StudioLive AR16c | StudioLive AR8c | PRESONUS StudioLive AR12c Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
StudioLive AR16c | StudioLive AR8c | PRESONUS StudioLive AR12c Manuel du propriétaire | Fixfr
StudioLive ARc
™
Interface audio/mélangeur analogique/enregistreur SD stéréo
Mode d'emploi
®
www.presonus.com
Français
Table des matières
1
Présentation — 1
1.1
Introduction — 1
1.2
À propos de ce mode d'emploi — 1
1.3
Contenu de l'emballage — 2
1.4
Ce que contient votre compte My PreSonus — 2
2
Pour commencer — 3
2.1
Procédure de réglage des niveaux — 3
3
Branchements — 5
3.1
Connexions et commandes — 5
3.2
3.1.1
Entrées — 5
3.1.2
Sorties — 6
3.1.3
Connexions de la face arrière — 7
3.5
Retours numériques — 8
Enregistrement sur carte SD — 17
4.2
Lecture de carte SD — 18
5
Connexion à un ordinateur — 19
5.1
Installation pour Windows — 19
5.2
3.4.1
Commandes de bus d'écoute
de contrôle — 10
3.4.2
Création de mixages de retour — 10
5.1.1
Universal Control
(Windows uniquement) — 20
5.1.2
Enregistrement de renvoi
(Windows uniquement) — 20
5.1.3
Utilisation du StudioLive pour les sons
du système — 22
Installation pour macOS — 23
5.2.1
Utilisation du StudioLive pour les sons
du système — 23
5.3
Emploi du StudioLive avec les applications audio
les plus répandues — 24
5.4
Départs et retours numériques — 25
Appairage d'un appareil Bluetooth — 9
Bus Aux (auxiliaire) — 9
5.4.1
Départs numériques — 25
5.4.2
Retours numériques — 26
6
Capture 2 — 27
6.1
Instructions d'installation — 27
Bus d'effets interne — 11
6.1.1
macOS — 27
6.1.2
Windows — 28
3.5.1
Presets d'effet — 11
3.5.2
Retour de bus d'effets interne — 12
6.2.1
3.5.3
Création de mixages
d'effets internes — 12
Détermination et organisation
d'une session — 29
6.2.2
Création d'une session — 29
6.2.3
Ouvrir une session — 31
6.2.4
Interface audio et fréquence
d'échantillonnage — 31
6.2.5
Menu Options — 32
3.5.4
3.6
4.1
Le Super Channel — 9
3.3.1
3.4
Enregistrement et lecture
sur carte SD — 17
Commandes de canal — 7
3.2.1
3.3
4
6.2
Emploi d'un processeur
d'effets externe — 13
Page d'accueil — 29
Commandes de la section master — 14
3.6.1
Niveaux pour la régie
(Control Room) — 14
6.3
Page Session — 34
3.7
Schéma de configuration type
pour groupe — 15
6.3.1
Colonne des pistes — 35
3.8
Schéma de configuration type pour
home studio — 16
6.3.2
Transport — 35
6.3.3
Affichage du temps — 36
6.3.4
Règle temporelle — 36
6.3.5
Navigation dans la session — 36
6.3.6
Outils d'édition — 37
8
Ressources — 63
6.3.7
Bandeau d'indicateurs de niveau — 42
8.1
Guide des fréquences de correction — 63
6.3.8
Marqueurs et liste des marqueurs — 43
8.2
Schémas synoptiques — 65
6.4
Enregistrement d'une session
dans Capture — 45
8.2.1
Schéma synoptique des StudioLive AR16c
et AR12c — 65
6.5
Importation et exportation de fichiers
audio — 46
8.2.2
Schéma synoptique du StudioLive
AR8c — 66
6.5.1
6.5.2
6.6
Importation de fichiers audio
dans Capture — 46
Feuilles de réglages — 67
8.3.1
Feuille de réglages
pour AR16c et AR12c — 67
8.3.2
Feuille de réglages pour AR8c — 68
Exportation de fichiers audio — 47
Mixage de vos sessions de Capture — 48
6.6.1
Exportation de votre mixage final dans
un fichier audio — 48
8.4
Caractéristiques techniques — 69
6.6.2
Mixage d'une session de Capture 2
dans Studio One — 48
9
Guide de dépannage — 72
6.6.3
Mixage d'une session de Capture 2
dans une autre application
d'enregistrement — 48
9.1
Guide de dépannage — 72
6.7
Raccourcis clavier de Capture 2 — 50
7
Prise en main de
Studio One Artist — 51
7.1
Installation et autorisation — 51
7.2
Configuration de Studio One — 52
7.3
8.3
7.2.1
Configuration des interfaces audio — 53
7.2.2
Configuration de périphériques
MIDI — 54
Création d'un nouveau morceau — 57
7.3.1
Configuration de vos entrées/
sorties — 58
7.3.2
Création de pistes audio et MIDI — 60
7.3.3
Enregistrement d'une piste audio — 61
7.3.4
Ajout d'instruments virtuels
et d'effets — 61
1
1.1
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Présentation
Introduction
1
Présentation
1.1
Introduction
Merci d'avoir fait l'acquisition d'un mélangeur analogique interface audio
PreSonus® de la série StudioLive™ ARc, le système d'enregistrement analogique
le plus avancé au monde. PreSonus Audio Electronics a conçu les mélangeurs
StudioLive ARc en utilisant des composants de qualité supérieure pour assurer
des performances optimales. Dotés de préamplificateurs de microphone XMAX à
grande réserve de niveau, d'un moteur intégré d'enregistrement et de lecture USB
2.0 compatible USB-C™, d'un égaliseur paramétrique sur chaque canal, de la lecture
Bluetooth™ intégrée, de la lecture et de l’enregistrement stéréo intégrés sur carte
SD, d'un processeur multi-effet avec un bus de mixage dédié, de mixages de retour,
d'afficheurs de niveau à LED complets et de beaucoup d'autres choses encore,
les StudioLive ARc repoussent les limites de l’enregistrement en studio et des
prestations live. Tout ce qu'il vous faut, c'est un ensemble de microphones et de
câbles, des enceintes et vos instruments, et vous serez prêt à mixer et à enregistrer,
en studio ou devant un public !
Nous vous encourageons à nous contacter si vous avez des questions ou
commentaires concernant ce produit. PreSonus Audio Electronics vise à
constamment améliorer ses produits et nous apprécions grandement vos
suggestions. Nous pensons que la meilleure façon d'atteindre notre but
d'amélioration constante des produits est d'écouter les véritables experts : nos
précieux clients. Nous apprécions le soutien que vous nous témoignez au travers
de l'achat de ce produit.
Pour une assistance technique, voir la section 9.1 : Guide de dépannage.
1.2
À propos de ce mode d'emploi
Nous vous suggérons d'utiliser ce mode d'emploi pour vous familiariser avec
les fonctions, applications et procédures de connexion avant d'utiliser votre
mélangeur StudioLive ARc. Cela vous aidera à éviter des problèmes durant
l'installation et la configuration. Ce mode d'emploi couvre les fonctions et
caractéristiques matérielles des trois mélangeurs StudioLive de la série ARc.
Lorsque des différences fonctionnelles sont mentionnées, l'AR16c est cité en
premier, puis l'AR12c et enfin l'AR8c.
Les licences et les installateurs pour Universal Control, Capture™ et Studio One®
Artist se trouvent dans votre compte utilisateur My PreSonus.
Tout au long de ce mode d'emploi, vous trouverez des Conseils d'expert. Ces
conseils vous apportent des astuces de mixage dont certaines sont propres aux
mélangeurs StudioLive ARc, ainsi que des explications de divers termes audio. En
plus, vous trouverez un assortiment d'exposés sur l'audio tout au long de ce mode
d'emploi.
Merci encore d'avoir choisi notre produit. Nous sommes persuadés que vous
apprécierez votre mélangeur StudioLive ARc !
1
1
1.3
Présentation
Contenu de l'emballage
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Contenu de l'emballage
1.3
En plus de ce mode d'emploi, votre carton de StudioLive contient :
• Interface audio / mélangeur analogique / enregistreur stéréo sur carte SD
StudioLive AR16c, AR12c ou AR8c de PreSonus
• Câble USB de 1 m
• Cordon d'alimentation IEC
• Kit de montage d’oreille de rack (AR16c uniquement. Les kits de
montage d’oreille de rack AR8c et AR12c sont vendus séparément.)
®
www.presonus.com
StudioLive™ ARc-Series
StudioLive™ ARc
Hybrid Digital/Analog Production Mixers
Mélangeurs de production hybrides numériques/analogiques
Quick Start Guide
Guide de prise en main
StudioLive serie ARc
Consolas híbridas digitales/analógicas para producción
StudioLive™ ARc
系列混合数字/模拟生产调音台
Guía de inicio rápido
快速入门指南
™
• Guide de prise en main de la série StudioLive ARc
StudioLive™ ARc-Series
Hybrider Digital/Analog-Produktionsmixer
Kurzanleitung
Getting Started • Para empezar • Erste Schritte • Pour commencer • 入门
You must register online for software downloads,
the Owner’s Manual, and instructional videos.
Go online to my.presonus.com and create — or
log into — your My.PreSonus user account.
Vous devez vous enregistrer en ligne pour
les téléchargements de logiciels, le mode
d’emploi, et des vidéos de formation.
Allez sur my.presonus.com et créez – ou connectezvous à – votre compte utilisateur My.PreSonus.
Debes registrarte en línea para bajar software, el
manual para el usuario y videos didácticos.
您务必在线注册,以下载软件、用户手册和教学视频。
Visita my.presonus.com y regístrate — o entra
usando tu perfil de usuario My.PreSonus.
登录my.presonus.com并创建您的My.PreSonus
用户帐户,或直接登录账号。
Bitte registrieren Sie sich auf unserer Webseite, um auf
die Software-Downloads, die Bedienungsanleitung
und die Anleitungsvideos zuzugreifen.
Öffnen Sie die Webseite my.presonus.com und
erstellen Sie ein neues Konto – oder loggen
Sie sich in Ihren My.PreSonus-Konto ein.
Package Contents • Contenido del paquete • Lieferumfang • Contenu de l’emballage • 打包内容
1.4
Ce que contient votre compte My PreSonus
Après avoir enregistré votre mélangeur StudioLive ARc sur My.PreSonus.com, vous
disposerez des logiciels suivants à télécharger depuis votre compte d'utilisateur :
• Mode d'emploi de la série StudioLive™ ARc
• Universal Control
• Logiciel d'enregistrement multipiste Capture
• Logiciel STAN Studio One Artist et contenu fourni avec lui
2
2
2.1
2
Pour commencer
Procédure de réglage des niveaux
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Pour commencer
Avant de commencer, voici quelques règles générales de base :
• Baissez toujours les commandes de niveau principal (Main), de régie (Control
Room) et de casque (Phones) avant de faire les branchements.
• Avant de brancher ou de débrancher un microphone quand les autres canaux
sont actifs, coupez le son du canal concerné.
• Les niveaux de canal doivent être réglés si possible le plus près possible du
repère « U ». Ce repère indique le gain unitaire pour lequel le signal n'est ni
amplifié ni atténué.
• Ne laissez pas vos entrées saturer. Surveillez les indicateurs de signal et
assurez-vous que le témoin rouge d'indication de saturation ne s'allume
qu'exceptionnellement, voire jamais. L'écrêtage dû à la saturation des entrées
peut entraîner une distorsion numérique dont le son est affreux.
Avertissement : activer l'alimentation fantôme ou connecter des sources sans couper
les canaux peut entraîner un bruit très fort risquant d'endommager votre équipement
audio. Coupez toujours vos canaux avant d'activer l'alimentation fantôme ou d'y
brancher des sources.
Votre sonorisation et votre matériel de studio doivent être mis sous tension dans
l'ordre suivant :
• Sources sonores (claviers, boîtiers de direct, microphones, etc.) connectées aux
entrées du StudioLive ARc
• Mélangeur StudioLive ARc
• Ordinateur (s'il y en a un)
• Amplificateurs de puissance ou enceintes amplifiées
Pour la mise hors tension, vous devez suivre l'ordre inverse. Maintenant que vous
savez ce qu'il ne faut pas faire, passons au son !
2.1
Procédure de réglage des niveaux
1.
Prenez un microphone et un câble de micro et branchez-les à l'entrée
micro du canal 1.
2.
Raccordez les sorties principales (Main) de votre StudioLive ARc à votre
amplificateur de puissance ou à vos moniteurs amplifiés.
3. Baissez au minimum toutes les commandes de niveau de votre
StudioLive ARc.
4. Assurez-vous que le bouton Mic/Line du canal 1 est tourné à fond dans le
sens anti-horaire.
5. Branchez votre mélangeur StudioLive ARc à une prise secteur et allumezle.
3
2
2.1
Pour commencer
Procédure de réglage des niveaux
6.
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Si votre microphone nécessite une alimentation fantôme, enclenchez le
commutateur 48V de votre mélangeur StudioLive ARc.
7. Allumez votre amplificateur ou vos enceintes amplifiées.
8. Parlez ou chantez dans votre microphone à peu près au même volume
que durant votre future interprétation.
9.
Tournez le bouton de gain du canal 1 dans le sens horaire tout en
regardant l'indicateur de signal. Réglez le bouton de gain du canal 1 de
façon à ce que le voyant d'écrêtage rouge du signal s'allume puis
rabaissez-le jusqu'au retour dans le vert juste en-dessous de l'écrêtage
pour le niveau d'entrée le plus fort.
10. Montez la commande de niveau du canal 1 jusqu'au gain unitaire (repéré
par un « U »).
11. Montez le niveau du mixage principal (Main) jusqu'à ce que puissiez
confortablement entendre votre microphone dans les enceintes.
12. Corrigez le son à votre goût avec l'égaliseur.
4
3
3.1
Branchements
Connexions et commandes
3
Branchements
3.1
Connexions et commandes
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
3.1.1 Entrées
Entrées microphone. Votre mélangeur StudioLive ARc est équipé de
préamplificateurs de microphone XMAX à gain élevé pour l'emploi avec tous les
types de microphones.
Alimentation fantôme 48 volts. Les mélangeurs StudioLive ARc offrent une
alimentation fantôme globale pour toutes les entrées microphone.
AVERTISSEMENT : l'alimentation fantôme est requise pour les microphones
électrostatiques (à condensateur) mais peut sévèrement endommager
certains microphones dynamiques, particulièrement ceux à ruban. Par conséquent,
à moins que le fabricant de vos micros dynamiques ne stipule clairement qu'une
alimentation fantôme ne les endommagera pas, vous ne devez utiliser que des
micros électrostatiques quand l'alimentation fantôme est activée ou que des
micros dynamiques quand l'alimentation fantôme est coupée.
Conseil d'expert : les microphones dynamiques et les microphones à ruban
sont généralement des dispositifs à faible niveau de sortie qui ne nécessitent pas
d'alimentation externe. La chose la plus importante à savoir sur les modèles à ruban
est que très peu d'entre eux nécessitent une alimentation fantôme. En fait, à moins
qu'un microphone à ruban ne demande spécifiquement une alimentation fantôme, lui
en envoyer une le détruira. Les microphones électrostatiques sont généralement plus
sensibles que les microphones dynamiques et à ruban, et nécessitent classiquement
une alimentation fantôme +48 V. Consultez toujours le mode d'emploi de votre
microphone pour vérifier les pratiques d'utilisation recommandées par le fabricant.
Entrées de niveau ligne. Chaque canal de votre mélangeur StudioLive ARc
possède une entrée de niveau ligne sur jack 6,35 mm 3 points (TRS) symétrique. Les
connexions de niveau ligne types sont par exemple les sorties de synthétiseurs, les
sorties de lecteurs de CD/DVD et (à quelques exceptions près) les entrées et sorties
de processeurs de signal.
Note : comme avec tout mélangeur, le branchement dans une entrée de niveau
microphone ou ligne ainsi que la mise en/hors service de l'alimentation fantôme crée
une crête momentanée en sortie audio de votre StudioLive ARc. Pour cette raison, il est
fortement recommandé de couper ou de baisser le niveau de canal avant de changer
une quelconque connexion ou de mettre en ou hors service l'alimentation fantôme. Cette
simple précaution prolongera de plusieurs années la vie de votre équipement audio.
Entrées instrument. Les canaux 1 et 2 sont équipés d'une entrée commutable
entre niveau ligne et niveau instrument. Utilisez ces prises jack 6,35 mm pour les
instruments qui n'ont pas de préampli interne (guitare, basse, etc.). Voir le sélecteur
de source d'entrée en section 3.2 pour plus d'informations.
Conseil d'expert : les instruments actifs ont un préampli interne et une sortie de niveau
ligne. Ce type d'instrument doit être branché dans une entrée ligne plutôt que dans une
entrée instrument. Brancher une source de niveau ligne dans une entrée instrument
risque d'endommager l'entrée et de fournir un signal audio très fort et souffrant
souvent de distorsion.
Insert (AR16c et AR12c). Les canaux 1 et 2 des StudioLive AR16c et AR12c ont
aussi des inserts. Ces connecteurs jacks 6,35 mm asymétriques peuvent servir à
brancher des processeurs externes (tels que des compresseurs, égaliseurs, déesseurs et filtres) aux entrées des canaux.
5
3
3.1
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Connexions et commandes
Bague (entrée)
Pointe
(retour)
Pointe
(sortie)
Depuis
la sortie du
processeur
Pointe
(départ)
Câblage de la fiche d'insert :
Pointe
Bague (départ)
(retour)
Pointe = départ (sortie vers l'appareil inséré)
Bague = retour (entrée venant de l'appareil
inséré)
Manchon = masse commune
Vers l’insert
de canal du
mélangeur
Vers
l’entrée du
processeur
3.1.2 Sorties
1
2
3
4
5
6
1. Main Output (sorties principales). Les mélangeurs StudioLive ARc ont des
sorties principales sur XLR.
2. Control Room (régie). Ce sont les sorties symétriques pour la régie. Le bouton
Control Room de la face supérieure contrôle leur niveau.
3. Phones (casque). Cette prise jack 6,35 mm 3 points (TRS) est destinée au
branchement d'un casque. Le bouton Phones de la face supérieure contrôle son
niveau.
4. Footswitch (pédale). Cette prise vous permet d'utiliser une pédale
commutateur externe (non fournie) pour couper le retour d'effets.
Conseil d'expert : votre StudioLive suivra le comportement du type de pédale que vous
utilisez. Une pédale à enclenchement vous permet de couper le retour d'effets jusqu'à la
prochaine pression sur la pédale. Une pédale fugitive vous permet de couper le retour
d'effets tant que la pédale reste enfoncée.
5. Aux. Les mélangeurs StudioLive ARc possèdent 2/2/1 sorties de mixage
auxiliaire (Aux). Les mixages Aux sont routés vers ces sorties. Voir la section 3.4
pour plus d'informations sur la création de mixages auxiliaires destinés à l'écoute
de contrôle.
6. FX. Le mixage de départ d'effet est envoyé à cette sortie, pour vous permettre
de créer un mixage d’écoute de contrôle supplémentaire. Quand cette sortie est
employée, le processeur d'effets interne est court-circuité. Vous trouverez plus
d'informations sur la création de mixage d'effets et sur le processeur d'effets en
section 3.5.
6
3
3.2
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Commandes de canal
3.1.3 Connexions de la face arrière
Connexion compatible USB-C™. Utilisez ce port pour relier votre StudioLive ARc à
un port USB de votre ordinateur lorsque vous utilisez le mélangeur comme
interface audio. Voir la section 5 pour plus d'informations. Votre mélangeur
StudioLive ARc est un appareil USB 2.0 compatible avec quasiment toutes les
connexions USB.
Entrée d'alimentation électrique. Branchez ici le câble d'alimentation IEC fourni.
Interrupteur d'alimentation. Pressez la partie supérieure de l'interrupteur pour
allumer votre StudioLive ARc. Pressez la partie inférieure de l'interrupteur pour
l'éteindre.
3.2
Commandes de canal
1
2
3
2.4
5
1. Témoin d'entrée de signal. Chaque canal possède une LED à côté de la
commande de gain, qui s'allume en vert lorsqu'un signal entre. La LED devient
rouge si le signal (avant ou après égaliseur) atteint −3 dB.
Commande de gain d'entrée. Cette commande fournit 43 dB de gain variable
aux entrées micro et 40 dB de gain variable aux entrées ligne (canaux mono
uniquement).
7
Sélecteur de source d'entrée. Les canaux 1 et 2 disposent d'un sélecteur de
source d'entrée qui vous permet de choisir un niveau instrument ou ligne pour
les entrées sur jack 6,35 mm de ces canaux. Pressez ce sélecteur pour activer le
préampli instrument quand vous branchez une guitare ou une basse passive.
8
Note : activer le préampli instrument désactive le préampli microphone sur la
connexion XLR.
3.
6
4.
9
10
Filtre coupe-bas (canaux mono uniquement). Quand il est enclenché, toutes
les fréquences inférieures à 100 Hz sont atténuées (coupées) avec une pente
d'atténuation de 18 dB/octave.
Conseil d'expert : utilisez le filtre coupe-bas pour supprimer les basses fréquences
indésirables de votre signal source plutôt que d'essayer de les éliminer avec l'égaliseur.
Les canaux stéréo offrent une amplification de +10 dB. Lorsqu'elle est
activée, cela augmente le niveau des entrées micro et ligne de +10 dB.
11
5.
12
13
6.
14
Commande de gain d'aigus en plateau de l'égaliseur. Ajuste le niveau de
la fréquence de correction (10 kHz) de la bande haute de l'égaliseur, de −15 à
+15 dB.
Conseil d'expert : un correcteur d'aigus en plateau est comparable au bouton d'aigus
d'une chaîne stéréo. Dans ce mode, la commande de fréquence sélectionne alors la
fréquence de la correction en plateau.
Commande de fréquence de correction en cloche des médiums (AR16c et
AR12c, canaux mono uniquement). Règle la fréquence centrale de la bande
moyenne de l'égaliseur (Mid). Vous pouvez régler la fréquence centrale de
140 Hz à 3,5 kHz. Cette commande n'est disponible que sur les canaux d'entrée
mono.
7
3
3.2
Branchements
Commandes de canal
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
7. Commande de gain de correction des médiums. Ajuste le niveau de la
fréquence centrale de la bande des médiums de −15 à +15 dB. La fréquence
centrale peut se régler sur les entrées mono de l'AR16c et de l’AR12c. Toutes les
autres entrées et celles de l’AR8c ont une fréquence centrale fixe de 2,5 kHz.
8. Commande de gain des graves en plateau de l'égaliseur. Ajuste le niveau de
la fréquence de correction (100 Hz) de la bande des graves de l'égaliseur, de −15
à +15 dB.
Conseil d'expert : un correcteur de graves en plateau est comparable à un bouton de
graves sur une chaîne stéréo. Dans ce mode, la commande de fréquence sélectionne
alors la fréquence de la correction en plateau.
9. Départs Aux. Ce sont les commandes de niveau de contribution de chaque
canal au mixage auxiliaire correspondant. Les AR16c et AR12c offrent
deux mixages auxiliaires et l'AR8c en offre un. Voir la section 3.4 pour plus
d'informations sur l’utilisation du bus Aux pour la création d’un mixage d’écoute
de contrôle (« retour »).
10. Départ d'effets. C'est la commande de niveau de contribution de chaque canal
au mixage d'effets. Voir la section 3.5 pour plus d'informations sur la création de
mixages d'effets.
11. Pan. Règle la position du canal dans le mixage stéréo principal.
Conseil d'expert : le panoramique peut être un excellent moyen d'obtenir une meilleure
séparation dans votre mixage principal. Utiliser le panoramique en conjonction avec
le niveau vous permet d'obtenir plus de définition et d'espace entre les signaux des
différents canaux.
12. Commutateur et témoin Mute. Ce commutateur coupe le son de son canal
dans toutes les sorties. La LED sur sa gauche s'allume en rouge quand le canal
est coupé.
13. Commutateur PFL (écoute pré-fader). Ce commutateur met en solo son canal
à destination des sorties régie et casque, envoyant le signal pris avant fader.
Lorsqu'aucun commutateur PFL n'est enclenché, c'est le mixage principal (Main)
qui est envoyé à ces sorties.
Conseil d'expert : si vous ne parvenez pas à entendre au casque le mixage principal
ou un canal, assurez-vous que PFL n'est pas enclenché sur un canal inutilisé.
14. Niveau de canal. Contrôle le niveau général du canal.
3.2.1 Retours numériques
Le dernier canal stéréo (15/16, 11/12, 5/6) offre une option de lecture numérique
en continu (streaming). Le commutateur de retour numérique transfère à ce canal
les flux de lecture 3 et 4 de votre logiciel audio. Quand il est enclenché, la source
analogique est court-circuitée ; par contre, son signal reste envoyé au départ
numérique pour qu'il puisse être enregistré ou traité par un plug-in. Pour plus
d'informations, voir votre manuel de référence des logiciels pour StudioLive ARc
dans votre compte My PreSonus.
8
3
3.3
3.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Le Super Channel
Le Super Channel
1
1.
2
Chaque mélangeur StudioLive ARc dispose d'un Super Channel unique qui vous
permet de connecter plusieurs sources analogiques et numériques à la fois afin de
tirer le meilleur parti de votre mélangeur.
Entrées RCA. Ces entrées asymétriques vous permettent de connecter un
appareil stéréo de niveau ligne, comme un lecteur Blu-ray ou une machine à
karaoké.
2. Entrée stéréo sur mini-jack 3,5 mm. C'est une prise mini-jack 3,5 mm stéréo
asymétrique pour appareils de niveau ligne tels que smartphones et tablettes.
3
4.
4
5.
5
3. Retour USB/carte SD. Par défaut, ce qui est lu par l'enregistreur intégré sur
carte SD est envoyé au Super Channel. Enclencher ce commutateur envoie au
Super Channel les flux de lecture USB 1-2. Vous trouverez plus d'informations
sur l'emploi de votre mélangeur StudioLive ARc comme interface audio dans la
section 5.
Coupure du Bluetooth. Pressez cette touche afin de couper le son de la source
Bluetooth pour votre mélangeur ARc.
Appairage Bluetooth. Utilisez cette touche pour appairer votre appareil
Bluetooth avec votre mélangeur ARc. Voir la section 3.3.1 pour des instructions
d'appairage.
Conseil d'expert : le Super Channel assure la sommation de toutes les sources
disponibles. Comme ce canal ne sélectionne que des sources de niveau ligne dont la
majorité ont des commandes de niveau intégrées, vous pouvez l'utiliser pour accroître
encore les possibilités d'entrée de votre mélangeur StudioLive ARc.
3.3.1 Appairage d'un appareil Bluetooth
Pour appairer un nouvel appareil avec votre mélangeur StudioLive ARc :
1.
Maintenez la touche d'appairage Bluetooth pressée durant trois secondes.
2. La touche Bluetooth clignotera une fois par seconde.
Maintenez 3 s
3. Recherchez les nouveaux appareils Bluetooth depuis l'appareil avec lequel
vous souhaitez faire l'appairage (smartphone, tablette, etc.).
4. Sélectionnez « StudioLive AR 16c/12c/8c » dans la liste des appareils
Bluetooth disponibles sur l’appareil à appairer.
5. La touche Bluetooth s'allumera fixement après réussite de l'appairage.
Note : si l'appairage a déjà été fait au préalable, votre mélangeur StudioLive ARc se
connecte automatiquement. La touche d'appairage Bluetooth clignote rapidement
(deux à trois fois par seconde) pendant que le module Bluetooth détecte les appareils
connectés et s'allume fixement une fois l'appairage réussi.
3.4
Bus Aux (auxiliaire)
Le bus Aux fournit des sorties servant à produire d'autres mixages que le mixage
principal. Les mélangeurs StudioLive ARc possèdent 2/2/1 bus Aux, avec leurs
prises de sortie physiques, et un bus d'effets internes.
Les bus Aux peuvent être utilisés pour de nombreuses applications, les deux plus
courantes étant la création de mixages de retour et l'insertion de processeurs
d'effets externes dans le mixage.
9
3
3.4
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Bus Aux (auxiliaire)
3.4.1 Commandes de bus d'écoute de contrôle
1
2
1. Commutateur AFL. Ce commutateur met en solo le bus Aux après le fader et à
destination des sorties Aux.
Conseil d'expert : utiliser cette commande afin d’écouter le mixage de retour d'un
interprète peut être un excellent moyen pour obtenir rapidement la bonne quantité de
chaque signal et fournir plus vite un bon mixage de retour.
Commutateur de coupure audio (Mute). Ce commutateur coupe ou rétablit
son bus Aux. La LED à sa gauche s'allume en rouge quand la sortie du bus Aux
est coupée.
2.
Conseil d'expert : couper la sortie d'un bus Aux durant les pauses d'une prestation
est un moyen rapide et pratique d'éviter les crêtes accidentelles du signal ou les
accrochages acoustiques.
3
3. Niveau de sortie. Règle le niveau général de la sortie Aux.
3.4.2 Création de mixages de retour
Créer des mixages de retour personnalisés est essentiel. Si les musiciens ne peuvent
pas entendre leur propre prestation ou celle des membres de leur groupe, leur
interprétation en souffrira. Un mixage de retour peut être mono ou stéréo. Le plus
souvent, un mixage de retour « live » individuel est mono et est envoyé à un moniteur
de type bain de pieds ou renfort latéral dit « sidefill » (l'exception évidente est un
système de retour intra-auriculaire). Un mixage de retour de studio est généralement
stéréo car il est envoyé à un amplificateur pour casque qui nécessite l'entrée d'un canal
gauche et d'un canal droit. Dans les deux cas, la fonction du bus auxiliaire est la même.
À titre d'exemple, créons un mixage pour le bus Aux 1 :
1.
La commande de départ Aux 1 de chaque canal règle le niveau de
contribution au mixage Aux 1. Utilisez ces boutons comme vous utilisez
les commandes de niveau de sortie pour composer votre mixage
principal. Demandez à vos musiciens ce qu'ils veulent dans leur mixage de
retour et utilisez leurs demandes comme point de départ.
2.
Utilisez la commande de sortie Aux 1 pour régler le niveau général de
sortie.
3.
Pressez le commutateur AFL de Aux 1 pour écouter le mixage au casque
ou par les sorties de la régie (Control Room) pendant que vous apportez
les derniers réglages au mixage.
10
3
3.5
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Bus d'effets interne
3.5
Bus d'effets interne
Chaque mélangeur StudioLive ARc est équipé d'un processeur d'effets interne
avec 16 préréglages d'effets. Cette section couvre chaque préréglage (que nous
appellerons de son terme anglais preset) ainsi que la façon d'ajouter et d'utiliser
des effets dans votre mixage.
3.5.1 Presets d'effet
Pour sélectionner un preset d'effets, tournez simplement l'encodeur jusqu'à ce que
le numéro de preset souhaité s'affiche et pressez l'encodeur.
Descriptions et utilisations des presets
N°
Nom
Description
Quand l'utiliser
1
Small Hall
Ajoute un temps de réverbération moyen pour émuler une
petite salle de concert
• Donne une « grosse » atmosphère aux voix et aux instruments
• Ajoute une plus grande sensation d'espace
2
Concert Hall
Émule une grande salle de concert aux surfaces douces
• Ajoute richesse et plénitude aux instruments acoustiques et
aux voix solo
3
Large Hall
Apporte un pré-retard et une reverb de longue durée
• Donne aux instruments acoustiques et aux voix une sensation
« plus grande que nature »
4
Cathedral
Émule une grande cathédrale en ajoutant des pré-retards et
réflexions de longue durée
5
Studio
Émule une salle de studio traitée acoustiquement pour
fournir un son plus intime et plus chaud
• Adoucit les instruments criards
• Embellit les voix
• Ajoute une ambiance subtile à un mixage
6
Vibrant Room
Émule le son d'une grande pièce aux surfaces dures pour
fournir de nombreuses réflexions primaires
• Ajoute de la vie à une pièce acoustiquement morte
• Aide une voix ou un instrument à ressortir au mixage
7
Large Club
Reverb pleine et chaleureuse émulant le son d'une grande
salle acoustique
8
Plate
Émule une reverb vintage à plaque en apportant de
nombreuses réflexions primaires sans pré-retard
9
Tape Echo
Ce delay net de longueur moyenne émule un écho
traditionnel à bande
10
Short Delay
Procure un retard de 300 ms
• Aide une voix ou une guitare à ressortir au mixage
11
Medium Delay
Procure un retard de 380 ms
• Ajoute un côté spectaculaire à une voix ou à un sample
12
Long Delay
Procure un retard de 480 ms
• Subtile effet onirique pour les voix et les instruments
13
Endless Delay
Combine une grande reverb de type Room avec un long
retard
14
Slapback
Ajoute un unique retard relativement court au signal
d'origine pour émuler les unités de delay vintage à bande
15
Chorus
Joue avec la phase du signal pour créer un effet de balayage
modulé
16
Sweeping Reverb
Ajoute une réverbération riche à un effet chorus
• Ajoute une riche sensation éthérée à tout instrument
• Reverb polyvalente pour les mixages généraux
• Grossit les percussions et les chœurs
• Idéal pour les voix et les guitares en vue d'une sensation rétro
• Parce que Purple Rain
• Son vintage pour guitares
• Effet amusant sur les voix
• Bon effet pour la guitare électrique et les claviers en vue
d'une sensation vintage
• Grossit et met en valeur les instruments
11
3
3.5
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Bus d'effets interne
3.5.2 Retour de bus d'effets interne
Le retour d'effets interne vous permet d'ajuster le niveau d'effets voulu dans vos
mixages, principal et de retour.
1
1. Départs Aux. Ce sont les commandes de niveau de sortie des effets dans le
mixage Aux correspondant. Les AR16c et AR12c offrent deux mixages Aux et
l'AR8c en propose un. Voir la section 3.4.2 pour plus d'informations sur la
création de mixages Aux.
2. 2
Balance. Règle la position du retour d'effets dans le mixage stéréo principal.
3. 3
Commutateur de coupure audio (Mute). Ce commutateur coupe ou rétablit le
retour d'effets. La LED sur sa gauche s'allume en rouge quand la sortie de retour
d’effets est coupée.
Conseil d'expert : couper le retour d'effets durant les pauses pendant que le groupe
parle avec le public donne un aspect plus professionnel au spectacle.
4. Niveau d'effets. Règle le niveau général des effets dans votre mixage principal.
4
3.5.3 Création de mixages d'effets internes
Il y a au moins deux avantages principaux à créer un mixage d'effets plutôt que
d'insérer un effet sur un canal. D'abord, plusieurs canaux peuvent être envoyés à
un même processeur. En plus de grandement simplifier le nombre de paramètres
que vous avez à contrôler, cela peut donner un son plus cohérent à votre mixage.
Le second avantage à la création d'un mixage d'effets est que vous pouvez faire
varier le niveau envoyé par chaque canal au processeur, plutôt que de raccorder
directement la sortie à l'effet. Cela vous permet d'ajouter un peu ou beaucoup d'un
effet à n'importe quel canal donné.
Le bus d'effets interne de votre mélangeur StudioLive ARc s'emploie globalement
de la même façon que les bus Aux pour créer des mixages de retour.
1.
Pour commencer, sélectionnez le preset d'effets que vous aimeriez utiliser
en tournant l'encodeur d'effets jusqu'à ce que le numéro souhaité soit
affiché et en pressant l'encodeur.
2.
Montez le niveau de retour d'effets jusqu'à la valeur unitaire.
TOURNEZ PUIS PRESSEZ
POUR SÉLECTIONNER
12
3
3.5
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Bus d'effets interne
3.
Utilisez les commandes de départ d'effets de chaque canal comme vous
utilisez les faders pour régler leur niveau de contribution au mixage
principal. Plus haut est le niveau d'un canal dans le mixage d'effets, plus le
son sera traité (« plus d'effet »).
Imaginons que vous utilisez une reverb pour raviver une pièce
relativement inerte acoustiquement. Vous pouvez envoyer un petit peu
de chaque entrée à la reverb, mais vous ne voudrez sans doute pas traiter
trop la batterie et la basse, car trop de reverb pourrait réduire leur impact
et laisser votre mixage sans fondation solide. Aussi, plutôt que de monter
à fond le niveau de départ d'effet (FX) pour le canal de grosse caisse,
montez-le en position 8 ou 9 heures pour atteindre entre 20 et 30 % de
saturation. Ainsi, seule une petite portion de l'entrée de grosse caisse sera
affectée par la reverb.
4.
Utilisez le fader de niveau de retour d'effets pour augmenter ou diminuer
globalement le mixage d'effets dans le mixage principal, à votre goût.
5.
Pour envoyer le mixage de retour d'effets à un mixage de retour, réglez à
votre goût la commande de départ d'écoute du retour d'effets.
3.5.4 Emploi d'un processeur d'effets externe
Cette section détaillera comment utiliser un processeur d'effets externe, en courtcircuitant le processeur interne de votre mélangeur StudioLive ARc.
1. Pour commencer, reliez la sortie FX à l'entrée de votre processeur d'effets externe
et les sorties de votre processeur à un canal stéréo de votre StudioLive ARc.
MIC INPUT
LINE INPUT
MONO
Balanced Input
BALANCED OUTPUTS
LEFT
RIGHT
DIGITAL I/O
DI
MIDI
IN
THRU
PEDAL
OUT
IN
S/PDIF
DO
2. Montez le niveau de sortie du canal stéréo au gain unitaire.
3. Utilisez les commandes de départ d'effets de chaque canal comme vous utilisez
les faders pour régler leur niveau de contribution au mixage principal. Plus haut
est le niveau d'un canal dans le mixage d'effets, plus le son sera traité (« plus
d'effet »).
4. Utilisez la commande de niveau du canal stéréo pour augmenter ou diminuer le
mixage global des effets dans le mixage principal, à votre goût.
5. Pour envoyer le mixage de retour d'effets à un mixage de retour, réglez à votre
goût la commande de départ d'écoute du canal stéréo.
Conseil d'expert : vous pouvez également utiliser la sortie FX pour créer un mixage de
retour supplémentaire lorsqu'il est plus important pour vous d'avoir un autre mixage de
retour que d'ajouter des effets.
13
3
3.6
3.6
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Commandes de la section master
Commandes de la section master
1
2
1. Départs USB 1-2. Par défaut, le mixage principal peut être enregistré sur votre
ordinateur via la dernière paire de départs USB (17-18 / 13-14 / 7-8). Si vous ne
souhaitez enregistrer que le mixage principal sur votre ordinateur, activer le
commutateur USB Send 1/2 simplifiera la configuration dans la plupart des
situations.
Note : lorsque ce commutateur est enclenché, les canaux 1 et 2 ne peuvent pas être
enregistrés individuellement, bien qu'ils fassent toujours partie du mixage principal.
Commutateur de coupure générale du son (Mute). Ce commutateur coupe ou
rétablit le bus principal (Main). La LED à sa gauche s'allume en rouge quand les
sorties principales sont coupées.
2.
3
Conseil d'expert : couper le mixage principal durant les pauses d'une prestation
est un moyen rapide et pratique d'éviter les crêtes accidentelles du signal ou les
accrochages.
3. Commande de niveau de sortie. Règle le niveau général de la sortie principale
(Main).
4. Indicateurs de niveau de sortie principale. Ces crête-mêtres affichent le
niveau de sortie du bus stéréo principal. Ils sont gradués de −24 à +15 dBu. Pour
de meilleures performances, le niveau le plus élevé de votre mixage doit
demeurer entre les indicateurs « 0 » et « +6 ».
Comme les sorties générales du mélangeur StudioLive ARc sont électriques et
non numériques, il est plus avantageux de les mesurer par rapport à la tension.
Les indicateurs de niveau Main affichent les signaux de −24 à +15 dBu (−42 à
−3 dB FS). Cela signifie que si vous lisez par USB ou depuis la carte SD un signal
numérique à −18 dB FS, il s’affichera sur les indicateurs de niveau Main à 0 dBu.
À l'inverse, si vous enregistrez par USB un signal qui s’affiche à 0 dBu sur les
indicateurs de niveau Main, il s’affichera à −18 dB FS dans toute application
mesurant le signal en dB FS.
3.6.1 Niveaux pour la régie (Control Room)
Les mélangeurs StudioLive ARc possèdent une sortie casque et des sorties pour
régie vous permettant d'écouter le mixage principal et le bus Solo. Chaque fois
qu'un canal est mis en solo, il est automatiquement envoyé aux sorties pour
régie et pour casque. Lorsqu'aucun canal n'est mis en solo, c'est le mixage
principal qui est entendu par ces sorties.
1
2
3
1. Bouton PFL / AFL Master. Règle le niveau général du bus solo.
2. Bouton Control Room. Règle le niveau général des sorties d'écoute de régie
(Control Room).
3. Bouton Phones. Règle le niveau général de la sortie casque.
14
3
3.7
3.7
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Schéma de configuration type pour groupe
Schéma de configuration type pour groupe
Ampli pour guitare électrique
Basse
Chant
principal
Batterie
Enceintes
de façade
Clavier
Lecteur
musical
Retours de scène
Ordinateur avec Capture
15
3
3.8
3.8
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Branchements
Schéma de configuration type pour home studio
Schéma de configuration type pour home studio
Guitare
Clavier
Moniteurs de référence
Micro
Micro-synthé
Casque
Ampli casques
Casques
Ordinateur avec Studio One
ou une autre STAN (DAW)
16
4
4.1
4
Enregistrement et lecture sur carte SD
Enregistrement sur carte SD
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Enregistrement et lecture sur carte SD
Les mélangeurs StudioLive ARc sont équipés d'un enregistreur stéréo intégré sur
carte SD qui vous permet d'enregistrer le mixage principal sous forme de fichier
WAV stéréo sur n'importe quelle carte SD formatée en FAT16 ou SDHC formatée
en FAT32. Vous pouvez également charger des fichiers WAV et MP3 stéréo sur une
carte SD ou SDHC et les lire durant un spectacle.
4.1
Enregistrement sur carte SD
Cette section explique comment enregistrer le mixage principal sous forme de
fichier WAV stéréo :
1.
Insérez une carte SD au format FAT16 ou SDHC au format FAT32 dans votre
mélangeur StudioLive ARc. Une carte SD fournira jusqu'à 2 Go d'espace de
stockage. Une carte SDHC fournira jusqu'à 32 Go.
2.
Pressez la touche Enregistrement.
3.
L'enregistrement démarrera lorsque les touches Lecture/Pause et
Enregistrement seront toutes deux allumées.
Carte SD
Si aucune carte SD n'est détectée, la touche Enregistrement clignote trois
fois.
4.
Pressez la touche Lecture/Pause pour arrêter l'enregistrement.
Quand vous avez terminé, vous pouvez transférer vos enregistrements
sur votre ordinateur en insérant la carte SD dans le lecteur de carte SD de
celui-ci et en copiant les fichiers sur son disque dur. Chaque fichier portera
l'en-tête « SL-ARc », suivi d'un nombre.
17
4
4.2
4.2
Enregistrement et lecture sur carte SD
Lecture de carte SD
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Lecture de carte SD
La lecture de fichiers présents sur la carte SD est un excellent moyen d'écouter
immédiatement une interprétation et cela peut être utile durant un spectacle. Les
cartes SD peuvent être préchargées avec des pistes d'accompagnement pour le
spectacle ou une répétition. Ou bien chargez votre musique d'ambiance préférée
sur une carte SD et vous n'aurez plus jamais à vous soucier de trouver le bon
adaptateur ou câble.
Pour écouter le son de votre enregistreur SD :
1.
Insérez dans votre mélangeur StudioLive ARc une carte SD formatée en
FAT16 ou SDHC formatée en FAT32 sur laquelle ont été préchargés des
fichiers WAV ou MP3 ou sur laquelle vous avez enregistré au moyen de
votre mélangeur StudioLive ARc.
2.
Pressez la touche Lecture/Pause. Le fichier audio stéréo actuel commencera
sa reproduction depuis la dernière position atteinte. La lecture se
poursuivra sur tous les fichiers, par ordre alphanumérique, jusqu'à la fin du
dernier fichier, après quoi la lecture s'arrête automatiquement.
3.
Pressez à nouveau la touche Play/Pause pour mettre en pause la lecture à
l'emplacement actuel du fichier.
4.
Pressez la touche Retour à zéro pour faire redémarrer le fichier audio en
cours. Pressez-la à nouveau pour revenir au début du fichier précédent.
5.
Pressez la touche Aller à la fin pour faire avancer la lecture jusqu'à la fin du
fichier audio en cours. Pressez-la à nouveau pour sauter à la fin du fichier
suivant.
Carte SD
18
5
5.1
5
Connexion à un ordinateur
Installation pour Windows
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Connexion à un ordinateur
Il est facile et rapide de connecter votre StudioLive ARc à votre ordinateur. Pour
ceux qui utilisent un Mac, branchez simplement votre mélangeur à un port USB
libre de votre ordinateur et vous êtes prêt à commencer. Pour ceux qui utilisent
Windows, vous devez d'abord installer Universal Control. Cela installera à la fois le
pilote ASIO/WDM et le panneau de commande de votre mélangeur StudioLive ARc.
Cet installateur a été rendu aussi simple et facile à suivre que possible, et il vous
guidera à chaque étape du processus d'installation. Veuillez lire attentivement
chaque message pour vous assurer que le pilote StudioLive et le panneau de
commande sont correctement installés. En particulier, veillez bien à ne pas
brancher trop tôt votre mélangeur StudioLive à l'ordinateur.
Veuillez visiter www.presonus.com pour connaître les dernières configurations
système nécessaires et obtenir une liste actualisée du matériel compatible. Il est
aussi recommandé de vérifier les configurations système requises par le logiciel
d'enregistrement.
Conseil d'expert : la vitesse de votre processeur, la quantité de RAM et la capacité,
la taille et la vitesse de vos disques durs affecteront grandement les performances
globales de votre système d'enregistrement. Un processeur plus rapide et plus de RAM
peuvent réduire la latence (le retard) du signal et améliorer les performances globales.
5.1
Installation pour Windows
Avant de commencer l'installation, veuillez quitter toutes les applications, y
compris les logiciels antivirus, et déconnecter votre mélangeur StudioLive de
l'ordinateur.
Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. Une fois que
l'installateur a terminé, il vous demande de faire redémarrer votre
ordinateur.
Cliquez sur « Terminer » afin d'automatiquement faire redémarrer votre
PC. Une fois que votre ordinateur a redémarré, connectez votre
StudioLive. Quand l’assistant Nouveau matériel détecté apparaît, suivez
les étapes « recommandées ».
Votre StudioLive est maintenant synchronisé à votre ordinateur et prêt à l'emploi !
19
5
5.1
Connexion à un ordinateur
Installation pour Windows
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
5.1.1 Universal Control (Windows uniquement)
Sample Rate (Fréquence d’échantillonnage). Change la fréquence
d'échantillonnage.
Vous pouvez régler la fréquence d'échantillonnage sur 44,1, 48, 88,2 ou 96 kHz. Une
fréquence d'échantillonnage plus élevée augmentera la fidélité de l'enregistrement
mais aussi la taille du fichier et la quantité de ressources du système nécessaires au
traitement audio.
Safe Mode (mode sûr). Règle la taille de la mémoire tampon d'entrée.
Ces modes vous permettent d'ajuster la taille de la mémoire tampon d'entrée pour
optimiser les performances de votre ordinateur.
Lors du réglage du mode sûr, la taille de bloc est automatiquement ajustée pour
fournir les meilleures performances.
Block Size (Taille de bloc). Définit la taille de la mémoire tampon.
Dans ce menu, vous pouvez régler la taille de la mémoire tampon de 16 à 4 096
échantillons (Mac) ou de 64 à 8 192 échantillons (Windows). Diminuer la taille de la
mémoire tampon réduit la latence mais entraîne une charge supplémentaire pour
votre ordinateur. En général, vous réglerez la taille de la mémoire tampon aussi bas
que le permet en toute sécurité votre système. Si vous commencez à entendre des
bruits, des clics ou de la distorsion dans votre signal, essayez d'augmenter la taille
de la mémoire tampon.
Note : lors du réglage de la taille de bloc, le mode sûr (Safe Mode) change
automatiquement pour offrir les meilleures performances.
5.1.2 Enregistrement de renvoi (Windows uniquement)
Les pilotes Windows des mélangeurs StudioLive ARc fournissent deux flux virtuels
qui vous permettent d'enregistrer la sortie d'une application audio dans une autre
application. Ce renvoi peut être utile dans diverses situations :
• Enregistrement du son d'un jeu vidéo ou d'une vidéo YouTube pour un podcast
ou une diffusion en live.
• Enregistrement d'une voix en temps réel par-dessus un accompagnement de
karaoké produit par un navigateur web ou un lecteur multimédia.
Conseil d'expert : comme les mélangeurs StudioLive ARc sont des périphériques Core
Audio naturellement compatibles (« Class Compliant »), ces flux virtuels ne sont pas
20
5
5.1
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Connexion à un ordinateur
Installation pour Windows
disponibles dans macOS. Toutefois, il existe plusieurs applications tierces offrant cette
fonctionnalité dans macOS.
Depuis Universal Control, vous pouvez activer ou désactiver ce renvoi et choisir les
flux sur lesquels le son renvoyé sera enregistré.
Lorsque le renvoi est activé et que « Merge Loopback with 1/2 » (fusionner le
renvoi avec 1/2) est sélectionné, le son d'une autre application sera enregistré
avec la source audio branchée aux entrées analogiques 1 et 2 de votre mélangeur
StudioLive ARc.
Lecteur
multimédia,
navigateur
Web etc.
Lorsque le renvoi est activé et que « Virtual » (entrées de renvoi dédiées) est
sélectionné, le son d'une autre application est enregistré sur la dernière paire
d'entrées du pilote (AR8c : 9/10, AR12c : 15/16, AR16c : 19/20).
Lecteur
multimédia,
navigateur
Web etc.
Conseil d'expert : que vous utilisiez l'une ou l'autre des options, vous devrez
sélectionner les sorties 1 et 2 dans l'application audio que vous souhaitez enregistrer.
Veillez bien à sélectionner les sorties 3 et 4 dans l'application audio dans laquelle vous
enregistrez pour éviter une boucle de réinjection.
21
5
5.1
Connexion à un ordinateur
Installation pour Windows
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
5.1.3 Utilisation du StudioLive pour les sons du système
Cliquez sur la petite icône de haut-parleur dans le coin inférieur droit de l'écran et
sélectionnez « Périphériques de lecture ».
Sélectionnez les canaux de lecture 1/2 du StudioLive ARc. Cela enverra le son
de votre système au retour USB sur le Super Channel de votre mélangeur.
Sélectionnez « Par défaut » au bas de l'écran et cliquez sur OK.
Maintenant que votre mélangeur StudioLive ARc est configuré comme
périphérique de lecture par défaut pour le système d'exploitation de votre
ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour la lecture ordinaire sur votre ordinateur via
votre lecteur multimédia ou votre navigateur Internet.
Pour produire le son du système de votre ordinateur par l'intermédiaire de votre
mélangeur, pressez la touche USB/SD Card Return du Super Channel et assurezvous qu'elle est enclenchée.
22
5
5.2
5.2
Connexion à un ordinateur
Installation pour macOS
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Installation pour macOS
Les mélangeurs StudioLive ARc sont des périphériques audio nativement
compatibles (« Class Compliant ») dans macOS. Aucune installation n'est nécessaire.
Il vous suffit de brancher votre mélangeur à un port USB libre.
5.2.1 Utilisation du StudioLive pour les sons du système
Vous pouvez configurer votre mélangeur StudioLive ARc comme interface audio
pour les sons du système de l'ordinateur (pour la lecture iTune, Skype, etc.) dans le
menu Préférences Système.
3.
1.
Ouvrez les Préférences Système.
2.
Ouvrez Son dans les Préférences Système
Sélectionnez votre mélangeur StudioLive ARc dans la liste des sorties.
Si vous souhaitez utiliser votre mélangeur StudioLive comme entrée du
système, sélectionnez-le aussi dans l'onglet Entrée.
Pour produire le son du système de votre ordinateur par l'intermédiaire de votre
mélangeur, pressez la touche USB/SD Card Return du Super Channel et assurezvous qu'elle est enclenchée.
23
5
5.3
5.3
Connexion à un ordinateur
Emploi du StudioLive avec les applications audio les plus répandues
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Emploi du StudioLive avec les applications audio les plus répandues
Ci-dessous se trouvent les instructions de configuration de base du pilote pour
plusieurs applications audio très répandues. Vous trouverez des instructions
de configuration complètes pour Studio One Artist de PreSonus et un bref
apprentissage de ses fonctions en section 7 de ce mode d'emploi.
Steinberg Cubase 4 et suivants
1. Lancez Cubase.
2. Allez dans Périphériques | Configuration des périphériques.
3. Sélectionnez « VST Audio System » (Système audio VST) dans la colonne
Périphériques de Configuration des périphériques.
4. Sélectionnez « PreSonus FireStudio » dans la liste déroulante des pilotes ASIO.
5. Cliquez sur « Switch » (Échanger) pour commencer à utiliser le pilote StudioLive.
6. Une fois que vous avez changé le pilote, allez dans Périphériques | Connexions
VST pour activer vos bus d'entrée et sortie.
Ableton Live 5 et suivants
1. Lancez Ableton Live.
2. Allez dans Options | Préférences | Audio.
3. Choisissez Type de pilote : ASIO | Périphérique audio : ASIO PreSonus StudioLive
ARc
4. Allez dans Config. d'entrée : activez et sélectionnez les canaux d'entrée désirés.
5. Allez dans Config. de sortie : activez et sélectionnez les canaux de sortie désirés.
6. Vous pouvez maintenant sélectionner les entrées et sorties du StudioLive pour
chaque piste créée dans Live.
Apple Logic Pro/Express 7 et suivants :
1. Lancez Logic Pro/Express.
2. Allez dans Logic | Préférences | Audio.
3. Cliquez sur l'onglet Périphériques.
4. Dans l'onglet Core Audio, cochez Activé.
5. Sélectionnez PreSonus StudioLive ARc dans le menu des périphériques.
6. Il vous sera demandé si vous désirez relancer Logic. Cliquez sur « Essayer de
relancer ».
7. Votre StudioLive dispose d'étiquettes d'entrée/sortie personnalisées pour un flux
de production plus rapide. Pour permettre l'emploi de ces étiquettes dans Logic,
allez dans Options | Audio | Étiquettes d'entrée/sortie.
8. La seconde colonne de la fenêtre contextuelle est intitulée « Provided by Driver »
(Fournie par le pilote). Activez chacune de ces étiquettes pour votre StudioLive.
Quand vous avez fini, fermez cette fenêtre.
9. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre StudioLive.
24
5
5.4
Connexion à un ordinateur
Départs et retours numériques
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Avid Pro Tools 9 et suivants
1. Lancez Pro Tools.
2. Allez dans Setup | Hardware et sélectionnez PreSonus StudioLive ARc dans la
liste des périphériques. Cliquez sur OK.
3. Allez dans Configuration| Moteur de lecture et sélectionnez PreSonus FireStudio
dans le menu du haut de la fenêtre. Cliquez sur OK.
Cakewalk Sonar 6 et suivants
1. Lancez Sonar.
2. Allez dans Options | Audio... et cliquez sur l'onglet Avancé.
3. Changez le mode de pilote en « ASIO »
4. Cliquez sur le bouton « OK ».
5. Faites redémarrer Sonar.
6. Allez dans Options | Audio... et cliquez sur l'onglet Pilotes.
7. Surlignez tous les pilotes d'entrée et de sortie commençant par « PreSonus
StudioLive ARc ».
8. Allez dans Options | Audio... et cliquez sur l'onglet Général.
9. Réglez le maître de timing de lecture sur « PreSonus StudioLive ARc... DAW Out 1 ».
10. Réglez le maître de timing d'enregistrement sur « PreSonus StudioLive ARc…
Mic/Inst 1 ».
5.4
Départs et retours numériques
Quand vous utilisez le StudioLive comme une interface audio, il est important de
comprendre les termes « départ numérique » et « retour numérique ». Comme
l'interface audio du StudioLive est complètement intégrée aux autres fonctions
du mélangeur, l'entrée/sortie USB est conçue pour fonctionner comme un bus
indépendant. Vous pouvez router (envoyer) des signaux d'autres bus vers le bus
USB, et son signal de sortie (retour) est fixement assigné à certains canaux de
mixage.
Le StudioLive AR8c dispose de 8 départs et de 4 retours.
Le StudioLive AR12c dispose de 14 départs et de 4 retours.
Le StudioLive AR16c dispose de 18 départs et de 4 retours.
5.4.1 Départs numériques
Chaque canal, mono ou stéréo, du mélangeur StudioLive ARc dispose de son
propre départ numérique. Cela vous permet d'enregistrer l'entrée de chaque canal
sur sa propre piste dans Capture, Studio One Artist ou votre application Core Audio
ou ASIO favorite.
Le bus principal (Main) possède aussi son propre départ numérique sur la paire
finale de départs numériques (AR8c : 7/8, AR12c : 13/14 et AR16c : 17/18).
Note : dans Windows, ces départs sont juste avant la dernière paire. La dernière paire
d'entrées du pilote est réservée à la fonctionnalité de renvoi pour bouclage (Loopback).
Voir la section 5.1.2 pour plus d'informations.
25
5
5.4
Connexion à un ordinateur
Départs et retours numériques
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Le bus principal (Main) peut également être enregistré sur les deux premiers
départs numériques en enclenchant la touche USB Send 1/2 sur votre mélangeur
StudioLive ARc. Lorsque ce commutateur est enclenché, les canaux 1 et 2 ne
peuvent pas être enregistrés indépendamment, mais ils seront enregistrés comme
une partie du mixage principal. C'est un excellent moyen d'enregistrer des
répétitions et des podcasts.
5.4.2 Retours numériques
Les deux derniers canaux stéréo des mélangeurs StudioLive ARc sont
fixement affectés à la réception de deux retours numériques stéréo. Les
retours numériques 1/2 sont disponibles sur le Super Channel, les retours
numériques 3/4 sont envoyés au dernier canal stéréo (AR8c : 7/8, AR12c :
13/14 et AR16c : 17/18). Les sorties 1 à 4 de votre application
d'enregistrement envoient ces flux de lecture à ces canaux du StudioLive
(c'est-à-dire que les sorties 1/2 du logiciel sont toujours envoyées au
Super Channel du StudioLive ARc et les sorties 3/4 toujours au dernier
canal stéréo). Une fois que vous avez routé une piste dans votre
application d'enregistrement pour être lue au travers d'une de ces sorties,
elle sera toujours accessible sur son canal par simple pression du bouton
de retour numérique.
Conseil d'expert : il est important d'appréhender de la même façon vos retours
numériques et vos entrées analogiques. Quand un retour numérique est activé, il
remplace l'entrée analogique dans le mixage.
26
6
6.1
6
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Instructions d'installation
Capture 2
Capture™ 2.0 de PreSonus® est un logiciel d'enregistrement audio numérique
multipiste conçu pour rendre rapide et facile l'enregistrement avec les mélangeurs
StudioLive™. Offrant l'aspect et les sensations d'un enregistreur multipiste
numérique à disque dur, il est instantanément familier. Il utilise le même moteur
audio de haute qualité que Studio One, la station de travail audio numérique
(STAN) révolutionnaire de PreSonus, et ses fichiers de session peuvent être
directement ouverts dans Studio One — sans conversion ni exportation.
Capture 2 a été conçu exclusivement pour les mélangeurs StudioLive, permettant
une installation instantanée et l'enregistrement direct depuis le mélangeur sans
configuration. Il vous suffit de lancer Capture 2 et de cliquer sur Record Now
(enregistrer maintenant). À la fin du spectacle, cliquez sur Stop, sauvegardez le
fichier, et c'est dans la boîte !
6.1
Instructions d'installation
6.1.1 macOS
L'installation de Capture 2 sur des machines macOS est un simple glisser-déposer.
1.
Double-cliquez sur le fichier .dmg de Capture.
2.
Faites glisser l'icône Capture 2 sur le raccourci de votre dossier
Applications.
27
6
6.1
Capture 2
Instructions d'installation
3.
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Une fois que Capture a été copié sur votre disque dur, il est prêt à l'emploi.
Ouvrez simplement votre dossier Applications et double-cliquez sur
l'icône Capture 2.
6.1.2 Windows
L'installateur Windows pour Capture 2 a été conçu avec des instructions faciles à
suivre à l'écran en vue de rendre le processus d'installation rapide et simple.
1. Quand vous lancez le fichier Capture.exe, un écran de bienvenue (Welcome)
s'ouvre. Si vous ne l'avez pas encore fait, fermez toutes les autres applications
ouvertes avant de cliquer sur « Next » (Suivant)
2. Avant que Capture 2 puisse être installé sur votre ordinateur, vous devez d'abord
accepter les termes du contrat de licence. Cliquez sur « I agree » (J'accepte).
3. Par défaut, Capture 2 fera l'installation dans le dossier Program Files de votre
ordinateur. Il est fortement recommandé de ne pas changer cet emplacement
par défaut. Cliquez sur « Install » (Installer).
4. Une fois l'installation de Capture 2 réussie sur votre ordinateur, vous pouvez
cliquer sur « Finish » (Terminer) pour quitter l'assistant d'installation. Vous êtes
prêt à commencer l'enregistrement !
28
6
6.2
6.2
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page d'accueil
Page d'accueil
Au lancement de Capture 2, vous serez amené sur la page d'accueil. La page
d'accueil vous permet de créer une nouvelle session, d'ouvrir une session
conservée sur votre ordinateur, de voir les sessions récentes, et de vérifier que
votre StudioLive communique bien avec son pilote. De plus, vous pouvez
instantanément commencer l'enregistrement rien qu'en cliquant sur le bouton
Record Now (Enregistrer maintenant).
6.2.1 Détermination et organisation d'une session
En haut de la page d'accueil, vous verrez les trois champs d'identification :
Artist (Artiste), Performance (Spectacle) et Location (Emplacement). En
saisissant des informations dans chacun de ces champs, votre session sera
automatiquement nommée conformément à ces informations, dans cet
ordre, et portera les mêmes métadonnées utiles.
Ces balises vous aideront également à conserver vos fichiers bien organisés.
Plutôt que de mettre toutes les sessions dans un même dossier, toutes
les sessions ainsi balisées seront automatiquement placées dans une
hiérarchie logique de dossiers. Par défaut, Capture 2 insère la date de la
prestation et crée des sous-dossiers. Ces options peuvent être changées
dans le menu Options, voir la section 6.2.5 pour des détails.
Par défaut, l'arborescence des dossiers est Artist/Performance/Location.
Cette structure est utile pour les groupes qui tournent régulièrement et qui
veulent archiver leurs prestations (par exemple, Artist : PreSonus All Stars,
Performance : Tournée hiver 2019, Location : Zenith de Paris). Toutefois, Capture 2
ne vous limite pas à cette structure de dossiers. Vous pouvez changer la hiérarchie
des dossiers dans le menu Options. Voici les autres possibilités d'appellation :
• Location/Artist/Performance. Ce schéma d'appellation est particulièrement
utile pour les propriétaires de sites de spectacles qui archivent les prestations
ayant eu lieu sur leur scène (par exemple, Zenith de Paris/PreSonus All Stars/
Tournée d'hiver 2017.
• Location/Performance/Artist. Utilisez ce schéma d'appellation pour enregistrer la
totalité d'un festival (par exemple, Vieilles Tondeuses/Scène1/PreSonus All Stars).
Quand vous archivez vos prestations, Capture 2 enregistre un historique des noms
que vous avez saisis dans chaque champ. Pour réutiliser un nom, cliquez
simplement sur le menu déroulant de ce champ et sélectionnez-le dans la liste.
Pour effacer le nom actuellement sélectionné dans la liste, sélectionnez Remove
First (Retirer le premier) dans le menu déroulant.
Pour retirer tous les noms de la liste, sélectionnez Clear History (Effacer l'historique).
L’effacement de l'historique ne peut pas être annulé, aussi soyez bien sûr de vous
avant de choisir cette option.
6.2.2 Création d'une session
Sous les champs de schéma d'appellation, vous trouverez le bouton New Session
(Nouvelle session). Cliquez sur le bouton New Session pour créer une session vide.
Conseil d'expert : une session est un fichier Capture 2 dans lequel vous enregistrez,
arrangez et éditez vos fichiers audio. Les fichiers de session ne sont pas des fichiers
29
6
6.2
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page d'accueil
audio. Comparez une session Capture 2 à une scène de StudioLive. C'est un instantané
indiquant quels fichiers audio ont été enregistrés et comment ils ont été édités.
Vous pouvez aussi créer une nouvelle session par l'un des moyens suivants :
•
Naviguez jusqu'à File/New Session (Fichier/Nouvelle session).
• Pressez [Ctrl]/[Cmd]+N sur le clavier.
Si vous avez rempli les champs de schéma d'appellation, votre nouvelle session se
lancera automatiquement.
Sinon, un menu de configuration s'ouvrira.
• Title (Titre de session). Ce sera le titre de votre session et le nom du fichier de
session, ainsi que le nom du nouveau dossier contenant toutes les données
relatives à votre session.
• Folder (Dossier de session). C'est là que les nouvelles sessions et toutes les
données y ayant trait seront sauvegardées. Le dossier de session peut être choisi
chaque fois que vous créez une session. Par défaut, le dossier pour une nouvelle
Session sera le dossier de Capture2 dans votre dossier Documents.
Vous pouvez choisir un autre emplacement de fichier en cliquant sur le bouton
Browse (Parcourir) et en allant jusqu'à ce nouvel emplacement. Le dernier
emplacement de sauvegarde connu apparaîtra par défaut la prochaine fois que
vous créerez une nouvelle session.
Conseil d'expert : les champs de schéma d'appellation ont été ajoutés à Capture 2 pour
vous aider à maintenir l'organisation de vos sessions et à permettre de plus facilement
faire vos recherches dans votre bibliothèque de prestations live archivées. Pour cette raison,
nous vous recommandons fortement de toujours prendre le temps de remplir ces champs.
Maintenant, enregistrez ! Cliquer sur le bouton Record Now (Enregistrer
maintenant) en page d'accueil lancera une nouvelle session, armera toutes les
pistes pour l'enregistrement et lancera immédiatement l'enregistrement. Si vous
n'avez personnalisé aucun des champs du schéma d'appellation, votre session est
intitulée d'après la date du jour.
30
6
6.2
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page d'accueil
6.2.3 Ouvrir une session
La page d'accueil de Capture 2 offre deux moyens différents de rapidement ouvrir
des sessions antérieures.
Bouton Open Session (Ouvrir session)
Cliquer sur le bouton Open Session ouvrira un navigateur vous permettant de
passer en revue les sessions existantes et d'en ouvrir une.
Liste des fichiers récents
Sous le bouton Open Session, vous trouverez la liste des
fichiers récents. Cette liste comprend des liens vers les derniers
documents ouverts. Cliquez sur n'importe lequel de ces liens
pour rapidement ouvrir la session correspondante.
Localiser les fichiers manquants
Au cas où il manquerait des fichiers audio à la session que vous ouvrez,
Capture vous aidera à les trouver. Utilisez Session>Locate Missing Files
(Localiser les fichiers manquants) pour retrouver sur votre ordinateur
les ressources manquantes.
6.2.4 Interface audio et fréquence d'échantillonnage
Capture 2 a été créé pour l'emploi avec les mélangeurs PreSonus de la série
StudioLive et ne fonctionne complètement qu'avec ces appareils. Le menu
d'interface audio affiche le pilote audio actuellement sélectionné. Quand un
mélangeur StudioLive ARc est connecté, vous devez sélectionner « StudioLive
AR16c/AR12c/AR8c » dans la liste des interfaces audio.
Si l'interface audio actuellement sélectionnée a juste deux sorties (comme la carte
audio intégrée à un Mac), Capture passe en mode stéréo. En mode stéréo, Capture
relie toutes les pistes à la sortie stéréo et règle automatiquement le volume de la
sortie pour tenir compte de la sommation en stéréo. Le mode stéréo vous permet
d'écouter les sessions quand vous ne disposez pas de votre StudioLive. Par contre,
contrairement à ce qui est possible quand le pilote StudioLive est sélectionné, vous
ne pouvez pas créer de nouvelles sessions ni enregistrer de nouveaux fichiers audio.
Le menu de fréquence d'échantillonnage affiche la fréquence d'échantillonnage
actuellement configurée.
31
6
6.2
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page d'accueil
6.2.5 Menu Options
Le bouton Options se trouve juste au-dessus du bas de la page d'accueil. Il lance le
menu Options.
Ce menu est aussi accessible depuis Capture>Options.
On peut également l'obtenir en cliquant sur le bouton Options de la page Session.
Le menu Options apporte tous les outils nécessaires pour configurer vos
préférences de session.
Options Audio
• Audio Device (Interface audio). En haut des options audio, vous trouverez le
menu Audio Device. C'est le même menu que celui de la page d'accueil. Voir la
section 6.2.4 pour plus d'informations.
• Device Block Size (Taille de bloc d'interface). Affiche la taille de mémoire
tampon (buffer). En général, plus grande est la mémoire tampon et plus stable
est votre environnement d'enregistrement.
• Sample Rate (Fréquence d’échantillonnage). Le menu de fréquence
d'échantillonnage se trouve également en page d'accueil. Voir la section 6.2.4
pour plus d'informations.
• Record Format (Format d'enregistrement). Le menu Record Format vous
permet de choisir la résolution en bits de l'audio enregistré. Vous pouvez choisir
un format WAV 16 bits, WAV 24 bits ou WAV 32 bits à virgule flottante.
Conseil d'expert : plus le nombre de bits de votre signal audio est élevé, meilleure
est sa résolution, mais plus grande est la taille du fichier obtenu. En général, nous
recommandons d'enregistrer en 24 bits.
• Pre-Record Buffer (Tampon de pré-enregistrement). Capture 2 vous permet
de définir une mémoire tampon de pré-enregistrement. Cette mémoire
commence l'enregistrement audio avant que vous n'ayez cliqué sur le bouton
d'enregistrement donc vous ne risquez pas de manquer le début d'une
interprétation. La durée de la mémoire tampon de pré-enregistrement est
réglable par l'utilisateur de cinq secondes à une minute.
32
6
6.2
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page d'accueil
Conseil d'expert : plus le réglage de mémoire tampon de pré-enregistrement est
élevé, plus il faudra de RAM à Capture 2. Bien que cela ne pose pas de problème
sur les systèmes modernes équipés de copieuses quantités de RAM, il est fortement
recommandé de régler la mémoire tampon de pré-enregistrement aussi bas que
possible sur les systèmes ayant la quantité minimale de RAM requise (2 Go).
Options Timeline Sync (Synchronisation)
• Timeline Sync Mode (Mode d'alignement temporel). Capture 2 dispose d'un
mode d'alignement temporel. Cela vous permet d'aligner la règle temporelle
(Timeline) de votre session d'enregistrement sur l'heure du jour ou de la
synchroniser sur un signal de time code MIDI externe. Cela affectera aussi les
informations d'horodatage inscrites dans les fichiers audio :
• No sync (Pas de synchronisation). La timeline démarrera à 0 et affichera
la durée de votre enregistrement (en minutes et secondes uniquement).
Cette option est utile quand vous ne souhaitez suivre que la longueur de
votre enregistrement).
• Sync to computer time (Synchro sur l'horloge de l'ordinateur). La timeline
démarrera avec comme origine l'heure exacte à laquelle a commencé
l'enregistrement. Cette option est utile quand vous enregistrez plusieurs
prestations dans la même journée (par exemple, sur une scène de festival).
• Sync to MTC (Synchro sur le MTC). Capture alignera la timeline sur le
time code MIDI entrant. Cette option est utile quand vous enregistrez de
l'audio pour une vidéo live.
• MIDI Time Code Input (Entrée de time code MIDI). Pour utiliser l'option
Sync to MTC, vous devez indiquer à Capture l'entrée du time code source. Vous
pouvez sélectionner cette source dans ce menu.
Options File Handling (Gestion des fichiers)
Comme évoqué en section 6.2.1, Capture 2 offre un éventail d'outils utiles pour
organiser et identifier les sessions de Capture.
• Storage Location (Emplacement de stockage). Par défaut, toutes les sessions
de Capture seront conservées dans le sous-dossier Capture de votre dossier
Documents. Vous pouvez choisir un nouvel emplacement par défaut en
cliquant sur le lien « Change…. ». Cela lancera une fenêtre de navigation vous
permettant de trouver un nouvel emplacement pour vos sessions de Capture.
• Name Scheme (Mode d'appellation). La section 6.2.1 évoque les diverses
options d'appellation et d'organisation de vos fichiers. Cette option vous permet
de sélectionner l'ordre des catégories de vos fichiers.
• Create Subfolders (Créer des sous-dossiers). Cocher l'option Create
Subfolders créera un dossier pour chacune des trois conventions d'appellation :
Artist (Artiste), Performance (Spectacle) et Location (Emplacement). Si cette case
n'est pas cochée, votre session et les fichiers audio qui en résultent porteront
néanmoins ces balises mais sans qu'une hiérarchie par dossier ne soit créée.
Cette case est cochée par défaut.
33
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
• Add Date to Path (Ajouter la date au chemin d'accès). Par défaut, Capture
ajoute automatiquement la date de la session au nom de session. Vous pouvez
supprimer la date en décochant cette option.
6.3
Page Session
Capture 2 possède une interface utilisateur à simple fenêtre donc vous n'avez pas
à gérer plusieurs fenêtres ou vues. Quand une nouvelle session est créée ou quand
une session existante est ouverte, vous êtes amené à la page Session. Cette page
contient tous les outils nécessaires pour enregistrer et éditer de l'audio multipiste.
Lorsque vous lancez Capture 2, une piste d'enregistrement est créée pour chaque
canal d'entrée de votre mélangeur StudioLive ARc, y compris le bus principal (Main).
La piste du bus principal est à son tour automatiquement raccordée aux premiers
retours numériques situés sur le Super Channel de votre mélangeur StudioLive ARc
pour reproduction. Les canaux 1 et 2 sont envoyés aux retours numériques 3/4 sur
le dernier canal stéréo. Les schémas suivants illustrent ces configurations.
Routage d'enregistrement de Capture 2
Routage de lecture de Capture 2
Il n'est pas nécessaire de configurer les entrées et sorties audio dans Capture 2 car
le logiciel détecte automatiquement le modèle de StudioLive qui lui est connecté
et s'auto-configure pour celui-ci. Chaque canal du mélangeur StudioLive ARc est
représenté par une piste d'entrée mono dans la colonne des pistes de la session et a
un indicateur de niveau correspondant dans le bandeau des indicateurs de niveau.
Une piste stéréo supplémentaire sera également ajoutée pour enregistrer le
mixage principal.
Conseil d'expert : contrairement à une station de travail audio numérique comme Studio
One Artist, Capture n’a aucun moteur de mixage propre, s'appuyant au contraire sur le
mélangeur physique qui lui est connecté pour assurer le mixage et la sommation. De ce
fait, quand vous êtes prêt à mixer vos enregistrements, vous devez envoyer vos sons à votre
station de travail audio numérique préférée. Si c’est Studio One, il vous suffit d’ouvrir votre
session de Capture en page d’accueil de Studio One. Voir la section 6.6.2 pour des détails.
34
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
6.3.1 Colonne des pistes
Sur le côté gauche de la page Session, vous trouverez la colonne des pistes. La
colonne des pistes contient une piste audio dédiée à chaque entrée audio dans
Capture 2 en provenance du mélangeur StudioLive ARc, plus une piste audio stéréo
pour enregistrer le mixage principal.
Appellation des pistes
Pour nommer une piste, double-cliquez sur son
nom par défaut afin d'ouvrir un champ d'édition
de texte. Saisissez le nom que vous souhaitez
employer et pressez Entrée.
Il existe plusieurs avantages à donner un nom à chaque piste de votre session.
D'abord, cela vous permet de savoir en un coup d'œil ce qui est enregistré et où.
Ensuite, si vous nommez vos pistes avant de commencer à enregistrer, le fichier
audio enregistré sur une piste portera le même nom. Ainsi, par exemple, au lieu que
la ligne de basse ne soit enregistrée sous le nom Track 15, elle portera le nom Basse.
Conseil d'expert : comme dans Studio One, vous pouvez presser la touche Tab pour
passer au champ de nom de la piste suivante.
Tout armer (All)
Dans le coin supérieur gauche, vous trouverez le bouton Tout armer (All). Cliquez
sur ce bouton pour armer toutes les pistes en enregistrement.
Commandes de piste
Chaque piste de la colonne des pistes possède les
mêmes commandes.
Bouton d'armement d'enregistrement. À côté de chaque numéro de piste se
trouve le bouton d'armement d'enregistrement. Quand ce bouton est activé,
Capture 2 est prêt à enregistrer l'audio envoyé à la piste.
Conseil d'expert : le numéro de piste à gauche de chaque piste dans la liste correspond
directement au canal de même numéro sur votre mélangeur StudioLive ARc.
Coupure du son de piste (M pour Mute). Chaque piste dispose d'un bouton pour
en couper le son. Ce bouton rend la piste muette à la lecture.
Solo de piste (S). Chaque piste dispose d'un bouton Solo. Celui-ci met la piste en
solo et coupe le son de toutes les autres pistes durant la lecture (comme la fonction
SIP du mélangeur StudioLive).
6.3.2 Transport
La barre de transport se trouve dans le coin supérieur
gauche de la page Session. Elle contient toutes les
fonctions dont vous avez besoin pour naviguer dans
votre session.
Stop. Arrête la lecture.
Lecture. Lance la lecture depuis la position actuelle du curseur de lecture.
35
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
Record. Lance l'enregistrement depuis la position actuelle du curseur de lecture.
Verrouillage d’enregistrement. Le bouton de verrouillage d'enregistrement
empêche l'arrêt accidentel de l'enregistrement par une pression intempestive de la
barre d'espace. Le verrouillage d’enregistrement est automatiquement activé quand
Capture commence à enregistrer. Il peut être désactivé par simple clic dessus.
Conseil d'expert : les marqueurs restent éditables et définissables quand le verrouillage
d’enregistrement est activé.
Retour à zéro. Ramène le curseur de lecture au début de la session.
Marqueur précédent. Fait sauter le curseur de lecture au marqueur précédent.
Recul rapide. Fait reculer rapidement tant que ce bouton reste activé.
Avance rapide. Fait avancer rapidement tant que ce bouton reste activé.
Marqueur suivant. Fait sauter le curseur de lecture au marqueur suivant.
Aller à la fin. Fait sauter le curseur de lecture à la fin du signal audio enregistré.
Bouclage. Active/désactive le mode de bouclage. Voir la section 6.3.6.6 pour plus
d'informations.
6.3.3 Affichage du temps
L'affichage du temps vous fournit des informations essentielles sur votre
enregistrement.
Nom de la session. Affiche le nom de la session actuelle.
Record Duration. Affiche la durée d'enregistrement de la session actuelle.
Current Position. Affiche la position actuelle du curseur de lecture dans la règle
temporelle ou timeline.
Remaining Time. Affiche le temps d'enregistrement encore possible, en fonction
de l'espace disponible sur le disque dur sur lequel vous enregistrez.
6.3.4 Règle temporelle
En haut de l'éditeur de session, vous trouverez la règle temporelle. Elle affiche les
graduations du temps en secondes.
Comme mentionné en section 6.2.5, vous pouvez synchroniser la règle temporelle
sur l'horloge de votre ordinateur ou sur une source de time code MIDI externe.
6.3.5 Navigation dans la session
Zoom
Vous pouvez faire un zoom avant et arrière sur votre session par rapport au temps
dans la fenêtre d'édition de session, afin de voir la totalité de la longueur de la
session ou simplement une petite région temporelle pour faire des éditions plus
précises. Vous pouvez aussi faire un zoom avant et arrière en fonction de la taille
des fichiers audio de votre session.
36
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
Pour zoomer, effectuez une des actions suivantes :
• Pour un zoom avant ou arrière, cliquez et tirez à gauche ou à droite sur la barre
de défilement de zoom horizontal dans le coin inférieur droit de la fenêtre
d'édition.
• Pressez [Ctrl]/[Cmd]+[+] sur le clavier pour un léger
zoom avant. Pressez [Ctrl]/[Cmd]+[–] sur le clavier pour un léger zoom arrière.
• Cliquez dans la règle temporelle à n'importe quel endroit et tirez vers le bas ou
le haut pour un zoom avant ou arrière.
• Dans le coin inférieur gauche de la fenêtre d'édition, vous trouverez les
commandes de zoom vertical. Ces commandes agrandissent ou réduisent la
hauteur des pistes et des fichiers audio.
Défilement
Pour faire défiler votre session vers la gauche et la droite dans le temps, cliquez sur
la barre de défilement horizontal près du bas de la fenêtre d'édition et tirez-la.
Vous pouvez aussi faire défiler votre session en cliquant sur la règle temporelle et
en tirant vers la gauche ou la droite.
Locate Selection (Calage sur la sélection)
Pour faire sauter le curseur de lecture au début de n'importe quel événement audio
sélectionné, pressez L sur le clavier ou sélectionnez Session>Locate Selection.
6.3.6 Outils d'édition
Dans le coin supérieur droit, vous verrez quatre boutons d'outils d'édition. Ces
outils détermineront la fonction de votre souris durant l'édition.
Conseil d'expert : le processus d'édition audio peut être impitoyable. De petites
inexactitudes lorsque vous découpez, déplacez ou effectuez d'autres actions sur de
l'audio enregistré peuvent entraîner des résultats indésirables. Aussi simple que cela
puisse sembler, le fait d'écouter pendant l'édition est souvent négligé. Par exemple,
quand vous déplacez les bords d'une partie vocale pour supprimer les sons indésirables
37
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
entre les mots, il est tentant de faire les éditions en se basant sur la représentation
visuelle de la forme d'onde. Bien que cela puisse parfois fonctionner, il est préférable
d'écouter quand vous redimensionnez les événements afin d'être sûr de ne pas
supprimer une partie essentielle des voix. L'écoute de vos éditions pendant que vous les
faites vous fera économiser temps et frustration dans quasiment tous les cas.
6.3.6.1 Outil flèche
C'est l'outil par défaut pour accéder à la plupart des fonctions. Cliquez sur le
bouton de l'outil flèche ou pressez [1] sur le clavier pour sélectionner l'outil flèche.
L'outil flèche peut servir aux actions suivantes :
Déplacer un événement.
Pour déplacer un événement audio avec l'outil flèche, cliquez n'importe où sur
l'événement et tirez-le à gauche, à droite, en haut ou en bas. Tirer l'événement à
gauche ou à droite le fait reculer ou avancer dans le temps. Quand vous tirez un
événement à gauche ou à droite au-delà de la partie visible de l'arrangement,
maintenez la [Barre d'espace] du clavier pour accélérer le défilement.
Tirer l'événement vers le haut ou le bas le fait passer sur une autre piste. Quand
vous tirez un événement d'une piste vers une autre (en haut ou en bas), le
déplacement de l'événement est restreint par une plage de magnétisme
automatique afin de faciliter son maintien sur la même position temporelle. Pour
désactiver ce magnétisme, maintenez Shift pendant que vous tirez l'événement
vers le haut ou le bas.
Redisposer les pistes.
Pour redisposer les pistes à l'aide de l'outil flèche, cliquez sur la piste que vous
voulez déplacer et tirez-la vers le haut ou le bas dans la liste des pistes. Vous
remarquerez une ligne bleue qui suit votre souris. Quand vous déposez la piste, elle
est insérée là où se trouve la ligne bleue.
38
6
6.3
Capture 2
Page Session
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Redimensionner un événement.
Les événements peuvent être comparés à des fenêtres avec vue sur les fichiers
audio et interprétations musicales, fenêtres dans lesquelles ce que vous voyez
est ce que vous entendez. Vous pouvez redimensionner les événements pour les
raccourcir ou les rallonger de façon à ce que seule une portion des données audio
ou musicales qu'ils contiennent soit visible et donc entendue.
Pour redimensionner n'importe quel événement à l'aide de l'outil flèche, survolez
le bord gauche ou droit de cet événement afin de faire apparaître l'outil de
redimensionnement. Quand cet outil apparaît, cliquez et tirez à gauche ou à droite
pour redimensionner l'événement. Les événements peuvent être redimensionnés
n'importe quel nombre de fois sans altération (édition non destructive).
Sélectionner plusieurs événements.
Plusieurs événements peuvent être sélectionnés afin de tous les éditer en même
temps, par une seule et même action. Pour sélectionner plusieurs événements avec
l'outil flèche, faites une des actions suivantes :
• Cliquez en dehors d'un événement puis tirez la souris par dessus d'autres
événements ; cela dessinera un cadre gris autour de la zone que vous voulez
sélectionner. Relâchez le bouton de la souris une fois que le cadre entoure
bien tous les événements que vous voulez éditer, et ces événements seront
sélectionnés pour l'édition.
• Cliquez sur n'importe quel événement puis, en maintenant [Shift] sur le clavier,
cliquez sur n'importe quels autres événements pour les sélectionner aussi. Cela
vous permet de sélectionner plusieurs événements qui ne sont pas les uns à côté
des autres. Tous les événements sélectionnés peuvent être édités en même temps.
6.3.6.2 Outil plage
L'outil plage sert à sélectionner une plage, ou zone, à l'intérieur d'événements.
Cliquez sur le bouton de l'outil plage ou pressez [2] sur le clavier pour sélectionner
l'outil plage.
39
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
Pour sélectionner une plage dans un événement, cliquez avec l'outil plage et tirezle au-dessus de la zone à sélectionner ; cela dessinera un cadre gris autour de la
zone que vous voulez sélectionner.
Relâchez le bouton de la souris une fois que le cadre entoure bien la plage
d'événements que vous souhaitez sélectionner. La plage que vous avez
sélectionnée est maintenant traitée comme un seul événement consolidé.
L'outil plage peut servir de plusieurs façons :
• Vous pouvez utiliser l'outil plage pour sélectionner le contenu de plusieurs
événements audio sur plusieurs pistes pour une portion spécifique d'un
morceau (comme une excellente rythmique à la batterie) puis l'outil flèche pour
déplacer cette section d'audio dans une autre section de morceau (pour par
exemple remplacer un motif de batterie).
• Une autre utilisation courante de l'outil plage est de rapidement sélectionner
et supprimer une plage audio au sein d'un événement, plutôt que de d'abord
utiliser l'outil ciseaux pour faire deux coupures, puis de sélectionner et
supprimer la section indésirable avec l'outil flèche.
Conseil d'expert : quand vous survolez une plage sélectionnée avec le curseur de
la souris, l'outil flèche apparaît temporairement. Cela facilite la sélection et l'édition
rapides d'une plage d'événement.
Pour sélectionner plusieurs plages discontinues dans n'importe quel événement,
sur n'importe quelle piste, maintenez le bouton [Shift] pendant que vous
utilisez l'outil plage. Continuez de maintenir [Shift] et utilisez l'outil flèche pour
sélectionner des événements entiers. Par exemple, quand vous utilisez l'outil
flèche, si vous maintenez [Ctrl] pressée, vous obtenez l'outil plage. Pressez et
maintenez [Ctrl] et [Shift] pour sélectionner plusieurs plages, puis continuez de
maintenir [Shift] mais relâchez [Ctrl] ; vous avez maintenant l'outil flèche et vous
pouvez sélectionner des événements entiers. Toutes vos sélections persisteront.
Les plages sélectionnées peuvent être redimensionnées en amenant l'outil plage
au dessus du bord gauche/droit de la sélection. Vous pouvez aussi découper
la plage sélectionnée au niveau des bords gauche et droit de la sélection en
choisissant Split range (Découper la plage) dans le menu Edit (Éditer) ou en
pressant [Ctrl]/[Cmd]+[Alt]+X après avoir sélectionné une plage.
6.3.6.3 Outil ciseaux
En utilisant l'outil ciseaux, un événement simple peut être scindé en plusieurs
événements. Cliquez sur le bouton de l'outil ciseaux ou pressez [3] sur le clavier
pour sélectionner l'outil ciseaux.
Avec l'outil ciseaux sélectionné, une ligne verticale et une ligne horizontale
accompagneront la position actuelle du curseur de la souris. La ligne verticale
indique la position temporelle exacte de l'outil ciseaux, tandis que la ligne
horizontale souligne la piste sur laquelle réside l'événement à diviser. L'outil ciseaux
est directement affecté par les réglages actuels de magnétisme.
Cliquez sur n'importe quel événement avec l'outil ciseaux pour diviser l'événement à
cet endroit. En divisant un événement, vous créez deux événements qui peuvent être
édités indépendamment. Si plusieurs événements sont sélectionnés sur plusieurs
pistes, l'outil ciseaux agira de la même façon sur tous les événements sélectionnés.
Il est aussi possible de diviser les événements sélectionnés sur le curseur de la règle
temporelle, sans utiliser l'outil ciseaux, en pressant [Alt]+[X] sur le clavier.
6.3.6.4 Outil gomme
L'outil gomme sert à supprimer un événement. Cliquez sur le bouton de l'outil
gomme ou pressez [4] sur le clavier pour sélectionner l'outil gomme. Pour
supprimer n'importe quel événement avec l'outil gomme, cliquez simplement sur
cet événement. L'outil gomme n'est pas influencé par la sélection actuelle et n'agit
que sur l'événement sur lequel vous avez directement cliqué.
Toutefois, si vous cliquez avec l'outil gomme sur un élément sélectionné, tous les
éléments actuellement sélectionnés seront supprimés.
40
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
6.3.6.5 Actions d'édition courantes
Comme la plupart des logiciels, Capture 2 accepte des actions basiques consistant
à couper, copier et coller. Une fois que vous avez sélectionné un événement ou une
plage d'événements, vous pouvez accomplir ces actions comme suit :
• Couper : pressez [Ctrl]/[Cmd]+X sur le clavier ou sélectionnez Edit>Cut pour
couper la sélection actuelle.
• Copier : pressez [Ctrl]/[Cmd]+C sur le clavier ou sélectionnez Edit>Copy pour
copier la sélection actuelle.
• Coller : une fois qu'une sélection a été coupée ou copiée, pressez [Ctrl]/[Cmd]+V
sur le clavier ou sélectionnez Edit>Paste pour coller la sélection. La sélection
sera collée à l'emplacement actuel du curseur de lecture ou au début de la piste
d'où vient la sélection si le curseur de lecture n'est encore placé nulle part.
6.3.6.6 Bouclage
Pour mettre en boucle la lecture de n'importe quelle plage de votre session
Capture 2, accomplissez une des actions suivantes :
• Boucler la sélection (Loop Selection). Sélectionnez un événement avec l'outil
flèche ou une plage avec l'outil plage. Allez sur Session>Loop Selection ou
pressez P sur votre clavier. Cela créera une boucle ayant exactement la longueur
de l'événement audio sélectionné. La plage sera indiquée par une barre
dessinée dans la ligne de temps avec des drapeaux aux deux extrémités.
• Personnaliser la plage de bouclage. Pour créer une plage de bouclage
personnalisée, amenez la souris au-dessus de la ligne grise qui surmonte la règle
temporelle. Remarquez que votre curseur se change en outil crayon et que vous
pouvez dessiner votre plage à boucler.
Une fois définie la plage à boucler, vous pouvez cliquer sur le bouton Bouclage dans la
barre de transport, ou presser [L] ou [/] sur le clavier pour activer le mode de bouclage.
À noter : activer l'enregistrement dans la barre de transport désactive le mode de
bouclage et lance l'enregistrement depuis la position actuelle du curseur de lecture. Il
n'est pas possible d'activer le bouclage pendant l'enregistrement.
41
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
6.3.6.7 Reporter la sélection (Bounce Selection)
Une fois que vous avez édité un fichier audio, vous pouvez souhaiter créer un nouveau
fichier audio contenant toutes vos éditions. Pour cela, utilisez l'outil plage afin de
sélectionner les événements que vous désirez fusionner comme décrit en section
6.3.6.2 et pressez [Ctrl]/[Cmd]+[B] sur le clavier ou sélectionnez Edit>Bounce Selection.
6.3.7 Bandeau d'indicateurs de niveau
Capture 2 affiche les niveaux d'entrée et de sortie
quand une piste est
enregistrée ou lue.
Ces crête-mètres
situés au bas de la
page Session
possèdent des
indicateurs d'écrêtage pour chaque entrée dans Capture 2 depuis le mélangeur
StudioLive ARc.
Armement d'enregistrement
Sous chaque indicateur de niveau, vous trouverez un autre bouton d'armement
d'enregistrement. Ce bouton a la même fonction que
le bouton d'armement d'enregistrement dans la colonne des pistes. Voir la section
6.3.1 pour plus d'informations.
Bouton de couplage
Entre les deux indicateurs de niveau d'une paire, vous trouverez un bouton de
couplage. Quand ce bouton est activé, Capture 2 enregistre cette piste comme un
fichier stéréo entrelacé. Par défaut, les pistes du mixage principal sont couplées en
stéréo.
Mode Big Meter (grands indicateurs de niveau)
42
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
Le bouton de mode d'affichage des grands indicateurs de niveau se trouve dans le
coin supérieur droit de la page Session, au-dessus des outils d'édition.
Quand ce bouton est enclenché, les trois quarts inférieurs de la page Session
affichent en détail le niveau de chaque piste. Dans ce mode, la ligne des marqueurs,
les boutons de transport, de mode et les outils d'édition restent visibles.
6.3.8 Marqueurs et liste des marqueurs
Ligne des marqueurs
La ligne des marqueurs se trouve juste sous la règle temporelle. Elle affiche tous les
marqueurs que vous avez créés.
Dans Capture 2, la ligne des marqueurs sert à placer des marqueurs aux endroits
désirés dans la ligne temporelle, après quoi il est facile de naviguer jusqu'aux
marqueurs. Les marqueurs sont également utiles lorsque vous exportez votre session
en mixages individuels ou pour édition dans une autre application d'enregistrement.
Conseil d'expert : nous vous recommandons fortement d'insérer des marqueurs
durant l'enregistrement d'un spectacle live, car ceux-ci rendront le reste du processus de
production beaucoup plus simple.
Liste des marqueurs
Le bouton de liste des marqueurs se trouve au-dessus des outils d'édition, sur le
côté droit de la page Session. Cliquer sur le bouton ouvre la liste des marqueurs,
qui fournit une vue d'ensemble de tous les marqueurs de votre session et offre un
moyen pratique de rapidement nommer les marqueurs et de les déplacer dans
votre session.
6.3.8.1 Insertion, appellation, suppression et déplacement de marqueurs
Ligne des marqueurs
Ajout/suppression de marqueur. En haut de la colonne des pistes, vous verrez les
boutons d'ajout/suppression de marqueur. Pour insérer
un nouveau marqueur dans la piste des marqueurs, pendant la lecture ou à l'arrêt,
cliquez sur le bouton Insérer un marqueur (+) ou pressez [Insert] sur le clavier.
Chaque nouveau marqueur sera numéroté séquentiellement par défaut (n°1, n°2,
n°3…).
43
6
6.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Page Session
Sélectionnez un marqueur et cliquez sur le bouton Supprimer un marqueur (−)
pour supprimer ce marqueur.
Appellation d’un marqueur. Pour renommer un marqueur, double-cliquez
dessus dans la ligne des marqueurs, saisissez un nouveau nom puis pressez
[Entrée] sur le clavier.
Déplacement de marqueur. Pour déplacer un marqueur, cliquez sur celui-ci dans
la ligne des marqueurs et tirez-le jusqu'à l'emplacement voulu.
Liste des marqueurs
En bas de la liste des marqueurs, vous trouverez trois boutons.
Ajout de marqueur. Cliquez sur Add Marker pour ajouter un marqueur à
l'emplacement actuel du curseur de lecture.
Quand un marqueur est ajouté à la liste des marqueurs, son champ de nom devient
immédiatement éditable. Saisissez un nouveau nom et pressez Entrée. Ce nom
pourra être édité ultérieurement en double-cliquant dessus.
Déplacement de marqueur. Cliquer sur le bouton Move Marker déplacera le
marqueur actuellement sélectionné dans la liste des marqueurs sur la position
actuelle du curseur de lecture dans la règle temporelle.
Suppression de marqueur. Pour supprimer un marqueur, sélectionnez-le dans la
liste des marqueurs et cliquez sur le bouton Delete Marker.
6.3.8.2 Navigation entre marqueurs
Il est possible de rapidement faire sauter le curseur de lecture d'un marqueur à
l'autre dans la ligne des marqueurs. Sauter jusqu'à des marqueurs durant la lecture
permet une comparaison rapide entre différentes sections.
Pour naviguer jusqu'à un marqueur antérieur, faites une des actions suivantes :
• Cliquez sur le bouton Marqueur précédent dans la barre de transport.
• Pressez [B] sur le clavier pour sauter au marqueur précédent.
Pour naviguer jusqu'au marqueur suivant, faites une des actions suivantes :
• Cliquez sur le bouton Marqueur suivant dans la barre de transport.
• Pressez [N] sur le clavier pour sauter au marqueur suivant.
44
6
6.4
Capture 2
Enregistrement d'une session dans Capture
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Pour sauter à n'importe quel marqueur de votre session, ouvrez la liste des
marqueurs et cliquez sur son champ Loc. Le curseur de lecture sautera à cet
emplacement dans la règle temporelle.
6.4
Enregistrement d'une session dans Capture
Réglage des niveaux d'entrée. Bien régler le niveau d'entrée est essentiel pour
faire un bon enregistrement et un bon mixage live. La base est de régler le gain
d'entrée du mélangeur StudioLive ARc aussi haut que possible sans saturer
l'entrée. La saturation de l'entrée entraîne un écrêtage (distorsion numérique)
particulièrement désagréable qui ruinera l'enregistrement. Ces dommages ne
peuvent pas être réparés dans le logiciel. Il y a dans ce but un témoin d'écrêtage
pour chaque entrée sur le mélangeur StudioLive ARc.
Si un canal d'entrée ne sature pas dans votre mélangeur StudioLive ARc, vous
pouvez être sûr que son signal ne sera pas écrêté dans Capture 2. Référez-vous à la
section 2.1 pour la bonne procédure de réglage des niveaux.
Vous contrôlerez l'entrée audio live sur le mélangeur StudioLive ARc ; Capture 2 n'a
pas de fonction de monitoring séparée. Veuillez vous référer à la section 3.4.2 pour
des informations sur la création de mixages de retour.
Armement des pistes. Afin d'enregistrer dans une piste audio, la piste doit
être armée pour l'enregistrement. Capture 2 offre deux boutons d'armement
d'enregistrement pour chaque entrée : un sur la piste et un dans le bandeau
d'indicateurs de niveau. Une fois qu'une piste audio est armée pour
l'enregistrement, vous êtes prêt à enregistrer du son sur cette piste.
Lancez l'enregistrement ! Pour lancer l'enregistrement, cliquez sur le bouton
Enregistrement dans la barre de transport. Le bouton d'enregistrement vire
au rouge et le bouton de lecture au vert. Le curseur de lecture commence
son défilement de gauche à droite depuis sa position actuelle et de nouveaux
événements audio sont enregistrés sur les pistes armées pour l'enregistrement.
L'enregistrement se poursuivra jusqu'à ce que vous l'arrêtiez manuellement en
cliquant sur le bouton Stop dans la barre de transport ou en pressant la [barre
d'espace] sur le clavier.
Quand vous pressez le bouton d'enregistrement, l’enregistrement se verrouille
automatiquement. Cela vous évite d'interrompre accidentellement un
enregistrement de session. Vous devez désactiver le verrouillage d’enregistrement
pour pouvoir arrêter l'enregistrement.
45
6
6.5
6.5
Capture 2
Importation et exportation de fichiers audio
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Importation et exportation de fichiers audio
6.5.1 Importation de fichiers audio dans Capture
Il est possible d'importer des fichiers audio WAV et AIFF dans votre session.
1. Pour importer un fichier audio, sélectionnez Import File (Importer fichier) dans le
menu Session, ou [Ctrl]/[Cmd]+I sur le clavier, afin d'ouvrir le menu Import Files
(Importer fichiers).
2. Naviguez jusqu'au fichier désiré et cliquez dessus pour le sélectionner.
3. Cliquez sur Open (Ouvrir) pour importer le fichier dans votre session.
4. Un événement audio correspondant au fichier importé sera créé et placé sur la
piste actuellement sélectionnée dans votre session, à l'emplacement actuel du
curseur de lecture.
Conseil d'expert : pendant que vous parcourez les fichiers dans la fenêtre Import
Files, il est possible de les écouter grâce au lecteur de pré-écoute. Cliquez sur le bouton
de lecture (Play) du lecteur de pré-écoute pour lire le fichier audio actuellement
sélectionné. Cliquez sur le bouton Stop pour arrêter la lecture. Cliquez sur le bouton
Loop (boucle) pour mettre en boucle la lecture du fichier actuellement sélectionné.
46
6
6.5
Capture 2
Importation et exportation de fichiers audio
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
6.5.2 Exportation de fichiers audio
Pour exporter l'audio de votre session dans Capture 2, naviguez jusqu'à Session/Export
Tracks, ou pressez [Ctrl]/[Cmd]+E sur le clavier afin d'ouvrir la fenêtre Export Tracks.
Location (Emplacement)
Dans la section supérieure de la fenêtre Export Tracks, sélectionnez l'emplacement
et le nom du fichier audio.
Cliquez sur le bouton (...) pour choisir un emplacement de fichier.
Double-cliquez sur le nom de fichier (Basic Filename), saisissez un nouveau
nom puis pressez Entrée pour ainsi baptiser le fichier. Chaque fichier exporté
commencera par le nom de fichier que vous saisissez, suivi du nom de la piste de
laquelle il a été exporté et du premier marqueur de la paire de marqueurs (le cas
échéant). Exemples : « Festival Quartier français 2012 – grosse caisse » ou « Festival
Quartier français 2012 – grosse caisse – refrain ».
Format
Dans la section centrale de la fenêtre Export Tracks, sélectionnez le format du
fichier audio de mixage. Choisissez entre WAV et AIFF puis choisissez la résolution
et la fréquence d'échantillonnage (Sample Rate) désirées.
Si vous désirez transférer votre son sur un CD audio standard, le fichier doit être au
format WAV avec une résolution de 16 bits et une fréquence d'échantillonnage de
44,1 kHz.
47
6
6.6
Capture 2
Mixage de vos sessions de Capture
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Options
La section du bas de la fenêtre Export Tracks comprend plusieurs options qui
affectent la façon dont les fichiers sont créés :
• Session exportera la totalité de votre session, c'est-à-dire jusqu'aux points les
plus éloignés où s'étendent les événements audio sur une piste.
• Between Each Marker (entre tous les marqueurs) exportera des fichiers
séparés pour chacune des plages délimitées par les marqueurs dans la ligne des
marqueurs.
• Between Selected Markers exportera des fichiers audio correspondant à
la plage délimitée par la paire de marqueurs sélectionnée dans la ligne des
marqueurs.
6.6
Mixage de vos sessions de Capture
6.6.1 Exportation de votre mixage final dans un fichier audio
Le support physique le plus courant pour diffuser des enregistrements est le CD
audio. Afin de transférer votre mixage final sur un CD audio, le fichier du mixage
doit être un fichier WAV 16 bits à 44,1 kHz. Une fois que vous avez enregistré
votre mixage final sur la piste stéréo auxiliaire de Capture 2, il est recommandé
d'exporter la piste stéréo auxiliaire comme fichier audio dans ce but. Voir la section
6.5.2 pour des détails sur l'exportation de pistes audio dans Capture 2.
Une fois le bon fichier audio de votre mixage exporté, vous pouvez utiliser
n'importe quelle application de gravure de CD (y compris Studio One Professional
de PreSonus) pour graver ce mixage sur un CD audio enregistrable.
6.6.2 Mixage d'une session de Capture 2 dans Studio One
De nombreux utilisateurs veulent limiter le rôle de Capture 2 à celui d'outil
d'enregistrement des pistes et ultérieurement mixer et affiner les pistes enregistrées
dans une application audio numérique (STAN). Dans ce but, PreSonus a prévu une
copie de Studio One Artist avec votre StudioLive. Toutes les versions de Studio One
peuvent ouvrir des fichiers de session Capture 2. Tous les marqueurs, éditions,
noms de piste, etc., seront conservés sans aucune intervention. Lancez simplement
Studio One et ouvrez votre Session Capture 2. Voir la section 7 pour plus de détails.
6.6.3 Mixage d'une session de Capture 2 dans une autre application d'enregistrement
Pour les utilisateurs qui veulent mixer leur session Capture 2 dans une autre STAN
que Studio One, il y a plusieurs façons d'importer votre session Capture 2.
Sauvegarde d'une session Capture 2 au format OpenTL
De nombreux programmes d'enregistrement audio peuvent ouvrir les fichiers
OpenTL (Open Track List). Un fichier OpenTL fournit les références de toutes les
pistes audio et de tous les événements audio, avec leur position dans une session
Capture 2, afin qu'un autre programme audio puisse automatiquement reconstruire
votre session. Cela vous permet d'ouvrir votre session de Capture 2 et de travailler
comme vous le feriez normalement dans votre application d'enregistrement favorite.
Pour sauvegarder une version OpenTL de votre session, sélectionnez Save Session
As (Sauvegarder Session sous) dans le menu File (Fichier) de Capture 2.
48
6
6.6
Capture 2
Mixage de vos sessions de Capture
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Nommez le fichier comme d'habitude et choisissez OpenTL (*.tl) dans le sélecteur
de type de fichier.
Cliquez sur Save (Sauvegarder) pour sauvegarder votre session comme document
OpenTL et confirmez la commande en cliquant sur Yes (Oui) dans la fenêtre de
confirmation. Ce fichier sera par défaut placé dans votre dossier de session et
n'écrasera pas le fichier de session Capture 2 d'origine. Notez que le format OpenTL
ne sauvegarde pas vos marqueurs.
Importer directement les fichiers audio de la session Capture 2
Certaines applications d'édition audio (comme certaines stations de travail audio
numériques ou STAN) n'acceptent pas le format OpenTL, ce qui limite les options
lorsque vous importez des sessions créées dans d'autres programmes. Dans ce
cas, vous devez manuellement importer les événements audio de votre session de
Capture 2 dans l'application d'édition audio, en utilisant tous les moyens possibles
dans ce programme. Référez-vous à la documentation de votre logiciel pour plus
d'informations sur ce processus.
Notez que dans certains cas, vous pouvez avoir plusieurs événements audio pour
une piste donnée, plutôt qu'un seul événement audio continu, ou vous pouvez
avoir des événements audio qui ne démarrent pas au même endroit. Dans ces
deux cas, il est fortement recommandé de d'abord exporter l'audio de chaque piste
avant de tenter l'importation dans un programme d'édition audio, comme décrit
dans le paragraphe Exportation de fichiers audio de cette section.
Veillez à sélectionner l'option Session dans la fenêtre Export Tracks pour que le résultat
du processus soit un seul fichier audio continu pour chaque piste de la session.
Une fois que vous avez un seul fichier audio continu pour chaque piste,
l'importation directe des fichiers dans un éditeur audio est beaucoup plus facile.
Tout ce qu'il vous faut pour reconstruire votre session de Capture 2, c'est aligner
chaque fichier sur le même temps de départ. Pour des informations complètes sur
l'exportation de pistes depuis Capture 2, veuillez consulter la section 6.5.2.
49
6
6.7
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Capture 2
Raccourcis clavier de Capture 2
6.7
Raccourcis clavier de Capture 2
Action
Raccourci clavier
Action
Raccourci clavier
Menu File (fichier)
Transport
New Session (Nouvelle session)
Ctrl/Cmd+N
Lancement/Arrêt
Barre d'espace
Open Session (Ouvrir session)
Ctrl/Cmd+O
Lancement
Entrée
Close Session (Fermer session)
Ctrl/Cmd+W
Enregistrement
* du pavé numérique
Save Session (Sauvegarder Session)
Ctrl/Cmd+S
Stop (Arrêt)
0 du pavé numérique
Save Session As (Sauvegarder session sous)
Ctrl/Cmd+Shift+S
Retour à zéro
Ver Num
Quit (Quitter)
Ctrl/Cmd+Q
Verrouillage d'enregistrement
Ctrl/Cmd+L
Undo (Annuler)
Ctrl/Cmd+Z
Sélectionner suivant
Tabulation
Redo (Rétablir)
Ctrl/Cmd+Y
Sélectionner précédent
Shift+Tabulation
Menu Edit (édition)
Navigation
Cut (Couper)
Ctrl/Cmd+X
Gauche
Flèche gauche
Copy (Copier)
Ctrl/Cmd+C
Étendre la sélection à gauche
Shift+Flèche gauche
Paste (Coller)
Ctrl/Cmd+V
Étendre la sélection à gauche, Ajouter
Ctrl/Cmd+Shift+Flèche gauche
Delete (Supprimer)
Suppr
Saut à gauche
Ctrl/Cmd+Flèche gauche
Select All (Tout sélectionner)
Ctrl/Cmd+A
Droite
Flèche droite
Deselect All (Tout désélectionner)
Ctrl/Cmd+D
Étendre la sélection à droite
Shift+Flèche droite
Bounce Selection (Reporter la sélection)
Cntrl/Cmd+B
Étendre la sélection à droite, Ajouter
Ctrl/Cmd+Shift+Flèche droite
Zoom In (Zoom avant)
Ctrl/Cmd + ou E
Saut à droite
Ctrl/Cmd+Flèche droite
Zoom Out (Zoom arrière)
Ctrl/Cmd – ou W
Haut
Flèche vers le haut
Zoom Full (Zoom max.)
F
Étendre la sélection vers le haut
Shift+Flèche vers le haut
Étendre la sélection vers le haut, Ajouter
Ctrl/Cmd+Shift+Flèche vers
le haut
Saut vers le haut
Ctrl/Cmd+Flèche vers le haut
Menu Session
Import File (Importer fichier)
Commande+I
Export Tracks (Exporter des pistes)
Commande+E
Start/Stop (Lancer/Arrêter)
Barre d'espace
Record (Enregistrement)
Pavé numérique *
Stop (Arrêter)
0
Return to Zero (Retour à zéro)
,
Locate End (Aller à la fin)
E
Loop Active (Activer la boucle)
/
Loop Selection (Boucler la sélection)
P
Locate Selection (Caler sur la sélection)
L
Insert Marker (Insérer marqueur)
Inser, I
Insert Named Marker
(Insérer marqueur nommé)
Shift+Inser, Shift+I
Locate Next Marker
(Aller au marqueur suivant)
N
Locate Previous Marker
(Aller au marqueur précédent)
B
Activer la balance audio
F4
Outils
Sélectionner l'outil flèche
1
Sélectionner l'outil plage
2
Sélectionner l'outil ciseaux
3
Sélectionner l'outil gomme
4
Affichages
Options
Ctrl/Cmd+[+]
Big Meters (Grands indicateurs)
F2
Marker List (Liste des marqueurs)
F3
Enable Soundcheck
(Activer la balance audio)
F4
Bas
Flèche vers le bas
Étendre la sélection vers le bas
Shift+Flèche vers le bas
Étendre la sélection vers le bas, Ajouter
Ctrl/Cmd+Shift+Flèche vers
le bas
Saut vers le bas
Ctrl/Cmd+Flèche vers le bas
Page supérieure
Page supérieure
Étendre la sélection d'une page vers
le haut
Shift+Page supérieure
Étendre la sélection d'une page vers le
haut, Ajouter
Ctrl/Cmd+Shift+Page
supérieure
Saut d'une page vers le haut
Ctrl/Cmd+Page vers le haut
Page vers le bas
Page vers le bas
Étendre la sélection d'une page vers le bas
Shift+Page vers le bas
Étendre la sélection d'une page vers le
bas, Ajouter
Ctrl/Cmd+Shift+Page vers
le bas
Saut d'une page vers le bas
Ctrl/Cmd+Page vers le bas
Début
Home (Orig)
Étendre la sélection au début
Shift+Orig
Étendre la sélection au début, Ajouter
Ctrl/Cmd+Shift+Orig
Saut au début
Ctrl/Cmd+Orig
Fin
Fin
Étendre la sélection à la fin
Shift+Fin
Étendre la sélection à la fin, Ajouter
Ctrl/Cmd+Shift+Fin
Saut à la fin
Ctrl/Cmd+Fin
50
7
7.1
7
Prise en main de Studio One Artist
Installation et autorisation
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Prise en main de Studio One Artist
Tous les équipements d'enregistrement professionnels de PreSonus sont livrés avec
le logiciel d'enregistrement et de production Studio One Artist. Que vous soyez
sur le point d'enregistrer votre premier album ou le cinquantième, Studio One
Artist vous apporte tous les outils nécessaires pour capturer et mixer une grande
interprétation.
Conseil d'expert : en tant que client PreSonus, vous avez droit à une remise sur la mise
à niveau en Studio One Professional. Pour plus de détails sur le programme de mise à
niveau Studio One pour les clients PreSonus, veuillez vous rendre sur
http://studioone.presonus.com/.
7.1
Installation et autorisation
Une fois les pilotes de votre interface audio installés et elle-même branchée à votre
ordinateur, vous pouvez utiliser le logiciel de production musicale PreSonus Studio
One Artist fourni pour commencer à enregistrer, mixer et produire votre musique. Pour
installer Studio One Artist, connectez-vous à votre compte My PreSonus et enregistrez
votre interface. Votre clé de produit pour Studio One Artist sera automatiquement
consignée sur votre compte My PreSonus avec l'enregistrement de votre matériel.
Téléchargement et lancement du programme d'installation de Studio One
Pour installer Studio One Artist, téléchargez depuis votre compte My PreSonus le
programme d'installation de Studio One Artist sur l'ordinateur où vous comptez
l'utiliser.
51
7
7.2
Prise en main de Studio One Artist
Configuration de Studio One
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
• Utilisateurs de Windows : lancez le programme d'installation de Studio One
Artist et suivez les instructions à l'écran.
• Utilisateurs de Mac : faites simplement glisser l'application Studio One Artist
dans le dossier Applications du disque dur de votre Macintosh.
Autorisation de Studio One
Lorsque Studio One est lancé pour la première fois sur votre ordinateur, il communique
avec votre compte My PreSonus et vérifie votre inscription. Afin d'assurer un processus
d'autorisation transparent, veillez à télécharger votre programme d'installation sur
l'ordinateur où vous l'utiliserez et assurez-vous que votre ordinateur est connecté à
Internet lorsque vous lancez l'application pour la première fois.
Installation du contenu fourni avec Studio One Artist
Studio One Artist est livré avec toute une variété de programmes de démonstration
et d'apprentissage, des instruments, des boucles et des échantillons. L'ensemble
Studio One Artist comprend tout ce dont vous avez besoin pour commencer à
produire de la musique.
La première fois que vous lancez Studio One Artist, vous êtes invité à installer le
contenu qui l'accompagne. Sélectionnez le contenu que vous souhaitez ajouter et
cliquez sur « Installer ». Le contenu commence automatiquement à se télécharger
et s'installe à partir de votre compte d'utilisateur My PreSonus.
Conseil d'expert : vous pouvez être invité à saisir les informations d'accès à votre
compte d'utilisateur My PreSonus. Cliquer sur « Mémoriser mon identité » vous
permettra d'avoir immédiatement accès à tout le contenu que vous achetez dans la
boutique en ligne de PreSonus.
7.2
Configuration de Studio One
Studio One Artist a été conçu pour fonctionner avec les interfaces PreSonus
et permet une interopérabilité unique et une configuration simplifiée. Quand
Studio One Artist s'ouvre, vous arrivez par défaut sur la page Accueil. Dans
cette page, vous trouverez des commandes de gestion de documents et de
configuration de périphériques, ainsi qu'un profil d'artiste personnalisable, une
source d'infos et des liens vers des démos et des didacticiels PreSonus. Si votre
ordinateur est connecté à internet, ces liens seront mis à jour quand de nouveaux
didacticiels seront disponibles sur le site internet PreSonus.
Des informations complètes sur tous les aspects de Studio One Artist sont
disponibles dans le Manuel de référence présent au format PDF dans Studio
One. Les informations contenues ici ne couvrent que les aspects fondamentaux
de Studio One Artist et ont pour but de vous permettre de le configurer et
d'enregistrer aussi rapidement que possible.
52
7
7.2
Prise en main de Studio One Artist
Configuration de Studio One
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
7.2.1 Configuration des interfaces audio
1. Au milieu de la page Accueil, vous verrez la zone Configuration. Studio One Artist
examine automatiquement votre système à la recherche des pilotes disponibles
et en sélectionne un. Par défaut, il choisira un pilote PreSonus s'il y en a un de
disponible.
2. Si vous ne voyez pas votre interface dans la liste de la page d'accueil quand vous
lancez Studio One, cliquez sur le lien Configurer l'interface audio dans la zone
Configuration pour ouvrir la fenêtre Options.
Dans la fenêtre Options, cliquez sur l'onglet Configuration audio et sélectionnez
votre pilote de périphérique dans le menu déroulant.
53
7
7.2
Prise en main de Studio One Artist
Configuration de Studio One
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
7.2.2 Configuration de périphériques MIDI
Dans la fenêtre Périphériques externes de Studio One Artist, vous pouvez
configurer votre clavier de commande MIDI, vos modules de sons et vos surfaces
de contrôle. Cette section vous guidera dans la configuration de votre clavier
de commande et de vos modules de sons MIDI. Veuillez consulter le manuel de
référence inclus dans Studio One pour des instructions de configuration complètes
avec d'autres appareils MIDI.
Si vous utilisez une interface MIDI ou un clavier de commande MIDI USB
d'une autre marque, vous devez installer les pilotes qu'ils nécessitent avant de
commencer cette section. Veuillez consulter la documentation livrée avec vos
équipements MIDI pour des instructions d'installation complètes.
Si vous n'avez pas d'appareils MIDI, veuillez sauter à la section 7.3.
Configuration d'un clavier de commande MIDI externe depuis la page d'accueil
Un clavier de commande MIDI est un appareil généralement utilisé pour faire
jouer et pour contrôler d'autres appareils MIDI, des instruments virtuels et des
paramètres de logiciel. Dans Studio One Artist, ces appareils sont appelés claviers
et doivent être configurés afin d'être disponibles à l'emploi. Dans certains cas, votre
clavier de commande MIDI sert aussi de générateur de sons. Studio One Artist
voit les fonctions de contrôleur et de générateur de sons comme deux appareils
différents : un clavier de commande MIDI et un module de sons. Les commandes
MIDI (clavier, boutons, faders, etc.) seront configurées comme un clavier. Les
modules de sons seront configurés comme un instrument.
Vous pouvez configurer vos appareils MIDI externes depuis la zone Configuration
de la page d'accueil. Avant de créer un nouveau morceau pour l'enregistrement,
prenons un moment pour configurer les périphériques externes.
Vérifiez que vous avez relié la sortie MIDI Out de votre contrôleur MIDI externe
à une entrée MIDI de votre interface audio PreSonus (s'il y en a une) ou d'une
autre interface MIDI. Si vous utilisez un contrôleur MIDI USB, branchez-le à votre
ordinateur et allumez-le.
1. Cliquez sur le lien Configurer les périphériques externes dans la zone
Configuration de la page d'accueil pour ouvrir la fenêtre Périphériques externes.
54
7
7.2
Prise en main de Studio One Artist
Configuration de Studio One
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
2. Cliquez sur le bouton Ajouter. Cela ouvrira la fenêtre Ajouter un périphérique.
3. Avec le menu de gauche, sélectionnez votre contrôleur MIDI dans la liste des
fabricants et modèles. Si vous ne trouvez pas votre contrôleur MIDI, sélectionnez
Nouveau clavier. À cet instant, vous pouvez personnaliser le nom de votre clavier
en saisissant sa référence et le nom de son fabricant.
4. Vous devez spécifier les canaux MIDI qui serviront à communiquer avec ce clavier.
Pour la plupart des applications, vous devez sélectionner tous les canaux MIDI. Si
vous ne savez pas quels canaux MIDI sélectionner, sélectionnez-les tous les 16.
5. Studio One vous permet de filtrer certaines fonctions de contrôle. Si vous
souhaitez que Studio One ignore les messages d'aftertouch, de pitch bend,
de changement de programme ou tous les messages CC, activez les filtres
correspondants à ces messages.
6. Dans le menu déroulant Reçoit de, sélectionnez l'entrée de l'interface MIDI de
laquelle Studio One Artist recevra les données MIDI (c'est-à-dire le port MIDI
auquel est connecté votre clavier).
Conseil d'expert : dans le menu déroulant Envoie à, sélectionnez la sortie de l'interface
MIDI par laquelle Studio One Artist enverra les données MIDI à votre clavier. Si votre
clavier de commande n'a pas besoin de recevoir de données MIDI de Studio One, vous
pouvez laisser cette option non sélectionnée.
55
7
7.2
Prise en main de Studio One Artist
Configuration de Studio One
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
7. Si c'est le seul clavier que vous utiliserez pour contrôler vos instruments virtuels
et synthétiseurs externes, vous devez cocher la case Entrée instrument par
défaut. Cela assignera automatiquement votre clavier au contrôle de tous les
appareils MIDI dans Studio One Artist.
8. Cliquez sur OK.
Si vous avez un module de sons que vous aimeriez connecter, laissez ouverte la
fenêtre Périphériques externes et passez à la partie suivante de cette section.
Sinon, vous pouvez fermer la fenêtre et sauter à la section suivante.
Configuration d'un module de sons MIDI externe depuis la page d'accueil
Les contrôleurs d'instruments MIDI (claviers, guitares MIDI, etc.) envoient des
informations musicales sous la forme de données MIDI à des modules de sons
et instruments virtuels qui répondent en générant des sons conformément aux
instructions reçues. Les modules de sons peuvent être des appareils autonomes
ou être associés à un instrument MIDI, comme c'est le cas dans un synthétiseur
à clavier. Studio One Artist considère tous les générateurs de sons comme des
instruments. Une fois que vous avez configuré votre clavier de commande MIDI,
prenez un moment pour configurer votre module de sons.
Vérifiez que vous avez connecté l'entrée MIDI de votre module de sons externe à la
sortie MIDI Out de votre interface MIDI.
1. Dans la fenêtre Périphériques externes, cliquez sur le bouton Ajouter.
56
7
7.3
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
2. Sélectionnez votre périphérique dans le menu de gauche. Si votre périphérique
ne figure pas dans la liste, sélectionnez Nouvel instrument. À cet instant, vous
pouvez personnaliser le nom de votre instrument en saisissant sa référence et le
nom de son fabricant.
3. Spécifiez les canaux MIDI qui serviront à communiquer avec ce module de sons.
Pour la plupart des applications, vous devez sélectionner tous les canaux MIDI.
Si vous ne savez pas quels canaux MIDI sélectionner, nous vous suggérons de les
sélectionner tous les 16.
4. Dans le menu Envoie à, sélectionnez la sortie de l'interface MIDI par laquelle
Studio One Artist enverra les données MIDI à votre module de sons. Cliquez sur
OK et fermez la fenêtre Périphériques externes. Vous êtes maintenant prêt à
commencer l'enregistrement dans Studio One Artist.
Le reste de ce guide de prise en main décrira comment configurer un morceau
et donnera quelques conseils généraux de travail pour naviguer dans
l'environnement de Studio One Artist.
7.3
Création d'un nouveau morceau
Maintenant que vous avez configuré vos appareils audio et MIDI, créons un
nouveau morceau. Nous commencerons par configurer votre entrée/sortie audio
par défaut.
1. Dans la page d'accueil, sélectionnez « Créer un nouveau morceau ».
57
7
7.3
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
2. Dans la fenêtre Nouveau morceau, nommez votre morceau et choisissez le
dossier où le sauvegarder. Dans l'onglet Interfaces, vous pouvez sélectionner
des modèles dédiés à votre mélangeur StudioLive ARc, qui vont régler pour vous
tous les paramètres de configuration et d'entrée/sortie. La suite de cette section
décrira la création d'un morceau en partant d'une session vierge.
3. Sélectionnez Morceau vide dans la liste des modèles. À ce point, vous devez
donner un nom à votre morceau et sélectionner la fréquence et la résolution
d'échantillonnage désirées pour l'enregistrement et la lecture. Vous pouvez aussi
fixer la longueur de votre morceau et les unités (base de temps) que vous désirez
employer pour la règle de temps (mesures, secondes, échantillons ou images).
Cliquez sur le bouton OK quand vous avez terminé.
Conseil d'expert : si vous envisagez d'importer des boucles dans votre morceau,
assurez-vous que l'option Étirer les fichiers audio au tempo du morceau est cochée.
Ainsi, les boucles seront automatiquement importées au bon tempo.
7.3.1 Configuration de vos entrées/sorties
1. Cliquez sur Morceau | Configuration du morceau pour choisir la fréquence et la
résolution d'échantillonnage ainsi que pour configurer vos entrées/sorties audio.
2. Cliquez sur Configuration E/S audio.
58
7
7.3
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
3. Dans l'onglet Entrées, vous pouvez activer tout ou partie des entrées de votre
mélangeur StudioLive ARc que vous souhaitez rendre disponibles. Nous vous
recommandons de créer une entrée mono pour chacune des entrées de votre
interface. Si vous prévoyez d'enregistrer en stéréo, vous devez également créer
quelques entrées stéréo. Vous pouvez donner un nom personnalisé à chacune
en cliquant simplement sur son nom par défaut. Pressez la touche TAB pour
modifier le nom suivant.
4. Cliquez sur l'onglet Sorties pour activer tout ou partie des sorties de votre
mélangeur StudioLive ARc. Dans le coin inférieur droit, vous verrez le menu de
sélection Écoute. Il vous permet de choisir la sortie par laquelle vous entendrez
les fichiers audio avant de les importer dans Studio One Artist. En général, vous
souhaiterez utiliser le bus de sortie principale. Vous pouvez donner à chaque
sortie un nom personnalisé en cliquant simplement sur son nom par défaut.
Pressez la touche TAB pour modifier le nom suivant.
Conseil d'expert : si vous souhaitez que cette configuration d'entrées/sorties soit
toujours rappelée quand vous ouvrez Studio One, cliquez sur le bouton Par défaut.
59
7
7.3
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
7.3.2 Création de pistes audio et MIDI
1. Dans le coin supérieur gauche de la fenêtre d'arrangement, vous remarquerez
plusieurs boutons. Le bouton le plus à droite (+) est le bouton Ajouter des pistes.
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre Ajouter des pistes.
2. Dans la fenêtre Ajouter des pistes, vous pouvez personnaliser le nom et la
couleur d'une piste, lui ajouter un preset de rack d'effets et choisir l'entrée et
la sortie physiques de vos pistes audio. Plus important, vous pouvez choisir
combien de pistes vous souhaitez créer, et leur type.
• Audio. Utilisez ce type de piste pour enregistrer et lire des fichiers audio.
• Instrument. Utilisez ce type de piste pour enregistrer et lire des données MIDI
afin de contrôler des appareils MIDI externes ou des plug-ins d'instruments
virtuels.
• Automation. Ce type de piste vous permet de créer des automations de
commande de paramètre pour votre session.
• Dossier. Ce type de piste vous aide à gérer votre session ainsi qu'à éditer
rapidement plusieurs pistes à la fois.
Conseil d'expert : si vous souhaitez ajouter une piste audio pour chacune des entrées
disponibles, il suffit d’ouvrir le menu Piste | Ajouter des pistes pour toutes les entrées.
Armement
Coupure (Mute) pour l’enreg. Nom de la piste
Écoute de
Solo contrôle
Indicateur de niveau
Couleur
de piste
personnalisée
Stéréo/mono
Sélection de
source d’entrée
audio
Note : les pistes MIDI sont quasiment identiques aux pistes audio. La liste des sources
d'entrée pour les pistes MIDI référence les périphériques MIDI externes disponibles ainsi
que tout instrument virtuel ayant été ajouté au morceau.
60
7
7.3
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
7.3.3 Enregistrement d'une piste audio
1. Pour commencer l'enregistrement, créez une piste audio depuis la fenêtre
Ajouter des pistes, réglez son entrée sur Input 1 de votre mélangeur StudioLive
ARc et connectez un microphone à cette même entrée.
2. Armez l'enregistrement en sélectionnant Enregistrer sur la piste. Montez le
niveau de l'entrée Input 1 sur votre interface audio tout en parlant/chantant
dans le microphone. Vous devez voir l'indicateur de niveau d'entrée de
Studio One Artist réagir au signal entrant. Réglez le gain pour que le niveau
d'entrée soit proche du maximum sans écrêter (sans distorsion).
Vous êtes maintenant prêt à lancer l'enregistrement. Pour des instructions
complètes, veuillez consulter le manuel de référence de Studio One accessible
dans Aide | Manuel de référence de Studio One.
7.3.4 Ajout d'instruments virtuels et d'effets
Vous pouvez ajouter des plug-ins et des instruments à votre morceau par glisserdéposer depuis le navigateur. Vous pouvez aussi faire glisser un effet ou un groupe
d'effets d'un canal à un autre, déposer des chaînes d'effets personnalisées, et
charger instantanément votre preset d'instrument virtuel favori sans même avoir à
faire défiler un menu.
Ouverture du navigateur
Dans le coin inférieur droit de la fenêtre d'arrangement se trouvent trois boutons :
• Le bouton Éditer ouvre et ferme les éditeurs audio et MIDI.
• Le bouton Mixer ouvre et ferme la fenêtre de la console de mixage.
• Le bouton Parcourir ouvre le navigateur, qui affiche tous les instruments virtuels,
plug-ins d'effet, fichiers audio et fichiers MIDI disponibles, ainsi que le chutier
(pool de fichiers audio chargés dans la session en cours).
61
7
7.3
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Glisser-déposer d'instruments virtuels
Pour ajouter un instrument virtuel à votre session, ouvrez le navigateur et cliquez
sur l’onglet Instrument. Sélectionnez l'instrument ou un de ses patches dans le
navigateur des instruments et faites-le glisser dans la fenêtre d'arrangement.
Studio One Artist créera automatiquement une nouvelle piste et chargera
l'instrument comme entrée.
Glisser-déposer d'effets
Pour ajouter un plug-in d'effet à une piste, cliquez sur l’onglet Effets dans le
navigateur et sélectionnez le plug-in ou un de ses presets dans le navigateur
d'effets. Faites glisser la sélection et déposez-la sur la piste où vous souhaitez
ajouter l'effet.
Glisser-déposer de fichiers audio et MIDI
Les fichiers audio et MIDI peuvent aussi être rapidement trouvés, écoutés et
importés dans votre morceau en les faisant glisser du navigateur de fichiers dans la
fenêtre d'arrangement. Si vous déposez le fichier sur un espace vide, une nouvelle
piste sera créée avec ce fichier à la position sur laquelle vous l'avez déposé. Si vous
déposez le fichier sur une piste existante, il sera placé comme une nouvelle partie
de cette piste.
62
8
8.1
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Guide des fréquences de correction
8
Ressources
8.1
Guide des fréquences de correction
Tableau 1
Instrument
Que couper
Pourquoi couper
Qu'amplifier
Pourquoi amplifier
Voix humaine
7 kHz
Sibilance
8 kHz
Gros son
2 kHz
Strident
3 kHz et au-dessus
Clarté
1 kHz
Nasal
200-400 Hz
Corps
80 Hz et dessous
Plosives
1-2 kHz
Nasillard
5 kHz
Plus de présence
300 Hz
Caverneux
100 Hz
Graves
1-2 kHz
Strident
3 kHz
Clarté
80 Hz et dessous
Confus
125 Hz
Graves
2-3 kHz
Nasillard
5 kHz et au-dessus
Éclat
200 Hz
Caverneux
125 Hz
Plénitude
1 kHz
Ténu
600 Hz
Grondement
125 Hz
Caverneux
80 Hz et dessous
Graves
600 Hz
Creux
2-5 kHz
Attaque tranchante
200 Hz
Caverneux
125 Hz et dessous
Graves
1 kHz
Gênant
2 kHz
Vivacité
150-200 Hz
Plénitude
80 Hz
Profondeur
Piano
Guitare électrique
Guitare acoustique
Basse électrique
Contrebasse
Caisse claire
Grosse caisse
Toms
Cymbales
Cuivres
Section de cordes
400 Hz
Confus
2-5 kHz
Attaque tranchante
80 Hz et dessous
Caverneux
60-125 Hz
Graves
300 Hz
Caverneux
2-5 kHz
Attaque tranchante
80-200 Hz
Graves
7-8 kHz
Grésillement
8-12 kHz
Brillance
15 kHz
Air
1 kHz
Gênant
1 kHz
Criard
8-12 kHz
Gros son
120 Hz et dessous
Confus
2 kHz
Clarté
3 kHz
Strident
2 kHz
Clarté
120 Hz et dessous
Confus
400-600 Hz
Riche et plein
63
8
8.1
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Guide des fréquences de correction
Tableau 2
•
•
•
Graves plus durs pour
les instruments à basse
fréquences (grosse
caisse, tom basse)
•
Plénitude de la guitare
et de la caisse claire
•
Chaleur du piano et
des cuivres
Plénitude des
instruments à
basses fréquences
(grosse caisse, tom,
basse)
•
•
50 Hz
Plénitude de la voix
Jeu dur de caisse
claire et de guitare
100 Hz
•
•
•
•
Clarté des lignes de basse
(particulièrement
à faible volume de
reproduction)
Guitare moins « caverneuse »
Basse moins
« caverneuse » pour
améliorer la clarté du
mixage
•
200 Hz
Accroît la clarté de la guitare
•
•
Rend les voix et les
instruments médiums
moins confus
Diminue les longues
harmoniques graves
des cymbales
•
400 Hz
•
Clarté et punch des
lignes de basse
800 Hz
Diminue le côté
ténu ou les
harmoniques trop
brillantes des
guitares
ACCENTUER
Présence vocale
Attaque de la grosse
caisse et des toms
•
Plus de son du doigt sur la
basse
•
Attaque du piano et de la
guitare acoustique
•
Guitare rock plus brillante
•
•
Médiator sur
la basse
•
Attaque sur les
guitares acoustiques
et électriques
•
Attaque en tessiture
basse du piano
•
Clarté des voix
1,5 kHz
•
Diminue le côté
plat de la grosse
caisse et des toms
•
Clarté et punch des
lignes de basse
•
•
•
•
•
•
3 kHz
Diminue le côté
plat des guitares
•
Accroît la respiration
des chœurs
•
Masque les voix et
guitares légèrement
fausses
•
Éclaircit les voix, la
guitare acoustique
et piano
•
Cymbales plus dures
Attaque de la grosse caisse
et des toms
Attaque des percussions
Réduit la platitude des voix
Plus de son du doigt sur la
basse
Donne du tranchant aux
synthés, guitares rock,
acoustiques et piano
5 kHz
•
Éloigne les instruments
d'accompagnement
•
Adoucit une guitare
« aigrelette »
7 kHz
•
10 kHz
•
•
•
•
Voix plus aériennes
Cymbales,
instruments à
cordes et flûtes plus
brillants
Échantillons et
synthés plus
réalistes
15 kHz
Réduit les sons
sifflants sur les
voix
Réduit les sons
sifflants sur les
voix
ATTÉNUER
64
8
8.2
Mode d’emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Schémas synoptiques
8.2
Schémas synoptiques
8.2.1 Schéma synoptique des StudioLive AR16c et AR12c
Main L/R USB SEND
1/2
Channel 1/2 Send
Main L/R Send
USB Send 1&2
Input Channels 1 & 2 Gain
+12 to +55 dB
(StudioLive AR16c and AR12c) Mic
Instrument +12 to +55 dB
Line -5 to +35 dB
Mic Input
Main Mix L
Main Mix R
Solo Bus L
Solo Bus R
Aux 1
Aux 2
FX
Main L/R
ADC
Clip
(red)
Signal
(green)
Mic Pre
Low Cut
On/Off
Low Cut Out
+
-
80 Hz
Line/Instrument Input
Level
Equalizer
Low Cut In
140 - 3500 Hz
Main Mix L
Main Mix R
12 kHz
Pan
-15 to +15 dB -15 to +15 dB -15 to +15 dB
Main Meters
PFL
Solo
Channel Insert
Level
Aux 1
-120 - +10 dB
Aux 2
BALANCE LINE DRIVERS
+
Mic +12 to +55 dB
Line -5 to +35 dB
-
ADC
Gain
+
Mono Input Channels
AR12: USB Send 3-4
AR16: USB Send 3-8
AR22: USB Send 3-12
-
48V On
Main Right
+
Send Level
48V Off
-
48V
Level
Main Left
+
FX
Send Level
Left
Main Output
Right
USB Send
1/2
Clip
(red)
Signal
(green)
Master Bus USB Send (AR12: 13/14, AR16: 15/16)
ADC
Master Bus USB Send 1/2
Mic Input
Mic Pre
Low Cut
On/Off
Low Cut Out
Level
Equalizer
Low Cut In
+
Main Mix L
Main Mix R
80 Hz
140 - 3500 Hz
12 kHz
Pan
Master Bus Send to SD Recorder
PFL
-15 to +15 dB -15 to +15 dB -15 to +15 dB
Line Input
PFL
Level
Aux 1
-120 - +10 dB
Aux 2
AR12c: USB Send 5/6-11/12
AR16c: USB Send 9/10-15/16
+
Signal
(green)
Aux 1
-
(identical except
for USB Return on
last channel)
ADC
ADC
Mon 2
+
Mic +12 to +55
Mon 1
Send Level
Gain
Stereo Input Channels
Level
FX
Send Level
Clip
(red)
Aux 2
Aux Out 1
Aux Out 2
AFL
Mic Pre
[if Mono: Mains Splits to Left/Right. See Mono Channels]
(Last Stereo Channel Only)
AFL
+10 dB Boost Off
+10 dB Boost On
On/Off
Left (Mono)
Level
Equalizer
Main Mix L
Main Mix R
+10 dB
80 Hz
Right
2.5 kHz
12 kHz
-15 to +15 dB -15 to +15 dB -15 to +15 dB
Pan
PFL
PFL
PFL
USB Return 3/4
DAC
[if Mono: PFL send Splits to Left/Right. See Mono Channels]
Level
Aux1
-120 - +10 dB
Aux 2
FX
Cue Level
(PFL/AFL Master)
Send Level
If Left/Mono only is connected, signal is sent to both Left/Right on Main Bus and Solo Bus
If Right only is connected, signal is sent to the Right side only on the Main Bus or Solo Bus
Solo Bus L
Send Level
Solo Bus R
-120 - +10 dB
Global
(any solo)
Control Room Bus L
Control Room Out L
Control Room Out R
+
Main Mix L
Main Mix R
RCA RIGHT
BALANCE
Phones Output
-
Aux 1
-120 - +10 dB
Level
-120 - +10 dB
Aux 2
-
DAC
Phones Level
-
USB 1&2
USB / SD Toggle
PFL
PFL
PFL
+
SD 1&2
+
STEREO 1/8”
Send Level
+
SD Playback 1&2
Control Room L
Control Room R
+
-120 - +10 dB
Level
RCA Left
USB Return 1&2
Monitor Level
Control Room Bus R
Super Channel
-
PFL/AFL
FX Bus Send
DAC
FX Out
FX Out
FX Engine
Level
FX Bus Return L
FX Bus Return R
Bluetooth
BALANCE
Footswitch
(FX Mute)
Aux1
Aux 2
NOTE: All switches are shown in the default (up) position
Main Mix L
Main Mix R
Solo Bus L
Solo Bus R
Aux 1
Aux 2
FX
Send Level
StudioLive AR16c & AR12c
BLOCK DIAGRAM
™
Rev Number 11/6/2019
65
8
8.2
Mode d’emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Schémas synoptiques
8.2.2 Schéma synoptique du StudioLive AR8c
Main L/R USB SEND
1/2
Channel 1/2 Send
Main L/R Send
USB Send 1&2
Gain
Input Channels 1&2
Mic Input
Main Mix L
Main Mix R
Solo Bus L
Solo Bus R
Aux
FX
Main L/R
ADC
Mic +12 to +55 dB
Instrument +12 to +55 dB Signal
Line -5 to +35 dB
(green)
Clip
(red)
Mic Pre
Low Cut
On/Off
Low Cut Out
Equalizer
Low Cut In
+
-
80 Hz
Line/Instrument Input
140 - 3500 Hz
Main Mix L
Main Mix R
12 kHz
LEVEL
Main Meters
PFL
-15 to +15 dB -15 to +15 dB -15 to +15 dB
Solo
Level
Aux
-120 - +10 dB
FX
BALANCE LINE DRIVERS
(identical except
for USB Return on
5/6)
+
Mic +12 to +55 dB
Left
Main Output
Right
USB Send
Gain
Stereo Input Channels
3/4-5/6
-
USB Send 3/4-5/6
+
Main Right
-
Main Left
Send Level
+
48V Off
48V On
-
Send Level
+
48V
Pan
1/2
ADC
ADC
Signal
(green)
Clip
(red)
Master Bus USB Send 7/8
ADC
Master Bus USB Send 1/2
Mic Pre
[if Mono: Mains Splits to Left/Right. See ch 1-2]
(Channel 5/6 Only)
+10 dB Boost Off
+10 dB Boost On
Left (Mono)
Master Bus Send to SD Recorder
Equalizer
Main Mix L
Main Mix R
+10 dB
2.5 kHz
12 kHz
-15 to +15 dB -15 to +15 dB -15 to +15 dB
Pan
LEVEL
PFL
Mon
PFL
PFL
USB Return 3/4
DAC
Aux
Mon Out
+
80 Hz
Right
-
On/Off
Aux
[if Mono: PFL send Splits to Left/Right. See ch 1-2]
LEVEL
Level
-120 - +10 dB
Send Level
AFL
FX
Send Level
If Left/Mono only is connected, signal is sent to both Left/Right on Main Bus and Solo Bus
If Right only is connected, signal is sent to the Right side only on the Main Bus or Solo Bus
LEVEL
Super Channel
RCA Left
Main Mix L
Main Mix R
RCA RIGHT
BALANCE
LEVEL
USB 1&2
USB Return 1&2
DAC
SD Playback 1&2
DAC
Aux
Level
Cue Level
(PFL/AFL Master)
-120 - +10 dB
Solo Bus L
Send Level
Solo Bus R
-120 - +10 dB
Global
(any solo)
PFL/AFL
Control Room Bus L
Monitor Level
-
SD 1&2
USB / SD Toggle
PFL
PFL
PFL
Control Room L
Control Room Out L
Control Room R
Control Room Out R
+
Control Room Bus R
-
-120 - +10 dB
+
STEREO 1/8”
Bluetooth
Phones Level
-
Phones Output
+
+
-120 - +10 dB
+
FX Bus Send
FX Out
FX Out
FX Engine
FX Bus Return L
FX Bus Return R
BALANCE
LEVEL
Footswitch
(FX Mute)
Aux
NOTE: All switches are shown in the default (up) position
Main Mix L
Main Mix R
Solo Bus L
Solo Bus R
Aux
FX
Send Level
StudioLive AR8c
BLOCK DIAGRAM
™
Rev Number 11/6/2019
66
8
8.3
Mode d’emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Feuilles de réglages
8.3
Feuilles de réglages
8.3.1 Feuille de réglages pour AR16c et AR12c
N° DE CANAL
N° DE CANAL
N° DE CANAL
N° DE CANAL
N° DE CANAL
N° DE CANAL
N° DE CANAL
N° DE CANAL
INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC
NOTES
SUPPLÉMENTAIRES
N° DE CANAL
N° DE CANAL
INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC
Stereo
Stereo
Mono
Mono
N° DE CANAL
N° DE CANAL
INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC
Stereo
Stereo
Mono
Mono
SOURCE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
CARD NAME
ÉCRIRE LE
NUMÉRO DE PRESET
67
8
8.3
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Feuilles de réglages
8.3.2 Feuille de réglages pour AR8c
INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC INSTRUMENT/MIC
SOURCE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
CARD NAME
ÉCRIRE LE
NUMÉRO DE PRESET
68
8
8.4
8.4
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Préampli microphone
Type
XMAX, XLR femelle, classe A
Niveau d'entrée maximal (gain unitaire)
+9 dBu, ±1,0 dB
Plage de contrôle de gain
43 dB (+12 à +55 dB)
Réponse en fréquence vers sorties analogiques
20 Hz à 20 kHz, +0,5/−1,5 dB
Réponse en fréquence vers USB (direct)
20 Hz à 20 kHz, +0,5/−1,5 dB
Rapport S/B vers les sorties (+4 dBu)
94 dB
DHT+B (gain minimal, pondération A)
< 0,01 %
Impédance d'entrée
1 kΩ
Bruit équivalent en entrée
(entrée à +55 dB de gain, 150 Ω, 20 Hz-22 kHz, pondération A)
< −128 dBu
Taux de réjection de mode commun (1 kHz, +55 dB de gain)
65 dB
Alimentation fantôme
+48 V, ±3 V, globale
*Note : le préampli micro assure la sommation de toutes les entrées de canal.
Entrées instrument
Type
Jack 6,35 mm 2 points (TS) femelle, asymétrique, haute impédance
Niveau d'entrée maximal (gain minimal, 1 kHz pour 0,5 % de DHT+B)
+9 dBu, ±1,0 dB
Plage de contrôle de gain
43 dB (+12 à +55 dB)
Réponse en fréquence vers sorties analogiques
20 Hz à 20 kHz, +0,5/−1,5 dB
Réponse en fréquence vers USB (direct)
20 Hz à 20 kHz, +0,5/−1,5 dB
Plage dynamique (gain minimal, pondération A)
> 105 dB
Plage dynamique (gain moyen, sans pondération)
> 108 dB
DHT+B (1 kHz, −1 dB FS, pondération A)
< 0,01 %
DHT+B (1 kHz, −1 dB FS, sans pondération)
< 0,01 %
Impédance d'entrée
> 1 MΩ
*Note : le préampli micro assure la sommation des entrées de tous les canaux.
Entrées ligne
Type
Jack 6,35 mm 3 points (TRS) femelle, symétrique
Niveau d'entrée maximal (gain minimal, 1 kHz pour 0,5 % de DHT+B)
+26 dBu, ±1,0 dB
Plage de contrôle de gain
Canaux mono : 40 dB, ±1,0 dB (−5 à +35 dB),
Canaux stéréo : 0 dB ou +10 dB (amplification de +10 dB)
Réponse en fréquence vers sorties analogiques
20 Hz à 20 kHz, +0,5/−1,5 dB
Réponse en fréquence vers USB (direct)
20 Hz à 20 kHz, +0,5/−1,5 dB
Rapport S/B vers sorties analogiques (+4 dBu)
85 dB
DHT+B (1 kHz, −1 dB FS, pondération A)
< 0,01 %
Impédance d'entrée (symétrique)
10 kΩ
69
8
8.4
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Caractéristiques techniques
Sorties Main, Control Room, Aux et FX
Type (sorties principales/Main)
XLR mâle, symétrie d'impédance
Type (sorties régie/Control Room, auxiliaire/Aux et effets/FX)
Jack 6,35 mm 3 points (TRS) femelle, symétrique
Niveau de sortie nominal (sorties principales/Main)
+24 dBu, ±1,0 dB
Niveau de sortie nominal
(sorties régie/Control Room, auxiliaire/Aux et effets/FX)
+18 dBu
Réponse en fréquence
20 Hz à 20 kHz, +0,5/−1,5 dB
Plage dynamique (pondération A)
> 108 dB
DHT+B (largeur de bande 20 Hz~20 kHz, −1 dB FS, sans pondération)
< 0,01 %
Impédance de sortie
100 Ω
Sortie Phones (casque)
Type Jack 6,35 mm 3 points (TRS) femelle, stéréo, asymétrique
Niveau de sortie maximal
150 mW/canal sous 56 Ω
Réponse en fréquence
20 Hz à 20 kHz, +0,5/−1,5 dB
Plage dynamique (pondération A)
> 103 dB
DHT+B (largeur de bande 20 Hz~20 kHz, −1 dB FS, sans pondération)
< 0,01 %
Diaphonie du système
Entrée vers sortie (Réf. = +4 dBu, 20 Hz à 20 kHz, sans pondération)
−90 dBu
Canaux adjacents (Réf. = +4 dBu, 20 Hz à 20 kHz, sans pondération)
−85 dBu
LED de niveau de signal
Signal
−30 dB FS (pré-EQ)
Écrêtage
−3,0 dB avant écrêtage (pré ou post-EQ)
Égaliseur de canal
Coupe-bas
100 Hz, −18 dB/octave
Aigus en plateau
±15 dB à 10 kHz
Médiums en cloche (canaux mono : AR16c, AR12c)
±15 dB, de 140 Hz à 3,5 kHz (variable)
Médiums en cloche (canaux stéréo : AR16c, AR12c, Tous : AR8c)
±15 dB à 2,5 kHz
Q (facteur de qualité des médiums)
Accentuation : 1,0 ; Atténuation : 2,5
Graves en plateau
±15 dB à 100 Hz
Interface audio
Interface hôte
USB 2.0
Plage dynamique du convertisseur A/N (composant)
114 dB
Plage dynamique du convertisseur N/A (composant)
114 dB
Rapport signal/bruit (pondération A)
−96 dB
Résolution
24 bit
Fréquences d'échantillonnage prises en charge
44,1, 48, 88,2, 96 kHz
Gigue
< 80 ps RMS (20 Hz – 20 kHz)
Atténuation de gigue
> 60 dB (1 ns en entrée, 1 ps en sortie)
70
8
8.4
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Ressources
Caractéristiques techniques
Enregistreur sur carte SD
Format de support pris en charge
Carte SD formatée en FAT16, carte SDHC formatée en FAT32
Capacité de stockage du support
Carte SD : 2 Go, carte SDHC : 32 Go
Format de fichier d'enregistrement
WAV stéréo
Formats de fichier de lecture
WAV, MP3 stéréo
Fréquence d'échantillonnage (WAV)
44,1 kHz
Résolution en bits
Enregistrement : 24 bit,
Lecture : 16 et 24 bit
Alimentation
ConnecteurIEC
Plage de tension d'entrée
CA 90 à 240 V
Physiques
AR16c
AR12c
AR8c
Longueur
397 mm
397 mm
313 mm
Largeur (châssis uniquement)
480 mm
381 mm
284 mm
Hauteur maximale
89 mm
89 mm
89 mm
Poids
6,4 kg
5,4 kg
3,2 kg
Réchauffement global
Température ambiante de fonctionnement recommandée
0 à 40˚ Celsius
71
9
9.1
Guide de dépannage
Guide de dépannage
9
Guide de dépannage
9.1
Guide de dépannage
Mode d'emploi
StudioLive™ ARc
Veuillez consulter régulièrement le site internet PreSonus (www.presonus.com)
pour des informations sur les logiciels et les mises à jour, des mises à jour du
firmware et des documents d'aide concernant les questions fréquemment posées.
Une assistance technique est disponible en ligne sur votre compte My PreSonus.
L'assistance technique PreSonus par téléphone est disponible pour les clients aux
USA du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure du centre des USA, au 1-225-2167887. Les clients en dehors des USA doivent contacter leur distributeur national ou
régional pour une assistance technique par téléphone. Vous trouverez une liste des
distributeurs internationaux sur www.presonus.com/buy/international_distributors.
Pas de sortie sur un canal
Contrôlez le voyant de présence de signal et vérifiez qu'il y a un signal sur ce canal.
Si aucun signal n'est présent, vérifiez le câble et la source d'entrée. Vérifiez que la
commande de gain est réglée à un niveau approprié. Assurez-vous que le canal
n'est pas coupé. Assurez-vous que l'alimentation fantôme est activée sur le canal si
votre appareil la nécessite.
Pas de sortie par le bus Solo durant l'écoute
Vérifiez que le volume d'écoute et le volume du casque ou du moniteur est à un
niveau raisonnable pour une écoute confortable et que le commutateur PFL est
enclenché sur les canaux désirés.
Impossible d'entendre le mixage général au casque
Vérifiez que la commande de niveau de sortie casque est réglée suffisamment
haut. Assurez-vous qu'aucun commutateur PFL ou AFL n'est enclenché.
La commande de niveau pour régie (Control Room) n'affecte pas le volume
Vérifiez que vos moniteurs sont bien branchés aux sorties pour régie (Control
Room) de votre StudioLive ARc, pas aux sorties principales (Main Output).
Le fader général (Main) ne contrôle pas le niveau du mixage
Vérifiez que vos moniteurs sont bien branchés aux sorties principales (Main
Output), et pas aux sorties pour régie (Control Room).
Les préamplis microphone 1 ou 2 ne laissent pas passer le son
Tout d'abord, vérifiez que le sélecteur d'entrée instrument n'est pas activé. Celui-ci
désactive le préampli microphone. Ensuite, vérifiez que votre câble de microphone
fonctionne bien et que la commande de gain est réglée à un niveau approprié.
72
Le dîner est servi
Bonus supplémentaire :
la recette PreSonus jusqu'à présent secrète du…
Gumbo au poulet et à l'andouille
Ingrédients :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
130 g de farine
180 ml d'huile végétale
1 gros oignon coupé en dés
1 petit oignon coupé en quartiers
6 branches de céleri coupées en dés
1 gros poivron vert coupé en dés
3 gousses d'ail (2 émincées, 1 entière)
500 g d'andouille
4 cuisses de poulet
4 litres d'eau
4 feuilles de laurier
1 cuillerée à café de thym
1 cuillerée à café de mélange d'assaisonnement Old Bay seasoning
1/4 à 1/2 litre de gombos surgelés émincés
4 cuillerées à soupe de persil frais, haché
6-8 œufs (optionnel)
Instructions de cuisson :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Dans un grand fait-tout, mélangez les cuisses de poulet entières, l'eau, l'oignon en quartiers, le mélange Old Bay, 2 feuilles
de laurier et une gousse d'ail entière. Couvrez et portez à frémissement. Laissez mijoter jusqu'à ce que la chair du poulet se
détache des os. Retirez le poulet et réservez. Jetez l'oignon, les feuilles de laurier et l'ail, en réservant le bouillon.
Dans une casserole à fond épais, faites chauffer 1 cuillerée à soupe d'huile à feu moyen et faites dorer l'andouille jusqu'à ce
qu'elle soit cuite à cœur. Réservez l'andouille.
Dans la même casserole, ajoutez et faites chauffer l'huile restante. Ajoutez doucement la farine, 1 à 2 cuillerées à soupe à la
fois, en remuant continuellement. Continuez la cuisson en remuant le roux jusqu'à ce qu'il brunisse (il doit ressembler à du
chocolat noir fondu). Faites attention à ne pas trop chauffer l'huile ou la farine brûlera, et vous devriez tout recommencer.
Une fois que le roux a atteint la bonne couleur, ajoutez les dés d'oignon, le céleri, le poivron vert et l'ail émincé. Faites cuire
jusqu'à ce que les légumes soient bien tendres. Ne pas couvrir.
Ajoutez lentement un quart du bouillon du poulet et amenez à frémissement en remuant constamment.
Versez ce mélange dans une marmite et amenez à frémissement. Ne couvrez pas, le roux se déposerait au fond de la marmite
et brûlerait.
Ajoutez le reste de bouillon du poulet, les feuilles de laurier et le thym. Laissez mijoter pendant 30 minutes.
Pendant que le gumbo mijote, désossez et déchiquetez la chair du poulet et coupez l'andouille en rondelles.
Ajoutez le poulet et l'andouille au gumbo et remettez à cuire à feu doux. Laissez mijoter pendant 30-45 minutes.
Incorporez les gombos surgelés et le persil et portez à ébullition à gros bouillons.
Optionnel : cassez un œuf dans une tasse et versez-le rapidement dans le gumbo bouillonnant. Répétez l'opération avec les
autres œufs en veillant à les garder suffisamment écartés les uns des autres. Une fois les œufs remontés à la surface, baissez le
feu et laissez mijoter.
Corrigez l'assaisonnement avec du sel et du poivre (rouge, blanc et/ou noir) si nécessaire.
Servez sur du riz avec une salade de pommes de terre.
Pour 12 personnes
© 2019 PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. AudioBox, CoActual, DigiMax, Eris, FireStudio, Nimbit, PreSonus, QMix, Riff to Release, Sceptre, StudioLive,
Active Integration et XMAX sont des marques de commerce ou déposées de PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb, Presence, RedLightDist,
SampleOne, Studio One et Tricomp sont des marques de commerce ou déposées de PreSonus Software Ltd. Mac et macOS sont des marques déposées d'Apple, Inc., aux
U.S.A. et dans d'autres pays. Windows est une marque déposée de Microsoft, Inc., aux U.S.A. et dans d'autres pays. Le logo SD est une marque de commerce de SD-3C, LLC
Les autres noms de produit mentionnés ici peuvent être des marques de commerce de leurs sociétés respectives. Toutes les caractéristiques sont sujettes à modification
sans préavis... sauf la recette, qui est un classique.
StudioLive ARc
™
Interface audio/mélangeur analogique/enregistreur SD stéréo
Mode d'emploi
®
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiane 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
Référence 70-22000144-A

Manuels associés