Manuel du propriétaire | Sweex TV024 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | Sweex TV024 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des Matières
1
PRÉFACE
3
2
MESURES DE
SÉCURITÉ
3
3
CONTENU DE LA
BOÎTE
4
CONNEXIONS
AVANT ET ARRIERE
DU LCD
5
6
7
SCHÉMAS
D’INSTALLATION
TÉLÉCOMMANDE
FONCTIONNEMENT
DU TÉLÉVISEUR
5
6
Branchement du Cordon d’Alimentation
7
Branchement des Antennes
7
Connexion avec l’entrée SCART (péritel)
8
Connexion avec l’entrée composante YPbPr
8
Connexion avec l’entrée S-Video
9
Connexion avec l’entrée VGA(PC)
9
Connexion avec l’entrée HDMI
10
Mode d’emploi de la Télécommande en mode TV
11
Mode d’emploi de la Télécommande en mode TÉLÉTEXTE
12
Mode d’emploi de la Télécommande en mode DVD
13
Configuration de la télécommande
14
Première Installation
15
Informations relatives au téléviseur
16
Options du menu VIDÉO
17
Options du menu Audio
18
Option du menu de Configuration
18
Options du menu Minuterie
22
Options du menu de Fonction
22
1
8
9
10
FONCTIONNEMENT
DU DVD
Fonctionnement de base
24
Lecture de fichiers MP3/JPEG
24
Paramètres de Fonction
25
Configuration générale de la fonction DVD
25
Configuration du Système
25
Configuration de la Langue
28
Configuration Audio
29
Configuration du Numérique
30
GUIDE DE
DÉPANNAGE
31
SPÉCIFICATIONS
32
2
1 . PRÉFACE
Nous vous remercions d’avoir acheté ce téléviseur ! Veuillez lire ce manuel entièrement avant de mettre le téléviseur en
marche. Assurez-vous que le téléviseur n’ait pas été endommagé pendant le transport. Dans le cas où le téléviseur serait
endommagé, ne l’installez pas et contactez votre revendeur.
Vérifiez que vous ayez tous les accessoires selon le modèle.
2 . MESURES DE SÉCURITÉ
Poser le téléviseur sur une surface stable.
Ne placer aucun objet sur le téléviseur.
Distances Minimum
10cm10cm
5cm
20cm
Ne pas utiliser le téléviseur avec des fixations
autres que celles fournies ou suggérées par le
fabricant.
Ne pas bloquer ou couvrir les ouvertures de ventilation sur le téléviseur.
Si vous avez un support mural, assurez-vous qu’il soit stable.
Le cordon d’alimentation et les câbles doivent être acheminés et protégés correctement pour
éviter que quelqu’un ne marche dessus et ne fasse tomber le téléviseur.
3
Garder le téléviseur à l’abri de l’humidité.
Garder le téléviseur à l’abri des sources de chaleur.
Débrancher le téléviseur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de solvant ou de
liquide pour nettoyer le téléviseur.
Nettoyer uniquement le téléviseur avec unchiffon doux et
sec.
En cas de problèmes, ne pas utiliser de pièces de rechange autres que celles
suggérées par le fabricant. L’utilisation de pièces de rechange inadéquates peut
provoquer des décharges électriques, des incendies causés par des courts-circuits
ou d’autres incidents.
Débrancher le téléviseur durant des orages accompagnés d’éclairs ou lorsqu’il n’est
pas utilisé pendant de longues périodes.
4
3 . CONTENU DE LA BOÎTE
-/--
Téléviseur LCD
Télécommande
Téléviseur LCD de 58 cm / DVD
1,5V
1,5V
Modèle : L2301A
MANUEL D’UTILISATION
Lisez ce manuel attentivement et conservez –le pour référence
Manuel d’Utilisation
Piles AAA
5
4 . CONNEXIONS AVANT ET ARRIÈRE DU LCD
Vue Avant
1. Appuyez sur «SOURCE» pour sélectionner la source d’entrée;
2. Appuyez sur «MENU» pour visualiser le menu principal sur l’écran;
3. Appuyez sur «P+» ou «P-» pour passer d’une chaîne à l’autre;
4. Appuyez sur «V+» ou «V-» pour augmenter ou baisser le niveau du volume;
5. PLAY/PAUSE en mode DVD ;
6. OUVRIR/FERMER en mode DVD ;
7. Appuyez sur le bouton «ALIMENTATION» pour allumer ou éteindre le mode
veille.
8. INDICATEUR D’ALIMENTATION: est bleu en mode veille, s’éteint lorsque
votre téléviseur est allumé ou lorsque l’alimentation est coupée.
9. CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE: capteur infrarouge pour la
Télécommande.
8
9
Vue Arrière et Connexions de contrôle
1.HDMI : Raccordez la prise sortie HDMI du DVD.
2.VGA(PC) : Raccordez la prise sortie PC-RVB du PC.
3.SCART (Péritel) : Raccordez la prise péritel du magnétoscope ou
du DVD.
4. S-VIDÉO: Raccordez la prise sortie S-VIDÉO du
DVD ou Magnétoscope.
5. YPbPr: Raccordez la prise sortie YPbPr du DVD
ou Magnétoscope.
6. PC AUDIO: Raccordez la prise sortie Audio du PC;
7. YPbPr/S-VIDÉO AUDIO: Raccordez la prise sortie Audio
du DVD ou Magnétoscope pour YPbPr/S-VIDÉO ;
8. RF IN: Raccordez l’antenne.
HDMI
1
VGA (PC)
2
SCART (Péritel) S-VIDÉO
3
4
Y
Pb
Pr
5
PC
AUDIO
6
YPbPr/S-Vidéo
Audio
7
RF IN
8
6
5 . SCHÉMAS D’INSTALLATION
Branchement du Cordon d’Alimentation
1. Branchez correctement le cordon d’alimentation comme indiqué dans l’illustration.
2. Appuyez sur le bouton de mise en marche de votre téléviseur LCD afin d’allumer le téléviseur LCD. Le voyant
d’alimentation du panneau frontal s’éclaire en bleu.
Branchement des Antennes
ANTENNE A TRES HAUTE FRÉQUENCE
ANTENNE A TRES HAUTE
FRÉQUENCE
AMPLIFICATEUR
DE L’ANTENNE
EXTÉRIEURE
PC
AUDIO
AMPLIFICATEUR
DE L’ANTENNE
INTÉRIEURE
YPbPr/S-Video
Audio
RF
FICHE D’ANTENNE
DE 75 OHMS
PRISE DE COURANT DE
L’AMPLIFICATEUR DE
L’ANTENNE
Afin d'obtenir une bonne image et un bon son, un système d’antenne TV doit être installé. Vous pouvez vous procurer le
système d’antenne illustré ci-dessus auprès de magasins spécialisés dans le matériel de télévision, qui vous fourniront un
service pour une installation et une connexion correctes. Après l’installation, insérez la fiche de l’antenne de 75 ohms dans la
prise jack de l’antenne comme illustré ci-dessus.
7
Connexion avec la prise péritel
Connectez la prise SCART (péritel) sur l’appareil vidéo externe au connecteur SCART (péritel) sur le téléviseur en utilisant un
câble SCART (péritel). Sélectionnez la source d’entrée SCART (péritel) en utilisant le bouton SOURCE.
Câble SCART (péritel)
VGA(PC)
Arrière du DVD ou Magnétoscope
Arrière du
téléviseur
DVD ou
Magnétoscope
Connexion avec l’entrée composante YPbPr
Connectez la sortie YPbPR du DVD ou du magnétoscope à l’entrée YPbPr sur le téléviseur. La qualité de l’image est
améliorée par rapport à la connexion d’un magnétoscope ordinaire à l’entrée vidéo. Connectez la sortie audio du
DVD ou du magnétoscope aux prises d’entrée audio sur le téléviseur en utilisant le câble RCA.
Assurez-vous que les couleurs des prises et des connecteurs correspondent : Y est vert, Pb est bleu, Pr est rouge, l’audio à
gauche est blanc, l’audio à droite est rouge.
Sélectionnez la source d’entrée YPbPr en utilisant le bouton SOURCE.
RF IN
YPbPr/S-Video
Audio
PC
AUDIO
Arrière du DVD ou Magnétoscope
8
DVD ou
Magnétoscope
Connexion avec l’entrée S-Video
Connectez la sortie S-VIDÉO du DVD ou du magnétoscope à l’entrée S-VIDÉO sur le téléviseur. La qualité de l’image
est améliorée par rapport à la connexion d’un magnétoscope ordinaire à l’entrée vidéo.
Connectez la sortie audio du DVD ou du magnétoscope aux prises d’entrée audio sur le téléviseur en utilisant le câble RCA.
Sélectionnez la source d’entrée S-VIDÉO en utilisant le bouton SOURCE.
RF IN
YPbPr/S-Video
Audio
PC
AUDIO
L
R
S - VIDEO
Arrière du DVD ou Magnétoscope
DVD ou
Magnétoscope
Connexion avec l’entrée VGA(PC)
Connectez la sortie RVB du PC à la prise VGA sur le téléviseur. Connectez la sortie audio du
PC à la prise VGA sur le téléviseur. Sélectionnez la source d’entrée PC-RVB en utilisant le bouton SOURCE.
PC
AUDIO
9
Connexion avec l’entrée HDMI
Connection
Péritel
VGA(PC)
Câble HDMI
HDMI
Arrière du
téléviseur
Arrière du DVD ou Magnétoscope
DVD ou Magnétoscope
Connectez la sortie HDMI du DVD à la prise entrée HDMI sur le téléviseur. Sélectionnez la source d’entrée HDMI
avec le bouton SOURCE.
10
6 . TÉLÉCOMMANDE
Mode d’emploi de la télécommande en mode TV
POWER
Allumer ou éteindre le téléviseur LCD.
MUTE
Appuyer pour couper le son. Appuyer à nouveau ou appuyer sur V+
pour rétablir le son.
SOURCE
Appuyer pour choisir la source d’entrée dans le mode suivant :
TV
SCART
S-VIDÉO
DVD
YPbPr
VGA
HDMI
PMODE
Appuyer à plusieurs reprises pour parcourir les modes d’image vidéo
disponibles.
SMODE
Appuyer pour parcourir les différents paramètres de son.
-/--
AUDIO (I/II)
Appuyer pour chercher les modes NICAM.
SLEEP
Permet de sélectionner un intervalle de temps en vue d’un arrêt
automatique du téléviseur.
BOUTONS NUMÉROTÉS
Appuyez sur 0-9 pour sélectionner une chaîne TV directement lorsque
vous regardez la TV. La chaîne change après 2 secondes.
-/-Appuyer sur ce bouton pour entrer un numéro de programme pour
une chaîne à programmes multiples comme 2-1, etc.
Retourne à la chaîne visualisée précédemment.
DISPLAY
Appuyer pour afficher la source et les informations de la chaîne.
TOUCHES DIRECTIONNELLES ( /
/
/
/ OK ENTRÉE)
Vous permet de naviguer dans les menus à l’écran et
d’ajuster les paramètres du système selon votre préférence.
TV MENU
Affiche le menu principal de la TV à l’écran.
EXIT
Quitter le menu TV principal à l’écran.
V+/VAppuyer pour augmenter/baisser le niveau du son.
P+/PAppuyer pour passer d’une chaîne à l’autre.
SIZE (TAILLE)
Change le format de l’image.
FAV+/ FAV / FAV Appuyer pour déplacer les chaînes favorites vers le haut et vers le
bas en mode TV.
11
Mode d’emploi de la télécommande en mode TÉLÉTEXTE
BOUTONS NUMÉROTÉS
Appuyer sur 0-9 pour sélectionner une page de télétexte.
-/--
TEXT (TEXTE)
Appuyer pour passer de la TV au Télétexte.
P+/PPage du haut et Page du bas.
BOUTONS COLORÉS
Sélectionner 4 pages préférées de TÉLÉTEXTE.
SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Pour afficher les sous-titres.
HOLD
Gèle la page actuelle.
SIZE (TAILLE)
Change la taille de l’image.
REVEAL (RÉVÉLER)
Révéler ou cacher les mots cachés.
MIX (MÉLANGER)
Les images TV et TXT apparaissent ensemble sur un
arrière-plan transparent.
INDEX
Demande la page de l’index lorsque le lien avec l’index est valide.
SUBPAGE (SOUS-PAGE)
Sous-page TÉLÉTEXTE.
12
Mode d’emploi de la télécommande en mode DVD
AUDIO (I/II)
Boutons de sélection AUDIO en mode DVD.
BOUTONS NUMÉROTÉS
Boutons numériques pour diverses données.
PROGRAM (PROGRAMME)
Programme la lecture d’un disque dans la séquence désirée.
GOTO (ALLER A)
Il est possible d’avoir directement accès à n’importe quel point
en utilisant le menu «GOTO».
Appuyer sur GOTO pour accéder au menu «GOTO».
-/--
TOUCHES DIRECTIONNELLES ( / / / / OK ENTRÉE)
Vous permet de naviguer dans les menus à l’écran et d’ajuster les
les paramètres du système selon votre préférence.
DVD SETUP (CONFIGURATION DVD)
Utilisé pour sélectionner des programmes. Il peut aussi être utilisé
pour exécuter les commandes.
A-B
Ce bouton vous permet de répéter une section sélectionnée
du disque.
ANGLE
Sélectionne divers angles de camera pour certaines scènes ou
passages sur le DVD durant la lecture.
REPEAT (RÉPÉTER)
Appuyer sur REPEAT pour parcourir les options de répétition.
SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Sélectionner une différente langue pour les sous-titres (le DVD doit avoir
les sous-titres que vous avez sélectionnez.
PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) en mode DVD.
D.DIS
Appuyer pour afficher les informations DVD du mode DVD.
SIZE (TAILLE)
Change le format de l’image.
D.MENU
Permet l’accès au menu du disque DVD.
ZOOM
En mode play (lecture), appuyez sur ZOOM, le lecteur fera un
zoom sur l’image une fois.
Sauter à la section précédente ou suivante.
ARRÊTE LA LECTURE DU DVD
Touche pour effectuer une avance ou un retour rapide.
Pour éjecter le disque.
13
Configuration de la Télécommande1. Ouvrir le Couvercle;
2. Piles de taille AAA, Lorsque vous insérez les piles, veillez à ce que les polarités soient correctes selon les symboles ”+“et
”-“ sur les piles et à l’intérieur du compartiment à piles;
3. Refermer le couvercle des piles.
Pour empêcher une fuite des piles qui pourrait endommager la télécommande :
1. Installer toutes les piles correctement comme indiqué sur la télécommande.
2. Ne pas mélanger les piles :( VIELLES et NEUVES ou de CARBONE et ALCALINES, etc.)
Enlever les piles lorsque la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période.
14
7. Fonctionnement du Téléviseur
Dans ce manuel, l’OSD (Affichage Numérique à l’Écran) peut être différent de celui de votre téléviseur, parce que ceci
est juste un exemple pour le fonctionnement du téléviseur.
First Time Installation
Other
Si c’est la première fois que vous ouvrez le téléviseur et qu’il n’y a
Aucun programme dans la mémoire du téléviseur, le menu de la
Première Installation apparaîtra dans l’image.
Pays
/
et puis utilisez
/
pour sélectionner le
/
Appuyez sur le bouton
d’affichage sur l'écran.
Supprimer un Programme
et puis utilisez
/
pour sélectionner la langue
/
Appuyez sur le bouton
programmes.
Recherche de Programme
et puis utilisez
/
pour sélectionner si vous souhaitez supprimer tous les
/
et puis utilisez
/
pour sélectionner si vous souhaitez commencer à chercher
Appuyez sur le bouton
pays.
Langue
Appuyez sur le bouton
les programmes.
Après avoir terminé la programmation, sélectionnez OK pour terminer la première installation, ou sélectionnez Annuler pour
sortir de ce menu.
Si vous avez annulé la première installation, un message vous demandera si vous voulez exécuter la première installation la
prochaine fois.
Oui
Do it next time (la
prochaine fois)
Non
15
Informations relatives au téléviseur
Informations relatives au
Programme
Appuyez sur le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) ou NICAM pour afficher les
informations du programme.
1. Le numéro du programme actuel.
2. Le système de couleurs du programme actuel pourrait être sélectionné dans le menu Réglage Manuel (une option du menu
CONFIGURATION).
3. Le nom du programme actuel.
4. L’étiquette du programme actuel, vous pouvez l’étiqueter dans le menu Réglage Manuel (une option du menu
CONFIGURATION).
5. Le système de son du programme actuel pourrait être sélectionné dans le menu Réglage Manuel (une option du menu
CONFIGURATION).
6. Le mode NICAM du programme actuel.
Si l’icône du mode NICAM est rouge, cela signifie que le programme actuel fournit des signaux multi NICAM, et vous pouvez
le sélectionner en appuyant sur le bouton NICAM.
Les modes NICAM et les icônes relatifs :
16
OPTIONS DU MENU VIDÉO
Pour afficher le menu principal, appuyez sur le bouton MENU sur le panneau frontal ou sur TV MENU de la
télécommande.
1. Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner PICTURE
(IMAGE) dans le menu principal.
/
pour sélectionner l’option que vous
2. Appuyez sur le bouton
voulez ajuster
dans le menu PICTURE.
/
pour ajuster.
3. Appuyez sur le bouton
4. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton TV
MENU pour retourner au menu précédent ou appuyez sur le bouton
EXIT (SORTIE) pour sortir du menu principal.
Mode Image
Sélectionnez le Mode Image dans le menu IMAGE. (Mode image disponible : Standard, Personnalisé, Film, Sport, Doux, Jeu.)
Si vous changez les valeurs de Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte, Netteté ou la Température de couleur dans le menu image, le mode
image sera changé automatiquement en «Personnalisé». Vous pouvez directement sélectionner le mode image en appuyant sur le bouton
PMODE
button.
CONSEILS : Vous pouvez appuyer sur le bouton PMODE sur la télécommande pour sélectionner directement le Mode Image.
Contraste
Appuyez sur le bouton
/
et puis utilisez
/
pour régler le contraste de l’image.
Après avoir réglé la valeur voulue, appuyez sur le bouton TV MENU pour retourner au MENU
précédent.
Luminosité
Appuyez sur le bouton
/
et puis utilisez
/
pour régler la luminosité de l’image.
Couleur
/
et puis utilisez
/
pour ajuster la saturation de la
Appuyez sur le bouton
couleur.
A NOTER : Cette option n’est pas valide en mode PC et apparaîtra en gris.
Teinte
Appuyez sur le bouton
NTSC.
Netteté
/
et puis utilisez
/
pour régler le ton de la couleur lorsque votre système est en
/
pour sélectionner le mode netteté de votre
Appuyez sur
Téléviseur. (Mode Netteté disponible : Normal, Net,
Plus Net, Plus Doux, Doux.)
Température de Couleur
Sélectionnez un mode de température de couleur optimum qui
convienne à vos yeux parmi Normal, Chaud et Froid.
A NOTER : Cette option est uniquement disponible en mode PC.
DNR (Réduction de Bruit Numérique)
Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez sélectionner
l’option DNR pour réduire le niveau de bruit vidéo entre
Éteint, Bas, Moyen et Haut.
17
AUDIO menu options
Pour afficher le menu principal, appuyez sur le bouton MENU sur le panneau frontal ou sur TV MENU de la
télécommande.
1. Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner SON dans le
menu principal.
2. Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner l’option que vous
voulez ajuster dans le menu SON.
3. Appuyez sur le bouton
/
pour ajuster.
4. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton TV
MENU pour retourner au menu précédent ou appuyez sur le bouton
EXIT (SORTIE) pour sortir du menu principal.
Volume
Appuyez sur le bouton
son.
/
et puis utilisez
/
pour ajuster le niveau du
Après avoir réglé la valeur voulue, appuyez sur le bouton TV MENU pour retourner au MENU
précédent.
Mode Son
Sélectionnez le mode Son dans le menu SON. (Mode son disponible : Personnel, Voix, Musique, Théâtre.)
Si vous changez la valeur des Graves et des Aigus dans le menu Son, le mode son sera automatiquement changé en «Personnel».
Vous pouvez directement sélectionner le mode son en appuyant sur le bouton SMODE.
CONSEILS : Vous pouvez appuyer sur le bouton SMODE sur la télécommande pour sélectionner directement
le Mode Son.
Graves
Appuyez sur le bouton
/
et puis utilisez
/
pour augmenter ou baisser le niveau des sons plus graves.
/
et puis utilisez
/
pour augmenter ou baisser le niveau des sons plus aigus.
/
et puis utilisez
/
pour régler la sortie audio du son entre les haut-parleurs.
Aigus
Appuyez sur le bouton
Balance
Appuyez sur le bouton
Options du menu configuration
Autre
18
1. Appuyez sur le bouton
le menu principal.
2. Appuyez sur le bouton
CONFIGURATION.
3. Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner CONFIGURATION dans
/
pour sélectionner l’option que vous voulez ajuster dans le menu
/
pour ajuster.
4. Une fois que vous êtes satisfait de votre réglage, appuyez sur le bouton TV MENU pour retourner au menu précédent ou appuyez sur
le bouton EXIT (SORTIE) pour sortir du menu principal.
Pays
Cette option vous permet de sélectionner le pays.
Réglage automatique
Cette option vous permet de régler les chaînes qui peuvent être reçues automatiquement.
A noter : Avant d’effectuer le Réglage Automatique, vous devez choisir le pays dans lequel vous vous trouvez en sélectionnant l’option
PAYS.
Appuyez sur la touche Entrée pour
commencer.
Appuyez sur la touche ENTRÉE pour commencer.
Vous pouvez appuyer sur le bouton MENU TV pour arrêter le réglage automatique et fermer
le menu OSD.
Réglage Manuel
Cette option vous permet d’effectuer un Réglage Manuel.
A noter : Avant d’effectuer le Réglage Manuel, vous devez choisir le pays dans lequel vous vous trouvez en sélectionnant l’option Pays dans
le menu
FONCTION.
1. Appuyez sur
/
pour sélectionner le Réglage Manuel dans le menu CONFIGURATION.
/
pour effectuer votre sélection, le menu du Réglage Manuel s’affichera sur l’écran.
2. Appuyez sur
Programme
Le numéro du programme en cours Appuyez sur
ou en bas.
Système sonore
Appuyez sur
BG,I.
/
/
pour sélectionner le programme en haut
pour sélectionner un système sonore correspondant, tel que DK, L/L’,
19
Système de Couleur
/
pour sélectionner un système couleur correspondant, tel que Auto, PAL,
Appuyez sur
SECAM.
Program Label (étiquette de programme)
Cette option vous permet de nommer une chaîne. Vous pouvez aussi renommer les programmes que vous avez
déjà nommés.
1. Sélectionnez une chaîne que vous voulez
nommer.
2. Appuyez sur
/
pour sélectionner Program Label dans le menu
CONFIGURATION.
3. Appuyez sur
/
pour effectuer votre sélection. Le menu de l’étiquetage de programme s’affichera comme indiqué
ci dessous :
4. Appuyez sur les boutons numériques pour entrer directement les numéros ou appuyez sur / pour
sélectionner les lettres.
5. Appuyer sur
/
pour déplacer le curseur.
6. Appuyez sur le bouton ENTRÉE, TV MENU ou SORTIE pour confirmer et retourner au menu précédent.
AFT (Réglage Fin Automatique)
En raison de signaux faibles ou d'une mauvaise configuration de l'antenne, certaines chaînes ne peuvent pas être réglées dans les meilleures
conditions de réception.
La fonction AFT vous permet d'affiner le réglage de la chaîne sélectionnée (la fréquence de la chaîne est à peu près à la valeur dans
l’option de Recherche Manuelle.
Manual Search (Recherche Manuelle).
Cette option a deux fonctions :
1. Réglez la fréquence d'une chaîne pour l'option AFT.
2. Appuyez sur le bouton pendant plus de trois secondes et le réglage automatique pour cette
fréquence commencera.
Édition de Programme
Cette fonction vous permet de trier les programmes TV selon vos préférences, comme suit :
Drapeau
Favori
Sauter
Verrouiller Déplacer
1. Appuyez sur
/
pour sélectionner l’Édition de Programme dans le menu
CONFIGURATION.
2. Appuyez sur
/
pour entrer dans le sous-menu, une liste de chaînes s’affichera.
3. Appuyez sur
/
pour sélectionner une chaîne dans la liste que vous souhaitez trier.
4. Appuyez sur
pour effectuer votre sélection.
/
pour sélectionner l’emplacement où vous souhaitez mettre la
5. Appuyez sur
chaîne.
pour effectuer votre sélection.
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur TV MENU pour retourner au menu précédent ou appuyez sur SORTIE
pour sortir.
20
Menu SETUP (CONFIGURATION) de l’entrée VGA (pour configurer la position de
l’image PC) :
Menu SETUP (CONFIGURATION) de l’entrée HDMI (pour configurer la position de
l’image HDMI) :
Menu SETUP (CONFIGURATION) de l’entrée YPbPr (pour configurer la position de
l’image YPbPr) :
21
Options du menu minuterie
Pour afficher le menu principal, appuyez sur le bouton MENU sur le panneau frontal ou sur TV MENU de la
télécommande.
1. Appuyez sur le bouton
dans le
menu principal.
/
pour sélectionner MINUTERIE
2. Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner l’option que vous
voulez ajuster dans le menu MINUTERIE.
3. Appuyez sur le bouton
/
pour ajuster.
4. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton TV
MENU pour retourner au menu précédent ou appuyez sur le bouton
EXIT (SORTIE) pour sortir du menu principal.
Minuterie de mise en veille
Sélectionnez la minuterie de veille pour mettre automatiquement la télé en mode veille. La minuterie pouvant être sélectionnée est : 0 min,
15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 75 min, 90 min, 105 min, 120 min. Vous pouvez aussi sélectionner la minuterie de mise en veille en
appuyant de manière répétée sur le bouton SLEEP (Veille).
Minuterie du menu d'affichage à l'écran
Vous pouvez sélectionner le temps lorsque le menu d'affichage à l'écran est affiché tel que : 5 Sec, 10 Sec, 15 Sec, 20 Sec, 25
Sec, 30 Sec.
Options du menu de fonction
Pour afficher le menu principal, appuyez sur le bouton MENU sur le panneau frontal ou sur TV MENU de la
télécommande.
1. Appuyez sur le bouton
principal.
2. Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner FONCTION dans le menu
/
pour sélectionner l’option que vous voulez ajuster dans le menu FONCTION.
3. Appuyez sur le bouton
/
pour ajuster.
4. Une fois que vous êtes satisfait de votre réglage, appuyez sur le bouton TV MENU pour retourner au menu précédent ou appuyez sur
le bouton EXIT (SORTIE) pour sortir du menu principal.
Langue
Appuyez sur
l'écran.
/
pour sélectionner la langue du menu d'affichage à
Taille Vidéo
Cette option vous permet de sélectionner le mode d'affichage écran qui correspond le mieux à vos besoins en matière de
visualisation.
A noter : Le mode d'aspect disponible peut être différent avec différents signaux d'entrée.
22
Écran Bleu
Cette option vous permet d'activer ou de désactiver l'écran bleu d'arrière-plan. S'il est activé, l'écran bleu apparaîtra lorsqu'il n'y
aura pas ou très peu de signal.
Child Lock (protection parentale)
pour régler la protection parentale.
Appuyez sur ENTRÉE ou sur le bouton
Code PIN :
Supprimez 0~9 entrée Entrée
Vous devez entrer le code PIN si la protection parentale est «activée», et le code PIN par défaut est vide, vous pouvez
appuyer directement sur
le bouton ENTRÉE pour entrer.
CONSEILS : Le mot de passe du super-utilisateur (de l’administrateur)
est 8329.
Child Lock (protection parentale)
pour régler la
Appuyez sur ENTRÉE ou sur le bouton
protection parentale.
Verrouillage
pour régler le
Appuyez sur ENTRÉE ou sur le bouton
verrouillage.
Changer le Code PIN
pour entrer dans le menu Changer le
Appuyez sur le bouton
Code PIN.
Supprimer
Ancien Code PIN
Appuyez sur les boutons 0~9 pour entrer l'ancien code PIN correct. Vous ne pouvez pas changer le code PIN si vous avez entré un code
PIN erroné.
Nouveau Code PIN
Appuyez sur les boutons 0~9 pour entrer le nouveau code PIN que vous voulez
Changer le Code PIN
Appuyez sur les boutons 0~9 pour entrer à nouveau le code PIN que vous avez entré dans le menu Nouveau Code Pin afin
de confirmer le nouveau code PIN.
Première Installation
Appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu de première installation, et le fonctionnement de ce menu se trouve à la page
3.
Réinitialisation
pour réinitialiser le téléviseur à l’état de configuration d’usine.
Appuyez sur ENTRÉE ou sur le bouton
23
8. Fonctionnement du DVD
Fonctionnement de base
1. Allumer et éteindre la fonction DVD
- Allumez le téléviseur LCD et puis appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le
mode DVD.
2. Lecture
- Insérez les disques DVD, si le PBC est activé, appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu du disque.
Appuyez sur le bouton pour commencer en séquence. Pour d'autres, lorsqu’il est arrêté, appuyez sur le bouton pour
commencer en séquence.
3. Lecture de Programme
- En utilisant la lecture de Programme, vous pouvez sélectionner 16 chapitres maximum à partir du disque pour une lecture
selon un ordre programmé.
- Affichage à l’écran pour la lecture de programme comme indiqué ci-dessous.
Lecture de fichiers MP3/JPEG
Après avoir inséré et scanné le MP3 / JPEG CD et DVD, il affichera d’abord les contenus MP3 automatiquement et commencera à lire le
premier fichier (fichier mis en surbrillance). L’écran apparaît comme suit :
MP3
MP3
Affiche la fonction
de lecture MP3 en
cours
IMAGE
_ _ . MP3
01 . _
02 . _
03. _
04 . _
05. _
06 . _
07 . _
08 . _
09 . _
10 . _
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
Met le fichier en
surbrillance pour la
lecture en cours.
Affiche la fonction
de lecture MP3
en cours
01.IMAGE
_ _ . JPG
01 . _
02 . _
03. _
04 . _
05. _
06 . _
07 . _
08 . _
09 . _
10 . _
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
Barre de défilement
pour visualiser la
page suivante.
Boutons pour passer entre
les fonctions lecture MP3 et
JPEG.
- L’utilisation des boutons de navigation vous permet de contrôler votre dossier favori et de lire le premier fichier ou d’aller sur vos dossiers
favoris.
A NOTER :
- Appuyez sur les boutons
pour déplacer les fichiers mis en surbrillance vers les dossiers, les documents ou la sélection mode.
- Appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner directement les contenus. Pour les numéros supérieurs à 10, appuyez d’abord sur le
bouton +10. (Par exemple, pour le numéro de fichier 15,
appuyez sur +10 puis 5.)
- Lors de la lecture des fichiers MP3, il n’y a aucun affichage d’image, seulement une sortie audio.
- Lire des disques JPEG : Appuyez sur le bouton PROGRAMME pour sélectionner les effets diapositives. Il y a 17 modes de diapositive,
appuyez sur le bouton PROGRAMME pour alterner entre différents modes en séquence. (Commencer à partir d’en haut Commencer à partir
d’en bas Commencer à partir de la gauche Commencer à partir de la droite Commencer à partir du coin en haut à gauche, Commencer à
partir du coin en haut à droite Fusionner à partir de la gauche/de la droite Lames Horizontales Lames Verticales Fusionner à partir de 4 coins
Lecture aléatoire Effet diapositives éteint).
- Lorsque les images sont en cours de lecture ou en pause, vous pouvez utiliser les boutons de navigation pour renverser ou retourner
l’image.
Bouton
pour renverser
horizontalement.
Bouton
pour renverser verticalement.
Bouton
pour tourner de 90° vers la
gauche.
pour tourner de 90° vers la
Bouton
- Lorsque les images sont en cours de lecture ou en pause, vous pouvez utiliser le bouton D.MENU pour entrer dans le mode aperçu et
droite.
afficher 12 images.
/
| pour sélectionner la page suivante / précédente ou appuyez sur les boutons numériques pour voir les
Appuyez sur le bouton |
- Les dimensions
maximum d’une image JPEG visualisable sont 1280 x 1024.
images
correspondantes.
24
Paramètres de Fonction
Configuration générale de la fonction DVD
SYSTÈME DE TV
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN
TYPE DE TV
MOT DE PASSE
CLASSIFICATION
RESTAURATION DE
L’ALIMENTATION
DÉFAUT
-Appuyez sur le bouton CONFIGURATION DVD pour activer le menu OSD (affichage à l’écran) du
lecteur DVD.
- Appuyez sur les boutons
/
pour mettre en surbrillance les divers sous-menus et pour passer de l’un à l’autre. Appuyez sur le bouton
ENTRÉE pour entrer dans le sous-menu mis en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton CONFIGURATION DVD pour sortir du menu OSD.
Configuration du système
SYSTÈME DE TV
- Appuyez sur le bouton
éléments suivants.
pour entrer dans le SYSTÈME DE TV, et puis appuyez sur
SYSTÈME DE TV
AUTO
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN PAL
TYPE DE TV
NTSC
MOT DE PASSE
CLASSIFICATION
RESTAURATION DE
L’ALIMENTATION
DÉFAUT
AUTO (Configuration par défaut)
Ce format peut être utilisé si votre DVD prend en charge les formats PAL et NTSC.
PAL
C’est le format utilisé en G-B par exemple.
NTSC
Ce format est utilisé par d’autres pays, par exemple aux É.-U.
25
/
pour sélectionner un des
/
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN
Si l’option d’économiseur d’écran est active, quand votre lecteur DVD est en état d’Arrêt, d’Ouverture, ou ne contient Aucun Disque, ou si une
image est gelée pendant plus de
60 secondes, l’économiseur d’écran apparaîtra. Cette fonction peut protéger l’écran et empêcher qu’il soit endommagé.
ON : Choisir cette option pour activer l’économiseur d’écran.
OFF : Choisir cette option pour annuler l’économiseur d’écran.
SYSTÈME DE TV
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN ON
OFF
TYPE DE TV
MOT DE PASSE
CLASSIFICATION
RESTAURATION DE
L’ALIMENTATION
DÉFAUT
TYPE DE TV
Les DVD sont produits dans une variété de formats d’écran. Ce menu vous permet de sélectionner l’un des trois formats :
SYSTÈME DE TV
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN
TYPE DE TV
4:3PS
MOT DE PASSE
4:3PS
CLASSIFICATION
16:9
RESTAURATION DE
L’ALIMENTATION
4:3 PS (Normal)
4:3 PS (Normal)
16:9 (Large)
- Sélectionnez le format le plus approprié pour le JPG qui va être
visualisé.
DÉFAUT
A NOTER :
- Les dimensions de l’écran de lecture peuvent varier selon les contenus du disque.
- Pour les médias avec des contenus 4:3, utiliser n’importe quel mode afficherait seulement un écran 4:3.
- La sélection du ratio d’écran devrait être selon la TV reliée / le ratio de l’image.
MOT DE PASSE
- La configuration par défaut est verrouillée. Aucune sélection de Classification et aucun changement de mot de passe ne peuvent être
effectués. Pour modifier la configuration de la Classification, veuillez insérer le mot de passe par défaut «0000» en utilisant les boutons
numériques, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE pour confirmer.
- Pour changer le mot de passe, insérez un nombre à 4 chiffres lorsque le verrouillage est débloqué. Une fois que le nombre à 4 chiffres a été
saisi, il deviendra votre nouveau mot de passe.
SYSTÈME DE TV
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN
TYPE DE TV
MOT DE PASSE
CLASSIFICATION
RESTAURATION DE
L’ALIMENTATION
DÉFAUT
26
CLASSIFICATION
Vous pouvez sélectionner la configuration de la classification selon vos préférences. La restriction de
la classification est divisée en huit catégories différentes de KID SAFE (CONVIENT AUX ENFANTS) à
ADULT (ADULTES).
A NOTER : Elle est seulement modifiable lorsque le mot de passe est déverrouillé.
1 CONVIENT AUX
ENFANTS
2G (Audience générale)
SYSTÈME DE TV
ÉCONOMISEUR
D’ÉCRAN
TYPE DE TV
3 PG (Surveillance parentale
suggérée)
4 PG13 (Surveillance parentale
fortement suggérée)
MOT DE PASSE
CLASSIFICATIO
N
RESTAURATION DE
5 PG-R (Parents fortement
avertis)
6 R (Restreint)
7 NC- 17 (Ne convient pas aux
enfants de 17 ans et moins)
L’ALIMENTATION
DÉFAUT
8 ADULT (Convient aux Adultes
seulement)
RESTAURATION DE L’ALIMENTATION
ON : Choisir cette option pour activer la restauration de l’alimentation.
OFF : Choisir cette option pour annuler la restauration de l’alimentation.
SYSTÈME DE TV
ÉCONOMISEUR
D’ÉCRAN
TYPE DE TV
MOT DE PASSE
CLASSIFICATIO
N
RESTAURATION DE ON
L’ALIMENTATION
DÉFAUT
CONFIGURATION PAR DÉFAUT
- Appuyez sur le bouton ENTRÉE pour restaurer la configuration
par défaut.
SYSTÈME DE TV
ÉCONOMISEUR
D’ÉCRAN
TYPE DE TV
MOT DE PASSE
CLASSIFICATIO
N
RESTAURATION DE
L’ALIMENTATION
DÉFAUT
RESTAURER
27
Configuration de la Langue
- Appuyez sur le bouton DVD SETUP (CONFIGURATION DVD) pour
entrer dans le menu DVD OSD.
LANGUE DE L'AFFICHAGE
D'ÉCRAN (OSD)
LANGUE AUDIO
LANGUE DE SOUS-TITRAGE
MENU LANG
ANGLAIS
ESPAGNOL
FRANÇAIS
ITALIEN
RUSSE
HOLLANDAIS
POLONAIS
- Langue de l’affichage écran (OSD)
Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’icône de configuration
LANGUE DE L’AFFICHAGE D’ÉCRAN (OSD), appuyez sur le bouton
ENTRÉE pour confirmer.
Vous pouvez choisir entre 6 langues, appuyez sur les boutons
et
pour
alterner entre différentes langues. Appuyez sur le bouton ENTRÉE pour
confirmer.
LANGUE AUDIO
Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’icône de configuration «LANGUE AUDIO», appuyez sur le bouton ENTRÉE pour
confirmer. Vous pouvez choisir entre 6 langues. Appuyez sur les boutons
et
pour alterner entre différentes langues. Appuyez sur le
bouton ENTRÉE pour confirmer.
LANGUE DE L'AFFICHAGE
D'ÉCRAN (OSD)
LANGUE AUDIO
LANGUE DE SOUS-TITRAGE
MENU LANG
ANGLAIS
ESPAGNOL
FRANÇAIS
ITALIEN
RUSSE
HOLLANDAIS
POLONAIS
LANGUE DE SOUS-TITRAGE
Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’icône de configuration «LANGUE DE SOUS-TITRAGE», appuyez sur le bouton
ENTRÉE pour confirmer. Vous pouvez choisir entre 6 langues. Appuyez sur les boutons
et
pour alterner entre différentes langues.
Appuyez sur le bouton ENTRÉE pour confirmer.
LANGUE DE L'AFFICHAGE
D'ÉCRAN (OSD)
LANGUE AUDIO
LANGUE DE SOUS-TITRAGE
MENU LANG
ANGLAIS
ESPAGNOL
FRANÇAIS
ITALIEN
RUSSE
HOLLANDAIS
POLONAIS
28
LANGUE DU MENU
LANGUE DE L'AFFICHAGE
D'ÉCRAN (OSD)
LANGUE AUDIO
LANGUE DE SOUS-TITRAGE
MENU LANG
ANGLAIS
ESPAGNOL
FRANÇAIS
ITALIEN
RUSSE
HOLLANDAIS
POLONAIS
-Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’icône de configuration
«MENU LANG», appuyez sur le bouton ENTRÉE pour confirmer. Vous
pouvez choisir entre 7 langues, appuyez sur les boutons
et
pour
alterner entre les différentes langues.
Appuyez sur le bouton ENTRÉE pour confirmer.
Configuration Audio
Configuration AUDIO
Les options de configuration audio sont illustrées cidessous :
CLÉ
#
+4
+2
+0
-2
CLÉ
- Utilisez les flèches du haut et du bas pour déplacer le curseur et régler
la CLÉ.
-4
29
Configuration du Numérique
GAMME DYNAMIQUE
PLEIN
GAMME DYNAMIQUE
6/8
DUAL MONO
4/8
2/8
- Passez du mode de compression à «Sortie Audio» pour régler le taux de
compression liés aux différents effets.
Lorsqu’on sélectionne PLEIN, le signal maximum est le plus petit.
Lorsqu’on sélectionne OFF, le signal maximum est le plus grand.
OFF
DUAL MONO
GAMME DYNAMIQUE
DUAL MONO
STÉRÉO
MONO L
MONO L
MIX MONO
MODE
- Vous pouvez sélectionner quatre sorties audio différentes : STÉRÉO,
MONO L,
MONO R, MIX MONO. La description de la sortie audio de ces Sélections
est indiquée dans le tableau ci-dessous.
HAUT-PARLEUR GAUCHE
HAUT-PARLEUR DROIT
STÉRÉO
STÉRÉO-L
STÉRÉO-R
L-MONO
L-MONO
L-MONO
R-MONO
R-MONO
R-MONO
MIX -MONO
L-MONO+R-MONO
L-MONO+R-MONO
30

Manuels associés