Mode d'emploi | Sony α NEX C3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
173 Des pages
Mode d'emploi | Sony α NEX C3 Manuel utilisateur | Fixfr
4-275-473-21(1)
Appareil photo à
objectif
interchangeable
Guide pratique de α
Table des matières
Recherche par photo d’exemple
Recherche par Menu
Index
© 2011 Sony Corporation
NEX-C3
FR
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Cliquez sur un bouton en haut à droite sur la couverture et sur chaque page pour passer à
la page correspondante.
Cette fonction est pratique lorsque vous cherchez une fonction que vous souhaitez utiliser.
Recherche par
photo d’exemple
Rechercher des
informations par fonction.
Table des
matières
Comment utiliser ce manuel
Rechercher des
informations par photos
d’exemple.
Recherche par
Menu
Rechercher des
informations dans une
liste des éléments de menu.
Rechercher des
informations par mot clé.
Vous pouvez passer à une page en cliquant sur le numéro de page indiqué dans ce guide.
Index
Symboles et notations utilisés dans ce guide
Dans ce guide, la séquence d’opérations
est indiquée par des flèches (t).
Manipulez l’appareil photo dans l’ordre
indiqué.
Le réglage par défaut est indiqué par
.
Indique des avertissements ou limites
concernant la bonne utilisation de
l’appareil photo.
z Indique une information bonne à
savoir.
2FR
Table des
matières
Table des matières
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Index
Utilisation de la molette de commande et des
touches souples ··················································17
Recherche par Menu ···········································19
Prise de vue ························································24
Visualisation d’images ·········································26
Suppression d’images ·········································28
Créativité photo ···················································29
Recherche par
Menu
Fonctions de base
Recherche par
photo d’exemple
Comment utiliser ce manuel··································2
Recherche par photo d’exemple ···························5
Identification des pièces ······································11
Liste des icônes à l’écran ····································14
Utilisation des fonctions avec la molette de
commande
DISP (Contenus d’affichage)·······························35
(Correction exposition) ···································37
(Index d’images)·············································38
Utilisation des fonctions du menu
Mode Pr. vue ·······················································19
Appareil photo ·····················································20
Taille d’image ······················································20
Luminosité/Couleur ·············································21
Lecture ································································21
Réglage ·······························································21
3FR
Suite r
Dépannage
Divers
Recherche par
Menu
Dépannage························································153
Messages d’avertissement································159
Recherche par
photo d’exemple
Visualisation d’images sur un téléviseur ···········142
Utilisation avec votre ordinateur ························145
Utilisation du logiciel ··········································147
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ·········150
Impression d’images fixes ·································152
Table des
matières
Connexion à un autre appareil
Index
Utilisation de l’appareil à l’étranger ···················162
Carte mémoire···················································163
Batterie « InfoLITHIUM »···································165
Chargeur de batterie ·········································167
Adaptateur pour monture d’objectif ···················168
Nettoyage ··························································169
Index
Index··································································170
4FR
« C’est la scène que je souhaite prendre en photo, mais comment dois-je fair ? »
Vous pourrez trouver votre réponse en parcourant les photos d’exemple illustrées cidessous. Cliquez sur la photo d’exemple désirée.
Recherche par
Menu
Lorsque vous cliquez sur une photo, l’écran passe à la page décrivant la fonction
recommandée pour prendre ce type de photo.
Référez-vous à ces descriptions, en complément des conseils de prise de vue qui
s’affichent sur l’écran de l’appareil photo.
Pour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées
entre parenthèses.
Recherche par
photo d’exemple
Photographier un sujet (page 6)
Prise de vue en macro (page 7)
Prise de vue de paysages (page 8)
Prise de vue d’un crépuscule/photos de nuit (page 9)
Prise de vue de sujets en déplacement rapide (page 10)
Table des
matières
Recherche par photo d’exemple
Cliquez !
Index
5FR
Suite r
Seul le sujet principal est mis au point, en
floutant l’arrière-plan (30)
61
La même scène avec une luminosité
différente (61)
Un sourire radieux (69)
À la lueur d’une bougie (45)
41
78
Une personne sur un arrière-plan de nuit
(41)
Une personne en mouvement (78)
59
62
Une photo de groupe (59, 60)
Une personne à contre-jour (62)
Index
45
Recherche par
Menu
69
Recherche par
photo d’exemple
30
Table des
matières
Photographier un sujet
71
Avec des tons de peau doux (71)
6FR
Suite r
Table des
matières
Prise de vue en macro
Réglage des tonalités de couleur à une
luminosité d’intérieur (79)
41
83
Fleurs (41)
Diminution de l’intensité du flash (83)
63
37
Mise au point manuelle (63)
Dans une luminosité plus forte (37)
78
37
Éviter le bougé pour les prises de vue en
intérieur (78)
Rendre la nourriture appétissante (34, 37)
Index
Floutage de l’arrière-plan (30)
Recherche par
Menu
79
Recherche par
photo d’exemple
30
7FR
Suite r
Ciel dans des couleurs vives (37)
Eau courante (53)
86
86
Couleurs vives de vert (86)
Feuilles colorées (86)
Recherche par
Menu
53
Recherche par
photo d’exemple
37
Table des
matières
Prise de vue de paysages
46
Photos panoramiques (46)
Index
84
84
Paysage avec luminosité très différentes
(84)
Lumière extérieure prise d’un intérieur
sombre (84)
30
101
Floutage de l’arrière-plan (30)
Conservation du niveau de votre prise de
vue (101)
8FR
Suite r
En tenant l’appareil à la main (41)
Traînée lumineuse (62)
52
30
Feux d’artifice (52)
Floutage de l’arrière-plan (30)
61
59
Évitez le bougé de l’appareil (59)
Index
La même scène avec différentes
luminosités (61)
Recherche par
Menu
62
Recherche par
photo d’exemple
41
Table des
matières
Prise de vue d’un crépuscule/photos de nuit
41
Restitution magnifique du rouge des
couchers de soleil (41)
9FR
Suite r
Suivi de vue d’un sujet en mouvement (66)
Expression d’une action intense (53)
63
58
Avec le sujet qui s’approche de l’appareil
(63)
Saisie du meilleur moment (58)
Recherche par
Menu
53
Recherche par
photo d’exemple
66
Table des
matières
Prise de vue de sujets en déplacement rapide
Index
10FR
Pour les informations sur l’utilisation des
indicateurs, reportez-vous aux pages
indiquées entre parenthèses.
A Touche
(Lecture) (26)
D Illuminateur AF/Témoin de retardateur/
Témoin de Détection de Sourire
E Haut-parleur
F Microphone*
G Connectique pour accessoires
I Bouton de déverrouillage d’objectif
J Monture
K Capteur d’image**
L Contacts d’objectif**
M Borne
(USB) (150)
Recherche par
Menu
H Objectif
Recherche par
photo d’exemple
B Déclencheur (24)
C Interrupteur ON/OFF (Alimentation)
Lorsque l’objectif est retiré
Table des
matières
Identification des pièces
N Crochet pour bandoulière
Index
O Borne HDMI (142)
P Capteur de lumière
Q Écran LCD
R Touche MOVIE (film) (24)
S Molette de commande (17)
T Touches souples (18)
* Ne couvrez pas cette pièce pendant
l’enregistrement de films.
** Ne touchez pas directement ces pièces.
11FR
Suite r
A
C Couvercle de carte mémoire
D Douille de trépied
E Compartiment de la batterie
F Couvercle de plaque de connexion
G Témoin d’accès
Index
• Assurez-vous que le cordon n’est pas pincé
lorsque vous fermez le couvercle de la
batterie.
Recherche par
Menu
Utilisez-le lorsque vous utilisez un adaptateur
secteur AC-PW20 (vendu séparément).
Insérez la plaque de connexion dans le
compartiment de la batterie, puis faites passer
le cordon à travers le couvercle de plaque de
connexion, comme illustré ci-dessous.
Recherche par
photo d’exemple
• Utilisez un trépied ayant une longueur de
vis de moins de 5,5 mm (7/32 po.). Vous ne
parviendrez pas à fixer solidement
l’appareil sur un trépied ayant une longueur
de vis de plus de 5,5 mm (7/32 po.) et cela
pourrait endommager l’appareil.
Table des
matières
Indicateur de position du capteur de
l’image (63)
B Couvercle de batterie
H Fente d’insertion de carte mémoire
Flash
A Molette
B Flash*
C Connecteur*
* Ne touchez pas directement ces pièces.
Si elles sont sales, nettoyez-les avec un chiffon
doux et propre.
12FR
Suite r
E18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS (fourni avec NEX-C3D/C3K)
A Repère de parasoleil
Table des
matières
Objectif
B Bague de mise au point
E Repère de focale
F Contacts d’objectif*
G Repère de montage
* Ne touchez pas directement ces pièces.
Recherche par
photo d’exemple
C Bague de zoom
D Échelle de focale
Recherche par
Menu
Index
E16 mm F2.8 (fourni avec NEX-C3A/C3D)
A Repère de convertisseur*
B Bague de mise au point
C Contacts d’objectif**
D Repère de montage
* Le convertisseur est vendu séparément.
** Ne touchez pas directement ces pièces.
13FR
Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.
Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Contenus d’affichage) à
l’aide de la molette (page 35).
A
Affichage
Indication
Mode Pr. vue
PASM
Sélection de Scènes
Affichage graphique
Taille d’image/Ratio
d’aspect des images
fixes
RAW RAW+J
FINE STD
Qualité d’image des
images fixes
100
Nombre d’images fixes
enregistrables
Index
Enregistrement d’un film
Recherche par
Menu
Effet de photo
Recherche par
photo d’exemple
En attente de prise de vue
Table des
matières
Liste des icônes à l’écran
Taille d’image des films
Carte mémoire/
Télécharger
Lecture
123Min
100%
Temps enregistrable
pour les films
Charge restante de la
batterie
Icônes de
Reconnaissance de
scène
Charge du flash en cours
14FR
Suite r
Affichage
Indication
Affichage
Indication
Mode de zone de mise
au point
Son non enregistré
pendant l’enregistrement
de films
Détection de visage
Avertissement de bougé
Effet peau douce
Histogramme
ISO
AWB
Balance des blancs
7500K G9
Image fixe/Film
Dossier de lecture –
Numéro de fichier
Opti Dyna/HDR auto
Protéger
1
Témoin de sensibilité de
la Détection de sourire
Ordre d’impression et
nombre de copies
Index
B
Affichage
Indication
Menu
Touches souples
D
Mode Pr. vue
Conseils pdv
C
Affichage
Recherche par
Menu
Modes créatifs
101-0012
Recherche par
photo d’exemple
Avertissement de
surchauffe
Fichier de base de
données plein/Erreur du
fichier de base de
données
Table des
matières
Illuminateur AF
Affichage
Indication
z
État de la mise au point
1/125
Vitesse d’obturation
Indication
F3.5
Valeur d’ouverture
Mode Flash/Réd. yeux
rouges
ISO400
Sensibilité ISO
±0.0
Entraînement
±0.0
Mesure manuelle
Correction exposition
Témoin de vitesse
d’obturation
Témoin d’ouverture
Mode de mise au point
±0.0
Correction de flash
Mode de mesure
ENR 0:12
Temps d’enregistrement
du film (mn:s)
2011-1-1 9:30AM
Date/Heure
d’enregistrement de
l’image
15FR
Suite r
Indication
12/12
Numéro de l’image/
Nombre d’images
enregistrées à la date ou
dans le dossier
sélectionn
Table des
matières
Affichage
SteadyShot
Recherche par
photo d’exemple
S’affiche lorsque le
HDR n’a pas fonctionné
sur l’image.
Recherche par
Menu
Index
16FR
Fonctions de base
La molette de commande et les touches souples vous
permettent d’utiliser différentes fonctions de l’appareil
photo.
Table des
matières
Utilisation de la molette de
commande et des touches souples
Recherche par
photo d’exemple
Molette de
commande
Molette de commande
Index
Lors de la prise de vue, les fonctions DISP (Contenus d’affichage) et
(Correction
exposition) sont attribuées à la molette de commande. Lors de la lecture, les fonctions DISP
(Contenus d’affichage) et
(Index d'images) sont attribuées à la molette de commande.
Vous pouvez attribuer les fonctions aux touches droite/gauche de la molette de
commande (pages 112 et 113).
Après l’affichage à l’écran, vous pouvez sélectionner des éléments de réglage en
tournant la molette de commande, ou en appuyant sur sa partie droite/gauche/haut/bas.
Votre sélection est validée lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande.
Recherche par
Menu
Touches
souples
La flèche signifie que vous pouvez
tourner la molette de commande.
Lorsque les options s’affichent à l’écran,
vous pouvez les parcourir en tournant la
molette de commande, ou en appuyant
sur sa partie droite/gauche/haut/bas.
Appuyez ensuite sur le centre pour
valider votre choix.
17FR
Suite r
C
B
Dans ce cas, la touche souple A
fonctionne comme la touche
[Menu], et la touche souple B
comme la touche [Conseils pdv].
La touche souple C fonctionne
comme la touche [Mode Pr. vue].
Recherche par
Menu
A
Recherche par
photo d’exemple
Les touches souples ont différents rôle, selon le contexte.
Le rôle attribué (fonction) de chaque touche souple est indiqué à l’écran.
Pour utiliser la fonction qui s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran, appuyez sur
la touche souple A. Pour utiliser la fonction située dans le coin inférieur droit de l’écran,
appuyez sur la touche souple B. Pour utiliser la fonction qui s’affiche au cente, appuyez
sur le centre de la molette de commande (touche souple C).
Vous pouvez attribuer des fonctions aux touches souples B et C (pages 114 et 115).
Dans ce manuel, les touches souples sont indiquées par l’icône ou la fonction affichée à
l’écran.
Table des
matières
Touches souples
Index
18FR
Utilisation des fonctions du menu
Vous pouvez ajuster les réglages de base de l’appareil photo en général, ou exécuter des
fonctions comme la prise de vue, la lecture ou d’autres opérations.
Table des
matières
Recherche par Menu
Recherche par
photo d’exemple
1 Appuyez sur [Menu].
Recherche par
Menu
2 Sélectionnez l’élément désiré en appuyant
sur les parties droite/gauche/haut/bas de
la molette, puis appuyez sur le centre.
3 En suivant les instructions à l’écran,
sélectionnez l’élément désiré et
appuyez sur le centre de la molette pour
faire votre choix.
[Menu]
Molette de commande
Index
Mode Pr. vue
Ce menu vous permet de sélectionner un mode de prise de vue, comme un mode
d’exposition, panoramique, Sélection de Scènes.
Auto intelligent
L’appareil photo évalue le sujet et effectue les réglages
appropriés. Vous pouvez bénéficier d’une prise de vue
automatique avec les réglages appropriés.
Sélection de Scènes
Prise de vue avec les réglages personnalisés selon le sujet ou
les conditions.
Effet de photo
Prise de vue avec les effets désirés pour exprimer une
ambiance unique.
Anti-flou de mvt
Réduire le bougé de l’appareil photo lors des prises de vue d’une
scène dans un intérieur légèrement sombre ou avec un téléobjectif.
Panorama par balayag.
Prise de vue en format panoramique.
Panorama 3D balayage
Prise de vue d’images panoramiques 3D utilisées pour la
lecture sur un téléviseur compatible 3D.
Exposition manuelle
Règle l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Priorité vitesse
Règle la vitesse d’obturation pour rendre le mouvement du sujet.
Priorité ouverture
Règle la plage de mise au point, ou floute l’arrière-plan.
Programme Auto
Prise de vue automatique qui vous permet de personnaliser
des réglages, à l’exception de l’exposition (vitesse
d’obturation et ouverture).
19FR
Suite r
Ce menu vous permet de définir des fonctions de prise de vue, comme la prise de vue en
rafale, le retardateur et le flash.
Sélectionne le mode d’entraînement, comme la prise de vue
en rafale, le retardateur ou la prise de vue en bracketing.
Mode Flash
Sélectionne la méthode de déclenchement du flash.
Sélecteur AF/MF
Sélectionne la mise au point automatique ou manuelle.
Zone d’autofocus
Sélectionne la zone sur laquelle faire la mise au point.
Sélectionne la méthode de mise au point automatique.
Zoom num. précision
Règle le zoom numérique.
Détection de visage
Détecte automatiquement le visage des personnes et règle la
mise au point et l’exposition pour mettre les visages en
valeur.
Détection de sourire
Chaque fois que l’appareil photo détecte un sourire, il
déclenche automatiquement l’obturateur.
Détection sourire
Définit la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour
détecter les sourires.
Effet peau douce
Règle le niveau de l’Effet peau douce.
Conseils pr prise vue
Vous permet d’accéder à tous les conseils pour la prise de vue.
Contenus
d’affichage
DISP (Contenus
d’affichage)
Lit les informations à afficher sur l’écran de prise de vue.
Recherche par
Menu
Mode autofocus
Recherche par
photo d’exemple
Entraînement
Table des
matières
Appareil photo
Index
Taille d’image
Vous permet de définir la taille de l’image et le ratio d’aspect.
Photo
Taille d’image
Sélectionne la taille de l’image.
Ratio d’aspect
Sélectionne le ratio d’aspect.
Qualité
Sélectionne le format de compression.
Panorama 3D
Taille d’image
Sélectionne la taille d’image des images panoramiques 3D.
Orientat. panorama
Sélectionne la direction dans laquelle pivoter l’appareil lors
de la prise de vue d’images panoramiques 3D.
Panorama
Taille d’image
Sélectionne la taille d’image des images panoramiques.
Orientat. panorama
Sélectionne la direction dans laquelle pivoter l’appareil lors
de la prise de vue d’images panoramiques.
Film
Taille d’image
Sélectionne la taille de l’image des films.
20FR
Suite r
Ce menu vous permet d’effectuer des réglages de luminosité, comme le mode de mesure,
et les réglages de couleurs comme la balance des blancs.
Compense la luminosité sur toute l’image.
ISO
Règle la sensibilité ISO.
Balance des blancs
Ajuste les tonalités de couleur selon les conditions de
lumière ambiante.
Mode de mesure
Sélectionne la méthode de mesure de la luminosité.
Correct.flash
Ajuste l’intensité du flash.
Opti Dyna/HDR auto
Corrige automatiquement la luminosité ou le contraste.
Modes créatifs
Sélectionne la méthode de traitement de l’image.
Recherche par
Menu
Lecture
Ce menu vous permet de définir les fonctions de lecture.
Effacer
Supprime les images.
Lit automatiquement les images.
Sélection photo/film
Sélectionne une image fixe ou un film à lire.
Index d’images
Sélectionne le nombre d’images à afficher sur l’écran de
planche index.
Sélect. dossier
Sélectionne le dossier d’images fixes à lire.
Sélectionne la date des films à lire.
Pivoter
Fait pivoter les images.
Protéger
Protège les images ou annule la protection.
Affichage 3D
Se connecte à un téléviseur compatible 3D et vous permet
d’afficher des images 3D.
Agrandir
Index
Diaporama
Sélect. date
Recherche par
photo d’exemple
Correction exposition
Table des
matières
Luminosité/Couleur
Agrandit l’image.
Réglages du volume
Règle le volume sonore des films.
Spécifier impression
Sélectionne les images à imprimer ou définit les paramètres
d’impression.
Contenus
Pendant lad’affichage
lecture
Lit les informations à afficher sur l’écran de lecture.
Réglage
Ce menu vous permet de définir des règlages de prise de vue détaillés ou de modifier les
réglages de l’appareil photo.
Réglages de Prise de vue
Illuminateur AF
Règle l’Illuminateur AF pour qu’il assiste la mise au point
automatique dans des endroits sombres.
Réd. yeux rouges
Fournit un pré-flash avant une prise de vue utilisant le flash,
pour éviter le phénomène des yeux rouges.
21FR
Suite r
Règle le temps d’affichage de l’image après la prise de vue.
Quadrillage
Active la grille qui vous aide à ajuster la composition des
images.
Niveau d’intensification
Renforce le contour des plages de mise au point avec une
couleur spécifique.
Couleur d’intensification
Définit la couleur utilisée pour la fonction d’intensification
Affiche une image agrandie lors de la mise au point
manuelle.
Espace colorim
Modifie la plage de couleurs reproductibles.
SteadyShot
Définit la compensation de bougé de l’appareil.
Déc sans obj.
Définit si l’obturateur doit être déclenché lorsqu’il n’y a pas
d’objectif.
RB Pose longue
Définit le traitement de la réduction de bruit pour les prises
de vue en exposition longue.
RB ISO élevée
Définit le traitement de la réduction de bruit pour les prises
de vue à une sensibilité ISO élevée.
Enreg. le son du film
Définit le son pour l’enregistrement des films.
Réglages touche perso
Attribue une fonction à la touche gauche de la molette de
commande.
Régl. touche droite
Attribue une fonction à la touche droite de la molette de
commande.
Régl. touche sple B
Attribue une fonction à la touche souple B.
Régl. touche sple C
Attribue une fonction à la touche souple C.
Bal perso
Définit les fonctions personnalisées de la touche souple C.
Index
Régl. touche gauche
Recherche par
Menu
Affiche l’histogramme de la distribution de luminance.
Aide MF
Recherche par
photo d’exemple
Histogramme
Table des
matières
Affichage instantané
Paramètres principaux
Démarrer menu
Définit le menu qui s’affiche en premier à partir de l’écran
du menu supérieur ou du dernier menu.
Bip
Sélectionne le son produit lorsque vous utilisez l’appareil
photo.
Langue
Sélectionne la langue utilisée à l’écran.
Rég. date/heure
Régle la date et l’heure.
Réglage zone
Sélectionne la zone dans laquelle vous utilisez l’appareil
photo.
Écran guide aide
Active/Désactive le Guide d’aide.
Éco d’énergie
Définit la durée après laquelle l’appareil est placé en mode
d’économie d’énergie.
Luminosité LCD
Règle de la luminosité de l’écran LCD.
Couleur affich
Règle la couleur de l’écran LCD.
Image large
Sélectionne la méthode d’affichage d’images larges.
Affichage lecture
Sélectionne la méthode utilisée pour lire les images au
format Portrait.
Suite r
22FR
Connexion USB
Sélectionne la méthode utilisée pour la connexion USB.
Mode nettoyage
Vous permet de nettoyer le capteur d’image.
Version
Affiche les versions de l’appareil photo et de l’objectif/
adaptateur pour monture d’objectif.
Mode Démo
Active/Désactive l’affichage de la démonstration avec les
films.
Rétablir défaut
Réinitialise les paramètres de l’appareil photo à leur valeur
par défaut.
Outils carte mémoire
Formate la carte mémoire.
Nº de fichier
Sélectionne la méthode utilisée pour affecter des numéros de
fichier aux images.
Nom du dossier
Sélectionne le format du nom de fichier.
Sél. dossier pr vue
Sélectionne le dossier d’enregistrement.
Crée un nouveau dossier.
Récup. BD images
Répare la base de données de l’image pour les fichiers de
film dans lesquels des incohérences sont détectées.
Afficher espace carte
Affiche le temps d’enregistrement restant pour les films et le
nombre d’images enregistrables pour les images fixes sur la
carte mémoire.
Réglage Eye-Fi*
Réglages téléchargt
Index
Création d’un dossier
Recherche par
Menu
Formater
Recherche par
photo d’exemple
Active/Désactive le fonc.tionnement de l’appareil photo
avec la télécommande d’un téléviseur compatible
« BRAVIA » Sync.
Table des
matières
COMMANDE HDMI
Règle la fonction de téléchargement de l’appareil photo
lorsqu’une carte Eye-Fi est utilisée.
* S’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi (vendue séparément) est insérée dans l’appareil photo.
23FR
La prise de vue avec les réglages pré-définis avant l’achat de votre appareil photo est
expliquée ici.
L’appareil photo juge la situation adéquate et ajuste les réglages en fonction.
Table des
matières
Prise de vue
1 Réglez l’angle de l’écran LCD et tenez l’appareil photo.
• Vous pouvez enregistrer un film en continue pendant jusqu’à 29 minutes ou 2 Go. Le temps
d’enregistrement peut varier en fonction de la température ambiante et des conditions d’enregistrement.
Recherche par
Menu
Remarque
Recherche par
photo d’exemple
La fonction Reconnaissance de scène s’active.
2 Pour prendre des images fixes, enfoncez le déclencheur jusqu’à michemin pour effectuer la mise au point sur un sujet, puis enfoncez-le
complètement pour réaliser la prise de vue.
Pour enregistrer un film, appuyez sur la touche MOVIE pour démarrer
l’enregistrement.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche MOVIE pour arrêter
l’enregistrement.
z Dans la Reconnaissance de scène
Index
La fonction Reconnaissance de scène laisse l’appareil photo
définir automatiquement les conditions de la prise de vue et
vous permet de prendre un cliché avec les réglages appropriés.
Icône et guide de
Reconnaissance de scène
• L’appareil photo reconnaît (Scène de nuit),
(Scène nuit + trépied),
(Portrait de
nuit),
(Contre-jour),
(Portrait contre-jour),
(Portrait),
(Paysage) ou
(Macro), et affiche l’icône et le guide correspondant sur l’écran LCD lorsque la scène
est reconnue.
24FR
Suite r
mise au point est difficile
Lorsque l’appareil photo ne parvient pas à faire
automatiquement la mise au point sur le sujet, le témoin de
mise au point clignote. Recadrez l’image, ou changez le
réglage de mise au point.
Témoin de mise au État
point
z allumé
Mise au point mémorisée.
La mise au point est confirmée. Le point de mise au point se
déplace, suivant un sujet en mouvement.
allumé
Mise au point encore en cours.
Impossible de faire la mise au point.
• La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
Il fait sombre et le sujet est éloigné.
Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible.
Le sujet est photographié à travers du verre.
Le sujet est en déplacement rapide.
Le sujet reflète la lumière, comme un miroir, ou présente des surfaces brillantes.
Le sujet clignote.
Le sujet est à contre-jour.
Index
–
–
–
–
–
–
–
Recherche par
Menu
allumé
z clignotant
Recherche par
photo d’exemple
Témoin de mise au point
Table des
matières
z Si vous prenez une image fixe d’un sujet sur lequel la
25FR
Lit les images enregistrées. Les images fixes et les films s’affichent sur des écrans
séparés. Vous ne pouvez pas afficher des images fixes et des films sur le même écran.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) .
3 Pour lire des images panoramiques ou des films, appuyez sur le centre
de la molette.
Opération du la molette
Appuyez sur le centre.
Pour effectuer une avance rapide
Appuyez sur la droite, ou tournez-la dans le
sens des aiguilles d’un montre.
Pour rembobiner
Appuyez sur la gauche, ou tournez-la dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pour régler le volume
Appuyez sur le bas t haut/bas.
Remarque
Recherche par
Menu
Pour suspendre/reprendre
Recherche par
photo d’exemple
2 Sélectionnez l’image à l’aide de la molette de commande.
Pendant la lecture de films
Table des
matières
Visualisation d’images
• Les images panoramiques prises avec d’autres appareils photos peuvent ne pas être lues correctement.
Sur l’écran d’index d’images, vous pouvez changer de
type d’images en sélectionnant
(images fixes) ou
(films) sur la gauche de l’écran en appuyant sur le
centre de la molette de commande (page 38)
Index
z Basculer entre images fixes et films
Lecture agrandie
Il est possible d’agrandir une partie d’une image fixe pour l’examiner de plus prêt
pendant la lecture. Cette fonction est utile pour vérifier la mise au point d’une image fixe
enregistrée. Vous pouvez agrandir des images lues à partir du Menu (page 95).
1 Affichez l’image que vous souhaitez agrandir, puis appuyez sur le centre
de la molette de commande pour confirmer [Agrandir].
2 Réglez l’échelle en tournant la molette.
3 Sélectionnez la partie que vous souhaitez agrandir en appuyant sur haut/
bas/droite/gauche de la molette de commande.
4 Pour annuler la lecture agrandie, appuyez sur [Quitter].
26FR
Suite r
z Plage d’agrandissement
Table des
matières
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de lecture agrandie sur les films.
• Pour agrandir des images panoramiques, suspendez d’abord la lecture, puis appuyez sur [Agrandir].
La plage d’agrandissement est la suivante.
Plage d’agrandissement
L
Environ ×1,1 – ×14
M
Environ ×1,1 – ×11
S
Environ ×1,1 – ×7,3
Recherche par
photo d’exemple
Taille image
Recherche par
Menu
Index
27FR
Table des
matières
Suppression d’images
Il est possible de supprimer l’image affichée.
1 Affichez l’image que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur [Effacer].
[Annuler]
Appuyez sur [Annuler] pour annuler l’opération.
[OK]
[Effacer]
z Pour supprimer plusieurs images
Recherche par
Menu
Remarques
• Vous ne pouvez pas supprimer les images protégées.
• Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Vérifiez si vous supprimez ou non
l’image au préalable.
Recherche par
photo d’exemple
2 Appuyez sur le centre de la molette de
commande pour confirmer [OK].
Sélectionnez [Menu] t [Lecture] t [Effacer] pour sélectionner et supprimer plusieurs
images spécifiques à la fois.
Index
28FR
Vous pouvez utiliser l’appareil photo de manière intuitive en utilisant Créativité photo,
car l’écran est conçu pour un fonctionnement plus intuitif qu’un écran normal. Vous
pouvez photographier un sujet en quelques opérations simples et obtenir facilement des
photos créatives.
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Auto
intelligent].
Table des
matières
Créativité photo
2 Appuyez sur le centre de la molette de
commande.
Recherche par
Menu
3 Sélectionnez l’élément que vous souhaitez
définir en tournant la molette de commande,
puis appuyez sur son centre.
4 Sélectionnez le réglage désiré pour
l’élément en tournant la molette de
commande, puis appuyez sur son centre.
L’écran passe à l’écran Créativité photo.
Index
5 Pour prendre une image fixe, appuyez sur le
déclencheur.
Pour enregistrer un film, appuyez sur la
touche MOVIE pour démarrer
l’enregistrement.
Pour retourner à [Auto intelligent], appuyez sur
[Réinitialiser].
Fonctions Créativité photo disponibles
Flou d’arr-plan
Règle le flou de l’arrière-plan.
Effet de photo
Sélectionne le filtre d’effet désiré pour la prise de vue.
Effet peau douce
Règle le niveau de l’Effet peau douce.
Retardateur/Prises en rafale
Définit le retardateur de 10 secondes/Effectue des prises de
vue en rafale à haute vitesse.
Eclat
Régle la vivacité des couleurs.
Couleur
Règle la couleur.
Luminosité
Règle la luminosité.
Remarques
• La fonction Créativité photo est uniquement disponible lorsqu’un objectif Monture E est fixé.
• [Effet peau douce] et [Retardateur/Prises en rafale] ne fonctionnent pas en enregistrement de film.
• Avant l’activation du mode Créativité photo, lorsque le [Entraînement] a été défini sur [Prises en rafale],
[Rafale prior. Vitesse] est sélectionné. Lorsque le [Entraînement] a été défini sur [Retardateur (Cont.)] ou
[Retardateur : 2 sec.], [Retardateur : 10 sec.] est sélectionné.
29FR
Suite r
Table des
matières
• [Autofocus] est sélectionné automatiquement, indépendamment du réglage de [Sélecteur AF/MF].
• Il n’est pas possible d’utiliser la fonction Détection de sourire.
• Lorsque le mode Créativité photo est activé, plusieurs éléments qui ont été définis dans le menu ne sont
plus valides.
• Lorsque l’appareil photo retourne à [Auto intelligent] ou qu’il est éteint, les réglages sont réinitialisés à
ceux par défaut.
z Utilisation simultanée d’éléments de réglage
z Lecture en mode Créativité photo
Dans le mode Créativité photo, appuyez sur la touche
pour accéder au mode de lecture
Créativité photo. Appuyez sur [Retour] pour retourner au mode de prise de vue et réaliser
des prises de vue avec le même réglage.
Recherche par
Menu
• [Effet peau douce] ne fonctionne pas en prise de vue en rafale.
• Appuyez sur [Annuler] pour annuler le dernier élément de réglage et effacer l’icône située
le plus à droite.
Recherche par
photo d’exemple
Vous pouvez utiliser simultanément plusieurs éléments de
réglage de Créativité photo. Appuyez sur le centre de la molette
de commande pour définir chaque élément. Les icônes des
éléments qui ont été définis s’affichent à l’écran.
Index
Floutage de l’arrière-plan
Créativité photo vous permet de flouter facilement l’arrière-plan pour faire ressortir le
sujet.
Vous pouvez vérifier l’effet de floutage sur l’écran LCD. Vous pouvez enregistrer un
film avec une valeur réglée avec l’effet de floutage.
1 Appuyez sur le centre de la molette de commande.
2 Sélectionnez [Flou d’arr-plan] en tournant la molette de commande, puis
appuyez sur son centre.
3 Floutez l’arrière-plan en tournant la molette.
: Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour mettre au point
: Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour flouter
Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial.
30FR
Suite r
Table des
matières
Remarques
• L’étendue de floutage disponible dépend de l’objectif utilisé.
• L’effet de floutage peut ne pas être perceptible, selon la distance du sujet ou l’objectif utilisé.
z Pour un meilleur résultat du Flou arrière-plan
Effet de photo
Vous pouvez facilement régler Effet de photo dans Créativité photo. Sélectionnez le
filtre d’effet désiré pour obtenir les différentes textures.
Recherche par
photo d’exemple
• Rapprochez-vous du sujet.
• Augmentez la distance entre le sujet et l’arrière-plan.
Recherche par
Menu
1 Appuyez sur le centre de la molette de commande.
2 Sélectionnez [Effet de photo] en tournant la molette de commande, puis
appuyez sur son centre.
Index
3 Sélectionnez l’effet désiré en tournant la molette de commande.
: Postérisation (Couleur)
: Postérisation (Noir & Blanc)
: Couleur pop
: Photo rétro
: Couleur partielle (Rouge)
: Couleur partielle (Vert)
: Couleur partielle (Bleu)
: Couleur partielle (Jaune)
: High-key
: Monochrome au contraste élevé
: Toy Camera
Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial.
Pour plus d’informations sur chaque filtre d’effet, référez-vous à la page 43.
Remarque
• Lorsque [Couleur partielle (Rouge)], [Couleur partielle (Vert)], [Couleur partielle (Bleu)], ou [Couleur
partielle (Jaune)] est sélectionné, il est possible que les images ne conservent pas la couleur sélectionnée,
selon le sujet.
31FR
Suite r
Vous pouvez facilement régler l’Effet peau douce dans Créativité photo. Vous pouvez
photographier une peau en douceur lorsque l’appareil photo détecte le visage de vos
sujets dans le mode Détection de visage.
3 Sélectionnez le niveau désiré de l’effet en tournant la molette de
commande.
: Définit l’Effet peau douce sur élévé.
: Définit l’Effet peau douce sur moyen.
: Définit l’Effet peau douce sur faible.
Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial.
Recherche par
Menu
2 Sélectionnez [Effet peau douce] en tournant la molette de commande,
puis appuyez sur son centre.
Recherche par
photo d’exemple
1 Appuyez sur le centre de la molette de commande.
Table des
matières
Effet peau douce
Remarque
Index
• Selon votre sujet, il est possible que la fonction ne marche pas.
Retardateur/Prises en rafale
Vous pouvez régler facilement le retardateur et la prise de vue en rafale dans Créativité
photo.
1 Appuyez sur le centre de la molette de commande.
2 Sélectionnez [Retardateur/Prises en rafale] en tournant la molette de
commande, puis appuyez sur son centre.
3 Sélectionnez le réglage désiré en tournant la molette de commande.
: Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et le signal
sonore retentit, puis l’obturateur est déclenché au bout de 10 secondes (Retardateur : 10 Sec).
: Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé, l’appareil photo réalise des prises de
vue en rafale (Rafale priorité Vitesse).
Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial.
32FR
Suite r
Eclat
Recherche par
photo d’exemple
Vous pouvez facilement régler la vivacité des couleurs dans Créativité photo.
Table des
matières
Remarque
• Les réglages de mise au point et de luminosité de la première prise de vue sont utilisés pour les prises de
vue suivantes en Rafale priorité Vitesse.
2 Sélectionnez [Eclat] en tournant la molette de commande, puis appuyez
sur son centre.
3 Sélectionnez la vivacité désirée en tournant la molette de commande.
: Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour rendre les couleurs de l’image
plus vives
: Tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rendre les couleurs de
l’image plus ternes
Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial.
Recherche par
Menu
1 Appuyez sur le centre de la molette de commande.
Index
Couleur
Vous pouvez facilement régler la couleur dans Créativité photo.
1 Appuyez sur le centre de la molette de commande.
2 Sélectionnez [Couleur] en tournant la molette de commande, puis
appuyez sur son centre.
3 Sélectionnez la couleur désirée en tournant la molette de commande.
: Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour rendre la couleur de l’image
plus chaude
: Tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rendre la couleur de
l’image plus froide
Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial.
33FR
Suite r
Vous pouvez facilement régler la luminosité dans Créativité photo.
2 Sélectionnez [Luminosité] en tournant la molette de commande, puis
appuyez sur son centre.
Recherche par
photo d’exemple
1 Appuyez sur le centre de la molette de commande.
Table des
matières
Luminosité
3 Sélectionnez la luminosité désirée en tournant la molette de commande.
Recherche par
Menu
: Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour rendre les images plus
lumineuses
: Tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rendre les images plus
sombres
Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial.
Index
34FR
Utilisation des fonctions avec la molette de commande
Utilisation de la molette de commande :
1 Appuyez plusieurs fois sur DISP (Contenus d’affichage) sur la molette de
commande pour sélectionner le mode désiré.
Recherche par
photo d’exemple
Utilisation du Menu :
1 Pendant la prise de vue, [Menu] t [Appareil photo] t [Contenus
d’affichage].
Pendant la lecture, [Menu] t [Lecture] t [Contenus d’affichage].
2 Sélectionnez le mode désiré en tournant la molette de commande.
Recherche par
Menu
Pendant la prise de vue
Affiche les informations de prise de vue
de base.
Indique graphiquement la vitesse
d’obturation et la valeur d’ouverture, sauf
lorsque [Mode Pr. vue] est défini sur
[Auto intelligent], [Panorama par
balayag.] ou [Panorama 3D balayage].
Info. affichage
Affiche les informations
d’enregistrement.
Pas d’info affich
N’affiche pas les informations
d’enregistrement.
Index
Info. base affich
Table des
matières
DISP (Contenus d’affichage)
35FR
Suite r
Histogramme
Affiche graphiquement la distribution de
luminance, en plus des informations
d’enregistrement.
Pas d’info affich
N’affiche pas les informations
d’enregistrement.
Recherche par
Menu
Affiche les informations d’enregistrement.
Recherche par
photo d’exemple
Info. affichage
Table des
matières
Pendant la lecture
Remarque
Index
• Histogramme ne s’affiche pas dans les modes de lecture suivants.
– Film
– Panorama
– Diaporama
z L’histogramme, qu’est-ce que c’est ?
L’histogramme affiche un graphique de distribution de luminance indiquant combien de
pixels d’une luminosité particulière sont présents sur l’image. Une image lumineuse va
décaler l’intégralité de l’histogramme vers la droite, et les images sombres vers la gauche.
Flash
R (rouge)
Luminance
• Lorsque l’image comporte une partie à prédominance
claire ou à prédominance sombre, cette partie clignote
sur l’affichage d’histogramme pendant la lecture
(Avertissement de limite de luminance).
V (vert) B (bleu)
36FR
Vous pouvez régler l’exposition par incréments de 1/3 EV, dans la plage de –2,0 EV à
+2,0 EV.
1
Remarques
z Réglage de l’exposition pour de meilleures images
m
Index
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Recherche par
Menu
• Vous ne pouvez pas utiliser la [Correction exposition] lorsque vous employez l’une des fonctions
suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
– [Exposition manuelle]
• Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez
le flash, il est possible que vous ne puissiez pas obtenir un effet satisfaisant.
Recherche par
photo d’exemple
(Correction exposition) sur la molette de commande t valeur
désirée.
Sinon, [Menu] t [ Luminosité/Couleur] t [Correction exposition] t
valeur désirée.
Table des
matières
Correction exposition
Réglez [Correction exposition] vers –.
Exposition correcte
M
Réglez [Correction exposition] vers +.
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image sombre
• Pour photographier des sujets aux tons plus lumineux, déplacez l’exposition vers le côté +.
Pour rendre des photos d’aliments encore plus attrayantes, capturez les aliments avec un
réglage plus lumineux et essayez d’utiliser un arrière-plan blanc.
• Lorsque vous photographiez un ciel bleu, déplacez l’exposition vers le côté –-pour
capturer des couleurs vibrantes.
37FR
Utilisation des fonctions du menu
Affiche plusieurs images en même temps.
1 Appuyez sur la touche
lecture.
(Index d’images) sur la molette de commande.
Un index à six images s’affiche.
Vous pouvez basculer l’affichage vers un index à 12 images ; [Menu] t [Lecture] t [Index
d’images].
3 Pour retourner à l’affichage d’une seule image, sélectionnez l’image
désirée et appuyez sur le centre de la molette de commande.
Index
Sur l’écran d’index d’images, vous pouvez changer de
type d’images en sélectionnant
(images fixes) ou
(films) sur la gauche de l’écran en appuyant sur le
centre de la molette de commande.
Vous ne pouvez pas afficher des images fixes et des films
sur le même
index.
Vous pouvez également changer le type d’image en
utilisant le menu (page 89).
Recherche par
Menu
z Basculer entre images fixes et films
Recherche par
photo d’exemple
2 Appuyez sur
(Lecture) pour basculer vers le mode de
Table des
matières
Index d’images
38FR
L’appareil photo analyse le sujet et vous permet d’effectuer une prise de vue avec les
règlages appropriés.
Table des
matières
Auto intelligent
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Auto
intelligent].
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, l’icône et le guide
de Reconnaissance de scène s’affichent à l’écran.
Il reconnaît (Scène de nuit),
(Scène nuit + trépied),
(Portrait de nuit),
(Contre-jour),
(Portrait
contre-jour),
(Portrait),
(Paysage) et
(Macro).
Icône et guide de Reconnaissance
de scène
Recherche par
Menu
Remarques
• [Mode Flash] est réglé sur [Flash auto] ou [Flash désactivé].
• Vous pouvez effectuer des prises de vue, même si l’appareil n’a pas reconnu la scène.
• Lorsque [Détection de visage] est réglé sur [OFF], les scènes [Portrait], [Portrait contre-jour] et [Portrait
de nuit] ne sont pas reconnues.
Recherche par
photo d’exemple
2 Pointez l’appareil vers le sujet.
z Créativité photo
Index
Appuyez sur le centre de la molette de commande pour accéder au menu Créativité photo en
mode de prise de vue. Grâce à ce menu, vous pouvez modifier les réglages en quelques
opérations faciles et réussir des clichés créatifs (page 29).
39FR
Suite r
mise au point est difficile
Lorsque l’appareil photo ne parvient pas à faire
automatiquement la mise au point sur le sujet, le témoin de
mise au point clignote. Recadrez l’image, ou changez le
réglage de mise au point.
Témoin de mise au État
point
z allumé
Mise au point mémorisée.
La mise au point est confirmée. Le point de mise au point se
déplace, suivant un sujet en mouvement.
allumé
Mise au point encore en cours.
Impossible de faire la mise au point.
• La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
Il fait sombre et le sujet est éloigné.
Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible.
Le sujet est photographié à travers du verre.
Le sujet est en déplacement rapide.
Le sujet reflète la lumière, comme un miroir, ou présente des surfaces brillantes.
Le sujet clignote.
Le sujet est à contre-jour.
Index
–
–
–
–
–
–
–
Recherche par
Menu
allumé
z clignotant
Recherche par
photo d’exemple
Témoin de mise au point
Table des
matières
z Si vous prenez une image fixe d’un sujet sur lequel la
40FR
Vous permet de prendre des clichés avec les réglages personnalisés selon la scène.
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Sélection de Scènes] t mode désiré.
Photographie toute l’étendue d’un paysage
avec une mise au point précise et des couleurs
éclatantes.
(Macro)
Photographie des sujets rapprochés, comme
des fleurs, des insectes, de la nourriture ou de
petits sujets.
(Activités
sportives)
Photographie un sujet à une vitesse
d’obturation élevée, pour que le sujet semble
être immobile. L’appareil prend des vues en
continu tant que vous maintenez le
déclencheur enfoncé.
(Crépuscule)
Index
(Paysage)
Recherche par
Menu
Estompe l’arrière-plan et augmente la netteté
du sujet. Reproduit en douceur les tons de la
peau.
Recherche par
photo d’exemple
(Portrait)
Table des
matières
Sélection de Scènes
Restitue magnifiquement le rouge des
couchers de soleil.
(Portrait de
nuit)
Prend des portraits dans des scènes de nuit.
Fixez le flash et déclenchez-le.
(Scène de
nuit)
Photographie des scènes nocturnes sans
perdre l’ambiance sombre.
41FR
Suite r
Photographie à main levée des scènes
nocturnes avec moins de bruit et de flou. Une
rafale de clichés est prise et le traitement de
l’image est appliqué pour réduire le flou du
sujet, le bougé de l’appareil et le bruit.
Recherche par
photo d’exemple
Remarques
Recherche par
Menu
• Dans les modes [Scène de nuit] et [Portrait de nuit], la vitesse d’obturation est plus faible, donc il est
recommandé d’utiliser un trépied pour éviter tout flou dans les clichés.
• Dans le mode [Crépuscule sans trépied], l’obturateur clique six fois et une image est enregistrée.
• Si vous sélectionnez [Crépuscule sans trépied] avec [RAW] ou [RAW & JPEG], la qualité d’image
devient [Fine] temporairement.
• La réduction du flou est moins efficace, même en [Crépuscule sans trépied], lors des prises de vue des
sujets suivants :
– Sujet avec un mouvement non linéaire
– Sujets trop proches de l’appareil photo
– Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage
de sable ou une pelouse
– Sujets en changement continu, comme des vagues ou une cascade
• Dans le mode [Crépuscule sans trépied], du bruit peut bloquer l’image lorsque vous utilisez une lumière
qui clignote, comme un éclairage fluorescent.
• Le distance minimale à laquelle vous pouvez vous rapprocher du sujet ne change pas, même si vous
sélectionnez [Macro]. Pour la plage de mise au point minimale, référez-vous à la distance minimale de
l’objectif fixé à l’appareil photo.
Table des
matières
(Crépuscule
sans trépied)
Index
42FR
Vous pouvez effectuer des prises de vu avec un filtre d’effet pour obtenir des textures variées.
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Effet de photo] t mode désiré.
Crée un contraste élevé et un ressenti abstrait
en renforçant fortement les couleurs
primaires.
Postérisation
(Noir & Blanc)
Crée un constrate élevé et un ressenti abstrait
en noir et blanc.
Photo rétro
Crée un ressenti d’une image ancienne, avec
des tons de couleur sépia et un contraste
passé.
Couleur
partielle (Rouge)
Crée une image qui conserve la couleur
rouge, mais converti les autres en noir et
blanc.
Couleur
partielle (Vert)
Crée une image qui conserve la couleur verte,
mais converti les autres en noir et blanc.
Couleur
partielle (Bleu)
Crée une image qui conserve la couleur bleue,
mais converti les autres en noir et blanc.
Index
Crée une image éclatante en renforçant le ton
des couleurs.
Recherche par
Menu
Couleur pop
Recherche par
photo d’exemple
Postérisation
(Couleur)
Table des
matières
Effet de photo
43FR
Suite r
High-key
Crée une image qui conserve la couleur jaune,
mais converti les autres en noir et blanc.
Monochrome Crée une image avec un contraste élevé en
au contraste élevé noir et blanc.
Crée le ressenti d’une photo prise avec un
appareil photo pour enfants, avec des coins
sombres et des couleurs prononcées.
Index
Remarques
Recherche par
Menu
Toy Camera
Recherche par
photo d’exemple
Crée une image à l’ambiance indiquée :
lumineuse, transparente, aérienne, tendre,
douce.
Table des
matières
Couleur
partielle (Jaune)
• Lorsque vous sélectionnez [Effet de photo], avec [RAW] ou [RAW & JPEG] sélectionné, [Qualité] est
temporairement défini sur [Fine].
• Lorsque [Couleur partielle (Rouge)], [Couleur partielle (Vert)], [Couleur partielle (Bleu)], ou [Couleur
partielle (Jaune)] est sélectionné, il est possible que les images ne conservent pas la couleur sélectionnée,
selon le sujet.
44FR
Ce mode est adapté aux prises de vue en intérieur sans utiliser le flash, pour réduire le
flou du sujet.
Table des
matières
Anti-flou de mvt
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Anti-flou de mvt].
L’appareil photo combine six cliqués à haute sensibilité pour donner une image fixe : le
bougé est donc réduit, tout en minimisant le bruit.
Remarques
Recherche par
Menu
• Si vous sélectionnez [Anti-flou de mvt] avec [RAW] ou [RAW & JPEG], la qualité d’image devient
[Fine] temporairement.
• L’obturateur clique six fois et une image est enregistrée.
• La réduction du flou est moins efficace lors des prises de vue des sujets suivants :
– Sujets avec un mouvement non linéaire.
– Sujets trop proches de l’appareil photo.
– Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage
de sable ou une pelouse.
– Sujets en changement continu, comme des vagues ou une cascade.
• Lors de l’utilisation d’une source lumineuse qui clignote, comme un éclairage fluorescent, un bruit de
blocage peut se produire.
Recherche par
photo d’exemple
2 Prenez la vue avec le déclencheur.
Index
45FR
Table des
matières
Panorama par balayag.
Vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées.
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Panorama par balayag.].
2 Pointez l’appareil vers le bord du sujet, puis
appuyez entièrement sur le déclencheur.
Recherche par
Menu
Cette partie ne sera pas prise.
3 Effectuez un balayage panoramique jusqu’à
la fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD.
Index
Barre de guidage
Remarques
• Si vous ne parvenez pas à balayer l’intégralité du sujet dans le temps donné, une zone grise peut survenir
dans l’image composée. Si cela se produit, déplacez rapidement l’appareil photo pour enregistrer une
image panoramique complète.
• Lorsque vous sélectionnez [Large] dans [Taille d’image], il est possible que vous ne puissiez pas
effectuer un balayage panoramique sur l’ensemble du sujet dans le temps imparti. Dans ce cas, nous vous
recommandons de sélectionner [Standard] dans [Taille d’image].
• L’appareil continue de prendre des vues pendant l’enregistrement en [Panorama par balayag.], et le
déclencheur clique jusqu’à la fin de la prise de vue.
• Puisque plusieurs images sont acollées ensemble, la partie de la jonction ne sera pas enregistrée avec
fluidité.
• Dans des conditions d’éclairage faible, les images panoramiques peuvent être floues.
• Sous une lumière qui clignote, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image
combinée peut ne pas être totalement homogène.
• Lorsque l’angle de la prise de vue panoramique est très différent en termes de luminosité, de couleur et de
mise au point par rapport à l’angle dans lequel vous avez réglé la mise au point et l’exposition avec
Verrouillage AE/AF, la prise de vue ne réussira pas. Si cela se produit, changez l’angle de verrouillage et
prenez un nouveau cliché.
• [Panorama par balayag.] n’est pas adapté aux sujets suivants :
– Sujets en mouvement.
– Sujets trop proches de l’appareil photo.
– Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage
de sable ou une pelouse.
– Sujets en changement continu, comme des vagues ou une cascade.
– Sujet avec le soleil ou des éclairages électriques, etc. qui sont bien plus lumineux que les zones
environnantes.
Suite r
46FR
z Conseil pour la prise d’une image panoramique
Direction verticale
Direction horizontale
Index
• Lorsque vous utilisez un zoom, il est recommandé de l’utiliser du côté W.
• Décidez de la scène et appuyez le déclencheur jusqu’à mi-chemin, afin de pouvoir
verrouiller la mise au point, l’exposition et la balance des blancs. Ensuite, enfoncez le
déclencheur jusqu’au bout et effectuez un balayage panoramique avec l’appareil photo.
• Si une partie possédant des formes ou un paysage très varié est concentré sur le bord de
l’écran, la composition de l’image peut échouer. Dans ce cas, ajustez la composition du
cadre pour que la section soit au centre de l’image, puis effectuez une nouvelle prise de
vue.
• Vous pouvez sélectionner la direction en suivant [Menu] t [Taille d’image] t
[Orientat. panorama], et la taille de l’image en suivant [Menu] t [Taille d’image] t
[Taille d’image].
Recherche par
Menu
Rayon aussi court que possible
Recherche par
photo d’exemple
Effectuez un balayage en arc de cercle, avec une vitesse constante et dans la direction
indiquée sur l’écran LCD. [Panorama par balayag.] est particulièrement adapté aux sujets
immobiles, plutôt qu’en mouvement.
Table des
matières
• L’enregistrement en [Panorama par balayag.] peut être interrompu dans les situations suivantes :
– Vous effectuez un balayage panoramique trop rapide ou trop lent.
– Il y a un bougé d’appareil trop important.
z Visualisation d’images panoramiques défilantes
Vous pouvez faire défiler des images panoramiques du début à la fin en appuyant sur le
centre de la molette de commande lorsqu’une image panoramique est affichée. Appuyez une
nouvelle fois dessus pour interrompre la lecture.
• Les images panoramiques se lisent avec le logiciel « PMB »
fourni.
• Il est possible que vous ne puissiez pas afficher ou faire
défiler correctement les images panoramiques prises avec
d’autres appareils photos.
Affiche la zone affichée d’une
image panoramique entière.
47FR
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Panorama 3D balayage].
2 Pointez l’appareil vers le bord du sujet, puis
appuyez entièrement sur le déclencheur.
Recherche par
Menu
Cette partie ne sera pas prise.
3 Effectuez un balayage panoramique jusqu’à
la fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD.
Recherche par
photo d’exemple
Vous permet de créer une image 3D à partir d’images composées.
Les images 3D capturées avec le mode [Panorama 3D balayage] de cet appareil photo
peuvent être lues uniquement sur un téléviseur 3D. Les images enregistrées sont lues
comme des images fixes normales sur l’écran LCD de cet appareil photo et sur un
téléviseur non compatible 3D.
Table des
matières
Panorama 3D balayage
Barre de guidage
Suite r
Index
Remarques
• Certaines personnes peuvent éprouver un malaise (comme de la fatigue oculaire, de la fatigue ou des
nausées) pendant le visionnement d’images 3D enregistrées avec l’appareil photo et lues sur des
moniteurs compatibles 3D. Nous recommandons à tous les utilisateurs de faire régulièrement des pauses
pendant le visionnement d’images 3D. La durée et la fréquence des pauses nécessaires varient d’une
personne à l’autre. Vous devez décider ce qui vous convient le mieux. En cas de malaise, cessez de
visionner les images 3D et consultez un médecin si vous pensez que cela est nécessaire. Consultez
également le mode d’emploi de l’appareil raccordé ou du logiciel utilisé avec l’appareil photo. La vision
des jeunes enfants (en particulier ceux de moins de 6 ans) est en plein développement. Consultez un
médecin (un pédiatre ou un ophtalmologiste, par exemple) avant de laisser de jeunes enfants visionner
des images 3D. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s’assurer qu’ils suivent les
recommandations ci-dessus.
• Si vous ne parvenez pas à balayer l’intégralité du sujet dans le temps donné, une zone grise peut survenir
dans l’image composée. Pour obtenir le meilleur résultat possible, nous vous recommandons d’effectuer un
balayage de 180 degrés en environ huit secondes lorsque vous utilisez un objectif E18 – 55 mm du côté
Wide (18 mm). Avec le côté Téléobjectif, nous vous recommandons d’effectuer un balayage plus lent.
• Lorsque vous sélectionnez [Large] dans [Taille d’image], il est possible que vous ne puissiez pas
effectuer un balayage panoramique sur l’ensemble du sujet dans le temps imparti. Dans ce cas, nous vous
recommandons de sélectionner [Standard] ou [16:9] dans [Taille d’image].
• Lors de prises de vue d’images 3D avec le côté T d’un objectif zoom, une zone grise peut apparaître plus
souvent, ou la prise de vu peut s’arrêter. Nous vous recommandons d’utiliser le côté W de l’objectif
zoom.
• L’appareil continue de prendre des vues pendant l’enregistrement en [Panorama 3D balayage], et le
déclencheur clique jusqu’à la fin de la prise de vue.
• Puisque plusieurs images sont acollées ensemble, la partie de la jonction ne sera pas enregistrée avec
fluidité.
• Dans des conditions d’éclairage faible, les images panoramiques 3D peuvent être floues.
• Sous une lumière qui clignote, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image
combinée peut ne pas être totalement homogène.
48FR
Recherche par
Menu
Index
Effectuez un balayage avec l’appareil photo
dans un petit arc de cercle et à vitesse
constante, dans la direction indiquée sur
l’écran LCD, et en prenant en compte les
points suivants : Réalisez le balayage environ
moitié moins vite que pour une prise de vue
panoramique normale.
Recherche par
photo d’exemple
z Conseil pour la prise d’une image panoramique 3D
Table des
matières
• Lorsque l’angle de la prise de vue panoramique 3D est très différent en termes de luminosité, de couleur
et de mise au point par rapport à l’angle dans lequel vous avez réglé la mise au point et l’exposition avec
Verrouillage AE/AF en enfonçant le déclencheur jusqu’à mi-chemin, la prise de vue ne réussira pas. Si
cela se produit, changez l’angle de verrouillage et prenez un nouveau cliché.
• [Panorama 3D balayage] n’est pas adapté aux sujets suivants :
– Sujets en mouvement.
– Sujets trop proches de l’appareil photo.
– Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage
de sable ou une pelouse.
– Sujets en changement continu, comme des vagues ou une cascade.
– Sujet avec le soleil ou des éclairages électriques, etc. qui sont bien plus lumineux que les zones
environnantes.
• L’enregistrement en [Panorama 3D balayage] peut être interrompu dans les situations suivantes :
– Vous effectuez un balayage panoramique trop rapide ou trop lent.
– Il y a un bougé d’appareil trop important.
• Une image 3D est composée à la fois d’un fichier JPEG et d’un fichier MPO. Si vous supprimez le fichier
JPEG ou le fichier MPO composant une image 3D, elle ne pourrait ne pas être lue.
• Vous pouvez réaliser un balayage horizontal avec l’appareil photo uniquement lorsque vous effectuer une
prise de vue d’images Panorama 3D balayage.
• Réalisez la prise de vue sur un objet immobile.
• Maintenez une distance suffisante entre le sujet et l’arrièreplan.
• Effectuez les prises de vue d’images 3D dans un endroit
lumineux, comme par exemple à l’extérieur.
• Décidez de la scène et appuyez le déclencheur jusqu’à michemin, afin de pouvoir verrouiller la mise au point,
l’exposition et la balance des blancs. Ensuite, enfoncez le
déclencheur jusqu’au bout et effectuez un balayage
panoramique avec l’appareil photo.
• Lorsque vous utilisez un zoom, il est recommandé de l’utiliser du côté W.
• Vous pouvez sélectionner la direction en suivant [Menu] t [Taille d’image] t
[Orientat. panorama], et la taille de l’image en suivant [Menu] t [Taille d’image] t
[Taille d’image].
49FR
Suite r
Recherche par
photo d’exemple
Une image 3D est composée à la fois d’un fichier JPEG et d’un fichier MPO.
Lorsque vous importez des images prises en mode [Panorama 3D balayage] vers un
ordinateur, les deux données d’image sont stockées dans le même dossier sur l’ordinateur.
• DSC0sss.jpg
• DSC0sss.mpo
Si vous supprimez le fichier JPEG ou le fichier MPO composant une image 3D, elle ne
pourrait ne pas être lue.
Table des
matières
z Nom de fichier de l’image 3D
Recherche par
Menu
Index
50FR
Vous pouvez prendre des clichés avec l’exposition désirée en réglant à la fois la vitesse
d’obturation et l’ouverture.
Table des
matières
Exposition manuelle
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Exposition manuelle].
Recherche par
photo d’exemple
2 Appuyez plusieurs fois sur le bas de la
molette de commande pour sélectionner la
vitesse d’obturation ou l’ouverture.
Les écrans de réglage de vitesse d’obturation et
d’ouverture apparaissent alternativement.
Vitesse d’obturation
Recherche par
Menu
Ouverture (Valeur F)
3 Sélectionnez la valeur désirée en tournant la
molette de commande.
Index
Vérifiez la valeur d’exposition sur « MM » (mesure
manuelle).
Vers + : les images s’éclaircissent.
Vers – : les images s’assombrissent.
0: Exposition adaptée analysée par l’appareil photo
Mesure manuelle
4 Effectuez la mise au point et prenez le sujet.
Remarques
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Flash désactivé] ni [Flash auto] dans [Mode Flash]. Pour le
sélectionner, ouvrez ou fermez le flash à la main.
• L’indicateur
(Avertissement de bougé) n’apparaît pas en mode d’exposition manuelle.
• Le réglage ISO [ISO AUTO] est défini sur [ISO 200] en mode d’exposition manuelle. Au besoin, réglez
la sensibilité ISO.
• La luminosité de l’image sur l’écran LCD peut être différente de l’image réelle en cours de prise de vue.
51FR
Suite r
Vous pouvez photographier des traînées avec une exposition longue. BULB est adapté
aux traînées lumineuses, comme les feux d’artifice.
Recherche par
Menu
3 Tournez la molette de commande vers la
gauche jusqu’à ce que [BULB] s’affiche.
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Exposition manuelle].
2 Appuyez sur le bas de la molette de commande pour sélectionner la
vitesse d’obturation.
Table des
matières
BULB
[BULB]
4 Enfoncez le déclencheur à mi-chemin pour effectuer la mise au point.
Tant que vous appuyez sur le déclencheur, l’obturateur reste ouvert.
Index
5 Appuyez continuellement sur le déclencheur pendant la durée de la prise
de vue.
Remarques
• Comme la vitesse d’obturation est ralentie, ce qui augmente les chances de bougé d’appareil, nous vous
recommandons d’utiliser un trépied.
• Plus la durée d’exposition est élevée, plus le niveau de bruit sur l’image est important.
• Après la prise de vue, une réduction de bruit (RB Pose longue) est exécutée pendant un temps équivalent
à la durée d’ouverture de l’obturateur. Pendant cette réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer
d’autres prises de vue.
• Lorsque la fonction [Détection de sourire] ou [HDR auto] est activée, vous ne pouvez pas régler la vitesse
d’obturation sur [BULB].
• Si la fonction [Détection de sourire] ou [HDR auto] est utilisée avec la vitesse d’obturation réglée sur
[BULB], la vitesse d’obturation est temporairement réglée sur 30 secondes.
52FR
Il existe plusieurs manières d’exprimer le mouvement d’un sujet qui se déplace, comme
par exemple en réglant la vitesse d’obturation à l’instant du mouvement avec une vitesse
d’obturation rapide, ou comme une image d’une traînée avec une vitesse d’obturation
lente.
2 Effectuez la mise au point et prenez le sujet.
L’ouverture est réglée automatiquement pour obtenir
l’exposition adaptée.
Vitesse d’obturation
Index
z Vitesse d’obturation
Recherche par
Menu
Remarques
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Flash désactivé] ni [Flash auto] dans [Mode Flash]. Pour le
sélectionner, ouvrez ou fermez le flash à la main.
• L’indicateur
(Avertissement de bougé) n’apparaît pas en mode de priorité à la vitesse d’obturation.
• Lorsque la vitesse d’obturation est d’une seconde ou plus, la réduction de bruit (RB Pose longue) après la
prise de vue prendra le même temps que la durée de l’ouverture de l’obturateur. Pendant cette réduction
de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres prises de vue.
• S’il est impossible d’obtenir une exposition correcte après le réglage, lorsque vous enfoncez le
déclencheur jusqu’à mi-chemin, la valeur d’ouverture clignote. Bien que vous puissiez prendre un cliché
dans cette situation, nous vous recommandons de réinitialiser.
• La luminosité de l’image sur l’écran LCD peut être différente de l’image réelle en cours de prise de vue.
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Priorité
vitesse] t valeur désirée.
Table des
matières
Priorité vitesse
Lorsqu’une vitesse d’obturation élevée est utilisée, un sujet en
mouvement comme un athlète en train de courir, des voitures
ou l’écume d’une vague apparaît comme figé.
Lorsqu’une vitesse d’obturation faible est utilisée, une image
de traînée de mouvement du sujet est capturée pour rendre
l’image plus naturelle et dynamique.
53FR
Estompe ou augmente la netteté d’objets situés devant et au-delà du sujet.
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Priorité
ouverture] t valeur désirée.
2 Effectuez la mise au point et prenez le sujet.
Ouverture (Nombre F)
Remarques
z Ouverture
Index
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Flash désactivé] ni [Flash auto] dans [Mode Flash]. Pour le
sélectionner, ouvrez ou fermez le flash à la main.
• S’il est impossible d’obtenir une exposition correcte après le réglage, lorsque vous enfoncez le
déclencheur jusqu’à mi-chemin, la vitesse d’obturation clignote. Bien que vous puissiez prendre un cliché
dans cette situation, nous vous recommandons de réinitialiser.
• La luminosité de l’image sur l’écran LCD peut être différente de l’image réelle en cours de prise de vue.
• La valeur d’ouverture ne peut pas être modifiée pendant l’enregistrement d’un film.
Recherche par
Menu
La vitesse d’obturation est réglée automatiquement pour
obtenir l’exposition adaptée.
Dans les enregistrement de films, c’est la valeur
d’ouverture définie avant la prise de vue qui sera
utilisée.
Recherche par
photo d’exemple
• Valeur F faible : la mise au point est effectuée sur le sujet,
mais ce qui se trouve devant et derrière lui est estompé.
• Valeur F élevée : la mise au point s’effectue à la fois sur le
sujet, l’avant plan et l’arrière-plan.
Table des
matières
Priorité ouverture
Les valeurs F faibles (augmentation de l’ouverture) réduisent le
champ mis au point. Cela vous permet de faire précisément le
point sur le sujet et d’estomper ce qui se trouve devant et
derrière lui. (La profondeur de champ est réduite.)
Les valeurs F élevées (diminution de l’ouverture) élargissent le
champ mis au point. Cela vous permet de photographier la
profondeur d’un paysage. (La profondeur de champ est
augmentée.)
54FR
Si l’exposition est réglée automatiquement par l’appareil photo, vous pouvez définir des
fonctions de prise de vue comme la sensibilité ISO, les Modes créatifs et l’Optimisateur
de plage dynamique.
Table des
matières
Programme Auto
1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Programme Auto].
3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet.
Remarque
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Flash désactivé] ni [Flash auto] dans [Mode Flash]. Pour le
sélectionner, ouvrez ou fermez le flash à la main.
Recherche par
photo d’exemple
2 Définissez les fonctions de prise de vue sur les réglages désirés.
Recherche par
Menu
Index
55FR
Vous pouvez définir le mode d’entraînement, comme la prise de vue en rafale, le
retardateur ou la prise de vue en bracketing.
Table des
matières
Entraînement
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t mode désiré.
Photographie une image fixe. Mode de prise de vue normal.
(Prises en
rafale)
Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le
déclencheur enfoncé (page 57).
(Rafale prior.
Vitesse)
Effectue des prises de vue en rafale à haute vitesse tant que vous
maintenez le déclencheur enfoncé (page 58). Les réglages de
mise au point et de luminosité de la première prise de vue sont
utilisés pour les prises de vue suivantes.
Photographie une image après deux ou dix secondes (page 59).
(Retardateur
(Cont.))
Effectue des prises de vue en rafale après deux ou dix secondes
(page 60).
(Bracket :
conti.)
Effectue trois prises de vue, chacune avec un degré d’exposition
différent (page 61).
Recherche par
Menu
(Retardateur)
Recherche par
photo d’exemple
(Vue par vue)
Remarque
Index
• Vous ne pouvez pas modifier les réglages lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [HDR auto]
56FR
Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé.
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Prises en rafale].
Table des
matières
Prises en rafale
Remarque
Recherche par
photo d’exemple
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Prises en rafale] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Sélection de Scènes], à l’exception de [Activités sportives] et [Crépuscule sans trépied]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Détection de sourire]
– [HDR auto]
Recherche par
Menu
Index
57FR
Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, à
une vitesse plus élevée qu’en [Prises en rafale].
Table des
matières
Rafale prior. Vitesse
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Rafale prior. Vitesse].
Recherche par
photo d’exemple
Remarques
Recherche par
Menu
• Vous ne pouvez pas utiliser la [Rafale prior. Vitesse] lorsque vous employez l’une des fonctions
suivantes :
– [Sélection de Scènes], à l’exception de [Activités sportives]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Détection de sourire]
– [HDR auto]
• Les réglages de mise au point et de luminosité de la première prise de vue sont utilisés pour les prises de
vue suivantes.
Index
58FR
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Retardateur].
2 [Option] t mode désiré.
Table des
matières
Retardateur
Pour annuler le retardateur, appuyez sur [Vue par vue].
(Retardateur :
2 sec.)
Règle le retardateur de 2 secondes.
Cela réduit le bougé de l’appareil causé par la pression du
déclencheur.
Recherche par
Menu
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Retardateur] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Détection de sourire]
– [HDR auto]
Recherche par
photo d’exemple
(Retardateur : Règle le retardateur de 10 secondes.
10 sec.)
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du
retardateur clignote et le signal sonore retentit jusqu’au
déclenchement de la prise de vue.
Index
59FR
Photographie en rafale le nombre d’images que vous avez défini après dix secondes.
Vous pouvez choisir la meilleure prise de vue à partir des photographies prises.
Table des
matières
Retardateur (Cont.)
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Retardateur (Cont.)].
Pour annuler le retardateur, appuyez sur [Vue par vue].
(Retardateur
(Cont.): 10 sec.
3 img)
Remarque
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Retardateur (Cont.)] lorsque vous employez l’une des fonctions
suivantes :
– [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Détection de sourire]
– [HDR auto]
Recherche par
Menu
(Retardateur
(Cont.): 10 sec.
5 img)
Effectue la prise de vue en rafale de trois ou cinq images fixes
après dix secondes.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du
retardateur clignote et le signal sonore retentit jusqu’au
déclenchement de la prise de vue.
Recherche par
photo d’exemple
2 [Option] t mode désiré.
60FR
2 [Option] t mode désiré.
Pour annuler le bracketing, appuyez sur [Vue par vue].
(Bracket :
conti. : 0,3 EV)
Des images sont prises avec une valeur définie de déviation
(incréments) de l’exposition de base.
Recherche par
Menu
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Bracket : conti.].
Recherche par
photo d’exemple
Effectue trois prises de vue tout en décalant automatiquement l’exposition de base vers
plus sombre, puis plus lumineux. Maintenez le déclencheur enfoncé jusqu’à la fin de
l’enregistrement en bracketting.
Vous pouvez sélectionner une image qui correspond à vos attentes après
l’enregistrement.
Table des
matières
Bracket : conti.
(Bracket :
conti. : 0,7 EV)
Index
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Bracket : conti.] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
– [Effet de photo]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Détection de sourire]
– [HDR auto]
• La dernière prise de vue s’affiche sur l’affichage instantané.
• Dans [Exposition manuelle], l’exposition est décalée en modifiant la vitesse d’obturation.
• Lorsque vous réglez l’exposition, elle est déplacée en se basant sur la valeur corrigée.
61FR
1 Fixez le flash et levez-le.
2 [Menu] t [Appareil photo] t [Mode Flash] t mode désiré.
(Flash auto)
(Flash forcé)
Ne se déclenche pas, même si le flash est levé.
Le flash se déclenche si l’éclairage est insuffisant ou si le sujet est en
contre-jour.
Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le
déclencheur.
Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le
déclencheur. La prise de vue en synchronisation lente permet de
photographier une image claire à la fois du sujet et de l’arrière-plan, en
ralentissant la vitesse d’obturation.
(Sync. arrière)
Le flash se déclenche juste avant la fin de l’exposition à chaque fois
que vous appuyez sur le déclencheur. La synchronisation arrière vous
permet de photographier une image naturelle d’une traînée d’un objet
en déplacement, comme un vélo qui se déplace ou une personne en
train de marcher.
Index
(Sync. lente)
Recherche par
Menu
(Flash
désactivé)
Recherche par
photo d’exemple
Dans les endroits sombres, le flash vous permet
d’obtenir des images lumineuses de sujets faiblement
éclairés et d’empêcher les bougés. Lors des prises de
vue à contre-jour, vous pouvez utiliser le flash pour
photographier une image lumineuse du sujet à contrejour.
Table des
matières
Mode Flash
Remarques
• Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue.
• Le mode de flash disponible dépendant du mode de prise de vue.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque vous enregistrez des films.
z Conseils pour la prise de vue avec le flash
• Le pare-soleil peut bloquer la lumière du flash. Retirez le pare-soleil lorsque vous utilisez
le flash.
• Lorsque vous utilisez le flash, photographiez le sujet à une distance d’au moins 1 m
(3,3 pieds).
• Lors d’une prise de vue d’un sujet à contrejour, sélectionnez [Flash forcé]. Le flash
fonctionnera même sous un soleil radieux, ce qui rendra les visages plus illuminés.
62FR
Table des
matières
Sélecteur AF/MF
Sélectionne la mise au point automatique ou manuelle.
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Sélecteur AF/MF] t mode désiré.
(Autofocus)
Fait la mise au pointautomatiquement.
Après la mise au point automatique, procédez manuellement à
des ajustements précis (Focus manuel direct).
(MaP
manuelle)
Règle la mise au point manuellement. Tournez la bague de mise
au point sur la droite ou la gauche pour rendre le sujet plus clair.
Recherche par
photo d’exemple
(Direct
MFocus)
Remarque
z Utilisation efficace de la mise au point manuelle
Index
Le « fixage de la mise au point » est pratique lorsque vous
pouvez prévoir la distance du sujet. Avec le « fixage de la mise
au point », vous pouvez fixer la mise au point en avance à la
distance à laquelle le sujet va passer.
Recherche par
Menu
• Si vous tournez la bague de mise au point lorsque [MaP manuelle] ou [Direct MFocus] est sélectionné,
l’image est automatiquement agrandie pour vous permettre une vérification plus facile de la zone de mise
au point. Vous pouvez empêcher l’agrandissement de l’image en sélectionnant [Menu] t [Réglage] t
[Aide MF] t [OFF].
z Pour mesurer la distance exacte du sujet
L’indicateur
indique l’emplacement du capteur d’image*. Lorsque vous mesurez la
distance exacte entre l’appareil et le sujet, référez-vous à la position de la ligne horizontale.
La distance entre la surface de contact de l’objectif et le capteur d’image est d’environ 18
mm (23/32 po.).
* Le capteur d’image est la partie de l’appareil qui fait office de film.
• Si la distance du sujet est inférieure à la distance de prise de vue minimale de l’objectif monté, la
mise au point ne sera pas vérifiée. Veillez à laisser assez de distance entre le sujet et l’appareil.
18 mm
(23/32 po.)
Bas
63FR
Suite r
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Sélecteur AF/MF] t [Direct MFocus].
2 Enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-chemin pour effectuer la mise au
point automatiquement.
Remarques
• [Mode autofocus] est réglé sur [AF ponctuel].
• Vous ne pouvez pas sélectionner cet élément lorsqu’un objectif Monture A (vendu séparément) est fixé.
Recherche par
photo d’exemple
3 Conservez le déclencheur enfoncé à mi-chemin et tournez la bague de
mise au point de l’objectif pour obtenir une image nette.
Table des
matières
Direct MFocus (Focus manuel direct)
Recherche par
Menu
Index
64FR
Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonctiobn lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point adaptée dans le mode de mise au point automatique.
Table des
matières
Zone d’autofocus
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Zone d’autofocus] t mode désiré.
Cadre de recherche
d’étendue AF
Recherche par
Menu
(Centre)
L’appareil détermine parmi les 25 zones
AF celle qui est utilisée pour la mise au
point.
Lorsque vous enfoncez le délencheur
jusqu’à mi-chemin dans le mode de prise
de vue d’une image fixe, un cadre vert
s’affiche autour de la zone sur laquelle est
effectuée la mise au point.
• Lorsque la fonction Détection de visage
est activée, la mise au point
automatique donne priorité aux visages.
L’appareil photo utilise exclusivement la
zone AF située dans la zone centrale.
Déplace la zone de mise au point pour se
concentrer sur un petit sujet ou une zone
étroite en appuyant sur haut/bas/droite/
gauche de la molette de commande.
Index
Cadre de recherche
d’étendue AF
(Spot
flexible)
Recherche par
photo d’exemple
(Multi)
Cadre de recherche
d’étendue AF
Remarques
• Lorsque cette fonction n’est pas définie sur [Multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction [Détection de
visage].
• [Multi] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– Enregistrement d’un film
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
– [Effet de photo]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Détection de sourire]
• Lorsque vous utilisez l’Illuminateur AF, le réglage de [Zone d’autofocus] n’est pas valide, et la zone AF
est indiquée en pointillées. La mise au point automatique donne priorité à la zone centrale et celle qui
l’entoure.
65FR
Sélectionne la méthode de mise au point pour correspondre au mouvement du sujet.
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Mode autofocus] t mode désiré.
(AF continu)
L’appareil continue la mise au point tant que vous maintenez le
déclencheur enfoncé à mi-chemin. Utilisez cette fonction lorsque
le sujet est en mouvement.
Recherche par
photo d’exemple
(AF ponctuel) Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-chemin, l’appareil
fait la mise au point et la mise au point est verrouillée. Utilisez
cette fonction lorsque le sujet est immobile.
Table des
matières
Mode autofocus
Remarques
Recherche par
Menu
Index
• [AF ponctuel] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Retardateur]
– [Sélection de Scènes], à l’exception de [Activités sportives]
– [Effet de photo]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Détection de sourire]
– Un objectif Monture A (vendu séparément) est utilisé.
• [AF continu] est sélectionné lorsque le mode d’exposition est réglé sur [Activités sportives] en [Sélection
de Scènes].
• Dans le mode [AF continu], les signaux sonores ne sont pas émis lorsque le sujet est mis au point.
66FR
Vous pouvez photographier des images fixes en zoomant sur la portion centrale.
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Zoom num. précision].
Table des
matières
Zoom num. précision
2 Tournez la molette de commande et sélectionnez le taux de zoom désiré.
Remarques
Recherche par
Menu
Index
• Vous ne pouvez pas l’utiliser lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Détection de sourire]
– [RAW] ou [RAW & JPEG] en [Qualité]
– [HDR auto] en [Opti Dyna/HDR auto]
• Si vous appuyez sur la touche MOVIE lorsque vous utilisez [Zoom num. précision], le zoom est annulé,
l’image à l’écran retourne à sa taille normale et l’enregistrement du film débute.
• Comme le zoom sur l’image est effectué par traitement numérique, la qualité de l’image diminue par
rapport à celle avant l’utilisation du zoom. Lorsque vous utilisez un objectif zoom, nous vous
recommandons de zoomer d’abord complètement sur une image, puis d’utiliser la fonction Zoom
numérique précision si vous souhaiter zoomer davantage.
• Lorsque vous utilisez la fontion Zoom numérique précision avec la fonction Effet de photo, il est possible
qu’un effet soit énormément renforcé sur l’écran LCD avant la prise de vue. Ces phénomènes n’ont aucun
effet sur les images enregistrées.
• Lorsque vous utilisez la fontion Zoom numérique précision, le réglage de [Zone d’autofocus] n’est pas
valide, et la zone AF est indiquée en pointillées. La mise au point automatique donne priorité à la zone
centrale et celle qui l’entoure.
Recherche par
photo d’exemple
Vous pouvez zoomer jusqu’à dix fois.
3 Pour arrêter de zoomer, appuyez sur [Quitter].
67FR
Détecte le visage de vos sujets et règle automatiquement la mise au point, le flash,
l’exposition et la balance des blancs. Vous pouvez sélectionnez le visage sur lequel la
mise au point doit être effectuée en priorité.
Cadre de Détection de visage (Blanc)
(OFF)
(Auto)
Fonction Détection de visage désactivée.
Sélectionne le visage sur lequel l’appareil photo doit effectuer
automatiquement la mise au point.
Détecte et prend un cliché en priorité sur le visage de l’enfant.
(Priorité
adulte)
Détecte et prend un cliché en priorité sur le visage de l’adulte.
Index
(Priorité
enfant)
Recherche par
Menu
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Détection de visage] t mode désiré.
Recherche par
photo d’exemple
Cadre de Détection de visage (Orange)
Lorsque l’appareil détecte plusieurs sujets, il choisit celui qui est le sujet
principal et effectue la mise au point en priorité. Le cadre de Détection
de visage du sujet principal devient orange. Le cadre pour lequel la
mise au point est effectuée devient vert lorsque vous enfoncez le
déclencheur jusqu’à mi-chemin.
Table des
matières
Détection de visage
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Détection de visage] lorsque vous employez l’une des fonctions
suivantes :
– Enregistrement d’un film
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [MaP manuelle]
– [Zoom num. précision].
• Vous pouvez uniquement sélectionner [Détection de visage] lorsqu’à la fois [Zone d’autofocus] est défini
sur [Multi] et [Mode de mesure] sur [Multi].
• L’appareil peut détecter jusqu’à huit visages.
• Selon les conditions, il est possible que les adultes et enfants ne soient pas reconnus correctement.
• Pendant une prise de vue en [Détection de sourire], [Détection de visage] est automatiquement défini sur
[Auto], même s’il est réglé sur [OFF].
68FR
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement déclenché.
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Détection de
sourire] t [ON].
Lorsque le niveau du sourire dépasse la marque b sur le
témoin, l’appareil enregistre automatiquement l’image.
Cadre Détection de visage
Si vous appuyez sur le déclencheur pendant une prise de
vue en Détection de sourire, l’appareil prend la photo, Témoin de Détection de sourire
puis retourne au mode Détection de sourire.
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Détection de sourire] lorsque vous employez l’une des fonctions
suivantes :
– [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [MaP manuelle]
– [Zoom num. précision]
• Sauf si le sujet est mis au point, l’obturateur ne se déclenche pas, même si le niveau du sourire dépasse la
marque b. Réglez la composition ou la luminosité pour permettre à l’appareil d’effectuer facilement la
mise au point.
• La prise en vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque la carte mémoire
est pleine.
• Selon les conditions, il est possible que les sourires ne soient pas correctement détectés.
• Le mode d’entraînement passe automatiquement sur [Vue par vue].
Recherche par
Menu
3 Pour quitter le mode Détection de sourire,
[Menu] t [Appareil photo] t [Détection de
sourire] t [OFF].
Recherche par
photo d’exemple
2 Attend qu’un sourire soit détecté.
Table des
matières
Détection de sourire
z Conseil pour une meilleure capture des sourires
1 Ne couvrez pas les yeux avec des mèches.
Veillez à ne pas obscurcir le visage avec un chapeau, un
masque, des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage en face de l’appareil photo et de
rester aussi stable que possible.
Ne fermez pas les yeux.
3 Affichez un sourire franc, la bouche ouverte.
Le sourire est plus facile à détecter lorsque les dents sont
visibles.
• L’obturateur se déclenche dès que le sourire d’un sujet est détecté.
• Lorsqu’un sourire n’est pas détecté, réglez la [Détection sourire] dans le menu.
69FR
Définit la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter les sourires.
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Détection sourire] t mode désiré.
Table des
matières
Détection sourire
(Grand sourire) Détecte un grand sourire.
(Léger sourire)
Détecte un sourire normal.
Détecte le moindre petit sourire.
Remarques
Recherche par
Menu
• Vous ne pouvez pas changer la [Détection sourire] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [MaP manuelle]
• Selon les conditions, il est possible que les sourires ne soient pas correctement détectés.
Recherche par
photo d’exemple
(Sourire
normal)
Index
70FR
Définit l’effet utilisé pour photographier la peau en douceur dans la fonction Détection
de visage.
Table des
matières
Effet peau douce
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Effet peau douce] t mode désiré.
Définit l’Effet peau douce sur élévé.
(Moyen)
Définit l’Effet peau douce sur moyen.
(Faible)
Définit l’Effet peau douce sur faible.
(OFF)
Fonction Effet peau douce désactivée.
Recherche par
photo d’exemple
(Élevé)
Remarques
Recherche par
Menu
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Effet peau douce] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– Enregistrement d’un film
– [Prises en rafale]
– [Rafale prior. Vitesse]
– [Bracket : conti.]
– [Retardateur (Cont.)]
– [Activités sportives] en [Sélection de Scènes]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [RAW] en [Qualité]
• Selon votre sujet, il est possible que la fonction ne marche pas.
71FR
Vous permet d’effectuer une recherche dans l’ensemble des conseils de prise de vue dans
l’appareil photo.
Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez retrouver un conseil que vous avez déjà vu.
Recherche par
Menu
Tournez la molette de commande pour faire défiler le texte vers le haut ou vers le bas.
Vous pouvez accéder à un conseil à partir de la [Table des matières].
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Appareil photo] t [Conseils pr prise vue].
2 Appuyez sur la gauche ou la droite de la molette de commande et
recherchez le conseil de prise de vue désiré.
Table des
matières
Conseils pr prise vue
Index
72FR
1 [Menu] t [Taille d’image] t [Taille d’image] t mode désiré.
Photo
Conseils d’utilisation
(L: 16M)
4912 × 3264 pixels
(M: 8,4M)
3568 × 2368 pixels
Pour une impression jusqu’au format A4
(S: 4,0M)
2448 × 1624 pixels
Pour une impression jusqu’au format L/2L
Taille d’image lorsque le [Ratio d’aspect]
est 16/9
4912 × 2760 pixels
(M: 7,1M)
3568 × 2000 pixels
(S: 3,4M)
2448 × 1376 pixels
Conseils d’utilisation
Pour un affichage sur un téléviseur haute
définition.
Index
(L: 14M)
Pour une impression jusqu’au format A3+
Recherche par
Menu
Taille d’image lorsque le [Ratio d’aspect]
est 3/2
Recherche par
photo d’exemple
La taille de l’image détermine la taille du fichier image qui est enregistré lorsque vous
enregistrez une image.
Plus la taille de l’image est grande, plus seront reproduits de détails lorsque l’image est
imprimée sur une papier de grande taille. Plus la taille de l’image est petite, plus vous
pourrez enregistrer d’images.
Table des
matières
Taille d’image
Remarques
• Lorsque vous imprimez des images fixes enregistrées au ratio d’aspect 16:9, les deux bords peuvent être
coupés.
• Lorsque vous sélectionnez une image RAW avec [Qualité], la taille de l’image correspond à L.
Panorama 3D balayage
(16:9)
Prend des images en utilisant une taille adaptée aux téléviseurs
haute définition.
Horizontale : 1920 × 1080
(Standard)
Prend des images en utilisant la taille standard.
Horizontale : 4912 × 1080
(Large)
Prend des images en utilisant une taille large.
Horizontale : 7152 × 1080
73FR
Suite r
Les images 3D s’affichent différemment selon le mode sélectionné.
Standard
Large
Lorsque [Standard] ou [Large] est sélectionné, appuyez sur le centre de la molette de
commande pour faire défiler les images.
La taille d’image varie en fonction du réglage [Orientat. panorama].
Prend des clichés en utilisant la taille standard.
Verticale : 3872 × 2160
Horizontale : 8192 × 1856
(Large)
Prend des clichés en utilisant une taille large.
Verticale : 5536 × 2160
Horizontale : 12416 × 1856
Index
(Standard)
Recherche par
Menu
Panorama par balayag.
Recherche par
photo d’exemple
16:9
Table des
matières
z Conseils pour la sélection de la taille d’image
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images panoramiques, les deux bords peuvent être coupés.
Film
Plus la taille de l’image est grande, plus la qualité de l’image est élevée.
Taille image
1280 × 720 (Fine)
Débit binaire
moyen
Conseils d’utilisation
9 Mbps
Enregistre avec une qualité d’image
élevée, pour afficher les images sur
un téléviseur haute définition.
1280 × 720 (Standard) 6 Mbps
VGA (640 × 480)
3 Mbps
Enregistre dans la taille adaptée aux
téléchargements sur Internet.
74FR
Définit le ratio d’aspect des images fixes.
1 [Menu] t [Taille d’image] t [Ratio d’aspect] t mode désiré.
Ratio d’aspect standard. Adapté à l’impression.
16:9
Pour un affichage sur un téléviseur haute définition.
Remarque
• Vous ne pouvez pas l’utiliser lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Panorama par balayag.].
– [Panorama 3D balayage]
Recherche par
photo d’exemple
3:2
Table des
matières
Ratio d’aspect
Recherche par
Menu
Index
75FR
Sélectionne le format de compression des images fixes.
1 [Menu] t [Taille d’image] t [Qualité] t mode désiré.
Format de fichier : RAW (Enregistre en utilisant le format de
compression RAW.) + JPEG
Une image RAW et une image JPEG sont créées en même
temps. Utilisez cette option si vous avez besoin de deux fichiers
d’image : un fichier JPEG pour la visualisation et un fichier
RAW pour l’édition.
• La qualité de l’image est fixée à [Fine] et sa taille à [L].
FINE (Fine)
Format de fichier : JPEG
L’image est compressée au format JPEG à l’enregistrement.
Étant donné que le taux de compression de [Standard] est
supérieur à celui de [Fine], la taille des fichiers du [Standard] est
inférieure à celle du [Fine]. Cela permet d’enregistrer un plus
grand nombre de fichiers sur une carte mémoire au prix,
toutefois, d’une diminution de qualité d’image.
• Lorsque vous ne prévoyez pas de modifier des images en
utilisant votre ordinateur, nous vous recommandons de
sélectionner [Fine] ou [Standard].
STD (Standard)
Index
RAW+J (RAW &
JPEG)
Recherche par
Menu
Format de fichier : RAW (Enregistre en utilisant le format de
compression RAW.)
Ce format ne vous permet pas d’effectuer de traitement
numérique sur les images. Sélectionnez ce format pour traiter
des images sur un ordinateur, à des fins professionnelles.
• La taille de fichier est fixée au maximum. La taille d’image
n’est pas indiquée sur l’écran LCD.
Recherche par
photo d’exemple
RAW (RAW)
Table des
matières
Qualité
Remarques
• Vous ne pouvez pas l’utiliser lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Panorama par balayag.].
– [Panorama 3D balayage]
• Vous ne pouvez pas ajouter d’enregistrement DPOF (ordre d’impression) à des images au format RAW.
• Il n’est pas possible d’utiliser [HDR auto] sur des images [RAW] et [RAW & JPEG].
z Images RAW
Le format d’image RAW donne les données brutes qui n’ont pas encore subi le moindre
traitement numérique. Un RAW est différent d’autres formats de fichier plus courants,
comme le JPEG, car il est composé de matière brute à traîter, pour des besoins
professionnels.
Pour pouvoir ouvrir une image RAW enregistrée sur cet appareil, vous devez utiliser le
logiciel « Image Data Converter SR » se trouvant sur le CD-ROM (fourni). Ce logiciel
permet d’ouvrir une image RAW, de le convertir dans un format ordinaire tel que JPEG ou
TIFF et d’en régler la balance des blancs, la saturation de couleur, le contraste, etc.
76FR
Définit la direction dans laquelle panoramiquer l’appareil lors de la prise de vue
d’images en Panorama 3D balayage ou Panorama par balayag..
Table des
matières
Orientat. panorama
1 [Menu] t [Taille d’image] t [Orientat. panorama] t mode désiré.
(Droite)
Effectuez un balayage de gauche à droite.
(Gauche)
Effectuez un balayage de droite à gauche.
(Droite)
(Gauche)
Effectuez un balayage panoramique avec l’appareil dans la
direction que vous avez définie.
Recherche par
Menu
Panorama par balayag.
Recherche par
photo d’exemple
Panorama 3D balayage
(Haut)
(Bas)
Index
77FR
Règle la sensibilité lumineuse.
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [ISO] t réglage désiré.
(ISO AUTO)
Règle automatiquement la sensibilité ISO.
En augmentant la sensibilité ISO, vous pouvez définir une
vitesse d’obturation plus élevée et réduire le flou dans des
endroits sombres ou pour les objets en mouvement (sélectionnez
une valeur élevée).
Remarques
Index
z Réglage de la sensibilité ISO (indice de lumination
Recherche par
Menu
• [ISO AUTO] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
– [Effet de photo]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
• Plus la valeur ISO est grande, plus le niveau de bruit est élevé.
• Lorsque le mode d’exposition est réglé sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], et
l’[ISO] sur [ISO AUTO], la valeur de l’ISO est automatiquement réglée entre ISO 200 et 1600.
• Le réglage [ISO AUTO] n’est pas disponible dans le mode [Exposition manuelle]. Vous pouvez basculer
le mode d’exposition sur [Exposition manuelle] avec le réglage [ISO AUTO], il bascule sur 200. Réglez
la valeur ISO selon les conditions de prise de vue.
Recherche par
photo d’exemple
200/400/800/1600/
3200/6400/12800
Table des
matières
ISO
recommandé)
Le réglage ISO (vitesse) est la sensibilité à la lumière du support d’enregistrement qui
incorpore un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même lorsque l’exposition est identique,
les images diffèrent selon le réglage ISO.
Sensibilité ISO élevée
Avec une sensibilité ISO élevée, les images sont capturées
avec une luminositée adaptée, même en cas de sousexposition. Cependant, l’augmentation de la sensibilité ISO
provoquera du bruit dans les images.
Sensibilité ISO faible
Vous pouvez enregistrer des images fluides. Cependant, la
compensation d’une sensibilité ISO faible sera effectuée en
ralentissant la vitesse d’obturation. Vous devriez également
prendre en compte le bougé de l’appareil et le mouvement du
sujet.
78FR
Ajuste les tonalités de couleur selon les conditions de lumière ambiante.
Utilisez cette fonction lorsque les tonalités de couleur de l’image ne ressortent pas
comme vous l’aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez modifier les tonalités pour une
raison artistique.
Pour régler la balance des blancs afin qu’elle corresponde à une source lumineuse spécifique,
référez-vous à l’explication de chaque mode.
AWB (Bal.blancs auto)
(Lumière jour)
Si vous sélectionnez une option convenant à une source de
lumière spécifique, les tonalités de couleur sont réglées
pour la source de lumière (balance des blancs préréglée).
(Nuageux)
(Incandescent)
(Fluorescent)
(Flash)
Règle la balance des blancs selon la source lumineuse
(température de couleur). Applique l’effet de filtres CC
(Compensation des couleurs) au cliché.
(Personnalisée)
Vous permet d’utiliser le réglage de balance des blancs
retenu par [Réglage personnel].
(Réglage
personnel)
Index
(Temp./Filtre C.)
Recherche par
Menu
(Ombre)
L’appareil détecte automatiquement la source de lumière et
règle les tonalités de couleur.
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t mode désiré.
Table des
matières
Balance des blancs
Mémorise la couleur de blanc de base (Balance des blancs
personnalisée).
Remarques
• [Bal.blancs auto] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
79FR
Suite r
Table des
matières
z Effets des conditions lumineuses
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions lumineuses.
Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement, mais vous pouvez les ajuster
manuellement en utilisant la fonction [Balance des blancs].
Temps/
éclairage
Lumière jour
Fluorescent
Incandescent
Bleuâtre
Dominante
verte
Rougeâtre
Recherche par
photo d’exemple
Caractéristiques Blanc
de la lumière
(standard)
Nuageux
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t mode désiré.
Recherche par
Menu
Balance des blancs personnalisée (
)
2 Au besoin, [Option] t ajuste la tonalité des couleurs.
Effectuez ce réglage vers + pour rendre l’image rougeâtre, ou vers – pour la rendre bleuâtre.
Index
Temp./Filtre C.
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t
[Temp./Filtre C.].
2 [Option] t valeur désirée.
Temp. couleur
Plus la valeur est élevée, plus l’image est rougeâtre, et plus elle
est faible, plus l’image est bleuâtre. (Le réglage par défaut est
5500 K.)
Filtre couleur
En utilisant la température de couleur spécifiée comme
standard, il est possible de corriger la couleur entre V (vert) et M
(magenta). Plus la valeur est élevée, plus la couleur est
compensée. (Le réglage par défaut est 0.)
80FR
Suite r
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t [Réglage
personnel].
2 Tenez l’appareil de façon que la zone blanche couvre entièrement la
zone AF située au milieu, puis appuyez sur le déclencheur.
3 Pour rappeler le réglage de balance des blancs personnalisé, [Menu] t
[Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t [Personnalisée].
Remarque
Recherche par
Menu
• Si le flash est utilisé lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le réglage de balance des blancs
personnalisé mémorisé tient compte de la lumière du flash. Prenez les photos au flash lors des prises de
vues ultérieures.
Recherche par
photo d’exemple
L’obturateur produit un déclic et les valeurs calibrées (température Couleur et Filtre couleur)
s’affichent.
Table des
matières
Personnaliser balance des blancs
Index
81FR
Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie du sujet à mesurer pour
déterminer l’exposition.
Table des
matières
Mode de mesure
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Mode de mesure] t mode désiré.
(Centre)
Mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble de l’écran, tout en
mettant l’accent sur la zone centrale de l’écran (mesure
Pondération centrale).
(Spot)
Mesure uniquement la zone centrale
(mesure Spot). Cette fonction est utile
lorsque le sujet est à contre-jour, ou qu’il
existe un contraste important entre le sujet
et l’arrière-plan.
Cadre de mesure Spot
sur le sujet.
Recherche par
Menu
Mesure l’intensité lumineuse dans chaque zone après avoir divisé
la surface totale en plusieurs surfaces et avoir déterminé
l’exposition appropriée de l’ensemble de l’écran (mesure Multi).
Recherche par
photo d’exemple
(Multi)
Remarques
Index
• Si vous définissez [Mode de mesure] sur une valeur autre que [Multi], vous ne pouvez pas utiliser la
fonction [Détection de visage].
• [Multi] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– Enregistrement d’un film
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
– [Effet de photo]
– [Zoom num. précision]
– [Détection de sourire]
82FR
Règle l’exposition par incréments de 1/3 EV, dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV.
La correction de flash modifie uniquement l’intensité lumineuse du flash. La
compensation d’exposition modifier l’intensité lumineuse du flash en même temps que
la vitesse d’obturation et l’ouverture.
2 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Correct.flash] t valeur désirée.
Sélectionnez des valeurs plus élevées (côté +) pour augmenter le niveau du flash et rendre les
images plus lumineuses. Sélectionnez des valeurs plus faibles (côté –) pour diminuer le
niveau du flash et rendre les images plus sombres.
Recherche par
photo d’exemple
1 Fixez le flash et levez-le.
Table des
matières
Correct.flash
Remarques
vue d’une personne
Index
z Conseils concernant la luminosité lors de la prise de
Recherche par
Menu
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Correct.flash] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
– [Effet de photo]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– lorsqu’aucun flash n’est fixé
• Il se peut que l’effet augmenté du flash ne soit pas visible à cause d’une intensité lumineuse disponible
trop faible du flash, si le sujet est situé au-delà de la portée maximale du flash. Si le sujet est très proche,
il se peut que l’effet diminué du flash ne soit pas visible.
• Il est important d’équilibrer la luminosité des personnes
avec un arrière-plan sombre dans les portraits nocturnes.
Vous pouvez régler la luminosité d’un sujet situé à
proximité de l’appareil en modifiant l’intensité lumineuse
du flash.
• Si le sujet est trop éloigné du flash et qu’il est encore trop
sombre après le réglage, rapprochez-vous de votre sujet.
83FR
Table des
matières
Opti Dyna/HDR auto
Corrige la luminosité ou le contraste.
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Opti Dyna/HDR auto] t mode
désiré.
N’utilise pas [Opti Dyna/HDR auto].
En divisant l’image en petites zones, l’appareil analyse le
contraste d’ombre et lumière entre le sujet et l’arrière-plan, et
produit une image avec une luminosité et une gradation
optimales.
(HDR auto)
Prend trois images avec des expositions différentes, puis
recouvre la zone lumineuse de l’image sous-exposée ainsi que la
zone sombre de l’image sur-exposée pour créer une image qui
possède une belle gradation. Une image avec l’exposition
adaptée et une image recouverte sont enregistrées.
Remarque
Index
• Vous pouvez sélectionner [Opti Dyna/HDR auto] uniquement dans les modes suivants :
– [Exposition manuelle]
– [Priorité vitesse]
– [Priorité ouverture]
– [Programme Auto]
Recherche par
Menu
(Opti Dyna)
Recherche par
photo d’exemple
(OFF)
Opti Dyna
Corrige la luminosité de l’image (Opt. Dyna : Optimiseur de plage dynamique).
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Opti Dyna/HDR auto] t [Opti Dyna].
2 [Option] t valeur désirée.
(Auto)
Lv1 – Lv5
Corrige automatiquement la luminosité.
Optimise les gradations d’une image enregistrée dans chaque
zone de l’image. Sélectionnez le niveau optimal parmi Lv1
(faible) et Lv5 (élevé).
Remarques
• [Auto] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Portrait], [Paysage], [Macro], [Activités sportives] en [Sélection de Scènes]
– [Effet de photo]
• Lors de vos prises de vue avec l’Optimisateur de plage dynamique, il est possible que l’image
s’accompagne de bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous
augmentez l’effet.
84FR
Suite r
Élargit l’étendue (gradations) pour que vous puissiez enregistrer des parties claires aux
parties sombres avec une luminosité correcte (Plage dynamique élevée auto). Une image
avec l’exposition adaptée et une image recouverte sont enregistrées.
Table des
matières
HDR auto
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Opti Dyna/HDR auto] t [HDR auto].
(Diff.
exposition auto)
Corrige automatiquement la différence d’exposition.
1,0 EV – 6,0 EV
Règle la différence d’exposition, en se basant sur le contraste du
sujet. Sélectionnez le niveau optimal entre 1,0 EV (faible) et
6,0 EV (élevé).
Recherche par
Menu
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas débuter la prise de vue suivante avant que le processus de capture ne soit terminé
après votre prise de vue.
• Il n’est pas possible d’utiliser cette fonction sur des images [RAW] et [RAW & JPEG].
• Vous ne pouvez pas sélectionner [HDR auto] pendant la [Détection de sourire]. Lorsque vous activez la
fonction [Détection de sourire] avec [HDR auto] sélectionné, l’appareil utilisera temporairement le
réglage Opti Dyna.
• Puisque l’obturateur est déclenché trois fois pour une prise de vue, soyez attentif aux points suivants :
– Utilisez cette fonction lorsque le sujet est immobile et ne cligne pas des yeux.
– Ne recadrez pas.
• Selon la différence de luminance d’un sujet et les conditions de prise de vue, il est possible que vous
n’obteniez pas l’effet désiré.
• Lorsque vous utilisez le flash, cette fonction a un effet limité.
• Lorsque le contraste de la scène est faible, ou lorsqu’un bougé de caméra significatif ou un flou du sujet
s’est produit, il est possible que vous n’obteniez pas de bonnes images HDR. Si l’appareil détecte de
telles situations,
s’affiche sur l’image enregistrée pour vous en informer. Au besoin, effectuez une
nouvelle prise de vue en recadrant l’image ou en prêtant attention au flou.
Recherche par
photo d’exemple
2 [Option] t valeur désirée.
85FR
Vous permet de sélectionner le traitement d’image désiré.
Vous pouvez régler l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture) à votre convenance
avec [Modes créatifs], sauf en [Sélection de Scènes] où c’est l’appareil qui règle
l’exposition.
2 Lorsque vous souhaitez régler le contraste, la saturation ou la netteté,
[Option] t réglage désiré.
Pour photographier des scènes diverses avec une riche et belle
gradation de couleurs.
(Eclatant)
La saturation et le contraste sont augmentés pour photographier
des images frappantes de scènes ou sujets colorés comme des
vues de fleurs, la verdure du printemps, un ciel bleu ou un océan.
(Portrait)
Pour photographier la couleur de la peau dans un ton doux, idéal
pour effectuer des prises de vue de portraits.
(Paysage)
La saturation, le contraste et la netteté sont augmentées pour la
photographie de paysages éclatants et nets. Les paysages
éloignés ressortent également plus.
(Noir et
Pour photographier les sublimes déclinaisons de rouge d’un
coucher de soleil.
Pour photographier des images en noir et blanc.
blanc)
(Contraste),
(Saturation) et
de Modes créatifs.
(Netteté) peuvent être réglés pour chaque élément
(Contraste)
Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus la différence entre
lumière et ombre est accentuée, ce qui a un résultat sur l’image.
(Saturation)
Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus la couleur est
éclatante. Plus la valeur sélectionnée est faible, plus la couleur
de l’image sera douce et atténuée.
(Netteté)
Index
(Crépuscule)
Recherche par
Menu
(Standard)
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Modes créatifs] t mode désiré.
Table des
matières
Modes créatifs
Permet de régler la netteté. Plus la valeur sélectionnée est élevée,
plus les contours sont accentués, et plus la valeur sélectionnée
est faible, plus les contours sont adoucis.
Remarques
• Lorsque [Noir et blanc] est sélectionné, vous ne pouvez pas modifier la saturation.
• [Standard] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
– [Effet de photo]
86FR
Vous permet de sélectionner les images non désirées à supprimer.
1 [Menu] t [Lecture] t [Effacer] t mode désiré.
Supprime les images sélectionnées. Appuyez sur le centre pour
confirmer [Sélectionner] et [OK].
Tout le dossier
Supprime toutes les images fixes du dossier. S’affiche
uniquement pendant la lecture des images.
Img même date
Supprime tous les films de cette date. S’affiche uniquement
pendant la lecture des films.
z Pour supprimer une image
Le plus facile pour supprimer une image affichée à l’écran est de sélectionner [Effacer]
(page 28).
Recherche par
Menu
Remarque
• Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images.
Recherche par
photo d’exemple
Images multipl.
Table des
matières
Effacer
Index
87FR
Lit automatiquement les images.
Lit uniquement les images 3D en Diaporama sur le téléviseur 3D raccordé à l’appareil
photo.
Table des
matières
Diaporama
1 [Menu] t [Lecture] t [Diaporama] t mode désiré t [OK].
ON
Lit les images en boucle.
OFF
Une fois que toutes les images ont été lues, le diaporama se
termine.
Recherche par
photo d’exemple
Répéter
Intervalle
3 sec.
Sélectionne l’intervalle d’affichage entre les images.
S’affiche uniquement lors de la lecture d’images fixes.
5 sec.
10 sec.
30 sec.
Recherche par
Menu
1 sec.
Type d’image
Lit toutes les images fixes présentes sur la carte mémoire comme
des images normales.
Affich. 3D seul.
Lit uniquement les images 3D.
Index
Tous
Remarques
• Vous ne pouvez pas suspendre le diaporama. Pour arrêter le diaporama, appuyez sur le centre de la
molette de commande.
• Vous ne pouvez pas lire des images fixes et des films ensemble. Sélectionnez l’un de ces types d’image
en utilisant [Sélection photo/film].
• Une image panoramique s’affiche comme une image entière. Pour faire défiler une image panoramique,
commencez par arrêter le diaporama en appuyant sur le centre de la molette de commande lorsque
l’image est affichée, puis appuyez une nouvelle fois sur le centre.
88FR
Sélectionne les images fixes ou les films à lire.
1 [Menu] t [Lecture] t [Sélection photo/film] t mode désiré.
Affiche l’image fixe.
Film
Affiche le film.
Remarque
• Vous ne pouvez pas afficher d’images fixes et de films sur le même écran d’index.
Recherche par
photo d’exemple
Photo
Table des
matières
Sélection photo/film
z Basculer entre images fixes et films
Recherche par
Menu
Vous pouvez changer le type d’image facilement sur l’index
d’images.
Sélectionnez
(image fixe) ou
(film) sur la gauche de
l’écran (page 38).
Index
89FR
Sélectionne le nombre d’images à afficher sur l’index.
1 [Menu] t [Lecture] t [Index d’images] t mode désiré.
Affiche six images.
12 Images
Affiche 12 images.
z Basculer entre images fixes et films
Index
Vous pouvez changer le type d’image facilement sur l’index
d’images.
Sélectionnez
(image fixe) ou
(film) sur la gauche de
l’écran.
Recherche par
Menu
Remarque
• Vous ne pouvez pas afficher une image fixe et un film sur le même écran d’index.
Recherche par
photo d’exemple
6 Images
Table des
matières
Index d’images
90FR
Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur une carte mémoire, cela sélectionne celui qui
contient l’image fixe que vous souhaitez lire.
Table des
matières
Sélect. dossier
1 [Menu] t [Lecture] t [Sélection photo/film] t [Photo].
Recherche par
photo d’exemple
2 [Menu] t [Lecture] t [Sélect. dossier] t
dossier désiré.
Remarque
Recherche par
Menu
• Vous ne pouvez pas sélectionner cette option pendant la lecture d’un film.
Index
91FR
Les films sont classés par date. Vous pouvez sélectionner la date des films à lire.
1 [Menu] t [Lecture] t [Sélection photo/film]
t [Film].
Remarque
• Vous ne pouvez pas sélectionner cette option pendant la lecture d’une image fixe.
Recherche par
photo d’exemple
2 [Menu] t [Lecture] t [Sélect. date] t
date désirée.
Table des
matières
Sélect. date
Recherche par
Menu
Index
92FR
Fait pivoter une image fixe dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Utilisez cette
option pour afficher une image d’orientation Paysage en orientation verticale. Une fois
que vous avez fait pivoter l’image, elle est lue dans le sens que vous avez choisi, même
une fois que l’appareil a été éteint.
Table des
matières
Pivoter
Recherche par
photo d’exemple
L’image est pivotée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. L’image pivote lorsque
vous appuyez sur le centre.
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire pivoter les films ni les images protégées.
• Il est possible que vous ne puissiez pas faire pivoter des photos prises avec d’autres appareils photos.
• Lors de l’affichage d’images sur un ordinateur, les informations de rotation d’image peuvent ne pas être
indiquées, selon le logiciel.
Recherche par
Menu
1 [Menu] t [Lecture] t [Pivoter] t appuyez sur le centre.
Index
93FR
Protège les images enregistrées contre un effacement accidentel.
L’icône
s’affiche pour les images protégées.
Table des
matières
Protéger
1 [Menu] t [Lecture] t [Protéger] t mode désiré.
Applique ou annule la protection aux images sélectionnées.
Appuyez sur le centre pour confirmer [Sélectionner] et [OK].
Annul. toutes img. Annule la protection de toutes les images fixes.
Annul. tous films
Annule la protection de tous les films.
Recherche par
photo d’exemple
Images multipl.
Remarque
Recherche par
Menu
• Vous pouvez protéger jusqu’à 100 images à la fois.
Index
94FR
Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant une partie d’une image lue.
1 [Menu] t [Lecture] t [
Agrandir].
Table des
matières
Agrandir
2 Réglez l’échelle en tournant la molette.
4 Pour annuler l’opération, appuyez sur [Quitter].
Remarques
• Vous ne pouvez pas agrandir les films.
• Pendant la lecture d’images panoramiques, suspendez d’abord la lecture, puis agrandissez l’image.
La page d’agrandissement dépend de la taille de l’image.
Taille image
Plage d’agrandissement
L
Environ ×1,1 – ×14
M
Environ ×1,1 – ×11
S
Environ ×1,1 – ×7,3
Recherche par
Menu
z Plage d’agrandissement
Recherche par
photo d’exemple
3 Sélectionnez la partie que vous souhaitez agrandir en appuyant sur haut/
bas/droite/gauche de la molette de commande.
Index
95FR
Règle le volume sonore des films selon huit niveaux. S’affiche uniquement pendant la
lecture des films.
Table des
matières
Réglages du volume
1 [Menu] t [Lecture] t [Réglages du volume] t valeur désirée.
L’écran [Réglages du volume] s’affiche lorsque vous appuyez sur le bas de la molette de
commande pendant la lecture des films.
Vous pouvez régler le volume, tout en écoutant le son réel.
Recherche par
photo d’exemple
z Réglage du volume pendant la lecture
Recherche par
Menu
Index
96FR
Parmi les images fixes capturées sur votre carte mémoire, vous pouvez indiquer celles
que vous souhaitez imprimer plus tard, ainsi que le nombre de copies désiré.
L’icône
(Ordre d’impression) s’affiche pour les images indiquées (DPOF : Digital
Print Order Format).
Réglage DPOF
Sélectionne les images à imprimer.
1 Appuyez sur le centre pour sélectionner le nombre de copies.
Pour annuler DPOF, maintenez le centre enfoncé jusqu’à ce
que la marque DPOF s’éteigne.
2 Répétez l’opération sur toutes les images que vous souhaitez
imprimer.
Tout annuler
Supprime toutes les icônes DPOF.
Impression date
ON
OFF
Définit si les images marquées DPOF doivent être datées ou non
lors de leur impression.
Recherche par
Menu
Images multipl.
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Lecture] t [Spécifier impression] t réglage désiré.
Table des
matières
Spécifier impression
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas ajouter d’icône DPOF sur les films.
• Vous pouvez ajouter l’icône DPOF sur 998 images au maximum.
• Les icônes DPOF ne sont pas supprimées après l’impression. Nous vous recommandons de les supprimer
une fois l’impression des images fixes terminée.
97FR
1 [Menu] t [Réglage] t [Illuminateur AF] t réglage désiré.
Auto
L’illuminateur AF est activé.
OFF
L’illuminateur AF est désactivé.
Recherche par
Menu
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur AF dans les situations suivantes :
– [Mode autofocus] est réglé sur [AF continu].
– [Paysage], [Scène de nuit], [Crépuscule sans trépied] ou [Activités sportives] est sélectionné dans
[Sélection de Scènes].
– [Panorama par balayag.] est sélectionné.
– [Panorama 3D balayage] est sélectionné.
– Enregistrement de films.
– En utilisant un objectif Monture A (vendu séparément).
• Lorsque vous utilisez l’Illuminateur AF, le réglage de [Zone d’autofocus] n’est pas valide, et la zone AF
est indiquée en pointillées. La mise au point automatique donne priorité à la zone centrale et celle qui
l’entoure.
Recherche par
photo d’exemple
L’illuminateur AF fournit une lumière d’appoint permettant une mise au point plus facile
sur les sujets dans un environnement sombre.
L’illuminateur AF rouge permet à l’appareil d’effectuer facilement la mise au point
lorsque le déclencheur est enfoncé jusqu’à mi-chemin, jusqu’à ce que la mise au point
soit verrouillée.
Table des
matières
Illuminateur AF
98FR
Lors de l’utilisation du flash, il se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue pour
réduire le phénomène des « yeux rouges ».
Table des
matières
Réd. yeux rouges
1 [Menu] t [Réglage] t [Réd. yeux rouges] t réglage désiré.
Le flash se déclenche toujours pour réduire le phénomène des
yeux rouges.
OFF
Réd. yeux rouges désactivé.
Remarques
z Quelle est la cause du phénomène des « yeux
rouges » ?
Recherche par
Menu
• Fixez et levez le flash pour utiliser la Réd. yeux rouges.
• Il n’est pas possible d’utiliser [Réd. yeux rouges] avec [Détection de sourire].
• Réd. yeux rouges peut ne pas produire les effets désirés. Cela dépend des différences et conditions
individuelles, comme la distance du sujet, ou si le sujet ne regardait pas les déclenchements initiaux.
Recherche par
photo d’exemple
ON
Dans un environnement sombre, les pupilles se dilatent. La lumière du flash se réfléchit sur
les vaisseaux sanguins situés à l’arrière de l’œil (la rétine), provoquant le phénomène des
« yeux rouges ».
Index
Appareil photo
Œil
Rétine
99FR
Vous pouvez vérifier l’image enregistrée sur l’écran LCD juste après la prise de vue. Il
est possible de changer la durée d’affichage.
Table des
matières
Affichage instantané
1 [Menu] t [Réglage] t [Affichage instantané] t réglage désiré.
Affiche pendant le temps défini.
5 sec.
2 sec.
OFF
L’affichage instantané est désactivé.
Recherche par
photo d’exemple
10 sec.
Remarques
Recherche par
Menu
• Dans l’affichage instantané, l’image ne s’affiche pas en position verticale, même si [Affichage lecture]
est réglé sur [Rotation auto].
• Même si [Quadrillage] est réglé sur [ON] lors de l’enregistrement d’images [Panorama 3D balayage] ou
[Panorama par balayag.], la grille n’apparaît pas dans l’affichage instantané.
• Il est possible qu’une image temporaire non traitée s’affiche avant l’image finale, selon le réglage choisi,
comme [Opti Dyna/HDR auto] ou [Effet peau douce].
Index
100FR
Définit si le quadrillage s’affiche ou non. Le quadrillage vous aide à ajuster la
composition des images.
Table des
matières
Quadrillage
1 [Menu] t [Réglage] t [Quadrillage] t réglage désiré.
Le quadrillage est activé.
OFF
Le quadrillage est désactivé.
z Vérification du cadre pour l’enregistrement des films
Cadre pour film
Recherche par
Menu
Le cadre qui s’affiche lorsque [Quadrillage] est réglé sur
[ON] indique dans quelle mesure votre sujet est inclus
dans le cadre. Cela vous permet d’ajuster la composition
en vous approchant ou en vous eloignant du sujet.
Recherche par
photo d’exemple
ON
Index
101FR
Renforce le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique en mise au
point manuelle. Cette fonction vous permet de confirmer facilement la mise au point.
Table des
matières
Niveau d’intensification
1 [Menu] t [Réglage] t [Niveau d’intensification] t réglage désiré.
Définit le niveau d’intensification sur élevé.
Moyen
Définit le niveau d’intensification sur moyen.
Faible
Définit le niveau d’intensification sur faible.
OFF
Fonction d’intensification désactivée.
Recherche par
photo d’exemple
Élevé
Remarques
Recherche par
Menu
• Comme l’appareil photo estime que la mise au point s’effectue sur les zones nettes, le niveau
d’intensification varie selon le sujet ou l’objectif utilisé.
• Le contour des plages de mise au point n’est pas renforcé lorsque l’appareil photo est raccordé en utilisant
un câble HDMI.
Index
102FR
Définit la couleur utilisée pour la fonction d’intensification en mise au point manuelle.
1 [Menu] t [Réglage] t [Couleur d’intensification] t réglage désiré.
Renforce les coutours en blanc.
Rouge
Renforce les coutours en rouge.
Jaune
Renforce les coutours en jaune.
Remarque
• Vous ne pouvez pas définir cet élément lorsque [Niveau d’intensification] est réglé sur [OFF].
Recherche par
photo d’exemple
Blanc
Table des
matières
Couleur d’intensification
Recherche par
Menu
Index
103FR
Définit si l’histogramme s’affiche ou non. L’histogramme affiche un graphique de
distribution de luminance indiquant combien de pixels d’une luminosité particulière sont
présents sur l’image.
Table des
matières
Histogramme
1 [Menu] t [Réglage] t [Histogramme] t réglage désiré.
L’histogramme est activé.
OFF
L’histogramme est désactivé.
Remarque
z L’histogramme, qu’est-ce que c’est ?
L’histogramme affiche un graphique de distribution de luminance indiquant combien de
pixels d’une luminosité particulière sont présents sur l’image. Une image lumineuse va
décaler l’intégralité de l’histogramme vers la droite, et les images sombres vers la gauche.
Sombre
Index
A Nombre de pixels
B Luminosité
Recherche par
Menu
• Il n’est pas possible d’afficher l’histogramme dans les modes suivants :
– Enregistrement d’un film
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
Recherche par
photo d’exemple
ON
Clair
104FR
Agrandit automatiquement l’image à l’écran pour faciliter la mise au point manuelle.
Cette option fonctionne dans les modes [MaP manuelle] et [Direct MFocus].
Table des
matières
Aide MF
1 [Menu] t [Réglage] t [Aide MF] t réglage désiré.
L’image est agrandie 7,5 fois. Vous pouvez l’agrandir jusqu’à 15 fois.
• En Direct MFocus (Focus manuel direct), tournez la bague de mise au point en maintenant le
déclencheur enfoncé jusqu’à mi-chemin après avoir ajusté la mise au point avec la mise au point
automatique.
Agrandit l’affichage jusqu’à ce que vous sélectionniez [Quitter].
5 sec.
Agrandit l’image pendant 5 secondes.
2 sec.
Agrandit l’image pendant 2 secondes.
OFF
N’agrandit pas l’image.
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser les [Aide MF] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– Enregistrement d’un film
– [Zoom num. précision]
• Lorsqu’un objectif Monture A autre que le SAM et le SSM (vendu séparément) est fixé, appuyez sur
[Aide MF] (touche souple) pour agrandir l’image.
• Lorsqu’un objectif Monture A est fixé, l’affichage est agrandi jusqu’à ce que vous sélectionniez [Quitter],
comme c’est le cas avec [Aucune limite], même si vous sélectionnez [2 sec.] ou [5 sec.].
Recherche par
Menu
Aucune limite
Recherche par
photo d’exemple
2 Tournez la bague de mise au point pour ajuster la mise au point.
105FR
La manière dont les couleurs sont représentées en lien avec le nombre ou la gamme de
reproduction est appelée « espace colorimétrique ». Vous pouvez modifier l’espace
colorimétrique, selon votre objectif.
Table des
matières
Espace colorim
1 [Menu] t [Réglage] t [Espace colorim] t réglage désiré.
AdobeRVB
Ceci possède une grande gamme de reproduction de couleur.
Lorsqu’une partie du sujet est vert ou rouge vif, Adobe RVB est
efficace.
Le nom de fichier de l’image commence par « _DSC ».
Remarques
• Adobe RVB est destiné aux applications ou imprimantes prenant en charge la gestion des couleurs et
l’espace colorimétrique optionnel DCF2.0. L’utilisation d’applications ou d’imprimantes qui ne prennent
pas en charge la gestion des couleurs risque de ne pas reproduire fidèlement les couleurs.
• Lors de l’affichage d’images enregistrées avec Adobe RVB sur l’appareil ou sur des périphériques non
compatible Adobe RVB, les images s’affichent avec une saturation faible.
Recherche par
Menu
Ceci est l’espace colorimétrique standard de l’appareil photo
numérique. Utilisez le sRGB dans les prises de vue normales
normales, comme lorsque vous souhaitez imprimer des images
sans modification.
Recherche par
photo d’exemple
sRVB
Index
106FR
Définit si vous utilisez ou non la fonction SteadyShot de l’objectif.
1 [Menu] t [Réglage] t [SteadyShot] t réglage désiré.
SteadyShot activé.
OFF
SteadyShot désactivé. Nous vous recommandons d’utiliser ce
réglage lorsque vous utilisez un trépied.
Remarques
Recherche par
Menu
• [ON] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
• Vous ne pouvez pas définir [SteadyShot] lorsque le nom de l’objectif fixé ne contient pas « OSS »,
comme par exemple « E16 mm F2,8 », ou que vous n’utilisez pas un objectif Monture A (vendu
séparément).
Recherche par
photo d’exemple
ON
Table des
matières
SteadyShot
Index
107FR
Définit si l’obturateur peut être déclenché ou non lorsqu’aucun objectif n’est fixé.
1 [Menu] t [Réglage] t [Déc sans obj.] t réglage désiré.
L’obturateur se déclenche lorsqu’aucun objectif n’est fixé.
Sélectionnez cette option si vous fixez l’appareil photo sur un
téléscope astonomique, etc.
Désactivé
L’obturateur se déclenche uniquement lorsqu’un objectif est
fixé.
Remarque
Recherche par
Menu
• Il est impossible d’obtenir une mesure correcte lorsque vous utilisez des objectifs qui ne disposent pas de
contact d’objectif, comme l’objectif d’un téléscope astronomique. Dans ce cas, réglez l’exposition
manuellement en la vérifiant sur l’image enregistrée.
Recherche par
photo d’exemple
Activé
Table des
matières
Déc sans obj.
Index
108FR
Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur une seconde ou plus (Prise de vue en
exposition longue), la réduction de bruit est activée pour la même durée que celle de
l’ouverture de l’obturateur. Cette fonction sert à diminuer le bruit granuleux qui est
habituel dans les longues expositions.
Active la réduction de bruit pour la même durée que l’ouverture
de l’obturateur. Pendant la réduction de bruit, un message
s’affiche et vous ne pouvez pas prendre d’autres clichés.
Sélectionnez cette option pour donner la priorité à la qualité de
l’image.
OFF
La réduction de bruit est désactivée. Sélectionnez cette option
pour donner la priorité au rythme de la prise de vue.
Remarques
Index
• La réduction de bruit n’est pas effectuée lorsque vous utilisez les fonctions suivantes, même si elle est
réglée sur [ON] :
– [Prises en rafale]
– [Rafale prior. Vitesse]
– [Bracket : conti.]
– [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
• Vous ne pouvez pas changer la [RB Pose longue] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Auto intelligent]
– [Sélection de Scènes]
– [Effet de photo]
– [Anti-flou de mvt]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
Recherche par
Menu
ON
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Réglage] t [RB Pose longue] t réglage désiré.
Table des
matières
RB Pose longue
109FR
Lors des prises de vue à une valeur ISO élevée, l’appareil réduit le bruit qui tend à
devenir plus important lorsque la sensibilité est définie sur un réglage élevé.
Table des
matières
RB ISO élevée
1 [Menu] t [Réglage] t [RB ISO élevée] t réglage désiré.
Active automatiquement la réduction de bruit à une valeur ISO
élevée.
Faible
Active modérément la réduction de bruit à une valeur ISO
élevée.
Remarques
Recherche par
Menu
• Vous ne pouvez pas définir [RB ISO élevée] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes :
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
• La réduction de bruit n’est pas effectuée sur les images RAW.
Recherche par
photo d’exemple
Auto
Index
110FR
Définit si vous enregistrez ou non le son pendant un film.
1 [Menu] t [Réglage] t [Enreg. le son du film] t réglage désiré.
L’enregistrement du son est activée (stéréo).
OFF
L’enregistrement du son est désactivée.
Remarque
• Le son lié au fonctionnement de l’objectif et de l’appareil photo sera également enregistré, lorsque vous
sélectionnez [ON].
Recherche par
photo d’exemple
ON
Table des
matières
Enreg. le son du film
Recherche par
Menu
Index
111FR
Attribue une fonction à la touche gauche de la molette
de commande.
Mode Pr. vue
Entraînement
Sélecteur AF/MF
Mode autofocus
Zone d’autofocus
Recherche par
Menu
Conseils pdv
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Réglage] t [Régl. touche gauche] t réglage désiré.
Table des
matières
Régl. touche gauche
Zoom num. précision
ISO
Mode de mesure
Index
Balance des blancs
Opti Dyna/HDR auto
Modes créatifs
Mode Flash
Correct.flash
Aide MF
Non réglé
Remarques
• Une fonction qui a été attribuée à la touche gauche de la molette de commande est uniquement activée
lorsque le [Mode Pr. vue] est défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou
[Exposition manuelle].
• [Aide MF] est uniquement disponible lorsque [Sélecteur AF/MF] est réglé sur [Direct MFocus] ou [MaP
manuelle]. Lorsque vous sélectionnez [Direct MFocus], utilisez l’appareil photo avec le déclencheur
enfoncé jusqu’à mi-chemin, une fois la mise au point effectuée avec la mise au point automatique.
112FR
Attribue une fonction à la touche droite de la molette
de commande.
Mode Pr. vue
Entraînement
Sélecteur AF/MF
Mode autofocus
Zone d’autofocus
Recherche par
Menu
Conseils pdv
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Réglage] t [Régl. touche droite] t réglage désiré.
Table des
matières
Régl. touche droite
Zoom num. précision
ISO
Mode de mesure
Index
Balance des blancs
Opti Dyna/HDR auto
Modes créatifs
Mode Flash
Correct.flash
Aide MF
Non réglé
Remarques
• Une fonction qui a été attribuée à la touche droite de la molette de commande est uniquement activée
lorsque le [Mode Pr. vue] est défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou
[Exposition manuelle].
• [Aide MF] est uniquement disponible lorsque [Sélecteur AF/MF] est réglé sur [Direct MFocus] ou [MaP
manuelle]. Lorsque vous sélectionnez [Direct MFocus], utilisez l’appareil photo avec le déclencheur
enfoncé jusqu’à mi-course, une fois la mise au point effectuée avec la mise au point automatique.
113FR
Table des
matières
Régl. touche sple B
Attribue une fonction à la touche souple B.
1 [Menu] t [Réglage] t [Régl. touche sple B] t réglage désiré.
Recherche par
photo d’exemple
Touche souple B
Mode Pr. vue
Entraînement
Sélecteur AF/MF
Mode autofocus
Zoom num. précision
Recherche par
Menu
Conseils pdv
ISO
Balance des blancs
Opti Dyna/HDR auto
Index
Mode de mesure
Modes créatifs
Mode Flash
Correct.flash
Aide MF
Remarques
• Une fonction qui a été attribuée à la touche souple B est uniquement activée lorsque le [Mode Pr. vue] est
défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou [Exposition manuelle].
• [Aide MF] est uniquement disponible lorsque [Sélecteur AF/MF] est réglé sur [Direct MFocus] ou [MaP
manuelle]. Lorsque vous sélectionnez [Direct MFocus], utilisez l’appareil photo avec le déclencheur
enfoncé jusqu’à mi-chemin, une fois la mise au point effectuée avec la mise au point automatique.
• Lorsque [Zone d’autofocus] est définie sur [Spot flexible], le réglage de [Régl. touche sple B] n’est pas
valide.
• Lorsqu’un objectif Monture A autre que le SAM et le SSM (vendu séparément) est fixé, le réglage de
[Régl. touche sple B] n’est pas valide.
114FR
Attribue une fonction à la touche souple C.
Mode Pr. vue
Active une fonction attribuée à [Bal perso 1], [Bal perso 2], [Bal
perso 3], [Bal perso 4] ou [Bal perso 5].
Activation d’une fonction attribuée à [Bal perso]
de la touche souple C
Recherche par
Menu
Bal perso
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Réglage] t [Régl. touche sple C] t réglage désiré.
Table des
matières
Régl. touche sple C
1 Appuyez sur la touche souple C lorsque
[Bal perso] est affiché.
Index
2 Sélectionnez [Bal perso 1], [Bal perso 2],
[Bal perso 3], [Bal perso 4] ou [Bal perso 5]
en appuyant sur la droite/gauche de la
molette de commande.
Remarque
• Une fonction qui a été attribuée à la touche souple C est uniquement activée lorsque le [Mode Pr. vue] est
défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou [Exposition manuelle].
115FR
Attribue une fonction aux [Bal perso 1] à [Bal perso 5]
de la touche souple C.
Fonctions disponibles
Entraînement
Sélecteur AF/MF
Mode autofocus
Recherche par
Menu
Le réglage par défaut
de chaque élément du
menu [Bal perso]
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Réglage] t [Bal perso 1], [Bal perso 2], [Bal perso 3],
[Bal perso 4], or [Bal perso 5] t réglage désiré.
Table des
matières
Bal perso
Zone d’autofocus
ISO
[Bal perso 2]
Balance des blancs
Mode de mesure
[Bal perso 3]
Index
[Bal perso 1]
Opti Dyna/HDR auto
Modes créatifs
Mode Flash
[Bal perso 4]/[Bal perso 5] Non réglé
Remarques
• Une fonction qui a été attribuée à la touche souple C est uniquement activée lorsque le [Mode Pr. vue] est
défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou [Exposition manuelle].
• Vous n’avez pas défini tous les éléments de [Bal perso 1], [Bal perso 2], [Bal perso 3], [Bal perso 4] et
[Bal perso 5].
116FR
Vous permet de définir l’affichage systématique ou non du premier écran du menu, ou
d’afficher l’écran du dernier élément que vous avez défini.
Table des
matières
Démarrer menu
1 [Menu] t [Réglage] t [Démarrer menu] t réglage désiré.
Affiche toujours le premier écran du menu.
Précédent
Affiche le dernier élément défini. Cela vous permettra de
modifier facilement le dernier élément que vous avez réglé.
Recherche par
photo d’exemple
Haut
Recherche par
Menu
Index
117FR
Sélectionne le son produit lorsque vous utilisez l’appareil photo.
1 [Menu] t [Réglage] t [Bip] t réglage désiré.
Les signaux sonores sont émis uniquement lorsque le sujet est
mis au point et pendant le décompte du retardateur.
Fort
Les signaux sonores sont activés lorsque vous appuyez sur la
molette de commande ou sur les touches souples.
Si vous souhaitez diminuer le volume, sélectionnez [Faible].
Faible
OFF
Les signaux sonores sont désactivés.
Recherche par
photo d’exemple
Son AF
Table des
matières
Bip
Recherche par
Menu
Index
118FR
Sélectionne la langue à utiliser pour l’affichage des éléments de menu, avertissements et
messages.
1 [Menu] t [Réglage] t [
Table des
matières
Langue
Langue] t langue désirée.
Recherche par
photo d’exemple
Recherche par
Menu
Index
119FR
Permet de régler une nouvelle fois la date et l’heure.
1 [Menu] t [Réglage] t [Rég. date/heure].
Table des
matières
Rég. date/heure
2 Règle la date, l’heure, etc.
Sélectionne [ON] ou [OFF].
Format Date :
Sélectionne le format d’affichage de la date et de l’heure.
Recherche par
Menu
Remarque
• L’appareil photo ne possède pas de fonction pour superposer des dates sur les images. En utilisant
« PMB » sur le CD-ROM (fourni), vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date.
Recherche par
photo d’exemple
Heure d’été :
Index
120FR
Définit la zone dans laquelle vous utilisez l’appareil photo. Cette option vous permet de
régler le fuseau horaire lorsque vous utilisez l’appareil photo à l’étranger.
Table des
matières
Réglage zone
1 [Menu] t [Réglage] t [Réglage zone] t
réglage désiré.
Recherche par
photo d’exemple
2 Appuyez sur la droite ou la gauche de la
molette de commande pour sélectioner une
zone.
Recherche par
Menu
Index
121FR
Vous pouvez sélectionner ou non le guide d’aide qui s’affiche lorsque vous utilisez
l’appareil photo.
Table des
matières
Écran guide aide
1 [Menu] t [Réglage] t [Écran guide aide] t réglage désiré.
Active le guide aide.
OFF
Le guide aide est désactivé. Cela est pratique lorsque vous
souhaitez effectuer une opération rapidement.
Recherche par
photo d’exemple
ON
Recherche par
Menu
Index
122FR
Vous pouvez définir des intervalles pour lesquels l’appareil photo bascule en mode
d’économie d’énergie. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-chemin,
l’appareil revient en mode de prise de vue.
Table des
matières
Éco d’énergie
1 [Menu] t [Réglage] t [Éco d’énergie] t réglage désiré.
Bascule en mode d’économie d’énergie après le temps défini.
5 min
10 min
30 min
Recherche par
Menu
Remarque
• Éteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue durée.
Recherche par
photo d’exemple
1 min.
Index
123FR
La luminosité de l’écan LCD s’ajuste automatiquement aux conditions d’éclairage
ambiant, en utilisant le capteur de lumière (page 11). Vous pouvez régler manuellement
la luminosité de l’écran LCD.
Table des
matières
Luminosité LCD
1 [Menu] t [Réglage] t [Luminosité LCD] t réglage désiré.
Ajuste automatiquement la luminosité.
Manuel
Vous permet d’ajuster la luminosité dans la plage –2 à +2.
Tps. ensoleillé
Ajuste automatiquement la luminosité de manière adaptée pour
la prise de vue en extérieur.
Recherche par
Menu
Remarques
• Lorsque cette fonction est réglée sur [Auto], ne couvrez pas le capteur de lumière avec votre main, par
exemple.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo avec l’adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément), la
luminosité de l’écran LCD est toujours définie sur le réglage +2, même si vous sélectionnez [Auto].
Recherche par
photo d’exemple
Auto
Index
124FR
Règle la couleur de l’écran LCD.
1 [Menu] t [Réglage] t [Couleur affich] t réglage désiré.
Noir
Bleu
Rose
Affiche la couleur sélectionnée.
Recherche par
photo d’exemple
Blanc
Table des
matières
Couleur affich
Recherche par
Menu
Index
125FR
Sélectionne la méthode d’affichage des images larges.
1 [Menu] t [Réglage] t [Image large] t réglage désiré.
Affiche les images larges sur l’écran
entier.
Normal
Affiche les images larges et les
informations de fonctionnement sur
l’écran.
Recherche par
photo d’exemple
Plein écran
Table des
matières
Image large
Recherche par
Menu
Index
126FR
Sélectionne l’orientation lors de la lecture d’images fixes enregistrées en position
Portrait.
Table des
matières
Affichage lecture
1 [Menu] t [Réglage] t [Affichage lecture] t réglage désiré.
Affiche en position Portrait.
Rotation manu.
Affiche en position Paysage.
Remarque
• Lorsque vous lisez l’image sur un téléviseur ou un ordinateur, l’image sera affichée dans la position
portrait, même si [Rotation manu.] est sélectionné.
Recherche par
photo d’exemple
Rotation auto
Recherche par
Menu
Index
127FR
Lorsque vous raccordez l’appareil photo à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync
avec un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez lire des images sur votre appareil
photo en utilisant la télécommande du téléviseur sur la télévision. Voir page143 pour
« BRAVIA » Sync.
ON
Fait fonctionner l’appareil photo avec la télécommande du
téléviseur.
OFF
Ne fait pas fonctionner l’appareil photo avec la télécommande
du téléviseur.
Recherche par
Menu
Remarque
• Vous pouvez faire fonctionner l’appareil photo avec la télécommande de votre téléviseur en raccordant
votre appareil à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync.
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Réglage] t [COMMANDE HDMI] t réglage désiré.
Table des
matières
COMMANDE HDMI
Index
128FR
Sélectionne la méthode utilisée pour la connexion USB.
1 [Menu] t [Réglage] t [Connexion USB] t réglage désiré.
Établit une connexion Stockage de masse entre l’appareil photo,
un ordinateur et d’autres périphériques USB. Mode standard.
PTP
Lorsque vous raccordez l’appareil photo à un ordinateur,
l’Assistant de lecture automatique s’ouvre et les images fixes
situées dans le dossier d’enregistrement de l’appareil sont
importées sur l’ordinateur (sous Windows 7/Vista/XP,
Mac OS X).
Recherche par
Menu
Remarque
• Il n’est pas possible d’importer des films ni des images RAW avec [PTP].
Recherche par
photo d’exemple
Stock.de mass
Table des
matières
Connexion USB
Index
129FR
Vous permet de nettoyer le capteur d’image.
1 [Menu] t [Réglage] t [Mode nettoyage] t [OK].
Table des
matières
Mode nettoyage
Le message « Après le nettoyage, éteignez l’appareil. Continuer ? » s’affiche.
2 Confirmez avec [OK].
4 Démontez l’objectif.
5 Nettoyez la surface du capteur d’image et
les parties autour avec un pinceau soufflant.
Recherche par
Menu
6 Remontez l’objectif.
Recherche par
photo d’exemple
La fonction anti-poussière est automatiquement activée.
3 Éteignez l’appareil photo.
Remarques
Index
• Le nettoyage peut uniquement être effectué lorsque le niveau de la batterie est au minimum
(trois
icônes de batterie restante). Il est recommandé d’utiliser un adaptateur secteur AC-PW20 (vendu
séparément).
• N’utilisez pas une bombe de nettoyage car elle pourrait faire pénétrer des gouttelettes d’eau dans le
boîtier de l’appareil.
• N’insérez pas l’extrémité du pinceau soufflant à l’intérieur de la monture, afin qu’il ne puisse pas toucher
le capteur d’image.
• Tenez l’appareil face vers le bas pour que la poussière ne puisse pas se déposer à l’intérieur.
• N’appliquez pas de choc mécanique à l’appareil photo pendant le nettoyage.
130FR
Affiche la version de votre appareil photo et de votre objectif. Confirmez la version
lorsqu’une mise à jour du firmware est publiée.
Table des
matières
Version
1 [Menu] t [Réglage] t [Version].
Recherche par
photo d’exemple
Remarque
• Une mise à jour peut uniquement être effectuée lorsque le niveau de la batterie est au minimum
(trois icônes de batterie restante). Nous vous recommandons d’utiliser une batterie suffisamment chargée
ou l’adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément).
Recherche par
Menu
Index
131FR
La fonction [Mode Démo] affiche les films enregistrés sur la carte mémoire
automatiquement (démonstration) lorsque l’appareil n’a pas été utilisé depuis un certain
temps.
Sélectionnez généralement [OFF].
ON
La démonstration démarre automatiquement lorsque l’appareil
photo n’est pas manipulé pendant environ une minute.
OFF
La démonstration est désactivée.
Recherche par
Menu
Remarques
• Même si [ON] est sélectionné, l’appareil ne commence pas de démonstration si aucun film n’est
enregistré sur la carte mémoire.
• Lorsque [ON] est sélectionné, l’appareil ne passe pas en mode d’économie d’énergie.
Recherche par
photo d’exemple
1 [Menu] t [Réglage] t [Mode Démo] t réglage désiré.
Table des
matières
Mode Démo
Index
132FR
Réinitialise les réglages à leurs valeurs par défaut.
Même si vous activez [Rétablir défaut], les images sont conservées.
Table des
matières
Rétablir défaut
1 [Menu] t [Réglage] t [Rétablir défaut] t [OK].
Recherche par
photo d’exemple
Remarques
• Veillez à ne pas éteindre l’appareil photo lors de la réinitialisation.
• Les réglages de [Rég. date/heure] et [Réglage zone] ne sont pas réinitialisés.
Recherche par
Menu
Index
133FR
1 [Menu] t [Réglage] t [Formater] t [OK].
Remarques
Recherche par
Menu
• Le formatage efface définitivement toutes les données, y compris les images protégées.
• Pendant le formatage, le témoin d’accès s’allume. N’éjectez pas la carte mémoire lorsque le témoin est
allumé.
• Formatez la carte mémoire à l’aide de l’appareil. Si vous la formatez sur un ordinateur, il se peut qu’elle
ne puisse pas être utilisé sur l’appareil, ceci dépendant du type de formatage utilisé.
Recherche par
photo d’exemple
Formate la carte mémoire. Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois
avec cet appareil photo, nous vous recommandons de la formater en utilisant l’appareil
pour obtenir une performance plus stable de la carte mémoire avant toute prise de vue.
Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, et
elles ne peuvent pas être récupérées. Sauvegardez vos données précieuses sur un
ordinateur, etc.
Table des
matières
Formater
Index
134FR
Sélectionne la méthode d’attribution de numéros de fichier aux images.
1 [Menu] t [Réglage] t [Nº de fichier] t réglage désiré.
Réinitialiser
Dans les cas suivants, l’appareil réinitialise les nombres et
attribue des nombres aux fichiers à partir de « 0001 ». Si le
dossier d’enregistrement contient un fichier, un numéro d’une
unité supérieure au numéro le plus grand est attribué.
• le format du dossier est modifié.
• toutes les images du dossier ont été supprimées.
• la carte mémoire est remplacée.
• la carte mémoire est formatée.
Recherche par
Menu
L’appareil ne réinitialise pas les nombres et attribut des nombres
consécutifs aux fichiers, jusqu’à atteindre « 9999 ».
Recherche par
photo d’exemple
Série
Table des
matières
Nº de fichier
Index
135FR
Les images fixes que vous prenez sont enregistrées dans un dossier créé
automatiquement dans le dossier DCIM sur la carte mémoire. Il est possible de changer
la forme du nom de dossier.
Table des
matières
Nom du dossier
1 [Menu] t [Réglage] t [Nom du dossier] t réglage désiré.
La forme du nom de dossier est la suivante : numéro de dossier +
MSDCF.
Exemple : 100MSDCF
Date
La forme du nom de dossier est la suivante : numéro de dossier +
A (dernier chiffre de l’année)/MM/JJ.
Exemple : 10010405 (Nom du dossier : 100, date : 04/05/2011)
Recherche par
Menu
Remarque
• La nomenclature du dossier de film répond à la forme suivante : « nom du dossier + MNV01 ». Vous ne
pouvez pas modifier ce nom.
Recherche par
photo d’exemple
Standard
Index
136FR
Lorsqu’un dossier au format standard est sélectionné et qu’il y a plusieurs dossiers, vous
pouvez sélectionner celui qui sera utilisé pour l’enregistrement des images fixes.
Table des
matières
Sél. dossier pr vue
1 [Menu] t [Réglage] t [Sél. dossier pr vue] t dossier désiré.
Recherche par
photo d’exemple
Remarque
• Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier avec le réglage [Date].
Recherche par
Menu
Index
137FR
Crée un dossier sur une carte mémoire pour y enregistrer des images.
Les images sont enregistrées dans le dossier nouvellement créé jusqu’à ce que vous
créiez un autre dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
Table des
matières
Création d’un dossier
1 [Menu] t [Réglage] t [Création d’un dossier] t [OK].
Remarques
Recherche par
Menu
• Un dossier pour les images fixes et un dossier pour les films sont créés en même temps, avec le même
numéro.
• Lorsque vous insérez dans l’appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre équipement
et que vous prenez des clichés, un nouveau dossier peut être automatiquement créé.
• Jusqu’à 4 000 images au total peuvent être stockées respectivement dans les dossiers des images fixes ou
des films, avec le même nombre dans chaque dossier. Lorsque le dossier est plein, un nouveau dossier est
automatiquement créé.
Recherche par
photo d’exemple
Un nouveau dossier est créé avec un numéro incrémenté de 1 par rapport au numéro le plus
élevé actuellement utilisé.
Index
138FR
Lorsque des incohérences provoquées par le traitement de films sur un ordinateur, etc.
sont détectées dans la base de données des films, les films présents sur la carte mémoire
ne peuvent pas être lus en l’état. Si cela se produit, l’appareil photo répare le fichier.
Table des
matières
Récup. BD images
1 [Menu] t [Réglage] t [Récup. BD images] t [OK].
Remarque
• Utilisez une batterie suffisamment chargée. Si la charge de la batterie devient insuffisante pendant la
réparation, des données risquent d’être endommagées.
Recherche par
photo d’exemple
L’écran [Récup. BD images] s’affiche et l’appareil photo répare le fichier.
Patientez jusqu’à la fin de la réparation.
Recherche par
Menu
Index
139FR
Affiche le temps d’enregistrement restant pour les films sur la carte mémoire. Le nombre
d’images fixes enregistrables s’affiche également.
Table des
matières
Afficher espace carte
1 [Menu] t [Réglage] t [Afficher espace carte].
Recherche par
photo d’exemple
Recherche par
Menu
Index
140FR
Définit si vous utilisez ou non la fonction de téléchargement lors de l’utilisation d’une
carte Eye-Fi (disponible dans le commerce). Cette option s’affiche lorsqu’une carte
Eye-Fi est insérée dans l’appareil photo.
Table des
matières
Réglages téléchargt
1 [Menu] t [Réglage] t [Réglages téléchargt] t réglage désiré.
OFF
Désactive la fonction detéléchargement.
Remarques
• Les cartes Eye-Fi peuvent uniquement être utilisées dans les pays/régions où vous les avez achetés.
Utilisez les cartes Eye-Fi en vous conformant aux lois du pays ou de la région où vous avez acheté la
carte.
• N’utilisez pas une carte Eye-Fi insérée dans l’appareil photo lorsque vous êtes à bord d’un avion. Si une
carte Eye-Fi est insérée dans l’appareil photo, réglez [Réglages téléchargt] sur [OFF].
s’affiche à
l’écran lorsque [Réglages téléchargt] est réglé sur [OFF].
Index
Transfert d’images avec une carte Eye-Fi
Recherche par
Menu
Active la fonction de téléchargement. L’icône à l’écran change
selon l’état de communication de l’appareil photo.
En attente. Aucune image n’est à envoyer.
Connexion.
Téléch. en attente.
Téléchargement.
Erreur
Recherche par
photo d’exemple
ON
1 Réglez votre réseau Wi-Fi ou destination sur la carte Eye-Fi.
Pour plus d’informations, référez-vous au mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi.
2 Insérez dans l’appareil photo la carte Eye-Fi que vous avez configurée et
prenez des images fixes.
Les images sont automatiquement transférées vers votre ordinateur, etc., via le réseau Wi-Fi.
Remarques
• Lorsque vous utilisez un carte Eye-Fi neuve pour la première fois, copiez le fichier d’installation du
gestionnaire Eye-Fi enregistré sur la carte vers votre ordinateur avant de formater la carte.
• Utilisez une carte Eye-Fi une fois le microgiciel mis à jour vers la dernière version. Pour plus
d’informations, référez-vous au mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi.
• La fonction d’économie d’énergie de l’appareil photo ne fonctionne pas lorsqu’un transfert d’images est
en cours.
• Si
(erreur) s’affiche, retirez la carte mémoire et insérez-la de nouveau, ou éteignez puis rallumez
l’appareil photo. Si
s’affiche de nouveau, la carte Eye-Fi est peut-être endommagée.
• Les communications du réseau Wi-Fi peuvent être affectées par d’autres périphériques de
communication. Si l’état de la communication est faible, rapprochez-vous du point d’accès du réseau
Wi-Fi.
• Vous ne pouvez pas télécharger de films.
141FR
Connexion à un autre appareil
1 Éteignez l’appareil photo et le téléviseur.
2 Connectez l’appareil au téléviseur avec un
câble HDMI (vendu séparément).
3 Allumez le téléviseur et choisissez l’entrée
vidéo.
1 Vers la connexion
HDMI
Câble HDMI
Recherche par
Menu
4 Allumez l’appareil photo.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur
l’écran du téléviseur.
Sélectionnez l’image désirée à l’aide de la molette de
commande.
Recherche par
photo d’exemple
Pour afficher sur un téléviseur des images enregistrées sur l’appareil photo, vous avez
besoin d’un câble HDMI (vendu séparément) et d’un téléviseur HD équipé d’une
connexion HDMI. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’images sur un
téléviseur
2 Vers la
connexion HDMI
Remarques
Index
• Certains appareils peuvent ne pas fonctionner correctement.
• Utilisez un câble HDMI possédant le logo HDMI.
• Utilisez un mini-connecteur HDMI d’un côté (pour l’appareil) et une prise adaptée à la connexion de
votre téléviseur de l’autre côté.
• Si vous enregistrez des films lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI,
l’enregistrement est automatiquemen arrêté après un moment pour protéger les appareils.
• Ne branchez pas la connexion de sortie de l’appareil à la borne HDMI de l’appareil photo. Cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
• Même si la fonction d’intensification est activée, le contour des plages de mise au point n’est pas renforcé
lorsque l’appareil photo est raccordé en utilisant un câble HDMI.
z À propos de « PhotoTV HD »
Cet appareil photo est compatible avec la norme « PhotoTV HD ».
En branchant les appareils compatibles PhotoTV HD de Sony à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément), vous découvrirez un nouveau monde de photos en qualité HD.
« PhotoTV HD » permet des expressions photographiques hautement détaillées de textures
et couleurs subtiles. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le
téléviseur.
142FR
Suite r
En raccordant l’appareil photo à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync en utilisant
un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez faire fonctionner l’appareil photo avec
la télécommande du téléviseur.
Table des
matières
Utilisation de « BRAVIA »
1 Raccordez un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l’appareil photo.
2 Appuyez sur la touche SYNC Menu sur la télécommande.
3 Faites fonctionner l’appareil photo avec les touches de la télécommande
du téléviseur.
Option
Recherche par
photo d’exemple
L’entrée bascule automatiquement, et l’image prise avec l’appareil photo s’affiche sur
l’écran du téléviseur.
Opération
Lit automatiquement les images.
Lire 1 image
Retourne à l’écran image individuelle.
Sélection photo/film
Sélectionne une image fixe ou un film à lire.
Index d’images
Bascule vers l’écran d’index d’images.
Sélect. dossier
Sélectionne le dossier d’images à lire.
Sélect. date
Sélectionne la date des films à lire.
Supprimer
Supprime l’image.
Index
Remarques
• Les opérations disponibles sont restreintes lorsque l’appareil photo est relié au téléviseur à l’aide d’un
câble HDMI.
• Seuls les téléviseurs compatibles « BRAVIA » Sync peuvent proposer ces opérations SYNC Menu. Les
opérations du SYNC Menu diffèrent selon le téléviseur connecté. Pour plus d’informations, consultez le
mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
• Si l’appareil photo répond de manière inappropriée aux commandes de la télécommande du téléviseur
lorsqu’il est raccordé au téléviseur d’un autre fabriquant à l’aide d’une connexion HDMI, utilisez [Menu]
t [Réglage] t [COMMANDE HDMI] t [OFF].
Recherche par
Menu
Diaporama
143FR
Pour afficher sur un téléviseur 3D des images panoramiques 3D enregistrées avec
l’appareil photo, suivez la procédure suivante.
2 [Menu] t [Lecture] t [Affichage 3D] t
[OK].
Câble HDMI
2 Vers la
connexion HDMI
Remarques
Index
• Lorsque vous sélectionnez le mode [Affichage 3D], seules les images 3D s’affichent.
• Ne raccordez pas l’appareil photo à l’autre appareil en utilisant les bornes de sortie. Lorsque c’est le cas,
aucune vidéo ni aucun son n’est produit. Une telle connexion peut également provoquer des problèmes
sur l’appareil photo ou l’appareil raccordé.
• Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement avec certains téléviseurs. Par exemple, il est possible
que vous ne puissiez pas voir une vidéo sur votre téléviseur, produire du contenu en mode 3D ou entendre
des sons sur votre téléviseur.
• Utilisez un câble HDMI possédant le logo HDMI.
• Utilisez un mini-connecteur HDMI d’un côté (pour l’appareil) et une prise adaptée à la connexion de
votre téléviseur de l’autre côté.
Recherche par
Menu
Les images panoramiques 3D prises avec l’appareil
apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Lorsque [Standard] ou [Large] est sélectionné, appuyez
sur le centre de la molette de commande pour faire
défiler les images panoramiques 3D.
1 Vers la
connexion
Recherche par
photo d’exemple
1 Raccordez l’appareil photo au téléviseur 3D
en utilisant un câble HDMI (vendu
séparément).
Table des
matières
Affichage 3D
z Pour afficher des images fixes normales sur un
téléviseur
Lorsque vous sélectionnez [Affichage 3D], seules les images 3D s’affichent sur le
téléviseur.
Pour afficher les images fixes normales, appuyez sur le bas de la molette de commande pour
arrêter le mode [Affichage 3D].
Pour retourner à la 3D, appuyez une nouvelle fois sur la molette de commande.
Pour afficher l’index d’images, sélectionnez [Menu] t [Lecture] t [Index d’images].
144FR
Remarques
• « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
• Si une version du logiciel précédente à celle présente sur le CD-ROM est déjà installée sur votre
ordinateur, installez tout de même le logiciel à partir du CD-ROM fourni.
L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé pour l’utilisation du
logiciel fourni et l’importation d’images via une connexion USB.
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/
Windows 7
«PMB»
Processeur : Intel Pentium III 800 MHz ou plus
Pour la lecture/l’édition de films : Intel Core Duo 1,66 GHz ou
plus rapide recommandé/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz ou plus)
Mémoire : 512 Mo ou plus (pour la lecture/l’édition de films
HD : 1 Go ou plus)
Disque dur : Espace disque requis pour l’installation—environ
500 Mo
Écran : Résolution d’écran—1024 × 768 points ou plus
«Image Data
Converter SR Ver.3»
«Image Data Lightbox
SR»
Processeur/Mémoire : Pentium 4 ou plus rapide/1 Go ou plus
Écran : 1024 × 768 points ou plus
Index
Système
d’exploitation
(préinstallé)
Recherche par
Menu
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Windows)
Recherche par
photo d’exemple
Les applications suivantes sont contenues dans le CD-ROM (fourni) pour vous permettre
une utilisation plus polyvalente des images prises avec votre appareil photo.
• Sony Image Data Suite
« Image Data Converter SR »
« Image Data Lightbox SR »
• « PMB » (Picture Motion Browser)
Table des
matières
Utilisation avec votre ordinateur
*1 Les éditions 64 bits et Starter ne sont pas prises en charge.
*2 L’édition Starter n’est pas prise en charge.
145FR
Suite r
L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé pour l’utilisation du
logiciel fourni et l’importation d’images via une connexion USB.
« Image Data
Converter SR Ver.3 »
« Image Data Lightbox
SR »
Processeur : Série Power PC G4/G5 (1,0 GHz ou plus rapide
recommandé)/Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo ou plus
rapide
Mémoire : 1 Go ou plus recommandé.
Écran : 1024 × 768 points ou plus
Remarques
Index
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Si vous connectez simultanément plusieurs périphériques USB à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil photo, ne fonctionnent pas, ceci dépendant du type des
périphériques USB utilisés.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB répondant à la norme Hi-Speed USB (USB 2.0)
permet un transfert de données avancé (transfert de données haute vitesse) car il est compatible avec la
norme Hi-Speed USB (USB 2.0).
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de mise en veille ou mise en veille prolongée, il se peut que la
communication entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie simultanément.
Recherche par
Menu
Connexion USB : Mac OS X (version 10.3 à 10.6)
« Image Data Converter SR Ver.3 »/« Image Data
Lightbox SR »: Mac OS X v10.4/Mac OS X v10.5/
Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)
Recherche par
photo d’exemple
Système
d’exploitation
(préinstallé)
Table des
matières
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Macintosh)
146FR
Table des
matières
Utilisation du logiciel
Installation du logiciel (Windows)
Connectez-vous en tant qu’administrateur.
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il ne s’affiche pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (Pour Windows XP : [Poste de travail]) t
(SONYPMB) t [Install.exe].
• Si l’écran de Lecture automatique s’affiche, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’installation.
Recherche par
photo d’exemple
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
2 Cliquez sur [Installer].
• Connectez l’appareil photo à l’ordinateur pendant la procédure en suivant les instructions à l’écran
(page 150). Si vous ne raccordez pas l’appareil photo à l’ordinateur, il est possible que certaines
fonctions ne marchent pas, comme la fonction d’importation d’images.
• Un redémarrage de l’ordinateur peut être nécessaire. Lorsque le message de confirmation de
redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant comme il est indiqué à l’écran.
• DirectX peut être installé selon l’environnement système de votre ordinateur.
Recherche par
Menu
Assurez-vous que « Sony Image Data Suite » et « PMB » sont tous deux cochés, puis suivez
les instructions à l’écran.
3 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
Index
Le logiciel suivant est installé et des icônes de raccourci apparaissent sur le Bureau.
« Image Data Converter SR »
« Image Data Lightbox SR »
« PMB »
« PMB Launcher »
« Aide PMB »
Remarques
• Si « PMB » a déjà été installé sur l’ordinateur, et que le numéro de la version précédemment installée de
« PMB » est antérieure à celle de « PMB » présente sur le CD-ROM (fourni), installez « PMB »
également depuis le CD-ROM (fourni).
• Si une version de « PMB » antérieure à 5.0.00 a été installée sur votre ordinateur, il est possible que vous
ne puissiez pas utiliser certaines fonctions de « PMB» lors de l’installation de « PMB » à partir du
CD-ROM fourni. « PMB Launcher » est également installé à partir du CD-ROM fourni, et vous pouvez
démarrer « PMB » ou un autre logiciel en utilisant « PMB Launcher ». Double-cliquez sur l’icône du
raccourci « PMB Launcher » présent sur le l’écran de l’ordinateur pour démarrer « PMB Launcher ».
147FR
Suite r
Connectez-vous en tant qu’administrateur.
1 Mettez l’ordinateur Macintosh sous tension et insérez le CD-ROM (fourni)
dans le lecteur de CD-ROM.
Table des
matières
Installation du logiciel (Macintosh)
2 Double-cliquez sur l’icône CD-ROM.
4 Double-cliquez sur le fichier [IDS_INST.pkg] dans le dossier de
destination de copie.
Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
Avec « Image Data Converter SR », vous pouvez notamment :
• éditer des images enregistrées au format RAW en y apportant diverses corrections,
comme la courbe de tonalité, la netteté.
• ajuster la balance des blancs, l’exposition, les modes créatifs, etc. des images.
• enregistrer les images affichées et les éditer sur un ordinateur.
Vous pouvez soit sauvegarder l’image au format RAW ou l’enregistrer au format de
fichier général.
Recherche par
Menu
Utilisation de « Image Data Converter SR »
Recherche par
photo d’exemple
3 Copiez le fichier [IDS_INST.pkg] du dossier [MAC] sur l’icône du disque
dur.
Index
z Pour utiliser « Image Data Converter SR »
Référez-vous à l’Aide.
Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Image Data Suite] t [Aide]
t [Image Data Converter SR Ver.3].
Page d’aide de « Image Data Converter SR » (en anglais uniquement)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
148FR
Suite r
Avec « Image Data Lightbox SR », vous pouvez notamment :
• afficher et comparer les images RAW/JPEG enregistrées avec cet appareil.
• noter les images sur une échelle de cinq.
• définir des étiquettes de couleur, etc.
• afficher une image avec « Image Data Converter SR » et y faire des modifications.
Référez-vous à l’Aide.
Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Image Data Suite] t [Aide]
t [Image Data Lightbox SR].
Utilisation de « PMB »
Index
Avec « PMB », vous pouvez notamment :
• importer des images prises avec l’appareil et les afficher sur l’ordinateur.
• organiser les images, sur l’ordinateur, suivant un calendrier par date de prise de vue
pour les visualiser.
• retoucher (atténuation des yeux rouges, etc.), imprimer et envoyer des images comme
pièces jointes à un e-mail, changer la date de prise de vue, etc.
• imprimer ou enregistrer des images fixes horodatées.
Recherche par
Menu
Page d’aide de « Image Data Lightbox SR » (en anglais uniquement)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Recherche par
photo d’exemple
z Pour utiliser « Image Data Lightbox SR »
Table des
matières
Utilisation de « Image Data Lightbox SR »
Remarque
• « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
z Pour utiliser « PMB »
Référez-vous à l’« Aide PMB ».
Double-cliquez sur le raccourci
(Aide PMB) sur le Bureau. Sinon, cliquez sur
[Démarrer] t [Tous les programmes] t [PMB] t [Aide PMB].
Page d’aide de « PMB » (en anglais uniquement)
http://www.sony.co.jp/pmb-se/
149FR
2 Mettez l’appareil sous tension et appuyez
sur la touche
(Lecture).
1 Vers une connexion USB
de l’ordinateur
Recherche par
photo d’exemple
1 Insérez une batterie suffisamment chargée
dans l’appareil ou branchez l’appareil à une
prise murale avec l’adaptateur secteur
AC-PW20 (vendu séparément).
Table des
matières
Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur
Câble USB (fourni)
3 Raccordez l’appareil à votre ordinateur.
Recherche par
Menu
Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première
fois, votre ordinateur exécute automatiquement un
2 Vers la connexion USB
programme qui reconnaît l’appareil photo. Patientez.
Copie d’images vers un ordinateur (Windows)
« PMB » vous permet d’importer facilement des images.
Pour plus d’informations sur le logiciel « PMB », référez-vous à « Aide PMB ».
Lorsque l’Assistant de Lecture automatique s’affiche après avoir effectué une connexion
USB entre l’appareil et un ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les
fichiers] t [OK] t [DCIM] ou [MP_ROOT] t copiez les images désirées sur
l’ordinateur.
Index
Importation d’images vers l’ordinateur sans utiliser « PMB »
Copie d’images vers un ordinateur (Macintosh)
1 D’abord, raccordez l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Doublecliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le Bureau t dossier où
sont stockées les images à importer.
2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t cliquez sur le fichier image
désiré contenant les fichiers copiés.
L’image s’affiche.
150FR
Suite r
Table des
matières
Suppression de la connexion USB
Suivez les étapes 1 à 3 décrites plus haut :
• débrancher le câble USB.
• retirer la carte mémoire.
• mettre l’appareil hors tension.
2 Cliquez sur
(Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Windows XP
Icône de déconnexion
Recherche par
Menu
Remarque
• Effectuez d’abord un cliquer-déplacer sur l’icône de la carte mémoire vers l’icône « Corbeille » lorsque
vous utilisez un ordinateur Macintosh, et l’appareil est déconnecté de l’ordinateur.
Recherche par
photo d’exemple
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion
dans la barre des tâches.
Index
151FR
Recherche par
Menu
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas imprimer d’images RAW.
• Lorsque vous imprimez des photos enregistrées au ratio d’aspect [16:9], les deux bords peuvent être
coupés.
• Vous ne pouvez pas imprimer d’images panoramiques selon l’imprimante.
• Lors d’une impression en magasin, suivez ce qui suit.
– Consultez le magasin pour savoir les types de cartes mémoire qu’ils prennent en charge.
– Un adaptateur de carte mémoire (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin
d’impression.
– Avant d’amener vos données d’image en magasin, effectuez toujours une copie (sauvegarde) de vos
données sur un disque.
– Vous ne pouvez pas définir le nombre d’impressions.
– Si vous souhaitez superposer une date sur des images, consultez votre magasin d’impression.
Recherche par
photo d’exemple
Vous pouvez imprimer des images fixes en utilisant les méthodes suivantes.
• Impression directe à l’aide d’une imprimante prenant en charge votre type de carte
mémoire
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’imprimante.
• Impression en utilisant un ordinateur
Vous pouvez importer des images vers un ordinateur en utilisant le logiciel « PMB »
fourni et imprimer les images. Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer.
Pour plus d’informations, voir « Aide PMB ».
• Impression en boutique
Vous pouvez amener une carte mémoire contenant des images prises avec l’appareil
photo en magasin. Tant que le magasin prend en charge le service d’impression DPOF,
vous pouvez déposer une marque
(Ordre d’impression) à l’avance dans le mode
de lecture pour ne pas avoir à les sélectionner de nouveau lorsque vous les imprimez
au magasin.
Table des
matières
Impression d’images fixes
152FR
Dépannage
Table des
matières
Dépannage
En cas de problème avec l’appareil, essayez d’abord les solutions suivantes.
1 Vérifiez les éléments des pages 153 à 158.
3 Réinitialisation des réglages (page 133).
Recherche par
photo d’exemple
2 Retirez la batterie, patientez pendant environ une minute,
puis insérez-la de nouveau et allumez l’appareil.
Recherche par
Menu
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service
après-vente Sony agréé.
Batterie et alimentation
Vous ne parvenez pas à installer la batterie.
L’indication de charge restante est incorrecte ou elle est suffisante, mais la
batterie se décharge trop rapidement.
Index
• Lorsque vous insérez la batterie, utilisez son extrémité pour pousser le levier de verrouillage .
• Utilisez uniquement une batterie NP-FW50. Assurez-vous que la batterie soit une NP-FW50.
• Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid.
• La batterie est déchargée. Installez une batterie chargée.
• La batterie est usée. Remplacez-la par une neuve.
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
• Installez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Installez une batterie chargée.
• La batterie est usée. Remplacez-la par une neuve.
L’appareil se met brusquement hors tension.
• Lorsque l’appareil photo ou la batterie est trop chaude, l’appareil affiche un message d’avertissement
et s’éteint automatiquement pour protéger l’appareil photo.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée donnée, il passe en mode d’économie d’énergie.
Pour quitter le mode d’économie d’énergie, effectuez une opération sur l’appareil comme enfoncer le
déclencheur à mi-chemin, par exemple (page 123).
Le témoin CHARGE clignote lors de la charge de la batterie.
• Utilisez uniquement une batterie NP-FW50. Assurez-vous que la batterie soit une NP-FW50.
• Lorsque vous chargez une batterie qui n’a pas été utilisée depuis longtemps, il se peut que le témoin
CHARGE clignote.
153FR
Suite r
Rien ne s’affiche sur l’écran LCD lorsque l’appareil est allumé.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée donnée, il passe en mode d’économie d’énergie.
Pour quitter le mode d’économie d’énergie, effectuez une opération sur l’appareil comme enfoncer le
déclencheur à mi-chemin, par exemple (page 123).
• Vous utilisez une carte mémoire munie d’un taquet de protection en écriture et ce taquet est placé en
position LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement.
• Vérifiez l’espace disponible sur la carte mémoire.
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash.
• L’objectif n’est pas correctement monté. Fixez l’objectif correctement.
Recherche par
Menu
L’obturateur ne se déclenche pas.
Recherche par
photo d’exemple
Prise de vue
Table des
matières
• Le témoin CHARGE clignote de deux manières : rapidement (à environ 0.15 d’intervalle) et
lentement (à environ 1,5 secondes d’intervalle). Si elle clignote rapidement, retirez la batterie et
insérez-la de nouveau fermement. Si le témoin CHARGE clignote de nouveau rapidement, cela
suggère qu’il y a un problème avec la batterie. Un clignotement lent indique que la charge est
suspendue car la température ambiante est en dehors de la gamme de températures adaptée pour la
recharge de la batterie. Lorsque la température ambiante retourne dans la gamme de températures
adaptée, la charge reprend et le témoin CHARGE s’allume fixement.
• Rechargez la batterie dans une température ambiante adaptée, comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et
86 °F).
L’enregistrement prend très longtemps.
Index
• La fonction de réduction de bruit est activée (pages 109, 110). Ceci n’est pas une anomalie.
• Vous effectuez la prise de vue en mode RAW (page 76). Un fichier de données RAW étant de grande
taille, la prise de vue en mode RAW peut demander un certain temps.
• Le HDR auto est en train de traiter une image (page 85).
L’image n’est pas nette.
• Le sujet est trop proche. Vérifiez la distance focale minimum de l’objectif.
• Vous effectuez la prise de vue en mode de mise au point manuelle. Réglez [Sélecteur AF/MF] sur
[Autofocus] (page 63).
• La lumière ambiante est insuffisante.
• Les sujets peuvent demander une mise au point spéciale. Utilisez les fonctions [Spot flexible]
(page 65) ou de mise au point manuelle (page 63).
Le flash ne fonctionne pas.
• Levez le flash.
• Le flash n’est pas correctement monté. Fixez de nouveau le flash.
• Vous ne pouvez pas utiliser de flash lorsque vous employez l’un des modes d’enregistrement suivants :
– [Bracket : conti.]
– [Panorama par balayag.]
– [Panorama 3D balayage]
– [Scène de nuit] et [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes]
– [Anti-flou de mvt]
– Enregistrement d’un film
154FR
Suite r
• Des particules (grains de poussière, pollène, etc.) dans l’air ont réfléchi la lumière du flash et sont
visibles sur l’image. Ceci n’est pas une anomalie.
Le flash met longtemps à se recharger.
Table des
matières
Des points blancs flous apparaissent sur les images prises au flash.
• Le flash a fonctionné en rafale sur une courte période. Après un fonctionnement en rafale du flash,
l’opération de recharge peut être ralentie pour empêcher l’appareil de surchauffer.
• Si le sujet se trouve hors de la portée du flash (distance pouvant être atteinte par le flash), les images
seront sombres car la lumière du flash n’atteint pas le sujet. Si la sensibilité ISO est modifiée, la
portée du flash change également.
L’horodatage est incorrect.
La valeur d’ouverture et/ou la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-chemin.
• Le sujet est trop clair ou trop sombre, et se trouve donc hors de la plage admissible de l’appareil.
Effectuez un nouveau réglage.
Recherche par
Menu
• Réglez correctement la date et l’heure (page 120).
• Le fuseau horaire sélectionné avec [Réglage zone] est différent du fuseau horaire réel. Réglez le
fuseau horaire réel en sélectionnant [Menu] t [Réglage] t [Réglage zone].
Recherche par
photo d’exemple
L’image prise au flash est trop sombre.
L’image est blanchâtre (Tâche lumineuse).
• L’image a été prise avec une source d’éclairage intense et une lumière excessive a pénétré dans
l’objectif. Lorsque vous utilisez un objectif zoom, fixez un pare-soleil.
Index
La lumière de l’image est floue (Image fantôme).
Les coins de l’image sont trop sombres.
• Si un filtre ou un pare-soleil est utilisé, retirez-le et recommencez la prise de vue. Si le filtre est trop
épais ou si le pare-soleil est mal fixé, ils peuvent être partiellement visibles sur l’image. Les propriétés
optiques de certains objectifs peuvent faire paraître la périphérie de l’image trop sombre (éclairage
insuffisant).
Les yeux du sujet sont rouges.
• Activez la fonction Réd. yeux rouges (page 99).
• Approchez-vous du sujet et prenez-le au flash dans les limites de la portée du flash.
Des points apparaissent et restent sur l’écran LCD.
• Ceci n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés.
L’image est floue.
• L’image a été prise dans un endroit sombre sans flash avec pour conséquence un bougé. Nous vous
recommandons d’utiliser un trépied ou le flash (page 62). [Crépuscule sans trépied] dans [Sélection
de Scènes] (page 41) et [Anti-flou de mvt] (page 45) sont également efficaces pour réduire le flou.
La valeur d’exposition clignote sur l’écran LCD.
• Le sujet est trop clair ou trop sombre pour la plage de mesure de l’appareil.
155FR
Suite r
Les images ne peuvent pas être lues.
Effacement/Édition d’images
L’image ne peut pas être effacée.
• Annulez la protection (page 94).
• Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Nous vous recommandons de
protéger les images que vous ne souhaitez pas supprimer (page 94).
Une icône DPOF ne peut pas être ajoutée.
• Il n’est pas possible d’apposer la marque DPOF sur des images RAW.
Recherche par
Menu
L’image a été effacée par erreur.
Recherche par
photo d’exemple
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• Si un fichier d’image a été édité sur un ordinateur ou pris avec un modèle d’appareil différent du
vôtre, il n’est pas garanti que vous pourrez le visualiser sur votre appareil.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 151).
• Utilisez « PMB » pour lire les images stockées sur un ordinateur avec cet appareil photo.
Table des
matières
Visualisation d’images
Ordinateurs
Index
Vous n’êtes pas sûr si le système d’exploitation de votre ordinateur est
compatible avec l’appareil.
• Vérifiez « Environnement matériel et logiciel recommandé » (page 145).
L’ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
• Vérifiez que l’appareil est allumé.
• Lorsque le niveau de la batterie faiblit, installez une autre batterie chargée ou utilisez l’adaptateur
secteur (vendu séparément).
• Utilisez le câble USB (fourni) pour la connexion.
• Débranchez le câble USB et reconnectez-le bien.
• Réglez [Connexion USB] sur [Stock.de mass] (page 129).
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des prises USB de
l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
Impossible de copier des images.
• Établissez la liaison USB en connectant correctement l’appareil à l’ordinateur (page 150).
• Utilisez la procédure de copie spécifiée pour votre système d’exploitation.
• Lorsque vous prenez des images avec une carte mémoire formatée sur un ordinateur, la copie des
images sur un ordinateur peut être impossible. Effectuez la prise de vue avec une carte mémoire
formatée sur votre appareil.
Impossible de lire des images sur un ordinateur.
• Si vous utilisez « PMB », référez-vous à « Aide PMB » .
• Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
156FR
Suite r
• Vous lisez le film directement à partir de la carte mémoire. Importez le film sur votre ordinateur en
utilisant « PMB » et lisez-le.
Table des
matières
L’image et le son sont interrompus par du bruit lors de la visualisation d’un film
sur un ordinateur.
Après avoir raccordé la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
Recherche par
photo d’exemple
• Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé (page 150).
Carte mémoire
Impossible d’insérer une carte mémoire.
• La carte mémoire est insérée dans le mauvais sens. Insérez-la dans le bon sens.
• La carte mémoire est pleine. Supprimez les images inutiles (pages 28, 87).
• Une carte mémoire inutilisable est insérée.
Vous avez formaté la carte mémoire par erreur.
• Toutes les données de la carte mémoire sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
Impossible d’imprimer les images.
• Les images RAW ne peuvent pas être imprimées. Pour imprimer des images RAW, commencez par
les convertir en images JPEG à l’aide de « Image Data Converter SR » sur le CD-ROM fourni.
Index
Impression
Recherche par
Menu
Impossible d’enregistrer sur une carte mémoire.
La couleur de l’image est étrange.
• Lorsque vous imprimez des images enregistrées en mode Adobe RVB au moyen d’une imprimante
sRVB qui n’est pas compatible Adobe RVB (DCF2.0/Exif2.21 ou ultérieure), les images sont
imprimées à une saturation moindre.
Les images sont imprimées avec les deux bords coupés.
• Selon votre imprimante, les bords gauche, droite, haut et bas de l’image peuvent être coupés. Le côté
latéral de l’image peut être coupé, surtout si vous imprimez une image prise avec le ratio d’aspect
réglé sur [16:9].
• Lors de l’impression d’images en utilisant votre propre imprimante, annulez les réglages Rognure et
Sans cadre. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre
ces fonctions.
• Lorsque vous faites imprimer des images en magasin, demandez au vendeur s’il peut imprimer les
images sans couper les deux bords.
Impossible d’imprimer des images avec la date.
• En utilisant « PMB », vous pouvez imprimer des images avec la date.
157FR
Suite r
L’objectif est embué.
• Une condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une
heure avant de l’utiliser.
• L’appareil est resté inutilisé pendant un certain temps avec une batterie faiblement chargée ou sans
batterie. Chargez la batterie et réglez à nouveau la date (page 120). Si le message apparaît à chaque
fois que vous rechargez la batterie, la batterie interne rechargeable est peut-être épuisée. Consultez
votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Le nombre d’images enregistrables ne diminue pas ou il diminue de deux images
à la fois.
Recherche par
Menu
Le message « Régler Zone/Date/Heure. » apparaît lorsque vous allumez
l’appareil.
Recherche par
photo d’exemple
Divers
Table des
matières
• L’appareil photo ne possède pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Cependant,
puisque les images prises avec l’appareil comprennent des informations sur la date d’enregistrement,
vous pouvez imprimer des images avec la date superposée si l’imprimante ou le logiciel reconnaît les
informations Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, renseignez-vous auprès du
fabriquant de l’imprimante ou du logiciel.
• Lorsque vous imprimez des images en magasin, il est possible de les imprimer avec la date si vous le
leur demandez.
• Ceci est dû au fait que le taux de compression et la taille d’image après compression changent pour
certaines images lors d’une prise de vue en mode d’image JPEG.
Index
Les réglages ont été réinitialisés bien que vous n’ayez pas procédé à une
réinitialisation.
• Vous avez retiré la batterie alors que l’interrupteur d’alimentation se trouvait sur ON. Avant de retirer
la batterie, assurez-vous que l’appareil photo est éteint et que le témoin d’accès n’est pas allumé.
L’appareil ne fonctionne pas correctement.
• Éteignez l’appareil. Retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si l’appareil est chaud, retirez la batterie et
laissez-le refroidir avant d’essayer cette solution.
• Si un adaptateur secteur (vendu séparément) est utilisé, débranchez le cordon d’alimentation.
Branchez le cordon d’alimentation et rallumez l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas
après ces manipulations, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony
agréé.
« --E- » est indiqué sur l’écran.
• Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la. Si cette procédure ne supprime pas l’indication, formatez
la carte mémoire (page 134).
158FR
Table des
matières
Messages d’avertissement
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions ci-dessous.
Batterie incompatible. Utiliser le modèle correct.
• La batterie utilisée n’est pas compatible.
• Réglez la date et l’heure. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil depuis longtemps, rechargez la batterie
interne rechargeable.
Alimentation insuffisante.
• Vous avez essayé de nettoyer le capteur d’image (Mode nettoyage) avec un niveau de batterie
insuffisant. Rechargez la batterie ou utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément).
• La carte mémoire a été formatée sur un ordinateur et le format de fichier a été modifié. Sélectionnez
[OK], puis formatez la carte mémoire. Vous pourrez réutiliser la carte mémoire, mais toutes les
données qu’elle contient seront effacées. Le formatage peut demander un certain temps. Si le message
réapparaît, changez la carte mémoire.
Recherche par
Menu
Impossible d'utiliser la carte mémoire. Voulez-vous formater ?
Recherche par
photo d’exemple
Régler Zone/Date/Heure.
Erreur de carte mémoire
• Une carte mémoire incompatible est insérée ou le formatage n’a pas fonctionné.
Index
Réinsérez une carte mémoire
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans votre appareil.
• La carte mémoire est endommagée.
• La partie de la borne de la carte mémoire est sale.
Cette carte mémoire pourrait ne pas enregistrer/lire normalement.
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans votre appareil.
Traitement en cours...
• En exposition longue, une réduction de bruit est exécutée pendant un temps équivalent à la durée
d’ouverture de l’obturateur. Pendant cette réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres
prises de vue. Vous pouvez désactiver la foction de réduction de bruit en exposition longue.
Affichage impossible.
• Il se peut que des images prises avec un autre appareil ou modifiées avec un ordinateur ne puissent
pas être affichées.
Impossible de reconnaître l’objectif. Fixez-le correctement.
• L’objectif n’est pas monté correctement, ou l’objectif n’est pas fixé. Si le message s’affiche lorsqu’un
objectif et fixé, fixez-le de nouveau. Si le message apparaît fréquemment, vérifiez si les contacts de
l’objectif et de l’appareil sont propres.
• Lorsque vous montez l’appareil sur un télescope astronomique ou un instrument similaire, réglez
[Déc sans obj.] sur [Activé] (page 108).
159FR
Suite r
Ne contient aucune photo.
Ne contient aucun film.
Table des
matières
• La fonction SteadyShot ne fonctionne pas. Vous pouvez continuer la prise de vue, mais la fonction
SteadyShot sera inopérante. Éteignez, puis rallumez l’appareil. Si cette icône reste affichée, consultez
votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
• Il n’y a pas d’image sur la carte mémoire.
Recherche par
photo d’exemple
Image protégée.
• Vous avez essayé d’effacer des images protégées.
Impression impossible.
• Vous avez essayé de marquer des images RAW avec une marque DPOF.
• L’appareil a chauffé parce que vous avez pris continuellement des vues. Éteignez l’appareil. Laissez
l’appareil se refroidir et attendez qu’il soit à nouveau prêt pour la prise de vue.
• Vous avez enregistré des films pendant une longue durée, la température de l’appareil a augmenté.
Arrêter l’enregistrement d’images jusqu’à ce que l’appareil photo refroidisse.
Index
• Le nombre d’images dépasse celui pour lequel l’appareil peut gérer les dates dans un fichier de base
de données.
Recherche par
Menu
Surchauffe de l'appareil. Laissez-le se refroidir.
• Mémorisation impossible dans le fichier de base de données. Importez toutes les images vers un
ordinateur avec « PMB » et récupérez la carte mémoire.
Erreur de l’appareil photo
• Éteignez l’appareil, retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si ce message apparaît fréquemment,
consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Erreur de fichier dans la base de données d’images.
• Un problème est survenu dans le fichier de la base de données de l’image. Sélectionnez [Réglage] t
[Récup. BD images] t [OK].
Erreur de fichier dans la base de données d’images. Récupérer ?
• Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de films car le fichier de la base de données de l’image est
endommagé. Suivez les instructions à l’écran pour récupérer les données.
Grossissement impossible.
Rotation de l’image impossible.
• Les images enregistrées avec d’autres appareil peuvent être agrandies ou tournées.
Aucune image n’est sélectionnée.
• Vous avez essayé d’imprimer sans indiquer d’images.
160FR
Suite r
• Vous avez essayé d’exécuter DPOF sans indiquer d’images.
Impossible de créer un nouveau dossier.
• Le dossier avec un nom commençant par « 999 » existe sur la carte mémoire. Dans ce cas, vous ne
pouvez pas créer de dossier.
Table des
matières
Aucune image modifiée.
Recherche par
photo d’exemple
Recherche par
Menu
Index
161FR
Divers
Remarque
• Il n’est pas nécessaire d’utiliser un transformateur de tension électronique, et cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
Systèmes de télévision couleur
Système NTSC (1080/60i)
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, ÉtatsUnis, Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc.
Recherche par
Menu
L’appareil photo détecte automatiquement le système de couleur pour faire correspondre
le sien à celui du périphérique vidéo branché.
Recherche par
photo d’exemple
Vous pouvez utiliser le chargeur de batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC-PW20
(vendu séparément) dans tous les pays où les caractéristiques de l’alimentation sont
comprises entre 100 V et 240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Table des
matières
Utilisation de l’appareil à
l’étranger
Système PAL (1080/50i)
Index
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne,
Finlande, Hong-Kong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle
Zélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République slovaque, République tchèque,
Roumanie, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc.
Système PAL-M (1080/50i)
Brésil
Système PAL-N (1080/50i)
Argentine, Paraguay, Uruguay
Système SECAM (1080/50i)
Bulgarie, France, Grèce, Guyane, Iran, Iraq, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
162FR
Vous pouvez utiliser les cartes mémoire suivantes avec cet appareil photo : « Memory
Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo », carte mémoire SD, carte mémoire
SDHC et carte mémoire SDXC. Vous ne pouvez pas utiliser une carte MultiMedia.
Table des
matières
Carte mémoire
Remarques
Recherche par
photo d’exemple
Recherche par
Menu
Index
• Le fonctionnement d’une carte formatée sur un ordinateur n’est pas garanti sur l’appareil photo.
• Les vitesses de lecture/écriture des données dépendent de la combinaison de la carte mémoire et du
matériel utilisés.
• Ne retirez pas la carte mémoire lors de la lecture ou de l’écriture de données.
• Les données peuvent être corrompues dans les situations suivantes :
– Lorsque la carte mémoire est retirée ou l’appareil photo est éteint pendant une opération de lecture ou
d’écriture
– Lorsque la carte mémoire est utilisée dans des endroits sujets à l’électricité statique ou à du bruit
électrique
• Nous vous recommandons d’effectuer une sauvegarde des données importantes, par exemple sur le
disque dur d’un ordinateur.
• Ne collez pas d’étiquette sur la carte mémoire, ni sur un adaptateur de carte mémoire.
• Ne touchez pas la partie des bornes de la carte mémoire avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne soumettez pas la carte mémoire à des chocs, ne la pliez pas et ne la laissez pas tomber.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire.
• N’exposez pas la carte mémoire à l’eau.
• Ne laissez pas la carte mémoire à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé accidentellement.
• La carte mémoire peut être chaude juste après avoir été utilisée pendant une longue durée. Prenez des
précautions pour la manipuler.
• N’utilisez pas ou ne rangez pas la carte mémoire dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil
– endroits exposés aux rayons directs du soleil
– endroits humides ou avec des substances corrosives.
• Les images enregistrées sur une carte mémoire SDXC ne peuvent pas être importées ni lues sur les
ordinateurs ou autres appareils qui ne sont pas compatibles exFAT. Assurez-vous que l’appareil est
compatible exFAT avant de le raccorder à l’appareil photo. Si vous branchez votre appareil photo sur un
appareil non compatible, un message pourrait vous inviter à formater la carte. Ne formatez jamais la carte
en réponse à cette invite, car cela effacerait toutes les données qu’elle contient. (exFAT est le système de
fichiers utilisé sur les cartes mémoire SDXC.)
163FR
Suite r
Les types de « Memory Stick » que vous pouvez utiliser avec l’appareil figurent dans le
tableau ci-dessous. Le bon fonctionnement ne peut cependant pas être garanti pour toutes
les fonctions du « Memory Stick ».
Duo »*1*2
« Memory Stick Duo »
Indisponible pour votre appareil
photo
« Memory Stick » et « Memory
Stick PRO »
Indisponible pour votre appareil
photo
Ceci est équipé de la fonction MagicGate. MagicGate est une technologie de protection de propriété
intellectuelle qui utilise une technologie de cryptage. La lecture et l’enregistrement de données qui
nécessitent les fonctions MagicGate ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil photo.
*2
Prend en charge le transfert de données haute vitesse en utilisant une interface parallèle.
*3 Lorsque vous utilisez un « Memory Stick PRO Duo » pour enregistrer des films, seuls ceux marqués
d’un Mark2 peuvent être utilisés.
• Ce produit est compatible avec « Memory Stick Micro » ( « M2 »). « M2 » est une
abréviation de « Memory Stick Micro ».
• Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil photo, veillez à insérer le
« Memory Stick Micro » dans un adaptateur « M2 » de la taille du Duo. Si vous
insérez un « Memory Stick Micro » dans l’appareil photo sans adaptateur « M2 » de la
taille du Duo, vous risquez de ne pas pouvoir le retirer de l’appareil.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait
d’être avalé accidentellement.
Index
Remarques sur l’utilisation de « Memory Stick Micro » (vendu
séparément)
Recherche par
Menu
*1
Recherche par
photo d’exemple
« Memory Stick PRO Duo »*1*2*3 Disponible pour votre appareil
photo
« Memory Stick PRO-HG
Table des
matières
« Memory Stick »
164FR
À propos de la charge de la batterie
Nous vous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante
adaptée, comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). La batterie peut ne pas se
charger efficacement en dehors de cette plage de températures.
Index
• La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. Donc
dans des endroits froids, le temps de fonctionnement de la batterie est plus court. Pour
assurer une utilisation plus longue de la batterie, nous vous recommandons de placer la
batterie dans votre poche près du corps pour la garder au chaud et de ne l’introduire
dans l’appareil que juste avant la prise de vue.
• La batterie se décharge rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou que vous
enregistrez des films.
• Nous vous recommandons de posséder une batterie de rechange et de prendre des
clichés d’essai avant de prendre des clichés réels.
• N’exposez pas la batterie à l’eau. La batterie n’est pas étanche à l’eau.
• Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds tels qu’un véhicule ou en plein
soleil.
Recherche par
Menu
Comment utiliser efficacement la batterie
Recherche par
photo d’exemple
Votre appareil fonctionne uniquement avec une batterie « InfoLITHIUM » NP-FW50.
Utilisez uniquement ce type de batterie. Les batteries « InfoLITHIUM » de série W
possèdent la marque
.
Une batterie « InfoLITHIUM » est une batterie au lithium-ion qui possède des fonctions
pour l’échange d’informations concernant les conditions d’utilisation de l’appareil.
La batterie « InfoLITHIUM » calcule la consommation d’énergie selon les conditions de
fonctionnement de votre appareil, et affiche le temps de batterie restant en pourcentage.
Table des
matières
Batterie « InfoLITHIUM »
À propos du témoin de temps de batterie
Lorsque l’alimentation se coupe alors que le témoin de batterie restante indique que la
batterie est assez chargée pour fonctionner, chargez la batterie. Le temps de batterie
restant sera indiqué correctement. Notez cependant que le témoin de batterie ne sera pas
restauré si elle est utilisée longtemps à haute température, si vous ne l’utilisez pas alors
qu’elle est complètement chargée, ou si vous l’utilisez fréquemment. Utilisez le témoin
de batterie restante comme un guide approximatif.
Comment stocker la batterie
• Déchargez complètement la batterie avant de la stocker dans un endroit frais et sec.
Pour entretenir la capacité de la batterie, chargez-la puis déchargez-la complètement
dans l’appareil au moins une fois par an.
• Pour vider la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture Diaporama jusqu’à ce
qu’elle s’épuise.
• Pour éviter d’abîmer les bornes, de provoquer des court-circuits, etc. assurez-vous
d’utiliser un sac plastique pour le tenir à l’écart d’autres objets lorsque vous portez ou
stockez la batterie.
165FR
Suite r
À propos de la durée de vie
Table des
matières
• La durée de service de la batterie est limitée. La capacité de la batterie diminue avec le
temps et l’utilisation répétée. Si la diminution du temps de fonctionnement entre les
charge est sensible, il est probablement temps de la remplacer par une batterie neuve.
• La durée de service de la batterie varie en fonction des conditions de stockage,
d’utilisation et ambiantes.
Recherche par
photo d’exemple
Recherche par
Menu
Index
166FR
Recherche par
photo d’exemple
Recherche par
Menu
Index
• Seules les batteries de type NP-FW (et aucun autre) peuvent être rechargées dans le
chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent
couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un
risque d’électrocution et de brûlures.
• Retirez la batterie rechargée du chargeur de batterie. Si vous laissez une batterie
chargée sur le chargeur, cela peut réduire sa durée de service.
• Le témoin CHARGE du chargeur de batterie fourni clignote de deux manières :
Clignotement rapide : s’allume et s’éteint en boucle à intervalles de 0,15 secondes.
Clignotement lent : s’allume et s’éteint en boucle à intervalles de 1,5 secondes.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote rapidement, enlevez la batterie en cours de
charge, puis insérez-la de nouveau correctement dans le chargeur de batterie. Si le
témoin CHARGE clignote encore rapidement, ceci peut indiquer une erreur de batterie
ou qu’une batterie d’un type autre que celui spécifié a été insérée. Assurez-vous que la
batterie est du type spécifié. Si la batterie est du type spécifié, retirez-la, remplacez-la
par une neuve ou une autre et vérifiez si le chargeur de batterie fonctionne
correctement. Si le chargeur de batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une
erreur de batterie se soit produite.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote lentement, cela indique que le chargeur de
batterie arrête temporairement de charger en veille. Le chargeur de batterie s’arrête de
charger et entre automatiquement en mode veille lorsque la température est en dehors
de la plage des températures recommandée pour le fonctionnement. Lorsque la
température revient dans la plage adaptée, le chargeur de batterie reprend la charge et
le témoin CHARGE se rallume. Nous vous recommandons de recharger la batterie
dans une température ambiante adaptée, comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et
86 °F).
• Si le chargeur de batterie est sale, il se peut que la charge ne s’effectue pas
correctement. Nettoyez le chargeur de batterie avec un chiffon sec, etc.
Table des
matières
Chargeur de batterie
167FR
Recherche par
photo d’exemple
En utilisant l’Adaptateur pour monture d’objectif LA-EA1 (vendu séparément), vous
pouvez fixer un objectif Monture A (vendu séparément) à votre appareil photo. Pour plus
d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le Adaptateur pour monture
d’objectif.
Table des
matières
Adaptateur pour monture
d’objectif
Recherche par
Menu
Index
Remarques
• Il est possible que vous ne puissiez pas utiliser l’adaptateur de monture avec certains objectifs. Pour
connaître les objectifs compatibles, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente
Sony agréé.
• La vitesse de la prise de vue en rafale d’images fixes peut être plus lente.
Fonction de mise au point automatique avec les
objectifs Monture A
Le passage à l’Adaptateur pour monture d’objectif LA-EA1 (vendu séparément) permet
la mise au point automatique (AF ponctuel) lorsqu’un objectif SAM ou SSM Monture A
est fixé à l’appareil photo. Vous pouvez également utiliser la mise au point automatique
(AF ponctuel) dans le mode d’enregistrement de films en enfonçant le déclencheur
jusqu’à mi-chemin.
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur AF avec un objectif Monture A.
• La vitesse de la mise au point automatique sera plus lente que lorsqu’un objectif Monture E est fixé.
(Lorsqu’un objectif Monture A est fixé, la vitesse de la mise au point automatique est d’environ
2 secondes à 7 secondes, lors d’une prise de vue dans les conditions de mesure de Sony. La vitesse veut
varier selon le sujet, la luminosité ambiante, etc.)
• Le son lié au fonctionnement de l’objectif et de l’appareil photo sera également enregistré pendant
l’enregistrement de films. Pour éviter cela, sélectionnez [Menu] t [Réglage] t [Enreg. le son du film]
t [OFF].
• La mise au point par l’appareil photo peut être lente ou difficile, selon l’objectif utilisé ou le sujet.
168FR
Nettoyage de l’appareil
* N’utilisez pas de bombe de nettoyage. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Nettoyage de l’objectif
Index
• N’utilisez pas une solution de nettoyage contenant des solvants organiques tels que
diluant ou benzine.
• Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce pour enlever la poussière
lorsque vous nettoyez la surface de l’objectif. Si de la poussière est collée en surface,
essuyez l’objectif avec un chiffon doux ou un papier de soie légèrement humecté
d’une solution de nettoyage pour objectifs. Essuyez la surface d’un mouvement en
spirale du centre vers la périphérie. Ne vaporisez pas directement la solution de
nettoyage d’objectif sur la surface de l’objectif.
Recherche par
Menu
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux légèrement imbibé d’eau, puis
essuyez-le avec un chiffon sec. Pour ne pas risquer d’endommager la finition ou le
boîtier, évitez ce qui suit.
– Produits chimiques tels que diluants, benzine, alcool, lingettes nettoyantes jetables,
insectifuges, produits de protection solaire ou insecticides, etc.
– Manipulation de l’appareil avec l’une des substances ci-dessus sur les mains.
– Contact prolongé avec du caoutchouc ou du vinyle.
Recherche par
photo d’exemple
• Ne touchez pas les pièces internes de l’appareil telles que le rideau obturateur. Enlever
la poussière de l’intérieur de la monture en utilisant un pinceau soufflant* disponible
dans le commerce. Pour plus d’informations sur le nettoyage du capteur d’image,
référez-vous à la page 130.
Table des
matières
Nettoyage
169FR
Index
D
Activités sportives .............................................. 41
Déc sans obj. .....................................................108
AdobeRVB ....................................................... 106
Démarrer menu .................................................117
AF ponctuel ........................................................ 66
Dépannage ........................................................153
Affichage 3D .................................................... 144
Détection de sourire ............................................69
Affichage instantané ........................................ 100
Détection de visage .............................................68
Affichage lecture .............................................. 127
Détection sourire ................................................70
Afficher espace carte ....................................... 140
Diaporama ..........................................................88
Agrandir ............................................................. 95
Direct MFocus ....................................................63
Aide MF ........................................................... 105
DISP ...................................................................35
Anti-flou de mvt ................................................. 45
DPOF ..................................................................97
Autofocus ........................................................... 63
E
Éco d’énergie ....................................................123
Écran guide aide ...............................................122
Balance des blancs ............................................. 79
Effacer ..........................................................28, 87
Balance des blancs personnalisée ...................... 80
Effet de photo ...............................................31, 43
Batterie « InfoLITHIUM » .............................. 165
Effet peau douce ...........................................32, 71
Bip .................................................................... 118
Enreg. le son du film ........................................111
Bracket : conti. ................................................... 61
Entraînement .......................................................56
« BRAVIA » Sync ........................................... 143
Espace colorim. ................................................106
BULB ................................................................. 52
Exposition manuelle ...........................................51
C
F
Carte Eye-Fi ..................................................... 141
Filtre couleur ......................................................80
Carte mémoire .................................................. 163
Flash ...................................................................62
Centre ........................................................... 65, 82
Flash auto ............................................................62
COMMANDE HDMI ...................................... 128
Flash désactivé ....................................................62
Connexion
Flash forcé ..........................................................62
Ordinateur .................................................. 150
Floutage de l’arrière-plan ...................................30
Téléviseur ................................................... 142
Focus manuel direct ............................................63
Connexion USB ............................................... 129
Format Date ......................................................120
Conseils pr prise vue .......................................... 72
Formater ...........................................................134
Contenus d’affichage ......................................... 35
Contraste ............................................................ 86
H
Correct.flash ....................................................... 83
HDR auto ............................................................85
Correction exposition ......................................... 37
Heure d’été .......................................................120
Couleur affich. ................................................. 125
Histogramme ....................................................104
Couleur d’intensification ................................. 103
Création d’un dossier ....................................... 138
I
Créativité photo .................................................. 29
Icônes ..................................................................14
Crépuscule ......................................................... 41
Identification des pièces .....................................11
Crépuscule sans trépied ..................................... 42
Illuminateur AF ..................................................98
Index
B
Recherche par
Menu
Auto intelligent .................................................. 39
Recherche par
photo d’exemple
A
Table des
matières
Index
170FR
Suite r
O
Image Data Lightbox SR ................................. 149
Opti Dyna ...........................................................84
Image large ...................................................... 126
Opti Dyna/HDR auto ..........................................84
Imprimer .......................................................... 152
Ordinateur .........................................................145
Environnement recommandé ......................145
Installation ....................................................... 147
Orientat. panorama .............................................77
ISO ..................................................................... 78
Ouverture ............................................................54
J
P
JPEG .................................................................. 76
Panorama ............................................................46
L
Panorama 3D balayage .......................................48
Panorama par balayag. ........................................46
Langue ............................................................. 119
Lecture ............................................................... 26
Lecture de défilement ........................................ 47
Lecture sur un téléviseur .................................. 142
Luminosité LCD .............................................. 124
Personnalisée ....................................................116
Personnaliser balance des blancs ........................81
Pivoter .................................................................93
PMB ..................................................................149
PMB Launcher ..................................................147
Portrait ................................................................41
M
Macintosh ......................................................... 148
Macro ................................................................. 41
MaP manuelle .................................................... 63
Priorité ouverture ................................................54
Priorité vitesse ....................................................53
Prise de vue .........................................................24
Film ...............................................................24
Appareil photo .............................................. 20
Lecture .......................................................... 21
Luminosité/Couleur ...................................... 21
Mode Pr. vue ................................................ 19
Réglage ......................................................... 21
Taille d’image .............................................. 20
Messages d’avertissement ................................ 159
Mode autofocus .................................................. 66
Image fixe .....................................................24
Index
Menu .................................................................. 19
Portrait de nuit ....................................................41
Recherche par
Menu
Lecture agrandie ................................................ 26
Paysage ...............................................................41
Recherche par
photo d’exemple
Index d’images ............................................. 38, 90
Table des
matières
Image Data Converter SR ................................ 148
Prises en rafale ..............................................32, 57
Programme Auto ................................................55
Protéger ...............................................................94
Q
Quadrillage .......................................................101
Qualité ................................................................76
Mode de mesure ................................................. 82
Mode Démo ..................................................... 132
R
Mode Flash ........................................................ 62
Rafale prior. Vitesse ...........................................58
Mode nettoyage ................................................ 130
Ratio d’aspect .....................................................75
Molette de commande ........................................ 17
RAW ...................................................................76
Multi ............................................................. 65, 82
RB ISO élevée ..................................................110
N
RB Pose longue ................................................109
Netteté ................................................................ 86
Niveau d’intensification ................................... 102
Nº de fichier ..................................................... 135
Nom du dossier ................................................ 136
Reconnaissance de scène ..............................24, 39
Récup. BD images ............................................139
Réduction des yeux rouges .................................99
Rég. date/heure .................................................120
Régl. touche droite ............................................113
Régl. touche gauche ..........................................112
Régl. touche sple B ...........................................114
Suite r
171FR
Régl. touche sple C .......................................... 115
Réglage zone .................................................... 121
Réglages du volume ........................................... 96
Réglages téléchargt. ......................................... 141
Table des
matières
Réglage .............................................................. 21
Rétablir défaut .................................................. 133
Retardateur ................................................... 32, 59
S
Saturation ........................................................... 86
Scène de nuit ...................................................... 41
Sél. dossier pr vue ............................................ 137
Recherche par
photo d’exemple
Retardateur (Cont.) ............................................ 60
Sélect. date ......................................................... 92
Sélecteur AF/MF ................................................ 63
Sélection de Scènes ............................................ 41
Sélection photo/film ........................................... 89
Spécifier impression .......................................... 97
Spot .................................................................... 82
Recherche par
Menu
Sélect. dossier .................................................... 91
Spot flexible ....................................................... 65
sRVB ................................................................ 106
SteadyShot ....................................................... 107
Sync. lente .......................................................... 62
Index
Sync. arrière ....................................................... 62
T
Taille d’image .................................................... 73
Temp. couleur .................................................... 80
Touches souples ................................................. 18
V
Version ............................................................. 131
Vitesse d’obturation ........................................... 53
W
Windows .......................................................... 147
Z
Zone d’autofocus ............................................... 65
Zoom de lecture ................................................. 26
Zoom num. précision ......................................... 67
172FR
Remarques concernant la licence
Recherche par
Menu
Index
AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE, DE MANIÈRE IMPLICITE OU
EXPLICITE, POUR UNE AUTRE UTILISATION.
DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES, Y COMPRIS LIÉES AUX
UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES ET COMMERCIALES ET À
LEURS LICENCES SONT DISPONIBLES AUPRÈS DE MPEG LA, LLC.
VOIR
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Recherche par
photo d’exemple
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE SOUS LA LICENCE DE PORTE-FEUILLE DE
BREVETS MPEG-4 VISUAL, POUR L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON
PROFESSIONNELLE D’UN CONSOMMATEUR LUI PERMETTANT
(i) D’ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT À LA NORME MPEG-4
VISUAL (« MPEG-4 VIDEO »)
OU
(ii) DE DÉCODER DES VIDÉOS MPEG-4 QUI ONT ÉTÉ ENCODÉES PAR UN
CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET
NON COMMERCIALE, OU A ÉTÉ OBTENUE AUPRÈS D’UN FOURNISSEUR DE
VIDÉO SOUS LICENCE POUR FOURNIR DES VIDÉOS MPEG-4.
Table des
matières
Les logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et « libjpeg » sont
fournis avec l’appareil photo. Nous fournissons ces logiciels dans le cadre d’un accord
de licence avec le propriétaire de leur copyright. Selon une requête du propriétaire du
copyright de ces logiciels, nous avons l’obligation de vous informer de ce qui suit.
Veuillez lire les section suivantes.
Lisez « license1.pdf » dans le dossier « License » sur le CD-ROM. Vous trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et
« libjpeg ».
À propos du logiciel GNU GPL/LGPL
Le logiciel est éligible pour la GNU General Public License suivante (ci-après appelée
« GPL ») ou la GNU Lesser General Public License suivante (ci-après appelée
« LGPL ») est inclus dans l’appareil photo.
Cette notice vous informe que vous avez le droit d’accéder, de modifier et de redistribuer
le code source de ces logiciels selon les conditions du GPL/LGPL fourni.
Le code source est fourni sur Internet. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Nous préférons que vous ne nous contactiez pas concernant le contenu du code source.
Lisez « license2.pdf » dans le dossier « License » sur le CD-ROM. Vous trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ».
Pour afficher le PDF, Adobe Reader doit être installé sur votre ordinateur. Si ce n’est pas
le cas, vous pouvez le télécharger sur le site internet de Adobe Systems :
http://www.adobe.com/
173FR

Manuels associés