Xplore Série iX-104 C2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
134 Des pages
Xplore Série iX-104 C2 Manuel utilisateur | Fixfr
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 1 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
."/6&-%µ65*-*4"5*0/
%&-"5"#-&55&
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 2 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 3 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 4 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Xplore Technologies® a fait tout son possible pour garantir la précision et la
complétude du présent document, toutefois, du fait des efforts de
développement continus pour améliorer constamment les capacités de nos
produits, nous ne sommes pas en mesure de garantir la précision du contenu
du présent document. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs, les
omissions ou les modifications à venir dans le présent document.
Xplore et le logo Xplore sont des marques déposées de Xplore Technologies
Corp. ; iX104, iX104C2, iX104C2 Tablet PC et iX104C2 Dual Mode sont des
marques commerciales de Xplore Technologies Corp.
Kensington et MicroSaver sont des marques déposées du Kensington
Technology Group.
Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows 2000
Professionnel, Windows XP Professionnel et Windows XP Tablet PC Edition
sont des marques commerciales de Microsoft Corporation.
PCMCIA et CardBus sont des marques déposées de la Personal Computer
Memory Card International Association.
Intel, Pentium et SpeedStep sont des marques déposées de Intel Corporation.
Wi-Fi est une marque commerciale de la Wireless Ethernet Compatibility
Alliance (WECA).
FireWire est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
ISODAMP est une marque déposée de Aearo Company.
Tous les autres marques, noms de produits, noms de sociétés, marques
commerciales et marques de service mentionnés dans le présent document
sont la propriété de leurs sociétés respectives.
Copyright © 2003-2007 Xplore Technologies Corp. Tous droits réservés.
Aucune partie de la présente publication ne peut être copiée, reproduite ou
traduite sans le consentement écrit préalable de Xplore Technologies. Aucune
partie de la présente publication ne peut être stockée ou transmise sous un
format électronique, quel qu'il soit, sans le consentement préalable de Xplore
Technologies. Toute utilisation non autorisée constitue une violation des lois
de copyright.
N° de référence : 95-01030
Édition : deuxième, janvier 2007
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ en accord avec la Partie 15 des règles
de la FCC
4
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 5 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) Cet
appareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles
risquant de perturber son fonctionnement.
Les changements ou les modifications apportés à cette unité qui ne
AVERTISSEMENT
sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la
conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à se servir de cet
équipement.
Pour de plus amples informations sur les règles de la FCC et leur
applicabilité au iX104, consultez l'Annexe E, “Avis des agences.”
Informations sur la garantie
La Tablet PC iX104C2 et la iX104C2 Dual Mode bénéficient
d'une garantie limitée internationale standard de 36 mois. Une
garantie limitée internationale étendue peut être souscrite.
Consultez le kit d'entretien inclus avec votre ordinateur pour
connaître les termes et les conditions de la garantie.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
5
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 6 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Informations importantes sur la sécurité
Avant d'utiliser la Tablet PC iX104C2 ou la iX104C2 Dual Mode (ci-après
dénommées la tablette), lisez attentivement les instructions de sécurité cidessous et les instructions de fonctionnement contenues dans le présent manuel.
La non-observation de toutes ces instructions annulera la garantie
limitée et pourra entraîner la suspension ou le déni des services pour le
contrevenant, ou une action judiciaire, ou bien les deux.
Respectez les réglementations spéciales régissant l'utilisation de la tablette et si
elle est activée radio, éteignez-la toujours dans des zones où les appareils radio
sont interdits ou lorsque l'appareil radio risque de provoquer des interférences
ou de faire courir un danger.
Observez toujours les lois et réglementations de sécurité se rattachant à
l'utilisation des téléphones cellulaires et des radios bidirectionnelles car ces
lois et ces réglementations s'appliquent généralement à l'utilisation de la
tablette activée sans fil.
Respectez toutes les restrictions sur l'utilisation de l'équipement radio dans les
dépôts de carburant (zones de stockage et de distribution de carburant), les
usines de produits chimiques et dans tous les sites où des opérations de
dynamitage sont en cours ou dans tout endroit où des restrictions sont
imposées sur les transmissions radio.
Éteignez la tablette lorsque vous vous trouvez dans un avion. La tablette n'a
pas reçu l'approbation de la FAA pour une utilisation dans un avion. Les effets
de l'utilisation de la tablette dans un avion sont inconnus. L'utilisation de la
tablette dans un avion peut fausser les instruments, les communications et les
performances de l'avion, perturber le réseau et être illégale.
L'utilisation de la tablette activée sans fil peut perturber le fonctionnement
d'appareils médicaux mal protégés comme les stimulateurs cardiaques. Consultez
un médecin ou le fabricant de l'appareil médical si vous avez des questions.
Les signaux radio émis par votre tablette ne gêneront pas le fonctionnement
de la majorité des équipements modernes, mais certains équipements
électroniques, y compris les systèmes automobiles, risquent de ne pas être
protégés contre les signaux radio émis par votre tablette. Contactez le
fabricant de votre véhicule motorisé ou le représentant du fabricant pour
déterminer si l'utilisation de la tablette posera des problèmes de sécurité.
Évitez d'utiliser la tablette dans une situation qui nécessite votre attention
pleine et entière, comme lorsque vous conduisez un véhicule. Si vous devez
utiliser votre tablette alors que vous conduisez, demandez à un passager de
l'utiliser à votre place ou trouvez un endroit sûr pour garer votre véhicule.
6
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 7 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement les types de batterie mentionnés dans le
présent manuel. L'utilisation d'un autre type de batterie peut se
révéler dangereuse et désactiver la tablette.
N'utilisez pas de station ou d'autre accessoire ou équipement qui
n'est pas fabriqué ou fourni par Xplore ou par un fournisseur agréé
d'accessoires Xplore. L'utilisation d'un accessoire ou d'un
équipement non fourni ou approuvé par Xplore pour une utilisation
avec la tablette n'est pas autorisée car elle peut être source de
danger.
Utilisez la tablette uniquement depuis le type de source
d'alimentation indiqué sur l'étiquette de marquage (voir page 56
pour plus d'informations sur la batterie et l'alimentation
électrique). Acheminez les cordons d'alimentation électrique de
sorte que personne ne puisse leur marcher dessus ou qu'ils ne
puissent pas être pincés par des objets placés sur eux ou contre
eux. Prêtez une attention toute particulière aux cordons au niveau
des fiches et des prises de courant, et au point où les cordons
sortent de la tablette ou de sa station. Ne surchargez pas les prises
murales, les rallonges ou les prises de courant intégrales sous
peine de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Débranchez la tablette et présentez la tablette et la station pour
entretien à un personnel de service qualifié si l'une des conditions
suivantes est réunie :
■
Le cordon ou la fiche d'alimentation électrique est
endommagé.
■
La tablette ou la station ne fonctionne pas normalement
lorsque vous suivez les instructions du présent manuel.
■
La tablette ou la station présente un changement net au
niveau de ses performances.
Réglez uniquement les commandes qui font l'objet d'instructions
dans le présent manuel. Le réglage incorrect d'autres commandes
peut provoquer des dommages et nécessiter de longues heures de
travail par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement
normal de la tablette ou de la station.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
7
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 8 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
ATTENTION
Évitez tout contact physique prolongé avec les surfaces métalliques apparentes
à l'avant et à l'arrière de la tablette. Tandis que la tablette peut ne pas sembler
chaud au toucher, si vous maintenez un contact physique avec la tablette
pendant un certain temps (par exemple, si vous posez la tablette sur vos
genoux pendant longtemps), votre peau peut être blessée par une faible
chaleur. Faites en outre preuve de prudence lorsque vous retirez une carte PC
ayant été utilisée pendant longtemps car elle peut être chaude.
8
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 9 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Table des matières
Bienvenue
15
Destinataires du présent manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
À propos de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Accessoires optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pour contacter Xplore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1
Pour commencer
21
Familiarisation avec votre tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fonctions et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vue supérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vue inférieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vue de gauche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Voyants DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Guide de démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Application, Windows et touches d'accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Touches de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Commandes de navigation avec la tablette en mode Portrait . . . . . . . . . 33
Commandes de navigation avec la tablette en mode Paysage . . . . . . . . 34
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
9
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 10 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Table des matières
2
Utilisation de la iX104C2
35
Mise sous tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation de l'interrupteur de réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Opération de suspension et de reprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Suspension du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reprise du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sélection du mode Autodétection, actif ou tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation du numériseur graphique pour exécuter les fonctions de la souris 43
Modification de la vitesse du double clic du stylet. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Positionnement du stylet et de l'attache de stylet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation du joystick (la touche de commande de navigation) . . . . . . . . . . . . . . 47
Modification de l'orientation de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage de la luminosité de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Désactivation du contrôle automatique du
rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ancrage de la tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Connexion de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Connexion à un réseau local ou à une ligne téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . 51
Connexion de périphériques compatibles USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Connexion d'un microphone externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage du volume du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Connexion d'un casque ou de haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réglage du volume du casque ou du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Connexion d'un moniteur ou d'une tablette de projection . . . . . . . . . . . . . . . 55
Activation du moniteur ou de la tablette de projection. . . . . . . . . . . . . . 55
Connexion d'un module d'extension XPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
10
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 11 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Table des matières
Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Chargement du pack batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Si vous ne disposez pas d'un chargeur de batterie externe . . . . . . . . . . . 56
Si vous disposez d'un chargeur de batterie externe. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Retrait et installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installation de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mise au rebut d'une batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation des options d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Modification des modes de gestion de l'alimentation de l'ordinateur. . . 61
Modification des paramètres de l'alarme de la batterie. . . . . . . . . . . . . . 62
Vérification de l'état de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sélection des paramètres d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Activation du mode Mise en veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Astuces permettant d'économiser l'énergie de
la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Programmation des touches d'accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Programmation des touches d'accès rapide pour lancer des applications, ouvrir
des documents ou accéder à un site Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Programmation de touches d'accès rapide pour exécuter des fonctions
prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Programmation de touches d'accès rapide pour exécuter d'autres fonctions de
touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3
Entretien de la iX104C2
75
Entretien de la tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Vérification des cordons d'alimentation et des connecteurs . . . . . . . . . . . . . 75
Protection de l'ordinateur contre tout dommage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Prévention du surchauffage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Stockage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
11
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 12 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Table des matières
Entretien de l'écran d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Protection de l'écran d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Étalonnage du numériseur graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Étalonnage du numériseur graphique :
Tablet PC iX104C2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Étalonnage du numériseur graphique :
iX104C2 Dual Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Étalonnage du numériseur graphique : mode actif . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Étalonnage du numériseur graphique : mode tactile. . . . . . . . . . . . . . . . 84
Quand remplacer le stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
A
Résolution des problèmes
87
B
Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
91
Activation du contrôle manuel du rétroéclairage de l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . 93
C
Glossaire
D
Caractéristiques techniques matérielles
101
E
Avis des agences
109
95
F
Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual
Mode115
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des
méthodes de saisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Lancement de l'utilitaire BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
12
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 13 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Table des matières
Sélection de la méthode de saisie du numériseur graphique . . . . . . . . . . . . 116
Paramétrage de la sécurité des méthodes de saisie du numériseur graphique . .
117
Utilisation du centre des commandes du Panel Control Center (panneau pour
configurer les commandes) des modifications temporaires apportées à la méthode
de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique. . . . . . . 120
Exemples de mises en œuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Exemple 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Exemple 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Index
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
127
13
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 14 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Table des matières
14
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 15 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Bienvenue
Merci d'utiliser la Tablet PC Xplore Technologies® iX104C2™, la
tablette robuste conçue, testée et fabriquée pour relever les défis
environnementaux et physiques réels auxquels sont confrontés les
travailleurs mobiles d'aujourd'hui. La iX104C2 fonctionne non seulement
comme vous le souhaitez, mais peut également supporter sans peine
une utilisation quotidienne intensive. La conception de la iX104C2 est
basée sur des années d'expérience dans les applications mobiles robustes.
Une technologie de pointe, une conception innovante et un boîtier
solide ne constituent que quelques-uns des points marquants de votre
système iX104C2. Tout aussi important est l'engagement pris par
Xplore pour vous traiter avec le même respect et la même honnêteté
dont vous faites preuve avec vos clients et vos pairs chaque jour.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
15
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 16 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Bienvenue
Destinataires du présent manuel
Le présent manuel fournit des instructions sur l'utilisation des
tablettes Xplore Technologies iX104C2.
Ce manuel part du principe que vous possédez une expérience de base
en matière d'ordinateurs et de Microsoft® Windows®.
16
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 17 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Bienvenue
À propos de votre ordinateur
La iX104C2 est une Tablet PC haute performance qui s'exécute sur le
système d'exploitation Microsoft Windows XP® Professional Tablet
PC Edition.
La méthode que vous utilisez pour contrôler la tablette dépend du
modèle de tablette.
Modèle de tablette
Numériseur graphique/
Écran tactile
iX104C2 Tablet PC
Numériseur graphique
Stylet amélioré spécial (inclus
avec la tablette)
iX104C2 Dual Mode
Numériseur graphique et
écran tactile combinés
• Stylet amélioré spécial (inclus
avec la tablette)
Méthode de contrôle
• Le doigt
• Un dispositif de pointage
approprié
Toutes les tablettes iX104C2 ont été conçues et testées pour satisfaire
aux normes militaires pour les extrêmes environnementaux (MIL
STD 810F). Votre tablette intègre les fonctions suivantes qui la
rendent exceptionnellement robuste et durable :
■
Un boîtier en magnésium dense, résistant et durable
■
Des cadres et des cavités en magnésium multicouches intérieurs
et extérieurs
■
Les matériaux anti-choc ISODAMP® du système d'amortissement
breveté et des mécanismes de protection des joints
■
Un disque dur isolé contre les chocs
■
Des antennes LAN et WAN sans fil intégrées protégées pour le
fonctionnement bimode
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
17
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 18 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Bienvenue
■
Une mémoire, des câbles et des connecteurs solidement verrouillés
■
Un système de gestion thermique propriétaire
Contenu de l'emballage
Vérifiez que votre emballage comprend les éléments suivants :
■
Guide de démarrage rapide
■
Pack batterie
■
Cordon d'alimentation
■
Adaptateur secteur
■
Stylet
■
Attache de stylet
■
Tablette à stylet iX104C2
■
Kit d'informations sur la garantie
■
Le présent manuel
Accessoires optionnels
L'emballage comprend également les accessoires optionnels que vous
avez commandés.
Accessoires optionnels
Options de stations d'accueil
• Station d'accueil de bureau X-Stand
• Station d'accueil de véhicule X-Dock
Étuis de transport
• Étui de transport à bandoulière
• Étui portefeuille en cuir
18
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 19 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Bienvenue
Accessoires optionnels (suite)
Options de stockage
• Lecteur de disquettes USB externe
• Lecteur de CD-ROM USB externe
Mémoire
• Disque dur robuste 2,5 pouces 80 Go
Options d'alimentation
• Adaptateur secteur avec cordon pour les États-Unis
• Pack batterie principal (42 watt heures)
• Pack batterie à durée de vie étendue (56 watt
heures)
• Adaptateur auto (adaptateur pour allume-cigares)
Accessoires supplémentaires
• Mini clavier USB souple (83 touches)
• Mini clavier USB solide à rétroéclairage (83 touches)
• Protections pour écran (bipack)
• Stylet actif
• Attache de stylet
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
19
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 20 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Bienvenue
Pour contacter Xplore
Si vous avez acheté votre tablette auprès d'un revendeur Xplore agréé,
contactez ce dernier pour l'entretien et le support technique.
Si vous avez acheté votre tablette directement auprès de Xplore,
utilisez l'une des méthodes suivantes pour contacter Xplore pour
l'entretien et le support technique :
Numéro vert (États-Unis)
+1-866-296-8541, poste 222
Télécopie
+1-512-336-7791
E-mail
[email protected]
Site Web
http://www.xploretech.com
Avant de contacter Xplore, tenez les informations ci-dessous à
disposition pour que le représentant du support clients puisse vous
apporter rapidement une solution :
Nom du produit : iX104C2
Le numéro de série figure
au dos de la tablette.
Voir page 22.
Numéro de série du produit
Date d'achat
Conditions dans lesquelles le problème est apparu
Tout message d'erreur affiché
Périphériques connectés, le cas échéant
20
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 21 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
1
Pour commencer
Le présent chapitre vous offre une vue d'ensemble de votre tablette et
inclut un guide de démarrage rapide portant sur les touches de la tablette.
Familiarisation avec votre tablette
Pour plus d'informations sur
chaque composant,
reportez-vous au chapitre 2.
La présente section indique les emplacements de certains des
composants primordiaux de votre tablette.
Fonctions et commandes
Vue avant
microphone
intégré
interrupteur de
réinitialisation
haut-parleur
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
capteur de
lumière
ambiante
haut-parleur
21
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 22 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Microphone intégré : vous permet d'émettre du son mono. Inclut la
neutralisation du bruit.
Interrupteur de réinitialisation : vous permet d'arrêter l'ordinateur
lorsque l'utilisation de la touche Mise en marche/Arrêt n'est pas
efficace (voir page 37).
Haut-parleurs : vous permettent d'écouter des fichiers audio stéréo.
Clos pour assurer une protection contre l'environnement.
Capteur de lumière ambiante : contrôle automatiquement la quantité
de rétroéclairage envoyée vers l'écran. Offre une luminosité optimale
pour les conditions d'éclairage dans lesquelles vous travaillez.
Vue arrière
étui
d'écoulement
d'air
cyclé
étiquette des
numéros de
conformité et
de série
protections
antenne
pack batterie
amovible
loquet de
dégagement
de la batterie
stylet
support de
stylet
bouton
de
verrouillage
de la
batterie
Étui d'écoulement d'air cyclé : étui en magnésium couvrant la baie
de transfert thermique qui gère le déplacement de chaleur hors de
l'ordinateur.
22
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 23 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Protections antenne : pour les modèles LAN et WAN sans fil
optionnels, permettent de protéger et de sécuriser les antennes radio
(accessibles uniquement par un personnel de service agréé).
Stylet : le principal dispositif que vous utiliserez pour saisir des
données et contrôler les applications (en lieu et place d'une souris ou
d'un clavier). Également appelé stylo électronique. Voir « Utilisation
du stylet », page 42.
Support de stylet : offre un emplacement pour poser le stylet lorsque
vous ne l'utilisez pas.
Loquet de dégagement de la batterie : permet d'accéder à la batterie.
Bouton de verrouillage de la batterie : fixe la batterie dans la tablette.
Pack batterie amovible : batterie alimentant l'ordinateur lorsque ce
type d'alimentation est nécessaire.
Étiquette des numéros de conformité et de série : comporte les
numéros de conformité réglementaire et le numéro de série unique de
l'ordinateur.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
23
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 24 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Vue supérieure
bouton Marche/Arrêt/
Suspension/Reprise
orifices
d'écoulement d'air
fente du verrou
Kensington
socket SIM et antenne
Bluetooth
Bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise : appuyez sur le bouton
pour mettre l'ordinateur sous ou hors tension, ou pour suspendre ou
reprendre son fonctionnement.
Orifices d'écoulement d'air : permettent d'éviter une surchauffe de
l'ordinateur en expulsant de force la chaleur hors de l'ordinateur
(ne bouchez pas les orifices).
Socket SIM et antenne Bluetooth : retirez cette protection pour
accéder aux équipements optionnels suivants :
■
Carte SIM pour votre radio GPRS
■
Antenne Bluetooth
Fente du verrou Kensington™ : connecteur destiné au câble de
sécurité optionnel compatible Kensington MicroSaver™.
24
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 25 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Vue inférieure
ports
USB
connecteur
d'alimentation
connecteur
de
microphone
connecteur
de casque
connecteur
LAN/modem
connecteur de
moniteur
externe
Les connecteurs situés sur la partie inférieure de l'ordinateur se
trouvent derrière les portes extérieures.
Connecteur d'alimentation : pour l'adaptateur secteur ou
l'adaptateur auto optionnel (voir « Accessoires optionnels », page 18).
Les stations de bureau et
de véhicule optionnelles
intègrent des ports USB
supplémentaires. Voir
« Accessoires optionnels »,
page 18.
Ports USB 2.0 : pour des périphériques Universal Serial Bus
(conformes à la norme USB révision 2.0).
Connecteur de casque : pour les casques ou haut-parleurs stéréo.
Connecteur de microphone : pour un microphone externe.
Connecteur LAN et modem double : pour connecter :
■
un connecteur RJ-45 standard à la carte LAN (réseau local)
interne de la tablette
ou
■
un connecteur RJ-11 standard à un modem interne optionnel.
Connecteur de moniteur externe : pour un moniteur ou une tablette
de projection externe.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
25
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 26 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Vue de droite
port d'extension
XPL
protections
Protections : fabriquées dans un matériau solide. Levées pour
protéger l'ordinateur contre tout dommage éventuel.
Contactez votre revendeur
pour obtenir des
informations sur le module
d'extension XPL et sur le
câble de sécurité
26
Port d'extension XPL : un port USB avec protocole conforme vous
permettant de connecter un module d'extension encliquetable XPL
pour les périphériques qui acceptent les connecteurs répondant au
protocole USB.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 27 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Vue de gauche
connecteur d'ancrage
pour la station à
tablette Xplore
optionnelle
prises de
courant à tige
de guidage
Voir « Accessoires
optionnels », page 18.
Connecteur d'ancrage : vous permet de connecter la station
d'accueil de bureau X-Stand ou la station d'accueil de véhicule
X-Dock optionnelle.
Prises de courant à tige de guidage : permettent une connexion
sécurisée de la station X-Stand ou de la station X-Dock optionnelle.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
27
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 28 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Voyants DEL
Les voyants DEL affichent l'état des fonctions du système comme les
niveaux d'alimentation et de batterie.
Voyant
DEL
d'état
Voyant
DEL
de
luminosité
Le tableau suivant définit les divers états des voyants DEL.
Tableau 1 Voyant DEL d'état
28
Mode/État
État des voyants
DEL
État Marche
vert, continu
L'ordinateur est sous tension, prêt à être
utilisé et fonctionne normalement. La batterie
est pleinement chargée.
Charge
vert, clignotant
L'adaptateur secteur est branché et la batterie
est en charge.
État Arrêt
arrêt (pas de lumière) L'ordinateur est hors tension.
Mode
Suspension
jaune, continu
L'ordinateur est sous tension et se trouve en
mode Suspension ou Mise en prolongée.
Contrôle
thermique
jaune, clignotant
L'ordinateur est sous tension et se trouve en
mode Préchauffage, avec l'écran LCD et le
rétroéclairage éteints. Une fois le système
préchauffé à un niveau sûr, l'écran LCD et le
rétroéclairage s'allument.
Signification
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 29 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Tableau 1 Voyant DEL d'état (suite)
Mode/État
État des voyants
DEL
État Marche
rouge, clignotant
L'ordinateur est mis sous tension, il est alimenté
par la batterie et le niveau de charge de celle-ci
se situe à un seuil d'alerte minimum. Branchez
l'ordinateur sur une source d'alimentation c.a./
c.c. ou installez une batterie chargée.
État Marche
rouge, continu
• L'ordinateur est sous tension, il est alimenté
par la batterie et le niveau de charge de
celle-ci a atteint un seuil critique. Branchez
l'ordinateur sur une source d'alimentation
c.a./c.c. ou installez une batterie chargée.
Signification
• L'ordinateur présente une défaillance et ne
peut pas fonctionner normalement
(contactez votre service d'assistance).
Tableau 2 Voyant DEL de luminosité
Mode/État
État des voyants
DEL
État Auto
jaune, continu
Le contrôle automatique du rétroéclairage est
activé.
Manuel
éteint
Le contrôle manuel du rétroéclairage est activé.
Le rétroéclairage est sous votre contrôle manuel.
Remarque : Il s'agit là de l'état par défaut de
l'ordinateur.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
Signification
29
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 30 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
La présente section constitue un guide de démarrage rapide sur
l'utilisation des principales fonctions de votre tablette (consultez le
chapitre 2 pour des informations détaillées).
Application, Windows et touches d'accès rapide
Touche Ctrl-Alt-Suppr
(Séquence de
démarrage)
Touche Rotation
d'écran
Touche
de fonction
Touche à bascule
Windows (Alt-Tab)
30
Touche
d'accès
rapide 1
Touche
d'accès
rapide 2
Touche
d'accès
rapide 3
Menu Démarrer de
Windows (Ctrl-Échap)
et touche à bascule
Windows
Touche
Entrée
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 31 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Guide de démarrage rapide
Tableau 3 Principales touches
Appuyez sur cette
touche...
Pour exécuter cette fonction
• Se connecter après avoir terminé les tâches
de gestion de l'alimentation, de mise sous
tension ou de verrouillage et repris le
fonctionnement.
• Une fois connecté, lancer le Gestionnaire de
tâches de Windows.
Effectuez une rotation de l'orientation de
l'écran entre portrait (vertical) et paysage
(horizontal).
Utilisez cette touche en combinaison avec une
autre touche pour exécuter diverses fonctions
(voir page 32).
Basculer entre des programmes et/ou des
fenêtres (comme si vous appuyiez sur Alt-Tab
sur un clavier).
Exécuter les mêmes fonctions que la
touche Entrée d'un clavier.
Ouvrir le menu Démarrer de Windows.
Ouvrir l'Aide ou exécutez une fonction
différente que vous avez programmée pour
cette touche.
Ouvrir Internet Explorer ou exécutez une
fonction différente de celle que vous avez
programmée pour cette touche.
Ouvrir votre application de messagerie
électronique ou exécutez une fonction
différente de celle que vous avez programmée
pour cette touche.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
31
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 32 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Guide de démarrage rapide
Tableau 4 Touches du mode Fonction
Appuyez sur ces
touches...
Pour exécuter cette fonction
Baisser la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD.
Augmenter la luminosité du rétroéclairage de l'écran
LCD.
Envoyer l'affichage vidéo vers un moniteur ou une
tablette de projection relié à l'ordinateur (puis renvoyezle vers l'ordinateur) (cette combinaison de touches n'est
pas programmable).
Fonction par défaut :
iX104C2 Tablet PC : ouvrir un programme prédéfini
(voir « Programmation des touches d'accès rapide
pour lancer des applications, ouvrir des documents
ou accéder à un site Web », page 66).
iX104C2 Dual Mode Tablet PC : Sélectionner le
mode Autodétection, le mode actif ou le mode tactile.
Ce mode détermine le type de dispositifs de saisie
que vous pouvez utiliser. En mode Autodétection,
vous pouvez utilisez le stylet, le doigt ou un autre
dispositif similaire de manière interchangeable. En
mode actif, vous ne pouvez utiliser que le stylet. En
mode tactile, vous pouvez utiliser le doigt ou un autre
dispositif de pointage similaire (voir l'annexe F).
ou
Vous pouvez programmer cette combinaison de
touches pour exécuter une fonction différente (voir
« Programmation des touches d'accès rapide pour
lancer des applications, ouvrir des documents ou
accéder à un site Web », page 66).
Fonction par défaut : ouvrir le programme d'étalonnage
du stylet. Vous pouvez programmer cette combinaison
de touches pour exécuter une fonction différente
Exécuter les mêmes fonctions que la touche Échap
d'un clavier.
32
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 33 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Guide de démarrage rapide
Touches de navigation
Les illustrations et les tableaux suivants fournissent une référence
rapide sur l'utilisation des touches de navigation.
Commandes de navigation avec la tablette en mode Portrait
défiler vers
le haut
joystick
défiler vers
la droite
défiler
vers la
gauche
défiler vers
le bas
Appuyez sur la
touche
de fonction...
et déplacez le
joystick dans
cette
direction...
pour exécuter cette fonction
Page précédente
Page suivante
Maj+Tab
Tab
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
33
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 34 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Guide de démarrage rapide
Commandes de navigation avec la tablette en mode Paysage
défiler vers le haut
joystick
défiler vers
la droite
défiler vers
la gauche
défiler vers le bas
Appuyez sur la
touche
de fonction...
et déplacez le
joystick dans
cette
direction...
pour exécuter cette fonction
Page précédente
Page suivante
Maj+Tab
Tab
34
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 35 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
2
Utilisation de la iX104C2
Le présent chapitre contient des instructions détaillées sur l'utilisation
de votre tablette.
Mise sous tension de l'ordinateur
1. Vérifiez que l'ordinateur est éteint.
Lorsque l'ordinateur est hors
tension, le voyant DEL
d'état est éteint.
2. Vérifiez que la batterie est chargée ou que l'ordinateur est
branché sur une source d'alimentation externe.
3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise.
Bouton Marche/
Arrêt/Suspension/
Reprise
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
35
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 36 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Mise hors tension de l'ordinateur
Mise hors tension de l'ordinateur
Lorsque l'ordinateur est en
mode Suspension, le
voyant DEL d'état est
jaune en continu.
1. Si l'ordinateur est en mode Suspension, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt/Suspension/Reprise pour reprendre le
fonctionnement (reportez-vous à la page 40 pour obtenir plus
d'informations sur le mode Suspension).
Bouton Marche/
Arrêt/Suspension/
Reprise
2. Vérifiez que la batterie est chargée ou que l'ordinateur est
branché sur une source d'alimentation externe.
3. Sauvegardez votre travail et fermez tous les programmes.
4. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Arrêter
l'ordinateur.
5. La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur apparaît.
6. Cliquez sur Arrêter.
36
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 37 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Mise hors tension de l'ordinateur
Utilisation de l'interrupteur de réinitialisation
Si l'ordinateur ne semble pas accepter la saisie et que vous ne
parvenez pas à l'arrêter en utilisant la méthode décrite à la section
« Mise hors tension de l'ordinateur », appuyez sur l'interrupteur de
réinitialisation (utilisez un stylo à bille ou un instrument similaire pour
appuyer sur l'interrupteur).
Interrupteur
de
réinitialisation
Remarque
Utilisez l'interrupteur de réinitialisation uniquement si vous ne
parvenez pas à arrêter l'ordinateur par un autre moyen car vous
risquez de perdre des données non enregistrées.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
37
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 38 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Opération de suspension et de reprise
Opération de suspension et de reprise
Pour économiser l'énergie de la batterie lorsque vous ne souhaitez pas
arrêter l'ordinateur ou lorsque vous devez installer un pack batterie
chargé, placez l'ordinateur en mode Suspension (vous pouvez
suspendre le fonctionnement sans fermer de programmes ni Windows).
Lorsque vous suspendez le fonctionnement :
■
Les programmes en cours d'exécution s'arrêtent (mais ne se
ferment pas).
■
Les données actives sont enregistrées.
■
Le système se met dans l'un des modes d'économie d'énergie
suivants :
• Mode Veille : le voyant DEL d'état est jaune en continu. Les
données actives sont enregistrées dans la mémoire vive et la
majorité des autres composants sont mis hors tension.
Bien que l'ordinateur utilise très peu d'énergie lorsqu'il se
trouve en veille, l'alimentation de la batterie ne s'épuise pas. Si
vous pensez ne pas utiliser l'ordinateur pendant une période de
temps prolongée, arrêtez-le au lieu de le mettre en mode Veille.
• Mode Mise en veille prolongée : les données actives sont
enregistrées sur le disque dur et la consommation d'énergie est
réduite au même niveau que lorsque l'ordinateur est arrêté. En
mode Mise en veille prolongée, vous ne risquez pas de perdre
des données si l'alimentation par batterie ne fonctionne plus.
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation
des options d'alimentation », page 61.
38
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 39 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Opération de suspension et de reprise
Remarques
Si vous avez paramétré votre ordinateur pour qu'il s'arrête (dans
l'utilitaire Options d'alimentation dans le Panneau de configuration
de Windows), vous ne pouvez pas suspendre le fonctionnement.
Pour changer les réglages de l'alimentation, reportez-vous à la
section « Utilisation des options d'alimentation », page 61.
Si l'action de suspension du bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise
a été désactivée pour prévenir toute interruption involontaire, une
pression sur le bouton ne permet pas de suspendre l'ordinateur. Vous
devez utiliser une application logicielle pour suspendre l'ordinateur.
Pour plus d'informations, contactez votre service d'assistance ou le
revendeur de votre iX104C2.
Si votre ordinateur est relié à un réseau, ce dernier peut vous
déconnecter automatiquement après une période d'inactivité
pendant que le fonctionnement du système est suspendu.
Contactez votre service d'assistance ou votre administrateur
système pour connaître votre limite de temps de déconnexion.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
39
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 40 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Opération de suspension et de reprise
Suspension du fonctionnement
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour suspendre le fonctionnement :
Méthode 1
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise.
Bouton Marche/
Arrêt/Suspension/
Reprise
Méthode 2
1. Dans le menu Démarrer de Windows, appuyez sur Arrêter
l'ordinateur.
2. La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur apparaît.
3. Appuyez sur Mettre en veille.
Lorsque le fonctionnement est suspendu, le voyant DEL d'état est
jaune en continu.
Voyant DEL
d'état
40
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 41 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Opération de suspension et de reprise
Reprise du fonctionnement
Pour reprendre le fonctionnement lorsque l'ordinateur est en mode
Suspension, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise.
Remarque
Appuyez sur le bouton à une seule reprise.
Bouton Marche/
Arrêt/Suspension/
Reprise
Après une minute ou deux, l'ordinateur reprend un fonctionnement
normal. Lorsque le voyant DEL d'état sera vert en continu, vous
pourrez utiliser l'ordinateur.
Remarque
La reprise du fonctionnement à partir du mode Mise en veille
prolongée prend légèrement plus de temps qu'à partir du mode Veille.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
41
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 42 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation du stylet
Utilisation du stylet
Vous pouvez utiliser le stylet pour sélectionner des éléments et pour
naviguer dans des programmes.
Si votre ordinateur est un Tablet PC iX104C2 :
Utilisez le stylet multifonction spécial fourni avec l'ordinateur.
Si votre ordinateur est un iX104C2 Dual Mode :
Vous pouvez utiliser l'une des méthodes de saisie suivantes :
Mode Autodétection : utilisez le stylet multifonction ou le
doigt de manière interchangeable. L'ordinateur fait la
distinction entre les deux modes de saisie et se règle en
conséquence. Il s'agit de l'état par défaut de la tablette.
Mode actif : utilisez uniquement le stylet multifonction
spécial fourni avec l'ordinateur.
Mode tactile : utilisez le doigt ou un autre dispositif de
pointage similaire.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Sélection du mode Autodétection, actif ou tactile », page 43.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des objets comme un stylo à bille ou un
tournevis susceptibles d'endommager la tablette. Les
dommages occasionnés par l'utilisation d'un objet non
fourni avec la tablette ne sont pas couverts par la
garantie de la tablette.
Remarque
Avant d'utiliser la tablette pour la première fois ou si l'action que
vous essayez d'entreprendre ne se produit pas lorsque vous
utilisez le stylet ou le doigt pour toucher l'écran, étalonnez le
numériseur graphique comme décrit à la section « Étalonnage
du numériseur graphique », page 79.
42
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 43 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation du stylet
Sélection du mode Autodétection, actif ou tactile
Si vous avez comme ordinateur le modèle iX104C2 Dual Mode, utilisez
la combinaison de touches Fn-P2 pour sélectionner le mode
Autodétection (le mode par défaut), le mode actif uniquement ou le
mode tactile uniquement.
En mode Autodétection, vous pouvez utiliser le stylet multifonction
fourni avec la tablette, le doigt ou tout autre dispositif de pointage
similaire de manière interchangeable, à la volée.
En mode actif, vous pouvez utiliser uniquement le stylet
multifonction spécial fourni avec la tablette.
En mode tactile, vous pouvez utiliser le doigt ou un autre dispositif de
pointage similaire.
Utilisation du numériseur graphique pour exécuter
les fonctions de la souris
Pour exécuter cette
fonction...
Procédez comme suit
Sélectionner un objet
(clic gauche).
Effleurez une fois l'objet avec
l'extrémité du stylet.
Effectuer un double-clic.
Effleurez deux fois rapidement l'objet
avec l'extrémité du stylet.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
43
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 44 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation du stylet
Pour exécuter cette
fonction...
icône clic
droit
bouton clic
droit
Effectuer un clic droit.
Procédez comme suit
Si votre ordinateur est un Tablet PC
iX104C2 :
maintenez le stylet directement sur
l'objet pendant 1 seconde. L'icône
clic droit apparaît.
ou
appuyez sur le bouton clic droit sur le
stylet tout en cliquant sur l'objet.
Si votre ordinateur est un iX104C2
Dual Mode :
Mode tactile :
dans la barre des tâches de
Windows, appuyez sur l'icône clic
droit, puis cliquez sur l'objet.
Mode actif :
maintenez le stylet directement sur
l'objet pendant 1 seconde. L'icône
clic droit apparaît.
ou
Aappuyez sur le bouton clic droit
sur le stylet tout en cliquant sur
l'objet.
Déplacer ou faire glisser un Placez l'extrémité du stylet sur l'objet,
objet.
puis continuez à la maintenir contre
l'écran tout en déplaçant le stylet.
44
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 45 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation du stylet
Modification de la vitesse du double clic du stylet
La vitesse du double clic du stylet est synchronisée avec la vitesse du
double clic de la souris. Pour modifier la vitesse :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows.
2. Cliquez sur l'option Paramètres.
3. Cliquez sur l'option Panneau de configuration.
4. Dans la fenêtre Panneau de configuration :
Si votre ordinateur est un Tablet PC iX104C2 :
Cliquez sur l'icône Paramètres de la tablette et du stylet.
Si votre ordinateur est un iX104C2 Dual Mode :
En mode actif : cliquez sur l'icône Paramètres de la tablette et
du stylet.
En mode tactile : cliquez sur l'icône Dispositifs de pointage.
5. Cliquez sur l'onglet Windows.
6. Suivez les instructions qui apparaissent dans l'onglet Windows.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
45
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 46 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation du stylet
Positionnement du stylet et de l'attache de stylet
L'attache de stylet permet d'éviter de perdre le stylet. L'illustration
suivante indique comment positionner le stylet et l'attache de stylet.
Remarque : L'attache
de stylet dont vous
disposez peut être plus
courte que celle illustrée
ici. Les attaches plus
courtes s'enroulent dans
la direction opposée.
attache de
stylet
stylet
46
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 47 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation du joystick (la touche de commande de navigation)
Utilisation du joystick (la touche de commande de
navigation)
joystick
(touche de
commande de
navigation)
Appuyez sur le joystick pour exécuter les mêmes fonctions que
lorsque vous appuyez sur Entrée sur un clavier.
Poussez le joystick vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour
déplacer un élément en surbrillance en conséquence (comme si vous
appuyiez sur les touches fléchées d'un clavier). Utilisez la touche Fn
en combinaison avec le joystick pour exécuter d'autres fonctions,
comme Page précédente et Tab.
Remarque
Reportez-vous à la page 33 et à la page 34 pour visualiser des
diagrammes sur l'utilisation du joystick et d'autres boutons de
commande de navigation.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
47
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 48 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Modification de l'orientation de l'écran
Modification de l'orientation de l'écran
Pour changer l'orientation de l'écran du mode Portrait (vertical) en
mode Paysage (horizontal) ou inversement, appuyez sur la touche de
rotation de l'écran.
mode
Portrait
48
mode
Paysage
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 49 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Réglage de la luminosité de l'écran
Réglage de la luminosité de l'écran
Pour baisser la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD :
Appuyez sur la touche de fonction et sur la touche de bascule
de Windows.
Pour augmenter la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD :
Appuyez sur la touche de fonction et sur la touche Démarrer
de Windows.
Désactivation du contrôle automatique du
rétroéclairage
Lorsque le capteur de lumière ambiante est activé, l'ordinateur contrôle
automatiquement la quantité de rétroéclairage envoyée vers l'écran afin
d'optimiser la luminosité pour les conditions d'éclairage dans lesquelles
vous travaillez.
Lorsque le capteur de lumière ambiante est activé, le voyant DEL de
luminosité est jaune en continu. Lorsque le capteur de lumière ambiante
est désactivé et que le rétroéclairage est contrôlé manuellement, le
voyant DEL de luminosité est éteint.
Voyant DEL de
luminosité
Pour désactiver le contrôle automatique du rétroéclairage, reportez-vous
à la section « Activation du contrôle manuel du rétroéclairage de l'écran
LCD », page 93.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
49
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 50 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Ancrage de la tablette
Ancrage de la tablette
Si vous possédez la station d'accueil de bureau X-Stand ou de
véhicule X-Dock optionnelle, connectez-la à la tablette au niveau du
port d'ancrage (voir le Manuel des stations d'accueil iX104).
port d'ancrage
prises de courant à tige de
guidage
50
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 51 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Connexion de périphériques
Connexion de périphériques
Reportez-vous aux sous-sections suivantes pour obtenir plus d'informations
sur la connexion de périphériques externes à votre ordinateur.
Remarque
Si le périphérique que vous souhaitez utiliser ne semble pas
fonctionner avec votre ordinateur, vous devrez peut-être l'activer
dans le programme de configuration de l'ordinateur. Contactez
votre service d'assistance ou votre revendeur Xplore local.
Connexion à un réseau local ou à une ligne téléphonique
Effectuez l'une des connexions suivantes :
■
Connectez le connecteur RJ-45 du câble LAN (réseau local) à la
carte d'interface LAN interne (contactez votre administrateur
système réseau pour plus d'informations).
ou
■
Connectez le connecteur RJ-11 du câble téléphonique terrestre à
la carte modem interne optionnelle.
Connecteur
LAN/modem
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
51
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 52 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Connexion de périphériques
Connexion de périphériques compatibles USB
Les périphériques doivent
être conformes à la norme
USB, révision 2.0.
Connectez les périphériques compatibles USB aux ports USB de
l'ordinateur.
Ports
USB
Remarque
Pour éviter d'endommager le connecteur ou la fiche USB, veillez
à aligner la fiche USB avec le connecteur avant
d'enfoncer la fiche.
52
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 53 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Connexion de périphériques
Connexion d'un microphone externe
connecteur
de
microphone
Réglage du volume du microphone
Le cas échéant, réglez le volume du microphone comme suit :
1. Appuyez sur la touche Démarrer de Windows.
2. Cliquez sur l'option Panneau de configuration.
3. Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur
l'icône Sons et périphériques audio.
4. Dans la fenêtre Sons et périphériques audio, cliquez sur l'onglet Audio.
5. Dans la zone Enregistrement audio, cliquez sur le bouton Volume.
6. Réglez le volume.
7. Cliquez sur OK.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
53
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 54 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Connexion de périphériques
Connexion d'un casque ou de haut-parleurs
connecteur de casque/haut-parleurs
Réglage du volume du casque ou du haut-parleur
1. Cliquez sur l'icône Volume dans la zone d'état de la barre des
tâches de Windows.
La zone de contrôle du volume s'ouvre.
2. Si la case Muet est cochée, décochez-la.
3. Déplacez la barre de défilement vers le haut ou vers le bas pour
augmenter ou diminuer le volume.
54
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 55 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Connexion de périphériques
Connexion d'un moniteur ou d'une tablette de projection
Connecteur de
moniteur/tablette
de projection
Activation du moniteur ou de la tablette de projection
Pour régler la sortie vidéo vers le moniteur ou la tablette de
projection :
Appuyez sur la combinaison de touches Fn-P1.
Pour régler de nouveau la sortie vidéo vers l'écran de l'ordinateur :
Appuyez de nouveau sur la combinaison de touches Fn-P1.
Connexion d'un module d'extension XPL
Vue latérale
Port d'extension
XPL
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
55
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 56 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
Utilisation de la batterie
Vous pouvez recharger, retirer et remplacer le pack batterie.
Chargement du pack batterie
Si vous ne disposez pas d'un chargeur de batterie externe
Procédez comme suit pour charger la batterie lorsqu'elle est installée
dans l'ordinateur :
1. Connectez une source d'alimentation, comme un adaptateur
secteur ou un adaptateur pour allume-cigares, au connecteur
d'alimentation de l'ordinateur.
connecteur
d'alimentation
Si la charge de la batterie est inférieure à 90 %, la batterie
commence à se charger et le voyant DEL d'état clignote en vert.
Si la charge de la batterie est supérieure à 90 %, la batterie ne se
charge pas, empêchant ainsi toute surcharge de la batterie.
2. Vérifiez le niveau de charge (voir « Vérification de l'état de la
batterie », page 62).
Le processus de charge se poursuit jusqu'à ce que la charge de la
batterie atteigne 100 %.
56
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 57 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
Le tableau 5 indique le temps approximatif requis pour charger la
batterie à 100 %.
Tableau 5 Temps de charge de batterie approximatif
Capacité du pack
batterie
Temps de charge
5 700 mAh
2,5 heures
7 600 mAh
3,5 heures
Si vous disposez d'un chargeur de batterie externe
1. Retirez le pack batterie (voir page 58).
2. Utilisez le chargeur de batterie externe pour charger la batterie.
3. Installez la batterie (voir page 60).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
57
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 58 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
Retrait et installation de la batterie
Vous pouvez retirer la batterie et utiliser un chargeur externe
(optionnel) pour la charger.
Retrait de la batterie
1. Pour échanger contre une batterie chargée :
Utilisez l'une des méthodes décrites dans la section «
Suspension du fonctionnement », page 40 pour suspendre le
fonctionnement.
Si une batterie chargée n'est pas disponible :
Enregistrez votre travail et fermez tous les programmes en
cours d'exécution, puis arrêtez l'ordinateur ou mettez-le en
mode Mise en veille prolongée (voir « Suspension du
fonctionnement », page 40).
Remarque : Pour éviter de perdre des données non enregistrées,
attendez que l'ordinateur ait terminé de passer en
mode Suspendu avant de retirer la batterie.
2. Utilisez le stylo électronique ou un stylet pour appuyer sur le
bouton de verrouillage de la batterie.
3. Sur l'ordinateur, faites glisser le loquet de dégagement de la
batterie vers le bouton de verrouillage.
La batterie se déverrouille et sort légèrement de l'ordinateur.
58
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 59 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
batterie
amovible
loquet de
dégagement
de la batterie
bouton
de
verrouillage
de la
batterie
4. Sortez la batterie de l'ordinateur et retirez-la.
Remarque
Une fois la batterie retirée, vous devez la remplacer ou relier
l'ordinateur à une unité d'alimentation externe dans les 3 à 5 minutes
qui suivent, sinon l'ordinateur ne sera plus du tout alimenté.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
59
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 60 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
Installation de la batterie
1. Orientez la batterie avec les glissières dans le support de batterie vide.
2. Faites glisser la batterie dans le support et appuyez dessus
fermement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
3. Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie vers sa
position initiale.
Le bouton de verrouillage se remet en position verrouillée, fixant
ainsi la batterie en place.
Mise au rebut d'une batterie
Mettez au rebut une batterie usagée conformément aux réglementations
locales en vigueur. Selon les lois fédérales, nationales ou locales, il peut
être illégal de jeter des batteries avec les ordures. Contactez votre
administrateur système ou votre service d'évacuation des résidus
solides municipal ou votre fournisseur pour plus d'informations.
60
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 61 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
Utilisation des options d'alimentation
La présente section explique comment utiliser la fenêtre Propriétés de
Options d'alimentation pour gérer l'utilisation de l'alimentation de
l'ordinateur.
Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur l'icône de la batterie.
La fenêtre Propriétés de Options d'alimentation s'ouvre.
Modification des modes de gestion de l'alimentation de
l'ordinateur
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation, sélectionnez
l'onglet Modes de gestion de l'alimentation, puis sélectionnez des
options dans les listes déroulantes.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
61
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 62 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
Modification des paramètres de l'alarme de la batterie
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation (page 61),
sélectionnez l'onglet Alarmes, puis utilisez les barres de défilement
pour modifier les paramètres de l'alarme.
Vérification de l'état de la batterie
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation (page 61),
sélectionnez l'onglet Jauge. La fenêtre indique le niveau d'alimentation
restant dans la batterie.
62
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 63 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
Sélection des paramètres d'alimentation
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation (page 61),
sélectionnez l'onglet Avancé, puis les options des paramètres d'alimentation
que vous souhaitez utiliser.
Activation du mode Mise en veille prolongée
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation (page 61),
sélectionnez l'onglet Mise en veille prolongée, puis cochez la case
Activer la mise en veille prolongée.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
63
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 64 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Utilisation de la batterie
Astuces permettant d'économiser l'énergie de
la batterie
Les astuces suivantes vous aident à prolonger la durée de vie de votre
batterie en économisant son énergie :
■
Utilisez une source d'alimentation externe comme l'adaptateur
secteur ou auto dans la mesure du possible.
■
Suspendez le fonctionnement si vous savez que vous n'utiliserez
pas le système pendant un certain temps (voir « Suspension du
fonctionnement », page 40).
■
Arrêtez l'ordinateur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une
période de temps prolongée.
■
Réglez les options d'alimentation de sorte à économiser
automatiquement de l'énergie (voir « Utilisation des options
d'alimentation », page 61).
■
Désactivez le rétroéclairage de l'écran en appuyant brièvement
sur le bouton Marche. Pour réactiver le rétroéclairage, appuyez
brièvement sur le bouton Marche.
Bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise
64
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 65 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
Programmation des touches d'accès rapide
Xplore programme à l'avance les touches d'accès rapide P1, P2 et P3
ainsi que les combinaisons des touches d'accès rapide du mode Fonction
pour exécuter certaines fonctions par défaut. Vous pouvez toutefois les
programmer pour exécuter des fonctions différentes, comme décrit dans
la présente section.
Tableau 6 Touches d'accès rapide programmables
Touche
Fonction par défaut
Lance l'aide.
Lance Internet Explorer.
Lance votre application de messagerie électronique.
Tableau 7 Combinaisons de touches d'accès rapide programmables
en mode Fonction
Combinaison de touches Fonction par défaut
Envoie l'affichage vidéo vers un moniteur ou
une tablette de projection (non programmable).
Tablet PC iX104C2 : ouvre un
programme prédéfini.
iX104C2 Dual Mode : sélectionne le
périphérique de saisie (voir page 43).
Lance le programme d'étalonnage du stylet.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
65
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 66 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
Programmation des touches d'accès rapide pour
lancer des applications, ouvrir des documents
ou accéder à un site Web
1. Dans la zone d'état de la barre des tâches de Windows, cliquez
sur l'icône Configuration iX104C2 .
La boîte de dialogue Launch Button Quickshow (Lancer l'affichage
rapide des boutons) s'ouvre.
2. Cliquez sur le bouton Configure (Configurer).
La fenêtre Panel Control Centre (Centre des commandes du
panneau) s'ouvre.
66
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 67 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
3. Cliquez sur le bouton Change (Changer) situé en regard de la touche
ou de la combinaison de touches que vous souhaitez programmer.
Les options suivantes apparaissent :
4. Cliquez sur Launch an Application, Document or Web site
(Lancer une application, un document ou un site Web).
Les options suivantes apparaissent :
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
67
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 68 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
5. Pour lancer une application :
a Cliquez sur Launch an Application (Lancer une application).
b Dans la zone de texte File (Fichier), tapez le nom de
l'application qui sera lancée par la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide du mode Fonction.
Remarque : Tapez le nom du fichier exécutable qui lancera
l'application. Par exemple : word.exe,
notepad.exe, excel.exe.
c Cliquez sur Change (Changer).
Pour ouvrir un document :
a Cliquez sur Open a Document (Ouvrir un document).
b Dans la zone de texte File (Fichier), tapez le nom du document
qui sera ouvert par la touche d'accès rapide ou la combinaison
de touches d'accès rapide du mode Fonction (par exemple :
spreadsheet.xls, airports.doc, wiringdiagram.jpg).
c Cliquez sur Change (Changer).
68
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 69 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
Pour ouvrir un fichier multimédia :
a Cliquez sur Open a Multimedia file (Ouvrir un fichier multimédia).
b Dans la zone de texte File (Fichier), tapez le nom du fichier
multimédia qui sera ouvert par la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide du mode Fonction
(par exemple : 911training.dir, demo.ppt).
c Cliquez sur Change (Changer).
Pour ouvrir une page Web :
a Cliquez sur Open a Web page (Ouvrir une page Web).
b Dans la zone de texte File (Fichier), tapez l'URL de la page
Web qui sera ouverte par la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide du mode Fonction
(par exemple : http://www.xploretech.com).
c Cliquez sur Change (Changer).
6. Programmez des touches d'accès rapide supplémentaires ou
cliquez sur Finish (Terminer) pour fermer la fenêtre Panel Control
Center (Centre des commandes du panneau).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
69
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 70 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
Programmation de touches d'accès rapide pour
exécuter des fonctions prédéfinies
1. Dans la zone d'état de la barre des tâches de Windows, cliquez
sur l'icône iX104C2 - Configuration.
La boîte de dialogue Launch Button QuickShow (Lancer
l'affichage rapide des boutons) s'ouvre.
2. Cliquez sur le bouton Configure (Configurer).
La fenêtre Panel Control Center (Centre des commandes du
panneau) s'ouvre.
3. Cliquez sur le bouton Change (Changer) situé en regard de la touche
ou de la combinaison de touches que vous souhaitez programmer.
70
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 71 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
Les options suivantes apparaissent :
4. Cliquez sur Start a predefined function (Lancer une fonction prédéfinie).
5. Dans la liste déroulante Function Seceltion (Sélection d'une fonction),
sélectionnez une option.
6. Programmez des touches d'accès rapide supplémentaires ou cliquez sur
Finish (Terminer) pour fermer la fenêtre Panel Control Center (Centre
des commandes du panneau).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
71
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 72 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
Programmation de touches d'accès rapide pour
exécuter d'autres fonctions de touche
1. Dans la zone d'état de la barre des tâches de Windows, cliquez
sur l'icône iX104C2 - Configuration.
La boîte de dialogue Launch Button QuickShow (Lancer
l'affichage rapide des boutons) s'ouvre.
2. Cliquez sur le bouton Configure (Configurer).
La fenêtre Panel Control Center (Centre des commandes du
panneau) s'ouvre.
3. Cliquez sur le bouton Change (Changer) situé en regard de la touche
ou de la combinaison de touches que vous souhaitez programmer.
72
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 73 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
Les options suivantes apparaissent :
4. Cliquez sur Press a key or key combination (Appuyez sur une touche
ou une combinaison de touches).
Les options suivantes apparaissent :
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
73
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 74 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C2
Programmation des touches d'accès rapide
5. Si vous souhaitez que la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide exécute la fonction
d'une touche unique :
a Si les cases Ctrl, Alt ou Shift (Maj) sont cochées, décochez-les.
b Cliquez sur la touche que devra exécuter la touche d'accès
rapide ou la combinaison de touches d'accès rapide (par
exemple : F6, G ou Verr. Maj).
Si vous souhaitez que la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide exécute la fonction
d'une combinaison de touches :
a Cochez la case Ctrl, Alt ou Shift (Maj).
b Dans la liste déroulante, sélectionnez la touche
supplémentaire ou cliquez sur la touche sur le clavier.
Exemples
Pour que la touche d'accès rapide exécute la fonction
Impression écran (Alt-Impr. écran) : cochez la case Alt, puis
sélectionnez PrtScr (ImprÉcr) dans la liste déroulante.
Pour que la touche d'accès rapide exécute la fonction Coller
(Ctrl-V) : cochez la case Ctrl, puis cliquez sur la touche V.
6. Programmez des touches d'accès rapide supplémentaires ou
cliquez sur Finish (Terminer) pour fermer la fenêtre Panel Control
Center (Centre des commandes du panneau).
74
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 75 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
3
Entretien de la iX104C2
Le présent chapitre fournit des instructions en vue de l'entretien de
votre tablette.
Entretien de la tablette
La présente section fournit des informations sur les actions à entreprendre
pour conserver votre tablette en état de fonctionnement optimal.
Vérification des cordons d'alimentation et des
connecteurs
Vérifiez régulièrement les cordons d'alimentation c.a. et c.c. et les
connecteurs d'alimentation pour déceler tout dommage. Remplacez
immédiatement le cordon d'alimentation en cas de dommages.
Protection de l'ordinateur contre tout dommage
■
Votre ordinateur est conçu pour supporter les chutes selon des axes
multiples sur une surface qui n'est pas en plastique. Ne laissez pas
tomber intentionnellement l'ordinateur car les effets cumulatifs des
nombreuses chutes peuvent l'endommager.
■
Ne placez pas d'objets lourds sur l'ordinateur.
■
Ne démontez pas l'ordinateur.
■
Conservez l'ordinateur à 13 centimètres minimum des appareils
électriques générant un champ magnétique puissant, comme un
moteur, un aimant, une télévision, un réfrigérateur ou des hautparleurs audio de grande taille.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
75
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 76 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Entretien de la tablette
Prévention du surchauffage de l'ordinateur
L'ordinateur surveille sa température interne. Lorsque la température
interne approche des limites tolérables des composants
thermosensibles, les fonctions du système sont automatiquement
limitées ou désactivées pour éviter tout dommage.
Pour éviter que l'ordinateur ne surchauffe, n'obstruez pas ses orifices
d'aération.
orifices
d'aération
orifices
d'aération
76
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 77 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Entretien de la tablette
Stockage de l'ordinateur
Vous pouvez stocker l'ordinateur dans l'état Arrêt pendant environ 30 jours
lorsqu'une batterie pleinement chargée est installée. Après ce délai,
rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
Si vous prévoyez de stocker l'ordinateur pendant plus de 30 jours,
retirez le pack batterie et conservez-le dans un endroit frais.
Entretien de l'écran d'affichage
Pour nettoyer l'écran d'affichage, humectez un chiffon doux en coton
avec de l'eau ou de l'alcool isopropylique et essuyez doucement la
surface de l'écran.
Protection de l'écran d'affichage
Le film de protection de l'écran est une surface d'écriture remplaçable
résistante qui protège l'écran d'affichage contre l'abrasion.
Pour vous procurer des films de protection de l'écran supplémentaires,
contactez votre revendeur ou visitez le site Web de Xplore à l'adresse
www.xploretech.com pour connaître les conditions de commande.
Des informations supplémentaires sur l'installation sont incluses avec
les films de protection de l'écran.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
77
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 78 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Entretien de la tablette
Retrait du film de protection de l'écran
Glissez l'ongle sous le bord du film de protection de l'écran et retirez
le film de protection de l'écran.
bord
Installation d'un nouveau film de protection de l'écran
Suivez les instructions fournies avec votre kit de remplacement du
film de protection de l'écran.
Remarque
Si un film de protection de l'écran est déjà installé sur l'écran
d'affichage, retirez-le avant d'installer le nouveau film de
protection de l'écran.
78
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 79 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Étalonnage du numériseur graphique
Étalonnage du numériseur graphique
L'étalonnage du numériseur graphique permet de régler la position du
curseur sur l'écran par rapport à la position de l'extrémité du stylet ou
du doigt. Étalonnez le numériseur graphique pour ajuster l'erreur de
distance entre l'endroit où le stylet ou le doigt effleure vraiment
l'écran et l'endroit où l'ordinateur enregistre l'effleurement du stylet ou
du doigt.
Vous devrez peut-être étalonner le numériseur graphique dans les
situations suivantes :
■
Vous utilisez l'ordinateur pour la première fois.
■
Le précédent utilisateur de l'ordinateur écrit de l'autre main ou en
tenant le stylet à un angle différent.
■
L'ordinateur n'a pas été utilisé pendant un certain temps.
■
L'ordinateur a fait l'objet d'un entretien.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
79
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 80 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Étalonnage du numériseur graphique
Étalonnage du numériseur graphique :
Tablet PC iX104C2
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration.
Le Panneau de configuration s'ouvre.
Icône
Paramètres
de la tablette
et du stylet
2. Cliquez sur l'icône Paramètres de la tablette et du stylet.
80
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 81 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Étalonnage du numériseur graphique
La fenêtre Paramètres de la tablette et du stylet apparaît.
3. Dans la liste déroulante de la zone Étalonnage, sélectionnez le
mode pour lequel vous souhaitez étalonner le stylet : Paysage ou
Portrait, puis cliquez sur Étalonner.
Le programme d'étalonnage démarre.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
81
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 82 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Étalonnage du numériseur graphique
Étalonnage du numériseur graphique :
iX104C2 Dual Mode
En mode actif, vous pouvez utiliser uniquement le stylet spécial
inclus avec l'ordinateur comme dispositif de pointage.
En mode tactile, vous pouvez utiliser le stylet, un dispositif de
pointage similaire ou le doigt.
Voir « Sélection du mode
Autodétection, actif ou
tactile », page 43.
Suivez les instructions contenues dans les sections ci-dessous pour
étalonner le numériseur graphique pour chaque mode.
Étalonnage du numériseur graphique : mode actif
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration.
Le Panneau de configuration s'ouvre.
Icône
Paramètres
de la tablette
et du stylet
2. Cliquez sur l'icône Paramètres de la tablette et du stylet.
82
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 83 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Étalonnage du numériseur graphique
La fenêtre Paramètres de la tablette et du stylet apparaît.
3. Dans la liste déroulante de la zone Étalonnage, sélectionnez le
mode pour lequel vous souhaitez étalonner le stylet : Paysage ou
Portrait, puis cliquez sur Étalonner.
Le programme d'étalonnage démarre.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
83
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 84 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Étalonnage du numériseur graphique
Étalonnage du numériseur graphique : mode tactile
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes >
Touch Utility.
La fenêtre Touch Utility s'ouvre.
2. Cliquez sur le bouton Calibration (Étalonnage) approprié.
Remarque : Xplore Technologies recommande un étalonnage
en 5 ou en 9 points pour une précision accrue.
Le programme d'étalonnage démarre.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
84
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 85 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C2
Quand remplacer le stylet
Quand remplacer le stylet
Au fur et à mesure de son utilisation, l'extrémité du stylet peut s'user
et rayer l'écran.
Si votre stylet présente l'un des problèmes suivants, remplacez le stylet :
■
Le stylet ne se déplace pas librement sur l'écran.
■
Le stylet ne fonctionne pas comme prévu.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
85
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 86 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
86
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 87 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
A
Résolution des problèmes
Le tableau 8 contient des solutions à quelques problèmes. Si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème en effectuant les actions décrites,
contactez votre service d'assistance local ou votre revendeur pour une
assistance supplémentaire.
Tableau 8 Résolution des problèmes
Problème
Cause possible et solution
L'ordinateur ne démarre pas.
• La batterie est peut-être défectueuse ou déchargée à un
niveau critique. Connectez une unité d'alimentation externe
(comme l'adaptateur secteur) ou installez une batterie
chargée. Voir « Utilisation de la batterie », page 56.
• Les composants internes peuvent se situer au-dessus ou
au-dessous de la plage de fonctionnement acceptable (audessous de -20 °C ou au-dessus de 60 °C). Lorsque la
température est revenue à une plage de fonctionnement
sûre, l'ordinateur démarre.
L'ordinateur ne reprend pas son
fonctionnement après avoir été
suspendu.
• La batterie est peut-être défectueuse ou déchargée à un
niveau critique. Lorsque la batterie atteint un niveau critique,
l'ordinateur passe obligatoirement en mode Veille pour éviter
une panne de courant totale du système. Connectez une
unité d'alimentation externe (comme l'adaptateur secteur) ou
installez une batterie chargée. Voir « Utilisation du stylet »,
page 42 et « Utilisation de la batterie », page 56.
• L'ordinateur se trouve peut-être à la limite thermique critique.
Pour éviter que les composants thermosensibles ne soient
endommagés, l'ordinateur passe en mode Veille lorsqu'il
fonctionne au-dessus de 60 °C. Le fonctionnement reprend
automatiquement lorsque l'ordinateur refroidit au-dessous de
60 °C. Déplacez l'ordinateur dans un endroit plus froid.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
87
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 88 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe A. Résolution des problèmes
Tableau 8 Résolution des problèmes (suite)
Problème
Cause possible et solution
L'écran d'affichage est vierge ou
difficile à lire.
• Vérifiez que l'ordinateur est sous tension (l'icône
Alimentation est affichée en continu dans la zone d'état).
• La luminosité est peut-être définie sur un niveau trop bas,
fonçant excessivement l'écran. Pour changer la luminosité du
système, appuyez sur les touches Fn et Démarrer pour
ouvrir le menu Xplore et régler la luminosité (voir page 32).
• Un moniteur externe peut être sélectionné. Appuyez sur les
touches Fn et P1 pour sélectionner l'écran d'affichage de
l'ordinateur (voir page 32).
• La temporisation vidéo a peut-être expiré. Effleurez l'écran
d'affichage pour réactiver l'affichage.
Remarque : Il s'agit là d'une fonction d'économie d'énergie
normale.
• Si le voyant d'état clignote en rouge, l'ordinateur se trouve en
mode Veille car la température est inférieure à -20 °C ou
supérieure à 60 °C. Lorsque la température revient à une
plage de fonctionnement sûre, l'écran d'affichage réapparaît
automatiquement. Dans la mesure du possible, déplacez
l'ordinateur vers un endroit plus chaud ou plus froid.
• Si le voyant d'état est jaune en continu, l'ordinateur se trouve
en mode Suspension ou Mise en veille prolongée. Appuyez
sur la touche de Marche/Arrêt pour reprendre.
Le curseur ne suit pas le stylet.
Étalonnez le stylet. Voir « Étalonnage du numériseur
graphique », page 79.
L'ordinateur ne réagit pas au
contact du stylet.
Connectez une souris USB externe à l'ordinateur. Si
l'ordinateur ne réagit pas à la souris, l'application ou le
système d'exploitation est peut-être corrompu. Appuyez sur la
touche de réinitialisation (voir page 37). Si le système réagit à
une souris mais non au stylet, contactez votre service
d'assistance local ou votre revendeur pour obtenir une
assistance supplémentaire.
88
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 89 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe A. Résolution des problèmes
Tableau 8 Résolution des problèmes (suite)
Problème
Cause possible et solution
Le volume du casque ou des hautparleurs est trop faible.
• Le volume est peut-être en mode Muet ou réglé sur un niveau
trop faible. Suivez les instructions de la section « Réglage du
volume du casque ou du haut-parleur », page 54.
• Vérifiez que le contrôle du volume dans votre logiciel audio
est réglé sur un niveau sonore.
Un périphérique externe ne
fonctionne pas avec l'ordinateur.
Le périphérique doit peut-être être activé dans le Gestionnaire
de périphériques de l'ordinateur. Contactez votre service
d'assistance ou votre revendeur local.
Le voyant DEL d'état est rouge en
continu.
• L'ordinateur est sous tension, il est alimenté par la batterie et
le niveau de charge de celle-ci a atteint un seuil critique.
Branchez l'ordinateur sur une source d'alimentation c.a./c.c.
ou installez une batterie chargée.
• Le système présente une défaillance et ne peut pas
fonctionner normalement. Contactez votre service
d'assistance local.
Le voyant DEL d'état est rouge et
clignote.
L'ordinateur est mis sous tension, il est alimenté par la batterie
et le niveau de charge de celle-ci se situe à un seuil d'alerte
minimum. Branchez l'ordinateur sur une source d'alimentation
c.a./c.c. ou installez une batterie chargée.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
89
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 90 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
90
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 91 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
B
Utilisation des fonctions du
BIOS et de l'AOS
La présente annexe explique comment utiliser les boutons d'application
et de navigation avec le programme BIOS (Basic Input-Output System)
et le menu Advanced Operating System (AOS) Options (Options AOS).
Remarque
Ces fonctions sont généralement destinées à votre
administrateur système ou à des techniciens d'entretien
autorisés uniquement.
Tableau 9 Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
Utilisez ce bouton...
Pour exécuter cette fonction
Lancer le programme du BIOS : lorsque
l'ordinateur démarre, appuyez sur le bouton
P2 et suivez les instructions qui
apparaissent à l'écran.
Naviguer (vous pouvez également utiliser
le joystick pour naviguer, comme décrit
ci-dessous).
Pousser la commande du joystick vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite pour
déplacer un élément en surbrillance en
conséquence (comme si vous appuyiez sur
les touches fléchées d'un clavier).
Appuyer sur le bouton Entrée pour exécuter
les mêmes fonctions que lorsque vous
appuyez sur Entrée sur un clavier.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
91
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 92 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe B. Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
Tableau 9 Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS (suite)
Utilisez ce bouton...
Pour exécuter cette fonction
Lorsque le système affiche une erreur du
BIOS (comme une somme de contrôle non
valide), appuyez sur le bouton P1 pour
contourner le message d'erreur et tenter
une séquence de démarrage normale
(identique à la touche F1 d'un clavier).
Lorsque le système affiche le logo iX104,
appuyez sur le bouton P2 pour exécuter
l'utilitaire d'installation du BIOS (identique à
la touche F2 d'un clavier).
Lorsque le système affiche l'écran de
démarrage du système d'exploitation,
appuyez sur le bouton P3 pour ouvrir le
menu Options AOS (identique à la touche
F8 d'un clavier).
92
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 93 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe B. Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
Activation du contrôle manuel du rétroéclairage de l'écran LCD
Activation du contrôle manuel du rétroéclairage de l'écran LCD
Lorsque le contrôle du rétroéclairage de l'écran LCD est en mode
manuel, le capteur de lumière ambiante est désactivé et l'ordinateur ne
contrôle plus automatiquement la luminosité de l'écran.
Procédez comme suit pour désactiver le capteur et activer le contrôle
manuel du rétroéclairage de l'écran LCD :
1. Lorsque l'ordinateur est mis sous tension, sélectionnez Démarrer
> Tous les programmes > BIOS Setup Utility.
L'utilitaire s'exécute, affichant l'onglet Information Viewer
(Affichage des informations).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
93
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 94 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe B. Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
Activation du contrôle manuel du rétroéclairage de l'écran LCD
2. Sélectionnez l'onglet LCD.
3. Dans la liste déroulante LCD Backlight Control (Contrôle du
rétroéclairage de l'écran LCD), sélectionnez Manual (Manuel).
4. Cliquez sur OK.
94
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 95 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
C
Glossaire
Adaptateur. Un dispositif créant une interface entre deux appareils
électroniques différents. Par exemple, l'adaptateur secteur modifie
l'alimentation envoyée depuis une prise murale vers l'ordinateur.
Affichage à cristaux liquides (LCD). Cristaux liquides étanches
placés entre deux plaques de verre recouvertes d'un matériau conducteur transparent. L'application d'une tension entre les plaques de verre
fonce les cristaux liquides pour offrir un contraste avec des parties
éclairées de l'affichage.
Application. Un programme effectuant des tâches spécifiques sur votre
ordinateur, comme le traitement de texte ou la création de tableurs.
BIOS. Programmes contenant des opérations matérielles de base
comme une interaction avec des lecteurs de disquettes, des unités de
disque dur et la mémoire.
Bits par seconde (b/s). Lors d'une transmission série, la vitesse
instantanée en bits avec laquelle un périphérique ou un canal transmet
un caractère.
Carte électronique. Synonyme de carte, voir carte.
Carte PC. Une carte d'accessoire enfichable conforme à la norme
PCMCIA.
Carte. Une carte à circuits imprimés. Une carte interne contenant des
composants électroniques appelés puces, qui exécutent une fonction
spécifique ou augmentent les capacités du système.
Compact Disk-Read Only Memory (CD-ROM). Stocke des données
sur des disques en plastique métallisés.
Compatibilité. 1. La capacité d'un ordinateur à accepter et à traiter des
données selon la même méthode utilisée par un autre ordinateur sans
modifier les données et les supports sur lesquels elles sont transférées.
2. La capacité d'un périphérique à se connecter ou à communiquer
avec un autre système ou composant.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
95
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 96 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe C. Glossaire
Configuration. La combinaison spécifique de composants matériels
de l'ordinateur et leur état de fonctionnement. La configuration de
votre ordinateur inclut une mémoire prédéfinie, un type et une vitesse
de microprocesseur, un type et une taille d'unité de disque dur, etc.
Courant alternatif (c.a.). Courant électrique inversant la direction de
son flux à intervalles réguliers.
Démarrer. Pour charger un programme ou un système d'exploitation
dans la mémoire du système.
Diode électroluminescente (DEL). Un dispositif à semi-conducteurs
qui émet de la lumière lorsqu'un courant est transmis.
Double clic. Appuyer et relâcher le stylet/stylo électronique deux fois dans
une période que vous définissez, sans éloigner le pointeur de votre sélection.
Écran. Un périphérique générant des images qui permet de visualiser
les données sorties par l'ordinateur.
Gestion avancée de l’alimentation (APM). Une fonction consistant en
une ou plusieurs couches de logiciel qui prennent en charge la gestion de
l'alimentation. L'interface logicielle APM permet aux applications, aux
systèmes d'exploitation, aux pilotes de périphérique et au BIOS APM de
travailler de concert pour réduire la consommation d'énergie.
Hertz. Une unité de fréquence d'onde qui équivaut à un cycle par seconde.
Interface. 1. Composants matériels et/ou logiciels utilisés spécifiquement
pour connecter un ordinateur ou un périphérique à un autre. 2. Pour
connecter physiquement un système ou un périphérique à un autre pour
échanger des informations. 3. Le point de contact entre l'utilisateur,
l'ordinateur et le programme (par exemple, le stylet/stylo électronique ou
un menu).
Kilo-octet (Ko). Une unité de 1 024 octets qui mesure l'espace de
stockage, généralement dans une mémoire ou un support de stockage
comme une disquette ou une unité de disque dur.
Lecteur de disque. Le périphérique physique qui permet à l'ordinateur
de lire et d'écrire sur un disque.
96
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 97 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe C. Glossaire
Matériel Les composants électroniques et mécaniques physiques d'un
système informatique, généralement l'ordinateur lui-même, l'UC, la
mémoire, etc...
Mégahertz (MHz). Une unité de fréquence d'onde qui équivaut à 1
million de cycles par seconde.
Méga-octet (Mo). Une unité de stockage de données égale à
1 024 kilo-octets.
Mémoire morte (ROM). La partie de la mémoire de votre ordinateur
qui contient des instructions permanentes et qui ne peut pas être modifiée.
Mémoire vive (RAM). Un composant matériel de votre ordinateur qui
stocke temporairement le code et les données des programmes actifs.
Mode Suspension. Un mode d'économie d'énergie au cours duquel le
courant électrique n'alimente plus la majorité des composants de
l'ordinateur.
Modem. Un périphérique qui connecte votre ordinateur à une ligne
téléphonique, lui permettant de communiquer avec un autre ordinateur
se trouvant à un autre endroit.
Périphérique. Un dispositif d'entrée/de sortie externe au processeur
central et/ou à la mémoire principale comme une imprimante ou un
scanneur.
Pilote de périphérique. Un programme qui contrôle la communication
entre un périphérique spécifique et l'ordinateur.
Pilote. Logiciel qui permet à un programme d'application de communiquer avec un équipement précis comme une imprimante ou le stylet/
stylo électronique.
Pixel. Éléments d'une image (points minuscules) qui composent une
image à l'écran.
Port. La connexion électrique par laquelle l'ordinateur envoie et
reçoit des données de périphériques ou d'autres ordinateurs.
Programme. Un ensemble d'instructions qu'un ordinateur peut exécuter
pour indiquer au système ce qu'il doit faire et comment le faire.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
97
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 98 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe C. Glossaire
Redémarrer. Réinitialisation d'un ordinateur sans l'arrêter (également
appelée redémarrage à chaud ou réinitialisation logicielle).
Réinitialiser. Le rechargement du système d'exploitation.
Reprendre. Rétablir l'ordinateur dans un état opérationnel actif.
Réseau local (LAN). Rassemblement d'ordinateurs séparés en un
réseau intégré qui connecte les divers ordinateurs entre eux et à des
périphériques communs comme des imprimantes et des télécopieurs.
Résolution. Le nombre de pixels affichés à l'écran. Une résolution
plus élevée offre une clarté accrue et permet d'afficher davantage
d'informations à l'écran en même temps.
Signal analogique. Un signal présentant des caractéristiques telles
que l'amplitude et la fréquence qui varient proportionnellement à
(sont un analogue de) la valeur à transmettre. Les communications
vocales sont des signaux analogiques.
Stylet. Voir stylo électronique.
Stylo électronique. Un instrument pour écrire. Pour les ordinateurs à
stylo électronique, le stylet sert à établir une interface avec l'écran
LCD et le numériseur graphique.
Subscriber Identity Module (SIM). Une carte à puces insérée dans
un appareil cellulaire GSM (Global System for Mobile communications)
qui crypte les transmissions voix et données et stocke des données sur
l'utilisateur spécifique afin que celui-ci puisse être identifié et authentifié
par le réseau qui délivre le service téléphonique. Une carte SIM peut
être déplacée d'un périphérique à un autre et/ou des cartes SIM différentes
peuvent être insérées dans n'importe quel équipement radio GSM.
Unité de disque dur (HDD). Un périphérique de stockage de masse
étanche utilisé pour le stockage et la récupération rapide des programmes
et des données. L'usine installe ce disque et seul un ingénieur dûment
formé peut le retirer en vue de l'entretien.
Universal Serial Bus. Une interface série qui permet la communication
entre des périphériques et l'ordinateur.
98
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 99 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe C. Glossaire
Valeur par défaut. La valeur de paramètre prédéfinie automatiquement
sélectionnée par l'ordinateur lorsque vous-même ou un programme ne
fournissez pas d'instructions.
Voyant d'état (DEL). Un voyant placé au-dessus de l'écran LCD qui
indique l'état actuel d'un périphérique ou d'un composant matériel
précis.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
99
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 100 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
100
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 101 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
D
Caractéristiques techniques
matérielles
Caractéristiques physiques
Dimensions
283,9 mm x 209,3 mm x 40,8 mm (L x H x P)
Poids
2,02 kg*
Caractéristiques de traitement
UC
Processeur Intel® Pentium® M 733 : très basse
tension (5 W)*
Jeu de puces
Intel 855GME-400 MHz
Vitesse du processeur
1,1 GHz
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
101
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 102 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Caractéristiques de la mémoire/du stockage
Mémoire vive principale
• RAM DDR 256 Mo - 512 Mo
(intégrée/PC3200)
• Modules SODIMM 144 broches
Modules 1 Go disponibles
Mémoire cache L1 (UC)
Intégrée de 32 Ko
Mémoire cache L2
Intégrée de 2 Mo
ROM du BIOS
8 Mb (FWH)
Unité de disque dur
Disque dur 2,5 po anti-choc
Disque dur IDE 40 Go minimum*
Ultra DMA 100, 5 400 tr/min
* Varie selon la configuration de votre ordinateur.
102
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 103 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Caractéristiques d'affichage
Affichage
• LCD couleur
• Capteur et stylet numériques actifs
(Tablet PC iX104C2)
et/ou
panneau tactile résistif
(iX104C2 Dual Mode)
• Couleurs vraies 32 bits
• TFT XGA (1024x768) 10,4 po, 16 millions de
couleurs
• Luminosité : 16 niveaux
• Angle de vue :
• Horizontal : 30 degrés (min.)
• Vertical : 10 degrés (min.)
• Taux de contraste : typ. 250:1, min. 100:1
VRAM
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
Un jeu de puces Intel 855GME avec 64 Mo de
mémoire partagée utilisant l'architecture UMA
(Unified Memory Architecture) offre des
capacités graphiques, vidéo et d'affichage 3D/
2D basse puissance et haute performance. La
technologie DVMT (Dynamic Video Memory
Technology) répond de manière dynamique aux
exigences applicatives et alloue efficacement la
quantité de mémoire appropriée (64 Mo
maximum) afin d'optimiser les performances
graphiques et système.
103
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 104 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Caractéristiques de l'interface
Baies radio sans fil
• Une fente pour carte PC Type 1 ou Type II PC
interne (Cardbus PCMCIA version 3.0)
• Une fente mini-PCI interne
• Une baie radio OEM interne
Interfaces intégrées
• DC IN
• USB (2) 2.0
• Prise microphone
• Prise casque
• Modem (RJ-11 en combinaison avec RJ-45)
• LAN (RJ-45)
• Connecteur D-SUB à 15 broches pour
moniteur VGA externe
Pavé numérique/
Commandes utilisateur
• Boutons d'application avec fonctions
primaires et secondaires
• Bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise
• Bouton Arrêt/Réinitialisation d'urgence
• Commande de saut de joystick intégrée
Audio
• AC 97 Codec
• Microphone intégré avec neutralisation du bruit
• Haut-parleurs stéréo intégrés (1 W chacun)
Indicateurs d'état
104
Alimentation, Charge/DC-IN, Avertissement
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 105 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Caractéristiques de l'alimentation
Batterie principale
• 2 cellules
• Prismatique ion lithium amovible
• 7,4 V @ 5 700 mAh (42 Whr)
• Remplaçable à chaud
• Temps de recharge : 2,5 heures (90 %)
• Durée de vie : jusqu'à 4 heures (la durée de
vie de la batterie dépend du système
d'exploitation, de la gestion de l'alimentation
et des applications utilisées).
• Durée de vie en suspension : min. 4 jours
Batterie de rechange
optionnelle
• 4 cellules
• Prismatique ion lithium amovible
• 7,4 V à 7 600 mAh (56 Wh)
• Remplaçable à chaud
• Temps de recharge : 3,5 heures
• Durée de vie en suspension : min. 5 jours
• État d'inactivité : environ 30 jours
Batterie secondaire
• ION Li 6 cellules, 45 mAh
• Durée de vie (avec mode Veille sur une
batterie secondaire uniquement) :
3 à 5 minutes à partir d'une pleine charge
Adaptateur secteur
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
Autodétection 100-240 V, fournissant 19 V c.c.,
avec un courant de 3,75 A
105
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 106 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Caractéristiques environnementales
Température
• Fonctionnement :
-20 à 60 oC
• Stockage :
-40 à 75 oC
Humidité
0 à 95 % sans condensation
Choc/Chute
Chute de 122 cm sur du béton, sur toutes les surfaces, les bords
et les angles
Vibration
0,04 g^2/Hz, 20 Hz - 1 000 Hz
-6 dB/octave 1 000 Hz - 2 000 Hz
Catégorie de boîtier
Pluie poussée par le vent :
101,6 mm/h, vent de 66 km/h et
MIL-STD-810F Méthode 506.4 Procédure 1
Immersion :
Immersion du système dans 30 cm d'eau pendant 30 minutes.
MIL-STD-810F Méthode 512.4 Procédure 1
Goutte à goutte :
26,50 litres/pied carré/h
MIL-STD-810F Méthode 506.4 Procédure III
Sable et poussière :
Taille des particules < 149 µm, densité des particules 10 + 7 g/m3
vitesse du vent 1,5 m/s à 8,9 m/s
MIL-STD-810F Méthode 510.4 Procédure 1
Brouillard salin :
5 % salin pendant 48 heures (12 heures mouillé, 12 heures sec, 2 cycles)
MIL-STD-810F Méthode 509.4
Contamination par des liquides :
Détergents, liquide de frein, hydrocarbures aromatiques
MIL-STD-810F Méthode 504
Rayonnement solaire :
1 120 W/m2 (355 Btu/pied carré/h) UVB @ 50 °C, 7cycles de 24 heures
MIL-STD-810F Méthode 505.4
106
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 107 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Approbations des agences
Émissions
• EN55022 (CISPR22) Classe B
• FCC 15, Classe B
• DOC Classe B
• MARQUAGE CE
Immunité
• EN55024
• FCC 15, Classe B
• DOC Classe B
Sécurité
• UL et CUL Listed, UL 1950, 3rd Edition
• TuV T-Mark, EN60950
• CSA et UL Listed, UL 1604
Système d'exploitation
Systèmes d'exploitation
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
Microsoft Windows XP Professional Tablet PC
Edition 2005
107
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 108 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
108
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 109 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
E
Avis des agences
Avis de la FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas
provoquer d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter les
interférences reçues, y compris celles risquant de perturber son fonctionnement.
Les modifications non expressément approuvées par Xplore Technologies
peuvent annuler le droit de cet utilisateur à utiliser l'équipement.
Remarque
Cet équipement a subi des tests qui ont démontré sa conformité avec
les limites d'un appareil numérique de Classe B, conformément à la
Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l'énergie de radiofréquence et s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut créer des interférences
nuisibles avec les communications radio. Il n'existe toutefois aucune
garantie d'absence d'interférences dans une installation donnée. Si
cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant
l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à
corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance de séparation entre l'équipement et le
récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de
celui auquel est connecté le récepteur.
- Contactez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de l'aide.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
109
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 110 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe E. Avis des agences
Exposition RF
Les tests portant sur le DAS (débit d'absorption spécifique) sont réalisés
selon des positions de fonctionnement standard spécifiées par la FCC,
avec la Tablet PC émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé
dans toutes les bandes de fréquence testées. Bien que le DAS soit déterminé
au niveau de puissance certifié le plus élevé, le niveau DAS réel du Tablet
PC pendant son fonctionnement peut être bien en-dessous de la valeur
maximale. La raison en est que la Tablet PC est conçue pour fonctionner à
de multiples niveaux de puissance afin d'utiliser uniquement la puissance
nécessaire pour atteindre le réseau. En général, plus vous êtes proche d'une
antenne de station de base sans fil, plus la puissance de sortie est faible.
Avant qu'un modèle de Tablet PC ne soit disponible à la vente pour le grand
public, il doit subir des tests et être certifié auprès de la FCC qu'il n'excède
pas la limite établie par l'exigence adoptée par le gouvernement en matière
d'exposition sûre. Les tests sont réalisés dans des positions et des endroits
(par exemple, sur le corps) comme requis par la FCC pour chaque modèle.
Les mesures sur le corps peuvent différer selon les modèles de Tablet PC,
en fonction des accessoires disponibles et des exigences de la FCC. Tandis
qu'il peut exister des différences entre les niveaux de DAS des différentes
Tablet PC et à des positions différentes, ils satisfont tous à l'exigence
gouvernementale en matière d'exposition sûre.
Ce dispositif a été évalué et jugé conforme aux directives DAS de la FCC.
Évitez de recouvrir ou de tenir les antennes pendant la transmission. Les
emplacements des antennes sont illustrés dans la figure suivante.
emplacements des
antennes
110
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 111 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe E. Avis des agences
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Exposition aux signaux de radiofréquence (RF)
Votre Tablet PC sans fil est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu
et fabriqué pour ne pas excéder les limites d'émission pour l'exposition
à l'énergie de radiofréquence (RF) définies par la Federal Communications
Commission du gouvernement américain. Ces limites font partie des
directives complètes et établissent des niveaux autorisés d'énergie RF
pour la population générale. Les directives sont basées sur les normes
de sécurité précédemment définies par les organismes de
normalisation américains et internationaux :
■
American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1-1992
■
National Council on Radiation Protection and Measurement (NCRP).
Rapport 86. 1986
■
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1996
■
Ministère de la Santé (Canada), Code de sécurité 6. Les normes
incluent une marge de sécurité importante destinée à assurer la
sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et
de leur état de santé.
La norme d'exposition pour les Tablet PC mobiles sans fil utilise une
unité de mesure connue sous le nom de DAS ou débit d'absorption
spécifique. La limite DAS définie par la FCC est 1,6 W/kg.
Remarque
Aux États-Unis et au Canada, la limite DAS pour les Tablet PC
mobiles utilisés par le grand public est 1,6 watts/kg (W/kg) moyennés
sur un gramme de tissu. La norme intègre une marge importante de
sécurité afin de fournir une protection supplémentaire pour le grand
public et de prendre en compte les variations.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
111
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 112 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe E. Avis des agences
Déclaration de conformité (avis d'Industrie Canada)
Avis aux utilisateurs de la radio et de la télévision
This Class B digital apparatus meets all requirements of Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien
Avis
Cet équipement répond aux caractéristiques techniques
applicables de l'équipement terminal d'Industrie Canada. Ceci
est confirmé par le numéro d'enregistrement. L'abréviation IC
avant le numéro d'enregistrement signifie que l'enregistrement a
été effectué en se basant sur une Déclaration de conformité
indiquant que les caractéristiques techniques d'Industrie Canada
sont remplies. Elle n'implique pas qu'Industrie Canada a
approuvé l'équipement.
Avant de connecter cet équipement à une ligne téléphonique, l'utilisateur
doit s'assurer qu'il a le droit de connecter cet équipement aux
installations de télécommunication locales. L'utilisateur doit être
conscient de ce que la conformité avec les normes de certification
n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations apportées à l'équipement de télécommunication
doivent être réalisées par une installation de maintenance canadienne
autorisée. Toute réparation ou modification non expressément
approuvée par Xplore ou toute défaillance de l'équipement peut
amener la société de télécommunication à demander à l'utilisateur de
déconnecter l'équipement de la ligne téléphonique.
112
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 113 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe E. Avis des agences
Avis
L'indice d'équivalence de la sonnerie (REN) de cet équipement
terminal est 0.0. Le REN attribué à chaque équipement terminal
offre une indication du nombre maximum de terminaux pouvant
être connectés à une interface téléphonique. La terminaison sur
une interface peut consister en une combinaison quelconque de
périphériques soumise uniquement à l'exigence selon laquelle la
somme des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les
périphériques n'excède pas cinq.
Avis UL
Cette unité nécessite un adaptateur secteur pour fonctionner. Utilisez
uniquement des adaptateurs UL Listed de Classe 2 ayant une puissance
nominale de sortie de 19 V c.c., avec un courant de 3,75 A. Polarité de
sortie de l'adaptateur secteur :
Pour les techniciens en réparation agréés uniquement
AVERTISSEMENT
Pour une protection continue contre le risque d'incendie, remplacez
uniquement par un fusible de même type et de même valeur nominale.
AVERTISSEMENT
Danger d'explosion si la batterie au lithium (horloge) est remplacée par
une batterie inadéquate. Remplacez uniquement par le même type
équivalent recommandé par le fabricant. Mettez au rebut les batteries
usagées selon les instructions du fabricant.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
113
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 114 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe E. Avis des agences
Mise au rebut du système
En cas de mise au rebut du système, appliquez les informations
suivantes concernant les procédures appropriées en vigueur dans
l'État du Vermont.
Les lampes de l'affichage à cristaux liquides (LCD) utilisées dans ce
système contiennent du mercure. En cas de mise au rebut du système,
respectez les directives locales.
114
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 115 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
F
Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2
Dual Mode
La présente annexe explique comment utiliser l'utilitaire d'installation
du BIOS et le centre des commandes du panneau pour configurer les
paramètres de saisie de la Tablet PC iX104C2 Dual Mode.
■
Utilisez l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir la méthode de
saisie par défaut.
■
Utilisez le Panel Control Center (centre des commandes du
panneau) pour définir une méthode de saisie temporaire pour les
sessions uniques.
La section « Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur
graphique », page 120 offre une vue d'ensemble des paramètres à définir
dans l'utilitaire d'installation du BIOS et dans le centre des commandes du
panneau afin d'élaborer différentes configurations de méthode de saisie.
La section « Exemples de mises en œuvre », page 125 explique comment
paramétrer deux exemples de configuration.
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut
des méthodes de saisie
Lancement de l'utilitaire BIOS Setup Utility
Lorsque l'ordinateur démarre, appuyez sur la touche P2.
La fenêtre BIOS Setup Utility s'ouvre.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
115
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 116 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des méthodes de saisie
Sélection de la méthode de saisie du numériseur graphique
1.
Sélectionnez l'onglet Startup Configuration (Configuration de démarrage).
Champ Sélection
du numériseur
graphique
2.
Dans le champ Digitizer Selection (Sélection du numériseur graphique),
sélectionnez la valeur dans la liste déroulante comme suit :
Valeur
Description
Auto
Active la détection automatique (l'autodétection)
des saisies à partir de l'écran tactile et du stylet
Remarque : Il s'agit là du paramètre par défaut.
Touch Only
Active la saisie tactile uniquement. Les options
(Tactile uniquement) Autodétection, Stylet et Numériseur graphique
uniquement sont toutes désactivées.
Digitizer Only
(Numériseur
graphique
uniquement)
116
Active les saisies à partir du stylet actif
uniquement. Les options Auto Sense
(Autodétection) et Touch Only (Tactile uniquement)
sont désactivées.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 117 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des méthodes de saisie
Paramétrage de la sécurité des méthodes de saisie
du numériseur graphique
Procédez comme suit pour indiquer si l'utilisateur de la tablette peut
modifier les paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique :
1.
Dans l'utilitaire BIOS Setup Utility, sélectionnez l'onglet
Password (Mot de passe).
2.
Dans le champ Password Setting (Paramètre du mot de passe),
sélectionnez une valeur dans la liste déroulante comme suit :
Valeur
Description
Remarques
No passwords set
(Aucun mot de
passe défini)
N'importe quel
utilisateur peut modifier
les paramètres de saisie
du numériseur
graphique.
Ce paramètre n'est pas
contrôlé par les groupes
d'utilisateurs de
Windows.
Supervisor
password set only
(Mot de passe du
superviseur défini
uniquement)
Un mot de passe du
superviseur doit être
entré pour pouvoir
modifier les paramètres
de saisie.
Le mot de passe du
superviseur doit être
entré avant que
l'utilitaire d'installation
du BIOS ne s'ouvre.
User password set
(Mot de passe
utilisateur défini)
L'utilisateur ne peut pas
modifier les paramètres
de saisie.
Seul le superviseur est
en mesure de modifier
les paramètres de
saisie.
3.
Cliquez sur OK.
4.
Redémarrez l'ordinateur.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
117
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 118 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Utilisation du centre des commandes du Panel Control Center (panneau pour configurer les comman-
Utilisation du centre des commandes du Panel Control Center (panneau pour
configurer les commandes) des modifications temporaires apportées à la
méthode de saisie
Le Panel Control Center (centre des commandes du panneau) vous
permet de définir des commandes pour les modifications temporaires
basées sur la session apportées à la méthode de saisie de la Tablet PC
iX104C2 Dual Mode.
Remarques :
Des droits d'administrateur ne sont pas nécessaires pour définir
les paramètres temporaires.
Au redémarrage de la tablette, les paramètres temporaires sont
perdus et les valeurs par défaut définies dans l'utilitaire
d'installation du BIOS sont restaurées.
1.
Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur l'icône Centre
des commandes du panneau.
Icône Centre des
commandes du panneau
118
2.
Cliquez sur le bouton Configure (Configurer).
3.
Cliquez sur le bouton Change (Changer) situé en regard de la
touche P correspondant à la fonction que vous souhaitez
modifier.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 119 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Utilisation du centre des commandes du Panel Control Center (panneau pour configurer les comman-
4.
Dans la liste déroulante, sélectionnez Digitizer Selection
(Sélection du numériseur graphique) ou Touch Panel Toggle
(Alterner le panneau tactile).
Valeur
Description
Digitizer Selection
(Sélection du
numériseur
graphique)
Si la méthode de saisie du numériseur graphique
est définie sur Auto dans l'utilitaire d'installation du
BIOS, passez de Auto à Digitizer Only
(Numériseur graphique uniquement) ou à
Touch Only (Tactile uniquement).
Touch Panel Toggle Si la méthode de saisie du numériseur graphique
est définie sur Auto ou Touch Only (Tactile
(Alterner le
uniquement) dans BIOS Setup Utility, désactivez
panneau tactile)
temporairement Touch Only (Tactile uniquement).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
119
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 120 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Les tableaux suivants illustrent les relations entre les paramètres de
l'utilitaire BIOS Setup Utility et les paramètres du Panel Control
Center (centre des commandes du panneau).
Tableau 10 Paramètres : Numériseur graphique uniquement
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Digitizer Only
(Numériseur
graphique
uniquement)
Valeur
Panel Control Center
Pre-defined Function
(Fonction prédéfinie du
centre des commandes
du panneau)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
Digitizer Selecetion
(Sélection du numériseur
graphique)
« Digitizer Only
(Numériseur graphique
uniquement) »
Remarques
Lorsque Digitizer Only (Numériseur
graphique uniquement) est sélectionné,
aucune autre saisie n'est possible. Le
numériseur graphique est opérationnel.
Numériseur graphique uniquement
120
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 121 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Tableau 11 Paramètres : Numériseur graphique uniquement avec écran tactile désactivé
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Digitizer Only
(Numériseur
graphique
uniquement)
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
Function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Touch Screen Toggle
(Alterner l'écran tactile)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
« Digitizer Only
(Numériseur graphique
uniquement) »
Remarques
L'écran tactile est désactivé.
Numériseur graphique uniquement
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
121
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 122 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Tableau 12 Paramètres : Panneau tactile uniquement
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
Function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Touch Only
(Tactile
uniquement)
Digitizer Selection
(Sélection du numériseur
graphique)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
« Touch Panel Only
(Panneau tactile
uniquement) »
Remarques
Lorsque Touch Only (Tactile
uniquement) est sélectionné, aucune
autre saisie n'est possible.
Le panneau tactile est opérationnel.
Panneau tactile uniquement
122
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 123 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Tableau 13 Paramètres : Alterner l'activation/la désactivation du panneau tactile
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
Function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Touch Only
Touch Screen Toggle
(Tactile uniquement) (Alterner l'écran tactile)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
«Touch Panel off
(Panneau tactile
désactivé) »
« Touch Panel on
(Panneau tactile activé) »
Panneau tactile désactivé
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
Remarques
Allume ou éteint l'écran tactile.
Remarque : Si l'écran tactile est
éteint et que l'ordinateur passe en
mode Veille ou Mise en veille
prolongée, l'écran tactile s'allume
automatiquement lorsque le mode de
fonctionnement revient à la normale.
Panneau tactile activé
123
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 124 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Tableau 14 Paramètres : Auto/Numériseur graphique uniquement/Tactile uniquement
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Auto
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
Function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Digitizer Selection
(Sélection du numériseur
graphique)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
« Auto »
« Digitizer Only
(Numériseur graphique
uniquement) »
« Touch Only (Tactile
uniquement) »
Remarques
Alterne entre chaque mode, affichant
chaque mode à tour de rôle.
Auto
124
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 125 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Exemples de mises en œuvre
Exemples de mises en œuvre
La présente section fournit des paramètres pour deux exemples de
configuration. Reportez-vous aux sections « Utilisation de l'utilitaire
BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des méthodes de
saisie », page 115 et « Utilisation du centre des commandes du Panel
Control Center (panneau pour configurer les commandes) des
modifications temporaires apportées à la méthode de saisie », page 118
pour obtenir plus d'informations sur le réglage des paramètres.
Exemple 1
Pour paramétrer la tablette sur la configuration suivante :
■
La commande de saisie par défaut du numériseur graphique est
Touch Only (Tactile uniquement).
■
L'utilisateur peut désactiver l'écran tactile.
■
L'utilisateur ne peut pas modifier les paramètres des commandes
de saisie du numériseur graphique.
Configurez les paramètres comme suit :
1.
Utilisez l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir un mot de
passe de superviseur. Ce mot de passe protège la commande de
sélection du numériseur graphique et toutes les autres
commandes de l'utilitaire d’installation du BIOS.
2.
En mode Administrateur Windows, utilisez le Panel Control
Center (centre des commandes du panneau) pour définir l'une des
touches P sur Touch Panel Toggle (Alterner le panneau tactile).
3.
Utilisez la fonction Add new user (Ajouter un nouvel
utilisateur) pour créer un compte d'utilisateur.
Remarque : Si l'utilisateur existe déjà, le paramètre défini par
l'administrateur s'applique à tous les utilisateurs de l'ordinateur.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
125
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 126 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Annexe F. Configuration des commandes du Tablet PC iX104C2 Dual Mode
Exemples de mises en œuvre
Exemple 2
Pour paramétrer la tablette sur la configuration suivante :
■
La commande de saisie par défaut du numériseur graphique est
Auto Sense (Autodétection).
■
L'utilisateur peut modifier temporairement les paramètres des
commandes de saisie du numériseur graphique.
■
L'utilisateur peut modifier les paramètres par défaut des
commandes de saisie du numériseur graphique.
Configurez les paramètres comme suit :
1.
N'utilisez pas l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir un mot
de passe de superviseur.
2.
Utilisez le Panel Control Center (centre des commandes du
panneau) pour définir l'une des touches P sur Digitizer Selection
(Sélection du numériseur graphique).
3.
Utilisez la fonction Add new user (Ajouter un nouvel
utilisateur) pour créer un compte d'utilisateur.
Remarque : Si l'utilisateur existe déjà, le paramètre défini par
l'administrateur s'applique à tous les utilisateurs de l'ordinateur.
126
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C2
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 127 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Index
A
E
aide en ligne, ouverture 31
antenne Bluetooth 24
écran
mode Paysage 31
mode Portrait 31
protection 77
étui d'écoulement d'air cyclé, emplacement 22
B
bouton, Marche/Arrêt/Suspension/Reprise
emplacement 24
C
capteur de lumière ambiante
désactivation 49
emplacement 21
casque, connexion 54
clic droit, effectuer avec le stylet 44
clic gauche, effectuer avec le stylet 43
commandes 34
connecteur d'alimentation, emplacement 25
connecteur de casque, emplacement 25
connecteur de moniteur, emplacement 25
connecteur LAN, emplacement 25
connexion 31
F
fenêtre Propriétés de Options d'alimentation
ouverture 61
fente du verrou Kensington, emplacement 24
film de protection de l'écran
installation 78
remplacement 78
retrait 78
fonctions de la souris, exécution 43
G
Gestionnaire de tâches de Windows, lancement 31
glisser-déplacer, effectuer avec le stylet 44
guide de démarrage rapide 30
D
H
défilement
exécution en mode Paysage 34
exécution en mode Portrait 33
dispositif de saisie, sélection 32, 43, 115
double-clic, effectuer avec le stylet 43
haut-parleurs
connexion 54
emplacement 21
iX104C2 User’s Handbook
I
Internet Explorer, démarrage 31
interrupteur de réinitialisation
127
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 128 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Index
emplacement 21
utilisation 37
iX104
accessoires 18
entretien 75
prévention du surchauffage 76
protection contre tout dommage 75
stockage 77
J
joystick
utilisation 47
utilisation en mode Paysage 34
utilisation en mode Portrait 33
L
loquet de dégagement de la batterie, emplacement 22
M
Maj+Tab
exécution en mode Paysage 34
exécution en mode Portrait 33
messagerie électronique, démarrage 31
méthode de saisie du numériseur graphique Dual
mode Tablet PC, configuration 115
méthode de saisie, paramètres du numériseur
graphique Dual Mode Tablet PC
modification 115
microphone
connexion externe 53
emplacement 21
emplacement du connecteur 25
volume, réglage 53
mise hors tension de l'ordinateur 36
128
mise sous tension de l'ordinateur 35
mode actif, sélection 43
mode Autodétection, sélection 43
mode Mise en veille prolongée
activation 63
description 38
mode Suspension
démarrage 40
description 38
fin 41
mode tactile, sélection 43
mode Veille, description 38
modem, emplacement du connecteur 25
modes de gestion de l'alimentation, modification 61
module d'extension XPL, connexion 55
moniteur
activation 55
connexion 55
envoi de l'affichage vidéo vers 32
N
navigation
en mode Paysage 34
en mode Portrait 33
numériseur graphique
étalonnage 79
utilisation pour exécuter les fonctions de la
souris 43
numéro de série, emplacement 22
O
orientation de l'écran
modification 48
paysage 48
navigation 34
iX104C2 User’s Handbook
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 129 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Index
portrait 48
navigation 33
orifices d'écoulement d'air, emplacement 24
activation du contrôle manuel 93
augmentation de la luminosité 32, 49
désactivation du contrôle automatique 49
diminution de la luminosité 32, 49
P
pack batterie
charge 56
économie d'énergie 64
emplacement 22
installation 60
mise au rebut 60
retrait 58
temps de charge 57
vérification de l'état de la charge 62
vérification de la charge 56
page précédente
exécution en mode Paysage 34
exécution en mode Portrait 33
page suivante
exécution en mode Paysage 34
exécution en mode Portrait 33
paramètres d'alimentation, modification 63
paramètres de l'alarme de la batterie, modification 62
périphérique compatible USB, connexion 52
programme d'étalonnage du stylet
ouverture 32
protections antenne, emplacement 22
R
reprise du fonctionnement 41
réseau local (LAN), connexion à 51
résolution des problèmes 87
rétroéclairage de l'écran LCD
iX104C2 User’s Handbook
S
socket SIM 24
sortie vidéo
réglage du moniteur vers l'ordinateur 55
réglage vers le moniteur 55
station à tablette Xplore
emplacement du connecteur d'ancrage 27
stockage de l'ordinateur 77
stylet
attache, utilisation 46
effectuer un clic droit 44
effectuer un clic gauche 43
effectuer un double-clic 43
emplacement 22
glisser-déplacer 44
positionnement dans le support 46
remplacement 85
support, emplacement 22
utilisation 42
vitesse du double clic, modification 45
support technique, contacter 20
suspension du fonctionnement 40
T
tab
exécution en mode Paysage 34
exécution en mode Portrait 33
129
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 130 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Index
tablette de projection
activation 55
connexion 55
envoi de l'affichage vidéo vers 32
touche de commande de navigation, voir joystick 47
touche Marche/Arrêt/Suspension/Reprise
emplacement 24, 64
touches
Alt-Tab
description 31
emplacement 30
bascule de Windows
description 31
emplacement 30
combinaisons de touches d'accès rapide en
mode Fonction
descriptions 32
fonctions par défaut 65
Ctrl-Alt-Suppr 31
description 31
Ctrl-Alt-Suppression
emplacement 30
Ctrl-Échap
description 31
emplacement 30
descriptions 31
échap, utilisation 32
entrée
description 31
emplacement 30
fonction
description 31
emplacement 30
mMenu Démarrer de Windows
description 31
emplacement 30
navigation, utilisation 33
130
P1
description 31
emplacement 30
fonction par défaut 65
P2
description 31
emplacement 30
fonction par défaut 65
P3
description 31
emplacement 30
fonction par défaut 65
programmation des touches d'accès rapide
65, 66
pour exécuter d'autres fonctions de
touche 72
pour exécuter des fonctions prédéfinies 70
rotation d'écran
description 31
emplacement 30
schéma de démarrage rapide 30
Séquence de démarrage (SAS) 30
touches d'accès rapide, programmation, voir les
touches, programmation des touches d'accès
rapide
U
un connecteur RJ-11 25
un connecteur RJ-45 25
utilisation de l'alimentation, gestion 61
utilitaire d'installation du BIOS, utilisation 91
V
volume
réglage du casque 54
réglage du haut-parleur 54
réglage du microphone 53
volume du casque, réglage 54
iX104C2 User’s Handbook
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 131 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
Index
volume du haut-parleur, réglage 54
voyants DEL 28
significations des voyants DEL d'état 28
significations des voyants DEL de luminosité 29
X
Xplore Technologies, contacter 20
iX104C2 User’s Handbook
131
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 132 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
132
iX104C2 User’s Handbook
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 1 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
ix104 handbook for pdf_FRA.book Page 2 Tuesday, May 15, 2007 1:29 PM
95-01016
95-01030
First Edition
Deuxième
édition

Manuels associés