Mode d'emploi | Rosemount 702 Transmetteur logique sans fil Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Mode d'emploi | Rosemount 702 Transmetteur logique sans fil Manuel utilisateur | Fixfr
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Transmetteur logique sans fil 702 de Rosemount
Démarrage
Etape 1 : Installation
Etape 2 : Vérification du fonctionnement
Etape 3 : Données de référence
Certifications du produit
Déclaration de conformité CE
Fin
www.rosemount.com
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
© 2009 Rosemount, Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires.
Emerson Process Management
14, rue Edison
B. P. 21
F – 69671 Bron Cedex
France
Tél. : (33) 4 72 15 98 00
Fax : (33) 4 72 15 98 99
www.emersonprocess.fr
Rosemount Temperatur GmbH
Frankenstrasse 21
63791 Karlstein
Allemagne
Tél. : 49 (6188) 992 0
Fax : 49 (6188) 992 112
Emerson Process
Management AG
Emerson Process
Management nv/sa
Blegistrasse 21
CH-6341 Baar
Suisse
Tél. : (41) 41 768 61 11
Fax : (41) 41 761 87 40
E-mail : [email protected]
www.emersonprocess.ch
De Kleetlaan, 4
B-1831 Diegem
Belgique
Tél. : (32) 2 716 7711
Fax : (32) 2 725 83 00
www.emersonprocess.be
Emerson Process Management
Asia Pacific Private Limited
Emerson Process Management
Rosemount Division
1 Pandan Crescent
Singapour 128461
Tél. : (65) 6777 8211
Fax : (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743
[email protected]
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317 Etats-Unis
Tél. : (US) (800) 999-9307
Tél. : (Int.) (952) 906-8888
Fax : (952) 949-7001
AVIS IMPORTANT
Ce guide condensé fournit les instructions d’installation de base pour le transmetteur 702
de Rosemount®. Il ne fournit pas les instructions détaillées pour la configuration, les
diagnostics, la maintenance, l’entretien, le dépannage ou l’installation. Voir le manuel de
référence du transmetteur 702 de Rosemount (document n° 00809-0103-4702) pour plus
d’instructions. Le manuel et ce guide condensé sont également disponibles sous forme
électronique à www.rosemount.com.
AVERTISSEMENT
Toute explosion peut provoquer des blessures graves, voire mortelles :
L’installation de ce transmetteur en atmosphère explosive doit respecter les normes,
codes et consignes locaux, nationaux et internationaux en vigueur. Consulter la section
relative aux certifications du produit pour toute restriction associée à une installation en
toute sécurité.
• Avant de raccorder une interface de communication 375 dans une atmosphère
explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes
de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaire en vigueur sur le site.
Des chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
• Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être
présentes sur les fils et risquent d’électrocuter quiconque les touche.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation
est soumise aux conditions suivantes : Ce dispositif ne doit pas provoquer des
interférences préjudiciables. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement.
Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de
20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
Le module d’alimentation peut être remplacé dans une zone dangereuse. Le module
d’alimentation a une résistivité superficielle supérieure à un gigaohm et doit être correctement installé dans le boîtier de l’appareil sans fil. Durant le transport vers et depuis le
point d’installation, veiller à éviter l’accumulation de charge électrostatique.
2
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
AVIS IMPORTANT
Le transmetteur 702 de Rosemount et tout autre dispositif sans fil ne peuvent être montés
qu’après installation de la Passerelle sans fil 1420 et la vérification du fonctionnement
correct de celle-ci. Il est également recommandé de mettre les dispositifs sans fil sous
tension dans leur ordre de proximité à la Passerelle de communication sans fil 1420, en
commençant par le plus proche. Ceci permettra une installation plus rapide et plus simple
du réseau.
AVIS IMPORTANT
Modalités d’expédition des produits sans fil (batteries au lithium) :
L’instrument a été expédié sans batterie installée. Retirer le bloc-batterie avant d’expédier
l’instrument.
Le transport des batteries primaires au lithium est réglementé par l’U.S. Department of
Transportation (DoT), l’ATAI (Association du transport aérien international), l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale) et l’ADR (Accord européen relatif au transport
international des matières dangereuses par route). Il incombe à l’expéditeur de veiller au
respect de ces règlements ou de toute autre exigence réglementaire locale. Consulter les
règlements et autres exigences en vigueur avant de procéder à l’expédition.
3
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
ETAPE 1 : INSTALLATION
Le transmetteur 702 de Rosemount et tout autre dispositif sans fil ne peuvent être montés
qu’après installation de la Passerelle sans fil 1420 et la vérification du fonctionnement correct de celle-ci. Il est également recommandé de mettre les dispositifs sans fil sous tension
dans leur ordre de proximité à la Passerelle de communication sans fil 1420, en commençant par le plus proche. Ceci permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau.
Le transmetteur 702 de Rosemount peut être installé selon l’une des deux configurations
suivantes : Montage intégré, auquel cas le commutateur est connecté directement sur
l’entrée de câble du transmetteur 702, ou montage déporté, auquel cas le commutateur est
monté séparément du transmetteur 702 et est raccordé au transmetteur 702 au moyen d’un
conduit. Suivre les instructions d’installation correspondant à la configuration de montage.
Montage intégré
Ne pas utiliser une installation à montage intégré avec un raccord Swagelok®.
1. Installer le commutateur selon les techniques de montage habituelles. Ne pas oublier
d’appliquer de l’enduit d’étanchéité sur tous les raccords.
2. Visser le commutateur sur l’entrée de câble du transmetteur 702.
3. Raccorder les fils du sélecteur aux bornes conformément au schéma de câblage.
4. Brancher le bloc-batterie.
REMARQUE :
Il est recommandé de mettre les dispositifs sans fil sous tension dans leur ordre de
proximité à la Passerelle de communication sans fil 1420, en commençant par le
dispositif le plus proche de celle-ci. Ceci permettra une mise en réseau plus rapide
et plus simple.
5. Fermer le couvercle du boîtier et le serrer selon les spécifications de sécurité. Toujours
assurer une étanchéité adéquate en installant les couvercles du compartiment de
l’électronique de façon à ce que le métal soit en contact avec le métal, sans toutefois
serrer à l’excès.
6. Positionner l’antenne de façon à ce qu’elle soit verticale, pointée vers le haut ou vers le bas.
Rotation possible de l’antenne
Possible antenna rotation shown.
illustrée. La rotation de l’antenne
Antenna rotation allows for best
permet une installation optimale
installation
practices
in any
quelle
que soit
la configuration.
configuration.
4
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
ETAPE 1, SUITE...
Montage déporté
1. Installer le commutateur selon les techniques de montage habituelles. Ne pas oublier
d’appliquer de l’enduit d’étanchéité sur tous les raccords.
2. Acheminer les fils (et le conduit si nécessaire) du commutateur au transmetteur 702.
3. Faire passer les fils par l’entrée de câble du transmetteur 702.
4. Raccorder les fils du commutateur aux bornes conformément au schéma de câblage.
5. Brancher le bloc-batterie.
REMARQUE :
Il est recommandé de mettre les dispositifs sans fil sous tension dans leur ordre de
proximité à la Passerelle de communication sans fil 1420, en commençant par le
dispositif le plus proche de celle-ci. Ceci permettra une mise en réseau plus rapide
et plus simple.
6. Fermer le couvercle du boîtier et serrer selon les spécifications de sécurité. Toujours
assurer une étanchéité adéquate en installant les couvercles du compartiment de
l’électronique de façon à ce que le métal soit en contact avec le métal, sans toutefois
serrer à l’excès.
7. Positionner l’antenne de façon à ce qu’elle soit verticale, pointée vers le haut ou
vers le bas.
176
158
5
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
ETAPE 2 : VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT
Le fonctionnement peut être vérifié en quatre endroits différents : au niveau du dispositif, au
moyen de l’indicateur local de l’appareil ; en utilisant l’interface de communication 375 ; au
niveau de la passerelle, au moyen du serveur Web intégré de la Passerelle sans fil 1420 ;
ou au moyen de la Suite AMS™ : Intelligent Device Manager.
Indicateur local
Dans des conditions de fonctionnement normal, l’indicateur doit afficher la valeur PV à
une vitesse de rafraîchissement allant jusqu’à une minute d’intervalle. Voir le manuel du
transmetteur 702 de Rosemount pour les codes d’erreur et autres messages de l’indicateur.
Appuyer sur le bouton Diagnostic pour afficher les écrans TAG, Device ID, Network ID,
Network Join Status (Repère, N° d’identification du dispositif, N° d’identification du réseau,
Etat de la jonction au réseau) et Device Status (Etat du dispositif).
Recherche du réseau
Connexion au réseau
Connecté à 1 parent
Connecté à 2 parents
netwk
netwk
netwk
netwk
a -srch
joing
1parnt
2parnt
Interface de communication 375
La description d’appareil (DD) du 702 est nécessaire pour communiquer avec le transmetteur
sans fil HART.
Fonction
Séquence d’accès
Eléments de menu
Réseau
1, 4
Smart Power, Network ID, Set Join Key, Radio State
(Alimentation intelligente, N° d’identification du réseau,
Paramétrage de la clé de jonction, Etat radio)
Figure 1. Connexion de l’interface de communication 375
1
2
P/N 00753-9200-0020
3
4
6
COMM
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
ETAPE 2, SUITE...
Passerelle sans fil 1420
Dans le serveur Web qui est intégré au 1420, naviguer à la page Explorer>Status. Cette
page indique si le dispositif est connecté au réseau et s’il communique correctement.
REMARQUE :
La connexion du dispositif au réseau peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE :
Si le dispositif se connecte au réseau et qu’une alarme se déclenche immédiatement,
il s’agit vraisemblablement d’un problème de configuration de la sonde. Vérifier le
câblage (voir « Schéma de câblage du transmetteur 702 de Rosemount » à la page 9)
et la configuration de la sonde (voir « Séquence d’accès rapide du transmetteur 702 »
à la page 9).
Figure 2. Paramètres de réseau de la passerelle 1420
7
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
ETAPE 2, SUITE...
Suite AMS™ : Intelligent Device Manager
Lorsque le dispositif est connecté au réseau, il apparaît dans le Device Manager comme
illustré ci-dessous.
Dépannage
Si le dispositif ne fonctionne pas correctement, voir la section dépannage du manuel. Les
causes les plus courantes d’un fonctionnement incorrect sont le n° d’identification du réseau
(Network ID) et la clé de jonction (Join Key). Le n° d’identification du réseau et la clé de
jonction du dispositif doivent correspondre à ceux de la passerelle de communication sans
fil 1420.
Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction sont disponibles à partir de la Passerelle
de communication sans fil 1420 à la page Setup>Network>Settings du serveur Web
(voir la Figure 2 : Paramètres de réseau de la passerelle 1420 à la page 7). Il est possible
de modifier le n° d’identification du réseau et la clé de jonction dans le dispositif sans fil à
l’aide de la séquence d’accès rapide suivante.
Fonction
Séquence d’accès
Eléments de menu
Réseau
1, 4
Smart Power, Network ID, Set Join Key, Radio State
(Alimentation intelligente, N° d’identification du réseau,
Paramétrage de la clé de jonction, Etat radio)
8
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
ETAPE 3 : DONNÉES DE RÉFÉRENCE
Figure 3. Schéma de câblage du transmetteur 702 de Rosemount
REMARQUE :
Le dispositif doit être alimenté en connectant le bloc-batterie pour qu’il puisse
communiquer avec une interface de communication 375.
Tableau 1. Séquence d’accès rapide du transmetteur 702
Fonction
Séquence d’accès
Informations relatives
au dispositif
1, 3, 4, 2
Communication
sans fil
1, 4, 3
Configuration des
entrées logiques
Eléments de menu
Tag, Date, Descriptor, Message, Model, Model Number I, II, III,
Write Protect, Revision Numbers, Transmitter Serial Numbers,
Device ID (Repère, Date, Descripteur, Message, Modèle,
Numéro de modèle I, II, III, Protection en écriture,
Numéros de version, Numéros de série du transmetteur,
Numéro d’identification de l’appareil)
Smart Power, Network ID, Set Join Key, Radio State
(Alimentation intelligente, N° d’identification du réseau,
Paramétrage de la clé de jonction, Etat radio)
Configuration des sorties, Configuration des entrées logiques
1, 3, 2, 1
Figure 4. Connexion de l’interface de communication 375
1
2
P/N 00753-9200-0020
3
4
COMM
Figure 5. Configuration de câblage du transmetteur 702 – Schéma de connexion du commutateur
SPST simple
SPST double
SPDT simple
(1)
Sonde
Sensor11
(1)
(2)
(1)
(1) Normalement
Normally Open
ouvert
(2)
(2) Commun
Common
(2)
(3)
Sonde
Sensor22
(3) Normally
Normalement
fermé
Closed
(4)
Si le commutateur est connecté à la masse, la connexion de masse doit être reliée à l’une des
bornes CMN.
9
Guide condensé
Modèle Rosemount 702
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
CERTIFICATIONS DU PRODUIT
Sites de production certifiés
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, Etats-Unis
Emerson Process Management GmbH & Co. – Karlstein, Allemagne
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapour
Informations relatives aux directives de l’Union Européenne (CE)
La déclaration de conformité CE commence à la page 14. La version la plus récente de
cette déclaration est disponible à www.rosemount.com sous Documentation.
Conformité aux normes de télécommunication
Tous les dispositifs à communication sans fil requièrent une certification pour s’assurer
que les fabricants adhèrent à la réglementation relative à l’utilisation du spectre des
radiofréquences. Presque tous les pays requièrent ce type de certification de produit.
Emerson travaille en collaboration avec des agences gouvernementales dans le monde
entier afin de fournir des produits totalement conformes et lever tout risque d’infraction aux
lois et règlements des pays concernés relatifs à l’utilisation de dispositifs à communication
sans fil.
FCC et IC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est
soumise aux conditions suivantes : Ce dispositif ne doit pas provoquer des interférences
préjudiciables. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement.
Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de
20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
Certification FM pour emplacement ordinaire
Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé par Factory
Mutual (FM) afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, en matière
d’électricité, de mécanique et de protection contre les incendies. FM est un laboratoire
d’essai américain (NRTL) accrédité par les services de l’Occupational Safety and Health
Administration (OSHA) du gouvernement fédéral des Etats-Unis.
10
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Certifications pour une utilisation en zones dangereuses
Certifications nord-américaines
Certifications Factory Mutual (FM)
I5 FM Sécurité intrinsèque, non incendiaire et étanche à la poussière
Sécurité intrinsèque pour Classes I/II/III, Division 1, Groupes A, B, C, D, E, F et G.
Marquage de zone : Classe I, Zone 0, AEx ia IIC
Codes de températures T4 (–50 °C <= Tamb <= 70 °C), T5 (–50 °C <= Tamb <= 40 °C)
Non incendiaire pour la Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D.
Etanche à la poussière pour Classes II/III, Division 1, Groupes E, F et G.
Sécurité intrinsèque et non incendiaire si installé conformément au schéma
Rosemount 00702-1000.
Pour une utilisation avec l’option SmartPower® de Rosemount réf. 753-9220-0001
exclusivement.
Boîtier type 4X / IP66 / IP67
Association canadienne de normalisation (CSA)
I6 CSA Sécurité intrinsèque
Sécurité intrinsèque pour la Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D.
Code de température T3C
Boîtier type 4X / IP66 / IP67
Pour une utilisation avec l’option SmartPower de Rosemount réf. 753-9220-0001
exclusivement.
Sécurité intrinsèque si le câblage est effectué conformément au schéma
Rosemount 00702-1020.
Certifications européennes
I1 ATEX Sécurité intrinsèque
Certificat n° : BASEEFA07ATEX0239X
II 1G
Ex ia IIC T4 (–60 °C <= Tamb <= 70 °C), Ex ia IIC T5 (–60 °C <= Tamb <= 40 °C)
IP66 / IP67
Pour une utilisation avec les options SmartPower™ de Rosemount réf. 753-9220-XXXX
exclusivement.
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)
La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un gigaohm. Pour éviter
l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits
solvants ou un chiffon sec.
1180
Tableau 2. Paramètres de sonde
Sonde
Uo = 6,6 V
Io = 26 mA
Po = 42,6 mW
Co = 10,9 uF
Lo = 500 mH
11
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Certifications IECEx
I7 IECEx Sécurité intrinsèque
Certificat n° : IECExBAS07.0082X
Ex ia IIC T4 (–60 °C <= Tamb <= 70 °C), Ex ia IIC T5 (–60 °C <= Tamb <= 40 °C)
IP66 / IP67
Pour une utilisation avec les options SmartPower™ de Rosemount réf. 753-9220-XXXX
exclusivement.
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)
La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un gigaohm. Pour éviter
l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits
solvants ou un chiffon sec.
Tableau 3. Paramètres de sonde
Sonde
Uo = 6,6 V
Io = 26 mA
Po = 42,6 mW
Co = 10,9 uF
Lo = 500 mH
Certifications japonaises
I4 TIIS Sécurité intrinsèque
Ex iia IIC T4
Certificat
Description
TC18457
TC18640
Code de fréquence et de protocole WA1
Code de fréquence et de protocole WA3
Certifications chinoises (NEPSI)
I3 NEPSI Sécurité intrinsèque
Certificat n° : GYJ081015 (fabriqué à Chanhassen ou Singapour)
Ex ia IIC T4/T5
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité
1. Choix de la classe de température en fonction de la température ambiante :
Classe de température
Plage de température ambiante
T4
T5
(–60 ~ +70) °C
(–60 ~ +40) °C
2. Paramètres de sécurité :
Sonde
Uo = 6,6 V
Io = 26,2 mA
Po = 42,6 mW
Co = 10,9 uF
Lo = 25 uH
12
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
3. L’entrée de câble du transmetteur doit être protégée de sorte à garantir au minimum une
protection IP 20 (GB4208-1993) du boîtier.
4. Utiliser uniquement des câbles blindés isolés entre transmetteur et appareils associés.
La section de l’âme du câble doit être supérieure à 0,5 mm2. S’assurer d’une bonne
mise à la terre du blindage. Le câblage ne doit pas être affecté par les interférences
électromagnétiques.
5. Ne pas utiliser l’interface COMM en zone dangereuse.
6. Installer les appareils associés en dehors de zones dangereuses et observer strictement
les consignes du manuel d’instruction lors de l’installation, de l’exploitation et de la
maintenance des appareils.
7. Il est interdit aux utilisateurs finaux de modifier les composants internes.
8. Observer les normes suivantes lors de l’installation, de l’exploitation et de la
maintenance du transmetteur :
a. GB3836.13-1997 « Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs,
13e partie : Réparation et remise en état d’appareils utilisés dans des atmosphères
de gaz explosifs »
b. GB3836.15-2000 « Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs,
15e partie : Installation électrique en zones dangereuses (en dehors des mines) »
c. GB3836.16-2006 « Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs,
16e partie : Inspection et maintenance de l’installation électrique (en dehors des
mines) »
d. GB50257-1996 « Code pour la construction et l’agrément de dispositifs électriques en
atmosphère explosive et modalités d’installation d’équipements électriques en zone
présentant des risques d’incendie »
13
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Figure 6. Déclaration de conformité EC pour Rosemount 702
EC Declaration of Conformity
No: RMD 1066 Rev. B
We,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
USA
declare under our sole responsibility that the product,
Model 702 Wireless Discrete Transmitter
manufactured by,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
USA
to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European
Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule.
Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when
applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the
attached schedule.
(signature)
28 January 2009
(date of issue)
Robert J. Karschnia
(name - printed)
Vice President, Technology
(function name - printed)
14
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Schedule
No: RMD 1066 Rev. B
EMC Directive (2004/108/EC)
All Models with ”Operating Frequency and Protocol Code 1”
EN 61326-1:1997 with amendments A1, A2, and A3
All Models with ”Operating Frequency and Protocol Code 3”
EN 61326-1:2006 and EN 61326-2-3:2006
R&TTE Directive (1999/5/EC)
All Models with ”Output Code X” and ”Operating Frequency and Protocol Code 1”
EN 301 489-1: V 1.4.1 2002, EN 301 489-17: V1.2.1 2002
EN 60950-1: 2001
EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11)
Country
Bulgaria
France
Italy
Norway
Romainia
Restriction
General authorization required for outdoor use and public service
Outdoor use limited to 10mW e.i.r.p.
If used ourside of own primises, general authorization is required
May be restricted in the geographical area within a radius of 20km from the center of Ny-Alesund
Use on a secondary basis. Individual license required.
All Models with ”Output Code X” and ”Operating Frequency and Protocol Code 3”
EN 301 489-1: V 1.4.1 2002, EN 301 489-17: V1.2.1 2002
EN 61010-1: 2001 (Second Addition)
EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11)
All Models with ”Output Code X” and ”Operating Frequency and Protocol Code 3”
With the Extended Range Antenna option code “WM”
Country
Restriction
Bulgaria
France
Italy
Norway
Romainia
General authorization required for outdoor use and public service
Outdoor use limited to 10mW e.i.r.p.
If used ourside of own primises, general authorization is required
May be restricted in the geographical area within a radius of 20km from the center of Ny-Alesund
Use on a secondary basis. Individual license required.
Page 2 of 3
\\intruder\userdata\CE_Declarations\702\702_RMD1066B.doc
15
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Schedule
No: RMD 1066 Rev. B
ATEX Directive (94/9/EC)
Model 702 Wireless Temperature Transmitter
Certificate: Baseefa07ATEX0239
Intrinsically Safe - Equipment Group II, Category 1 G
Ex ia IIC T4(-60°C ” Ta ” +70°C)
Harmonized Standards Used:
EN60079-0: 2006; EN60079-11: 2007
ATEX Notified Body for EC Type Examination Certificate
Baseefa [Notified Body Number: 1180]
Rockhead Business Park, Staden Lane
Buxton, Derbyshire SK17 9RZ
United Kingdom
ATEX Notified Body for Quality Assurance
Baseefa [Notified Body Number: 1180]
Rockhead Business Park, Staden Lane
Buxton, Derbyshire SK17 9RZ
United Kingdom
Page 3 of 3
16
\\intruder\userdata\CE_Declarations\702\702_RMD1066B.doc
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Déclaration de conformité CE
N° RMD 1066 Rév. B
Nous,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
Etats-Unis
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Transmetteur de contacts TOR sans fil modèle 702
fabriqué par :
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
Etats-Unis
auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux dispositions des directives européennes,
y compris leurs amendements les plus récents, comme indiqué dans l’annexe jointe.
La présomption de conformité est basée sur l’application des normes harmonisées et, le cas
échéant ou lorsque cela est requis, sur la certification d'un organisme notifié de la communauté
européenne, tel qu’indiqué dans l’annexe jointe.
Le 28 janvier 2009
Robert J. Karschnia
(date de délivrance)
(nom, en capitales d’imprimerie)
Vice-président de la technologie et des nouveaux produits
(désignation de la fonction, en capitales d’imprimerie)
17
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Annexe
N° RMD 1066 Rév. B
Directive CEM (2004/108/CE)
Tous les modèles avec un « Code de fréquence opérationnelle et de protocole 1 »
EN 61326-1:1997 avec les amendements A1, A2 et A3
Tous les modèles avec un « Code de fréquence opérationnelle et de protocole 3 »
EN 61326-1:2006 et EN 61326-2-3:2006
Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux
de télécommunications (1999/5/CE)
Tous les modèles avec un « Code de sortie X » et un « Code de fréquence opérationnelle
et de protocole 1 »
EN 301 489-1: V 1.4.1 2002, EN 301 489-17 : V1.2.1 2002
EN 60950-1: 2001
EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11)
Pays
Bulgarie
France
Italie
Norvège
Roumanie
Restriction
Autorisation générale requise pour usage en extérieur et dans les lieux publics
Usage en extérieur limité à 10 mW p.i.r.e.
Autorisation générale requise pour usage à l'extérieur de la propriété personnelle
Peut être sujet à restrictions dans la zone géographique située dans un rayon de 20 km du centre
de Ny-Alesund
Usage à titre secondaire. Licence individuelle requise.
Tous les modèles avec un « Code de sortie X » et un « Code de fréquence opérationnelle
et de protocole 3 »
EN 301 489-1: V 1.4.1 2002, EN 301 489-17 : V1.2.1 2002
EN 61010-1: 2001 (deuxième addition)
EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11)
Tous les modèles avec un « Code de sortie X » et un « Code de fréquence opérationnelle
et de protocole 3 » avec option d’antenne à portée étendue code « WM »
Pays
Restriction
Bulgarie
France
Italie
Norvège
Roumanie
Autorisation générale requise pour usage en extérieur et dans les lieux publics
Usage en extérieur limité à 10 mW p.i.r.e.
Autorisation générale requise pour usage à l'extérieur de la propriété personnelle
Peut être sujet à restrictions dans la zone géographique située dans un rayon de 20 km du centre
de Ny-Alesund
Usage à titre secondaire. Licence individuelle requise.
Page 2 sur 3
18
702_RMD1066B_fra.doc
Guide condensé
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009
Modèle Rosemount 702
Annexe
N° RMD 1066 Rév. B
Directive ATEX (94/9/CE)
Transmetteur de contacts TOR sans fil modèle 702
Certificat : Baseefa07ATEX0239
Sécurité intrinsèque – Groupe d’équipement II, Catégorie 1 G
Ex ia IIC T4 (–60 °C ” Ta ” + 70 °C)
Normes harmonisées utilisées :
EN60079-0 : 2006; EN60079-11 : 2007
Organisme notifié dans le cadre de la directive ATEX pour le certificat
d’examen CE de type
Baseefa [numéro d’organisme notifié : 1180]
Rockhead Business Park, Staden Lane
Buxton, Derbyshire SK17 9RZ
Royaume-Uni
Organisme notifié dans le cadre de la directive ATEX pour l’assurance qualité
Baseefa [numéro d’organisme notifié : 1180]
Rockhead Business Park, Staden Lane
Buxton, Derbyshire SK17 9RZ
Royaume-Uni
Page 3 sur 3
702_RMD1066B_fra.doc
19
Guide condensé
Modèle Rosemount 702
20
00825-0103-4702, Rév. BA
Août 2009

Manuels associés