortie retransmission ne peuvent
être installées dans le régulateur. La présence d'une carte de communication
analogique exclut l'ajout de tout autre module d'entrée auxiliaire ou de sortie
retransmissiion. Dans ce cas done, C3 (C ) ne doit pas être à 4 et C3 (D) ne doit
pas être à 8
4.2.24 C4 Option contrôle (C4 = ABCD)
Code Fonction programme
A =0 Pas de fonction programme ou rampe
=1 Rampe
=2 Un Programme (902 P - 903 P - 904 P)
=3 Multiprogramme (903 P ou 904 P)
Sens d'action de la régulation de la Sortie 1
=0 Inverse - Note 1
5 =1 Directe - Note 2
©
D Action dérivée
= =0 Dérivée sur l'erreur
E = 1 Dérivée sur la mesure
Code Double PID
D =0 Simple PID
= 1 Double PID
Note 1 : On a une régulation inverse
quand la mesure varie dans le sens
inverse de la demande de puissance.
Exemple : Dans le cas d'une régulation
de température, la sortie inverse
correspond à la sortie chaude.
MESURE À
Consigne
в
TEMPS
PUISSANCE |
TEMPS
Variation de ja Puissance dans le temps
en fonction de la mesure
SORTIE INVERSE
Note 2 : On a une régulation directe
quand la mesure varie dans le même
sens que la demande de puissance
Exemple : Dans le cas d'une régulation
de température, la sortie directe corres-
pond à la sortie froide
MESURE No
Consigne| |
|
PUISSANCE}
(%)
TEMPS
Variation de la Puissance dans le temps
en fonction de la mesure
SORTIE DIRECTE
EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
4.2.2.5 C5 Unités (C5 = ABCD)
Code Mesure
A =0 Sans
= 1 °C
=2 °F
=3 °K
Code Intégrale et dérivée
B =0 Tiet Td en seconde
=1 Ti et Td en minute
Code Bande proportionnelle
C =0 % de l'échelle
=1 Unité d'affichage
Code Décalage de la mesure
D =0 Microvolt
=1 Unité d'affichage
c
Re.
par
©
|
=
+
=
Lem
e,
©
4.226 C6 Affichage (C6 = ABCD)
Code Stratégie en cas de coupure secteur sur palier
A =0 Retour au palier a la vitesse de la rampe précédente
= 1 Retour immédiat au palier
Code Sécurité modification des parametres (SMP)
(menus protégés par le code S2)
= Protection de tous les menus
= 1 Protection des menus "SUPEr", "PrOG" et "REGL"
=2 Protection des menus "PrOG" et "REGL"
=3 Protection des menus "SUPEr" et "REGL"
=4 Protection du menu "REGL"
=5 Protection d'aucun menu
Code Langage
C =0 Anglais
= 1 Francais
Code Resolution de l'affichage
D =0 XXXXX
=1 XXXX.X
=2 XXX.XX
=3 XX.XXX
EUROTHERM AUTOMATION 95
~ Configuration
4.2.2.7 C7 Communication humérique (C7 = ABCD)
Code Résolution (pour MODBUS ® et JBUS ® uniquement)
A =0 Entier seulement
= 1 Décimal
Code Parite (pour MODBUS ® et JBUS ® uniquement)
B =0 Sans
= 1 Paire
Code Vitesse
C =0 9600 bauds
= 1 4800 bauds
=2 3600 bauds
=3 2400 bauds
=4 1200 bauds
=5 600 bauds
5 =6 300 bauds (Protocole El uniquement)
K
3, Code Protocole
= D =0 qEl (ASCII BI-SYNCH)
8 =1 MODBUS ®
=2 JBUS®
96 EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
4.2.2.8 C8 Communication analogique (C8 = ABCD)
Code Type de carte
A =0 Module
=1 Carte option de communication analogique
Code Retransmission
B =0 Sans
=1 Consigne
=2 Mesure
=3 Erreur
=4 Puissance de sortie
=5 Consigne inversée
=6 Mesure inversée
=7 Erreur inversée
=8 Puissance de sortie inversée
Code Entrée auxiliaire
Сс =0 Sans
=1 Consigne externe
=2 Consigne externe + Consigne locale (Consigne 2 non disponible)
=3 Limitation de puissance sur Voie 1
=4 Limitation de puissance Voie 2
=5 Potentiométre de recopie (Sur la carte de communication
analogique seulement)
=
2
Fur
<
Le
j=
©
—
|
O
o
Code Décalalge de l'entrée auxiliaire
D =0 Sans décalage
=1 20% de décalage (Exemples : Signal d'entrée 4-20 mA
ou 2 - 10V . Ce décalage peut autrement être fait au paramètre
ICL lors de la calibration, Section 5)
EUROTHERM AUTOMATION 97
<
‚©
par
a
+=
7
=)
=
<
o
©
Configuration
4.2.2.9 C9 Départ, arrêt et Algorithme de réglage (C9 = ABCD)
Code
A =0
= 1
Code
B =0
= 1
Code
Départ / maintien (Rampe et Programme seulement)
Accessible par entrée logique uniquement
Accessible par la face avant et par entrée logique
Remise à zéro
Accessible par entrée logique uniquement
Accessible par la face avant et par entrée logique
Sélection de l’autoadaptatif
Non accessible
Accessible par la face avant et par entrée logique
Accessible par entrée logique uniquement
Sélection de l’autoréglant
Non accessible
Accessible par entrée logique et par la face avant
Accessible par entrée logique uniquement
Algorithme rapide accessible par la face avant et par entrée logique
Algorithme rapide accessible par entrée logique uniquement
98
EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
4.2.2.10 C10 Option Consigne externe et Commande auto/manu
(C10 = ABCD)
Code Asservissement en mode consigne externe
A =0 Pas d'asservissement
=1 Consigne | asservie à la consigne externe
=2 Consigne 1 asservie à la consigne locale
Code Sélection de la consigne externe
B =0 Non accessible
=1 Accessible par la face avant et par entrée logique
=2 Accessible par entrée logique uniquement
Code Asservissement en mode manuel
С =0 Pas d'asservissement
=1 Consigne 1 asservie à la mesure
Code Sélection du mode manuel
D =0 Non accessible |
=1 Accessible par la face avant et par entrée logique
=2 Accessible par entrée logique uniquement
a
o
Far)
aq
Js
=
©
LT
<
O
O
4.2.2.11 ldn identification des modules (ldn = ABCD)
Ce code n'est pas écrit par l'utilisateur, c'est le régulateur qui l'affiche .Ce code qui
correspondant aux modules installés doit être validé par l'utilisateur en pressant
simultanément les touches À et V . Ce code doit être lu de la façon suivante :
A = Voie 4
B = Voie 3
C = Voie 2
D = Voie 1
Les chiffres correspondent aux modules suivants :
0 = sans
1 = relais
2 = logique
3 = triac
4 = sortie analogique
5 = consigne externe
6 = module spécial ou erreur Matériel
EUROTHERM AUTOMATION 99
Configuration
5. CODES DE SECURITE
Deux codes de sécurité sont disponibles dans l'appareil et remplissent les
fonctions suivantes :
* S1 : Ce code permet l'accès aux menus suivants :
- Configuration de l'appareil : COnFr (/COnF )
- Configuration des échelles : ECHEL (rAnGE )
- Calibration : CAL
* S2 : Ce code permet la modification des paramètres des menus OPERATEUR,
SUPERVISEUR ou PROGRAMMATEUR, suivant la configuration choisie au digit
B de C6 ( Voir § 4.2.2.6).
Ces codes sont mis à zéro à la livraison de l'appareil et permettent donc l'accès à
tous les paramètres du régulateur. La valeur de ces codes peut être entrée aux
paramètres S1 et S2 dans le menu Configuration de l'appareil : COnFr (/COnF ).
À tout moment, il est possible supprimer ou de modifier ces codes. ll suffit
d'entrer dans la configuration de l'appareil, "COnFr (ICOnF }" et d'aller à S1 et
S2 et d'effectuer la modification avec À ou V .
Note : Pour supprimer un code de sécurtié, il suffit de le régler à 0.
нам
o
Far)
с
ъ—
р
2
Le
CC
o
e
Liste des paramétres de la
configuration Régulateur
(ICONF)
Le point lumineux
indique que le
CO n F CO n F paramétre ne
Ÿ [777 peutt être modifié
м! ‘ое ou]
100 EUROTHERM AUTOMATION
Configuration
6. CONFIGURATION DES ECHELLES
Ce paragraphe traite du réglage des limites hautes et basses d'affichage de la mesure
et de la consigne et de la retransmission.
6.1 Accés
* Pour entrer dans le menu "Configuration des échelles", il faut afficher le message
COnF ECHEL (COnF rAnGE ) : pour plus d'informations se référer au
§ 2 UTILISATION.
* Une fois ce message affiché, appuyer sur O pour visualiser les différents
paramètres.
6.2 Paramètres
Les différents paramètres peuvent être passés en revue à l'aide de la
touche de e tandis que leur valeur peut être affichée et modifiée à l'aide
des touches A et V
Paramètre | Description Echelle de réglage
dSL Limite basse d'affichage -9999 à19999
dSh Limite haute d'affichage Entrée TC, RT ou
pyromètre limitées aux étendues
d'échelles données au §4.2.2.1
SPL Limite basse de la consigne 1 / | dSL à dSh
Consigne de travail
SPh Limite haute de la consigne 1 / | SPL adSh
Consigne de travail
Sal. Limite basse de la consigne 2 - 9999 a19999
s2h Limite haute de la consigne 2 - 9999 a19999
Ahi Hystérisis de l'alarme 1 0,1 а10 % de l'échelle d'affichage
Ah2 Hystérisis de l'alarme 2 0,1 à10 % de l'échelle d'affichage
rik Limite basse de consigne - 9999 a19 999
externe
rih Limite haute de consigne riL 319 999
externe
rel Limite basse de retransmission | dSL a dSh
rrh Limite haute de retransmission | rrL à dSh
EUROTHERM AUTOMATION 101
c
‚©
pr
o
ъ—
ps
к)
[PE
cc
o)
O
Configuration
c
‚©
pu
©
| ча
2
Oo
=
с
e
O
102 EUROTHERM AUTOMATION
Calibration
~ SECTION 5 CALIBRATION
Page
1.GENERALITES ........ cine, 105
2. EQUIPEMENT..........e.resneonccoenecnmec. 105
3. CALIBRATIONPARTIELLE ................... 106
4. ACCES .......2.20 00000 e ne eus sua a 00 cc 000 107
5. PROCEDURE DE CALIBRATION.............. 109
518ignal1iOmV ............ i. 109
5.2 Signal 20MV ........ ie a 110
5.3 Signal 100mV ........... eee 0 110
5.4 Décalage de la mesure ................... 110 a
5.5 Compensation de soudure froide ............ 111 =
5.6 Sonde à résistance RT100 ohms. ............ 112 =
57Signal10Volts .......................... 113 O
5.8 Sorties analogiques (contróle et retransmission) 114
5.9 Entrée auxiliaire. ............ ——e——.reme.... 115
5.10 Calibration du Potentiométre de recopie ...... 116
6. SORTIE...........0000 00e 00e na ses ass a 00000 117
EUROTHERM AUTOMATION | 103
Calibration
2
pur
©
|
2
©
о
104 EUROTHERM AUTOMATION
Calibration
1. GENERALITES
Les régulateurs 902/903/904 peuvent étre recalibrés sur site. Le cáblage concerné
peut être redirigé vers du matériel de calibration, sinon l'appareil peut être sorti de
son manchon et recalibré sur table; dans ce cas un manchon supplémentaire
(Référence : LA023789U002) est nécessaire.
2. EQUIPEMENT
Pour une calibration complète, le matériel suivant est nécessaire :
a) Une source de tension, capable de générer des millivolts compensés pour
simuler des thermocouples. Ce générateur doit avoir une précision meilleure que :
* +1 uV pour la gamme 10mV
* +2 u V pour la gamme 20mV
* +10 uV pour la gamme 100mV
* + 1mv pour la gamme 10V.
b) Une longueur de câble compensé correspondant au thermocouple utilisé ou au
type K.
с) Des résistances de 50 et 250 © avec une précision meilleure que + 0,010
d) Un voltmètre numérique capable d'indiquer un maximum de 10 volts dc avec une
précision meilleure que 0,05 % et une impédance supérieure à 5 M ©
<
pe
+—
aq
pn
©
<
о
e) Un ampèremètre numérique capable d'indiquer un maximum de 20 m À dc avec
une précision meilleure que 0,05 % et une impédance inférieure à 400 CQ.
D'origine, un régulateur est calibré pour tout type d'entrée mesure (TC, RTD,
pyromètre, tension et courant), tandis que les entrées consignes externes et/ou les
retransmissions ne sont calibrées que si ces options sont comprises dans l'appa-
reil.
Lors de la configuration du capteur ou d’une échelle, il n’est pas nécessaire
de recalibrer le régulateur, à condition toutefois que la calibration complète
n’ait pas été détériorée. |
EUROTHERM AUTOMATION 105
Calibration
3. CALIBRATION PARTIELLE
La table ci-dessous indique quels paramètres doivent être sélectionnés pour
une calibration particulière.
Fonction Paramètre
Entrée tension ou pyrométre dont le maximumest <10mV 101
Entrée tension ou pyromètre dont le maximum est
compris entre 10mV et 20mV i02
Entrée tension ou pyromatre dont le maximum est
compris entre 20mV et 100mV i10
Entrée tension dont le maximum est compris entre
100mV et 10V ihL
Décalage d'affichage
(peut étre utilisé avec toutes les entrées) tr
Entrée thermocouple dont le maximum est <10mV i 01 et cJc
Entrée thermocouple dont le maximum est
5 compris entre 10mV et 20mV 102 е! с/с
E Entrée thermocouple dont le maximum est
О compris entre 20mV et 100mV i 10 et cJc
Entrée RTD 100 ohms rtL et rth
Consigne externe (voie 2 ou 4 ou carte option
avec communication analogique) icL et ich
Sortie analogique voie 1 ciLetcih
Sortie analogique voie 2 c2L et c2h
Sortie analogique voie 3 c3L et c3h
Sortie analogique carte option avec roL et roh
communication analogique
Potentiométre de recopie PcL et Pch
106 EUROTHERM AUTOMATION
Calibration
4 . ACCES
Pour accéder a la configuration, presser ensemble les touches O et >} et
mettre l'appareil sous tension. L'affichage principal doit indiquer COnF. |
Numéro de version Logiciel
Maintenir appuyées E 0 2
Coupure HN >| Mise sous
\y el > ||
alimentation! tension
—————_—
COnF elâcher
— A — > et
E UCOnF Y ? |
Presser la touche de scrutation jusqu'au message «SEC» et entrer le code
de sécurité. Ce code (fixé à 0 en usine) peut ensuite être modifié par
l'utilisateur (Voir Section 4 - 85).
COnF COnF
a G ee
UCOnF SEC
jo
©
rer]
©
pa
2
©
©
| UA]
COnF COnF
[>
7 0 902
Point clignotant
EUROTHERM AUTOMATION 107
Calibration
Presser ensuite la touche de scrutation jusqu'au mnémonique «CAL» et entrer
a l'aide de la touche C.
COnF COnF
(ZH HGP
ICOnF rAnGE
= (GO
lot (Volr 85.1)
lo2 (Voir 85.2)
i10 (Voir 85.3)
tr (Voir 8 5.4)
cJc (Voir § 5.5)
rtL (Vole § 5.6)
rth
hil j{Volr § 5.7)
hih_-
COnF ciL
—#-C1h
C2L
CAL C2h | ( Voir § 5.8)
C3L
C3h
го!
roh —
ICL } (Volr 8 5.9)
ICh
PCL } (Voir § 5.10)
PCh
O
a
L2
pur
q
…
2
©
o
108 EUROTHERM AUTOMATION
Calibration
5. PROCEDURE DE CALIBRATION
Chaque appareil utilisé doit rester sous tension au moins 20 minutes avant de
procéder a la calibration.
5.1 Signal 10mV
REGULATEUR
Torre [AO] Source millivolts compensés
Alimentation | Neutre Tb (Modèle EUROTHERM 239)
Phase focus bassa alo
ou haute L
TD
*2 (0
A
MO
ga > A
—] в: [Г] + -
ez |
Note : Durant la procédure de es |)
calibration, la résistance fournie pour es [CI +
l'entrée mA ne doit pas étre connectée — ||
sur l'entrée. a
~*~ Fils de cuivre
Figure 1 : Branchement pour les procédures de calibration i01,
102 et 110.
<
‚©
—
AV]
—
Do
m
O
1) Connecter le générateur de mV au régulateur.
2) Avec la touche (_;, , sélectionner la mnémonique i01
3) Fixer la sortie du générateur a10 mV
4) Presser simultanément les touches À et V
La mnémonique i01 disparaît pendant environ 15 secondes.
6) L'affichage doit maintenant indiquer 10,000. Une dérive de plus de quelques pV
dans les 30 secondes indique que la calibration a échoué.
7) En cas d'échec, vérifier le générateur, le câblage et le régulateur, et reprendre
la procédure en 3.
8) Valider la calibration en pressant la touche de scrutation.
EUROTHERM AUTOMATION 109
Calibration
5.2 Signal 20 mV
1) Avec la touche Cr sélectionner le mnémonique i02
2) Fixer la sortie du générateur à 20 mV
3) Répéter les actions 4 à 8 du § 5.1
5.3 Signal 100 mV
1) Avec la touche Ca sélectionner le mnémonique ¡10
2) Fixer la sortie du générateur a 100 mV
3) Répéter les actions 4 à 8 du $ 5.1
5.4 Décalage de la mesure
La mnémonique tr permet de décaler l'affichage lorsqu'une erreur de mesure est
précisément connue. Le décalage peut être exprimé soit en microvoits, soit en
unités d'affichage (Voir Section 4 -§ 4.2.5).
1) Avec la touche de scrutation, sélectionner la mnémonique tr
2) Utiliser les touches À et V pour fixer la valeur du décalage.
e
Si la calibration d'un thermocouple montre que sa sortie est supérieure de 20 pV a
valeur normale alors tr doit avoir la valeur 20uV.
Note : Lorsque cette fonction n’est pas utilisée, tr doit âtre mis à 0 .
Cc
pe
Pur
с
р
=
©
O
110 EUROTHERM AUTOMATION
Calibration
5.5 Compensation de soudure froide (cJc)
REGULATEUR
Source millivolts compensés
(Modéle EUROTHERM 239)
LL]
co
u halle
Terre
Alimentation Nouro
Phase La bakes
DE
=
a
О
a
и
о
О
О
oO
a
0
О
С
oO
CJ
|
О
о
a
О
{J
0
O
Li Ha
E
Note : Durant la procedure da a Câble compensé
calibration, la résistance fournie pour
l'entrée mA ne doit pas être connectée
sur l'entrée.
Figure 2 : Câblage nécessaire pour la procédure de calibration de la CJC.
Deux cas se présentent :
* 1er cas : L'entrée est configurée pour un thermocouple.
Le cáble de liaison entre le générateur et le régulateur doit étre du
type du thermocouple configuré et la source de tension doit générer les millivoits
correspondants à ceux qu'émettrait le thermocouple à 25°C.
с
Q
rom)
a
po
8
К
O
* 2ème cas : L 'entróe n'est pas configurée pour un thermocouple.
Le cáble de liaison entre le générateur et le régulateur doit étre de
type K, et la source de tension doit générer les millivolts compensés correspondant
a ceux qu'émettrait le thermocouple type K a 25°C.
1) Sélectionnez la mnémonique cJe à l'aide de la touche (.
2) Presser simultanément les touches À et V
3) Le mnémonique cJc disparaît pendant 15 secondes environ.
4) L'affichage doit maintenant indiquer 25,0. Une dérive de plus de quelques
dizième de degrés dans les 30 secondes indique que la calibration a échoué.
5) En cas d'échec, vérifier le générateur, le câblage et le régulateur et reprendre la
procédure en 2.
7) Valider la calibration en pressant la touche Co
EUROTHERM AUTOMATION 111
Calibration
5.6 Sonde a résistance (RT 100 ohms)
REGULATEUR
AJO Га 10) Dm Boîte à décades
Tere —— | |] an) O
Jimentation Neuve — «O elo Fa
Phase Tonsionbasse | | «lt [9 O-
a °В| ВР OOOOOO
sm] m ID ar
210 or (OO О o: x
«10 os [UJ Cli as
м0 ca 10) jo
210 os | О ез
в |0 6 10 o HI
410 = 0 mr
% 1] в |0 [|
0 “lo OH
By a Hs
— —— E
IX
li
&
Les 3 fils de cuivre doivent être de
même longueur et de même section
Figure 3 : Câblage nécessaire pour la procédure de calibration rtL et rth
1) Connecter la résistance de 50 ® aux bornes H1, H2 et H4 du régulateur
2) Avec la touche de scrutation, sélectionner la mnémonique rtL
3) Presser simultanément les touches À et V
4) La mnémonique rtL disparait pendant environ 15 secondes.
5) rtL réapparaît, presser la touche de scrutation pour accéder à la
mnémonique rth
6) Fixer la valeur de la résistance a 250 Q.
7) Presser simultanément les touches À et V
8) La mnémonique «rth» disparaît pendant environ 15 secondes.
9) L'affichage doit maintenant indiquer 250,0. Une dérive de quelques dizièmes
d'ohms dans les 30 secondes indique que la calibration a échoué.
10) En cas d'échec, vérifier les résistances, le câblage et le régulateur, et repren-
dre la procédure en 1. |
11) Valider la calibration en pressant la touche GC
|
©
К
Ч
2
©
O
112 EUROTHERM AUTOMATION
Calibration
5.7 Signal 10 Volts ou 5 Volts
REGULATEUR
Source millivolts non ccompensés
(Modéle EUROTHERM 239)
|}
о 9?
> z +27
. ‚ Terre
AimontationNeutre rension basse
Phas ou halls
C)
J
Г)
CI
|
A IL)
0
CJ
o
m
0
a
o
0
D
ВЕБ Я ЧЕ Её й
ils de cuivre
Figure 4 : Branchement pour la calibration de ihl
1) Connecter le générateur de tension au régulateur.
2) Avec la touche de scrutation, sélectionner la mnémonique ihl
3) Fixer la sortie du générateur à10V(5V)
4) Presser simultanément les touches À et V
5) Le mnémonique ihl disparait environ pendant 15 secondes
6) L'affichage doit maintenant indiquer 10,00 V(5,00 V). Une dérive de plus de
quelques
mV dans les 30 secondes indique que la calibration a échoué.
7) En cas d'échec, vérifier le générateur, le câblage et le régulateur et recommen-
cer la procédure en 3
8) Valider la calibration en pressant la touche (,.
с
9
Far
©
|
D
К
o
EUROTHERM AUTOMATION 113
<
©
pur
©
pa
т
E
©)
Calibration
5.8 Sorties analogiques (contrôles et retransmissions)
Déterminer combien de sorties analogiques sont présentes dans le régulateur. Ceci
peut être déduit du code apparaissant sur le coté de l'appareil (Voir Section 1- $2).
Correspondance entre les sorties physiques
et les mnémon de calibration.
contrôle voie 2 C2L etC2h
Retransmission sur carte option C4 et C5 roL et roh
avec communication analogique
REGULATEUR
—_ AO ГТО ет
Alimentation | S1T0 +10 cs O =
Neutre - NO 0 a
Phase «0 redo Djre
L co
L le M0 (Er Voltmatre numérique
A2|Ch ' E p20 e rs
A3 Y. odo oO a
“0 *“ “| (0) ala
all ] a 1 Ds О С of
“10 e |] ole
B3| Ck ез |0 an
» 10 e 0] [5 |
MIC) es ID Ol
Connexions dépendant de L
l'emplacement du module —
retransmission У
Fils de cuivre
'
Figure 5 : Cáblage nécessaire pour les procédures de calibration C1L, C1h,
C2L, C2h, C3L, C3h, et roL, roh
1) Connecter le voltmètre (ou ampèremètre) au régulateur
2) Avec la touche (, sélectionner la mnémonique (C1L, C2L, C3L ou roL)
3) Utiliser les touches À et V pour ajuster la valeur minimum. L'afficheur indique
le niveau de sortie en % (0 % = 0 Volt ou 0 mA; 100 % = 10 Volt ou 20 mA).
Toutefois lorsqu'une bonne précision est requise, il faut ajuster la sortie en fonction
de la valeur lue sur ie muitimètre.
4) Presser la touche (7, pour sélectionner la mnémonique suivante (Cth, C2h, C3h
ou roh).
5) Utiliser les touches À et V pour ajuster la valeur maximum
6) Si d'autres sorties analogiques doivent être calibrées, répéter la procédure en
modifiant le câblage.
114
EUROTHERM AUTOMATION
Calibration
5.9 Entrée auxiliaire
Déterminer si une entrée auxiliaire est présente dans le régulateur. Ceci peut étre
facilement vérifié sur le code apparaissant sur le coté de l'appareil
(Voir Section 1 - $ 2).
L'entrée auxiliaire peut se brancher sur les bornes suivantes :
Voie 2 B2 et B3
Voie 4 E2 ot E3
Carte option avec communication analogique C2 et C3
Alimentation free
eute, _-
‘ “Tension basse
: 9 ou haute
REGULATEUR
я, Générateur de tension (Modéle EUROTHERM 239)
A
280
-
.
=
<
-
tz rk xx x43
éononoooog
> €
+
a ,
-
т = Tm
-
- -
A
E
a
-
+
e 8
i0000000C000009090
10a Doonoo90090600000;
A PR
* ”
$
(099950
[TEE
Connexions dépendant de
l'emplacementdu module consigne
externe
Fils de cuivre
Note : La résistance normalsment connectée entre les
bornes B2, B3 ou C32, C3 ou E2, E3 doivent être
retirées lors de la calibration
|
pe
pur
©
>
=
К:
O
Figure 6 : Branchement pour la procédure de calibration icL et ich
1) Connecter le générateur de tension (ou de courant) au régulateur
2) Avec la touche Ca sélectionner la mnémonique icL
3) Injecter le minimum du signal requis (si l'entrée consigne externe
été configurée avec 20 % d'offset, C8 D = 1, alors le signal doit
être mis à zéro).
4) Presser simultanément les touches À et V
5) Le mnémonique icL disparaît pendant environ 15 secondes
6) Une valeur numérique indique le pourcentage du niveau d'entrée, si cette valeur
dérive, la calibration a échoué.
7) En cas d'échec, vérifier le générateur, le câblage et le régulateur et recommen-
cer la procédure en 3.
8) Avec la touche Ca sélectionner la mnémonique ich
9) Injecter le maximum du signal requis
10) Presser simultanément les touches À et V
EUROTHERM AUTOMATION 115
Calibration
11) La mnémonique ich disparait pendant environ 15 secondes
12) Une valeur numérique indique le pourcentage du niveau d'entrée. Si cette
valeur dérive, la calibration a échoué.
13) En cas d'échec, vérifier le générateur, le câblage et le régulateur et recommen-
cer la procédure en 8.
14) Valider fa calibration en pressant la touche de scrutation
5.10 Calibration du potentiomètre de recopie
REGULATEUR
Alimentation
er ff) teur .
moteur @- Positionneur de vanne
Alimentation 0 Saas = A
aC СНЕ ГБ I
Terre + 10 —— C2/0] Dr +
Neutre N O 1 eso D fs 9 | >< | o
Phase ¿Tension basse га |) es 19| Б \ ,
ou haute L |] cs IC) D й | | }
Al Ht DI 0 C] G1 i '
a2 [(7] ог {О |) с \ 1 1
As |] Ds |] les i —_— |
m ID 01 | О 4 \
в!) e [OI if |, | \
% 11] U0) we ¡ Fermé ¡ Ouvert
ВЭС! es [OJ |
B4 |] 7 a I
es 1] es | CH + I
ce \
Re КЕ- тв |!
Ss
re
©
(O)
Figure 7 : Cáblage nécessaire pour les procédures de calibration PcL et Pch
1) Connecter la commande de vanne et le potentiometre au régulateur
2) Avec la touche de scrutation, sélectionner la mnémonique Pcl
3) Utiliser les touches À et V pour amener la vanne dans sa position d'ouver-
ture minimum
4) Presser la touche [7] WU (MANUEL) pour enregistrer la position
5) Presser la touche CG pour sélectionner la mnémonique Pch
6) Utiliser les touches À et V pour amener la vanne dans sa position d'ouver-
ture maximum
7) Presser la touche [”] 1} (MANUEL) pour enregistrer la position
8) Valider la calibration en pressant la touche @
116 EUROTHERM AUTOMATION
Calibration
Cette procédure fixe les positions minimum (0 %) et maximum (100 %) que peut
atteindre la vanne lors du fonctionnement du régulateur en mode automatique. Des
limites supplémentaires peuvent être installées dans le menu regleur si les
mnémoniques PI et Ph ne sont pas fixés a 0 % et 100 % respectivement.
6. SORTIE
Retourner au mode opérateur en appliquant la procédure suivante :
COnF | x COnF
NT
PCh CAL
G
Liste
racourcie
| COnF | x 20.0 Е
NTT Е
LEAVE SP 180.0 3
1) Presser la touche de sélection
2) CAL s'affiche
3) Presser la touche CG jusqu'à l'affichage de SOrti (LEAVE )
4) Presser la touche O pour retourner dans le mode OPERATEUR.
EUROTHERM AUTOMATION 117
Calibration
с
2
Pur
©
—
т
©
O
118 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
SECTION6 COMMUNICATION NUMERIQUE
Page
1.GENERALITES........e.oececeverecnorareo 121
2.NORMES......ooo_r_reeoveovvsveraorerecenmo 121
3.PROTOCOLES.......ñcoo-recronvorererocao. 122
4 PROTOCOLE El
4.1 Formatdesdonnées.................... 122
4.28équencement ......... iii. 123
4.3 Lecturedunparametre.................. 124
4.4 Ecriture dunparametre .................. 125
4.5 Diffusiongénérale .. .................... 125
4.6 Mode de fonctionnement................. 126
4.7 Liste des mnémoniques................…. 126
4.8 Format des mots d'état ...............e... 128
4.9 Mots d'état ............ee.eerresroceco. 129
5 .PROTOCOLES MODBUS 6 - JBUS €
5.1 СёпёгаМё5............................ 133
5.2 Adresse du régulateur. ................... 133 S
5.3 Transfert d'information. .................. 133 $
5.4 Lecture de n bits (Fonctions O1 et 02)....... 133 =
5.5 Lecture de n mots (Fonctions 03 et 04)...... 134 Е
5.6 Ecriture de 1 bit ( (Fonction 05) ............ 134 =
5.7 Ecriture de 1 mot (Fonction6) ............. 135.
5.8 Lecture rapide de bits (Fonction 7) .......... 135
59 Listede parametres.........................136
6 .TABLEDE CONVERSION .................. 140
HEXADECIMALE/ ASCII
EUROTHERM AUTOMATION 119
Communication
=
©
©
©
=
3
=
=
О
o
120 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
1 .GENERALITES
Les régulateurs 902/903/904 possèdent en standard la communication numérique.
La plupart des fonctions pouvant être activées par la face avant ou par les entrées
logiques du régulateur, peuvent l'être également par le bus de communication
numérique.
Un petit rectangle lumineux s'affiche sur le coté droit du régulateur lorsque la
communication est active.
2. NORMES
Les régulateurs 902 /903 et 904 disposent de deux normes de communication :
RS232 et RS422 (485). Bien que les régulateurs respectent les spécifications de la
norme 485, le mode half dupiex n'est pas supporté.
L'adaptation d'un régulateur à l'une ou l'autre des normes est obtenue en modifiant
la position d'un cavalier sur la carte microprocesseur.
Le câblage de la communication numérique est indiquée Section 1 ($ 2.2. 11). Le bus
de communication est isolé de toutes autres entrées ou sorties en accord avec les
normes IEC 348 et ULIO92.
La vitesse de communication peut se configurer entre 300 et 9600 bauds (Voir
Section 4 -8 4.2.2.7).
Position du cavalier de configuration
(RS 232 ou RS 422 sur la carte microprocesseur)
N 5
Edge TX1 =
Connector RS 232C RS.
AS 422 | Е
Pin 1 en 8
| |
|
Figure 1
EUROTHERM AUTOMATION 121
Communication
3. PROTOCOLES
Trois protocoles différents sont supportés par le régulateur 902/903/904 :
- le protocole El
- le protocole MODBUS
- le protocole JBUS
Le choix de l'un de ces protocoles se fait par la configuration au digit C7
4 . PROTOCOLE El
4.1 Format de données
Quatre types de format sont utilisés :
Description Identificateur
Format libre . OU -
Format fixe . OU -
Hexadécimal >
IEEE @ (écriture seulement)
* Format libre :
|| n'est pas nécessaire d'écrire les six caractéres, cependant des
caractéres zéro ou espace peuvent étre utilisés pour compléter la chaine de
transmission. Pour les nombres négatifs, le signe précéde la valeur.
Exemples :| Valeur Transmission Valeur Transmission
13.9 (0013.9) -2 (-2.0)
( 13.9) (-2.0)
( 13.90) ( -2)
(2 )
(-02.0)
( - 2.000)
Le format libre est sélectionné au bit 0 du mot d'état SW.
<
o
KE * Format fixe:
O
= Les espaces ne sont pas autorisés et la chaine est toujours de cinq caractères
= incluant le point décimal. Pour les nombres négatifs, le signe remplace le point
M décimal.
©
Exemples :|_Valeur | Transmission Valeur Transmission
25 (0025.) 25.2 (025.2)
(025.0) (25.20)
(25.00)
Le format fixe peutêtre sélectionné au bit 0 du mot d'état SW.
122 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
4.2 Séquencement
: FIN DE LA
ion TRANSFERT DU MESSAGE TRANSMISSION
Demande Réponse de l'Esclave Emission Maître Paramètre
à scrutet
TR E EN ,
Entrée 0) A) uf R 1 Fas de reponse —
(Ema DRE ee | JRL >
Réponse invalidée
ADN E qf
Y (0) 0 D
T T
Ré LT Réponse vahdée
Entrée RIN 6 E Г
TX [3 м 10)[?) весу *X— E
_X
CC
(E2 à OM OH
! Contrôle de (E) suivant
A - ADRESSE j message |
M - MNEMONIQUE MAÉ
D - DONNE ES | Ее negatr La '
q Scrutation (A ) existant | )
Etat du \ - : : :
calculateur (Maître) — Emetteu Récenteu | Emetteur | Recepteur Emetteur
i » +
Etat de la carte ‘ ! ‚ ; ; .
CCC [Esclavel Récepteur Emetteur { Riceptew ! Emetewr ! Récepteu
ETABLISSEMENT : TRANSFERT DU MESSAGE FIN DE LA TRANSMIS-
DE LA TRANSMIS- | ; SION
SION |; |
| * |
Entée Е г E. à у
7 | S E RR Y \ <
Ne | té) 1] (M) of] BCC) [Yr Vv] Pas de réponse 3 — ©
X X - =
(nen В
ни” <
3
L =
(ба i Controle de Accusé Positi E =
i message 3)
т во b — = 8 (em) O
Ки c Adresse exis ante
K E 1)
| я,
Accusé Négatit py Entiée,
A - ADRESSE
M - MNEMONIQUE \ a N
D - DONNEES a)
К E?
— helransmissior
Etat du calculateur N J
(Maitre) | Emetteur Emetteur Récepteur Emetteur
Etat dela |
save} Récepteur | Récepteur Emetteur Récepteur
EUROTHERM AUTOMATION 123
Communication
4.3 Lecture d'un parametre
- La demande de lecture d'un parmetre doit avoir le format suivant :
(EOT) (AG) (AG) (AU) (AU) (C1) (C2) (ENQ)
EOT est le caractère n °4 de la table ASCII
AG est le numéro d'adresse de groupe du régulateur
AU est le numéro d'adresse d'unité du régulateur
C1 et C2 représentent la mnémonique du paramètre
ENQ est le caractère n°5 de la table ASCII
- Le régulateur répond de la façon suivante :
(STX) (C1) (C2) (D1) (D2) (D3) (D4) (D6) (ETX) (BCC)
STX est le caractère n°2 de la table ASCII
C1 et C2 représentent la mnémonique du paramètre
D1 à D6 représentent la valeur du paramètre
ETX est le caractère n°3 de la table ASCII
BCC est un caractère de vérification, obtenu avec le OÙ exclusif des valeurs ASCII de
tous les caractères transmis après (STX) jusqu'à (ETX) (inclus).
Note : si le régulateur reçoit le message mais ne reconnaît pas la mnémonique, sa
réponse sera de la forme (STX) (C1) (C2) (EOT).
* Lecture de la consigne du régulateur d'adresse 01
.. ASCII EOT 00115 L ENQ
Superviseur
Régulateur E
La consigne de régulateur est a 123
* Lecture de "si" sur le régulateur d'adresse 01
Superviseur … ASCII
Régulateur
(le régulateur ne connait pas la mnémonique que «sh
Communication
1) Répétition : si le superviseur envoie un (NAK) aprés une réponse correcte, le regula-
teur retournera de nouveau la valeur du parametre.
Ceci permet la surveillance permanente d'un paramètre particulier sans avoir à renvoyer
toute la trame de question .
2) Scrutation : si le superviseur envoie un (ACK) après une réponse correcte, le régula-
teur retournera la valeur du paramètre suivant.
Ceci permet la surveillance permanente de tous les paramètres.
124 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
4.4 Ecriture d’un paramètre
La demande d'écriture d'un paramètre doit avoir la forme suivante :
(EOT) ( AG) ( AG) ( AU) (AU) suivi immédiatement par :
(STX) (C1) (C2) (D1) (D2) (D3) (D4) (D5) (D6) (ETX) (BCC)
(ETX).... (BCC) (cette deuxième partie du message est identique à la réponse du
régulateur après une demande de lecture).
Le régulateur répond ACK s'il accepte la nouvelle valeur du paramètre. || répond NAK
dans le cas contraire. Ceci peut être dû à l'une des raisons suivantes : mnémonique
non reconnue, valeur hors échelle, paramètre en lecture seulement, erreur de BCC.
Exemple : Ecriture de la valeur 25 à la mnémonique SL (consigne 1) du
régulateur d'adresse 01
Superviseur | ASCII ET К o a 1 STX Ss E 2 5 EX BCC
mi SEA E = ex 2 5 _
Régulateur
Ecriture de la valeur 25 au mnémonique SP (consigne de travail)
Superviseur | ASCII EOT 0 01 1STX S P 25 ETX BEL
— HEX | 04 30303131 02 53503235 03 07
Régulateur ASCII NACK
HEX 15
SP est en lecture uniquement.
4.5 Diffusion générale
Un paramètre peut être modifié en une seule fois sur plusieurs régulateurs
réunis sur le même réseau.
Lorsque le superviseur envoie un ordre de modification à l'adresse AG AU, tous
les régulateurs effectueront l'ordre. Lorsque l'adresse transmise est «x-» (x corres-
pondant à un chiffre de O à 9), tous les régulateurs ayant l’adresse de groupe
(premier chiffre de la mnémonique ADD) égale à x, effectueront l'ordre.
Les régulateurs ne répondent pas. Pour avoir confirmation que l'ordre a été
effectué, la mnémonique EE doit étre interrogée individuellement sur chaque
régulateur concerné. Ce mode de diffusion peut étre interdit (voir bit 2 du mot
d'état XS).
Communication
EUROTHERM AUTOMATION 125
Communication
4.6 Mode de fonctionnement
Il est possible de passer le régulateur en mode configuration avec la mnémonique IM.
IM = 0 Mode opérateur
IM = 1 Sans effect
IM = 2 Mode e configuration
4.7 Liste mnémoniques
La liste réelle pour chaque régulateur dépendra de sa configuration :
ique | Paramètre Disponibilités
Numéro d'identification (note 1 Toujours re
oujours re
Mode de fonctionnement Tou re
u ou re
m ou re
um ou re
ou re
ou re
oujours en
automatique) (lecture/écriture
en mode
externe ne externe (configurée
lecture mais pas en limitation
de
r§ 4.9) r programmateur
avec sorties indicatives
Mot d'état r& 4.9 "
126 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
Mnémonique | Paramétre Disponibilités
04 Mot d'état (Voir §4.9) Sur programmateur
avec sorties indicatives
urées
r §4. и
u me r mu rammateur
emps restant sur le segment en programme ou rampe
en cours en cours ou en maintien
(lecture)sauf pour palier en
Nombre de boucles restant a Sur programme en cours
effectuer re
rammateur
Niveau 1 | Echelon, Fin : voir note 4, | Programmateur
Palier 1 page 128 | Programmateur
Rampe 2 Programmateur
Niveau 2 Programmateur
Palier 2 Programmateur
Palier 8 rammateur
sur
externe
consigne
co
ne
ne
ne externe
erne
EUROTHERM AUTOMATION 127
Communication
Mnémonique | Paramétre Disponibilités
121 Te d'int PID 2 Suivant ration
D2 de dérivée (PID Suivant
CO
e
Te de fermeture Suivant ration
um
Limite basse de course Suivant ration
course Su
Su
en cas re ou r
TR Seuil de déclenchement de Suivant configuration
de l'auto-adaptatif
Note 1 : Format > 902 x, référence du régulateur
Note 2 : Format > ABCD, version + issue
Note 3 : EE: O = pas d'erreur
1 = mnémonique non valide
4 = paramètre à lecture seulement
7 = erreur de données
8 = valeur hors limite
Note 4 : - Echelon : mettre le segment rampe "r.." a 0
- Pas de rampe : mettre "r.." a -0,1
- Fin de programme :
* Si le programme se termine sur un palier, mettre "t.." à O
* Si le programme se termine sur une rampe, mettre "r.." à -2 ou
-0,2 ou -0,02, suivant la résolution de l'afficheur.
Dans tous les cas, la régulation se fera sur la derniére valeur de
consigne. |
4.8 Format des mots d’état
Un mot d'état débute toujours par le signe «>», les caractéres suivants sont
hexadécimaux et sont codifiés ABCD, À étant le caractère suivant immédiatement
le signe >, D étant le dernier.
A est l'équivalent binaire des bits 12 à 15, B celui des bits 8 a 11, C celui des bits
À à 7 et D celui des bits 0 à 3 dans les tables suivantes :
<
0
К
©
Г
3
=
=
o
O)
128 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
Exemple :
*Lecture de SW du régulateur d'adresse 01
Superviseur
_AsCll | EOT 0 0 1
1 Sw ENQ
Régulateur
Gráce au mot d'état SW, on sait que le régulateur utilise la consigne 2
* Lancement de l'algorithme autoadaptatif
Superviseur
ASCII |[EOT 0 O 1
1 STX laa
Régulateur
ASC ACK
4.9 Mots d'états
SW => ABCD
Digit | Bit | Fonction Attribut Etat 0/1
(lecture/écriture)
D 0 Format de donnée L/E Libre/Fixe
D 1 Rupture capteur Non/Oui
D 2 Blocage des touches L/E Non/Oui
D 3 Inutilisé
C 4 Inutilisé
С 5 Modification des paramètres | L Non/Oui
par les touches”
C 6 Inutilisé
C 7 Inutilisé
B 8 Etat alarme 2 L Inactive/Active
B 9 Inutilise
B 10 Etat alarme 1 L Inactive/Active
B 11 Inutilisé
A 12 Etat alarme 1 ou 2 L Inactives/Actives
A 13 Consigne 2 L/E Consigne1/Consigne 2
A 14 Consigne externe VE Interne/Externe
A 15 Auto/Manuel L/E Auto/Manuel
L:Lecture E: Ecriture
* toutes les touches de face avant deviennent inopérantes.
EUROTHERM AUTOMATION
129
Communication
* Mot d'état : OS = > ABCD
Digit | Bit | Fonction Attribut Etat 0/1
D 0 Etat programme ou rampe (Voir Note 1) (Voir Note 1)
D 1 Etat programme ou rampe (Voir Note 1) (Voir Note 1)
D 2 Etat programme ou rampe (Voir Note 1) (Voir Note 1)
D 3 Etat programme ou rampe (Voir Note 1) (Voir Note 1)
C 4 Maintien d'un programme L/Effacement - / Enregistré
C Saut de segment LE - / Saut
С 6 Type de segment L Rampe / palier
C 7 Inhibition des entrées logiques LE
logiques - / Inhibition
B 8 Numéro de segment (Voir Note 2) (Voir Note 2)
B 9
B 10
B 11
A 12 Sortie communication voie 4 | VE 0/1
A 13 Sortie communication voie 3 | LE 0/1
A 14 Entrée logique 2 L 0/1
A 15 Entrée logique 1 L 0/1
<
o
©
‚©
<
3
=
=
e)
O
Note 1 : l’état du programme ou de la rampe est indiqué par un numéro de 0 à 6
Note 2 : le numéro du segment en cours est un chiffre de 1 à 8 (lecture seulement)
Digit | Bit | Fonction Attribut
D 0 Remise à zéro du programme | LE
ou de la rampe
D 1 Non utilisé
D 2 Lancement du programme LE
ou de la rampe
D 3 Maintien programme ГЕ
р 4 Fin de programme L
D 5 Fin de rampe
D 6 Maintien sur écart L
L : Lecture E: Ecriture
130
EUROTHERM AUTOMATION
Communication
* Mot d'état : XS => ABC
Digit Bit [Fonction Attribut Etat 0/1
D 0 Autoréglant L/E non actif/actif
D 1 Autoadaptatif L/E non actif/actif
D 2 Diffusion générale L/E non autorisé/ autorisé
D 3 Non utilisé
C 4 Asservissement L Asservi/non asservi
(PID1 SP1-PID2 SP2)
C 5 PID actif L PID1/PID2
С 6 Entrée logique 3 L 0/1
C 7 Sortie communication Voie 2 |L/E 0/1
B 8 Numéro de programme LE Voir Note 3
B 9 Numéro de programme L/E Voir Note 3
B 10 Numéro de programme L/E Voir Note 3
B 11 Numéro de programme LE Voir Note 3
A 12 Contrôle de moteur LE Voir Note 4
A 13 Contréle de moteur L/E Voir Note 4
A 14 Contrôle de moteur VE Voir Note 4
A 15 Contróle de moteur L/E Voir Note 4
Etat programme ou rampe (Voir Note 1 page précédente)
Note 3: L'échelle de ce paramètre dépend du modèle du régulateur programmateur.
Modèle Atrribut Echelle
902P L 0
903P LE 1-4
904P LE 1-15
Le numéro de programme est aussi accessible à la mnémonique CP.
Note 4 : Pour la configuration, commande servomoteur seulement.
Mode automatique : le digit À est en lecture uniquement et retourne une valeur de 0,
ou 2.
En mode manuel, le digit À est en lecture/écriture et permet de commander direc-
tement la vanne. Les valeurs 3 et 4 permettent un contrôle «pas à pas». L'écriture
de ces valeurs entraine l'application d'une impulsion de durée égale au minimum
configuré, (ot dans le menu REGLEUR) ou (MT) par la communication numérique.
<
2
Far)
a
Q
нам
3
E
=
e
O
A = 0 Sorties ouverture et fermeture inactives
À = 1 Sortie fermeture active
A = 2 Sortie ouverture active
A = 3 Impulsion de fermeture
A = 4 Impulsion d'ouverture
EUROTHERM AUTOMATION 131
Communication
* Mots d'état 01 - 03 - 05:
Sortie indicative de programme ou de rampe.
Les mots d'état 01-03 et 05 permettent de lire ou d'écrire l'état des sorties 3, 4 ou
2 qui ont été configurées en sorties indicatives.
01 s'applique a la sortie 3, 03 a la sortie 4 et 05 a la sortie 2.
Digit| Bit | Fonction Attribut Etat 0/1
D 0 Rampe 1 L/E Inactive/Active
D 1 Palier 1 L/E Inactive/Active
D 2 Rampe 2 L/E Inactive/Active
D 3 Palier 2 L/E Inactive/Active
C 4 Rampe 3 L/E Inactive/Active
C 5 Palier 3 LE Inactive/Active
C 6 Rampe 4 LE Inactive/Active
С 7 Palier 4 L/E Inactive/Active
B 8 Rampe 5 L/E Inactive/Active
B 9 Palier 5 L/E Inactive/Active
B 10 Rampe 6 L/E Inactive/Active
B 11 Palier 6 VE Inactive/Active
A 12 Rampe 7 L/E Inactive/Active
A 13 Palier 7 L/E Inactive/Active
A 14 Rampe 8 L/E Inactive/Active
A 15 Palier 8 L/E Inactive/Active
* Mots d' état 02 - 04 -06
Sortie indicative de fin de rampe ou de programme
Les mots d'état 02-04 -06 permettent de lire ou d'écrire l'état des sorties 3, 4 ou 2
qui ont été configurées en sorties indicatives. 02 s'applique à la sortie 3, 04 à la
sortie 4 et 06 à la sortie 2.
[Digit | Bit | Segment [| Attribut Etat 0/1
D 0 Fin L/E
Tous les autres bits ne sont pas utilisés.
Inactive/Active
=
©
К
Q
e
3
=
=
Q
O
132 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
5. PROTOCOLES MODBUS ® RTU - JBUS ® RTU
5.1 Généralités
Ces protocoles utilisent un format binaire. Les octets de poids forts sont transmis en
premier. Les nombres négatifs sont représentés en utilisant le complément a deux.
Deux octets de vérification (CRC16) sont transmis à la fin de chaque communication.
5.2 Adresse du régulateur
Les régulateurs peuvent prendre une adresse entre 01 et 99. L'adresse 00 est
réservée comme adresse de diffusion générale. Lors d'une écriture á l'adresse 00,
tous les esclaves effectueront l'ordre mais aucun ne répondra.
5.3 Transfert d’information
Les régulateurs 902/3/4 n'utilisent que les fonctions 1 à 7 des protocoles Modbus®
et Jbus®.
Fonction 01 ou 02 Lecture de n bits
Fonction 03 ou 04 Lecture de n mots
Fonction 05 Ecriture de 1 bits
Fonction 06 Ecriture de 1 mot
Fonction 07 Lecture rapide de 8 bits prédéfinis
5.4 Lecture de n bits, fonction 01 ou 02
Question :
Format Octet 1 Adresse du régulateur
Octet 2 Fonction (01 ou 02)
Octet 3et 4 Adresse du 1er bit a lire
Octet 56t 6 Nombre de bits à lire
Octet 76t8 CRC16 =
o)
Réponse : К
Les bits sont regroupés en octet : le bit de poids le plus faible du premier octet 5
transmis sera le bit dont l'adresse est donnée par les octets 3 et 4 de la question. =
Le bit de poids le plus fort du premier octet transmis sera le bit d'adresse + 7) 8
Format Octet 1 Adresse du régulateur
Octet 2 Fonction
Octet 3 Nombre d'octet lus
Octet4 an Bits lus (groupé en octet)
Octet n+1 et n+2 CRC16
Exemple en Modbus
*
Fonction 01 ou 02
"Question 01 02 00 00 00 02 F9 CB
Réponse 01 02 01 02 20 49
Le régulateur est en mode manuel.
EUROTHERM AUTOMATION 133
Communication
5.5 Lecture de n mots, fonction 03 ou 04
Question :
Format Octet 1 Adresse du régulateur
Octet 2 Fonction (03 ou 04)
Octet 3et 4 Adresse du premier mot a lire
Octet 5et 6 Nombre de mots à lire
Octet 7et8 CRC16
Béponse :
Format Octet 1 Adresse du régulateur
Octet 2 Fonction (03 ou 04)
Octet 3 Nombre d'octet
Octet 4 ot 5 Premier mot
Octet 6 a n Mots suivants
Octet n+1, n+2 CRC16
Un paramétre invalide renverra la valeur 8000 H.
Exemple en Modbus : Lecture de 2 mots
Fonction 03 ou 04
Question 01 04 00 01 00 02 20 CB
Réponse 01 04 04 00 19 00 OF GA 47
La consigne est à 25 et la puissance de sortie est à 15 %.
5.6 Ecriture de 1 bit, fonction 05
Question :
Format Octet 1 Adresse du régulateur
Octet 2 Fonction (05)
Octet 3 et 4 Adresse du bit
Octet 5 Valeur du bit (00 ou FF)
Octet 6 Toujours a 0
Octet 7et8 CRC16
Réponse : identique à la question.
Exemple en Modbus : Passage en mode automatique
*Fonction 05
Question 01 05 00 01 00 00 9C OA
Réponse 01 05 00 01 00 00 9C OA
с
©
К
Q
(=
3
=
E
O
o
134 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
5.7 Ecriture de 1 mot, fonction 06
Question :
Format Octet 1 Adresse du régulateur
Octet 2 Fonction (06)
Octet 3et4 Adresse du mot
Octet 5 Octet de poids fort de la valeur
Octet 6 Octet de poids faible de la valeur
Ос{е! 7 е{8 CRC16
Réponse : identique à la question.
Exemple en Modbus : Ecriture de la consigne à 123
"Fonction 06
Question 01 06 00 01 00 7B 98 29
Réponse 01 06 00 01 00 7B 98 29
5.8 Lecture rapide de 8 bits, fonction 07
Question
Format Octet 1 Adresse du régulateur
Octet 2 Fonction (07)
Octet 3et4 CRC16
Béponse :
Format Octet 1 Adresse du régulateur
Octet 2 Fonction (07)
Octet 3 Valeurs des 8 bits (1 octet)
Octet4et5 CRC16
La fonction 7 lit les 8 premiers bits de la liste du bit.
Exemple en Modbus
*Fonction 07
Question 01 07 41 E2
Réponse 01 07 02 A3 F1
Le régulateur est en mode manuel
=
o
Lo
0
=
3
=
E
e
OÖ
EUROTHERM AUTOMATION 135
с
‚©
Ко
Q
<
к.
E
E
O
e
Communication
5.9 Liste des parametres
Adresse des mots
Adresse décimale | Attribut
JBUS MODBUS Lecture/Ecriture
1 0
en manue
Parametre
Mnémonique
re
ne de
e
ne
rt
Toujours a zéro
r
T de dérivée
m um
um
emps
voie 2= voie 1
course
e
ne
ne 2
ne externe
ne
m
de
Limitation voie 2
Limitation externe voie 2
en cas
ure r
esse
Te restant
Emissivité PE
Mot d'état OS
136
EUROTHERM AUTOMATION
Communication
Adresse des mots
Adresse décimale | Attribut Paramètre Mnémonique
JBUS MODBUS
42 41 VE Limite haute de vanne EH
43 42 ite de vanne
44 43 LE T de fermeture Tt
44 um d'i
46 45 LE T de rafraichissement TP
oujours
courant
ment courant
ne
Boucles restantes
03 r
64 Maintien sur écart
66 1
68 2
69 L/E Niveau 2
72 LE Niveau 3
73 3
74 L/E 4
75 LE Niveau 4
=
‚©
К.
Q
=
5
Ш
E
O
O
78 LE
80 LE
83 LE
EUROTHERM AUTOMATION 137
Communication
Adresse des mots
Adresse décimale | Attribut Paramètre Mnémonique
JBUS MODBUS | Lecture/Ecriture
86 85 VE Palier 7 d7
87 86 VE Rampe 8 r8
88 87 VE Niveau 8 18
89 88 L/E Palier 8 de
90 89 LE Mot d'état sortie 05
91 90 LE Mot d'état sortie O6
92 91 L Toujours à 8000 (H)
100 99 L Toujours a 8000 (H)
107 106 L Numéro de version
108 107 L Type de régulateur
109 108 L Affichage maximum
110 109 L Affichage minimum
111 110 L Consigne 1 maximum
112 111 L Consigne 1 minimum
113 112 L Consigne 2 maximum
114 113 L Consigne 2 minimum
115 114 L Décalage local maximum
116 115 L Décalage local minimum
117 116 L Consigne externe maximum
118 117 L Consigne externe minimum
119 118 L Toujours a 8000 (H)
120 119 L Toujours a 8000 (H)
121 120 Lo Code société = 500
122 121 L Type de régulateur 9020
123 122 L Hors liste : erreur 2
Adresse de bits | Attribut Description
L R e eur
VE Manuel
externe
ne
1
Communication
138 EUROTHERM AUTOMATION
Communication
Adresse de Attribut Description
JBUS Modbus
1 13 aramètre les touches
0
17 16 Alarme 2
18 17 0
19 18 Alarme 1
20 19 0
ou
22 21 ne 2
23 22 ne externe
26 25
26
à à
41 40 Etat du programme (voir Note 1)
a a
45 44 L/Effacement | Maintien effectué
46 45 de
0 =
7
55 54
<
o
К:
Q
=
3
=
E
e
e)
L : Lecture
E / Ecriture
Note 1 : Les bits 41 à 44 (40 à 43) permettent de déterminer l'état du
programme suivant la laleur composée (reprendre tableau digit D de OS)
* Non accessible lorsqu'un programme est en cours.
EUROTHERM AUTOMATION 139
Communication
6 . TABLE DE CONVERSION HEXADECIMAL / ASCII
HEXA ASCII HEXA ASCH HEXA ASCII
00 NUL 2B + 56 Vv
01 SOH 2C 57 W
02 STX 2D 58 X
03 ETX 2E , 59 Y
04 EOT 2F / 5A Z
05 ENQ 30 0 5B |
06 ACK 31 1 5C /
07 BEL 32 2 5D ]
08 BS 33 3 5E A
09 HT 34 4 5F -
ОА LF 35 5 60 '
0B VT 36 6 61 a
oC FF 37 7 62 b
oD CR 38 8 63 с
ОЕ SO 39 9 64 d
OF SI 3A : 65 е
10 DLE 3B ; 66 f
11 DC1(X-ON) 3C < 67 g
12 DC? 3D = 68 h
13 DC3 3E > 69 |
14 DC4 3F ? 6A j
NAK 40 @ 6B k
SYN 41 A 6C |
ETB 42 B 6D m
CAN 43 С 6Е n
EM 44 D 6F о
SUB 45 E 70 p
ESC 46 F 71 q
FS 47 G 72 r
GS 48 H 73 5
RS 49 | 74 t
5 US 4A J 75 u
= espace 4B K 76 у
© | aC L 77 w
= " 4D M 78 X
= £ 4E N 79 y
3 $ 4F O 7A 2
% 50 Р 7B {
& 51 Q 7C |
52 R 7D }
( 53 S 7E =
) 54 T 7F DEL
* 55 U
140 EUROTHERM AUTOMATION
Messages d'erreur
SECTION 7 MESSAGES D'ERREUR
Page
1.GENERALITES .................. encara 143
2 .ERREURS EN MODE CONFIGURATION....... 143
3 .ERREURS EN MODE OPERATEUR........... 144
A
D
o)
q
wn
v
®
=
EUROTHERM AUTOMATION 141
Messages d'erreur
A
DvD
D
a
0
о
e
>
142 EUROTHERM AUTOMATION
Messages d'erreur
1 .GENERALITES
Le régulateur affiche un message d'erreur lorsqu'il détecte un dysfonctionnement.
Ce dysfonctionnement peut étre causé par une erreur de manipulation ou bien par
un défaut interne de l'appareil.
2 ERREURS EN MODE CONFIGURATION
Des valeurs illégales, c'est-à-dire des valeurs n'apparaissant pas dans les listes de
configuration (Voir Section 4 - $ 3.1.1 et $ 4.2.2.1 à 4.2.2.10 et $ 3.1.1) entraineront
l'affichage d'un E.
Exemple : La valeur de C2, 0162 est une valeur illégale ; elle entraîne l'affichage de
COnF E
COnF COnF
ME =D ———
C2 0112
ou >
COnF COnF
— GH
0162 C2 E
Figure 1
| faut alors corriger l'erreur de la façon suivante:
COnF COnF
Tao 1 | >
C2 Е 0162 |
a PU > ©
=
COnF COnF
CC
0122 сз
Figure 2
EUROTHERM AUTOMATION 143
С
a
D)
a
wn
0)
@
>
Messages d'erreur
Si l'alimentation électrique du régulateur est coupée alors qu'une valeur illégale
est affichée, le message C Er sera affiché lors du retour de l'alimentation électri-
que. Les mnémoniques diG ainsi que C1 à C10 doivent alors être vérifiées jusqu'à
ce que l'erreur soit corrigée et le message d'erreur subsistera jusqu'à la sortie du
mode configuration.
3. ERREURS EN MODE OPERATION
Lorsqu'un défaut survient en cours de fonctionnement, un message d'erreur
apparaît sur l'afficheur du haut à la place de la mesure.Le régulateur teste les
conditions de défauts toutes les 5 secondes et reprend son fonctionnement normal
si les conditions d'erreurs ont disparu.
Message Description Action corrective
1 Er Défaut microprocesseur | Changer la carte microprocesseur
3 Er Défaut microprocesseur _|_Changer la carte microprocesseur
4 Er Défaut microprocesseur | Configuration illégale Entrer dans le
mode configuration-Corriger-Sortir du
mode confiquration
HEr Configuration matériel Entrer dans le mode configuration
non validé Valider la mnémonique Idn-Sortir de la
configuration
Cch Erreur de vérification Entrer dans le mode configuration
configuration Vérifier toutes les valeurs-Sortir de la
configuration
Pch Erreur de vérification Vérifier tous les paramétres des
paramètre menus OPERATEUR, PROGRAMMA-
TEUR, SUPERVISEUR et REGLEUR
Or Mesure hors échelle Vérifier le capteur et le câblage
Oro Erreur de compensation | Changer la carte microprocesseur
de ligne _
Or 1 Erreur de zéro Recalibrer
| Ог 2 Erreur de référence Changer la carte microprocesseur
Or 3 CJC Recalibrer
Or 4 Compensation secteur Changer la carte microprocesseur
Or 5 Entrée auxiliaire Si une recalibration ne corrige pas le
défaut, changer la carte entrée auxiliaire
Pr F Coupure secteur durant Aucune action n'est nécessaire.
un programme Ce message clignotera jusqu'à ce que
la consigne soit atteinte
STOP Autoréglant Désactiver l'algorithme autoréglant
144
EUROTHERM AUTOMATION
Annexes
ANNEXES
| Раде
ANNEXE 1 : Glossaire..................0000000 147
ANNEXE 2 : Fiches de configuration Client........
1. СаЫаде ........................ 150
2 . Réglages en mode OPERATEUR... 151
PROGRAMMATEUR
SUPERVISEUR ET REGLEUR......
3 . Configuration UTILISATEUR....... 152
ET REGULATEUR
ANNEXE 3 : Logiciels de configuration IPSL et IPSG 153
ANNEXE 4 : Codification....................... 154
EUROTHERM AUTOMATION 145
Annexes
0
D
x
v
c
c
<
146 EUROTHERM AUTOMATION
Annexes
ANNEXE 1 : Glossaire
Auto-adaptatif Cet algorithme surveille en permanence l'écart mesure
consigne et analyse la réponse du process durant les pertur-
bations.Lorsque l'algorithme reconnaît des oscillations ou
bien une réponse trop amortie, il recalcule les paramètres
P.i.D. L'auto-adaptatif peut être utilisé dans les cas suivants :
1) Procédés qui nécessitent de fréquentes modifications de
paramètres suite à des variations de consigne ou de charge.
2) Procédés qui ne peuvent tolérer des séquences "Tout ou
Rien" imposé par l'algorithme auto-réglable.
L'auto-adaptatif ne devra pas être utilisé dans les cas sui
vants :
- Procédés qui subissent des perturbationstrès fréquentes
- Système complexe avec plusieurs boucles interactives
(extrudeuse multizones par exemple)
Lorsque l'auto-adaptatif est validé, l'utilisateur peut lire les
valeurs des paramètres P.I|.D, mais ne peut plus les modifier
L'utilisateur peut déterminer le fonctionnement en initialisant
certains paramètres. Si le temps de dérivée (td) est mis à
zéro avant la validation de l'algorithme , l'algorithme ajustera
uniquement les paramètres Pb et til si nécessaire. Ceci per
met de forcer un fonctionnement P.l uniquement. Si le temps
d'intégraler (ti) est mis à zéro pour obtenir un fonctionne
ment P.D, l'algorithme peut mettre en action le paramètre ti
et revenir en fonctionnement P.I.D si nécessaire.
L'auto-adaptatif, comme la plupart des algorithmes peut être
induit en erreur par une perturbation extérieure au process ou
par un signal de mesure parasité.
Auto /Manuel Ces 2 modes de contrôle peuvent être sélectionnés alternati
vement. Dans une boucle fermée, le mode auto permet à la
puissance de sortie d'être constamment calculée et ajustée
en fonction de l'écart mesure consigne. Avec un fonctionne
ment manuel, la puissance de sortie est fixée par l'opérateur
indépendamment de la mesure. En mode manuel, le régula-
teur ne régule plus : il est en boucle ouverte et l'opérateur doit
s'assurer que la puisance de sortie qu'il a fixée ne dépasse
pas le niveau de sécurité.
Autoréglant Cet algorithme effectue une réponse de tout ou rien afin d'
analyser la réponse du système. |! se désactive lorsqu'il a
terminé ses calculs.
EUROTHERM AUTOMATION 147
e,
D
>
D
<
<
<L
Annexes
Cutback
Action dérivée
Action directe
Emissivité
Action intégrale
Consigne externe
Consigne interne
(locale)
Cette fonction est utile pour améliorer la réponse à de
grandes perturbations. Lorsque l'écart consigne-mesure est
supérieur au paramètre Cbl (Cutback bas), le registre
d'intégrale est forcé à la valeur permettant de maintenir la
sortie à son maximum. Lorsque l'écart devient inférieur au
Cbl, le P.1.D reprend le contrôle normal de la sortie.
Une action similairemais inverse intervient avec Cbh
(Cutback haut). Pour annuler l'effet de cette fonction, il
faut règler CbL (Cbh) à la valeur de la bande proportionnelle
exprimée en unité d'affichage.
Cette action est utilisée pour améliorer la rapidité de
réponse lors de perturbations. Cette action peut être
configurée pour agir sur l'erreur ou sur la mesure.
Un contrôle à action directe augmente la valeur de la
sortie lorsque la mesure augmente.
Utilisée avec les entrées pyromètres, c'est la mesure du
pouvoir de radiation d'une surface comparée au corps
noir idéal,
L'action intégrale est utilisée pour annuler l'erreur de
statisme. L'erreur est intégrée dans un accumulateur et
est ajoutée au signal de sortie. L'intégrale peut poser des
problèmes lorsque l'erreur subsiste très longtemps et
que le registre d'intégrale se charge à une très grande
valeur. |! faut alors que l'erreur devienne négative pour
décharger le registre d'intégrale, ce qui entrainera un
dépassement.
Différentes consignes de travail peuvent être utilisées.
Une consigne interne est stockée dans le régulateur
tandis qu'une consigne externe provient d'un signal
analogique câblé sur le bornier.
Temps de parcours C'est le temps d'ouverture total. || peut être lu dans la
de vanne
Programme
notice de la vanne ou bien être chronomètrer sur site.
Un programme permet de définir un profil de consigne
évoluant dans le temps. Chaque section est linéaire et
est appelé segment. Des sorties relais peuvent être
affectées aux segments.
è
EUROTHERM AUTOMATION
Annexes
Action
proportionnelle
Rampe
Remise à zéro
Action inverse
Départ
Puissance de
rupture capteur
Cette action fait varier la sortie proportionnellement à
l'écart mesure-consigne. La bande proportionnelle est
la partie de l'échelle dans laquelle une action avec un gain
linéaire est imposé à la sortie, c'est-à-dire avant que la sortie
ne se sature au maximum ou au minimum. La bande
proportionnelle est souvent exprimée en % de l'échelle d'
affichage. Le gain du régulateur varie inversement à la bande
proportionnelle.
Segment de programme ou la consigne de travail du régulateur
se déplace linéairement d'un point à un autre.
Action qui permet de quitter définitivement un programme,
c'est-à-dire de retourner sur la consigne 1,2 ou la consigne
externe.
Un contrôle à action inverse diminue la valeur de la sortie
lorsque la mesure augmente.
Action qui permet le démarrage d'un programme ou la suite
de son déroulement après un maintien.
C'est la puissance qui sera appliquée à la charge lorsqu'une
rupture de capteur sera détectée.
(47
@®
>
D
jo
Cc
e
EUROTHERM AUTOMATION 149
Annexes
ANNEXE 2 : Fiches de configuration Client
1 - Câblage
R
7)
LO)
>
v
<
<
<L
EUROTHERM AUTOMATION
2
Annexes
2 . Réglages en modes OPERATEUR -
PROGRAMMATEUR SUPERVISEUR ET REGLEUR
Valeur © Valeur Valeur
%
D
>
o)
<=
<
<
EUROTHERM AUTOMATION 151
Annexes
3 .Configuration UTILISATEUR et REGULATEUR
Valeur
O | Francais
p p
RAMP | RAMPE
p p
PALIER JDWELL
RAMPE | RAMP
PALIER | DWELL
C2 C2
C5
C7
152 EUROTHERM AUTOMATION
Annexes
ANNEXE 3 : Logiciels de configuration IPSL et IPSG
EUROTHERM AUTOMATION propose 2 logiciels qui permettent la configuration
de plusieurs produits EUROTHERM a communication numérique tels que les
régulateurs des Séries 90, 900 , 800 et les gradateurs de puissance. Ces logiciels
installés sur un P.C en communication avec 4 régulateurs maximum pour l'IPSL, 8
régulateurs maximum pour l'IPSG, ne nécessitent aucune connaissance particu-
lière en informatique.
L'IPSL offre les fonctions suivantes :
- à partir de vues préformatées, chargement sur le ou les régulateurs des valeurs
de réglage du régulateur (consignes, seuils d'alarme, paramètres P.|.D etc. . .)
- création et chargement d'un programme.
- chargement de la copie d'une configuration sur un autre régulateur.
L'IPSG offre quant à lui, les mêmes fonctions que l'IPSL et les fonctions supplé-
mentaires suivantes :
- à partir de vues préformatées, chargement de la configuration du régulateur
- recopie de cette configuration sur un autre régulateur
- création de vues d'écran personnalisées
- création de recettes
- création de fichiers d'historiques pour exploitation pour un tableur (WORKS -
EXCELL - LOTUS 1, 2, 3) |
- création de configuration
Pour plus d'informations demandez la documentation sur ces 2 logiciels a votre
agence EUROTHERM AUTOMATION la plus proche (Voir cordonnées téléphoni-
ques au dos de la couverture)
un
v
>
Q
ot
|
<
EUROTHERM AUTOMATION 153
Annexes
ANNEXE 4 : Codification
La codification se compose de 2 parties :
- la 1** correspond à la configuration “Matériel” de l'appareil ;
- la 2** correspond á la configuration “Logiciel”.
Si la configuration “Logiciel” n'est pas précisée á la commande, votre
régulateur sera livré avec une configuration standard par défaut
(signalée en jaune dons le tableau de l'utilisation}.
Produit debase Entrée = Voie 1 Voie 2 Voie 3 Voie 4 Tension Communication Communication
d'alimentation numérique onologique
Entrée Sortie Langue
A / A A A A A A A A
| | ———]]]]][ a mm -
| Communication . | Langue Code
fem] nbs Sl fes HA
i |WCRI, Volsetev 18.1 | Bus RS 232 AS | ; [Anglais Е
| Courant IC | i Bus | RS 422/485 XM | ! 1
Pyromètre iP | Do | Communication anclogique
| | Type d'entrée — Code
| Tension (e)
A 0000 e ! ed Couront QC
Produit de base __ — Codo: Yension Potentiomètre de recopie" 5 QP
Régulateur 9025 d'alimentation = Code Potenliomètre Qv
Régulaleur/Programmoteur 85à264Voe | WH "3 Cons le cos d'une sorña rommonde servo moteur
| progromme 202P FRY vi .
Réguloteur/Programmateur р! UVoelde = Type de sortie “6 Code
4 progrommes 703 P ; i Tension y
Réqulateur/Programmateur | Courant IC
15 programmes 904 P + Hon ponte vic wir arte родив
do ee A Le ! y ie rr to proble Por
| pe md
! Tadrica E e mila "poleo de cope” $ 64 diva ar bo
1 ; 7 erclogiue 1 es conble dies ua rare rk
! e Pe
Vaiel __ Code Voie? Code Voies ~~ Code Voied ~~ Cod
Relais HRE Relais” 1 CRE Relais 3 ARE Relois* 4 SRE
Logique HLO Logique“ | CLO Logique” 3 AO logique* 4 so.
Triac HTR | | Triae’ 2 CIR Rehonsmission [Voits} | TV Consigne externe {Vols} | MY | | |
Analogique {Volts} HOV Analogique [Yolts)® 2 cov Retransmission [Courant] TC Consigne externe (Couroni}j MC С hock
Analogique (mA) HOC | | Anologique IMA) 2 | COC | “ater UU “£ Bore Ss mle Ele
Retransmission [Volts] || НУ Consigne externe {Vois} EV t'a pos été prick 6 lo
Retransmission {Cour onl) HC Consigna externe mA} EC commande,
Rehansmission [Yolls} RY
Retransmission (Courant) | RC
*1 Sorte chip de os chore à
#2 Souter ice
EUROTHERM AUTOMATION
CONFIGURATION “LOGICIEL”
Entrée Codo
Thermocouple | MW]
Sonde RT IR
Pyrométre Y
0-5V IA
1-5V В
0-10 У KC
2-10Y ID
0 - 20 mA IE
4-20 mA IF
-10 mA + 10 mA IG
*10 mY + 100 mY | IH
Voie | Code Voie 2 Code Voie 3 Code Voie 4 Code
[Régulation (code 15223) | 1 [213 | [Régulation (code 14243 _ | 1 |2|3 } [Alarme tcode t+21 112 Alarme [code 1+2) 112
Sorlia inv: se H |A) Directe Tout ou Rien [COL Haute pleina échelle À |A Haute pleine échelle S |A)
Sortie directe H|8 Directe linéaire C IL] Basse pleine échelle А | В Basse pleine échelle SB
Tout ou Rien [Rekis tngias Traci H O | | Directe non linéaire CIN|L Déviation houle AlC Déviation haute 5 | С
PID {Rekss, Logicpe, Trex) H Р Non analogique L Déviation basse AID Deviation basse SED
PDO-5V H A 0-5V A| | Bande ALE Bande SIE
РО 1-5У H Г 1-5V B Evénement programma [A | P Evénement programme $ |Р
PIDO -10Y H С 0- 10V С
РО 2-10 \ H D 2-10V D Retransmission (code 1+2+3}| 1 | 2 | 3 Consigne externe kode 142+3}| } | 2 [3
PID 0 - 20 mA H E 0-20 mA E | | Mesure TA] Consigne MIA]
PID 4 - 20 mA H Fl 14-20mA F | |Consigne T 18 Consigne corrigee MIB
Commande servo-moteur | H Y Erreur TiC Limitation de puissance Мм
Lf ova Trac)" 7 т Alarme [code 142) 11213 Puissance T ID Gomme
Lleol nore Wo pleine Schale [CÍA] | [Gane 0-5 A
Basse pleine échelle C|B 0-5V A 1-5V B
Déviation haute CIC 1-5V BI [o-10V €
Retransmission {cede 14243) 1 2 3 Déviation basse CID 0-10Y С 2.10V D
Mesure НТА | Bande CIE : 7 Do Na 2 0-20 mA E
Consigno HIB Evénement programme *8 | C | P 4 | 20 mA TE la4-20mA FE
Erreur HIC *8 Non disponible sur la 902 $
Puissance HID
Retransmission jcode 1424311 1+ , 2 } 3
Somme Mesure R [A
0-5V A . Г
1-5V В | | Consigne К | 8
0-10V С Erreur RIC
2-10V D Puissance RD
о - 20 mA LE | | Type de consigne [codo 14243) 1/2 (3
- 20 mA F -
Consigne exlerne Е ТА |
Consigne corrigée EB
Limitation de puissance | E | D
Gamme -
0-5V A
1-5V B
0-10V С
2-10V D
0-20 mA E
420 mA Е
EUROTHERM AUTOMATION
_ Annexes
Unités
Entrée Voiel Voie2 Voie3 Voie4 Communication Communicalion analogique Affichage Affichage Linéarisotion
numérique Entrée Sortie bas haut -
LL 1 | | | LL 61170 | Le.
À \ A A A A A \
Linéarisation Etendue d'utilisation Gamme recommandée Code
Affichage Fer /Constonatan J -210 à 1200°C 0 à 600°C 01 |
bos el haut Fer /Constanatan L -200 & 900°C 04600°C | 02 |
ciel Ni Cr /Ni ALK 2706 1372°C -250à 1200°C | 03 |
(SCHERE MIT 11 Cu /ConT -270 6 400°C -250 6 400°C 04
de l'étendue de Pi 13% Rh/Pi R 508 1767°C 041600°C | 05
l'utilisation Pr 10% Rh/Pr $ -50 à 1767 € 061600°C. | 06
Pt 30% Rh /P1 6% Rh B 40 à 1820°C 200 à 1820°С 08
W/W 26% Re 04 2320°C 0 à 2300°C 09
W 5% Re /W 26% 0 à 2500°C 0 à 2300°C 11
Unités — Code |NCr/Con£ 27061000C | 0780C | 12
Sons - P1 10% Rh/Pt 40% Rh 0 à 1800°C 200 à 1800°C 23
°С с W 5% Re /W 26% Re C 0 à 2500°C 0 à 2300°C 24
oF Е P1 20% Rh /Pt 40% Rh 0 à 1880°C 04 1600°C 25
. Platinel Il 1004 1370°C 04a 1200°C 28
Kelvin K || W/W 26% Re 0 à 2320 0 à 2200°C 29
Millivolts MV | |Ni/Ni18% Molybdène | 06 1500°С 0 à 1100°C 33
Volts | Y [| W3%Re/W 25%ReD | -30 à 2410°C 0 à 2400°C 35
Milliompéres | MA | | W/Re 5% W/Re 26% 0 à 2000°C 0 & 2000°C 38
Pourcentoge | % | | Nicrosil /Nisil N -270 à 1300°C 0 à 1300°C 45
Pt 100 ohm à OC -200 à 1000°C -200 à 800°C 70
Pyrométre (()004 Land) | 700 à 1600°C 800 á 1550 C 48
io TOTS = Pyrométre (0003 land) | 600 à 1500°C 700 6 1400°C 31
Pyrométre RO 26 0 a 500°C 100 & 500°C 54
Pyrométre IVD 500 à 2500°C 1000 à 2500°C 61
Pyromètre DTI 750 à 2500°C 1200 à 2500°C 62
Pyromètre RO 23 700 à 1700°C 800 à 1700°C 64
Pyrométre FP /GP 10 450 & 900°C 500 & 900°C 82
Pyrométre FP /GP 11 600 à 1300°C 700 à 1300°C 83
Pyromètre FP /GP 12 750 à 1850°C 1000 à 1850°C * 84
Pyrométre FP /GP 20 300 4 750°C 400 & 750°C 85
Pyromètre FP /GP 21 500 à H100°C 500 à 1100°C 86
Linégire 9997 á 19797 -9999 à 19999 00
Racine carrée "9999 & 19999 ° +9999 à 19999 92
Communication analogique [code 1+2+3)
Protocole de communication Entrée Code Sortie Code
numérique Code 11213 Type de tronsmission 1/2)3
El ХА Consigne externa Q [A “Mesure Z ÍA]
JBUS ® XB Consigne corrigée. Q| 8 Consigne Z|8
M-BUS ® XC Limite de puissance Q|D Erreur Z|C
Position de la vanne Q|PIP Puissance 2 |0
Gamme Gomme
0-5V A] [0-5V A -
1-5V B 1-5V B
-10V o .
| | Cosffecion onda pe cefog dons boos ‚ TV © Sov с
__ f où le oode n'a pas été précisé à la commande. 0 - 20 mA El lo-20ma Е
À - 20 mA FF] |4-20mA ra
Potentiomètre Р +
©
OD
Xx
D
c
[em
<
155
Matériel fabriqué par EUROTHERM CONTROLS, Usine certifiée ISO 9001
EUROTHERM AUTOMATION SERVICE REGIONAL
SIEGE SOCIAL
ET USINE
6 chemin desJoncs
BP 55
69572 Dardilly Cedex
Tél. :0478 66 45 00
Fax :04 783524 90
AGENCES
Aix-en-Provence
Tél.: 04 42 39 70 31
Colmar
Tél.: 03 89 23 52 20
Lille
Tél.: 03 20 96 96 39
Lyon
Tél.: 04 78 66 45 10
04 78 66 45 12
Nantes
Tél.: 02 40 30 31 33
Paris
Tél.: 01 69 18 50 60
Toulouse
Tél.: 05 61 71 99 33
BUREAUX
Bordeaux
Clermont-Ferrand
Dijon
Grenoble
Metz
Normandie
Orléans
L'évolution de nos produits peut amener le présent document à être modifié sans préavis.
© Copyright Eurotherm Automation S.A. |
Tous droits réservés. Toute reproduction ou retransmission sous quelque forme ou quelque
procédé que ce soit, sans autorisation écrite d'Eurotherm Automation est strictement interdite.
imprimé en France 12/96
Manuel Utilisateur 902 - HA 173 691 - Indice 8

Manuels associés