Manuel du propriétaire | Kodak EASYSHARE DX7630 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
75 Des pages
Manuel du propriétaire | Kodak EASYSHARE DX7630 Manuel utilisateur | Fixfr
Appareil photo numérique
Kodak EasyShare DX7630 Zoom
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/howto
Vous pouvez également obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo
sur notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630support
Eastman Kodak Company
343 State Street
Rochester, New York 14650 - États-Unis
© Eastman Kodak Company, 2004
Toutes les images d'écran sont fictives.
Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company.
Réf. 4J1082_fr
Fonctions du produit
Vue avant et de dessus
5
4
6
7
8
9
3
2
1
13 12 11
10
1
Point d'attache de la dragonne
2
Zoom (Grand angle/Téléobjectif) ;
9
agrandissement (pour la visualisation
de photos)
8
Flash
3
Bouton d'obturateur
10 Objectif
4
Bouton de réglage du flash
11 Microphone
5
Bouton Gros plan/Paysage
12 Cellule photoélectrique
6
Bouton Rafale/Prise de vue en
fourchette
13 Témoin Retardateur/Vidéo
7
Haut-parleur
Viseur
FR
i
Fonctions du produit
Vue arrière et de côté
6
5
7
8
9
10
4
11
12
13
14
3
2
1
16
15
1 Sortie A/V pour téléviseur
9
Bouton Review (Visualisation)
2 Port USB
10 Molette de sélection
3 Port d'entrée c.c. (5 V)
11 Bouton Share (Partager)
4 Bouton d'affichage/informations 12 Verrou du cadran de sélection de mode
5 Témoin appareil prêt
6 Viseur
13 Bouton directionnel - déplacer
OK - appuyer
7 Bouton Delete (Supprimer)
14 Cadran de sélection de mode
8 Bouton Menu
15 Témoin d'alimentation circulaire
16 Écran à cristaux liquides de l'appareil photo
Vue de dessous
3
1
ii
2
1
Connecteur de la station
2
Fixation trépied/repère pour station d'accueil ou d'impression EasyShare
3
Compartiment de la batterie, logement de la carte MMC/SD
FR
Table des matières
1
1 Mise en route ............................................................................. 1
Contenu de l'emballage .................................................................... 1
Installation du logiciel ....................................................................... 1
Chargement de la batterie................................................................. 2
Insertion de la batterie ...................................................................... 2
Informations importantes sur les batteries.......................................... 3
Marche et arrêt de l'appareil photo ................................................... 4
Réglage de la date et de l'heure ........................................................ 5
Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo ...................... 6
Stockage des photos sur une carte SD/MMC ...................................... 7
2 Prise de photos et réalisation de vidéos ..................................... 9
Prise d'une photo.............................................................................. 9
Réalisation d'une vidéo ................................................................... 10
Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée .............................. 11
Utilisation du zoom optique............................................................. 12
Utilisation du zoom numérique........................................................ 12
Modes de l'appareil photo............................................................... 13
Utilisation du flash .......................................................................... 18
Prise de photos en gros plan et de paysages .................................... 21
Utilisation des intervalles d'exposition ............................................. 22
Utilisation du mode Rafale .............................................................. 23
Modification des réglages de prise de vue........................................ 24
Utilisation de la configuration pour personnaliser l'appareil photo.... 29
Marquage préalable des noms d'album ........................................... 32
3 Visualisation des photos et des vidéos ..................................... 33
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ........................................ 33
Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos .................... 33
Lecture d'une vidéo......................................................................... 34
Suppression de photos et de vidéos ................................................. 34
Agrandissement des photos............................................................. 35
Modification des options de visualisation supplémentaires ............... 35
Protection des photos et des vidéos contre leur suppression............. 35
Marquage de photos/vidéos pour les albums ................................... 36
Exécution d'un diaporama............................................................... 37
Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur ........................ 38
Copie de photos et de vidéos .......................................................... 39
Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos ............... 39
FR
iii
Table des matières
4 Installation du logiciel .............................................................. 40
Configuration minimale nécessaire .................................................. 40
Installation du logiciel ..................................................................... 41
5 Partage de photos et de vidéos ................................................ 42
Quand marquer les photos et les vidéos ?........................................ 42
Marquage des photos pour l'impression .......................................... 43
Marquage de photos et de vidéos pour envoi par
courrier électronique ....................................................................... 44
Marquage de photos comme favoris ................................................ 45
6 Transfert et impression de photos ............................................ 48
Transfert de photos et de vidéos à l'aide du câble USB..................... 48
Impression de photos à partir de votre ordinateur ............................ 49
Commande de tirages en ligne ........................................................ 49
Impression à partir d'une carte SD/MMC en option .......................... 49
Impression sans ordinateur.............................................................. 49
7 Dépannage ............................................................................... 50
Problèmes liés à l'appareil photo ..................................................... 50
Problèmes d'ordinateur et de connexion .......................................... 51
Problèmes de qualité d'image.......................................................... 52
État du témoin appareil prêt de l'appareil photo .............................. 53
8 Obtention d'aide ...................................................................... 55
Liens utiles...................................................................................... 55
Aide du logiciel ............................................................................... 55
Assistance client par téléphone........................................................ 55
9 Annexe ..................................................................................... 57
Caractéristiques de l'appareil photo................................................. 57
Conseils, sécurité, maintenance....................................................... 60
Capacités de stockage..................................................................... 61
Fonctions de veille........................................................................... 62
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 63
Conformité aux réglementations...................................................... 63
iv
FR
1
Mise en route
Contenu de l'emballage
1
4
2
5
3
6
1 Appareil photo avec dragonne
4 Cache d'objectif
2 Logement d'insertion personnalisé
(pour station d'accueil ou station
d'impression EasyShare)
5 Câble audio/vidéo (pour visualiser des
photos et des vidéos sur un téléviseur)
3 Batterie rechargeable au lithium et
chargeur
6 Câble USB
Non illustré : Guide d'utilisation (peut être fourni sur CD), guide
Commencez ici !, CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être
modifié sans préavis.
Installation du logiciel
IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant
avant de connecter l'appareil photo (ou la station) à l'ordinateur.
Dans le cas contraire, le logiciel risque de ne pas s'installer
correctement. Consultez le guide Commencez ici ! ou la section
Installation du logiciel, page 40.
FR
1
Mise en route
Chargement de la batterie
Vous devez charger la batterie au lithium avant de l'utiliser pour la
première fois.
1
2
3
1 Insérez la batterie dans le chargeur.
2 Insérez la fiche qui correspond à votre prise électrique.
3 Branchez le chargeur dans la prise électrique.
Le témoin lumineux devient rouge. Lorsqu'il passe au vert, retirez la batterie et
débranchez le chargeur. Le chargement dure environ 3 heures.
Vous pouvez également charger la batterie avec une station d'impression ou
d'accueil Kodak EasyShare, en option. Vous pouvez vous les procurer, ainsi
que les autres accessoires Kodak, auprès d'un distributeur de produits Kodak
ou sur le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/accessories_francais.
Insertion de la batterie
ATTENTION :
utilisez uniquement une batterie rechargeable au lithium
Kodak EasyShare.
1 Placez le cadran de sélection de mode sur Off
(Arrêt).
2 Faites glisser le couvercle du compartiment à
batterie sur la face inférieure de l'appareil
photo et ouvrez-le en le soulevant.
2
FR
Mise en route
Verrou
de la
batterie
3 Insérez la batterie comme indiqué. Orientez-la
de façon à ce que son verrou soit poussé sur le
côté. Poussez la batterie dans le
compartiment.
Le verrou de la batterie la maintient en place.
4 Fermez le compartiment de la batterie.
Informations importantes sur les batteries
Types de batteries de remplacement/Autonomie des
batteries Kodak
L'autonomie des batteries dépend des conditions d'utilisation.
Batterie rechargeable au lithium
1 700 mAh (livrée avec l'appareil photo)
275-325
Batterie rechargeable au lithium
1 050 mAh
160-210
0
Autonomie de la batterie (nb de photos approx.)
400
Nous vous conseillons d'utiliser une batterie rechargeable au lithium Kodak
EasyShare. Toutes les marques de batteries rechargeables au lithium 3,7 V ne
sont pas compatibles avec l'appareil photo. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par des accessoires non agréés.
Extension de l'autonomie de la batterie
■
■
■
Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la batterie :
– visualisation des photos sur l'écran de l'appareil ;
– utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur ;
– utilisation excessive du flash.
La présence de poussière sur les contacts des batteries peut réduire leur
autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant
d'insérer une batterie.
Les batteries fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C.
Ayez toujours sur vous des batteries de rechange lorsque vous utilisez
l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des batteries
froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois qu'elles
seront ramenées à température ambiante.
FR
3
Mise en route
Visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx7630accessories pour :
La station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo,
transfère les photos sur votre ordinateur et recharge la batterie.
La station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil
photo, réalise des tirages de 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur,
transfère les photos et recharge la batterie.
L'adaptateur secteur 5 V Kodak — Alimente votre appareil photo.
Mesures de sécurité et manipulation des batteries
■
Ne mettez pas les batteries en contact avec des objets métalliques
(y compris des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se
décharger ou provoquer un court-circuit.
■
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie
rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery
Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
Pour obtenir plus d'informations sur les batteries, visitez le site Web à
l'adresse suivante :
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
Marche et arrêt de l'appareil photo
■
Verrou du
cadran de sélection
de mode
4
FR
Tout en appuyant sur le verrou du cadran de
sélection de mode, tournez le cadran de la
position Off (Désactivé) à la position
Auto
.
Le témoin d'alimentation circulaire s'allume en
vert. L'écran de l'appareil photo s'allume. Le
témoin appareil prêt est vert clignotant pendant
que l'appareil photo effectue une vérification
automatique, puis reste vert fixe lorsque
l'appareil est prêt.
Mise en route
■
Pour éteindre l'appareil photo, placez le cadran de sélection de mode sur
Off (Désactivé).
Changement de l'écran de l'appareil photo en mode
Automatique
Si vous voulez
Alors
Allumer ou éteindre l'écran Appuyez sur le bouton d'affichage/informations :
de l'appareil photo
■ Une fois pour masquer les icônes.
■ Une autre fois pour éteindre l'écran de
l'appareil photo.
■ Une troisième fois pour rallumer l'écran et les
icônes.
Que l'écran de l'appareil
Voir la section Visualisation simultanée
photo reste toujours allumé (automatique), page 29.
(ou éteint) en mode
Automatique
Réglage de la date et de l'heure
Réglage initial de la date et de l'heure
Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois que
vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la batterie pendant
un certain temps.
1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton
OK.
2 Passez à l'étape 4 de la section Réglage de la date et de l'heure à tout
moment.
Réglage de la date et de l'heure à tout moment
1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre le menu Configuration
puis appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance,
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Date et heure
puis appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance,
FR
5
Mise en route
4 Appuyez sur
pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur
pour passer au réglage suivant.
5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut mettre à jour
l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour obtenir plus
d'informations, consultez l'aide du logiciel EasyShare.
Vérification de l'état de l'appareil photo et de
la photo
Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages
actifs de l'appareil et de la photo.
Écran du mode de prise de vue
Seuls les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés :
Flash
Paysage/Gros plan
Horodatage
Nom d'album
Zoom :
numérique
téléobjectif
grand angle
Ouverture
Vitesse d'obturation
6
FR
Rafale
Format de l'image
Compression
Photos/temps restant(es)
Emplacement
de stockage
Mode AF
Zone de mise
au point
Mesure de
l'exposition
Balance des
blancs
ISO
Batterie
Mode de
l'appareil photo
Compensation du flash
Compensation d’exposition
Mise en route
Écran de visualisation
Marquage Impression/
nombre de tirages
Marquage Favoris
Marquage Courrier
électronique
Protection
Numéro de photo/vidéo
Emplacement du
stockage d'images
Nom
d'album
Mode de
visualisation
Flèches de défilement
Stockage des photos sur une carte SD/MMC
Votre appareil photo dispose de 32 Mo de mémoire interne. Vous pouvez vous
procurer des cartes SD/MMC en option pour les utiliser comme emplacement
de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vidéos.
ATTENTION :
la carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne
forcez pas dessus sous peine d'endommager l'appareil
photo ou la carte. N'insérez pas ni ne retirez la carte
lorsque le témoin appareil prêt vert clignote ; vous
risqueriez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil
photo.
1 Éteignez l'appareil photo puis ouvrez le volet
de la carte.
Encoche
2 Orientez la carte comme indiqué sur l'appareil
photo.
3 Insérez complètement la carte dans le
logement.
4 Refermez le volet.
Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo. Appuyez sur la carte, puis
relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous
pouvez la retirer entièrement.
FR
7
Mise en route
Voir page 61 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous
procurer les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur
le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630accessories.
REMARQUE : lorsque vous utilisez une carte pour la première fois, nous vous conseillons de la
formater avant de prendre des photos (voir page 31). Nous ne sommes pas en
mesure de garantir la compatibilité de l'appareil avec les cartes SD « haut débit »,
telles que les xSD ou les Ultra-2, car ces cartes sont conçues pour l'audio et la
vidéo.
8
FR
2
Prise de photos et
réalisation de vidéos
Prise d'une photo
1 Placez le cadran de sélection de mode sur Auto
(voir page 13 pour de
plus amples informations sur les modes).
L'écran de l'appareil photo affiche le nom et la description du mode. Pour
interrompre cette description, appuyez sur n'importe quel bouton. Pour afficher
de nouveau la description, appuyez sur le bouton OK.
Bouton
d'affichage/
informations
2 Appuyez sur le bouton d'affichage/
informations pour allumer l'écran de l'appareil
photo ou utilisez le viseur pour cadrer votre
sujet.
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
pour régler l'exposition et la mise au point.
4 Lorsque le témoin appareil prêt devient vert,
enfoncez entièrement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
Si le témoin appareil prêt devient rouge (fixe ou
clignotant), relâchez le bouton, recadrez la
photo, puis recommencez à partir de l'étape 3.
Lorsque le témoin appareil prêt devient vert
clignotant, la photo est en cours
d'enregistrement ; vous pouvez continuer à
prendre des photos.
REMARQUE : l'écran de l'appareil photo s'allume automatiquement dans tous les modes, sauf en
mode Automatique. Pour que l'écran s'allume automatiquement en mode
Automatique, voir la section Visualisation simultanée (automatique), page 29.
FR
9
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation des marques de cadrage d'autofocus
Lorsque vous utilisez l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, les
marques de cadrage indiquent les zones sur lesquelles l'appareil effectue la
mise au point. Pour obtenir les meilleures photos, l'appareil tente d'effectuer
la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les sujets ne
sont pas centrés dans la scène.
1 Lorsque l'écran de l'appareil photo est allumé, appuyez sur le bouton
d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé.
Lorsque les marques de cadrage deviennent rouges, la mise au point est
terminée.
Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course :
Mise au point au centre
Mise au point large au
centre
Mise au point sur les côtés
Marques de cadrage
Mise au point au centre et
sur les côtés
Mise au point à gauche et
à droite
2 Enfoncez le bouton d'obturateur entièrement pour prendre la photo.
3 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques
de cadrage disparaissent et que le témoin appareil prêt est rouge
clignotant), relâchez le bouton d'obturateur, recadrez la scène, puis
recommencez à partir de l'étape 2.
REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage ou Vidéo.
Réalisation d'une vidéo
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Vidéo
.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil.
3 Enfoncez entièrement le bouton d'obturateur et relâchez-le. Pour arrêter
l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et
relâchez-le.
10
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, enfoncer entièrement le bouton
d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de 2 secondes pour procéder à
l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur.
Vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo,
mais pas pendant.
Visualisation de la photo ou de la vidéo
réalisée
Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, l'écran de l'appareil
l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous
pouvez :
Supprimer
Partager
■
Visualiser : si vous ne faites rien, la
photo/vidéo est enregistrée.
■
Lire (vidéo) : appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur
pour régler le volume.
■
Partager : appuyez sur le bouton Share
(Partager) pour marquer une photo/vidéo afin
de l'envoyer par courrier électronique ou de la
classer dans le dossier Favoris. Vous pouvez
également marquer une photo pour l'imprimer
(voir page 43).
■
Supprimer : appuyez sur le bouton Delete
(Supprimer) lorsque la photo/vidéo et le
symbole s'affichent.
OK
REMARQUE : dans une série de photos prises en rafale (voir page 23), seule la dernière image
s'affiche au cours de la visualisation rapide. Si vous appuyez sur le bouton Delete
(Supprimer), toutes les photos de la série sont supprimées. Pour effectuer une
suppression sélective, utilisez le mode Review (Visualisation) (voir page 34).
FR
11
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation du zoom optique
Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare
du sujet. Le zoom optique est efficace quand le sujet se trouve au moins à
60 cm de l'objectif. Vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de
l'enregistrement vidéo, mais pas pendant.
1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran
de l'appareil.
Indicateur de zoom
Portée du
zoom numérique
Portée du
zoom optique
2 Faites pivoter le bouton Zoom pour effectuer
un zoom avant (T) ou arrière (W).
Si l'écran de l'appareil est activé, l'indicateur de
zoom indique si le réglage du zoom appartient
au champ de portée du zoom optique ou à celui
du zoom numérique.
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point, puis
enfoncez-le entièrement pour prendre la
photo (lorsque vous réalisez des vidéos,
appuyez sur le bouton d'obturateur, puis
relâchez-le).
Utilisation du zoom numérique
Dans tous les modes Photo, le zoom numérique permet de multiplier par 4
l'agrandissement obtenu avec le zoom optique. Les réglages disponibles sont
compris entre 3,6x et 12x. Vous devez allumer l'écran de l'appareil avant
d'activer le zoom numérique.
1 Appuyez sur le bouton d'affichage/informations pour activer l'écran de
l'appareil.
2 Amenez le bouton Zoom jusqu'à la limite du zoom optique (3x). Relâchez
le bouton, puis tirez-le de nouveau.
L'écran de l'appareil affiche l'image agrandie et indique le niveau
d'agrandissement.
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le entièrement
pour prendre la photo.
REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo.
12
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque
vous utilisez le zoom numérique. Le curseur bleu de l'indicateur de
zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité de la photo
avoisine 1 MP. Veillez à ce que le curseur reste bleu pour garantir
des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) de qualité acceptable.
Modes de l'appareil photo
Mode
Action
Automatique
Photos ordinaires. Règle automatiquement
l'exposition, la mise au point et le flash.
Scène
Simplicité « visez, déclenchez » lors de la prise de
photos dans 16 conditions spécifiques (voir Modes
Scène, page 15).
Programme
Contrôle de la compensation d'exposition (quantité de
lumière pénétrant dans l'appareil) et de la
compensation du flash. L'appareil règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture (f-stop)
en fonction de l'éclairage de la scène. Le mode Programme offre l'aisance de la prise de vue automatique
et l'accès complet à toutes les options du menu. La
molette de sélection permet de choisir les réglages (voir
Modes P, A, S, M et C, page 16). Appuyez sur le bouton
Menu pour modifier d'autres réglages.
Priorité
d'ouverture
Contrôle de l'ouverture, de la compensation
d'exposition, de la compensation du flash et de la
vitesse ISO. Ce mode sert essentiellement à contrôler la
profondeur de champ (gamme de netteté).
REMARQUE : l'utilisation du zoom optique peut
affecter le réglage d'ouverture. La molette de sélection
permet de choisir les réglages (voir Modes P, A, S, M et
C, page 16). Appuyez sur le bouton Menu pour
modifier d'autres réglages.
FR
13
Prise de photos et réalisation de vidéos
Mode
Action
Priorité
d'obturation
Contrôle de la priorité d'obturation, de la vitesse ISO et
de la compensation d'exposition. L'appareil règle
automatiquement l'ouverture pour une exposition
idéale. Ce mode est principalement utilisé pour éviter
les effets de flou sur un sujet en mouvement. Afin
d'éviter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez
un trépied lorsque la vitesse d'obturation est lente. La
molette de sélection permet de choisir les réglages (voir
Modes P, A, S, M et C, page 16). Appuyez sur le bouton
Menu pour modifier d'autres réglages.
Manuel
Maîtrise totale de la créativité. Vous réglez l'ouverture,
la vitesse d’obturation et la vitesse ISO. La
compensation d'exposition permet de mesurer
l'exposition pour recommander la combinaison
appropriée d'ouverture et de vitesse obturation afin
d'obtenir une exposition correcte. Afin d'éviter tout
mouvement de l'appareil photo, utilisez un trépied
lorsque la vitesse d'obturation est lente. La molette de
sélection permet de choisir les réglages (voir Modes P,
A, S, M et C, page 16). Appuyez sur le bouton Menu
pour modifier d'autres réglages.
Personnalisation Mode créé par l'utilisateur. Permet d'appliquer l'un des
modes P, A, S et M avec des réglages personnalisés
(compensation d'exposition, compensation du flash,
vitesse ISO) qui sont enregistrés indépendamment des
autres réglages de l'appareil. La molette de sélection
permet de choisir les réglages (voir Modes P, A, S, M et
C, page 16). Appuyez sur le bouton Menu pour choisir
un mode de prise de vue (voir Mode d'exposition
personnalisé, page 24). Appuyez sur le bouton Menu
pour modifier d'autres réglages.
14
Favoris
Visualisation de vos favoris (voir page 45).
Vidéo
Enregistrement de vidéos sonorisées (voir page 10).
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Modes Scène
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Scène (
2 Appuyez sur
).
pour afficher les descriptions de ce mode.
3 Appuyez sur le OK pour le sélectionner.
Mode de prise de
vue (SCN)
Action
Portrait
Photos plein cadre de personnes et d'autres sujets.
Sports
Sujets en mouvement. La vitesse d’obturation est élevée.
Paysage
Vue éloignée. Le flash ne se déclenche que si vous l'activez.
Les marques de cadrage d'autofocus (page 10) ne sont pas
disponibles en mode Paysage.
Gros plan Pour les sujets placés à moins de 70 cm.
Portrait
de nuit
Prise de photos de sujets et d'arrière-plan la nuit. Placez
l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied. En
raison de la vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de
rester immobile quelques secondes après le déclenchement du
flash.
Paysage
de nuit
Vue éloignée de nuit. Placez l'appareil sur une surface plane
et stable ou sur un trépied.
Neige
Pour les scènes lumineuses avec de la neige.
Plage
Pour les scènes lumineuses à la plage.
Texte
Documents.
Feux
d'artifice
Feux d'artifice Placez l'appareil sur une surface plane et stable
ou sur un trépied.
Fleurs
Gros plans pour photographier des fleurs sous une lumière
intense.
Discret
Mariages, conférences ou toute autre occasion où la
discrétion est de rigueur. Le flash et le son sont désactivés.
FR
15
Prise de photos et réalisation de vidéos
Mode de prise de
vue (SCN)
Action
Autoportrait
Gros plans de vous-même.
Fête
Personnes en intérieur.
Enfants
Photos d'enfants en mouvement sous une lumière intense.
Contrejour
Sujets dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque la source de
lumière se trouve derrière le sujet).
Modes P, A, S, M et C
ISO
Ouverture
Vitesse
d'obturation
Compensation
d'exposition
Compensation
du flash
Réglage du
mode
Ouverture — Cette option, également
appelée « f-stop », permet de contrôler
l'ouverture de l'objectif, qui détermine la
profondeur de champ.
Si l'ouverture est grande (nombre f plus
grand), le premier plan et l'arrière-plan restent
nets. Ce réglage est idéal pour les photos de
paysages ou effectuées dans un
environnement bien éclairé. Si l'ouverture est
petite, le sujet est net et l'arrière-plan est flou.
Ce réglage est idéal pour les portraits et les
photos effectués dans un environnement mal
éclairé. Il est possible de choisir des réglages
d'ouverture extrêmes via le zoom optique.
Vitesse d'obturation — Permet de contrôler la durée d'ouverture de
l'obturateur. Une icône représentant une main tremblante
avertit
l'utilisateur en cas de vitesse d'obturation lente (utiliser un trépied pour les
vitesses d'obturation lente).
Compensation d'exposition — Permet de contrôler la quantité de
lumière pénétrant dans l'appareil. Idéal pour les photos à contre-jour. Si la
photo est trop claire, réduisez le réglage ; si elle est trop sombre,
augmentez-le.
16
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Compensation du flash — Permet de contrôler la luminosité du flash
(+0,5 ; +1,0 ; -0,5 ; -1,0). Vous devez être dans le champ de portée du
flash. Cette fonction n'est pas disponible si le flash est désactivé.
ISO — Permet de contrôler la sensibilité du capteur de l'appareil (100,
200, 400, 800). Avec les réglages les plus élevés, le capteur est plus
sensible à la lumière, mais cela peut produire du « bruit » indésirable sur
les photos. Pour utiliser la vitesse ISO 800, le format d'image sélectionné
doit être 1,7 MP (voir Format de l'image, page 25).
Les réglages ne s'appliquent que si vous êtes en mode P,
A, S, M ou C.
Les modifications apportées aux réglages en mode P, A, S ou M ne
s'appliquent qu'aux photos prises dans ce mode. En mode C, la modification
du réglage ne s'applique qu'aux photos prises dans ce mode.
Par exemple, si vous sélectionnez Sépia comme mode Couleur en mode P, A, S
ou M, les modes Automatique et Scène ne seront pas affectés par ce
changement.
REMARQUE : les réglages des modes P, A, S, M et C, y compris ceux du flash, sont maintenus
lorsque vous passez d'un mode à l'autre et quand vous éteignez votre appareil.
Utilisez Réinitialiser sur défaut (voir page 28) pour réinitialiser les modes P, A, S,
M ou C avec les réglages d'origine.
Utilisation de la molette de sélection pour modifier les
réglages des modes P, A, S, M ou C
Molette de sélection
Tourner pour déplacer
le curseur ou
modifier les réglages.
Appuyer pour ouvrir
ou enregistrer les
réglages.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur P, A, S, M ou C.
Les options du mode s'affichent.
2 Utilisez la molette de sélection :
■
Faites-la pivoter pour bouger le curseur.
FR
17
Prise de photos et réalisation de vidéos
■
Appuyez dessus pour accéder à un réglage.
■
Faites-la à nouveau pivoter pour modifier le réglage choisi.
Appuyez dessus pour l'enregistrer.
REMARQUE : les options disponibles s'affichent en blanc. Les options non disponibles s'affichent
en gris. Les options affichées en rouge sont hors échelle et risquent de provoquer
une mauvaise qualité de l'image ou de l'impression. Augmentez ou réduisez la
valeur jusqu'à ce que l'option sélectionnée s'affiche en jaune.
■
3 Appuyez sur le bouton Menu pour modifier d'autres réglages (voir
page 24).
4 Prenez une photo
Utilisation du flash
Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en
extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Vous pouvez modifier le réglage
du flash dans n'importe quel mode Photo. Le réglage par défaut du flash est
restauré lorsque vous quittez ce mode ou que vous éteignez l'appareil.
Portée du flash
Grand angle
de 0,6 à 4,2 m
Téléobjectif
de 0,6 à 2,5 m
Activation du flash
pour faire défiler
Appuyez sur le bouton
les options du flash.
L'icône du flash actif s'affiche dans la zone
d'état de l'écran de l'appareil photo.
Réglage du flash
Flash/État
Le flash se déclenche
Flash
En fonction des conditions d'éclairage.
automatique
Désactivé
18
FR
Jamais
Prise de photos et réalisation de vidéos
D'appoint
Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient
les conditions d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet est
dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque le soleil se trouve
derrière le sujet). Dans les endroits peu éclairés, posez
l'appareil photo sur une surface stable ou utilisez un
trépied.
Yeux rouges Une fois pour que les yeux du sujet s’y accoutument, puis
s’allume de nouveau lors de la prise de la photo. S'il vous
faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage,
mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux
rouges, le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois.
REMARQUE : dans certains modes, le flash n'est pas disponible. Voir Réglage du flash dans
chaque mode, page 19.
Réglage du flash dans chaque mode
Mode de prise de vue
Réglage par
défaut
Réglages disponibles
Automatique*
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Automatique
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Portrait
Automatique*
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Sports
Automatique
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Paysage
Désactivé
Désactivé
Gros plan
Désactivé
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Portrait de nuit
Yeux rouges*
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Automatique
P, A, S, P, A, S, M ou C
M, C
Modes Scène
Paysage de nuit Désactivé
Désactivé
FR
19
Prise de photos et réalisation de vidéos
Mode de prise de vue
Réglage par
défaut
Réglages disponibles
Neige
Automatique*
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Plage
Automatique*
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Texte
Désactivé
Automatique, Désactivé
Feux d'artifice
Désactivé
Désactivé
Fleurs
Désactivé
Automatique, Désactivé,
D'appoint
Discret
Désactivé
Désactivé
Autoportrait
Yeux rouges*
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Fête
Yeux rouges*
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Enfants
Automatique*
Automatique, Désactivé,
D'appoint, Yeux rouges
Contre-jour
D'appoint
D'appoint
Vidéo
Désactivé
Désactivé
Première rafale Désactivé
Désactivé
Dernière rafale
Désactivé
Désactivé
Intervalles
d'exposition
Désactivé
Désactivé
* Lorsque vous choisissez Automatique ou Yeux rouges dans ces modes, la
nouvelle sélection devient le réglage par défaut jusqu'à ce que vous le
modifiiez à nouveau.
20
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Prise de photos en gros plan et de paysages
Utilisez le bouton Gros plan/Paysage
pour prendre des photos de
scènes rapprochées ou très éloignées (non disponible pour les modes Scène).
Gros plan/
Paysage
1 Placez le cadran de sélection de mode sur
n'importe quel mode de prise de vue.
2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Gros plan/Paysage jusqu'à ce que l'icône
ou
apparaisse dans la barre d'état.
3 Prenez une photo.
Photos en gros plan
Utilisez l'option Gros plan pour obtenir des photos nettes et détaillées à
courte portée. Utilisez si possible la lumière ambiante plutôt que le flash.
L'appareil photo règle automatiquement la distance de mise au point en
fonction de la position du zoom :
Position du zoom
Distance de mise au point pour le gros plan
Grand angle
7 à 70 cm
Téléobjectif
28 à 70 cm
Photos de paysages
Utilisez le réglage Paysage
pour obtenir des photos très nettes de scènes
éloignées. Avec ce réglage, l'appareil utilise une mise au point à l'infini. Les
marques de cadrage d'autofocus (voir page 10) ne sont pas disponibles en
mode Paysage.
FR
21
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation des intervalles d'exposition
Option
Description
Objectif
L'appareil prend trois clichés : Permet de trouver la meilleure
une image avec une exposition exposition pour les conditions, selon
votre évaluation des trois photos.
moyenne, une avec une
Prise de
exposition inférieure et une
vue en
fourchette autre avec une exposition
supérieure.
1 Réglez les intervalles d'exposition (voir Intervalles de prise de vue en
fourchette, page 26).
2 Dans l'un des modes Photo, appuyez plusieurs fois sur le bouton Rafale
pour sélectionner
.
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler la mise au point et l'exposition.
4 Enfoncez le bouton d'obturateur entièrement pour prendre les photos.
L'appareil prend alors 3 photos. Pour les évaluer, appuyez sur le bouton Review
(Visualisation). Le mode de prise de vue en fourchette est désactivé dès que les
photos sont prises.
Utilisation de la compensation d'exposition avec la prise
de vue en fourchette
En modes P, A et S, vous pouvez utiliser la compensation d'exposition en
même temps que la prise de vue en fourchette.
Si la
compensation
d'exposition est
réglée sur :
Et si les intervalles
de prise de vue en
fourchette sont
réglés sur :
0,0
+1,0
-1,0
22
FR
Alors les
expositions des
photos prises sont :
-07 ; 0,0 ; +0,3
+/-0,3 (par défaut)
+0,7 ; +1,0 ; +1,3
-1,3 ; -1,0 ; -0,7
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation du mode Rafale
Option
Description
Objectif
L'appareil prend jusqu'à 4 photos lorsque vous appuyez Capturez un
sur le bouton d'obturateur.
événement
inattendu.
Première
Les 4 premières photos
rafale
sont enregistrées.
Exemple :
une personne
maniant un club
de golf.
L'appareil prend jusqu'à 30 photos (2 par secondes sur
une durée allant jusqu'à 15 secondes) lorsque vous
appuyez sur le bouton d'obturateur. Lorsque vous
Dernière
relâchez le bouton d'obturateur, seules 4 photos sont
rafale
enregistrées.
Les 4 dernières photos
sont enregistrées.
Permet de
photographier
une action
lorsque vous
n'êtes pas sûr du
moment précis
auquel elle se
produira.
Exemple :
un enfant
soufflant des
bougies
d'anniversaire.
1 Dans l'un des modes Photo, appuyez plusieurs fois sur le bouton Rafale
pour sélectionner une option.
2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler la mise au point et l'exposition.
3 Enfoncez le bouton d'obturateur entièrement et maintenez-le
enfoncé pour prendre les photos.
L'appareil s'arrête lorsque vous relâchez le bouton d'obturateur, lorsque les
photos ont été prises ou lorsque la capacité maximale de stockage est atteinte.
FR
23
Prise de photos et réalisation de vidéos
Modification des réglages de prise de vue
Vous pouvez modifier les réglages de votre appareil photo afin d'en tirer le
meilleur profit :
1 Appuyez sur le bouton Menu (certains réglages ne sont pas disponibles
dans tous les modes).
2 Appuyez sur
pour mettre un réglage en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Réglage
Mode d'exposition
personnalisé
Pour choisir un mode de prise
de vue préféré (voir
Personnalisation, page 14).
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez.
Retardateur
Pour activer ou désactiver le
retardateur.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous preniez une photo,
que vous modifiiez la position du
cadran de sélection de mode ou
que vous éteigniez l'appareil.
24
FR
Icône
P
ASM
Options
Programme (par défaut)
Priorité d'ouverture
Priorité d'obturation
Manuel
Disponible uniquement en mode
Personnalisation (C).
Activé
Désactivé (par défaut)
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône
Format de l'image
Pour définir la résolution de la
photo.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez.
Compression
Pour choisir le type de
compression.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez. Il
s'affiche dans la zone d'état :
« S » ou « F ».
Balance des blancs
Pour définir les conditions
d'éclairage.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez. Il
s'affiche à droite dans l'écran de
visualisation simultanée si vous
choisissez Lumière du jour,
Lumière artificielle ou
Fluorescent.
Options
6,1 MP — Pour des tirages allant jusqu'à
76 x 102 cm (30 x 40 po.).
5,4 MP (3:2) — Idéal pour des tirages
allant jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sans
recadrage. Également pour des tirages
papier allant jusqu'à 50 x 76 cm
(20 x 30 po.) mais avec risque de recadrage.
4,0 MP — Pour des tirages allant jusqu'à
20 x 25 cm (8 x 10 po.).
3,1 MP — Pour des tirages allant jusqu'à
20 x 25 cm (8 x 10 po.).
1,7 MP — Pour imprimer des tirages allant
jusqu'à 10 x 16 cm (4 x 6 po.), les envoyer
par courrier électronique, les distribuer via
Internet, les afficher à l'écran ou pour
économiser l'espace.
JPG
S : normale (par défaut)
F : précise
REMARQUE : si vous choisissez le réglage F, le
fichier sera plus gros.
Automatique (par défaut) — Corrige
automatiquement la balance des blancs.
Idéal pour les photos ordinaires.
Lumière du jour — Pour les photos prises
avec un éclairage naturel.
Lumière artificielle — Élimine le halo
orange émis par les ampoules électriques
domestiques. Idéal pour les photos prise en
intérieur, sans flash, sous un éclairage
tungstène ou halogène.
Fluorescent — Élimine le halo vert émis
par les ampoules fluorescentes. Idéal pour
les photos prises en intérieur, sans flash,
sous un éclairage fluorescent.
Non disponible avec les modes
Automatique, Scène et Vidéo.
FR
25
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône
Options
Intervalles de prise de vue
en fourchette
Pour choisir les intervalles
d'exposition.
P, A, S, M, C : ce réglage est
conservé jusqu'à ce que vous le
changiez ou que vous preniez
des photos.
Automatique, Scène : ce réglage
est conservé jusqu'à ce que vous
preniez une photo, que vous
modifiiez la position du cadran
de sélection de mode ou que
vous éteigniez l'appareil.
Valeur d'exposition +/- 0,3
(par défaut)
Valeur d'exposition +/- 0,7
Valeur d'exposition +/- 1,0
Voir Utilisation des intervalles d'exposition,
page 22.
Mesure de l'exposition
Pour définir les valeurs
d'exposition de différents
endroits de la scène.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez. Il
s'affiche à droite dans l'écran de
visualisation simultanée si vous
choisissez Centrée sujet ou Point
central.
Exposition uniforme (par défaut) —
Évalue l’éclairage de l’ensemble de la photo
pour optimiser l'exposition de toutes les
parties de la photo. Idéal pour les photos
ordinaires.
Centrée sujet — Évalue l’éclairage du
sujet au centre du viseur. Idéal pour les
sujets à contre-jour.
Point central — Similaire à l'option
Centrée sujet, mais la mesure est effectuée
sur une zone du sujet plus petite au centre
du viseur (un cercle indique le point sur
lequel s'effectue la mesure). Idéal pour
obtenir une exposition exacte sur une zone
spécifique de la photo.
Non disponible avec les modes
Automatique, Scène et Vidéo.
26
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Zone de mise au point
Pour choisir une zone de mise
au point plus ou moins
concentrée.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez. Il
s'affiche à droite dans l'écran de
visualisation simultanée si vous
choisissez Zone centrale ou Zone
à sélectionner.
Icône
Options
Multizone (par défaut) — Évalue trois
zones à partir desquelles une mise au point
uniforme est appliquée. Idéal pour les
photos ordinaires.
Zone centrale — Évalue la petite surface
au centre du viseur. Idéal pour obtenir une
mise au point précise sur une zone spécifique
de la photo.
Zone à sélectionner — Déplace la zone
de mise au point vers le centre, la gauche et
la droite.
REMARQUE : pour de meilleurs résultats, le
réglage Multizone est utilisé pour
les photos en mode Paysage.
Non disponible avec les modes
Automatique, Scène et Vidéo.
Contrôle AF
Pour choisir un réglage
d'autofocus.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez.
AF continu (par défaut) — Utilise un
capteur AF externe et TTL-AF. Il n'est pas
nécessaire d'enfoncer le bouton
d'obturateur à mi-course pour faire la mise
au point, car l'appareil la réalise
constamment.
AF simple — Utilise un capteur AF externe
et TTL-AF lorsque le bouton d'obturateur est
enfoncé à mi-course.
AF objectif accessoire — Utilise TTL-AF.
Indisponible en mode Vidéo.
FR
27
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Mode couleur
Pour choisir les tons des
couleurs.
En modes Automatique et Scène,
ce réglage est conservé jusqu'à
ce vous modifiiez la position du
cadran de sélection de mode ou
que vous éteigniez l'appareil.
Icône
Options
Couleurs accentuées
Couleurs naturelles (par défaut)
Couleurs atténuées
Noir et blanc
Sépia (pour les photos au ton rouge-brun,
d'aspect ancien.)
REMARQUE : avec le logiciel EasyShare, vous
pouvez aussi transformer une photo
couleur en photo noir et blanc ou
sépia, mais vous ne pouvez pas
transformer une photo noir et blanc
ou sépia en photo couleur.
Indisponible en mode Vidéo.
Netteté
Pour contrôler la netteté de
l'image.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez.
Élevée
Normale (par défaut)
Faible
Non disponible avec les modes
Automatique, Scène et Vidéo.
Réinitialiser sur défaut
Rétablit tous les réglages de
prise de photo d'origine.
Réinitialise le mode P, A, S, M ou C avec le
réglage d'origine.
Définir album (Photo)
Pour choisir un nom d'album.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez.
Activé ou Désactivé
Présélectionne des noms d'album avant de
prendre des photos ou de réaliser des vidéos.
Toutes les photos ou vidéos réalisées par la
suite sont alors marquées avec ces noms
d'album. Voir page 32.
Stockage d'images
Pour choisir un emplacement
de stockage pour les photos et
vidéos.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez.
Automatique (par défaut) — L'appareil
photo utilise la carte mémoire si elle est dans
l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire
interne.
Mémoire interne — L'appareil photo
utilise toujours la mémoire interne, même si
une carte mémoire est insérée.
28
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône
Options
Visualisation simultanée
(automatique)
Pour choisir le réglage par
défaut de l'écran de l'appareil
photo en mode Automatique
(appuyez sur le bouton
d'affichage/informations pour
allumer ou éteindre l'écran de
l'appareil photo
manuellement).
Activée (par défaut) — L'écran de
l'appareil photo est activé dès que l'appareil
est allumé.
Désactivée — L'écran de l'appareil photo
est désactivé.
Disponible uniquement en mode
Automatique.
Longueur de vidéo (vidéo)
Pour choisir la longueur par
défaut des vidéos (pratique
pour les vidéos avec
retardateur).
Illimitée, 5, 15 ou 30 secondes
Menu de configuration
Pour sélectionner des réglages
supplémentaires.
Voir Utilisation de la configuration pour
personnaliser l'appareil photo.
Utilisation de la configuration pour
personnaliser l'appareil photo
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Configuration
puis appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance,
3 Appuyez sur
pour mettre un réglage en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Réglage
Icône Options
Retour au menu précédant.
FR
29
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône Options
Visualisation rapide
Pour afficher une photo ou une
vidéo (pendant 5 secondes) que
vous avez prise.
Activée (par défaut)
Désactivée
Zoom numérique avancé
Pour choisir la façon d'utiliser le
zoom numérique.
Continu — Pas de pause entre les
zooms optique et numérique.
Pause (par défaut) — Une fois le
zoom optique 3x atteint, relâchez le
bouton Zoom, puis appuyez dessus de
nouveau pour passer au zoom
numérique.
Aucun — Le zoom numérique est
désactivé.
Imprimer avertissement
Pause (par défaut) — Lorsque le
curseur bleu de l'indicateur de zoom
s'arrête, relâchez le bouton du zoom,
puis appuyez de nouveau dessus. Le
curseur devient rouge lorsque la photo
risque de ne plus donner un tirage papier
de 10 x 15 cm (4 x 6 po.) de qualité
acceptable.
Aucun — Pas de pause.
Thèmes sonores
Obturateur uniquement
Par défaut
Musique
Science-fiction
Fantaisie
Volume sonore
Désactivé
Faible (par défaut)
Moyen
Fort
Date et heure
Voir page 5.
30
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône Options
Sortie vidéo
Choisissez le réglage local qui vous
permet de relier l'appareil photo à
un téléviseur ou à tout autre
périphérique externe.
NTSC (par défaut) — Norme la plus
courante, utilisée en Amérique du Nord
et au Japon.
PAL — Norme appliquée en Europe et
en Chine.
Capteur d'orientation
Pour orienter les photos de façon à
ce qu'elles s'affichent dans le bon
sens.
Activé (par défaut)
Désactivé
Horodatage
Pour horodater les photos.
Choisissez un format de date ou
désactivez la fonction (elle est désactivée
par défaut).
Affichage date de la vidéo
Pour afficher la date et l'heure de
l'enregistrement avant de
commencer à enregistrer la vidéo.
Choisissez un format de date et d'heure
ou désactivez la fonction (par défaut
AAAA/MM/JJ.)
Langue
Pour sélectionner une langue.
Format
Carte mémoire — Supprime toutes les
données de la carte ; formate la carte.
Annuler — Ferme l'écran de formatage
sans conserver les modifications.
Mémoire interne — Supprime toutes
les données de la mémoire interne, y
compris les adresses électroniques, les
noms d'album et les favoris ; formate la
mémoire interne.
ATTENTION :
le formatage supprime
toutes les photos et
vidéos, y compris celles qui
sont protégées. Ne retirez
pas la carte en cours de
formatage ; cela pourrait
l'endommager.
À propos de
Pour afficher les informations
relatives à l'appareil photo.
FR
31
Prise de photos et réalisation de vidéos
Marquage préalable des noms d'album
Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des
noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes
les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms
d'album.
Premièrement — sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure (voir page 40),
pour créer des noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à
32 noms d'album dans la liste des noms d'album de l'appareil photo la
prochaine fois que vous connectez l'appareil à l'ordinateur. Pour obtenir plus
d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement — sur votre appareil photo
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Définir album
puis appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance,
3 Appuyez sur
pour mettre en surbrillance un nom d'album, puis
appuyez sur le bouton OK. Pour sélectionner plusieurs noms d'album,
répétez cette étape.
Les albums sélectionnés sont signalés par une coche.
4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez
Effacer tout.
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. Lorsque vous activez l'écran de l'appareil
photo, votre sélection d'albums y apparaît. Un signe plus (+) affiché après un
nom d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Troisièmement — transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez les photos ou vidéos marquées vers votre ordinateur,
le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album
appropriés. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
32
FR
3
Visualisation des photos et
des vidéos
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos
photos et vidéos. Pour économiser la batterie, utilisez les stations d'accueil ou
d'impression Kodak EasyShare (en option) ou l'adaptateur secteur 5 V Kodak
(visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx7630accessories).
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Déplacez le bouton directionnel
pour faire défiler les photos et les
vidéos en avant ou en arrière (pour un déplacement plus rapide, maintenez
le bouton directionnel
).
3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.
REMARQUE : les photos prises avec une qualité de 5,4 MP (3:2) s'affichent avec un rapport de
3 x 2 avec une barre noire en haut de l'écran.
Modification de l'écran de l'appareil photo
En mode de visualisation, les photos et vidéos s'affichent avec les icônes
associées. Appuyez sur le bouton d'affichage/informations :
■ Une fois pour masquer les icônes.
■ Une autre fois pour afficher les informations relatives aux photos ou vidéos.
■ Une troisième fois pour afficher les photos ou vidéos avec icônes.
Visualisation simultanée de plusieurs photos
ou vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Déplacez le bouton directionnel
.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option
surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
Des miniatures de photos et vidéos s'affichent alors.
en
FR
33
Visualisation des photos et des vidéos
Pour afficher la ligne suivante ou précédente de miniatures, déplacez le
bouton directionnel
.
Pour faire défiler les miniatures une à une, déplacez le bouton directionnel
.
Pour afficher uniquement la photo sélectionnée, appuyez sur le bouton OK.
Lecture d'une vidéo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Déplacez le bouton directionnel
pour trouver une vidéo (en affichage
multiple, sélectionnez-en une et appuyez sur le bouton OK ; lorsqu'une
vidéo est sélectionnée en mode Affichage multiple, la durée de la vidéo
s'affiche en haut de l'écran de l'appareil photo).
3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une vidéo, appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option
surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
Pour régler le volume, déplacez le bouton directionnel
en
.
Pour revenir au début de la vidéo, déplacez le bouton directionnel
de lecture.
en cours
Pour relire la vidéo, appuyez sur le bouton OK.
Pour afficher la photo ou la vidéo précédente ou suivante, déplacez le bouton
directionnel
.
Suppression de photos et de vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Déplacez le bouton directionnel
pour rechercher une photo ou une
vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le
bouton Delete (Supprimer).
3 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre une option en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :
PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affichée.
QUITTER — Ferme l'écran de suppression.
TOUT — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de
stockage sélectionné.
34
FR
Visualisation des photos et des vidéos
Pour supprimer d'autres photos ou vidéos, retournez à l'étape 2.
REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et vidéos protégées. Vous devez
retirer leur protection avant de pouvoir les supprimer (voir page 35).
Agrandissement des photos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo.
2 Tirez ou poussez le bouton Zoom pour agrandir les photos (de 1x à 8x).
Pour voir différentes parties de la photo, déplacez le bouton directionnel
.
Appuyez sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x).
Pour quitter le menu Agrandir, appuyez sur le bouton OK.
Pour quitter le mode de visualisation, appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
Modification des options de visualisation
supplémentaires
En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux
options supplémentaires de visualisation.
Album (page 36)
Copier (page 39)
Protéger (page 35)
Affichage multiple (page 33)
Stockage d'images
(page 28)
Menu Configuration (page 29)
Diaporama (page 37)
Protection des photos et des vidéos contre
leur suppression
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
FR
35
Visualisation des photos et des vidéos
3 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre l'option Protéger en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône
Protéger apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée.
4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
ATTENTION :
le formatage de la mémoire interne ou d'une carte
mémoire SD/MMC a pour effet de supprimer toutes les
photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le
formatage de la mémoire interne supprime également les
adresses électroniques, les noms d'album et les favoris ;
pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Marquage de photos/vidéos pour les albums
Utilisez la fonction Album en mode de visualisation pour associer des noms
d'album aux photos et vidéos de votre appareil photo.
Premièrement — sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare (version 3.0 ou ultérieure) pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans
la mémoire interne de l'appareil photo. Pour obtenir plus d'informations,
consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement — sur votre appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
3 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre Album
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
en
4 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre un dossier d'album en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
36
FR
Visualisation des photos et des vidéos
Pour ajouter d'autres photos au même album, déplacez le bouton
directionnel
pour faire défiler les photos. Une fois que vous avez
trouvé la photo que vous recherchez, appuyez sur le bouton OK.
Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les
photos.
Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) affiché après un
nom d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums.
Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur
le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer
tout.
Troisièmement — transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et vidéos marquées vers votre ordinateur,
le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album
appropriés. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Exécution d'un diaporama
Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de
l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre
périphérique externe, voir page 38. Pour économiser la batterie, utilisez un
adaptateur secteur 5 V Kodak (visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx7630accessories).
Lancement du diaporama
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre Diaporama
en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre Lancer diaporama en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont
été prises.
Pour interrompre le diaporama, appuyez sur le bouton OK.
FR
37
Visualisation des photos et des vidéos
Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama
L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez
l'augmenter jusqu'à 60 secondes.
1 Dans le menu Diaporama, déplacez le bouton directionnel
pour
mettre Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
2 Sélectionnez un intervalle d'affichage.
Pour faire défiler rapidement les secondes, maintenez le bouton
directionnel
.
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Exécution d'un diaporama en boucle
Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu.
1 Dans le menu Diaporama, déplacez le bouton directionnel
mettre Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
pour
2 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre Activée en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce que vous appuyiez sur OK ou
jusqu'à épuisement des batteries.
Affichage des photos et des vidéos sur un
téléviseur
Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur
ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il
se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi
bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à l'impression.
REMARQUE : assurez-vous que le réglage de la sortie vidéo (NTSC ou PAL) est correct (voir
page 31). Le défilement des images s'arrête si le câble est branché ou débranché au
cours du diaporama.
1 Connectez le port de sortie vidéo de l'appareil photo aux ports d'entrée
vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo
(inclus). Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir
plus d'informations.
2 Visualisez les photos et vidéos sur le téléviseur.
38
FR
Visualisation des photos et des vidéos
Copie de photos et de vidéos
Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la
mémoire interne et vice-versa.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
■ Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
■ L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir
Stockage d'images, page 28.
Pour copier des photos ou des vidéos :
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre Copier
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
en
3 Déplacez le bouton directionnel
pour mettre une option en
surbrillance :
PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée.
QUITTER — Renvoie au menu de visualisation.
TOUT — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de
stockage sélectionné dans un autre emplacement.
4 Appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : les photos et les vidéos sont copiées et non pas déplacées. Pour retirer les photos et
les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées,
supprimez-les (voir page 34).
Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier électronique
et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés.
Pour protéger une photo ou une vidéo, voir page 35.
Affichage des informations relatives aux
photos ou vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur le bouton d'affichage/informations une fois pour masquer les
icônes, une deuxième fois pour accéder aux informations relatives aux
photos ou vidéos, une troisième fois pour que les icônes s'affichent.
3 Pour afficher des informations sur la photo ou vidéo précédente ou
suivante, déplacez le bouton directionnel
. Appuyez sur le bouton
Menu pour quitter le menu.
FR
39
4
Installation du logiciel
Configuration minimale nécessaire
Ordinateurs Windows
Ordinateurs Macintosh
■ Windows 98, Windows 98 Deuxième
■ Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube,
■
■
■
■
■
■
■
édition, Windows Me,
Windows 2000 SP1 ou Windows XP
Internet Explorer 5.01 ou version
supérieure
Processeur de 233 MHz ou supérieur
64 Mo de mémoire vive (128 Mo pour
Windows XP)
200 Mo d'espace disque disponible
Lecteur de CD-ROM
Port USB disponible
Moniteur couleur, 800 x 600 pixels (16
ou 24 bits recommandés)
iMac ; PowerBook G3, G4 ou iBook
■ Mac OS X version 10.2.3, 10.3
■ Safari 1.0 ou version supérieure
■ 128 Mo de mémoire vive
■ 200 Mo d'espace disque disponible
■ Lecteur de CD-ROM
■ Port USB disponible
■ Moniteur couleur, 1 024 x 768 pixels
(milliers ou millions de couleurs
recommandés)
REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share
(Partager), y compris les favoris. Il est recommandé d'utiliser Mac OS X,
versions 10.2.x ou 10.3, pour profiter de toutes les fonctionnalités. Pour télécharger
le logiciel EasyShare pour Mac OS 8.6 et 9.x, visitez le site Web à l'adresse
suivante :
www.kodak.com/go/dx7630downloads.
40
FR
Installation du logiciel
Installation du logiciel
ATTENTION :
installez le logiciel
Kodak EasyShare avant de
connecter l'appareil photo ou la
station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne procédez
pas ainsi, le logiciel risque de ne
pas s'installer correctement.
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur
l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus).
2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM.
3 Installation du logiciel :
Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez
Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond
à la lettre du lecteur qui contient le CD.
Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis
cliquez sur l'icône d'installation.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.
Sous Windows — Sélectionnez Installation par défaut pour installer
automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez
Installation personnalisée pour choisir les applications à installer.
Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil
photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises à
jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo.
Une connexion à un fournisseur de service Internet est nécessaire pour pouvoir
procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement,
visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/gop/register_francais.
5 Redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus,
activez-le de nouveau. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous au
manuel du logiciel antivirus.
Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le
CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
FR
41
5
Partage de photos et de
vidéos
Appuyez sur le bouton Share (Partager)
pour « marquer » vos photos et vidéos.
Une fois qu'elles sont transférées sur
votre ordinateur, plusieurs moyens
s'offrent à vous pour les partager :
Photos
Vidéos
Imprimer (page 43)
✔
Courrier électronique (page 44)
✔
✔
Favoris (page 45)
Pour faciliter le classement de vos photos/vidéos sur
votre ordinateur et leur partage à partir de votre
appareil photo.
✔
✔
REMARQUE : les marques de partage restent jusqu'à leur suppression. Si une photo ou une vidéo
marquée est copiée sur votre appareil, la marque de partage n'est pas copiée (une
photo ou une vidéo marquée est copiée dans le logiciel EasyShare, la marque de
partage est copiée).
Dans une série de photos prises en rafale, seule la dernière image est marquée au
cours de la visualisation rapide.
Quand marquer les photos et les vidéos ?
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer des
photos/vidéos :
■
À tout moment (la photo/vidéo la plus récente est affichée).
■
Juste après avoir pris la photo/vidéo, pendant la visualisation rapide
(voir page 11).
■
Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 33).
42
FR
Partage de photos et de vidéos
Marquage des photos pour l'impression
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur
une photo.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Imprimer
appuyez sur le bouton OK.
pour rechercher
en surbrillance, puis
3 Appuyez sur
pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Zéro
supprime la marque pour la photo sélectionnée.
L'icône Imprimer
apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1.
4 Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages aux autres
photos. Appuyez sur
pour rechercher une photo. Conservez le
nombre de tirages ou appuyez sur
pour le modifier. Répétez cette
étape pour appliquer le nombre de tirages souhaité aux autres photos.
5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.
* Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez
l'option Imprimer tout en surbrillance, appuyez sur le bouton OK, puis
indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout
n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de
l'emplacement de stockage, mettez l'option Annuler impressions en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'option Annuler impressions
n'est pas disponible en mode de visualisation rapide.
Impression de photos marquées
Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran
d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour obtenir plus de
détails sur l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak
EasyShare.
Pour obtenir plus d'informations sur l'impression à partir de l'ordinateur, de la
station d'impression ou d'une carte, voir page 49.
REMARQUE : pour obtenir de meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image
sur 5,4 MP (3:2). Voir page 25.
FR
43
Partage de photos et de vidéos
Marquage de photos et de vidéos pour envoi
par courrier électronique
Premièrement — sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare (version 3.0 ou ultérieure) pour créer un
carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à
32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour
obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement — marquez les photos/vidéos sur votre
appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur
une photo/vidéo.
pour rechercher
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Courrier électronique
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
L'icône Courrier électronique
apparaît dans la zone d'état.
en
3 Appuyez sur
pour mettre une adresse électronique en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
Pour marquer d'autres photos/vidéos à envoyer à la même adresse,
appuyez sur
pour les faire défiler. Appuyez sur OK lorsque la photo
voulue s'affiche.
Pour envoyer les photos/vidéos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour
chaque adresse.
Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche.
4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance et appuyez sur
le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques,
mettez l'option Effacer tout en surbrillance.
5 Appuyez sur
pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
L'icône Courrier électronique
apparaît dans la zone d'état.
6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
44
FR
Partage de photos et de vidéos
Troisièmement — transfert et envoi par courrier
électronique
Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur,
l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre de les envoyer
aux adresses spécifiées. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du
logiciel Kodak EasyShare.
Marquage de photos comme favoris
Vous pouvez stocker vos photos préférées dans le dossier Favoris
de la
mémoire interne de l'appareil photo, puis les partager avec vos amis et votre
famille. Les favoris sont chargés sur votre appareil photo une fois que les
photos sont transférées vers l'ordinateur. La taille des favoris est plus petite
que les autres photos pour que vous puissiez en conserver et en partager plus.
Partagez vos photos préférées en quatre étapes simples :
1. Prenez des
photos.
2. Marquez vos
photos comme
favoris.
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez
sur
pour rechercher une photo.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Favoris
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
L'icône Favoris
apparaît dans la zone d'état. Pour
supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton
OK.
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
FR
45
Partage de photos et de vidéos
3. Transférez les 1 Pour tirer le meilleur parti de votre appareil photo,
installez le logiciel EasyShare vendu avec l'appareil
photos vers votre
ordinateur.
photo (voir page 40).
4. Visualisez vos
favoris sur votre
appareil photo.
2 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur à l'aide du
câble USB (voir page 48) ou d'une station EasyShare.
Lors du premier transfert de photos, un assistant logiciel
vous aide à sélectionner vos photos favorites. Les photos
sont ensuite transférées vers l'ordinateur. Les photos
favorites sont chargées dans le dossier Favoris de la
mémoire interne de l'appareil photo.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur
Favoris .
2 Appuyez sur
pour faire défiler les favoris.
Pour quitter le mode Favoris, positionnez le cadran de sélection
de mode sur un autre mode.
Pour visualiser les photos ou les vidéos comprises sur une carte
ou dans la mémoire interne des non-favoris, appuyez sur le
bouton Review (Visualisation) (voir page 33).
REMARQUE : le nombre de favoris stockés par l'appareil photo est limité. À l'aide de l'option
Photos favorites du logiciel EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris de
l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Réglages en option
En mode Favoris, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages
supplémentaires.
Diaporama (page 37)
Supprimer les favoris (page 47)
Affichage multiple
(page 33)
Menu Configuration (page 29)
REMARQUE : les photos prises avec une qualité 5,4 MP (3:2) s'affichent au format 3:2 avec une
barre noire en haut de l'écran (voir Format de l'image, page 25).
46
FR
Partage de photos et de vidéos
Suppression de tous les favoris de l'appareil photo
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris
.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
3 Mettez l'option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Toutes les photos enregistrées dans le dossier Favoris de la mémoire interne sont
supprimées. Les favoris sont récupérés sur votre appareil photo lors du prochain
transfert de photos sur l'ordinateur. Pour supprimer un seul favori à la fois,
utilisez le logiciel EasyShare.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Annulation du transfert de favoris vers l'appareil photo
1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l'onglet Ma collection.
2 Allez sur la page Albums.
3 Cliquez sur l'album Favoris de l'appareil photo.
4 Cliquez sur Supprimer un album.
La prochaine fois que vous transférerez des photos de votre appareil photo vers
l'ordinateur, utilisez l'Assistant Favoris de l'appareil photo du logiciel EasyShare
pour recréer votre album de favoris ou pour désactiver la fonction Favoris de
l'appareil photo.
Impression et envoi par courrier électronique des favoris
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris
sur
pour rechercher une photo.
. Appuyez
2 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
3 Mettez l'option Imprimer
ou Courrier électronique
en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : les favoris pris avec cet appareil (et non importés d'une autre source) peuvent être
utilisés pour des tirages allant jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 po.).
FR
47
6
Transfert et impression de
photos
ATTENTION :
installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter
l'appareil photo ou la station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel
risque de ne pas s'installer correctement.
Transfert de photos et de vidéos à l'aide du
câble USB
1 Éteignez l'appareil photo.
2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble
USB sur le port USB étiqueté de votre
ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de
votre ordinateur pour obtenir plus
d'informations.
3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le
port USB étiqueté de l'appareil photo.
4 Mettez l'appareil photo en marche.
Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur
l'ordinateur et vous guide dans la procédure de
transfert.
REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto pour
obtenir plus d'informations sur la connexion.
Également disponible pour le transfert
Vous pouvez aussi utiliser ces produits Kodak pour transférer vos photos et
vos vidéos :
■ Station d'accueil Kodak EasyShare, station d'impression Kodak EasyShare
■ Lecteur multicartes Kodak, lecteur-graveur de cartes SD/MMC
Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de
produits Kodak ou sur notre site Web, à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx7630accessories.
48
FR
Transfert et impression de photos
Impression de photos à partir de votre
ordinateur
Pour plus d'informations sur l'impression de photos à partir de votre
ordinateur, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Commande de tirages en ligne
Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com)
est l'un des nombreux services d'impression en ligne fournis avec le logiciel
Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement :
■
télécharger vos photos ;
■
retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ;
■
stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ;
■
commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo,
des cadres et des albums, avec livraison à domicile.
Impression à partir d'une carte SD/MMC en
option
■
Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez
votre carte dans une imprimante disposant d'un logement SD/MMC.
Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour obtenir plus
d'informations.
■
Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
cartes SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer). Voir le
site à l'adresse Web suivante : www.kodak.com/go/picturemaker.
■
Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage
professionnel.
Impression sans ordinateur
Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare pour
effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous
procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression)
auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/dx7630accessories.
FR
49
7
Dépannage
Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit.
Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier
Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les
mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/dx7630support.
Problèmes liés à l'appareil photo
Si...
Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes
L'appareil photo ne
s'allume pas.
■ Retirez la batterie puis réinsérez-la.
L'appareil photo ne
s'éteint pas et
l'objectif ne se
rétracte pas.
■ Placez l'appareil photo sur une station d'accueil ou
Les boutons et les
commandes de
l'appareil photo ne
fonctionnent pas.
L'écran de l'appareil
photo ne s'allume
pas.
■ Insérez une batterie chargée.
d'impression Kodak EasyShare (vendues séparément), puis
réessayez.
■ Connectez l'appareil photo à l'adaptateur secteur 5 V
Kodak (vendu séparément), puis réessayez.
Voir page 2 pour obtenir de plus amples informations sur la
batterie.
■ Quel que soit le mode de prise de vue, appuyez sur le
bouton d'affichage/informations.
■ Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.
Pour modifier le réglage de l'écran de l'appareil photo afin qu'il
soit activé chaque fois que l'appareil est en marche,
voir Visualisation simultanée (automatique), page 29.
■ Transférez la photo vers l'ordinateur.
En mode de
visualisation, un écran ■ Transférez toutes les photos vers l'ordinateur.
bleu ou noir s'affiche Voir page 48.
à la place d'une
photo.
50
FR
Dépannage
Si...
Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes
Le chiffre
■ Continuez à prendre des photos. L'appareil photo
fonctionne normalement.
correspondant au
nombre de photos
(L'appareil estime le nombre de photos restantes après chaque
restantes ne diminue photo prise, en fonction de son format et de son contenu.)
pas lorsqu'une photo
est prise.
L'orientation de la
photo n'est pas
correcte.
■ Réglez le capteur d'orientation (page 31).
Le flash ne se
déclenche pas.
■ Vérifiez le réglage du flash et modifiez-le si besoin est
L'autonomie de la
batterie est faible.
■ Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec (page 3)
Vous ne pouvez pas
prendre de photo.
■ Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.
(page 18).
avant d'insérer une batterie dans l'appareil.
■ Insérez une batterie chargée (page 2).
■ Appuyez complètement sur le bouton d'obturateur
(page 9).
■ Insérez une batterie chargée (page 2).
■ Attendez que le témoin lumineux passe au vert avant de
prendre une autre photo.
■ Transférez des photos vers votre ordinateur (page 48),
supprimez des photos de l'appareil photo (page 34),
changez d'emplacement de stockage d'image (page 28)
ou insérez une carte avec de la mémoire disponible
(page 7).
Problèmes d'ordinateur et de connexion
Si...
Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes
■ Mettez l'appareil photo en marche.
L'ordinateur ne
communique pas avec ■ Insérez une batterie chargée (page 2).
l'appareil photo.
■ Assurez-vous que le câble USB est bien connecté à
l'appareil photo et au port de l'ordinateur (page 48).
■ Vérifiez que le logiciel EasyShare est installé (page 40).
■ Réglez la sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL,
Le diaporama ne
page 31).
fonctionne pas sur un
périphérique vidéo
■ Assurez-vous que les réglages du périphérique externe
sont corrects (reportez-vous à son guide d'utilisation).
externe.
FR
51
Dépannage
Problèmes de qualité d'image
Si...
Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes
La photo est trop
sombre ou
sous-exposée
■ Utilisez un flash d'appoint (page 18) ou changez votre
position pour que la lumière ne soit pas derrière le sujet.
■ Réduisez la distance qui vous sépare du sujet afin
d'optimiser la portée du flash (page 18).
■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au
point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et
maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil
prêt passe au vert, enfoncez entièrement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
■ Diminuez la vitesse d'obturation ou augmentez la vitesse
ISO (page 16).
L'image est trop
claire.
■ Éteignez le flash (page 18).
■ Réduisez la distance qui vous sépare du sujet afin
d'optimiser la portée du flash (voir page 18).
■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au
point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et
maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil
prêt passe au vert, enfoncez entièrement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
■ Augmentez la vitesse d'obturation ou diminuez la vitesse
ISO (page 16).
L'image n'est pas
nette.
52
FR
■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au
point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et
maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil
prêt passe au vert, enfoncez entièrement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
■ Nettoyez l'objectif (page 60).
■ Assurez-vous que votre appareil photo n'est pas en mode
Gros plan si vous vous tenez à plus de 70 cm de votre
sujet.
■ Placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un
trépied.
Dépannage
État du témoin appareil prêt de l'appareil
photo
État
Cause
Le témoin appareil
prêt est vert fixe.
Le bouton d'obturateur est enfoncé à mi-course. La mise au
point et l'exposition sont définies.
Le témoin appareil
prêt est vert
clignotant.
Le traitement et l'enregistrement de l'image sont en cours.
L'appareil est connecté et des photos sont transférées vers
l'ordinateur.
La mise à jour du micrologiciel de l'appareil photo est en cours.
Le témoin appareil
prêt est orange fixe.
L'appareil photo est en mode Favoris.
Le témoin appareil
prêt est orange
clignotant.
Le flash n'est pas chargé. Patientez. Vous pouvez
recommencer à prendre des photos lorsque le témoin ne
clignote plus et s'éteint.
L'exposition et la mise au point automatiques ne sont pas
verrouillées. Relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la
photo.
Le témoin appareil
prêt est rouge
clignotant et
l'appareil photo
s'éteint.
La batterie est faible ou épuisée. Rechargez la batterie
(page 2).
FR
53
Dépannage
État
Cause
Le témoin appareil
prêt est rouge fixe.
La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est
saturée.
Transférez des photos vers votre ordinateur (page 48),
supprimez des photos de l'appareil photo (page 34), changez
d'emplacement de stockage (page 28) ou insérez une carte
avec de la mémoire disponible (page 7).
La mémoire de traitement de l'appareil photo est saturée.
Patientez. Vous pouvez recommencer à prendre des photos
lorsque le témoin devient vert.
La carte est en lecture seule. Utilisez la mémoire interne
comme emplacement de stockage (page 28) ou utilisez une
autre carte.
La vitesse de la carte mémoire est lente. La carte ne peut pas
être utilisée pour enregistrer des vidéos.
Sélectionnez la mémoire interne comme emplacement de
stockage (page 28). Utilisez cette carte uniquement pour
prendre des photos.
Vos problèmes persistent ?
Visitez notre site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx7630support ou consultez le Chapitre 8, Obtention
d'aide.
54
FR
8
Obtention d'aide
Liens utiles
Aide sur l'utilisation de votre appareil
photo
www.kodak.com/go/dx7630support
Aide sur l'utilisation du système
d'exploitation Windows et des photos
numériques
wwwfr.kodak.com/go/pcbasics
Téléchargement des tous derniers
micrologiciel ou logiciel de l'appareil
photo
www.kodak.com/go/dx7630downloads
Optimisation de votre imprimante pour www.kodak.com/go/onetouch_francais
obtenir des couleurs plus fidèles et plus
éclatantes
Service d'assistance pour les appareils www.kodak.com/go/support
photo, les logiciels, les accessoires et plus
encore
Achat d'accessoires pour appareils photo www.kodak.com/go/dx7630accessories
Enregistrement de votre appareil photo
www.kodak.com/go/register_francais
Consultation des didacticiels en ligne
www.kodak.com/go/howto
Aide du logiciel
Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare.
Assistance client par téléphone
Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil
photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client.
FR
55
Obtention d'aide
Avant d'appeler
Reliez l'appareil photo, la station d'accueil ou la station d'impression à
l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations
suivantes :
■
Modèle de l'ordinateur
■
Espace disponible sur le disque
■
Système d'exploitation
■
Numéro de série de l'appareil photo
■
Type et vitesse du processeur
(MHz)
■
Version du logiciel Kodak EasyShare
■
Message d'erreur exact reçu
■
Mémoire vive (en Mo)
Allemagne
069 5007 0035
Japon
03 5644 5050
Australie
1800 147 701
Norvège
23 16 21 33
Autriche
0179 567 357
Nouvelle-Zélande
0800 440 786
Belgique
02 713 14 45
Pays-Bas
020 346 9372
Brésil
0800 150000
Philippines
1 800 1 888 9600
Canada
1 800 465 6325
Portugal
021 415 4125
Chine
800 820 6027
Royaume-Uni
0870 243 0270
Corée
00798 631 0024
Singapour
800 6363 036
Danemark
3 848 71 30
Suède
08 587 704 21
Espagne
91 749 76 53
Suisse
01 838 53 51
Finlande
0800 1 17056
Taiwan
0800 096 868
France
01 55 17 40 77
Thaïlande
001 800 631 0017
Grèce
00800 441 25605
États-Unis
1 800 235 6325
Hong Kong
800 901 514
En dehors des
États-Unis
585 726 7260
Inde
91 22 617 5823
International, ligne +44 131 458 6714
payante
Irlande
01 407 3054
International,
télécopie
Italie
02 696 33452
+44 131 458 6962
Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web
suivant :
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
56
FR
9
Annexe
Caractéristiques de l'appareil photo
Pour obtenir des caractéristiques plus détaillées, visitez notre site Web à
l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630support.
Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom
CCD (couplage de charge)
CCD
CCD 14,11 mm, rapport largeur/hauteur 4:3
Taille de l'image
produite (mode de
qualité de l'image)
2 856 x 2 142 (6,1 M) pixels
2 856 x 1 904 (5,4 M) pixels
2 304 x 1 728 (4 M) pixels
2 048 x 1 536 (3,1 M) pixels
1 496 x 1 122 (1,7 M) pixels
Affichage
Affichage des
couleurs
Écran à cristaux liquides couleur hybride de 56 mm, 640 x 240
(153 K) pixels
Viseur
Champ de vision du viseur optique, image réelle : 85 % (grand
angle et téléobjectif)
Prévisualisation
Fréquence d'images : 24 images/seconde (12 images/seconde
avec un faible éclairage) ; champ de vision : 100%.
Objectif
Objectif de prise de Objectif à zoom optique 3x, f/2,8-4,8, 39-117 mm (équivaut à
vue
35 mm)
Système de mise au Système d'autofocus hybride avec contrôle continu. Multizone,
point
zone centrale ou zone à sélectionner. Portée :
De 60 cm à l'infini, en modes grand angle et téléobjectif normaux
De 7 à 70 cm en grand angle macro
De 28 à 70 cm en téléobjectif macro
Zoom numérique
1x à 4x par incrément de 0,2x
Incompatible avec la prise de vidéo
Filetage d'objectif
accessoire
Oui
FR
57
Annexe
Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom
Obstacle de
l'objectif
Cache d'objectif
Exposition
Mesure de
l'exposition
TTL-EA
EA uniforme, EA centrée sur le sujet, EA à point central.
Portée d'exposition Portée AE : valeur d'exposition 6,0 à 16,5
Portée entière : valeur d'exposition 3,0 à 16,5
Mode d'exposition
Modes EA programmés : Automatique, PASM, Personnalisation,
Scène.
Priorité d'ouverture EA : f/2,8 ; 3,3 ; 4 ; 4,8 ; 5,6 ; 6,7 ; 8 en
grand angle
Priorité d'obturation EA : 64 - 1/1 000 secondes en grand angle
Exposition manuelle (Réduction du bruit : soustraction des
images noires à plus de 0,7 seconde)
Compensation d'exposition : valeur d'exposition +2 par
incréments de 1/3
Vitesse d'obturation Obturateur mécanique avec obturateur électrique CCD 64 1/1 400 seconde
Vitesse ISO
Automatique
À sélectionner : 100, 200, 400, 800 (800 disponible uniquement
avec les photos au format 1,7 MP)
Flash
Flash électronique
Guide n° 10 à ISO 100 ; flash automatique avec capteur
photoélectrique
Portée en mode ISO 140 :
0,6 à 4,2 m en grand angle
0,6 à 2,5 m en téléobjectif
Modes de flash
Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé
Prise de vue
Modes de prise de
vue
58
FR
Automatique, programme, priorité d'ouverture, priorité
d'obturation, manuel, personnalisé, gros plan, paysage, scènes
(16), rafale et vidéo
Annexe
Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom
Molette de sélection Utilisée pour régler la compensation d'exposition, la priorité
d'ouverture EA, la priorité d'obturation EA, la vitesse ISO, la
compensation du flash, l'exposition manuelle.
Mode rafale
4 photos maximum, 2 images/seconde en Première rafale, Dernière
rafale (AF, EA et BBA pour la première prise uniquement).
Mémoire tampon
pour les photos
Mémoire interne de 32 Mo
Réalisation de
vidéos
Taille de l'image : QVGA (320 x 240)
Fréquence d'images : 24 images/seconde
Format du fichier
image
Photo : EXIF version 2.2 (compression JPEG), organisation de
fichier DCF
Vidéo : QuickTime (codec MPEG4)
Stockage d'images Carte SD
ou MMC optionnelle (le logo SD est une
marque de SD Card Association).
Capacité de
stockage interne
Mémoire interne de 32 Mo
Visualisation
Visualisation rapide Oui
Sortie vidéo
NTSC ou PAL
Alimentation
Batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare (KLIC-5000) ; adaptateur secteur
5 V, en option
Communication avec l'ordinateur
USB 2.0 (protocole PIMA 15740), via câble USB ; station d'accueil ou station
d'impression EasyShare
Langues
Anglais/Français/Allemand/Espagnol/Italien/Portugais/Chinois/Coréen/Japonais
Autres caractéristiques
Retardateur
10 secondes
Retour son
Alimentation, obturateur, retardateur, erreur
Balance des blancs Automatique, Lumière du jour, Lumière artificielle, Fluorescent
Mode de veille
automatique
Oui. 8 minutes
FR
59
Annexe
Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom
Modes Couleur
Couleurs accentuées, Couleurs neutres, Couleurs atténuées, Noir
et blanc, Sépia
Netteté
Élevée, Normale, Faible
Horodatage
Aucun, AAAMMJJ, MMJJAAA, JJMMAAA
Montage sur trépied 0,6 cm
Taille
100 mm x 69 mm x 52 mm éteint
Poids
219 g sans pile ni carte
Conseils, sécurité, maintenance
■
Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes,
éteignez-le et retirez la batterie et la carte mémoire. Laissez sécher tous les
composants à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de réutiliser
l'appareil photo.
■
Soufflez légèrement sur l'objectif ou l'écran de l'appareil pour éliminer les
poussières. Essuyez-le avec précaution à l'aide d'un chiffon doux non
pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée. N'utilisez pas de
solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux
objectifs d'appareils photo. Ne laissez pas de produits chimiques, une
crème solaire par exemple, entrer en contact avec la surface peinte de
l'appareil photo.
■
Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour
obtenir plus d'informations, contactez un distributeur de produits Kodak.
■
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie
rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery
Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
■
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de
l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Aux États-Unis,
visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, à l'adresse
suivante : www.eiae.org ou le site Web de Kodak :
www.kodak.com/go/dx7630support.
60
FR
Annexe
Capacités de stockage
Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de
vidéos que vous pouvez stocker peut changer. Les favoris demandent plus
d'espace, ce qui réduit la capacité de stockage de la mémoire interne.
Capacité de stockage de photos - compression précise
Nombre de photos
6,1 MP
5,4 MP (3:2) 4,0 MP
3,1 MP 1,7 MP
SD/MMC 16 Mo
5
5
7
9
16
Mémoire interne de
32 Mo
9
10
14
17
31
SD/MMC 32 Mo
10
11
15
19
33
SD/MMC 64 Mo
20
22
30
38
67
SD/MMC 128 Mo
40
45
60
76
134
SD/MMC 256 Mo
80
90
121
152
269
SD/MMC 512 Mo
161
180
243
304
538
Capacité de stockage de photos - compression normale
Nombre de photos
6,1 MP
5,4 MP (3:2) 4,0 MP
3,1 MP 1,7 MP
SD/MMC 16 Mo
8
9
12
15
26
Mémoire interne de
32 Mo
15
17
22
28
48
SD/MMC 32 Mo
16
18
24
30
52
SD/MMC 64 Mo
32
36
49
60
104
SD/MMC 128 Mo
65
73
98
121
208
SD/MMC 256 Mo
131
146
196
242
416
SD/MMC 512 Mo
262
293
392
485
832
FR
61
Annexe
Capacité de stockage de vidéos
Minutes/secondes de vidéo
SD/MMC 16 Mo
1 mn 50 s
Mémoire interne de 32 Mo
3 mn 30 s
SD/MMC 32 Mo
3 mn 50 s
SD/MMC 64 Mo
7 mn 30 s
SD/MMC 128 Mo
15 mn 10 s
SD/MMC 256 Mo
30 mn 20 s
SD/MMC 512 Mo
60 mn 40 s
Fonctions de veille
Durée
d'inactivité
Appareil photo
Réactivation de l'appareil
1 minute
L'écran s'éteint.
Appuyez sur le bouton
d'affichage/informations
8 minutes
L'appareil s'éteint
automatiquement.
Appuyez sur un bouton ou
insérez/retirez une carte.
3 heures
L'appareil s'éteint.
Désactivez le cadran de sélection de
mode, puis activez-le de nouveau.
62
FR
Annexe
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel
Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel
EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (le logiciel qui fonctionne sur
l'appareil photo). Voir le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx7630downloads.
Conformité aux réglementations
Conformité et stipulations FCC
Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom
Conforme aux normes FCC.
POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL
À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme
à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques
de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante
contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques
susceptibles de créer des interférences nuisibles dans les communications
radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il
n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation
particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception
radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant
l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne
de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un
distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par les
autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du
droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface
blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires
complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du
produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC.
FR
63
Annexe
Déclaration du ministère des Communications du Canada
DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Norme VCCI ITE pour produits de classe B
Traduction française :
Ceci est un produit de classe B basé sur la norme du Voluntary Control Council
for Interference from Information Technology Equipment (VCCI ITE). Il peut
provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de
radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet
équipement conformément aux instructions du manuel.
MPEG-4
Toute utilisation de ce produit en accord avec la norme visuelle MPEG-4 est
interdite, excepté à des fins personnelles et non commerciales.
64
FR
Index
A
à propos de cet appareil photo, 31
à propos des photos/vidéos, 39
accessoires
achat, 55
batterie, 3
carte SD/MMC, 7
station d'impression, 49
affichage d'un diaporama, 37
affichage d'une photo
agrandie, 35
affichage date de la vidéo, 31
agrandissement d'une photo, 35
aide
dépannage, 50
liens Web, 55
logiciel, 55
album, 28
albums, marquage des
photos, 32, 36
alimentation
appareil photo, 4
arrêt automatique, 62
commutateur, ii
appareil prêt, témoin, ii
arrêt automatique, 62
assistance client, 55
assistance technique, 55
assistance téléphonique, 55
automatique, 13
flash, 18
marques de cadrage de la mise
au point, 10
veille, 62
autoportrait, 16
B
balance des blancs, 25
batterie
autonomie, 3
1
charger via le chargeur, 2
extension de l'autonomie, 3
insertion, 2
mesures de sécurité et
manipulation, 4
bouton
Delete (Supprimer), 11
flash/état, 18
gros plan/paysage, 21
marche/arrêt, ii
OK, 5, 33
Review (Visualisation), 33
Share (Partager), ii, 42
zoom, 12
bouton directionnel, ii
C
câble
audio/vidéo, 1, 38
USB, 1, 48
cadran de sélection de mode, ii, 13
capacité de stockage, 61
capteur d'orientation, 31
caractéristiques, 57
carte SD/MMC
capacités de stockage, 61
impression à partir de, 49
insertion, 7
cellule photoélectrique, i
chargement
batterie via le chargeur, 2
témoins, chargeur de batteries, 2
compression, 25
conformité aux réglementations
canadiennes, 64
conformité FCC, 63
conformité VCCI, 64
connecteur de station d'accueil sur
l'appareil photo, ii
FR
65
Index
connecteur pour la station
d'accueil, ii
conseils
directives à propos des
batteries, 3
fichier Lisez-moi, 50
maintenance, 60
sécurité, 60
contenu de l'emballage de l'appareil
photo, 1
contre-jour, 16
contrôle AF, 27
copie des photos
carte vers mémoire, 39
mémoire vers carte, 39
sur l'ordinateur via le câble
USB, 48
corbeille, suppression, 11
D
date, réglage, 5
dépannage, 50
diaporama
exécution, 37
problèmes, 51
discret, 15
dragonne, point d'attache, i
E
EasyShare, logiciel, 40
écran de l'appareil photo
visualisation des photos, 33
visualisation des vidéos, 33
emballage de l'appareil photo,
contenu, 1
emplacement des orifices pour la
station, ii
enfants, 16
entretien de votre appareil photo, 60
envoi de photos/vidéos par courrier
électronique, 44
66
FR
exécution d'un diaporama, 37
exposition
compensation, mode PASM, 16
F
favoris, 14
marquage, 45
réglages, 46
suppression, 47
fête, 16
feux d'artifice, 15
fixation trépied, ii
flash, i
réglages, 18
fleurs, 15
format de l'image, 25
formatage, 31
G
gros plan, 15
photos, 21
scènes, 21
H
heure, réglage, 5
horloge, réglage, 5
horodatage, 31
I
icônes, cadran de sélection de
mode, 13
impression
à partir d'une carte, 49
commande en ligne, 49
optimisation de l'imprimante, 55
photos, 49
photos marquées, 49
sans ordinateur, 49
station, 49
imprimer avertissement, 30
informations
à propos des photos/vidéos, 39
Index
informations relatives à la
réglementation, 63
insertion
batterie, 2
carte SD/MMC, 7
installation du logiciel, 41
K
Kodak EasyShare, logiciel
installation, 41
Kodak, sites Web, 55
L
langue, 31
liens, sites Web Kodak, 55
Lisez-moi, fichier, 50
logiciel
installation, 41
mise à niveau, 63
obtention d'aide, 55
logiciel Kodak EasyShare
mise à niveau, 63
obtention d'aide, 55
longueur de vidéo, 29
M
Macintosh
installation du logiciel, 41
manuel, 14
marche et arrêt de l'appareil
photo, 4
marquage, 32
favoris, 45
moment opportun, 42
pour envoi par courrier
électronique, 44
pour l'impression, 43
marquage de photos
pour les albums, 32, 36
marques de cadrage de la mise au
point, 10
mémoire
insertion de la carte, 7
mémoire interne
capacité de stockage, 61
mesure de l'exposition, 26
micrologiciel, mise à niveau, 63
microphone, i
mise à niveau du
logiciel/micrologiciel, 63
mise au rebut, recyclage, 60
mode couleur, 28
mode de veille, 62
mode PASM
options à l'écran, 16
modes
automatique, 13
autoportrait, 16
contre-jour, 16
discret, 15
enfants, 16
exposition personnalisée, 24
favoris, 14
fête, 16
feux d'artifice, 15
fleurs, 15
gros plan, 15
manuel, 14
neige, 15
paysage, 15
paysage de nuit, 15
personnalisation, 14
plage, 15
portrait, 15
portrait de nuit, 15
priorité d'obturation, 14
priorité d'ouverture, 13
programme, 13
SCN, 13
sport, 15
texte, 15
FR
67
Index
N
neige, 15
netteté, 28
numérique, zoom, 30
O
objectif, i
obturateur, problèmes, 51
OK, bouton, 5, 33
optique, zoom, 12
ordinateur
connexion de l'appareil
photo, 48
transfert vers, 48
ouverture, mode PASM, 16
P
paysage, 15, 21
paysage de nuit, 15
périphérique vidéo externe
visualisation des photos,
vidéos, 38
personnalisation, 14
personnalisé, mode d'exposition, 24
photoélectrique
cellule, i
photos
agrandissement, 35
capacité de stockage, 61
copie, 39
impression, 49
impression de photos
marquées, 43
marquage, 36
marquées pour un envoi par
courrier électronique, 44
modes de prise de vue, 13
suppression, 34
transfert via le câble USB, 48
vérification des réglages, 7
visualisation, 33
plage, 15
68
FR
port de sortie A/V, ii, 38
portrait, 15
portrait de nuit, 15
priorité d'obturation, 14
priorité d'ouverture, 13
prise de vue en fourchette,
intervalle, 26
programme, 13
protection des photos/vidéos, 35
R
recyclage, mise au rebut, 60
réglage
affichage date de la vidéo, 31
album, 28
balance des blancs, 25
capteur d'orientation, 31
compression, 25
contrôle AF, 27
date et heure, 5
flash, 18
format de l'image, 25
horodatage, 31
intervalles de prise de vue en
fourchette, 26
langue, 31
longueur de vidéo, 29
mesure de l'exposition, 26
mode couleur, 28
mode de prise de vue, 13
netteté, 28
retardateur, 24
sortie vidéo, 31
stockage d'images, 28
thèmes sonores, 30
visualisation rapide, 30
visualisation simultanée, 29
volume sonore, 30
zone de mise au point, 27
zoom numérique, 30
réinitialiser sur défaut, 28
Index
retardateur, 24
témoin, i
Review (Visualisation), bouton, 33
S
scènes éloignées, 21
SCN, 13
sécurité, 60
service et assistance
numéros de téléphone, 55
Share (Partager), bouton, ii, 42
sortie vidéo, 31
sport, 15
station d'impression, 49
stockage d'images, 28
suppression
à partir de la mémoire
interne, 34
au cours de la visualisation
rapide, 11
de la carte SD/MMC, 34
suppression des favoris, 47
T
téléchargement de photos, 48
télévision, diaporama, 38
témoin
appareil prêt, ii
texte, 15
thèmes sonores, 30
tirages en ligne, commande, 49
transfert, via le câble USB, 48
U
USB (universal serial bus)
emplacement de la connexion, ii
transfert de photos, 48
V
vidéos
capacité de stockage, 61
copie, 39
marquées pour un envoi par
courrier électronique, 44
suppression, 34
transfert vers l'ordinateur, 48
vérification des réglages, 7
visualisation, 33
viseur, i, ii
visualisation
informations sur les
photos/vidéos, 39
visualisation des photos
agrandissement, 35
après la prise, 11, 33
au cours de la prise, 11
diaporama, 37
écran de l'appareil photo, 33
suppression, 34
visualisation des vidéos
diaporama, 37
écran de l'appareil photo, 33
suppression, 34
visualisation rapide, 30
utilisation, 11
visualisation simultanée, 29
vitesse d'obturation, mode
PASM, 16
volume sonore, 30
W
Windows
installation du logiciel, 41
Y
yeux rouges, flash, 18
Z
zone de mise au point, 27
zoom
numérique, 12
optique, 12
zoom numérique, utilisation, 12
FR
69

Manuels associés