▼
Scroll to page 2
of
132
EMETTEUR-RECEPTEUR VHF/UHF BIBANDE ULTRA COMPACT VX-3E NOTICE D’EMPLOI Français VERTEX STANDARD CO., LTD. 4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan VERTEX STANDARD US Headquarters 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU EUROPE B.V. P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands YAESU UK LTD. Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K. VERTEX STANDARD HK LTD. Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong VERTEX STANDARD (AUSTRALIA) PTY., LTD. Normanby Business Park, Unit 14/45 Normanby Road Notting Hill 3168, Victoria, Australia Table des matieres Description générale .................................................................. 1 Commandes & Connexions ....................................................... 2 Fonctions du clavier ............................................................... 3 Afficheur LCD ........................................................................ 4 Accessoires & Options ............................................................... 5 Installation des Accessoires ....................................................... 6 Installation de l’antenne ......................................................... 6 Installation du Pack batteries FNB-82LI ................................ 6 Charger la batterie .................................................................. 7 Installation du boîtier piles FBA-37 ....................................... 8 Information concernant la durée d’emploi des piles .............. 8 Utilisation en packet ................................................................... 9 Emploi ........................................................................................ 10 Mise sous et hors tension ..................................................... 10 Régler le volume audio ......................................................... 10 Régler le Squelch .................................................................. 11 Choix de la Bande Utilisée ................................................... 12 Navigation en fréquence ....................................................... 13 Transmission ......................................................................... 14 Réception de la radiodiffusion en AM et FM ...................... 15 Emploi du récepteur secondaire SUB-RX ..................... 16 Fonctions complexes ................................................................. 18 Verrouillage du clavier ......................................................... 18 Réglage du témoin sonore de clavier ................................... 19 Eclairage du Clavier et de l’écran ........................................ 20 Vérification de la tension de batteries .................................. 20 Changer le pas des canaux ................................................... 21 Changer le mode de réception .............................................. 21 Squelch HF ........................................................................... 22 Vérification de la température .............................................. 23 Emploi en Relais ....................................................................... 24 Décalage émission réception en trafic via relais .................. 24 Décalage Relais Automatique (ARS) ................................... 24 Activation du décalage relais en manuel .............................. 25 Modifier les valeurs par défaut des décalages relais ...... 25 Tonalité d’appel (1750 Hz) .................................................. 26 Surveiller la Fréquence d’entrée d’un Relais ....................... 26 Emploi du CTCSS/DCS/EPCS ............................................... 28 Emploi du CTCSS ................................................................ 28 Emploi en DCS ..................................................................... 30 Inversion de code DCS .................................................... 31 Recherche automatique sur tonalité ..................................... 32 Mode EPCS .......................................................................... 34 Mise en mémoire de la paire de tonalités CTCSS pour le mode EPCS ..... 34 Activation du mode EPCS .............................................. 35 Retour paging .................................................................. 36 Emploi de l’avertisseur sonore en mode CTCSS/DCS/EPCS ....... 37 Programmation sonnerie utilisateur ................................ 38 Emploi de tonalités croisées ................................................. 39 Mode Mémoire .......................................................................... 41 Emploi des canaux mémoires réguliers ................................ 42 Mise en mémoire ............................................................. 42 Mise en mémoire de fréquences TX/RX indépendantes ........ 43 Rappel Mémoire .............................................................. 43 Canal mémoire “HOME” ................................................ 44 Rappel du canal HOME ............................................. 44 Changer la fréquence du canal Home ....................... 44 Libellés mémoires ........................................................... 45 Réglage en fréquence par décalage de contenu mémoire ......... 46 Masquer des mémoires .................................................... 47 mploi des banques mémoires .......................................... 48 Affectation de mémoires à une banque mémoire ...... 48 Rappel d’une banque mémoire .................................. 48 Enlever des mémoires à une banque mémoire .......... 49 Changer le nom d’une banque mémoire .................... 49 Transfert des données mémoires dans le VFO ............... 50 Mode “canal” ................................................................... 50 Emploi des canaux mémoires spéciaux ............................... 51 Canaux “radiodiffusion météo” ...................................... 51 Canaux VHF Marine ....................................................... 52 Canaux mémoires des stations de radiodiffusion O.C. .. 53 Recherche automatique ........................................................... 54 Choix de la suite de recherche ............................................. 54 Recherche automatique en mode VFO ................................ 56 Comment éviter (sauter) un Canal .................................. 57 Réglage du niveau de squelch en cours de recherche automatique ....... 57 Recherche automatique en mémoire .................................... 58 Comment éviter (sauter) un Canal .................................. 59 Recherche automatique d’une suite de mémoires préférentielles ....... 60 Recherche automatique en banque mémoire .................. 61 Recherche automatique en mémoire programmée (PMS) ... 62 Double veille «canal prioritaire» .......................................... 63 Mode retour instantané sur le canal prioritaire ............... 64 Eclairage de l’afficheur sur arrêt de Recherche automatique ............. 65 Marqueur sonore de limite de bande .................................... 65 Recherche dynamique .............................................................. 66 Choix du mode de recherche dynamique ............................. 66 Charger les mémoires de recherche dynamique .................. 67 Mode compteur canal .............................................................. 68 Régler la plage de balayage du “compteur canal” ............... 69 Fonction message ...................................................................... 70 Programmer un message ....................................................... 70 Programmer une liste de membres ....................................... 71 Initialiser votre identifiant personnel ................................... 72 Envoyer un message ............................................................. 72 Recevoir un message ............................................................ 73 Fonction appel d’urgence ........................................................ 74 Emploi du dispositif d’urgence ............................................ 74 Fonction envoi automatique d’identifiant d’urgence ........... 75 Activation du mode appel de détresse et choix des délais de transmission ........ 76 Activation de la fonction appel de détresse .................... 76 Pour localiser un opérateur utilisant l’EAI qui ne répond plus ...... 77 ARTSTM (Systéme Automatique de surveillance de liaison) ... 78 Initialisation et emploi de l’ARTS ....................................... 79 Option intervalle de temps entre les trames ARTS .............. 79 Options du signal d’alerte ARTS ......................................... 80 Initialisation de l’indicatif CW ............................................. 81 Fonction connexion Internet .................................................... 82 Mode SRG (“Sister Radio Group”) ...................................... 82 Mode FRG (“Friends’ Radio Group”) ................................. 83 Programmation du code FRG ......................................... 83 Mise en œuvre (Accés au node FRG) ............................. 84 Emploi du DTMF ..................................................................... 85 Génération manuelle de tonalités DTMF ............................. 85 Composteur DTMF ............................................................... 85 Fonction apprentissage CW .................................................... 88 Fonction entraînement au code morse ................................... 90 Réglages divers ......................................................................... 91 Mot de passe ......................................................................... 91 Programmation de la touche [ ] ......................................... 92 Assignation du menu à la touche [ ] ............................ 92 ATT (atténuateur) ................................................................. 93 Economiseur de batterie en réception .................................. 93 Fonction «réveil automatique» ............................................. 94 Economiseur de batterie à l’émission .................................. 95 Mise hors de fonction de l’indicateur BUSY/TX ................ 95 Mise hors tension automatique (APO) ................................. 96 Limiteur du temps d’émission (TOT) .................................. 97 Mise en marche automatique ................................................ 98 Verrouillage du canal occupé (BCLO) ................................ 98 Changer le niveau de déviation en émission ........................ 99 Changer le gain microphone ................................................. 99 Emploi de la fonction “My Bands” .................................... 100 Changer la configuration de la touche [VOL] ................... 101 Clonage .................................................................................... 102 Mode Menu ............................................................................. 103 Spécifications .......................................................................... 126 Procédures de réinitialisation ............................................... 128 DESCRIPTION GÉNÉRALE Le VX-3E est un transceiver miniature multi bande FM avec en plus une large couverture de fréquence en réception, permettant des communications locales entre radioamateurs avec des capacités de contrôle incomparables. La petite taille du VX-3E permet de l’utiliser partout, en randonnée, ski ou promenade et sa souplesse d’emploi doit apporter beaucoup de plaisir d’utilisation aux opérateurs. Le pack batterie rechargeable FNB-82LI donne jusqu’à 1.5 Watts de puissance d’émission en VHF et 1 Watt en UHF. En plus des possibilités d’émission sur les bandes 144 et 430 MHz, le VX-3E couvre la réception des bandes TV VHF et UHF, La bande aviation VHF en AM, et une grande plage de fréquences à usage commercial et de sécurité publique! L’antenne barre interne du VX-3E donne de bonnes capacités de réception de la radiodiffusion AM sans être obligé d’utiliser une antenne extérieure. Des fonctions additionnelles proposent un mode “Paging” et un “Code Squelch” (EPCS), qui vous permet d’appeler une station particulière et de recevoir uniquement des appels de cette dernière, si souhaité. Une fonction mot de passe, qui vous permet de mettre sous tension et d’utiliser votre radio qu’après l’introduction dans l’appareil d’un mot de passe. Une touche très pratique permet l’accès Internet au système WiRES™ de Vertex Standard. Une fonction appel de détresse automatique (EAI), qui fait émettre automatiquement votre indicatif par votre VX-3E et active votre microphone, dans le cas où il ne vous serait pas possible d’appuyer sur le commutateur PTT de ce dernier. D’autres fonctions offrent: un compteur de temps d’émission continue (TOT), un interrupteur automatique d’alimentation (APO), le décalage automatique en mode relais (ARS). le système ARTS exclusivité Yaesu- (Système automatique de surveillance de liaison), qui avertit l’utilisateur quand ce dernier quitte la plage de faisabilité de la liaison avec une autre station équipée elle aussi du système ARTS. Il y a la possibilité de réduire la largeur du signal transmis dans les zones de forte occupation des différents canaux. Enfin pour finir un squelch HF qui permet de régler l’ouverture du squelch à un niveau déterminé de signal Smètre. Nous vous remercions pour votre achat du VX-3E, et nous vous conseillons vivement de lire la présente notice pour utiliser toutes les possibilités de votre transceiver Yaesu! Mise en garde avant utilisation Ces émetteurs récepteurs fonctionnent sur des fréquences non libres à l’utilisation. Pour un usage normal, l’utilisateur doit posséder une licence radioamateur. L’usage n’est permissif que dans les bandes affectées au service radioamateur. VX-3E NOTICE D’EMPLOI AUT ESP IRL POL ISL BEL EST ITA PRT LIE Zone d’utilisation BGR CYP CZE FIN FRA GBR LTU LUX LVA ROM SVK SVN NOR ----- DEU GRC MLT SWE --- DNK HUN NLD CHE --- 1 COMMANDES & CONNEXIONS Prise ANTENNE Relier ici, l'antenne flexible caoutchouc fournie (ou toute autre antenne présentant une impédance de 50Ω Prise MIC/SP Cette prise à quatre conducteurs achemine l’audio du micro, l’audio de l’écouteur, le signal PTT et la masse. Témoin lumineux TX/BUSY Cet indicateur est vert quand le squelch est ouvert, et devient rouge en phase émission. En mode “Urgence” (voir page 74), Cet indicateur est (ou clignote) blanc. Commutateur PTT Appuyer sur ce commutateur pour émettre, puis le relâcher pour recevoir quand votre message est fini. Prise Ecouteurs Cette prise 3 boches miniature permet de brancher des écouteurs stéréo. Quand vous utilisez des écouteurs stéréo du marché général et les branches sur cette prise, vous pouvez profiter de la radiodiffusion FM en stéréo. Commutateur T.CALL Appuyer sur cette touche pour activer le signal TCALL (1750 Hz) pour l’accès aux relais. Commutateur POWER Appuyer et maintenir cette commande pendant une seconde pour mettre le transceiver sous ou hors tension. Clavier Les neuf touches permettent de sélectionner la plupart de fonctions opératoires du VX-3E. Les fonctions des touches sont précisées en détail dans les pages qui suivent. 2 Bouton DIAL Le bouton de réglage principale ou Dial est utilisé pour régler la fréquence de trafic, mais également pour régler le niveau de volume audio, pour effectuer la sélections des menus ainsi que d’autres réglages. Pour tourner ce bouton Dial, pousser déjà sur lui-même pour déverouiller le mécanisme et ensuite tourner le bouton. Prise EXT DC Cette prise coaxiale DC permet le branchement d ’ u n e s o u r c e d’alimentation extérieure DC (2.5-7.0V DC). La broche centrale de cette prise est au plus (+). Microphone Le microphone interne est situé à cet endroit. Haut-parleur Le haut-parleur interne est situé à cet endroit. VX-3E NOTICE D’EMPLOI COMMANDES & CONNEXIONS FONCTIONS DU CLAVIER TOUCHE PREMIÈRE FONCTION (APPUI TOUCHE) Commute le mode opératoire. DEUXIÈME FONCTION (APPUI [F/W] + TOUCHE) Active le mode CTCSS ou le DCS. Active la bande immédiatement plus haute. Actives la fonction “Banque Mémoire” en mode rappel mémoire. Commute la puissance d’émission entre les niveaux “HI” et “LOW”. Commute le réglage de fréquence entre le mode VFO et le mode mémoire. Active la deuxième fonction touche. Active la bande immédiatement plus basse. En maintenant cette touche après avoir appuyer sur [F/W] active le verrouillage des touches. Sélectionne la valeur du pas d’incrément du synthétiseur en mode VFO. Active la fonction “Memory Tune” en étant en mode rappel mémoire. Désactives la deuxième fonction touche. Inverse les fréquences émission et réception en mode relai. Met la fréquence du canal “Home” comme fréquence de trafic. Active la connexion Internet WiRES™. Rappel les canaux météo et les canaux de radiodiffusion ondes courtes. Active la sélection de l’antenne à utiliser. Active la fonction ARTS™. Permute la fonction du DIAL entre la commande de fréquence et le réglage de l’audio en réception. Tourner le DIAL tout en tenant la touche [ VOL ] pour régler le niveau du volume audio. Active le mode réception radiodiffusion. Dans ce mode l’appui sur la touche, [BAND] permet de permuter entre la réception “AM” et la réception “FM”. N.A. VX-3E NOTICE D’EMPLOI TROISIÈME FONCTION (APPUI + TENUE TOUCHE) Active la recherche dynamique et le compteur canal. Active le scanner en sens croissant (vers les fréquences ou le numéro de canal plus élevé). Entrée en mode menu. Active la fonction double veille. Active le mode écriture mémoire pour le chargement des canaux mémoires. Active la fonction “Urgence”. Voir page 74. Active le fonction AF Prioritaire. Voir page 16. 3 COMMANDES & CONNEXIONS AFFICHEUR LCD banque mémoire active canal mémoire évité ou canal mémoire préférentiel numéro de bande opératoire ou numéro de canal mémoire Sens du décalage Relais Emploi du CTCSS/DSC Fonction connexion Internet Actif canal prioritaire niveau du volume audio Zone d’affichage Fréquence Mode Fonction Actif Batterie faible Dual Watch Actif Alarme Sonore Actif Verrouillage de Clavier Actif Faible Puissance Sélecionnée Sauvegarde de batterie actif Mise Hors tension Automatique Mode Opératoire audio stéréo Indicateur de puissance et S-Metre 4 VX-3E NOTICE D’EMPLOI ACCESSOIRES & OPTIONS ACCESSOIRES FOURNIS FNB-82LI 3.7 V, 1000 mAh Pack Batterie rechargeable Lithium Ion ............. 1 Ú NC-85B, C, U Chargeur batteries (2.5 Heures) ...................................................... 1 YHA-66 Antenne .......................................................................................... 1 Manuel d’emploi .............................................................................................................. 1 Carte de garantie ............................................................................................................... 1 OPTIONS DISPONIBLES CSC-92 CN-3 VC-25 MH-34B4B MH-37A4B CT-27 CT-44 FBA-37 FNB-82LI E-DC-21 NC-85B, C, UÚ étui Adaptateur BNC/SMA VOX équipement de tête Haut-parleur/Microphone Ecouteur/Microphone Câble de clonage Adaptateur de Microphone Boîtier piles 3 x “AA” (piles non fournies) 3.7 V, 1000 mAh Pack Batterie rechargeable Lithium Ion Câble DC avec filtre et adaptateur allume cigare Chargeur batteries (2.5 Heures) Ú: “Suffixe B” suffixe pour une tension de 100-120 VAC, suffixe “C” pour une tension de 230-240 VAC et suffixe “U” pour une tension de 230 VAC. La disponibilité des accessoires peut être variable. Quelques-uns sont fournis en standard par obligation locale, alors que d’autres peuvent être indisponibles sur d’autres régions. Consulter votre Revendeur Yaesu pour plus de détails les concernant et chaque option disponible nouvellement. Le branchement de tout accessoire non approuvé par Yaesu, peut causer des dommages risquant de limiter la garantie couvrant cet appareil. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 5 INSTALLATION DES ACCESSOIRES INSTALLATION DE L’ANTENNE L’antenne fournie donne de bons résultats sur toute la plage de fréquences de l’émetteur récepteur. Cependant pour améliorer la réception sur les fréquences non radioamateur, il est nécessaire que brancher une antenne dont les dimensions et caractéristiques correspondent à la plage de fréquences exploitée. Tenant la partie inférieure de l’antenne, vissez la sur la prise d’antenne de l’émetteur récepteur jusqu’à ce que cela soit verrouillé. Ne pas trop serrer. Note: Ne jamais transmettre sans avoir une antenne branchée. Quand on installe l’antenne fournie, toujours la tenir à la partie inférieure pendant qu’on la visse sur l’émetteur récepteur. Si on utilise une antenne extérieure pour émettre, s’assurer que le TOS actuellement sur l’émetteur récepteur est 1.5 : 1 ou plus bas. INSTALLATION DU PACK BATTERIES FNB-82LI La FNB-82LI est une batterie à hautes performances au Lithium-Ion offrant une grande capacité sous de très faibles dimensions. Dans des conditions d’emploi normales, la FNB82LI est bonne pour 300 cycles de charge environ, après quoi le temps d’emploi ne peut être que décroissant. Remplacer le pack batterie avec un nouveau pack quand son aptitude à prendre la charge diminue. 1. Glisser le verrou du capot batterie en position déverrouillée et glisser le capot batterie vers le bas pour le libérer. 2. Installer la FNB-82LI Battery Terminal dans le compartiment batterie. 3. Replacer le capot batterie Small Stud et remettre le verrou en Do not break this position verrouillage LOCK Note important: Il y a une petite jauge dans le compartiment batterie du VX3E. Cette jauge sert à la UNLOCK détection de la batterie. Merci d’être méticuleux lorsque du changement de batterie pour ne pas casser cette jauge. 6 VX-3E NOTICE D’EMPLOI INSTALLATION DES ACCESSOIRES CHARGER LA BATTERIE Si la batterie n’a pas encore été utilisée ou si la charge est réduite, elle peut être chargée en branchant le chargeur NC-85 comme montré sur la figure, à la prise EXT DC. Si du courant DC 12 ~ 16 volts est uniquement disponible, l’adaptateur optionnel E-DC-21 (avec sa prise allume cigare) peut être aussi utilisés pour charger la batterie. CHGING L’afficheur indique “CHGING CHGING” et l’indicateur TX/BUSY est rouge, tant que les batteries sont en charge. Le Smètre dévie en relation avec l’état de charge. Quand la charge est terminée l’écran indique “CHGFUL CHGFUL” et CHGFUL l’indicateur TX/BUSY devient vert. Le NC-85 est prévu pour charger uniquement la batterie du VX-3E, et il n’est pas adapter pour d’autres charges. Vous êtes avisés que le NC-85 peut être générateur de bruit pour des terminaux de TV et des récepteurs radio à proximité, ainsi nous ne recommandons pas son utilisation dans de tels environnements. Ð Note importante: 1) Exécuter la charge des batteries dans une plage de température de +5 °C à +35 °C. Une opération de charge en dehors de cette plage risqué de causer des dommages au pack batterie. 2) Si la charge n’est pas achevée en trois heures ou si “CHGERR” apparaît sur l’afficheur, le batterie peut être détériorée. Ne pas chercher à forcer la charge de la batterie, merci de contacter votre vendeur. 3) Si vous n’utilisez pas le VX-3E pendant une longue période, enlever la batterie FNB-82LI du VX-3E, car un «coulage» de batterie peut endommager le VX-3E et la FNB-82LI. 4) Quand la FNB-82LI n’est pas utilisée pendant une longue période, merci de l’enlever du transceiver. De même, qu’en utilisation normale, la charge diminue avec le temps et la batterie doit être rechargée à 50% tous les six mois. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 7 INSTALLATION DES ACCESSOIRES INSTALLATION DU BOÎTIER PILES FBA-37 (OPTION) Le boîtier piles FBA-37 permet d’utiliser le VX-3E avec trois piles alcalines de type “AA”. Quand vous utilisez ces piles, mettre l’extrémité (–) en premier, puis appuyer sur l’extrémité (+) pour mettre la pile à sa place. Toujours remplacer les trois piles en même temps, en faisant attention aux polarités indiquées sur le boitier. Le FBA-37 ne doit pas être utilise avec des piles rechargeables. Le FBA-37 ne contient pas les circuits de protection de température et de surcharge de courant (qui eux existent dans le pack batterie FNB-82LI) requis lors de l’utilisation de piles au Ni-Cd et au Ni-MH. Noter que la puissance de sortie et la durée d’utilisation des batteries sont moindres quand des piles alcalines sont utilisées. Pour cette raison, ce doit être considéré comme une solution d’alimentation de secours. Le VX-3E est sophistiqué. Quand la FBA-37 est installée sur le VX-3E, Le circuit de charge ne peut fonctionner même si l’alimentation externe est branchée sur la prise EXT DC IN. Note importante: 1) Le FBA-37 est prévu pour être utilisé avec des piles alcalines de type AA (LR6). 2) Si vous n’utilisez pas le VX-3E pendant une longue période, enlever les batteries alcalines de la FBA-37, car un «coulage» de batterie peut endommager le VX-3E et le FBA-37. INFORMATION CONCERNANT LA DURÉE D’EMPLOI DES PILES Quand la charge devient faible, un icône “ ” apparait sur l’afficheur. Quand l’icône “ ” apparait, il est recommandé de charger la batterie très rapidement. BANDES OPÉRATOIRES MHzÚ1 144 430 MHzÚ1 Autres Bandes Ú2 DURÉE BATTERIE (APPROX.) FNB-82LI FBA-37 6.0 heures 7.0 heures 6.5 heures 7.5 heures 20.0 heures 25.0 heures INDICATEUR DE BATTERIE FAIBLE Pas d’icone: puissance batterie OK : batterie faible (clignotant): recharger (ou remplacer) la batterie Ú1: TX: 6 secondes, RX: 6 secondes, et squelché: 48 secondes. Ú2: signal continu en réception. La tension de batterie courante peut être affichée à la demande sur l’afficheur. La capacité batterie peut être réduite en cas d’emploi par temps très froid. Garder votre radio dans votre parka pour essayer de conserver la charge complète. 8 VX-3E NOTICE D’EMPLOI UTILISATION EN PACKET Le VX-3E peut être utilisé en Packet à l’aide de l’adaptateur microphonique CT-91 (disponible chez votre revendeur Yaesu) qui permet la liaison de votre TNC avec les connexions le plus souvent rencontré sur les codeurs décodeurs. Il est possible de construire son propre câble à partir du moment ou le jack micro quatre connecteurs est disponible (voir schéma ci-dessous). Le niveau audio du récepteur vers le TNC peut être ajusté par la commande VOL comme dans l’utilisation en phonie. (Tourner le DIAL tout en pressant et en maintenant la touche [VOL] , ne pas oublier de pousser le bouton DIAL pour tourner le DIAL.) Le niveau d’entrée dans le VX-3E à partir du TNC peut être ajusté côté TNC. La tension audio optimum d’entrée est approximativement 5 mV à 2000 Ohms. Bien s’assurer d’éteindre le transceiver et le TNC avant de brancher les câbles, pour éviter les pics de tension pouvant endommager votre transceiver. Quand vous utilisez le mode Packet, enlever l’économiseur de batterie en réception, pour éviter la collision entre le début d’un cycle de “sommeil” et le début de l’arrivée d’une trame packet, empêchant votre TNC de recevoir la trame de donnée complète. Voir page 93 Pour plus de détails pour l’initialisation de l’économiseur de batterie. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 9 EMPLOI Hi ! Je suis «Petite Radio», et je vais essayer de vous aider à apprendre à vous servir des fonctions disponibles sur le VX-3E. Je comprends votre appréhension pour la suite, je vous recommande la lecture, la plus exhaustive possible, du chapitre «emploi» du présent manuel pour tirer le maximum de ce nouvel émetteur récepteur fantastique. Et Maintenant, passons aux actes ! MISE SOUS ET HORS TENSION 1. Assurez-vous que le pack batterie est installé, et que la batterie est bien chargée. Mettre l’antenne sur la prise d’antenne sur la partie supérieure. 2. Appuyer et maintenir le commutateur orange POWER (situé sur le côté gauche de la face avant) pendant une seconde. Deux “beeps” sont émis lorsque le temps d’appui a été suffisamment long, La tension d’alimentation est affichée pendant deux secondes sur le LCD. Si vous utiliser Lit le pack batteries FNB-82LI une petite notation “Lit Lit” apparaît à la partie supérieure du LCD confirmant ainsi que le pack batterie LithiumIon a bien été détecté. Après ces deux secondes, la fréquence est affichée sur le LCD. 3. Pour mettre le VX-3E hors tension, appuyer et maintenir le commutateur orange POWER à nouveau pendant une seconde. 1) Si vous n’entendez pas les deux “beep” lorsque la radio est mise sous tension, c’est que l’émetteur du signal sonore a peut être été désactivé via le menu 14: BP SEL. Voir page 19, pour savoir comment le réactiver. 2) Vous pouvez changer le message d’accueil (indication de la tension de batterie) par n’importe quel libellé ne dépassant pas 6 caractères via le menu 59: OPN.MSG; voir page 115 pour plus de détails. RÉGLER LE VOLUME AUDIO Appuyer sur le DIAL pour déverrouiller le DIAL, puis tourner le DIAL tout en appuyant et maintenant la touche [VOL] pour régler le volume audio souhaité. Une rotation vers la droite augmente le niveau du volume. 1) Vous devez régler le niveau de sortie audio du haut parleur et celui des écouteurs séparément. La notation “SP” (abréviation de “speaker” pour haut parleur) apparait sur la ligne du numéro de canal mémoire quand le réglage du niveau de sortie audio du haut parleur est en cours de réglage. La notation “HP” (abréviation de “Head phone” pour écouteurs) apparait sur la ligne du numéro de canal mémoire quand le réglage du niveau de sortie audio des écouteurs est en cours de réglage. 2) En appuyant sur la touche [F/W] puis sur la touche [VOL], la fonction mise en œuvre par le DIAL devient le réglage du niveau du volume audio à la place de la fonction habituelle du réglage de la fréquence. Dans ce cas, la notation “VOL” sur l’afficheur clignote. En appuyant sur la touche [F/W] puis sur la touche [VOL] à nouveau, la fonction mise en œuvre par le DIAL reprend la fonction habituelle du réglage de la fréquence. 10 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI RÉGLER LE SQUELCH Le système de squelch du VX-3E permet de rendre la radio silencieuse en l’absence de signal entrant. Le système de squelch ne rend pas uniquement l’écoute plus plaisante mais contribue également à la réduction de consommation de courant et donc à une préservation des batteries. Le système de squelch doit être régler indépendamment pour les modes FM et FM large (celle de la radiodiffusion). L’AM utilise les réglages du mode FM. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Ensuite tourner le DIAL pour sélectionner le menu 78: SQ LVL LVL. Note : ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL avant de le tourner 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour permettre le réglage de ce menu. 4. Ensuite, tourner le DIAL jusqu’à faire disparaître le bruit de 1” ou fond et ne pas tourner au delà (typiquement un réglage à “1 2” en mode FM et AM et à “2 2” ou “3 3” en FM large); C’est le point de réception “2 maximum pour les petits signaux. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 5. Quand vous êtes satisfait du réglage du seuil de squelch, appuyez brièvement sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 1) Sur le VX-3E le niveau de seuil de squelch peut être réglé individuellement en mode AM, en mode FM, en mode FM large et en mode radiodiffusion AM. 2) Une fonction spéciale “Squelch HF” est disponible sur le VX-3E. Cette fonction vous permet de régler le squelch de façon que seuls les signaux dépassant un certain niveau Smètre puissent ouvrir le squelch. Voir page 22 pour plus de détails. 3) si vous êtes en train d’opérer dans une zone de grande activité HF, vous pouvez souhaiter utiliser des tonalités sub audibles à l’aide du Décodeur CTCSS incorporé. Ceci permet de garder votre radio inactive jusqu’à ce qu’un appel soit reçu d’une station transmettant la bonne tonalité sub audible. Ou si vos amis sont pourvus de radios avec un système de tons pilotes compatible avec celui de votre VX-3E, essayer d’utiliser ce mode pour une occupation plus silencieuse canaux actifs. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 11 EMPLOI CHOIX DE LA BANDE UTILISÉE Le VX-3E couvre une bande de BANDE [NUMERO BANDE] PLAGE DE FREQUENCE [1] Bande OC 1.8 - 30 MHz fréquences incroyablement étendue au [2] Bande amateur 50 MHz 30 - 76 MHz travers de laquelle des modes [3] Bande Aviation 108 - 137 MHz opératoires différents sont utilisés. Bande amateur 144 MHz [4] 137 - 174 MHz [5] 174 - 222 MHz Ainsi, la couverture en fréquence du Bande VHF-TV [6] Bande1 information 222 - 420 MHz VX-3E a été divisée en bandes de Bande amateur 430 MHz [7] 420 - 470 MHz fréquences avec pour chacune un Bande UHF-TV [8] 470 - 800 MHz [9] p r é r é g l a g e s p é c i f i q u e d u p a s Bande2 information 803 - 999 MHz d’incrément de fréquence et du mode opératoire. Vous pouvez néanmoins modifier après coup ces valeurs préréglées, si vous le souhaitez. (voir page 21). Pour changer de bandes: 1. Appuyer de façon répétitive sur la touche [BAND]. Vous pouvez voir sur le LCD la bande de fréquence choisie aller vers les fréquences les plus élevées à chaque appui sur la touche [BAND]. Indique un numéro de bande correspondant à la fréquence de réception à l’emplacement du numéro de canal mémoire Bande sur l’afficheur. 2. Si vous voulez parcourir les bandes de fréquences en allant vers les fréquences les plus petites appuyer tout d’abord sur la touche [F/W], et ensuite sur la touche [BAND]. 2. Une fois que vous avez choisi votre bande de trafic, vous pourrez procéder au réglage manuel de la fréquence (ou lancer la recherche automatique – scan-) comme indiqué ci-après. 1) Le VX-3E dispose des bandes de radio diffusion AM / FM. Vous pouvez recevoir ces bandes indépendamment. Voir page 15 pour plus de détails. 2) Si vous le souhaitez, vous pouvez enlever une ou plusieurs bandes de la boucle de sélection de bandes pour accéder le plus rapidement possible à votre bande opératoire favorite. Voir page 100 pour plus de détails. 12 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI NAVIGATION EN FRÉQUENCE Le VX-3E fonctionne initialement en mode «VFO». Il y a un système de canaux qui permet un réglage à volonté à travers la bande courante sélectionnée. Deux méthodes de réglages de fréquence sont disponibles sur le VX-3E: 1) RÉGLAGE AVEC LE DIAL En tournant le DIAL il est possible de se régler en fréquence sur la bande active avec les incréments de fréquence prévus pour cette bande. Une rotation du DIAL vers la droite fait monter le VX-3E en fréquence, et une rotation du DIAL dans l’autre sens le fait descendre en fréquence. Si vous appuyer brièvement sur la touche [F/W], puis vous tourner le DIAL, l’incrément de fréquence de 1 MHz est sélectionné. Cette fonction est très utile pour faire des excursions en fréquence rapides dans la gamme très large offerte par le VX-3E. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 2) RECHERCHE AUTOMATIQUE Etant en mode VFO, appuyer et maintenir la touche [BAND] pendant une seconde, et tout en maintenant la touche [BAND], tourner le DIAL pour choisir la largeur de bande «scannée» en mode VFO, puis relâcher la touche [BAND] pour lancer la recherche automatique vers les fréquences les plus hautes. Le scanner s’arrête quand il reçoit un signal suffisamment fort pour faire monter le squelch. Le VX-3E reste sur cette fréquence en fonction des paramètres prévus par le mode «RESUME» (Menu 75: SCN.RSM SCN.RSM). Voir page 54 pour plus de détails sur la recherche automatique. Si vous souhaitez inverser la direction de la recherche automatique (par exemple vers les fréquences les plus basses au lieu des fréquences les plus hautes), tourner le DIAL juste d’un click dans le sens opposé (ici vers la gauche) pendant que le VX-3E est en mode recherche automatique. Pour inverser à nouveau le sens de la recherche tourner le DIAL d’un click dans l’autre sens. Appuyer brièvement sur le PTT pour annuler la recherche automatique. Ceci arrête seulement la recherche automatique et ne fait pas passer en émission. Note Le VX-3E peut recevoir des signaux très forts sur la fréquence image. Si vous vous trouvez confronté à des interférences dont vous soupçonnez que la fréquence image est en cause, vous pouvez calculer les fréquences éventuellement en cause à l’aide des formules ci-dessous. L’ information obtenue peut être utilisée pour prendre les measures de protection nécessaires, filtres, , etc. 3.579545 MHz x n VX-3E NOTICE D’EMPLOI 11.7 MHz x n (n étant un entier: 1, 2, 3, …..) 13 EMPLOI TRANSMISSION Une fois que vous avez choisi une fréquence dans une des deux bandes Amateur dans lesquelles il est possible de transmettre avec le VX-3E (144 MHz ou 430 MHz), vous êtes prêt à transmettre. Ceci est l’emploi le plus élémentaire ; les opérations plus complexes pour émettre sont décrites plus loin. 1. Pour émettre, appuyer sur le commutateur PTT, et parler devant la grille de la face avant avec un niveau de voix normal (faire attention a ne pas cacher le microphone avec votre main ; il est situé au coin supérieur gauche de la grille). L’indicateur TX/BUSY est allumé (en rouge) pendant l’émission. 2. Pour revenir en mode réception, relâcher la pédale PTT. 3. En émission, le niveau de puissance relative est indiqué sur un bar graphe à la partie inférieure du LCD; une déviation pleine échelle indique une puissance de sortie maximum tandis qu’une déviation à deux barres indique une petite puissance. En ” apparaît sur la partie inférieure de l’affichage dans le mode plus, l’icône “ petite puissance. 4. si vous êtes en train de réaliser un trafic local il est préférable de se positionner en faible puissance pour garder une plus grande autonomie d’utilisation de la batterie. Pour ce faire, appuyer sur la touche [TXPO] pour faire apparaitre l’icone “ ” en bas de l’afficheur. Et ne pas oublier, qu’en émission il faut toujours que l’antenne soit en place. L’émission n’est pas possible en dehors des bandes 144 MHz et 430 MHz. 1) Le VX-3E est super! Vous pouvez régler une petite puissance sur la bande 144 MHz, tout en laissant la grande puissance sur la bande 430 MHz, et la radio se souvient des différents réglages sur les deux bandes. Et quand vous renseignez des mémoires, vous pouvez mettre indifféremment sur chaque mémoire des réglages en haute ou basse puissance ce qui permet de limiter la consommation mémoire pour les liaisons locales comme avec les relais par exemple! 2) Quand vous utilisez la faible puissance, vous pouvez appuyer sur la touche [F/W], avant d’appuyer sur le PTT, pour mettre le VX-3E en émission (temporairement) en grande puissance. Après une TRANSMIT POWER OPERATING BAND FBA-37/FNB-82LI EXT DC (6.0 V) transmission, le niveau de 144 MHz Hi: 1.5 W Hi: 3.0 W puissance se remet au réglage Low: 0.1 W Low: 0.3 W initial (faible puissance). 430 MHz Hi: 1.0 W Hi: 2.0 W Low: 0.1 W 14 Low: 0.3 W VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI RÉCEPTION DE LA RADIODIFFUSION EN AM ET FM Le VX-3E permet la réception de la radiodiffusion en AM et FM. La réception de la radiodiffusion en FM, utilise un filtre large bande et un décodeur stéréo qui donne une excellente fidélité. 1. Appuyer brièvement sur la touche [RADIO] pour entrer en mode réception radio diffusion. 2. Appuyer sur la touche [ BAND ] pour basculer alternativement entre la réception “radio diffusion AM” et la réception «radio diffusion FM». La réception radio diffusion AM couvre de 510 à 1790 kHz et utilise le mode ” (pour AM) apparait à AM. La notation “ l’emplacement habituel de l’affichage du numéro de canal et l’icone “ ” se retrouve en bas et à gauche du LCD. La réception radio diffusion FM couvre de 76.00 à 107.90 MHz et utilise le mode FM large. La notation “ ” (pour FM) apparait à l’emplacement habituel de l’affichage du numéro de canal et l’icone “ ” se retrouve en bas et à gauche du LCD. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner la station souhaitée. Quand vous êtes en réception d’un signal stéréo en FM, l’icone “ ” apparait en bas et à gauche de l’afficheur. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer et maintenir la touche [RADIO] pendant une seconde pour choix de l’antenne à utiliser à l’aide du DIAL. Les choix disponibles sont: BARANT BAREXT BAREXT” (utilisation à la AM: “BARANT BARANT” (Utilisation de l’antenne incorporée) or “BAREXT fois de l’antenne incorporée et de l’antenne flexible externe). EXTANT EARPHO FM: “EXTANT EXTANT” (Utilisation de l’antenne flexible externe) or “EARPHO EARPHO” (Utilisation de l’antenne “écouteurs”). 5. Quand vous avez effectué votre choix, appuyer brièvement sur la touche [RADIO] pour sortir du mode sélection antenne. 6. Appuyer brièvement sur la touche [RADIO] une nouvelle fois pour sortir du mode réception radio diffusion AM et FM et revenir en mode normal. Si vous souhaitez sortir le signal audio d’une station de radio diffusion FM sur le haut parleur externe du VX-3E quand vous utilisez l’antenne “écouteurs”, mettre le menu 77: SP OUT à “SPKR”. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 15 EMPLOI RÉCEPTION DE LA RADIODIFFUSION EN AM ET FM EMPLOI DU RÉCEPTEUR SECONDAIRE SUB-RX L’emploi du récepteur secondaire SUB-RX vous permet de surveiller la fréquence amateur que vous souhaitez pendant que vous êtes en écoute de stations radiodiffusion AM ou FM. De plus il est possible de transmettre sur la fréquence amateur en appuyant sur le PTT. Quand un signal apparait sur la bande amateur, la BF du signal reçu se substitute au signal de la station de radiodiffusion AM ou FM. Quand le signal de la bande amateur disparait, l’écoute secondaire SUB-RX reprend selon les réglages précédemment effectués par l’utilisateur selon la procédure suivante. 1. Mettre le VX-3E sur la fréquence amateur souhaitée soit par le mode VFO soit par le mode canal mémoire. 2. Appuyer sur la touche [F/W] puis sur la touche [RADIO]. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le mode de reprise de la fonction Priorité AF. Les sélections disponibles sont: TX 1S - TX 10S 10S: Règle le délai entre la fin de la transmission sur la bande amateur et la reprise de l’écoute secondaire donc de la réapparition dans le haut parleur du signal BF de la station de radiodiffusion AM ou FM précédemment écoutée. Cependant, si un signal est reçu sur la bande amateur, l’écoute secondaire SUB-RX est bloquée et l’écoute reste sur la fréquence amateur et l’emploi du SUB-RX ne reprend pas. TRX 1S - TXR 10S 10S: Quand la disparition du signal émis sur la bande amateur dépasse la durée sélectionnée, l’écoute secondaire SUB-RX reprend et la station de radiodiffusion AM ou FM est à nouveau entendu dans le haut parleur. HOLD HOLD: Quand un signal est reçu sur la fréquence amateur ou que vous transmettiez sur la bande amateur, l’écoute secondaire SUBRX est bloquée et l’écoute reste sur la fréquence amateur (l’emploi du SUB-RX ne reprend pas). Vous devez manuellement réinitialiser la fonction écoute secondaire SUBRX, si vous souhaitez reprendre. OFF OFF: Désactive la fonction écoute secondaire SUB-RX. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer sur la touche [BAND] pour sortir du mode de sélection du mode de reprise en mode SUB-RX. 5. Appuyer sur la touche [RADIO] pour activer la fonction écoute secondaire SUB-RX. L’icone “ ” apparait au dessus de l’indicateur du niveau de volume sur l’afficheur. 16 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI RÉCEPTION DE LA RADIODIFFUSION EN AM ET FM 6. Appuyer sur la touche [BAND ] pour basculer la réception des bandes entre “radiodiffusion AM” et “radiodiffusion FM”. 7. Tourner le DIAL pour sélectionner la station de radiodiffusion souhaitée. 8. Quand un signal est reçu sur la bande amateur, l’audio de la bande amateur est présente sur le haut parleur. La station de radiodiffusion AM ou FM n’est plus entendue. Quand le signal de la bande amateur disparait, la station de radiodiffusion AM ou FM est entendue à nouveau sur le haut parleur, et l’écoute secondaire SUB-RX reprend (la fréquence bande amateur est veillée pendant que la station de radiodiffusion AM est entendue sur le haut parleur) selon le paramétrage de la reprise de fonction SUB-RX sélectionné au point 3 ci-dessus. 9. Vous pouvez forcer l’écoute de la bande amateur en appuyant et maintenant la touche MONI. Pour désactiver la fonction priorité BF, répéter juste la procédure ci-dessus en tournant le OFF DIAL pour sélectionner “OFF OFF” au point 3. 1) Vous pouvez transmettre avec le VX-3E sur la fréquence réglée au point 1 ci-dessus en appuyant sur le PTT, même si la fonction écoute secondaire SUB-RX est active. 2) Un appui sur la touche [V/M], permet au VX-3R de rappeler uniquement les stations de radiodiffusion AM et FM en mémoire. Dans ce cas, l’icône “ ” clignote. 3) Si vous changer la fonction de la touche [T.CALL] en fonction “monitor” via le menu 47: M/T-CL, vous pouvez changer la fréquence de la bande amateur en tournant le DIAL tout en appuyant sur la touche [T.CALL]. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 17 FONCTIONS COMPLEXES Maintenant que vous dominez l’emploi courant du VX-3E voici quelques fonctions un peu plus complexes. VERROUILLAGE DU CLAVIER Pour prévenir des changements intempestifs de fréquence ou des émissions non désirées le VX-3E dispose de divers moyens de verrouillage des touches et commutateurs. Les combinaisons suivantes sont disponibles: KEY KEY: Le clavier de la face avant est verrouillé PTT PTT: Le PTT est verrouillé (émission impossible) KY+PTT KY+PTT: Le PTT et le clavier de la face avant sont verrouillés Pour verrouiller certaines touches: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 46: LOCK LOCK. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour choisir une des solutions proposées cidessus. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Pour activer la fonction verrouillage, appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer et maintenir la touche [BAND] pendant 1 seconde. L’icône “ ” apparait sur le LCD. Pour annuler le verrouillage, répéter le processus. 18 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTIONS COMPLEXES RÉGLAGE DU TÉMOIN SONORE DE CLAVIER L’appareil est doté d’un témoin sonore de clavier qui émet un signal lorsqu’une touche du clavier est actionnée. Le niveau sonore de ce témoin sonore de clavier dépend du réglage du bouton VOL. Cependant, il est possible de le régler par rapport au niveau audio de réception en général via le menu 13: BP LVL LVL. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 13: BP LVL LVL. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour choisir le niveau souhaité. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. De plus, il vous est permis d’arrêter le témoin sonore de clavier: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 14: BP SEL SEL. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. OFF 4. Tourner le DIAL pour mettre le réglage à “OFF OFF”. 5. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 6. Si vous souhaitez activer à nouveau le témoin sonore, répéter juste la procédure ciKEY KY+SCN dessus, en tournant le DIAL pour sélectionner “KEY KEY” ou “KY+SCN KY+SCN” au point “4”. KEY KEY:le témoin sonore retentit quand vous appuyer sur n’importe quelle touche. KY+SCN KY+SCN: le témoin sonore retentit quand vous appuyer sur une touche ou quand le scan s’arrête. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 19 FONCTIONS COMPLEXES ECLAIRAGE DU CLAVIER ET DE L’ÉCRAN Votre VX-3E contient une lampe rougeâtre qui facilite l’emploi de l’appareil la nuit. Un système d’éclairage de cette couleur permet une lecture optimisée de l’affichage de nuit avec une dégradation minimum de la vision nocturne. Vous avez trois options pour l’éclairage du Clavier et de l’écran: KEY 2S - KEY10S KEY10S: Eclairage du Clavier et de l’écran pendant le temps d’éclairage choisi quand n’importe quelle touche est activée. CONT CONT: Eclairage du Clavier et de l’écran en continu. OFF OFF: Extinction de la lampe d’éclairage du Clavier et de l’écran. Voici la procédure pour choisir le mode d’éclairage du Clavier et de l’écran: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 44: LAMP LAMP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour choisir un des trois modes présentés cidessus. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VÉRIFICATION DE LA TENSION DE BATTERIES Le microprocesseur du VX-3E intègre un programme qui mesure la tension courante de la batterie. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 23: DC VLT VLT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour afficher le type de batterie utilisé et la tension DC courante. Lit Lit: FNB-82LI en utilisation. Edc Edc: Source externe DC en utilisation. 4. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour revenir en mode normal. 20 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTIONS COMPLEXES CHANGER LE PAS DES CANAUX Le synthétiseur du VX-3E permet de choisir un pas de canal parmi les valeurs suivantes 5/8.33/9/10/12.5/15/20/25/50/100 kHz par pas, mais également dispose d’une sélection automatique des pas de canaux par rapport à la fréquence courante (“AUTO”), chacun de ces nombres étant important pour votre configuration de trafic. Le VX-3E est réglé en usine en mode “AUTO”, mode qui convient dans la plupart des cas. Cependant, si vous avez besoin de changer l’incrément du pas de canal, la procédure est très facile. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 82: STEP STEP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour choisir le nouveau pas de canal. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 1) le pas de 9 kHz est disponible uniquement sur la bande BC (radiodiffusion). 2) le pas de 8.33 kHz est disponible uniquement sur la bande aviation. 3) Quand vous êtes en bande BC (radiodiffusion), vous ne pouvez sélectionner que les pas de canaux de 9 kHz ou 10 kHz; les autres valeurs de pas ne sont pas accessibles. 4) Le pas de canaux de 5 kHz n’est pas disponible de 250 - 300 MHz, ni au dessus de 580 MHz. CHANGER LE MODE DE RÉCEPTION Le VX-3E dispose d’un mode de changement automatique de mode de réception au fur et à mesure du changement des bandes opératoires. Cependant, en cas de situation de réception particulière, vous pouvez avoir besoin de changer de mode de réception. Pour ce faire appuyer juste sur la touche [MODE]. Les modes de réception disponibles sont: AUTO AUTO: Mode automatique (réglage par défaut) qui prérègle le mode de réception en fonction de la bande utilisée. FM FM: FM bande étroite (utilisée pour des communications vocales) AM AM: Modulation d’amplitude W-FM W-FM: FM bande large (utilisée pour la radiodiffusion haute fidélité) Si vous n’avez pas une raison péremptoire pour changer de mode de réception, abstenez vous de tels essais et conserver le mode de sélection automatique du mode de réception. Si vous être obligé de faire un changement de mode de réception, faites le sur un canal particulier puis mettez ce canal en mémoire. Dans ce cas, le mode de réception est mémorisé en même temps que toutes les données pour ce canal et cela vous évite de perturber l’ensemble de la bande concernée. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 21 FONCTIONS COMPLEXES SQUELCH HF Une fonction spéciale «squelch HF» existe sur cette radio. Cette fonction vous permet de régler le seuil de squelch à un certain niveau de Smètre pour son ouverture. Pour régler la fonction squelch HF, suivre la procédure suivante : 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 80: SQSMTR SQSMTR. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour choisir le niveau de signal Smètre pour le LVL 1 à LVL8 ou OFF seuil de squelch (LVL OFF). 5. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 1) Quand le squelch “HF” est activé, le segment du Smètre correspondant au seuil de squelch réglé au point 4 ci-dessus clignote. 2) Le squelch du récepteur s’ouvre pour des valeurs de niveaux supérieurs aux deux systèmes de squelch (Squelch de bruit et Squelch ”HF”). Par exemple: a) Si le Squelch de bruit (commande SQL) est mis à un niveau de “S-3” pour l’ouverture du squelch, mais que le squelch “HF” (via le menu 80) est mis à “LVL 5,” le squelch s’ouvrira uniquement sur des signaux de niveaux “S5” ou supérieur sur le Smètre. b) Si le squelch “HF” est mis à “S3,” mais le squelch de bruit est à un niveau plus élevé pour ne laisser passer que les signaux de niveau “pleine échelle” sur le Smètre, le squelch s’ouvrira uniquement sur des signaux de niveau de déviation “pleine échelle”. Dans ce cas, le squelch de bruit écrase l’action du squelch “HF”. 22 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTIONS COMPLEXES VÉRIFICATION DE LA TEMPÉRATURE Le VX-3E peut afficher la température à l’intérieur du boitier de la radio grâce à une sonde interne. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 85: TEMP TEMP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour indiquer la température interne du boitier du transceiver. 4. Appuyer sur la touche [MODE] pour sélectionner l’unité de F (°F) ou C (°C)). mesure préférée (F 5. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 23 EMPLOI EN RELAIS Les stations relais, se situent habituellement sur des montagnes ou tout autre emplacement élevé, permettant un allongement des communications pour les émetteurs récepteurs portatifs de faible puissance ou les mobiles. Le VX-3E contient de nombreuses fonctions qui rendent le trafic via relais simple et agréable. DÉCALAGE ÉMISSION RÉCEPTION EN TRAFIC VIA RELAIS Votre VX-3E a été configuré, en usine, pour les décalages relais utilisés dans votre pays. Sur 144-MHz c’est 600 KHz, et sur 430-MHz cela peut être 1,6 MHz, 7,6 MHz ou 5 MHz (USA version). En fonction de la portion de la bande sur laquelle vous êtes, le décalage du relais peut être soit descendant ( ) ou montant ( ), et une de ces icônes apparaît au-dessus de l’afficheur LCD quand le décalage relais a été activé. DÉCALAGE RELAIS AUTOMATIQUE (ARS) Le VX-3E contient une fonction Décalage Relais Automatique très pratique, qui applique automatiquement le décalage relais approprié quand vous émettez dans la sous bande prévue pour le trafic via relais dans votre pays. Ces sous bandes figurent dans le schéma qui suit. Si la fonction ARS ne semble pas disponible, il est possible qu’elle ait été désactivée. Pour la réactiver: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 5: ARS ARS. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le réglage ARS-Repeater Subbands ON “ON ON”. 2-m Version A 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez 145.1 145.5 146.0 146.4 147.0 147.6 sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux 146.6 147.4 145.6 145.8 réglages et revenir en mode normal. European Version 148.0 70-cm Version A 440.0 438.20 433.00 433.40 434.60 435.00 24 445.0 439.45 450.0 Euro Version 1 Euro Version 2 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI EN RELAIS ACTIVATION DU DÉCALAGE RELAIS EN MANUEL Quand la fonction ARS est désactivée ou si vous voulez activer un décalage différent de celui établi par l’ARS, vous pouvez encore régler le sens du décalage du relais manuellement. Pour ce faire: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 68: RPT RPT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. –RPT +RPT SIMP 4. Tourner le DIAL pour choisir parmi “–RPT –RPT”, “+RPT +RPT” et “SIMP SIMP”. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Si vous avez modifié le sens du décalage, mais que la fonction ARS est toujours activée, quand vous changer de fréquence en tournant le DIAL par exemple, la fonction ARS écrasera votre réglage manuel. Assurez-vous bien de l’arrêt de la fonction ARS si vous ne voulez pas subir ce type de désagrément. MODIFIER LES VALEURS PAR DÉFAUT DES DÉCALAGES RELAIS Si vous voyagez dans un pays étranger, vous pouvez être obligé de changer la valeur par défaut du décalage relais pour être compatible avec les règles locales. Pour ce faire, suivre la procédure ci-dessous: 1. Mettre la fréquence du VX-3E sur la bande dont vous voulez changer la valeur du décalage relais par défaut (bande amateur144 MHz ou 430 MHz). 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 69: RPT.SFT RPT.SFT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 5. Tourner le DIAL pour sélectionner le nouveau décalage. 6. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Si vous avez juste un décalage “quelconque” à programmer, ne changez pas le décalage relais par “défaut “ et utiliser le mode menu pour entrer les fréquences émission et réception séparément, comme précisé en page 43 VX-3E NOTICE D’EMPLOI 25 EMPLOI EN RELAIS TONALITÉ D’APPEL (1750 HZ) Si les relais de votre pays requièrent une tonalité d’appel 1750 Hz pour les ouvrir, appuyer et maintenir le commutateur T.CALL (juste en dessous du commutateur PTT) pendant la durée spécifiée sur la nomenclature des relais. L’émetteur est automatiquement activé et un signal audio de 1750 Hz audio se superpose à la porteuse. Une fois le relais ouvert, vous pouvez relâcher le commutateur T.CALL et utiliser le PTT pour activer ensuite l’émetteur. SURVEILLER LA FRÉQUENCE D’ENTRÉE D’UN RELAIS Il est souvent utile de pouvoir surveiller la fréquence (entrée) d’un relais, pour voir si la station qui appelle est dans la zone qui permet le trafic en direct (“Simplexe”). Pour ce faire, appuyer sur la touche [ HM/RV ] Vous pouvez remarquer que l’affichage de la fréquence est celle de l’entrée du relais. Lorsque vous appuyer à nouveau sur la touche [HM/RV] tout redevient normal et c’est la fréquence de sortie du relais qui est affichée. La configuration de cette touche peut être validée à “RV” (pour surveiller la fréquence d’entrée d’un relais) ou “HM” (pour un passage instantané sur le canal “Home” de la bande courante). Pour changer la configuration de cette touche, utiliser le menu 36: HM/RV. Voir page 111 26 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI EN RELAIS NOTE VX-3E NOTICE D’EMPLOI 27 EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI DU CTCSS Plusieurs systèmes de relais exigent qu’une tonalité audio de très - basse - fréquence soit ajoutée à votre signal FM pour activer le relais. Cette aide empêche une activation intempestive de relais par des signaux d’autres émetteurs. Ce système de tonalités, qui est appelé “CTCSS”(Continuous Tone Coded Squelch System), est intégré dans votre VX-3E et s’avère très facile à utiliser. L’emploi du CTCSS implique deux réglages préalables: le réglage de la Fréquence de la tonalité et ensuite le réglage du Mode de tonalité. Ces actions sont effectuées à l’aide de la touche [MODE] et le réglage des menu 79: SQ TYP et 86: TN FRQ. 1. Appuyer sur la touche [F/W] et ensuite sur la touche [MODE]. Cela crée un raccourci pour accéder au menu 79: SQ TYP TYP. TONE 2. Tourner le DIAL pour faire apparaître l’indication “TONE TONE” sur l’afficheur; ceci active l’encodeur CTCSS, pour l’accès aux relais qui nécessitent l’emploi d’une tonalité CTCSS. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. DCS Vous pouvez apercevoir l’icone “DCS DCS” sur l’appareil quand vous tournez le DIAL au point 3 ci-dessus. Voici quelques courtes explications sur le système DCS. RV TN Vous pouvez vous retrouver avec l’indication “RV TN” sur l’afficheur quand vous tourner le DIAL au point 3 ci-dessus, cela signifie que le système Reverse Tone Squelch est actif, ce qui rend silencieux le récepteur de votre VX-3E (au lieu de faire monter le squelch) quand un signal affecté de la tonalité CTCSS sélectionnée arrive sur la radio. L’icône “ ” clignote sur l’afficheur quand le système Reverse Tone Squelch est actif. PR FRQ Vous pouvez noter l’indication “PR FRQ” sur l’afficheur quand vous tourner le DIAL au point 3 ci-dessus, cela signifie que le décodeur CTCSS inverse programmé par l’utilisateur qui rend silencieux le récepteur de votre VX-3E quand un signal affecté de la tonalité CTCSS sélectionnée arrive sur la radio (déterminé par le menu: 63: PR FRQ FRQ). L’icône “ ” apparait sur l’afficheur quand le décodeur CTCSS inverse programmé par l’utilisateur est activé. PAGER MESSAGE Vous pouvez noter les indications “PAGER PAGER” et “MESSAGE MESSAGE” sur l’afficheur quand vous tournez le DIAL au point 3 ci-dessus. Ils apparaissent quand les fonctions “décodeur CTCSS inverse programmé par l’utilisateur”, “Paging & Code Squelch”, et “fonction message” sont actives. Des informations plus précises seront données plus tard. 28 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI DU CTCSS 3. Une rotation du DIAL bouton d’un “click” plus avant au point “2” ci-dessus fait TSQL TSQL apparaître l’indication “TSQL TSQL”. Quand “TSQL TSQL” est affiché, cela signifie que le système “Tone Squelch” est activé, ce qui rend silencieux le récepteur du VX-3E tant qu’il ne reçoit pas un appel marqué avec la tonalité CTCSS sélectionnée. Ceci est bien pratique en zone de trafic chargé, le récepteur ne recevant que les signaux utiles. 4. Quand vous avez fait le choix du mode de tonalité CTCSS, appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage. 5. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 6. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 86: TN FRQ FRQ. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 7. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage de la fréquence CTCSS. 8. Tourner le DIAL pour afficher la fréquence de tonalité dont vous avez besoin (consulter la nomenclature des relais). 9. Quand vous avez fait votre choix, appuyer brièvement sur la touche [TXPO], puis appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. C’est un processus un peu différent que la méthode habituelle de retour au mode normal et cela s’applique uniquement à la configuration des fréquences CTCSS/ DCS. 1) Votre relais peut ou non CTCSS TONE FREQUENCY (Hz) retransmettre les tonalités CTCSS 67.0 69.3 71.9 74.4 77.0 79.7 – certains systèmes utilisent 82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 97.4 uniquement le CTCSS pour contrôler l’accès 100.0 103.5 107.2 110.9 114.8 118.8 au relais mais ne passent pas ce signal en 123.0 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2 émission. Si le Smètre dévie, mais que le VX- 151.4 156.7 159.8 162.2 165.5 167.9 171.3 173.8 177.3 179.9 183.5 186.2 3E ne sort pas d’audio, répéter les points “1” 189.9 192.8 196.6 199.5 203.5 206.5 à “4” ci-dessus, mais tourner le DIAL de 210.7 218.1 225.7 229.1 233.6 241.8 façon que la mention “TSQ” disparaisse- 250.3 254.1 – – – – cela va vous permettre d’entendre tout le trafic qui s’écoule sur le canal utilisé. 2) En mode CTCSS, vous pouvez configurer le VX-3E pour qu’une alarme sonore averti de l’arrivée d’un signal entrant. Voir page 37 pour plus de détails. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 29 EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI EN DCS Une autre forme de contrôle d’accès par tonalité est le système Digital Code Squelch ou DCS. C’est un système de tonalité plus récent et plus performant qui est moins susceptible d’erreur que le mode CTCSS. Un encodeur / décodeur DCS est intégré dans votre VX-3E, et son utilisation est similaire à celui du CTCSS présenté précédemment. Même si votre relais favori n’est pas équipé en DCS, ce système est fréquemment utile en liaison simplexe dans le cas par exemple ou vos correspondants habituels utilisent des émetteurs récepteurs équipés de cette fonctionnalité. L’emploi du DCS impose comme pour le CTCSS que vous vous mettiez en Mode Tonalité sur DCS et ensuite que vous choisissez un code tonalité. 1. Appuyer sur la touche [F/W] et ensuite sur la touche [MODE]. Cela crée un raccourci pour accéder au menu 79: SQ TYP TYP. DCS 2. Tourner le DIAL pour obtenir l’indication “DCS DCS” sur l’afficheur; ceci active le codeur décodeur DCS. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages. 4. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 5. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 24: DCS CD CD. [ ] 6. Appuyer brièvement sur la touche TXPO pour passer en mode réglage. 7. Tourner le DIAL pour sélectionner le code DCS (un nombre à trois chiffres) souhaité. Si vous travaillez en simplexe, mettre le même code DCS que celui utiliser par votre correspondant. 8. Quand vous avez fait votre choix, appuyer brièvement sur la touche [TXPO] , puis appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 1) Se souvenir que le DCS est un système avec codeur et décodeur; ainsi votre récepteur reste silencieux tant qu’un signal entrant n’est pas accompagné du code DCS sélectionné. N’oubliez donc pas de désactiver le DCS pour pouvoir entendre tout le trafic sur la bande! 2) En mode DCS vous pouvez configurer le VX-3E pour qu’une alarme sonore averti de l’arrivée d’un signal entrant. Voir page 37 pour plus de détails. 30 DCS CODE 023 025 026 031 032 036 043 047 051 053 054 065 071 072 073 074 114 115 116 122 125 131 132 134 143 145 152 155 156 162 165 172 174 205 212 223 225 226 243 244 245 246 251 252 255 261 263 265 266 271 274 306 311 315 325 331 332 343 346 351 356 364 365 371 411 412 413 423 431 432 445 446 452 454 455 462 464 465 466 503 506 516 523 526 532 546 565 606 612 624 627 631 632 654 662 664 703 712 723 731 732 734 743 754 – – – – – – VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI EN DCS INVERSION DE CODE DCS Le système DCS a été tout d’abord introduit sur les appareils du service commercial terrestre (LMR pour Land Mobile Radio), où il est maintenant d’usage très répandu. DCS est quelques fois désigné sous les références des fabricants comme par exemple DPL® (pour Digital Private Line®, marque déposée de Motorola, Inc.). DCS utilise un mot codé consistant en une trame de 23 bit, émis en sub-audible à une vitesse de transfert de 134.4 bps (bit/sec). Il peut se produire, une inversion de signal dans le complément d’un code envoyé ou reçu. Cet incident empêche donc le squelch de monter même avec un code DCS correct, car le décodage de la séquence de bit ne correspond pas au code DCS sélectionné. Les situations types dans lesquelles un inversion de code DCS peut se produire sont: Branchement d’un préamplificateur externe. Trafic via un relais. Branchement d’un amplificateur linéaire externe. Bien noter que l’inversion de code ne signifie pas que le fonctionnement des accessoires cités ci-dessus soit en cause ! Dans certaines configurations d’amplificateur, le signal de sortie (phase) est inversé par rapport au signal d’entrée. De petits signaux ou des amplificateurs de puissance dotés d’un nombre impair d’étages d’amplification (1, 3, 5, etc.) peuvent être à l’origine d’une inversion de code DCS à l’émission ou à la réception. Il faut noter que dans la majorité des cas ce phénomène ne se produit pas car les fabricants d’amplificateur en tiennent compte, mais si cela vous arrive après avoir bien vérifié avec votre correspondant que vous avez bien validé un code DCS commun, vous pouvez vous ou votre correspondant (mais attention pas les deux) procéder aux manipulations suivantes: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 25: DCS RV RV. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner un des modes suivants: R-N.T-N R-N.T-N: Reçoit et transmet la tonalité DCS normale. R-I.T-N R-I.T-N: Reçoit la tonalité DCS inverse et transmet la tonalité DCS normale. R-B.T-N R-B.T-N: Reçoit à la fois les tonalités DCS normale et inverse et transmet la tonalité DCS normale. R-N.T.I R-N.T.I: Reçoit la tonalité DCS normale transmet la tonalité DCS inverse. R-I.T-I R-I.T-I: Reçoit et transmet la tonalité DCS inverse. R-B.T-I R-B.T-I: Reçoit à la fois les tonalités DCS normale et inverse et transmet la tonalité DCS inverse. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 31 EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI EN DCS 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer brièvement sur la touche [TXPO], puis appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. C’est un processus un peu différent que la méthode habituelle de retour au mode normal et cela s’applique uniquement à la configuration des fréquences CTCSS/DCS. Se souveR-N.T-N nir de restaurer le réglage par défaut “R-N.T-N R-N.T-N” (Reçoit et transmet la tonalité DCS normale) quand cela est fait. RECHERCHE AUTOMATIQUE SUR TONALITÉ En exploitation quand la tonalité CTCSS ou DCS utilisée par une autre station n’est pas connue, vous pouvez mettre votre radio à l’écoute des signaux entrant et lancer une recherche automatique sur les tonalités utilisées. Dans ce cas il faut se souvenir de deux choses: Vous devez être certain que votre relais utilise le même type de tonalité (CTCSS ou DCS). Quelques relais n’acheminent pas la tonalité CTCSS ; il vous faut donc écouter la fréquence entrée du relais pour être en mesure d’identifier la tonalité utilisée. Pour rechercher automatiquement la tonalité utilisée: 1. Régler la radio pour décoder soit les tonalités CTCSS ou les tonalités DCS (se rapporter aux paragraphes précédents). En CTCSS “ ” est affiché et en DCS, c’est “ ” qui apparaît sur l’écran LCD. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 86: TN FRQ quand TONE SQL est sélectionné ou le menu 24: DCS CD en mode DCS. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 5. Appuyer et maintenir la touche [BAND] T SRCH pendant une seconde, jusqu’à “T SRCH” (pour la recherche sur tonalité en CTCSS) D SRCH ou “D SRCH” (pour la recherche sur tonalité en DCS) apparaisse sur l’afficheur, puis relâcher la touche [BAND] pour lancer la recherche automatique sur tonalités ou codes CTCSS ou DCS des signaux entrants. 32 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS RECHERCHE AUTOMATIQUE SUR TONALITÉ 6. Quand la radio détecte la bonne tonalité, la recherche s’arrête sur cette tonalité ou code, et il est possible d’écouter le signal BF. Appuyer sur [BAND] permet de se verrouiller sur cette tonalité ou code puis l’appui sur PTT permet de repasser en mode normal. Si la recherche automatique de tonalité ou de code ne détecte rien, celle-ci continue indéfiniment. Quand cela arrive, il se peut tout simplement qu’aucune station n’envoie de tonalité. Il est alors possible à tout moment d’appuyer sur le commutateur PTT pour arrêter la recherche. Vous pouvez écouter le signal bloqué de l’autre station dans le mode Recherche OFF automatique sur tonalité quand le menu 88: TS MUT est paramètre à “OFF OFF”. Voir page 121 pour plus de détails. Vous pouvez également changer la vitesse de la recherche automatique sur tonalité via le menu 89: TS SPD SPD. Voir page 121 La recherche automatique sur tonalité travaille tant en mode VFO qu’en mode mémoire. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 33 EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS MODE EPCS Le VX-3E intègre un codeur décodeur CTCSS amélioré et un microprocesseur dédié aux fonctions mode page et appel sélectifs. Ceci vous permet d’appeler une station spécifique (Paging), et de recevoir directement et uniquement pour vous les appels de votre choix (Code Squelch). Les systèmes «paging» et «code squelch» utilise deux paires de tonalités CTCSS (commutées alternativement) et qui sont chargées dans les mémoires «page». Ainsi, votre récepteur reste silencieux jusqu’au moment où il reçoit les paies de tonalités stockées dans la mémoire «pager». Le squelch alors monte, le correspondant est entendu et la sonnerie du mode «page» retenti si elle est activée. Quand vous appuyez sur le PTT pour transmettre, la paire de tonalité CTCSS mémorisée dans la mémoire page émission est transmise automatiquement. Sur une radio fonctionnant en mode page, le squelch retombe automatiquement à la fin de chaque séquence entrante. Néanmoins, sur une radio en mode page, Le système EPCS est désactivé après le relâcher du PTT après une transmission en mode page. Vous devez réactiver à nouveau le système EPCS. MISE EN MÉMOIRE DE LA PAIRE DE TONALITÉS CTCSS POUR LE MODE EPCS 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 61: PAG.CDR pour la paire de tonalités CTCSS réception ou le Menu 62: PAG.CDT pour la paire de tonalités CTCSS émission. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 4. Tourner le DIAL pour mettre en place le nombre de la première tonalité CTCSS de la paire en question. 5. Appuyer sur la touche [ V/M ] , puis tourner le DIAL pour déterminer le nombre de la deuxième tonalité CTCSS de la paire en question. 6. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Le VX-3E ne sait pas reconnaître l’ordre des deux tonalités. Pour lui les paires CTCSS “10, 35” et “35, 10” sont identiques. 34 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS MODE EPCS ACTIVATION DU MODE EPCS 1. Appuyer sur la touche [F/W] puis sur la touche [MODE]. Cela permet l’accès via raccourci au menu 79: SQ TYP TYP. PAGER 2. Tourner le DIAL pour faire apparaître l’indication “PAGER PAGER” sur l’afficheur. Ceci active le mode EPCS Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Pour désactiver le mode EPCS, juste répéter la procédure ci-dessus, Tourner le DIAL OFF pour sélectionner “OFF OFF” au point 2 ci-dessus. Quand le mode EPCS est activé, l’indication “P ” apparait sur le digit des 100 MHz sur l’afficheur de fréquences. En mode EPCS, vous pouvez régler votre VX-3E pour qu’il “sonne” quand un signal entrant arrive. Voir page 37 pour plus de détails. CTCSS TONE NUMBER No. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hz No. Hz No. Hz No. Hz No. Hz 67.0 11 94.8 21 131.8 31 171.3 41 203.5 69.3 12 97.4 22 136.5 32 173.8 42 206.5 71.9 13 100.0 23 141.3 33 177.3 43 210.7 74.4 14 103.5 24 146.2 34 179.9 44 218.1 77.0 15 107.2 25 151.4 35 183.5 45 225.7 79.7 16 110.9 26 156.7 36 186.2 46 229.1 82.5 17 114.8 27 159.8 37 189.9 47 233.6 85.4 18 118.8 28 162.2 38 192.8 48 241.8 88.5 19 123.0 29 165.5 39 196.6 49 250.3 91.5 20 127.3 30 167.9 40 199.5 50 254.1 VX-3E NOTICE D’EMPLOI 35 EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS MODE EPCS RETOUR PAGING Quand vous appuyez sur le PTT pour répondre à un appel sélectif, le VX-3E transmet la même paire de tonalités CTCSS. Cette paire de tonalités ouvre le squelch de la station appelante. Si vous préférez, vous pouvez avoir la réponse automatique du VX-3E à un appel sélectif (“il transpond”). Pour activer cette fonction: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 60: PAG.ABK PAG.ABK. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour sélectionner “ON ON”. 5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. La fonction retour paging est une sorte de “télécommande” dont l’emploi pet être restreint sur certaines fréquences. Les utilisateurs U.S. voudront bien vérifier le status actualisé de la règle §97.201(b) de la régulation FCC du service amateur avant d’utiliser cette fonction sur la bande 144 MHz. 36 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI DE L’AVERTISSEUR SONORE EN MODE CTCSS/DCS/EPCS Vous pouvez régler votre VX-3E pour qu’il “sonne” quand un signal avec un codage CTCSS/DCS est reçu en mode CTCSS, DCS ou EPCS. La procédure décrite ci-après permet d’activer la sonnerie en CTCSS/DCS/EPCS: 1. Mettre la fréquence opératoire sur le canal souhaité. 2. Mettre l’émetteur récepteur en mode CTCSS, mode DCS ou en mode EPCS comme décrit précédemment. 3. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 10: BEL.SEL BEL.SEL. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 5. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 6. Tourner le DIAL pour choisir le mode de sonneries désiré. Les choix possibles sont BELL BELL, USERBP1 USERBP1, USERBP2 USERBP2, USERBP3 ou OFF (désactive la fonction sonnerie). Note: Quand les composants de la fonction sonnerie utilisateur (voir plus loin) ne sont pas définis, USERBP1 USERBP1, USERBP2 ou USERBP3 n’apparaissent pas. 7. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] , puis tourner le DIAL d’un click vers la gauche pour sélectionner le menu 9: BEL.RNG BEL.RNG. 8. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 9. Tourner le DIAL pour choisir le nombre de sonneries désiré. Les choix possibles sont de 1 à 20 sonneries ou CONT (répétition continue). 10. Appuyer brièvement sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Quand une station envoie une tonalité CTCSS, un code DCS ou une paire de tonalités CTCSS qui correspond à votre tonalité CTCSS, code DCS ou paire de tonalités CTCSS active, la sonnerie retenti selon le mode programmé. Quand le mode sonnerie CTCSS/DCS/ EPCS est activé, l’icône “ apparaît sur le LCD. ” Pour désactiver la fonction sonnerie CTCSS/DCS/EPCS, OFF sélectionner le réglage du menu 10: BEL.SEL à “OFF OFF”. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 37 EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI DE L’AVERTISSEUR SONORE EN MODE CTCSS/DCS/EPCS PROGRAMMATION SONNERIE UTILISATEUR Trois mémoires sonneries utilisateur sont prévues, vous permettant de créer vos propres sonneries originales. C1 Chaque mémoire sonnerie utilisateur peut charger jusqu’à 64 signes sur 3 octaves (“C1 C1” B3 à “B3 B3”). 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 15: BP USR USR. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la mémoire dans laquelle vous allez mettre la sonnerie programmée. Les sélections possibles sont bP1 bP1, bP2 et bP3 bP3. Le prochain emplacement de mise en mémoire est affiché. 5. Appuyer sur la touche [V/M] pour activer la programmation de la sonnerie. Appuyer et maintenir la touche [HM/RV] pendant une seconde pour effacer toute éventuelle sonnerie précédemment introduite. 6. Tourner le DIAL pour choisir la première tonalite de la sonnerie Beep Tone utilisateur en cours de programmation. 7. Appuyer sur la touche [V/M] et ensuite tourner le DIAL pour définir la durée de la première tonalite. Les sélections possibles sont 1 (0.1 sec) à 250 (2.5 sec). Tone Length 8. Appuyer sur la touche [V/M] pour valider la première tonalite de la sonnerie utilisateur. 9. Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [BAND] pour rétrograder le curseur, puis saisir à nouveau la sonorité ou la durée correcte de la tonalité. 10. Répéter les points 6 à 9 afin de compléter votre sonnerie utilisateur. 11. Quand il y a une sonnerie utilisateur que vous souhaitez supprimer, mettre le curseur sur cette sonnerie à l’aide des touches [BAND]/[V/M], puis appuyer de façon répétitive dEL sur la touche [MODE] jusqu’à ce que la notation “dEL dEL” apparaisse à l’endroit de l’affichage habituel du numéro de canal mémoire. Appuyer et maintenir la touche [MODE] pendant une seconde pour effacer cette sonnerie. C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 38 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI DE L’AVERTISSEUR SONORE EN MODE CTCSS/DCS/EPCS 12. Si vous souhaitez ajouter une note dans une sonnerie existante, placer le curseur à l’endroit où l’insertion est voulue à l’aide de la touche [BAND]/[V/M], puis appuyer InS sur la touche [MODE] de façon répétitive jusqu’à ce que la notation “InS InS” apparaisse à l’endroit de l’affichage habituel du numéro de canal mémoire. Appuyer et maintenir la touche [MODE] pendant une seconde pour ajouter la note. 13. Appuyer et maintenir la touche [HM/RV] pendant une seconde pour effacer toutes les données situées après la position courante du curseur qui auraient pu être chargées précédemment. 14. Quand vous avez fini de programmer la sonnerie utilisateur, appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour valider cette nouvelle sonnerie utilisateur. Vous pouvez vérifier votre travail en écoutant la sonnerie utilisateur programmée. Pour ce faire, répéter les points 1 à 4 ci-dessus, puis appuyer sur la touche [F/W]. EMPLOI DE TONALITÉS CROISÉES Le VX-3E peut être configuré en mode tonalités croisées par le menu. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 81: SQSPLT SQSPLT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour sélectionner “ON ON” (pour activer la fonction tonalités croisées). 5. Appuyer brièvement sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Quand la fonction tonalités croisées est activée, vous pouvez voir les paramètres MESSAGE additionnels à la suite du choix “MESSAGE MESSAGE” en sélectionnant le menu 79: SQ TYP TYP: D CODE CODE: DCS encodage seul (L’icône “ ” clignote) T DCS DCS: encodage d’une tonalité CTCSS et décodage d’un code DCS (L’icône “ ” clignote et l’icône “ ” est affichée) D TONE TONE: encodage d’un code DCS et décodage d’une tonalité CTCSS (L’icône “ ” est affichée et l’icône “ ” clignote) Choisissez le mode opératoire souhaité à partir des sélections présentées ci-dessus dans le menu 79: SQ TYP TYP. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 39 EMPLOI DU CTCSS/DCS/EPCS TONALITÉ D’APPEL (1750 HZ) Si les relais de votre pays requièrent une tonalité d’appel 1750 Hz pour les ouvrir (cas typique en Europe), vous pouvez configurer la touche MONI pour envoyer la tonalité d’appel. Pour configurer cette touche utiliser le mode menu. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. T-CL 2. Ensuite tourner le DIAL pour sélectionner le menu 47: M/T-CL T-CL. Note : ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL avant de le tourner. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour permettre le réglage de ce menu. T-CALL 4. Tourner le DIAL pour sélectionner “T-CALL T-CALL” sur l’afficheur. 5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Pour accéder à un relais, appuyer et maintenir la touche MONI pendant la durée spécifiée sur la nomenclature des relais. L’émetteur est automatiquement activé et un signal audio de 1750 Hz audio se superpose à la porteuse. Une fois le relais ouvert, vous pouvez relâcher la touche MONI et utiliser le PTT pour activer ensuite l’émetteur. 40 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MÉMOIRE Le VX-3E fournit un grand choix de systèmes de mémorisation. Cela comprend: Des canaux mémoires réguliers avec: 1” à “900 900 900 canaux mémoire «Standard», numérotés de “1 900”. 901 999 canaux de mémoire “de fréquences à éviter”, numérotés de “901 901” à “999 999”. 11 canaux “Home”, pour le stockage et le rappel rapide de la première fréquence de chaque bande de trafic. 50 couples de limites de bandes mémoires désignés comme canaux «de recherL01 U01 L50 U50 che en mémoire programmable», appelés “L01 L01/U01 U01” à “L50 L50/U50 U50”. b1 b24 24 banques mémoires, désignées de “b 1” à “b24 b24”. Chaque banque mémoire peut contenir jusqu’à 100 canaux parmi les canaux mémoires “standard”. Des canaux mémoires spéciaux avec: Un canal “ Identifiant automatique d’urgence (EAI)”. 10 canaux de radiodiffusion météo. 281 canaux VHF Marine 89 canaux de stations de radiodiffusion en ondes courtes. AM BC Band FM BC Band SW Band 50 MHz Band Air Band 144 MHz Band VHF Marine Channels (57 channels) L49/U49 L50/U50 Short-wave Broadcast Station Memory Channels (89 channels) WX9 WX10 WX1 WX2 WX3 WX4 Weather Broadcast Channels (10 channels) VHF-TV Band Info. Band-1 430 MHz Band UHF-TV Band Info. Band-2 HOME Channels (11 channels) EAI EAI Channel (1 channel) L1/U1 L2/U2 L3/U3 L4/U4 901 902 903 904 PMS Memory Channels (50 Sets) 998 999 Frequency Skip Memory Channels (99 channels) 889 900 1 2 3 4 Standard Memory Channels (900 channels) VX-3E NOTICE D’EMPLOI 41 EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS MISE EN MÉMOIRE 1. Choisir la fréquence souhaitée, étant en mode VFO. Valider également en même temps les tonalités CTCSS ou DCS que vous souhaitez, ainsi que tous les décalages de fréquences pour les relais et les niveaux de puissance en émission. 2. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant 1/2 seconde. 3. Dans les cinq secondes où vous avez relâché la touche [F/W], vous devez avoir pris la décision de mise en mémoire. Le microprocesseur peut automatiquement sélectionner le premier canal disponible (un registre mémoire qui ne contient pas de données). Si vous acceptez ce choix effectuez les opérations du point 4. Si vous voulez choisir un autre numéro de canal mémoire, tourner le DIAL pour choisir le numéro de canal mémoire souhaité. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. Advice: Vous pouvez sauter 100 canaux mémoire à la fois, si vous êtes pressé (101 à 201 à 301 …), en appuyant sur la touche [TXPO] (plusieurs fois, si nécessaire). Tous les canaux mémoires dont vous voyer le numéro de canal mémoire clignoter n’ont aucune donnée (c’est dire que le canal est libre). 4. Appuyer sur la touche [F/W] une fois encore pour mettre la fréquence en mémoire. 5. Etant toujours en mode «VFO», vous pouvez enter ensuite d’autres fréquences, et les mettre dans d’autres mémoires, en répétant le processus précédent. 1) Vous pouvez changer la fonction de sélection automatique des canaux mémoire pour avoir «le canal mémoire immédiatement supérieur au dernier canal mémoire chargé» à la place du «premier canal mémoire disponible» via le menu 50: MW WMD; voir page 114. 2) Vous pouvez désactiver la fonction écriture mémoire pour prévenir toute écriture mémoire accidentelle via le menu 53: MRPTCT. Voir page 114 pour plus de détails. Quand la protection écriture mémoire est activée, la notation “PROTCT” apparait sur l’afficheur quand une action d’écriture mémoire est effectuée. NOTE IMPORTANTE En de rares occasions des données mémorisées peuvent être endommagées par erreur de manipulation ou par électricité statique. Quand des réparations sont faites les données mémoires sont perdues. Merci de recopier ou d’enregistrer les informations mémorisées pour être capable de les restaurer si nécessaire. 42 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS MISE EN MÉMOIRE MISE EN MÉMOIRE DE FRÉQUENCES TX/RX INDÉPENDANTES Toutes les mémoires peuvent accueillir des fréquences RX/TX indépendantes, pour l’utilisation de relais avec des décalages fréquence non standard. Pour ce faire: 1. Mettre en mémoire la fréquence réception par la méthode décrite dans le paragraphe MISE EN MEMOIRE (ce n’est pas important si un décalage relais est activé). 2. Se mettre sur la fréquence émission souhaitée, puis appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant 1/2 seconde. 3. Dans les cinq secondes où vous avez relâché la touche [F/W], tourner le DIAL pour choisir le même numéro de canal mémoire que celui utilisé en «1» ci-dessus. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer et maintenir le PTT tout en appuyant sur la touche [F/W] un fois de plus brièvement (Cela ne met pas l’appareil en émission). Quand vous rappeler une mémoire qui contient des fréquences RX/TX indépendantes, l’indication “ ” est affichée. RAPPEL MÉMOIRE 1. En étant en mode VFO, appuyer sur la touche [V/M] pour se mettre en mode mémoire. 2. Tourner le DIAL pour choisir le canal souhaité. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Si vous appuyez brièvement sur la touche [F/W], puis tourner le DIAL, les canaux mémoires sont sélectionnés par pas de 10 canaux. 4. Pour revenir en mode VFO, appuyer sur la touche [V/M]. Vous pouvez changer le mode de sélection rapide des canaux (touche [F/W] + DIAL) via le menu51: MRFSTP. Voir page 114 pour plus de détails. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 43 EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS CANAL MÉMOIRE “HOME” Un canal spécial accessible par une touche dit «HOME» est disponible pour chacune des bandes opératoires, pour permettre de se mettre rapidement sur sa fréquence préférentielle sur chaque bande. RAPPEL DU CANAL HOME 1. Appuyer sur la touche [F/W] puis appuyer sur la touche [HM/ RV] pour rappeler le canal Home sur le groupe de bande sur lequel vous êtes. 2. Appuyer sur la touche [F/W] puis appuyer à nouveau sur la touche [HM/RV] pour revenir à la fréquence précédente à l’appel canal Home (soit mode VFO ou un canal mémoire). Le transceiver commute en mode VFO si le DIAL est tourné. Vous pouvez désactiver la fonction ci-dessus (commutation automatique en mode VFO) via le menu 37: HM>VFO. CHANGER LA FRÉQUENCE DU CANAL HOME Les valeurs par défaut usine des canaux Home sont listées ci-dessous. Vous pouvez reprogrammer le canal Home de la même manière que pour les mémoires régulières: 1. Sélectionner la fréquence souhaitée, en étant en mode VFO. Ne pas oublier de mentionner les tonalités CTCSS ou DCS, ainsi que tout décalage relais. La puissance d’émission doit également choisie à ce moment, si vous souhaitez le mémoriser. 2. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant 1/2 seconde. 3. Quand le numéro de canal clignote, appuyer juste sur la touche [HM/RV] key. La fréquence et les autres données (s’il y en a) peuvent être à présent chargées dans le registre canal HOME. 4. Vous pouvez répéter ce processus pour les autres bandes. Le canal HOME UHF est celui qui est utilisé comme canal d’urgence. Voir page 74 pour les détails concernant cette fonction. 44 CANAUX HOME PAR DÉFAUT BANDE [BAND NUMBER] FREQUENCE [1] Bande OC 1.800 MHz [2] Bande amat.50 MHz 30.000 MHz [3] Bande Air 108.000 MHz [4] Bande amat.144 MHz 144.000 MHz [5] Bande VHF-TV 174.000 MHz [6] Bande Information 1 222.000 MHz [7] Bande amat.430 MHz 430.000 MHz [8] Bande UHF-TV 470.000 MHz [9] Bande Information 2 860.000 MHz [A] Bande BC 0.540 MHz [F] Bande FM 76.000 MHz VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS LIBELLÉS MÉMOIRES Vous voulez désigner une mémoire par un libellé alphanumérique, pour faciliter son identification (comme par exemple un nom de club, etc.). Cela peut être fait facilement en mode menu. 1. Rappeler le canal mémoire que vous voulez labelliser. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 52: MRNAME MRNAME. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 5. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier digit du libellé. 6. Appuyer sur la touche [V/M] pour se mettre sur le digit suivant. 7. Répéter les points 5 et 6 pour programmer les lettres, chiffres ou symboles du libellé souhaité. Un total de six caractères peut être utilisé pour la création d’un libellé. 8. En cas d’erreur, appuyer sur la touche [BAND] pour ramener le curseur d’une position, puis saisir à nouveau la lettre, le chiffre ou le symbole correct. 9. Quand la saisie du libellé est finie, appuyer sur la touche PTT pour sauvegarder le libellé et revenir en mode mémoire avec le libellé affiché. Vous pouvez vérifier temporairement la fréquence d’un canal mémoire labellisé en appuyant et maintenant la touche MONI. Relâcher la touche MONI pour retourner à l’affichage du libellé. Pour désactiver l’affichage du libellé et remettre l’affichage de la fréquence : 1. Mettre le VX-3E en mode rappel mémoire “MR”, et rappeler le canal mémoire sur lequel vous souhaitez désactiver le libellé. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 49: MR DSP DSP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. FREQ 5. Tourner le DIAL pour mettre ce menu à “FREQ FREQ” (cela désactive le libellé). 6. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et activer l’affichage de la fréquence. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 45 EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS LIBELLÉS MÉMOIRES Pour activer l’affichage du libellé à nouveau, répéter la procédure ci-dessus, en tournant ALPHA le DIAL pour sélectionner “ALPHA ALPHA” au point 5 ci-dessus. Vous pouvez avoir à la fois des canaux mémoires avec l’affichage fréquence et d’autres avec l’affichage du libellé. Il faut savoir que la sélection via le menu 49 n’est pas appliquée à tous les canaux mémoire d’un coup. RÉGLAGE EN FRÉQUENCE PAR DÉCALAGE DE CONTENU MÉMOIRE Après avoir rappelé un canal mémoire particulier, vous pouvez aisément changer la fréquence, comme si vous étiez en mode “VFO”. 1. Avec le VX-3E en mode “MR” (Memory Recall), sélectionner le canal mémoire souhaité. 2. Appuyer sur la touche [F/W] puis sur la touche [V/M] pour activer la fonction de réglage de la fréquence par mémoire. Le tun numéro du canal mémoire est remplacé par “tun tun”. 3. Tourner le DIAL pour se régler sur la nouvelle fréquence souhaitée. L’incrément de fréquence dans le mode réglage de fréquence par mémoire sera celui du mode VFO en vigueur sur la bande courante. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Si vous souhaitez revenir sur la fréquence d’origine, appuyer brièvement sur la touche [V/M]. 5. Si vous voulez mettre en mémoire une nouvelle fréquence, appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant 1/2 seconde, comme pour une mise en mémoire normale. Le microprocesseur détermine automatiquement le prochain emplacement mémoire disponible, et si appuyer encore une fois sur la touche [F/W] vous vous verrouillez sur la nouvelle fréquence. 1) Si vous voulez remplacer le contenu du canal mémoire d’origine par la nouvelle fréquence, ne pas oublier de tourner le DIAL pour se remettre sur le bon numéro de canal mémoire! 2) Toutes les modifications concernant le CTCSS/DCS, ou les décalages relais, doivent être faites avant la mise en mémoire. 46 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS MASQUER DES MÉMOIRES Dans certaines conditions, vous pouvez avoir besoin de masquer des mémoires pour quelles ne soient pas visibles en mode sélection mémoire ou en mode recherche automatique. Par exemples, plusieurs mémoires peuvent contenir des fréquences concernant un lieu de villégiature que vous ne fréquentez pas souvent, il peut donc être utile pour vous de les maintenir masquées tant que nous n’en avez pas besoin. 1. Appuyer sur [V/M] pour passer, si nécessaire en mode mémoire (MR). 2. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le canal mémoire à masquer. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. M3. Appuyer sur la touche [ ]. Le message de confirmation (M[ ] DEL? DEL?) apparait sur l’afficheur. Appuyer sur la touche F/W pour annuler la procédure de masquage mémoire, si souhaité. 4. Appuyer sur la touche [ ] une fois de plus. L’afficheur retourne sur le canal mémoire #1. Si vous tournez le DIAL pour vous mettre sur ce que vous venez de “masquer”, vous pouvez vérifier qu’il est effectivement invisible. Pour démasquer une mémoire cachée, répéter la procédure ci-dessus: Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant 1/2 seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le canal mémoire à démasquer, puis appuyer sur [ ] pour restaurer les données du canal mémoire. Bien faire attention! Vous avez la possibilité manuellement de charger un canal masqué et donc d’écraser les données préalablement rentrées dans ce canal mémoire. Utiliser la technique de la “prochaine mémoire disponible” (en faisant attention aux numéros de canaux mémoires qui clignotent) à l’occasion des mises en mémoire pour éviter d’écraser les données des mémoires masquées. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 47 EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS EMPLOI DES BANQUES MÉMOIRES Le grand nombre de mémoires disponible sur le VX-3E peut présenter des difficultés d’emploi si une certaines organisation n’est pas mise en place. Par chance le VX-3E offre la possibilité de structurer les mémoires en 24 banques mémoires que vous pouvez arranger selon vos vœux. Vous pouvez passer et sortir du mode «banques mémoires» en appuyant tout simplement sur la touche [BAND] comme vous pourrez le voir ci-après. AFFECTATION DE MÉMOIRES À UNE BANQUE MÉMOIRE 1. Rappeler le canal mémoire devant être affecté à une banque mémoire. 2. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le numéro de banque mémoire dans laquelle vous voulez affecter le canal mémoire b1 b24 sélectionné (“b 1” ~ “b24 b24” qui se trouve avant le canal mémoire 1”). “1 Note : N e p a s o u b l i e r Memory Bank “1” Memory Channel 144 MHz Amateur Band Channels d’appuyer sur le DIAL pour CH 1 145.000 MHz CH 2 145.500 MHz pouvoir le faire tourner CH 3 435.000 MHz Memory Bank “2” CH 4 435.500 MHz 430 MHz Amateur Band Channels CH 5 145.800 MHz ensuite. CH 6 436.000 MHz Memory Bank “3” 3. Appuyer brièvement sur la CH 7 128.800 MHz All Amateur Band Channels touche [F/W]. Memory Bank “4” 4. A ce point, les données du Club Channels 897 145.620 MHz canal mémoire sont copiées CH CH 898 436.780 MHz Memory Bank “5” CH 899 128.600 MHz Air Band Channels dans la banque mémoire. 1) Vous pouvez assigner un canal mémoire dans plusieurs banques mémoires. 2) Les canaux mémoires programmables (PMS) allant de L1/U1 à L50/U50 ne peuvent être mis dans une banque mémoire. RAPPEL D’UNE BANQUE MÉMOIRE 1. Appuyer sur la touche [V/M] si nécessaire, pour activer le Mode mémoire. 2. Appuyer sur la touche [BAND] pour activer le mode «banque mémoire». Le numéro de banque mémoire est affiché sur le LCD. 3. Appuyer sur la touche [F/W] puis sur la touche [BAND]. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le numéro de banque mémoire BANK 1 BANK 24 souhaité (“BANK 1” à “BANK 24”). Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 5. Appuyer brièvement sur la touche [BAND]. Maintenant en 48 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS EMPLOI DES BANQUES MÉMOIRES tournant le DIAL vous observez que vous ne pouvez sélectionner que les canaux mémoires qui appartiennent à la banque mémoire courante. 6. Pour changer de banque mémoire, appuyer sur [F/W] puis sur [BAND ]. Maintenant tourner le DIAL pour sélectionner la nouvelle banque mémoire. 7. Pour sortir de la fonction banque mémoire, juste appuyer sur [BAND]. La notation “ ” apparaît sur le LCD, indiquant ainsi que vous êtes revenu dans le mode mémoire normal (sans emploi de banque mémoire). Les mémoires mises dans les diverses banques mémoires restent dans ces banques mémoires. Vous n’avez pas besoin de les charger à nouveau. ENLEVER DES MÉMOIRES À UNE BANQUE MÉMOIRE 1. Rappeler le canal mémoire devant être enlever à une banque mémoire. 2. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant une seconde, puis appuyer sur la touche [ ] pour enlever le canal mémoire de la banque mémoire. CHANGER LE NOM D’UNE BANQUE MÉMOIRE Il est possible de changer le nom par défaut d’une banque mémoire qui s’affiche sur le LCD quand elle est sélectionnée par une désignation personnelle. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 11: BNK.NAM BNK.NAM. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la banque mémoire qui supporte le changement de libellé. 5. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 6. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère du libellé. 7. Appuyer sur [V/M] pour se positionner sur l’emplacement du caractère suivant. 8. Répéter les points 6 à 7 pour programmer les caractères restants du libellé qui peut aller jusqu’à six caractères. 9. Si vous vous trompez, appuyer sur [BAND] pour faire un retour arrière du curseur, puis faites une nouvelle saisie de la lettre, nombre ou symbole. 10. Quand vous avez terminé la procédure, appuyer sur le PTT pour sauvegarder le libellé et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 49 EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES RÉGULIERS TRANSFERT DES DONNÉES MÉMOIRES DANS LE VFO Si vous le souhaitez les données chargées en mémoire peuvent être facilement transférées dans le VFO. 1. Sélectionner le canal mémoire qui contient les données que l’on souhaite transférer. 2. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant une seconde, puis appuyer sur la touche [V/M]. Le message de confirmation V-WRT? (V-WRT? V-WRT?) apparait sur l’afficheur. Appuyer sur la touche [F/ W] pour annuler la procédure de transfert de données, si vous le souhaitez. 3. Appuyer sur la touche [V/M] une fois de plus. Les données ont été maintenant copiées dans le VFO, tandis que le contenu de la mémoire originelle reste intact. Si les données d’un canal mémoire contenant des fréquences émission réception séparées sont transférées dans le VFO, la fréquence émission est ignorée et vous vous retrouvez en mode simplexe sur la fréquence réception. MODE “CANAL” Une fois que la programmation des canaux mémoires est terminée, vous pouvez mettre la radio en mode «canal» dans lequel le mode VFO n’est pas disponible. Ce dispositif est particulièrement intéressant pour des manifestations de service public où de nombreux opérateurs sont amenés à utiliser la radio pour la première fois et dans ce vas le mode “canal” est d’un usage plus facile. Pour mettre la radio en mode «canal», mettre la radio hors tension. Appuyer et maintenir la touche [V/M] tout en mettant la radio sous tension. Pour revenir en mode normal, refaire la procédure de mise sous tension ci-dessus. 50 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES SPÉCIAUX Le VX-3E dispose de canaux mémoires spéciaux qui se composent de: 10 canaux “radiodiffusion météo”. 281 canaux VHF Marine 89 canaux de radiodiffusion OC. Vous pouvez assigner un canal “radiodiffusion météo” à une banque mémoire. Voir page 48 concernant l’emploi des banques mémoires pour plus de détails. CANAUX “RADIODIFFUSION MÉTÉO” La banque mémoire des stations de radiodiffusion météo VHF a été pré programmée en usine pour une sélection rapide des stations d’information météo NOAA. 1. Appuyer sur la touche [F/W] puis appuyer sur la touche [ ], pour rappeler le menu mémoire spéciale. 2. Appuyer sur [ BAND ] plusieurs fois si nécessaire pour WX CH sélectionner “WX CH” (pour rappeler la banque mémoire des stations de radiodiffusion météo). 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le canal de la station de radiodiffusion météo souhaitée. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Si vous souhaitez faire une recherche CH FREQUENCY CH FREQUENCY automatique sur la bande pour avoir la station 1 162.550 MHz 6 162.500 MHz la plus confortable en écoute, appuyer juste sur 2 162.400 MHz 7 162.525 MHz le PTT. Quand la recherche s’arrête sur une sta- 3 162.475 MHz 8 161.650 MHz 4 162.425 MHz 9 161.775 MHz tion, appuyer sur le PTT pour arrêter la recher- 5 162.450 MHz 10 163.275 MHz che ou appuyer deux fois sur le PTT pour faire repartir la recherche. 5. Pour revenir en mode normal, appuyer sur [V/M] ou appuyer sur [F/W] suivi de [ ]. 1) Dans le cas d’une perturbation météo très importante comme une tempête ou un ouragan, le NOAA envoie une alerte météo souligné par une tonalité de 1050 Hz et un rapport météo en conséquence sur un des canaux météo du NOAA. Vous pouvez désactiver la tonlité d’alerte météo par le menu 93: WX ALT, si vous le souhaiter. Voir page 122. 2) Vous pouvez ajoutez et affichez un libellé sur ou des canaux radiodiffusion météo. Voir page 45 concernant la labellisation d’un canal mémoire. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 51 EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES SPÉCIAUX CANAUX VHF MARINE Une autre banque mémoire spécial contient les canaux VHF Marine et a été pré programmée en usine pour une sélection rapide de ces canaux. 1. Appuyer sur la touche [F/W] puis appuyer sur la touche [ ], pour rappeler le menu mémoire spéciale. 2. Appuyer sur [ BAND ] plusieurs fois si nécessaire pour INTVHF sélectionner “INTVHF INTVHF” (pour rappeler la banque mémoire des canaux VHF Marine). 3. Tourner le DIAL pour sélectionner un des 57 canaux VHF Marine disponibles. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer sur la touche [HM/RV] pour surveiller la fréquence opposée tout en rappelant le canal semi duplexe (comme le canal 1). Appuyer sur la touche [HM/RV] à nouveau pour revenir à la surveillance normale. 5. Pour revenir en mode normal, appuyer sur [V/M] ou appuyer sur [F/W] suivi de [ ]. VHF MARINE CHANNEL FREQUENCY LIST CH No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 52 FREQUENCY (MHz) 156.050 160.650 156.100 160.700 156.150 160.750 156.200 160.800 156.250 160.850 156.300 156.350 160.950 156.400 156.450 156.500 156.550 156.600 156.650 156.700 CH No. 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 FREQUENCY (MHz) 156.750 156.800 156.850 156.900 161.500 156.950 161.550 157.000 161.600 157.050 161.650 157.100 161.700 157.150 161.750 157.200 161.800 157.250 161.850 157.300 161.900 157.350 161.950 157.400 162.000 CH No. 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 FREQUENCY (MHz) 156.025 160.625 156.075 160.675 156.125 160.725 156.175 160.775 156.225 160.825 156.275 160.875 156.325 160.925 156.375 156.425 156.475 156.525 156.575 156.625 156.675 CH No. 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 FREQUENCY (MHz) 156.725 156.775 156.825 156.875 156.925 161.525 156.975 161.575 157.025 161.625 157.075 161.675 157.125 161.725 157.175 161.775 157.225 161.825 157.275 161.875 157.325 161.925 157.375 161.975 157.425 162.025 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES CANAUX MÉMOIRES SPÉCIAUX CANAUX MÉMOIRES DES STATIONS DE RADIODIFFUSION O.C. Un grand nombre de canaux mémoires des stations de radiodiffusion O.C ont été programmés en usine pour faciliter la sélection de ces stations. 1. Appuyer sur la touche [F/W] puis appuyer sur la touche [ ], pour rappeler le menu mémoire spéciale. RADIO 2. Appuyer sur [BAND] pour sélectionner “RADIO RADIO” (pour rappeler la banque mémoire des stations de radiodiffusion O.C.). 3. Tourner le DIAL pour sélectionner une des 89 stations de radiodiffusion disponibles. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer et maintenir la touche MONI pour avoir la fréquence de la station recue c’est le mode “Fréquence de Station “(et désactivé le squelch). En relâchant la touche MONI on retrouve l’affichage en mode “Nom de Station”. 5. Pour revenir en mode normal, appuyer sur [V/M] ou appuyer sur [F/W] suivi de [ ]. BROADCAST STATION FREQUENCY LIST Ch No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Freq. MODE Tag (MHz) 6.030 AM VOA 6.160 AM VOA 9.760 AM VOA 11.965 AM VOA 9.555 AM CANADA 9.600 AM CANADA 11.715 AM CANADA 11.955 AM CANADA 6.195 AM BBC 9.410 AM BBC 12.095 AM BBC 15.310 AM BBC 6.090 AM FRANCE 9.790 AM FRANCE 11.670 AM FRANCE 15.195 AM FRANCE 6.000 AM DW 6.075 AM DW 9.650 AM DW 9.735 AM DW 5.990 AM ITALY 9.575 AM ITALY 9.675 AM ITALY 17.780 AM ITALY 7.170 AM TURKEY 7.270 AM TURKEY 9.560 AM TURKEY 11.690 AM TURKEY 9.660 AM VATICN 11.625 AM VATICN 11.830 AM VATICN 15235 AM VATICN 5.955 AM NEDERL 6.020 AM NEDERL 9.895 AM NEDERL 11.655 AM NEDERL 5.985 AM CZECH 7.165 AM CZECH 9.455 AM CZECH 11.860 AM CZECH 9.780 AM PORTUG 11.630 AM PORTUG 15.550 AM PORTUG 21.655 AM PORTUG Station Name Voice of America Voice of America Voice of America Voice of America Radio Canada International Radio Canada International Radio Canada International Radio Canada International British Broadcasting Corporation British Broadcasting Corporation British Broadcasting Corporation British Broadcasting Corporation Radio France International Radio France International Radio France International Radio France International Deutsche Welle Deutsche Welle Deutsche Welle Deutsche Welle Italian Radio International Italian Radio International Italian Radio International Italian Radio International Voice of Trukey Voice of Trukey Voice of Trukey Voice of Trukey Vatican Radio Vatican Radio Vatican Radio Vatican Radio Radio Nederland Radio Nederland Radio Nederland Radio Nederland Radio Liberty Radio Liberty Radio Liberty Radio Liberty Radio Portugal Radio Portugal Radio Portugal Radio Portugal VX-3E NOTICE D’EMPLOI Ch No. 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 Freq. MODE Tag Station Name (MHz) 9.650 AM SPAIN Radio Exterior de Espana 11.880 AM SPAIN Radio Exterior de Espana 11.910 AM SPAIN Radio Exterior de Espana 15.290 AM SPAIN Radio Exterior de Espana 6.055 AM NIKKEI Radio Nikkei 7.315 AM NORWAY Radio Norway International 9.590 AM NORWAY Radio Norway International 9.925 AM NORWAY Radio Norway International 9.985 AM NORWAY Radio Norway International 6.065 AM SWEDEN Radio Sweden 9.490 AM SWEDEN Radio Sweden 15.240 AM SWEDEN Radio Sweden 17.505 AM SWEDEN Radio Sweden 6.120 AM FINLAN Radio Finland 9.560 AM FINLAN Radio Finland 11.755 AM FINLAN Radio Finland 15.400 AM FINLAN Radio Finland 5.920 AM RUSSIA Voice of Russia 5.940 AM RUSSIA Voice of Russia 7.200 AM RUSSIA Voice of Russia 12.030 AM RUSSIA Voice of Russia 7.465 AM ISRAEL Israel Broadcasting Authority 11.585 AM ISRAEL Israel Broadcasting Authority 15.615 AM ISRAEL Israel Broadcasting Authority 17.535 AM ISRAEL Israel Broadcasting Authority 6.045 AM INDIA All India Radio (AIR) 9.595 AM INDIA All India Radio (AIR) 11.620 AM INDIA All India Radio (AIR) 15.020 AM INDIA All India Radio (AIR) 7.160 AM CHINA China Radio International (CRI) 7.190 AM CHINA China Radio International (CRI) 9.785 AM CHINA China Radio International (CRI) 11.685 AM CHINA China Radio International (CRI) 6.135 AM KOREA Radio Korea 7.275 AM KOREA Radio Korea 9.570 AM KOREA Radio Korea 13.670 AM KOREA Radio Korea 6.165 AM JAPAN Radio Japan 7.200 AM JAPAN Radio Japan 9.750 AM JAPAN Radio Japan 11.860 AM JAPAN Radio Japan 5.995 AM AUSTRA Radio Australia 9.580 AM AUSTRA Radio Australia 9.660 AM AUSTRA Radio Australia 12080 AM AUSTRA Radio Australia 53 RECHERCHE AUTOMATIQUE Le VX-3E vous permet de parcourir juste des mémoires, une bande dans sa totalité ou une portion de bande. Il s’arrête sur les signaux rencontrés, ainsi il est possible de contacter les stations sur cette fréquence, si vous le désirez. La recherche automatique se déroule quasiment de la même manière dans chaque cas cités plus haut. Avant de commencer, choisissez la suite que vous souhaitez donner à votre recherche après un arrêt sur un signal détecté. CHOIX DE LA SUITE DE RECHERCHE Cinq options de reprise sont possibles: 2 SEC - 10 SEC SEC: Dans ce mode, la recherche automatique s’arrête sur tous les signaux détectés pendant la durée sélectionnée. À moins que vous appuyiez sur une touche pendant ce délai, la recherche automatique reprend même si un signal est toujours présent. BUSY BUSY: Dans ce mode, la recherche automatique s’arrête sur un signal et reste sur cette fréquence une seconde après la disparition du signal (la porteuse baisse parce que la station cesse ses émissions), après quoi la recherche reprend. Dans le cas d’un signal continu comme la radio diffusion, la recherche automatique reste arrêtée indéfiniment. Le délai de reprise de recherche automatique (par défaut: 2 secondes) peut être réglé via le menu 76: SCN.STR SCN.STR. HOLD HOLD: Dans ce mode, la recherche automatique s’arrête sur un signal et reste sur cette fréquence jusqu’à la relance de la recherche effectuée par l’opérateur manuellement. Pour régler le mode de suite de recherche: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 75: SCN.RSM SCN.RSM. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL choisir la “suite de recherche” souhaitée. 5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. La valeur par défaut de ce menu est “5 SEC”. 54 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RECHERCHE AUTOMATIQUE Réglage du délai de reprise: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 76: SCN.STR SCN.STR. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner Le délai de reprise de scan souhaité. Les sélections possibles sont 100 - 900 MS (100 MS/pas) et 1 - 10 SEC (0.5 SEC/pas). 5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. La valeur par défaut de ce menu est “2 SEC”. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 55 RECHERCHE AUTOMATIQUE RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE VFO Ce mode permet de faire une recherche automatique en mode VFO. 1. Se mettre en mode VFO en appuyant sur la touche [V/M], si nécessaire. 2. Appuyer et maintenir la touche [BAND] pendant une seconde, puis tourner le DIAL tout en maintenant appuyer la touche [BAND] pour sélectionner l’étendue de la bande pour la recherche automatique en mode VFO. Les sélections disponibles MHz, BAND BAND, ALL et PMS-X PMS-X. sont ±1 MHz MHz, ±2 MHz MHz, ±5 MHz ±1 MHz MHz, ±2 MHz MHz, ±5 MHz MHz: Le scanner balaie les fréquences sur la largeur de bande sélectionnée. BAND BAND: Le scanner balaie les fréquences de la bande courante. ALL ALL: Le scanner balaie toutes les fréquences entre1.8 MHz et 999.99 MHz (sauf la bande radiodiffusion the FM: 76 - 107 MHz). PMS-X PMS-X: Le scanner balaie les fréquences comprises dans la sous bande programmée. Voir page 61 pour plus de détails. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Relâcher la touche [BAND] Relâcher la touche. 4. Quand un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch est rencontré, la recherche s’arrête temporairement ; le point décimal de la fréquence affichée clignote pendant l’arrêt. 5. Puis la recherche reprend ou pas suivant le mode “suite à donner” prévu. 6. Pour annuler la recherche automatique, appuyer sur le PTT ou sur la touche [V/M]. 1) Quand vous lancez la recherche automatique VFO, le VX-3E effectue un parcours par fréquences croissantes. Pour changer le sens de la recherche, tourner le DIAL un cran en direction opposée (dans ce cas, vers la gauche). Vous pouvez voir l’appareil changer de sens et repartir en recherche décroissante! 2) Vous pouvez changer le mode de travail du scanner de telle manière que la recherche se poursuive sur la limite basse de la bande suivante quand la fréquence du VFO atteint la limite supérieure de la bande courante (ou vice versa). Voir page 121 pour l’emploi du menu 90: VFO MD. 56 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RECHERCHE AUTOMATIQUE RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE VFO COMMENT ÉVITER (SAUTER) UN CANAL Si la recherche automatique en mode VFO s’arrête sur une ou des fréquences dont vous n’avez aucune utilité (comme des rayonnements indésirables ayant la télévision pour origine), de telles fréquences sont à éviter en recherche automatique en mode VFO. Elles sont donc mises dans une banque mémoires spéciale dédiée aux fréquences qu’il faudra éviter en cours de scan. Pour détourner ces fréquences en cours de recherche automatique en mode VFO: 1. Quand la recherche automatique en mode VFO est arrêtée (en “pause”) sur la fréquence à détourner, appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant 1/2 seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le canal mémoire “fréquences à éviter” souhaité 901 - 999 (901 999). Le microprocesseur sélectionne automatiquement le premier emplacement mémoire disponible (c’est à dire sans données). Se souvenir que tout canal mémoire dont le numéro clignote est un canal mémoire sans données donc libre. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 2. Appuyer sur la touche [F/W] pour mettre fa fréquence dans le canal mémoire “fréquences à éviter” choisi. Celle-ci sera donc maintenant évitée pour toute recherche automatique en mode VFO. Pour remettre une fréquence dans la boucle de recherche automatique en mode VFO: 1. Appuyer sur la touche [V/M], si nécessaire, pour se mettre en mode MR. 2. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant une 1/2 seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le canal mémoire à réintroduire dans la boucle de recherche. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer sur la touche [ ] pour effacer le canal dans le canal mémoire “fréquences à éviter”; ceci remet la fréquence dans la boucle de recherché VFO. Le VX-3E dispose de 99 canaux mémoires “fréquences à éviter” en mode VFO. RÉGLAGE DU NIVEAU DE SQUELCH EN COURS DE RECHERCHE AUTOMATIQUE Le VX-3E autorise le réglage du niveau de squelch “à la volée” en cours de recherche automatique. 1. Quand la recherche est lancée, appuyer sur [F/W], puis sur MONI (Le niveau de squelch courant apparait à l’emplacement habituel de l’affichage du numéro de canal). 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le niveau de squelch souhaité. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Dans ce cas, l’appui sur le PTT une seule fois n’arrête pas le scan. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 57 RECHERCHE AUTOMATIQUE RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE La recherche automatique en mémoire est également facile à initialiser: 1. Se mettre en mode mémoire en appuyant sur la touche [V/M], si nécessaire. 2. Appuyer et maintenir la touche [BAND] pendant une seconde, et tourner le DIAL tout en maintenant appuyer la touche [BAND] pour sélectionner l’étendue de la bande pour la Recherche automatique en mode mémoire. Les choix possibles TAG2, BAND et PMS-X PMS-X. sont ALL CH CH, TAG1 TAG1, TAG2 ALL CH CH: Le scanner balaie tous les canaux mémoires. TAG1 TAG1: Le scanner balaie les canaux mémoires dont le libellé commence par le même premier caractère que celui du canal mémoire à partir duquel la recherche automatique en mémoire est lancée. TAG2 TAG2: Le scanner balaie les canaux mémoires dont le libellé commence par le même premier bi gramme (2 caractères) que celui du canal mémoire à partir duquel la recherche automatique en mémoire est lancée. BAND BAND: Le scanner balaie tous les canaux mémoires de la même bande opératoire à partir du premier canal mémoire de cette bande. PMS-X PMS-X: Le scanner balaie tous les canaux mémoires dans l’intervalle du couple de mémoires programmées. Voir page 61 pour plus de détails. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Relâcher la touche [BAND] pour lancer la recherche automatique. 4. Comme pour la recherche automatique en mode VFO, quand un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch est rencontré, la recherche s’arrête temporairement; le point décimal de la fréquence affichée clignote pendant l’arrêt. Puis la recherche reprend ou pas suivant MS ERR le mode “MS ERR” prévu. 5. Pour annuler la recherche automatique, appuyer sur le PTT ou sur la touche [V/M]. 58 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RECHERCHE AUTOMATIQUE RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE COMMENT ÉVITER (SAUTER) UN CANAL Comme préciser précédemment, les stations avec des porteuses continues comme les stations de radio diffusion gênent l’emploi de la recherche automatique surtout si vous avez choisi comme suite de recherche la disparition de porteuse. Il est donc intéressant d’avoir la possibilité d’ignorer de telles fréquences. Voici la procédure pour éviter certains canaux mémoire en recherche automatique mémoire: 1. Rappeler le canal mémoire à éviter. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 54: MRSKIP MRSKIP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. SKIP 5. Tourner le DIAL pour sélectionner “SKIP SKIP”. Le canal mémoire courant est maintenant ignoré pendant la recherche automatique. ONLY L’option “ONLY ONLY” est utilisé pour la recherche préférentielle en mémoire présenté au paragraphe suivant. 6. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur la touche PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal. Quand vous rappeler un canal mémoire marqué comme étant à éviter, une petite icône “X” apparait au dessus de l’indicateur du niveau de volume, indiquant quel le canal doit être ignoré pendant la recherche. OFF Pour réintroduire le canal dans le domaine de la recherche, sélectionner “OFF OFF” au point 5 ci-dessus (Le canal marqué reste, bien sur, accessible manuellement en utilisant le DIAL en mode MR). Raccourci de commande de saut de canal mémoire Si le scanner s’arrête plusieurs fois sur le même canal du à une interférence ou un bruit temporaire quand la recherche automatique en mémoire est activée, il est très simple de le marquer pour qu’il soit évité ensuite (sauf pour le canal mémoire “1”). Pour éviter temporairement un canal mémoire, appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche [V/M] quand le scanner est arrêté sur le canal en question. Le scanner reprend immédiatement sa recherche et le canal est assigné au canal mémoire évité. Pour remettre un canal mémoire dans la boucle de recherche, exécuter la procédure “ComOFF ment éviter (sauter) un Canal” décrit précédemment, puis sélectionner “OFF OFF” au point 5. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 59 RECHERCHE AUTOMATIQUE RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE RECHERCHE AUTOMATIQUE D’UNE SUITE DE MÉMOIRES PRÉFÉRENTIELLES Le VX-3E permet également de préparer une «liste préférentielle» de canaux que vous pouvez marquer dans le système mémoire existant Ces canaux sont identifiés par l’icône “X” clignotante quand vous les sélectionnez un par un, pour préparer la liste. Quand vous lancez un scan mémoire, si le scan commence sur un canal marqué avec une icone “X ” clignotante; uniquement les canaux avec une icône “X ” clignotante seront accédés. Si vous lancez un scan mémoire sur un canal non marqué avec une icone “X” clignotante alors tous les canaux seront scannés y compris les canaux avec une icône “X” clignotante. Voici la procédure pour préparer et utiliser une liste préférentielle: 1. Rappeler le canal mémoire que vous souhaitez rajouter à la liste. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 54: MRSKIP MRSKIP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ONLY 5. Tourner le DIAL pour sélectionner “ONLY ONLY”. 6. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Pour initialiser la recherche Mémoire en liste préférentielle: 1. Appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour vous mettre en mode rappel mémoire, si vous n’y êtes déjà. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner n’importe quel canal marqué de l’icône “X” clignotante à coté du numéro de canal. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer et maintenir la touche [BAND] pendant une seconde, et tourner le DIAL tout en maintenant appuyer la touche [BAND] pour sélectionner le mode de recherche automatique. ALL CH CH: Le scanner balaie tous les canaux mémoires en liste préférentielle. TAG1 TAG1: Le scanner balaie les canaux mémoires en liste préférentielle dont le libellé commence par le même premier caractère que celui du canal mémoire à partir duquel la recherche automatique en mémoire est lancée. TAG2 TAG2: Le scanner balaie les canaux mémoires en liste préférentielle dont le libellé 60 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RECHERCHE AUTOMATIQUE RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE commence par le même premier bi gramme (2 caractères) que celui du canal mémoire à partir duquel la recherche automatique en mémoire est lancée. BAND BAND: Le scanner balaie tous les canaux mémoires en liste préférentielle de la même bande opératoire à partir du premier canal mémoire de cette bande. PMS-X PMS-X: Le scanner balaie tous les canaux mémoires en liste préférentielle dans l’intervalle du couple de mémoires programmées. 4. Relâcher la touche [ BAND ] pour lancer la recherche automatique en liste préférentielle. Il n’y aura que ces canaux marqués par l’icône “X” clignotante à coté des numéros de canal qui seront accédés. RECHERCHE AUTOMATIQUE EN BANQUE MÉMOIRE Quand la recherche automatique en banque mémoire est lancée, le scanner balaie uniquement les canaux mémoires de la banque courante. Cependant si la fonction recherche automatique sur banques mémoires chaînées, il est possible de balayer les canaux mémoires de plusieurs banques mémoires. Pour activer la fonction recherche automatique sur banques mémoires chaînées: 1. Mettre la radio en mode mémoire en appuyant sur la touche [V/M], si nécessaire. 2. Appuyer sur [BAND] pour se mettre en mode banque mémoire. L’icone “ ” et le numéro de banque mémoire apparaissent sur l’afficheur. 3. Appuyer sur [F/W] suivi par la touche [BAND]. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la première banque mémoire BANK 1 BANK24 (“BANK 1” ~ “BANK24 BANK24”) que vous souhaitez balayer en recherche automatique sur banques mémoires chaînées. 5. Appuyer brièvement sur la touche [V/M]. Une petite icône “X” clignotante apparaît au dessus de l’indicateur du niveau de volume, indiquant que cette banque mémoire sera balayée en recherche automatique sur banques mémoires chaînées. 6. Répéter les points 4 et 5 ci-dessus, pour ajouter l’icône “X” clignotante aux autres banques mémoires qui doivent être balayées. 7. Appuyer sur la touche [BAND]. 8. Maintenant, appuyer et maintenir la touche [BAND] pendant une seconde pour lancer la recherche automatique sur banques mémoires chaînées. 9. Pour enlever une banque mémoire au chaînage, refaire la procédure ci-dessus aux points 1 à 5 pour enlever l’icône “X ” clignotante de l’indication de banque mémoire. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 61 RECHERCHE AUTOMATIQUE RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE PROGRAMMÉE (PMS) Cette fonction vous permet de déterminer des limites de sous bandes soit en recherche automatique soit en mode VFO. Par exemple, vous pouvez souhaiter mettre des limites sur 144,300 à 148,00 MHz (valable pour l’Amérique du Nord) pour empêcher un empiétement dans la portion SSB/CW de la bande en dessous de 144.300 MHz. Voici comment faire: 1. Mettre la radio en mode VFO en appuyant sur la touche [V/M], si nécessaire. 2. A l’aide des procédures apprises précédemment, mettre (en prenant l’exemple ciL1 (le «L» pour la limite “Lower” dessus) 144.300 MHz dans le Canal mémoire l #L1 basse-). U1 (le «U» pour la limite 3. De même, mettre 148.000 MHz dans le Canal mémoire #U1 “Upper”-haute-). 4. Passer en mode mémoire en appuyant sur la touche [V/M]. 5. Appuyer et maintenir la touche [BAND] pendant une seconde, et (tout en maintenant appuyé la touche [BAND] tourner le DIAL pour sélectionner la PMSxx paire de fréquence PMS souhaitée (PMSxx PMSxx). Puis relâcher la touche [BAND ] pour lancer la recherche automatique en mémoire programmée; le numéro de canal mémoire est remplacé Pxx par “Pxx Pxx”. La recherche et le réglage de fréquence est maintenant limité à la sous bande programmée. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. U1 à L50 U50 sont 6. 50 paires de mémoires pour limites de bandes, désignées de L1 L1/U1 L50/U50 disponibles. Vous pouvez si vous le voulez mettre des limites hautes et basses pour faire plusieurs segments par bande. 62 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RECHERCHE AUTOMATIQUE DOUBLE VEILLE «CANAL PRIORITAIRE» La fonction recherche sur le VX-3E inclus une recherche sur deux canaux qui vous permet un trafic sur un VFO ou un canal mémoire, en vérifiant l’activité de la fréquence sur un canal mémoire défini par l’utilisateur. Si une station est reçue sur le canal mémoire désigné suffisamment fort pour lever le squelch, la recherche automatique s’arrête sur cette fréquence et la reprise de recherche s’effectuera selon les paramètres du menu 75: SCN.RSM SCN.RSM. Voir page 54. Voici la procédure pour activer la double veille (canal prioritaire):: 1. Appuyer brièvement sur [V/M] pour passer en mode rappel mémoire, si vous n’êtes pas en train d’en utiliser. 2. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le canal mémoire que vous souhaitez utiliser comma canal “prioritaire”. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer sur [BAND] L’indication “PRI” apparaît au dessus de l’indicateur du niveau de volume, indiquant qu’il s’agit du canal “prioritaire”. 4. Maintenant mettre le VX-3E sur un autre canal mémoire ou fréquence VFO. 5. Appuyer et maintenir la touche [V/M] pendant une seconde. L’afficheur reste sur la fréquence VFO ou le canal mémoire sélectionné. Toutefois l’indication “DW ” apparaît sur l’écran, et toutes les 5 secondes le VX-3E sonde le canal “prioritaire” pour connaître son activité. Si une station apparaît sur le canal “prioritaire”, la radio se met sur ce canal, comme décrit précédemment. Le ratio des temps de réception le canal courant (ou la fréquenceVFO) et le canal prioritaire peut être personnalisé via le menu 65: PRI.TMR PRI.TMR. Pour régler l’intervalle de temps de réception: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 65: PRI.TMR PRI.TMR. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner l’intervalle de temps souhaité. Les sélections disponibles sont 0.1S - 0.5S (0.5S/pas) et 1.0S - 10S (0.5S/pas). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. La valeur par défaut de ce menu est de “5.0S”. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 63 RECHERCHE AUTOMATIQUE DOUBLE VEILLE «CANAL PRIORITAIRE» MODE RETOUR INSTANTANÉ SUR LE CANAL PRIORITAIRE En mode double veille «canal prioritaire», une fonctionnalité spéciale est disponible qui vous permet d’accéder directement au canal prioritaire même en absence de tout trafic sur ce canal. Quand cette fonction est active, et la veille prioritaire engagée, appuyer juste le PTT pour vous retrouver sur le canal prioritaire. Pour activer le retour canal prioritaire: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 64: PRI.RVT PRI.RVT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour sélectionner “ON ON”. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. OFF Pour désactiver le retour sur canal prioritaire, sélectionner “OFF OFF” au point 4 ci-dessus. 64 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RECHERCHE AUTOMATIQUE ECLAIRAGE DE L’AFFICHEUR SUR ARRÊT DE RECHERCHE AUTOMATIQUE Sur le VX-3E la lampe de l’afficheur LCD s’allume automatiquement quand la recherche automatique s’arrête, ainsi vous pouvez facilement voir, la nuit, la fréquence du signal entrant. En raison de l’incidence que cela a sur la durée de vie des batteries la ON fonction peut être désactivée le jour. (la valeur par défaut de cette fonction est “ON ON”). La procédure pour mettre hors fonction la fonction «Scan Lamp» est: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 74: SCN.LMP SCN.LMP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. OFF 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le paramètre à “OFF OFF”. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. MARQUEUR SONORE DE LIMITE DE BANDE Le VX-3E émet automatiquement un signal sonore quand une limite de bande est atteinte en recherche automatique (aussi bien en recherche en mode VFO ou en mémoire programmée -PMS-). Vous pouvez également disposer de cette fonction quand vous faites le réglage de fréquence avec le DIAL. La procédure pour activer le marqueur sonore de limite de bande est la suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 12: BP EDG EDG. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le paramètre à “ON ON”. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 65 RECHERCHE DYNAMIQUE La Recherche Dynamique charge automatiquement les fréquences actives sur la bande courante. Quand la Recherche Dynamique est lancée, la radio recherche rapidement audessus et en dessous de votre fréquence courante, et charge les fréquences actives à la volée (sans s’arrêter). Ces fréquences sont chargées dans une banque mémoire spéciale Recherche Dynamique, faites de 31 mémoires (15 au-dessus de la fréquence courante, 15 en dessous de la fréquence courante, et la fréquence courante elle-même). En Recherche Dynamique deux modes sont possibles: SINGLE: Dans ce mode, l’émetteur récepteur balaie la bande courante une fois dans SINGLE chaque direction depuis la fréquence courante. Tous les canaux activés (jusqu’à 15 dans chaque direction) sont chargés dans les mémoires de Recherche Dynamique. Que les 31 mémoires soient ou non remplies, la recherche s’arrête après un balayage dans chaque direction. CONT CONT: Dans ce mode, l’émetteur récepteur effectue un balayage dans chaque direction comme dans le «mode de recherche à un coup», mais si tous les 31 canaux ne sont pas pleins après le premier passage, la radio continue le balayage jusqu’à ce que tout soit plein. CHOIX DU MODE DE RECHERCHE DYNAMIQUE 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 71: S SRCH SRCH. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le mode de recherche dynamique (voir ci-dessus). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 66 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RECHERCHE DYNAMIQUE CHARGER LES MÉMOIRES DE RECHERCHE DYNAMIQUE 1. Mettre la radio en mode VFO. Assurez-vous que le niveau de squelch est correct pour éliminer le bruit de fond. 2. Tourner le DIAL, tout en appuyant et maintenant la touche [MODE], pour sélectionner le “Mode S SRCH SRCH” (Recherche dynamique). Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Relâcher la touche [MODE] pour entrer en mode recherché dynamique. 4. Appuyer et maintenir la touche [BAND] pendant une seconde pour lancer la recherche dynamique. 5. Au fur et à mesure que les canaux actifs sont détectés vous pouvez voir le numéro de canal s’incrémenter sur l’afficheur. 6. L’arrêt de la recherche se passe en fonction du mode de «reSINGLE CONT cherche dynamique» choisi (“SINGLE SINGLE” ou “CONT CONT”) et la radio est positionnée sur un canal chargé par la «recherche C”. dynamique» canal marqué “C 7. Pour rappeler les mémoires de recherche dynamique, tourner le DIAL pour choisir parmi elles. 8. Pour sortir du mode «recherche dynamique», appuyer sur la touche [MODE]. La recherche dynamique est un bon outil lorsque que vous vous rendez pour la première fois dans une ville. Il n’est pas nécessaire de perdre du temps pour voir quelle est la fréquence du relais ; Il suffit de mettre en route son VX-3E! VX-3E NOTICE D’EMPLOI 67 MODE COMPTEUR CANAL Le mode compteur canal permet de mesurer la fréquence d’un émetteur voisin sans connaître préalablement cette fréquence. La mesure de fréquence est possible en rapprochant le plus possible le VX-3E de l’émetteur récepteur en cours d’émission. Le VX-3E réalise une recherche ultra rapide sur une plage de fréquence de ±5 MHz par rapport à la fréquence affichée sur le LCD. Quand le signal le plus fort sur cette plage de fréquences est identifié, le VX-3E affiche la fréquence de ce signal le plus fort, et inscrit sa valeur dans une mémoire spéciale dite mémoire “compteur canal”. Note: Ce “compteur canal” est prévu pour donner seulement une indication sur le fréquence d’un signal entrant, suffisamment proche pour permettre à l’utilisateur de se régler sur la fréquence de l’autre station. Cette fonction n’est pas faite pour donner une mesure très précise de la fréquence de l’autre station. 1. Mettre la radio en mode VFO sur la plage de fréquence devant être utilisée par l’émetteur récepteur objet de la mesure. 2. Mettre le VX-3E aux abords les plus proches de l’émetteur récepteur objet de la mesure. 3. Tourner le DIAL, tout en appuyant et maintenant la touche [MODE], pour sélectionner le “mode CH CNT CNT” (compteur canal). Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. En relâchant la touche [MODE] le comptage canal est lancé; la fréquence de la station voisine est affichée. Quand le “compteur canal” est actif, un atténuateur d’entrée de 50 dB est engagé. Ainsi, seules les stations très proches peuvent avoir leur fréquence mesurée par cette fonctionnalité. 5. S’il n’est pas possible de déterminer la fréquence du signal d’entrée, la radio se remet sur la fréquence utilisée juste avant l’activation du mode “compteur canal”. 6. Quand vous avez fini appuyer juste sur [MODE]. La radio quitte alors le mode “compteur canal”. 68 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE COMPTEUR CANAL RÉGLER LA PLAGE DE BALAYAGE DU “COMPTEUR CANAL” Il est possible de modifier la plage de balayage du “compteur canal”. Les sélections possibles sont +/-5, +/-10, +/-50 et +/-100 MHz (valeur par défaut: +/-5 MHz). Voici la procédure pour modifier la plage de balayage du “compteur canal”: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 17: CH CNT CNT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la plage de balayage souhaitée. 5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 69 FONCTION MESSAGE Le VX-3E dispose d’une fonction message, permettant l’envoi d’un message (jusqu’à 16 caractères), au lieu d’envoyer un signal vocal. 20 sortes de messages peuvent être programmés et un parmi eux peut être sélectionné et envoyé avec votre identifiant. Note La fonction message implique que tous les membres (1) utilisent un transceiver VX-3E ou FTM-10E/SE de chez Vertex Standard, (2) chargent les mêmes messages dans le registre message, (3) chargent la même liste de membres dans le répertoire des membres et (4) et utilisent la même fréquence. N’envoient pas le message via relais. PROGRAMMER UN MESSAGE (Implique que tous les membres mettent le même message dans la même ligne message dans le même ordre.) Le VX-3E a 20 lignes message, incluant un message urgence (EMERGENCY) programmé en usine. Le message programmé en usine peut être écrasé n’importe quand par un message personnel. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 57: MSG.SEL MSG.SEL. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le bouton DIAL pour sélectionner la ligne message dans laquelle vous souhaitez mettre un message. Le LCD affiche le message précédemment mis. 5. Appuyer brièvement sur la touche [ V/M ] pour activer la programmation message. 6. Appuyer sur la touche [HM/RV] pour effacer éventuellement le message précédemment mis. 7. Tourner le bouton DIAL pour sélectionner le premier caractère du message que vous souhaitez mettre et puis appuyer sur la touche [V/M] pour sauvegarder le premier caractère du message et se positionner sur l’emplacement du caractère suivant. 8. Répéter le point précédent pour compléter le message (jusqu’à 16 caractères). Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [BAND] pour revenir en arrière sur le caractère incorrect puis saisissez à nouveau le caractère correct. 9. Appuyer sur la touche [HM/RV] pour effacer toutes les données qui peuvent exister après le curseur. 10. Quand la saisie du message complète, appuyer brièvement sur la touche [TXPO]. 11. Si vous souhaitez charger un autre message, répéter les points 3 à 10 ci-dessus. 12. Appuyer sur le PTT pour revenir en mode normal. 70 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTION MESSAGE PROGRAMMER UNE LISTE DE MEMBRES (Implique que tous les membres mettent la même liste de membres (avec votre propre indicatif) dans la même case de membres dans le même ordre.) Il est possible d’enregistrer un maximum de 20 personnes, afin d’identifier un expéditeur. Quand vous réceptionnez un message en transfert, vous pouvez savoir qui envoie ce message grâce à l’indicatif figurant dans le registre. De même, votre indicatif peut être envoyé aux membres (toujours sous-entendu du club) quand vous émettez des messages à leur intention. Si tous les membres partagent le registre d’information (ID), l’identifiant de l’expéditeur du message apparait sur l’afficheur à la réception du message. Même si aucun indicatif n’est enregistré, la fonction est active. Dans ce cas, “message sender ID” n’est pas renseigné à la réception du message. Nous recommandons d’utiliser votre indicatif dans la liste de membres. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 55: MSG.LST MSG.LST. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le bouton DIAL pour sélectionner la case de membres 01 ~ 20 (01 20) souhaitée dans laquelle vous souhaitez mettre l’indicatif d’un membre. Le LCD affiche éventuellement l’indicatif déjà présent dans cette case. 5. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO ] pour active la programmation d’un indicatif. 6. Appuyer sur la touche [HM/RV] pour effacer l’identifiant précédemment mis, si souhaité. 7. Tourner le bouton DIAL pour sélectionner le premier caractère de l’identifiant personnel que vous souhaitez saisir et puis appuyer sur la touche [V/M ] pour sauvegarder le premier caractère de l’identifiant personnel et et se déplacer sur l’emplacement du caractère suivant. 8. Répéter le point précédent pour compléter l’identifiant personnel (jusqu’à 8 caractères). Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [BAND] pour revenir en arrière sur le caractère incorrect puis saisissez à nouveau le caractère correct 9. Appuyer sur la touche [HM/RV] pour effacer toutes les données qui peuvent exister après le curseur. 10. Quand la saisie de l’identifiant personnel est complète, appuyer brièvement sur la touche [TXPO]. 11. Si vous souhaitez ajouter un autre identifiant personnel, répéter les points 3 à 10 ci-dessus. 12. Appuyer sur le PTT pour revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 71 FONCTION MESSAGE INITIALISER VOTRE IDENTIFIANT PERSONNEL Pour choisir votre identifiant personnel dans la liste des membres. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 56: MSG.REG MSG.REG. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le bouton DIAL pour sélectionner la case de membres 1 ~ 20 (1 20) où votre identifiant personnel est chargé. 5. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. ENVOYER UN MESSAGE Les messages enregistrés peuvent être envoyés vers les membres qui ont reçu la fréquence de coordination. Quand un message est envoyé, l’identifiant personnel de l’expéditeur est également envoyé, et le destinataire peut identifier celui qui envoie le message. Le réglage de “Personal ID” (voir ci-dessus) est requis pour que l’identifiant personnel de l’expéditeur figure sur le message envoyé. 1. Mettre la radio sur la fréquence de coordination. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 79: SQ TYP TYP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. MESSAGE 5. Tourner le DIAL pour sélectionner “MESSAGE MESSAGE” (pour activer la fonction message). 6. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 57: MEG.SEL MEG.SEL. 7. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 8. Tourner le DIAL pour sélectionner le message que vous voulez envoyer. 9. Appuyer sur le PTT pour sortir du mode menu et activer la fonction message. M” apparait 10. Quand la fonction message est activée, l’indication “M sur le digit des 100 MHz de la fréquence. 11. Appuyer sur le PTT à nouveau (sans parler dans le microphone) pour transmettre le message sélectionné sur la fréquence de coordination. Cela prend approximativement 6 secondes pour transmettre le message. 72 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTION MESSAGE RECEVOIR UN MESSAGE 1. Mettre la radio sur la fréquence de coordination. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 79: SQ TYP TYP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. MESSAGE 5. Tourner le DIAL pour sélectionner “MESSAGE MESSAGE” (pour activer la fonction message). 6. Appuyer sur le PTT pour sortir du mode menu et activer la fonction message. 7. Quand vous recevez un message: un beep est émis, l’indicateur TX/BUSY clignote blanc, et [“Message” de “indicatif de la station appelante”] défile sur l’afficheur. 8. Appuyer sur n’importe quelle touche (sauf la touche [VOL]) pour effacer le message reçu, et attendre l’arrivée d’un nouveau message. Pour désactiver la fonction message, répéter la procédure ci-dessus, en tournant le DIAL OFF pour sélectionner “OFF OFF” au point 5 ci-dessus. Si vous activez la fonction sonnerie CTCSS/DCS/EPCS Bell (décrite précédemment), une sonnerie confirme également l’arrivée d’un message. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 73 FONCTION APPEL D’URGENCE EMPLOI DU DISPOSITIF D’URGENCE Le VX-3E comprend une fonction appel d’urgence qui peut être mise en œuvre si vous avez quelqu’un qui écoute la fréquence que vous avez mise dans le canal HOME UHF. Voir page 44 pour plus de détails concernant le canal HOME. La fonction appel d’urgence est activée en appuyant et maintenant la touche [HM/RV] pendant une seconde. Quand cela est fait: (A) la radio est mise sur la fréquence du canal HOME UHF. (B) un signal d’alarme très fort est émis (la puissance de ce signal est réglé en tournant le DIAL et appuyant sur la touche [VOL]). (C) l’indicateur TX/BUSY émet des éclairs de lumière (blanc). (D) si vous appuyez sur le PTT, la fonction appel d’urgence est désactivée temporairement et vous pouvez émettre sur la fréquence du canal HOME UHF et (E) deux secondes après le relâchement du PTT la fonction appel d’urgence est réactivée. Pour désactiver la fonction appel d’urgence, appuyez et maintenir la touche [HM/RV] pendant une seconde ou éteindre la radio en appuyant et maintenant la touche POWER pendant une seconde. L’emploi de cette fonction en promenade par exemple est un moyen rapide pour alerter un membre de sa famille en cas de danger. D’autre par le signal d’alarme peut décourager un éventuel assaillant et vous permettre de vous esquiver. 1) Il est nécessaire de s’être bien mis d’accord avec l’ami ou la membre de la famille chargé de l’écoute sur la fréquence utilisée car aucun signal d’identification n’est envoyé la tonalité d’alerte. Et deuxièmement n’utiliser ce moyen d’alerte qu’en cas de véritable danger! 2) L’indicateur TX/BUSY peut être remplacée par une autre fonction via le menu 32: EMG.SEL; voir page 112 74 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTION APPEL D’URGENCE FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D’IDENTIFIANT D’URGENCE La fonction envoi automatique d’identifiant d’urgence peut être utilisée pour retrouver des personnes dans l’incapacité d’utiliser leur moyen radio comme du personnel de secours sur un tremblement de terre accidenté en cours d’opération. Dans ce cas, un autre sauveteur peut par une simple commande mettre en œuvre une paire de tonalités CTCSS, faisant passer en émission la radio de l’accidenté et permettre à l’ensemble des sauveteurs, par radio goniométrie, de retrouver l’accidenté. Pour faciliter la tâche des sauveteurs l’indicatif de l’accidenté peut être émis par sa radio. Ainsi pour un groupe de sauveteurs engagé sur une zone dangereuse, il est recommandé à tous de mettre en œuvre cette fonction afin de faire face rapidement à tout accident. La fonction envoi automatique d’identifiant d’urgence dispose de deux modes opératoires: (1) le mode «Intervalle» et (2) le mode «Continu». En mode “intervalle”, quand le VX-3E reçoit la paire de tonalité CTCSS, la radio transmet automatiquement une courte tonalité (0,5 seconde) toutes les 2,5 secondes jusqu’à l’expiration du délai d’envoi automatique d’identifiant. En mode continu, la radio émet automatiquement en continu, jusqu’à l’expiration du délai d’envoi automatique d’identifiant. La fonction envoi automatique d’identifiant d’urgence est activée quand la paire de tonalité CTCSS mise dans la mémoire “pager” en réception (configuré par le menu 61: PAG.CDR PAG.CDR) est reçue pendant 5 secondes sur la fréquence, qui est chargée dans EAI le canal mémoire “EAI EAI”. Il n’est pas nécessaire que l’accidenté intervienne et presse par exemple sur le PTT. De plus si votre indicatif a été préalablement mémorisé dans la radio via le menu 19: CW ID, l’appareil transmettra cet indicatif au démarrage de l’activation de la recherche et ID ensuite toutes les 10 minutes. L’indicatif peut être changé en n’importe quelle suite de caractères, comme un nom par exemple. Après l’envoi d’un indicatif ou d’un nom, la radio transmet de manière répétitive trois tonalités selon une périodicité prédéfinie (entre 1 et 30 minutes). L’indicatif ou le nom est transmis toutes les 10 minutes. Pour pouvoir mettre en œuvre la fonction envoi automatique d’identifiant d’urgence, certaines conditions doivent avoir été remplies (1) avoir mis dans la mémoire “pager” en réception une paire de tonalités CTCSS (pour la procédure voir page 34) et (2) avoir mis EAI dans le canal mémoire “EAI EAI” la fréquence UHF de coordination (pour la procédure voir page 42). VX-3E NOTICE D’EMPLOI 75 FONCTION APPEL D’URGENCE FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D’IDENTIFIANT D’URGENCE ACTIVATION DU MODE APPEL DE DÉTRESSE ET CHOIX DES DÉLAIS DE TRANSMISSION 1. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 31: EAI.TMR EAI.TMR. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le mode d’envoi automatique INT CON d’identifiant (mode «intervalle» “INT INT” ou «continu» “CON CON”) et 1-10 10 son délai de transmission (1 10, 15 15, 20 20, 30 30, 40 et 50 minutes). 5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal. ACTIVATION DE LA FONCTION APPEL DE DÉTRESSE 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 30: EAI EAI. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour sélectionner “ON ON” (cela active la fonction EAI). 5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et ON revenir en mode normal (avec la fonction EAI à “ON ON”). Quand cette fonction appel de détresse (EAI) est activée la notation “EAI EAI” et le numéro de bande (ou numéro de canal mémoire) EAI apparaissent alternativement à l’endroit d’affichage habituel du numéro de canal. Pour désactiver la fonction envoi automatique d’identifiant, refaire juste la procédure ciOFF dessus, au point 4 tourner le DIAL pour sélectionner “OFF OFF”. Le VX-3E ignore la fonction EAI quand (1) le squelch est ouvert, (2) lorsqu’il y a signal entrant sur la fréquence de trafic, (3) quand la fréquence de travail est la même que celle qui est chargée dans le canal mémoire “EAI” ou (4) lorsqu’une fréquence VHF a été mise dans le canal mémoire “EAI”. 76 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTION APPEL D’URGENCE FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D’IDENTIFIANT D’URGENCE POUR LOCALISER UN OPÉRATEUR UTILISANT L’EAI QUI NE RÉPOND PLUS EAI 1. Rappeler le canal mémoire “EAI EAI” (de la personne recherchée) qui se trouve juste après le dernier canal mémoire régulier. 2. Régler la paire de tonalités CTCSS pour quelles soient les mêmes que celles mises dans la mémoire «pager» réception de la radio de la personne recherchée. A. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. B. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 62: PAG.CDT PAG.CDT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. C. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. D. Tourner le DIAL pour sélectionner la première tonalité. E. Appuyer sur la touche [V/M]. F. Tourner le DIAL pour sélectionner la seconde tonalité. G. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et sortir du mode réglage. 3. Appuyer et maintenir le PTT pendant 5 secondes. Si le signal EAI est reçu par un VX-3E programmé avec les tonalités CTCSS EAI la fonction EAI est activée. Le transceiver de l’opérateur perdu émet un signal sonore très fort et la partie émetteur émet de façon répétitive. La recherche directionnelle peut alors commencer. 4. Un atténuateur est très souvent utile en radio gonio car il est plus facile de travailler sur des pointes de signaux faibles que sur un signal trop fort. Vous pouvez sélectionner une valeur ATT 1 (10 d’atténuateur d’entrée ATT parmi les niveaux “ATT ATT 2 (50 dB)” et “ATT ATT OFF dB)”, “ATT OFF” en appuyant sur la touche [BAND] afin de modérer le signal. 5. Appuyer sur [V/M] pour revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 77 ARTS™ (SYSTÈME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON) La fonction ARTS utilise le DCS pour informer deux correspondants de la faisabilité d’une liaison en temps réel. Cette fonction est particulièrement intéressante en opérations de secours et en toutes occasions où il est essentiel de conserver la liaison. Les deux stations doivent mettre leur code DCS sur le même numéro de code, et activer leur fonction ARTS en utilisant la commande appropriée sur leur radio. La sonnerie d’alerte pourra être activée, si nécessaire. Quand vous appuyez sur le PTT ou chaque 25 (ou 15) secondes après que la fonction ARTS soit activée, votre radio transmet un signal DCS (sub-audible) pendant 1 seconde environ. Si la liaison avec l’autre correspondant est valide, le témoin sonore retentit (si IN RNG celui est activé) et “IN RNG” (en portée) est affiché à la place de OUT RNG “OUT RNG” (Hors de portée), qui est mentionné en début d’utilisation ARTS™. Que vous parliez ou pas, les radios continuent à se scruter mutuellement toutes les 25 ou 15 secondes tant que la fonction ARTS est active. Vous pouvez aussi avoir votre radio qui transmet votre indicatif en CW toutes les 10 minutes, pour se conformer avec les obligations d’identification. Quand la fonction ARTS est désactivée, le mode DCS est également abandonné sauf si vous l’utilisiez en temps que tel avant l’appel de la fonction ARTS. Si vous dépassez les limites de portée pendant plus d’une minute (quatre scrutations), votre radio détermine qu’aucun signal n’a été reçu. Trois signaux sonores retentissent, et OUT RNG l’afficheur reprend la valeur “OUT RNG”. Si vous revenez en portée, votre radio sonne à IN RNG nouveau et l’afficheur reprend la valeur “IN RNG”. En mode ARTS, votre fréquence courante n’est pas affichée et il n’est pas possible non plus de la changer ; Pour retourner en mode normal il faut déjà sortir de la fonction ARTS. Ceci est une sécurité pour empêcher une perte de contact accidentelle due au changement de fréquence. 78 VX-3E NOTICE D’EMPLOI ARTS™ (SYSTÈME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON) INITIALISATION ET EMPLOI DE L’ARTS 1. Mettre votre radio et l’(les) autre(s) radio(s) sur le même numéro de code DCS voir page 30. 2. Appuyer et maintenir la touche [ ] pendant une seconde. OUT RNG L’indication “OUT RNG” apparaît sur l’écran LCD en dessous de la fréquence. La fonction ARTS est maintenant active. 3. Chaque 25 secondes, votre radio envoie une trame vers l’autre station. Quand cette dernière répond avec sa propre trame ARTS, IN RNG RNG” pour confirmer l’échange l’affichage change et devient “IN valide entre les deux trames ARTS. 4. Appuyer et maintenir la touche [ ] pendant une seconde pour sortir du mode ARTS et revenir en mode normal. OPTION INTERVALLE DE TEMPS ENTRE LES TRAMES ARTS L’intervalle de temps entre deux trames ARTS peut être programmé à 25 secondes (valeur par défaut) ou 15 secondes. La valeur par défaut permet une consommation batterie moins importante. Pour changer l’intervalle de temps entre les trames ARTS: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 7: ARTSIT ARTSIT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner l’intervalle de scrutation (15 ou 25 secondes). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 79 ARTS™ (SYSTÈME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON) OPTIONS DU SIGNAL D’ALERTE ARTS La fonction ARTS offre un choix de signaux sonores pour vous avertir de l’état courant de la fonction ARTS (plus l’option de désactivation). En fonction de votre localisation et l’ennui potentiel associé à des émissions de signaux sonores fréquents, vous pouvez choisir l’option signal sonore qui convient le mieux à vos besoins. Ces choix sont: IN RANG RANG: Les signaux sont seulement émis lorsque la radio détecte la première fois que vous êtes à portée de votre correspondant. ALWAYS ALWAYS: Le signal est émis à chaque scrutation par la station distante. OFF OFF: Aucun signal n’est émis et vous devez consulter l’afficheur pour connaître l’état courant de la fonction ARTS. Pour vous mettre en mode signal d’alerte ARTS: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 6: ARTSBP ARTSBP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour choisir le mode signal d’alerte ARTS™ souhaité (voir ci-dessus). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 80 VX-3E NOTICE D’EMPLOI ARTS™ (SYSTÈME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON) INITIALISATION DE L’INDICATIF CW La fonction ARTS contient la possibilité d’utiliser un indicatif CW, comme mentionné précédemment. La radio peut être programmée pour envoyer “DE (votre indicatif) K” en code morse toutes les dix minutes en mode ARTS. L’indicatif peut contenir jusqu’à 16 caractères. Voici comment programmer la fonction identifiant CW: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 19: CW ID ID. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour mettre le paramètre à “ON ON” (pour activer la fonction CW ID). 5. Appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour afficher l’éventuel indicatif enregistré précédemment. 6. Appuyer et maintenir la touche [HM/RV] pendant 2 secondes pour effacer tout indicatif précédent. 7. Tourner le DIAL bouton pour sélectionner le premier caractère de l’indicatif, puis appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour sauvegarder ce premier caractère et passer au caractère suivant. 8. Répéter le point précédent autant de fois que nécessaire pour compléter l’indicatif. Noter que la “barre de fraction” (– • • – •) fait partie des caractères disponibles et vous pouvez être identifié en station “portable”. 9. Si vous faites une erreur appuyer sur la touche [BAND] pour revenir au caractère précédent puis refaites la saisie. 10. Appuyer et maintenir la touche [HM/RV] pendant 2 secondes pour effacer tous les caractères situés après le curseur. 11. Quand vous avez fini la saisie de l’indicatif, appuyer brièvement sur [TXPO] pour valider l’indicatif, puis appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal. 1) ous pouvez vérifier votre saisie en écoutant votre indicatif. Pour ce faire recommencer les manipulations des points 1- 3 ci-dessus, puis appuyer sur la touche [F/W]. 2) Vous pouvez ajuster la tonalité d’écoute (Pitch de l’écoute locale CW) via le menu 18: CW PIT. Les sélections possibles sont 400 - 1000 Hz (50 Hz/pas). VX-3E NOTICE D’EMPLOI 81 FONCTION CONNEXION INTERNET Le VX-3E peut être utilisé pour accéder au relais qui supporte le système WiRESTM de Vertex Standard (Wide-Coverage Internet Repeater Enhancement System), opérant en mode “SRG” (Sister Radio Group).Pour plus de détails consulter le site: http://www.vxstd.com/en/wiresinfo-en/. Cette fonction permet également l’accès à d’autres systèmes comme décrit ci-dessous. MODE SRG (“SISTER RADIO GROUP”) 1. Appuyer brièvement sur la touche [ ] pour activer la fonction connexion Internet. L’icône “ ” apparaît au coin supérieur droit de l’afficheur. 2. Tourner le DIAL tout en appuyant sur la touche [ ] pour DTMF 0 DTMF 9 DTMF A DTMF B sélectionner le numéro d’accès (“DTMF 0” - “DTMF 9”, “DTMF A”, “DTMF B”, DTMF C DTMF D DTMF E (¼)”, “DTMF DTMF F (#)”) correspondant au node WiRES™ “DTMF C”, “DTMF D”, “DTMF avec lequel vous voulez établir la liaison Internet. Ensuite appuyer sur le PTT pour sortir du mode sélection. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Quand la fonction connexion Internet est activée, le VX-3E envoie au début de chaque transmission une brève (0,1 seconde) tonalité DTMF (tonalité correspondant à votre sélection du point «2») pour établir ou entretenir la liaison avec le relais WiRESTM local travaillant en mode SRG. 4. Pour désactiver la connexion Internet, appuyer brièvement sur la touche [ ] à nouveau (l’icône “ ” disparaît de l’afficheur). Si certains de vos correspondants vous font savoir que vous avez un “beep” DTMF au début de chacune de vos transmissions et que vous ne travaillez pas en mode connexion, désactiver cette fonction comme prescrit au point 4 ci-dessus. 82 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTION CONNEXION INTERNET MODE FRG (“FRIENDS’ RADIO GROUP”) Il vous est possible d’accéder à d’autres systèmes de liens Internet (y compris le système WiRESTM en mode “FRG”) qui utilise une trame DTMF pour l’accès. PROGRAMMATION DU CODE FRG Charger les tonalités DTMF que vous souhaitez utiliser pour l’accès à votre liaison Internet dans le registre mémoire du composteur DTMF. Pour développer cet exemple nous prendrons “#(F)1101D” comme code d’accès (la touche “#” est désignée par la lettre “F”). 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 41: INT.SEL INT.SEL. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. F 4. Tourner le DIAL pour choisir le registre mémoire Internet (“F 0” - “F63 F63 F63”) dans lequel sera mis le code d’accès. 5. Appuyer brièvement sur la touche [V/M ]. Le premier digit clignote. F ” (représentant le signe 6. Tourner le DIAL pour sélectionner “F DTMF “#”: premier caractère de la trame DTMF). 7. Appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour valider le premier caractère et passer au caractère suivant de la trame DTMF. 8. Si vous faites une erreur, appuyer sur [BAND] pour revenir sur l’emplacement de caractère précédent, puis saisir à nouveau la lettre, le nombre ou le symbole correct. 9. Répéter les points 6 à 8 pour compléter la trame DTMF du code d’accès pour obtenir selon notre exemple (“#(F)1101D”). 10. Si vous souhaitez associer un libellé à la mémoire Internet exécutez les points suivants sinon appuyer sur le PTT pour sauver le réglage et revenir en mode normal. 11. Appuyer deux fois sur la touche [V/M]. Le numéro du registre mémoire DTMF clignote. 12. Appuyer brièvement sur la touche [ MODE ] (la notation “-ALPHA-” apparait sur l’afficheur pendant deux secondes), puis appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour activer le mode programmation de libellé. 13. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère du libellé envisagé. 14. Appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour se mettre sur l’emplacement du caractère suivant. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 83 FONCTION CONNEXION INTERNET MODE FRG (“FRIENDS’ RADIO GROUP”) 15. Si vous faites une erreur, appuyer sur [BAND] pour revenir sur l’emplacement de caractère précédent, puis saisir à nouveau la lettre, le nombre ou le symbole correct. 16. Répéter les points 13 à 15 pour achever la programmation du libellé qui doit compter six caractères. 17. Quand vous avez besoin de programmer un libellé qui comporte moins de 6 caractères, appuyer sur la touche [TXPO] pour signaler la fin de libellé. 18. Répéter les points 3 à 17 pour mettre en mémoire d’autres codes d’accès, si nécessaire. 19. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. MISE EN œUVRE (ACCÉS AU NODE FRG) 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 39: INT MD MD. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. FRG 4. Tourner le DIAL pour choisir le paramètre “FRG FRG” de ce menu (ceci concerne les « autres systèmes de liaisons Internet). 5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les réglages. 6. Appuyer brièvement sur la touche [ ] pour activer la fonction connexion Internet. L’icône “ ” apparaît au coin supérieur droit de l’afficheur. 7. Tourner le DIAL tout en appuyant sur la touche [ ] pour F0 sélectionner le numéro de registre mémoire Internet (“F 0” F63 “F63 F63”) correspondant au lien avec le répéteur Internet sur lequel vous voulez installer la liaison, puis appuyer brièvement sur le PTT pour verrouiller le numéro d’accès. 8. Une fois que la fonction connexion Internet est activée selon les instructions du point 7 ci-dessus, vous devez appuyer sur la touche [ ] en étant en émission pour envoyer la trame DTMF sélectionnée (pour établir la liaison). 9. Pour revenir au mode SRG de WiRES TM, répéter les points 1 - 5 ci-dessus, en SRG sélectionnant le paramètre “SRG SRG” au point 4. 84 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU DTMF En dépit de l’absence d’un clavier DTMF, Il est possible de transmettre des tonalites DTMF avec le VX-3E pour commander des relais ou utiliser des autocommutateurs. GÉNÉRATION MANUELLE DE TONALITÉS DTMF 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. M. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 26: DT A A/M Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. MANUAL 4. Tourner le DIAL pour sélectionner “MANUAL MANUAL”. 5. Appuyez sur le PTT pour revenir en affichage normal. 6. Maintenir le PTT pour être en transmission continue dans les points qui suivent. A. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO]. B. Tourner le DIAL pour sélectionner le nombre à oublier, et ensuite appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour envoyer le nombre. C. Répéter le point B autant de fois que nécessaire pour compléter la trame DTMF. D. Relâcher le PTT. ¼ ” est affiché “E” et le code DTMF “#” est affiché “F” Le code DTMF “¼ sur le LCD. COMPOSTEUR DTMF Neuf mémoires DTMF d’auto numérotation sont disponibles, vous permettant de charger des numéros de téléphone. Vous pouvez également charger des séquences de numérotation ou des trames d’accès Internet pour éviter de les faire à chaque fois “à la main”. Voici la procédure de chargement mémoire d’auto numérotation DTMF: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 28: DT SEL SEL. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour choisir le registre mémoire DTMF dans CH0 CH9 lequel sera mis cette trame DTMF (“CH0 CH0” - “CH9 CH9”). 5. Appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour commencer la mise en mémoire DTMF dans le registre sélectionné. Le premier emplacement clignote. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 85 EMPLOI DU DTMF COMPOSTEUR DTMF 6. Appuyer et maintenir la touche [HM/RV] pendant 2 secondes pour effacer tout numéro de téléphone précédemment chargé dans ce registre. 7. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère de la trame DTMF. Les possibilités de saisie sont les chiffres de 1 à 9 et les lettres A à F, avec E et F représentant respectivement les tonalités DTMF “¼” et “#”. 8. Appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour valider le premier caractère et pour se déplacer sur le caractère suivant de la trame DTMF. 9. Répéter les points précédents autant de fois que nécessaire pour terminer la saisie de la trame DTMF. 10. Si vous faites une erreur appuyer sur la touche [BAND] pour revenir au caractère précédent puis refaites la saisie. 11. Appuyer et maintenir la touche [HM/RV] pendant une seconde pour effacer toutes les données après le curseur qui avaient pu être mises par erreur auparavant. 12. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour mettre la trame en mémoire DTMF. 13. Pour charger un autre numéro, appuyer sur la touche [TXPO] à nouveau, puis tourner le DIAL pour sélectionner un autre registre mémoire DTMF, et répéter la procédure. Appuyer sur la touche [F/W] pour vérifier le numéro de téléphone saisi. 14. Quand vous avez fini de charger les mémoires DTMF, appuyer sur le PTT pour revenir à l’affichage normal. Pour envoyer un numéro de téléphone: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. M. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 26: DT A A/M Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. AUTO 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le paramètre “AUTO AUTO”. 5. Appuyer sur le PTT pour revenir à l’affichage normal. 6. Maintenir le PTT pour être en transmission continue dans les points qui suivent. A. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO]. B. Tourner le DIAL pour choisir le registre mémoire DTMF CH 0 - CH 9 (CH 9) don’t vous souhaitez envoyer la trame DTMF. C. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour transmettre la trame de tonalités. Une fois que la trame est lancée, vous pouvez lâcher le PTT, la radio restera en émission jusqu’à la fin de la sortie de la trame en cours. 86 VX-3E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU DTMF COMPOSTEUR DTMF La vitesse d’envoi de la trame DTMF peut être modifiée. Deux niveaux de vitesse sont disponibles: bas (10 digits par seconde) et haut (20 digits par seconde: valeur par défaut). Pour basculer entre la vitesse basse et la vitesse haute, utiliser la procédure suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 29: DT SPD SPD. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 50MS 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la vitesse souhaitée (“50MS 50MS”: 100 MS Vitesse haute ou “100 MS”: Vitesse basse). 5. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Vous pouvez également mettre un délai plus grand entre le moment ou le transceiver est mis en émission et le moment où le premier caractère de la trame est émis. Pour régler ce délai, utiliser la procédure suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 27: DT DLY DLY. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 50 250 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le délai souhaité (50 50/250 250/ 450 750 1000MS 450/750 750/1000MS 1000MS). 5. appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 87 FONCTION APPRENTISSAGE CW Le VX-3E dispose d’une fonction apprentissage CW, qui permet d’envoyer sur l’écoute locale des signaux morse (entendu sur le haut parleur) pour vous aider à apprendre le code morse (mode CW). 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 20: CWLRNG CWLRNG. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Appuyer sur la touche [MODE ] pour sélectionner le mode d’entrainement (afficher en petits caractères en haut du LCD): A: Envoie les caractères alphabétiques A_r A_r: Envoie les caractères alphabétiques (va au suivant automatiquement) n: Envoie les caractères numériques n_r n_r: Envoie les caractères numériques (va au suivant automatiquement) S: Envoie les caractères symboliques S_r S_r: Envoie les caractères symboliques (va au suivant automatiquement) 5. Tourner le DIAL pour sélectionner la vitesse du code morse. CPM Vous devez choisir l’unité de mesure de cette vitesse entre “CPM CPM: WPM (Words -c’est à dire motscaractères par minute)” et “WPM par minute)” en appuyant sur la touche [V/M]. 6. Appuyer sur la touche [BAND] pour commuter l’éclairage ou non de la LED (white) au rythme du code; un “point” vers la vitesse CW indique que la LED est active. 7. Appuyer sur la touche [HM/RV], puis tourner le DIAL pour CW Code sélectionner le code CW que vous souhaitez apprendre et appuyer sur la touche [V/M] pour choisir le nombre de répétitions à effectuer dans l’envoi du code CW choisi (1 à 9). 8. Appuyer sur la touche [F/W] pour lancer la génération des caractères choisis le nombre de fois choisi. (Dans le haut parleur Repetition Time on entend uniquement l’écoute locale CW, la radio ne transmet pas.) 9. Si un des modes en “rr” est sélectionné au point 4 ci-dessus, vous pouvez changer la direction de la rotation de la trame des caractères en tournant le DIAL. 10. Vous pouvez ajuster le niveau audio de l’écoute locale CW en tournant le DIAL tout en appuyant et maintenant la touche [VOL]. 11. Si aucun modes “rr ” n’est sélectionner au point 4 ci-dessus, appuyer sur la touche [F/W] pour envoyer à nouveau, ou sélectionner un autre code en tournant le DIAL et appuyer sur la touche [F/W] pour commencer la génération. Si c’est un mode “rr” qui est sélectionner au point 4 ci-dessus, appuyer sur la touche 88 VX-3E NOTICE D’EMPLOI FONCTION APPRENTISSAGE CW [F/W] pour achever la génération CW. 12. Pour arrêter la génération CW, appuyer sur la touche [F/W] à nouveau. 13. Pour désactiver la fonction apprentissage CW, appuyer sur le PTT. 1) La sélection “CPM” est basé sur le standard international “PARIS”, qui stipule cinq caractères par mot. 2) Vous pouvez régler la tonalité de l’écoute locale CW via le menu 21: CWPTCH. Les sélections possibles sont 400 - 1000 Hz (50 Hz/pas). VX-3E NOTICE D’EMPLOI 89 FONCTION ENTRAÎNEMENT AU CODE MORSE Le VX-3E dispose d’une “fonction entraînement au code morse”, qui permet d’envoyer sur l’écoute locale des signaux morse de façon aléatoire, pour vous tester à la lecture au son. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 22: CWTRNG CWTRNG. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Appuyer sur la touche [MODE] pour sélectionner le mode d’entrainement (afficher en petits caractères en haut du LCD): A: Envoi uniquement de 5 caractères de l’alphabet A_r: Envoi de 5 caractères de l’alphabet de façon répétitive n: Envoi uniquement de 5 caractères numériques n_r n_r: Envoi de 5 caractères numériques de façon répétitive An An: Envoi de lettres, nombres et caractères spéciaux “?” et “/” mélangés Anr Anr: Envoi de lettres, nombres et caractères spéciaux “?” et “/” mélangés en continu et par groupes de 5. 5. Tourner le DIAL pour choisir la vitesse d’envoi du code. Vous pouvez sélectionner l’unité de mesure de la vitesse d’envoi du CPM WPM code morse entre “CPM CPM: pour caractères par minute)” et “WPM [ ] (mots par minute)” en appuyant sur la touche V/M . 6. Appuyer sur la touche [BAND] pour activer et désactiver la LED (blanche) pour la génération optique du code; un “point” à la vitesse CW indique que la LED est active. 7. Appuyer sur la touche [F/W] pour lancer la génération de code morse ( sur l’écoute locale uniquement et pas en émission CW); les caractères proposés sont affichés sur le LCD. Si un des modes en “rr” a été sélectionné au point 4 ci-dessus, appuyer sur la touche [F/W] pour générer un autre groupe. Si un des modes “rr ” est sélectionné au point 4, appuyer sur la touche [F/W] pour arrêter la génération CW. 8. Tourner le DIAL tout en appuyant et maintenant la touche [VOL] pour ajuster le niveau de sortie de l’écoute locale CW. 9. Appuyer sur le PTT pour désactiver la fonction entraînement au code morse et revenir en mode normal. 1)La sélection “CPM” est basé sur le standard international “PARIS”, qui stipule cinq caractères par mot. 2) Vous pouvez régler la tonalité de l’écoute locale CW via le menu 21: CWPTCH. Les sélections possibles sont 400 - 1000 Hz (50 Hz/pas). 90 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS MOT DE PASSE Le VX-3E dispose d’une fonction “mot de passe” pour éviter qu’une personne non autorisée puisse utiliser votre radio. Quand la fonction “mot de passe” est activée, l’appareil demande un mot de passe à quatre caractères à la mise sous tension de l’appareil. Ce mot de passe est entré à l’aide du DIAL et de la touche [V/M] (en appuyant sur la touche [V/M] pour sélectionner le digit du mot de passe et en tournant le DIAL pour sélectionner le mot de passe pour chaque digit). Si un mot de passe erroné est saisi la radio se met automatiquement hors tension. Pour initialiser le mot de passe, faire comme suit: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 66: PSWD PSWD. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Appuyer brièvement sur la touche [V/M ] pour afficher un éventuel mot de passe précédent. 5. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère du code 0 - 9, A, B, C, D, E (substitut parmi chiffres et lettres disponibles (0 de “¼”) et F (substitut de “#”). 6. Appuyer sur la touche [V/M] pour se mettre sur le caractère suivant du code. 7. Répéter autant de fois que nécessaire les points 5 et 6 pour finir la mémorisation du mot de passe. 8. Si vous faites une erreur appuyer sur la touche [BAND] pour revenir au caractère précédent puis refaites la saisie. 9. Quand vous avez fini la mise en mémoire de votre mot de passe, appuyer sur la touche [V/M] et tourner le DIAL pour sélectionner ON “ON ON”. (pour activer la fonction mot de passe.) 10. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Si vous souhaitez désactiver la fonction mot de passe, répéter les points 1 à 3 ci-dessus, OFF puis tourner le DIAL pour sélectionner “OFF OFF”, puis appuyer sur le PTT. 1) nous vous recommandons de mettre votre mot de passe par écrit, et de le mettre en lieu sur afin de pouvoir le retrouver facilement si jamais il vous arrivait de l’oublier. 2) Mais si jamais vous oubliez le mot de passe vous êtes obligé de passer par la procédure de réinitialisation générale (voir page 101). dans ce cas, le VX-3E effacera le mot de passe, tout comme toutes les mémoires et remettra tous les paramètres à leurs valeurs par défaut. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 91 RÉGLAGES DIVERS ] PROGRAMMATION DE LA TOUCHE [ La fonction Internet pour la touche Internet est affectée en usine par défaut à l’appui primaire de la touche [ ]. Cependant, vous pouvez changer la fonction affectée à l’appui primaire sur la touche [ ] via le menu. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 42: INTKEY INTKEY. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la fonction souhaitée: INTNET INTNET: Active/désactive la fonction Internet. INT MR MR: Rappel le numéro d’accès Internet (SRG) ou la trame internet (FRG). (Sélectionner le numéro SRG ou la trame Internet FRG via le menu 39: INT MD MD. SET MD MD: Est le raccourci pour rappeler un des menus. (Voir ci-dessous la boite pour programmation.) 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Quand INT MR ou SET MD est assigné à la touche [ ], la fonction INTNET peut être activée/désactivée via le menu 43: INTNET. ASSIGNATION DU MENU À LA TOUCHE [ ] SET MD MD”, via 1. Change la fonction (de l’appui primaire) de la touche [ ] à “SET INTKEY le menu 42: INTKEY, comme décrit ci-dessus. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu à nouveau. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu, que vous souhaitez assigner à la touche [ ] comme raccourci. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer et maintenir la touche [ ] pendant une seconde pour assigner la MY KEY ligne menu à la touche [ ]. “MY KEY” apparait sur l’afficheur, pour confirmer que la commande a été exécutée. 5. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Maintenant, un appui bref sur la touche [ ] rappelle immédiatement la ligne menu concernée. En appuyant sur la touche [ ] à nouveau il y a retour au mode normal. 92 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS ATT (ATTÉNUATEUR) L’atténuateur permet de réduire les signaux (et le bruit) de 20 dB, et il peut être utilisé pour rendre la réception plus confortable pour des conditions de trafic très chargé. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 3: ANT.ATT ANT.ATT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour mettre le paramètre à “ON ON” (ceci active l’atténuateur). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 6. Si vous souhaitez désactiver l’atténuateur, répéter la procédure ci-dessus, et avec le OFF DIAL mettre le paramètre à “OFF OFF” au point “4” ci-dessus. Quand l’atténuateur est activé, l’icône du mode opératoire (AM ou FM) affichée sur le LCD clignote. ECONOMISEUR DE BATTERIE EN RÉCEPTION Une fonction importante sur le VX-3E est son économiseur de batterie en réception, qui “met l’appareil en sommeil”, avec des réveils périodiques pour vérifier le trafic. Si la fréquence est occupée, le VX-3E reste en mode “actif” jusqu’à ce que cette fréquence soit libérée et, alors il reprend ses périodes de “sommeil”. Ces dispositions réduisent de façon significative la consommation batterie. Il est possible de choisir la durée des temps de «sommeil» à l’aide du système de Menu: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 72: SAVERX SAVERX. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la durée de temps de sommeil désirée. Les choix possibles sont 200 à 1000 ms (100 ms/ pas), 1 à 10 secondes (1 sec/pas) or OFF OFF. La valeur par défaut est 200 ms. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Quand vous êtes en mode “Packet”, mettez l’économiseur de batterie sur OFF afin que les cycles de «sommeil» n’empêchent pas de décoder les trames qui arriveraient dans ces moments. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 93 RÉGLAGES DIVERS FONCTION «RÉVEIL AUTOMATIQUE» Cette fonction qui est similaire à la fonction “économiseur de batterie en réception” va même plus loin dans l’économie et la conservation des batteries par des périodes de mise en sommeil plus longues. Cette fonction, une fois engagée opère quand l’émetteur WAKEUP récepteur est hors tension (“WAKEUP WAKEUP” apparaît sur le LCD). Pour mettre la fonction “réveil automatique”: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 93: WAKEUP WAKEUP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la durée de mise en sommeil. 5 - 60SEC 60SEC: En fonction de la durée choisie, la radio vérifie périodiquement l’activité sur la fréquence qui était active au moment de l’arrêt de la radio. Si un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch est reçu sur la fréquence, la radio se remet elle même sous tension. Si la fonction appel de détresse était active à l’extinction de la radio, l’appareil vérifiera également l’activité sur la fréquence du canal mémoire appel de détresse. EAI EAI: L’appareil vérifie l’activité sur la fréquence du canal mémoire appel de détresse toutes les 5 secondes. Si un signal correctement codé est reçu sur la fréquence de détresse, la radio se réactive toute seule et effectue des transmissions automatiques selon les paramètres sélectionnés au menu 30: EAI EAI. OFF OFF: Désactive la fonction “réveil automatique”. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Si vous voulez désactiver la fonction “réveil automatique”, répéter la procédure ci-dessus OFF en sélectionnant le paramètre “OFF OFF” au point 4 ci-dessus. Quand la radio est éteinte, la fonction “réveil automatique” est WAKEUP engagée et la notation “WAKEUP WAKEUP” apparaît sur l’afficheur. Vous pouvez annuler temporairement la fonction “réveil automatique” en appuyant sur le commutateur POWER lorsque cette fonction est engagée. 94 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS ECONOMISEUR DE BATTERIE À L’ÉMISSION Le VX-3E possède également un économiseur de batterie très utile à l’émission, qui abaisse automatiquement le niveau de la puissance d’émission quand le dernier signal reçu est très fort. Par exemple, quand vous êtes dans la proximité immédiate d’un relais, il n’y a aucune nécessité de conserver une puissance de sortie élevée pour accéder au relais. Avec l’économiseur de batterie à l’émission, le passage automatique en puissance basse préserve de façon significative la capacité de la batterie. Pour activer l’économiseur de batterie à l’émission: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 73: SAVETX SAVETX. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour mettre le paramètre à “ON ON” (ceci active l’ économiseur de batterie à l’émission). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. MISE HORS DE FONCTION DE L’INDICATEUR BUSY/TX Un moyen supplémentaire pour conserver la batterie est de mettre hors fonction l’indicateur BUSY à la réception. Pour ce faire: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 16: BSY.LED BSY.LED. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. OFF 4. Tourner le DIAL pour mettre le paramètre à “OFF OFF” (ceci désactive l’indicateur BUSY). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 95 RÉGLAGES DIVERS MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE (APO) La fonction APO aide à prolonger la durée d’utilisation de la batterie en mettant automatiquement hors tension la radio après une période déterminée de non utilisation (sur le DIAL et le clavier). Les valeurs pouvant être choisie comme délai d’extinction automatique sont 0.5 à 12 heures (0.5 heure/pas), tout comme APO Off. La valeur par défaut est APO OFF, et voici la procédure pour l’activer: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 4: APO APO. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le délai avant l’extinction automatique. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Quand la fonction APO est activée, l’icône “ ” apparaît dans le bas de l’afficheur. S’il n’y a aucune action dans le délai imparti, trois minutes avant l’extinction, un signal sonore est émis et s’il n’y a toujours pas d’action trois minutes après, le microprocesseur commande l’extinction automatique de la radio. Appuyer et maintenir le commutateur POWER pendant une seconde pour mettre la radio sous tension après une mise hors tension automatique APO. 96 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS LIMITEUR DU TEMPS D’ÉMISSION (TOT) La fonction «TOT» permet la mise en œuvre d’une commutation de sécurité pour limiter le temps d’émission à une valeur déterminée. Ceci protège la batterie en interdisant des durées de transmissions trop longues, et dans l’éventualité que le commutateur PTT reste bloqué (par exemple dans le cas où la radio ou le Micro/haut -parleur soit malencontreusement coincé dans les sièges d’une voiture). Ce dispositif évite également de perturber les autres utilisateurs. En usine la fonction «TOT» est à OFF et voici la procédure pour l’activer: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 87: TOT TOT. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour régler le délai du temps d’émission maximum. Les sélections possibles sont 0.5 à 10 minutes (0.5 minute/pas). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 1) Quand votre temps d’émission arrive à 10 secondes de la fin du délai d’émission continue, un signal sonore d’alerte est émis dans le haut parleur. 2) Comme les transmissions à base de messages concis sont la marque d’un bon opérateur, essayez de régler votre durée maximum de transmission via la fonction TOT à 1 minute. Ceci améliore de manière significative la vie de la batterie, également! VX-3E NOTICE D’EMPLOI 97 RÉGLAGES DIVERS MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE Le VX-3E a également la possibilité de se mettre en route automatiquement selon un délai programmé. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 58: ON TMR TMR. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour programmer le délai de remise en route de la radio. Bien noter qu’il ne s’agit pas de la date à laquelle la radio va redémarrer; il s’agit en fait du délai indiqué en heures et minutes à l’issue duquel la radio va être automatiquement remise sous tension. Les sélections sont 10 minutes à 24 heures (10 minutes/pas). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Quand la radio est mise hors tension, ceci active la fonction mise en marche automatique; un compteur affiche sur le LCD le temps restant jusqu’à la remise en fonctionnement de la radio. Vous pouvez annuler la fonction mise en marche automatique (pour mettre la radio définitivement hors tension) en appuyant et maintenant le commutateur POWER pendant une seconde quand la fonction mise en marche automatique est engagée. La fonction mise en marche automatique est ignorée si la fonction “réveil automatique” est active. VERROUILLAGE DU CANAL OCCUPÉ (BCLO) La fonction BCLO protège les émetteurs récepteurs d’être activés si un signal suffisamment fort arrivait à passer par au-dessus du squelch. Sur une fréquence où des stations utilisent différentes tonalités CTCSS ou codes DCS, la fonction BCLO vous évite d’interrompre accidentellement leurs communications (parce que votre radio est rendue muette par son propre décodeur de tonalités). Le réglage par défaut du BCLO est “OFF” et voici comment changer ce réglage: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 8: BCLO BCLO. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour mettre le paramètre à “ON ON” (ceci active la fonction BCLO). 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. 98 VX-3E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS CHANGER LE NIVEAU DE DÉVIATION EN ÉMISSION Dans plusieurs contrées au niveau mondial, la surcharge de trafic sur les canaux a obligé de resserrer les canaux. Dans de telles conditions, les opérateurs sont souvent amenés à réduire le niveau de déviation en émission pour ne pas perturber les canaux adjacents. Le VX-3E dispose d’une méthode simple pour le faire: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 35: HLF.DEV HLF.DEV. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour mettre le paramètre à “ON ON”. Dans cette configuration (HALF DEVIATION active), (demi-déviation active), cette dernière est approximativement de ±2,5 kHz et la sortie audio du récepteur est augmentée pour une meilleure écoute du signal étroit. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Le réglage «normal» de la déviation (quand ce menu a pour valeur “OFF”) est de ±5 KHz. CHANGER LE GAIN MICROPHONE En usine, un gain microphone a été programmé pour donner satisfaction dans l’emploi du microphone interne. Si vous utiliser un microphone du commerce général, vous pouvez avoir besoin d’un réglage de gain microphone différent. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 48: MCGAIN MCGAIN. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le bouton DIAL pour sélectionner le niveau de gain microphone souhaité. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 99 RÉGLAGES DIVERS EMPLOI DE LA FONCTION “MY BANDS” La fonction “My Bands” vous permet de sélectionner les bandes qui vous intéressent, et de restreindre la sélection via le bouton [BAND] à ces bandes opératoires. Par exemple, si vous n’avez pas besoin de recevoir les OC et la bande aviation, vous pouvez enlever ces bandes de la boucle de sélection. Initialisation de “My Bands” 1. Mettre le VX-3E en mode VFO. 2. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 91: VFO.SKP VFO.SKP. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 4. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 5. Tourner le DIAL pour choisir le numéro de bande (voir le tableau ci-dessous) que vous souhaitez retirer de la boucle de sélection de bandes. ON 6. Appuyer sur la touche [V/M], puis tourner le DIAL pour sélectionner “ON ON” et retirer la bande de la boucle de sélection de bandes. ON Note: La bande actuellement utilisée ne peut être mise à “ON ON”. [ ] 7. Appuyer sur la touche V/M . 8. Répéter les points 4 à 6 ci-dessus pour sélectionner autant de Band Number bandes que vous voulez. 9. Quand vous avez fait votre choix, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Pour remettre une bande dans la boucle de sélection de bandes, répter la procedure ciOFF dessus, en tournant le DIAL pour sélectionner “OFF OFF” au point 5. Si vous souhaitez retirer la bande de radiodiffusion AM ou FM, entrer en mode de réception radiodiffusion en appuyant brièvement d’abord sur la touche [RADIO], puis exécuter la procédure cidessus. 100 TABLEAU DES NUMÉROS DE BANDE NUMERO BANDE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A F BANDE Bande OC Bande amat. 50 MHz Bande Aviation Bande amat. 144 MHz Bande VHF-TV Bande Information 1 Bande 430 MHz Ham Bande UHF-TV Bande Information 2 Bande radiodiff AM Bande radiodiff FM PLAGE DE FREQUENCE 1.8 - 30 MHz 30 - 76 MHz 108 - 137 MHz 137 - 174 MHz 174 - 222 MHz 222 - 420 MHz 420 - 470 MHz 470 - 800 MHz 803 - 999 MHz 510 - 1790 kHz 76 - 107.9 MHz VX-3E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS CHANGER LA CONFIGURATION DE LA TOUCHE [VOL] En réglage par défaut usine la touche [VOL] garde le statut quand on appuie et on maintient la touche [VOL]. Il est possible de changer la configuration de la touche [VOL] pour conserver le statut pendant trois secondes après l’appui pour ensuite revenir au statut précédent. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Ensuite tourner le DIAL pour sélectionner le menu 92: VOL MD MD. Note : ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL avant de le tourner. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour permettre le réglage de ce menu. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le mode souhaité. NORMAL NORMAL: La touche [VOL] garde le statut pendant tout l’appui et le maintien sur la touche [VOL]. AUT.BCK AUT.BCK: La touche [ VOL ] garde le statut pendant trois secondes après l’appui sur la touche [VOL]. 5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 101 CLONAGE Le VX-3E dispose d’une fonction de «Clonage» très utile, qui permet le transfert des données mémoire et de configuration d’un émetteur récepteur vers un autre VX-3E. Ceci est particulièrement pratique quand il s’agit de préparer un certain nombre de portatifs pour une administration ou une société importante. Voici la procédure pour “cloner” les données d’une radio sur une autre: 1. Arrêter les deux radios. 2. Brancher le câble de clonage optionnel CT-27 entre les prises MIC/SP des deux radios. 3. Appuyer et maintenir la touche [F/W] tout en remettant les radios sous tension (l’ordre de la mise en route entre les deux CLONE appareils importe peu). L’indication «CLONE CLONE» est affichée sur les deux appareils. WAIT 4. Sur la radio à cloner, appuyer sur la touche [V/M] (“-WAIT WAIT-” apparaît sur le LCD). TX 5. Appuyer sur la touche [BAND] sur la radio “origine”; “--TX TX--” apparaît sur l’affichage, et les données sont transférées. 6. Si un problème apparaît en cours de procédure de clonage, ERROR “ERROR ERROR” est affiché. Vérifier le branchement de votre câble et la tension de batterie, puis essayer à nouveau. CLONE 7. Si le transfert est réussi, “CLONE CLONE” apparaît sur la radio “source” et la radio “destination” retourne en mode normal. Arrêter les deux radios et débrancher le câble de clonage. Vous pouvez alors remettre la radio “source” sous tension et reprendre l’utilisation normalement. CT-27 Clone Cable 102 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU Le menu du VX-3E décrit jusqu’à présent partiellement dans chacun des chapitres précédents, est facile à mettre en œuvre. Il sert à configurer de nombreux paramètres sur le transceiver et certains de ces paramètres n’ont pas encore été présentés. Pour se mettre en mode menu faire comme suit: 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour ajuster ou sélectionner le paramètre à changer sur le menu sélectionné précédemment. 5. Quand vous avez fait votre choix appuyez sur le PTT pour sauvegarder les réglages et repasser en mode normal. Certains menus (comme le menu 86: TN FRQ) requière que la touche [TXPO] soit appuyée après le réglage du paramètre et avant de revenir en mode normal. MASQUER DES LIGNES MENUS Il peut y avoir des situations ou vous pouvez souhaiter «masquer» certaines lignes menus de façons quelles ne soit plus accessibles en choix menu. 1. Appuyer et maintenir la touche [TXPO] pendant une seconde pour entrer en mode menu. EXT.MNU. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 33: EXT.MNU Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite. 3. Appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour passer en mode réglage. ON 4. Tourner le DIAL pour sélectionner “ON ON”, puis appuyer brièvement sur [TXPO]. 5. Tourner le DIAL pour sélectionner la ligne menu à “Masked”. 6. Appuyer brièvement sur la touche [F/W]. Une petite icone “X” apparait au dessus de l’indicateur du niveau de volume sur l’afficheur; indiquant que la ligne menu est à masquer. 7. Tourner le DIAL ; la ligne menu précédemment sélectionnée est “masquée”. 8. Répéter les points 5 - 7 ci-dessus, pour ajouter la petite icone “X” aux autres lignes menus que vous souhaitez “masquer”. 9. Appuyez sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Pour démasquer les lignes menus cachées, répéter la procédure ci-dessus. Au point 4 ciOFF dessus sélectionner “OFF OFF” et au point 6 ci-dessus l’icone “X” disparait de la ligne menu que vous souhaitez démasquer. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 103 MODE MENU SET MODE ITEM 1 [ANT AM] 2 [ANT FM] 3 [ANT.ATT] 4 [APO] 5 [ARS] 6 [ARTSBP] 7 [ARTSIT] 8 [BCLO] 9 [BEL.RNG] 10 [BEL.SEL] 11 [BNK.NAM] 12 [BP EDG] 13 [BP LVL] 14 [BP SEL] 15 [BP USR] 16 [BSY.LED] 17 [CH CNT] 18 [CLK.SFT] 19 [CW ID] 20 [CWLRNG] 21 [CWPICT] 22 [CWTRNG] 23 [DC VLT] 24 [DCS CD] 25 [DCS RV] 26 [DT A/M] 27 [DT DLY] 28 [DT SEL] 29 [DT SPD] 30 [EAI] 31 [EAI.TMR] 32 [EMG.SEL] 33 [EXT.MNU] 34 [FW KEY] 35 [HLF.DEV] 36 [HM/RV] 37 [HM>VFO] 38 [INT CD] 39 [INT MD] 40 [INT.A/M] 41 [INT.SEL] 42 [INTKEY] 43 [INTNET] 44 [LAMP] 45 [LED LT] 46 [LOCK] 47 [M/T-CL] 48 [MCGAIN] 49 [MR DSP] 50 [MR WMD] 51 [MRFSTP] 104 FONCTION Sélectionne l’antenne à utiliser en réception radiodiffusion AM. Sélectionne l’antenne à utiliser en réception radiodiffusion FM. Active/désactive l’atténuateur d’entrée. Réglage de la fonction “mise hors tension automatique”. Active/désactive “la fonction décalage relais automatique”. Sélectionne l’option “Beep” en mode ARTS. Sélectionne les intervalles de scrutation en mode ARTS. Active/désactive la fonction verrouillage du canal occupé. Sélectionne le nombre de répétition de sonnerie. Active/désactive la fonction sonnerie et la sélection des sonneries. Charge des libellés pour les banques mémoires. Active/désactive la limite sonore de bande lorsque la fréquence est sélectionnée par le DIAL. Ajuste le niveau du volume de signal sonore. Active/désactive le temoin sonore du clavier. Crée la mélodie pour la fonction sonnerie. Active/désactive la LED BUSY quand le squelch est ouvert. Sélectionne la largeur de recherché du compteur canal. Décalage de la fréquence de l’horloge du CPU. Active/désactive l’identifiant CW en mode ARTS. Active/désactive la fonction apprentissage à la CW. Sélectionne la tonalité de l’écoute locale CW pour les fonctions apprentissage CW, entrainement CW et identifiant CW. Active/désactive la fonction entraînement à la CW. Indique la tension d’alimentation. Réglage du code DCS. Active/désactive le décodage inversé du code DCS. AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) BAREXT / BARANT EXTANT / EARPHO ON / OFF OFF / 0.5H - 12.0H (0.5H/steps) ON / OFF OFF / IN RNG / ALWAYS 15SEC / 25SEC ON / OFF 1T - 20T / CONT (Continuous ringing) OFF / BELL / USRBP1 / USRBP2 /USRBP3 --ON / OFF LVL 1 - LVL 9 (LVL 5) OFF / KY+SCN / KEY --ON / OFF ±5 MHz / ±10 MHz / ±50 MHz / ±100 MHz ON / OFF ----400 - 1000 Hz (50 Hz/step) (700 Hz) ----104 standard DCS codes (023) R-N.T-N / R-I.T-N / R-B.T-N / R-N.T.I / R-I.T-I / R-B.T-I Active/désactive la fonction composteur DTMF. MANUAL / AUTO Sélectionne le délai d’envoi d’une trame DTMF. 50MS / 250MS / 450MS / 750MS / 1000MS Programmation des trames sur le composteur DTMF. --Sélectionne la vitesse d’envoi du composteur DTMF. 50MS / 100MS Active/désactive fa fonction envoi automatique d’identifiant ON / OFF de détresse (EAI). Réglage de la fonction envoi automatique d’identifiant de INT. 1M through INT.10M, INT.15M, INT.20M, INT.30M, INT.40M, INT. 50M, détresse (EAI) et de ses délais de transmission. CON. 1M through CON.10M, CON.15M, CON.20M, CON.30M, CON.40M, and CON. 50M (CON. 5M) Règle le type d’alarme a utiliser quand la fonction appel de BEEP / STROBE / BP+STR / BEAM / détresse est activée. BP+BEM / CW / BP+CW / CWT Active/désactive le menu étendu. ON / OFF Règle le délai d’appui sur la touche [F/W] pour accéder à la FW0.3S / FW0.5S / FW0.7S / FW1.0S / fonction secondaire. FW1.5S Réduction du niveau de déviation de 50 %. ON / OFF Sélectionne la fonction primaire de la touche [HM/RV]. HOME / REV Active/désactive la fonction du DIAL VFO, en mode canal DISABL / ENABLE Home. Sélectionne le numéro d’accès (digit DTMF) pour le mode DTMF 0 - DTMF F (DTMF 1) WiRESTM Sélectionne le mode lien Internet. SRG / FRG Active/désactive le composteur DTMF en mode connexion MANUAL / AUTO Internet. Sélectionne le registre mémoire du numéro d’accès (code --DTMF) pour le mode lien Internet non WiRESTM. Sélectionne la fonction de la touche [ ]. INTNET / INT MR / SET MD Active/désactive la fonction connexion Internet (WIRESTM). ON / OFF Sélectionne le mode d’éclairage écran/clavier. KEY 2S - KEY10S / CONT / OFF (KEY 5S) Allume la LED STROBE continuellement en blanc (utile pour --les signaux de détresse la nuit). Sélectionne les types de verrouillages disponibles. KEY / PTT / KY (KEY)+PTT Sélectionne la fonction du bouton MONI (juste en dessous MONI / T-CALL du commutateur PTT). Règle le niveau du gain microphone. LVL 1 - LVL 9 (LVL 5) Permute entre l’affichage fréquence et affichage libellé. ALPHA / FREQ Détermine la méthode de sélection des canaux en NEXT / LOWER. chargement mémoire. Sélectionne le pas de canal pour le mode de sélection plus 10CH / 20CH / 50CH / 100CH rapide en mode rappel mémoire. VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU SET MODE ITEM 52 [MRNAME] 53 [MRPTCT] 54 [MRSKIP] 55 [MSG.LST] 56 [MSG.REG] 57 [MSG.SEL] 58 [ON TMR] 59 [OPN.MSG] 60 [PAG.ABK] 61 [PAG.CDR] 62 [PAG.CDT] 63 [PR FRQ] 64 [PRI.RVT] 65 [PRI.TMR] 66 [PSWD] 67 [PTT.DLY] 68 [RPT] 69 [RPT.SFT] 70 [RX MD] 71 [S SRCH] 72 [SAVERX] 73 [SAVETX] 74 [SCN.LMP] 75 [SCN.RSM] 76 [SCN.STR] 77 [SP OUT] 78 [SQ LVL] 79 [SQ TYP] 80 [SQSMTR] 81 [SQSPLT] 82 [STEP] 83 [STEREO] 84 [SUB-RX] 85 [TEMP] 86 [TN FRQ] 87 [TOT] 88 [TS MUT] 89 [TS SPD] 90 [VFO MD] 91 [VFO.SKP] 92 [VOL MD] 93 [WAKEUP] 94 [WX ALT] AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) --ON / OFF OFF / SKIP / ONLY ------OFF / 00H.10M(00:10) - 24H.00M(24:00) (10 minutes/step) Sélectionne le message d’accueil à la mise sous tension. OFF / DC / MSG Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction ON / OFF CTCSS «Paging» et «Code Squelch». Réglage du code réception du «pager» de la fonction CTCSS --«Paging» et «Code Squelch». Réglage du code émission du «pager» de la fonction CTCSS --«Paging» et «Code Squelch». Programme la fréquence de la tonalité CTCSS pour le 300Hz - 3000Hz (1000 Hz/step) décodeur CTCSS inverse programmé par l’utilisateur. (1600Hz) Active/désactive la fonction inversion de priorité. ON / OFF Sélectionne le temps entre les sondages du canal prioritaire, 0.1 - 0.9S (0.1S/step) or 1.0S - 10.0S quand la fonction est active. (0.5S/step) (5.0S) Programme et active/désactive la fonction «mot de passe». --Sélectionne le délai entre l’appui sur le PTT et l’envoi de la OFF / 20MS / 50MS / 100MS / 200MS porteuse. SIMP / -RPT / +RPT Donne le sens du décalage Relais. (Depends on the operating band and transceiver viersion) Règle l’importance du décalage relais. 0.00 - 150.00 MHz (50 kHz/step) (Depends on the operating band and transceiver viersion) Sélectionne le mode de réception. AUTO / N-FM / AM / W-FM Choix du mode de recherche dynamique. SINGLE / CONT Sélectionne la durée de mise en sommeil en mode 0.2S - 0.9S (0.1S/step) or 1.0S - 10.0S économiseur de batteries en réception (0.5S/step) Active/désactive l’économiseur de batteries en émission. ON / OFF Active/désactive l’éclairage en pause de scan ON / OFF Sélectionne le mode de reprise de la recherche automatique. 2SEC - 10SEC / BUSY / HOLD (5SEC) Sélectionne le délai de reprise de scan. 0.1-0.4S (0.1S/step) or 1.0S - 10.0S (0.5S/step) (2.0SEC) Active/désactive la sortie audio de radiodiffusion FM sur le AUTO / SPKR haut parleur interne quand une antenne écouteur est utilisée. Réglage du seuil de squelch. LVL 0 - LVL 15 (AM and N-FM) (LVL 1), LVL 0 - LVL 8 (LVL 2) (Wide FM and AM Broadcast) Sélectionne le mode d’encodage/ décodage de tonalité. OFF / TONE / TSQL / DCS / RV TN / PR FRQ / PAGER / MESSAGE Ajuste le seuil de squelch au niveau de Smètre. OFF / LVL 1 - LVL 8 Active/désactive le codage croisé CTCSS/DCS. ON / OFF Règle le pas de fréquence du DIAL. AUTO / 5 / 8.33 / 9 / 10 / 12.5 / 15 / 20 / 25 / 50 / 100 kHz A c t i v e / d é s a c t i v e u n e s o r t i e s t é r é o , e n r é c e p t i o n STEREO / MONO radiodiffusion FM. Règle le temps de reprise du signal audio de radiodiffusion OFF / TRX 1S - TRX 10S (1S/step) / après que le signal sur la bande amateur ait disparu quand HOLD / TX 1S - TX 10S (1S/step) la fonction AF Priorité est activé. Indique la température courante dans le boitier et permet --de choisir l’unité de mesure (“°F” ou “°C”) pour le capteur de température. Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS. 50 standard CTCSS tones (100Hz) Règle le délai d’émission continue. OFF / 0.5M - 10.0M (0.5M/step) (3.0M) Active/désactive la sortie audio du récepteur lorsque la re- ON / OFF cherche automatique sur tonalité est lancée. Sélectionne la vitesse de la recherche automatique sur SLOW (1.25 tone/sec) / tonalité. FAST (2.5 tone/sec) active ou désactive le limiteur de bande courante en mode ALL / BAND VFO. Règle la fonction “My Band”. ON / OFF Select the DIAL knob function. NORMAL / AUT.BCK Réglage de la fonction mise en fonctionnement automatique. OFF / 5SEC - 60SEC(5SEC/step) / EAI Active/désactive la fonction alerte météo NOAA. OFF / ON FONCTION Charge des libellés pour des canaux mémoires. Active/désactive la protection écriture mémoire. Sélectionne en scan mémoire, le mode de sélection des canaux. Programmer une liste de membre pour la fonction message. Sélectionne votre identifiant personnel pour la fonction message. Programmer un message pour la fonction message. Réglage du délai de mise en marche. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 105 MODE MENU RÉGLAGES RELAIS SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) RÉGLAGES CTCSS/DCS/EPCS SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) Active/désactive “la fonction décalage relais automatique”. Donne le sens du décalage Relais. Règle l’importance du décalage relais. Sélectionne le nombre de répétition de sonnerie. Active/désactive la fonction sonnerie et la sélection des sonneries. Crée la mélodie pour la fonction sonnerie. Réglage du code DCS. Active/désactive le décodage inversé du code DCS. Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». Réglage du code réception du «pager» de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». Réglage du code émission du «pager» de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». Programme la fréquence de la tonalité CTCSS pour le décodeur CTCSS inverse programmé par l’utilisateur. Réglage du seuil de squelch. 5 [ARS] 68 [RPT] 69 [RPT.SFT] 9 [BEL.RNG] 10 [BEL.SEL] 15 [BP USR] 24 [DCS CD] 25 [DCS RV] ON / OFF SIMP / -RPT / +RPT 0.00 - 150.00 MHz (50 kHz/step) 60 [PAG.ABK] 1T - 20T / CONT (Continuous ringing) OFF / BELL / USRBP1 / USRBP2 / USRBP3 --104 standard DCS codes (023) R-N.T-N / R-I.T-N / R-B.T-N / R-N.T.I / R-I.T-I / R-B.T-I ON / OFF 61 [PAG.CDR] --- 62 [PAG.CDT] --- 63 [PR FRQ] 300Hz - 3000Hz (1000 Hz/step) (1600Hz) LVL 0 - LVL 15 (LVL 1) (AM and Narrow FM), LVL 0 - LVL 8 (LVL 2) (Wide FM and AM Broadcast) OFF / TONE / TSQL / DCS / RV TN / PR FRQ / PAGER / MESSAGE ON / OFF 50 standard CTCSS tones (100Hz) 78 [SQ LVL] Sélectionne le mode d’encodage/ décodage de tonalité. 79 [SQ TYP] Active/désactive le codage croisé CTCSS/DCS. Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS. 81 [SQSPLT] 86 [TN FRQ] RÉGLAGES ARTS SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) RÉGLAGES MÉMORY SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) Sélectionne l’option “Beep” en mode ARTS. Sélectionne les intervalles de scrutation en mode ARTS. Active/désactive l’identifiant CW en mode ARTS. Charge des libellés pour les banques mémoires. Permute entre l’affichage fréquence et affichage libellé. Détermine la méthode de sélection des canaux en chargement mémoire. Sélectionne le pas de canal pour le mode de sélection plus rapide en mode rappel mémoire. Charge des libellés pour des canaux mémoires. Active/désactive la protection écriture mémoire. RÉGLAGES SCAN Sélectionne en scan mémoire, le mode de sélection des canaux. Active/désactive la fonction inversion de priorité. Sélectionne le temps entre les sondages du canal prioritaire, quand la fonction est active. Active/désactive l’éclairage en pause de scan Sélectionne le mode de reprise de la recherche automatique. Sélectionne le délai de reprise de scan. Active/désactive la sortie audio du récepteur lorsque la recherche automatique sur tonalité est lancée. Sélectionne la vitesse de la recherche automatique sur tonalité. RÉGLAGES POWER SAVE Réglage de la fonction “mise hors tension automatique”. Active/désactive la LED BUSY quand le squelch est ouvert. Sélectionne la durée de mise en sommeil en mode économiseur de batteries en réception Active/désactive l’économiseur de batteries en émission. Réglage de la fonction mise en fonctionnement automatique. 6 [ARTSBP] 7 [ARTSIT] 19 [CW ID] 11 [BNK.NAM] 49 [MR DSP] 50 [MR WMD] 51 [MRFSTP] 52 [MRNAME] 53 [MRPTCT] SET MODE ITEM 54 [MRSKIP] 64 [PRI.RVT] 65 [PRI.TMR] OFF / IN RNG / ALWAYS 15SEC / 25SEC --- --ALPHA / FREQ NEXT / LOWER 10CH / 20CH / 50CH / 100CH --ON / OFF AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) 88 [TS MUT] OFF / SKIP / ONLY ON / OFF 0.1 - 0.9S (0.1S/step) or 1.0S - 10.0S (0.5S/step) (5.0S) ON / OFF 2SEC - 10SEC / BUSY / HOLD (5SEC) 0.1-0.4S (0.1S/step) or 1.0S - 10.0S (0.5S/step) (2.0S) ON / OFF 89 [TS SPD] SLOW (1.25 tone/sec) / FAST (2.5 tone/sec) 74 [SCN.LMP] 75 [SCN.RSM] 76 [SCN.STR] SET MODE ITEM 4 [APO] 16 [BSY.LED] 72 [SAVERX] 73 [SAVETX] 93 [WAKEUP] AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) OFF / 0.5H - 12.0H (0.5H/steps) ON / OFF 0.2S - 0.9S (0.1S/step) or 1.0S - 10.0S (0.5S/step) ON / OFF OFF / 5SEC - 60SEC(5SEC/step) / EAI RÉGLAGES MESSAGE SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) RÉGLAGES WIRES SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) Programmer une liste de membre pour la fonction message. Sélectionne votre identifiant personnel pour la fonction message. Programmer un message pour la fonction message. Sélectionne le numéro d’accès (digit DTMF) pour le mode WiRESTM. Sélectionne le mode lien Internet. Active/désactive le composteur DTMF en mode connexion Internet. Sélectionne le registre mémoire du numéro d’accès (code DTMF) pour le mode lien Internet non WiRESTM. Sélectionne la fonction de la touche [ ]. Active/désactive la fonction connexion Internet (WiRESTM). 106 55 [MSG.LST] 56 [MSG.REG] 57 [MSG.SEL] 38 [INT CD] 39 [INT MD] 40 [INT.A/M] 41 [INT.SEL] 42 [INTKEY] 43 [INTNET] ------- DTMF 0 - DTMF F (DTMF 1) SRG / FRG MANUAL / AUTO --INTNET / INT MR / SET MD ON / OFF VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU RÉGLAGES EAI Active/désactive fa fonction envoi automatique d’identifiant de détresse (EAI). Réglage de la fonction envoi automatique d’identifiant de détresse (EAI) et de ses délais de transmission. Règle le type d’alarme a utiliser quand la fonction appel de détresse est activée. SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) 31 [EAI.TMR] INT. 1M through INT.10M, INT.15M, INT.20M, INT.30M, INT.40M, INT. 50M,CON. 1M through CON.10M, CON.15M, CON.20M, CON.30M, CON.40M, and CON. 50M (CON. 5M) BEEP / STROBE / BP+STR / BEAM /BP+BEM / CW / BP+CW / CWT 30 [EAI] 32 [EMG.SEL] ON / OFF RÉGLAGES DTMF SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) RÉGLAGES SWITCH/KNOB SET MODE ITEM AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) Active/désactive la fonction composteur DTMF. Sélectionne le délai d’envoi d’une trame DTMF. Programmation des trames sur le composteur DTMF. Sélectionne la vitesse d’envoi du composteur DTMF. Règle le délai d’appui sur la touche [F/W] pour accéder à la fonction secondaire. Sélectionne la fonction primaire de la touche [HM/RV]. Active/désactive la fonction du DIAL VFO, en mode canal Home. Select the DIAL knob function. RÉGLAGES DISPLAY Indique la tension d’alimentation. Sélectionne le mode d’éclairage écran/clavier. Sélectionne les types de verrouillages disponibles. Sélectionne la fonction du bouton MONI (juste en dessous du commutateur PTT). Sélectionne le message d’accueil à la mise sous tension. Sélectionne le délai entre l’appui sur le PTT et l’envoi de la porteuse. Indique la température courante dans le boitier et permet de choisir l’unité de mesure (“°F” ou “°C”) pour le capteur de température. RÉGLAGES BEEP Active/désactive la limite sonore de bande lorsque la fréquence est sélectionnée par le DIAL. Ajuste le niveau du volume de signal sonore. Active/désactive le temoin sonore du clavier. Sélectionne la tonalité de l’écoute locale CW pour les fonctions apprentissage CW, entrainement CW et identifiant CW. MISCELLANEOUS DIVERS Sélectionne l’antenne à utiliser en réception radiodiffusion AM. Sélectionne la largeur de recherché du compteur canal. Décalage de la fréquence de l’horloge du CPU. Sélectionne l’antenne à utiliser en réception radiodiffusion FM. Active/désactive la fonction apprentissage à la CW. Active/désactive la fonction entraînement à la CW. Active/désactive l’atténuateur d’entrée. Active/désactive le menu étendu. Réduction du niveau de déviation de 50 %. Allume la LED STROBE continuellement en blanc (utile pour les signaux de détresse la nuit). Règle le niveau du gain microphone. Réglage du délai de mise en marche. 26 [DT A/M] 27 [DT DLY] 28 [DT SEL] 29 [DT SPD] 34 [FW KEY] 36 [HM/RV] 37 [HM>VFO] 92 [VOL MD] SET MODE ITEM HOME / REV DISABL / ENABLE MORMAL / AUT.BCK AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) --KEY 2S - KEY10S / CONT / OFF (KEY 5S) KEY / PTT / KY (KEY)+PTT MONI / T-CALL 59 [OPN.MSG] 67 [PTT.DLY] 85 [TEMP] OFF / DC / MSG OFF / 20MS / 50MS / 100MS / 200MS --- SET MODE ITEM 12 [BP EDG] 13 [BP LVL] 14 [BP SEL] 21 [CWPICT] SET MODE ITEM 1 [ANT AM] 17 [CH CNT] 18 [CLK.SFT] 2 [ANT FM] 20 [CWLRNG] 22 [CWTRNG] 3 [ANT.ATT] 33 [EXT.MNU] 35 [HLF.DEV] 45 [LED LT] 48 [MCGAIN] 58 [ON TMR] 66 [PSWD] 70 [RX MD] 71 [S SRCH] 77 [SP OUT] Active/désactive une sortie stéréo, en réception radiodiffusion FM. Règle le temps de reprise du signal audio de radiodiffusion après que le signal sur la bande amateur ait disparu quand la fonction AF Priorité est activé. Règle le délai d’émission continue. active ou désactive le limiteur de bande courante en mode VFO. Règle la fonction “My Band”. Active/désactive la fonction alerte météo NOAA. 83 [STEREO] 84 [SUB-RX] VX-3E NOTICE D’EMPLOI FW0.3S / FW0.5S / FW0.7S / FW1.0S /FW1.5S 23 [DC VLT] 44 [LAMP] 46 [LOCK] 47 [M/T-CL] Programme et active/désactive la fonction «mot de passe». Sélectionne le mode de réception. Choix du mode de recherche dynamique. Active/désactive la sortie audio de radiodiffusion FM sur le haut parleur interne quand une antenne écouteur est utilisée. Active/désactive la fonction verrouillage du canal occupé. Ajuste le seuil de squelch au niveau de Smètre. Règle le pas de fréquence du DIAL. MANUAL / AUTO 50MS / 250MS / 450MS / 750MS /1000MS --50MS / 100MS 8 [BCLO] 80 [SQSMTR] 82 [STEP] 87 [TOT] 90 [VFO MD] 91 [VFO SKP] 94 [WX ALT] AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) ON / OFF LVL 1 - LVL 9 (LVL 5) OFF / KY+SCN / KEY 400 - 1000 Hz (50 Hz/step) (700 Hz) AVAILABLE VALUES (VALEUR PAR DÉFAUT: BOLD ITARIC) BAREXT / BARANT ±5 MHz / ±10 MHz / ±50 MHz / ±100 MHz ON / OFF EXTANT / EARPHO ----ON / OFF ON / OFF ON / OFF --LVL 1 - LVL 9 (LVL 5) OFF / 00H.10M(00:10) - 24H.00M(24:00) (10 minutes/step) --AUTO / N-FM / AM / W-FM SINGLE / CONT AUTO / SPKR ON / OFF OFF / LVL 1 - LVL 8 AUTO / 5 / 8.33 / 9 / 10 / 12.5 / 15 / 20 / 25 / 50 / 100 kHz STEREO / MONO OFF / TRX 1S - TRX 10S (1S/step) / HOLD / TX 1S - TX 10S (1S/step) OFF / 0.5M - 10.0M (0.5M/step) (3.0M: 3 minutes) ALL / BAND ON / OFF OFF / ON 107 MODE MENU Menu 1 [ANT AM] Fonction: Sélectionne l’antenne à utiliser en réception radiodiffusion AM. Valeurs disponibles: BAREXT/BARANT Valeur par défaut: BAREXT BAREXT: Utilise à la fois l’antenne ferrite interne et l’antenne flexible externe. BARANT: Utilise uniquement l’antenne ferrite interne. L’antenne ferrite interne est directionnelle; tourner le VX-3E pour une meilleure réception. Menu 2 [ANT FM] Fonction: Sélectionne l’antenne à utiliser en réception radiodiffusion FM. Valeurs disponibles: EXTANT/EARPHO Valeur par défaut: EXTANT EXTANT: Utilise l’antenne flexible externe. EARPHO: Utilise l’antenne écouteur. Quand vous recevez un signal faible, la réception peut être marquée de bruit. Menu 3 [ANT.ATT] Fonction: Active/désactive l’atténuateur d’entrée. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 4 [APO] Fonction: Réglage de la fonction “mise hors tension automatique”. Valeurs disponibles: OFF/0.5H - 12.0H (0.5H/pas) Valeur par défaut: OFF Menu 5 [ARS] Fonction: Active/désactive “la fonction décalage relais automatique”. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: ON Menu 6 [ARTSBP] Fonction: Sélectionne l’option “Beep” en mode ARTS™. Valeurs disponibles: OFF/IN RNG/ALWAYS Valeur par défaut: IN RNG OFF: Pas de sonnerie d’alerte. IN RNG: Sonnerie d’alerte uniquement lorsque la radio la radio détecte pour la première fois que vous êtes dans la plage de réception. ALWAYS: Sonnerie d’alerte à chaque réception de trame de sondage d’une autre station (toutes les 15 ou 25 secondes sur la plage de liaison). 108 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU Menu 7 [ARTSIT] Fonction: Sélectionne les intervalles de scrutation en mode ARTS™. Valeurs disponibles: 15SEC/25SEC Valeur par défaut: 25SEC Menu 8 [BCLO] Fonction: Active/désactive la fonction verrouillage du canal occupé. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Menu 9 [BEL.RNG] Fonction: Sélectionne le nombre de répétition de sonnerie. Valeurs disponibles: 1T - 20T/CONT (sonnerie continue) Valeur par défaut: 1T Menu 10 [BEL.SEL] Fonction: Active/désactive la fonction sonnerie et la sélection des sonneries. Valeurs disponibles: OFF/BELL/USRBP1/ USRBP2/ USRBP3 Valeur par défaut: OFF Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 11 [BNK.NAM] Fonction: Charge des libellés pour les banques mémoires. Voir page 49 pour plus de détails. Menu 12 [BP ED] Fonction: Active/désactive la limite sonore de bande lorsque la fréquence est sélectionnée par le DIAL. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Menu 13 [BP LVL] Fonction: Ajuste le niveau du volume de signal sonore. Valeurs disponibles: LVL 1 - LVL 9 Valeur par défaut: LVL 5 Menu 14 [BP SEL] Fonction: Active/désactive le temoin sonore du clavier. Valeurs disponibles: OFF/KY+SCN/KEY Valeur par défaut: KY+SCN OFF: Le témoin sonore est désactivé. KY+SCN: Le témoin sonore retentit quand vous appuyer sur une touche ou quand la recherche automatique s’arrête. KEY: Le témoin sonore quand vous appuyer sur une touche. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 109 MODE MENU Menu 15 [BP USR] Fonction: Crée la mélodie pour la fonction sonnerie. Voir page 38 pour plus de détail. Menu 16 [BSY.LED] Fonction: Active/désactive la LED BUSY quand le squelch est ouvert. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: ON Menu 17 [CH CNT] Fonction: Sélectionne la largeur de recherché du compteur canal. Valeurs disponibles: ±5 MHz/±10 MHz/±50 MHz/±100 MHz Valeur par défaut: ±5 MHz Menu 18 [CLK.SFT] Fonction: Décalage de la fréquence de l’horloge du CPU. Valeurs disponibles: ON/OFF Default: OFF Cette fonction est à utiliser uniquement pour déplacer un signal parasite present malencontreusement sur la fréquence de trafic. Menu 19 [CW ID] Fonction: Active/désactive l’identifiant CW en mode ARTS. Voir page 81 pour plus de détail Menu 20 [CWLRNG] Fonction: Active/désactive la fonction apprentissage à la CW. Voir page 88 pour plus de détail Menu 21 [CWPICT] Fonction: Sélectionne la tonalité de l’écoute locale CW pour les fonctions apprentissage CW, entrainement CW et identifiant CW. Valeurs disponibles: 400 - 1000 Hz (50 Hz/pas) Valeur par défaut: 700 Hz Menu 22 [CWTRNG] Fonction: Active/désactive la fonction entraînement à la CW. Voir page 90 pour plus de détail. Menu 23 [DC VLT] Fonction: indique la tension d’alimentation. 110 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU Menu 24 [DCS CD] Fonction: Réglage du code DCS. Valeurs disponibles: 104 codes DCS standards Valeur par défaut: DCS.023 Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. DCS CODE 023 025 026 031 032 036 043 047 051 053 054 065 071 072 073 074 114 115 116 122 125 131 132 134 143 145 152 155 156 162 165 172 174 205 212 223 225 226 243 244 245 246 251 252 255 261 263 265 266 271 274 306 311 315 325 331 332 343 346 351 356 364 365 371 411 412 413 423 431 432 Menu 25 [DCS RV] Fonction: Active/désactive le décodage 445 446 452 454 455 462 464 465 466 503 506 516 523 526 532 546 565 606 612 624 inversé du code DCS. 627 631 632 654 662 664 703 712 723 731 Valeurs disponibles: R-N.T-N/R-I.T-N/R- 732 734 743 754 – – – – – – B.T-N/R-N.T.I/R-I.T-I/R-B.T-I Valeur par défaut: R-N.T-N R-N.T-N: Reçoit et transmet la tonalité DCS normale. R-I.T-N: Reçoit la tonalité DCS inverse et transmet la tonalité DCS normale. R-B.T-N: Reçoit à la fois les tonalités DCS normale et inverse et transmet la tonalité DCS normale. R-N.T.I: Reçoit la tonalité DCS normale transmet la tonalité DCS inverse. R-I.T-I: Reçoit et transmet la tonalité DCS inverse. R-B.T-I: Reçoit à la fois les tonalités DCS normale et inverse et transmet la tonalité DCS inverse. Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 26 [DT A/M] Fonction: Active/désactive la fonction composteur DTMF. Valeurs disponibles: MANUAL/AUTO Valeur par défaut: MANUAL Menu 27 [DT DLY] Fonction: Sélectionne le délai d’envoi d’une trame DTMF. Valeurs disponibles: 50MS/250MS/450MS/750MS/1000MS Valeur par défaut: 450MS Menu 28 [DT SEL] Fonction: Programmation des trames sur le composteur DTMF. Voir page 85 pour plus de détail. Menu 29 [DT SPD] Fonction: Sélectionne la vitesse d’envoi du composteur DTMF. Valeurs disponibles: 50MS/100MS Valeur par défaut: 50MS VX-3E NOTICE D’EMPLOI 111 MODE MENU Menu 30 [EAI] Fonction: Active/désactive fa fonction envoi automatique d’identifiant de détresse (EAI). Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Menu 31 [EAI.TMR] Fonction: Réglage de la fonction envoi automatique d’identifiant de détresse (EAI) et de ses délais de transmission. Valeurs disponibles: INT. 1M à INT.10M, INT.15M, INT.20M, INT.30M, INT.40M, INT. 50M, CON. 1M à CON.10M, CON.15M, CON.20M, CON.30M, CON.40M, and CON. 50M Valeur par défaut: CON. 5M Menu 32 [EMG.SEL] Fonction: règle le type d’alarme a utiliser quand la fonction appel de détresse est activée. Valeurs disponibles: BEEP/STROBE/BP+STR/BEAM/BP+BEM/CW/BP+CW/CWT Valeur par défaut: BP+STR BEEP (BP): Signaux d’alarme forts. STROBE (STB): Eclairs brillants blancs de l’indicateur TX/BUSY. BP+STB: signaux d’alarme “très forts” et éclats de l’indicateur TX/BUSY. BEAM: l’indicateur TX/BUSY brille continuellement en blanc. BP+BEM: signaux d’alarme “très forts” et l’indicateur TX/BUSY brille continuellement en blanc. CW: Eclats de l’indicateur TX/BUSY au rythme du message d’alerte en code MorseÚ à la vitesse de cinq mots minute. BP+CW: signaux d’alarme “très forts” dans le haut parleur et éclats de l’indicateur TX/BUSY au rythme du message d’alerte en code MorseÚ à la vitesse de cinq mots minute. CWT: Transmission du message d’alerte en code Morse Ú et éclats de l’indicateur TX/BUSY au rythme du message d’alerte en code MorseÚ sur l’air une minute après l’activation de l’appel de détresse. Ú: message en code Morse internationalement reconnu e (• • • – – – • • •) programmé en usine. Voici comment programmer un message d’urgence: CW BP+CW 1. Mettre ce menu à “CW CW” ou “BP+CW BP+CW”. [ ] 2. Appuyer sur la touche V/M pour afficher tout message d’urgence précédemment chargé. 3. Appuyer sur la touche [HM/RV] tout message précédent, si souhaité. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère de ce message, puis Appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour sauve garder le premier caractère et se placer sur l’emplacement suivant. 112 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU 5. Répéter le point précédent autant de fois que nécessaire pour compléter le message (jusqu’à 16 caractères). 6. Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [BAND] pour reculer le curseur et ensuite saisir à nouveau le caractère correct. 7. Appuyer sur la touche [HM/RV] pour effacer toutes les données au delà du curseur. 8. Une fois que le message est saisi, appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour confirmer le message, puis appuyer sur le PTT pour sauver le réglage et revenir en mode normal. Menu 33 [EXT.MNU] Fonction: Active/désactive le menu étendu. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Menu 34 [FW KEY] Fonction: Règle le délai d’appui sur la touche [F/W] pour accéder à la fonction secondaire. Valeurs disponibles: FW0.3S/FW0.5S/FW0.7S/ FW1.0S/FW1.5S Valeur par défaut: FW0.5S Menu 35 [HLF.DEV] Fonction: Réduction du niveau de déviation de 50 %. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 36 [HM/RV] Fonction: sélectionne la fonction primaire de la touche [HM/RV]. Valeurs disponibles: HOME/REV Valeur par défaut: REV HOME: En appuyant sur la touche [ HM/RV ] la fréquence du canal “Home” est immédiatement rappelée. REV: En appuyant sur la touche [HM/RV] les fréquences entrée et sortie d’un relais sont inversées. Menu 37 [HM>VFO] Fonction: Active/désactive la fonction du DIAL VFO, en mode canal Home. Valeurs disponibles: DISABL/ENABLE Valeur par défaut: ENABLE VX-3E NOTICE D’EMPLOI 113 MODE MENU Menu 38 [INT CD] Fonction: Sélectionne le numéro d’accès (digit DTMF) pour le mode WiRESTM. Valeurs disponibles: DTMF 0 - DTMF F Valeur par défaut: DTMF 1 Menu 39 [INT MD] Fonction: Sélectionne le mode lien Internet. Valeurs disponibles: SRG/FRG Valeur par défaut: SRG Menu 40 [INT.A/M] Fonction: Active/désactive le composteur DTMF en mode connexion Internet. Valeurs disponibles: MANUAL/AUTO Valeur par défaut: MANUAL Menu 41 [INT.SEL] Fonction: Sélectionne le registre mémoire du numéro d’accès (code DTMF) pour le mode lien Internet non WiRESTM. Voir page 83 pour plus de détail. Menu 42 [INTKEY] Fonction: Sélectionne la fonction de la touche [ ]. Valeurs disponibles: INTNET/INT MR/SET MD Valeur par défaut: INTNET INTNET: La touche [ ] active/désactive la fonction Internet. INT MR: La touche [ ] rappelle le numéro d’accès Internet (mode SRG) ou la trame d’accès (mode FRG). [(SRG) ou (FRG) est déterminé par le Menu41: INT MD MD.] SET MD: La touche [ ] est un raccourci pour rappeler une ligne menu. Voir page 92 pour la programmation. Menu 43 [INTNET] Fonction: Active/désactive la fonction connexion Internet (WiRESTM). Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF 114 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU Menu 44 [LAMP] Fonction: Sélectionne le mode d’éclairage écran/clavier. Valeurs disponibles: KEY 2S - KEY10S/CONT/OFF Valeur par défaut: KEY 5S (5 secondes) KEY 2S - KEY10S: allume l’éclairage écran/clavier pendant le temps sélectionné quand n’importe quelle touche est appuyée. CONT: Allume l’éclairage écran/clavier continuellement. OFF: Désactive l’éclairage écran/clavier Menu 45 [LED LT] Fonction: Allume la LED STROBE continuellement en blanc (utile pour les signaux de détresse la nuit). Menu 46 [LOCK] Fonction: Sélectionne les types de verrouillages disponibles. Valeurs disponibles: KEY/PTT/KY(KEY)+PTT Valeur par défaut: KEY Menu 47 [M/T-CL] Fonction: sélectionne la fonction du bouton T.CALL (juste en dessous du commutateur PTT). Valeurs disponibles: MONI/T-CALL Valeur par défaut: Dépend de la version du transceiver. MONI: l’appui sur le bouton T.CALL désactive l’effet du squelch afin d’être en mesure d’entendre temporairement les faibles signaux à la limite du bruit de fond. T-CALL: l’appui sur le bouton T.CALL active un signal de 1750 Hz, permettant l’accès aux relais dans plusieurs pays (spécialement en Europe). Menu 48 [MCGAIN] Fonction: règle le niveau du gain microphone. Valeurs disponibles: LVL 1 - LVL 9 Valeur par défaut: LVL 5 Le réglage de ce menu affecte à la fois les microphones interne et externe. Menu 49 [MR DSP] Fonction: Permute entre l’affichage fréquence et affichage libellé. Valeurs disponibles: ALPHA/FREQ Valeur par défaut: FREQ Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 115 MODE MENU Menu 50 [MR WMD] Fonction: Détermine la méthode de sélection des canaux en chargement mémoire. Valeurs disponibles: NEXT/LOWER Valeur par défaut: NEXT NEXT: Charge les données dans le canal mémoire, qui suit juste le canal mémoire qui vient d’être chargé. LOWER: Charge les données dans le premier canal mémoire disponible. Menu 51 [MRFSTP] Fonction: Sélectionne le pas de canal pour le mode de sélection plus rapide en mode rappel mémoire. Valeurs disponibles: 10CH/20CH/50CH/100CH Valeur par défaut: 10CH Menu 52 [MRNAME] Fonction: Charge des libellés pour des canaux mémoires. Voir page 45 pour plus de détail. Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 53 [MRPTCT] Fonction: Active/désactive la protection écriture mémoire. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Quand cette fonction est à “ON”, la protection écriture mémoire est ignorée. Menu 54 [MRSKIP] Fonction: Sélectionne en scan mémoire, le mode de sélection des canaux. Valeurs disponibles: OFF/SKIP/ONLY Valeur par défaut: OFF OFF: Tous les canaux mémoires sont scannés (le “marqueur” est ignoré). SKIP: Le scanner “évite” les canaux marqués pendant le scan. ONLY: Le scanner accède uniquement les canaux marqués (Liste préférentielle). Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 55 [MSG.LST] Fonction: Programmer une liste de membre pour la fonction message. Voir page 71 pour plus de détail Menu 56 [MSG.REG] Fonction: Sélectionne votre identifiant personnel pour la fonction message. Voir page 72 pour plus de détail 116 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU Menu 57 [MSG.SEL] Fonction: Programmer un message pour la fonction message. Voir page 70 pour plus de détail. Menu 58 [ON TMR] Fonction: Réglage du délai de mise en marche. Valeurs disponibles: OFF/00H.10M(00:10) 24H.00M(24:00) (10 minutes/pas) Valeur par défaut: OFF Le compteur de mise en marche active la radio selon le délai programmé. Menu 59 [OPN.MSG] Fonction: sélectionne le message d’accueil à la mise sous tension. Valeurs disponibles: OFF/DC/MSG Valeur par défaut: DC OFF: Pas de message d’accueil DC: tension d’alimentation DC MSG: Message particulier de l’utilisateur. Voir plus bas. Voici comment programmer un message d’accueil: 1. Mettre le menu à “MSG” 2. Appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour activer le mode programmation du message d’accueil. Vous pouvez voir le premier emplacement de saisie clignoter. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère du message, puis appuyer brièvement sur la touche [V/M] pour sauvegarder le premier caractère et passer à l’emplacement suivant. Note: Ne pas oublier d’appuyer sur le DIAL pour pouvoir le faire tourner ensuite 4. Répéter les points 3 et 4 pour compléter le message (jusqu’à six caractères). 5. Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [BAND] pour faire reculer le curseur; puis saisir le caractère à nouveau. 6. Quand vous avez saisi tout le message d’accueil, appuyer brièvement sur la touche [TXPO] pour valider le message, puis appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Menu 60 [PAG.ABK] Fonction: Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Menu 61 [PAG.CDR] Fonction: réglage du code réception du «pager» de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». Voir page 34 pour plus de détail. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 117 MODE MENU Menu 62 [PAG.CDT] Fonction: réglage du code émission du «pager» de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». Voir page 34 pour plus de détail. Menu 63 [PR FRQ] Fonction: Programme la fréquence de la tonalité CTCSS pour le décodeur CTCSS inverse programmé par l’utilisateur. Valeurs disponibles: 300Hz - 3000Hz (1000 Hz/pas) Valeur par défaut: 1600 Hz Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 64 [PRI.RVT] Fonction: Active/désactive la fonction inversion de priorité. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Voir page 63 pour plus de détail. Menu 65 [PRI.TMR] Fonction: Sélectionne le temps entre les sondages du canal prioritaire, quand la fonction est active. Valeurs disponibles: 0.1 - 0.9S (0.1S/pas) or 1.0S - 10.0S (0.5S/pas) Valeur par défaut: 5.0S Voir page 62 pour plus de détail. Menu 66 [PSWD] Fonction: Programme et active/désactive la fonction «mot de passe». Voir page 91 pour plus de détail. Menu 67 [PTT.DLY] Fonction: Sélectionne le délai entre l’appui sur le PTT et l’envoi de la porteuse. Valeurs disponibles: OFF/20MS/50MS/100MS/200MS Valeur par défaut: OFF Menu 68 [RPT] Fonction: Donne le sens du décalage Relais. Valeurs disponibles: SIMP/-RPT/+RPT Valeur par défaut: Dépend de la version de l’émetteur récepteur, tout comme le réglage du menu 5 ARS ARS. Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. 118 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU Menu 69 [RPT.SFT] Fonction: Règle l’importance du décalage relais. Valeurs disponibles: 0.00 - 150.00 MHz (50 kHz/pas) Valeur par défaut: Dépend de la bande opératoire et de la version de l’émetteur récepteur. Si vous appuyez brièvement sur la touche [F/W], puis tourner le DIAL, Le pas de fréquence de 1 MHz peut être utilisé. Menu 70 [RX MD] Fonction: sélectionne le mode de réception. Valeurs disponibles: AUTO/N-FM/AM/W-FM Valeur par défaut: AUTO (mode automatique avec changement en fonction de la bande de fréquence). Menu 71 [S SRCH] Fonction: Choix du mode de recherche dynamique. Valeurs disponibles: SINGLE/CONT Valeur par défaut: SINGLE SINGLE: Dans ce mode, l’émetteur récepteur balaie la bande courante une fois dans chaque direction depuis la fréquence courante. Tous les canaux activés (jusqu’à 15 dans chaque direction) sont chargés dans les mémoires de Recherche Dynamique. Que les 31 mémoires soient ou non remplies, la recherche s’arrête après un balayage dans chaque direction. CONT: Dans ce mode, l’émetteur récepteur effectue un balayage dans chaque direction comme dans le «mode de recherche à un coup», mais si tous les 31 canaux ne sont pas pleins après le premier passage, la radio continue le balayage jusqu’à ce que tout soit plein. Menu 72 [SAVERX] Fonction: sélectionne la durée de mise en sommeil en mode économiseur de batteries en réception Valeurs disponibles: 0.2 à 0.9S (0.1S/pas) or 1.0S à 10.0S (0.5S/pas) Valeur par défaut: 0.2 S (1:1) Menu 73 [SAVETX] Fonction: Active/désactive l’économiseur de batteries en émission. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Menu 74 [SCN.LMP] Fonction: Active/désactive l’éclairage en pause de scan Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: ON VX-3E NOTICE D’EMPLOI 119 MODE MENU Menu 75 [SCN.RSM] Fonction: sélectionne le mode de reprise de la recherche automatique. Valeurs disponibles: 2SEC à 10SEC/BUSY/HOLD Valeur par défaut: 5 SEC 2 SEC à 10 SEC: La recherche s’arrête pendant la durée prédéfinie puis repart qu’une station soit ou non en émission. BUSY: La recherche s’arrête jusqu’à ce que le signal disparaisse, puis repart à la retombée de la porteuse. Le délai de reprise (valeur par défaut 2 secondes) est contrôlé par le menu 76: SCN.STR SCN.STR. HOLD: La recherche s’arrête quand un signal est reçu, et dans tous les cas ne repart pas. Menu 76 [SCN.STR] Fonction: Sélectionne le délai de reprise de scan. Valeurs disponibles: 0.1 à 0.4S (0.1S/pas) or 1.0S à 10.0S (0.5S/pas) Valeur par défaut: 2.0S Menu 77 [SP OUT] Fonction: Active/désactive la sortie audio de radiodiffusion FM sur le haut parleur interne quand une antenne écouteur est utilisée. Valeurs disponibles: AUTO/SPKR Valeur par défaut: AUTO AUTO: La sortie audio de radiodiffusion FM est sélectionnée en fonction de la connexion de l’antenne écouteur. SPKR: La sortie audio de radiodiffusion FM est dirigée sur le haut parleur interne dans tous les cas. Menu 78 [SQ LVL] Fonction: Réglage du seuil de squelch. Valeurs disponibles: LVL 0 - LVL 15 (AM et FM étroite), LVL 0 - LVL 8 (FM large et AM radiodiffusion) Valeur par défaut: LVL 1 (AM et FM étroite), LVL 2 (FM large et AM radiodiffusion) 120 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU Menu 79 [SQ TYP] Fonction: sélectionne le mode d’encodage/ décodage de tonalité. Valeurs disponibles: OFF/TONE/TSQL/DCS/RV TN/PR FRQ/PAGER/MESSAGE Valeur par défaut: OFF TONE: encodeur CTCSS TSQ: encodeur/décodeur CTCSS DCS: encodeur/décodeur Digital RV TN: décodeur CTCSS inversé (rend silencieux le récepteur quand la tonalité courante est reçue) PR FRQ: Active le décodeur CTCSS inverse programmable par l’utilisateur (coupe la réception quand le code programmé via le menu 63: PR FRQ FRQ, est reçu) PAGER: active le mode EPCS. MESSAGE: Active la fonction message. Note: 1) Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. 2) Voir également le menu 81: SQSPLT concernant les sélections additionnelles disponibles en mode “tonalités croisées”. Menu 80 [SQSMTR] Fonction: Ajuste le seuil de squelch au niveau de Smètre. Valeurs disponibles: OFF/LVL 1 - LVL 8 Valeur par défaut: OFF Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 81 [SQSPLT] Fonction: Active/désactive le codage croisé CTCSS/DCS. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF Quand ce menu est à “ON”, vous pouvez avoir les paramètres suivants derrière le paramètre “MESSAGE” quand le menu 79: SQ TYP est sélectionné. D CODE: Codage DCS Encode uniquement. T DCS: Encode une tonalité CTCSS et décode un code DCS. D TONE: Encode un code DCS et décode une tonalité CTCSS. Sélectionner le mode opératoire à partir des sélections ci-dessus. VX-3E NOTICE D’EMPLOI 121 MODE MENU Menu 82 [STEP] Fonction: Règle le pas de fréquence du DIAL. Valeurs disponibles: AUTO/5/8.33/9/10/12.5/15/20/25/50/100 kHz Valeur par défaut: AUTO (le pas de fréquence change en fonction du mode opératoire.) Note: 1) Ce menu permet de sélectionner et de régler le pas d’incrément de fréquence du DIAL pour les canaux mémoires individuels quand le réglage par décalage mémoire est activé comme vu à la page 46. 2) Le pas de 9 kHz est disponible uniquement en réception radiodiffusion. 3) le pas de 8.33 kHz est disponible uniquement en réception bande aviation. 4) Sur la bande radiodiffusion, il est possible de choisir uniquement un pas de fréquence de 9 kHz ou 10 kHz; Les autres sélections de pas de fréquence ne sont pas disponibles. 5) Le pas de 5 kHz n’est pas disponible sur 250 - 300 MHz, ni au dessus de 580 MHz. Menu 83 [STEREO] Fonction: Active/désactive une sortie stéréo, en réception radiodiffusion FM. Valeurs disponibles: STEREO/MONO Valeur par défaut: STEREO Note: Une ligne menu marquée d’un peut sélectionner et affecter une fonction individuellement pour chaque canal mémoire. Menu 84 [SUB-RX] Fonction: Règle le temps de reprise du signal audio de radiodiffusion après que le signal sur la bande amateur ait disparu quand la fonction AF Priorité est activé. Valeurs disponibles: OFF/TRX 1S - TRX 10S (1S/pas)/HOLD/ TX 1S - TX 10S (1S/pas) Valeur par défaut: OFF TRX 1S - TRX 10S: L’audio radiodiffusion est reprise 1 à 10 secondes après la disparition du signal bande amateur en réception ou en émission. HOLD: L’audio radiodiffusion n’est pas reprise après la disparition du signal bande amateur. TX 1S - TX 10S: L’audio radiodiffusion est reprise 1 à 10 secondes après la fin de votre transmission. L’audio reprend immédiatement quand le signal disparait. Menu 85 [TEMP] Fonction: Indique la température courante dans le boitier et permet de choisir l’unité de mesure (“°F” ou “°C”) pour le capteur de température. Appuyer sur la touche [MODE] pour permuter l’unité de mesure entre “°F” et “°C”. 122 VX-3E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU Menu 86 [TN FRQ] Fonction: Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS. Valeurs disponibles: 50 tonalités CTCSS standards Valeur par défaut: 100.0 Hz CTCSS TONE FREQUENCY (Hz) 67.0 69.3 71.9 74.4 77.0 82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 79.7 97.4 100.0 103.5 107.2 110.9 114.8 118.8 123.0 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2 151.4 156.7 159.8 162.2 165.5 167.9 171.3 173.8 177.3 179.9 183.5 186.2 Menu 87 [TOT] Fonction: règle le délai d’émission continue 189.9 192.8 196.6 199.5 203.5 206.5 Valeurs disponibles: OFF/0.5M - 10.0M 210.7 218.1 225.7 229.1 233.6 241.8 250.3 254.1 – – – – (0.5M/pas) Valeur par défaut: 3.0M (3 minutes) Le limiteur d’émission continue coupe l’émetteur après une transmission continue selon le délai fixé. Menu 88 [TS MUT] Fonction: Active/désactive la sortie audio du récepteur lorsque la recherche automatique sur tonalité est lancée. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: ON Menu 89 [TS SPD] Fonction: Sélectionne la vitesse de la recherche automatique sur tonalité. Valeurs disponibles: SLOW (1.25 tonalité /sec)/FAST (2.5 tonalité/sec) Valeur par défaut: FAST Menu 90 [VFO MD] Fonction: active ou désactive le limiteur de bande courante en mode VFO. Valeurs disponibles: ALL/BAND Valeur par défaut: BAND BAND: Quand la fréquence du VFO atteint la limite supérieure de la bande courante, la fréquence du VFO reprend à partir de la limite inférieure de la bande courante (ou vice versa). ALL: Quand la fréquence du VFO atteint la limite supérieure de la bande courante, la fréquence du VFO reprend à partir de la limite inférieure de la bande suivante (ou vice versa). VX-3E NOTICE D’EMPLOI 123 MODE MENU Menu 91 [VFO.SKP] Fonction: Règle la fonction “My Band”. Valeurs disponibles: ON/OFF Valeur par défaut: OFF La fonction “My Band” vous permet de sélectionner plusieurs bandes, pour quelles deviennent les seules disponibles par la touche [BAND]. ON: Seules les bandes valides sont visibles quand on appuie sur la touche [BAND]. OFF: Appuyer sur la touche [BAND], les bandes qui sont fermées “OFF” ne sont pas visibles. Voir page 100 pour plus de détail. Menu 92 [VOL MD] Fonction: Régle la fonction du DIAL. Valeurs disponibles: NORMAL/AUT.BCK Valeur par défaut: NORMAL NORMAL: La touche [VOL] garde le statut pendant tout l’appui et le maintien sur la touche [VOL]. AUT.BCK: La touche [VOL] garde le statut pendant trois secondes après l’appui sur la touche [VOL]. Menu 93 [WAKEUP] Fonction: Réglage de la fonction mise en fonctionnement automatique. Valeurs disponibles: OFF/5SEC - 60SEC(5SEC/pas)/EAI Valeur par défaut: OFF Menu 94 [WX ALT] Fonction: Active/désactive la fonction alerte météo NOAA. Valeurs disponibles: OFF/ON Valeur par défaut: OFF 124 VX-3E NOTICE D’EMPLOI NOTE VX-3E NOTICE D’EMPLOI 125 SPÉCIFICATIONS Générales Plages de fréquence: Pas de fréquence: Stabilité en fréquence: Décalage relais: Mode Emission: Impédance Antenne: Tension d’alimentation: Consommation courant: Température d’emploi: Dimension du boîtier: Poids: RX 0.5-1.8 MHz (radiodiffusion AM) 1.8-30 MHz (Bande OC) 30-76 MHz (Bande amateur 50 MHz) 76-108 MHz (Bande FM) 108-137 MHz (Bande aviation) 137-174 MHz (Bande amateur 144 MHz) 174-222 MHz (Bande TV VHF) 222-420 MHz (ACT1) 420-470 MHz (Bande amateur 430 MHz) 470-800 MHz (Bande TV UHF) 800-999.99 MHz (aux US bloquée pour les Tph cellulaires) TX 144-146 MHz 430-440 MHz 5/9/8.33/10/12.5/15/20/25/50/100 kHz ±5 ppm (–10 °C to +60 °C) ±600 kHz (144 MHz) ±1.6/7.6 MHz (430 MHz) F2D, F3E, F2A 50 Ω Nominal: 3.7 V DC, moins à la masse Operating: 3.7 ~ 7.0 V, moins à la masse (EXT DC Jack) 5.0 ~ 7.0 V, moins à la masse (EXT DC Jack avec chargeur) 120 mA (réception) 60 mA (Standby, économiseur inactif) 30 mA (Standby, économiseur actif) 50 mA (Réception Radio) 100 µA (Auto Power Off) 1.3 A (1.5 W Tx , 144 MHz) 3.7 V DC 1.6 A (3 W Tx , 144 MHz) 6 V DC 1.2 A (1 W Tx , 430 MHz) 3.7 V DC 1.8 A (2 W Tx , 430 MHz) 6 V DC –20 °C to +60 °C 47mm (larg) x 81mm(haut) x 23mm (prof.) (hors bouton, antenne) 130 g avec FNB-82LI et antenne Les Spécifications peuvent changer sans plus d’information, et sont uniquement garanties sur les bandes amateurs 144 et 430 MHz. Les plages de fréquences peuvent varier en fonction de la version du transceiver; vérifier avec votre vendeur. 126 VX-3E NOTICE D’EMPLOI SPÉCIFICATIONS Emetteur Puissance HF: Type de modulation: Déviation maximum: Produits indésirables: Impédance microphone: 1.5 W (@ 4.5 V AA x 3 ou 3.7 V FNB-82LI 144 MHz) 3 W (@ 6 V ou EXT DC 144 MHz) 1 W (@4.5 V AA x 3 ou 3.7 V FNB-82LI 430 MHz) 2 W (@ 6 V ou EXT DC 430 MHz) Low 0.1 W (@ 4.5 V AA x 3 ou 3.7 V FNB-82LI) Low 0.3 W (@ 6 V ou EXT DC) réactance variable F2D, F3E, F2A ±5 kHz (F2D, F3E) Au moins 60 dB en dessous (HIGH) Au moins 50 dB en dessous (LOW ou moins que 1 W) 2 kΩ Récepteur Circuit Type: FI: Sensibilité: Sélectivité: Sortie BF: AM, NFM: Double conversion superhétérodyne WFM: Triple conversion super heterodyne AM Radio/FM Radio: Simple conversion super heterodyne 1ere: 47.25 MHz (AM, NFM) 1ere: 45 4 µV pour 10 dB SN (0.5-1.8 MHz, radio dif. AM) 3 µV pour 10 dB SN (1.8-30 MHz, AM) 0.35 µV TYP pour 12 dB SINAD (30-54 MHz, NFM) 1 µV TYP pour 12 dB SINAD (54-76 MHz, NFM) 1.5 µV TYP pour 12 dB SINAD (76-108 MHz, radio dif FM) 1.5 µV TYP pour 10 dB SN (108-137 MHz, AM) 0.2 µV pour 12 dB SINAD (137-140 MHz, NFM) 0.16 µV pour 12 dB SINAD (140-150 MHz, NFM) 0.2 µV pour 12 dB SINAD (150-174 MHz, NFM) 1 µV TYP pour 12 dB SINAD (174-225 MHz, NFM) 0.5 µV pour 12 dB SINAD (300-350 MHz, NFM) 0.2 µV pour 12 dB SINAD (350-400 MHz, NFM) 0.18 µV pour 12 dB SINAD (400-470 MHz, NFM) 1.5 µV pour 12 dB SINAD (470-540 MHz, WFM) 3 µV TYP pour 12 dB SINAD (540-800 MHz, WFM) 1.5 µV TYP pour 12 dB SINAD (800-999.99 MHz, NFM) Version USA plage téléphone cellulaire bloquée NFM, AM: 12 kHz/35 kHz (–6 dB /–60 dB) WFM : 200 kHz / 300 kHz (–6 dB/–20 dB) 50 mW @ 8 Ω for 10 % THD (@ 3.7 V) 100 mW @8 Ω for 10 % THD (@ 6 V) VX-3E NOTICE D’EMPLOI 127 PROCÉDURES DE RÉINITIALISATION En cas de fonctionnement désordonné de l’émetteur récepteur, il est possible que certaines données dans le microprocesseur ait été dénaturées. Parce qu’il s’agit d’une situation hautement improbable, la seule solution est de réinitialiser le microprocesseur. Voici comment faire. RÉINITIALISATION DU MICROPROCESSEUR Pour effacer toutes les mémoires et remettre les paramètres par défaut: 1. Mettre la radio hors tension. 2. Appuyer et maintenir la touche [MODE] et la touche [V/M] tout en mettant la radio sous tension. 3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour remettre tous les paramètres par défaut (pour abandonner la procédure de réinitialisation appuyer sur n’importe quelle autre touche). RÉINITIALISATION DES PARAMÉTRES MENU Pour réinitialiser les paramètres du menu à leurs valeurs par défaut: 1. Mettre la radio hors tension. 2. Appuyer et maintenir la touche [BAND] et la touche [V/M] tout en mettant la radio sous tension. 3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour remettre tous les paramètres par défaut (pour abandonner la procédure de réinitialisation appuyer sur n’importe quelle autre touche). Ú: Except the following Set Mode Items 3: ANT.ATT, 10: BEL.SEL, 11: BNK.NAM, 18:CLK.SFT, 19: CW ID, 24: DCS CD, 28: DT SEL, 32: EMG.SEL, 35: HLF.DEV, 38: INT CD, 41: INT.SEL, 49: MR DSP, 52: MRNAME, 54: MRSKIP, 55: MSG.LST, 56: MSG.REG, 57: MSG.SEL, 61: PAG.CDR, 62: PAG.CDT, 68: RPT, 69: RPT.SFT, 79: SQ TYP, 80: SQSMTR, and 86: TN FRQ 128 VX-3E NOTICE D’EMPLOI Declaration of Conformity We, Yaesu Europe B.V. declare under our sole responsibility that the following equipment complies with the essential requirements of the Directive 1999/5/EC. Type of Equipment: FM Transceiver Brand Name: Model Number: Manufacturer: Address of Manufacturer: YAESU VX-3E Vertex Standard Co., Ltd. 4-8-8 Nakameguro Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan Applicable Standards: This equipment is tested and conforms to the essential requirements of directive, as included in following standards. EN 301 783-2 V1.1.1 Radio Standard: EMC Standard: EN 301 489-1 V1.6.1 EN 301 489-15 V1.2.1 EN 60065 (2002) Safety Standard: The technical documentation as required by the Conformity Assessment procedures is kept at the following address: Company: Address: Yaesu Europe B.V. Cessnalaan 24, 1119NL Schiphol-Rijk, The Netherlands Dispositions pour les produits electroniques et electriques Tous les produits portant le symbole (Poubelle barree d’une croix) ne doivent pas etre mis avec les ordures menageres. Les produits electriques et electroniques doivent etre recycles a un centre de traitement ou ils seront tries. En Europe contactez votre fournisseur ou distributeur pour les informations concernant la collecte de ceux ci. Copyright 2008 VERTEX STANDARD CO., LTD. All rights reserved. No portion of this manual may be reproduced without the permission of VERTEX STANDARD CO., LTD. Printed in Japan E H 0 2 8 M 3 7 0 0805?-0E