ViewPad 10s | ViewSonic ViewPad 10.1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
ViewPad 10s | ViewSonic ViewPad 10.1 Manuel utilisateur | Fixfr
10.1” PC Tablet Manuel d'utilisation [ Français ]
TABLE DES MATIERES
‧Remarque
‧Introduction
1.1 Remarques concernant ce manuel
1.2 Pour votre information
‧Base du produit
2.1 Aperçu du produit
2.2 Préparation du PC Tablet
2.3 Nettoyage de l'écran
2.4 Vue d’ensemble du réglage de l’appareil
‧Comment commencer
3.1 Accueil
3.2 Musique
3.3 Programmes / Réglages / Courrier / Papiers peints
3.4 Galerie (Galerie)
3.5 Caméra
3.6 WiFi
3.7 Bluetooth
3.8 Capteur G
3.9 Comment transférer des fichiers
4.0 Comment se connecter à la boutique d’applications
5.0 Mise à jour du Tablet PC
‧Accessoires
‧Service clientè
‧Informations de conformité & Garantie limitee
│ HAUT │
Remarque
Les illustrations contenues dans ce manuel servent seulement d'indications. Les spécifications du produit peuvent différer selon les régions. Les informations contenues dans ce
manuel peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
LE FABRICANT OU LE REVENDEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'OUBLIS OU D'ERREURS DANS CE MANUEL. IL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE QUANT AUX
DOMMAGES RESULTANT DU CONTENU ET DE L'UTILISATION DE CE MANUEL.
Les informations contenues dans ce manuel sont soumises au droit d'auteur. Toute reproduction totale ou partielle, sur quelque support que ce soit, est interdite sans l'autorisation
écrite préalable du détenteur des droits.
Les noms de marques/marques, logos et marques de fabrique mentionnés dans ce manuel sont la propriété de leur détenteur respectif et sont soumis au droit d'auteur.
Le logiciel décrit dans ce manuel est soumis à un contrat de licence d'utilisation. La copie et l'utilisation de ce logiciel sont autorisés uniquement selon les termes de la licence.
Ce produit contient des technologies protégées par des brevets américains ou d'autres droits d'auteur.
Le Reverse Engineering et le Reverse Assembling sont interdits.
│ HAUT │
Introduction
● 1.1 Remarques concernant ce manuel
ATTENTION: Tenez compte des informations suivantes pour une utilisation en toute sécurité.
REMARQUE: Informations pour des situations spéciales.
│ HAUT │
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d’Internet à l’adresse suivante:
www.viewsonic.com.
● 1.2 Pour votre information
Nom du produit:
Numéro du modèle:
Numéro du document:
Numéro de série:
Date d’achat:
ViewPad 10s
VS14006
ViewPad 10s_UG_FRN Rev. 1A 01-03-11
_________________________________
_________________________________
│ HAUT │
Base du produit
Avec ce manuel de l'utilisateur, vous recevez un mode d'emploi illustré pour utiliser ce PC Tablet .
Il convient de lire attentivement le manuel avant d'utiliser le PC Tablet.
ATTENTION: PC Tablet CONVIENT UNIQUEMENT POUR LES BLOCS D'ALIMENTATION
SUIVANTS: DC input : 12V
1A
12W : Fabricant : Asian Power Devices INC.
modèle : WA12I12R
│ HAUT │
● 2.1 Aperçu du produit
Ce point décrit les caractéristiques principales du PC Tablet.
L'illustration suivante montre les composants de ce côté du PC Tablet . Les caractéristiques et la configuration peuvent différer selon les modèles. │ HAUT │
● 2.2 Préparation du PC Tablet
Veuillez noter que le bloc d'alimentation fourni est prévu pour ce Tablet PC. L'utilisation d'un autre modèle pourrait endommager le Tablet PC ou les périphériques qui y sont raccordés.
Branchez le câble du bloc d'alimentation externe sur la prise DC sur le côté droit du Tablet PC.
Allumez le Tablet PC à l'aide du bouton de mise en marche. ATTENTION: N'utilisez pas de câbles de moindre qualité, ceux-ci pourraient endommager le Tablet PC. Le Tablet PC est livré avec le bloc d'alimentation approprié. N'utilisez
aucun autre bloc d'alimentation pour cet ordinateur. REMARQUE: Il est possible que le bloc d'alimentation devienne chaud voire très chaud pendant l'utilisation. Veuillez vous assurer qu'il n'est pas couvert et évitez tout contact
physique.
│ HAUT │
● 2.3 Nettoyage de l'écran
Respectez les règles suivantes pour le nettoyage extérieur de l'ordinateur et le traitement de l'écran :
1. Arrêtez le système et retirez tous les câbles.
2. Utilisez un chiffon doux et propre, légèrement humidifié, qui ne peluche pas, afin de nettoyer délicatement la surface de l'écran.
3. Ne vaporisez jamais de liquide directement sur l'écran.
REMARQUE: La couleur et la spécification du produit dépendent de la version livrée.
│ HAUT │
● 2.4 Vue d’ensemble du réglage de l’appareil
1. Sélectionner votre langue.
2. Programmer la date, le fuseau horaire et l’heure.
3. Une fois l’assistant de réglage terminé, vous pouvez commencer à utiliser votre tablette.
│ HAUT │
Comment commencer
● 3.1 Accueil
Barre indicatrice - Notification : Affiche les informations en temps réel concernées.
Barre d’indication- Statut : Afficher Accueil, Retour, Batterie, Volume, WiFi, Bluetooth, 3G, Force du signal, Horloge, etc.
a. Tapoter pour
naviguer dans un site web.
b. Tapoter pour
afficher toutes les applications installées. c. Tapoter pour
effectuer les réglages WiFi.
Widgets (gadget logiciel) : Fenêtre de recherche rapide, saisir le texte dans la zone vide pour démarrer une nouvelle recherche.
Barre d’outils : Courrier, Internet, Galerie, Appareil photo, Musique, Réglages, téléchargement d’applications (Appdownload)
Mise en garde: Veuillez enlever votre carte Micro SD en toute sécurité.
(Settings (Paramètres) → "SD card & device storage" (Carte SD et périphérique de stockage) → Unmount SD card (Démonter la carte SD)
│ HAUT │
● 3.2 Musique
Catalogue musical
En cours de lecture
En cours de lecture dans la barre de notification déroulante REMARQUE : Avant d'utiliser la fonction Musique, veuillez vous assurer que votre carte SD se trouve bien à l'intérieur.
Triez tous les formats de fichiers supportés par le système d’exploitation Android.
Sélectionner Artistes, Albums, Chansons, Listes de lecture, En cours de lecture.
Lecture / Pause / Morceau suivant/ Morceau précédent
Barre de temps
Liste de lecture / Lecture aléatoire/ Tout répéter (Répéter un) Morceau en cours
│ HAUT │
● 3.3 Programmes / Réglages / Courrier / Papiers peints
Programmes : Affiche toutes les applications.
installées.Paramètres : Lien vers les paramètres Android par défaut.
Cliquez sur l'icône Paramètres pour lancer les paramètres Android par défaut
Mail : Relier à la boîte courrier Android par défaut.
Clic long sur le bureau
Papiers peints : │ HAUT │
● 3.4 Gallery (Galerie)
Vue de groupe- mode fichier
REMARQUE : Avant d'utiliser la fonction Galerie, veuillez vous assurer que votre carte SD se trouve bien à l'intérieur.
Tapoter sur l’application Galerie
(prière d’insérer une carte SD avant d’utiliser la Galerie).
Vue en vignettes / Vue unique
Suivant / Précédent
Nom du fichier dans la carte SD
Tout sélectionner /Tout désélectionner
Vue de groupe- mode fichier. Afficher par nom de fichier sous forme de séquence.
Partager / Supprimer / Plus │ HAUT │
● 3.5 Caméra
REMARQUE : Avant d'utiliser la fonction Caméra, veuillez vous assurer que votre carte SD se trouve bien à l'intérieur.
Tapez sur l'application Caméra. Veuillez insérer une carte SD avant d'utiliser la caméra.
Sélectionnez le mode photographie
Tapez sur
ou le mode vidéo
(mode photographique) ou sur
(mode vidéo)
Vous pouvez voir une fenêtre de prévisualisation dans le coin supérieur droit.
Tapez sur l'icône de prévisualisation pour éditer.
Tapez sur la touche "Retour" pour quitter cette fonction.
REMARQUE : Si vous n'arrivez pas à utiliser la caméra, veuillez procéder de la façon suivante :
(a) Paramètres -> Caméra USB
(b) Tapez
(c) Tapez sur le bouton Accueil sur la barre d'état
(d) Tapez sur Programme
(e) Retour sur l'élément
sur
pour Activer la caméra USB
│ HAUT │
● 3.6 WiFi
1. Allez sur Settings (Paramètres) -> Wireless & networks (Sans fil et réseaux) -> Wi-Fi settings (Paramètres Wi-Fi)
2. Pour activer “Wi-Fi ”. Tapez
3. Une fois connecté, le message AP s'affiche.
4. Tapez sur le bouton Accueil sur la barre d'état
5. Tapez sur le widget Google.
6. Tapez sur le champ de texte pour activer le clavier.
7. Tapez une adresse web.
8. Tapez sur Aller.
sur
│ HAUT │
● 3.7 Bluetooth
1. Allez sur Settings (Paramètres) -> Wireless & networks (Sans fil et réseaux) -> Bluetooth settings (Paramètres Bluetooth)
2. Pour activer “Bluetooth”. Tapez
3. Tapez sur “Scan for devices” (Rechercher les périphériques) et tous les “Bluetooth devices” (périphériques Bluetooth) s'affichent.
4. Tapez sur un périphérique Bluetooth spécifique jusqu'à ce que le message de connexion s'affiche.
sur
│ HAUT │
● 3.8 Capteur G
Pour pouvoir faire en sorte que certains jeux soient plus compatibles, vous pouvez exécuter cette fonction pour avoir un bon affichage. 1. Allez sur Settings (Paramètres) -> G-Sensor (Capteur G)
│ HAUT │
● 3.9 Comment transférer des fichiers
1. Program (Programme) -> iFileManager 2. Pour transférer des données à partir d'un périphérique USB externe ou de la Micro SD sur le Tablet PC.
│ HAUT │
● 4.0 Comment se connecter à la boutique d’applicationsApp Store
1. Tapez sur Program (Programme) -> App Store pour télécharger les applications à partir du site web. │ HAUT │
● 5.0 Mise à jour du Tablet PC
Allez sur Settings (Paramètres) -> Software tool (Outil logiciel)
Outil logiciel
Remarque : Pour savoir comment mettre à jour le fichier, veuillez contacter votre revendeur ou bien cliquez sur AppDownload
pour obtenir le fichier de mise à jour
de logiciel.
Mise à jour logicielle : La fonction consiste à offrir un fichier “hotfix” pour la mise à jour de l'image ; vous pouvez placer le fichier sur la carte Micro SD pour exécuter cette fonction. Sauvegarde d'application : Exécutez cette fonction pour sauvegarder l'image de votre système sur votre carte Micro SD. Restauration d'application : Restaurez votre image à partir de votre carte Micro SD.
Si vous choisissez “Accept” (Accepter), le système redémarre et met automatiquement les données à jour.
Effacer tout le contenu et tous les paramètres : Cette fonction efface votre image de façon à retrouver les paramètres usine par défaut ; toutes vos applications personnelles seront supprimées.
│ HAUT │
● Accessoires
Station d'accueil PC Tablet (en option) :
Avec la station d'accueil PC Tablet, vous disposez d'un port connecteur d'accueil pour procéder facilement à la synchronisation et à la mise en charge.
Remarque: les 3 ports USB de la Tablet PC Dock supportent uniquement une mémoire USB à la fois.
La lecture et l’écriture ne peuvent être effectuées simultanément.
Remarque: La position de certains ports et connecteurs peut varier légèrement de ce qui est présenté ici.
│ HAUT │
Service clientè
Pour toute question relative au support technique ou à l'entretien du produit, reportezvous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur.
REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit.
T= Téléphone
F= Fax
Courrier électronique
AFrance et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com/fr/
www.viewsoniceurope.com/fr/support/call-desk/
[email protected]
Canada
www.viewsonic.com
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775
T= 1-424-233-2533
F= 1-909-468-3757
[email protected]
Suisse
www.viewsoniceurope.com/chfr/ www.viewsoniceurope.com/chfr/support/call-desk/ [email protected]
Belgique(Français)
www.viewsoniceurope.com/befr/ www.viewsoniceurope.com/befr/support/call-desk/ [email protected]
Luxembourg(Français)
www.viewsoniceurope.com/lu/
Pays /Région
Site Internet
www.viewsoniceurope.com/lu/support/call-desk/
[email protected]
Informations de conformité
Conformite CE pour les pays europeens
L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la
basse tension 2006/95/EC.
Les indications qui suivent sont destinees uniquement aux Etats membres de
de l’Union Europeenne:
La marque est conforme à la Directive sur l’élimination des déchets électriques
et électroniques 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment =
WEEE).
La marque indique qu’il ne faut PAS jeter cet appareil ni ses batteries ou
accumulateurs avec les ordures municipales non triées, mais qu’il faut les apporter
dans un centre de collecte disponible.
Si les cellules de batteries, d’accumulateurs ou de boutons inclus dans cet
appareil comportent les symbols chimiques Hg, Cd, ou Pb, cela signifie que la
batterie contient une charge en métaux lourds de plus de 0,0005% de mercure, plus de 0,002% de cadmium, ou plus de 0,004% de plomb.
Declaration de conformite R&TTE
Cet appareil sans fil est conforme aux conditions essentielles de la Directive R&TTE
de l’Union Européenne (1999/5/EC). Cet équipement est conforme aux normes suivantes :
ETSI EN 300 328
EN 301 489
EN 301893
EN 301511
EN 301908-1
EN 62311
Pays concerns: Allemagne, GB, Hollande, Belgique, Suède, Danemark, Finlande,
France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce, Luxembourg, Estonie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Hongrie, Pologne et Malte.
ViewSonic ViewPad 10s
Importantes instructions de sécurité
1. NE PAS placer d'objet sur le ViewPad. Les objets peuvent le rayer ou pénétrer
dans l'écran.
2. NE PAS exposer le ViewPad à la saleté ou à la poussière.
3. NE PAS placer le ViewPad sur une surface instable ou irrégulière.
4. NE PAS faire pénétrer un objet étranger dans le ViewPad.
5. NE PAS exposer le ViewPad à un champ magnétique ou électrique puissant.
6. NE PAS exposer le ViewPad à la lumière directe du soleil. Cela risque
d'endommager l'écran LCD. Le garder à distance des sources de chaleur.
7. NE PAS utiliser le ViewPad sous la pluie.
8. Veuillez consulter l'autorité locale ou votre distributeur pour connaître les
dispositions concernant la mise au rebut des produits électroniques.
9. Le ViewPad et l'adaptateur peut générer de la chaleur en fonctionnement normal,
ou pendant son chargement. NE PAS LAISSER le ViewPad sur votre ordinateur,
pour éviter d'être gêné ou de souffrir de l'exposition à la chaleur.
10. PUISSANCE NOMINALE D'ENTRÉE: référez-vous à l'étiquette sur le ViewPad
concernant la puissance, et assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation
corresponde bien à ladite puissance. Utilisez uniquement les accessoires
spécifiés par le constructeur.
11. NE PAS UTILISER de stylo ou tout autre objet pointu pour toucher l'écran.
12. Nettoyez l'écran tactile avec un chiffon doux. Si nécessaire, utilisez un chiffon
légèrement humide pour le nettoyer. N'utilisez jamais d'abrasif ou de produit de
nettoyage.
13. Mettez systématiquement le ViewPad hors tension avant d'installer ou de retirer
des appareils externes qui ne sont pas connectables "à chaud".
14. Mettez le ViewPad hors tension et débranchez-le de la prise électrique avant de le
nettoyer.
15. NE PAS DÉMONTER le ViewPad. Seul un technicien certifié est habilité à
effectuer des réparations.
16. Le ViewPad est doté d'ouvertures pour disperser la chaleur. NE PAS OBTURER
la ventilation du ViewPad. Il risque sinon d'entrer en surchauffe et de présenter
des dysfonctionnements.
ViewSonic ViewPad 10s
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du
Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
(Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration
maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les
suivantes:
Substance
Concentration
maximale proposée
Concentration réelle
Plomb (Pb)
0.1%
< 0.1%
Mercure (Hg)
0.1%
< 0.1%
Cadmium (Cd)
0.01%
< 0.01%
Chrome hexavalent (Cr6+)
0.1%
< 0.1%
Polybromobiphényle (PBB)
0.1%
< 0.1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE)
0.1%
< 0.1%
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces
limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS
(LSDEEE). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas
5 mg par lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la
Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les
tubes fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les
dispositifs piézo-lectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les
alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de
plomb en poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et
dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
ViewSonic ViewPad 10s
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. Tous droits réservés.
Android est une marque commerciale de Google Inc. L’utilisation de cette marque
commerciale est sujette à la permission de Google.
Ce produit utilise une plateforme Android™ basée sur Linux, qui peut être étendue
avec diverses applications SW basées sur JME.
Tous les produits utilisés dans cet appareil et toutes les marques commerciales
mentionnées dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques
déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Google™, le logo Google, Android™, le logo Android et Gmail™ sont des marques
commerciales de Google Inc. L’utilisation de ces marques commerciales est sujette à
la permission de Google.
Wi-Fi et le logo Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales de Wireless
Fidelity Alliance.
microSD™ est une marque déposée de SD Card Association.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales appartenant à
Bluetooth SIG, Inc.
Java, JME et toutes les marques basées sur Java sont des marques commerciales ou
déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Le système de prédiction de la méthode de saisie est TOUCHPAL, qui est fourni
COOTEK.
DataViz et RoadSync sont des marques commerciales déposées de DataViz, Inc.
Tous droits réservés.
DataViz et Documents To Go sont des marques commerciales ou des marques
déposées de DataViz, Inc. Tous droits réservés.
Word To Go™, Sheet To Go®, Slideshow To Go®, PDF To Go® et les icônes sont des
marques commerciales ou des marques déposées de DataViz, Inc. Tous droits
réservés.
Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être tenue
pour responsable d’erreurs techniques ou d’impression ni d'omissions dans le présent
manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des performances ou
de l’utilisation de ce produit; ViewSonic Corp. décline également toute responsabilité
vis-à-vis des performances ou de l’utilisation de ce produit.
Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se
réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les
informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par
quelque moyen que ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite
préalable de ViewSonic Corporation.
ViewSonic ViewPad 10s
Informations à propos des droits de propriété intellectuelle
Les droits à toutes les technologies et produits incorporés dans cet appareil sont la
propriété de leurs propriétaires respectifs.
Ce produit utilise une plateforme Android basée sur Linux, qui peut être étendue avec
diverses applications SW basées sur Java-Script.
Google, le logo Google, Android, le logo Android, Gmail et YouTube sont des marques
commerciales de Google Inc.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales appartenant à
Bluetooth SIG, Inc.
Java, JME et toutes les marques basées sur Java sont des marques commerciales ou
déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres pays.
microSD est une marque déposée de SD Card Association.
Le système de prédiction de la méthode de saisie est TOUCHPAL, qui est fourni
COOTEK.
Elimination du produit en fin de vie
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un
environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une
informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le
site web de ViewSonic.
Etats-Unis et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe : http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan : http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
ViewSonic ViewPad 10s
Garantie limitée
ViewSonic® ViewPad
Étendue de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de
malfaçon pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un
défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa
discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de
remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure
des éléments recyclés ou remis en état.
Durée de la garantie :
Les appareils ViewSonic ViewPad sont garantis au moins 1 an pour la main-d'oeuvre,
à compter de la date d'achat d'origine.
Application de la garantie :
La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :
a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât
des eaux, la foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une
modification non autorisée du produit ou de la non-observation des instructions
fournies avec l’équipement.
b. Tout dommage provoqué par le transport.
c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.
d. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations dans
l’alimentation électrique ou une panne de courant.
e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux
spécifications de ViewSonic.
f. L’usure normale.
g. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Tout produit affichant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image
fixe affichée à l’écran pour une période prolongée.
4. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique,
l’assurance et le service de configuration.
Assistance :
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez
contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la
preuve d’achat originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description
du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit.
3. Utilisez l'emballage d'origine pour expédier le produit à un Centre de service
ViewSonic agrée, ou utilisez l'option frais de port prépayés pour expédier l'appareil
directement à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de
ViewSonic ViewPad 10s
maintenance ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.
Limitation des garanties implicites :
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des
descriptions contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de
commercialisation et d’adaptation a un usage particulier.
Exclusion des dommages :
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du
produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:
1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à
gagner, d’une perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle,
d'impact sur des relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale,
même si elle est notifiée de l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé
par ViewSonic.
4.3: ViewSonic TPC Warranty
ViewSonic ViewPad 10s
TPC_LW01 Rev. 1e 08-06-10

Manuels associés