Manuel du propriétaire | HP PROLIANT ML150 G3 SERVER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | HP PROLIANT ML150 G3 SERVER Manuel utilisateur | Fixfr
Serveur HP ProLiant
ML150 Generation 3
Configuration du serveur
Composants du panneau arrière
1. Connectez tous les périphériques :
Élément
Code
Description
18
XBT1
Batterie
19
CR4
Voyant d’alimentation aux. 3,3 V
CR5
Voyant d’alimentation 3,3 V
• Clavier
Fiche d’installation
• Souris
20
P20
Embase de câble USB 2.0 avant
• Moniteur
21
P10
Connecteur E/S du panneau avant
18 broches
• Onduleur
REMARQUE : pour toute documentation supplémentaire, reportezvous au CD Support du serveur HP ProLiant ML150 Generation 3.
Le CD fournit les informations mises à jour relatives au serveur et
sert également de référence lorsque vous ne trouvez pas certaines
informations sur la fiche d’installation.
2. Identifiez la version du BIOS du serveur :
a. Mettez le serveur sous tension.
b. Appuyez sur la touche Échap lorsque le logo HP apparaît.
c. Notez la version du BIOS de votre serveur durant l’amorçage POST.
d. Comparez la version du BIOS du serveur et la version la plus récente
du BIOS pour ce serveur mentionnée sur le site Web HP :
http://www.hp.com
e. Si votre version n’est pas la plus récente, mettez dès à présent votre
BIOS à jour.
Reportez-vous à la documentation HP ProLiant ML150 Generation
3 Server Maintenance and Service Guide disponible sur le site
Web HP :
http://www.hp.com
Les informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de
modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services
Hewlett-Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de
garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information
de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie
supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs
ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister
dans le présent document.
Intel, Pentium et Celeron sont des marques ou marques déposées de Intel
Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.
Numéro de série : 404096-054
Octobre 2004 (quatrième édition)
U32
Puce Intel ICH ESB2
24
P11
Cavalier pour le mot de passe
25
J15
Connecteur de module PCI 4 (PCI-X 64 bits)
26
J14
Connecteur de module PCI 3 (PCI-X 64 bits)
27
J13
Connecteur de module PCI 2 (PCI-X 64 bits)
28
J12
Connecteur de module PCI 1 (PCI 32 bits)
29
J38
BIOS système
Port de carte de gestion HP LO100c
30
J10
Connecteur de module PCI 5 (PCI-E x8)
2
Port clavier PS/2 (violet)
10
Connecteur du câble d’alimentation
31
J11
Connecteur de module PCI 6 (PCI-E x4)
3
Port série
11
Verrou Kensington
32
J9
Connecteur de carte de gestion HP LO100c
4
Port VGA
12
Ventilateur système arrière
33
U4
Jeu de puces Broadcom GbE LAN
5
Port USB 2.0
13
Vis à serrage à main du panneau
34
U22
Puce Intel MCH Blackford VS
d’accès
35
U14
Puce Pilote moteurs de serveur
6
Port réseau local (RJ-45)
14
Clé du panneau avant
36
P1B
Port VGA (bleu)
7
Cache du connecteur de carte
15
Verrou de panneau latéral
37
P1A
Port série (bleu-vert)
de gestion HP LO100c
38
J4
Microprogramme de gestion du serveur
Caches de connecteurs PCI
39
P4
Embase du ventilateur système arrière
4 broches
Composants de la carte mère
Accès aux composants internes
Démontage du panneau d’accès
2. Périphériques amovibles
3. Disque dur
4. Amorçage réseau
Identification des composants du serveur
Composants du panneau avant
Prima dell'installazione, leggere sul CD le Informazioni importanti sulla sicurezza.
Élément
Code
Description
1
XMM4
Connecteur de module DIMM 4
2
XMM3
Connecteur de module DIMM 3
3
XMM2
Connecteur de module DIMM 2
4
XMM1
Connecteur de module DIMM 1
5
P6
Connecteur d’alimentation 4 broches
6
CR1
Voyant d’alimentation aux. 5 V
7
P7
Connecteur d’alimentation 24 broches
8
P8
Connecteur d’alimentation CPU0 4 broches
1
Lecteur de CD-ROM
6
Voyant d’activité de disque
9
XU2
Connecteur Processor0
2
Voyant d’activité du lecteur
7
Voyant d’alimentation
10
XU1
Connecteur Processor1
11
P24
Connecteur d’alimentation 8 broches
Blindage contre les
12
P22
Connecteur d’alimentation CPU1 4 broches
perturbations électromagnétiques
13
CR2
Voyant d’erreur système CPU 1
CR3
Voyant d’erreur système CPU 2
14
P25
Canal IDE
15
J32
Port interne USB 2.0
16
P21
Embase du ventilateur système avant
de CD-ROM
Tärkeisiin turvatietoihin" Documentation CD -levyllä ennen tuotteen asentamista.
Läs dokumentet Viktig säkerhetsinformation på dokumentations-cd:n innan du installerar denna produkt.
23
9
1. Lecteur de CD-ROM
Læs dokumentet Vigtige sikkerhedsoplysninger på dokumentations-cd'en, før produktet installeres.
Les "Viktig sikkerhetsinformasjon" på dokumentasjons-CDen før du installerer dette produktet.
Bouton de réinitialisation CMOS
Port souris PS/2 (vert)
Priorité d’amorçage par défaut
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
SW2
1
8
Par défaut, le serveur recherche les périphériques d’amorçage dans l’ordre
suivant :
22
3
Bouton d’éjection du lecteur
8
de CD-ROM
4
Verrou du cache avant
9
Port USB
5
Bouton d’alimentation
10
Cage d’unités de disque dur
4 broches
17
P23
Connecteur LED externe
Démontage du panneau avant
Serveur HP ProLiant
ML150 Generation 3
Configuration du serveur
Composants du panneau arrière
1. Connectez tous les périphériques :
Élément
Code
Description
18
XBT1
Batterie
19
CR4
Voyant d’alimentation aux. 3,3 V
CR5
Voyant d’alimentation 3,3 V
• Clavier
Fiche d’installation
• Souris
20
P20
Embase de câble USB 2.0 avant
• Moniteur
21
P10
Connecteur E/S du panneau avant
18 broches
• Onduleur
REMARQUE : pour toute documentation supplémentaire, reportezvous au CD Support du serveur HP ProLiant ML150 Generation 3.
Le CD fournit les informations mises à jour relatives au serveur et
sert également de référence lorsque vous ne trouvez pas certaines
informations sur la fiche d’installation.
2. Identifiez la version du BIOS du serveur :
a. Mettez le serveur sous tension.
b. Appuyez sur la touche Échap lorsque le logo HP apparaît.
c. Notez la version du BIOS de votre serveur durant l’amorçage POST.
d. Comparez la version du BIOS du serveur et la version la plus récente
du BIOS pour ce serveur mentionnée sur le site Web HP :
http://www.hp.com
e. Si votre version n’est pas la plus récente, mettez dès à présent votre
BIOS à jour.
Reportez-vous à la documentation HP ProLiant ML150 Generation
3 Server Maintenance and Service Guide disponible sur le site
Web HP :
http://www.hp.com
Les informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de
modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services
Hewlett-Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de
garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information
de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie
supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs
ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister
dans le présent document.
Intel, Pentium et Celeron sont des marques ou marques déposées de Intel
Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.
Numéro de série : 404096-054
Octobre 2004 (quatrième édition)
Bouton de réinitialisation CMOS
23
U32
Puce Intel ICH ESB2
24
P11
Cavalier pour le mot de passe
25
J15
Connecteur de module PCI 4 (PCI-X 64 bits)
26
J14
Connecteur de module PCI 3 (PCI-X 64 bits)
27
J13
Connecteur de module PCI 2 (PCI-X 64 bits)
28
J12
Connecteur de module PCI 1 (PCI 32 bits)
29
J38
BIOS système
Port souris PS/2 (vert)
9
Port de carte de gestion HP LO100c
30
J10
Connecteur de module PCI 5 (PCI-E x8)
2
Port clavier PS/2 (violet)
10
Connecteur du câble d’alimentation
31
J11
Connecteur de module PCI 6 (PCI-E x4)
3
Port série
11
Verrou Kensington
32
J9
Connecteur de carte de gestion HP LO100c
4
Port VGA
12
Ventilateur système arrière
33
U4
Jeu de puces Broadcom GbE LAN
5
Port USB 2.0
13
Vis à serrage à main du panneau
34
U22
Puce Intel MCH Blackford VS
d’accès
35
U14
Puce Pilote moteurs de serveur
6
Port réseau local (RJ-45)
14
Clé du panneau avant
36
P1B
Port VGA (bleu)
7
Cache du connecteur de carte
15
Verrou de panneau latéral
37
P1A
Port série (bleu-vert)
de gestion HP LO100c
38
J4
Microprogramme de gestion du serveur
Caches de connecteurs PCI
39
P4
Embase du ventilateur système arrière
4 broches
Priorité d’amorçage par défaut
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
SW2
1
8
Par défaut, le serveur recherche les périphériques d’amorçage dans l’ordre
suivant :
22
Composants de la carte mère
1. Lecteur de CD-ROM
Accès aux composants internes
Démontage du panneau d’accès
2. Périphériques amovibles
3. Disque dur
4. Amorçage réseau
Identification des composants du serveur
Composants du panneau avant
Imprimé au Royaume Uni
404096-054
Læs dokumentet Vigtige sikkerhedsoplysninger på dokumentations-cd'en, før produktet installeres.
Prima dell'installazione, leggere sul CD le Informazioni importanti sulla sicurezza.
Tärkeisiin turvatietoihin" Documentation CD -levyllä ennen tuotteen asentamista.
Läs dokumentet Viktig säkerhetsinformation på dokumentations-cd:n innan du installerar denna produkt.
Code
Description
1
XMM4
Connecteur de module DIMM 4
2
XMM3
Connecteur de module DIMM 3
3
XMM2
Connecteur de module DIMM 2
4
XMM1
Connecteur de module DIMM 1
5
P6
Connecteur d’alimentation 4 broches
6
CR1
Voyant d’alimentation aux. 5 V
7
P7
Connecteur d’alimentation 24 broches
8
P8
Connecteur d’alimentation CPU0 4 broches
1
Lecteur de CD-ROM
6
Voyant d’activité de disque
9
XU2
Connecteur Processor0
2
Voyant d’activité du lecteur
7
Voyant d’alimentation
10
XU1
Connecteur Processor1
11
P24
Connecteur d’alimentation 8 broches
Blindage contre les
12
P22
Connecteur d’alimentation CPU1 4 broches
perturbations électromagnétiques
13
CR2
Voyant d’erreur système CPU 1
CR3
Voyant d’erreur système CPU 2
14
P25
Canal IDE
15
J32
Port interne USB 2.0
16
P21
Embase du ventilateur système avant
de CD-ROM
Les "Viktig sikkerhetsinformasjon" på dokumentasjons-CDen før du installerer dette produktet.
Élément
3
Bouton d’éjection du lecteur
8
de CD-ROM
4
Verrou du cache avant
9
Port USB
5
Bouton d’alimentation
10
Cage d’unités de disque dur
4 broches
17
P23
Connecteur LED externe
Démontage du panneau avant
Installation des périphériques de stockage
de masse
Installation du processeur
Le connecteur du processeur LGA771 dans le serveur HP ProLiant ML150
Generation 3 prend en charge les processeurs Intel® Xeon® Dual-Core
5000/5100 et Intel® Xeon® Quad-Core 5300.
Les compartiments de disque du panneau avant peuvent recevoir un
maximum de six unités de disque dur. Le serveur prend en charge les unités
de disque dur SAS et SATA.
ATTENTION : les unités peuvent être endommagées par
l’électricité statique. Avant de les manipuler, touchez une surface
métallique non peinte afin de vous décharger de toute électricité
statique.
Modèle hot-plug SATA et hot-plug SAS/SATA HBA
Installation de la mémoire
Les instructions suivantes doivent être suivies lors de l’ajout ou du
remplacement de modules de mémoire :
• Pour un système 2P, les deux processeurs physiques doivent être du
même type et avoir la même vitesse.
• Utilisez des modules 533/667 MHz ECC FBD (mémoire DIMM
entièrement bufférisée).
AVERTISSEMENT ! pour éviter tout dommage, alignez bien la
broche 1 du processeur sur la broche 1 du connecteur.
• Mémoire DIMM prise en charge : 512 Mo, 1 Go et 2 Go
(taille maximum de mémoire système de 8 Go)
• Configurations prises en charge : mémoire DIMM simple face dans
connecteur 1, une paire identique dans connecteurs 1 et 3, deux paires
(4 modules DIMM).
Modèle SATA non hot-plug
REMARQUE : démontez le panneau d’accès avant d’effectuer la
procédure d’installation suivante.
Démontage du déflecteur d’air
REMARQUE : démontez d’abord le déflecteur d’air avant
d’installer la mémoire ou le processeur.
ATTENTION : les modules DIMM peuvent être endommagés par
une manipulation incorrecte. Utilisez toujours un bracelet
antistatique et un tapis relié à la terre, et déchargez-vous de toute
électricité statique avant de toucher un module DIMM.
REMARQUE : reportez-vous à la section « Composants de la
carte mère » dans ce document pour plus d’informations sur les
emplacements des connecteurs DIMM.
AVERTISSEMENT ! reportez-vous à l’étiquette sur la partie
supérieure du dissipateur thermique pour vous assurer que
la direction du flux d’air est correcte.
AVERTISSEMENT ! assurez-vous que le dissipateur thermique est
correctement installé sur le processeur, faute de quoi le processeur
risque de surchauffer et d’être endommagé.
Informations supplémentaires
REMARQUE : des unités supplémentaires préassemblées dans les
transporteurs appropriés peuvent être achetées auprès de HP.
Visitez le site Web HP pour plus d’informations.
1. Retirez partiellement le rivet de fixation bleu.
Installation de la carte d’extension PCI
Le serveur prend en charge six connecteurs de bus PCI.
• Trois connecteurs PCI-X (64 bits)
• Deux connecteurs PCI-Express
• Un connecteur PCI (32 bits)
REMARQUE : reportez-vous à la section « Composants de la
carte mère » de ce document pour plus d’informations sur les
emplacements de connecteur d’extension.
2. Déplacez le déflecteur d’air vers l’intérieur du châssis pour libérer le
déflecteur d’air des crochets du dissipateur thermique.
3. Retirez le déflecteur d’air du châssis.
Renouvelez cette procédure dans l’ordre inverse pour réinstaller le
déflecteur d’air.
AVERTISSEMENT ! le déflecteur d'air couvre les zones en pointillés
de la carte mère, comme l'illustre la figure ci-dessous. Lors du
démontage ou de l’installation du déflecteur d’air, vérifiez que
l’emplacement est correct et ne touchez pas aux autres
composants.
1. Insérez le module de mémoire dans le connecteur.
2. Appuyez sur les deux loquets du connecteur vers l’intérieur.
Pour toute documentation supplémentaire, reportez-vous au CD Support du
serveur HP ProLiant ML150 Generation 3. Vous pouvez également accéder
à des informations supplémentaires et à de la documentation sur le site
Web externe de HP, soit en vous y connectant directement, soit par le biais
du CD d’assistance.
Installation des périphériques de stockage
de masse
Installation du processeur
Le connecteur du processeur LGA771 dans le serveur HP ProLiant ML150
Generation 3 prend en charge les processeurs Intel® Xeon® Dual-Core
5000/5100 et Intel® Xeon® Quad-Core 5300.
Les compartiments de disque du panneau avant peuvent recevoir un
maximum de six unités de disque dur. Le serveur prend en charge les unités
de disque dur SAS et SATA.
ATTENTION : les unités peuvent être endommagées par
l’électricité statique. Avant de les manipuler, touchez une surface
métallique non peinte afin de vous décharger de toute électricité
statique.
Modèle hot-plug SATA et hot-plug SAS/SATA HBA
Installation de la mémoire
Les instructions suivantes doivent être suivies lors de l’ajout ou du
remplacement de modules de mémoire :
• Pour un système 2P, les deux processeurs physiques doivent être du
même type et avoir la même vitesse.
• Utilisez des modules 533/667 MHz ECC FBD (mémoire DIMM
entièrement bufférisée).
AVERTISSEMENT ! pour éviter tout dommage, alignez bien la
broche 1 du processeur sur la broche 1 du connecteur.
• Mémoire DIMM prise en charge : 512 Mo, 1 Go et 2 Go
(taille maximum de mémoire système de 8 Go)
• Configurations prises en charge : mémoire DIMM simple face dans
connecteur 1, une paire identique dans connecteurs 1 et 3, deux paires
(4 modules DIMM).
Modèle SATA non hot-plug
REMARQUE : démontez le panneau d’accès avant d’effectuer la
procédure d’installation suivante.
Démontage du déflecteur d’air
REMARQUE : démontez d’abord le déflecteur d’air avant
d’installer la mémoire ou le processeur.
ATTENTION : les modules DIMM peuvent être endommagés par
une manipulation incorrecte. Utilisez toujours un bracelet
antistatique et un tapis relié à la terre, et déchargez-vous de toute
électricité statique avant de toucher un module DIMM.
REMARQUE : reportez-vous à la section « Composants de la
carte mère » dans ce document pour plus d’informations sur les
emplacements des connecteurs DIMM.
AVERTISSEMENT ! reportez-vous à l’étiquette sur la partie
supérieure du dissipateur thermique pour vous assurer que
la direction du flux d’air est correcte.
AVERTISSEMENT ! assurez-vous que le dissipateur thermique est
correctement installé sur le processeur, faute de quoi le processeur
risque de surchauffer et d’être endommagé.
Informations supplémentaires
REMARQUE : des unités supplémentaires préassemblées dans les
transporteurs appropriés peuvent être achetées auprès de HP.
Visitez le site Web HP pour plus d’informations.
1. Retirez partiellement le rivet de fixation bleu.
Installation de la carte d’extension PCI
Le serveur prend en charge six connecteurs de bus PCI.
• Trois connecteurs PCI-X (64 bits)
• Deux connecteurs PCI-Express
• Un connecteur PCI (32 bits)
REMARQUE : reportez-vous à la section « Composants de la
carte mère » de ce document pour plus d’informations sur les
emplacements de connecteur d’extension.
2. Déplacez le déflecteur d’air vers l’intérieur du châssis pour libérer le
déflecteur d’air des crochets du dissipateur thermique.
3. Retirez le déflecteur d’air du châssis.
Renouvelez cette procédure dans l’ordre inverse pour réinstaller le
déflecteur d’air.
AVERTISSEMENT ! le déflecteur d'air couvre les zones en pointillés
de la carte mère, comme l'illustre la figure ci-dessous. Lors du
démontage ou de l’installation du déflecteur d’air, vérifiez que
l’emplacement est correct et ne touchez pas aux autres
composants.
1. Insérez le module de mémoire dans le connecteur.
2. Appuyez sur les deux loquets du connecteur vers l’intérieur.
Pour toute documentation supplémentaire, reportez-vous au CD Support du
serveur HP ProLiant ML150 Generation 3. Vous pouvez également accéder
à des informations supplémentaires et à de la documentation sur le site
Web externe de HP, soit en vous y connectant directement, soit par le biais
du CD d’assistance.

Manuels associés