- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Microsoft
- N80
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
142
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-92 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que le produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et Visual Radio sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Ltd © 1998-200(6). Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd. Java et toutes les marques basées sur Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Contient une ou plusieurs licences américaines: Nº 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres licences en instance. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Hi/fn ®, LZS ®, ©1988-98, Hi/fn. Contient une ou plusieurs licences américaines: Nº 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres brevets en instance. Une partie du logiciel contenu dans ce produit est © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous droits réservés. Brevet américain n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel T9 Text Input Copyright © 1997-2000. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>. Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>. Nokia applique une méthode de développement constant. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux lois et règlements relatifs aux exportations en provenance des États-Unis ou de tout autre pays. Tout détournement illicite est strictement interdit. NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Ce périphérique ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement. Edition 2 FR, 9243833 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Sommaire Pour votre sécurité ....................................7 Appareil photo .........................................24 Votre Nokia N80 .....................................11 Prises de vues ....................................................................... 24 Modifier des photos ........................................................... 30 Enregistrer des vidéos ........................................................ 31 Modifier les clips vidéo...................................................... 34 Paramètres ............................................................................ 11 Informations de support et de contact Nokia ........... 11 Transférer du contenu depuis un autre appareil........ 11 Indicateurs essentiels......................................................... 12 Verrouillage du clavier....................................................... 14 Contrôle du volume et du haut-parleur ....................... 14 Horloge .................................................................................. 14 Kit oreillette.......................................................................... 15 Dragonne ............................................................................... 16 LAN sans fil (WLAN) ........................................................... 16 Réseau domestique............................................................. 17 Carte mémoire ..................................................................... 19 Gestionnaire de fichiers .................................................... 20 Raccourcis utiles ................................................................. 22 Aide ......................................................................................... 23 Tutoriel................................................................................... 23 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Galerie ......................................................36 Visualiser des photos/clips vidéo .................................... 37 Diaporama............................................................................. 38 Présentations........................................................................ 38 Albums ................................................................................... 38 Fichiers de sauvegarde ...................................................... 39 Réseau famil......................................................................... 39 Applications timédia ...............................43 Lecteur de musique ............................................................ 43 Imprimer des photos .......................................................... 44 RealPlayer.............................................................................. 46 Réalisateur ............................................................................ 48 Lecteur Flash ........................................................................ 50 Messagerie............................................... 52 Écrire du texte ......................................................................53 Écrire et envoyer des messages .......................................55 Boîte de réception - recevoir des messages ................57 Boîte aux lettres ..................................................................59 Afficher des messages sur une carte SIM.....................61 Paramètres de Messagerie ................................................62 Contacts (Annuaire) ............................... 67 Enregistrer les noms et les numéros ..............................67 Copier des contacts ............................................................68 Ajouter des sonneries pour les contacts .......................69 Créer des groupes de contacts.........................................70 Effectuer des appels ............................... 71 Appels vocaux.......................................................................71 Appels vidéo..........................................................................73 Partage vidéo........................................................................74 Répondre à un appel ou rejeter un appel .....................77 Journal....................................................................................79 Services.................................................... 82 Point d'accès.........................................................................82 Écran des signets .................................................................83 Sécurité de connexion........................................................83 Naviguer.................................................................................83 Télécharger et acheter des éléments............................. 84 Mettre fin à une connexion ............................................. 85 Paramètres ............................................................................ 85 Agenda......................................................87 Créer des entrées d’agenda .............................................. 87 Affichages d'agenda........................................................... 88 Gérer vos entrées d'agenda.............................................. 88 Paramètres de l'agenda ..................................................... 88 Perso..........................................................89 Visual Radio .......................................................................... 89 Aller à - Ajout de raccourcis............................................ 91 Chat - Messagerie instantanée....................................... 91 Jeux ......................................................................................... 94 Connectivité .............................................95 Connectivité Bluetooth ..................................................... 95 Connexion infrarouge ........................................................ 99 Câble USB............................................................................100 Connexions à un PC..........................................................100 Modem .................................................................................100 Gestionnaire de connexions...........................................101 Synchronisation.................................................................102 Gestionnaire de consoles ................................................102 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Bureau.................................................... 105 Calculatrice.........................................................................105 Convertisseur......................................................................105 Notes ....................................................................................105 Enregistreur ........................................................................106 Personnaliser votre appareil ................ 107 Modes - Configuration des sonneries .........................107 Changer le look de votre appareil ................................109 Mode veille actif ...............................................................109 Outils ..................................................... 110 Touche multimédia ...........................................................110 Paramètres ..........................................................................110 Commandes vocales.........................................................122 Gestionnaire d'applications............................................122 Clés d'activation des fichiers protégés par copyright ...................................................................125 Résolution des problèmes Questions et réponses .......................... 126 Informations relatives à la batterie.... 130 Charge et décharge ..........................................................130 Directives d'authentification des batteries Nokia ..................................................................131 Précautions d'utilisation et maintenance.......................................... 133 Informations supplémentaires relatives à la sécurité........................... 134 Index ...................................................... 138 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.n MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez l'appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs. UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 7 ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche. Maintenez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes. CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la fonction téléphone de votre appareil est activée et que celui-ci se trouve dans une zone de service. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Saisissez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. 8 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 850/900/1800/1900 et UMTS 2100. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers. Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, tous les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers, notamment le copyright. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Les applications Quickoffice de votre appareil prennent en charge les fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne l'affichage ou la modification du fichier. Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que les MMS, la navigation, les e-mails et le téléchargement de contenu à l'aide du navigateur ou par MMS, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Accessoires, batteries et chargeurs Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 ou AC-4 et avec un chargeur AC-1, ACP-8, ACP-12, LCH-8, LCH-9 ou LCH-12 lors de l'utilisation d'un adaptateur de chargeur CA-44. La batterie BL-5B est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 9 Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. 10 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Numéro de modèle : Nokia N80-1 Appelé ci-après Nokia N80. Paramètres Sur votre Nokia N80, les paramètres MMS, GPRS, les paramètres de diffusion et les paramètres d'Internet mobile sont en général configurés automatiquement sur la base des informations de votre prestataire de services ou de votre opérateur réseau. Des paramètres de vos prestataires de services peuvent déjà être définis dans votre appareil ou vous pouvez recevoir les paramètres des prestataires de service sous la forme de messages de texte spéciaux. Informations de support et de contact Nokia Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia. Sur le site web, vous trouverez des informations sur l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice. Votre Nokia N80 Votre Nokia N80 Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair. Transférer du contenu depuis un autre appareil Vous pouvez transférer du contenu tel que des contacts à partir d'un appareil compatible Nokia vers votre Nokia N80 à l'aide de la connectivité Bluetooth ou d'une connexion infrarouge. Le type de contenu que vous pouvez transférer dépend du modèle de téléphone. Si l'autre appareil prend en charge la synchronisation, vous pouvez également synchroniser des données entre lui et votre Nokia N80. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 11 Votre Nokia N80 12 Vous pouvez insérer votre carte SIM dans l'autre appareil. Lorsque le Nokia N80 est allumé sans carte SIM, le mode Déconnexion est activé automatiquement. Transfert de contenu 1 Pour utiliser l'application pour la première fois, appuyez sur et sélectionnez Outils > Transfert. Si vous avez déjà utilisé l'application et que vous souhaitez lancer un nouveau transfert, sélectionnez Transférer. Dans l'écran Information, sélectionnez Continuer. 2 Indiquez si vous voulez utiliser la connectivité Bluetooth ou une connexion infrarouge pour transférer les données. Les deux appareils doivent prendre en charge le type de connexion sélectionné. 3 Si vous sélectionnez la connectivité Bluetooth : Pour que le Nokia N80 recherche les appareils avec la connectivité Bluetooth, sélectionnez Continuer. Sélectionnez l'autre appareil dans la liste. Vous êtes invité à entrer un code sur votre Nokia N80. Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le même code sur l’autre appareil et sélectionnez OK. Les appareils sont désormais liés. Voir ‘Lier des équipements’, p. 98. Pour certains modèles de téléphones, l’application Transfert est envoyée sur l’autre appareil comme un message. Pour installer l’application Transfert sur l’autre appareil, ouvrez le message et suivez les instructions à l’écran. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Si vous sélectionnez la connexion infrarouge, connectez les deux appareils. Voir ‘Connexion infrarouge’, p. 99. 4 Depuis votre Nokia N80, sélectionnez le contenu que vous souhaitez copier depuis l’autre appareil. Le contenu est copié de la mémoire de l'autre appareil vers l'emplacement correspondant sur votre Nokia N80. La durée de la copie dépend du volume de données à transférer. Vous pouvez annuler la copie et continuer plus tard. Si l'autre appareil prend en charge la synchronisation, vous pouvez disposer de données actualisées sur les deux appareils. Pour lancer une synchronisation avec l'appareil compatible Nokia, sélectionnez Téléphones, faites défiler jusqu'à l'appareil, puis sélectionnez Options > Synchroniser. Suivez les instructions données à l’écran. Pour visualiser le journal d'un transfert effectué précédemment, sélectionnez Journal transfert. Indicateurs essentiels - L’appareil est utilisé sur un réseau GSM. - L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS (service réseau). - Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans le dossier Msgs reçus de Messagerie. - Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier A envoyer. - Appels en absence. - S'affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse et si Signalisation msgs, Signalisation Chat et Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée. - Le clavier est verrouillé. - Le réveil est activé. - La seconde ligne téléphonique est utilisée (service réseau). - Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone (service réseau), l'indicateur de renvoi est pour la première ligne et pour la seconde. - Un kit oreillette compatible est connecté à l'appareil. - La connexion à un kit oreillette compatible avec la connectivité Bluetooth a été interrompue. - Un kit à induction compatible est connecté à l'appareil. - Un Téléimprimeur compatible est connecté à l'appareil. - Un appel de données est actif. - Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE est disponible. - Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE est active. - Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE est en attente. Votre Nokia N80 - Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux lettres distante. - Une connexion de données par paquets UMTS est disponible. - Une connexion de données par paquets UMTS est active. - Une connexion de données UMTS par paquets est en attente. - Vous avez réglé l'appareil pour la recherche des LAN sans fil, et un LAN sans fil est disponible. Voir ‘WLAN’, p. 116. - Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau prenant en charge le cryptage. - Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau ne prenant pas en charge le cryptage. - La connectivité Bluetooth est activée. - Les données sont transmises via la connectivité Bluetooth. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 13 Votre Nokia N80 - Une connexion USB est active. - Une connexion infrarouge est active. Si l'indicateur clignote, l'appareil essaie de se connecter à l'autre appareil ou la connexion a été interrompue. Verrouillage du clavier Pour verrouiller le clavier, fermez le clavier coulissant et sélectionnez Oui lorsque Verrouiller le clavier? s'affiche. Pour verrouiller le clavier lorsque le couvercle est fermé, appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez Verrouiller clavier. Pour le déverrouiller, ouvrez le clavier coulissant ou appuyez sur (Déverr.) et sélectionnez OK lorsque Déverrouiller le clavier? s'affiche. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. 14 ou Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez l'appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur. Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Options > Activer combiné. Horloge Appuyez sur et sélectionnez Horloge. Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options > Régler alarme. Lorsqu'une alarme est activée, s'affiche. Pour désactiver l'alarme, sélectionnez Arrêter ou pour arrêter l'alarme pendant 5 minutes, sélectionnez Répéter. Contrôle du volume et du haut-parleur Pour augmenter ou diminuer le volume lorsque vous avez un appel en cours ou lorsque vous écoutez du son, appuyez sur Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d’écouter à une courte distance sans devoir maintenir le téléphone contre votre l'oreille. . Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et Pour ajouter des villes la liste, sélectionnez Options > Ajouter une ville. Vous pouvez ajouter un maximum de 15 villes à la liste. Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge > Options > Désactiver alarme. Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et sélectionnez Options > Ma ville actuelle. La ville s’affiche dans l’écran principal Horloge et l’heure de votre appareil est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez que l’heure est correcte et qu’elle correspond à votre fuseau horaire. Paramètres de l'horloge Pour modifier les paramètres de l'horloge, sélectionnez Horloge > Options > Paramètres. Pour modifier la date ou l’heure, sélectionnez Heure ou Date. Kit oreillette Pour modifier l’horloge affichée en mode veille, sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou Numérique. Connectez un kit oreillette compatible au connecteur Pop-PortTM de votre appareil. Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre à jour les données d’heure, de date et de fuseau horaire sur votre appareil (service réseau), sélectionnez Heure de l'opérateur > Mise à jour automatique. Pour changer la sonnerie de l'alarme, sélectionnez Sonnerie alarme horl.. Horloge mondiale Votre Nokia N80 recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Attention : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité. Pour ouvrir l'écran Horloge mondiale, ouvrez Horloge et appuyez sur . Dans l’écran Horloge mondiale, vous pouvez voir l’heure dans différentes villes. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 15 Votre Nokia N80 Dragonne Fixez la dragonne comme indiqué, puis serrez-la. LAN sans fil (WLAN) Votre appareil prend en charge le réseau local (LAN) sans fil. Avec le LAN sans fil, vous pouvez connecter votre appareil à Internet et à des appareils compatibles disposant du LAN sans fil. Pour obtenir des informations sur l'utilisation de votre appareil dans un réseau domestique, voir ‘Réseau domestique’, p. 17. Certaines législations, comme la législation française, imposent des restrictions concernant l'utilisation des réseaux locaux sans fil. Pour plus d'informations, renseignez-vous auprès des autorités locales. Les fonctions qui font appel au LAN sans fil ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Votre appareil prend en charge les fonctions LAN sans fil suivantes : • Norme IEEE 802.11b/g 16 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. • Fonctionnement à une fréquence de 2,4 GHz • Méthodes de cryptage WEP (wired equivalent privacy) avec des clés pouvant atteindre 128 bits, accès WPA (Wi-Fi protected access) et 802.1x. Ces fonctions ne peuvent être utilisées que si elles sont prises en charge par le réseau. Vous pouvez créer un point d'accès Internet (IAP) dans un LAN sans fil et l'utiliser pour les applications qui nécessitent la connexion à Internet. Créer un point d'accès Internet 1 Appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Connex. > WLAN dispo.. 2 L'appareil recherche les LAN sans fil au niveau de la portée. Recherchez le réseau dans lequel vous voulez créer un point d'accès Internet et sélectionnez Options > Définir pt d'accès. 3 L'appareil crée un point d'accès Internet avec les paramètres par défaut. Pour afficher ou modifier ces paramètres, voir ‘Points d'accès’, p. 113. Lorsqu'une application vous invite à sélectionner un point d'accès, sélectionnez le point d'accès créé ou pour rechercher les LAN sans fil dans la portée, sélectionnez Chercher un WLAN. Une connexion LAN sans fil est établie lorsque vous créez une connexion de données avec un point d'accès Internet LAN sans fil. La connexion LAN sans fil active s'interrompt Vous pouvez utiliser un LAN sans fil pendant un appel vocal ou lorsque des données par paquets sont actives. Vous ne pouvez être connecté qu'à un point d'accès LAN sans fil à la fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser la même connexion LAN sans fil. Lorsque vous activez le mode Hors connexion, vous pouvez toujours utiliser le LAN sans fil (s'il est disponible). Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation d'une connexion LAN sans fil. Le LAN sans fil permet deux modes de fonctionnement : Infrastructure et Ad hoc. En mode Infrastructure, votre appareil est connecté à un point d'accès LAN sans fil. Par l'intermédiaire de ce point d'accès, vous pouvez accéder à d'autres appareils compatibles ou à un réseau local câblé. En mode Ad hoc, les appareils compatibles peuvent directement s'envoyer des données et en recevoir mutuellement. Pour créer un point d'accès Internet pour le réseau ad hoc, voir ‘Points d'accès’, p. 113. Conseil ! Pour vérifier l'adresse MAC (Media Access Control) unique qui identifie votre appareil, entrez *#62209526# en mode veille. Réseau domestique Votre appareil est compatible avec l'architecture Universal Plug and Play (UPnP). Avec un point d'accès LAN sans fil ou un routeur LAN sans fil, vous pouvez créer un réseau domestique et connecter des appareils UPnP compatibles qui prennent en charge le LAN sans fil sur le réseau, comme votre Nokia N80, un PC compatible, une imprimante compatible, un système audio compatible, une TV compatible ou un système audio ou une TV équipés d'un récepteur multimédia sans fil compatible. Votre Nokia N80 lorsque vous mettez fin à la connexion de données. Pour mettre fin à la connexion, voir ‘Gestionnaire de connexions’, p. 101. Une fois le réseau domestique configuré, vous pouvez copier, visualiser ou lire des fichiers multimédia compatibles et imprimer des images dans Galerie sur les autres appareils compatibles connectés, par exemple pour visualiser des images enregistrées dans votre Nokia N80 sur une TV compatible. Voir ‘Réseau famil’, p. 39 et ‘Imprimer des photos’, p. 44. La protection par copyright peut empêcher la copie, le transfert, la visualisation, la lecture ou l'impression de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.). Pour configurer le réseau domestique dans votre LAN sans fil, créez et configurez d'abord votre point d'accès Internet domestique LAN sans fil, puis configurez les appareils. Sur votre Nokia N80, configurez les paramètres dans l'application Réseau famil. Voir ‘Réseau famil’, p.39. Pour connecter un PC compatible à un réseau nominal, vous Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 17 Votre Nokia N80 devez installer sur le PC le logiciel Home Media Server se trouvant sur le CD-ROM fourni avec votre Nokia N80. Une fois que les configurations nécessaires ont été effectuées dans tous les appareils connectés au réseau, vous pouvez utiliser le réseau domestique. Voir ‘Visualiser des fichiers multimédia’, p. 40. Le réseau domestique utilise les paramètres de sécurité de la connexion LAN sans fil. Utilisez la fonction de réseau domestique dans un réseau d'infrastructure LAN sans fil avec un point d'accès LAN sans fil ou un routeur et le cryptage activé. Important : Activez toujours l'une des méthodes de cryptage disponibles pour améliorer la sécurité de votre connexion LAN sans fil. L'utilisation du cryptage réduit le risque d'un accès non autorisé à vos données. Pour afficher ou modifier les paramètres du point d'accès Internet LAN sans fil sur votre Nokia N80, voir ‘Points d'accès’, p. 113. Informations importantes sur la sécurité Lorsque vous configurez votre réseau domestique LAN sans fil, activez une méthode de cryptage, d'abord sur votre point d'accès ou routeur, puis sur les autres appareils compatibles que vous envisagez de connecter à 18 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. votre réseau domestique. Reportez-vous à la documentation des appareils. Maintenez secrets vos codes d'authentification et gardez-les en lieu sûr, séparément des appareils. Pour afficher ou modifier les paramètres du point d'accès Internet LAN sans fil dans votre Nokia N80, voir ‘Points d'accès’, p. 113. Si vous utilisez le mode Ad hoc pour créer un réseau domestique avec un appareil compatible, activez l'une des méthodes de cryptage de Mode sécurité du WLAN lorsque vous configurez le point d'accès Internet. Cette étape limite le risque de voir une partie non désirable intégrer le réseau ad hoc. Votre appareil vous avertit si un autre appareil tente de se connecter à celui-ci et au réseau domestique. N'acceptez pas les demandes de connexion provenant d'un appareil inconnu. Si vous utilisez le LAN sans fil dans un réseau qui n'utilise pas le cryptage, désactivez le partage de fichiers Nokia N80 vers d'autres appareils ou ne partagez pas les fichiers multimédia privés. Pour modifier les paramètres de partage, voir ‘Réseau famil’, p. 39. Vous pouvez utiliser une carte miniSD compatible comme espace de stockage supplémentaire. Vous pouvez également sauvegarder des informations de votre appareil sur la carte mémoire. Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes miniSD compatibles. Les autres cartes mémoire, comme les cartes multimédia de taille réduite (Reduced Size MultiMediaCards), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de carte mémoire et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées. Utilisez uniquement des cartes miniSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les normes approuvées en ce qui concerne les cartes mémoire, mais les autres marques ne fonctionneront pas forcément toutes correctement ou ne seront pas forcément toutes compatibles avec cet appareil. Conservez toutes les cartes mémoire hors de portée des enfants. Insérer la carte mémoire 1 Pour insérer la carte mémoire, placez votre doigt dans le renfoncement au-dessus du couvercle de l'emplacement de carte mémoire et ouvrez-le. 2 Insérez la carte mémoire dans le logement. Assurez-vous que les contacts de la carte sont orientés vers le haut et en direction de l'emplacement avec le coin biseauté face au bas de l'appareil. 3 Introduisez la carte. Vous entendez un clic lorsque la carte s'enclenche. 4 Refermez le couvercle. Vous ne pouvez pas utiliser la carte mémoire si le couvercle est ouvert. Éjecter la carte mémoire 1 Avant d'éjecter la carte, appuyez sur la touche marche/ arrêt et sélectionnez Retirer carte mém.. Toutes les applications sont refermées. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Votre Nokia N80 Carte mémoire 19 Votre Nokia N80 2 Lorsque Retirez la carte mémoire et appuyez sur Formater une carte mémoire 'OK' s'affiche, ouvrez le couvercle de l'emplacement de carte mémoire. 3 Appuyez sur la carte mémoire pour l’extraire du logement. 4 Retirez la carte mémoire. Si votre appareil est allumé, sélectionnez OK. Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours. En retirant la carte pendant une opération, vous risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même que les données stockées sur celle-ci. Lorsqu'une carte mémoire est reformatée, toutes les données contenues sont perdues de manière définitive. Outil carte mémoire Appuyez sur et sélectionnez Outils > Mémoire. Vous pouvez utiliser une carte miniSD compatible comme espace de stockage supplémentaire et pour sauvegarder les informations contenues dans la mémoire de l'appareil. Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues dans la mémoire de votre appareil sur une carte mémoire compatible, sélectionnez Options > Sauveg. mém. tél. Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la mémoire de l'appareil, sélectionnez Options > Restaurer dps carte. 20 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Certaines sont déjà préformatées et d'autres non. Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser. Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options > Formater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer. Gestionnaire de fichiers De nombreuses fonctionnalités de l'appareil, comme les contacts, les messages, les images, les vidéos, les sonneries, les notes d'agenda, les documents et les applications téléchargées, utilisent de la mémoire pour stocker des données. La quantité de mémoire disponible dépend du volume des données déjà enregistrées sur la mémoire de l’appareil. Vous pouvez utiliser une carte mémoire compatible comme espace de stockage supplémentaire. Les cartes mémoire sont réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer d'anciennes données et en enregistrer de nouvelles sur une carte mémoire. Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire de l'appareil ou sur une carte mémoire (si insérée), appuyez avez une. Marquez les fichiers à déplacer, puis sélectionnez Dépl. vers dossier > Carte mémoire, ainsi qu'un dossier. Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier, appuyez sur et sur en même temps pour marquer un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier ou Copier dans dossier. Vous pouvez également transférer des fichiers multimédia vers un PC compatible, par exemple, à l'aide de l'option de transfert de Galerie. Voir ‘Fichiers de sauvegarde’, p. 39. Pour rechercher un fichier, sélectionnez Options > Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous voulez effectuer la recherche et saisissez un texte de recherche qui correspond au nom du fichier. Consulter la consommation de mémoire Pour visualiser les types de données présentes sur l'appareil et la quantité de mémoire consommée par les différents types de données, sélectionnez Options > Détails mémoire. La quantité de mémoire disponible apparaît dans Mémoire libre. Mémoire faible - libérer de la mémoire L’appareil vous avertit lorsque la mémoire de l’appareil ou de la carte mémoire est faible. Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez des données vers une carte mémoire compatible, si vous en Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser disponible dans Nokia PC Suite pour visualiser les différentes mémoires de votre appareil et transférer les données. Votre Nokia N80 sur et sélectionnez Outils > Gest. fich.. L'écran de la mémoire de l'appareil ( ) s'ouvre. Appuyez sur pour ouvrir l'écran de la carte mémoire ( ), si disponible. Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire, utilisez l'application Gest. fich. ou allez dans l'application. Vous pouvez supprimer, par exemple : • les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et Msgs envoyés dans Messagerie ; • les messages électroniques récupérés dans la mémoire de l’appareil ; • des pages Web sauvegardées ; • des images, des vidéos ou des fichiers audio sauvegardés ; • des informations d'annuaire ; • des notes d’agenda ; • des applications téléchargées ; Voir aussi ‘Gestionnaire d'applications’, p. 122 ; • toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 21 Votre Nokia N80 22 Raccourcis utiles Utilisez les raccourcis pour accéder rapidement aux fonctions les plus importantes de votre appareil. Consultez les sections correspondantes de ce guide de l’utilisateur pour en savoir plus sur les fonctions. Mode veille • Pour passer d'une application ouverte à une autre, appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée et sélectionnez l'application souhaitée. Si la mémoire est faible, l’appareil peut fermer certaines applications. L'appareil enregistre toute donnée non enregistrée avant de fermer une application. Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. • Pour démarrer l'appareil photo, appuyez pendant plus d'une seconde sur la touche de capture. • Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), maintenez la touche enfoncée. • Pour ouvrir des applications multimédia, maintenez la touche enfoncée. Voir ‘Touche multimédia’, p. 110. • Pour changer de mode, appuyez sur , puis sélectionnez un mode. • Pour basculer entre les profils Général et Silencieux, maintenez la touche enfoncée. Si vous avez deux Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. lignes téléphoniques (service réseau), cette action vous permet de passer d’une ligne à l’autre. • Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur . • Pour utiliser les commandes vocales, maintenez la touche enfoncée. • Pour établir une connexion sur le Services (service réseau), maintenez la touche enfoncée. Voir ‘Services’, p. 82. Pour connaître les autres raccourcis disponibles en mode veille, voir ‘Mode veille actif’, p. 109. Modifier du texte et des listes • Pour marquer un élément dans une liste, sélectionnezle et appuyez sur et simultanément. • Pour marquer plusieurs éléments dans une liste, maintenez la touche enfoncée en même temps que la touche ou . Pour terminer la sélection, relâchez , puis relâchez . • Pour copier et coller du texte : Pour sélectionner des lettres et des mots, maintenez la touche enfoncée. En même temps, appuyez sur ou sur pour mettre le texte en surbrillance. Pour copier le texte dans le presse-papiers, tout en maintenant la touche enfoncée, sélectionnez Copier. Pour insérer le texte dans un document, maintenez la touche enfoncée, puis sélectionnez Coller. Votre Nokia N80 Aide Votre appareil comprend une aide contextuelle. Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide pour accéder à l'aide pour l'écran actuel. Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'aide à l'application ouverte en arrière-plan, maintenez la touche enfoncée. Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez Outils > Aide. Sélectionnez l’application de votre choix pour l’affichage de ses rubriques d’aide. Tutoriel Le tutoriel vous donne des informations relatives à certaines fonctionnalités de votre appareil. Pour accéder au tutoriel dans le menu, appuyez sur et sélectionnez Perso > Tutoriel ainsi que la section que vous souhaitez afficher. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 23 Appareil photo Appareil photo Votre Nokia N80 possède deux appareils photo : un appareil haute résolution à l'arrière de l'appareil (principal) et un appareil de résolution inférieure à l'avant (secondaire). Tous deux permettent de prendre des images fixes et d’enregistrer des vidéos. L'appareil photo secondaire situé à l'avant est utilisé en mode portrait et l'appareil photo principal situé à l'arrière est utilisé en mode paysage. Le Nokia N80 prend en charge une résolution de capture d'images de 2048 x 1536 pixels. La résolution de l'image sur ces appareils peut apparaître différemment. Pour activer l'appareil photo, appuyez sur , puis sélectionnez Imagerie > App. photo ou maintenez la touche de capture enfoncée. Le viseur vous permet de viser ce que vous voulez prendre en photo. Pour passer d'un appareil photo à l'autre, sélectionnez Options > Utiliser viseur sec. ou Utiliser viseur principal. 24 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Les images et les clips vidéo sont enregistrés automatiquement dans le dossier Imgs&vidéos dans Galerie. Les appareils photo produisent des images .jpeg. Les clips vidéo sont enregistrés au format de fichier 3GPP avec l'extension de fichier .3gp (modes de qualité vidéo Normal et Partage) ou au format de fichier .mp4 (mode de qualité vidéo Elevée). Voir ‘Paramètres vidéo’, p. 33. Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans un message multimédia, sous la forme d’une pièce jointe à un e-mail ou via la connectivité Bluetooth. Prises de vues Si l'appareil photo est en Mode vidéo, ouvrez le mode photo en sélectionnant Options > Mode photo. Pour sélectionner l'appareil photo secondaire, par exemple pour vous inclure dans la photo, sélectionnez Options > Utiliser viseur sec.. Pour supprimer les copies des fichiers transférés et vider la mémoire afin de libérer de l'espace pour de nouvelles images, sélectionnez Options > Libérer mém. (appareil photo principal uniquement). Pour effectuer des réglages de luminosité et de couleur avant de prendre une photo, sélectionnez Options > Configuration photo. Voir ‘Paramètres de configuration Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27. La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de temps si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité ou de couleurs. Pour sélectionner un mode de prise de vue, sélectionnez Options > Configuration photo > Mode prise de vue. Voir ‘Modes de prise de vue’, p. 28. Les indicateurs de l’appareil photo indiquent ce qui suit : • Les indicateurs (1) de la mémoire de l’appareil ( ) et de la carte mémoire ( ) indiquent où les photos sont enregistrées. • L’indicateur d’images (2) montre une estimation approximative du nombre d’images, selon la qualité de photo sélectionnée, qui peuvent tenir dans la mémoire restante de votre appareil ou sur la carte mémoire (si elle est insérée). • L’indicateur de mode de prise de vue (3) montre le mode actif. • L’indicateur de flash (4) indique si le flash est réglé sur Automatique ( ), Yeux rouges ( ), Activé ( ) ou Désactivé ( ). • L'indicateur de résolution d'image (5) indique la qualité de l'image. • L’indicateur du mode série (6) montre que le mode série est activé. Voir ‘Prendre des photos en série’, p. 26. • L’indicateur de retardateur (7) indique que le retardateur est activé. Voir ‘Vous sur la photo retardateur’, p. 26. Appareil photo Pour prendre une photo, dans l'appareil photo principal, appuyez sur la touche de capture. Pour utiliser l'appareil photo secondaire, appuyez sur la touche de défilement. Ne déplacez pas l'appareil avant que la photo soit enregistrée. Les raccourcis sont les suivants : • Faites défiler vers le haut et vers le bas pour faire un zoom avant et un zoom arrière. L'indicateur de zoom, qui apparaît dans la fenêtre latérale, indique le niveau de zoom. • Faites défiler vers la gauche pour accéder aux paramètres Configuration photo. Voir ‘Paramètres de configuration - Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 25 Appareil photo Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions suivantes : • Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo ne bouge pas. • Pour prendre des photos ou enregistrer une vidéo dans différents environnements, utilisez le mode de prise de vue approprié pour chacun d’eux. • La qualité d’une image agrandie à l’aide du zoom est moins bonne que celle d’une photo sans effet de zoom. • L'appareil photo passe en mode économie de batterie si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps. Pour continuer à prendre des photos, appuyez sur . Après la prise de la photo : • Si vous ne souhaitez pas conserver la photo, appuyez sur ou sélectionnez Options > Supprimer. • Pour envoyer la photo Par multimédia, Par e-mail, Par Bluetooth, ou Par infrarouge, appuyez sur ou sélectionnez Options > Envoyer. Pour plus d'informations, voir ‘Messagerie’, p. 52 et ‘Connectivité Bluetooth’, p. 95. Cette option n’est pas disponible durant un appel actif. • Pour envoyer une photo à votre interlocuteur durant un appel actif, sélectionnez Options > Envoi à l'appelant. • Pour modifier la photo, sélectionnez Options > Modifier. Voir ‘Modifier des photos’, p. 30. 26 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. • Pour imprimer la photo, sélectionnez Options > Imprimer. Voir ‘Imprimer des photos’, p. 44. Prendre des photos en série Séquence avancée n'est disponible que sur l'appareil photo principal. Pour régler l'appareil photo sur la prise de vues en série, sélectionnez Options > Séquence avancée et réglez la fréquence de prise de vue. Le nombre de photos est limité par la taille de mémoire disponible. Pour prendre vos photos, appuyez sur la touche de capture. Une fois qu'elles sont prises, les photos apparaissent dans une grille à l'écran. Pour visualiser une photo, appuyez sur pour l'ouvrir. Vous pouvez également utiliser le mode série avec le retardateur. Pour revenir au viseur mode série, appuyez sur la touche de capture. Vous sur la photo - retardateur Le retardateur n'est disponible que sur l'appareil photo principal. Utilisez le retardateur pour retarder la prise de la photo, de manière à ce que vous puissiez apparaître sur celle-ci. Pour Vous pouvez également utiliser le retardateur en mode série. Conseil ! Sélectionnez Options > Activer retardateur > 2 secondes pour maintenir votre main stable lors de la prise de photo. Le flash Le flash n'est disponible que sur l'appareil photo principal. Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo. L’appareil photo comprend un flash à diode à utiliser dans de faibles conditions lumineuses. Modes de flash disponibles : Automatique ( ), Yeux rouges ( ), Activé ( ) et Désactivé ( ). Pour utiliser le flash, sélectionnez Options > Configuration photo > Flash > Activé. Si le flash est réglé sur Désactivé ou Automatique dans un endroit clair, le flash émet tout de même une faible lumière lorsqu’une photo est prise. Cela permet au sujet de la photo de savoir que la photo a été prise. Il n’y aura pas d’effet de flash sur la photo finale. Si le flash est réglé sur Yeux rouges, cela réduit l'effet des yeux rouges sur la photo. Appareil photo paramétrer le retardateur, sélectionnez Options > Activer retardateur > 2 secondes, 10 secondes, ou 20 secondes. Pour activer le retardateur, sélectionnez Activer. L’indicateur du retardateur ( ) clignote et vous entendez un bip lorsque la minuterie fonctionne. L’appareil photo prendra la photo lorsque le délai sélectionné sera écoulé. Paramètres de configuration Régler les couleurs et la luminosité Pour permettre à l’appareil photo de reproduire les couleurs et la luminosité avec plus de précision ou pour ajouter des effets à vos photos ou à vos vidéos, sélectionnez Options > Configuration photo ou Configuration vidéo et soit : Mode prise de vue - Sélectionnez un mode de prise de vue approprié pour l'environnement dans lequel vous prenez vos photos. Chaque mode utilise ses propres paramètres de lumière qui ont été réglés selon un certain type d’environnement. Flash (images uniquement) - Réglez le flash en fonction des conditions lumineuses. Voir ‘Le flash’, p. 27. Equilibre blancs - Sélectionnez les conditions lumineuses actuelles dans la liste. Cela permet à l’appareil photo de reproduire les couleurs avec plus de précision. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 27 Appareil photo Indice exposition (images uniquement) - Règle la durée d'exposition de l'appareil photo. Teinte de couleur - Sélectionnez un effet de couleur dans la liste. Netteté photo (images uniquement) - Réglez la netteté de l'image. Luminosité - Sélectionnez la luminosité souhaitée. Contraste - Sélectionnez le contraste souhaité. Saturation - Réglez la profondeur des couleurs dans l'image. L’affichage à l'écran change pour correspondre aux paramètres définis, vous montrant l’impact des changements sur la photo ou la vidéo finale. Les paramètres disponibles varient en fonction de l'appareil photo sélectionné. Les paramètres de configuration sont spécifiques à l'appareil photo ; si vous changez les paramètres dans l'appareil secondaire, ceux de l'appareil principal ne changent pas. Les paramètres de configuration se transmettent toutefois entre les modes photo et vidéo. Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo. Si vous sélectionnez un nouveau mode de prise de vue, les paramètres sont remplacés par les paramètres du mode sélectionné. Voir 28 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. ‘Modes de prise de vue’, p. 28. Si vous devez modifier les paramètres de configuration, vous pouvez le faire après avoir sélectionné un mode de prise de vue. Modes de prise de vue Un mode de prise de vue vous aide à déterminer les paramètres de couleurs et de luminosité adéquats pour l'environnement choisi. Sélectionnez un mode approprié pour prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo dans une liste de modes de prise de vue. Les paramètres de chaque mode ont été réglés en fonction d'un style ou d'un environnement donné. Votre appareil est muni d'un interrupteur Gros plan, situé sous l'objectif de l'appareil photo principal. L'interrupteur Gros plan permet de prendre des photos en plan rapproché ou de photographier du texte. Pour utiliser le mode gros plan par défaut, mettez l'interrupteur en position Mode gros plan ( ). Pour basculer entre le Mode gros plan et le mode Texte de document, sélectionnez Options > Configuration photo > Mode prise de vue. Pour sélectionner un autre mode de prise de vue, remettez l'interrupteur en position normale ( ), sélectionnez Options > Configuration photo ou Configuration vidéo > Mode prise de vue et le mode de prise de vue approprié. Automatique ( )(par défaut) et Nuit ( ) Modes de prise de vue d'image Automatique ( ) (par défaut), Déf. par utilisateur ( ), Portrait ( ), Paysage ( ), Sport ( ) (lorsque vous utilisez le mode de prise de vue Sport, la résolution des images est réduite à 1280x960. Voir Qualité de la photo dans ‘Paramètres image fixe appareil photo’, p. 29.), Paysage nuit ( ), Portrait nuit ( ) et Lumière bougie ( ). Lorsque vous prenez des photos, le mode de prise de vue par défaut est Automatique. Vous pouvez sélectionner le mode Déf. par utilisateur comme mode de prise de vue par défaut. Pour adapter votre mode de prise de vue à un environnement donné, sélectionnez Déf. par utilisateur et sélectionnez Options > Changer. Dans le mode défini par l'utilisateur, vous pouvez régler des paramètres de couleur et de luminosité différents. Pour copier les paramètres d'un autre mode, sélectionnez Selon mode prise de vue et le mode de prise de vue désiré. Les modes disponibles varient en fonction de l'appareil photo sélectionné. Il existe deux types de paramètres image fixe appareil photo : Configuration photo et paramètres principaux. Pour régler Configuration photo, voir ‘Paramètres de configuration - Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27. Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres principaux, sélectionnez Options > Paramètres et les options suivantes : Appareil photo Paramètres image fixe appareil photo Modes de prise de vue de vidéo Qualité de la photo - Impr. 3Mpx - Grande (résolution 2048 x 1536), Impr. 2 Mpx - Moyenne (résolution 1600 x 1200), Impr. 1,3Mpx - Petite (résolution 1280 x 960), E-mail 0,5 Mpx (résolution 800 x 600) ou MMS 0,3 Mpx (résolution 640 x 480). Plus la qualité photographique est élevée, plus la mémoire requise pour la photo est importante. Si vous voulez imprimer la photo, sélectionnez Impr. 3Mpx - Grande, Impr. 2 Mpx - Moyenne ou Impr. 1,3Mpx - Petite. Si vous souhaitez l'envoyer par e-mail, sélectionnez E-mail 0,5 Mpx. Pour envoyer la photo par MMS, sélectionnez MMS 0,3 Mpx. Ajouter à l'album - Pour choisir d'enregistrer l'image dans un album particulier de la Galerie. Si vous sélectionnez Oui, une liste des albums disponibles s'ouvre. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 29 Appareil photo Afficher photo prise - Sélectionnez Oui si vous souhaitez afficher la photo après l'avoir prise ou Non si vous souhaitez continuer à prendre des photos immédiatement. Zoom étendu (appareil photo principal uniquement) Sélectionnez Activé si vous voulez obtenir le zoom maximum lors de la prise de vue. La qualité d’une image agrandie à l’aide du zoom est moins bonne que celle d’une photo sans effet de zoom. Si vous voulez limiter le zoom à un niveau permettant de maintenir la qualité d'image sélectionnée, choisissez Désactivé. Nom photo par défaut - Donnez un nom par défaut aux photos. Son capture - Sélectionnez le son que vous souhaitez entendre lorsque vous prenez une photo. Mémoire utilisée - Sélectionnez l'endroit où vous stockez vos photos. Modifier des photos Pour modifier les photos après les avoir prises ou celles qui sont déjà enregistrées dans la Galerie, sélectionnez Options > Modifier. Sélectionnez Appliquer un effet pour, par exemple, recadrer ou faire pivoter la photo, régler la luminosité, la 30 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. couleur, le contraste et la résolution, et ajouter des effets, du texte des cliparts ou un cadre à la photo. Pour recadrer une photo, sélectionnez Options > Appliquer un effet > Rogner. Pour découper la photo manuellement à la taille voulue, sélectionnez Manuellement ou sélectionnez un facteur prédéfini dans la liste. Si vous sélectionnez Manuellement, une croix s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'image. Déplacez la touche de défilement pour sélectionner la zone à découper et sélectionnez Définir. Une autre croix s’affiche dans le coin inférieur droit. Sélectionnez à nouveau la zone à découper. Pour ajuster la première zone sélectionnée, choisissez Retour. Les zones sélectionnées forment un rectangle, qui constitue la photo recadrée. Si vous avez sélectionné un facteur prédéfini, sélectionnez le coin supérieur gauche de la zone à découper. Pour redimensionner la zone en surbrillance, utilisez la touche de défilement. Pour figer la zone sélectionnée, appuyez sur . Pour déplacer la zone dans la photo, utilisez la touche de défilement. Pour sélectionner la zone à découper, appuyez sur . Pour réduire l'effet des yeux rouges sur une photo, sélectionnez Options > Appliquer un effet > Anti-yeux rouges. Déplacez la croix sur les yeux et appuyez sur . Une boucle apparaît à l'écran. Pour redimensionner la boucle à la taille de l'œil, déplacez la touche de défilement. Pour réduire l'effet des yeux rouges, appuyez sur . Enregistrer des vidéos Si l'appareil photo est en Mode photo, sélectionnez le mode vidéo en sélectionnant Options > Mode vidéo. Pour sélectionner l'appareil photo secondaire, par exemple, pour vous inclure dans la vidéo, sélectionnez Options > Utiliser viseur sec.. Pour supprimer les copies des fichiers transférés et vider la mémoire afin de libérer de l'espace pour de nouveaux clips vidéo, sélectionnez Options> Libérer mém. (appareil photo principal uniquement). 1 Dans l'appareil photo principal, appuyez sur la touche de capture ou, dans l'appareil photo secondaire, appuyez sur pour démarrer l'enregistrement. L'icône d'enregistrement s'affiche. La LED du flash est allumée et un bip se fait entendre, indiquant au sujet que l’enregistrement de la vidéo est en cours. Il n’y a pas d’effet de flash sur la vidéo finale. 2 Vous pouvez arrêter l'enregistrement à tout moment en appuyant sur Pause. L'icône de pause ( ) clignote à l'écran. L’enregistrement de la vidéo est automatiquement arrêté si l’enregistrement est mis sur pause et que vous n’appuyez sur aucune touche pendant une minute. 3 Sélectionnez Continuer pour reprendre l'enregistrement. 4 Sélectionnez Arrêter pour arrêter l'enregistrement. Le clip vidéo est automatiquement enregistré dans le dossier Imgs&vidéos dans Galerie. Voir ‘Galerie’, p. 36. Appareil photo Raccourcis dans l’éditeur de photos : • Pour afficher une photo en mode plein écran, appuyez sur . Pour repasser à l'affichage normal, appuyez à nouveau sur . • Pour faire pivoter une photo dans les sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire, appuyez sur ou . • Pour effectuer un zoom vers l'avant ou vers l'arrière, appuyez sur ou sur . • Pour vous déplacer sur une image agrandie, faites-la défiler vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Pour effectuer des réglages de luminosité et de couleur avant d'enregistrer une vidéo, sélectionnez Options > Configuration vidéo. Voir ‘Paramètres de configuration Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27. Pour sélectionner un mode de prise de vue, sélectionnez Options > Configuration vidéo > Mode prise de vue. Voir ‘Modes de prise de vue’, p. 28. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 31 Appareil photo Signification des indicateurs de l’enregistreur vidéo : • Les indicateurs (1) de la mémoire de l'appareil ( ) et de la carte mémoire ( ) indiquent où les vidéos sont enregistrées. • L’indicateur de la longueur actuelle de la vidéo (2) montre le temps écoulé et le temps restant. • L’indicateur de mode de prise de vue (3) montre le mode actif. • Le stabilisateur d'image (4) indique que le stabilisateur est actif et atténue les effets des petits mouvements sur la netteté de la photo (appareil photo principal uniquement). • L’indicateur du microphone (5) montre que le micro est coupé. • L'indicateur de format de fichier (6) indique le format du clip vidéo. • L'indicateur de qualité de vidéo (7) indique si la qualité de la vidéo est Elevée, Normale ou Partage. Les raccourcis sont les suivants : • Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour faire un zoom avant ou un zoom arrière. L'indicateur de zoom, 32 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. qui apparaît dans la fenêtre latérale, indique le niveau de zoom. • Faites défiler vers la gauche pour accéder aux paramètres Configuration vidéo. Voir ‘Paramètres de configuration - Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27. Après l’enregistrement d’un clip vidéo : • Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous venez d'enregistrer, appuyez sur Options > Lecture. • Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo, appuyez sur ou sélectionnez Options > Supprimer. • Pour envoyer la vidéo Par multimédia, Par e-mail, Par Bluetooth, ou Par infrarouge, appuyez sur ou sélectionnez Options > Envoyer. Pour plus d'informations, voir ‘Messagerie’, p. 52 et ‘Connectivité Bluetooth’, p. 95. Cette option n’est pas disponible durant un appel actif. Vous ne pouvez pas envoyer des clips vidéo enregistrés au format .mp4 dans un message multimédia. • Pour envoyer un clip vidéo à votre interlocuteur durant un appel actif, sélectionnez Options > Envoi à l'appelant. • Pour modifier la vidéo, sélectionnez Options > Modifier. Voir ‘Modifier les clips vidéo’, p. 34. Il existe deux types de paramètres pour l’enregistreur vidéo : Configuration vidéo et paramètres principaux. Pour régler Configuration vidéo, voir ‘Paramètres de configuration - Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27. Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres principaux, sélectionnez Options > Paramètres et les options suivantes : Enregistrement son - Sélectionnez Activé si vous souhaitez enregistrer les images et le son. Qualité vidéo - Réglez la qualité du clip vidéo sur Elevée, Normale ou Partage. La qualité est indiquée avec l'une des icônes suivantes : (élevée), (normale) et (partage). Si vous sélectionnez Elevée ou Normale, la durée de l'enregistrement vidéo est limitée par l'espace disponible sur votre carte mémoire (si elle est insérée) et jusqu'à une heure par clip. Si vous souhaitez visualiser la vidéo sur une TV ou un PC compatible, sélectionnez la qualité de vidéo Elevée, qui a une résolution CIF (352x288) et un format de fichier .mp4. Vous ne pouvez pas envoyer des clips vidéo enregistrés au format .mp4 dans un message multimédia. Si vous souhaitez visualiser le clip sur des équipements mobiles, sélectionnez Normale, qui a une résolution QCIF (176x144) et un format de fichier .3gp. Pour envoyer le clip vidéo clip par MMS, sélectionnez Partage (résolution QCIF, format de fichier .3gp). La taille du clip vidéo ne dépasse pas 300 Ko (soit une durée d’environ 20 secondes), de manière à pouvoir être envoyé facilement sous la forme d’un message multimédia vers un appareil compatible. Certains réseaux, cependant, ne prennent en charge que les messages multimédia d’une taille maximale de 100 Ko. Contactez votre prestataire de services ou votre opérateur réseau pour plus d’informations. Appareil photo Paramètres vidéo Ajouter à l'album - Sélectionnez si vous souhaitez sauvegarder le clip vidéo enregistré dans un album déterminé de la Galerie. Sélectionnez Oui pour ouvrir une liste des albums disponibles. Afficher photo prise - Choisissez de visualiser ou non la première image du clip vidéo enregistré sur l'écran après la fin de l'enregistrement. Sélectionnez Options > Lecture pour visualiser le clip vidéo. Nom vidéo par défaut - Donnez un nom par défaut aux clips vidéo. Mémoire utilisée - Définissez la mémoire utilisée par défaut : mémoire de l’appareil ou carte mémoire (si elle est insérée). Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 33 Appareil photo Modifier les clips vidéo Pour modifier des clips vidéo dans Galerie et créer des clips personnalisés, sélectionnez un clip vidéo, puis Options >Modifier. Voir ‘Galerie’, p. 36. Vous pouvez créer des clips vidéo personnalisés en combinant et découpant des clips vidéo, en ajoutant des images, des clips audio, des transitions et des effets. Les transitions sont des effets visuels que vous pouvez ajouter au début et à la fin de la vidéo ou entre des clips vidéo. Dans l’éditeur de vidéos, vous pouvez voir deux plans de montage chronologiques : le plan de montage chronologique du clip vidéo et le plan de montage chronologique du clip audio. Les images, le texte et les transitions ajoutés à un clip vidéo apparaissent sur le plan chronologique du clip vidéo. Pour passer d'un plan de montage à un autre, faites défiler vers le haut ou vers le bas. Modifier des vidéos, des sons, des photos, du texte et des transitions Pour créer des clips vidéo personnalisés, marquez et sélectionnez un ou plusieurs clips vidéo et sélectionnez Options > Modifier. 34 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Pour modifier la vidéo, sélectionnez l’une des options suivantes : Modifier clip vidéo: Couper - Pour découper le clip vidéo dans l'écran Couper clip vidéo. Ajouter effet couleur - Pour insérer un effet de couleur dans le clip vidéo. Utiliser ralenti - Pour ralentir la vitesse du clip vidéo. Couper le son/Rétablir le son - Pour activer ou désactiver le son du clip vidéo d'origine. Déplacer - Pour déplacer le clip vidéo vers l’emplacement sélectionné. Supprimer - Pour supprimer le clip vidéo de la vidéo. Dupliquer - Pour faire une copie du clip vidéo sélectionné. Modifier le texte (disponible uniquement si vous avez ajouté du texte) - Pour déplacer, supprimer ou dupliquer du texte, changer la couleur et le style du texte, définir combien de temps il reste à l’écran et ajouter des effets pour le texte. Modifier la photo (disponible uniquement si vous avez ajouté une photo) - Pour déplacer, supprimer ou dupliquer une photo; définir combien de temps elle reste à l'écran et régler un arrière-plan ou un effet de couleur pour la photo. Modifier transition - Il existe trois types de transitions : au début d’une vidéo, à la fin d’une vidéo et les transitions entre les clips vidéo. Une transition de départ peut être sélectionnée lorsque la première transition de la vidéo est active. Insérer - Clip vidéo, Photo, Texte, Clip audio ou Nouveau clip audio. Film - Pour prévisualiser le film en plein écran ou en aperçu, enregistrer ou envoyer le film ou couper le film à une taille adéquate pour l’envoyer dans un message multimédia. Pour effectuer une capture d'écran d'un clip vidéo, sélectionnez Options > Prendre instantané ou dans l'écran Aperçu, appuyez sur et sélectionnez Prendre instantané. Dans l'écran Paramètres, vous pouvez aussi définir Nom vidéo par défaut, Nom capture par défaut, Résolution et Mémoire utilisée. Sélectionnez Envoyer > Par multimédia, Par e-mail, Par Bluetooth ou Par infrarouge si vous voulez envoyer votre vidéo. Contactez votre prestataire de services ou votre opérateur réseau pour obtenir plus d’informations concernant la taille maximale de message multimédia que vous pouvez envoyer. Si votre vidéo est trop volumineuse pour être envoyée dans un message multimédia, s'affiche. Appareil photo Modifier clip audio (disponible uniquement si vous avez ajouté un clip audio) - Pour découper ou déplacer le clip audio, pour régler sa longueur ou pour supprimer ou dupliquer le clip. Conseil ! Si vous voulez envoyer un clip vidéo plus volumineux que la taille maximum du message multimédia autorisée par votre prestataire de services, vous pouvez envoyer le clip via la technologie sans fil Bluetooth. Voir ‘Envoyer des données à l’aide de la connectivité Bluetooth’, p. 97. Vous pouvez également transférer vos vidéos sur un ordinateur compatible doté de la connectivité Bluetooth ou via un lecteur de carte mémoire SD compatible (accessoire). Pour sauvegarder votre vidéo, sélectionnez Options > Film > Enregistrer. Pour définir la Mémoire utilisée, sélectionnez Options > Paramètres. La mémoire par défaut est celle de l’appareil. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 35 Galerie Galerie Pour stocker et organiser vos photos, clips vidéo, clips audio, morceaux de musique et liens de diffusion ou pour partager vos fichiers avec d'autres appareils Universal Plug and Play (UPnP) compatibles par l'intermédiaire du LAN sans fil, appuyez sur et sélectionnez Galerie. Pour ouvrir la galerie à partir de l’application Ap. photo, sélectionnez Options > Aller dans la galerie. Dans Ap. photo, seul le dossier Imgs&vidéos est disponible. Conseil ! Pour basculer de la Galerie vers l'appareil photo, dans le dossier Imgs&vidéos, sélectionnez Options > Aller à l'appareil. Sélectionnez Imgs&vidéos , Pistes , Clips audio , Liens trans. cont. , Diaporama , Ts les fichiers ou Réseau familial et appuyez sur pour l'ouvrir. Les options relatives au Réseau famil ne seront pas disponibles dans la Galerie avant la configuration des paramètres Réseau famil. 36 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Vous pouvez parcourir et ouvrir des dossiers, mais aussi marquer, copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Vous pouvez également créer des albums et marquer, copier et ajouter des éléments aux albums. Voir ‘Albums’, p. 38. Pour ouvrir un fichier, appuyez sur . Voir ‘Visualiser des photos/clips vidéo’, p. 37. Les clips vidéo, les fichiers .ram et les liens de diffusion sont ouverts et lus dans l'application RealPlayer et les clips audio dans le lecteur audio. Voir ‘RealPlayer’, p. 46 et ‘Lecteur de musique’, p. 43. Pour copier ou déplacer des fichiers vers une carte mémoire compatible (si elle est insérée) ou la mémoire de l’appareil, sélectionnez un fichier et Options > Déplacer et copier > Copier ds carte mém./Dépl. vers carte mém. ou Copier dans mém. tél./Dépl. vers mém. tél.. Les fichiers stockés sur la carte mémoire (si elle est insérée) sont indiqués par l’icône . Pour réduire la taille des fichiers que vous avez déjà copiés ailleurs, tels qu'un PC compatible, sélectionnez Options > Réduire. La sélection de Réduire diminue la résolution d'une image à 640x480. Pour libérer de l'espace dans la mémoire, sélectionnez un fichier et Options > Libérer mém.. Voir ‘Fichiers de sauvegarde’, p. 39. Visualiser des photos/clips vidéo Les photos prises et les clips vidéo enregistrés avec l’appareil photo sont sauvegardés dans le dossier Imgs&vidéos de la Galerie. La qualité et la taille d’un clip vidéo sont indiquées par l’une des icônes suivantes : - le clip vidéo peut être envoyé par MMS ou être partagé ; - le clip vidéo peut être partagé ; - le vidéo clip est trop volumineux pour être envoyé ou partagé. Les photos et les clips vidéo peuvent vous être envoyés dans un message multimédia, sous la forme d'une pièce jointe à un message e-mail ou via une connexion Bluetooth ou infrarouge. Pour pouvoir afficher une photo ou un clip vidéo reçu(e) dans la galerie ou dans le lecteur multimédia, vous devez l’enregistrer dans la mémoire de l’appareil ou sur une carte mémoire compatible (si elle est insérée). Ouvrez le dossier Imgs&vidéos dans la Galerie. Les photos et les fichiers de clip vidéo sont dans une boucle et classés par date. Le nombre de fichiers peut être affiché à l’écran. Pour parcourir les fichiers, faites défiler vers haut ou vers le bas. Pour parcourir les fichiers en boucle, faites défiler vers le haut ou vers le bas et maintenez la touche enfoncée. Galerie Pour télécharger des fichiers de la Galerie dans l’un des dossiers principaux en utilisant le navigateur, sélectionnez Téléch. icones ou Téléch. vidéos, Téléch. des pistes ou Téléch. audio. Le navigateur s’ouvre et vous pouvez choisir un signet pour le site de téléchargement. Pour parcourir les fichiers en groupes, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de défilement. Pour modifier une photo ou un clip vidéo, sélectionnez Options > Modifier. Un éditeur de photos ou de vidéos s’ouvre. Pour ajouter une photo ou un clip vidéo à un album dans Galerie, sélectionnez Options > Albums > Ajouter à l'album. Voir ‘Albums’, p. 38. Pour créer des clips vidéo personnalisés, sélectionnez un clip vidéo ou plusieurs clips, dans Galerie et sélectionnez Options > Modifier. Voir ‘Modifier les clips vidéo’, p. 34. Pour imprimer vos photos sur une imprimante compatible connectée à votre appareil ou pour les enregistrer sur votre carte mémoire (si elle est insérée) pour les imprimer, sélectionnez Options > Imprimer. Voir ‘Imprimer des photos’, p. 44. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 37 Galerie Pour effectuer un zoom sur une photo, sélectionnez Options > Zoom avant ou Zoom arrière. L'indicateur de zoom s'affiche en haut de l'écran. Le facteur de zoom n'est pas mémorisé de manière permanente. Pour ajouter du son au diaporama, sélectionnez Options > Diaporama > Paramètres et soit : • Musique - Sélectionnez Activée ou Désactivée. • Plage - Sélectionnez un fichier musical dans la liste. Pour utiliser une photo en arrière-plan, sélectionnez-la et choisissez Options > Attribuer > Définir en fd d'écr.. Pour diminuer ou augmenter le volume, appuyez sur ou . Pour effacer une photo ou un clip vidéo, appuyez sur . Diaporama Sélectionnez Options > Diaporama > Démarrer pour visionner photos et clips vidéo en mode plein écran. Le diaporama démarre à partir du fichier le plus ancien. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Lire - pour ouvrir l'application RealPlayer et lire un clip vidéo • Pause - pour interrompre le diaporama. • Continuer - pour reprendre le diaporama. • Fin - pour fermer le diaporama. Pour activer Pause, Continuer et Fin, appuyez sur la touche écran. Pour parcourir les photos, appuyez sur (précédente) ou sur (suivante). Pour régler le tempo du diaporama, avant de le lancer, sélectionnez Options > Diaporama > Paramètres > Intervalle entre diapos.. 38 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Présentations Les présentations vous permettent de visualiser les fichiers SVG (scalable vector graphics), tels que les dessins animés et les cartes. Les images SVG conservent leur apparence à l'impression ou lorsqu'elles sont affichées avec des dimensions et des résolutions différentes. Pour visualiser les fichiers SVG, sélectionnez le dossier Diaporama, sélectionnez une image, puis choisissez Options > Lecture. Pour faire un zoom avant, appuyez sur zoom arrière, appuyez sur . . Pour faire un Pour basculer entre le mode plein écran et le mode d'écran normal, appuyez sur *. Albums Les albums vous permettent de gérer facilement vos photos et vos clips vidéo. Pour afficher la liste des albums, dans le dossier Imgs&vidéos, sélectionnez Options > Albums > Afficher les albums. Pour ajouter une photo ou un clip vidéo pour un album dans Galerie, recherchez la photo ou le clip vidéo et sélectionnez Options > Albums > Ajouter à l'album. Une liste d’albums s'affiche. Sélectionnez l’album auquel vous souhaitez ajouter la photo ou clip vidéo et appuyez sur . Pour supprimer un fichier d’un album, appuyez sur . Le fichier n’est pas effacé du dossier Imgs&vidéos dans Galerie. Fichiers de sauvegarde Pour transférer et sauvegarder des fichiers multimédia de votre appareil vers un PC compatible par l'intermédiaire du LAN sans fil, sélectionnez Options > Transférer > Démarrer. Voir ‘LAN sans fil (WLAN)’, p. 16. Votre appareil lance une recherche d'appareil. Sélectionnez un appareil ainsi qu'un dossier, dans lequel vous transférerez les fichiers multimédia. Appuyez sur OK. Pour modifier les paramètres Dispositif de stockage ou Dossier de stockage, sélectionnez Options > Transférer > Paramètres. Réseau famil Votre appareil est compatible avec l'architecture Universal Plug and Play (UPnP). Avec un point d'accès LAN sans fil ou un routeur LAN sans fil, vous pouvez créer un réseau domestique et connecter des appareils UPnP compatibles qui prennent en charge le LAN sans fil sur le réseau, comme votre Nokia N80, un PC compatible, une imprimante compatible, un système audio ou une TV compatibles ou un système audio ou une TV équipés d'un récepteur multimédia sans fil compatible. Galerie Pour créer un nouvel album, sélectionnez Options > Nouvel album. Donnez un nom à l'album et sélectionnez OK. Notez que l'utilisation de la fonctionnalité LAN sans fil du Nokia N80 dans un réseau domestique requiert une configuration de connexion domestique LAN sans fil qui fonctionne, et les autres appareils domestiques cibles doivent être compatibles UPnP et connectés au même réseau domestique. Vous pouvez partager les fichiers multimédia enregistrés dans Galerie avec d'autres appareils UPnP compatibles utilisant le même réseau domestique. Pour gérer vos paramètres Réseau famil, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Réseau famil. Vous pouvez aussi utiliser le réseau domestique pour visualiser, lire, copier ou imprimer des fichiers multimédia compatibles depuis Galerie. Voir ‘Visualiser des fichiers multimédia’, p. 40. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 39 Galerie Paramètres du réseau domestique Pour partager les fichiers multimédia enregistrés dans Galerie avec d'autres appareils UPnP compatibles par l'intermédiaire du LAN sans fil, vous devez d'abord créer et configurer le point d'accès Internet de votre réseau domestique LAN sans fil, puis configurer l'application Réseau famil. Voir ‘LAN sans fil (WLAN)’, p. 16 ainsi que les paramètres LAN sans fil dans ‘Points d'accès’, p. 113 et ‘WLAN’, p. 116. Les options relatives à Réseau famil ne seront pas disponibles dans Galerie avant la configuration des paramètres Réseau famil. Configurer les paramètres Pour configurer l'application Réseau famil, sélectionnez Connectiv. > Réseau famil > Paramètres et l’une des options suivantes : 40 vous obtiendrez un avertissement de sécurité. Vous pourrez continuer et activer ultérieurement la sécurité du LAN sans fil ou annuler la définition du point d'accès et activer d'abord la sécurité du LAN sans fil. Voir LAN sans fil dans ‘Points d'accès’, p. 113. Nom de mon dispositif - Entrez un nom pour votre appareil, qui apparaîtra aux autres appareils compatibles du réseau domestique. Définir le contenu à partager Si vous configurez Partage du contenu, les autres appareils compatibles UPnP du réseau domestique pourront voir et copier vos fichiers que vous voulez partager avec eux. Pour sélectionner les fichiers multimédia à partager avec les autres appareils ou pour afficher le statut de partage des albums Images & vidéos ou Musique, sélectionnez Contenu partagé. Partage du contenu - Pour autoriser ou refuser le partage des fichiers multimédia avec des appareils compatibles. N'activez pas Partage du contenu avant d'avoir configuré tous les autres paramètres. Si vous configurez Partage du contenu, les autres appareils compatibles UPnP du réseau domestique pourront voir et copier vos fichiers. Pour connecter un PC compatible à un réseau nominal, vous devez installer le logiciel approprié se trouvant sur le CD-ROM fourni avec votre Nokia N80. Point d'accès familial - Sélectionnez votre point d'accès Internet domestique. Si les paramètres de sécurité du LAN sans fil ne sont pas activés sur votre réseau domestique, Si Partage du contenu est activé sur votre appareil, les autres appareils compatibles UPnP situés sur le réseau domestique peuvent voir et copier les fichiers multimédia Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Visualiser des fichiers multimédia Visualiser les fichiers multimédia enregistrés dans votre appareil Pour sélectionner des photos, des vidéos et des morceaux de musique enregistrés dans votre appareil et les visualiser sur un autre appareil du réseau domestique, comme une TV compatible, procédez comme suit : 1 Dans Galerie, sélectionnez une photo, une vidéo ou un morceau de musique. 2 Sélectionnez Options > Afficher via rés. familial (photos et vidéo) ou Lire via réseau familial (musique). 3 Sélectionnez un appareil compatible sur lequel le fichier multimédia sera visualisé. Les photos apparaîtront à la fois sur l'autre appareil du réseau domestique et sur votre appareil, et les clips vidéo et audio ne seront lus que sur l'autre appareil. Visualiser les fichiers multimédia enregistrés dans l'autre appareil Pour sélectionner des fichiers multimédia enregistrés dans un autre appareil du réseau domestique et les visualiser sur un autre appareil, comme une TV compatible, procédez comme suit : 1 Dans Galerie, sélectionnez Réseau familial. Votre appareil commence à rechercher les autres appareils compatibles. Les noms des appareils apparaissent alors à l'écran. 2 Sélectionnez un appareil dans la liste. 3 Sélectionnez le type de média que vous voulez visualiser de l'autre appareil. Les types de fichiers disponibles dépendent des fonctionnalités de l'autre appareil. 4 Sélectionnez la photo, le clip vidéo ou le morceau de musique souhaité, puis sélectionnez Options > Afficher via rés. familial (photos et vidéo) ou Lire via réseau familial (musique). 5 Sélectionnez l'appareil sur lequel le fichier sera visualisé. Galerie que vous avez sélectionnés pour les partager dans Contenu partagé. Si vous ne voulez pas que les autres appareils puissent accéder à vos fichiers, désactivez Partage du contenu. Même si Partage du contenu est désactivé sur votre appareil, vous pouvez toujours visualiser et copier les fichiers enregistrés dans les autres appareils du réseau domestique, si cela est autorisé par ces appareils. Pour mettre fin au partage des fichiers multimédia, sélectionnez Options > Ne plus afficher. Pour imprimer des photos enregistrées dans Galerie par l'intermédiaire de Réseau famil avec une imprimante compatible UPnP, sélectionnez l'option d'impression dans Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 41 Galerie Galerie. Voir ‘Imprimer des photos’, p. 44. Partage du contenu n'a pas besoin d'être activé. Pour rechercher des fichiers avec des critères différents, sélectionnez Options > Chercher. Pour trier les fichiers trouvés, sélectionnez Options > Trier par. Copier des fichiers multimédia Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de votre appareil vers un autre appareil compatible, tel qu'un PC compatible UPnP, sélectionnez un fichier dans Galerie et Options > Déplacer et copier > Copier > réseau familial ou Déplacer > rés. familial. Partage du contenu n'a pas besoin d'être activé. Pour copier ou transférer des fichiers d'un autre appareil vers le vôtre, sélectionnez un fichier dans l'autre appareil et Options > Copier dans téléphone ou Copier ds carte mém. Partage du contenu n'a pas besoin d'être activé. 42 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Lecteur de musique Appuyez sur et sélectionnez Lect. audio. Grâce au lecteur de musique, vous pouvez lire des fichiers musicaux, créer et écouter des morceaux de musique. Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Ajouter de la musique Lorsque vous ouvrez le lecteur de musique pour la première fois, celui-ci recherche dans la mémoire de l'appareil les fichiers musicaux pour créer une musicothèque. Après l'ajout ou la suppression de fichiers musicaux dans l'appareil, mettez à jour votre musicothèque musicale. Sélectionnez Options > Musicothèque > Options > Mettre musicothèq. à jr. Conseil ! Vous pouvez transférer des fichiers musicaux de votre appareil vers une carte mémoire compatible (si elle a été insérée) à l’aide du logiciel Nokia Audio Manager disponible dans Nokia PC Suite. Vous pouvez transférer des fichiers musicaux à partir d'un PC compatible ou d'un autre appareil compatible à l'aide d'un câble USB ou de la connectivité Bluetooth. Pour plus d'informations sur la connexion de votre appareil, reportez-vous à ‘Connectivité’, p. 95. Pour modifier le mode de connexion USB par défaut, appuyez sur , sélectionnez Connectiv. > Câble USB et l'une des options de Mode câble de données. Applications timédia Applications timédia Lire de la musique Lorsque vous ouvrez le lecteur de musique, la piste lue précédemment ou la playlist précédente s'affiche. Pour afficher la musicothèque, sélectionnez ou Options > Musicothèque et la liste de chansons désirée. Pour lancer la lecture des chansons dans l'écran, sélectionnez Options > Lecture. Pendant la lecture d'une chanson, pour basculer entre les modes lecture et pause, appuyez sur ou . Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 43 Applications timédia Pour arrêter la lecture, appuyez sur . Pour l’avance rapide ou le rembobinage, maintenez la touche ou enfoncée. Pour lancer la lecture de la chanson suivante ou précédente, appuyez sur ou . Pour afficher la liste des chansons lues, sélectionnez ou Options > Ouvrir 'En écoute'. Pour enregistrer la liste de chansons comme une playlist, sélectionnez Options > Ajouter à la liste et créez une nouvelle playlist ou sélectionnez une playlist enregistrée. Pour régler le volume, appuyez sur ou . Pour choisir entre le mode de lecture normale et la lecture aléatoire, sélectionnez Options > Lecture aléatoire. Pour choisir d’interrompre la lecture à la fin de la playlist ou de reprendre la lecture au début de la playlist, sélectionnez Options > Lecture en boucle. Conseil ! Pour quitter l’application ouverte et arrêter la musique en arrière-plan, appuyez deux fois sur pour revenir en mode veille. Pour revenir à l’application, appuyez sur et sélectionnez Lect. audio. Pour ouvrir vos signets Web afin de télécharger de la musique, sélectionnez Options > Télécharger des pistes. Pour revenir au mode veille et laisser la musique en arrière-plan, sélectionnez Options > Lecture en fond. 44 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Musicothèque Pour afficher la musicothèque, sélectionnez Options > Musicothèque. Toutes les pistes répertorie tous les morceaux de musique. Pour afficher les morceaux triés, sélectionnez Albums, Artistes, Genres, ou Compositeurs. Les données concernant l’album, l’artiste, le genre et le compositeur sont collectées à partir des identificateurs ID3 ou M4A des fichiers de chansons, s’ils sont disponibles. Pour ajouter des chansons, albums, artistes, genres ou compositeurs à une playlist, sélectionnez les éléments et Options > Ajouter à la liste. Vous pouvez créer une nouvelle playlist ou ajouter une playlist existante. Pour afficher les playlists, sélectionnez Listes de pistes. Pour créer une nouvelle playlist, sélectionnez Options > Nlle liste de pistes. Lorsque vous visualisez une playlist que vous avez créée, pour ajouter de nouvelles chansons, sélectionnez Options > Ajouter des pistes. Pour supprimer une playlist, appuyez sur . La suppression d’une playlist supprime uniquement la playlist, pas les fichiers musicaux. Imprimer des photos Pour imprimer des photos à l'aide de Impr. de photos, sélectionnez la photo que vous voulez imprimer et l'option d’impression dans la galerie, l'appareil photo, l'éditeur d'images ou la visionneuse d'images. Aperçu avant impression Vous ne pouvez imprimer que des photos au format .jpeg. Les photos prises avec l’appareil photo sont automatiquement enregistrées au format .jpeg. Pour imprimer sur une imprimante compatible PictBridge, connectez le câble de données avant de sélectionner l'option d'impression. Les photos sélectionnées s'affichent à l’aide des configurations prédéfinies. Pour modifier la configuration, utilisez les touches de défilement gauche et droite pour parcourir les configurations disponibles pour l’imprimante sélectionnée. Si les photos ne tiennent pas sur une page, faites défiler vers le haut ou le bas pour afficher les autres pages. Sélection d’une imprimante Paramètres d’impression Lorsque vous utilisez Impr. de photos pour la première fois, une liste d'imprimantes disponibles s'affiche une fois que vous avez sélectionné la photo. Sélectionnez une imprimante. L’imprimante est définie comme imprimante par défaut. Les options de service disponibles varient selon les capacités de l’équipement d’impression que vous avez sélectionné. Si vous avez connecté une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble CA-53, l’imprimante s’affiche automatiquement. Si l’imprimante par défaut n’est pas disponible, une liste des périphériques d'impression disponibles s'affiche. L'aperçu avant impression ne s'ouvre que lorsque vous lancez l'impression d'une photo dans la galerie. Applications timédia Utilisez Impr. de photos pour imprimer vos photos à l’aide d’un câble de données USB fourni avec votre appareil, via un LAN sans fil (si disponible), via la connectivité Bluetooth ou via votre carte mémoire (si disponible). Pour définir l'imprimante par défaut, sélectionnez Options > Imprimante par défaut. Pour sélectionner le format du papier, sélectionnez Taille du papier, le format du papier dans la liste et sélectionnez OK. Sélectionnez Annuler pour revenir à l’écran précédent. Pour changer l'imprimante par défaut, sélectionnez Options > Paramètres > Imprimante par défaut. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 45 Applications timédia RealPlayer 1 Pour lire un fichier multimédia stocké dans la mémoire Appuyez sur et sélectionnez Imagerie > RealPlyr.. RealPlyr. vous permet de lire des clips vidéo ou de diffuser des fichiers multimédia « over the air ». Un lien de diffusion peut être activé lorsque vous naviguez sur des pages Web, ou il peut être stocké dans la mémoire de l’appareil ou sur une carte mémoire compatible (si elle est insérée). Conseil ! Vous pouvez aussi visualiser des clips vidéo ou des liens de diffusion se trouvant dans votre appareil avec d'autres appareils UPnP compatibles, comme une TV ou un PC, par l'intermédiaire d'un LAN sans fil. Voir ‘Visualiser des fichiers multimédia’, p. 40. RealPlyr. prend en charge des fichiers avec les extensions telles que .3gp, .mp4 ou .rm. RealPlyr. ne prend pas nécessairement en charge tous les formats de fichier ou toutes les variantes d’un format de fichier. Par exemple, RealPlyr. tente d’ouvrir tous les fichiers .mp4, mais certains fichiers .mp4 peuvent renfermer du contenu qui n’est pas compatible avec les normes 3GPP et donc, il n’est pas pris en charge par cet appareil. 46 Lire des clips vidéo Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. de l’appareil ou sur la carte mémoire (si elle est insérée), sélectionnez Options > Ouvrir et soit : Dern. clips ouverts - Pour lire l'un des six derniers fichiers lus dans RealPlyr. Clip enregistré - Pour lire un fichier enregistré dans Galerie. Voir ‘Galerie’, p. 36. 2 Recherchez un fichier et appuyez sur pour lire le fichier. Conseil ! Pour afficher un clip vidéo en mode plein écran, appuyez sur . Pour revenir au mode d'écran normal, appuyez sur une touche. Raccourcis durant la lecture : • Pour l’avance rapide, maintenez la touche enfoncée. • Pour rembobiner le fichier multimédia, maintenez la touche enfoncée. • Pour couper le son, maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que s'affiche. Pour activer le son, maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que s’affiche. Modifier les paramètres RealPlayer De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès WAP. Sélectionnez Options > Paramètres et soit : Les points d’accès peuvent être configurés lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Dans RealPlyr., vous pouvez utiliser uniquement des adresses URL rtsp://. Cependant, RealPlyr. fait la différence entre un lien http et un fichier .ram. Pour diffuser du contenu « over the air », sélectionnez un lien de diffusion dans Galerie, sur une page Web, ou reçu dans un message texte ou un message multimédia. Avant que la diffusion du contenu en direct ne commence, votre appareil se connecte au site et télécharge le fichier. Le contenu n’est pas enregistré dans votre appareil. Recevoir les paramètres RealPlayer Vous pouvez recevoir les paramètres RealPlyr. sous la forme d'un message texte spécifique de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Vidéo - Pour que RealPlyr. répète automatiquement les clips vidéo après les avoir lus. Connexion - Pour choisir d'utiliser ou non un serveur proxy, pour modifier le point d'accès par défaut et pour définir la portée du port lors de la connexion. Contactez votre prestataire de services pour connaître les paramètres corrects. Applications timédia Diffuser du contenu « over the air » Param. proxy: Utiliser serv. proxy - Pour utiliser un serveur proxy, sélectionnez Oui. Adresse proxy - Saisissez l’adresse IP du serveur proxy. Nº de port proxy - Saisissez le numéro de port du serveur proxy. Glossaire : Les serveurs proxy sont des serveurs intermédiaires entre les serveurs multimédia et leurs utilisateurs. Certains prestataires de services les utilisent pour apporter une sécurité supplémentaire ou pour accélérer l'accès aux pages du navigateur contenant des clips audio ou vidéo. Param. rés.: Pt d'accès par défaut - Recherchez le point d’accès que vous souhaitez utiliser pour vous connecter à Internet, puis appuyez sur . Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 47 Applications timédia Temps de connexion - Pour préciser le temps après lequel RealPlyr. se déconnecte du réseau lorsque vous suspendez la lecture d'un clip multimédia via un lien réseau. Sélectionnez Défini par utilisat. et appuyez sur . Saisissez le temps, puis sélectionnez OK. Port UDP le plus bas - Saisissez le numéro de port le plus bas parmi tous les ports du serveur. La valeur minimale est 1024. Port UDP le plus haut - Saisissez le numéro de port le plus haut parmi tous les ports du serveur. La valeur maximale est 65535. Sélectionnez Options > Param. avancés pour modifier les valeurs de bande passante pour les différents réseaux. musicaux, vos images et votre style, et vous pouvez également ajouter un message d’ouverture et de fermeture. Vous pouvez envoyer des muvees par MMS. Ouvrez Réalisateur et appuyez sur ou pour passer de l’écran à l’écran . Vous pouvez également retourner à l’écran principal à partir de l’écran en sélectionnant Effectué. L’écran contient une liste de clips vidéo pour lesquels vous pouvez utiliser les fonctions Regarder, Envoyer, Renommer et Supprimer. Créer un muvee rapide 1 Dans l’écran principal Réalisateur, sélectionnez muvee rapide. Réalisateur Pour créer des muvees, appuyez sur et sélectionnez Imagerie > Réalisateur. Les muvees sont des clips vidéo courts et modifiés qui peuvent contenir une vidéo, des photos, de la musique et du texte. Le muvee rapide est automatiquement créé par l’application Réalisateur une fois que vous avez sélectionné le style pour le muvee. L’application Réalisateur utilise la musique et le texte par défaut associés au style choisi. Dans un muvee perso, vous pouvez sélectionner vos propres clips vidéo et 48 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 2 Sélectionnez un style pour le muvee dans la liste des styles. Le muvee créé est enregistré dans la liste des muvees de l’application Réalisateur. Le muvee sera automatiquement lu après l’enregistrement. Créer un muvee perso 1 Dans l’écran principal Réalisateur, sélectionnez muvee perso. 2 Sélectionnez les clips que vous voulez inclure dans votre muvee dans Vidéo, Photo, Style ou Musique. Après avoir sélectionné des clips vidéo et des photos, pour définir l’ordre dans lequel les fichiers sont lus dans Pour prévisualiser le muvee personnalisé sans l’enregistrer, dans l’écran Aperçu, sélectionnez Options > Regarder. Pour créer un nouveau muvee personnalisé en utilisant les mêmes paramètres de style, sélectionnez Options > Modifier le muvee. Sélectionner du contenu Pour découper les clips vidéo, sélectionnez Options > Options avancées > Options > Sélectionnez le contenu. Vous pouvez choisir les parties d'un clip vidéo que vous souhaitez inclure dans le muvee ou l'en exclure. Le curseur indique : rouge = parties supprimées, vert = parties ajoutées et gris = parties neutralisés. Pour inclure une partie du clip vidéo dans le muvee, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Inclure. Pour exclure une partie, sélectionnez Options > Exclure. Pour exclure une photo, sélectionnez Options > Exclure prise de vue. Applications timédia le muvee, sélectionnez Options > Options avancées. Pour sélectionner le fichier que vous souhaitez déplacer, appuyez sur . Faites défiler pour atteindre la position en dessous de celle où vous souhaitez placer le fichier sélectionné et appuyez sur . Pour découper les clips vidéo, sélectionnez Options > Sélectionnez le contenu. Voir ‘Sélectionner du contenu’, p. 49. Dans Message vous pouvez ajouter un texte d’ouverture et de fermeture à un muvee. 3 Sélectionnez Créer muvee, puis l'une des options suivantes : Message multimédia - La durée du muvee est optimisée pour l'envoi des MMS Auto-sélection - Pour inclure toutes les photos et les clips vidéo sélectionnés dans le muvee Pareil que musique - Pour que la durée du muvee soit la même que celle du clip musical choisi. Défini par l'utilisateur - Pour définir la durée du muvee. 4 Sélectionnez Options > Enregistrer. Pour que l’application Réalisateur inclue ou exclue de manière aléatoire une partie du clip vidéo, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Marquer neutre. Pour que l’application Réalisateur inclue ou exclue de manière aléatoire des parties du clip vidéo, sélectionnez Options > Tt marquer neutre. Paramètres Sélectionnez Paramètres pour modifier les options suivantes : Mémoire utilisée - Pour sélectionner l’emplacement où vous stockez vos muvees. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 49 Applications timédia Résolution - Pour sélectionner la résolution de vos muvees. Nom muvee par défaut - Donnez un nom par défaut aux muvees. Lecteur Flash Les options disponibles peuvent varier. Pour supprimer un fichier flash, sélectionnez-le et appuyez sur . Lire les fichiers flash Avec le lecteur Flash, vous pouvez afficher, lire et interagir avec les fichiers flash compatibles conçus pour les appareils mobiles. Appuyez sur et sélectionnez Imagerie > Flash. Faites défiler jusqu'au fichier flash voulu et appuyez sur la touche de défilement. Organiser les fichiers flash Si cette option est disponible, sélectionnez Options et l'une des options suivantes : • Pause - Pour interrompre la lecture. • Arrêter - Pour mettre fin à la lecture. • Volume - Pour régler le volume de lecture. Pour augmenter ou diminuer le volume, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. • Qualité - Pour sélectionner la qualité d'écoute. Si celle-ci est inégale et lente, changez le paramètre Qualité en Normale ou Faible. • Plein écran - Pour lire le fichier en utilisant la totalité de l'écran. Pour revenir à l'écran normal, sélectionnez Ecran normal. Appuyez sur et sélectionnez Imagerie > Flash. Défilement à droite. Pour ouvrir un dossier ou lire un fichier flash, sélectionnez-le et appuyez sur la touche de défilement. Pour envoyer un fichier flash vers un appareil compatible, sélectionnez-le et appuyez sur la touche d'appel. Pour copier un fichier flash dans un autre dossier, sélectionnez Options > Organiser > Copier dans dossier. Pour déplacer un fichier flash vers un autre dossier, sélectionnez Options > Organiser > Dépl. vers dossier. 50 Pour créer un dossier pour l'organisation de vos fichier flash, sélectionnez Options > Organiser > Nouveau dossier. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Applications timédia Bien que les fonctions principales ne soient pas visibles en mode plein écran, elles sont toujours disponibles lorsque vous appuyez sur l'une des touches écran. • Adapt. à taille écran - Pour lire le fichier à sa taille d'origine après l'avoir agrandi. • Panoramique activé - Pour vous déplacer dans l'écran à l'aide de la touche de défilement, après avoir effectué un zoom avant. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 51 Messagerie Messagerie Appuyez sur et sélectionnez Messagerie (service réseau). Dans Messagerie, vous pouvez créer, envoyer, recevoir, afficher, modifier et organiser des messages texte, des messages multimédia, des messages e-mail et des messages texte spécifiques contenant des données. Vous pouvez également recevoir des messages de service Web, des messages diffusés sur une cellule et envoyer des commandes services. Les messages et les données transmis via la connectivité Bluetooth ou infrarouge sont reçus dans le dossier Msgs reçus de l'application Messagerie. Pour créer un nouveau message, sélectionnez Nouveau msg. Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Messagerie contient les dossiers suivants : Msgs reçus - Messages reçus, à l'exception des messages e-mail et des messages diffusés sur une cellule. Les messages e-mail sont stockés dans Bte aux lettres. 52 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Mes dossiers - Organisez vos messages en dossiers. Conseil ! Pour éviter d'écrire à nouveau les messages souvent envoyés, utilisez les textes du dossier Modèles. Bte aux lettres - Pour vous connecter à votre boîte aux lettres distante et récupérer vos nouveaux messages e-mail ou afficher les messages e-mail précédemment récupérés hors connexion. Voir ‘E-mail’, p. 63. Brouillons - Les brouillons des messages qui n'ont pas été envoyés sont stockés dans ce dossier. Msgs envoyés - Les 20 derniers messages envoyés à l’exception des messages envoyés via une connexion Bluetooth ou infrarouge, sont stockés dans ce dossier. Pour modifier le nombre de messages à enregistrer, voir ‘Paramètres Autre’, p. 66. A envoyer - Les messages en attente d'envoi sont stockés dans ce dossier. Exemple : Les messages sont placés dans le dossier À envoyer, par exemple lorsque votre appareil se situe en dehors de la zone couverte par le réseau. Vous pouvez également planifier l'envoi des messages e-mail la prochaine fois que vous vous connecterez à la boîte aux lettres distante. Conseil ! Lorsque vous avez ouvert un des dossiers par défaut, vous pouvez passer d'un dossier à l'autre en appuyant sur ou sur . Pour saisir et envoyer des demandes de services (également connues sous le nom de commandes USSD), comme des commandes d’activation pour les services réseau, à votre prestataire de services, sélectionnez Options > Cmde de services dans l’écran principal de Messagerie. Diffusion sur cellules (service réseau) vous permet de recevoir des messages sur de nombreux sujets, tels que des informations sur la météo ou la circulation routière, de votre prestataire de services. Pour obtenir la liste des sujets disponibles et leurs numéros, contactez votre prestataire de services. Dans l'écran principal Messagerie, sélectionnez Options > Diffusion sur cellules. Dans l'écran principal, vous pouvez afficher l'état d'un sujet, le numéro du sujet, son nom et s'il possède un indicateur ( ) de suivi. Les messages diffusés sur cellules ne peuvent pas être reçus sur les réseaux UMTS. Une connexion de données par paquets peut empêcher la réception des messages d'information sur cellule. Écrire du texte ABC, abc et Abc indiquent le mode de caractère sélectionné. 123 indique le mode numérique. Saisie de texte habituelle Messagerie Rapports - vous pouvez demander au réseau de vous envoyer un rapport d'envoi des messages texte et multimédia que vous avez envoyés (service réseau). La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible. s’affiche lorsque vous rédigez un texte en utilisant la saisie de texte traditionnelle. • Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique ( ) jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse. Tous les caractères disponibles pour une touche numérique ne figurent pas sur la touche. • Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, attendez que le curseur apparaisse (ou appuyez sur pour écourter le délai), puis saisissez la lettre. • Pour insérer un espace, appuyez sur . Pour déplacer le curseur sur la ligne suivante, appuyez trois fois sur . Saisie de texte prédictive Vous pouvez taper n'importe quelle lettre d'une simple pression de touche. L'écriture prédictive se base sur un dictionnaire intégré dans lequel vous pouvez aussi ajouter de nouveaux mots. s'affiche lorsque vous rédigez un texte en utilisant l'écriture prédictive. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 53 Messagerie 54 1 Pour activer l'écriture prédictive, appuyez sur et sélectionnez Activer saisie préd.. Vous activez ainsi l'écriture prédictive pour tous les éditeurs de l'appareil. 2 Pour écrire le mot souhaité, appuyez sur les touches . Appuyez une seule fois sur chaque touche pour une lettre. Par exemple, pour écrire "Nokia" lorsque le dictionnaire anglais est sélectionné, appuyez sur pour N, pour o, pour k, pour i et pour a. La suggestion de mot est modifiée chaque fois que vous appuyez sur une touche. 3 Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, confirmez en appuyant sur ou appuyez sur pour ajouter un espace. Si le mot est incorrect, appuyez plusieurs fois sur pour afficher les unes après les autres les correspondances trouvées par le dictionnaire ou appuyez sur et sélectionnez Saisie prédictive > Correspondances. Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au dictionnaire, appuyez sur Orthogr., saisissez le mot en utilisant la saisie de texte traditionnelle et Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. sélectionnez OK. Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien. 4 Commencez à écrire le prochain mot. Écrire des mots composés Écrivez la première partie d'un mot composé, pour confirmer, appuyez sur . Écrivez la dernière partie du mot composé. Pour terminer le mot composé, appuyez sur pour ajouter un espace. Désactiver l'écriture prédictive Pour désactiver l'écriture prédictive pour tous les éditeurs de l'appareil, appuyez sur et sélectionnez Saisie prédictive > Désactivée. Conseil ! Pour activer ou désactiver l'écriture prédictive, appuyez sur deux fois rapidement. Conseils concernant la saisie de texte Pour insérer un numéro en mode lettre, maintenez la touche numérique voulue enfoncée. Pour basculer entre la saisie de lettres et la saisie de chiffres, maintenez la touche enfoncée. Pour basculer entre les différents modes de caractères, appuyez sur . . Pour effacer enfoncée. Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous . 2 Pour ouvrir une liste de caractères spéciaux, maintenez la touche enfoncée. Conseil ! Pour insérer plusieurs caractères spéciaux en même temps, appuyez sur lors de la sélection de chaque caractère. Écrire et envoyer des messages Avant de pouvoir créer un message multimédia ou écrire un message e-mail, les paramètres de connexion appropriés doivent être installés. Voir ‘Recevoir des paramètres MMS et e-mail’, p. 57 et ‘E-mail’, p. 63. Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS. 3 1 Sélectionnez Nouveau msg et l'une des options 4 suivantes : Message texte - Pour envoyer un message texte. Message multimédia - Pour envoyer un message multimédia (MMS). E-mail - Pour envoyer un e-mail. 5 Si vous n’avez pas configuré votre compte e-mail, vous êtes invité à le faire. Pour commencer à créer les paramètres des messages e-mail avec le guide de la boîte aux lettres, sélectionnez Enreg.. Dans le champ A, appuyez sur pour sélectionner les destinataires ou les groupes dans Contacts, ou saisissez le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail du destinataire. Pour ajouter un pointvirgule (;) afin de séparer les destinataires, appuyez sur . Vous pouvez également copier et coller le numéro ou l’adresse à partir du Presse-papiers. Dans le dossier Sujet, entrez le sujet du message multimédia ou de l'e-mail. Pour modifier les champs visibles, sélectionnez Options > Champs d'adresse. Dans le champ de message, écrivez votre texte. Pour insérer un modèle, sélectionnez Options > Insérer ou Insérer objet > Modèle. Pour ajouter un objet multimédia à un message multimédia, sélectionnez Options > Insérer objet > Photo, Clip audio ou Clip vidéo. Lorsque du son est ajouté, s’affiche. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Messagerie Pour supprimer un caractère, appuyez sur plusieurs caractères, maintenez la touche 55 Messagerie 56 Vous ne pouvez pas envoyer des clips vidéo enregistrés au format .mp4 dans un message multimédia. Pour modifier le format d’enregistrement des vidéos, voir ‘Paramètres vidéo’, p. 33. 6 Pour prendre une nouvelle photo ou enregistrer un son ou une vidéo à inclure dans un message multimédia, sélectionnez Insérer nouveau > Photo, Clip audio, ou Clip vidéo. Pour insérer une nouvelle diapositive dans le message, sélectionnez Diapositive. Pour visualiser le message multimédia, sélectionnez Options > Aperçu. 7 Pour ajouter une pièce jointe à un e-mail, sélectionnez Options > Insérer > Photo, Clip audio, Clip vidéo ou Note. Les pièces jointes des messages e-mail sont indiquées par . Conseil ! Pour envoyer d'autres types de fichiers sous forme de pièces jointes, ouvrez l'application appropriée et sélectionnez Envoyer > Par e-mail, si disponible. 8 Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer ou appuyez sur . Remarque : Votre appareil peut indiquer que votre message a été envoyé au numéro de centre de messages programmé de votre appareil. Il n'indiquera peut-être pas que le message est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. Dans la barre de navigation, vous pouvez voir le témoin de longueur de message (affichage de la longueur restante). Par exemple, 10/2 signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères au texte à envoyer en deux messages. Les messages e-mail sont automatiquement placés dans le dossier A envoyer avant d'être envoyés. Si l'envoi échoue, l'e-mail reste dans le dossier A envoyer à l'état Echec. Conseil ! Vous pouvez combiner des images, de la vidéo, du son et du texte dans une présentation et l'envoyer dans un message multimédia. Commencez à créer un message multimédia et sélectionnez Options > Créer présentation. Cette option ne s'affiche que si Mode création MMS est défini sur Assisté ou sur Libre. Voir ‘Messages multimédia’, p. 62. Vous pouvez recevoir les paramètres sous la forme d'un message de l'opérateur de votre réseau ou votre prestataire de services. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58. Entrer manuellement des paramètres MMS 1 Appuyez sur , puis sélectionnez Outils > Param. > Connexion > Points d'accès et définissez les paramètres pour le point d’accès de la messagerie multimédia. Voir ‘Connexion’, p. 113. 2 Appuyez sur et sélectionnez Messagerie > Options > Paramètres > Msg multi. > Point d'accès utilisé ainsi que le point d'accès que vous avez créé comme connexion préférée. Voir aussi ‘Messages multimédia’, p. 62. Avant de pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, transférer des messages e-mail et y répondre, vous devez : • Configurer correctement un point d'accès Internet. Voir ‘Connexion’, p. 113. • Définir correctement vos paramètres e-mail. Si vous sélectionnez Bte aux lettres dans l'écran principal de Messagerie et que vous n'avez pas configuré votre compte e-mail, vous êtes invité à le faire. Pour commencer à créer les paramètres des messages e-mail avec le guide de la boîte aux lettres, sélectionnez Enreg.. Voir aussi ‘E-mail’, p. 63. Vous devez disposer d'un compte e-mail distinct. Suivez les instructions fournies par votre prestataire de service Internet et de boîte aux lettres distante. Boîte de réception recevoir des messages Messagerie Recevoir des paramètres MMS et e-mail Dans le dossier Msgs reçus, indique la présence d'un message texte non lu, un message multimédia non lu, des données reçues par l'intermédiaire d'une connexion infrarouge et des données reçues par la connectivité Bluetooth. Lorsque vous recevez un message, et 1 nouveau message s'affichent en mode veille. Pour ouvrir le message, sélectionnez Afficher. Pour ouvrir un message dans Msgs reçus, accédez-y et appuyez sur . Pour répondre sous forme de message, sélectionnez Options > Répondre. Pour imprimer un message texte ou multimédia sur une imprimante Basic Print Profile (BPP) compatible munie de la connectivité Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150), sélectionnez Options > Imprimer. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 57 Messagerie Messages multimédia Données et paramètres Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des messages multimédia peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Votre appareil peut recevoir toutes sortes de messages contenant des données ( ): Vous pouvez recevoir une notification lors de la réception d'un message multimédia, qui est en attente dans le centre de messagerie multimédia. Pour établir une connexion de données afin de récupérer les messages sur votre téléphone, sélectionnez Options > Récupérer. Lorsque vous ouvrez un message multimédia ( ), vous pouvez voir une image et un message. s'affiche si le message contient du son ou apparaît s'il contient une vidéo. Pour lire le son ou la vidéo, sélectionnez l'indicateur. Pour afficher les objets multimédia inclus dans le message, sélectionnez Options > Objets. Si le message inclut une présentation multimédia, s'affiche. Pour exécuter la présentation, sélectionnez l'indicateur. 58 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Message de configuration - Vous pouvez recevoir les paramètres de votre opérateur réseau, de votre prestataire de services ou du service de gestion des informations d'une société. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Options > Tout enregistrer. Carte de visite - Pour enregistrer les données dans Contacts, sélectionnez Options > Enreg. carte visite. Les certificats ou fichiers audio joints à la carte de visite ne sont pas sauvegardés. Sonnerie - Pour enregistrer la sonnerie, sélectionnez Options > Enregistrer. Logo opértr - Pour afficher le logo en mode veille au lieu de l'identification personnelle de l'opérateur réseau, sélectionnez Options > Enregistrer. Entrée agenda - Pour enregistrer l'invitation, sélectionnez Options > Enreg. dans Agenda. Message Web - Pour enregistrer le signet dans la liste des signets sur le Web, sélectionnez Options > Ajouter aux signets. Si le message contient à la fois des signets et des paramètres de point d'accès, pour enregistrer les données, sélectionnez Options > Tout enregistrer. Ouvrir la boîte aux lettres Messages de service Web Pour vous connecter à votre boîte aux lettres et récupérer de nouveaux titres de messages e-mail ou de nouveaux messages, sélectionnez Oui. Lorsque vous affichez les messages en ligne, vous êtes continuellement connecté à une boîte aux lettres distante via une connexion de données. Voir aussi ‘Connexion’, p. 113. Les messages de service Web ( ) sont des notifications (par exemple, des titres de l'actualité) et peuvent contenir un message texte ou un lien. Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire, contactez votre prestataire de services. Boîte aux lettres Si vous sélectionnez Bte aux lettres et que vous n'avez pas configuré votre compte e-mail, vous êtes invité à le faire. Pour commencer à créer les paramètres des messages e-mail avec le guide de la boîte aux lettres, sélectionnez Enreg.. Voir aussi ‘E-mail’, p. 63. Lorsque vous créez une boîte aux lettres, le nom que vous lui affectez remplace automatiquement Bte aux lettres dans l'écran principal Messagerie. Vous pouvez posséder jusqu’à six boîtes aux lettres. Lorsque vous l'ouvrez, l'appareil vous demande si vous voulez vous connecter à la boîte aux lettres (Etablir connexion vers boîte aux lettres?). Messagerie Notif. e-m. - La note vous indique le nombre de nouveaux messages e-mail présents dans votre boîte aux lettres distante. Une notification plus complète peut comprendre des informations plus détaillées. Pour afficher les messages e-mail précédemment récupérés en mode hors connexion, sélectionnez Non. Lorsque vous affichez des messages e-mail en mode hors connexion, votre appareil n'est pas connecté à la boîte aux lettres distante. Récupérer des messages e-mail Si vous êtes en mode hors connexion, sélectionnez Options > Connexion pour établir une connexion à une boîte aux lettres distante. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 59 Messagerie 60 1 Lorsque vous êtes connecté à une boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Télécharger e-mail, puis : Nouveau - Pour récupérer tous les nouveaux messages e-mail. Sélectionnés - Pour récupérer uniquement les messages e-mail marqués. Tous - Pour récupérer tous les messages de la boîte aux lettres. Pour mettre fin à la récupération des messages, sélectionnez Annuler. 2 Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez continuer à les afficher en mode connexion ou sélectionnez Options > Déconnexion pour mettre fin à la connexion et afficher les messages e-mail en mode hors connexion. Indicateurs d'état des messages e-mail : Le nouvel e-mail (mode hors connexion ou en ligne) n'a pas été récupéré sur votre appareil. Le nouvel e-mail a été récupéré sur votre appareil. Le message e-mail a été lu, mais n'a pas été récupéré sur votre appareil. Le message e-mail a été lu. Les titres des messages e-mail ont été lus et le contenu du message a été supprimé de l'appareil. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 3 Pour ouvrir un message e-mail, appuyez sur . Si le message e-mail n'a pas été récupéré et que vous êtes en mode hors connexion, le système vous demande si vous voulez récupérer ce message dans la boîte aux lettres. Pour afficher les pièces jointes d’un message e-mail, ouvrez un message qui possède l’indicateur de pièce jointe et sélectionnez Options > Pièces jointes. Si la pièce jointe comporte un indicateur grisé, elle n'a pas été récupérée sur l’appareil, sélectionnez Options > Télécharger. Pour imprimer un message e-mail sur une imprimante Basic Print Profile (BPP) compatible munie de la connectivité Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150), sélectionnez Options > Imprimer. Récupérer des messages e-mail automatiquement Pour récupérer des messages automatiquement, sélectionnez Options > Paramètres e-mail > Connex. automatique > Récup. des en-têtes > Toujours activée ou Uniq. ds rés. ab. et définissez quand et à quelle fréquence les messages sont récupérés. La récupération automatique des messages e-mail peut augmenter vos frais de communication en raison du trafic des données. Pour supprimer le contenu d’un message e-mail de l’appareil tout en le conservant dans la boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Supprimer. Dans Suppr. message de:, sélectionnez Téléphone uniquem.. L’appareil crée un double des titres d'e-mails dans la boîte aux lettres distante. Ainsi, bien que vous supprimiez le contenu du message, son en-tête est conservé sur l’appareil. Si vous souhaitez également supprimer l'entête, vous devez d'abord supprimer le message de votre boîte aux lettres distante puis établir une connexion de l’appareil à la boîte aux lettres distante pour actualiser l'état. Pour supprimer un e-mail de l’appareil et de la boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Supprimer. Dans Suppr. message de:, sélectionnez Tél. et serveur. Si vous êtes en mode hors connexion, l'e-mail est d'abord supprimé de votre appareil. Lors de la connexion suivante à la boîte aux lettres distante, il est automatiquement supprimé de celle-ci. Si vous utilisez le protocole POP3, les messages marqués comme devant être supprimés ne sont supprimés qu’une fois la connexion à la boîte aux lettres distante interrompue. Pour annuler la suppression d'un e-mail à la fois de l’appareil et du serveur, recherchez un message e-mail marqué comme devant être supprimé lors de la connexion suivante ( ) et sélectionnez Options > Annul. suppression. Messagerie Supprimer des messages e-mail Se déconnecter de la boîte aux lettres Lorsque vous êtes en ligne, pour mettre fin à la connexion de données par paquets à la boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Déconnexion. Afficher des messages sur une carte SIM Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier de votre appareil. 1 Dans l'écran principal Messagerie, sélectionnez Options > Messages SIM. 2 Sélectionnez Options > Marquer/Enlever > Marquer ou Tout marquer pour marquer les messages. 3 Sélectionnez Options > Copier. Une liste de dossiers s'affiche. 4 Pour lancer la copie, sélectionnez un dossier et OK. Pour afficher les messages, ouvrez le dossier. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 61 Messagerie Paramètres de Messagerie Renseignez tous les champs signalés par la mention A définir ou par un astérisque rouge. Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services. Vous pouvez aussi obtenir les paramètres de votre prestataire de services dans un message de configuration. Certains ou tous les centres de messagerie ou points d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre prestataire de services ou opérateur réseau et vous ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en créer. Messages texte Msg envoyé comme - Ne modifiez cette option que si vous êtes certain que votre centre de messagerie est en mesure de convertir des messages texte en ces autres formats. Contactez votre opérateur réseau. Connexion préférée - Sélectionnez le connexion utilisée pour l'envoi des messages texte : Réseau GSM ou données par paquets, si pris en charge par le réseau. Voir ‘Connexion’, p. 113. Appuyez sur et sélectionnez Messagerie > Options > Paramètres > Message texte et soit : Rép. par même ctre - Déterminez si vous souhaitez que la réponse soit envoyée via le même numéro de centre de messages texte (service réseau). Ctres de messagerie - Affiche une liste de tous les centres de messagerie texte que vous avez définis. Messages multimédia Encodage caractères - Pour utiliser la conversion de caractères vers un autres système d'encodage, le cas échéant, sélectionnez Réduit. Appuyez sur et sélectionnez Messagerie > Options > Paramètres > Message multimédia et soit : Ctre msgerie utilisé - Sélectionne le centre de messagerie utilisé pour la remise de messages texte. Recevoir accusé - Déterminez si le réseau envoie des accusés de réception de vos messages (service réseau). 62 Validité du message - Sélectionnez la durée pendant laquelle le centre de messagerie vous renverra le message si la première tentative échoue (service réseau). Si le destinataire n'est pas joignable pendant la période de validité, le message sera supprimé du centre de messagerie. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Taille de la photo - Pour définir le format de l’image dans un message multimédia. Originale (affiché uniquement lorsque Mode création MMS est défini sur Assisté ou Libre), Petite ou Grande. Point d'accès utilisé - Sélectionnez le point d'accès utilisé comme connexion préférée pour le centre de messagerie multimédia. Récupération MMS - Sélectionnez comment vous souhaitez recevoir les messages multimédia. Pour recevoir les messages multimédia automatiquement sur votre réseau domestique, sélectionnez Autom. ds rés. abon.. En dehors de votre réseau domestique, vous recevez une notification lors de la réception d’un message multimédia que vous pourrez récupérer dans le centre de messagerie multimédia. Lorsque vous vous trouvez hors du réseau national, l'envoi et la réception de messages multimédia peuvent vous coûter plus cher. Si vous sélectionnez Récupération MMS > Tjrs automatique, votre appareil peut établir automatiquement une connexion de données par paquets pour récupérer le message à la fois dans et en dehors de votre réseau domestique. Messages anonymes - Déterminez si vous voulez rejeter les messages provenant d'un envoyeur anonyme. Publicités - Indiquez si vous voulez recevoir ou non des publicités de messages multimédia. Accusés de réception - Déterminez si vous souhaitez que l'état du message envoyé apparaisse dans le journal (service réseau). La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible. Messagerie Mode création MMS - Si vous sélectionnez Assisté, l’appareil vous avertit lorsque vous tentez d’envoyer un message qui pourrait ne pas être pris en charge par le destinataire. Si vous sélectionnez Limité, l’appareil vous empêche d’envoyer des messages qui ne sont pas pris en charge. Refuser envoi accusé - Déterminez si vous ne voulez pas que votre appareil envoie des rapports d'envoi de messages multimédia reçus. Validité du message - Sélectionnez la durée pendant laquelle le centre de messagerie vous renverra le message si la première tentative échoue (service réseau). Si le destinataire n'est pas joignable pendant la période de validité, le message sera supprimé du centre de messagerie. E-mail Appuyez sur et sélectionnez Messagerie > Options > Paramètres > E-mail et soit : Boîtes aux lettres - Sélectionnez une boîte aux lettres pour modifier les paramètres suivants : Param. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 63 Messagerie connexion, Param. utilisateur, Param. récupération et Connex. automatique. Boîte utilisée - Choisissez la boîte aux lettres que vous souhaitez utiliser pour l’envoi des messages e-mail. Pour créer une nouvelle boîte aux lettres, sélectionnez Options > Nouvelle boîte dans l'écran principal de la boîte aux lettres. Param. connexion Pour modifier les paramètres des messages e-mail que vous recevez, sélectionnez E-mails entrants et soit : Nom d'utilisateur - Entrez votre nom d'utilisateur, qui vous est donné par votre prestataire de services. Mot de passe - Saisissez votre mot de passe. Si vous laissez ce champ vide, vous serez invité à fournir un mot de passe lorsque vous essaierez de vous connecter à votre boîte aux lettres distante. Serveur mail entrant- Saisissez l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur de messagerie qui reçoit vos messages e-mail. Point d'accès utilisé - Sélectionnez un point d'accès Internet. Voir ‘Connexion’, p. 113. Nom bte aux lettres - Entrez un nom pour la boîte aux lettres. 64 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Type bte aux lettres - Définit le protocole e-mail recommandé par votre prestataire de services de boîte aux lettres distante. Les options sont POP3 et IMAP4. Ce paramètre ne peut être sélectionné qu'une fois et ne peut pas être modifié si vous avez enregistré ou quitté les paramètres de boîte aux lettres. Si vous utilisez le protocole POP3, les messages e-mail ne sont pas automatiquement mis à jour lorsque vous êtes en mode connexion. Pour afficher les derniers messages e-mail, vous devez vous déconnecter et établir une nouvelle connexion à votre boîte aux lettres. Sécurité (ports) - Sélectionnez l'option de sécurité utilisée pour sécuriser la connexion à la boîte aux lettres distante. Port - Définissez un port pour la connexion. Connex. sécur. APOP (pour POP3 uniquement) - Utilisé avec le protocole POP3 pour crypter l'envoi de mots de passe vers le serveur e-mail distant lors de la connexion à la boîte aux lettres. Pour modifier les paramètres des messages e-mail que vous envoyez, sélectionnez E-mails sortants et soit : Mon adresse e-mail - Écrivez l'adresse e-mail qui vous a été donnée par votre prestataire de services. Les réponses à vos messages sont envoyées à cette adresse. Serveur mail sortant- Saisissez l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur de messagerie qui reçoit vos messages e-mail. Il se peut que vous ne puissiez utiliser que le Point d'accès utilisé - Sélectionnez un point d'accès Internet. Voir ‘Connexion’, p. 113. Les paramètres de Nom d'utilisateur, Mot de passe, Sécurité (ports) et Port sont identiques à ceux de E-mails entrants. Param. utilisateur Mon nom - Saisissez votre nom ici. Votre nom remplacera votre adresse e-mail sur l'appareil du destinataire si celui-ci prend en charge cette fonction. Envoyer message - Indiquez le mode d'envoi du message e-mail à partir de votre appareil. Sélectionnez Immédiatement pour que l’appareil se connecte à la boîte aux lettres lorsque vous sélectionnez Envoyer message. Si vous sélectionnez Lors connex. suiv., l'e-mail est envoyé lors de votre prochaine connexion à la boîte aux lettres distante. Garder une copie - Déterminez si vous voulez enregistrer une copie du message e-mail dans votre boîte aux lettres distante et à l'adresse définie dans Mon adresse e-mail. Insérer signature - Sélectionnez si vous souhaitez joindre une signature à vos messages e-mail. Signal. nouvel e-mail - Choisissez si vous souhaitez recevoir les nouvelles indications d’e-mail, comme une sonnerie ou une note, lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans votre boîte aux lettres. Param. récupération E-mail à récupérer - Déterminez les parties du message e-mail qui seront récupérées : En-têtes uniq., En partie (ko), Messages (pour IMAP4 uniquement) ou Msgs & p. jointes. Messagerie serveur mail sortant de votre opérateur réseau. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. E-mails à récupérer - Définissez le nombre de nouveaux messages e-mail qui sont récupérés dans la boîte aux lettres. Accès dossier IMAP4 (pour IMAP4 uniquement) Définissez le chemin d'accès aux dossiers auxquels vous voulez vous abonner. Abonn. aux dossiers (pour IMAP4 uniquement) Abonnez-vous aux autres dossiers dans la boîte aux lettres et récupérez le contenu à partir de ces dossiers. Connex. automatique Récup. des en-têtes - Choisissez si vous voulez que l'appareil récupère les nouveaux messages e-mail automatiquement. Vous pouvez définir quand et à quelle fréquence les messages sont récupérés. La récupération automatique des messages e-mail peut augmenter vos frais de communication en raison du trafic des données. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 65 Messagerie Messages de service Web Paramètres Autre Appuyez sur et sélectionnez Messagerie > Options > Paramètres > Message service. Choisissez de recevoir ou non les messages de service. Si vous souhaitez que l’appareil active automatiquement le navigateur et établisse une connexion réseau pour récupérer des contenus lorsque vous recevez un message de service, sélectionnez Télécharger msgs > Automatiquement. Appuyez sur et sélectionnez Messagerie > Options > Paramètres > Autre et soit : Messages diffusés sur une cellule Vérifiez les sujets disponibles et leurs numéros avec votre prestataire de services. Appuyez sur et sélectionnez Messagerie > Options > Paramètres > Diffusion cellules et soit : Réception - Choisissez de recevoir ou non les messages diffusés sur une cellule. Langues - Sélectionnez les langues dans lesquelles vous voulez recevoir vos messages : Toutes, Sélectionnées ou Autres. Détection sujet - Choisissez si l’appareil cherche automatiquement les nouveaux numéros de sujet et enregistre les nouveaux numéros sans nom dans la liste des sujets. 66 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Enreg. msgs envoyés - Choisissez si vous voulez enregistrer une copie de chaque message texte, multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier Msgs envoyés. Nbre de msgs enreg. - Définissez combien de messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Msgs envoyés à la fois. La limite par défaut est de 20 messages. Lorsque la limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé. Mémoire active - Si une carte mémoire compatible est insérée dans l'appareil, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous voulez enregistrer les messages : Mémoire du tél. ou Carte mémoire. Appuyez sur et sélectionnez Contacts. Dans Contacts, vous pouvez ajouter une sonnerie personnelle ou une photo onglet à une fiche de contact. Vous pouvez aussi créer des groupes de contacts qui vous permettront d'envoyer des messages texte ou des messages e-mail à de nombreux destinataires en même temps. Vous pouvez ajouter des données de contact reçues (cartes de visite) dans le dossier Contacts. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58. Les informations sur les contacts ne peuvent être envoyées ou échangées qu'avec des appareils compatibles. Enregistrer les noms et les numéros 1 Sélectionnez Options > Nouveau contact. 2 Renseignez les champs souhaités et sélectionnez Effectué. Pour modifier des fiches de contact dans Contacts, recherchez la fiche de contact que vous voulez modifier puis sélectionnez Options > Modifier. Vous pouvez également rechercher le contact désiré en saisissant les premières lettres du nom dans le champ Recherche. Une liste des contacts commençant par ces lettres s'affiche. Conseil ! Pour imprimer des fiches de contact sur une imprimante Basic Print Profile (BPP) compatible munie de la connectivité Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150), sélectionnez Options > Imprimer. Pour supprimer une fiche de contact dans Contacts, sélectionnez une fiche et appuyez sur . Pour supprimer plusieurs fiches de contact à la fois, appuyez sur et sur pour marquer les contacts, puis appuyez sur pour les supprimer. Contacts (Annuaire) Contacts (Annuaire) Conseil ! Vous pouvez ajouter et modifier des fiches de contact en utilisant Nokia Contacts Editor disponible dans Nokia PC Suite. Pour associer une petite photo onglet à une fiche de contact, ouvrez la fiche de contact, sélectionnez Options > Modifier > Options > Ajouter imagette. La photo onglet s'affiche lorsque le contact vous appelle. Conseil ! La fonction Appels abrégés permet d'appeler rapidement les numéros composés fréquemment. Vous pouvez attribuer des touches d'appel abrégé à huit numéros de téléphone. Voir ‘Effectuer un appel abrégé’, p. 72. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 67 Contacts (Annuaire) Conseil ! Pour envoyer des données de contact, sélectionnez la carte que vous souhaitez envoyer. Sélectionnez Options > Envoyer > Par message texte, Par multimédia, Par Bluetooth, ou Par infrarouge. Voir ‘Messagerie’, p. 52 et ‘Envoyer des données à l’aide de la connectivité Bluetooth’, p. 97. Pour ajouter un contact à un groupe, sélectionnez Options > Ajouter au groupe: (n'apparaît que si vous avez créé un groupe). Voir ‘Créer des groupes de contacts’, p. 70. Pour voir le nombre de contacts, de groupes et la mémoire disponible dans Contacts, sélectionnez Options > Infos contacts. Numéros et adresses par défaut Vous pouvez attribuer des numéros ou adresses par défaut à une fiche de contact. Ainsi, si un contact a plusieurs numéros ou adresses, vous pouvez facilement appeler ou envoyer un message au contact, à un numéro ou une adresse donné(e). Le numéro par défaut est également utilisé pour la numérotation vocale. 1 Dans le carnet d'adresses, sélectionnez un contact et appuyez sur . 2 Sélectionnez Options > Numéros préférés. 68 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 3 Sélectionnez une valeur par défaut à laquelle vous souhaitez ajouter un numéro ou une adresse et sélectionnez Attribuer. 4 Sélectionnez un numéro ou une adresse que vous voulez définir par défaut. Le numéro ou l'adresse par défaut est souligné(e) dans la fiche de contact. Copier des contacts Pour copier individuellement des noms et numéros d’une carte SIM sur votre appareil, appuyez sur et sélectionnez Contacts > Options > Contacts SIM > Répertoire SIM. Sélectionnez le ou les noms à copier, puis sélectionnez Options > Copier ds Contacts. Pour copier les contacts vers votre carte SIM, appuyez sur et sélectionnez Contacts. Sélectionnez les noms que vous souhaitez copier et Options > Copier ds rép. SIM, ou Options > Copier > Vers le répertoire SIM. Seuls les champs de la carte de contact qui sont pris en charge par la carte SIM seront copiés. Conseil ! Vous pouvez synchroniser vos fiches de contact vers un PC compatible avec Nokia PC Suite. messages et le numéro de téléphone du destinataire doivent être inclus dans la liste des appels autorisés. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Lorsque l'option Appels autorisés est activée, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Appuyez sur et sélectionnez Contacts > Options > Contacts SIM > Répertoire SIM pour afficher les noms et les numéros enregistrés sur la carte SIM. Dans le répertoire SIM, vous pouvez ajouter, modifier ou copier des numéros dans Contacts, et vous pouvez effectuer des appels. Pour afficher la liste des numéros autorisés, sélectionnez Options > Contacts SIM > Liste des nº autorisés. Ce paramètre est affiché uniquement si votre carte SIM le gère. Pour limiter les appels depuis votre appareil vers des numéros de téléphone sélectionnés, sélectionnez Options > Activer Nº autorisés. Pour ajouter des nouveaux numéros dans la liste des numéros autorisés, sélectionnez Options > Nouv. contact SIM. Ces fonctions nécessitent le code PIN2. Lorsque vous utilisez Liste Nº autorisés, les connexions de données par paquets sont impossibles, à l’exception de l’envoi des messages texte sur une connexion de données par paquets. Dans ce cas, le numéro de centre des Ajouter des sonneries pour les contacts Contacts (Annuaire) Répertoire SIM et autres services SIM. Lorsqu’un contact ou un membre du groupe vous appelle, l’appareil joue la sonnerie choisie (si le numéro de téléphone de l'appelant est joint à l'appel et que votre appareil l'identifie). 1 Appuyez sur pour ouvrir une fiche de contact ou sélectionnez un groupe de contacts dans la liste des groupes. 2 Sélectionnez Options > Sonnerie. Une liste de sonneries s'affiche. 3 Sélectionnez la sonnerie que vous souhaitez utiliser pour un contact particulier ou pour le groupe sélectionné. Vous pouvez aussi utiliser un clip vidéo comme sonnerie. Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par défaut dans la liste des sonneries. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 69 Contacts (Annuaire) Créer des groupes de contacts 1 Dans Contacts, appuyez sur 2 3 4 5 6 pour ouvrir la liste des groupes. Sélectionnez Options > Nouveau groupe. Saisissez un nom pour le groupe ou utilisez le nom par défaut Groupe et sélectionnez OK. Ouvrez le groupe et sélectionnez Options > Ajouter membres. Recherchez un contact et appuyez sur pour le marquer. Pour ajouter plusieurs membres à la fois, répétez cette opération pour tous les contacts que vous voulez ajouter. Sélectionnez OK pour ajouter des contacts au groupe. Pour renommer un groupe, sélectionnez Options > Renommer, entrez le nouveau nom et sélectionnez OK. Supprimer des membres d'un groupe 1 Dans la liste des groupes, ouvrez le groupe que vous voulez modifier. 2 Recherchez le contact et sélectionnez Options > Retirer du groupe. 3 Sélectionnez Oui pour supprimer le contact du groupe. Conseil ! Pour vérifier à quels groupes appartient un contact, recherchez le contact et sélectionnez Options > Appart. aux grpes. 70 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Appels vocaux Conseil ! Pour augmenter ou diminuer le volume pendant un appel, appuyez sur ou sur . Si vous avez défini le volume à Couper le son, sélectionnez d'abord Micro, puis appuyez sur ou . 1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Pour supprimer un fichier, appuyez sur . Pour les appels internationaux, appuyez sur deux fois pour obtenir le caractère + (remplace le code d’accès international) et saisissez l’indicatif du pays et l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire), et enfin le numéro de téléphone. 2 Appuyez sur pour appeler le numéro. 3 Appuyez sur pour terminer l'appel (ou pour l'annuler). Le fait d'appuyer sur met fin à l'appel en cours, même si une autre application est active. Conseil ! Si vous souhaitez refermer le clavier coulissant sans mettre fin à un appel en cours, appuyez sur et refermez le clavier dans les quelques secondes qui suivent. Vous pouvez fermer le clavier coulissant sans mettre fin à l'appel, avant de décrocher. Pour effectuer un appel depuis Contacts, appuyez sur et sélectionnez Contacts. Recherchez le nom souhaité ou saisissez les premières lettres du nom dans le champ Recherche. Les contacts correspondants s’affichent sous forme de liste. Pour appeler, appuyez sur . Sélectionnez le type d’appel Appel vocal. Vous devez copier les contacts de votre carte SIM vers le dossier Contacts avant de pouvoir émettre un appel. Voir ‘Copier des contacts’, p. 68. Effectuer des appels Effectuer des appels Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), maintenez la touche enfoncée en mode veille. Voir aussi ‘Renvoi d'appel’, p. 120. Conseil ! Pour changer le numéro de votre boîte vocale, appuyez sur et sélectionnez Outils > Bte vocale > Options > Changer numéro. Tapez le numéro (fourni par votre prestataire de services) et sélectionnez OK. Pour appeler un numéro récemment composé en mode veille, appuyez sur . Faites défiler jusqu'au numéro et appuyez sur . Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 71 Effectuer des appels 72 Effectuer un appel de conférence Effectuer un appel abrégé 1 Appelez le premier participant. 2 Pour appeler un autre participant, sélectionnez Pour activer la fonction d’appel abrégé, appuyez sur et sélectionnez Outils > Param. > Appel > Appels abrégés > Activés. Options > Nouvel appel. Le premier appel est automatiquement mis en attente. 3 Lorsque le deuxième appel aboutit, pour joindre le premier participant à l'appel en conférence, sélectionnez Options > Conférence. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez l’étape 2 et sélectionnez ensuite Options > Conférence > Ajouter à la confér.. Votre appareil prend en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants, vous compris. Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez Options > Conférence > Privée. Sélectionnez un participant et sélectionnez Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur votre appareil. Les autres participants peuvent poursuivre l'appel en conférence. Une fois la conversation privée terminée, sélectionnez Options > Ajouter à la confér. pour reprendre l’appel en conférence. Pour exclure un participant, sélectionnez Options > Conférence > Exclure participant, recherchez le participant et sélectionnez Exclure. 4 Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur . Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Pour attribuer un numéro de téléphone à l’une des touches d’appel abrégé ( ), appuyez sur et sélectionnez Outils > Appel abr.. Recherchez la touche à laquelle vous souhaitez attribuer le numéro de téléphone et sélectionnez Options > Attribuer. est réservé à la boîte vocale. Pour appeler en mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé puis sur . Numérotation vocale Votre appareil prend en charge les commandes vocales améliorées. Les commandes vocales améliorées ne dépendent pas de la voix du locuteur, donc, l’utilisateur n’enregistre pas les identificateurs vocaux à l’avance. Au lieu de cela, l’appareil crée un identificateur vocal pour les entrées de contacts et le compare à l’identificateur vocal prononcé. La reconnaissance vocale de l’appareil s'adapte à la voix du principal utilisateur pour mieux reconnaître les commandes vocales. L’identificateur vocal pour un contact est le nom ou le surnom qui est enregistré sur la fiche de contact. Pour écouter l’identificateur vocal synthétisé, ouvrez une fiche de contact et sélectionnez Options > Ecouter Id. vocal. Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. Lorsque vous utilisez la numérotation vocale, le hautparleur est activé. Maintenez l’appareil à une courte distance de votre bouche lorsque vous prononcez l'identificateur vocal. 1 Pour activer la numérotation vocale, en mode veille, maintenez la touche écran droite enfoncée. Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez cette dernière appuyée pour activer la numérotation vocale. 2 Le téléphone émet un bref signal et affiche le message Parlez maintenant. Prononcez clairement le nom ou le surnom qui est enregistré sur la fiche de contact. 3 L’appareil fait entendre un identificateur vocal synthétisé pour le contact reconnu dans la langue de l’appareil sélectionné, et affiche le nom et le numéro. Après un délai d’attente de 2,5 seconde, l’appareil compose le numéro. Si le contact reconnu n’était pas correct, sélectionnez Suivant pour afficher une liste des autres correspondances, ou Quitter pour annuler la numérotation vocale. Si plusieurs numéros sont enregistrés pour le nom, l’appareil sélectionne le numéro par défaut, le cas échéant. Si aucun numéro n’est défini par défaut, l’appareil sélectionne le premier numéro disponible parmi : Portable, Portable (privé), Portable (prof.), Téléphone, Tél. (domicile) et Tél. (travail). Appels vidéo Lorsque vous effectuez un appel vidéo (service réseau), vous pouvez voir une vidéocommunication bidirectionnelle en temps réel entre vous et le destinataire de l’appel. L’image vidéo en direct ou prise par l’appareil photo de votre appareil est montrée au destinataire de l’appel vidéo. Effectuer des appels Effectuer un appel avec un identificateur vocal Pour pouvoir effectuer un appel vidéo, vous devez disposer d’une carte USIM et vous trouver sous la couverture d’un réseau UMTS. Pour connaître la disponibilité des services d’appel vidéo et y souscrire, contactez votre opérateur réseau ou prestataire de services. Un appel vidéo n’est possible qu’entre deux parties. L’appel vidéo peut être effectué vers un appareil mobile compatible ou un client RNIS. Les appels vidéo ne peuvent pas être effectués tant qu’un autre appel vocal, vidéo ou de données est actif. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 73 Effectuer des appels Icônes : Vous ne recevez pas de vidéo (soit le destinataire n’envoie pas de vidéo, soit le réseau ne la transmet pas). Vous avez refusé l’envoi de vidéo à partir de votre appareil. Pour envoyer plutôt une image fixe, voir ‘Param. appel’, p. 112. Même si vous avez refusé l’envoi de vidéo durant un appel vidéo, l’appel est chargé comme un appel vidéo. Vérifiez les tarifs de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. 1 Pour débuter un appel vidéo, saisissez le numéro de téléphone en mode veille ou sélectionnez Contacts et un contact. 2 Sélectionnez ensuite Options > Appeler > Appel vidéo. Le démarrage d’un appel vidéo peut prendre quelques minutes. Attente de l'image vidéo s’affiche. Si l’appel échoue, par exemple, les appels vidéo ne sont pas pris en charge par le réseau ou l’équipement cible n’est pas compatible, l'appareil vous demande si vous voulez essayer un appel normal ou envoyer un message texte à la place. 74 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. L’appel vidéo est actif lorsque vous pouvez voir deux images vidéo et entendre le son dans le haut-parleur. Le destinataire de l’appel peut refuser l’envoi de vidéo ( ), auquel cas vous entendez le son et vous pourriez voir une image fixe ou un fond d’écran gris. Pour passer de l’affichage de la vidéo à l’écoute du son uniquement, sélectionnez Activer/Désactiver > Envoi de vidéos, Envoi de sons ou Envoi sons & vidéos. Sélectionnez Zoom avant ou Zoom arrière pour zoomer votre image. L'indicateur de zoom s'affiche en haut de l'écran. Pour changer l'emplacement des images vidéo envoyées sur l'écran, sélectionnez Chger ordre photos. Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur . Partage vidéo Utilisez Partage vidéo (service réseau) pour envoyer de la vidéo en direct ou un clip vidéo depuis votre appareil mobile vers un autre appareil mobile compatible durant un appel vocal. Invitez simplement un destinataire à afficher la vidéo en direct ou un clip vidéo que vous souhaitez partager. Le partage commence automatiquement lorsque le destinataire accepte l’invitation. Le haut-parleur est actif lorsque vous activez Partage vidéo. Vous pouvez également utiliser un kit oreillette Pour mettre fin au partage vidéo, sélectionnez Arrêter. Le partage vidéo s’interrompt également lorsque l’appel vocal actif se termine. Exigences du partage vidéo Comme Partage vidéo nécessite une connexion UMTS, votre capacité à utiliser Partage vidéo dépend de la disponibilité réseau 3G. Pour en savoir plus sur le service et la disponibilité du réseau et sur les frais associés à l'utilisation de ce service, contactez votre prestataire de services. Pour utiliser Partage vidéo : • Vérifiez que votre appareil est configuré pour des connexions de personne à personne. Voir ‘Paramètres’, p. 75. • Vérifiez que vous disposez d’une connexion UMTS active et que vous êtes dans la couverture réseau UMTS. Voir ‘Paramètres’, p. 75. Si vous lancez la session de partage alors que vous êtes dans la zone de couverture UMTS et que vous basculez vers le réseau GSM, la session de partage est arrêtée, mais votre appel vocal continue. Lancer Partage vidéo n’est pas possible si vous êtes en dehors de la couverture réseau UMTS (par exemple, dans un réseau GSM). • Vérifiez que l’expéditeur et le destinataire sont inscrits pour utiliser le réseau UMTS. Si vous invitez quelqu’un à une session de partage et que l’appareil du destinataire est désactivé, est en dehors de la zone de couverture UMTS, ne dispose pas de la fonction Partage vidéo ou n'est pas configuré pour des connexions de personne à personne, le destinataire ne sait pas que vous lui envoyez une invitation. Cependant, vous recevez un message d’erreur indiquant que le destinataire ne peut pas accepter l’invitation. Effectuer des appels compatible pour continuer votre appel vocal tout en partageant la vidéo. Lorsqu’un appel vocal est actif, sélectionnez Options > Partager vidéo > Direct ou Clip. Paramètres Paramètres de connexion de personne à personne Une connexion de personne à personne est également connue en tant connexion du protocole SIP (Session Initiation Protocol/Protocole d’ouverture de session). Les paramètres du mode SIP doivent être configurés dans votre appareil avant que vous puissiez utiliser Partage vidéo. La configuration d’un mode SIP vous permet d’établir une connexion de personne à personne en direct avec un autre appareil compatible. Le mode SIP doit également être établi pour recevoir une session de partage. Demandez les paramètres de mode SIP à votre opérateur réseau ou prestataire de services et enregistrez-les dans Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 75 Effectuer des appels votre appareil. Votre opérateur réseau ou prestataire de services peut vous envoyer les paramètres par liaison radio ("over the air') ou vous fournir une liste des paramètres nécessaires. Si vous connaissez l’adresse SIP d’un destinataire, vous pouvez l’entrer sur votre fiche de contact pour cette personne. Ouvrez Contacts dans le menu principal de votre appareil et ouvrez la fiche de contact (ou créez une nouvelle fiche pour cette personne). Sélectionnez Options > Ajouter détail > SIP ou Partager vue (l'option appropriée dépend de l'opérateur réseau). Entrez l’adresse SIP dans un format nomutilisateur@nomdomaine (vous pouvez utiliser une adresse IP au lieu d’un nom de domaine). Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP du contact, vous pouvez aussi utiliser le numéro de téléphone du destinataire déjà enregistré avec l'indicatif du pays, par exemple +358, pour partager des vidéos. Si le numéro de téléphone enregistré dans Contacts n'inclut pas l'indicatif du pays, vous pouvez entrer le numéro avec l'indicatif du pays lors de l'envoi de l'invitation. Paramètres de connexion UMTS Pour établir votre connexion UMTS, procédez comme suit : • Contactez votre prestataire de services afin de conclure un contrat afin que vous puissiez utiliser le réseau UMTS. 76 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. • Vérifiez que les paramètres de connexion du point d’accès UMTS de votre appareil sont configurés correctement. Pour plus d’informations, voir ‘Connexion’, p. 113. Partager des vidéos en direct et des clips vidéo Pour recevoir une session de partage, le destinataire doit installer Partage vidéo et configurer les paramètres requis sur son téléphone mobile. Vous et le destinataire devez tous les deux être enregistrés au service avant de pouvoir commencer le partage. 1 Lorsqu’un appel vocal est actif, sélectionnez Options > Partager vidéo > Direct ou Clip. Si vous sélectionnez Clip, une liste des clips vidéo s’ouvre. Sélectionnez un clip vidéo que vous souhaitez partager et sélectionnez Options > Envoyer invitation. 2 Si le destinataire a plusieurs adresses SIP dans la liste des contacts, sélectionnez l'adresse SIP à laquelle vous souhaitez envoyer l'invitation. Si l’adresse SIP du destinataire n’est pas disponible, entrez une adresse SIP. Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP du contact, entrez le numéro de téléphone du destinataire avec l'indicatif du pays, s'il n'a pas déjà été enregistré dans Contacts. destinataire accepte l’invitation. 4 Sélectionnez Pause pour arrêter provisoirement la session de partage. Sélectionnez Continuer pour reprendre le partage. Si vous partagez un clip vidéo, utilisez la touche de défilement gauche ou droite pour rembobiner ou effectuer une avance rapide. 5 Pour mettre fin au partage vidéo, sélectionnez Arrêter. Le partage vidéo s’interrompt également lorsque l’appel vocal actif se termine. Accepter une invitation Lorsque quelqu’un vous envoie une invitation de partage, un message d’invitation vous indique le nom de l'appelant ou son adresse SIP. Si votre appareil n’est pas configuré sur Silencieux, il sonne lorsque vous recevez une invitation. Si quelqu’un vous envoie une invitation de partage et que votre appareil est hors tension ou que vous n’êtes pas couvert par le réseau UMTS, vous ne saurez pas que vous avez reçu une invitation. Lorsque vous recevez une invitation, sélectionnez soit : Accepter - pour activer la session de partage. Rejeter - pour refuser l’invitation. L’expéditeur reçoit un message indiquant que vous avez refusé l’invitation. Vous pouvez également appuyer sur la touche de fin pour refuser la session de partage et déconnecter l’appel vocal. Pour mettre fin au partage vidéo, sélectionnez Arrêter. Le partage vidéo s’interrompt également lorsque l’appel vocal actif se termine. Répondre à un appel ou rejeter un appel Pour répondre à l'appel, appuyez sur clavier coulissant. ou ouvrez le Effectuer des appels 3 Le partage commence automatiquement lorsque le Pour rendre la sonnerie muette lors d’un appel entrant, sélectionnez Silence. Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel, appuyez sur . Si vous avez activé la fonction Renvoi appel > Si occupé pour renvoyer les appels, le renvoi d'appel est également appliqué à tout appel entrant rejeté. Voir ‘Renvoi d'appel’, p. 120. Lorsque vous rejetez un appel entrant, vous pouvez aussi envoyer un message texte à l’appelant en lui disant pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel. Sélectionnez Options > Envoyer SMS. Vous pouvez modifier le texte avant de l’envoyer. Pour définir cette option et écrire un message texte standard, voir ‘Param. appel’, p. 112. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 77 Effectuer des appels Répondre à ou rejeter un appel vidéo Lorsqu’un appel vidéo arrive, s’affiche. Conseil ! Vous pouvez attribuer une sonnerie aux appels vidéo. Appuyez sur et sélectionnez Modes. Appuyez sur pour répondre à l’appel vidéo. Le message Autoriser l'envoi de l'image vidéo à l'appelant? s'affiche. Pour lancer l’envoi de vidéo, sélectionnez Oui. Si vous n'activez pas l'appel vidéo, l'envoi de la vidéo n'est pas activé et vous entendez uniquement la voix de l'appelant. Un écran vert s'affiche au lieu de l'image vidéo. Pour remplacer l'écran gris par une image fixe prise par l'appareil photo de votre appareil, voir ‘Param. appel’, Photo ds appel vidéo, p. 112. Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur . Appel en attente (service réseau) Vous pouvez répondre à un appel tout en ayant un autre appel en cours si vous avez activé la fonction Appel en attente dans Outils > Paramètres > Appel > Appel en attente. Conseil ! Pour régler les sonneries de l’appareil pour différents environnements et événements (par exemple, pour rendre l’appareil silencieux), voir ‘Modes - Configuration des sonneries’, p. 107. 78 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Pour répondre à l'appel en attente, appuyez sur premier appel est alors mis en attente. . Le Pour passer d'un appel à l'autre, sélectionnez Alterner. Sélectionnez Options > Transférer pour prendre un appel entrant ou un appel en attente avec un appel déjà en cours et pour mettre fin aux appels. Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur ou refermez le clavier coulissant ; le premier appel reste actif. Pour mettre fin aux deux appels, sélectionnez Options > Finir tous les appels. Options disponibles pendant un appel Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel vocal sont en fait des services réseau. Sélectionnez Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes : Couper le son ou Micro, Répondre, Rejeter, Permuter, Suspendre ou Reprendre, Activer combiné, Activer htparleur ou Activer mains libres (si un kit oreillette compatible Bluetooth est branché), Terminer appel actif ou Finir tous les appels, Nouvel appel, Conférence, Transférer et Ouvrir mode veille actif. Sélectionnez l'une des options suivantes : Remplacer - Pour mettre fin à un appel en cours et le remplacer par la réponse à l’appel en attente. Envoyer MMS (sur les réseaux UMTS uniquement) - Pour envoyer une image ou une vidéo dans un message multimédia à l’autre participant de l’appel. Vous pouvez Envoyer DTMF - Pour envoyer des signaux DTMF (par exemple, un mot de passe). Tapez le signal DTMF ou recherchez-le dans Contacts. Pour saisir un caractère d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez plusieurs fois sur . Sélectionnez OK pour envoyer le signal. Conseil ! Vous pouvez ajouter des signaux DTMF dans les champs Numéro de téléphone ou DTMF d’une fiche de contact. Options disponibles pendant un appel vidéo Sélectionnez Options durant un appel vidéo pour accéder aux options suivantes : Activer ou Désactiver (vidéo, audio ou les deux), Activer combiné (si un kit oreillette compatible Bluetooth est branché) ou Activer mains libres (si un kit oreillette compatible Bluetooth est branché), Activer ht-parleur, Terminer appel actif, Ouvrir mode veille actif, Utiliser viseur principal/Utiliser viseur second., Chger ordre photos, Zoom avant/Zoom arrière et Aide. Journal Pour gérer les numéros des appels en absence, reçus et composés, appuyez sur et sélectionnez Perso > Journal > Dern. appels. L'appareil enregistre les appels en absence et les appels reçus seulement si le réseau prend ces fonctions en charge, si l'appareil est allumé et si vous vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau. Pour effacer toutes les listes d'appels récents, sélectionnez Options > Effac. dern. appels dans l'écran principal Derniers appels. Pour effacer le contenu d'un journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez Options > Effacer liste. Pour effacer un seul événement, ouvrez le journal, sélectionnez l'événement et appuyez sur . Effectuer des appels modifier le message et changer de destinataire avant l’envoi. Appuyez sur pour envoyer le fichier à un équipement compatible (service réseau). Durée appels Pour gérer la durée approximative de vos appels entrants et sortants, appuyez sur et sélectionnez Perso > Journal> Durées d'appel. Pour définir l'affichage des compteurs de durée pendant qu'un appel est en cours, sélectionnez Perso > Journal > Options > Paramètres > Affich. durée d'appel > Oui ou Non. Les options disponibles peuvent varier. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 79 Effectuer des appels Remarque : Le temps d'appel effectivement facturé par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, etc. Pour effacer des compteurs de durée, sélectionnez Options > Mettre cptrs à zéro. Pour ce faire, vous devez disposer du code verrou. Voir ‘Tél. et carte SIM’, p. 117. Donn. paquets Pour vérifier le volume de données envoyées et reçues au cours de connexions de données par paquets, appuyez sur et sélectionnez Perso > Journal > Donn. paquets. Par exemple, vos connexions par paquets de données peuvent être facturées sur la base du volume de données envoyées et reçues. Surveiller les événements de communication Icônes du Journal: Entrant Sortant Communications en absence Pour gérer tous les appels vidéo et vocaux, les messages texte ou les connexions de données enregistrées par l’appareil, appuyez sur et sélectionnez Perso > Journal, puis appuyez sur la touche de défilement vers la droite pour ouvrir le journal général. Le nom de l'émetteur ou du destinataire, le numéro de téléphone, le nom du prestataire de services ou le point d'accès sont affichés pour chaque communication. Vous pouvez filtrer le journal de façon à afficher un seul type d'événement et créer des fiches de contact à partir des informations contenues dans le journal. Conseil ! Pour afficher une liste des messages envoyés, appuyez sur et sélectionnez Messagerie > Msgs envoyés. 80 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Pour ajouter un numéro de téléphone inconnu du Journal à vos contacts, sélectionnez Options > Ajouter ds contacts. Pour filtrer le journal, sélectionnez Options > Filtre et un filtre. Pour effacer définitivement le contenu du journal, le journal Derniers appels et les accusés de réception des messages, sélectionnez Options > Effacer journal. Sélectionnez Oui pour confirmer. Pour effacer un seul événement du journal, appuyez sur . Pour afficher les détails d’un événement de communication, dans l’écran du journal général, recherchez un événement et appuyez sur la touche de défilement . Conseil ! Dans l’écran affichant les détails, vous pouvez copier le numéro de téléphone dans le Pressepapiers et le coller dans un SMS, par exemple. Sélectionnez Options > Copier numéro. Compteur de données par paquets et compteur de connexions : Pour connaître la quantité de données qui a été transférée (en kilo-octets) ainsi que la durée d'une connexion de données par paquets, sélectionnez une communication entrante ou sortante indiquée par Paqu., puis sélectionnez Options > Afficher détails. Effectuer des appels Les sous-événements, tels que les messages texte envoyés en plusieurs fois et les connexions de données par paquets, sont consignés sous la forme d'une communication unique. Les connexions à votre boîte aux lettres, le centre de messagerie multimédia ou les pages Web s’affichent en tant qu’appels de données ou connexions de données par paquets. Pour définir la Durée du journal, sélectionnez Options > Paramètres > Durée du journal. Les événements du journal restent dans la mémoire de l’appareil pendant un nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement effacés pour libérer de la mémoire. Si vous sélectionnez Aucun journal, le contenu des différents journaux, le journal des derniers appels ainsi que les accusés de réception des messages sont définitivement supprimés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 81 Services Services Appuyez sur et sélectionnez Services (service réseau). Divers prestataires de services gèrent des pages spécifiquement conçues pour les équipements mobiles ; vous pouvez visualiser ces pages avec le navigateur Services. Ces pages utilisent le langage WML (Wireless Markup Language), XHTML (Extensible Hypertext Markup Language) ou HTML (Hypertext Markup Language). Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau ou prestataire de services. Les prestataires de services vous donneront également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services. Raccourci : Pour établir une connexion, maintenez la touche enfoncée en mode veille. Point d'accès Pour accéder à une page, vous avez besoin des paramètres du service relatif à la page que vous voulez utiliser. L'opérateur réseau ou le prestataire de services qui offre ce service peut vous envoyer ces paramètres sous forme 82 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. d'un message texte spécifique. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Conseil ! Les paramètres peuvent être disponibles sur le site Web d'un opérateur réseau ou d'un prestataire de services. Entrer manuellement les paramètres , sélectionnez Outils > Param. > Connexion > Points d'accès et définissez les paramètres pour le point d'accès. Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services. Voir ‘Connexion’, p. 113. 2 Appuyez sur et sélectionnez Services > Options > Gestionn. de signets > Ajouter signet. Écrivez le nom du signet et l'adresse de la page définis pour le point d'accès actuel. 3 Pour définir le point d'accès créé comme point d'accès par défaut, sélectionnez Options > Paramètres > Point d'accès. 1 Appuyez sur L'écran des signets s'affiche lorsque vous ouvrez Services. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. indique la page de démarrage définie pour le point d'accès par défaut. Sécurité de connexion Si le témoin de sécurité est affiché pendant une connexion, la transmission des données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est cryptée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Sélectionnez Options > Détails > Sécurité pour afficher les détails relatifs à la connexion, le statut du cryptage et les informations relatives au serveur et à l’authentification de l’utilisateur. Les certificats de sécurité peuvent être requis pour certains services, comme des services bancaires. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Voir aussi ‘Gestion certificats’, p. 118. Services Écran des signets Naviguer Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Pour télécharger une page, sélectionnez un signet ou écrivez l’adresse dans le champ ( ). Dans une page de navigateur, les nouveaux liens apparaissent soulignés en bleu et les liens précédemment visités en violet. Les images qui jouent le rôle de liens sont entourées d'une bordure bleue. Pour ouvrir des liens et effectuer des sélections, appuyez sur . Raccourci : Utilisez pour atteindre la fin de la page et pour aller au début de la page. Pour revenir à la page précédente pendant que vous naviguez, sélectionnez Retour. Si Retourn'est pas disponible, sélectionnez Options > Options navigation > Historique pour afficher une liste chronologique des pages que vous avez visitées durant une session de navigation. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 83 Services Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur, sélectionnez Options > Options navigation > Recharger. Pour enregistrer un signet, sélectionnez Options > Enregistrer comme signet. Conseil ! Pour accéder à l'écran des signets pendant que vous naviguez, maintenez la touche enfoncée. Pour retourner dans l’écran du navigateur, sélectionnez Options > Retour à la page. Pour enregistrer une page pendant que vous naviguez, sélectionnez Options > Options avancées > Enregistrer page. Vous pouvez enregistrer des pages dans la mémoire de l’appareil ou sur la carte mémoire compatible (si elle est insérée) et les parcourir hors connexion. Pour accéder aux pages ultérieurement, appuyez sur dans l’écran Signets pour ouvrir l’écran Pages enregistrées. Pour saisir une nouvelle adresse URL, sélectionnez Options > Options navigation > Aller à adresse Web. Pour ouvrir une sous liste de commandes ou d'actions pour la page actuellement ouverte, sélectionnez Options > Options de service. Vous pouvez télécharger des fichiers qui ne peuvent pas être affichés dans le navigateur, tels que des sonneries, des images, des logos opérateur, des thèmes et des clips vidéo. Pour télécharger un élément, sélectionnez le lien puis appuyez sur . 84 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Lorsque vous commencez à télécharger, une liste des téléchargements en cours, en attente et terminés s'affiche pour la session de navigation en cours. Vous pouvez aussi afficher la liste en sélectionnant Options > Téléchargements. Dans la liste, sélectionnez un élément, puis choisissez Options pour interrompre, reprendre ou annuler les téléchargements en cours ou pour ouvrir, enregistrer et supprimer les téléchargements terminés. Télécharger et acheter des éléments Vous pouvez télécharger des éléments tels que des sonneries, des photos, des logos opérateur, des thèmes et des clips vidéo. Ces éléments peuvent être fournis gratuitement ou vous pouvez les acheter. Les éléments téléchargés sont gérés par leurs applications respectives sur votre appareil, par exemple, une photo téléchargée est enregistrée dans Galerie. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. 1 Pour télécharger l’élément, sélectionnez le lien puis appuyez sur . par exemple, "Acheter". 3 Lisez attentivement toutes les informations fournies. Pour continuer le téléchargement, sélectionnez Accepter. Pour annuler le téléchargement, sélectionnez Annuler. Mettre fin à une connexion Pour mettre fin à la connexion et afficher hors connexion la page du navigateur, sélectionnez Options > Options avancées > Déconnexion ou pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur, sélectionnez Options > Quitter. Paramètres Sélectionnez Options > Paramètres et soit : Point d'accès - Pour changer le point d'accès par défaut. Voir ‘Connexion’, p. 113. Certains ou tous les points d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre prestataire de services ou opérateur réseau et vous ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en créer. Page d'accueil - Pour définir la page d'accueil. Afficher photos & objets - Pour choisir si vous voulez charger des photos tout en naviguant. Si vous choisissez Non, pour télécharger des photos ultérieurement lors de la navigation, sélectionnez Options > Afficher les photos. Vider le cache Taille de police - Pour choisir la taille du texte. Les informations ou services auxquels vous avez accédés sont enregistrés dans la mémoire cache de l’appareil. Encodage par défaut - Si les caractères du texte ne s’affichent pas correctement, vous pouvez choisir un autre encodage selon la langue. La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire cache, sélectionnez Options > Options avancées > Vider le cache. Services 2 Choisissez l’option adéquate pour acheter l’élément, Signets automatiques - Pour activer ou désactiver la collecte automatique des signets. Si vous souhaitez continuer à collecter les signets automatiques tout en masquant le dossier dans l’écran Signets, sélectionnez Cacher dossier. Taille de l'écran - Pour sélectionner ce qui s’affiche lorsque vous naviguez. Tches écran uniq. ou Plein écran. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 85 Services Page de recherche - Pour définir une page Web qui sera téléchargée lorsque vous sélectionnez Options navigation > Ouvrir page rech. dans l’écran Signets ou lorsque vous naviguez. Volume - Si vous souhaitez que le navigateur émette les sons incorporés aux pages Web, sélectionnez un niveau de volume. Récupération - Si vous souhaitez que la mise en page soit affichée le plus précisément possible, lorsque vous êtes en mode Affichage optimisé, sélectionnez Par qualité. Si vous ne souhaitez pas télécharger les feuilles de style en cascade externes, sélectionnez Par vitesse. Cookies - Pour activer ou désactiver la réception et l'envoi de cookies. Script Java/ECMA - Pour activer ou désactiver l’utilisation de scripts. Avertiss. de sécurité - Pour masquer ou afficher les avertissements relatifs à la sécurité. Confirm. envoi DTMF - Précisez si vous souhaitez confirmer avant que l’appareil n'envoie de signaux DTMF lors d'un appel vocal. Voir aussi ‘Options disponibles pendant un appel’, p. 78. 86 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Utilisez Agenda pour vous souvenir de réunions et d'anniversaires et pour faire le suivi de vos tâches et autres notes. Créer des entrées d’agenda Raccourci : Dans l'affichage Jour, Semaine ou Mois de l'agenda, appuyez sur n'importe quelle touche ( ). Une entrée rendez-vous est ouverte et les caractères que vous avez tapés sont ajoutés au champ Sujet. Dans la vue des tâches, une entrée de note s'ouvre. 1 Appuyez sur et sélectionnez Agenda > Options > Nouvelle entrée, puis l'une des options suivantes : Réunion - Pour vous souvenir d'un rendez-vous à une date et une heure spécifiques. Mémo - Pour créer une entrée générale pour un jour. Anniversaire - Pour vous souvenir d'un anniversaire ou de dates spéciales (les entrées se répètent tous les ans). Tâche - Pour vous souvenir d'une tâche qui doit être exécutée à une date spécifique. 2 Complétez les champs. Pour définir une alarme, sélectionnez Alarme > Activée et définissez les paramètres Heure de l'alarme et Date de l'alarme. Pour ajouter une description à un rendez-vous, sélectionnez Options > Ajouter description. 3 Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez Effectué. Agenda Agenda Lorsque l'agenda signale une note, sélectionnez Silence pour désactiver la sonnerie de l'agenda. Le texte du rappel restera à l’écran. Pour arrêter l'alarme de l'agenda, sélectionnez Arrêter. Pour mettre l'alarme en mode répétition, sélectionnez Répéter. Conseil ! Vous pouvez synchroniser votre agenda avec un PC compatible à l'aide du logiciel Nokia PC Suite. Lorsque vous créez une entrée d'agenda, définissez l'option Synchronisation désirée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 87 Agenda Affichages d'agenda Conseil ! Sélectionnez Options > Paramètres pour modifier l’écran affiché lorsque vous ouvrez l’agenda ou pour définir un autre jour comme étant le premier jour de la semaine. Dans l’écran Mois, les dates possédant des entrées d'agenda sont marquées d'un petit triangle dans le coin inférieur droit. Dans l’écran Semaine, les mémos et les anniversaires sont placés avant 8 h. Pour basculer entre les affichages Mois, Semaine, Jour ou Tâches, appuyez sur . Pour aller à une date donnée, sélectionnez Options > Chercher date. Pour atteindre la date d'aujourd'hui, appuyez sur . Pour envoyer une date d'agenda à un appareil compatible, sélectionnez Options > Envoyer. Pour imprimer des entrées d'agenda sur une imprimante Basic Print Profile (BPP) compatible munie de la connectivité Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150), sélectionnez Options > Imprimer. 88 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Gérer vos entrées d'agenda La suppression d'entrées d'Agenda fait gagner de la mémoire à votre appareil. Pour supprimer plusieurs événements à la fois, sélectionnez l’affichage Mois, puis sélectionnez Options > Supprimer entrée > Avant la date ou Toutes les entrées. Pour indiquer que la tâche a été effectuée, sélectionnez-la dans la liste, puis sélectionnez Options > Tâche effectuée. Paramètres de l'agenda Pour modifier les paramètres Sonnerie de l'agenda, Affichage par défaut, Début de la semaine et Titre affich. semaine, sélectionnez Options > Paramètres. Visual Radio Perso Perso votre région ou vous pourrez la sélectionner dans les paramètres Visual Radio. Voir ‘Paramètres’, p. 90. Appuyez sur et sélectionnez Perso > Radio. Vous pouvez utiliser l’application comme une radio FM traditionnelle avec syntonisation automatique et stations enregistrées ou, si vous vous branchez sur des stations offrant le service Visual Radio, avec des informations visuelles s’affichant en parallèle à l’écran et relatives au programme radiophonique. Le service Visual Radio utilise des données par paquets (service réseau). Vous pouvez écouter la radio FM tout en utilisant d’autres applications. Écouter la radio Il est possible que vous n’ayez pas accès au service Visual Radio car les opérateurs et les stations radiophoniques de votre région ne le prennent pas en charge. Le service Visual Radio peut ne pas être disponible dans toutes les régions et dans tous les pays. Appuyez sur et sélectionnez Perso > Radio. Pour lancer une recherche de station, sélectionnez ou . Pour modifier la fréquence manuellement, sélectionnez Options > Réglage manuel. Vous pouvez normalement effectuer un appel ou répondre à un appel entrant tout en écoutant la radio. Lorsqu’un appel est en cours, la radio est coupée. La radio sélectionne la bande de fréquences utilisée en fonction des informations relatives au pays reçues par le biais du réseau. Si ces informations ne sont pas disponibles, vous serez peut-être invité à sélectionner Notez que la qualité de la diffusion radiophonique dépend de la couverture de la station radio dans cette zone particulière. La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Si vous avez précédemment enregistré des stations radiophoniques, sélectionnez ou pour accéder à la station enregistrée suivante ou précédente, ou appuyez sur la touche numérique correspondante pour sélectionner l’emplacement mémoire d’une station. Pour régler le volume, appuyez sur ou . Pour écouter la radio en utilisant le haut-parleur, sélectionnez Options > Activer le haut-parleur. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 89 Perso Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Pour afficher les stations disponibles en fonction de la localisation, sélectionnez Options > Répertoire stations (service réseau). Pour enregistrer la station actuellement sélectionnée dans votre liste de stations, sélectionnez Options > Mémoriser station. Pour ouvrir la liste des stations enregistrées, sélectionnez Options > Stations. Pour revenir au mode veille et laisser la radio FM en arrière-plan, sélectionnez Options > Lecture en fond. Pour régler les paramètres d'affichage pour le contenu visuel, sélectionnez Options > Paramètres d'affichage. Stations enregistrées Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 stations radiophoniques dans la radio. Pour ouvrir votre liste de stations, sélectionnez Options > Stations. Pour écouter une station enregistrée, sélectionnez Options > Station > Ecouter. Pour afficher le contenu visuel disponible avec le service Visual Radio pour une station, sélectionnez Options > Station > Activer service visuel. Afficher le contenu visuel Pour modifier les détails des stations, sélectionnez Options > Station > Modifier. Pour connaître la disponibilité et les coûts ainsi que pour vous inscrire au service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Paramètres Pour afficher le contenu visuel disponible pour une station sélectionnée, sélectionnez ou Options > Activer service visuel. Si l’ID du service visuel n'a pas été enregistré pour la station, saisissez-le ou sélectionnez Récupérer pour le rechercher dans le répertoire de stations (service réseau). 90 Lorsque la connexion au service visuel est établie, l’écran affiche le contenu visuel actuel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Sélectionnez Options > Paramètres et soit : Sonnerie d'accueil - Pour choisir d’activer ou non une tonalité lorsque l’application démarre. Démarrage automat. - Sélectionnez Oui afin que le service Visual Radio démarre automatiquement lorsque vous sélectionnez une station enregistrée qui propose le service visuel. Zone actuelle - Pour sélectionner la région dans laquelle vous vous trouvez actuellement. Ce paramètre s’affiche uniquement s’il n’y a aucune couverture réseau lorsque l’application démarre. Aller à Ajout de raccourcis Appuyez sur et sélectionnez Perso > Aller à. Les raccourcis par défaut sont les suivants : ouvre Agenda, ouvre Msgs reçus et ouvre Notes. Chat Messagerie instantanée Appuyez sur et sélectionnez Perso > Chat. La messagerie instantanée (service réseau) vous permet de dialoguer avec d’autres personnes grâce à des messages instantanés et de prendre part à des forums de discussion (groupes Chat) sur des sujets spécifiques. Divers prestataires de services gèrent des serveurs de Chat sur lesquels vous pouvez vous connecter après vous être inscrit à un service de Chat. Les prestataires de services peuvent prendre en charge différemment les fonctionnalités. Perso Point d'accès - Pour sélectionner le point d’accès utilisé lors de la connexion de données. Aucun point d’accès n’est nécessaire si vous utilisez l'application comme une radio FM ordinaire. Sélectionnez Conversations pour commencer ou continuer une conversation avec un utilisateur de Chat ; Contacts Chat pour créer, modifier ou afficher leur état de connexion ; Groupes Chat pour commencer ou continuer une conversation plusieurs utilisateurs de Chat ou Sessions pour afficher une session Chat que vous avez enregistrée précédemment. Recevoir les paramètres de Chat Vous devez enregistrer les paramètres pour accéder au service que vous souhaitez utiliser. L'opérateur réseau ou le prestataire de services qui offre ce service de chat peut vous envoyer ces paramètres sous forme d'un message texte spécifique. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58. Vous pouvez également saisir les paramètres manuellement. Voir ‘Paramètres du serveur de messagerie instantanée’, p. 94. Se connecter à un serveur de Chat 1 Pour vous connecter au serveur de Chat utilisé, ouvrez Chat et sélectionnez Options > Se connecter. Pour changer de serveur de Chat utilisé et enregistrer de nouveaux serveurs de Chat, voir ‘Paramètres du serveur de messagerie instantanée’, p. 94. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 91 Perso 2 Saisissez votre ID utilisateur et votre mot de passe et appuyez sur pour vous connecter. Vous obtenez votre ID utilisateur et votre mot de passe pour le serveur de Chat auprès de votre prestataire de services. 3 Pour vous déconnecter, sélectionnez Options > Se déconnecter. Modifier vos paramètres de Chat Sélectionnez Options > Paramètres > Paramètres Chat et soit : Utiliser nom d'écran (affiché uniquement si les groupes Chat sont pris en charge par le serveur) - Pour saisir un surnom, sélectionnez Oui. Présence Chat - Pour permettre aux autres de voir si vous êtes connecté, sélectionnez Active pour tous. Autoriser les msgs de - Pour permettre les messages de tous les utilisateurs, sélectionnez Ts les utilisateurs. Autoriser invitations de - Pour autoriser les invitations des contacts Chat uniquement, sélectionnez Contacts Chat. Les invitations au Chat sont envoyées par des contacts Chat qui veulent vous voir rejoindre leurs groupes. Vitesse défil. msgs - Sélectionnez la vitesse à laquelle les nouveaux messages s'affichent. Trier contacts Chat - Sélectionnez le mode de tri de vos contacts Chat : Par ordre alphab. ou Par état en ligne. 92 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Rafraîch. disponibilité - Pour choisir la façon de mettre à jour les informations concernant la présence (en ligne/hors ligne) de vos contacts Chat, sélectionnez Automatique ou Manuel. Contacts hors connex. - Choisissez si les contacts Chat ayant le statut hors connexion apparaissent dans la liste des contacts Chat. Couleur msgs perso - Sélectionnez la couleur des messages instantanés que vous envoyez. Couleur msgs reçus - Sélectionnez la couleur des messages instantanés que vous recevez. Signalisation Chat - Modifiez le signal vous indiquant la réception d'un nouveau message instantané. Rechercher des groupes Chat et d'utilisateurs Pour rechercher des groupes dans l’écran Groupes Chat, sélectionnez Options > Chercher. Vous pouvez rechercher par Nom du groupe, Rubrique et Membres (ID utilisateur). Pour rechercher des utilisateurs, dans l’écran Contacts Chat, sélectionnez Options > Nouv. contact Chat > Chercher sur serveur. Vous pouvez rechercher par Nom de l'utilisateur, ID utilisateur, Nº de téléphone et Adresse e-mail. Enregistrer des chats L’écran Groupes Chat affiche une liste des groupes Chat que vous avez enregistrés ou que vous rejoignez actuellement. Pour enregistrer les messages échangés au cours d'une conversation ou lorsque vous avez rejoint un groupe Chat, sélectionnez Options > Enregistrer session. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Options > Arrêter enreg.. Pour afficher les chats enregistrés, dans l'écran principal, sélectionnez Sessions. Pour rejoindre un groupe Chat enregistré, appuyez sur . Pour quitter le groupe Chat, sélectionnez Options > Quitter groupe Chat. Messagerie instantanée Une fois que vous avez rejoint un groupe Chat, vous pouvez afficher les messages qui sont échangés au sein du groupe et envoyer vos propres messages. Pour envoyer un message, rédigez le message dans le champ de l’éditeur de messages et appuyez sur . Pour envoyer un message privé à un participant, sélectionnez Options > Envoyer msg privé. Pour répondre à un message privé, sélectionnez le message, puis Options > Répondre. Pour inviter des contacts de Chat en ligne à rejoindre le Groupes Chat, sélectionnez Options > Envoyer invitation. Pour empêcher la réception de messages provenant de certains participants, sélectionnez Options > Options de blocage. Perso Joindre les groupes Chat Afficher et lancer des conversations L'écran Conversations affiche une liste des participants individuels à la conversation avec lesquels vous êtes en train de converser. Les conversations en cours sont automatiquement fermées lorsque vous quittez l’application Chat. Pour afficher une conversation, sélectionnez un participant et appuyez sur . Pour continuer la conversation, écrivez votre message et appuyez sur . Pour retourner à la liste des conversations sans fermer la conversation, sélectionnez Retour. Pour mettre fin à la conversation, sélectionnez Options > Terminer convers.. Pour démarrer une nouvelle conversation, sélectionnez Options > Nvelle conversation. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 93 Perso Pour sauvegarder un participant à une conversation dans vos contacts Chat, sélectionnez le participant, puis sélectionnez Options > Ajout ds cont. Chat. Pour envoyer des réponses automatiques aux messages entrants, sélectionnez Options > Activer rép. autom.. Vous pouvez encore recevoir des messages. Contacts Chat Dans l’écran Contacts Chat, vous pouvez récupérer les listes de contacts de chat du serveur ou pour ajouter un nouveau contact de chat à une liste de contacts. Lorsque vous vous connectez au serveur, la liste de contacts de chat précédemment utilisée sera automatiquement récupérée sur le serveur. Paramètres du serveur de messagerie instantanée Sélectionnez Options > Paramètres > Paramètres serveurs. L'opérateur réseau ou le prestataire de services qui offre ce service de chat peut vous envoyer ces paramètres sous forme d'un message texte spécifique. Vous obtenez votre ID utilisateur et votre mot de passe de votre prestataire de services lorsque vous vous inscrivez à ce service. Si vous ne connaissez pas votre ID utilisateur ou mot de passe, contactez votre prestataire de services. 94 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Serveurs - Affiche une liste de tous les serveurs de Chat définis. Serveur par défaut - Changez de serveur de Chat pour passer à celui auquel vous voulez vous connecter. Type connexion Chat - Pour vous connecter automatiquement au démarrage du Chat, sélectionnez A l'ouvert. appl.. Pour ajouter un nouveau serveur à votre liste de serveurs de Chat, sélectionnez Serveurs > Options > Nouveau serveur. Saisissez les paramètres suivants : Nom du serveur - Le nom du serveur de Chat Point d'accès utilisé - Le point d'accès que vous souhaitez utiliser pour le serveur Adresse Web - L'adresse URL du serveur de Chat ID utilisateur - Votre ID utilisateur Mot de passe - Votre mot de passe Jeux Appuyez sur et sélectionnez Perso et un jeu. Pour accéder aux règles du jeu, sélectionnez Options > Aide. Connectivité Bluetooth Vous pouvez vous connecter sans fil à d’autres appareils compatibles grâce à la technologie Bluetooth sans fil. Les appareils compatibles peuvent inclure des téléphones mobiles, des ordinateurs et des accessoires comme des kits oreillette et des kits voiture. Vous pouvez utiliser la connectivité Bluetooth pour envoyer des photos, des clips vidéo, de la musique, des clips audio et des notes, pour vous connecter sans fil à votre PC compatible (afin, par exemple, de transférer des fichiers) ; ou pour vous connecter à une imprimante compatible pour imprimer des photos avec Impr. de photos. Voir ‘Imprimer des photos’, p. 44. Comme les équipements dotés de la technologie sans fil Bluetooth communiquent grâce à des ondes radioélectriques, votre appareil et l'autre équipement ne doivent pas nécessairement être positionnés en visibilité directe. Les deux équipements doivent simplement être distants de 10 mètres (33 pieds) au maximum ; la connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des obstacles (murs, autres équipements électroniques...). Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 1.2 qui prend en charge les modes suivants : Basic Printing Profile, Generic Access Profile, Serial Port Profile, Dial-up Networking Profile, Headset Profile, Handsfree Profile, Generic Object Exchange Profile, Object Push Profile, File Transfer Profile, Basic Imaging Profile SIM Access profile et Human Interface Device Profile. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Connectivité Connectivité Glossaire : Un mode correspond à un service ou à une fonction et définit comment différents appareils se connectent. Par exemple, le mode Mains libres est utilisé entre l'équipement mains libres et le téléphone mobile. Pour que les appareils soient compatibles, ils doivent prendre en charge les mêmes modes. Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignezvous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 95 Connectivité Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrièreplan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Lorsque l’appareil est verrouillé, vous ne pouvez pas utiliser la connectivité Bluetooth. Voir ‘Sécurité’, p. 117 pour plus d’informations sur le verrouillage de l’appareil. téléphone ne puisse pas être détecté par d'autres équipements, sélectionnez Masqué. Nom de mon tél. - Modifiez le nom de votre appareil. Mode SIM distant - Pour activer un autre appareil, tel qu'un accessoire de kit voiture compatible, pour utiliser la carte SIM dans l'appareil et établir la connexion au réseau, sélectionnez Activé. Mode SIM distant Paramètres Appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Bluetooth. Lorsque vous ouvrez l'application pour la première fois, vous êtes invité à définir une dénomination pour l'appareil. Une fois la connectivité Bluetooth activée et l'option Visibilité de mon tél. réglée sur Visible par tous, votre appareil et son nom peuvent s'afficher sur les équipements dotés de la technologie Bluetooth d'autres utilisateurs. Sélectionnez l'une des options suivantes : Bluetooth - Sélectionnez Activé ou Désactivé. Pour vous connecter sans fil à un autre appareil compatible, positionnez d’abord la connectivité Bluetooth sur Activé et établissez une connexion. Visibilité de mon tél. - Pour que votre appareil puisse être détecté par d'autres appareils dotés de la technologie Bluetooth, sélectionnez Visible par tous. Pour que votre 96 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Pour utiliser le mode SIM distant avec un accessoire de kit voiture compatible, activez la connectivité Bluetooth et le mode SIM distant avec votre appareil. Pour que ce mode puisse être activé, les deux appareils doivent d'abord être liés et la liaison initiée depuis l'autre appareil. Pour établir la liaison, utilisez un code d'authentification à 16 chiffres et définissez l'autre appareil comme autorisé. Voir ‘Lier des équipements’, p. 98. Activez la carte SIM distante depuis l'autre appareil. Lorsque le mode SIM distant est activé sur votre Nokia N80, SIM distante s'affiche en mode veille. La connexion au réseau sans fil est désactivée, comme indiqué par dans l'indicateur de puissance du signal, et vous ne pouvez pas utiliser les services de la carte SIM ou les fonctions nécessitant un réseau cellulaire. Une connexion LAN sans fil reste toutefois active en mode SIM distant. Pour quitter le mode SIM distant, appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez Quitter SIM distante. Conseils de sécurité Lorsque vous n’utilisez pas la connectivité Bluetooth, sélectionnez Bluetooth > Désactivé ou Visibilité de mon tél. > Masqué. Ne liez pas votre téléphone à un équipement inconnu. Envoyer des données à l’aide de la connectivité Bluetooth Plusieurs connexions Bluetooth peuvent être actives à la fois. Par exemple, si vous êtes connecté à un kit oreillette compatible, vous pouvez également transférer des fichiers vers un autre appareil compatible en même temps. Témoins de connectivité Bluetooth • Lorsque s'affiche en mode veille, la connectivité Bluetooth est active. • Lorsque clignote, votre appareil tente d'établir une connexion avec un autre appareil. • Lorsque apparaît en continu, les données sont en cours de transmission via la connectivité Bluetooth. Conseil ! Pour envoyer du texte via la connectivité Bluetooth, ouvrez Notes, saisissez le texte et sélectionnez Options > Envoyer > Par Bluetooth. Connectivité Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous ne pouvez utiliser qu'un accessoire connecté compatible, tel qu'un kit voiture, pour émettre ou recevoir vos appels. Dans ce mode, votre appareil sans fil n'émettra pas d'appels, à l'exception des appels aux numéros d'urgence programmés dans votre appareil. Pour émettre des appels depuis votre appareil, vous devrez d'abord quitter le mode SIM distant. Si l'appareil a été verrouillé, entrez d'abord le code de déverrouillage. 1 Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer est stocké. Par exemple, pour envoyer une photo à un autre équipement compatible, ouvrez l'application Galerie. 2 Sélectionnez l'élément et Options > Envoyer > Par Bluetooth. Les appareils munis de la technologie Bluetooth sans fil qui se trouvent dans la portée commencent à apparaître à l'écran. Icônes d'équipements : ordinateur, téléphone, appareil audio ou vidéo et autre appareil. Pour interrompre la recherche, sélectionnez Arrêter. 3 Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter. 4 Si l'autre équipement requiert une liaison préalablement à la transmission de données, une sonnerie retentit et vous êtes invité à saisir un code d'authentification. Voir ‘Lier des équipements’, p. 98. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 97 Connectivité 5 Une fois la connexion établie, Envoi de données en cours s’affiche. Le dossier Msgs envoyés dans Messagerie ne stocke pas les messages envoyés à l’aide de la connectivité Bluetooth. Conseil ! Lors de la recherche d'équipements, certains équipements peuvent n'afficher que l'adresse unique (adresse de l'appareil). Pour connaître l'adresse unique de votre appareil, saisissez le code *#2820# en mode veille. Lier des équipements Pour ouvrir l'écran des équipements liés ( ), dans l'écran principal de l'application Bluetooth, appuyez sur . Avant la liaison, créez votre propre code d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis mettez-vous d'accord avec le propriétaire de l'autre équipement pour utiliser le même code. Les appareils sans interface utilisateur possèdent un code d'authentification défini en usine. Le code d’authentification n’est utilisé qu’une seule fois. Pour établir une liaison avec un appareil, sélectionnez Options > Ajouter équipement. Les appareils munis de la technologie Bluetooth sans fil qui se trouvent dans la portée commencent à apparaître à l'écran. Sélectionnez 98 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. l'appareil et saisissez le code d'authentification. Le même code d'authentification doit également être saisi sur l'autre appareil. Une fois la liaison établie, l'équipement est enregistré dans l'écran Équipements liés. Les appareils liés sont indiqués par d’appareils. dans la recherche Pour définir un appareil comme étant autorisé ou non autorisé, sélectionnez-le et sélectionnez l’une des options suivantes : Défini autorisé - Les connexions entre votre appareil et le présent appareil peuvent être réalisées à votre insu. Aucune acceptation ou autorisation n'est nécessaire. Utilisez cet état pour vos propres équipements (votre kit oreillette compatible ou votre PC, par exemple) ou pour des équipements qui appartiennent à des personnes de confiance. indique les équipements autorisés dans l'écran Équipements liés. Défini non autorisé - Chacune des demandes de connexion provenant de cet équipement doit être acceptée séparément. Pour annuler une liaison, sélectionnez l’équipement, puis sélectionnez Options > Supprimer. Si vous souhaitez annuler toutes les liaisons, sélectionnez Options > Tout supprimer. Recevoir des données à l’aide de la connectivité Bluetooth Lorsque vous recevez des données via la connectivité Bluetooth, une sonnerie retentit et vous êtes invité à accepter ou à refuser le message. Si vous l'acceptez, s'affiche et l'élément est placé dans le dossier Msgs reçus dans Messagerie. Les messages reçus via la connectivité Bluetooth sont signalés par . Voir ‘Boîte de réception recevoir des messages’, p. 57. Désactiver la connectivité Bluetooth Pour désactiver la connectivité Bluetooth, sélectionnez Bluetooth > Désactivé. Connexion infrarouge La connexion infrarouge vous permet de transférer des données comme les cartes de visite, les notes d'agenda et les fichiers multimédias avec un appareil compatible. Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Cet appareil est un produit laser de Classe 1. Envoyer et recevoir des données par liaison infrarouge 1 Vérifiez que les ports infrarouges des appareils d'émission et de réception sont bien dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obtacle ne se trouve entre eux. La distance idéale entre les deux appareils peut atteindre 1 mètre (3 pieds). 2 L'utilisateur de l'appareil de réception active le port infrarouge. Pour activer le port infrarouge de votre appareil pour la réception de données par infrarouge, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Infrarouge. 3 L'utilisateur de l'appareil émetteur sélectionne la fonction infrarouge désirée pour démarrer le transfert de données. Pour envoyer des données par infrarouge, recherchez le fichier désiré dans une application ou le gestionnaire de fichiers et sélectionnez Options > Envoyer > Par infrarouge. Connectivité Conseil ! Si vous annulez une liaison à un équipement alors qu'une connexion est établie avec cet équipement, la liaison est instantanément supprimée et la connexion à l'équipement est désactivée. Si le transfert de données ne démarre pas dans la minute qui suit l'activation du port infrarouge, la connexion est interrompue et doit être réactivée. Tous les éléments reçus par liaison infrarouge sont placés dans le dossier Msgs reçus dans Messagerie. Les nouveaux messages reçus par infrarouge sont indiqués par . Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 99 Connectivité Lorsque clignote, votre appareil essaie d'établir la connexion avec l'autre appareil ou bien la connexion a été interrompue. Lorsque est affiché en permanence, la connexion infrarouge est activée et votre appareil est prêt à envoyer ou à recevoir des données par son port infrarouge. Câble USB Appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Câble USB. Dans Mode câble de données, sélectionnez l'application à laquelle la connexion du câble de données USB est destinée : Lecteur Média, PC Suite, Transfert de données ou Impr. de photos. Pour que l'appareil demande l'objet de la connexion chaque fois que le câble est connecté, sélectionnez Dder lors de la connex.. Connexions à un PC Vous pouvez utiliser votre appareil avec diverses applications de communication de données et de connectivité PC compatibles. Avec Nokia PC Suite vous pouvez, par exemple, transférer des photos entre votre appareil et un PC compatible. Établissez toujours une connexion à partir du PC pour lancer une synchronisation avec votre appareil. 100 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Modem Vous pouvez utiliser votre appareil comme modem pour vous connecter à Internet avec un PC compatible. Appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Modem. Avant de pouvoir utiliser votre appareil comme modem, vous devez procéder comme suit : • Installez le logiciel de communication de données approprié sur votre PC. • Abonnez-vous aux services réseau appropriés auprès de votre prestataire de services ou de votre prestataire de services Internet. • Installez les pilotes appropriés sur votre PC. Vous devez installer les pilotes à partir de votre connexion de câble USB et devrez peut-être installer ou mettre à jour les pilotes de connectivité Bluetooth ou infrarouge. Pour relier votre appareil à un PC compatible par liaison infrarouge, appuyez sur la touche de défilement. Vérifiez que les ports infrarouges de votre appareil et du PC sont bien dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne se trouve entre eux. Voir ‘Connexion infrarouge’, p. 99 Pour connecter votre appareil à un PC via la connectivité Bluetooth, démarrez la connexion depuis le PC. Pour activer la connectivité Bluetooth sur votre appareil, LAN sans fil, sélectionnez Con. donn. act.. Pour rechercher les LAN sans fil disponibles au niveau de la portée, sélectionnez WLAN dispo.. Pour connecter votre appareil à un PC compatible via un câble de données USB, démarrez la connexion depuis le PC. Connexions de données Notez que vous risquez de ne pas pouvoir utiliser certaines autres fonctions de communication si l'appareil est utilisé comme modem. Vous ne pouvez pas émettre d'appel d'urgence lorsque l'appareil est utilisé comme modem. Pour émettre un appel d'urgence, vous devez d'abord mettre fin à la connexion. Vous trouverez des instructions détaillées sur l'installation dans le manuel d'utilisation de l'application Nokia PC Suite. Conseil ! Lorsque vous utilisez Nokia PC Suite pour la première fois, pour connecter votre appareil à un PC compatible et pour utiliser Nokia PC Suite, utilisez l'assistant « Se connecter » disponible dans Nokia PC Suite. Dans l'écran des connexions actives, vous pouvez voir les connexions de données ouvertes : appels de données ( ), connexions de données par paquets ( ou ) et connexions LAN sans fil ( ). Connectivité appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Bluetooth et Bluetooth > Activé. Voir ‘Connectivité Bluetooth’, p. 95. Remarque : Le temps d'appel effectivement facturé par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, etc. Pour mettre fin à une connexion, sélectionnez Options > Déconnexion. Pour mettre fin à toutes les connexions ouvertes, sélectionnez Options > Tout déconnecter. Pour afficher les détails d'une connexion, sélectionnez Options > Détails. Les détails qui apparaissent dépendent du type de connexion. Gestionnaire de connexions LAN sans fil Appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Connex.. Pour afficher l'état des connexions de données ou pour mettre fin aux connexions avec les réseaux GSM, UMTS et L'écran des LAN sans fil disponibles affiche une liste des LAN sans fil se trouvant dans la portée, leur mode réseau (Infrastructure ou Ad hoc) et l'indicateur de puissance du Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 101 Connectivité signal. s'affiche pour les réseaux avec cryptage et si l'appareil a une connexion active dans le réseau. Pour afficher les détails d'un réseau, sélectionnez Options > Détails. Pour créer un point d'accès Internet dans un réseau, sélectionnez Options > Définir pt d'accès. Synchronisation Appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Sync. L'application Sync vous permet de synchroniser vos notes, votre agenda ou vos contacts avec différentes applications compatibles de gestion d'agenda ou de contacts sur un ordinateur compatible ou sur Internet. Vous pouvez aussi créer ou modifier des paramètres de synchronisation. L'application de synchronisation utilise la technologie SyncML pour assurer la synchronisation. Pour plus d'informations sur la compatibilité SyncML, contactez le fournisseur de l'application avec laquelle vous voulez synchroniser les données de votre appareil. Vous pouvez recevoir les paramètres de synchronisation dans un message texte spécifique. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58. 102 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Synchroniser les données Dans l'écran principal de Sync, vous pouvez voir les différents modes de synchronisation. 1 Sélectionnez un mode de synchronisation et Options > Synchroniser. L'état de la synchronisation s'affiche à l'écran. Pour annuler la synchronisation avant la fin du processus, sélectionnez Annuler. 2 Vous êtes averti lorsque la synchronisation est terminée. Sélectionnez Oui pour afficher le fichier journal qui indique l'état de la synchronisation et le nombre d'entrées ajoutées, mises à jour, supprimées ou annulées (non synchronisées) dans votre appareil ou sur le serveur. Gestionnaire de consoles Pour vous connecter à un serveur et recevoir les paramètres de configuration de votre appareil, pour créer de nouveaux modes serveur ou pour afficher et gérer les modes serveur existants, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Gest. termin.et faites défiler vers le droite. Les options disponibles peuvent varier. Vous pouvez recevoir les modes serveur et différents paramètres de configuration de votre opérateur réseau, de vos prestataires de services ou du service de gestion des Sélectionnez un mode serveur, puis choisissez Options et l'une des options suivantes : Début configuration - Pour vous connecter au serveur et recevoir les paramètres de configuration de votre appareil. Nouv. mode serveur - Pour créer un mode serveur. Modifier mode - Pour modifier les paramètres du mode. Afficher journal - Pour afficher le journal de configuration du mode. Pour supprimer un mode serveur, sélectionnez-le et appuyez sur . Paramètres du mode serveur Contactez votre prestataire de services pour connaître les paramètres corrects. Nom du serveur - Saisissez un nom pour le serveur de configuration. Point d'accès - Sélectionnez un point d'accès à utiliser lors de la connexion au serveur. Adresse de l'hôte - Saisissez l'adresse URL du serveur. Port - Saisissez le numéro de port du serveur. Nom d'utilisateur et Mot de passe - Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Connectivité informations d'une société. Ces paramètres de configuration peuvent inclure des paramètres de connexion et d'autres paramètres utilisés pour différentes applications sur votre appareil. Autoriser config. - Pour autoriser la réception des paramètres de configuration du serveur, sélectionnez Oui. Auto-accept. dem. - Pour que l'appareil vous demande confirmation avant d'accepter une configuration du serveur, sélectionnez Non. Authentification réseau - Sélectionnez si l'authentification réseau est utilisée. Nom utilisr réseau et Mot de passe réseau - Entrez votre nom d'utilisateur réseau et votre mot de passe pour identifier votre appareil auprès du serveur. Ces options n'apparaissent que si l'authentification réseau est utilisée. Mises à jour logicielles ID serveur - Saisissez l'ID unique pour identifier le serveur de configuration. Remarque : Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible dans votre appareil. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Mot de passe serv. - Saisissez un mot de passe pour identifier votre appareil sur le serveur. Pour afficher ou mettre à jour la version logicielle actuelle de votre appareil ou pour vérifier la date d'une éventuelle Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 103 Connectivité mise à jour précédente, appuyez sur Connectiv. > Gest. termin.. et sélectionnez Pour vérifier si des mises à jour logicielles sont disponibles, sélectionnez Options > Chercher mises à jour. Assurez-vous que la batterie de votre appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour. Pour démarrer la mise à jour, sélectionnez un point d'accès. L'appareil commence à télécharger les données de l'appareil. Une fois les données téléchargées, la description de la mise à jour s'affiche. Sélectionnez Accepter pour accepter le téléchargement de la mise à jour ou Annuler pour annuler le téléchargement. Le téléchargement peut prendre plusieurs minutes. Vous pouvez utiliser votre appareil pendant le téléchargement. Remarque : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour. Sélectionnez Oui pour installer la mise à jour ou Non pour l'installer ultérieurement en utilisant Options > Installer la mise à jour. La mise à jour peut prendre plusieurs minutes. Sélectionnez Accepter pour accepter la mise à 104 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. jour. L'appareil met à jour le logiciel et redémarre. Pour achever la mise à jour, sélectionnez OK. Pour envoyer l'état de mise à jour logicielle au serveur, sélectionnez le point d'accès. En cas de problèmes lors de l'installation, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Pour afficher les paramètres du mode serveur utilisés pour les mises à jour logicielles, sélectionnez Options > Paramètres. Les options disponibles peuvent varier. Calculatrice Pour additionner, soustraire, multiplier et diviser, calculer des racines carrées et des pourcentages, appuyez sur et sélectionnez Bureau > Calculatr.. Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. Convertisseur Pour convertir les mesures d'une unité dans une autre, appuyez sur et sélectionnez Bureau > Convert.. Convert. est une fonction limitée, des erreurs d'arrondis risquent de se produire. 1 Dans le champ Type, sélectionnez la mesure que vous voulez utiliser. 2 Dans le premier champ Unité, sélectionnez l'unité depuis laquelle vous voulez effectuer la conversion. Dans le champ Unité suivant, sélectionnez l’unité vers laquelle vous souhaitez effectuer la conversion. 3 Dans le premier champ Quantité, saisissez la valeur Bureau Bureau que vous souhaitez convertir. La valeur convertie s'affiche alors automatiquement dans l'autre champ Quantité. Définir une devise de référence et des taux de change Sélectionnez Type > Devise > Options > Taux de change. Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir une devise de référence et ajouter des taux de change. Le taux de la devise de référence est toujours 1. Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux de change car tous les taux de change précédents sont mis à zéro. Notes Pour écrire des notes, appuyez sur et sélectionnez Bureau > Notes. Vous pouvez envoyer des notes à des équipements compatibles et les fichiers de texte simple Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 105 Bureau (format TXT) que vous recevez peuvent être enregistrés dans Notes. Pour imprimer des notes sur une imprimante Basic Print Profile (BPP) compatible munie de la connectivité Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150), sélectionnez Options > Imprimer. Enregistreur Pour enregistrer des mémos vocaux, appuyez sur et sélectionnez Bureau > Enregistr.. Pour enregistrer une conversation téléphonique, ouvrez Enregistr. pendant un appel vocal. Les deux correspondants entendent un bip retentir toutes les 5 secondes pendant l'enregistrement. 106 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. • Pour utiliser l’écran de veille pour accéder plus rapidement aux applications que vous utilisez le plus souvent, voir ‘Mode veille actif’, p. 109. • Pour changer l’image d’arrière-plan du mode veille ou ce qui s’affiche sur l'écran de veille, voir ‘Changer le look de votre appareil’, p. 109. • Pour personnaliser les sonneries, voir ‘Modes Configuration des sonneries’, p. 107 et ‘Ajouter des sonneries pour les contacts’, p. 69. • Pour modifier les raccourcis attribués aux divers appuis touches de la touche de défilement et des touches écran gauche et droite en mode veille, voir ‘Mode veille’, p. 111. • Pour modifier l'horloge affichée en mode veille, appuyez sur et sélectionnez Horloge > Options > Paramètres > Type d'horloge > Analogique ou Numérique. • Pour modifier le texte d’accueil et insérer une image ou une animation, appuyez sur et sélectionnez Outils > Paramètres > Téléphone > Général > Logo ou texte accueil. • Pour changer l'affichage du menu, dans le menu principal, sélectionnez Options > Changer de vue > Icones ou Liste. • Pour réorganiser le menu principal, dans le menu principal, sélectionnez Options > Déplacer, Dépl. vers dossier, ou Nouveau dossier. Vous pouvez placer les applications peu utilisées dans des dossiers et déplacer les applications souvent utilisées vers le menu principal. Personnaliser votre appareil Personnaliser votre appareil Modes - Configuration des sonneries Pour régler et personnaliser les sonneries, les signalisations de messages et autres sonneries pour divers événements, environnements ou groupes d'appelants, appuyez sur et sélectionnez Outils > Modes. Pour changer de mode, appuyez sur en mode veille. Recherchez le mode à activer et sélectionnez OK. Pour modifier un mode, appuyez sur et sélectionnez Outils > Modes. Recherchez le mode, puis sélectionnez Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 107 Personnaliser votre appareil Options > Personnaliser. Recherchez le paramètre à modifier et appuyez sur pour voir les options. Les sonneries stockées sur la carte mémoire sont indiquées par l’icône . Vous pouvez faire défiler la liste des sonneries et écouter chacune d’elles avant de faire votre choix. Pour arrêter le son, appuyez sur une touche. Lorsque vous choisissez une sonnerie, Téléch. sonn. (service réseau) ouvre une liste de signets. Vous pouvez sélectionner un signet et établir une connexion à une page Web pour télécharger des sonneries. Si vous voulez que le nom de l'appelant soit prononcé lorsque l'appareil sonne, sélectionnez Options > Personnaliser et définissez Nom de l'appelant sur Activé. Le nom de l'appelant doit être enregistré dans Contacts. Pour créer un nouveau mode, sélectionnez Options > Créer. Mode hors connexion Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser l'appareil sans vous connecter au réseau sans fil. Lorsque vous activez le mode Hors connexion, la connexion au réseau sans fil est coupée, comme indiqué par dans l'indicateur de puissance du signal. Tous les signaux de RF sans fil vers et depuis l'appareil sont impossibles. Si vous essayez d’envoyer des messages, ils sont placés dans le dossier À envoyer pour être envoyés ultérieurement. 108 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Attention : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, à l’exception de l'émission d’appels d'urgence, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage. Lorsque le mode Hors connexion est activé, vous pouvez toujours utiliser le LAN sans fil (si disponible), par exemple pour lire vos messages e-mail ou pour naviguer sur Internet. Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation d'une connexion LAN sans fil. Voir ‘LAN sans fil (WLAN)’, p. 16. Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez sur la touche marche/arrêt puis sélectionnez un autre mode. L'appareil réactive les transmissions sans fil (sous réserve que la puissance du signal soit suffisante). Si une connectivité Bluetooth a été activée avant l'entrer en mode Hors connexion, elle sera désactivée. Une connectivité Bluetooth est automatiquement réactivée lorsque vous avez quitté le mode Hors connexion. Voir ‘Paramètres’, p. 96. Pour modifier l'apparence de l'écran, comme l'image d'arrière-plan et les icônes, appuyez sur et sélectionnez Outils > Thèmes. Le thème actif est indiqué par . Dans Thèmes, vous pouvez regrouper des éléments d'autres thèmes ou sélectionner des images dans Galerie pour personnaliser d'autres thèmes. Les thèmes stockés sur la carte mémoire (si elle est insérée) sont indiqués par l'icône . Les thèmes de la carte mémoire ne sont pas disponibles, si la carte mémoire n'est pas insérée dans l'appareil. Si vous souhaitez utiliser les thèmes enregistrés dans la carte mémoire sans la carte mémoire, enregistrez d'abord les thèmes dans la mémoire de l'appareil. Pour ouvrir une connexion via un navigateur et télécharger davantage de thèmes, sélectionnez Téléch. thèmes (service réseau). Pour activer un thème, recherchez-le puis sélectionnez Options > Appliquer. Pour prévisualiser un thème avant de l'activer, sélectionnez Options > Aperçu. Pour modifier des thèmes, choisissez un thème puis sélectionnez Options > Modifier pour modifier les paramètres Fond d'écran et Econ. de batterie. Pour restaurer les paramètres originaux du thème sélectionné, sélectionnez Options > Thème d'origine lors de la modification d’un thème. Mode veille actif Utilisez l’écran de veille pour accéder plus rapidement aux applications que vous utilisez le plus souvent. Par défaut, le mode veille actif est activé. Appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. > Téléphone > Mode veille > Mode veille actif et appuyez sur pour activer ou désactiver le mode veille. L’affichage du mode veille actif est affiché avec les applications par défaut en haut de l’écran et l’agenda, les tâches ainsi que les événements du lecteur sont répertoriés en dessous. Personnaliser votre appareil Changer le look de votre appareil Recherchez une application ou un événement et appuyez sur . Les raccourcis standard des touches de défilement disponibles en mode veille ne peuvent pas être utilisés lorsque le mode veille actif est activé. Pour changer les raccourcis des applications par défaut, appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. > Téléphone > Mode veille > Appl. du mode actif et appuyez sur . Certains raccourcis ne peuvent pas être modifiés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 109 Outils Outils Touche multimédia Pour ouvrir le raccourci attribué à la touche multimédia, maintenez la touche enfoncée. Pour ouvrir une liste d'applications multimédia, appuyez sur . Pour ouvrir l'application désirée, utilisez la touche de défilement. Pour fermer la liste sans sélectionner d'application, appuyez sur . Pour changer les raccourcis, appuyez sur et faites défiler vers le bas. Pour changer le raccourci par défaut, sélectionnez Touche multimédia. Pour changer les applications qui apparaissent lorsque vous appuyez sur , sélectionnez Haut, Gauche, Milieu et Droite et l'application. Certains raccourcis ne peuvent pas être modifiés. Paramètres Pour changer les paramètres, appuyez sur et sélectionnez Outils > Param. Pour ouvrir un groupe de paramètres, appuyez sur . Recherchez le paramètre à modifier et appuyez sur . 110 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Certains paramètres peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre opérateur réseau ou prestataire de services et vous ne pourrez peut-être pas les modifier. Téléphone Général Langue du téléphone - Le changement de la langue d'affichage de votre appareil affecte également le format de date et d'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple, dans les calculs. Automatiq. sélectionne la langue en fonction des informations contenues dans votre carte SIM. Après la modification de la langue d'affichage du texte, l'appareil redémarre. La modification des paramètres des options Langue du téléphone ou Langue d'écriture affecte chaque application de votre appareil et le nouveau paramètre s'applique jusqu'à ce que vous le modifiiez de nouveau. Langue d'écriture - Le changement de langue affecte les caractères et caractères spéciaux disponibles lors de l'écriture du texte ou lors de l'utilisation du dictionnaire d'écriture prédictive. Logo ou texte accueil - Le texte d'accueil ou le logo s'affichent brièvement chaque fois que vous allumez l’appareil. Sélectionnez Par défaut pour utiliser l'image par défaut, Texte pour rédiger un texte d'accueil ou Photo pour sélectionner une image dans Galerie. Paramètres d'origine - Vous pouvez rétablir les valeurs initiales de certains paramètres. Pour ce faire, vous devez disposer du code verrou. Voir ‘Sécurité’, ‘Tél. et carte SIM’, p. 118. Une fois les paramètres redéfinis, l'appareil peut prendre un certain temps pour s'allumer. Les documents et fichiers ne sont pas affectés. Mode veille Mode veille actif - Pour utiliser les raccourcis vers les applications en mode veille. Voir ‘Mode veille actif’, p. 109. Touche écran gauche - Pour attribuer un raccourci à la touche écran gauche ( ) en mode veille. Touche écran droite - Pour attribuer un raccourci à la touche écran droite ( ) en mode veille. Appl. du mode actif - Pour sélectionner les raccourcis d’applications que vous souhaitez voir apparaître en mode veille. Ce paramètre n'est accessible que si Mode veille actif est activé. Vous pouvez également affecter des raccourcis clavier aux divers appuis de la touche de défilement. Les raccourcis de la touche de défilement ne sont pas disponibles si la veille active est activée. Outils Saisie prédictive - Vous pouvez régler l'écriture prédictive sur Activée ou Désactivée pour tous les éditeurs de l'appareil. Le dictionnaire d'écriture prédictive n'est pas disponible pour toutes les langues. Logo de l'opérateur - Ce paramètre est visible uniquement si vous avez reçu et sauvegardé un logo opérateur. Sélectionnez Désactivé si vous ne voulez pas voir apparaître le logo. Affichage Capteur de lumière - Pour augmenter ou diminuer la luminosité de base de l'écran. Toutefois, dans des conditions très lumineuses, la luminosité de l'écran est réglée automatiquement. Attente écon. batterie - Sélectionnez le délai après lequel l'économiseur d'énergie sera activé. Mode Sommeil - Choisissez si l'écran sera éteint pour économiser la batterie 20 minutes après l'activation de l'économiseur d'énergie. Lorsque l'écran est éteint, une LED clignote pour indiquer que l'appareil est allumé. Expiration de l'éclairage - Sélectionnez un délai d'attente après lequel l'éclairage de l'écran s'éteindra. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 111 Outils Param. appel Envoyer mon numéro - Vous pouvez choisir d'afficher (Oui) ou de masquer (Non) votre numéro de téléphone pour la personne que vous appelez, ou cette valeur peut être définie par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services lorsque vous vous inscrivez (Défini par réseau) (service réseau). Appel en attente - Si vous avez activé l’appel en attente (service réseau), le réseau vous signale les nouveaux appels même si vous avez un appel en cours. Activez (Activer) ou désactivez l'option de renvoi (Annuler) ou vérifiez si l'option est activée (Vérifier état). Rejet. app. av. 1 SMS - Sélectionnez Oui pour envoyer un message texte à un appelant pour lui dire pourquoi vous n'avez pas pu répondre à l'appel. Voir ‘Répondre à un appel ou rejeter un appel’, p. 77. SMS - Rédigez un texte à envoyer dans un message texte lorsque vous rejetez un appel. Photo ds appel vidéo - Si la vidéo n'est pas envoyée pendant un appel vidéo, vous pouvez sélectionner une image fixe à la place. Rappel automatique - Sélectionnez Activé et votre appareil effectue jusqu'à dix tentatives de rappel après un 112 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. appel infructueux. Appuyez sur automatique. pour arrêter le rappel Résumé après appel - Activez ce paramètre si vous voulez que l’appareil affiche brièvement la durée approximative du dernier appel. Appels abrégés - Sélectionnez Activés et vous pouvez composer les numéros affectés à des touches d'appel abrégé ( ) simplement en maintenant la touche enfoncée. Voir aussi ‘Effectuer un appel abrégé’, p. 72. Réponse touches - Sélectionnez Activée et vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche du clavier, à l'exception de , , et . Ligne utilisée - Ce paramètre (service réseau) n'est disponible que si la carte SIM supporte deux numéros d'abonné, c'est-à-dire deux lignes téléphoniques. Sélectionnez le téléphone que vous voulez utiliser pour passer vos appels et envoyer des messages texte. Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne sélectionnée. Si vous sélectionnez Ligne 2 alors que vous ne vous êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne pourrez pas établir d'appel. Lorsque la ligne 2 est sélectionnée, s'affiche en mode veille. Conseil ! Pour passer d'une ligne téléphonique à l'autre, maintenez la touche enfoncée en mode veille. Connexion Connexions de données et points d'accès Votre appareil prend en charge les connexions de données par paquets (service réseau), tels que le GPRS dans le réseau GSM. Lorsque vous utilisez votre appareil sur les réseaux GSM et UMTS, vous pouvez avoir plusieurs connexions de données actives en même temps et les points d’accès peuvent partager une connexion de données. Dans le réseau UMTS, les connexions de données restent actives durant les appels vocaux. Vous pouvez aussi utiliser une connexion de données LAN sans fil. Voir ‘LAN sans fil (WLAN)’, p. 16. Une seule connexion à un LAN sans fil peut être active à un moment donné. Un point d’accès est obligatoire pour établir une connexion de données. Vous pouvez définir différents genres de points d’accès, tels que : • un point d'accès MMS pour envoyer et recevoir des messages multimédia • un point d'accès pour l'application Web, pour visualiser des pages WML ou XHTML • un point d'accès Internet (IAP) pour envoyer et recevoir des messages e-mail et établir une connexion à Internet Outils Changement de ligne - Pour empêcher la sélection de la ligne (service réseau), sélectionnez Désactiver si cette option est prise en charge par votre carte SIM. Pour changer ce paramètre, vous avez besoin du code PIN2. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour savoir quel type de point d'accès est requis pour le service auquel vous souhaitez accéder. Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de connexion de données par paquets et sur l'abonnement à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Points d'accès Vous pouvez recevoir des paramètres de point d’accès de votre prestataire de services sous forme de message. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58. Certains ou tous les points d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre prestataire de services ou opérateur réseau et vous ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en créer. indique un point d'accès protégé. indique un point d'accès de données par paquets et un point d'accès LAN sans fil. Conseil ! Pour créer un point d'accès Internet dans un LAN sans fil, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. > Connex. > WLAN dispo. > Options > Définir pt d'accès. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 113 Outils Pour créer un nouveau point d'accès, sélectionnez Options > Nouveau pt d'accès. Pour modifier les paramètres d'un point d'accès, sélectionnez Options > Modifier. Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services. Nom de connexion - Attribuez un nom explicite à la connexion. Porteuse de données - Sélectionnez le type de connexion. En fonction de la connexion de données que vous sélectionnez, seuls certains champs seront disponibles. Renseignez tous les champs signalés par la mention A définir ou par un astérisque rouge. Sauf indication contraire de votre prestataire de services, vous n'êtes pas obligé de renseigner les autres champs. Pour pouvoir utiliser une connexion de données, le prestataire de services doit prendre en charge cette fonctionnalité et, si nécessaire, l'activer pour votre carte SIM. Données par paquets Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services. Nom du point d'accès - Vous pouvez l'obtenir auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Nom d'utilisateur - Le nom d'utilisateur peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par le prestataire de services. 114 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Mot de passe - Si vous devez taper un nouveau mot de passe à chaque fois que vous vous connectez à un serveur, ou si vous ne souhaitez pas enregistrer de mot de passe sur l’appareil, sélectionnez Demander. Mot de passe - Un mot de passe peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par le prestataire de services. Authentification - Sélectionnez Normale ou Sécurisée. Page de démarrage - En fonction du point d'accès que vous définissez, vous devez écrire soit l'adresse Web, soit l'adresse du centre de messagerie multimédia. Sélectionnez Options > Param. avancés pour modifier les paramètres suivants : Type de réseau - Sélectionnez le type de protocole Internet à utiliser : Paramètres IPv4 ou Paramètres IPv6. Les autres paramètres dépendent du type de réseau sélectionné. Adresse IP téléphone (pour IPv4 uniquement) - Adresse IP de votre appareil. Adresse DNS - Dans Serveur nom primaire:, entrez l'adresse IP du serveur DNS principal. Dans Serveur nom second.: - Entrez l’adresse IP du serveur DNS secondaire. Contactez votre prestataire de services Internet pour obtenir ces adresses. Adresse proxy - Définissez l’adresse du serveur proxy. Nº de port proxy - Saisissez le numéro de port du serveur proxy. Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services. Type authentification - Sélectionnez Ouvert ou Partagé comme type d'authentification entre votre appareil et le point d'accès LAN sans fil. Nom du WLAN - Sélectionnez Entrer manuellmt ou Cherch. noms rés.. Si vous sélectionnez un réseau existant, Mode WLAN et Mode sécurité du WLAN sont déterminés par les paramètres de son point d'accès. Paramètres clé WEP - Entrez Cryptage WEP (longueur de la clé), Format de la clé WEP (ASCII ou Hexadécimal) et Clé WEP (les données de la clé WEP au format sélectionné). Etat du réseau - Indiquez si le nom de réseau doit être affiché. Paramètres de sécurité pour 802.1x et WPA/WPA2 : Mode WLAN - Sélectionnez Ad hoc pour créer un réseau ad hoc et permettre aux appareils d'envoyer et de recevoir des données directement ; il n'est pas nécessaire d'avoir un point d'accès LAN sans fil. Mode WPA - Sélectionnez les moyens d'authentification: EAP pour utiliser une extension de protocole d'authentification (EAP) ou Clé pré-partagée pour utiliser un mot de passe. Entrez les paramètres appropriés : Mode sécurité du WLAN - Sélectionnez le mode de cryptage utilisé : WEP, 802.1x (pas pour les réseaux ad hoc) ou WPA/WPA2 (pas pour les réseaux ad hoc). Si vous sélectionnez Réseau ouvert, aucun cryptage n'est utilisé. Les fonctions WEP, 802.1x et WPA ne peuvent être utilisées que si le réseau les prend en charge. Param. d'extens. EAP (uniquement pour EAP) - Entrez les paramètres à mesure que votre prestataire de services vous le demande. Param. sécu. WLAN - Entrez les paramètres pour le mode de sécurité sélectionné: Cryptage TKIP (uniquement pour WPA/WPA2) - Indiquez si le protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) est utilisé. Paramètres de sécurité de WEP: Clé WEP utilisée - Sélectionnez la clé WEP. Vous pouvez créer jusqu'à quatre clés WEP. Vous devez entrer les mêmes paramètres sur le point d'accès LAN sans fil. Outils LAN sans fil Clé pré-partagée (uniquement pour Clé pré-partagée) Entrez un mot de passe. Vous devez entrer le même mot de passe sur le point d'accès LAN sans fil. Page de démarrage - Pour définir la page d'accueil. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 115 Outils Sélectionnez Options > Param. avancés et soit : Paramètres IPv4 : Adresse IP téléphone (l'adresse IP de votre appareil), Masque de sous-réseau (l'adresse IP du sous-réseau), Passerelle par défaut (la passerelle) et Adresse DNS - Entrez les adresses IP des serveurs DNS principal et secondaire. Contactez votre prestataire de services Internet pour obtenir ces adresses. Paramètres IPv6 > Adresse DNS - Sélectionnez Automatique, Connue ou Définie par l'utilis.. Canal ad hoc (uniquement pour Ad hoc) - Pour entrer un numéro de canal (1-11) manuellement, sélectionnez Défini par l'utilisateur. Adresse proxy - Définissez l’adresse du serveur proxy. Nº de port proxy - Saisissez le numéro de port du serveur proxy. Données par paquets 116 couverture GPRS n'est pas assurée, l’appareil tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets. Si vous sélectionnez Si nécessaire, l'appareil n'utilise une connexion de données par paquets que si vous lancez une application ou une action qui le nécessite. Point d'accès - Le nom du point d'accès est nécessaire lorsque vous voulez utiliser votre appareil comme modem GPRS avec votre ordinateur. WLAN Affich. disponibilité - Choisissez si lorsqu'un LAN sans fil est disponible. doit s'afficher Recherche réseaux - Si vous définissez Affich. disponibilité sur Oui, sélectionnez la fréquence à laquelle l'appareil recherche un LAN sans fil disponible et met à jour l'indicateur. Pour afficher les paramètres avancés, sélectionnez Options > Param. avancés. Il n'est par recommandé de modifier les paramètres avancés des LAN sans fil. Les paramètres des données par paquets affectent tous les points d'accès utilisant une connexion de données par paquets. Configurations Connexion paquets - Si vous sélectionnez Si disponible et que vous êtes sur un réseau qui prend en charge les données par paquets, l'appareil s'inscrit sur le réseau de données par paquets. L'établissement d'une connexion de données par paquets active est plus rapide (par exemple, pour envoyer et recevoir des messages électroniques). Si la Vous pouvez recevoir les paramètres du serveur sécurisés de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services dans un message de configuration, ou les paramètres peuvent être stockés sur votre carte SIM ou USIM. Vous pouvez sauvegarder ces paramètres sur votre appareil, les afficher ou les supprimer dans Configurations. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Les paramètres SIP (Session Initiation Protocol) sont requis pour certains services réseau utilisant ce protocole, comme le partage de vidéo. Vous pouvez recevoir les paramètres sous la forme d'un message texte spécial de l'opérateur de votre réseau ou votre prestataire de services. Vous pouvez afficher, supprimer ou créer ces modes de paramètres dans Paramètres SIP. Date et heure vous oubliez l’un de ces codes, contactez votre prestataire de services. Voir ‘Glossaire des codes PIN et des codes verrou’, p. 118. Outils Paramètres SIP N'utilisez pas des codes d'accès similaires à des numéros d'urgence afin d'éviter les appels à ces numéros par inadvertance. Période verrou auto. - Vous pouvez définir une période de verrouillage automatique, un délai après lequel l'appareil sera automatiquement verrouillé. Pour désactiver la période de verrouillage automatique, sélectionnez Aucune. Pour déverrouiller l’appareil, entrez le code verrou. Voir ‘Paramètres de l'horloge’, p. 15 et les paramètres de langue dans ‘Général’, p. 110. Sécurité Tél. et carte SIM Lorsque l'appareil est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Conseil ! Pour verrouiller l'appareil manuellement, appuyez sur . Une liste de commandes s'affiche. Sélectionnez Verrouiller tél.. Demande code PIN - Si elle est activée, vous devez entrer le code chaque fois que vous allumez l’appareil. Certaines cartes SIM n'autorisent pas la désactivation de la demande de code PIN (Personal Identification Number). Voir ‘Glossaire des codes PIN et des codes verrou’, p. 118. Verrou si SIM chgée - Si vous voulez que l’appareil demande le code verrou lorsqu'une carte SIM inconnue est insérée dans l’appareil. L’appareil conserve une liste de cartes SIM reconnues comme appartenant au propriétaire du téléphone. Code PIN, Code PIN2 et Code verrou - Vous pouvez modifier le code verrou, le code PIN et le code PIN2. Ces codes ne peuvent comporter que des chiffres de 0 à 9. Si Grpe utilisateur limité - Vous pouvez indiquer un groupe de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous appeler (service réseau). Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 117 Outils Lorsque les appels sont restreints à des groupes limités, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Confirm. services SIM - Pour que l’appareil affiche des messages de confirmation lorsque vous utilisez un service de la carte SIM (service réseau). Glossaire des codes PIN et des codes verrou Si vous oubliez l’un de ces codes, contactez votre prestataire de services. Le code PIN (Personal Identification Number) est le numéro d'identification personnel qui protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN (4 à 8 chiffres) est généralement fourni avec la carte SIM. Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il se bloque et vous devez le déverrouiller à l'aide du code PUK. Code UPIN - Ce code peut être fourni avec la carte USIM. La carte USIM est une version améliorée de la carte SIM et est prise en charge par les téléphones mobiles UMTS. Code PIN2 - Ce code PIN2 (4 à 8 chiffres) est fourni avec certaines cartes SIM et est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de votre appareil. Code verrou (aussi connu comme code de sécurité) - Ce code verrou (5 chiffres) permet de verrouiller l'appareil pour empêcher toute utilisation non autorisée. Le code 118 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. verrou initial est 12345. Pour éviter l'utilisation non autorisée de l'appareil, vous devez changer ce code. Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez votre code, contactez votre prestataire de services. Codes PUK et PUK2 (Personal unblocking key) - Ces codes (8 chiffres) sont indispensables pour changer un code PIN ou un code PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, contactez l'opérateur de la carte SIM de l’appareil. Code UPUK - Ce code (8 chiffres) est indispensable pour modifier un code UPIN bloqué. Si ce code n'est pas fourni avec la carte USIM , contactez l'opérateur qui vous a fourni la carte USIM pour l'obtenir. Gestion certificats Les certificats numériques ne garantissent pas la sécurité ; ils permettent de vérifier l'origine des logiciels. Dans l'écran principal Gestion des certificats, vous pouvez consulter la liste des certificats d'autorité stockés dans votre appareil. Appuyez sur pour voir une liste de certificats personnels, si disponible. Les certificats numériques doivent être utilisés pour vous connecter à une banque en ligne, à un site ou à un serveur distant pour effectuer des actions qui impliquent un transfert d'informations confidentielles. Ils doivent aussi être utilisés si vous souhaitez diminuer le risque de virus ou Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si Certificat expiré ou Certificat pas encore valide s'affiche alors que le certificat est encore valide, vérifiez que la date et l'heure de votre appareil sont correctes. Visualiser les détails du certificat - vérifier l’authenticité Vous ne pouvez être certain de l'identité d'un serveur que si la signature et la période de validité du certificat du serveur ont été vérifiées. Vous êtes averti si l'identité du serveur n'est pas authentique ou si vous ne disposez pas du certificat de sécurité adéquat sur votre appareil. Pour vérifier les détails d'un certificat, recherchez le certificat voulu et sélectionnez Options > Détails certificat. Lorsque vous affichez les détails d'un certificat, la validité du certificat est vérifiée et l'une des notes suivantes s'affiche : • Certificat non sécurisé - Votre application n'est pas configurée pour utiliser le certificat. Voir ‘Changer les paramètres de confiance’, p. 119. • Certificat expiré - La période de validité du certificat sélectionné a expiré. • Certificat pas encore valide - La période de validité du certificat sélectionné n'a pas encore commencé. • Certificat corrompu - Le certificat ne peut pas être utilisé. Contactez l'émetteur du certificat. Outils d'autres logiciels nuisibles et que vous voulez vous assurer de l'authenticité d'un logiciel lors de son téléchargement et de son installation. Changer les paramètres de confiance Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Recherchez le certificat d'autorité voulu et sélectionnez Options > Param. conseillés. La liste des applications qui peuvent utiliser le certificat sélectionné s'affiche. Par exemple : • Installation Symbian : Oui - Le certificat peut certifier l'origine d'une nouvelle application du système d’exploitation Symbian. • Internet: Oui - Le certificat peut certifier des serveurs. • Instal. d'applications: Oui - Le certificat peut certifier l'origine d'une nouvelle application JavaTM. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 119 Outils Sélectionnez Options > Modif. par. conseillé pour modifier la valeur. Module de sécurité Pour afficher ou modifier un module de sécurité (si disponible) dans Module sécu., faites défiler jusqu'au module et appuyez sur la touche de défilement. Pour afficher des informations détaillées sur un module de sécurité, faites défiler jusqu'au module et sélectionnez Options > Détails de sécurité. Renvoi d'appel Renvoi d'appel vous permet de diriger vos appels vocaux entrants vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro de téléphone. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. Sélectionnez les appels que vous voulez renvoyer et l'option de renvoi désirée. Pour renvoyer les appels vocaux lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter les appels entrants, sélectionnez Si occupé. Activez (Activer) ou désactivez (Annuler) l'option de renvoi ou vérifiez si l'option est activée (Vérifier état). Plusieurs options de renvoi peuvent être actives en même temps. Quand tous les appels sont renvoyés, est affiché en mode veille. La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps. 120 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Interd. d'appels La fonction Interd. d'appels vous permet de restreindre l'émission ou la réception des appels sur votre appareil. Pour changer les paramètres, vous devez disposer du mot de passe de limitation fourni par votre prestataire de services. Sélectionnez l'option de limitation voulue et activez-la (Activer) ou désactivez-la (Annuler), ou vérifiez si l'option est activée (Vérifier état). Interd. d'appels affecte tous les appels, y compris les appels de données. La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps. Lorsque l'interdiction d'appels est activée, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Réseau Votre appareil peut automatiquement passer du réseau GSM au réseau UMTS. Le réseau GSM est signalé par en mode veille. Le réseau UMTS est signalé par . Mode réseau (affiché uniquement si votre opérateur prend cette fonction en charge) - Sélectionnez le réseau à Sélection opérateur - Sélectionnez Automatique si vous voulez que l'appareil recherche et sélectionne l'un des réseaux disponibles ou Manuelle pour sélectionner le réseau manuellement dans une liste de réseaux. En cas d'interruption de la connexion au réseau sélectionné manuellement, l’appareil émet un signal d'erreur et vous demande de sélectionner le réseau de nouveau. L'opérateur du réseau sélectionné doit avoir un accord d'itinérance avec l'opérateur qui vous a fourni votre carte SIM. Glossaire : Un accord d'itinérance est un accord entre deux prestataires de services ou plus qui permet aux utilisateurs dépendant d'un même prestataire de services d'utiliser les services d'autres prestataires. Diffusion sur cellules - Sélectionnez Activée si vous voulez que l’appareil indique quand il est utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la technologie micro cellulaire (MCN/Micro Cellular Network) et pour activer la réception des informations de cellules. Accessoires Outils utiliser. Si vous sélectionnez Mode double, l’appareil sélectionne le réseau GSM ou UMTS automatiquement selon les paramètres du réseau et les accords d’itinérance entre les opérateurs réseau. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur de réseau. En mode veille, indique qu'un kit oreillette compatible est connecté et qu'il est indisponible, ou qu'une connectivité Bluetooth au kit oreillette a été interrompue. indique qu'un kit à induction compatible est connecté et qu'un Téléimprimeur compatible est connecté. Sélectionnez Kit oreillette, Kit à induction, Téléimprimeur, M. libres Bluetooth ou Kit voiture et l'une des options suivantes : Mode par défaut - Pour définir le mode que vous voulez activer chaque fois que vous connectez un accessoire compatible donné à votre appareil. Voir ‘Modes Configuration des sonneries’, p. 107. Réponse automatique - Si vous voulez que l’appareil réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq secondes. Si le type de sonnerie est réglé sur Un seul bip ou Silencieuse, la réponse automatique est désactivée. La réponse automatique n'est pas disponible pour Téléimprimeur. Eclairage - Choisissez si l'éclairage reste activé ou est désactivé après le délai spécifié. Ce paramètre n'est pas disponible pour tous les accessoires. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 121 Outils Si vous utilisez un Téléimprimeur, vous devez l'activer sur votre appareil. Appuyez sur et sélectionnez Outils > Param. > Accessoires > Téléimprimeur > Utiliser le téléimpr. > Oui. Commandes vocales Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour contrôler votre appareil. Pour plus d'informations sur les commandes vocales améliorées prises en charge par votre appareil, voir ‘Numérotation vocale’, p. 72. Pour activer les commandes vocales améliorées permettant d'ouvrir des applications et des modes, ouvrez l’application Cmd. voc. et son dossier Modes. Appuyez sur et sélectionnez Outils > Cmd. voc. > Modes ; l’appareil crée automatiquement un identificateur vocal pour chaque application et chaque mode. Pour utiliser des commandes vocales avancées, maintenez la touche enfoncée en mode veille et prononcez une commande vocale. La commande vocale est le nom de l'application ou du mode qui est affiché dans la liste. Pour ajouter d'autres applications à la liste, sélectionnez Options > Nouvelle application. Pour ajouter une seconde commande vocale permettant de lancer une application, recherchez-la, sélectionnez Options > Chger la commande et entrez la nouvelle commande vocale 122 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. sous forme de texte. Évitez les noms très courts, les abréviations et les acronymes. Pour écouter l'identificateur vocal synthétisé, sélectionnez Options > Ecouter. Pour modifier les paramètres des commandes vocales, sélectionnez Options > Paramètres. Pour désactiver le synthétiseur qui lit les identificateurs vocaux et les commandes dans la langue sélectionnée sur l’appareil, sélectionnez Synthétiseur > Désactivé. Pour réinitialiser l’apprentissage de la reconnaissance vocale, par exemple, lorsque le principal utilisateur de l’appareil a changé, sélectionnez Réinit. adapt. vocales. Gestionnaire d'applications Appuyez sur et sélectionnez Outils > Gest. d'appl.. Vous pouvez installer deux types d'applications et de logiciels sur votre appareil : • Les applications J2METM basées sur la technologie Java dotées de l'extension .jad ou .jar ( ). • Autres applications et logiciels compatibles avec le système d'exploitation Symbian ( ). Les fichiers d'installation possèdent l'extension .sis. N’installez que des logiciels conçus spécifiquement pour le Nokia N80. Les fournisseurs de logiciel font souvent référence au numéro de modèle officiel de ce produit : Nokia N80-1. Installer des applications et des logiciels indique une application .sis, indique une application Java, indique que l'application n'est pas complètement installée et indique que l'application est installée dans la carte mémoire. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Avant l’installation, procédez comme suit : • Pour afficher des informations comme le type, le numéro de version ou le fabricant d'une application, sélectionnez Options > Afficher détails. • Pour afficher les détails concernant le certificat de sécurité de l’application, sélectionnez Options > Afficher certificat. Voir ‘Gestion certificats’, p. 118. • Si vous installez un fichier de mise à jour ou de réparation pour une application existante, vous ne pouvez restaurer l'application d'origine que si vous disposez du fichier d'installation d'origine ou d'une copie de sauvegarde complète du logiciel supprimé. Pour effectuer la restauration, désinstallez l'application, puis réinstallez-la à partir du fichier d'installation d'origine ou de la copie de sauvegarde. • Le fichier .jar est requis pour l’installation des applications Java. S'il est manquant, l’appareil vous demande de le télécharger. Si aucun point d'accès n'est défini pour l’application, vous devez en sélectionner un. Lors du téléchargement du fichier .jar, vous devrez peut-être entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder au serveur. Vous les obtiendrez auprès du fournisseur ou du fabricant de l'application. 1 Pour rechercher un fichier d'installation, appuyez sur et sélectionnez Outils > Gest. d'appl.. Vous pouvez aussi rechercher dans la mémoire de l'appareil ou sur une carte mémoire compatible (si elle est insérée) dans Gest. fich. ou ouvrir un message dans Messagerie > Msgs reçus qui contient un fichier d'installation. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Outils Les fichiers d'installation peuvent être transférés sur votre appareil à partir d'un ordinateur compatible, téléchargés lors d'une navigation, envoyés dans un message multimédia, envoyés en tant que pièce jointe dans un message électronique, ou via une connexion Bluetooth ou infrarouge. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer dans Nokia PC Suite pour installer une application sur votre appareil ou sur une carte mémoire. Si vous utilisez Microsoft Windows Explorer pour transférer un fichier, enregistrez le fichier sur une carte mémoire (disque local) compatible. 123 Outils 2 Dans Gest. d'appl., sélectionnez Options > Installer. Dans les autres applications, sélectionnez le fichier d'installation et appuyez sur pour démarrer l'installation. Pendant l'installation, l’appareil affiche les informations relatives à la progression de l'installation. Si vous installez une application sans signature numérique ou certificat, l’appareil affiche un avertissement. Ne continuez l'installation que si vous êtes certain de l'origine et du contenu de l'application. Pour lancer une application installée, recherchez-la dans le menu et appuyez sur . Pour démarrer une connexion réseau et afficher des informations complémentaires sur l’application, recherchez cette dernière et sélectionnez Options > Aller à adresse Web, si disponible. Pour voir quels logiciels ont été installés ou supprimés et à quelle date, sélectionnez Options > Afficher journal. Pour envoyer votre journal d’installation à un bureau d’assistance afin qu’ils puissent voir ce qui a été installé ou supprimé, sélectionnez Options > Envoyer journal > Par message texte ou Par e-mail (disponible uniquement si les paramètres e-mail corrects sont définis). Important : Votre appareil ne prend en charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont 124 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. présentes, les performances et le fonctionnement de l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter de fonctionner. Supprimer des applications et des logiciels Recherchez un progiciel et sélectionnez Options > Supprimer. Sélectionnez Oui pour confirmer. Si vous supprimez un logiciel, vous ne pouvez le réinstaller que si vous disposez du progiciel d'origine ou d'une copie de sauvegarde du progiciel supprimé. Si vous supprimez un progiciel, vous ne pouvez plus ouvrir les documents créés dans ce logiciel. Si un autre progiciel dépend du progiciel supprimé, cet autre progiciel risque de ne plus fonctionner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du progiciel installé. Paramètres Sélectionnez Options > Paramètres et soit : Vérif. en ligne certif. - Choisissez de vérifier les certificats en ligne avant l’installation d’une application. Adresse Web par déf. - Sélectionnez l’adresse par défaut utilisée lors de la vérification des certificats en ligne. sélectionnez une clé d’activation, puis sélectionnez Options > Obtenir une clé d'activ.. Les clés d’activation ne peuvent pas être mises à jour si la réception de messages de service Web est désactivée. Voir ‘Messages de service Web’, p. 59. Outils Certaines applications Java nécessitent un appel téléphonique, l’envoi d’un message ou l’établissement d’une connexion réseau vers un point d'accès défini pour le téléchargement de données supplémentaires ou de composants. Dans l'écran principal Gest. d'appl., recherchez une application et sélectionnez Options > Paramètres suite pour modifier les paramètres liés à cette application spécifique. Pour afficher les informations détaillées comme le statut de validité et la capacité à envoyer le fichier, sélectionnez une clé d’activation et appuyez sur . Clés d'activation des fichiers protégés par copyright Pour afficher les clés d’activation des droits numériques stockées sur votre appareil, appuyez sur , puis sélectionnez Outils > Clés activ. et soit : Clés valides - Pour afficher les clés liées à un ou plusieurs fichiers multimédia et les clés dont la période de validité n'a pas encore commencé. Clés non valides - Pour afficher les clés qui ne sont pas valides ; la période d'utilisation du fichier multimédia est expirée ou un fichier multimédia protégé se trouve dans l'appareil mais aucune clé d'activation ne lui est associée. Clés non utilisées - Pour afficher les clés auxquelles aucun fichier multimédia n'est associé dans l'appareil. Pour acheter du temps d’utilisation complémentaire ou étendre la période d’utilisation d’un fichier multimédia, Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 125 Résolution des problèmes Questions et réponses Résolution des problèmes Questions et réponses Codes d'accès Q : Quel est le mot de passe pour le code verrou, le code PIN ou le code PUK ? R : Le code verrou par défaut est 12345. Si vous avez perdu ou oublié ce code, contactez le revendeur de votre appareil. Si vous avez perdu ou oublié un code PIN ou PUK, ou si vous n'avez pas reçu ce code, contactez votre opérateur réseau. Pour obtenir des informations sur les mots de passe, contactez votre fournisseur de point d'accès, par exemple, un prestataire de services Internet, un prestataire de services ou votre opérateur réseau. L'application ne répond pas Q : Comment fermer une application qui ne répond plus ? R : Ouvrez la fenêtre de changement d'application en appuyant sur la touche et en la maintenant enfoncée. Recherchez ensuite l'application et appuyez sur pour la fermer. Connectivité Bluetooth Q : Pourquoi ne puis-je pas trouver l'appareil d'un ami ? R : Vérifiez que la connectivité Bluetooth est activée sur vos deux appareils. Vérifiez que la distance entre les deux appareils ne 126 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. dépasse pas 10 mètres (33 pieds) et que les appareils ne sont pas séparés par un mur ou un autre obstacle. Vérifiez que l'autre appareil n'est pas en mode masqué. Les deux appareils doivent être compatibles. Q : Pourquoi ne puis-je pas mettre fin à une connexion Bluetooth ? R : Si un autre équipement est connecté à votre appareil, vous pouvez mettre fin à la connexion en utilisant l’autre équipement ou en désactivant la connectivité Bluetooth. Sélectionnez Connectiv. > Bluetooth > Désactivé. Services de navigateur Q : Que puis-je faire si mon téléphone affiche le message suivant : Aucun point d'accès valide n'est défini. Définissez-en un dans les paramètres de l'application Serv ices.? R : Indiquez les paramètres de navigateur corrects. Pour obtenir des instructions, contactez votre prestataire de services. Appareil photo Q : Pourquoi les photos paraissent-elles tachées ? R : Retirez les films de protection en plastique de l’écran et de l’appareil photo. Vérifiez que la fenêtre de protection de l'objectif de l'appareil photo est propre. Q : Pourquoi l'écran présente-t-il des points manquants, décolorés ou brillants lorsque j'allume mon appareil ? R : Ceci est une caractéristique propre à ce type d'affichage. Certains écrans peuvent contenir de pixels ou points qui restent allumés ou éteints. Ceci est normal, ça n'est pas un défaut. Réseau domestique (UPnP) Q : Pourquoi l'autre appareil ne peut-il pas voir les fichiers stockés sur mon appareil ? R : Assurez-vous d'avoir bien configuré les paramètres du réseau domestique, que Partage du contenu est activé sur votre appareil et que l'autre appareil est compatible UPnP. Journal Q : Pourquoi le journal est-il vide ? R : Vous avez peut-être activé un filtre et aucun événement de communication correspondant à ce filtre n'a été consigné. Pour afficher tous les événements, sélectionnez Perso > Journal > Options > Filtre > Tous les appels. Mémoire insuffisante Q : Que puis-je faire si la mémoire de mon appareil est insuffisante ? R : Vous pouvez supprimer régulièrement les éléments suivants pour éviter les problèmes de mémoire insuffisante : • les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et Msgs envoyés dans Messagerie ; • les messages électroniques récupérés dans la mémoire de l’appareil ; • les pages du navigateur enregistrées ; • les images et photos de la Galerie. Pour supprimer des informations concernant les contacts, des notes d'agenda, des compteurs de durée, des compteurs de coût, des scores de jeux ou d'autres données, faites-le depuis l'application correspondante. Si vous supprimez plusieurs éléments et qu'un des messages suivants s'affiche : Espace mémoire insuffisant. Supprimer d'abord certaines données. ou Mémoire presque pleine. Supprimez des données., essayez de supprimer les éléments un par un. (en commençant par le plus petit). Q : Comment enregistrer mes données avant de les supprimer ? R : Enregistrez vos données à l’aide de l’une des méthodes suivantes : • Utilisez Nokia PC Suite pour effectuer une copie de sauvegarde de toutes les données sur un ordinateur compatible. • Envoyez des images à votre adresse électronique puis enregistrez les images sur votre ordinateur. • Envoyez des données via la connectivité Bluetooth vers un autre équipement compatible. • Enregistrez des données sur une carte mémoire compatible. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Résolution des problèmes Questions et réponses Affichage 127 Résolution des problèmes Questions et réponses Messagerie Q : Pourquoi m'est-il impossible de sélectionner un contact ? R : La fiche de contact ne comporte pas de numéro de téléphone ou d'adresse e-mail. Dans l'application Contacts, ajoutez les informations manquantes à la fiche. Messagerie multimédia Q : Que faire lorsque l’appareil ne peut pas recevoir un message multimédia parce que la mémoire est pleine ? R : La quantité de mémoire nécessaire est indiquée dans le message d'erreur : Espace mémoire insuffisant pour récupérer message. Supprimer d'abord certaines données. Pour voir quels types de données existent et quelle quantité de mémoire est utilisée par les différents groupes de données, sélectionnez Gest. fichiers > Options > Détails mémoire. Q : Le message Récupération message en cours s’affiche brièvement. Que se passe-t-il ? R : L’appareil tente de récupérer un message multimédia du centre de messagerie multimédia. Vérifiez que les paramètres de la messagerie multimédia sont correctement définis et que les numéros de téléphone ou adresses ne comportent pas d'erreurs. Sélectionnez Messagerie > Options > Paramètres > Msg multi.. Q : Comment terminer la connexion de données lorsque l’appareil la redémarre à chaque tentative ? 128 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. R : Pour que l'appareil cesse d'établir la connexion de données, sélectionnez Messagerie et soit : Lors réception msg > Récup. différée - Pour que le centre de messagerie multimédia enregistre le message qui sera récupéré ultérieurement, par exemple, une fois que les paramètres auront été vérifiés. Après cette modification, l'appareil aura toujours besoin d'envoyer des notes d'information au réseau. Pour récupérer le message maintenant, sélectionnez Récup. immédiate. Lors réception msg > Rejeter message - Pour refuser tous les messages multimédia entrants. Après cette modification, l'appareil devra envoyer des notes d'information au réseau et le centre de messagerie multimédia supprimera les messages multimédia qui attendent de vous être envoyés. Réception multimédia > Désactivée - Pour ignorer tous les messages multimédia entrants. Une fois cette modification effectuée, l’appareil n'établit plus aucune connexion liée aux messages multimédia. Connectivité PC Q : Pourquoi ai-je des difficultés à connecter l’appareil à mon PC ? R : Vérifiez que Nokia PC Suite est installé et fonctionne sur votre PC. Voir le manuel d’utilisation de Nokia PC Suite disponible sur le CD-ROM. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’application Nokia PC Suite, consultez la fonction d’aide sur Nokia PC Suite ou visitez les pages d’assistance sur le site www.nokia.com. Q : Pourquoi ne puis-je pas voir un point d'accès LAN sans fil (WLAN) alors que je sais qu'il se trouve dans la portée de l'appareil ? R : Il est possible que le point d'accès WLAN utilise un identifiant de service masqué (SSID). Vous pouvez uniquement accéder aux réseaux qui utilisent un identifiant SSID masqué si vous connaissez le SSID correct et si vous avez créé un point d'accès Internet WLAN pour le réseau de votre appareil Nokia. Q : Comment puis-je désactiver le LAN sans fil (WLAN) sur mon appareil Nokia ? R : Le WLAN de votre appareil Nokia sera désactivé si vous n'êtes pas en train d'effectuer une connexion ou si vous n'êtes pas connecté à un autre point d'accès ou à la recherche des réseaux disponibles. Pour réduire encore la consommation de la batterie, vous pouvez indiquer que l'appareil Nokia ne recherche pas, ou recherche moins fréquemment, les réseaux disponibles en arrière-plan. Le WLAN est désactivé entre les recherches en arrière-plan. Pour changer les paramètres de recherche en arrière-plan : et sélectionnez Outils > Param. > Connexion > WLAN. 2 Changez la valeur de Affich. disponibilité en Jamais pour mettre fin aux recherches en arrière-plan ou augmentez l'intervalle entre les recherches en arrière-plan dans Recherche réseaux. 3 Pour enregistrer vos modifications, appuyez sur Retour. 1 Appuyez sur Si Recherche réseaux est réglé sur Jamais, l'icône de disponibilité du WLAN ne s'affiche pas en mode veille. Cependant, vous pouvez toujours rechercher manuellement les réseaux WLAN disponibles et vous connecter aux réseaux WLAN normalement. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Résolution des problèmes Questions et réponses LAN sans fil 129 Informations relatives à la batterie Informations relatives à la batterie Charge et décharge Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si une batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surchage risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. 130 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elle risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée. Authentification de l'hologramme 1 Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. 2 Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté. 3 Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient tournés vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en finissant par la dernière ligne. Informations relatives à la batterie Directives d'authentification des batteries Nokia 4 Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies à l'adresse www.nokia.com/batterycheck. Pour créer un message texte, saisissez le code à-20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au +44 7786 200276. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 131 Informations relatives à la batterie 132 Les frais des opérateurs nationaux et internationaux s'appliquent. Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être authentifié. Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. • Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et capteur de luminosité). • N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. • Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation. • Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez l'appareil et retirez sa batterie. Effectuez des copies de sauvegarde de toutes les données importantes. Précautions d'utilisation et maintenance Précautions d'utilisation et maintenance Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 133 Informations supplémentaires relatives à la sécurité 134 Informations supplémentaires relatives à la sécurité Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants. Environnement et utilisation Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 2,2 cm (7/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir cidessus). Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de bonne qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. instructions relatives à la distance de séparation (voir cidessus) tant que la transmission n'est pas achevée. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le. Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services. Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves. L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale. Environnements potentiellement explosifs Informations supplémentaires relatives à la sécurité Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers : • doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker ; • ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise • doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence. Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 135 Informations supplémentaires relatives à la sécurité 136 généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. Appels d'urgence Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Pour émettre un appel d'urgence : 1 Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2 Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. 3 Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4 Appuyez sur la touche d’appel. Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. Informations relatives à la certification (SAR) CET APPAREIL MOBILE EST CONFORME AUX DIRECTIVES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES. Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées Informations supplémentaires relatives à la sécurité par les directives internationales en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d'absorption spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le SAR, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur SAR la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,68 W/kg. L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs SAR. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs SAR. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 137 Index A accessoires 121 accusés de réception effacement 81 recevoir 62 refuser 63 affichage 111 agenda création d’entrées 87 paramètres 88 supprimer des entrées 88 synchronisation Nokia PC Suite 87 annuaire Voir fiches de contact appareil photo édition de vidéos 34 enregistrement de clips vidéo 31 envoi de photos 26 flash 27 mode série 26 modes de prise de vue 27 paramètres de configuration photo 27 paramètres de configuration vidéo 27 138 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. paramètres de l’enregistreur vidéo 33 paramètres image fixe appareil photo 29 raccourcis image fixe appareil photo 25 raccourcis vidéo 32 régler les couleurs et la luminosité 25, 27, 31 retardateur 26 appel abrégé 72 appel en conférence 72 appel vidéo 73 rejeter 78 répondre 78 appels durée 79 en absence 79 internationaux 71 paramètres 112 paramètres du renvoi d'appels 120 partage vidéo 74 reçus 79 rejeter 77 répondre 77 transfert 78 appels autorisés 69 appels d'urgence 8, 136 appels en absence 79 application Aide 23 applications installer 123 Java 122 suppression 124 applications de bureau 105 B batteries authentification 131 Bluetooth adresse de l’équipement 98 connectivité 95 désactiver 99 envoi de données 97 kit oreillette 121 liaison 98 sécurité 97 boîte aux lettres 59 boîte aux lettres distante 59 boîte vocale 71 changement de numéro de téléphone 71 renvoi d'appels vers la boîte vocale 120 C câble de données 100 cache, effacer le contenu 85 calculatrice 105 carte SIM copie de noms et de numéros sur le téléphone 68 messages 61 noms et numéros 69 cartes miniSD 19 certificats 118 chargeurs 9 chat Voir messagerie instantanée clés d'activation 125 clips audio 36 clips vidéo 36 code de sécurité 118 code verrou 118 codes 117 codes PIN 118 codes PIN2 118 codes PUK 118 codes UPIN 118 codes UPUK 118 commandes de services 53 Commandes USSD 53 commandes vocales 122 connexions à un ordinateur 100 connexions à un PC 100 connexions de données détails 101 indicateurs 12 mettre fin 101 Connexions de données par paquets paramètres 116 contrôle du volume haut-parleur 14 pendant un appel 71 réglage du volume 14 convertisseur 105 copier contacts entre la carte SIM et la mémoire de l'appareil 68 D dépannage 126 derniers appels 79 dictionnaire 53 Durée du journal 81 E édition de vidéos ajout d’effets 34 ajout de clips audio 34 ajout de transitions 34 clips vidéo personnalisés 34 e-mail 55 affichage des pièces jointes 60 boîte aux lettres distante 59 ouverture 60 paramètres 63 récupération à partir de la boîte aux lettres 59 récupération automatique 60 suppression de messages 61 envoyer clips vidéo 35 fiches de contact, cartes de visite 68 images 26 F fiches de contact 67 envoyer 68 insérer des photos 67 stockage de signaux DTMF 79 fichier SIS 122 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 139 fichiers multimédia avance rapide 46 formats de fichier 46 rembobinage 46 son désactivé 46 fichiers svg 38 films, muvees muvees personnalisés 48 muvees rapides 48 fonction d'enregistrement 106 fonds d'écran changement 109 utilisation de photos 38 formats de fichier .jad 122 .jar 122, 123 .sis 122 RealPlayer 46 G galerie 36 diaporama 38 fichiers de sauvegarde 39 impression de photos 37 modification de photos 37 présentations 38 tri des fichiers dans les albums 38 140 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. gestionnaire d'applications 122 gestionnaire de consoles 102 gestionnaire de fichiers 20 H haut-parleur 14 horloge alarme 14 paramètres 15 I identificateurs vocaux 122 appels 73 impression e-mails 60 entrées d'agenda 88 fiches de contact 67 images 44 messages multimédia 57 messages texte 57 notes 105 indicateurs 12 informations de support 11 installation d'applications 123 Internet Voir Web J Java Voir applications jeux 94 Journal filtrer 81 journal effacement du contenu 81 journal d'appels Voir journal L LAN sans fil créer IAP 16 paramètres de point d'accès 115 sécurité 18 LAN sans fil (WLAN) Voir réseau familial lecteur de musique 43 Lecteur vidéo Voir RealPlayer LED 111 logiciel installation d'applications 123 suppression d'applications 124 transfert d'un fichier sur votre appareil 123 M maintenance 133 mémoire consultation de la consommation de mémoire 21 effacement de la mémoire 21, 79, 80 menu, réorganisation 107 messagerie boîte aux lettres 59 e-mail 55 messages diffusés sur une cellule 53, 66 messages multimédia 55 messages reçus 57 messages texte 55 messagerie instantanée 91 blocage 93 connexion à un serveur 91 enregistrement de messages 93 envoi de messages instantanés 93 messages multimédia 55 messages texte 55 écrire 55 envoyer 55 limite normale 56 paramètres 62 recevoir 57 messages vocaux 71 mise à jour logicielle 102 mode mains libres voir haut-parleur mode SIM distant 96 mode veille 107 mode veille actif 109 modem 100 modes 107 modes de prise de vue modes de prise de vue d'image 29 modes de prise de vue de vidéo 29 modification de photos 30 N navigation sur Internet 83 Nokia PC Suite données de l’agenda 87 synchronisation 100 transfert des fichiers musicaux sur votre carte mémoire 43 visualisation des données de la mémoire de l’appareil 21 notes 105 numérotation vocale 72 O outil carte mémoire 20 P paramètres affichage 111 agenda 88 certificats 118 chat 91, 92, 94 code PIN 118 code UPIN 118 code UPUK 118 code verrou 118 codes d'accès 117 connectivité Bluetooth 96 connexions de données 113 date et heure 117 économiseur d'écran 111 horloge 15 langue 110 limitation d'appels 120 messagerie 62 paramètres d'origine 111 personnalisation du téléphone 107 points d'accès 113 renvoi d'appels 120 paramètres de connexion 113 paramètres de langue 110 paramètres du kit à induction 121 paramètres du kit oreillette 121 personnalisation 109 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 141 point d'accès Internet Voir points d'accès points d'accès paramètres 113 protection par copyright 125 protocoles IMAP4 64 IPv4 et IPv6 114 POP3 64 WAP 9 Q Quickoffice 8 R raccourcis 22 radio 89 radio FM 89 rapports voir accusés de réception RealPlayer 46 réseau domestique 17 sécurité 18 réveil 14 142 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. S U saisie de texte habituelle 53 saisie de texte prédictive 53 SAR (débit d'absorption spécifique) 137 sauvegarde 20 Services Voir Web services réseau 9 signets 83 son désactivé 46 sonneries réception dans un message texte 58 sonnerie personnelle 69 sons enregistrer des sons 106 réglage du volume 14 rendre une sonnerie muette 77 synchronisation 102 UPnP 17 T thèmes 109 touche multimédia 110 transfert de contenu depuis un autre appareil 11 tutoriel 23 V vider écran Voir mode veille Visual Radio 89 affichage du contenu 90 ID du service visuel 90 W Web navigateur 82 points d'accès 113