- Ordinateurs et électronique
- Projecteurs
- Projecteurs données
- Acer
- X118AHX1126H
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
90
MARQUE: ACER REFERENCE: H6521BD CODIC: 4428854 NOTICE Projecteur Acer H6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/ X118H/X118AH/X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/ E156D/E155F/D860D/D666D/D626D/D616D/D616/D606D/ D606B/D606/T421DT/T421D/T411DT/T411D/ HE-806J/HE-802K/EV-WU80H/EV-WU65H/EV-W65H/ EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/XS-W31HG/ XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/ GM532/GM512/V50U/V36U/V36W/V36X/V36XC/V36S/V36SB/ V36SC/V16S/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/F1286H/ VH-432/VH-412/AU540/AU319/AW319/AX319/AX319D/AS319/ AS319E/AS319D/AS309/SE410L/SE410/SE210L/SE210/ DX620/DX612/DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/ DX112G/DS-310T/DS-310/DS-110T/DS-110/ BS-520/BS-512/BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/ BS-012E/S1286GH/ KU330/KU316/KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/ X1286G/X1186G/ D1P1719/D1P1720/DWU1729/DWU1721/DWX1722/DNX1723/ DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727/DWX1711/DWX1734/ DNX1712/DNX1713 Guide Utilisateur Droits d’auteur © 2017. Acer Incorporated. Tous Droits Réservés. Guide de l'utilisateur du Projecteur Acer Diffusion initiale : 09/2017 Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel. La présente société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative aux informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une utilisation particulière. Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu cidessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations. Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel ou partie sur un support quelconque, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated. Modèle : _______________________________________ No. de série : ___________________________________ Date d’achat : __________________________________ Lieu d’achat : ___________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. « HDMI™, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC. » iii Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. Mise en garde concernant la prise lors de la déconnexion de l’appareil Observez les consignes suivantes lorsque vous connectez et déconnectez l’alimentation à une alimentation externe : • • • Installez le bloc d’alimentation avant de connecter le cordon d’alimentation sur la prise d’alimentation secteur. Débranchez le cordon d’alimentation avant de déconnecter le bloc d’alimentation du projecteur. Si le système utilise plusieurs sources d’alimentation, coupez l’alimentation du système en débranchant tous les cordons d’alimentation des sources d’alimentation. Mise en garde concernant l’accessibilité Assurez-vous que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et se situe au plus près possible de l’équipement. Si vous devez couper complètement l’alimentation de l’équipement, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Avertissements ! • • • • • Ne pas utiliser ce produit près de l’eau. Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il risque d’être endommagé sérieusement. Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation ; pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou d’autres surfaces similaires. Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n’est pas disponible. N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit. iv • • Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante. Ne jamais utiliser ce produit en faisant du sport, de l’exercice ou dans un environnement vibrant, ce qui pourrait provoquer un éventuel court-circuit ou endommager les périphériques à base de ventilateur, ou la lampe. Utilisation de l’énergie électrique • • • • • Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette apposée. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité locale. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté. Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l’intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l’intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible. Ne pas surcharger une prise d’alimentation, une barrette de connexion d’alimentation ou une prise de courant en connectant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de la barrette de connexion. L’adaptateur secteur de ce produit est équipé d’une fiche à trois dents avec mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale équipée d’une mise à la terre. Assurez-vous que la prise murale est correctement mise à la terre avant d’insérer la fiche de l’adaptateur secteur. Ne pas insérer la fiche dans une prise murale sans terre. Consultez votre électricien pour les détails. Avertissements ! La broche de mise à la terre est un système de sécurité. Utiliser une prise murale qui n’est pas correctement mise à la terre risque de provoquer une électrocution et/ou des blessures. Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit. • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni pour ce produit. Si vous devez changer le cordon d’alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d’alimentation est conforme aux exigences ci-dessous : type amovible, répertorié UL/certifié CSA, approuvé VDE ou équivalent, longueur de 4,5 mètres (15 pieds) au maximum. Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. v Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes : • • • • • • Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, coupé ou effiloché Si un liquide a été renversé dans le produit Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela indique une nécessité de dépannage Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions d’utilisation Remarque : Réglez seulement les contrôles qui sont couverts par les instructions de fonctionnement car un mauvais réglage des autres commandes peut causer des dommages et requérir un travail important de la part du technicien qualifié afin de remettre en état normal le produit. Avertissements ! Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de pièces non conformes lorsque vous ajoutez ou changez des composants. Consultez votre revendeur pour connaître les options d’achat. Votre équipement ainsi que ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Consignes de sécurité complémentaires • • • Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux. Allumez d’abord le projecteur et ensuite les sources de signaux Ne pas placer le produit dans des environnements suivants : • • • • • • • • • • • Un espace mal aéré ou espace clos. Un espace libre de 50cm au minimum entre les murs et le projecteur avec une circulation de l’air libre est requis. Des endroits où la température risque de devenir trop importante, par exemple à l’intérieur d’un véhicule avec toutes les vitres fermées. Des endroits où une forte humidité, la poussière ou la fumée de cigarette peuvent détériorer les composants optiques en réduisant leur durée de vie et en noircissant l’image. Des endroits à proximité d’une alarme-incendie. Des endroits avec une température ambiante supérieure à 40 ºC/104 ºF. Des endroits dont les altitudes sont supérieures à 10000 pieds. Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si une fumée, un bruit ou un odeur anormal provient de votre projecteur. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur. Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de tels cas, contactez votre revendeur pour une inspection. Ne pas exposer l’objectif du projecteur à la lumière du soleil. Cela risque de provoquer un incendie. Lorsque vous éteignez le projecteur, assurez-vous que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l’alimentation. Ne pas couper brusquement l’alimentation principale trop souvent et ne pas débrancher le projecteur lors du fonctionnement. Le moyen le plus sûr vi • • • • • • • • • • • • • • • est de patienter jusqu’à ce que le ventilateur s’arrête avant de couper l’alimentation principale. Ne pas toucher la grille de sortie d’air et le panneau inférieur qui peuvent être brûlants. Nettoyer régulièrement le filtre d’air le cas échéant. La température interne peut augmenter et provoquer des dommages si le filtre/les fentes d’aération sont obstruées par la poussière ou la saleté. Ne pas regarder directement dans la grille de sortie d’air lorsque le projecteur est en fonctionnement. Cela risque de vous blesser les yeux. Ouvrez toujours l’obturateur ou retirez le couvre-objectif lorsque le projecteur est en fonctionnement. N’obstruer l’objectif du projecteur avec aucun objet lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement ; dans le cas contraire, cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation de l’objectif ou même un incendie. Pour éteindre temporairement la lampe, appuyez sur HIDE sur la télécommande. La lampe devient extrêmement chaude pendant le fonctionnement. Laissez le projecteur refroidir pendant environ 45 minutes avant de retirer l’assemblage de la lampe pour un remplacement. Ne pas utiliser la lampe au-delà de sa durée de vie estimée. Dans de rares cas, cela risque de briser la lampe. Ne jamais changer l’assemblage de la lampe ou d’autres composants électroniques sans débrancher préalablement le projecteur. Le produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsque le projecteur affiche le message d’avertissement. Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l’unité et suivez les consignes de remplacement. Réinitialisez la fonction « Réinit de lampe » dans le menu « Gestion » de l’OSD après avoir changé le module de la lampe. Ne pas tenter de démonter ce projecteur. La présence de hautes tensions dangereuse à l’intérieur de l’appareil risque de provoquer des blessures. La seule pièce récupérable par l’utilisateur est la lampe équipée de son propre couvercle amovible. Adressez-vous uniquement à un technicien professionnel de dépannage qualifié pour tout dépannage. Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages. Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé. Le projecteur doit être placé horizontalement, uniquement avec le mode de montage sur bureau ou au plafond et ses angles d'inclinaison ne doivent pas dépasser 6 degrés. Dans le cas contraire, cela causerait une réduction significative de la durée de vie de la lampe ou de graves problèmes de sécurité liés au dysfonctionnement du système. 6° 6° vii Mise en garde concernant l’Ecoute Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous. • Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous puissiez l’entendre nettement • • • • et confortablement. Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au volume courant. Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue durée. Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant. Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre la personne près de vous. Consignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Avertissement concernant le Mercure Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT : Les lampes contenues dans le produit peuvent contenir du mercure et doivent être recyclées ou jetées en respectant les lois fédérales, locales ou de l’Etat. Pour plus d’informations, veuillez contacter l’Alliance des Industries Electroniques à l’adresse suivante www.eiae.org. Pour les informations relatives à la mise au rebut spécifique des lampes, visitez www.lamprecycle.org Ne pas fixer le faisceau, RG2 « Comme avec toute source lumineuse intense, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5: 2015 » RG2 viii Commencer par le début Avis d’Utilisation A faire : • Eteindre le produit avant tout nettoyage. • Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. • Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période. A ne pas faire : • Obstruer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à la ventilation. • Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l’unité. • Utiliser dans les conditions suivantes : • Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides. • Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté. • A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant. • Sous la lumière directe du soleil. Mise en Garde Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de maintenance recommandés dans ce guide d’utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil. Avertissements : • • • • • • • • • • Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux. Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l’humidité. Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit car cela pourrait provoquer une électrocution. Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l’unité et suivez les consignes de remplacement. Ce produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu’il affiche des messages d’avertissement. Réinitialisez la fonction « Réinit de lampe » dans le menu « Gestion » de l’OSD après avoir changé le module de la lampe. Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l’alimentation. Allumez d’abord le projecteur et ensuite les sources de signaux. Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement. Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement de la lampe ». Commencer par le début iii viii Avis d’Utilisation viii Mise en Garde viii Présentation 1 Caractéristiques du Produit 1 Vue d’ensemble du paquet 3 Vue générale du projecteur 4 Vue Externe du Projecteur 4 Panneau de commandes 7 Disposition de la télécommande 8 Commande MHL (Mobile High-Definition Link) Bien débuter Connexion du Projecteur 11 13 13 Mise sous/hors tension du projecteur 15 Mise sous tension du projecteur 15 Mise hors tension du projecteur Réglage de l’Image Projetée 16 17 Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée 17 Comment optimiser la taille de l’image et la distance 18 Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom 24 Commandes Utilisateur 30 Menu d’installation 30 Français Menus OSD (Affichage à l’écran) 31 Couleur 32 Image 35 Réglages 38 Gestion 41 Audio 43 3D 43 Langue 44 Table des matières Informations concernant votre sécurité et votre confort Appendices 45 Dépannage 45 Tableau de Définition des DELs & Alertes 50 Remplacement de la lampe 51 Installation au plafond 52 Spécifications 55 Modes de compatibilité 64 Avis concernant les Réglementations et la Sécurité 69 1 Caractéristiques du Produit Ce produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment : • Technologie DLP® • Série X118/X118AH/X118H/X1186G/D606/D606B/D606D/EV-S65/EV-S65A/ EV-S65H/V36S/V36SB/V36SC/V16S/AS319/AS319D/AS309/AS319E/DX112/ DX112C/DX112G/BS-012/BS-012E/BS-012K/KS316/KS316AK/KS316B/ DSV1725/DSV1726/DSV1727 : Résolution SVGA 800x600 Série X128H/X128/S1286HN/S1286H/D616D/D616/T411DT/T411D/EV-X65H/ EV-X65/XS-X31HG/XS-X31H/V36X/V36XC/F1286HN/F1286H/AX319/AX319D/ SE210L/SE210/DX212/DX212G/DS-110T/DS-110/BS-112/BS-112E/S1286GH/ KX316/KX316B/X1286G/DNX1723/DNX1724/DNX1712/DNX1713 : Résolution XGA 1024x768 Série X138WH/S1386WHN/S1386WH/D626D/T421DT/T421D/EV-W65H/ XS-W31HG/XS-W31H/V36W/F1386WHN/F1386WH/AW319/SE410L/SE410/ DX412/DS-310T/DS-310/BS-312/KW316/DWX1722/DWX1711/DWX1734 : Résolution WXGA 1280x800 Série H6540BD/H6521BD/X168H/X1623H/E156D/E155F/D666D/D860D/HE806J/HE-802K/EV-WU65H/EV-WU80H/GM532/GM512/V36U/V50U/VH-432/ VH-412/AU319/AU540/DX612/DX620/BS-512/BS-520/KU316/KU330/ D1P1719/D1P1720/DWU1721/DWU1729 : Résolution WUXGA Formats d'affichage Plein écran/4:3/16:9/L.Box pris en charge • Permet de projeter des contenus 3D grâce à la technologie DLP Link : Prise en charge Blu-Ray 3D • La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes • Haute luminosité et facteur de contraste • La technologie Acer LumiSense permet d'optimiser de manière intelligente et automatiquement les images projetées à la valeur de lumens la plus confortable visuellement en fonction du contenu affiché. • Modes d’affichage polyvalents (Lumineux, Standard, Présentation, Film*, Jeu sombre*, Jeu lumineux*, Vidéo*, Jeux*, éducation*, Utilisateur 1, Utilisateur 2, Utilisateur 3) autorisant des performances optimales en toute situation • Compatible NTSC/PAL/SECAM et HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) pris en charge • Le mode de faible consommation et d’économie de courant (ECO) prolonge la durée de vie de la lampe • La technologie Acer EcoProjeciton fournit une approche de gestion intelligente de l’énergie et une amélioration de l’efficacité physique • Équipé de connexions HDMI™ & MHL prenant en charge le HDCP Français Présentation Français 2 • La détection Smart offre une détection rapide, intelligente de la source • Menus de l’affichage à l’écran (OSD) dans les différentes langues • La lentille de projection à mise au point manuelle zoome jusqu'à 1,0x / 1,1x / 1,3x • Zoom numérique 2x • Compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Macintosh® • Compatible avec l'affichage des signaux MHL V2.1 • Prise en charge de LumiSense • Un haut-parleur 3 W / 10 W / 16 W intégré Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 3 Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l’un des articles est manquant. Projecteur Cordon d’alimentation Câble HDMI (option) Câble VGA (option) Carte de Sécurité (option) Guide de l'utilisateur (option) Guide de mise en route Boîtier de transport (option) Télécommande MH L HD MI DC 5V IN Piles AAA x2 (option) WirelessCAST (option) Kit WirelessHD (option) Guide Utilisateur (Pour les fonctions multimédias et sans fil) Guide de mise en route (Pour les fonctions multimédias et sans fil) Kit de projection sans fil (option) Français Vue d’ensemble du paquet Français 4 Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Côté Avant / Supérieur 1 2 3 4 5 6 5 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 # Description # 7 Description 1 Couvercle de lampe Bague de réglage de la focale 2 Sortie d’air 8 Récepteur de la télécommande 3 Panneau de commandes 9 Objectif de projection 4 Marche/Arrêt 10 Protège-objectif 5 Bague de réglage du Zoom 11 Molettes de réglage d’inclinaison 6 Entrée d’air 5 1 2 3 4 3 # 5 6 7 4 5 8 9 10 6 8 9 Description # Description 1 Prise d’alimentation 6 Connecteur RS232 2 Connecteur HDMI 1/MHL 7 Port de verrouillage Kensington™ 3 Connecteur HDMI 2 8 connecteur d’entrée vidéo de composant vidéo 4 Connecteur de sortie CC 5V (recharge de l’appareil et prise en charge de la fonction page haut/bas de la souris) 9 Connecteur d’entrée audio 5 Connecteur d’entrée de signal analogique PC /HDTV/vidéo composante 10 Connecteur de sortie audio Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Français Côté arrière (Type A) Français 6 Face arrière (Type B) 1 2 3 4 13 2 7 # 5 14 12 6 6 7 8 Description 6 8 9 10 5 10 11 11 # 8 Description Connecteur de sortie du moniteur en boucle (uniquement pour l'entrée VGA IN 1, VGA IN) 1 Prise d’alimentation 2 Connecteur HDMI / HDMI 1 9 LAN (Port RJ45 pour 10/100M Ethernet) 3 Connecteur USB (pour dongle Wi-Fi) 10 Connecteur d’entrée audio 4 Connecteur HDMI 2/MHL 11 Connecteur de sortie audio 5 connecteur d’entrée vidéo de composant vidéo 12 Port de verrouillage Kensington™ 6 Signal analogique de PC /HDTV/ connecteur d’entrée vidéo de composant vidéo (VGA IN, VGA IN 1, VGA IN 2) 13 Connecteur USB (fonctions de charge de l’appareil, affichages USB, prise en charge page haut/bas par la souris et mise à niveau du micrologiciel) 7 Connecteur RS232 14 Connecteur de sortie CC 5V (fonctions de charge de l’appareil, prise en charge page haut/bas par la souris et mise à niveau du micrologiciel) Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 7 1 4 2 Français Panneau de commandes 3 7 8 5 9 6 # 1 Icône 10 Fonction POWER Marche/Arrêt Description Voyant DEL d’alimentation 2 LAMP LAMP DEL témoin de la lampe 3 TEMP TEMP DEL témoin de la température 4 Marche/Arrêt Référez-vous à la description de la section « Mise sous/hors tension du projecteur ». 5 Quatre Touches de Sélection Directionnelles Utilisez pour choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. 6 7 8 BACK BACK SOURCE SOURCE ENTER 9 10 MENU Revient à l’opération précédente Modifie la source active. ENTER Confirmez votre sélection d’éléments. Trapèze Règle l’image pour compenser la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur. MENU Appuyez sur « MENU » pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD) ou quitter le menu OSD. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Français 8 Disposition de la télécommande 1 1 7 2 3 8 4 5 9 10 6 Model No:T-2501 MC.JPQ11.003 Model No:T-2502 26 2 7 8 9 4 5 10 6 11 19 11 19 12 20 12 13 21 13 20 21 14 15 22 23 14 15 22 23 16 24 16 24 17 18 25 17 18 25 Model No:J-25091 MC.JQ011.004 MC.JPQ11.004 1 27 7 2 3 8 9 4 5 28 10 6 Model No:J-25021 11 19 12 13 20 21 14 15 22 23 16 24 17 18 25 Model No:J-25050 MC.JMV11.006 # Icône MC.JMV11.009 Fonction Description 1 Transmetteur Infrarouge Envoie des signaux au projecteur. 2 Marche/Arrêt Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur ». 9 Icône Fonction Description 3 MUTE Permet d’activer/couper le son. 4 RATIO Pour choisir le rapport d'aspect souhaité. 5 Sélectionner / Entrer Confirmez votre sélection d’éléments. Lecture/Pause Appuyez sur pour démarrer / mettre en pause la lecture. 6 Quatre Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour Touches de choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre Sélection sélection. Directionnelles 7 3D Appuyez sur « 3D » pour sélectionner des modèles 3D. 8 SOURCE Modifie la source active. 9 MODE Appuyez sur « MODE » pour sélectionner le mode d'affichage parmi Lumineux, Standard, Présentation*, Film*, Jeu sombre*, Jeu lumineux*, Vidéo*, Jeux*, éducation*, Utilisateur 1, Utilisateur 2. 10 Trapèze Règle l’image pour compenser la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur. BACK Revient à l’opération précédente 11 STOP Appuyez pour arrêter la lecture. 12 VGA Appuyez sur « VGA » pour passer en source connecteur VGA. Ce connecteur est compatible RVB Analogique, YPbPr (480p/ 576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) et RVBsync. 13 FREEZE Pour mettre l’image sur l’écran en pause. 14 PgHaut Pour le mode ordinateur uniquement. Utilisez ce bouton pour sélectionner la page précédente. Cette fonction n’est disponible que si un connecteur Ctrl USB (mini type B) est connecté à un ordinateur via un câble USB. 15 COMPONENT Pas de fonction. 16 PgBas Pour le mode ordinateur uniquement. Utilisez ce bouton pour sélectionner la page suivante. Cette fonction n’est disponible que si un connecteur Ctrl USB (mini type B) est connecté à un ordinateur via un câble USB. 17 MÉDIA Appuyez sur « MÉDIA » pour revenir à la page d'accueil du mode média. 18 Pavé des touches numériques 0~9 Appuyez sur « 0~9 » pour saisir un mot de passe dans le menu « Sécurité ». 19 MENU Appuyez sur « MENU » pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD) ou quitter le menu OSD. Français # Français 10 # Icône Fonction Description 20 HDMI™/MHL Pour changer la source sur HDMI/MHL. 21 HIDE Arrête momentanément la vidéo. Appuyez sur « HIDE » pour masquer l’image, appuyez de nouveau pour afficher l’image. 22 ZOOM AVANT Permet d’effectuer le zoom avant sur l’affichage du projecteur. 23 VIDEO Permet de choisir la source VIDEO COMPOSITE. 24 ZOOM ARRIÈRE Permet d’effectuer le zoom arrière sur l’affichage du projecteur. 25 LAN/WiFi Pas de fonction. 26 Rétroéclairage Rétroéclairage à distance. 27 Pointeur Laser Dirigez la télécommande vers l’écran de visualisation. 28 Bouton Laser Orientez la télécommande vers l'écran de vision, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour activer le pointeur laser. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 11 Français Commande MHL (Mobile High-Definition Link) Mode de commande MHL Navigation Mode suivant Quitter com. MHL Mode de commande MHL Numérique Mode suivant Quitter com. MHL Mode de commande MHL Multimédia Mode suivant Quitter com. MHL 1 1 1 2 2 4 34 7 7 5 3 5 6 2 4 5 8 8 6 8 9 9 9 10 10 10 # Icône Fonction 1 SOURCE 2 MODE 3 7 6 Description Appuyez sur le bouton « SOURCE » pour basculer entre les modes Navigation, Numérique ou Multimédia. • • Appuyez sur le bouton « MODE » pendant une seconde pour activer le Mode de commande MHL. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le bouton « MODE ». 3 Volume plus Pour augmenter le volume. (uniquement pour le mode Multimédia) 4 Volume moins Pour réduire le volume. (uniquement pour le mode Multimédia) Sélectionner / Entrer Appuyez pour sélectionner/entrer le fichier. (uniquement pour le mode Navigation) Lecture/Pause Bascule entre lecture et pause. (uniquement pour le mode Multimédia) MENU Appuyez pour lancer le menu racine. (uniquement pour le mode Navigation) 5 6 Français 12 # 7 Icône Fonction Description Quatre Touches de Sélection Directionnelles Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. (uniquement pour le mode Navigation) • 8 Appuyez sur « BACK » pour reculer d’un coup dans le menu. Retour/Quitter • Pour quitter le fichier. (uniquement pour le mode Navigation) Arrêter Interrompt la lecture. (uniquement pour le mode Multimédia) 9 PgUp/PgDn Utilisez ce bouton pour sélectionner la page suivante ou précédente. (uniquement pour le mode Navigation) 10 Pavé des touches numériques 0~9 Boutons numériques. (uniquement pour le mode Numérique) Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 13 Français Bien débuter Connexion du Projecteur (Type A) Lecteur DVD HDMI HDMI Lecteur de DVD, Décodeur, R récepteur HDTV D-Sub USB MHL 4 3 2 R B G 5 HDMI HDMI D-Sub W R Sortie audio 6 2 B G W R HDTV adapter 7 8 7 HDMI 1 Y RS232 9 Y 11 11 10 Sortie Vidéo RS232 Smartphone RS232 Banques # Description # 7 Description 1 Cordon d’alimentation Jack pour câble audio/RCA 2 Câble HDMI 8 Câble audio prise/prise 3 Câble MHL (MicroUSB vers HDMI) 9 Câble Vidéo Composite 4 Câble VGA 10 Câble RS232 5 Adaptateur VGA vers Composant/ HDTV 11 Câble USB pour recharge de l'appareil 6 Câble de composant 3 RCA Remarque 1 : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Remarque 2 : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Remarque 3 : Le câble USB requiert un prolongateur alimenté si la longueur est supérieure à 5 m. Remarque 4 : Un convertisseur doit être utilisé avec certains smartphones (fourni par le fabricant du smartphone) pour activer la fonction MHL. Remarque 5 : Le connecteur de sortie 5 V CC USB prend en charge la sortie 5 V/2,0A uniquement lorsqu'aucune source MHL n'est détectée. (Type B) Lecteur de DVD, Décodeur, récepteur HDTV Smartphone Lecteur DVD Sortie Vidéo D-Sub HDMI 3 3 6 Y USB HDMI Internet R B G MHL R B G 8 9 10 HDMI 4 Sortie audio 7 HDMI 5 HDTV adapter D-Sub Y W R HDMI 11 2 2 13 RS232 D-Sub 12 8 RS232 D-Sub 1 RS232 Banques d’alimentation # Description 4 USB Français 14 # Description 1 Cordon d’alimentation 8 Câble VGA 2 Câble USB pour recharge de l'appareil 9 Câble LAN 3 Câble HDMI 10 Câble audio prise/prise 4 Câble MHL (MicroUSB vers HDMI) 11 Jack pour câble audio/RCA 5 Câble Vidéo Composite 12 Câble RS232 6 Câble de composant 3 RCA 13 Clé USB pour adaptateur WiFi USB 7 Adaptateur VGA vers Composant/ HDTV Remarque 1 : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Remarque 2 : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Remarque 3 : Le câble USB requiert un prolongateur alimenté si la longueur est supérieure à 5 m. Remarque 4 : Un convertisseur doit être utilisé avec certains smartphones (fourni par le fabricant du smartphone) pour activer la fonction MHL. Remarque 5 : Le connecteur de sortie 5 V CC USB prend en charge la sortie 5 V/2,0A uniquement lorsqu'aucune source MHL n'est détectée. 15 Mise sous tension du projecteur 1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge. 2 Allumez le projecteur en pressant le bouton « Power » sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande et la DEL témoin d’alimentation s’allumera en bleu. 3 Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur vidéo etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source. • Si l’écran affiche les icônes « Verrouillage » et « Source », cela signifie que le projecteur est verrouillé pour un type de source prédéfini et qu’aucun signal d’entrée de tel type n’est détecté. • Si l’écran affiche « Pas de Signal », veuillez vous assurer que les câbles de signaux sont correctement connectés ou appuyez sur la touche de source directe. • Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton « Source » sur le panneau de commandes ou utilisez la touche de source directe sur la télécommande pour passer de l’une à l’autre. Marche/Arrêt Français Mise sous/hors tension du projecteur Français 16 Mise hors tension du projecteur 1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : « Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture. » Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. 2 La DEL d’indication de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès que le projecteur est éteint, le (s) ventilateur (s) continue (nt) de fonctionner environ 2 minutes pour assurer un refroidissement correct du système. (uniquement pour le mode « Reprise instantanée ») 3 Tant que le cordon d’alimentation reste branché, vous pouvez rallumer à tout moment le projecteur en appuyant sur le bouton de puissance pendant les 2 minutes du processus de mise hors service. (uniquement pour le mode « Reprise instantanée ») 4 A la fin du refroidissement du système, la DEL d’indication de puissance arrête de clignoter et passe au rouge fixe pour indiquer le mode standby. 5 Il est maintenant sûr de débrancher le cordon d’alimentation. Témoins d’avertissement : • « Surchauffe Project. La lampe va bientôt s'éteindre. » Ce message d’écran vous indique que le projecteur a trop chauffé. La lampe va s’éteindre automatiquement, le projecteur va s’éteindre automatiquement et la DEL d’indication de température va passer au rouge fixe. Veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage. • « Panne ventilateur. La lampe va bientôt s'éteindre. » Ce message d’écran vous indique que le ventilateur est en défaut. La lampe va s’éteindre automatiquement, le projecteur va s’éteindre automatiquement et la DEL d’indication de température va clignoter. Veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage. Remarque 1 : Si le projecteur s’éteint automatiquement et la DEL d’indication de température passe au rouge fixe, veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage. Remarque 2 : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Attention ! Le projecteur entrera dans une période de refroidissement de deux minutes pour assurer un fonctionnement continu de la lampe. Attention ! Veuillez attendre au moins 1 minute après la mise sous tension du projecteur avant de le mettre hors tension. 17 Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée Le projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la hauteur de l’image. Pour faire monter ou descendre l’image : Utilisez la molette de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage. Molette de réglage de l’inclinaison Français Réglage de l’Image Projetée Français 18 Comment optimiser la taille de l’image et la distance Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. • Séries SVGA/XGA (X128H/X128/D616D/D616/EV-X65H/EV-X65/V36X/V36XC/ AX319/AX319D/DX212/DX212G/BS-112/BS-112E/KX316/KX316B/X1286G/ DNX1723/DNX1724) Si le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 46 pouces et 51 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 89 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 2 m. T a il le d ’é c r Tail le an m d’éc r ax 51" an m i n 46 " B Hauteur : 89 cm du bas en haut Hauteur : de l’image 80 cm C A 2,0 m Distance désirée Taille d’écran Taille d’écran Haut Haut Distance (Zoom Min.) (Zoom Max.) désirée Diagonal Du bas en haut Diagonal Du bas en haut (m) L (cm) x L (cm) x (pouce) de l’image (cm) (pouce) de l’image (cm) <A> H (cm) H (cm) <B> <C> <B> <C> 1,0 22,78 46 x 35 40 25 52 x 39 44 1,5 34 69 x 52 60 38 77 x 58 67 2,0 46 93 x 69 80 51 103 x 77 89 3,0 68 139 x 104 120 76 155 x 116 133 4,0 91 185 x 139 160 101 206 x 155 178 5,0 114 231 x 174 200 127 258 x 193 222 6,0 137 278 x 208 240 152 309 x 232 267 7,0 159 324 x 243 280 178 361 x 271 311 8,0 182 370 x 278 319 203 412 x 309 356 9,0 205 417 x 313 359 228 464 x 348 400 10,0 228 463 x 347 399 254 515 x 387 445 11,0 251 509 x 382 439 279 567 x 425 489 11,8 269 546 x 410 471 299,3 608 x 456 525 Rapport de Zoom : 1,1x 19 Séries WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/ KW316/DWX1722) Si le projecteur est à 2 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 54 pouces et 60 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 91 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 2 m. Tail le d Tail ’écr a le d nm ’écr a ax nm B in 60" 54 " Hauteur : 91 cm du bas en haut de l’image Hauteur : 82 cm C A 2m Distance désirée Taille d’écran Taille d’écran Haut Haut Distance (Zoom Min.) (Zoom Max.) désirée Diagonal Du bas en haut Diagonal Du bas en haut (m) L (cm) x L (cm) x (pouce) de l’image (cm) (pouce) de l’image (cm) <A> H (cm) H (cm) <B> <C> <B> <C> 1,1 30 64 x 40 45 33 71 x 45 50 1,5 40 87 x 55 61 45 97 x 61 2,0 54 116 x 73 82 60,14 130 x 81 91 3,0 81 174 x 109 123 90 194 x 121 136 4,0 108 233 x 145 163 120 259 x 162 182 5,0 135 291 x 182 204 150 324 x 202 227 6,0 162 349 x 218 245 180 389 x 243 273 7,0 189 407 x 254 286 210 453 x 283 318 8,0 216 465 x 291 327 241 518 x 324 364 9,0 243 523 x 327 368 271 583 x 364 409 10,0 270 581 x 363 408 300,69 648 x 405 455 Rapport de Zoom : 1,1x 68 Français • Français 20 • Séries WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/ KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720) Si le projecteur est à 2 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 57 pouces et 63 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 94 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 2 m. Tail le d Tail ’écr a le d nm ’écr a ax nm B in 63" 57 " Hauteur : 94 cm du bas en haut de l’image Hauteur : 85 cm C A 2m Distance désirée Taille d’écran Taille d’écran Haut Haut Distance (Zoom Min.) (Zoom Max.) désirée Diagonal Du bas en haut Diagonal Du bas en haut (m) L (cm) x L (cm) x (pouce) de l’image (cm) (pouce) de l’image (cm) <A> H (cm) H (cm) <B> <C> <B> <C> 1,0 28,66 62 x 39 42 32 68 x 43 47 2,0 57 123 x 77 85 63 136 x 85 94 2,5 72 154 x 96 106 79 170 x 106 117 3,0 86 185 x 116 127 95 204 x 128 140 3,5 100 216 x 135 149 111 238 x 149 164 4,0 115 247 x 154 170 126 272 x 170 187 5,0 143 309 x 193 212 158 340 x 213 234 6,0 172 370 x 231 255 189 408 x 255 281 7,0 201 432 x 270 297 221 476 x 298 327 8,0 229 494 x 309 340 253 544 x 340 374 9,0 258 556 x 347 382 284 612 x 383 421 9,5 272 586 x 367 403 300,04 646 x 404 444 Rapport de Zoom : 1,1x 21 Séries WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/ KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719) Si le projecteur est à 2 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 45 pouces et 59 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 87 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 2 m. Tail le d Tail ’écr a le d nm ’écr a ax nm B in 59" 45 " Hauteur : 67 cm Hauteur : 87 cm du bas en haut de l’image C A 2m Distance désirée Taille d’écran Taille d’écran Haut Haut Distance (Zoom Min.) (Zoom Max.) désirée Diagonal Du bas en haut Diagonal Du bas en haut (m) L (cm) x L (cm) x (pouce) de l’image (cm) (pouce) de l’image (cm) <A> H (cm) H (cm) <B> <C> <B> <C> 1,0 22,55 49 x 30 33 29 63 x 39 43 2,0 45 97 x 61 67 59 126 x 79 87 2,5 56 121 x 76 83 73 158 x 99 109 3,0 68 146 x 91 100 88 190 x 118 130 3,5 79 170 x 106 117 103 221 x 138 152 4,0 90 194 x 121 134 117 253 x 158 174 5,0 113 243 x 152 167 147 316 x 197 217 6,0 135 291 x 182 200 176 379 x 237 261 7,0 158 340 x 212 234 205 442 x 276 304 8,0 180 389 x 243 267 235 505 x 316 347 9,0 203 437 x 273 301 264 569 x 355 391 10,2 230 495 x 310 341 299,15 644 x 403 443 Rapport de Zoom : 1,3x Français • Français 22 • Série XGA (S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/ F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713) Si le projecteur est à 1 m de l’écran, vous pouvez avoir une image de bonne qualité pour des images de 80 pouces. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 140 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 1 m. Tai lle d’é c ran B 80 " Hauteur : 140 cm C A 1m Distance désirée Haut Taille d’écran Distance désirée (m) <A> (Zoom) 0,4 Diagonal (pouce) <B> 32 1,0 80 162 x 122 140 1,25 100 203 x 152 175 1,5 120 243 x 182 210 2,0 160 324 x 243 280 2,5 199 405 x 304 349 3,1 247 502 x 377 433 3,5 279 567 x 425 489 3,8 303 616 x 462 531 Rapport de Zoom : 1,0x L (cm) x H (cm) 65 x 49 Du bas en haut de l’image (cm) <C> 56 23 Série WXGA (S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/ F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734) Si le projecteur est à 1 m de l’écran, vous pouvez avoir une image de bonne qualité pour des images de 89 pouces. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 135 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 1 m. Tai lle d’é c ran B 89 " Hauteur : 135 cm C A 1m Distance désirée Haut Taille d’écran Distance désirée (m) <A> (Zoom) 0,4 Diagonal (pouce) <B> 36 0,7 62 134 x 84 94 1,0 89 192 x 120 135 L (cm) x H (cm) 77 x 48 Du bas en haut de l’image (cm) <C> 54 1,12 100 215 x 134 151 1,5 134 288 x 180 202 2,0 178 384 x 240 270 2,5 223 480 x 300 337 3,0 267 576 x 360 405 3,4 303 653 x 408 458 Rapport de Zoom : 1,0x Français • Français 24 Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom. • Séries SVGA/XGA (X128H/X128/D616D/D616/EV-X65H/EV-X65/V36X/V36XC/ AX319/AX319D/DX212/DX212G/BS-112/BS-112E/KX316/KX316B/X1286G/ DNX1723/DNX1724) Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,4 m à 2,6 m de l’écran. A 60" Taille d’image désirée D Hauteur : 105 cm du bas en haut de l’image 2,4 m 2,6 m C Taille d’image désirée B Distance désirée Désirée (m) Diagonal (pouce) <A> L (cm) x H (cm) Zoom Max. <B> Zoom Min. <C> 30 40 50 60 70 80 90 100 150 180 200 250 300 61 x 46 81 x 61 102 x 76 122 x 91 142 x 107 163 x 122 183 x 137 203 x 152 305 x 229 366 x 274 406 x 305 508 x 381 610 x 457 1,2 1,6 2,0 2,37 2,8 3,2 3,5 3,9 5,9 7,1 7,9 9,9 11,8 1,3 1,8 2,2 2,6 3,1 3,5 4,0 4,4 6,6 7,9 8,8 11,0 Rapport de Zoom : 1,1x Haut (cm) Du bas en haut de l’image <D> 53 70 88 105 123 140 158 175 263 315 351 438 526 25 Séries WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/ KW316/DWX1722) Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à 2,2 m de l’écran. A 60" Taille d’image désirée D Hauteur : 91 cm du bas en haut de l’image 2,0 m 2,2 m C Taille d’image désirée Diagonal (pouce) <A> 30 40 50 60 70 80 90 100 150 180 200 250 300 B Distance désirée Désirée (m) L (cm) x H (cm) Zoom Max. <B> Zoom Min. <C> 65 x 40 86 x 54 108 x 67 129 x 81 151 x 94 172 x 108 194 x 121 215 x 135 323 x 202 388 x 242 431 x 269 538 x 337 646 x 404 1,0 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,0 3,3 5,0 6,0 6,7 8,3 10,0 1,1 1,5 1,9 2,2 2,6 3,0 3,3 3,7 5,6 6,7 7,4 9,3 Rapport de Zoom : 1,1x Haut (cm) Du bas en haut de l’image <D> 45 61 76 91 106 121 136 151 227 272 303 378 454 Français • Français 26 • Séries WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/ KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720) Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,9 m à 2,1 m de l’écran. A 60" Taille d’image désirée D Hauteur : 89 cm du bas en haut de l’image 1,9 m 2,1 m C Taille d’image désirée Diagonal (pouce) <A> 34 50 60 70 80 90 100 120 150 200 250 300 B Distance désirée Désirée (m) L (cm) x H (cm) Zoom Max. <B> Zoom Min. <C> 73 x 46 108 x 67 129 x 81 151 x 94 172 x 108 194 x 121 215 x 135 258 x 162 323 x 202 431 x 269 538 x 337 646 x 404 1,1 1,6 1,9 2,2 2,5 2,8 3,2 3,8 4,7 6,3 7,9 9,5 1,2 1,7 2,1 2,4 2,8 3,1 3,5 4,2 5,2 7,0 8,7 10,5 Rapport de Zoom : 1,1x Haut (cm) Du bas en haut de l’image <D> 50 74 89 104 118 133 148 178 222 296 370 444 27 Séries WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/ KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719) Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à 2,7 m de l’écran. A 60" Taille d’image désirée D Hauteur : 89 cm du bas en haut de l’image 2,0 m 2,7 m C Taille d’image désirée Diagonal (pouce) <A> 34 50 60 70 80 90 100 120 150 200 250 300 B Distance désirée Désirée (m) L (cm) x H (cm) Zoom Max. <B> Zoom Min. <C> 73 x 46 108 x 67 129 x 81 151 x 94 172 x 108 194 x 121 215 x 135 258 x 162 323 x 202 431 x 269 538 x 337 646 x 404 1,2 1,7 2,0 2,4 2,7 3,1 3,4 4,1 5,1 6,8 8,5 10,2 1,5 2,2 2,7 3,1 3,5 4,0 4,4 5,3 6,7 8,9 11,1 Rapport de Zoom : 1,3x Haut (cm) Du bas en haut de l’image <D> 50 74 89 104 118 133 148 178 222 296 370 444 Français • Français 28 • Série XGA (S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/ F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713) Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur à une distance de 0,8 m de l’écran. A 60" Taille d’image désirée C Hauteur : 105 cm du bas en haut de l’image 0,8 m B Distance désirée Taille d’image désirée Diagonal (pouce) L (cm) x H (cm) <A> 30 61 x 46 40 81 x 61 50 102 x 76 60 122 x 91 70 142 x 107 80 163 x 122 90 183 x 137 100 203 x 152 120 244 x 183 150 305 x 229 180 366 x 274 200 406 x 305 247 502 x 376 303 616 x 462 Rapport de Zoom : 1,0x Désirée (m) Zoom Max. <B> 0,4 0,5 0,6 0,8 0,9 1,0 1,1 1,3 1,5 1,9 2,3 2,5 3,1 3,8 Haut (cm) Du bas en haut de l’image <C> 53 70 88 105 123 140 158 175 210 263 315 351 433 531 29 Série WXGA (S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/ F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734) Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur à une distance de 0,7 m de l’écran. A 60" Taille d’image désirée C Hauteur : 91 cm du bas en haut de l’image 0,7 m B Distance désirée Taille d’image désirée Diagonal (pouce) L (cm) x H (cm) <A> 36 78 x 48 50 108 x 67 60 129 x 81 70 151 x 94 80 172 x 108 90 194 x 121 100 215 x 135 120 258 x 162 150 323 x 202 180 388 x 242 200 431 x 269 250 538 x 337 303 653 x 408 Rapport de Zoom : 1,0x Désirée (m) Zoom Max. <B> 0,4 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,3 1,7 2,0 2,2 2,8 3,4 Haut (cm) Du bas en haut de l’image <C> 54 76 91 106 121 136 151 182 227 272 303 378 458 Français • Français 30 Commandes Utilisateur Menu d’installation Le menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du projecteur. Utilisez le mode OSD uniquement quand le message « Aucun signal entrant » est affiché sur l’écran. Les options de menu comportent des réglages et des ajustements pour la taille de l’écran, la mise au point, la correction des clés de voûtes et bien d’autres. 1 Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton « Power » du panneau de commande. 2 Appuyez sur le bouton « MENU » de la télé commande pour ouvrir l’OSD d’installation et de maintenance du projecteur. Installation Mode de projection Emplacement de projection Trapèze auto Arrêt Trapèze manuel Langue Français Liaison clé WirelessHD Réinitialiser Quitter Sélectionner Ajustez 3 La forme de fond fait office de guide pour le réglage du calibrage et de l’alignement, tels ceux de la taille de l’écran, de la distance, de la mise au point et d’autres. 4 Le menu d’installation comporte les options suivantes : •Mode de projection •Emplacement de projection •Réglage Trapèze auto •Réglage Trapèze manuel •Liaison clé WirelessHD •Réglage de la langue •Fonction de réinitialisation Utilisez les touches de flèches haut et bas pour sélectionner une option, les touches de flèche gauche et droite pour régler l’option sélectionnée, et la touche « ENTER » pour entrer dans le sous-menu de réglage des caractéristiques. Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu. 5 Appuyez sur le bouton « MENU » ou « BACK » chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l’écran d’accueil Acer. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 31 Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Utiliser les menus OSD • • Pour ouvrir le menu OSD, appuyez « MENU » sur la télécommande ou le panneau de contrôle. Lorsque l’OSD apparaît, utilisez les touches pour sélectionner un élément dans le menu principal. Une fois que vous avez sélectionné l’item désiré dans le menu principal, appuyez « ENTER » pour accéder au sousmenu et effectuer les réglages de la fonction. • Utilisez les touches pour sélectionner une fonction souhaitée et réglez ses paramètres avec les touches. • Sélectionnez l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus. • Appuyez « BACK » osur la télécommande ou le panneau de contrôle, l’écran retournera au menu principal. • Pour quitter l’OSD, appuyez sur « BACK » sur la télécommande ou le panneau de contrôle. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres. Menu principal Couleur LumiSense Arrêt BluelightShield Arrêt Mode Affichage Utilis Présentation Profil couleur Réglages Luminosité Contraste Saturation Teinte Temp. Couleur Gamma Avancé Renommer Quitter Sélectionner Entrer Sous-menu Remarque 1 : Certains des paramètres d'affichage à l'écran peuvent ne pas être disponibles. Reportez-vous à l'affichage d'écran actuel de votre projecteur. Remarque 2 : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Français Français Menus OSD (Affichage à l’écran) Français 32 Couleur LumiSense La technologie Acer LumiSense permet d'optimiser de manière intelligente et automatiquement les images projetées à la valeur de lumens la plus confortable visuellement en fonction du contenu affiché. Cette fonctionnalité améliore grandement la visibilité des détails sombres et la saturation des couleurs. • Arrêt : Réglage par défaut. • Normal : Sélectionnez « Normal » pour avoir l'effet visuel d'amélioration des détails sombres. • Boost : Sélectionnez « Boost » pour avoir l'effet visuel d'amélioration de la luminosité. • Noir dynamique : Optimise automatiquement l’affichage des parties noires pour les afficher avec des détails incroyables. <Remarque> : Lorsque LumiSense est activé, BluelightShield passe à « Arrêt ». BluelightShield • • Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. • Lumineux : Pour optimiser la luminosité. • Présentation : Pour des présentations de réunions. • Standard : Pour un environnement commun. • Vidéo : Pour une lecture de la vidéo dans un environnement lumineux. • Jeux : Pour les jeux. • éducation : Pour l’environnement éducatif. • Film : Pour une lecture plus lumineuse des films/vidéos/photos. • Jeu sombre : Jouer à des jeux dans un environnement sombre. • Jeu lumineux : Jouer à des jeux dans un environnement lumineux. • Utilis : Mémoriser les paramètres utilisateur. Profil couleur L'utilisateur peut choisir tous les réglages des modes d'affichage en tant que réglage de référence pour le « Utilisateur 1 », « Utilisateur 2 » ou « Utilisateur 3 » courant, sauf lui-même. Lorsque l'utilisateur choisit le mode d'affichage « Utilisateur 1 », « Utilisateur 2 » et « Utilisateur 3 », le menu OSD affiche « Profil couleur » et « Renommer ». Utilisateur 1/Utilisateur 2/Utilisateur 3 sont des valeurs standard par défaut. Couleur Du Mur Utilisez cette fonction pour choisir la couleur appropriée en fonction du mur. Il y a plusieurs choix possibles, dont le blanc, le jaune clair, le bleu clair, le rose et le vert foncé. Ceci compense la déviation de couleur due à la couleur du mur afin d’afficher l’image dans des tonalités correctes. Luminosité Règle la luminosité de l’image. Arrêt : Réglage par défaut. Bas / Moyen / Haut : Sélectionnez Faible / Moyen / Elevé pour réduire les différents niveaux d'exposition de la lumière bleue dynamiquement. <Remarque> : Lorsque BluelightShield est activé, LumiSense passe à « Arrêt ». • Appuyez sur pour assombrir l’image. • Appuyez sur pour éclaircir l’image. 33 Saturation Teinte Le paramètre « Contraste » permet de contrôler la différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image. • Appuyez sur pour diminuer le contraste. • Appuyez sur pour augmenter le contraste. Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. • Appuyez sur l'image. pour diminuer la quantité de couleurs sur • Appuyez sur l'image. pour augmenter la quantité de couleurs sur Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. • Appuyez sur pour diminuer la quantité du vert sur l’image. • Temp. Couleur Appuyez sur l'image. pour augmenter la quantité du rouge sur Mode Utilisez cette fonction pour choisir le mode CT1, CT2, CT3, Personnalisé. Gain R Ajuste le gain rouge pour l’optimisation de la température des couleurs. Gain V Ajuste le gain vert pour l’optimisation de la température des couleurs. Gain B Ajuste le gain bleu pour l’optimisation de la température des couleurs. Gamma Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur gamma plus élevée, une scène sombre paraîtra plus claire. Avancé Gestion ind. couleurs Ajuste le rouge, vert, bleu, cyan, jaune et magenta. Teinte ind. Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Saturation ind. Ajuste la couleur choisie à la couleur plus ou moins saturée. Gain ind. Règle le contraste de la couleur sélectionnée. Couleur brillante Produit un spectre de couleur à l’écran augmenté qui offre une saturation de couleur améliorée pour des images brillantes et vivantes. Français Contraste Français 34 Pic de blanc Augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100%. (sources vidéo uniquement) Mode film Définit l’image optimisée sur le mode 24-images True Film. Réduction du bruit Ajuste la réduction du bruit du signal. « 0 » indique que la réduction du bruit est désactivée, « >0 » augmente la réduction du bruit. Extension du noir Cela assure un niveau de noir optimum pour chaque source analogique. Couleur Du Mur Utilisez cette fonction pour choisir la couleur appropriée en fonction du mur. Il y a plusieurs choix possibles, dont le blanc, le jaune clair, le bleu clair, le rose et le vert foncé. Ceci compense la déviation de couleur due à la couleur du mur afin d’afficher l’image dans des tonalités correctes. Faible décalage d'entrée Utilisez cette fonction pour que l'écran soit projeté de manière fluide et sans décalage. <Remarque> Lorsque le réglage est défini sur « Marche », la fonction 3D/Rapport d'aspect/Trapèze/Position H./Position V./Infos de balayage HDMI/Suivi/Zoom Numérique est réinitialisée à ses réglages d'usine par défaut. Renommer Renommer mode Utilis Quitter Sélectionner Entrer 1. Lorsque l'utilisateur choisit le mode d'affichage « Utilisateur 1 », « Utilisateur 2 » ou « Utilisateur 3 », le menu OSD affiche « Profil couleur » et « Renommer ». 2. Enregistré en temps opportun lorsque l'utilisateur modifie le nom. 3. Seul l'anglais est pris en charge. Lorsque l'utilisateur modifie un type de langue système, affiche les caractères anglais utilisés pour renommer. Remarque 1 : Les fonctions de « Saturation » et de « Teinte » ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI. Remarque 2 : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 35 Projection Mode de projection Emplacement de projection • Avant : Le paramètre d’usine par défaut. • Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide. • Plafond Arrière : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image et la retourne. Vous pouvez projeter depuis l’arrière vers un écran translucide avec une projection depuis le plafond. • Plafond Avant : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne l’image pour une projection depuis le plafond. • Avant : Le paramètre d’usine par défaut. • Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide. • Auto : Ajuste automatiquement la position de projection de l’image. • • Ordinateur de bureau Plafond : Retourne l’image de haut en bas pour la projection montée au plafond. Rapport d'aspect Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. • Auto : Conserve le rapport largeur-hauteur original de l’image et maximise l’image pour qu’elle s’adapte aux pixels horizontaux ou verticaux initiaux. • Plein écran : Redimensionne l’image pour remplir l’écran en largeur (3840 pixels) et en hauteur (2160 pixels). • 4:3 : L’image sera mise à l’échelle pour s’adapter à l’écran et s’affichera au format 4:3. • 16:9 : L’image sera mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur de l’écran et à la hauteur réglée pour afficher l’image au format 16:9. • Boîte aux lettres : Conserve le rapport d’aspect du signal d’origine et applique un zoom avant de 1,333 fois. Trapèze Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison de la projection. Trapèze auto Ajuste automatiquement l’image verticale. Trapèze manuel Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison de la projection. <Remarque> La fonction Trapèze manuel n’est pas disponible lorsque Trapèze auto est réglé sur « Marche ». Français Image Français 36 Trapèze H./V. Trapèze H. Appuyez sur le bouton ou pour régler la distorsion d'image horizontalement et créer une image plus carrée. Trapèze V. Appuyez sur le bouton ou pour régler la distorsion d'image verticalement et créer une image plus carrée. Correction 4 coins Pour régler manuellement la forme et la taille d'une image rectangulaire dont les côtés ne sont pas réguliers. Appuyez sur « MODE » à plusieurs reprises pour choisir le coin que vous souhaitez ajuster. Appuyez sur les quatre touches directionnelles de sélection pour ajuster la forme de l'image. <Remarque> La fonction n'est pas disponible lorsque Trapèze H./V. est ajusté. Netteté Position H. Position V. Règle la netteté de l’image. • Appuyez sur pour diminuer la netteté. • Appuyez sur pour augmenter la netteté. • Appuyez sur pour déplacer l'image vers la gauche. • Appuyez sur pour déplacer l'image vers la droite. • Appuyez sur pour déplacer l'image vers le bas. • Appuyez sur pour déplacer l’image vers le haut. Fréquence Le paramètre « Fréquence » permet de modifier le taux de rafraîchissement du projecteur pour qu’il corresponde à la fréquencede la carte graphique de votre ordinateur. Si vous constatez une barre verticale vacillante dans l’image projetée, utilisez cette fonction pour effectuer les réglages nécessaires. Suivi Synchronise la fréquence du signal du projecteur avec la carte graphique. Si l’image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour corriger le problème. Plage chromatique HDMI Ajuste la gamme de couleurs des données de l’image HDMI et permet de corriger l’erreur d’affichage des couleurs. • Auto : Ajuste automatiquement en fonction des informations du lecteur. • Plage limitée : Traite l’image d’entrée comme étant des données à la gamme de couleurs limitée. • Plage complète : Traite l’image d’entrée comme étant des données à la gamme de couleurs complète. 37 Ajuste le taux de surbalayage de l’image HDMI à l’écran. • Auto : Ajuste automatiquement en fonction des informations du lecteur. • Sous-balayage : N’applique jamais de surbalayage sur l’image HDMI. • Surbalayage : Applique toujours un surbalayage sur l’image HDMI. Remarque 1 : Les fonctions « Position H. », « Position V. », « Fréquence » et « Suivi » ne sont pas prise en charge en mode HDMI ni vidéo. Remarque 2 : Les fonctions « Plage chromatique HDMI » et « Infos de balayage HDMI » ne sont pas prise en charge en mode HDMI. Remarque 3 : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Français Infos de balayage HDMI Français 38 Réglages Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications prendront effets lorsque vous quittez le menu OSD. • Acer : L’écran de démarrage par défaut de votre Projecteur Acer. • Utilis: Utilisez une image mémorisée à l’aide de la fonction « Capture d’écran ». Capture d'écran Utilisez cette fonction pour personnaliser l’écran de démarrage. Pour capturer une image à utiliser comme écran de démarrage, suivez les étapes ci-dessous. Avis : Avant d'effectuer les étapes suivantes, assurez-vous que « Trapèze » est réglé sur la valeur par défaut 0. • Appuyez « Capture d'écran » pour personnaliser l’écran de démarrage. • Message contextuel pour conseiller à l'utilisateur de saisir la source native. La « résolution » indiquée dans le texte est basée sur la synchronisation native. Appuyez sur « Démarrer » pour aller à l'interface utilisateur suivante. Appuyez sur « Retour » pour aller à l'interface utilisateur précédente. • Une boîte de dialogue apparaîtra confirmant votre opération. Afficher un message : Ajustez votre image souhaitée dans le cadre rouge et le système capturera votre image après avoir appuyé sur « ENTRER ». Choisissez « ENTRER » pour utiliser l’image courante en tant qu'écran de démarrage personnalisé. Choisissez « Retour » pour annuler la capture d’écran et quitter l’OSD (affichage à l’écran). • Un message apparaîtra indiquant que la capture d’écran est en cours. • Lorsque la capture d’écran est terminée, le message disparaîtra et l’affichage original apparaîtra. • L’écran de démarrage personnalisé prendra effet à la réception d’un nouveau signal d’entrée ou au redémarrage du projecteur. Sélect source Manuelle avec le menu source, Auto avec la Détection intelligente. Sous-titrage Choisissez un mode de sous-titrage préféré entre SS-T1, SS-T2, SS-T3, SS-T4, (SS-T1 affiche les sous-titres dans la langue principale de votre zone). Sélectionnez « Arrêt » pour éteindre la fonction de sous-titrage. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée vidéo composite ou S-Vidéo est choisi et que sont format de système est le NTSC. <Remarque> Réglez les proportions de votre écran sur 4:3. Cette fonction n’est pas disponible lorsque les proportions sont « 16:9 » ou « Auto ». Sortie 5V CC La valeur par défaut est « Marche ». Choisissez « Arrêt » pour désactiver la connexion de sortie 5 V CC. <Remarque> Sortie d’alimentation 5V/2A si la source MHL n’est pas détectée. Avertissement ! La sortie CC 5V Out peut parfois être en conflit en cas de connexion au PC et provoquer un choc électrique et/ou des blessures. VGA OUT (Veille) Par défaut, c’est « Arrêt ». Choisissez « Marche » pour activer la connexion VGA OUT. 39 Par défaut, c’est « Arrêt ». Choisissez « Marche » pour activer la fonction HDMI CEC. Sécurité Sécurité Ce projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l’administrateur de gérer l’utilisation du projecteur. Appuyez sur « ENTER » pour modifier le paramètre « Sécurité ». Si la fonction de la sécurité est activée, vous devez saisir le « Mot de passe admin » avant d’effectuer le paramétrage de la sécurité. • Sélectionnez « Marche » pour activer la fonction de la sécurité. L’utilisateur doit saisir un mot de passe pour utiliser le projecteur. Veuillez vous référer à la section « Mot de passe utilisateur » pour les détails. • Si vous avez choisi « Arrêt », vous pourrez allumer le projecteur sans utiliser un mot de passe. Arrêt(Minutes) Une fois la « Sécurité » réglée sur « Marche », l’administrateur peut régler la fonction de délai. • Appuyez • • La plage va de 10 minutes à 990 minutes. Lorsque le temps s’est écoulé, le projecteur demandera à l’utilisateur de saisir le mot de passe une nouvelle fois. Le réglage d’usine par défaut du paramètre « Arrêt(Minutes) » est « Arrêt ». Une fois la fonction sécurité activée, le projecteur exigera de l’utilisateur la saisie du mot de passe lors de sa mise en marche. Le « Mot de passe utilisateur » et « Mot de passe admin » sont tous les deux acceptables pour cette boîte de dialogue. • • ou pour choisir l’intervalle du délai. Mot de passe utilisateur • Appuyez sur « ENTER » pour créer ou modifier le « Mot de passe utilisateur ». • Utilisez les boutons numériques de la télécommande pour définir votre mot de passe, puis appuyez la touche « ENTER » pour confirmer votre sélection. • Appuyez sur • Saisissez votre mot de passe à l’affichage du message « Confirmer mot de passe ». La longueur du mot de passe est limitée entre 4 et 8 caractères. Si vous sélectionnez « Demander le mot de passe seulement après avoir branché le cordon d'alimentation », le projecteur vous demandera de saisir le mot de passe chaque fois que le cordon d’alimentation est connecté. Si vous sélectionnez « Toujours demander le mot de passe pendant que le projecteur s'allume », l’utilisateur devra saisir le mot de passe à chaque fois que le projecteur est allumé. • • • pour supprimer un caractère inutile. Français HDMI CEC 40 Français Mot de passe admin Le « Mot de passe admin » peut être utilisé à la fois dans les deux boîtes de dialogue « Entrer le mot de passe de l’administrateur » et « Entrer le mot de passe ». • Appuyez sur « ENTER » pour modifier le paramètre « Mot de passe admin ». • Le réglage d’usine par défaut du « Mot de passe admin » est « 1234 ». Si vous oubliez votre mot de passe administrateur, effectuez les étapes suivantes pour le retrouver : • Un « Mot de Passe Universel » exclusif de 6 chiffres est imprimé sur la Carte de Sécurité (veuillez vous référer aux accessoires dans le paquet). Ce mot de passe exclusif est un numéro qui est toujours accepté par le projecteur peu importe que ce soit le Mot de passe admin. • En cas de perte de la carte de sécurité et du numéro, veuillez contacter un centre de dépannage Acer. Verr.Ecran Démar.Utilis. Verr.Ecran Démar.Utilis. par défaut est « Arrêt ». Si le blocage de l’écran de démarrage de l’utilisateur est « Marche », les utilisateurs ne pourront plus changer l’écran de démarrage, cela évite aux autres utilisateurs de le change de façon arbitraire. Choisisissez « Arrêt » pour débloquer l’écran de démarrage. Réseau LAN IP/Mask Identifiez l’IP et l’adresse du masque. IP/Mask Wifi Identifiez l’IP et l’adresse du masque. Adresse MAC Identifiez l’adresse MAC. Wake on LAN (Veille) Réglez sur « Marche » pour activer la fonction wake-on-LAN afin de mettre le projecteur sous tension via le réseau LAN en mode veille. Pour cette fonction, il est conseillé aux utilisateurs de télécharger un outil ou une application WOL (wake-on-LAN) pour PC/Mobile. DHCP • Marche : Le projecteur obtient automatiquement une adresse IP depuis votre réseau. • Arrêt : Attribuez manuellement une adresse IP. <Remarque> 1. Disponible uniquement lorsque DHCP est désactivé, se grise si DHCP est activé. 2. Appuyez sur « Entrée » pour permettre aux utilisateurs de saisir les valeurs et appuyez à nouveau sur « Entrée » pour enregistrer temporairement les valeurs. 3. Appuyez sur « Appliquer » pour confirmer l'enregistrement de tous les paramètres dans la page de paramétrage LAN. <Remarque> Se grise lorsque le réseau LAN n'est pas branché et IP LAN X.X.X.X affiche 0.0.0.0 Réinitialisation LAN Réinitialiser la fonction LAN. Réinitialiser Appuyez sur le bouton « ENTER » et choisissez « Oui » pour rétablir les paramètres de tous les menus aux réglages d’usine. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 41 Mode ECO Choisissez « Marche » pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Sélectionnez « Arrêt » pour revenir au mode normal. <Remarque> Grise l'élément du mode ECO lorsque l'élément Lumisense ou BluelightShield est « Marche ». Haute Altitude Choisissez « Marche » tpour activer le mode Haute altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse et en continu de façon à refroidir de façon adéquate le projecteur. Mode d'arrêt • • Standard : Arrête complètement le projecteur après le refroidissement par ventilation. Reprise instantanée : Restaure le système lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton Marche dans les 2 minutes. Arrêt auto Le projecteur s’éteindra automatiquement lorsque aucune entrée de signal n’est détectée après le délai prédéfini. (15 minutes par défaut) Temps d'affge. du menu (Sec.) Choisissez la durée d'affichage du menu OSD. (15 secondes par défaut). Sélectionnez « Manuel » pour désactiver le menu principal / le menu direct à une touche manuellement par l'utilisateur. Mise sous tension auto Démarrage auto Choisissez « Marche » pour mettre le projecteur sous tension lorsque le cordon secteur est branché. Mise sous tension HDMI Choisissez « Marche » pour mettre le projecteur sous tension en cas de branchement à l'alimentation HDMI. Mise sous tension VGA Choisissez « Marche » pour mettre le projecteur sous tension en cas de branchement à l'alimentation VGA. Verr pann com Arrêt La valeur par défaut est réglée sur « Arrêt ». Verr enf • Activer « Verr enf » pour désactiver le bouton marche/arrêt du projecteur en mode veille afin d'éviter qu'un enfant ne mette l'appareil sous tension. (Ce choix prendra effet après la mise hors tension). • Désactiver « Verr enf » temporairement pour mettre le projecteur sous tension avec la touche rapide, en appuyant sur le bouton marche/arrêt du projecteur pendant 3 secondes. Il est inutile de verrouiller une touche quelconque après la mise sous tension. Verr tot • Activer « Verr tot » pour verrouiller toutes les touches sur le projecteur. (Prend effet lorsque le réglage est effectué ; affiche un message d'avertissement lorsque l'utilisateur appuie sur le pavé des touches numériques.) • Désactiver la fonction « Verr tot », appuyer sur la touche « ENTER » pendant 7 secondes. Puis le menu d’affichage à l’écran (OSD) du « Verrouillage du panneau de commande » est mis sur « Arrêt » et il n'est pas nécessaire de revenir sur « Verr tot ». • Affiche un message d’avertissement : Pour désactiver la fonction « Verr tot », appuyer sur « ENTER » pendant 7 secondes, tandis que l'utilisateur appuie sur n'importe quelle touche du panneau du pavé des touches numériques dans le mode « Verr tot ». Français Gestion Français 42 Informations lampe Heure Lampe Afficher la durée de fonctionnement écoulée (en heure) de la lampe. Lampe Rappel Activez cette fonction pour afficher un rappel qui vous demandera de changer la lampe 30 heures avant la fin de sa durée de vie estimée. Réinit de lampe Choisissez « Oui » et appuyez sur « ENTER » pour mettre le compteur de la lampe sur 0 heure. Informations Afficher à l'écran les informations sur le projecteur : Nom du modèle, Source d'entrée, Type de signal, Mode d'affichage, Numéro de série, Version du logiciel et Code QR. Scannez avec un téléphone portable le code QR qui vous amènera au portail du projecteur Acer. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 43 Volume • Appuyez sur pour diminuer le volume. pour augmenter le volume. • Appuyez sur Silence • • Choisissez « Marche » pour couper le son. Choisissez « Arrêt » pour rétablir le son. Marche/Arrêt Volume Sélectionnez cette fonction pour définir le son de notification du Marche/arrêt du projecteur. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. 3D 3D Sélectionnez « Marche » pour activer la fonction DLP 3D. • Marche : Choisissez cet élément lorsque vous utilisez des lunettes DLP 3D, une carte graphique compatible avec 3D 120 Hz et un fichier au format HQFS ou un DVD avec le lecteur SW correspondant. • Arrêt : Eteint le mode 3D. Format 3D Si le contenu en 3D ne s'affiche pas correctement, vous pouvez sélectionner un format 3D adapté au contenu 3D que vous regardez et obtenir ainsi un meilleur résultat. 24P 3D Choisissez « 96 Hz » ou « 144 Hz » pour être compatible avec des lunettes 3D. Inverser G/D 3D Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction « Inverser » pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/ droite pour voir une image correctement (pour 3D LDP). Message avertissement Choisissez « Marche » pour afficher le message d’avertissement 3D 3D. Remarque : L'affichage 3D est maintenant désactivé. 1. Veuillez vous assurez d'avoir les lunettes et les signaux 3D corrects. 2. Pensez à désactiver la 3D si vous ne voulez pas voir des images en 3D. 3. Si l'affichage 3D n'est pas correct, veuillez essayer d'activer Inversion sync 3D. 4. Les options du mode d'affichage seront désactivées en mode 3D. Remarque 1 : Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct. Remarque 2 : Les lecteurs SW, tels que Stereoscopic Player et DDD TriDef Media Player, peuvent supporter les fichiers au format 3D. Vous pouvez télécharger ces trois lecteurs sur la page Web suivante, - Lecteur stéréoscopique (Essai) : http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx Français Audio 44 Français - Lecteur multimédia DDD TriDef (Essai) : http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html Remarque 3 : « Inverser G/D 3D » est seulement disponible lorsque 3D est activé. Remarque 4 : Il y aura un avertissement sur l’écran si 3D est activé lorsque vous allumez le projecteur. Veuillez ajuster les réglages en fonction de vos besoins. Remarque 5 : Le modèle WUXGA 24P 3D ne peut pas être mis à l'échelle en raison d'une limite de mémoire tampon TI ASIC. Lors de la détection des entrées 24P 3D (96 Hz et 144 Hz), le rapport d'aspect/les infos de balayage HDMI seront grisés et HIDE ne sera pas pris en charge. Langue Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Utilisez la touche pour sélectionner votre langue de menu préférée. • Appuyez « ENTER » pour confirmer votre choix. 45 Français Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions # 1 2 Problème Aucune image n’apparaît à l’écran Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (Pour PC (Windows 2000/XP/Vista/ Windows 7/ Windows 8)) Solution • Effectuez la connexion comme décrit dans la section « Bien débuter ». • Assurez-vous qu’aucune des broches du connecteur n’est tordue ou cassée. • Vérifiez si la lampe du projecteur a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section « Remplacement de la lampe ». • Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur est allumé. • Pour une image affichée incorrectement : • Allez sur le « Poste de Travail », ouvrez le « Panneau de configuration » puis doublecliquez sur l’icône « Affichage ». • Sélectionnez l’onglet « Paramètres ». • Vérifiez que le réglage de la résolution de votre écran est inférieur ou égal à WUXGA-RB (1920 x 1200). • Cliquez sur le bouton « Propriétés Avancées ». Si le problème persiste, changez l’affichage du moniteur utilisé actuellement et suivez les étapes ci-dessous : • Vérifiez que le réglage de la résolution est inférieur ou égal à WUXGA-RB (1920 x 1200). • Cliquez sur le bouton « Changer » sous l’onglet « Moniteur ». • Cliquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP puis choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ». • Vérifiez que le réglage de la résolution de l’écran du moniteur est inférieur ou égal à WUXGA-RB (1920 x 1200). Français 46 3 4 5 6 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (pour ordinateurs portables) L’écran de l’ordinateur portable n’affiche pas de présentation L’image est instable ou vacillante L’image comporte une barre verticale vacillante • Pour une image affichée incorrectement : • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour régler la résolution de votre ordinateur. • Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Par exemple : [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5] • Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l’équipement, y compris le projecteur. • Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Microsoft® Windows® : Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu’un second appareil d’affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d’une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées. • Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Apple® Mac® : Dans l’onglet Préférences du Système, ouvrez Affichage et réglez Miroir Vidéo sur « Marche ». • Réglez le paramètre « Suivi » pour fixer le problème. Référez-vous à la section « Image » pour plus d’informations. • Changez les paramètres de la profondeur des couleurs de l’affichage sur votre ordinateur. • Utilisez « Fréquence » pour effectuer le réglage. Référez-vous à la section « Image » pour plus d’informations. • Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur. 47 L’image est floue • • • 8 9 10 L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD au format « écran large » Assurez-vous que le protège-objectif est retiré. Réglez la bague de réglage de la focale sur l’objectif du projecteur. Assurez-vous que l'écran de projection est à une distance obligatoire comprise entre 3,3 et 38,8 pieds (de 1,0 à 11,8 mètres) (série SVGA, X128H/X128/ D616D/D616/EV-X65H/EV-X65/V36X/V36XC/AX319/ AX319D/DX212/DX212G/BS-112/BS-112E/KX316/ KX316B/X1286G/DNX1723/DNX1724)) / 3,6 et 32,7 pieds (1,0 à 10,0 mètres) (série X138WH/D626D/ EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/KW316/ DWX1722) / 3,3 et 33,6 pieds (1,0 à 10,2 mètres) (série X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/ BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/ GM532/VH-432/D1P1719) / 3,3 et 31,2 pieds (1,0 à 9,5 mètres) (série X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/ DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/ HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720) / 1,3 et 12,3 pieds (0,4 à 3,8 mètres) (série S1286HN/S1286H/T411DT/ T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/ SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713) / 1,3 et 11,0 pieds (0,4 à 3,4 mètres) (S1386WHN/ S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/ F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/ DWX1711/DWX1734) du projecteur. Référez-vous à la section « Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom » pour plus d’informations. Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres cidessous : • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur. • Si l’image est toujours étirée, vous devez également régler le rapport d’aspect. Réglez le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD. • Si vous regardez un DVD au format Boîte aux lettres (Letterbox ou LBX), veuillez changer le format pour Letterbox (LBX) dans l’OSD du projecteur. L’image est trop petite ou trop large • • • Réglez la bague de zoom sur le projecteur. Les bords de l’image sont inclinés • Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran. • Appuyez sur le bouton « Trapèze / » sur la télécommande jusqu’à ce que les côtés soient verticaux. Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran. Appuyez sur « MENU » sur la télécommande. Allez dans « Image --> Rapport d'aspect » et essayez différents réglages ou appuyez sur « RATIO » sur la télécommande pour régler directement. Français 7 Français 48 11 L’image est renversée • Sélectionnez « Image --> Mode de projection » dans l’OSD et réglez la direction de projection. 12 La source LAN/ WiFi, Affichage USB indique Pas de signal • Mettez le projecteur hors tension et remettez-le sous tension. 13 L'image se fige lors de l'affichage d'une photo ou d'un document dans Média • Mettez le projecteur hors tension et remettez-le sous tension. 49 # 1 Condition Message Rappel de Lampe • Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Panne ventilateur. La lampe va bientôt s'éteindre. • Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé. Veuillez faire attention au message suivant. Surchauffe du projecteur, le système va bientôt s'arrêter automatiquement, veuillez : 1. vérifier que la température ambiante est comprise entre 5 et 40 degrés C°. 2. vérifier que les filtres n'ont pas besoin d'être nettoyés. 3. vérifier si une entrée ou une sortie est obstruée. 4. Le mode haute altitude doit être activé si le projecteur tourne à haute altitude. Veuillez également vérifier que les filtres à poussière soient installés. Si le filtre à poussière est bouché, veuillez le nettoyer. • Changer la lampe – la lampe a presque atteint sa durée de vie limite. Préparez-vous à la changer bientôt. La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine puissance. Remplacement suggéré! Problèmes avec le Projecteur # Condition Solution 1 Le projecteur arrête de répondre aux commandes Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 30 secondes avant de reconnecter l’alimentation. 2 La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement de la lampe ». Français Messages OSD Français 50 Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages DEL Lamp_LED Temp_LED DEL de Marche/Arrêt Rouge Rouge Rouge Bleue Clignote toutes les 100 ms Clignote toutes les 100 ms Clignote toutes les 100 ms -- Veille -- -- ALLUMÉ -- Bouton Marche/Arrêt sur Marche -- -- -- ALLUMÉ Nouvelle tentative de la lampe -- -- -- Clignotement rapide Arrêt (en cours de refroidissement) -- -- Clignotement rapide -- Bouton Alimentation ÉTEINT (Refroidissement terminé ; en mode Veille) -- -- ALLUMÉ -- Erreur (panne thermique) -- ALLUMÉ -- ALLUMÉ Erreur (verrouillage du ventilateur) -- Clignotement rapide -- ALLUMÉ Erreur (panne de la lampe) ALLUMÉ -- -- ALLUMÉ Erreur (panne de la roue de couleur) Clignotement rapide -- -- ALLUMÉ Message Prise d’entrée de l’alimentation 51 Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Le message d'avertissement « La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine puissance. Remplacement suggéré! » vous apparait. Quand vous voyez ce message, remplacez la lampe dès que possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe. Avertissements : Le compartiment de la lampe est chaud ! Laissezle refroidir avant de changer la lampe. 3 2 1 5 4 6 7 Pour Changer la Lampe Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Débranchez le cordon d’alimentation. 1 Utilisez un tournevis pour enlever la vis du couvercle. (Illustration #1) Pousser dans le sens de la flèche. (Illustration #2) Poussez le couvercle vers le haut. (Illustration #3) 2 Retirez les vis qui retiennent le module de la lampe en place. (Illustration #4) Retirez la fiche de la lampe. (Illustration #5) Soulevez la poignée pour qu'elle se tienne droit. (Illustration #6) 3 Soulevez la poignée pour qu'elle se tienne droit. Retirez le module de la lampe en forçant un peu. (Illustration #7) Pour remplacer le module de la lampe, utilisez une nouvelle lampe et répétez les actions ci-dessous en ordre inverse. Avertissements : Pour réduire le risque de blessures corporelles, ne pas faire tomber le module de la lampe et ne pas toucher l’ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se briser et provoquer des blessures si elle tombe. Français Remplacement de la lampe Français 52 Installation au plafond Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous : 1 Percez quatre trous dans une partie du plafond solide, structurelle, et fixez la base de montage au plafond sur le plafond. 2 Choisissez la combinaison de longueur en fonction de l'environnement réel. (Le CM-01S ne comprend pas les types 2 et 3.) Type 1 Type 2 Type 3 53 Type 1 : Pour la taille standard, utilisez trois vis de support pour monter le projecteur sur le crochet de support au plafond. Types 2 et 3 : De façon alternative, pour la plus grande taille, utilisez les extensions coulissantes pour plus de supports. Type 1 : Type 2 : Type 3 : Remarque : Il est conseillé de garder un espace suffisant entre le support et le projecteur afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur. 4 Connectez le connecteur de la partie principale au crochet du projecteur (illustration 1), puis vissez les quatre vis (illustration 2). Illustration 1 Illustration 2 Français 3 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut. 360° Vis de Type B Type de Rondelle Diamètre (mm) Longueur (mm) Grand Petit 4 25 V V 8,00mm 313,50mm 107,00mm 255,25mm SPÉC. VIS M4 x 25 mm 169,80mm 55,00mm 254,10mm 55,00mm 82,30mm 5 113,68mm 100,18mm 48,19mm Français 54 55 Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection DLP® Résolution • Série X118/X118AH/X118H/X1186G/D606/D606B/ D606D/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36S/V36SB/V36SC/ V16S/AS319/AS319D/AS309/AS319E/DX112/DX112C/ DX112G/BS-012/BS-012E/BS-012K/KS316/KS316AK/ KS316B/DSV1725/DSV1726/DSV1727 : Résolution SVGA 800x600 • Série X128H/X128/S1286HN/S1286H/D616D/D616/ T411DT/T411D/EV-X65H/EV-X65/XS-X31HG/ XS-X31H/V36X/V36XC/F1286HN/F1286H/AX319/ AX319D/SE210L/SE210/DX212/DX212G/DS-110T/ DS-110/BS-112/BS-112E/S1286GH/KX316/KX316B/ X1286G/DNX1723/DNX1724/DNX1712/DNX1713 : Résolution XGA 1024x768 • Série X138WH/S1386WHN/S1386WH/D626D/ T421DT/T421D/EV-W65H/XS-W31HG/XS-W31H/ V36W/F1386WHN/F1386WH/AW319/SE410L/SE410/ DX412/DS-310T/DS-310/BS-312/KW316/DWX1722/ DWX1711/DWX1734 : Résolution WXGA 1280x800 • Série H6540BD/H6521BD/X168H/X1623H/E156D/ E155F/D666D/D860D/HE-806J/HE-802K/EV-WU65H/ EV-WU80H/GM532/GM512/V36U/V50U/VH-432/ VH-412/AU319/AU540/DX612/DX620/BS-512/BS-520/ KU316/KU330/D1P1719/D1P1720/DWU1721/ DWU1729 : Résolution WUXGA • Maximum : UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680 x 1050), 1080p (1920 x 1080), WUXGA-RB (1920 x 1200) Compatibilités Ordinateur PC IBM et compatibles, Apple Macintosh, iMac et normes VESA : SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+, WXGA, WXGA+, WSXGA+ Compatibilité Vidéo NTSC (3,58/4,43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/ K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i) Rapport d’aspect Auto, Plein écran, 4:3, 16:9, L.Box Couleurs d’affichage 1,07 milliards de couleurs Français Spécifications Français 56 Rapport de zoom optique • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/ T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/ XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/ F1286H/SE410L/SE410/SE210L/SE210/DS-310T/ DS-310/DS-110T/DS-110/S1286GH/DWX1711/ DWX1734/DNX1712/DNX1713 : 1,0X • Série H6521BD/X168H/X138WH/X128H/X128/X118H/ X118AH/X118/E155F/D666D/D626D/D616D/D616/ D606D/D606B/D606/HE-802K/EV-WU65H/EV-W65H/ EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/GM512/ V36U/V36W/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/V16S/ VH-412/AU319/AW319/AX319/AX319D/AS319/ AS319E/AS319D/AS309/DX612/DX412/DX212/ DX212G/DX112/DX112C/DX112G/BS-512/BS-312/ BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/KU316/ KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/ X1286G/X1186G/D1P1720/DWU1721/DWX1722/ DNX1723/DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727 : 1,1X • Série X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/ DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/ HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719 : 1,3X Rapport de distance de projection • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/ D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/ EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/ V16S/AX319/AX319D/AS319/AS319D/AS309/AS319E/ DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/BS-112/ BS-112E/BS-012/BS-012E/BS-012K/KX316/KX316B/ KS316/KS316AK/KS316B/X1286G/X1186G/DNX1723/ DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727 : 1,94 ~ 2,16 (51" @ 2m) • Série X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/ DX412/BS-312/KW316/DWX1722 : 1,54 ~ 1,72 (60" @ 2m) • Série X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/ DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/ HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719 : 1,58 ~ 2,06 (59" @ 2m) • Série X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/ DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/ HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720 : 1,47~1,62 (63" @ 2m) • Série S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/ XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/ DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713 : 0,617 (100" @ 1,25m) • S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/ XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/ DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734 : 0,521 (100" @ 1,12m) 57 • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/ D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/ EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/ V16S/AX319/AX319D/AS319/AS319D/AS309/AS319E/ DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/BS-112/ BS-112E/BS-012/BS-012E/BS-012K/KX316/KX316B/ KS316/KS316AK/KS316B/X1286G/X1186G/DNX1723/ DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727 : F = 2,41 ~ 2,53, f = 21,85mm ~ 24,01mm, Zoom et mise au point manuels • Série X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/ DX412/BS-312/KW316/DWX1722 : F = 2,41 ~ 2,53, f = 21,85mm ~ 24,00mm, Zoom et mise au point manuels • Série X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/ DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/ HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719 : F = 2,37 ~ 2,78, f = 16,91 mm ~ 21,60 mm, Zoom et mise au point manuels • Série X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/ DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/ HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720 : F = 2,1~2,31, f = 15,59 mm ~ 17,14 mm, Zoom et mise au point manuels • Série S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/ XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/ DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713 : F = 2,7, f = 7,15 mm, mise au point manuels • Série S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/ XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/ SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734 : F = 2,8, f = 7,51 mm, mise au point manuels Français Objectif de projection Français 58 Taille de l’écran de projection (diagonale) • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/ D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/ EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/ V16S/AX319/AX319D/AS319/AS319D/AS309/AS319E/ DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/BS-112/ BS-112E/BS-012/BS-012E/BS-012K/KX316/KX316B/ KS316/KS316AK/KS316B/X1286G/X1186G/DNX1723/ DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727 : 23" ~ 300" (58cm ~ 762cm) • Série X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/ DX412/BS-312/KW316/DWX1722 : 30" ~ 300" (75cm ~ 762cm) • Série X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/ DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/ HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719 : 27" ~ 300" (69cm ~ 762cm) • Série X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/ DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/ HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720 : 29'' ~ 300'' (73cm ~ 762cm) • Série S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/ XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/ DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713 : 32" ~ 300" (81cm ~ 762cm) • Série S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/ XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/ SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734 : 36" ~ 300" (91cm ~ 762cm) Distance de projection • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/ D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/ EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/ V16S/AX319/AX319D/AS319/AS319D/AS309/AS319E/ DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/BS-112/ BS-112E/BS-012/BS-012E/BS-012K/KX316/KX316B/ KS316/KS316AK/KS316B/X1286G/X1186G/DNX1723/ DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727 : 1,0m ~ 11,8m (3,3' ~ 38,8') • Série X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/ DX412/BS-312/KW316/DWX1722 : 1,1m ~ 10m (3,6' ~ 32,7') • Série X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/ DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/ HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719 : 1,0m ~ 10,2m (3,3' ~ 33,6') • Série X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/ DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/ HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720 : 1,0m ~ 9,5m (3,3' ~ 31,2') • Série S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/ XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/ DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713 : 0,4m ~ 3,8m (1,3' ~ 12,3') • Série S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/ XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/ SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734 : 0,4m ~ 3,4m (1,3' ~ 11,0') 59 Fréquence du balayage de rafraîchissement vertical 24 ~ 120 Hz Type de lampe • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/ D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/ EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36W/ V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/V16S/AW319/ AX319/AX319D/AS319/AS319E/AS319D/AS309/ DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/ BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/ KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/ X1286G/X1186G/DWX1722/DNX1723/DNX1724/ DSV1725/DSV1726/DSV1727 : Lampe de 203 W changeable par l’utilisateur • Série H6540BD/H6521BD/X1623HX168H/E156D/ E155F/D860D/D666D/HE-806J/HE-802K/EV-WU80H/ EV-WU65H/GM532/GM512/V50U/V36U/VH-432/ VH-412/AU540/AU319/DX620/DX612/BS-520/BS-512/ KU330/KU316/D1P1719/D1P1720/DWU1729/ DWU1721 : Lampe de 250 W changeable par l’utilisateur • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/ T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/ XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/ F1286H/SE410L/SE410/SE210L/SE210/DS-310T/ DS-310/DS-110T/DS-110/S1286GH/DWX1711/ DWX1734/DNX1712/DNX1713 : Lampe de 220 W changeable par l’utilisateur Audio • Série H6521BD/X168H/X138WH/X128H/X128/X118H/ X118AH/X118/E155F/D666D/D626D/D616D/D616/ D606D/D606B/D606/HE-802K/EV-WU65H/EV-W65H/ EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/GM512/ V36U/V36W/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/V16S/ VH-412/AU319/AW319/AX319/AX319D/AS319/ AS319E/AS319D/AS309/DX612/DX412/DX212/ DX212G/DX112/DX112C/DX112G/BS-512/BS-312/ BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/KU316/ KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/ X1286G/X1186G/D1P1720/DWU1721/DWX1722/ DNX1723/DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727 : Haut-parleur interne avec sortie 3 W x 1 • Série X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/ DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/ HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719/S1286GH : Haut-parleur interne avec sortie 10 W x 1 • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/ T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/ XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/ F1286H/SE410L/SE410/SE210L/SE210/DS-310T/ DS-310/DS-110T/DS-110/DWX1711/DWX1734/ DNX1712/DNX1713 : Haut-parleur interne avec sortie 16 W x 1 Français Fréquence du balayage horizontal 15 ~ 100 kHz Français 60 Poids • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/ D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/ EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36W/ V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/V16S/AW319/ AX319/AX319D/AS319/AS319E/AS319D/AS309/ DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/ BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/ KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/ X1286G/X1186G/DWX1722/DNX1723/DNX1724/ DSV1725/DSV1726/DSV1727 : 2,7 Kg (5,95 lbs) • Série X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/ DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/ HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719 : 3,1 Kg (6,83 lbs) • Série X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/ DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/ HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720 : 2,8 Kg (6,17 lbs) • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/ T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/ XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/ F1286H/SE410L/SE410/SE210L/SE210/DS-310T/ DS-310/DS-110T/DS-110/S1286GH/DWX1711/ DWX1734/DNX1712/DNX1713 : 3,1 Kg (6,83 lbs) Dimensions (l x P x H mm) (avec pieds) • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/ D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/ EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36W/ V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/V16S/AW319/ AX319/AX319D/AS319/AS319E/AS319D/AS309/ DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/ BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/ KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/ X1286G/X1186G/DWX1722/DNX1723/DNX1724/ DSV1725/DSV1726/DSV1727 : 313mm x 240mm x 113,7mm (12,3" x 9,4" x 4,5") • Série H6540BD/H6521BD/X1623HX168H/E156D/ E155F/D860D/D666D/HE-806J/HE-802K/EV-WU80H/ EV-WU65H/GM532/GM512/V50U/V36U/VH-432/ VH-412/AU540/AU319/DX620/DX612/BS-520/BS-512/ KU330/KU316/D1P1719/D1P1720/DWU1729/ DWU1721 : 313mm x 240mm x 110,7mm (12,3" x 9,4" x 4,3") • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/ T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/ XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/ F1286H/SE410L/SE410/SE210L/SE210/DS-310T/ DS-310/DS-110T/DS-110/S1286GH/DWX1711/ DWX1734/DNX1712/DNX1713 : 313mm x 255,3mm x 113,7mm (12,3" x 10,0" x 4,5") Zoom numérique 2X Source d’alimentation Alimentation d’entrée CA 100 ~ 240 V, commutable automatiquement 61 • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/ D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/ EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36W/ V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/V16S/AW319/ AX319/AX319D/AS319/AS319E/AS319D/AS309/ DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/ BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/ KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/ X1286G/X1186G/DWX1722/DNX1723/DNX1724/ DSV1725/DSV1726/DSV1727 : Mode normal : 240 W ± 10% @ 110VAC Mode ECO : 195 W ± 10 % @ 110VAC Mode Veille < 0,5 W • Série H6540BD/H6521BD/X1623HX168H/E156D/ E155F/D860D/D666D/HE-806J/HE-802K/EV-WU80H/ EV-WU65H/GM532/GM512/V50U/V36U/VH-432/ VH-412/AU540/AU319/DX620/DX612/BS-520/BS-512/ KU330/KU316/D1P1719/D1P1720/DWU1729/ DWU1721 : Mode normal : 300 W ± 10% @ 110VAC Mode ECO : 210 W ± 10 % @ 110VAC Mode Veille < 0,5 W • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/ T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/ XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/ F1286H/SE410L/SE410/SE210L/SE210/DS-310T/ DS-310/DS-110T/DS-110/S1286GH/DWX1711/ DWX1734/DNX1712/DNX1713 : Mode normal : 270 W ± 10% @ 110VAC Mode ECO : 210 W ± 10 % @ 110VAC Mode Veille < 0,5 W Température de fonctionnement 0ºC à 40ºC / 32ºF à 104ºF Contenu du paquet standard • • • • • • • Cordon d’alimentation secteur x1 Câble HDMI x1 (en option) Câble VGA x1 (option) Télécommande x1 Piles AAA x2 (pour la télécommande) (en option) Guide de l’utilisateur (Projecteur) (CD-ROM) x1 Guide de l’utilisateur (Fonction Sans fil/Média) (CD-ROM) x1 (en option) • Guide de démarrage rapide (Projecteur) x1 • Guide de démarrage rapide (Fonction Sans fil/ Média) x1 (option) • Carte de sécurité x1 (en option) • Boîtier de transport x1 (option) Français Consommation électrique Français 62 Connecteurs E/S S1386WH/ S1286H/ T421D/ T411D/ XS-W31H/ XS-X31H/ F1386WH/ F1286H/ SE410/ SE210/ DS-310/ DS-110/ S1286GH/ DWX1734/ DNX1713 S1386WHN/ S1286HN/ T421DT/ T411DT/ XS-W31HG/ XS-X31HG/ F1386WHN/ F1286HN/ SE410L/ SE210L/ DS-310T/ DS-110T/ DWX1711/ DNX1712 X128/ X118/ D616/ D606/ EV-X65/ EV-S65/ V36XC/ V36SC/ V16S/ AX319D/ AS319D/ AS309/ DX212G/ DX112G/ BS-112E/ BS-012E/ KX316B/ KS316B/ X1286G/ X1186G/ DNX1724/ DSV1727 X128H/ D616D/ EV-X65H/ V36X/ AX319/ DX212/ BS-112/ KX316/ DNX1723 X118AH/ D606B/ EV-S65A/ V36SB/ AS319E/ DX112C/ BS-012K/ KS316A/ DSV1726 Prise d’alimentation V V V V V V V VGA IN V X V V X V V HDMI V X X V V V X HDMI 2 X X X X X X V HDMI 1/MHL X X X X X X V Vidéo composite V V X V X V V RS232 V V X X (*) X X V Prise d’entrée audio 3,5mm V V X V X V V Prise de sortie audio 3,5mm V V X X X X V Sortie CC 5V V X V V V V V HDMI 1 X V X X X X X HDMI 2/MHL X V X X X X X VGA IN 1 X V X X X X X VGA IN 2 X V X X X X X H6521BD/ H6540BD/ X168H/ E156D/ HE-806J/ X138WH/ GM532/ X118H/ VH-432/ E155F/ D1P1719/ D666D/ X1623H/ D626D/ D860D/ D606D/ HE-802K/ EV-WU80H/ V50U/ EV-WU65H/ AU540/ EV-W65H/ DX620/ EV-S65H/ BS-520/ GM512/ KU330/ V36U/ DWU1729 V36W/ V36S/ VH-412/ AU319/ AW319/ AS319/ DX612/ DX412/ DX112/ BS-512/ BS-312/ BS-012/ KU316/ KW316/ KS316/ D1P1720/ DWU1721/ DWX1722/ DSV1725 63 S1386WH/ S1286H/ T421D/ T411D/ XS-W31H/ XS-X31H/ F1386WH/ F1286H/ SE410/ SE210/ DS-310/ DS-110/ S1286GH/ DWX1734/ DNX1713 S1386WHN/ S1286HN/ T421DT/ T411DT/ XS-W31HG/ XS-X31HG/ F1386WHN/ F1286HN/ SE410L/ SE210L/ DS-310T/ DS-110T/ DWX1711/ DNX1712 X128/ X118/ D616/ D606/ EV-X65/ EV-S65/ V36XC/ V36SC/ V16S/ AX319D/ AS319D/ AS309/ DX212G/ DX112G/ BS-112E/ BS-012E/ KX316B/ KS316B/ X1286G/ X1186G/ DNX1724/ DSV1727 X128H/ D616D/ EV-X65H/ V36X/ AX319/ DX212/ BS-112/ KX316/ DNX1723 X118AH/ D606B/ EV-S65A/ V36SB/ AS319E/ DX112C/ BS-012K/ KS316A/ DSV1726 Prise d’entrée LAN RJ45 X V X X X X X Sortie VGA V V X X X X X USB A1 (Dongle sans fil) X V X X X X X USB A2 (Sortie 5 V CC) X V X X X X X Remarque 1 : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable. Remarque 2 : * Les fonctions varient selon la définition du modèle. Français H6521BD/ H6540BD/ E156D/ X168H/ HE-806J/ X138WH/ GM532/ X118H/ VH-432/ E155F/ D1P1719/ D666D/ X1623H/ D626D/ D860D/ D606D/ HE-802K/ EV-WU80H/ V50U/ EV-WU65H/ AU540/ EV-W65H/ DX620/ EV-S65H/ BS-520/ GM512/ KU330/ V36U/ DWU1729 V36W/ V36S/ VH-412/ AU319/ AW319/ AS319/ DX612/ DX412/ DX112/ BS-512/ BS-312/ BS-012/ KU316/ KW316/ KS316/ D1P1720/ DWU1721/ DWX1722/ DSV1725 Connecteurs E/S Français 64 Modes de compatibilité A. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PC Modes VGA SVGA XGA SXGA QuadVGA SXGA+ UXGA PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 i Mac DV (G3) Résolution 640x480 640x480 640x480 640x480 640x480 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1152x864 1152x864 1152x864 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x960 1280x960 1400x1050 1600x1200 640x480 640x480 800x600 1024x768 1152x870 1280x960 1024x768 Fréquence V. [Hz] 60 72 75 85 120 56 60 72 75 85 120 60 70 75 85 120 70 75 85 60 72 75 85 60 75 60 60 60 66,6(67) 60 60 75 75 75 Fréquence H. [KHz] 31,5 37,9 37,5 43,3 61,9 35,1 37,9 48,1 46,9 53,7 77,4 48,4 56,5 60,0 68,7 99,0 63,8 67,5 77,1 64,0 77,0 80,0 91,1 60,0 75,2 65,3 75,0 31,4 34,9 37,9 48,4 68,7 75,0 60,0 65 Analogique VGA - Fréquence large étendue Modes WXGA WSXGA+ WUXGA 3 Résolution 1280x768 1280x768 1280x768 1280x720 1280x720 1280x800 1280x800 1920x1200 1440x900 1680x1050 1920x1080 (1080P) 1366x768 1920x1200-RB Fréquence V. [Hz] 60 75 85 60 120 60 119,909 60 60 60 Fréquence H. [KHz] 47,8 60,3 68,6 44,8 92,9 49,6 101,6 74 59,9 65,3 60 67,5 60 59,94 47,7 74,04 VGA Analogique - Signal composante Modes 480i 576i 480p 576p 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p 1080p Résolution 720x480 (1440x480) 720x576 (1440x576) 720x480 720x576 1280x720 1280x720 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 59,94 (29,97) 15,7 50 (25) 15,6 59,94 50 60 50 60 (30) 50 (25) 23,97/24 60 50 31,5 31,3 45,0 37,5 33,8 28,1 27,0 67,5 56,3 Fréquence V. [Hz] 60 72 Fréquence H. [KHz] 31,5 37,9 B. Numérique HDMI 1 HDMI - PC Signal Modes VGA Résolution 640x480 640x480 Français 2 Français 66 SVGA XGA SXGA QuadVGA SXGA+ UXGA PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 i Mac DV (G3) 2 640x480 640x480 640x480 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1152x864 1152x864 1152x864 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x960 1280x960 1400x1050 1600x1200 640x480 640x480 800x600 1024x768 1152x870 1280x960 1024x768 75 85 120 56 60 72 75 85 120 60 70 75 85 120 70 75 85 60 72 75 85 60 75 60 60 60 66,6(67) 60 60 75 75 75 37,5 43,3 61,9 35,1 37,9 48,1 46,9 53,7 77,4 48,4 56,5 60,0 68,7 99,0 63,8 67,5 77,1 64,0 77,0 80,0 91,1 60,0 75,2 65,3 75,0 31,4 34,9 37,9 48,4 68,7 75,0 60,0 Fréquence V. [Hz] 60 75 85 60 120 60 Fréquence H. [KHz] 47,8 60,3 68,6 44,8 92,9 49,6 HDMI - Fréquence large étendue Modes WXGA Résolution 1280x768 1280x768 1280x768 1280x720 1280x720 1280x800 67 WUXGA 3 101,6 59,9 74 65,3 60 67,5 60 59,94 47,7 74,04 Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 59,94 (29,97) 15,7 50 (25) 15,6 59,94 50 60 50 60 (30) 50 (25) 23,97/24 60 50 59,94 31,5 31,3 45,0 37,5 33,8 28,1 27,0 67,5 56,3 74,04 HDMI - Signal Vidéo Modes 480i 576i 480p 576p 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p 1080p 1080p 4 119,909 60 60 60 Résolution 720x480 (1440x480) 720x576 (1440x576) 720x480 720x576 1280x720 1280x720 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1200-RB HDMI - 1.4a Fréquence 3D Modes 720p (Séquentiel) 720p (Séquentiel) 1080p (Séquentiel) 720p (Séquentiel) 720p (Séquentiel) 1080i (Haut et Bas) 1080i (Haut et Bas) 1080p (Haut et Bas) 1080p (Haut et Bas) 1080p (Haut et Bas) 720p (Côte/côte moitié) Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 1280 x 720 50 37,5 1280 x 720 60 45,0 1920 x1080 24 27,0 1280 x 720 50 37,5 1280 x 720 60 45,0 1920 x 1080 50 (25) 28,1 1920 x 1080 60 (30) 33,8 1920 x 1080 24 27,0 1920 x 1080 50 56,3 1920 x 1080 60 67,5 1280 x 720 60 45,0 Français WSXGA+ 1280x800-RB 1440x900 1920x1200 1680x1050 1920x1080 (1080P) 1366x768 1920x1200-RB Français 68 1080i (Côte/côte moitié) 1080i (Côte/côte moitié) 1080p (Côte/côte moitié) 1080p (Côte/côte moitié) Limites de plage de source graphique du moniteur 1920 x 1080 50 (25) 1920 x 1080 60 (30) 1920 x 1080 50 1920 x 1080 60 Fréquence de balayage horizontal : Fréquence de balayage vertical : 28,1 33,8 56,3 67,5 15 k-100 kHz 24-120 Hz Analogique : 165MHz Numérique : 165MHz Taux max, pixel : C. MHL Numérique Modes Résolution VGA 480i 576i 480p 480p_2x 576p 576p_2x 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p 1080p 640x480 720x480 (1440x480) 720x576 (1440x576) 720x480 1440x480 720x576 1440x576 1280x720 1280x720 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 Limites de plage de source graphique du moniteur Fréquence de balayage horizontal : Fréquence de balayage vertical : Taux max, pixel : Fréquence V. [Hz] 59,94/60 59,94/60 50 (25) 59,94/60 59,94/60 50 50 59,94/60 50 60(30) 50(25) 23,97/24 25 29,97/30 Fréquence H. [KHz] 31,5 15,7 15,6 31,5 31,5 31,3 31,3 45,0 37,5 33,8 28,1 27,0 28,1 33,8 15 k-50 kHz 24-60 Hz Numérique : 75 MHz Remarque 1 : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Remarque 2 : MHL 1080p 3D 24p séquentiel non pris en charge. Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour de l’aide. Avis : Câbles blindés Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC. Avis : Périphériques Seuls les périphériques (appareils d’entrée/sortie, ports, imprimantes, etc.) approuvés conformes aux limites de la Classe B peuvent être connectés à cet équipement. L’utilisation des périphériques non conformes peut provoquer des interférences pour la réception de la télévision ou de la radio. Mise en garde Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent invalider l’autorité de l’utilisateur, laquelle est accordée par la Commission Fédérales des Communications, à utiliser cet appareil. Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Français Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Français 69 Français 70 Avis : Pour les utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne. Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Compatible avec la certification réglementaire russe/ukrainienne Avis de réglementation sur les appareils radio Remarque : Les informations de réglementation ci-dessous concernent uniquement les modèles avec LAN sans-fil et/ou Bluetooth. Général Ce produit est conforme aux normes concernant la fréquence radio et la sécurité de tous les pays ou régions dans lesquels il a été approuvé pour l’utilisation sans-fil. En fonction des configurations, ce produit peut ou peut ne pas contenir les périphériques fréquence radio sans-fil (par exemple LAN sans-fil et/ou modules Bluetooth). Canada — Appareils de communication radio à basse consommation électrique sans licence (RSS-247) a Informations générales Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. b Operation dans la bande 2,4 GHz Pour éviter des interférences radio avec un service sous licence, cet appareil doit être utilisé à l’intérieur et son installation à l’extérieur est sujette à concession de licence. Listes des pays concernés Cet appareil doit être utilisé strictement en accord avec les règlements et les contraintes du pays dans lequel vous l’utilisez. Pour plus d’informations, veuillez contacter un bureau local dans le pays où vous utilisez l’appareil. Veuillez consulter http://ec.europa.eu/enterprise/ rtte/implem.htm pour la dernière liste des pays. Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan And, Acer Italy s.r.l. Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it Product: Trade Name: Model Number: DLP Projector Acer D1P1719/D1P1720/DWU1729/DWU1721/DWX1722/DNX1723/DNX1724/ DSV1725/DSV1726/DSV1727/DWX1711/DWX1734/DNX1712/DNX1713 Marketing name: H6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/ X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/E156D/E155F/D860D/D666D/ D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/T421DT/T421D/T411DT/T411D/ HE-806J/HE-802K/EV-WU80H/EV-WU65H/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/ EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/XS-W31HG/XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/ GM532/GM512/V50U/V36U/V36W/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V36SC/V16S/ F1386WHN/F1386WH/F1286HN/F1286H/VH-432/VH-412/AU540/AU319/ AW319/AX319/AX319D/AS319/AS319E/AS319D/AS309/SE410L/SE410/ SE210L/SE210/DX620/DX612/DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/ DX112G/DS-310T/DS-310/DS-110T/DS-110/BS-520/BS-512/BS-312/BS-112/ BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/S1286GH/KU330/KU316/KW316/KX316/ KX316B/KS316/KS316A/KS316B/X1286G/X1186G We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union as below and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied: EMC Directive: 2014/30/EU EN 55032:2012+AC:2013, Class B EN 55024:2010+A1:2015 EN 61000-3-2:2014, Class A EN 61000-3-3:2013 R&TTE Directive: 1999/5/EC (until Jun 12, 2017) RED Directive: 2014/53/EU (From Jun 13, 2017) EN 300 328 V1.8.1 EN 301 893 V1.7.1 EN 300 440-1 V1.6.1 EN 300 440-2 V1.4.1 EN 302 291-1 V1.1.1 EN 302 291-2 V1.1.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V6.2.1 EN 301 908-2 V6.2.1 EN 301 908-13 V6.2.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.6.1 EN 301 489-7 V1.3.1 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 301 489-24 V1.5.1 EN 50360:2001 EN 50566:2013 EN 62479:2010 EN 62311:2008 EN 62209-1:2006 EN 62209-2:2010 LVD Directive: 2014/35/EU EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013 EN 50332-1:2000 EN 50332-2:2003 RoHS Directive: 2011/65/EU EN 50581:2012 ErP Directive: 2009/125/EC Regulation (EU) No. 617/ 2013 Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011 Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011 Year to begin affixing CE marking 2018. Jan. 15, 2018 _______________________________ RU Jan / Sr. Manager A I d (T i Date i T i ) Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration: Product: DLP Projector Model Number: D1P1719/D1P1720/DWU1729/DWU1721/DWX1722/ DNX1723/DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727/ DWX1711/DWX1734/DNX1712/DNX1713 Machine Type: H6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/ X128H/X128/X118H/X118AH/X118/S1386WHN/ S1386WH/S1286HN/S1286H/E156D/E155F/D860D/ D666D/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/ T421DT/T421D/T411DT/T411D/HE-806J/HE-802K/ EV-WU80H/EV-WU65H/EV-W65H/EV-X65H/ EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/XS-W31HG/ XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/GM532/GM512/ V50U/V36U/V36W/V36X/V36XC/V36S/V36SB/ V36SC/V16S/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/ F1286H/VH-432/VH-412/AU540/AU319/AW319/ AX319/AX319D/AS319/AS319E/AS319D/AS309/ SE410L/SE410/SE210L/SE210/DX620/DX612/DX412/ DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/DS-310T/ DS-310/DS-110T/DS-110/BS-520/BS-512/BS-312/ BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/S1286GH/ KU330/KU316/KW316/KX316/KX316B/KS316/ KS316A/KS316B/X1286G/X1186G Name of Responsible Party: Acer America Corporation Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St. Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Contact Person: Acer Representative Phone No.: 254-298-4000 Fax No.: 254-298-4147 Projecteurs Acer avec la Technologie 3D Guide d'introduction © 2014 Tous droits réservés. Guide d'introduction de la série de projecteurs Acer Version originale : 10/2014 Numéro de modèle : __________________________________ Numéro de série : ___________________________________ Date d’achat : ________________________________ Lieu d’achat : ________________________________ 3 Si vous avez branché votre projecteur sur un ordinateur, veuillez lire les sections "Utilisation de la technologie DLP 3D / NVIDIA 3DTV Play" à la page 4. Si vous avez branché votre projecteur sur un lecteur de DVD ou Blu-Ray, veuillez lire "Regarder des DVD ou des disques Blu-Ray en 3D" à la page 7. Important : Lorsque vous activez la technologie 3D, un message d'avertissement s'affichera pour vous avertir que la 3D est activée. Si vous ne voulez pas regarder des programmes en 3D, il est recommandé de la désactiver autrement l'image peut ne pas être projetée avec la luminosité entière. Utilisation de lunettes 3D Les lunettes 3D DLP sont alimentées. Pour augmenter la durée de la batterie, elles s'éteignent automatiquement après quelques minutes sans utilisation. Avant de pouvoir regarder des programmes en 3D, vous devez vous assurer que les lunettes sont allumées. Dans la plupart des cas, il y a un bouton sur le bord des lunettes, sur lequel vous pouvez appuyer, et un voyant DEL qui indique si les lunettes sont allumées ou non. Remarque : Référez-vous au manuel et aux instructions fournies avec vos lunettes pour plus d'informations sur comment les allumer et changer la batterie. Remarque : Nous vous suggérons d'utiliser les lunettes 3D DLP Acer pour profiter d'une performance 3D parfaite sans aucun problème de compatibilité. Remarque : Des lunettes 3D DLP Link sont nécessaires ainsi qu'une prise en charge du signal de synchro de 96 Hz, 100 Hz, 120 Hz. Les projecteurs Acer requièrent des lunettes 3D pour prendre en charge le signal de synchro 144Hz pour le contenu 24P. (1080p, 24Hz) Français Le projecteur Acer que vous avez acheté intègre les technologies DLP. Français 4 Utilisation de la technologie DLP 3D / NVIDIA 3DTV Play Nécessite des lunettes 3D DLP. Avant de pouvoir utiliser la technologie DLP 3D, vous aurez besoin de ce qui suit. 1 Assurez-vous que votre carte vidéo supporte l'affichage 3D. Remarque : Référez-vous au manuel de votre carte vidéo. 2 Téléchargez et installez les pilotes les plus récents de votre carte vidéo. Remarque : Référez-vous au site Web du vendeur de votre carte vidéo pour la version la plus récente du pilote. 3 Vous pouvez aussi télécharger un lecteur 3D compatible comme celui disponible sur www.3dtv.at. Pour télécharger les logiciels et utiliser un projecteur à capacité NVIDIA 3DTV Play avec des lunettes DLP, veuillez vous reporter au site web NVIDIA 3DTV : www.nvidia.com/3dtv. Remarque : Il est possible que vous ayez besoin d'acheter un autre logiciel. 4 Assurez-vous que vous avez aussi des lunettes 3D compatible avec DLP. Configuration d'un environnement 3D Une fois que tous les pilotes ont été installés, vous devez configurer l'environnement. 1 Réglez le taux de rafraîchissement sur 100/120 Hz sur votre carte graphique pour les formats 3D à images / trames séquentielles. Pour les autres, veuillez régler le taux de rafraîchissement selon le besoin du contenu en 3D. Si vous regardez un disque Blu-Ray en 3D via une connexion HDMI 1.4a ou ultérieure, ce réglage sera automatique. 2 Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande du projecteur pour ouvrir le menu OSD. Sélectionnez la section 3D (sixième option dans le menu) dans la partie gauche de la fenêtre. Remarque : le contenu Blu-ray 3D n'est pas pris en charge pour la plupart des projecteurs à DEL via une connexion HDMI 1.4a ou ultérieur. 5 Réglez 3D sur Marche. 4 Sinon, appuyez sur la touche 3D de la télécommande de votre projecteur. Dans les options 3D, sélectionnez Marche. 5 Le 2D vers 3D prend en charge la conversion en 3D de la plupart des contenus 2D. Il fournit différents modes 3D ainsi que le réglage de la convergence et de la profondeur. 6 Format 3D s'affiche par manque d'informations, veuillez en choisir un adapté à l'affichage 3D correct. Remarque : 1. L'option "Format 3D" n'est disponible que pour les connexions HDMI 1.4 ou les projecteurs 3D de 2nde génération. 2. Le "Séquentiel" existe seulement sur l'entrée HDMI 1.4 ou version ultérieure. 3. Le "2D vers 3D" est uniquement disponible sur certains modèles particuliers. Français 3 Français 6 4. La conception et les fonctionnalités sont sujettes à modifications des caractéristiques du modèle sans préavis. 7 Si vous trouvez que le contenu 3D ne s'affiche pas correctement, essayez de sélectionner 24P 3D pour être compatible des lunettes 3D. 8 Si vous trouvez que le contenu 3D ne s'affiche pas correctement, essayez de sélectionner Inversion 3D G/D depuis le menu OSD du projecteur ou avec la touche 3D pour le format 3D trame/champ séquentiel. Sinon, essayez de changer de format 3D pour correspondre au signal 3D. Important : Si vous avez une carte vidéo NVIDIA et les pilotes NVIDIA 3D Vision / 3DTV Play installés, il est possible que vous ayez besoin de désactiver la fonction Stéréoscopique avant de pouvoir utiliser la technologie DLP 3D quand vous utilisez des lecteurs non NVIDIA 3D. Utilisation du lecteur stéréoscopique Vous avez besoin d'un lecteur stéréoscopique pour pouvoir regarder les programmes en 3D. Les instructions suivantes expliquent comment faire pour regarder des programmes en 3D en utilisant le lecteur stéréoscopique disponible sur www.3dtv.at. Il est possible que d'autres lecteurs appliquent des procédures différentes, p.ex. pour télécharger et utiliser le logiciel NVIDIA 3DTV (avec utilitaire de visualisation de photos gratuit) avec les lunettes DLP, veuillez vous reporter au site web NVIDIA 3DTV : www.nvidia.com/3dtv. 7 Ouvrez le lecteur stéréoscopique et réglez la méthode d'affichage en allant dans View (Affichage) > Viewing Method (Méthode d'affichage) > Software pageflipping (Logiciel pageflipping). 2 Ouvrez le programme en 3D dans le lecteur. Remarque : Vous avez besoin de regarder ce type de programme en plein écran pour afficher correctement les effets 3D. Regarder des DVD ou des disques Blu-Ray en 3D Si vous avez un lecteur de DVD ou Blu-Ray qui est compatible avec l'affichage en 3D, vous pouvez regarder des DVD en 3D en utilisant votre projecteur Acer 3D. Connectez votre lecteur de DVD ou de disque Blu-Ray au projecteur en utilisant l'un des différents formats d'entrée disponibles. Pour activer et régler la fonction 3D, suivez les procédures de la section "Configuration d'un environnement 3D" à la page 4-6. Remarque : Si votre lecteur de DVD ou de disque Blu-Ray supporte la 3D via HDMI 1.4a, vérifiez que les options 3D sont activées et que la vidéo a été réglée sur 24p avant d'allumer votre projecteur. Les connexions plus anciennes doivent être vérifiées pour vous assurer que la résolution a été réglée sur 480i ou 576i. Français 1