Manuel du propriétaire | Braun SILK EPIL XPRESSIVE 7781 WD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Braun SILK EPIL XPRESSIVE 7781 WD Manuel utilisateur | Fixfr
n
i sllk.épil'Xpressive
7781WD
Type 5377
www.braun.com/reg
ister
'l Z-
34À^
+a
ffi
Français
Nos produits ont été conçus pour répondre
aux normes de qualité,de fonctionnalitéet
de design les plus strictes Ainsi vous pourrez
pleinementapprécrervotre nouvêauSilk.épil
Xpressivede Braun.
Lisez le mode d'emploi atientivementavant
toute utilisâlionet conservez-le.
Le Silk épil Xpressivedê Braun a été conçu
pourépilerles poilsindésrrables
de manière
aussi etficace,douce et facileque possibte.
Son systèmed'épilatronavéré retireles poils
à la racine,laissantla peau doucê pendant
des semaines.Dansla mesureoil la
repousseest fine et souple,elle ne sera
prusprquante.
La tête d'épilationassocie40 pincettes
disposéesde manièreuntqueet les ptcots
Softlrtt', pour une effrcâcitésans précédent.
L accessoirepivotant s'âdapte de manière
idéaleaux courbes du corps pour un metlleur
retraitdes poils courts et plus de précision.
Le systèmede massage(1â)stimulela peau
avant le retrait drJpoil et lâ détend après pour
réduirede manièresigniftcativela sensation
de douleur
L'accessoireefficacitéEfficiency(1b)assure
une épilationrapide grâce à une surfacede
contact maximaleavec la peâu, tout en
permettantde conserverun angle optimal
gràce à sa fonction pivotantê.
L'accessoirespécial aisselles(8) convient
parfaitementpour suivre les contours des
zones sensiblesdu corps comme les aissel
les et le maillot.
U accêssoirede précrsron(9) offre une
précisionet un contrôle exlrêmes lors de
l'épilationdes poils indésirâblesdu visage et
des autreszones sensibles.
20
La tête rasoir (10)est spécialementconçue
pour un rasagerapide et au phls près des
aisselleset du maillot.
lmportant
. Pour des raisonsd'hygiène,ne pâs partager
cet appareilavec d'autrespersonnes.
. Avec cet appareilest fourni un cordon
spécial avec une sécuritéIntégrée
alimentationbasse tension. Ne pas
changer nr démonter les ditférentesparties
du cordon.Sinon,un risqued'électrocution
est possible.
.
Cet appareilpeut être utilisé dans
.fl
le bain ou sor./sla douche : dans
n^-l^l
ces cas pour des raisonsde
sécurité,utilisezuniquement
I'appareilsur batterie
. Cet apparerln'est pas destinéà des
enfanls ou des personnesaux capacites
physiques,sensoriellesou mentales
réduitesà moins qu'elles ne soient sous
la surverllânced'un adulte responsable
de leur sécurité.En généralnous recommandons de garder cet appareilhors de
portée des enfants.
. LorsqueI'appareilest en marche,il ne doit
jamais entrer en contact avec les cheveux
ou les cils, cecr afrn d'éviter les risques
d accidents et pour ne pas endommager
I'appareil.
. Ne jamaisutiIserla tête d'épilation(2)sans
êmbout.
A propos de l'épilation
Toutesles méthodesd'épilationà la racine
p€uvent entrainerla repoussede certains
poils sous la peau et dês irritatrons(comme
des démangeaisons,de l'inconfoatou des
rougeurscorporelles),dépendântde l'état de
la peau et des poils.
Ces réactionssont normaleset devraient
rapidementdisparaître,mais elles peuvent
être accentuéessi vous vous épilezpour
les premièresfois ou si vous avez la peau
sensible.
L'épilation
est plus facileet plus agréable
quandles poilssont d une longueurcomprise
entre 2 et 5 mm. Si vos poils sont plus longs,
nous vous conseillonsde les couper à lâ
longueurrecommandée.
Si après36 heures,la peauest toujours
irritée,nous vous conseillons
de contacter
votre médecin En général,les réactionsde la
peau et I'inconforts'atténuentconsrdérable
ment au fur et à mesuredes épilatronsavec
Silk.épil.
Au début,nousvor]sconseilonsde vous
épilerle soir : les rougeurséventueles
disparaîtrontau cours de la nult. Pour
assouplirla peau,nousvorJsrecommândons
d'appliquer une crème hydratanteaprès
l'épilation.
de la peau
Certainscas d'inflammation
peuventêtredus à I'lntrusion
de bactérie
dans la peau(lorsdu passagede I'apparei
sur la peau, par exemple).Le fait de nettoyer
minutieusement
la tête d'épilationavant
chaqueépilationréduitce risqued'infection.
Des poils très fins peuvênt parfois repousser
soJs la peau.Pourévrterces poilsincarnés.
d'utiliserrégulièrement
nousvous conselllons
un gant de crin ou de procéderà des exfoliâriois. fn effet.gràcea I acrionexfolianle.les
cellulesmortes sont retiréespermeitantatnsi
aLrxpoils fins de ne pas rester bloqués sous
la peau.
Si vous avez le moindre doute quant à
l'utilisation
de cel appareil,n hésrtezpas à
consultervotre médecintraitant. ll est
importantde consulterson médecinavant
une épilationdans lescas suivants:
inflammations
- eczéma,blessures,
cutanées(folliculespurulents)et varices,
- grains de beauté,
- immunité affaibliede la peau, comme
diabètes,grossesse,maladrede Raynaud,
hémophilieou déficienceimmunitarre.
Ouelques petits trucs utiles
Si vous n'avezjamaisutiliséd'épilateur,
ou sivous ne vous êtes pas épilédepuis
longtemps,il faudraun peu de temps pour
que votre peau s'adapte au procédé de
l'épilation.L inconlort ressenlilors de la
premièreépilationse réduit considérablement
suivantesren efietle
lorsdes utilisations
nombrede poilsà épilerdiminueavec l€
temps et la peau s'adapte au procédé de
l'épilation.
Description
Systèmede massage
ID AccessoireefficacitéEfficiency
2
3
Têted'épiation
Lumière" smartlightInterrupteuravec vitesses(4a)
5a Indicateurde charge
de batteriefaible
5b Indicateur
6 Boutond'éjection
spécial
7 Cordond'alimentation
I Accessoirespécial aisselles
I Accessoirede précision
10 Tête rasoir avec peigne OpiiTrim
Charge
. Avant utilisation,chargezI'appareil.PoLrr
une meilleureperformance,nous vous
recommandonsde touJoursutiliser
'âppareilavec sa batteriecomplètement
chârgée.Branchezl'appareilarrêté avec le
21
.
.
.
.
.
cordon spécial sur une orise de couranr.
Le temps de charge est d'environ t heure.
Le voyant vert (5a)clignote pour indiquer
que l'épilateur
est en charge.Lorsquela
batterieest chargée,le voyant de chârge
r€ste allumé. Une fois chargé,utilisez
I'appareilsur sa batteriesans le cordon.
Lorsque la batterieest faible, le voyant
rouge (5b)clignote. BranchezI'appareilsur
une prisede courantà I'aade
du cordon
spécial pour le recharger.
A pleine charge, I'autonomiede I'appareil
est de 40 minutes.La caoacrtémâximale
de la batteriesera atteintêaprès plusieurs
cycles de charge/décharge.
La températureambianteoptimale pour
rechargerI appareilse situe enke 5 'C et
35 "C.
ll se peut que les voyantsclignotent
(rouge/vert).ll s'agit d'un systèmede
sécuritépermettantd'évitêr toute
surchauffede I'appareil.Une fois refrordr,
I'appareilcontinueraà chargeret le voyant
verl de charge clignotera.
Préparationpour ,..
... une utilisation à sec
La peau doit être sèche et sans aucun résidu
d'hurlêou de crème.
... une utilisationhumide
L appârêilpeut être utilisésur une peaLl
humide et même sous I'eau Assurez-vous
que la oeau est suÏf|sammenthumrdeafin
d'obtenir les meilleuresconditions de glisse
pour I'appareil.Vous pouvezégalement
appliquerun peu de gel douche sur la peau
humide pour la rendre extrêmementdouce et
lisseagrèsune éoilationhumide,
. Avant utilisation,assurez-vousque la tête
d'épilationest nettoyée.
. Assurez-vousqu'un accessoireest
toujours disposé sur la tête d'épilation(2).
. Pour changer d'accessoire,appuyez sur
les stries latéraleset retirezI'accessoire.
. Pour changer de tête, appuyez sur le
boutond'éjection(6).
A Comments'épiler
1 Mise en marche
. Appuyez sur I'un des côtés de
I'interrupteuret taites-letourner dans le
sens des aiguillesd'une montre sur la
position 2 (réglageoptimal).Pour une
vitesse réduite,chorsrssezla position 1
(réglagedoux).
. La "smartlight' s'allume instantanémenl
et reste éclairéetant que I'appareilest
en marche.Ellereproduitdes conditions
prochesde cellesde lâ lumièredu iour,
et révèleainsi les poils les p[Js lins, poLrr
un plus grand contrôle et une efficacité
d'épilationaccrue.
2 Comment manier I'appareil
. Tireztoujours votre peau pendant
l'épilation.
. Assurez-voustouiours oue la surface
d'éoilationentre les rouleauxmassants
est bien en contact avec la peau.
. La tète oivotantes'adaote automati
ouement aux courbes de votre coros
. GurdezI'aooareil
avecun mouvement
lent el continu sans pressrondans le
sens opposé à lâ repoussedes porls.
I'htefiupteur vers I'avant Etant donné
que les porls peuventpousserdans des
directronsdrtférentes,il peut s'avérer
utrlede gurderl'appareildans des
drrectionsdrfférentespour obtenrrdes
résultâtsoptimâux. Le mouvementde
vibrationdes rouleauxmassantsstrmule
et relaxelâ peau pour une épilâtionplus
oouce.
. Si vous êtes une habituéede l'épilation
et que vous recherchezune façon plus
rapide de retirervos poils, positionnez
l'accessoire
efficacitéEfficiency(1b)à la
placedu systèmede massage(1a).
3 Epilation des jambes
Epilezvos iambes de bas en haut. Lors de
l'épilationderrièrele genou, tendez bien
votre jambe.
4 Epilation du mailloi el des aisselles
L'accessoirespécialaisselles(8) a été
concu pour cetteutilisation
spécifique
Placezl'accessoirespécralarsselles(8)
sur la tête d'épilation(2)et votreSilképil
convient parfaitementpour suivre les
contours de ces zones sensibles.
Sacheztout c,emême que ces zones sont
particulièrement
sensiblesà la douleur,
surtout lors des 1èresépilations.Après
plusieursépilations,
la douleurdiminuera.
Pour plus de confort, âssurez-vousque les
poilssont à la longueuroptimalecomprise
e n t r e2et 5mm.
Avant l'épilation,nettoyezavec attention
ces zones et enleveztous résidus (ex de
déodorants).Puis,séchezâvec une
serviette,en tamponnantdoucement Lors
de l'épilationdes aisselles,gardez votre
bras en I'air et déplacezI'appareildans
différentesdirections.Comme la peau
risqued'étreplussensiblejusteaprès
l'épilation,
évitezd'utiliserdes substances
irntantestelles que des déodorants
alcoolisés
5 Epilationdu visage
Placezl'accessoirede précision{9) sur
la tête d'épilation(2)pour adaptervotre
Silk.épilà l'épilationdes poilsindésirables
du visagêet des autreszonessensibles.
ll est recommandéde neltoyer la peau
avecde I'alcoolavantl'épilationpour une
meilleure
hygiène.
Lors de l'épilahondu visage,tirezla peau
avec une main,et guidezdoucement
l'épilateur
avecvotreaulremarn,I'inteÊ
rupteurdirigévers I'avanl
Protection contre une éventuelle surchauffe
ll se peut que I'apparerls'arrêteet que les
voyants clignotent(rouge/vert).ll s'agit d un
systèmede sécuritépermettantd'éviter toute
surchauffede l'âppâreil.Dans ce cas, mettez
I'interrupteur
en position" 0 " et laissez
refroidirI'appareil.
Nettoyage de la tête d'épilation
Aprèschaqueutilisation,
débranchez
I'appareil.
fJn nettoyageréguliergarantit
un meilleurfonctionnemenl
de I'appareil
Nettovaqeavec la brosse :
6 Enlevezle capuchon,et brossez-le.
7 Pour nettoyer les pincelles, utilisezla
brosse de nettoyâgelrempée dans de
I'alcool. Nettoyezles pincettesavec la
brosse de I'arrièrevers l'âvânt de la tête
d'épilationtout en tournantle rouleau
manuellement.
Ce modede nettoyage
permetde garantirles meilleures
conditionsd'hygiènepourla tête d'épilation
Nettovaqesous I'eaucourante :
I Retirezle capuchon. PlacezI'appareilavec
la tête sous le robinet Ensuite,pressezle
bouton d'éjection (6) pour retirerla tête
d'épilation.
Egouttezavec soin la tête d'épilationet
l'épilateur,et laissezsécher séparément
les 2 élémentspour permettreà I'eau
restantede s'évaporer.Vérifiezbien que
les élémentssont complètementsecs
âvant de les remonter,
B Utilisationde la tête rasoir
a
b
c
d
e
f
g
PergneOptiTrim
Grillêde râsage
Tondeuse
Bouton d'éjection
Bouton de sélectionrasoir/tondeuse
Bloc couteaux
Socle de la tête rasoir
Rasage
. L4ettezen place la tête rasoir (10) en le
rnontantà la placede la tête d'épilation.
. FaitestounerI'interrupteur
dans le sens
des aiguillesd'une montrejusqu'àla
position2lout en le mainienantappuyé
. Vérifiezb'en que la position shave
"
"
(rasoir)est sélectronnée.
. Pour de meilleùrsrésultats,assurez voLrs
que la grille de rasage(b)et la tondeuse (c)
sont toujoursI'uneet I'autreen contact
avec la peau (A).Tout en maintenantla
peautendue(B),d rigezdoucement
'appareildans le senscontraireà la
poussedes poils.La tondeusesoulève
d'abordles poils ongs et les coupe.
Ensuite,la grilleflexibe permetde raser
les poilsau plos court
. Lorsquevous rasezou tondez les zones
sensibles,assurez-vousde toujours
maintenirla peau tendue afin d'éviter les
otessures,
Dessin des contours à la tondeuse
Pourtondreune lignepréciseet dessinerdes
contours,bloquerla tondeusepour es poils
longsen faisantglisserle boutonde sélection
(e)sur la position. trim , (tondeuse)
(C1)
Pré-coupê des poils pour l'épilation
Si vous décrdezde raccourcirles poils à la
placezle
lon9Lreur
rdéalepour l'épilation,
peigne OptrTûm(a) sur la tête rasage.
24
Sélectionnez
la posltion" trim " (tondeuse).
lviaintenezle peigneOptiTrimà plat sur la
peau GuidezI'appareilavec
les dêntsdu
pergnedans le sens inversede la pousse des
poilscommemontrésur I'illustration
C2.
N B. comme les poils ne poussentpas
toujours dans la méme direction,passez
egalementI'appareillégèrementen diagonale
ou dans différentes
directionsaftnd obtenir
es meilleursrésultats.
Nettoyage de la tête rasoir
AprèschaqLre
utilisation,
débranchez
l'appareil.
Nettovaqeavec la brosse
. Appuyezsur les boutonsd'éjection(d)
pour retrrerla tête rasoû (D1).Tapotez
doucement le bas de la tête rasoirsur une
surface plane (pas sur la grille)
. Brossezle bloc couteauxet l'rntérieur
de la
lête rasoir.En revanche,ne neltoyez pas
la gfilleavecla brossecar cela nsque
d'endommagerla grille.
Nettovaqeà I'eau
Appuyezsur es boutonsd'éjection(d) pour
retirerla tête rasoir.Rincezla tête rasoiret
le bloc couteauxséparément
sous I'eau
courante(D2).Laissezle bjoc couteaux et
la grille sécher séparémentavant de les
réassembler.
Comment garder votre têle rasoir en
bon état
. Les élémentsdu rasoirdoivent être
lJbrfiésrégulierement,
envron tous les
3 mois lE).Si vous nelloyezla rète rasoir
sous I'eaucourante,veillezà a lubrfier
. Appliquezde lhuile de macnineà coudre
ou de la vaselinesur la grilleet les partres
métalliques
de la tondêusepourles poils
longs Ensuite,retirezla tête rasoiret
appliquez un petit peu de vaselinecomme
(E).
montrésur I'illustration
. La grilleet le bloccouteâuxsont des
élémentsde orécisionquis'usentau fildu
temps Pour conserverûne performance
optimale de rasage,remplacezla grille et le
bloc couteaux lorsquevous remareuezune
diminution de la performancede rasâge.
. Ne vous rasezpas si la grille ou le cordon
sont endommagés.
Commentremplacerles élémentsdu rasoir?
Lej4llgj Appuyezsur les boutons
d'érectronoour retirerla tête rasoir Pour
retirerla grille,appuyezdessus(F).Pouren
insérerune nouvelle,mettez-laen place
par I'intérieur
Le bloc couleaux I Pour retirerle bloc
couteaux,pressez le et et tournez-leà 90'
(G1)puis le retirer Pour mettre en place un
nouveaubloc couteaux,pressez-lesur le
socle à bloc couteauxet tournez le de 90'
(G21.
Les pièces de rechange(grille,bloc
couteaux)sont disponibleschez les
revendeursBraun ou auprès des centres
servicêâgréesBraun.
Pourlês informationsélectriques,merci de
.ous rétéreraux Inscriptionssur le cordon spé.
cial.Le cordonspécials'adapteautomatique--lentà tout courantalternatifdans le monde.
Respect de I'environnement
\Ër'
Ce prodLirtcontrentdes batteries
rechargeables.Afin de protéger
Æ\
tenvtronnemenl,
ne teteztamars
I appare oans tes orouresmenageres a la fin de sa duréede vie.Remettez-le
à
lotre centre service agréé Braun ou déposezle dans des sites de récupérationappropries
conlormémentaux réglementationslocales
ou natronales
en vigueur.
Suiet à modificationsans oréavisCel âppareif esl confoîne aux nomles a l,
Européennesfixées par les Drreclives \S
2004/108/ECet la dkectrveBasse
Tension2006/95/EC
Garantie
Nous accordons une garantiede 2 ans sur
ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendantla durée de la garantie,Braun
prendragratuilementà sa chârge lâ
rèparation
des vicesde fabricalionou de
matièreen se réservantle droit de décider
si certainesoiècês doivent êlre réDaréesou
si l'appareillui-mêmedoit être échângé.
Cette garanties'étend à tous les pays olr cet
appareilest commercialisépar Braun ou son
diskibuleur exclusif.
Cette garantiene couvre pas I les dommages
occasionnés
oar une utrlsaton inadéouale
et l'usurenormale-Cettegarantiedevient
caduque si des réparationsont été
effectuéespar des personnesnon agréées
par Braun et si des pièces de rechangene
orovenantoas de Braun oni été utilisées
Pour toute réclamationinlervenantpendant
la période de garanhe,retournezou
rapportezl'âpparerlain$ que l'attestationde
garantreà votre revendeurou à un Cenlre
ServiceAgréé Braun
Appelezâu 08.10.3097.80(ou se relérezà
http://www.braun.com/global/contacy
pour
servicepartners/europe.country.html)
connartrele Centre ServiceAgrée Braun le
plus proche de chez vous
Clause spéciale pour la France
Outrela garântrecontractuelle
exposéecidessus, nos clients bénéficientde la garantie
légaledes vicescachésprévueaux anicles
'1641et suivanls du Code civil.

Manuels associés