Acer AT1926DL Acer TV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Acer AT1926DL Acer TV Manuel utilisateur | Fixfr
Téléviseur
LCD Acer
AT1926D
Guide utilisateur
Table des Matières
Consignes de sécurité importantes----------------------- 3
Instructions pour la mise au rebut----------------------------------------------------4
Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD-------------- 5
Vue de face du panneau-----------------------------------------------------------------5
Vue du panneau arrière------------------------------------------------------------------6
Télécommande-------------------------------------------------- 7
Touches générales-------------------------------------------------------------------------7
Télétexte--------------------------------------------------------------------------------------8
Connexions de base------------------------------------------- 9
Connecter le cordon d’alimentation-------------------------------------------------9
Préparer la télécommande--------------------------------------------------------------9
Profiter d’une TV analogique et numérique----------- 9
Connecter une antenne/un câble-----------------------------------------------------9
Pour commencer à regarder votre TV--------------------------------------------- 10
Connecter les appareils audio/vidéo externes------ 12
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, décodeur ou un
équipement audio/vidéo--------------------------------------------------------------- 12
Connecter un appareil photo, un caméscope ou une console de
jeu vidéo------------------------------------------------------------------------------------ 13
Connecter un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable--------- 14
Sélectionner la source d’entrée------------------------------------------------------ 14
Commandes des chaînes----------------------------------- 15
Liste des chaînes-------------------------------------------------------------------------- 15
Liste des chaînes favorites------------------------------------------------------------- 16
Guide Électronique des programmes---------------------------------------------- 17
Navigation OSD----------------------------------------------- 19
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la télécommande------------- 19
Régler les paramètres OSD------------------------------------------------------------ 20
Menus OSD----------------------------------------------------- 22
Paramètres de l’image------------------------------------------------------------------ 22
Paramètres audio------------------------------------------------------------------------- 24
Gestion des chaînes---------------------------------------------------------------------- 25
Paramètres--------------------------------------------------------------------------------- 28
Avancé--------------------------------------------------------------------------------------- 29
Dépannage----------------------------------------------------- 31
Tableau de référence du signal d’entrée PC--------- 32
Spécifications du Produit---------------------------------- 33
Montage au mur---------------------------------------------- 35
1
© 2010 Tous droits réservés.
Guide Utilisateur du Téléviseur LCD Acer
Diffusion initiale : 05/2010
Numéro de modèle : ____________________________
Numéro de série : ______________________________
Date d’achat : __________________________________
Lieu d’achat : __________________________________
HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou
des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC.
DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project.
2
Consignes de sécurité importantes
Français
Lisez ces consignes attentivement. Veuillez les conserver dans un lieu sûr pour consultation
ultérieure.
1. Utilisez uniquement les accessoires nécessaires spécifiés par le fabricant.
2. Utilisez uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support
ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec
l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites attention quand vous
déplacez l’ensemble chariot-appareil pour éviter de vous blesser en
cas de renversement.
3. Débranchez cet appareil pendant les orages quand il y a des éclairs
ou lorsque vous le laissez inutilisé pendant de longues périodes.
4. N’installez pas cet appareil dans un espace clos comme une
bibliothèque ou un meuble similaire.
5. Ne placez pas l’appareil près de sources de flammes nues, telles les bougies allumées.
6. Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période, retirez les batteries.
Utilisez la télécommande avec soin. Ne faites pas tomber la télécommande sur le sol.
Tenez-la à l’abri de l’humidité, de la lumière du soleil et des températures élevées.
7. Les batteries usagées ou vides doivent être correctement éliminées ou recyclées
conformément aux lois en vigueur. Pour de plus amples informations, contactez le service
de traitement des déchets solides de votre localité.
8. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
9. Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de
nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
10. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
11. Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit
pourrait tomber et provoquer de sérieux dommages.
12. Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation ; pour assurer un
fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes, ces ouvertures ne
doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées
en plaçant le produit sur un lit, sofa, tapis ou autre surface similaire.
Ce produit ne doit jamais être placé près de, ou sur, un radiateur ou une bouche
de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n’est pas
disponible.
13. Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette apposée. Si
vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre
compagnie d’électricité locale.
14. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce produit dans un
endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté.
15. Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale
des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l’intensité nominale de la
rallonge. Assurez-vous également que l’intensité totale de tous les produits branchés sur
la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.
16. Ne jamais introduire dans ce produit d’objets d’aucune sorte par les fentes du boîtier, ils
pourraient entrer en contact avec des points à haute tension et court-circuiter des pièces,
entraînant des incendies ou des électrocutions. Ne jamais renverser de liquide d’aucune
sorte sur ce produit.
17. Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles
peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Confiez toutes les
opérations de dépannage à un personnel de dépannage qualifié.
18. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage
qualifié dans les conditions suivantes :
a. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché.
b. Si un liquide a été renversé dans le produit.
3
Français
19.
20.
21.
22.
23
c. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
d. Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions
d’utilisation. Réglez uniquement les contrôles décrits dans les instructions de
fonctionnement. Un réglage inadapté d’autres contrôles peut provoquer des
dommages et nécessiter un travail important d’un technicien qualifié pour remettre
le produit dans son état de fonctionnement normal.
e. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
f. Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela
indique une nécessité de dépannage.
Utilisez uniquement le type de cordon d’alimentation (fourni dans votre boîte
d’accessoires) approprié pour cette unité. Déconnectez toujours le cordon
d’alimentation de la prise murale avant tout dépannage ou tout démontage de cet
équipement.
Ne surchargez pas une prise secteur murale ou une barrette de connexion
d’alimentation. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la
valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion
d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de
la barrette de connexion.
Certains produits sont équipés d’une fiche à trois dents avec terre, dont la troisième
dent correspond à la mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale
équipée d’une mise à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Assurez-vous que la
prise CA est correctement mise à la terre. Ne pas neutraliser le système de sécurité de
la fiche avec mise à la terre en tentant de l’insérer dans une prise murale sans terre.
Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise murale, consultez votre électricien
pour changer la obsolète.
EU 90/270/EWG vous recommande de ne pas utiliser ce téléviseur LCD sur votre lieu de
travail et de vous tenir à une distance suffisante lorsque vous regardez le téléviseur.
Se trouver trop près d’un grand écran TV peut provoquer une fatigue oculaire.
Ce téléviseur conçu pour le divertissement domestique seulement. Assurez-vous
qu'il ya suffisamment de distance entre vous et le téléviseur lorsque vous affichez le
contenu afin de ne pas nuire à vos yeux.
La broche de mise à la terre est un système de sécurité important. Il est possible de
s’électrocuter sur un système qui n’est pas correctement mis à la terre.
La broche de mise à la terre a également une capacité de bonne immunité contre les bruits
inattendus qui entrave les performances de ce produit et est produite par d’autres appareils
électriques à proximité.
Instructions pour la mise au rebut
Ne jetez pas cet appareil électronique dans la poubelle pour vous en débarrasser.
Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement,
veuillez recycler.
Pour de plus amples informations concernant la collection DEEE, rendez-vous sur
notre page d’accueil à l’adresse
http://global.acer.com/about/environmental.htm
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ
(Conforme à la certification réglementaire russe)
4
Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD
Vue de face du panneau
Interface commune
2
Prise casque
3
Diode d’alimentation
4
Récepteur de la télécommande
5
Bouton d’alimentation
Français
1
1
2
5
4
3
6
7
8
9
10
11
6
Diminuer le
Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la
gauche dans l’OSD.
7
Augmenter le
Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la
droite dans l’OSD.
8
Descendre de
Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le bas
dans l’OSD.
9
Monter de
Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le
haut dans l’OSD.
10
Touche Menu
Active et désactive le menu OSD.
11
Touche Source
(Entrée)
Appuyez pour changer la source d’entrée. Lorsque
l’OSD est lancé : appuyez sur cette touche pour
confirmer le choix.
5
Vue du panneau arrière
Entrée CA
2
Port de service
3
HDMI
4
Entrée VGA + Entrée audio PC
5
Sortie SPDIF
6
Entrée AV-S-vidéo, CVBS, Audio D/G
7
Entrée AV-COMPOSANTES +
Audio D/G
8
PÉRITEL
9
Tuner*
34
5
Français
1
1
2
6
7 8
9
* Le tuner peut prendre en charge un signal analogique, numérique et mixte.
6
Télécommande
Touches générales
2
1
SOURCE
7
MENU
GUIDE
WIDE
MPX
3
5
6
WIDE (Large)
Appuyez pour afficher en boucle les
modes de mise à l’échelle, à savoir
4:3, 16:9 et Letterbox 1, 2, 3.
6
MPX
Appuyez pour afficher et sélectionner
le signal audio.
7
MENU
Appuyez pour afficher ou fermer le
Menu.
8
BACK/CANCEL (Arrière/Annuler)
Appuyez pour revenir au menu
précédent.
9
Touches directionnelles
seulement pour certains
*
modèles.
CANCEL
MUTE
FAV
12
14
13
16
8
10
OK
9
11
BACK
TELETEXT
SUBTITLE
10 OK/ENTER/CH LIST (Liste des chaînes)
ENTER : Appuyez pour confirmer votre
sélection d’un numéro de chaîne.
CH LIST : Appuyez pour lancer la liste
des chaînes. Voir en page 33.
15
11 MUTE (Silence)
Appuyez pour activer ou couper le
son.
17
12 FAV
Appuyez pour ouvrir la liste des
chaînes favorites.
1
POWER (Marche/Arrêt)
INDEX
SIZE
HOLD
REVEAL
Appuyez pour allumer et éteindre
votre téléviseur.
2
DISPLAY (Affichage)
Appuyez pour afficher ou changer les
informations d’entrée/chaîne (dépend
du type d’entrée/source).
3
GUIDE
Appuyez pour activer le mode EPG
(Guide Électronique des Programmes)
(pour le mode TV numérique
uniquement). Voir en page 34.
4
SOURCE
(TV/Vidéo/S-Vidéo/Composantes/
PÉRITEL/D-Sub/HDMI)
Appuyez pour sélectionner le bon
mode d’entrée.
Français
4
DISPLAY
5
13 VOL (+/-)
Appuyez ces boutons pour augmenter
ou diminuer le volume.
14 CH (haut/bas)
Appuyez ces boutons pour
sélectionner une chaîne TV de
manière séquentielle.
15 Touches numériques.
16 TELETEXT (Télétexte/ Mixte)
Appuyez pour passer du mode TV/AV
au mode Télétexte.
Appuyez pour afficher la page
télétexte en surimpression sur l’image
TV.
17 SUBTITLE (Sous-titrage)
Appuyez pour afficher les sous-titres
à l’écran.
7
Télétexte
1
SUBTITLE
TELETEXT
Français
2
3
INDEX
SIZE
HOLD
REVEAL
4
1
Boutons de couleur (R/V/J/B)
Permet d’utiliser les boutons associés
sur la page télétexte.
2
INDEX
Appuyez pour accéder à la page
index.
3
SIZE (Taille)
Appuyez une fois pour agrandir
jusqu’à deux fois la page télétexte.
Appuyez de nouveau pour reprendre.
4
HOLD (Pause)
Appuyez pour faire une pause sur la
page télétexte actuelle.
5
REVEAL (Afficher)
Appuyez pour afficher les
informations du télétexte masquées.
*
seulement pour certains modèles.
8
5
Connexions de base
Connecter le cordon d’alimentation
1
Connectez le cordon CA sur la prise entrée CA située à l’arrière du téléviseur.
2
Connectez la fiche du cordon à une prise murale comme illustré.
Français
Préparer la télécommande
1
Ouvrez le couvercle au dos de la télécommande.
2
Insérez deux piles AA (fournies) en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du
compartiment à piles.
Profiter d’une TV analogique et
numérique
Connecter une antenne/un câble
Connectez le câble de l’antenne au port antenne approprié situé à l’arrière du téléviseur
comme illustré ci-dessous.
Tuner
9
Pour commencer à regarder votre TV
1
2
Français
4
1
1 Alimentation
a. Placez l’interrupteur d’alimentation (au-dessous de l’écran) en position marche.
b. Appuyez le bouton d’alimentation ou le bouton chaîne +/- sur la télécommande.
2 Guide d’installation
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, il vous sera demandé de
sélectionner la langue et de rechercher les chaînes.
Pressez la touche OK pour démarrer le processus de configuration.
Vous pouvez procéder à ces réglages en utilisant le panneau de commande
avant. Voir « Vue de face du panneau » en page 8 pour plus de détails.
Étape 1. Sélectionnez la langue de configuration voulue.
Étape 2. Veuillez sélectionner le pays approprié pour la réception du signal.
Étape 3. A
ssurez-vous que vos câbles coaxiaux sont correctement connectés avant de
continuer.
Étape 4. Recherchez les chaînes numériques et les chaînes analogiques.
Étape 5. L a configuration est maintenant terminée. Vous êtes prêt à commencer à
regarder votre TV.
La configuration peut varier en fonction des émissions locales.
10
3
3 Changer de chaîne
a. Pressez 0 à 9 sur la télécommande pour sélectionner une chaîne. La chaîne change au
bout de 2 secondes. Appuyez OK pour sélectionner immédiatement la chaîne.
b. Appuyez le bouton de sélection de chaîne ( CH ) haut/bas de la télécommande permet
également de changer de chaîne.
4 Régler le volume
Réglez le volume à l’aide du bouton ( VOL ) +/- de la télécommande.
Français
11
Connecter les appareils audio/vidéo
externes
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope,
décodeur ou un équipement audio/vidéo
Français
Connectez votre lecteur DVD, votre magnétoscope ou votre équipement audio/vidéo sur
le port PÉRITEL situé à l’arrière de votre Téléviseur LCD comme illustré ci-dessous.
Entrée Source
D-Sub
G B R
HDMI
S
W R
Y
W R
S-Video
AV
AV
PC-Audio in
AUDIO
D-Sub
G B R
W R
AUDIO
S
Y
ou
PC
Y
Jaune
R
Rouge
W
Blanc
B
Bleu
G
Vert
DVD
SCART
COMPOSITE
COMPONENT
VGA
W R
ou
VCR
STB
* Acer recommande la priorité des types de connexions suivante :
HDMI -> Composantes -> PÉRITEL -> S-vidéo -> Composite.
12
Sortie TV
SCART
Français
SPDIF
Recorder
AV
* La sortie de signal TV analogique via PÉRITEL n’est disponible que lorsqu’on
regarde une chaîne analogique.
Connecter un appareil photo, un caméscope ou
une console de jeu vidéo
Connectez votre appareil photo ou caméscope aux ports vidéo/audio sur la gauche du
téléviseur comme indiqué ci-dessous.
G B R
HDMI
W R
COMPONENT
Y
R
COMPOSITE
AV
AV
AUDIO
G B R
W
W R
AUDIO
Y
W R
13
Connecter un ordinateur de bureau ou un
ordinateur portable
Français
Pour afficher la sortie PC sur votre téléviseur, connectez votre ordinateur de bureau ou
portable au téléviseur comme illustré ci-dessous.
D-Sub
D-Sub
Pour les connexions VGA, Acer recommande de régler la résolution du moniteur
externe de votre PC sur 1360 x 768 pixels avec un taux de rafraîchissement de
60 Hz.
Sélectionner la source d’entrée
Une fois que vous avez connecté votre antenne ou votre équipement externe au
téléviseur, vous devrez sélectionner la bonne source d’entrée.
Appuyez le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner la source d’entrée
correcte (TV/Vidéo/S-Vidéo/Composante/PÉRITEL/D-Sub/HDMI).
SOURCE
14
OK
Commandes des chaînes
FAV
MUTE
Liste des chaînes
La liste des chaînes vous permet de trouver rapidement la chaîne TV que vous recherchez.
Français
OK
TELETEXT
Pour activer la fonction liste des chaînes :
1
OK
INDEX
SUBTITLE
SIZE
HOLD
REVEAL
Appuyez la touche OK de la télécommande.
Cela affichera le menu de la liste des chaînes.
2
La chaîne actuelle sera sélectionnée.
3
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer
dans la liste et sélectionner la chaîne que vous
voulez regarder.
15
Liste des chaînes favorites
La liste des chaînes favorites permet de stocker vos chaînes de télévision favorites et de
passer de l’une à l’autre avec l’appui d’un bouton.
Pour définir une chaîne favorite, suivez les étapes décrites sur cette page.
Mémorisation des chaînes favorites
OK
Français
1
Appuyez la touche OK de la télécommande.
Cela affichera le menu de la liste des chaînes.
La chaîne actuelle sera sélectionnée et appuyez la
touche FAV pour la mémoriser comme chaîne favorite.
2
Back
3
Appuyez la touche BACK (Arrière) sur la télécommande
pour quitter.
Visualisation de vos chaînes favorites
FAV
16
Sur la télécommande, si vous appuyez la touche FAV, le
téléviseur affichera une liste des chaînes de télévision
favorites. Utilisez les touches directionnelles haut ou pas
pour sélectionner une chaîne, puis appuyez OK.
Guide Électronique des programmes
Le guide électronique des programmes (EPG) est un service à l’écran disponible sur la
télévision numérique et câblée qui fournit des informations sur les programmes diffusés
sur toutes les chaînes numériques par heure, titre et chaîne.
GUIDE
Français
Écran du guide
a
b
c
d
a. Barre d’information
Le haut de l’écran indique le type de signal qui est affiché et l’heure actuelle, avec le
numéro de chaîne, le titre de la chaîne et le nom du programme sélectionné à droite.
b. Guide des programmes
La section sur la gauche montre le guide des programmes, avec l’heure de début et le
titre. Utilisez les touches directionnelles haut et bas pour sélectionner les différentes
émissions.
c. Informations de l’émission
La section sur la droite affiche des informations sur l’émission sélectionnée : les heures de
début et de fin, une classification par âge éventuelle et un résumé.
d. Navigation dans les chaînes
Utilisez les touches de direction gauche ou droite pour passer à la chaîne précédente ou
suivante. La barre sur le bas montre quelle chaîne sera affichée.
17
Naviguer dans l’EPG (pour le mode TV numérique)
GUIDE
Français
OK
1
2
18
GUIDE
Appuyez la touche GUIDE de la télécommande.
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans le menu EPG et
appuyez OK pour sélectionner votre option choisie.
Navigation OSD
Un grand nombre des paramètres et réglages avancés sont disponibles via les menus OSD
(on screen display = affichage à l’écran), comme illustré dans la capture d’écran donnée
en exemple ci-dessous.
Les opérations de base requises pour naviguer dans ces menus (Image, Audio, Gestion des
chaînes, Paramètres et Avancé) sont décrites dans cette section.
Français
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la
télécommande
MENU
OK
Vous pouvez également interagir avec ces menus à l’aide des commandes de
droite du panneau. Voir « Vue de face du panneau » en page 5 pour plus de
détails.
Il existe cinq principaux menus OSD. À savoir : Image, Audio, Gestion des chaînes,
Paramètres et Avancé. Utilisez la méthode suivante pour naviguer dans les menus.
1
MENU
Appuyez le bouton MENU de la télécommande ou le bouton
MENU du panneau de commande.
Sélectionnez le menu souhaité en utilisant les touches
directionnelles haut et bas pour naviguer parmi les cinq
menus.
2
Appuyez OK ou la touche directionnelle droite pour accéder à
un menu.
Appuyez BACK (Arrière) ou la touche directionnelle gauche
pour retourner aux menus.
3
Utilisez les touches directionnelles pour interagir avec le menu.
Les boutons haut/bas vous permettent de naviguer dans les
options du menu, tandis que les boutons gauche/droite vous
permettent de modifier les différents réglages (par exemple,
dans le menu Image, les réglages tels que la luminosité, le
contraste, etc.). Appuyez MENU pour quitter.
19
Régler les paramètres OSD
Le menu OSD peut être utilisé pour régler les paramètres de votre Téléviseur LCD.
Appuyez le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Vous pouvez utiliser le menu
OSD pour régler la qualité de l’image, les paramètres audio, les paramètres des chaînes
et les paramètres généraux. Pour des paramètres avancés, veuillez consulter la page
suivante :
Français
Régler la qualité de l’image
1
Appuyez la touche Menu pour afficher le menu OSD.
2
À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez Image
dans le menu OSD. Placez-vous ensuite sur l’élément de
l’image que vous souhaitez régler.
3
Utilisez les touches gauche ou droite pour régler les
curseurs ou sélectionnez un des modes de scénario
prédéfinis. Appuyez MENU pour enregistrer et quitter.
4
Le menu Image peut être utilisé pour ajuster le Mode
scénario, la Luminosité, le Contraste, la Teinte, la
Couleur, la Netteté et d’autres qualités en rapport avec
l’image.
Régler les paramètres audio
1
Appuyez la touche Menu pour afficher le menu OSD.
2
À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez Audio
dans le menu OSD. Placez-vous ensuite sur l’élément
que vous souhaitez régler.
3
Utilisez les touches gauche ou droite pour régler les
curseurs ou sélectionnez un des modes de scénario
prédéfinis. Appuyez MENU pour enregistrer et quitter.
4
Le menu Audio peut également être utilisé pour ajuster
le Mode scénario, les Aigus, les Graves, la Balance, le
Son stable, les Effets sonores et d’autres paramètres de
son importants.
Régler la gestion des chaînes
20
1
Appuyez la touche Menu pour afficher le menu OSD.
2
À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez
Gestion des chaînes dans le menu OSD.
3
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans
les menus.
4
Le menu Gestion des chaînes peut être utilisé pour
ajuster la Recherche auto, le Fuseau Horaire, la
Recherche manuelle, l’Édition des chaînes et d’autres
paramètres importants concernant les chaînes.
Régler les paramètres audio
1
Appuyez la touche Menu pour afficher le menu OSD.
2
À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez
Paramètre dans le menu OSD. Placez-vous ensuite sur
l’élément que vous souhaitez régler.
3
Le menu Paramètre peut être utilisé pour ajuster le
Mode large, la Langue de menus, la Veille, le Zapping
intelligent et d’autres paramètres importants.
Régler les paramètres avancés
Appuyez la touche Menu pour afficher le menu OSD.
2
À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez
Avancé dans le menu OSD. Placez-vous ensuite sur
l’élément que vous souhaitez régler.
3
Le menu Avancé peut être utilisé pour ajuster le
Contrôle Parental, le Ajustement avancé de l’image,
PERITEL, Lumiére diode et d’autres réglages importants.
Français
1
Les options disponibles dans le menu OSD peuvent varier en fonction de la
source du signal TV et modèle. Certaines options numériques peuvent ne pas
être disponibles avec un signal analogique et vice-versa.
21
Menus OSD
Paramètres de l’image
Ouvrez le menu Image comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu fournit les
paramètres suivants :
Mode Scénario
Français
Le Mode Scénario fournit des modes de visualisation prédéfinis conçus pour vous offrir
la meilleure qualité d’image lorsque vous regardez un type de programme particulier. Ils
fournissent des valeurs prédéfinis pour la luminosité, le contraste, la teinte, la couleur, la
netteté. Il y a des paramètres audio et vidéo prédéfinis pour que vous puissiez bénéficier
de manière optimale des scénarios suivants : Standard, Film, Jeu, Sport, Concert et
Utilisateur.
22
Mode
Information
Standard
Le mode Standard vous permet de regarder vos chaînes favorites avec
des images nettes et éclatantes grâce à des réglages de la luminosité et
du contraste adaptés tout en écoutant un son limpide.
Film
Pour visionner le plus confortablement possible vos films à la maison, le
mode Film affiche les scènes tournées dans l’obscurité avec des détails
précis, compense la couleur et présente, de manière fluide, les images
en mouvement. Ceci est possible grâce aux réglages optimaux de la
correction Gamma et aux réglages de la saturation des couleurs, de la
luminosité et du contraste. Le mode Film vous permet de savourer au
maximum les bandes originales des films en haute définition.
Sport
Le mode Sport est adapté aux émissions de sports en plein air avec
une profondeur de champ précise et une gradation claire entre les
terrains de jeu lumineux en extérieur et les tribunes sombres. Le mode
Sports améliore également considérablement les couleurs et présente
rapidement les images en mouvement sans images résiduelles. Tout
ceci est obtenu grâce à des corrections Gamma et des réglages de la
saturation spécifiques. Un son précis est également diffusé.
Concert
Le mode Concert vous place dans une salle de concert, un opéra ou
d’autres environnements virtuels sombres au moyen de réglages
adaptatifs de la luminosité et du contraste. Le mode Concert accentue
les harmonies symphoniques et la gamme acoustique des ténors.
Jeu
Le mode Jeu détaille de manière très précise les superbes graphismes des
jeux vidéo modernes, vous offrant ainsi un divertissement plus vrai que
nature tout en protégeant votre vue par un réglage de la luminosité et
du contraste. En plus, le mode Jeu vous permet de vivre une expérience
audio d’un niveau supérieur.
Utilisateur
Le mode utilisateur vous permet d’enregistrer vos paramètres vidéo et
audio préférés.
Luminosité
Modifiez la luminosité de l’image.
Contraste
Modifiez le contraste de l’image.
Teinte
Modifiez la teinte de l’image.
Couleur
Français
Modifiez la profondeur de couleur de l’image.
Netteté
Modifiez la netteté de l’image.
Réduction bruit
Ce paramètre filtre le bruit de l’image. Vous pouvez le définir à Auto, Bas, Moyen ou
Haut selon votre préférence.
Temp couleur
Ce paramètre ajuste la température de couleur de l’image. Vous pouvez le définir
à Standard, Froid, Utilisateur ou Chaud selon votre préférence. Avec le paramètre
Utilisateur, vous pouvez modifier les valeurs des couleurs individuellement.
VGA
Cette section fournit les paramètres horizontaux et verticaux qui permettent d’ajuster la
position de l’image si vous utilisez une connexion VGA. D’autres paramètres fournissent
des ajustements qui peuvent être nécessaires, selon le signal VGA.
Réinitialiser l’image
Retourne tous les paramètres d’image aux valeurs par défaut, en supprimant toute
modification.
23
Paramètres audio
Ouvrez le menu Audio comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu fournit les
paramètres suivants :
Mode Scénario
Français
Le Mode Scénario fournit des modes audio prédéfinis conçus pour vous offrir la meilleure
qualité sonore lorsque vous écoutez un type de programme particulier. Ils fournissent
des valeurs prédéfinis pour les aiguës et les basses. Il y a des paramètres audio et vidéo
prédéfinis pour que vous puissiez bénéficier de manière optimale des scénarios suivants :
Standard, Film, Jeu, Sport, Concert et Utilisateur.
24
Mode
Information
Standard
Le mode Standard vous permet de regarder vos chaînes favorites avec
des images nettes et éclatantes grâce à des réglages de la luminosité et
du contraste adaptés tout en écoutant un son limpide.
Film
Pour visionner le plus confortablement possible vos films à la maison, le
mode Film affiche les scènes tournées dans l’obscurité avec des détails
précis, compense la couleur et présente, de manière fluide, les images
en mouvement. Ceci est possible grâce aux réglages optimaux de la
correction Gamma et aux réglages de la saturation des couleurs, de la
luminosité et du contraste. Le mode Film vous permet de savourer au
maximum les bandes originales des films en haute définition.
Sport
Le mode Sport est adapté aux émissions de sports en plein air avec
une profondeur de champ précise et une gradation claire entre les
terrains de jeu lumineux en extérieur et les tribunes sombres. Le mode
Sports améliore également considérablement les couleurs et présente
rapidement les images en mouvement sans images résiduelles. Tout
ceci est obtenu grâce à des corrections Gamma et des réglages de la
saturation spécifiques. Un son précis est également diffusé.
Concert
Le mode Concert vous place dans une salle de concert, un opéra ou
d’autres environnements virtuels sombres au moyen de réglages
adaptatifs de la luminosité et du contraste. Le mode Concert accentue
les harmonies symphoniques et la gamme acoustique des ténors.
Jeu
Le mode Jeu détaille de manière très précise les superbes graphismes des
jeux vidéo modernes, vous offrant ainsi un divertissement plus vrai que
nature tout en protégeant votre vue par un réglage de la luminosité et
du contraste. En plus, le mode Jeu vous permet de vivre une expérience
audio d’un niveau supérieur.
Utilisateur
Le mode utilisateur vous permet d’enregistrer vos paramètres vidéo et
audio préférés.
Aiguës
Augmentez ou réduisez les fortes tonalités audio.
Basses
Augmentez ou réduisez les faibles tonalités audio.
Balance
Modifiez l’équilibre entre les enceintes gauche et droite.
Son stable
Français
Cette fonction évite les changements soudains dans le niveau de sortie audio. Si cette
fonction est activée, les niveaux du volume seront constants lors du changement de
sources d’entrée et de chaînes.
Effets son
Active les Effets son pour ajouter le son surround virtuel. Si les Effets son sont activés, les
paramètres Aiguës et Basses ne sont pas disponibles.
Réinitialiser audio
Retourne tous les paramètres audio aux valeurs par défaut, en supprimant toute
modification.
Gestion des chaînes
Ouvrez le menu Gestion des chaînes comme décrit dans la section Navigation OSD.
Ce menu fournit les paramètres suivants :
Recherche auto
Recherche auto permet de rechercher les chaînes nouvelles ou supprimées. Si vous avez
terminé l’assistant de configuration la première fois que vous avez allumé le téléviseur,
toutes chaînes disponibles sont listées.
Pour rechercher à nouveau, sélectionnez le paramètre Recherche auto, puis votre pays
dans la Liste des pays. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner Démarrer, puis
appuyez la touche OK.
Attendez la fin de recherche, cela prendra plusieurs minutes.
Fuseau horaire
S’il y a plusieurs fuseaux horaires dans le choix des pays, définissez votre fuseau horaire
local ici. Dans les pays avec un seul fuseau horaire ce sera réglé automatiquement.
25
Recherche manuelle numérique
Vous pouvez ajouter manuellement une chaîne numérique en effectuant une recherche
dans les chaînes UHF spécifiques. Utilisez les touches directionnelles gauche ou droite
pour changer la chaîne recherchée.
Recherche manuelle analogique
Français
Vous pouvez ajouter manuellement une chaîne analogique en ajustant les paramètres
ici. Utilisez les touches directionnelles haut ou bas pour sélectionner un paramètre à
modifier, utilisez les touches directionnelles gauche ou droite pour changer le paramètre.
Vous pouvez définir la chaîne analogique où le signal sera stocké, le système de codage,
la direction dans laquelle chercher dans les fréquences analogiques, ajuster à une
fréquence précise et si cette chaîne sera ignorée dans la liste de chaînes.
Utilisez les touches directionnelles gauche ou droite pour changer la chaîne recherchée.
Modifier la chaîne
Vous pouvez modifier les chaînes détectées, pour changer la façon dont elles sont
affichées dans la liste de chaînes. Utilisez les touches directionnelles haut ou pas pour
sélectionner une chaîne, vous pouvez ensuite utiliser les touches de couleurs pour
différentes actions :
26
*
Supprimer (rouge) : Vous pouvez supprimer une chaîne de la Liste des chaînes.
Appuyez la touche rouge une fois pour marquer une chaîne pour la suppression, puis
appuyez la touche rouge de nouveau. Ensuite sélectionnez Oui et appuyez la touche
OK pour supprimer la chaîne. Appuyez la touche BACK (Arrière) (Arrière) ou MENU
pour annuler.
*
Renommer (verte) : Vous pouvez renommer une chaîne analogique (pas une chaîne
numérique car les noms sont attribués par le diffuseur). Appuyez la touche verte, puis
utilisez les touches directionnelles gauche ou droite pour sélectionner le caractère à
modifier, puis utilisez les touches directionnelles haut ou bas pour changer la lettre.
Les noms sont limités à 5 caractères. Appuyez la touche verte pour confirmer ou
Menu pour annuler.
*
Déplacer (jaune) : Vous pouvez déplacer une chaîne analogique (pas une chaîne
numérique car l’ordre est attribué par le diffuseur). Appuyez la touche jaune, puis
utilisez les touches directionnelles haut ou bas pour déplacer la chaîne vers le haut
ou le bas de la liste des chaînes. Appuyez la touche OK pour confirmer ou Menu pour
annuler.
*
Ignorer (bleue) : Appuyez la touche pour sélectionner les chaînes que vous voulez
ignorer. Ces chaînes seront automatiquement ignorées quand la touche OK est
utilisée pour sélectionner les chaînes par la suite. Toutefois, vous pouvez toujours
manuellement sélectionner ces chaînes.
MPX
Si vous regardez une chaîne analogique qui prend en charge plusieurs signaux sonores
(p.ex. NICAM, bilingue), vous pouvez choisir le signal qui est utilisé.
Langue audio préférée
Si plusieurs flux audio sont disponibles, le téléviseur essaiera d’utiliser la langue définie
ici.
Le paramètre actuel est affiché dans l’écran des informations (appuyez la touche DISPLAY
(Affichage)).
Français
Langue de sous-titres préférée
Si des sous-titres multiples sont disponibles, le téléviseur affichera la langue sélectionnée
dans cette option, si elle est disponible.
Lorsque vous regardez la télévision, appuyez la touche SUBTITLE pour voir une liste des
sous-titres disponibles.
Informations CI
Ce paramètre affiche des informations sur l’interface CI, si une carte CI est utilisée.
27
Paramètres
Ouvrez le menu Paramètres comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu
fournit les paramètres suivants :
Mode large
Appuyez pour afficher en boucle les modes de mise à l’échelle, à savoir 4:3, 16:9 et les
différents modes Letterbox (1, 2, 3). Wide Detect est également disponible lors de la
visualisation des signaux TV numérique, HDMI et Péritel.
Info balayage HDMI
Français
Utilisez ce paramètre pour ajuster la taille de l’image si vous utilisez une connexion HDMI.
Langue du menu
Définissez la langue affichée pour les menus OSD.
Veille
Vous pouvez définir un délai après lequel le téléviseur s’éteindra. Le délai peut être de
15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes.
Zapping intelligent
Si Zapping intelligent est activé, alors les chaînes affichées pour une courte période ne
seront pas ajoutées à la mémoire de zapping.
Délai de zapping
Si intelligent Zapping est actif, cela définit le délai avant qu’une chaîne ne soit ajoutée à
la mémoire de zapping.
Réinitialiser les paramètres
Retourne tous les paramètres aux valeurs par défaut, en supprimant toute modification.
28
Avancé
Ouvrez le menu Avancé comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu fournit
les paramètres suivants :
Contrôle parental
Le contrôle parental est une fonction pratique qui peut bloquer les sources de télé
choisies.
Le contrôle parental permet d’entrer un mot de passe et d’empêcher efficacement
quiconque sans le mot de passe de regarder la télévision. Trois options sont disponibles :
Bloquer la chaîne, Classification âge et Changer le mot de passe.
Français
MENU
OK
Naviguez jusqu’au paramètre Contrôle parental et appuyez OK. Entrez votre mot de
passe (voir ci-dessous), puis sélectionnez une des trois options.
Bloquer la chaîne
Appuyez OK pour voir la liste des chaînes. Utilisez les touches directionnelles haut et
bas pour sélectionner la chaîne à bloquer, puis appuyez la touche verte. Un symbole de
cadenas s’affiche à côté des chaînes bloquées. Appuyez la touche verte pour débloquer
une chaîne.
Lorsque de la visualisation des chaînes, si une chaîne bloquée est sélectionnée, le
téléviseur vous demandera votre mot de passe. Entrez votre mot de passe pour visualiser
la chaîne.
Classification âge (pour la TV numérique)
La plupart des TV numériques permettent de bloquer le contenu selon des systèmes de
classification. Le système de classification utilisé dépend de la région, et n’est disponible
que sur les chaînes numériques. Les chaînes analogiques ne seront pas bloquées avec
cette option.
Les paramètres couvrent les âges de 4 à 18 ans. Lorsque vous verrouillez une catégorie,
les catégories pour cet âge et plus jeune seront bloquées.
Changer le mot de passe
Vous pouvez changer le mot de passe par défaut à un code à 4 chiffres de votre choix.
Si vous utilisez le contrôle parental, alors nous vous recommandons de changer le mot de
passe périodiquement.
29
Le mot de passe par défaut pour ce téléviseur est « 0000 ». Entrez d’abord
« 0000 » lorsque vous souhaitez changer le mot de passe. Si vous oubliez votre
mot de passe, veuillez entrer 6163 pour réinitialiser.
Réglages avancés de l’image
Sélectionnez cette option pour régler la luminosité du rétro-éclairage, ou activer l’ACM
(Adaptive Contrast Management) pour faire varier automatiquement la luminosité en
fonction de l’image sur l’écran.
Français
Péritel
Une connexion Péritel peut envoyer des signaux AV, S-vidéo ou les deux. Utilisez ce
paramètre pour sélectionner le bon signal, ou le signal qui offre la meilleure qualité.
Accessibilité
Vous pouvez choisir entre les sous-titres normaux et sous-titres pour les malentendants,
lorsque ceux-ci sont disponibles.
Diode lumineuse
Vous pouvez éteindre le voyant d’alimentation de veille ici.
Mise hors tension automatique
Si Mise hors tension automatique est actif, si le téléviseur est allumé pendant quatre
heures sans changement de chaîne ou une autre activité, il s’éteindra. Un message
d’avertissement s’affiche une minute avant que le téléviseur s’éteigne.
Réinitialisation avancée
Retourne tous les paramètres avancés aux valeurs par défaut, en supprimant toute
modification.
30
Dépannage
Avant de contacter le centre de service Acer, veuillez vérifier les points suivants :
Voici une liste des situations que vous pouvez éventuellement rencontrer lors de
l’utilisation de votre téléviseur LCD. Plusieurs réponses et solutions simples sont fournies
pour chaque problème.
Aucune Image ou aucun Son.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement inséré dans la prise murale.
•
Assurez-vous que le mode d’entrée est correctement réglé en fonction de votre
entrée sélectionnée.
•
Assurez-vous que l’antenne située à l’arrière du téléviseur est correctement connectée.
•
Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation principal est mis en marche.
•
Assurez-vous que le volume n’est pas réglé au niveau minimum ou que le son n’est
pas coupé.
•
Assurez-vous que des écouteurs ne sont pas connectés.
•
La réception autre que celle de stations de diffusion peut être considérée.
Français
•
L’image n’est pas claire.
•
Assurez-vous d’avoir correctement connecté le câble de l’antenne.
•
Vérifiez que votre téléviseur reçoit correctement le signal.
•
Une image de mauvaise qualité peut résulter de la connexion simultanée
d’un magnétoscope, d’un caméscope ou d’autres périphériques. Éteignez l’un des
périphériques.
•
L’ombre ou la double image peut être provoquée par une obstruction de l’antenne
due à des montagnes ou des constructions élevées. Utiliser une antenne hautement
directionnelle peut améliorer la qualité de l’image.
•
Les lignes pointillées horizontales affichées sur les images peuvent être provoquées
par des interférences électriques, par exemple un sèche-cheveux, des néons lumineux
à proximité, etc. Éteignez ou déplacez ces équipements.
L’image est trop sombre, trop lumineuse ou colorée.
•
Vérifiez le réglage des couleurs.
•
Vérifiez le réglage de la luminosité.
•
Vérifiez la fonction Netteté.
•
La lampe fluorescente peut avoir atteint sa durée de vie.
La télécommande ne fonctionne pas.
•
Vérifiez les piles de la télécommande.
•
Assurez-vous que la fenêtre du capteur de la télécommande n’est pas exposée à une
lumière fluorescente forte.
•
Essayez de nettoyer le capteur de la télécommande sur le téléviseur avec un chiffon
doux.
•
Utilisez les boutons (touches de raccourci) sur le téléviseur avant d’utiliser la
télécommande.
Si les suggestions précédentes ne résolvent pas votre problème, veuillez vous référer à la
carte de garantie pour les informations de dépannage.
31
Français
Tableau de référence du signal
d’entrée PC
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Standard
1
640 x 480
31,5
60,0
VGA
2
640 x 480
37,9
72,8
VGA
3
640 x 480
37,5
75,0
VGA
4
640 x 480
35,0
66,7
MAC
5
720 x 400
31,5
70,1
VESA
6
800 x 600
35,2
56,3
SVGA
7
800 x 600
37,9
60,3
SVGA
8
800 x 600
48,1
72,2
SVGA
9
800 x 600
46,9
75,0
SVGA
10
832 x 624
49,7
74,6
MAC
11
1024 x 768
48,4
60,0
XGA
12
1024 x 768
56,5
70,1
XGA
13
1024 x 768
60,0
75,0
XGA
14
1280 x 720
45,0
59,9
VESA
15
1366 x 768
47,7
59,7
WXGA
1). L’entrée PC ne prend pas en charge Sync sur vert ou Sync.
2). L’entrée PC ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
32
Spécifications du Produit
Modèle
Spéc. Écran
Résolution (pixels)
Poids (kg)
Poids (livres)
Poids brut (kg)
Poids brut (livres)
Système TV analogique
Système de couleur
Système son
Système stéréo
Sous-titrage
Système TV numérique
Norme TV numérique
Système son
Système stéréo
Fréquence
Terminal
Entrée tuner analogique/numérique
PÉRITEL
Entrée composantes
Entrée AV
HDMI
Entrée PC D-sub
Entrée audio PC
Sortie SPDIF
Sortie casque
Port de service
1366 x 768
250 nit
1000:1
1000000:1
H: 80o; V: 80o
5 ms (gris à gris)
Français
Luminosité (typ.)
Rapport du contraste (typ.)
Taux de contraste dynamique
(max.)
Angle de vision (typ.)
Réponse (typ.)
Source d’alimentation
Entrée
Consommation électrique max.
Économie d’énergie
Mécanique
Dimensions (l x H x P mm)
AT1926D
100 - 240 V c.a. (50 - 60 Hz)
46 W
<1 W
451,3 x 351,7 x 168
3,4
7,5
4,2
9,26
PAL, SECAM
B/G/D/K/I/L
NICAM/A2
Télétexte 1.5 (1000 pages)
DVB-T
ISO11172-3 layer1 & layer2
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
PCM/MPEG (Layer I & II) Stéréo 32/44,1/48 kHz
7/8 MHz
Hybride
CVBS (entrée/sortie), RVB (entrée), Audio G/D
YPbPr, Audio (G/D)
CVBS, S-vidéo, Audio (G/D)
Oui (HDMI 1.3)
Oui
Oui
Oui (Coaxial)
Oui
Oui
33
Résolution
HDMI
Français
Système audio
Haut-parleurs
34
SD (576i/480i/480p)
HD (720p/1080i/1080p)
3W+3W
Préparation au montage mural/retrait
du pied
Attention : Démontez la base soigneusement autrement les pièces en plastique
et/ou le boîtier du téléviseur peuvent être endommagés.
AT1926D
Français
2
1
1) Retirez la base.
1
2
2) Retirez les trois vis situées à l’intérieur du pied.
3) Assemblez le support mural en suivant les instructions incluses avec le support mural.
35

Manuels associés