Mode d'emploi | Rosemount 702 Transmetteur logique sans fil Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Transmetteur logique sans fil 702 de Rosemount Démarrage Etape 1 : Installation Etape 2 : Vérification du fonctionnement Etape 3 : Données de référence Certifications du produit Déclaration de conformité CE Fin www.rosemount.com Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 © 2009 Rosemount, Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires. Emerson Process Management 14, rue Edison B. P. 21 F – 69671 Bron Cedex France Tél. : (33) 4 72 15 98 00 Fax : (33) 4 72 15 98 99 www.emersonprocess.fr Rosemount Temperatur GmbH Frankenstrasse 21 63791 Karlstein Allemagne Tél. : 49 (6188) 992 0 Fax : 49 (6188) 992 112 Emerson Process Management AG Emerson Process Management nv/sa Blegistrasse 21 CH-6341 Baar Suisse Tél. : (41) 41 768 61 11 Fax : (41) 41 761 87 40 E-mail : [email protected] www.emersonprocess.ch De Kleetlaan, 4 B-1831 Diegem Belgique Tél. : (32) 2 716 7711 Fax : (32) 2 725 83 00 www.emersonprocess.be Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Emerson Process Management Rosemount Division 1 Pandan Crescent Singapour 128461 Tél. : (65) 6777 8211 Fax : (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743 [email protected] 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317 Etats-Unis Tél. : (US) (800) 999-9307 Tél. : (Int.) (952) 906-8888 Fax : (952) 949-7001 AVIS IMPORTANT Ce guide condensé fournit les instructions d’installation de base pour le transmetteur 702 de Rosemount®. Il ne fournit pas les instructions détaillées pour la configuration, les diagnostics, la maintenance, l’entretien, le dépannage ou l’installation. Voir le manuel de référence du transmetteur 702 de Rosemount (document n° 00809-0103-4702) pour plus d’instructions. Le manuel et ce guide condensé sont également disponibles sous forme électronique à www.rosemount.com. AVERTISSEMENT Toute explosion peut provoquer des blessures graves, voire mortelles : L’installation de ce transmetteur en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes et consignes locaux, nationaux et internationaux en vigueur. Consulter la section relative aux certifications du produit pour toute restriction associée à une installation en toute sécurité. • Avant de raccorder une interface de communication 375 dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaire en vigueur sur le site. Des chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et risquent d’électrocuter quiconque les touche. Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Ce dispositif ne doit pas provoquer des interférences préjudiciables. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. Le module d’alimentation peut être remplacé dans une zone dangereuse. Le module d’alimentation a une résistivité superficielle supérieure à un gigaohm et doit être correctement installé dans le boîtier de l’appareil sans fil. Durant le transport vers et depuis le point d’installation, veiller à éviter l’accumulation de charge électrostatique. 2 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 AVIS IMPORTANT Le transmetteur 702 de Rosemount et tout autre dispositif sans fil ne peuvent être montés qu’après installation de la Passerelle sans fil 1420 et la vérification du fonctionnement correct de celle-ci. Il est également recommandé de mettre les dispositifs sans fil sous tension dans leur ordre de proximité à la Passerelle de communication sans fil 1420, en commençant par le plus proche. Ceci permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau. AVIS IMPORTANT Modalités d’expédition des produits sans fil (batteries au lithium) : L’instrument a été expédié sans batterie installée. Retirer le bloc-batterie avant d’expédier l’instrument. Le transport des batteries primaires au lithium est réglementé par l’U.S. Department of Transportation (DoT), l’ATAI (Association du transport aérien international), l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale) et l’ADR (Accord européen relatif au transport international des matières dangereuses par route). Il incombe à l’expéditeur de veiller au respect de ces règlements ou de toute autre exigence réglementaire locale. Consulter les règlements et autres exigences en vigueur avant de procéder à l’expédition. 3 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 ETAPE 1 : INSTALLATION Le transmetteur 702 de Rosemount et tout autre dispositif sans fil ne peuvent être montés qu’après installation de la Passerelle sans fil 1420 et la vérification du fonctionnement correct de celle-ci. Il est également recommandé de mettre les dispositifs sans fil sous tension dans leur ordre de proximité à la Passerelle de communication sans fil 1420, en commençant par le plus proche. Ceci permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau. Le transmetteur 702 de Rosemount peut être installé selon l’une des deux configurations suivantes : Montage intégré, auquel cas le commutateur est connecté directement sur l’entrée de câble du transmetteur 702, ou montage déporté, auquel cas le commutateur est monté séparément du transmetteur 702 et est raccordé au transmetteur 702 au moyen d’un conduit. Suivre les instructions d’installation correspondant à la configuration de montage. Montage intégré Ne pas utiliser une installation à montage intégré avec un raccord Swagelok®. 1. Installer le commutateur selon les techniques de montage habituelles. Ne pas oublier d’appliquer de l’enduit d’étanchéité sur tous les raccords. 2. Visser le commutateur sur l’entrée de câble du transmetteur 702. 3. Raccorder les fils du sélecteur aux bornes conformément au schéma de câblage. 4. Brancher le bloc-batterie. REMARQUE : Il est recommandé de mettre les dispositifs sans fil sous tension dans leur ordre de proximité à la Passerelle de communication sans fil 1420, en commençant par le dispositif le plus proche de celle-ci. Ceci permettra une mise en réseau plus rapide et plus simple. 5. Fermer le couvercle du boîtier et le serrer selon les spécifications de sécurité. Toujours assurer une étanchéité adéquate en installant les couvercles du compartiment de l’électronique de façon à ce que le métal soit en contact avec le métal, sans toutefois serrer à l’excès. 6. Positionner l’antenne de façon à ce qu’elle soit verticale, pointée vers le haut ou vers le bas. Rotation possible de l’antenne Possible antenna rotation shown. illustrée. La rotation de l’antenne Antenna rotation allows for best permet une installation optimale installation practices in any quelle que soit la configuration. configuration. 4 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 ETAPE 1, SUITE... Montage déporté 1. Installer le commutateur selon les techniques de montage habituelles. Ne pas oublier d’appliquer de l’enduit d’étanchéité sur tous les raccords. 2. Acheminer les fils (et le conduit si nécessaire) du commutateur au transmetteur 702. 3. Faire passer les fils par l’entrée de câble du transmetteur 702. 4. Raccorder les fils du commutateur aux bornes conformément au schéma de câblage. 5. Brancher le bloc-batterie. REMARQUE : Il est recommandé de mettre les dispositifs sans fil sous tension dans leur ordre de proximité à la Passerelle de communication sans fil 1420, en commençant par le dispositif le plus proche de celle-ci. Ceci permettra une mise en réseau plus rapide et plus simple. 6. Fermer le couvercle du boîtier et serrer selon les spécifications de sécurité. Toujours assurer une étanchéité adéquate en installant les couvercles du compartiment de l’électronique de façon à ce que le métal soit en contact avec le métal, sans toutefois serrer à l’excès. 7. Positionner l’antenne de façon à ce qu’elle soit verticale, pointée vers le haut ou vers le bas. 176 158 5 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 ETAPE 2 : VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT Le fonctionnement peut être vérifié en quatre endroits différents : au niveau du dispositif, au moyen de l’indicateur local de l’appareil ; en utilisant l’interface de communication 375 ; au niveau de la passerelle, au moyen du serveur Web intégré de la Passerelle sans fil 1420 ; ou au moyen de la Suite AMS™ : Intelligent Device Manager. Indicateur local Dans des conditions de fonctionnement normal, l’indicateur doit afficher la valeur PV à une vitesse de rafraîchissement allant jusqu’à une minute d’intervalle. Voir le manuel du transmetteur 702 de Rosemount pour les codes d’erreur et autres messages de l’indicateur. Appuyer sur le bouton Diagnostic pour afficher les écrans TAG, Device ID, Network ID, Network Join Status (Repère, N° d’identification du dispositif, N° d’identification du réseau, Etat de la jonction au réseau) et Device Status (Etat du dispositif). Recherche du réseau Connexion au réseau Connecté à 1 parent Connecté à 2 parents netwk netwk netwk netwk a -srch joing 1parnt 2parnt Interface de communication 375 La description d’appareil (DD) du 702 est nécessaire pour communiquer avec le transmetteur sans fil HART. Fonction Séquence d’accès Eléments de menu Réseau 1, 4 Smart Power, Network ID, Set Join Key, Radio State (Alimentation intelligente, N° d’identification du réseau, Paramétrage de la clé de jonction, Etat radio) Figure 1. Connexion de l’interface de communication 375 1 2 P/N 00753-9200-0020 3 4 6 COMM Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 ETAPE 2, SUITE... Passerelle sans fil 1420 Dans le serveur Web qui est intégré au 1420, naviguer à la page Explorer>Status. Cette page indique si le dispositif est connecté au réseau et s’il communique correctement. REMARQUE : La connexion du dispositif au réseau peut prendre plusieurs minutes. REMARQUE : Si le dispositif se connecte au réseau et qu’une alarme se déclenche immédiatement, il s’agit vraisemblablement d’un problème de configuration de la sonde. Vérifier le câblage (voir « Schéma de câblage du transmetteur 702 de Rosemount » à la page 9) et la configuration de la sonde (voir « Séquence d’accès rapide du transmetteur 702 » à la page 9). Figure 2. Paramètres de réseau de la passerelle 1420 7 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 ETAPE 2, SUITE... Suite AMS™ : Intelligent Device Manager Lorsque le dispositif est connecté au réseau, il apparaît dans le Device Manager comme illustré ci-dessous. Dépannage Si le dispositif ne fonctionne pas correctement, voir la section dépannage du manuel. Les causes les plus courantes d’un fonctionnement incorrect sont le n° d’identification du réseau (Network ID) et la clé de jonction (Join Key). Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction du dispositif doivent correspondre à ceux de la passerelle de communication sans fil 1420. Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction sont disponibles à partir de la Passerelle de communication sans fil 1420 à la page Setup>Network>Settings du serveur Web (voir la Figure 2 : Paramètres de réseau de la passerelle 1420 à la page 7). Il est possible de modifier le n° d’identification du réseau et la clé de jonction dans le dispositif sans fil à l’aide de la séquence d’accès rapide suivante. Fonction Séquence d’accès Eléments de menu Réseau 1, 4 Smart Power, Network ID, Set Join Key, Radio State (Alimentation intelligente, N° d’identification du réseau, Paramétrage de la clé de jonction, Etat radio) 8 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 ETAPE 3 : DONNÉES DE RÉFÉRENCE Figure 3. Schéma de câblage du transmetteur 702 de Rosemount REMARQUE : Le dispositif doit être alimenté en connectant le bloc-batterie pour qu’il puisse communiquer avec une interface de communication 375. Tableau 1. Séquence d’accès rapide du transmetteur 702 Fonction Séquence d’accès Informations relatives au dispositif 1, 3, 4, 2 Communication sans fil 1, 4, 3 Configuration des entrées logiques Eléments de menu Tag, Date, Descriptor, Message, Model, Model Number I, II, III, Write Protect, Revision Numbers, Transmitter Serial Numbers, Device ID (Repère, Date, Descripteur, Message, Modèle, Numéro de modèle I, II, III, Protection en écriture, Numéros de version, Numéros de série du transmetteur, Numéro d’identification de l’appareil) Smart Power, Network ID, Set Join Key, Radio State (Alimentation intelligente, N° d’identification du réseau, Paramétrage de la clé de jonction, Etat radio) Configuration des sorties, Configuration des entrées logiques 1, 3, 2, 1 Figure 4. Connexion de l’interface de communication 375 1 2 P/N 00753-9200-0020 3 4 COMM Figure 5. Configuration de câblage du transmetteur 702 – Schéma de connexion du commutateur SPST simple SPST double SPDT simple (1) Sonde Sensor11 (1) (2) (1) (1) Normalement Normally Open ouvert (2) (2) Commun Common (2) (3) Sonde Sensor22 (3) Normally Normalement fermé Closed (4) Si le commutateur est connecté à la masse, la connexion de masse doit être reliée à l’une des bornes CMN. 9 Guide condensé Modèle Rosemount 702 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 CERTIFICATIONS DU PRODUIT Sites de production certifiés Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, Etats-Unis Emerson Process Management GmbH & Co. – Karlstein, Allemagne Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapour Informations relatives aux directives de l’Union Européenne (CE) La déclaration de conformité CE commence à la page 14. La version la plus récente de cette déclaration est disponible à www.rosemount.com sous Documentation. Conformité aux normes de télécommunication Tous les dispositifs à communication sans fil requièrent une certification pour s’assurer que les fabricants adhèrent à la réglementation relative à l’utilisation du spectre des radiofréquences. Presque tous les pays requièrent ce type de certification de produit. Emerson travaille en collaboration avec des agences gouvernementales dans le monde entier afin de fournir des produits totalement conformes et lever tout risque d’infraction aux lois et règlements des pays concernés relatifs à l’utilisation de dispositifs à communication sans fil. FCC et IC Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Ce dispositif ne doit pas provoquer des interférences préjudiciables. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. Certification FM pour emplacement ordinaire Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé par Factory Mutual (FM) afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, en matière d’électricité, de mécanique et de protection contre les incendies. FM est un laboratoire d’essai américain (NRTL) accrédité par les services de l’Occupational Safety and Health Administration (OSHA) du gouvernement fédéral des Etats-Unis. 10 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Certifications pour une utilisation en zones dangereuses Certifications nord-américaines Certifications Factory Mutual (FM) I5 FM Sécurité intrinsèque, non incendiaire et étanche à la poussière Sécurité intrinsèque pour Classes I/II/III, Division 1, Groupes A, B, C, D, E, F et G. Marquage de zone : Classe I, Zone 0, AEx ia IIC Codes de températures T4 (–50 °C <= Tamb <= 70 °C), T5 (–50 °C <= Tamb <= 40 °C) Non incendiaire pour la Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D. Etanche à la poussière pour Classes II/III, Division 1, Groupes E, F et G. Sécurité intrinsèque et non incendiaire si installé conformément au schéma Rosemount 00702-1000. Pour une utilisation avec l’option SmartPower® de Rosemount réf. 753-9220-0001 exclusivement. Boîtier type 4X / IP66 / IP67 Association canadienne de normalisation (CSA) I6 CSA Sécurité intrinsèque Sécurité intrinsèque pour la Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D. Code de température T3C Boîtier type 4X / IP66 / IP67 Pour une utilisation avec l’option SmartPower de Rosemount réf. 753-9220-0001 exclusivement. Sécurité intrinsèque si le câblage est effectué conformément au schéma Rosemount 00702-1020. Certifications européennes I1 ATEX Sécurité intrinsèque Certificat n° : BASEEFA07ATEX0239X II 1G Ex ia IIC T4 (–60 °C <= Tamb <= 70 °C), Ex ia IIC T5 (–60 °C <= Tamb <= 40 °C) IP66 / IP67 Pour une utilisation avec les options SmartPower™ de Rosemount réf. 753-9220-XXXX exclusivement. Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un gigaohm. Pour éviter l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits solvants ou un chiffon sec. 1180 Tableau 2. Paramètres de sonde Sonde Uo = 6,6 V Io = 26 mA Po = 42,6 mW Co = 10,9 uF Lo = 500 mH 11 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Certifications IECEx I7 IECEx Sécurité intrinsèque Certificat n° : IECExBAS07.0082X Ex ia IIC T4 (–60 °C <= Tamb <= 70 °C), Ex ia IIC T5 (–60 °C <= Tamb <= 40 °C) IP66 / IP67 Pour une utilisation avec les options SmartPower™ de Rosemount réf. 753-9220-XXXX exclusivement. Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un gigaohm. Pour éviter l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits solvants ou un chiffon sec. Tableau 3. Paramètres de sonde Sonde Uo = 6,6 V Io = 26 mA Po = 42,6 mW Co = 10,9 uF Lo = 500 mH Certifications japonaises I4 TIIS Sécurité intrinsèque Ex iia IIC T4 Certificat Description TC18457 TC18640 Code de fréquence et de protocole WA1 Code de fréquence et de protocole WA3 Certifications chinoises (NEPSI) I3 NEPSI Sécurité intrinsèque Certificat n° : GYJ081015 (fabriqué à Chanhassen ou Singapour) Ex ia IIC T4/T5 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité 1. Choix de la classe de température en fonction de la température ambiante : Classe de température Plage de température ambiante T4 T5 (–60 ~ +70) °C (–60 ~ +40) °C 2. Paramètres de sécurité : Sonde Uo = 6,6 V Io = 26,2 mA Po = 42,6 mW Co = 10,9 uF Lo = 25 uH 12 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 3. L’entrée de câble du transmetteur doit être protégée de sorte à garantir au minimum une protection IP 20 (GB4208-1993) du boîtier. 4. Utiliser uniquement des câbles blindés isolés entre transmetteur et appareils associés. La section de l’âme du câble doit être supérieure à 0,5 mm2. S’assurer d’une bonne mise à la terre du blindage. Le câblage ne doit pas être affecté par les interférences électromagnétiques. 5. Ne pas utiliser l’interface COMM en zone dangereuse. 6. Installer les appareils associés en dehors de zones dangereuses et observer strictement les consignes du manuel d’instruction lors de l’installation, de l’exploitation et de la maintenance des appareils. 7. Il est interdit aux utilisateurs finaux de modifier les composants internes. 8. Observer les normes suivantes lors de l’installation, de l’exploitation et de la maintenance du transmetteur : a. GB3836.13-1997 « Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs, 13e partie : Réparation et remise en état d’appareils utilisés dans des atmosphères de gaz explosifs » b. GB3836.15-2000 « Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs, 15e partie : Installation électrique en zones dangereuses (en dehors des mines) » c. GB3836.16-2006 « Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs, 16e partie : Inspection et maintenance de l’installation électrique (en dehors des mines) » d. GB50257-1996 « Code pour la construction et l’agrément de dispositifs électriques en atmosphère explosive et modalités d’installation d’équipements électriques en zone présentant des risques d’incendie » 13 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Figure 6. Déclaration de conformité EC pour Rosemount 702 EC Declaration of Conformity No: RMD 1066 Rev. B We, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA declare under our sole responsibility that the product, Model 702 Wireless Discrete Transmitter manufactured by, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. (signature) 28 January 2009 (date of issue) Robert J. Karschnia (name - printed) Vice President, Technology (function name - printed) 14 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Schedule No: RMD 1066 Rev. B EMC Directive (2004/108/EC) All Models with ”Operating Frequency and Protocol Code 1” EN 61326-1:1997 with amendments A1, A2, and A3 All Models with ”Operating Frequency and Protocol Code 3” EN 61326-1:2006 and EN 61326-2-3:2006 R&TTE Directive (1999/5/EC) All Models with ”Output Code X” and ”Operating Frequency and Protocol Code 1” EN 301 489-1: V 1.4.1 2002, EN 301 489-17: V1.2.1 2002 EN 60950-1: 2001 EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11) Country Bulgaria France Italy Norway Romainia Restriction General authorization required for outdoor use and public service Outdoor use limited to 10mW e.i.r.p. If used ourside of own primises, general authorization is required May be restricted in the geographical area within a radius of 20km from the center of Ny-Alesund Use on a secondary basis. Individual license required. All Models with ”Output Code X” and ”Operating Frequency and Protocol Code 3” EN 301 489-1: V 1.4.1 2002, EN 301 489-17: V1.2.1 2002 EN 61010-1: 2001 (Second Addition) EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11) All Models with ”Output Code X” and ”Operating Frequency and Protocol Code 3” With the Extended Range Antenna option code “WM” Country Restriction Bulgaria France Italy Norway Romainia General authorization required for outdoor use and public service Outdoor use limited to 10mW e.i.r.p. If used ourside of own primises, general authorization is required May be restricted in the geographical area within a radius of 20km from the center of Ny-Alesund Use on a secondary basis. Individual license required. Page 2 of 3 \\intruder\userdata\CE_Declarations\702\702_RMD1066B.doc 15 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Schedule No: RMD 1066 Rev. B ATEX Directive (94/9/EC) Model 702 Wireless Temperature Transmitter Certificate: Baseefa07ATEX0239 Intrinsically Safe - Equipment Group II, Category 1 G Ex ia IIC T4(-60°C Ta +70°C) Harmonized Standards Used: EN60079-0: 2006; EN60079-11: 2007 ATEX Notified Body for EC Type Examination Certificate Baseefa [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom ATEX Notified Body for Quality Assurance Baseefa [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom Page 3 of 3 16 \\intruder\userdata\CE_Declarations\702\702_RMD1066B.doc Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Déclaration de conformité CE N° RMD 1066 Rév. B Nous, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 Etats-Unis déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Transmetteur de contacts TOR sans fil modèle 702 fabriqué par : Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 Etats-Unis auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux dispositions des directives européennes, y compris leurs amendements les plus récents, comme indiqué dans l’annexe jointe. La présomption de conformité est basée sur l’application des normes harmonisées et, le cas échéant ou lorsque cela est requis, sur la certification d'un organisme notifié de la communauté européenne, tel qu’indiqué dans l’annexe jointe. Le 28 janvier 2009 Robert J. Karschnia (date de délivrance) (nom, en capitales d’imprimerie) Vice-président de la technologie et des nouveaux produits (désignation de la fonction, en capitales d’imprimerie) 17 Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Annexe N° RMD 1066 Rév. B Directive CEM (2004/108/CE) Tous les modèles avec un « Code de fréquence opérationnelle et de protocole 1 » EN 61326-1:1997 avec les amendements A1, A2 et A3 Tous les modèles avec un « Code de fréquence opérationnelle et de protocole 3 » EN 61326-1:2006 et EN 61326-2-3:2006 Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications (1999/5/CE) Tous les modèles avec un « Code de sortie X » et un « Code de fréquence opérationnelle et de protocole 1 » EN 301 489-1: V 1.4.1 2002, EN 301 489-17 : V1.2.1 2002 EN 60950-1: 2001 EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11) Pays Bulgarie France Italie Norvège Roumanie Restriction Autorisation générale requise pour usage en extérieur et dans les lieux publics Usage en extérieur limité à 10 mW p.i.r.e. Autorisation générale requise pour usage à l'extérieur de la propriété personnelle Peut être sujet à restrictions dans la zone géographique située dans un rayon de 20 km du centre de Ny-Alesund Usage à titre secondaire. Licence individuelle requise. Tous les modèles avec un « Code de sortie X » et un « Code de fréquence opérationnelle et de protocole 3 » EN 301 489-1: V 1.4.1 2002, EN 301 489-17 : V1.2.1 2002 EN 61010-1: 2001 (deuxième addition) EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11) Tous les modèles avec un « Code de sortie X » et un « Code de fréquence opérationnelle et de protocole 3 » avec option d’antenne à portée étendue code « WM » Pays Restriction Bulgarie France Italie Norvège Roumanie Autorisation générale requise pour usage en extérieur et dans les lieux publics Usage en extérieur limité à 10 mW p.i.r.e. Autorisation générale requise pour usage à l'extérieur de la propriété personnelle Peut être sujet à restrictions dans la zone géographique située dans un rayon de 20 km du centre de Ny-Alesund Usage à titre secondaire. Licence individuelle requise. Page 2 sur 3 18 702_RMD1066B_fra.doc Guide condensé 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009 Modèle Rosemount 702 Annexe N° RMD 1066 Rév. B Directive ATEX (94/9/CE) Transmetteur de contacts TOR sans fil modèle 702 Certificat : Baseefa07ATEX0239 Sécurité intrinsèque – Groupe d’équipement II, Catégorie 1 G Ex ia IIC T4 (–60 °C Ta + 70 °C) Normes harmonisées utilisées : EN60079-0 : 2006; EN60079-11 : 2007 Organisme notifié dans le cadre de la directive ATEX pour le certificat d’examen CE de type Baseefa [numéro d’organisme notifié : 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Royaume-Uni Organisme notifié dans le cadre de la directive ATEX pour l’assurance qualité Baseefa [numéro d’organisme notifié : 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Royaume-Uni Page 3 sur 3 702_RMD1066B_fra.doc 19 Guide condensé Modèle Rosemount 702 20 00825-0103-4702, Rév. BA Août 2009