Manuel du propriétaire | Philips QC5010 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips QC5010 Manuel utilisateur | Fixfr
Vous venezd'acheterIa nouvelletondeuseà cheveuxPhilipsSuperEasy
et vous avezfait le bon choix ! En effet,cette tondeuse s'adapteaux
contours de la tête, garantissant
un excellentconfort d'utilisation.Avant
' de l'utiliser:
nousvous conseillons
de consulterles informationsci-dessous.
o Petitsabot
r>
o-
a-
@
l - * ^ ^ - :^ - l ^ - t^
L d r I r s Pr i l r l r Pd r ç
o Bouton coulissantmarche/arrêt
o Indicateurde longueur
e Verrou de la longueurde coupe (vqrrouillele réglagechoisi)
o
' '----/-è@ Adaptateur
o
o Ciseaux(QC5050uniquement)
o Peignecoiffant(QC5050uniquement)
Rrosse rie netiôvâoê
Firhc
t5-
dc
I'ennareil
Lisezattentivementce mode d'emploiavantd'utiliserl'appareilet
conservez-lepour un usageultérleun
Avant de brancherI'appareil,
vérifiezque la tensionindiquéesur
l'appareilcorrespondà la tensionsecteurlocale.
Si I'adaptateurest endommagé,remplacez-le
toujours par un
adaptateurde même type pour éviter tout accident.
l-adaptateurcontientun transformateunN'essayezpasde remplacer
la flche de l'adaptateurpour évitertout accident.
Cet appareiln'estpas destinéà être utilisépar des personnes
(notammentdes enfants)dont les capacitésphysiques,
sensorielles
ou
intellectuelles
sont réduites,ou par des personnesmanquant
d'expérienceou de connaissances,
à moins que celles-cine soient
soussurveillance
ou qu'ellesaient reçu des instructionsquant à
l'utilisation
de l'appareilpar une personneresponsable
de leur
sécurité.
Veillezà ce que les enfantsne puissentpasjouer avecI'appareil.
FRANçA|S 4s
-
Fv l e t d e m n ri l l e r l ':n n :re i l
-
Utilisez,rechargezet conservezl'appareilà une température
comDriseentre 15 "C et 35 'C.
Cet appareilest conçu pour une tensionsecteurcompriseentre
220V et 240V
-
r r /fio J)
-
Nl',,r,1:"^- nrc
r\uLilr)c4P4J
-
Afin d'évitertout accident,n'utilisezpas l'appareilsi l'un des
accessoires
est endommagéou cassé,
I'adaprateur
fourn.
Utilisezexclusiverrent
Cet appareila été conçuuniquementpourtondre lescheveux.
Ne I'utilisezjamaisà d'autresfins.
-
l'r...lrrrfa|
raudPLaLcu
e r I' ad:nr aie
rrc'il
rl
.,t,@,,.,,
eçT endomm:oé
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareilPhilipsest conforme à toutes les normes relatrvesaux
(CEM).ll répond aux règlesde sécurité
champsélectromagnétiques
établiessur la basedes connaissances
scientiflques
actuelless'ilest
manipulécorrectementet conformémentaux instructionsde ce mode
d'emploi.
$.,.a E
:,:t,l t',,ll
,':l .::,i :.:t,,,1,,
%'.
W K'
',t
ChargezI'appareilpendantB heures(batterieNiCd) ou 12 heures
(batterieNiMH) avantla premièreutilisation.
Un appareilentièrementchargéoffre une autonomiesansfll de
35 minutes(batterieNiCd) ou de 50 minutes(batterieNiMH) en
fonction des versions.
Ne chargeziamaisI'appareilpendantplus de 24 hgures.
fl
Arrêtez toujours I'appareilavantde le charger.
ll
p
)
Insérezla fiche dans I'appareil(fig.3).
BranchezI'adaptateursur la prise secteur.
Le voyant de charges'allumepour indiquer que I'appareilest en
charge(fig.4).
Le voyant 9e chargele s'éteilt pas ou
changepas de couleur
-!:re
Io-l:gge I'appgle!'I est c.om p|ète ment c hargé,
\rE
I
46 FRANçA|S
FRANçAtS
Optimisation de la durée de vie de la batterie
Après avoirchargéI'appareilpour la premièrefois,évitezde le recharger
entre lesdifférentesutilisations,
maiscontinuezà I'utiliseriusqu'àce que la
battere sort (presque)vide
- Déchargezcomplètementla batteriedeux fois par an en laissant
I'appareilfonctionnerjusqu'àI'arrêtdu moteun
- Evitezde laisserl'appareilbranchésur le secteuren permanence.
pendanlune Ionguepériode,
- Si vousn'avezpasutiliséI'appareil
pendantB heures(batterieNiCd) ou '12heures
rechargez-le
(batterieNiMH).
I
I
negtezle sabotsur la longueurde coupesouhaitée(3,6,9,12,15,
l8 ou 21 millimètres)en faisanttourner le verrou de la longueur
de coupe(fig.6).
E
Mettez I'appareilen marche(fig.7).
I
I
47
-
-
QC 5 0 5 0uniquem ent :
Conseils
Nous vousconseilions
d'optertout d'abordpour la longueurde
coupe la plusélevéeet de passerensuiteprogressivement
à des
jusqu'àatteindrela longueurde
longueursde coupe inférieures
couoe souhaitée.
Si des poilsse sont accumulésdansle sabot,retirez-leet enlevez-les
en soufflanteVou en secouantle sabot.Le retrait du sabot ne
rnodifiepas la longueurde coupe sélectionnée.
Nfa+az
',a+ra
l^^.'
^' '-.le
cnr rnc
nréférée
nnr rr rnq5glg3ljgp
ultérieure,
Tonte sansle sabot
)
Pour utiliser lâ tondeusesur secteur : arrêtez-la,branchez-lasur le
secteur et patientez quelques secondesavant de la mettre en
marche.
Vouspouvezutiliserla tondeusesansle sabotpourtondre lescontours
de Ia nuqueet lestours des oreilles,
) Retirez le sabot de I'appareil(fig.8).
Ne tirez jamaissur la partie supérieureflexibledu sabot,Tireztoujours
QC5010 u niq ue men t:
ll
Insérezla fiche dans I'appareil.(fig.3)
ll
Branchezl'adaptateursur la prise secteun
Tonte avec le sabot
)
)
La longueurdes cheveuxaprès la coupe est indiquéeen millimètres
sur I'afficheur.Les réglagescorrespondentà h longueurde cheveux
obtenue après la coupe.
La longueurdes cheveuxaprès la coupe n'est visibleque lorsque le
sabot est placésur I'appareil.
Faitesglisserle sabot dansles rainuresde I'appareil(clic). (fig.5)
I
Vérifiezque les deux branchesdu sabotsont positionnéescorrectement.
<r rr lr nerTie
)
I
I
inférie'
rra
Le sabot permet de maintenir le bloc tondeuseà bonne distancede
la tête.Si vous utilisezla tondeusesansle sabot,voscheveuxseront
donc coupésau plusprès du cuir chevelu.
NettoyezI'appareilaprèschaqueutilisation.
N'utilisezpas de
abrasifs,de
à récurer ni de
Nettoyezla tondeuseet l'adaptateuruniquementà l'aidede la brosse
fournie.
48
FRANçA|S
I
Assurez-vousque I'appareilest éteint et débranchéavantde le
necoyer.
E
Retirezle sabot de I'appareil(fig.8).
Appuyezsur la partie centraledu bloc tondeuseavecvotre pouce
et faites-leglisservers le haut pour le retirer (fig.9).
Veillezà ne oas laissertomber le bloc tondeuse.
FRANçAIS 4e
Mise au rebut de la batterie
Retirez la batterie lorsqu'elleestcomplètementdéchargée.
lf
fl
DébranchezI'appareilde la prisesecteur et laissez-lefoncrionner
jusqu'àI'arrêt complet du moreur.
Appuyez sur la partie centraledu bloc tondeuseavecvorre pouce
et faites-leglisservers le haut pour le retirer (fig.9).
Veillezà ne pas laissertomber le bloctondeuse.
I
I
Nettoyez le bloc tondeuseà I'aidede la brossefournie (fig.10).
fl
Nettoyez égalementI'intérieur de I'appareilà I'aidede la brosse
fournie (fig.11).
I
Retirez la partie supérieuredu boîtier au moyen d'un
tournevis (fig.1a).
@ Insérezla languettedu bloc tondeusedansla fente prévue à cet
'effet, puis remettez-leen place(clic) (fig.12).
Lappareiln'a pas besoind'être lubriflé.
I
Retirez la partie inférieuredu boîtier (fig.15).
E
Retirez la batterie en la sor:levant(fig.16).
@ Coupez les fils et déposezla barterieà un endroit assignéà cet
effet.
Si le bloc tondeuseest usé ou endommagé,il ne peut être remplacéque
par un bloc tondeusePhilipsd'origine.
) Appuyez sui la partie centrale du bloc tondeuse avec votre pouce
et faites-leglisservers le haut pour le retirer (fig.9).
Veillezà ne pas laissertomber le bloc tondeuse.
) Insérezla languettedu nouveaubloc tondeusedans la fente prévue
à cet effet,puis remettez-leen place (clic) (fig.12).
)
Lorsqu'ilne fonctionneraplus,ne letez pas I'appareilavecles
ordures ménagèresmaisdéposez-leà un endroit assignéà cet effet,
où il pourra être recyclé.Vouscontribuerezainsià la protection de
I'environnement(fig.13).
qui peuvent
La batterierechargeable
intégréecontientdes substances
nuireà I'environnement,Veillez
à toujours retirer la batterieavantde
mettre l'appareilau rebut ou de le déposerà un endroit assignéà cet
effet.Déposez la batterie usagéeà un endroit assignéà cet effet.Si vous
n'arrivezpasà retirer la batterie,vous pouvezapporter I'appareildansun
Centre ServiceAgréé Philipsqui prendrator-rteI'opérationen charge.
Ne branchezplus I'appareilsur le secteur après I'avoirouvert.
Si vous souhaitezobtenir des informationssupplémentaires
ou si vous
rencontrezun problème,visitezle siteWeb de Philipsà I'adresse
wwwphilips.com ou contactezle ServiceConsommateursphilipsde
votre pays(voustrouverezIe numéro de téléphonecorrespondantsur le
dépliantde garantieinternationale).
S'iln'existepas de
ServiceConsommateursPhilipsdansvotre pays,renseignez-vous
auprès
dê votre revendeurPhilipslocalou contactezie < ServiceDepartment of
PhilipsDomesticAppliancesand PersonalCare BV >.
=
t-J
UT
ffiE
t,
:l:,'.',,.'r,.:'r,r.:::lrr,l:r:l,
,,,.lllll.l,.,ll:,,E
W, ffit
ffi*
/s
,.':'.,:l,,',,.:.,1
:li:r':li:li:li:r::::ll:E

Manuels associés