Dell PowerEdge C6320p server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
202 Des pages
Dell PowerEdge C6320p server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell PowerEdge C6320p
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: B08S Series
Type réglementaire: B08S004
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles
ou même de mort.
Copyright © 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres marques de commerce sont des marques de commerce de
Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de commerce peuvent être des marques de commerce déposées par leurs propriétaires respectifs.
2017 - 05
Rév. A01
Table des matières
1 Présentation générale du Dell PowerEdge C6320p.......................................................... 8
Configurations prises en charge par le boîtier PowerEdge C6300 et le traîneau C6320p....................................................8
Panneau avant................................................................................................................................................................... 11
Caractéristiques du panneau avant du boîtier PowerEdge 6300 avec traîneaux PowerEdge C6320p......................... 12
Panneau arrière................................................................................................................................................................. 15
Caractéristiques du panneau arrière du boîtier PowerEdge 6300 avec traîneaux PowerEdge C6320p........................15
Voyants de diagnostic....................................................................................................................................................... 18
Codes des voyants de disque dur................................................................................................................................18
Codes des voyants des ports réseau........................................................................................................................... 19
Codes de voyant de bloc d’alimentation..................................................................................................................... 20
Codes des voyants d'alimentation et de carte système...............................................................................................24
LED de pulsation d'iDRAC du .....................................................................................................................................24
Restrictions de configuration des processeurs Intel Xeon Phi 72XX ou Phi 72XXF........................................................... 24
Schéma de connexion du traîneau aux disques durs......................................................................................................... 25
Localisation du numéro de série du système.....................................................................................................................25
2 Ressources de documentation.......................................................................................27
3 Caractéristiques techniques.......................................................................................... 30
Dimensions du châssis......................................................................................................................................................30
Poids du châssis................................................................................................................................................................ 31
Spécifications du processeur.............................................................................................................................................31
Spécifications des blocs d'alimentation (PSU)...................................................................................................................31
Spécifications de la batterie système ............................................................................................................................... 31
Caractéristiques de la mémoire .........................................................................................................................................31
Caractéristiques des disques durs et du stockage............................................................................................................ 32
Logement pour carte SD interne...................................................................................................................................... 32
Spécifications des ports et connecteurs...........................................................................................................................32
Ports USB.................................................................................................................................................................. 32
Ports NIC................................................................................................................................................................... 32
Ports VGA.................................................................................................................................................................. 33
Caractéristiques vidéo...................................................................................................................................................... 33
Caractéristiques environnementales................................................................................................................................. 33
4 Installation et configuration initiales du système........................................................... 35
Fonctions du système accessibles durant le démarrage................................................................................................... 35
Configuration de votre système........................................................................................................................................35
Configuration iDRAC........................................................................................................................................................ 35
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC.......................................................................................................35
Options d'installation du système d'exploitation................................................................................................................36
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes...................................................................................... 36
3
5 Applications de gestion pré-système d’exploitation....................................................... 38
Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation......................................................................... 38
Configuration du système.................................................................................................................................................38
Affichage de la configuration du système................................................................................................................... 38
Détails de la configuration système.............................................................................................................................39
BIOS du système........................................................................................................................................................39
Utilitaire de configuration iDRAC................................................................................................................................ 59
Device Settings (Paramètres du périphérique)........................................................................................................... 60
Dell Lifecycle Controller.................................................................................................................................................... 60
Gestion des systèmes intégrés................................................................................................................................... 60
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)........................................................................................................................60
Affichage du Gestionnaire d’amorçage........................................................................................................................ 61
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage................................................................................................................ 61
Amorçage PXE................................................................................................................................................................. 62
6 Mise à jour du micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur...................................63
Micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur.............................................................................................................63
Mise à jour du micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur à l'aide de Racadm.................................................. 63
Vérification de la version du micrologiciel FCB............................................................................................................ 64
Sticky bits du type de châssis.......................................................................................................................................... 65
Définition des droits d'accès sticky bits du type de châssis pour les traîneaux PowerEdge C6320p........................... 65
Vérification du type de châssis sticky bits pour le traîneau PowerEdge C6320p.........................................................65
7 Conditions requises pour l'installation et le retrait des composants............................... 66
Consignes de sécurité...................................................................................................................................................... 66
Avant une intervention à l'intérieur de l'système............................................................................................................... 66
Après une intervention à l’intérieur de l’système............................................................................................................... 66
Outils recommandés......................................................................................................................................................... 67
8 Installation et retrait des composants du traîneau......................................................... 68
À l’intérieur du système.................................................................................................................................................... 68
Traîneau PowerEdge C6320p........................................................................................................................................... 69
Retrait d’un traîneau ..................................................................................................................................................69
Installation d’un traîneau ............................................................................................................................................ 70
Carénage à air................................................................................................................................................................... 71
Retrait du carénage par air ......................................................................................................................................... 71
Installation du carénage de à air .................................................................................................................................72
System memory............................................................................................................................................................... 73
Fonctionnalités espace mémoire ................................................................................................................................73
Configuration de barrette de mémoire prise en charge .............................................................................................. 73
Retrait de barrettes de mémoire ................................................................................................................................ 74
Installation des barrettes de mémoire......................................................................................................................... 75
Lecteur SSD (Solid State Drive) de 1,8 pouce................................................................................................................... 76
Retrait du disque SSD de 1,8 pouce............................................................................................................................ 76
Installation du disque SSD de 1,8 pouce...................................................................................................................... 78
4
Retrait du support de disque SSD de 1,8 pouce.......................................................................................................... 79
Installation du support de disque SSD de 1,8 pouce....................................................................................................80
Retrait du câble SATA et installation du traîneau............................................................................................................... 81
Retrait du câble SATA du traîneau.............................................................................................................................. 82
Retrait du câble SSD SATA du traîneau...................................................................................................................... 83
Installation du câble du disque SSD SATA dans le traîneau......................................................................................... 84
Installation du câble SATA dans le traîneau................................................................................................................. 86
Module du processeur et du dissipateur de chaleur.......................................................................................................... 87
Retrait du câble de structure du processeur...............................................................................................................88
Connexion du câble de structure au processeur......................................................................................................... 90
Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur.....................................................................................91
Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur.............................................................................. 93
Retrait du processeur de structure du module de dissipateur de chaleur du processeur.............................................94
Installation du processeur à structure dans le module du dissipateur de chaleur du processeur..................................96
Retrait du processeur du module de dissipateur de chaleur du processeur................................................................. 99
Installation de processeur sans structure dans le module du processeur et du dissipateur de chaleur........................ 101
Assemblage de carte d'extension et carte d'extension ................................................................................................... 104
Priorité d’emplacement PCIe ................................................................................................................................... 104
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.................................................................... 106
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension...............................................................107
Retrait d’une carte d’extension................................................................................................................................. 108
Installation d’une carte d’extension............................................................................................................................. 111
Retrait de la carte de montage...................................................................................................................................114
Installation de la carte de montage............................................................................................................................ 115
Retrait des câbles de la carte du support de structure...............................................................................................116
Connexion des câbles à la carte du support de structure...........................................................................................118
Cartes mezzanine et carte-pont de carte mezzanine...................................................................................................... 119
Retrait d’une carte mezzanine................................................................................................................................... 119
Installation d’une carte mezzanine............................................................................................................................. 121
Retrait de la carte-pont de la carte mezzanine .........................................................................................................123
Installation de la carte-pont de la carte mezzanine....................................................................................................124
Retrait d'une plaque de recouvrement de carte mezzanine.......................................................................................125
Installation d'une plaque de recouvrement de carte mezzanine................................................................................. 127
Batterie système ............................................................................................................................................................ 128
Retrait de la pile du système : option A..................................................................................................................... 129
Installation de la pile du système : option A............................................................................................................... 130
Retrait de la pile du système : option B...................................................................................................................... 131
Installation de la batterie du système – Option B....................................................................................................... 131
Moule de plate-forme sécurisé........................................................................................................................................132
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)............................................................................................ 132
Configuration initiale du module de plate-forme sécurisé (Trusted Platform Module, TPM)...................................... 133
Carte système.................................................................................................................................................................134
Retrait d’une carte système ..................................................................................................................................... 134
Installation d’une carte système ............................................................................................................................... 136
Protecteur de connecteur SAS........................................................................................................................................137
5
Retrait du protecteur de connecteur SAS..................................................................................................................137
Installation du protecteur de connecteur SAS........................................................................................................... 138
9 Installation et retrait des composants du boîtier.......................................................... 140
Disque dur ou SSD de 2,5 pouces................................................................................................................................... 140
Retrait d’un support de disque dur............................................................................................................................140
Installation d'un support de disque dur.......................................................................................................................141
Retrait d'un disque dur installé dans un support de disque dur.................................................................................. 142
Installation d'un disque dur dans un support de disque dur........................................................................................143
Blocs d’alimentation........................................................................................................................................................ 144
Retrait d’une unité d’alimentation..............................................................................................................................145
Installation d’une unité d’alimentation........................................................................................................................ 147
Capot du système...........................................................................................................................................................148
Retrait du capot du système..................................................................................................................................... 148
Installation du capot du système............................................................................................................................... 149
Ventilateurs de refroidissement....................................................................................................................................... 149
Retrait d’un ventilateur de refroidissement............................................................................................................... 150
Installation d’un ventilateur de refroidissement.......................................................................................................... 151
Retrait du bâti de ventilateur de refroidissement........................................................................................................151
Installation d’un bâti de ventilateur de refroidissement.............................................................................................. 153
Cartes de distribution de l’alimentation........................................................................................................................... 154
Retrait de la cartedes cartes de distribution d’alimentation ...................................................................................... 154
Installation des cartes de distribution d’alimentation..................................................................................................158
Routage des câbles et des connecteurs des cartes de distribution d'alimentation ....................................................162
Fonds de panier centraux................................................................................................................................................164
Retrait des fonds de panier centraux........................................................................................................................ 164
Installation des fonds de panier centraux...................................................................................................................167
Routage des câbles – du fond de panier central au fond de panier de disque dur .................................................... 169
Fonds de panier de disque dur........................................................................................................................................ 170
Retrait du fond de panier de disque dur..................................................................................................................... 171
Installation du fond de panier de disque dur...............................................................................................................173
Panneau de commande...................................................................................................................................................176
Retrait du panneau de commande.............................................................................................................................176
Installation du panneau de commande.......................................................................................................................178
Capteur thermique des capteurs.....................................................................................................................................180
Retrait du cache de la carte des capteurs................................................................................................................. 180
Installation du cache de la carte des capteurs............................................................................................................181
Retrait de la carte des capteur ................................................................................................................................. 182
Installation de la carte des capteurs.......................................................................................................................... 183
Routage des câbles pour carte capteur et panneau de commande pour système de disque dur 2,5 pouces.............185
10 Utilisation des diagnostics du système....................................................................... 186
Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................ 186
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système....................................................................................................186
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage................................................186
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller..................................................186
6
Commandes du diagnostic du système..................................................................................................................... 187
11 Cavaliers et connecteurs ............................................................................................ 188
Connecteurs de la carte système PowerEdge C6320p................................................................................................... 188
Paramètres des cavaliers sur la carte système PowerEdge C6320p............................................................................... 189
12 Dépannage du système.............................................................................................. 190
La sécurité d’abord, pour vous et votre système.............................................................................................................190
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système................................................................................................. 190
Dépannage des connexions externes.............................................................................................................................. 190
Dépannage du sous-système vidéo.................................................................................................................................190
Dépannage d’un périphérique USB................................................................................................................................. 190
Dépannage d’un périphérique d’E/S série........................................................................................................................191
Dépannage d’une carte réseau........................................................................................................................................192
Dépannage d’un système mouillé.................................................................................................................................... 192
Dépannage d’une système endommagé..........................................................................................................................193
Dépannage de la batterie de l’système............................................................................................................................ 194
Dépannage des unités d’alimentation.............................................................................................................................. 194
Dépannage des problèmes de source d’alimentation................................................................................................. 194
Problèmes de bloc d’alimentation..............................................................................................................................195
Dépannage des problèmes de refroidissement................................................................................................................ 195
Dépannage des ventilateurs de refroidissement.............................................................................................................. 196
Dépannage de la mémoire système.................................................................................................................................196
Dépannage d’une carte SD..............................................................................................................................................197
Dépannage d'un disque dur ou SSD................................................................................................................................ 198
Dépannage des cartes d’extension..................................................................................................................................198
Dépannage des processeurs........................................................................................................................................... 199
Messages système......................................................................................................................................................... 199
Messages d’avertissement.......................................................................................................................................200
Messages de diagnostic...........................................................................................................................................200
Messages d'alerte.................................................................................................................................................... 200
13 Obtention d'aide......................................................................................................... 201
Contacter Dell.................................................................................................................................................................201
Commentaires sur la documentation...............................................................................................................................201
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)..................................................... 201
Quick Resource Locator pour le système PowerEdge C6320p.................................................................................202
7
1
Présentation générale du Dell PowerEdge C6320p
Le Dell PowerEdge C6300 est un boîtier 2U ultra-compact qui peut prendre en charge jusqu’à quatre traîneaux indépendants à
support unique (1S) connectés à un fond de panier direct qui prend en charge 24 disques durs de 2,5 pouces et deux blocs
d’alimentation enfichables à chaud. Chaque traîneau PowerEdge C6320p est équipé des fonctionnalités suivantes :
•
Chaque traîneau est équipé d’un processeur Intel Xeon Phi 72XX ou 72XXF avec 64, 68, ou 72 cœurs
•
Chaque processeur dispose de 16 Go de MCDIMM
•
Jusqu'à six barrettes de mémoire DDR4 LRDIMM ou RDIMM prises en charge
•
Chaque traîneau prend en charge six disques durs ou SSD de 2,5 pouces.
•
Jeu de puces Intel C612 pour la connectivité d'E/S
•
Chaque traîneau est doté de la gestion express des systèmes iDRAC8 intégrée avec un port de gestion RJ45 dédié
•
Chaque traîneau est doté d'un contrôleur 1 Gigabit Ethernet intégré (RJ45)
•
Port Mellanox ConnectX-4 VPI EDR / 100 GbE intégré en option
AVERTISSEMENT : Les traîneaux équipés de processeurs Intel Xeon Phi 72XX et Phi 72xxf ne doivent pas être installés
dans le même boîtier.
REMARQUE : Le mélange de traîneaux PowerEdge C6320 et PowerEdge C6320p dans le même boîtier
PowerEdge C6300 n'est pas pris en charge.
Configurations prises en charge par le boîtier PowerEdge C6300 et le
traîneau C6320p
Le boîtier Dell PowerEdge C6300 prend en charge les configurations suivantes :
8
Figure 1. Configurations prises en charge pour C6300
Le traîneau Dell PowerEdge C6320p prend en charge les configurations suivantes :
9
Figure 2. Configuration prise en charge par le traîneau C6320p équipé d’un processeur Intel Phi 72xx
10
Figure 3. Configuration prise en charge par le traîneau C6320p équipé d’un processeur Intel Phi 72xx-F
Panneau avant
Le panneau avant permet d’accéder aux fonctions disponibles sur l’avant du serveur, par exemple le bouton d’alimentation et le
bouton d’identification du système. Les disques durs échangeables à chaud sont accessibles à partir du panneau avant.
11
Caractéristiques du panneau avant du boîtier PowerEdge 6300 avec traîneaux
PowerEdge C6320p
Figure 4. Voyants et caractéristiques du panneau avant
1.
voyant d'identification du système du traîneau 1
2.
bouton d'alimentation du traîneau 1
3.
disques durs (24)
4.
cache du capteur de température ambiante
5.
bouton d'alimentation du traîneau 3
6.
voyant d'identification du système du traîneau 3
7.
bouton d'alimentation du traîneau 4
8.
voyant d'identification du système du traîneau 4
9.
voyant d'identification du système du traîneau 2
10.
bouton d'alimentation du traîneau 2
Tableau 1. Voyants et caractéristiques du panneau avant
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icône
Description
1
Voyant ou bouton
d’identification du système du
traîneau 1
Appuyez sur le bouton de l'ID
du système :
•
•
Pour trouver un traîneau
spécifique dans le boîtier.
Pour activer ou désactiver
l'ID du système.
REMARQUE : En cas de
blocage du traîneau
durant l’exécution de
l’auto-test de
démarrage, appuyez sur
le bouton de l’ID du
traîneau (pendant plus
de 5 secondes) pour
accéder au mode
d'avancement du BIOS.
2
Voyant de mise sous tension,
voyant d’état du système ou
bouton d’alimentation du
traîneau 1
Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour activer/
désactiver le traîneau. Le
voyant sur le bouton indique si
le traîneau est activé/
désactivé.
Le voyant de mise sous tension
devient orange lorsqu’un
événement critique du système
se produit.
REMARQUE :
12
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icône
Description
Pour mettre hors tension en
douceur un système
d'exploitation compatible ACPI,
appuyez sur le bouton
d'alimentation.
3
Disques durs
Jusqu'à 24 disques durs de
2,5 pouces remplaçables à
chaud. Six disques durs sont
attribués à chaque traîneau du
boîtier.
4
Cache du capteur de
température ambiante
Le capteur de température
ambiante se trouve derrière ce
cache.
5
Voyant de mise sous tension,
voyant d’état du système ou
bouton d’alimentation du
traîneau 3
Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour activer/
désactiver le traîneau. Le
voyant sur le bouton indique si
le traîneau est activé/
désactivé.
Le voyant de mise sous tension
devient orange lorsqu’un
événement critique du système
se produit.
REMARQUE :
Pour mettre hors tension en
douceur un système
d'exploitation compatible ACPI,
appuyez sur le bouton
d'alimentation.
6
Voyant ou bouton
d’identification du système du
traîneau 3
Appuyez sur le bouton de l'ID
du système :
•
•
Pour trouver un traîneau
spécifique dans le boîtier.
Pour activer ou désactiver
l'ID du système.
REMARQUE : En cas de
blocage du traîneau
durant l’exécution de
l’auto-test de
démarrage, appuyez sur
le bouton de l’ID du
traîneau (pendant plus
de 5 secondes) pour
accéder au mode de
progression du BIOS.
7
Voyant de mise sous tension,
voyant d’état du système ou
bouton d’alimentation du
traîneau 4
Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour activer/
désactiver le traîneau. Le
voyant sur le bouton indique si
13
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icône
Description
le traîneau est activé/
désactivé.
Le voyant de mise sous tension
devient orange lorsqu’un
événement critique du système
se produit.
REMARQUE :
Pour mettre hors tension en
douceur un système
d'exploitation compatible ACPI,
appuyez sur le bouton
d'alimentation.
8
Voyant ou bouton
d’identification du système du
traîneau 4
Appuyez sur le bouton de l'ID
du système :
•
•
Pour trouver un traîneau
spécifique dans le boîtier.
Pour activer ou désactiver
l'ID du système.
REMARQUE : En cas de
blocage du traîneau
durant l’exécution de
l’auto-test de
démarrage, appuyez sur
le bouton de l’ID du
traîneau (pendant plus
de 5 secondes) pour
accéder au mode de
progression du BIOS.
9
Voyant ou bouton
d’identification du système du
traîneau 2
Appuyez sur le bouton de l'ID
du système :
•
•
Pour trouver un traîneau
spécifique dans le boîtier.
Pour activer ou désactiver
l'ID du système.
REMARQUE : En cas de
blocage du traîneau
durant l’exécution de
l’auto-test de
démarrage, appuyez sur
le bouton de l’ID du
traîneau (pendant plus
de 5 secondes) pour
accéder au mode de
progression du BIOS.
10
14
Voyant de mise sous tension,
voyant d’état du système ou
bouton d’alimentation du
traîneau 2
Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour activer/
désactiver le traîneau. Le
voyant sur le bouton indique si
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icône
Description
le traîneau est activé/
désactivé.
Le voyant de mise sous tension
devient orange lorsqu’un
événement critique du système
se produit.
REMARQUE :
Pour mettre hors tension en
douceur un système
d'exploitation compatible ACPI,
appuyez sur le bouton
d'alimentation.
Panneau arrière
Le panneau arrière permet d’accéder aux fonctions disponibles sur l’arrière du serveur, par exemple le bouton d’identification du
système, les fiches de bloc d’alimentation, le port de connectivité iDRAC, et les ports NIC, USB et VGA. La plupart des ports de carte
d’extension sont accessibles depuis le panneau arrière.
Caractéristiques du panneau arrière du boîtier PowerEdge 6300 avec traîneaux
PowerEdge C6320p
Figure 5. Caractéristiques et voyants du panneau arrière pour les traîneaux basés sur un processeur Intel Phi 72xx
1.
Bloc d’alimentation (2)
2.
Port USB (Universal Serial Bus)
3.
Port QSFP (Quad Small Form-factor Pluggable) intégré
4.
Port Ethernet
5.
Port de gestion iDRAC Enterprise
6.
Port micro-USB (Universal Serial Bus)
7.
Port VGA
8.
Bouton et voyant d'alimentation
9.
Traîneau sans port QSFP (Quad Small Form-factor
Pluggable) intégré
15
Figure 6. Caractéristiques et voyants du panneau arrière pour les traîneaux basés sur un processeur Intel Phi 72xx-F
1.
Bloc d’alimentation (2)
2.
Port USB (Universal Serial Bus)
3.
Traîneau sans port QSFP (Quad Small Form-factor
Pluggable) intégré
4.
Port Ethernet
5.
Port de gestion iDRAC Enterprise
6.
Port micro-USB (Universal Serial Bus)
7.
Port VGA
8.
Bouton et voyant d'alimentation
9.
Traîneau sans port QSFP (Quad Small Form-factor
Pluggable) intégré
10.
Traîneau avec carte QSFP (Quad Small Form-factor
Pluggable)
Tableau 2. Voyants et fonctionnalités du panneau arrière
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icône
Description
Jusqu'à deux blocs
d'alimentation (PSU) 1 400 W
ou 1 600 W en CA
échangeables à chaud.
REMARQUE : Les blocs
d'alimentation de
différentes puissances
ne peuvent pas être
mélangés.
1
Bloc d’alimentation (2)
2
Port USB (Universal Serial Bus)
Utilisez un port USB 3.0 pour
connecter des périphériques
USB au système. Ce port est
un port à 9 broches compatible
USB 3.0.
3
Port QSFP (Quad Small Formfactor Pluggable)
Port Mellanox ConnectX-4 VPI
EDR / 100 GbE intégré (en
option)
4
Port Ethernet
Port Ethernet 1Gb LOM unique
5
Port de gestion
iDRAC Enterprise
Utilisez le port de gestion
iDRAC8 Enterprise pour
accéder à l’iDRAC à distance.
Pour en savoir plus, voir le
document Integrated Dell
Remote Access Controller
User’s Guide (Guide
d’utilisation de l’iDRAC) sur
Dell.com/idracmanuals.
16
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icône
Description
6
Port micro-USB (Universal
Serial Bus)
Utilisez le port pour connecter
le système à un hôte.
7
Port VGA
Utilisez le port vidéo/VGA pour
connecter un écran au
système. Pour en savoir plus
sur les ports vidéo/VGA pris en
charge, voir la section
Caractéristiques techniques.
8
Bouton et voyant
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension
s'allume en vert lorsque le
système est sous tension.
Le voyant de mise sous tension
devient orange lorsqu’un
événement critique du système
se produit.
Le bouton d’alimentation
contrôle la sortie du bloc
d’alimentation vers la carte
système.
REMARQUE : Lors de la
mise sous tension du
système, le moniteur
vidéo peut prendre de
quelques secondes à
plus de deux minutes
pour afficher une image,
en fonction de l'espace
disque disponible dans le
système.
REMARQUE : Si vous
mettez hors tension un
système utilisant un
système d'exploitation
compatible ACPI en
appuyant sur le bouton
d'alimentation, le
système effectue un
arrêt normal avant sa
mise hors tension.
REMARQUE : Pour
procéder à l’arrêt forcé
du système, appuyez sur
le bouton d’alimentation
et maintenez-le enfoncé
pendant cinq secondes.
9
Traîneau sans port QSFP
(Quad Small Form-factor
Pluggable) intégré
Traîneau sans port Mellanox
ConnectX-4 VPI EDR /
100 GbE intégré (en option)
17
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icône
Description
10
Traîneau avec carte QSFP
(Quad Small Form-factor
Pluggable)
Traîneau avec carte QSFP
(Quad Small Form-factor
Pluggable) et un processeur
basé sur une structure.
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic sur l’système indiquent l’état de fonctionnement et les erreurs.
Codes des voyants de disque dur
Figure 7. Vue frontale du disque dur
1.
Voyant d’état du disque dur (vert et orange)
2.
voyant d’activité du disque dur (vert)
Tableau 3. Codes des voyants de disque dur
Contrôleur
Contrôleur intégré
18
Type de disque dur
SATA3
Fonction
Voyant d'activité
Voyant d'état
Vert
Vert
Disque en ligne
Éteint/Clignote si actif
Activé
Échec
Éteint
Activé
Codes des voyants des ports réseau
Figure 8. Voyants LAN sur le support de carte QSFP
Figure 9. voyants LAN
1.
Voyant de liaison
2.
Voyant d'activité
Tableau 4. Codes des voyants des ports QSFP
État de la connexion
Voyant vert supérieur QSFP
Voyant vert inférieur QSFP
Aucune liaison / Non connecté
Éteint
Éteint
Liaison physique InfiniBand : aucune liaison Vert
logique
Éteint
Liaison logique InfiniBand : aucun trafic
Vert
Vert
Liaison logique InfiniBand : trafic
Vert
Faire clignoter
Erreur de lien physique InfiniBand
Faire clignoter
Vert
Liaison Ethernet : aucun trafic
Vert
Vert
Ethernet : trafic
Vert
Faire clignoter
REMARQUE : La vitesse de clignotement du voyant varie en fonction du trafic de bande passante.
19
Figure 10. Codes des voyants du port Ethernet
1.
voyant vitesse
2.
voyant d'activité et de liaison
Tableau 5. Codes des voyants du port Ethernet
Convention
État
État
A
Les voyants de liaison et d'activité sont éteints
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
B
Le voyant de liaison est vert
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à
son débit de port maximal (1 Gbit/s)
C
Le voyant de liaison est orange
La carte réseau est connectée à un réseau valide à
un débit moindre que son débit de port maximal.
D
Le voyant d’activité clignote en vert.
Des données réseau sont en cours d'envoi ou de
réception.
Codes de voyant de bloc d’alimentation
Chaque bloc d’alimentation en CA est équipé d’une poignée translucide éclairée qui indique si l’alimentation est présente ou si une
erreur d’alimentation s’est produite.
Blocs d’alimentation de 1 400 W en CA ou CCHT
Figure 11. Voyants d'état du bloc d’alimentation (PSU)
1.
20
Bloc d'alimentation
2.
Voyant d'état du bloc d'alimentation
Tableau 6. Voyants des blocs d’alimentation de 1 400 W en CA ou CCHT
Comportement du voyant d'alimentation
État
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc
d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel.
Vert clignotant
Lors de la mise à jour du micrologiciel du bloc d’alimentation, le
voyant du bloc d’alimentation clignote en vert.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon
d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à
jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est
interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront
pas. Dans ce cas, il vous faudra revenir à la version
précédente du micrologiciel du bloc d’alimentation à
l’aide du Dell Lifecycle Controller. Pour plus
d’informations, consultez le Dell Lifecycle Controller
User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle
Controller) disponible à l’adresse Dell.com/idracmanuals.
Vert clignotant puis éteint
Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, son voyant LED
clignote en vert cinq fois à 4 Hz, puis s’éteint. Cela indique qu’il y
a une non-correspondance de blocs d’alimentation quant à
l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité et la tension prise en
charge.
REMARQUE : Assurez-vous que les deux blocs
d'alimentation ont la même capacité.
REMARQUE : L’association de blocs d’alimentation de
précédentes générations de serveurs Dell PowerEdge
peut entraîner la non-correspondance des blocs
d’alimentation et une défaillance lors de l’allumage du
système.
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non
correspondance de bloc d’alimentation, remplacez
uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant
clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation
pour créer une paire correspondante, une erreur peut se
produire et le système peut s’éteindre de manière
péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de
sortie haute en tension de sortie basse, et inversement,
vous devez éteindre le système.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent
être du même type et disposer de la même alimentation
maximale de sortie.
Éteint
Non alimenté.
21
Bloc d’alimentation de 1 600 W en CA ou CCHT
Figure 12. Voyant d’état du bloc d’alimentation (PSU)
1.
Bloc d'alimentation
2.
Voyant d'alimentation
Tableau 7. Voyants des blocs d’alimentation de 1 600 W en CA ou CCHT
Convention
Comportement du voyant d'alimentation Description
Vert
Une source d’alimentation valide est
connectée au bloc d’alimentation et le bloc
d’alimentation est opérationnel.
Vert clignotant
Lorsque le micrologiciel du bloc
d’alimentation est en cours de mise à jour,
le voyant du bloc d’alimentation clignote
en vert.
A
B
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas
le cordon d’alimentation ou le bloc
d’alimentation lors de la mise à jour
du micrologiciel. Si la mise à jour du
micrologiciel est interrompue, les
blocs d’alimentation ne
fonctionneront pas. Dans ce cas, il
vous faudra revenir à la version
précédente du micrologiciel du bloc
d’alimentation à l’aide du Dell
Lifecycle Controller. Voir Dell
Lifecycle Controller User’s Guide
(Guide d’utilisation du
Dell Lifecycle Controller) sur
Dell.com/idracmanuals.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas
le cordon d’alimentation ou le bloc
d’alimentation lors de la mise à jour
du micrologiciel. Si la mise à jour du
micrologiciel est interrompue, les
blocs d’alimentation ne
fonctionneront pas.
REMARQUE : Assurez-vous que les
deux blocs d'alimentation ont la
même capacité.
22
Convention
Comportement du voyant d'alimentation Description
REMARQUE : L'association de
blocs d'alimentation de
précédentes générations de
serveurs Dell PowerEdge entraîne
une incohérence des blocs
d'alimentation ou une défaillance
lors de la mise sous tension du
système.
C
Vert clignotant puis éteint
Lors de l’ajout à chaud d’un bloc
d’alimentation, son voyant LED clignote en
vert cinq fois à 4 Hz, puis s’éteint. Cela
indique qu’il y a une non-correspondance
de blocs d’alimentation quant à l’efficacité,
les fonctions, l’état d’intégrité et la tension
prise en charge.
D
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc
d’alimentation.
PRÉCAUTION : Lorsque vous
corrigez une non correspondance
de bloc d’alimentation, remplacez
uniquement le bloc d’alimentation
dont le voyant clignote. Si vous
remplacez l’autre bloc
d’alimentation pour créer une paire
correspondante, une erreur peut se
produire et le système peut
s’éteindre de manière péremptoire.
Pour modifier la configuration de
tension de sortie haute en tension
de sortie basse, et inversement,
vous devez éteindre le système.
REMARQUE : Les bloc
d’alimentation en CA prennent en
charge des tensions d’entrée de
220 V et 110 V. Lorsque deux blocs
d’alimentation identiques reçoivent
différentes tensions d’entrée, cela
peut engendrer des puissances de
sortie différentes et provoquer une
non-correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont
installés, ils doivent être du même
type et disposer de la même
alimentation maximale de sortie.
E
Éteint
Non alimenté.
23
Codes des voyants d'alimentation et de carte système
Les voyants situés sur les panneaux avant et arrière du système du affichent des codes d’état pendant le démarrage du système et
son fonctionnement. Pour connaître l’emplacement des voyants sur le panneau avant, voir la section Fonctions du panneau avant et
des voyants. Pour connaître l’emplacement des voyants sur le panneau arrière, voir la section Fonctions du panneau arrière et des
voyants.
Tableau 8. Codes des voyants d'état
Composant
Indicator (Voyant)
État
Indicateur « sous tension »
(LED bicolore sur le bouton
d'alimentation)
Vert
Continu
Sous tension (S0)
Orange
Éteint
Vert
Éteint
Orange
Clignotant
Vert
Éteint
Orange
Sous tension
Voyant d'identification du
système
Événement de condition critique BMC en mode Hors tension
(S4/S5)
Événement de condition critiqueBMC en mode Sous tension
(S0)
Bleu fixe
IPMI utilisant la commande d'identification du châssis Activé
ou ID d'enfoncement du bouton ID Activé
Bleu clignotant
Uniquement IPMI utilisant la commande d'identification du
châssis Clignotement activé
Éteint
IPMI utilisant la commande d'identification du châssis
Désactivé ou ID d'enfoncement du bouton Désactivé
LED de pulsation d'iDRAC du
La carte système gère le voyant LED de pulsation du contrôleur iDRAC (CR17) pour le débogage du contrôleur iDRAC. Le
voyant LED de pulsation du contrôleur iDRAC est vert. Lorsque l’alimentation est connectée, le voyant LED est allumé. Lorsque le
micrologiciel du contrôleur iDRAC est prêt, le voyant LED de pulsation du contrôleur iDRAC clignote.
Figure 13. LED de pulsation d'iDRAC
1.
LED de pulsation d'iDRAC
Restrictions de configuration des processeurs Intel Xeon Phi 72XX ou
Phi 72XXF
AVERTISSEMENT : Les traîneaux équipés de processeurs Intel Xeon Phi 72XX et Phi 72xxf ne doivent pas être installés
dans le même boîtier.
24
PRÉCAUTION : Certaines configurations matérielles du système peuvent nécessiter des réductions globales dans les
limites de température supérieure.
REMARQUE : Les performances du système peuvent être dégradées lors d’un fonctionnement au-delà de 35 °C (95 °F)
ou avec un ventilateur défectueux.
Tableau 9. Restrictions de configuration des processeurs Intel Xeon Phi 72XX ou Phi 72XXF
Puissance du processeur
Modèle du processeur
Restrictions applicables
Phi 7210
215 W
Phi 7230
Phi 7250
230
Phi 7210F
De 10 °C (50 °F) à 35 °C (95 °F) avec
un gradient thermique maximal de 10 °C
par heure
Phi 7230F
Phi 7250F
245
Phi 7290
260
Phi 7290F
Température ambiante limitée à 23 °C
(73,4 °F)
Schéma de connexion du traîneau aux disques durs
La connexion des vingt-quatre disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces sur les quatre traîneaux est effectuée comme suit :
Figure 14. Schéma de connexion du traîneau aux disques durs
REMARQUE : La garantie des disques durs est liée au numéro de service du traîneau correspondant.
Localisation du numéro de série du système
Chaque traîneau est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le
numéro de série du traîneau se trouvent sur l’avant de la poignée. Le numéro de série du châssis se trouve sur l’oreille de rack
supérieure gauche. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent. L’emplacement du
numéro de série du châssis est le suivant :
REMARQUE : La poignée du traîneau PowerEdge C6320p est de couleur bleue afin de différencier facilement ce dernier
du traîneau PowerEdge C6320 dont la poignée est noire.
25
Figure 15. Emplacement du numéro de service sur le traîneau
Figure 16. Emplacement du numéro de service du boîtier sur le panneau avant gauche
26
2
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Tableau 10. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Document
Emplacement
Configuration de votre
système
Pour plus d’informations sur l’installation du
système dans un rack, reportez-vous à la
documentation du rack fournie avec le Guide de
mise en route du système livré avec votre
système.
Dell.com/poweredgemanuals
Pour en savoir plus sur la mise sous tension sur
le système et les caractéristiques techniques de
votre système, voir le Getting Started With Your
System (Guide de mise en route du système)
livré avec votre système.
Dell.com/poweredgemanuals
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités
iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC,
ainsi que la gestion de votre système à distance,
voir le document Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du
contrôleur de gestion à distance intégré Dell).
Dell.com/idracmanuals
Configuration de votre
système
Pour plus d’informations concernant l’installation Dell.com/operatingsystemmanuals
du système d’exploitation, reportez-vous à la
documentation du système d’exploitation.
Gestion de votre système
Pour plus d’informations sur la compréhension
des sous-commandes RACADM (Remote
Access Controller Admin) et les interfaces
RACADM prises en charge, voir le RACADM
Command Line Reference Guide for iDRAC
(Guide de référence de la ligne de commande
RACADM pour iDRAC).
Dell.com/idracmanuals
Pour plus d’informations sur la mise à jour des
pilotes et du micrologiciel, voir la section
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et
des pilotes dans ce document.
Dell.com/support/drivers
Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion Dell.com/openmanagemanuals
des systèmes fourni par Dell, voir le manuel
« Dell OpenManage Systems Management
Overview » (Guide de présentation de la gestion
des systèmes Dell OpenManage).
Pour des informations sur la configuration,
Dell.com/openmanagemanuals
l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir
le Dell OpenManage Server Administrator User’s
27
Tâche
Document
Emplacement
Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage
Server Administrator).
Pour plus d’informations sur l’installation,
Dell.com/openmanagemanuals
l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage
Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell
OpenManage Essentials).
Pour plus d’informations sur l’installation et
l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le
document Dell EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
Dell.com/SupportAssist Enterprise
Pour en savoir plus sur l’installation et l’utilisation Dell.com/asmdocs
d’Active System Manager (ASM), voir l’Active
System Manager User’s Guide (Guide
d’utilisation d’Active System Manager).
Pour comprendre les fonctionnalités de Dell
Lifecycle Controller (LCC), voir le Dell Lifecycle
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du
Dell Life Cycle Controller).
Dell.com/idracmanuals
Pour plus d’informations sur les programmes
partenaires d’Enterprise Systems Management,
voir les documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections Enterprise.
Dell.com/
omconnectionsenterprisesystemsmanagement
Pour plus d’informations sur la gestion des
Dell.com/dellclientcommandsuitemanuals
connexions et des systèmes clients, voir la
documentation relative à la gestion des systèmes
clients et des connexions OpenManage.
Pour plus d’informations sur l’affichage de
l’inventaire, effectuer des tâches de
configuration et de surveillance, la mise sous ou
hors tension des serveurs à distance, et
l’activation des alertes pour les événements
relatifs aux serveurs et aux composants à l’aide
de Dell Chassis Management Controller (CMC),
consultez le CMC User’s Guide (Guide
d’utilisation de CMC).
Dell.com/esmmanuals
Comprendre les messages
d’erreur et d’événements
Pour plus d’informations sur la consultation des Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
messages d’événements et d’erreurs générés par software
le micrologiciel du système et les agents qui
surveillent les composants du système, voir le
Dell Event and Error Messages Reference Guide
(Guide de référence Dell des messages
d’événement et d’erreur).
Procédure de mise à jour du
micrologiciel de la carte
contrôleur de ventilateur et
de définition du type de
châssis
Pour plus d’informations sur la mise à jour du
Dell.com/poweredgemanuals
micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur
et la définition du type de châssis pour accueillir
le traîneau PowerEdge C6320 ou
PowerEdge C6320p dans le boîtier
28
Tâche
Document
Emplacement
PowerEdge C6300, reportez-vous à la section
Procédure de mise à jour du micrologiciel de la
carte contrôleur de ventilateur et de définition du
type de châssis de ce document.
29
3
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Dimensions du châssis
Figure 17. Dimensions du châssis du boîtier PowerEdge C6300
Tableau 11. Dimensions du boîtier Dell PowerEdge C6300
Xa
Xb
Y
Za (avec le
cadre)
Za (sans le
cadre)
Zb
Zc
482,3 mm
448,0 mm
86,8 mm
NA
41,4 mm
762,1 mm
795,9 mm
30
Poids du châssis
Tableau 12. Poids du châssis
Système
Poids maximal (avec tous les traîneaux et disques durs/SSD)
Boîtier PowerEdge C6300 et
traîneaux PowerEdge C6320p
36,5 kg (80,4 lb)
Spécifications du processeur
Le système Dell PowerEdge C6320p prend en charge un processeur de la gamme Intel Xeon Phi 72XXF ou 72XX dans
quatre traîneaux indépendants.
Spécifications des blocs d'alimentation (PSU)
Le boîtier Dell PowerEdge C6300 prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation en CA ou CCHT. Le
système Dell PowerEdge C6320p ne prend pas en charge l’installation mixte de blocs d’alimentation de 1 400 W et de 1 600 W. Les
blocs d’alimentation de 1 400 W et de 1 600 W sont échangeables à chaud. Cette fonctionnalité est systématiquement garantie
lorsque le système est doté d’une fonction de régulation de la puissance.
Tableau 13. Spécifications PSU
Bloc
d'alimentation
Dissipation
thermique
(maximale)
Fréquence
Tension
Courant d'entrée
maximal
Courant d'appel
maximal (crête)
1 400 W CA
50/60 Hz
200 à 240 V CA
9A
1 400 W en CCHT
(Chine
uniquement)
5220,763 BTU/h
–
240 V DC
9A
Le courant d'appel
initial ne peut pas
dépasser 55 A
(crête).
1600 W CA
50/60 Hz
Le courant d'appel
secondaire ne peut
pas dépasser 25 A
(crête).
5966,586 BTU/h
1600 W CCHT
–
100 à 120 V CA
12 A
200 à 240 V CA
10 A
240 V DC
10 A
Les courants d'appel
initial et secondaire
ne peuvent pas
dépasser 35 A
(crête).
Spécifications de la batterie système
Le traîneau Dell PowerEdge C6320p prend en charge une pile bouton au lithium CR2032 3.0-V.
Caractéristiques de la mémoire
Le système Dell PowerEdge C6320p prend en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et DIMM à charge réduite
(LRDIMM).
Tableau 14. Spécifications de la mémoire
Supports de barrette
de mémoire
Architecture
Capacité et nombre de
rangées de la mémoire
RAM minimale
RAM maximale
Six à 288 broches
Mémoires RDIMM et
LRDIMM DDR4 de
•
8 Go
Jusqu’à 384 Go
Une seule rangée :
8 Go
31
Supports de barrette
de mémoire
Architecture
Capacité et nombre de
rangées de la mémoire
2 400 MT/s avec prise
•
en charge du mode ECC
avancé et du
•
fonctionnement optimisé
de la mémoire.
•
RAM minimale
RAM maximale
Double rangée :
16 Go
Double rangée :
32 Go
Quatre rangées :
64 Go
REMARQUE : Les barrettes de mémoire de vitesses et capacités différentes ne peuvent pas être mélangées.
Caractéristiques des disques durs et du stockage
Le traîneau PowerEdge C6320p prend en charge les disques SAS, SATA, SSD (Solid State Drive) et les options de stockage SDHC.
REMARQUE : Les disques durs SAS sont uniquement pris en charge si la carte mezzanine LSI 2008 est installée.
Tableau 15. Options de disque dur, de disque SSD et de stockage prises en charge pour le traîneau PowerEdge C6320p
Disque dur de 2,5 pouces par nœud de serveur (SATA/SAS de
6 Gbits/s)
6
Disque SSD interne de 1,8 pouce (en option) pour l'amorçage
(120 Go ou 240 Go)
1
Carte SDHC (en option) pour l'amorçage (jusqu'à 16 Go)
1
Logement pour carte SD interne
Le traîneau PowerEdge C6320p prend en charge un logement pour carte Micro Secure Digital (SD) sur la carte de montage PCIe.
Spécifications des ports et connecteurs
Ports USB
Le traîneau PowerEdge C6320p prend en charge un port compatible USB 3.0 et un port compatible micro-USB 2.0 sur le panneau
arrière.
Le tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB :
Tableau 16. Spécifications USB
Panneau arrière du PowerEdge C6320p
Un port USB 3.0 à 9 broches
Un port compatible micro-USB 2.0 à 4 broches
REMARQUE : Le port micro-USB ne doit pas être utilisé à des fins USB générales, il est réservé pour une utilisation en
tant que port série uniquement.
Ports NIC
Le traîneau PowerEdge C6320p est doté d'un port NIC (Network Interface Controller) à 10/100/1 000 Mbit/s et d'un port intégré
Mellanox ConnectX-4 VPI EDR/100 GbE (en option) sur le panneau arrière.
32
Ports VGA
Le port VGA (Video Graphic Array) vous permet de connecter le traîneau à un écran VGA. Le traîneau PowerEdge C6320p prend en
charge un port VGA de 15 broches sur chaque panneau arrière.
Caractéristiques vidéo
Le traîneau PowerEdge C6320p prend en charge une carte graphique Matrox G200 avec 16 Mo de RAM.
Tableau 17. Options de résolution vidéo prises en charge
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Profondeur de couleur (bits)
640 x 480
60, 70
8, 16, 32
800 x 600
60, 75, 85
8, 16, 32
1024 x 768
60, 75, 85
8, 16, 32
1152 x 864
60, 75, 85
8, 16, 32
1280 x 1024
60, 75
8, 16, 32
1440 x 900
60
8, 16, 32
Caractéristiques environnementales
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières,
rendez-vous sur Dell.com/environmental_datasheets.
Tableau 18. Spécifications de température
Température
Caractéristiques
Stockage
De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins
de 950 m ou 3117 pieds)
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur
l’équipement
REMARQUE : Certaines configurations du système peuvent
nécessiter des réductions globales dans les limites de
température maximale.
Gradient de température maximal (en fonctionnement
et en entreposage)
20 °C/h (36 °F/h)
Tableau 19. Spécifications d'humidité relative
Humidité relative
Caractéristiques
Stockage
5 à 95% (sans condensation)
En fonctionnement
De 20 % à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité
maximal de 10 % par heure.
Tableau 20. Caractéristiques de vibration maximale
Tolérance maximale des vibrations
Caractéristiques
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 Hz à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement).
Stockage
1,88 Grms de 10 Hz à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés).
33
Tableau 21. Caractéristiques de choc maximal
Choc maximal
Caractéristiques
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 31 G dans l’axe positif z du système pendant
2,6 ms dans la position de fonctionnement
Stockage
Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une
impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 27 G
avec un changement de vitesse de 597 cm/s (235 po/s)
Tableau 22. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximale
Caractéristiques
En fonctionnement
De –15,2 à 3 048 m (de –50 à 10 000 pieds).
Stockage
De –15,2 à 10 668 m (de –50 à 10 000 pieds).
Tableau 23. Spécification du niveau de contaminants atmosphériques
Niveau de contaminants atmosphériques (classe)
G1 selon la norme ISA-S71.04-1985
Tableau 24. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement
Déclassement de la température en fonctionnement
Caractéristiques
Jusqu’à 35 °C (95 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds)
au-delà de 950 m (3117 pieds).
34
4
Installation et configuration initiales du système
Fonctions du système accessibles durant le démarrage
Les touches suivantes permettent d’accéder à certaines fonctions au démarrage du système :
REMARQUE : La prise en charge de l’environnement PXE est uniquement disponible en mode d’amorçage BIOS. Il n’y a
aucune touche de raccourci pour démarrer en mode UEFI.
Touche
Description
F2
Permet d'accéder au programme de configuration du système.
F10
Permet d'accéder au menu de configuration du LifeCycle Controller
F11
Permet d'accéder au BIOS Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage du BIOS).
F12
Démarre l'amorçage (PXE) Preboot eXecution Environment)/iSCSI.
Configuration de votre système
Procédez comme suit pour configurer votre système :
1.
Déballez le système.
2.
Installez le système dans le rack. Pour en savoir plus sur l’installation du système dans le rack, voir le document Rack Installation
Placemat (Instructions sur l’installation du rack) de votre système sur Dell.com/poweredgemanuals.
3.
Connectez les périphériques au système.
4.
Branchez le système sur la prise secteur.
5.
Mettez le traîneau sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation correspondant, situé sur le panneau avant ou arrière ou
en utilisant l'iDRAC.
6.
Allumez les périphériques connectés.
Configuration iDRAC
L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et la
disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer
l'système à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC
Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de l’infrastructure du réseau pour permettre les communications
vers et depuis iDRAC. Vous pouvez définir l’adresse IP à l’aide de l’une des interfaces suivantes :
Interfaces
Document/Section
Utilitaire de
Voir Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à
configuration iDRAC distance intégré Dell) à l’adresse Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Voir le Dell Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation du kit de déploiement Dell) sur Dell.com/
openmanagemanuals
35
Interfaces
Document/Section
Dell Lifecycle
Controller
Voir Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle Controller) sur Dell.com/
idracmanuals
Vous pouvez utiliser l’adresse IPiDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour configurer
le DHCP ou une adresse IP statique pour iDRAC.
REMARQUE : Pour accéder à l'iDRAC, assurez-vous de brancher le câble réseau sur le port Ethernet en mode partagé ou
sur le port de gestion iDRAC de la carte système.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP
d’iDRAC.
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que :
•
Utilisateur local de l'iDRAC
•
Utilisateur de Microsoft Active Directory
•
Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont rootet calvin. Vous pouvez également ouvrir la session en utilisant
l’authentification unique (SSO) ou une carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des références de l'iDRAC pour vous connecter à l'iDRAC.
Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d'utilisation
d'Integrated Dell Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide) à l'adresse Dell.com/
idracmanuals.
Options d'installation du système d'exploitation
Le système est livré sans système d'exploitation. Installez un système d'exploitation pris en charge selon une des méthodes
suivantes :
Tableau 25. Ressources pour installer le système d'exploitation
Ressource
Emplacement
Support Dell Systems Management Tools and Documentation
(Documentation et outils de gestion des systèmes Dell)
Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller
Dell.com/idracmanuals
Kit de ressources de déploiement Dell OpenManage
Dell.com/openmanagemanuals
Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell
PowerEdge
Dell.com/ossupport
Installation et vidéos de tutoriels pour les systèmes d'exploitation Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell
pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
PowerEdge
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes
Vous pouvez télécharger le micrologiciel et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes :
36
Tableau 26. Micrologiciel et pilotes
Méthodes
Emplacement
Sur le site de support Dell
Dell.com/support/home
À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle
Controller (iDRAC doté de LC)
Dell.com/idracmanuals
À l’aide de Dell Repository Manager (DRM)
Dell.com/openmanagemanuals
À l’aide de Dell OpenManage Essentials (OME)
Dell.com/openmanagemanuals
À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU)
Dell.com/openmanagemanuals
À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)
Dell.com/openmanagemanuals
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des
systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Accédez à Dell.com/support/drivers.
2.
Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service
ou code de service express, puis cliquez sur Envoyer.
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système
détecte automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale.
3.
Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
4.
Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
37
5
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’une système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant
le micrologiciel de l’système.
Options permettant de gérer les applications pré-système
d'exploitation
Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation :
•
Configuration du système
•
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
•
Dell Lifecycle Controller
•
Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
Lien connexe
Configuration du système
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Dell Lifecycle Controller
Amorçage PXE
Configuration du système
L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les et les paramètres de
périphérique de votre système.
REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le
texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon :
•
Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut
•
Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
Lien connexe
Détails de la configuration système
Affichage de la configuration du système
Affichage de la configuration du système
Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l’système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
38
Lien connexe
Configuration du système
Détails de la configuration système
Détails de la configuration système
Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous :
Option
Description
System BIOS
Permet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings
Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres
iDRAC en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou
désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus
d’informations sur cet utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote
Access Controller User’s Guide sur Dell.com/idracmanuals.
Device Settings
Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Lien connexe
Configuration du système
Affichage de la configuration du système
BIOS du système
L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le mot
de passe de l’système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID et l’activation ou la désactivation des ports
USB.
Lien connexe
Détails des paramètres du BIOS du système
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Paramètres réseau
Informations système
Paramètres de mémoire
Processor Settings (Paramètres du processeur)
Paramètres SATA
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Serial Communication (Communications série)
Paramètres du profil du système
Paramètres divers
Utilitaire de configuration iDRAC
Device Settings (Paramètres du périphérique)
Affichage du BIOS du système
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l’écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l’système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
39
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
Lien connexe
BIOS du système
Détails des paramètres du BIOS du système
Détails des paramètres du BIOS du système
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
Description
Informations
système
Spécifie les informations relatives au système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et
le numéro de série.
Memory Settings
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Processor Settings
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
SATA Settings
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Boot Settings
Spécifie les options permettant de définir le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Permet de modifier les
paramètres d’amorçage UEFI et BIOS.
Network Settings
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres réseau. Mode d’amorçage UEFI uniquement.
Integrated Devices
Permet d’afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de
spécifier les fonctionnalités et options associées.
Serial
Communication
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et
options associées.
System Profile
Settings
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur, la
fréquence de la mémoire, etc.
System Security
Spécifie les options de configuration des paramètres de sécurité du système, tels que le mot de passe du
système, le mot de passe de configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également
de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système.
Miscellaneous
Settings
Spécifie les options permettant de modifier la date et l’heure du système, etc.
Lien connexe
BIOS du système
Affichage du BIOS du système
Paramètres réseau
L’écran Network Settings (Paramètres réseau) permet de modifier les paramètres des dispositifs PXE. L’option des paramètres
réseau est disponible uniquement en mode UEFI.
REMARQUE : Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour le mode BIOS, les paramètres réseau
sont gérés par la ROM de démarrage en option des contrôleurs réseau.
Lien connexe
Paramètres iSCSI UEFI
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau)
Détail des paramètres iSCSI UEFI
BIOS du système
Affichage des paramètres réseau
Affichage des paramètres iSCSI UEFI
40
Affichage des paramètres réseau
Pour afficher l'écran Network Settings (Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes :
1.
Allumez ou redémarrez l'système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau).
Lien connexe
Paramètres réseau
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau)
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau)
Les informations détaillées affichées à l’écran Network Settings (Paramètres réseau) sont expliquées comme suit :
Option
Description
PXE Device n(n =
de 1 à 4)
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d’amorçage
UEFI est créée pour le périphérique.
PXE Device n
Settings(n = de 1 à
4)
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE.
Lien connexe
Paramètres réseau
Affichage des paramètres réseau
Paramètres iSCSI UEFI
L’écran iSCSI Settings (Paramètres iSCSI) permet de modifier les paramètres des périphériques iSCSI. Les options de paramètres
iSCSI sont disponibles uniquement en mode d’amorçage UEFI. Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode d’amorçage
BIOS. Pour le mode d’amorçage BIOS, les paramètres réseau sont gérés par la ROM en option du contrôleur réseau.
Lien connexe
Détail des paramètres iSCSI UEFI
Affichage des paramètres iSCSI UEFI
Paramètres iSCSI UEFI
Affichage des paramètres iSCSI UEFI
Affichage des paramètres iSCSI UEFI
Pour afficher l'écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI), effectuez les étapes suivantes :
1.
Allumez ou redémarrez l'système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau).
5.
Sur l'écran Network Settings, (Paramètres réseau) cliquez sur UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCI UEFI).
41
Lien connexe
Paramètres iSCSI UEFI
Paramètres iSCSI UEFI
Détail des paramètres iSCSI UEFI
Explication des informations détaillées de l’écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI) :
Option
Description :
ISCSI Initiator Name
Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI (format iqn).
ISCSI Device n (n =
1 to 4)
Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI
est créée automatiquement pour le périphérique iSCSI.
System Security (Sécurité du système)
L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de
passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation.
Lien connexe
Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de sécurité du système)
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
BIOS du système
Affichage de la Sécurité du système
Création d’un mot de passe d’système et de configuration
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système
Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration
Affichage de la Sécurité du système
Pour afficher l’écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l’système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système).
Lien connexe
System Security (Sécurité du système)
Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de sécurité du système)
Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de sécurité du système)
Le détail de l’écran System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) est le suivant :
Option
Description
Intel AES-NI
Optimise la vitesse des applications en effectuant le cryptage et le décryptage à l’aide d’AES-NI (Advanced
Encryption Standard Instruction Set) et est Enabled (Activé) par défaut.
System Password
(mot de passe
système)
Définit le mot de passe de l’système. Cette option est définie sur Enabled (Activé) par défaut, et elle est en
lecture seule si le cavalier de mot de passe n’est pas installé dans l’système.
Setup Password
Définit le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier de mot de passe
n’est pas installé sur l’système.
Password Status
Verrouille le mot de passe de l’système. Par défaut, cette option est définie sur Unlocked (Déverrouillé).
42
Option
TPM Security
Description
REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé.
Permet de gérer le mode de création de rapports du module TPM. Par défaut, l’option TPM Security
(Sécurité du module TPM) est définie sur Off (Désactivé). Vous pouvez modifier les champs TPM Status
(État TPM), et TPM Activation (Activation du module TPM) uniquement si le champ TPM Status (État
TPM) est défini sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On
without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage).
Informations sur le
module TPM
Permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Par défaut, l’option est réglée sur No Change
(Aucun changement).
TPM Status
Spécifie l’état du module TPM.
Commande de
module TPM
PRÉCAUTION : L’effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module
TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter l’amorçage du système d’exploitation.
Permet d’effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l’option TPM Clear (Effacement TPM) est
réglée sur No (Non).
Power Button
Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation à l’avant de l’système. Cette option est
définie sur Enabled (Activé) par défaut.
AC Power Recovery Permet de définir le fonctionnement de l’système après le rétablissement de l’alimentation CA de l’système.
Par défaut, cette option est définie sur Last (Dernier).
AC Power Recovery Permet de définir le délai au bout duquel l’système est mise sous tension après le rétablissement de
Delay
l’alimentation en CA de l’système. Par défaut, cette option est définie sur Immediate (Immédiatement).
User Defined Delay
(60s to 240s)
Permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini par l’utilisateur) lorsque l’option User
Defined (Défini par l’utilisateur) pour AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l’alimentation
secteur) est sélectionnée.
UEFI Variable
Access
Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Si l’option est définie sur Standard (par défaut),
les variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI. Si l’option est
définie sur Controlled (Contrôlé), les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l’environnement et
les nouvelles entrées d’amorçage UEFI sont placées à la fin de l’ordre d’amorçage.
Lien connexe
System Security (Sécurité du système)
Affichage de la Sécurité du système
Création d’un mot de passe d’système et de configuration
Prérequis
Vérifiez que le cavalier de mot de passe est activé. Le cavalier de mot de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctions de
mot de passe de l’système et de mot de passe de configuration. Pour plus d’informations, consultez la section Réglage des cavaliers
de la carte système.
REMARQUE : Si le paramètre du cavalier de mot de passe est désactivé, le mot de passe d’système et le mot de passe de
configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoinsystèmede fournir un mot de passe d’système pour
ouvrir une session.
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de
l’système.
2.
Sur l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) → System Security (Sécurité du système)
3.
Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé).
4.
Dans le champ System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe d’système, puis appuyez sur
Entrée ou Tabulation.
43
Suivez les instructions suivantes pour définir le mot de passe d’système :
•
•
•
Un mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères.
Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9.
Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe d’système.
5.
Entrez à nouveau le mot de passe d’système, puis cliquez sur OK.
6.
Dans le champ Setup Password (configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée
ou Tabulation.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
7.
Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK.
8.
Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap.
Un message vous invite à enregistrer les modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez l’système.
Lien connexe
System Security (Sécurité du système)
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système
À propos de cette tâche
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l'système l'accepte également en tant que mot de passe d'système alternatif.
Étapes
1. Mettez sous tension ou redémarrez votre système.
2.
Saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur la touche Entrée.
Étape suivante
Si État du mot de passe est défini sur Verrouillé, saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur Entrée lorsque vous y êtes
invité au redémarrage.
REMARQUE : Si le mot de passe d’système saisi est incorrect, l’système affiche un message et vous invite à saisir de
nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième
tentative infructueuse, l’système affiche un message d’erreur indiquant que le système a cessé de fonctionner et doit
être arrêtée. Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous
n’avez pas entré le mot de passe correct.
Lien connexe
System Security (Sécurité du système)
Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration
Prérequis
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si l'État
du mot de passe est défini sur Verrouillé.
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de
l'système.
2.
Dans l’écran System Setup Main Menu, cliquez sur System BIOS → System Security Settings.
3.
Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que le Password Status (État du mot de passe) est défini sur
Unlocked (Déverrouillé).
4.
Dans le champ Mot de passe du système, modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant, puis appuyez sur la
touche Entrée ou sur la touche Tab.
5.
Dans le champ Setup Password (Mot de passe de la configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis
appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
44
Si vous modifiez le mot de passe de l’système et/ou de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le nouveau mot
de passe. Si vous supprimez le mot de passe de l’système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la
suppression.
6.
Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS. Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une invite
d’enregistrement des modifications.
Lien connexe
System Security (Sécurité du système)
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
Si l’option Configuration du mot de passe est définie sur Activé, saisissez le mot de passe de configuration correct avant de
modifier les options de configuration de l'système.
Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, l'système affiche le message suivant :
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas saisi le mot de
passe correct. Les options suivantes sont des exceptions :
•
Si l’option System Password n’est ni définie sur Enabled ni verrouillée via l’option Password Status, vous pouvez attribuer un
mot de passe d’système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Paramètres de sécurité de l’Système.
•
Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe d'système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options état du mot de passe et mot de passe de configuration
pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe d'système.
Lien connexe
System Security (Sécurité du système)
Informations système
L’écran System Information (Informations système) permet d’afficher les propriétés de l’système, telles que le numéro de service,
le modèle de l’système et la version du BIOS.
Lien connexe
Détails des informations sur le système
BIOS du système
Affichage des informations système
Affichage des informations système
Pour afficher l'écran System Information (Informations système), suivez les étapes suivantes :
1.
Allumez ou redémarrez l'système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système).
Lien connexe
Informations système
Détails des informations sur le système
Les informations détaillées de l’écran Informations sur le système sont les suivantes :
45
Option
Description
Nom de modèle du
système
Spécifie le nom du modèle de l'système.
Version du BIOS du
système
Spécifie la version du BIOS installée sur l'système.
Version du moteur
de gestion du
système
Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion.
Le numéro de
service du système
Spécifie le numéro de service de l'système.
Fabricant du
système
Spécifie le nom du fabricant de l'système.
Coordonnées du
fabricant du
système
Spécifie les coordonnées du fabricant de l'système.
Version CPLD du
système
Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) de l'système.
UEFI version de la
conformité
Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel de l'système.
Lien connexe
Informations système
Détails des informations sur le système
Affichage des informations système
Paramètres de mémoire
L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou
de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire et l’entrelacement de nœuds.
Lien connexe
Détails des paramètres de la mémoire
BIOS du système
Affichage des paramètres de mémoire
Affichage des paramètres de mémoire
Pour afficher l'écran Memory Settings (Paramètres de mémoire), effectuez les étapes suivantes :
1.
Allumez ou redémarrez l'système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres mémoire).
Lien connexe
Paramètres de mémoire
Détails des paramètres de la mémoire
Détails des paramètres de la mémoire
Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant :
46
Option
Description
Modèle de mémoire Affiche des options de modèles de mémoire à sélectionner qui déterminent la façon dont les pavés s’alignent
système
avec la mémoire sur le progiciel. Le paramètre par défaut est Quadrant.
Si le modèle est défini sur All2All (Tous), le trafic de la mémoire est uniformément réparti sur tous les
répertoires distribués. Tous les cœurs seront desservis par tous les agents CHA (Caching Home Agent).
Si le modèle est défini sur SNC-2 (Cluster Sub-NUMA), la matrice du pavé du processeur est divisée en
deux parties égales, chacune configurée en tant que domaine d’accès mémoire NUMA (Non-Uniform
Memory Access) distinct sur le SE.
Lorsque le modèle est défini sur SNC-4 (cluster Sub-NUMA), la matrice du pavé du processeur est divisée
en quatre parties, chacune configurée en tant que domaine NUMA distinct vers le S/E.
Si le modèle est défini sur Hemisphere, tous les agents CHA, EDC et MC sont répartis de manière égale et
affectés à deux clusters (l’espace d’adressesystème est entrelacé et non divisé).
Si le modèle est défini sur Quadrant, tous les agents CHA, EDC et MC sont répartis de manière égale et
affectés à quatre clusters (l’espace d’adressesystème est entrelacé et non divisé).
REMARQUE : Les modes Quadrant et Hemisphere sont indépendants du système d’exploitation.
Vous pouvez donc obtenir des gains de performances même si le système d’exploitation n’est pas
compatible NUMA. Le système d’exploitation n’identifie pas les différents nœuds de chaque partie
NUMA.
Mode de mémoire
intégrée au
processeur
Affiche des options de sélection du mode de mémoire du processeur pour déterminer la façon dont la
mémoire intégrée est attribuée au cache, à la mémoire système ou aux deux. Le paramètre par défaut est
Cache.
Si l’option est définie sur Memory (Mémoire), toute la mémoire intégrée est attribuée à la mémoire système.
Si l’option est définie sur Cache, toute la mémoire intégrée est attribuée au cache.
Si l’option est définie sur Hybrid (Hybride), la moitié de la mémoire intégrée est attribuée au cache, et l’autre
moitié à la mémoire système.
Memory Throttling
Mode (Mode de
limitation de la
mémoire)
Affiche les modes de gestion thermique et de limitation de la mémoire processeur intégrée. Le paramètre par
défaut est CLTT.
Si l’option est définie sur CLTT, le processeur interroge régulièrement le capteur thermique des barrettes
DIMM pour l’optimisation de la gestion de l’alimentation.
Si l’option est définie sur OLTT, la limitation thermique est appliquée aux niveaux de température
préconfigurés. La fonction OLTT doit être utilisée en cas d’erreur de CLTT lorsque les capteurs de
température ne sont pas disponibles.
Tests de la mémoire Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont
système
Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Cette option est définie sur Disabled (Désactivé) par défaut.
Mode de
fonctionnement de
la mémoire
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. L’option disponible est Optimizer Mode (Mode
Optimiseur).
Taille totale de la
mémoire intégrée
au processeur
Affiche la taille totale de la mémoire intégrée au processeur.
Mémoire intégrée
au processeur
attribuée au cache
Affiche la taille de la mémoire intégrée au processeur attribuée au cache.
47
Option
Description
Mémoire intégrée
au processeur
attribuée à la
mémoire système
Affiche la taille de la mémoire intégrée au processeur attribuée à la mémoire système.
Taille de la mémoire Indique la taille de la mémoire DDR4 installée dans le système.
installée
System Memory
Size
Indique la taille de la mémoire sur le système.
Type de mémoire du Indique le type de mémoire installée sur le système.
système
System Memory
Speed
Indique la vitesse de la mémoire.
Tension de la
mémoire du
système
Indique la tension de la mémoire.
Video Memory
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
Lien connexe
Paramètres de mémoire
Affichage des paramètres de mémoire
Processor Settings (Paramètres du processeur)
L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des
fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la prérécupération matérielle et la mise en état
d’inactivité du processeur logique.
Lien connexe
Détails des paramètres du processeur
BIOS du système
Affichage des paramètres du processeur
Affichage des paramètres du processeur
Pour afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes :
1.
Allumez ou redémarrez l’système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur).
Lien connexe
Processor Settings (Paramètres du processeur)
Détails des paramètres du processeur
Détails des paramètres du processeur
Les informations détaillées affichées à l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) s’expliquent comme suit :
48
Option
Description
L1 Prefetcher
(Prérécupérateur
DRAM)
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur DRAM. Ce paramètre peut affecter les performances,
en fonction de l’application exécutée sur le serveur. Il est recommandé pour les applications de calcul haute
performance. La valeur par défaut est Enabled (Activé).
L2 Prefetcher
(Prérécupérateur
DRAM)
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur DRAM. Ce paramètre peut affecter les performances,
en fonction de l’application exécutée sur le serveur. Il est recommandé pour les applications de calcul haute
performance. La valeur par défaut est Enabled (Activé).
Processeur logique
Permet d’activer ou de désactiver le processeur logique et d’afficher les processeurs logiques. Si cette option
est définie sur Enabled (Activé), le BIOS affiche les processeurs logiques. Si cette option est définie sur
Disabled (Désactivé), le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Cette option est définie sur
Enabled (Activé) par défaut.
Logical Processor
Idling (Période
d’inactivité de
processeur logique)
Permet d’améliorer l’efficacité énergétique d’un système. Cette fonction utilise les algorithmes de
stationnement des cœurs du système d’exploitation et stationne certains processeurs logiques du système,
lequel permet alors aux cœurs de processeur correspondants de passer en état d’inactivité. Cette option
peut être activée uniquement si elle est prise en charge par le système d’exploitation. Par défaut, l’option est
définie sur Disabled (Désactivé).
Configurable TDP
(Puissance
thermique
configurable)
Permet de reconfigurer les niveaux TDP (enveloppe thermique) du processeur durant le test POST en
fonction des capacités d’alimentation et thermique du système. La fonction TDP vérifie la chaleur maximale
que le système de refroidissement doit dissiper. Par défaut, cette option est définie sur Nominal (Nominale).
X2Apic Mode
Affiche le paramètre Mode X2Apic qui est en lecture seule et définitivement défini sur activé.
Processor 64-bit
Support (Support
des extensions 64
bits par les
processeurs)
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Processor Core
Speed (Vitesse du
cœur du
processeur)
Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processeur 1
Les paramètres suivants s’affichent pour chaque processeur installé dans le système :
REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs.
Option
Description
Family-ModelStepping (FamilleModèle-Version)
Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel.
Marque
Spécifie le nom de marque.
Level 2 Cache
(Cache de niveau
2)
Spécifie la taille de la mémoire cache L2.
Number of Cores
(Nombre de
cœurs)
Spécifie le nombre de cœurs par processeur.
Micro-code
Indique la signature de mise à jour du micro-code.
Lien connexe
Processor Settings (Paramètres du processeur)
Affichage des paramètres du processeur
49
Paramètres SATA
L’écran Paramètres SATA permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer l’option RAID sur votre système.
Lien connexe
Détails des paramètres SATA
BIOS du système
Affichage des paramètres SATA
Affichage des paramètres SATA
Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l’système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA).
Lien connexe
Paramètres SATA
Détails des paramètres SATA
Détails des paramètres SATA
Les informations détaillées affichées à l’écran SATA Settings (Paramètres SATA) sont les suivantes :
REMARQUE :
•
Le port A correspond au SSD SATA interne.
•
Les ports B à G correspondent aux six disques durs du panneau avant.
Option
Description
SATA intégré
Permet de définir l’option SATA intégré sur Off (Désactivé), ou de sélectionner le mode ATA, ouAHCI. Par
défaut, l’option est définie sur AHCI.
Gel du verrouillage
de sécurité
Envoie la commande Security Freeze Lock aux disques SATA intégrés au cours du POST (Auto-test de
démarrage). Cette option ne s’applique qu’aux modes ATA et AHCI.
Write Cache
Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (Auto-test de
démarrage).
Port A
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA ,
définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI , la prise en charge du BIOS est toujours activée.
50
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Option
Description
Port B
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA ,
définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI , la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Port C
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA ,
définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Port D
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA ,
définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI , la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Port E
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA ,
définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI , la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Port F
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA ,
définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
51
Option
Description
Pour le mode AHCI , la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Port G
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA ,
définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI , la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Lien connexe
Paramètres SATA
Affichage des paramètres SATA
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Vous pouvez utiliser l’écran Boot Settings pour définir le mode d’amorçage sur BIOS ou UEFI. Vous pouvez également spécifier
l’ordre d’amorçage.
Lien connexe
Détails des paramètres d’amorçage
BIOS du système
Affichage des paramètres d'amorçage
Choix du mode de démarrage de l'système
Modification de la séquence d’amorçage
Affichage des paramètres d'amorçage
Pour afficher l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l'système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d'amorçage).
52
Lien connexe
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Détails des paramètres d’amorçage
Choix du mode de démarrage de l'système
Modification de la séquence d’amorçage
Détails des paramètres d’amorçage
Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant :
Option
Description
Boot Mode
Permet de définir le mode d’amorçage de l’système.
PRÉCAUTION : Le changement du mode de démarrage peut empêcher le démarrage de l’système
si le système d’exploitation n’a pas été installé selon le même mode de démarrage.
Si le système d’exploitation prend en charge l’UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de
ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d’exploitation non UEFI. Par défaut, cette
option est réglée sur BIOS.
REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings
(Paramètres d’amorçage BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot
Settings (Paramètres d’amorçage UEFI).
Boot Sequence
Retry
Active ou désactive la fonction Boot Sequence Retry (Réessayer la séquence d’amorçage). Si cette option
est définie sur Enabled (Activé) et que le démarrage de l’système échoue, l’système réexécute la séquence
d’amorçage après 30 secondes. Cette option est définie sur Enabled (Activé) par défaut.
Hard Disk Failover
Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont
sélectionnés dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot Option
Setting (Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled (Désactivé), seul
le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé),
tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel qu’il est répertorié dans la Hard-Disk Drive
Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage
UEFI.
Boot Option
Settings
Permet de configurer la séquence d’amorçage et les périphériques d’amorçage.
BIOS Boot Settings Active ou désactive les options d’amorçage du BIOS.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d’amorçage est le BIOS.
Paramètres de
démarrage UEFI
Active ou désactive les options d’amorçage UEFI. Les options d’amorçage incluent IPv4 PXE et IPv6 PXE.
Par défaut, l’option est réglée sur IPv4.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d’amorçage est UEFI.
Lien connexe
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Affichage des paramètres d'amorçage
Choix du mode de démarrage de l'système
Modification de la séquence d’amorçage
Choix du mode de démarrage de l'système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du
système d'exploitation :
•
Le mode de démarrage du BIOS (par défaut) est l'interface standard de démarrage au niveau du BIOS.
•
Le mode d’amorçage UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) (par défaut) est un interface d’amorçage 64 bits améliorée. Si
vous avez configuré votre système pour démarrer en mode UEFI, celui-ci remplace le BIOS du système.
53
1.
Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de
démarrage.
2.
Sélectionnez le mode de démarrage souhaité pour démarrer l'système.
PRÉCAUTION : Le changement du mode de démarrage peut empêcher le démarrage de l'système si le système
d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
3.
Lorsque l'système a démarré dans le mode de démarrage spécifié, vous pouvez ensuite installer votre système d'exploitation
depuis ce mode.
REMARQUE :
•
Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les
systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode
d'amorçage BIOS.
•
pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/
ossupport.
Lien connexe
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Détails des paramètres d’amorçage
Affichage des paramètres d'amorçage
Modification de la séquence d’amorçage
À propos de cette tâche
Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La
procédure ci-dessous peut différer si vous avez sélectionné BIOS dans Boot Mode (Mode d’amorçage).
Étapes
1. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) → Boot Settings (Paramètres d’amorçage) → BIOS Boot Settings (Paramètres d’amorçage du BIOS).
2.
Cliquez sur Boot Option Settings (Paramètres des options d’amorçage) → Boot Sequence (Séquence d’amorçage).
3.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le
périphérique vers le haut ou le bas dans la liste.
4.
Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant.
Lien connexe
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Détails des paramètres d’amorçage
Affichage des paramètres d'amorçage
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le
contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB.
Lien connexe
Détails des périphériques intégrés
BIOS du système
Affichage des périphériques intégrés
Affichage des périphériques intégrés
Pour afficher l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l’système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
54
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal deconfiguration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Lien connexe
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Détails des périphériques intégrés
Détails des périphériques intégrés
Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes :
Option
Description
Paramétrage
USB 3.0
Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge de l’USB 3.0. Activez cette option uniquement si votre
système d’exploitation prend en charge la technologie USB 3.0. Si vous désactivez cette option, les
périphériques fonctionneront à la vitesse USB 2.0. Le port USB 3.0 est activé par défaut.
Ports USB
accessibles à
l'utilisateur
Active ou désactive les ports USB. La sélection de All Ports Off (Tous les ports désactivés) désactive tous
les ports USB. Le clavier et la souris USB fonctionnent pendant le processus de démarrage avec certains
systèmes d’exploitation. Une fois le processus de démarrage terminé, le clavier et la souris USB ne
fonctionnent pas si les ports sont désactivés.
REMARQUE : La sélection de Tous les ports désactivés désactive le port de gestion USB et
restreint l’accès aux fonctionnalités d’iDRAC.
Port USB interne 1
Active ou désactive le port USB interne.
Port USB interne 2
Active ou désactive le port USB interne.
Carte réseau
Active ou désactive le port de la carte réseau intégrée NIC1.
intégrée NIC1 (i350
LOM)
Carte réseau
Active ou désactive le port de la carte réseau intégrée NIC2.
intégrée NIC2
(Mellanox ConnectX4 en option)
Moteur DMA
TAE/S
Permet d’activer ou de désactiver le paramètre I/OAT option. Activez cette option seulement si le matériel et
le logiciel prennent en charge la fonction.
Contrôleur vidéo
intégré
Active ou désactive l'option Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Cette option est
Activée par défaut.
État actuel du
contrôleur vidéo
intégré
Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller
(État actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le
seul moyen d’affichage dans le système (c’est-à-dire, aucune carte graphique supplémentaire n’est installée),
alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le
paramètre Embedded Video Controller est réglé sur Disabled.
Registre d'horloge Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d’exploitation.
de la surveillance du Lorsque cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque
système
cette option est définie sur Disabled (valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système.
d'exploitation
E/S adressées de
mémoire
supérieures à 4Go
Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge des périphériques PCIe qui nécessitent de grandes
quantités de mémoire. Par défaut, l’option est définie sur Enabled (Activé).
Lien connexe
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Affichage des périphériques intégrés
55
Serial Communication (Communications série)
L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série.
Lien connexe
Détails de la communication série
BIOS du système
Affichage des communications série
Affichage des communications série
Pour afficher l'écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l'système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série).
Lien connexe
Serial Communication (Communications série)
Détails de la communication série
Détails de la communication série
Le détail des informations affichées à l’écran Serial Communication (Communications série) est le suivant :
Option
Description
Serial
Communication
Permet de sélectionner les dispositifs de communication série (dispositif série 1 et dispositif série 2) dans le
BIOS. Permet d’activer le port COM1. Par défaut, cette option est définie sur On with Console Redirection
via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1).
Adresse du port
série
Permet de définir l’adresse du port à utiliser pour les dispositifs série. Par défaut, l’option est réglée sur Serial
Device1=COM1, Serial Device 2 = COM2 (Dispositif série 1 = COM1, Dispositif série 2 = COM2) .
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial
Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la
même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série
enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC.
Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne
rétablit pas la valeur par défaut du paramètre MUX série (dispositif série 1).
Connecteur série
externe
Permet d’associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au
périphérique d’accès à distance à l’aide de cette option.
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités
SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même
adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série
enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC.
Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne
rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (dispositif série 1).
56
Option
Description
Débit en bauds de
la sécurité intégrée
Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer
le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement en cas d’échec de la tentative, et la
valeur ne doit pas être modifiée. Cette option est définie par défaut sur 115200.
Type de terminal
distant
Permet de définir le type de terminal de la console distante. Cette option est définie par défaut sur ANSI.
Redirection de
console après
démarrage
Permet d’activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d’exploitation est en
cours de chargement. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activée).
Lien connexe
Serial Communication (Communications série)
Affichage des communications série
Paramètres du profil du système
L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances de l'système spécifiques tels que la
gestion de l’alimentation.
Lien connexe
Détails des paramètres du profil du système
BIOS du système
Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Pour afficher l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l’système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système).
Lien connexe
Paramètres du profil du système
Détails des paramètres du profil du système
Détails des paramètres du profil du système
Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes :
Option
Description
Profil système
Permet de définir le profil système. Si vous définissez l’option System Profile (Profil système) sur un mode
autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez
modifier le reste des options que si le mode est défini sur Custom (Personnalisé).
REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles
lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé).
Gestion de
l’alimentation de
l’UC
Permet de définir la gestion de l’alimentation de la CPU. Par défaut, cette option est définie sur Maximum
Performance (Performances maximales).
Fréquence de la
mémoire
Permet de définir la vitesse de la mémoire. Vous pouvez sélectionner Maximum Performance
(Performances maximales), Maximum Reliability (Fiabilité maximale) ou une vitesse spécifique.
57
Option
Description
Turbo Boost
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Cette option
est définie sur Enabled (Activé) par défaut.
Turbo à efficacité
énergétique
Permet d’activer ou de désactiver le mode Energy Efficient Turbo (Turbo à haute efficacité énergétique).
C States
Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles. Par
défaut, l’option est réglée sur Disabled (Désactivé).
Memory Patrol
Scrub
Permet de définir la fréquence de révision cohérente de la mémoire. Cette option a la valeur Standard par
défaut.
Energy Efficient Turbo (ETT) est un mode de fonctionnement, où la fréquence des cœurs s’ajuste à la plage
de turbo en fonction de la charge de travail.
Fréquence
Permet de définir la fréquence d’actualisation de la mémoire sur 1x ou 2x. Cette option a la valeur 1x par
d’actualisation de la défaut.
mémoire
Moniteur/Mwait
Permet d’activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l’option
est définie sur Enabled (Activé) pour tous les profils d’système, sauf Custom (Personnalisé).
REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé
est définie sur Désactivé.
REMARQUE : Lorsque C States (États C) est Enabled (Activé) dans le mode Custom
(Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur
l’alimentation ou les performances de l’système.
Lien connexe
Paramètres du profil du système
Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Paramètres divers
L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro
d’inventaire et la modification de la date et de l’heure de l’système.
Lien connexe
Détails des Paramètres divers
BIOS du système
Affichage des Paramètres divers
Affichage des Paramètres divers
Pour afficher l'écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l'système.
2.
Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3.
Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4.
Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Miscellaneous Settings (Paramètres divers).
Lien connexe
Paramètres divers
Détails des Paramètres divers
Détails des Paramètres divers
Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant :
58
Option
Description
System Time
Permet de régler l’heure de l'système.
System Date
Permet de régler la date de l'système.
Asset Tag
Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Keyboard NumLock Permet de définir si l’système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option
est réglée sur On.
REMARQUE : ce champ ne s’applique pas aux claviers à 84 touches.
F1/F2 Prompt on
Error
Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier.
Load Legacy Video
Option ROM
Permet de déterminer si le BIOS système charge l’option ROM des vidéos existantes (INT 10H) depuis le
contrôleur vidéo. La sélection Enabled (Activé) dans le système d’exploitation ne prend pas en charge les
normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement disponible pour le mode d’amorçage UEFI.
Lien connexe
Paramètres divers
Affichage des Paramètres divers
Utilitaire de configuration iDRAC
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI.
Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC.
REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence
iDRAC Enterprise.
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation
d’Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse Dell.com/idracmanuals.
Lien connexe
Device Settings (Paramètres du périphérique)
BIOS du système
Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC
Modification des paramètres thermiques
Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC
1.
Mettez sous tension ou redémarrez l’système gérée.
2.
Appuyez sur la touche F2 pendant l’auto-test de démarrage (POST).
3.
Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC).
L’écran iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s’affiche.
Lien connexe
Utilitaire de configuration iDRAC
Modification des paramètres thermiques
L’utilitaire Paramètres iDRAC vous permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique pour votre
système.
REMARQUE : La sélection de profil thermique ne change pas la valeur par défaut de la vitesse du ventilateur. La vitesse
du ventilateur change automatiquement en fonction de la température du système, quel que soit le THERMAL PROFILE
en vigueur. Vous pouvez également sélectionner l’option de vitesse de ventilateur Custom pour définir la vitesse désirée.
1.
Cliquez sur iDRAC Settings → Thermal.
59
2.
Sous SYSTEM THERMAL PROFILE → Thermal Profile, sélectionnez l’une des options suivantes :
•
Default Thermal Profile Settings (Paramètres du profil thermique par défaut)
•
Maximum Performance (Performance Optimized) (Performances maximales [Performances optimisées])
•
Minimum Power (Performance per Watt Optimized) (Puissance minimale [Performances par watt optimisée])
3.
Sous USER COOLING OPTIONS (OPTIONS DE REFROIDISSEMENT UTILISATEUR), définissez les valeurs de Fan Speed
Offset (Décalage de vitesse des ventilateurs), Minimum Fan Speed (Vitesse minimale des ventilateurs) et Custom
Minimum Fan Speed (Vitesse minimale personnalisée des ventilateurs).
4.
Cliquez sur Back → Finish → Yes.
Lien connexe
Utilitaire de configuration iDRAC
Device Settings (Paramètres du périphérique)
L'option Device Settings (Paramètres de périphérique) vous permet de configurer paramètres de périphérique.
Lien connexe
BIOS du système
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) offre des fonctions avancées et intégrées de gestion des système, notamment le déploiement, la
configuration, la mise à jour, la maintenance et le diagnostic. Le logiciel LC est fourni avec la solution iDRAC hors bande et les
applications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) intégrées de l’système Dell EMC.
Lien connexe
Gestion des systèmes intégrés
Gestion des systèmes intégrés
Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie de l’système. Lifecycle
Controller peut être démarré pendant la séquence d’amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d’exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l’ensemble des fonctionnalités
du Lifecycle Controller.
Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le
déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Lifecycle Controller sur Dell.com/idracmanuals.
Lien connexe
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic.
Lien connexe
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
BIOS du système
Affichage du Gestionnaire d’amorçage
60
Affichage du Gestionnaire d’amorçage
Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage :
1.
Allumez ou redémarrez l’système.
2.
Appuyez sur F11 dès l’apparition du message suivant :
F11 = Boot Manager
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F11, attendez que l’système
finisse de démarrer, puis redémarrez-lasystèmeet réessayez.
Lien connexe
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
Élément de
menu
Description
Continue Normal
Boot
L’système tente l’amorçage successivement sur différents dispositifs en commençant par le premier défini
dans l’ordre d’amorçage. En cas d’échec de l’amorçage, l’système passe au dispositif suivant dans l’ordre
d’amorçage jusqu’à ce que le démarrage soit effectué ou qu’aucune autre option d’amorçage ne soit
disponible.
One-shot Boot
Menu
Vous permet d’accéder au menu d’amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique
d’amorçage unique à partir duquel démarrer.
Launch System
Setup
Permet d’accéder au programme de configuration du système.
Launch Lifecycle
Controller
Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller.
System Utilities
Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell
UEFI.
Lien connexe
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Affichage du Gestionnaire d’amorçage
Menu d'amorçage unique
Le One-shot BIOS boot menu (menu d'amorçage unique du BIOS) vous permet de sélectionner un périphérique d'amorçage
unique à partir duquel démarrer.
Lien connexe
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
System Utilities (Utilitaires du système)
L'écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être lancés :
•
Lancer les diagnostics
•
Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS
•
Redémarrer le système
Lien connexe
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
61
Amorçage PXE
Vous pouvez utiliser l'option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d'exécution de préamorçage) pour amorcer et
configurer les systèmes en réseau, à distance.
REMARQUE : Pour accéder à l’option PXE boot, démarrez l’système, puis appuyez sur F12. L’système analyse et affiche
les systèmes en réseau actives.
62
6
Mise à jour du micrologiciel de la carte contrôleur
de ventilateur
La section suivante présente les étapes nécessaires pour mettre à jour la carte contrôle de ventilateur (FCB) du micrologiciel sur le
boîtier du serveur PowerEdge C6300 et définir les sticky bits du type de châssis. Cette procédure est uniquement applicable au
châssis 2U du serveur PowerEdge C6300 avec fonds de panier de 24 disques durs de 2,5 pouces sans extension.
REMARQUE : Le mélange de traîneaux PowerEdge C6320 et PowerEdge C6320p dans le même châssis
PowerEdge C6300 n'est pas pris en charge.
Si des traîneaux PowerEdge C6320 et PowerEdge C6320p sont installés dans le même châssis PowerEdge C6300, les signalements
d'erreur suivants apparaissent :
•
Le voyant d'état système sur le traîneau non pris en charge clignote en orange.
•
Le voyant d'alimentation situé sur le panneau avant du boîtier clignote en orange.
•
Le voyant d’état système du traîneau non pris en charge clignote en bleu sur le panneau avant.
•
Les ventilateurs s'exécutent à grande vitesse.
•
Un journal des événements système (SEL) est généré dans les journaux iDRAC des traîneaux non pris en charge. Par exemple :
Unable to control the fan speed because a sled mismatch or hardware incompatiblity is
detected.
Micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur
La mise à jour du micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur (FCB) peut être lancée à partir de n'importe quel traîneau installé
dans le châssis C6300.
REMARQUE : Le micrologiciel FCB peut uniquement être mis à jour à partir d'un traîneau qui utilise un système
d'exploitation Linux pris en charge.
REMARQUE : Lorsque le micrologiciel FCB est mis à jour via RACADM, le processus de mise à jour prend au moins
20 minutes.
Mise à jour du micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur à l'aide de Racadm
Prérequis
Préparez l’environnement NFS (Network File Share) et partagez le dossier afin de stocker le fichier de mise à jour. Pour en savoir
plus, voir la rubrique Configurer un système de fichiers en réseau
Étapes
1. Les outils rpcbind et nfs-util doivent être installés sur le système d'exploitation.
2.
Définir la configuration NFS. Par exemple, vim /etc/exports ou /MyDocument 192.168.0.0/125(rw)
63
3.
Démarrez le service NFS à l'aide de l'une de ces commandes :
/etc/init.d/rpcbind start
/etc/init.d/nfs start
/etc/init.d/nfslock start
chkconfig rpcbind on
chkconfig nfs on
chkconfig nfslock on
4.
Vérifiez l’état de connexion du dossier de partage. showmount [-ae] [hostname|IP] Par exemple, showmount –e localhost
5.
Connectez le port LAN du traîneau et définissez l’adresse IP sur le même domaine. Par exemple, adresse distante 192.168.0.2
a. Ouvrez et définissez l’outil terminal. Utilisez ssh dans Putty.exe et définissez l’adresse du traîneau. Par exemple, adresse de
traîneau : 192.168.0.120
b. Ouvrez une session avec le nom d'utilisateur : root et le mot de passe : calvin
c. Démarrez le service NFS à l’aide de la commande /etc/init.d/rpcbind start
d. Vérifiez le dossier de partage à l’aide de la commande showmount –e 192.168.0.2
e.
REMARQUE :
•
Pour exécuter la commande racadm update à partir du système d’exploitation, assurez-vous que le
composant Remote Access est installé. Vous pouvez installer le composant Remote Access à partir du
DVD OpenManage ou de l’image ISO.
•
Pour exécuter la commande racadm update à partir du shell iDRAC, utilisez SSH dans Putty.exe et ouvrez une
session en tant qu'un administrateur.
Renommer l’extension du fichier de mise à jour du micrologiciel par *.sc (par exemple, rename FC309.bin to
FC309.sc) et exécutez la mise à jour du micrologiciel à l’aide de la commande racadm update –f
<updatefile.sc> -l 1.2.3.4:/share folder. Par exemple : racadm update –f FC309.sc –l
192.168.0.2:/Mydocument
REMARQUE : Une fois le processus de mise à jour lancé, le message RAC1066: Firmware update for FC309.sc
initiated successfully (RAC1066 : mise à jour du micrologiciel pour FC309.sc lancée avec succès) s’affiche.
L’exécution du processus par le contrôleur iDRAC dure environ 20 minutes à compter de la réception de ce message.
REMARQUE : Le nom du fichier de mise à jour du micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur (FCB) FC309.sc
dépend du niveau du micrologiciel de la version en cours de mise à jour.
6.
REMARQUE : Assurez-vous que tous les serveurs installés sont arrêtés.
Après la mise à jour du micrologiciel FCB, redémarrez le boîtier PE C6300 en mettant hors tension les sources d'alimentation
principales.
Vérification de la version du micrologiciel FCB
Vérifiez la version de micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur (FCB) en exécutant la commande IPMI ipmitool
nom_utilisateur_serveur -U -P mot_passe_utilisateur_serveur -H IP_serveur -I rang_lanplus 0x30 0x12. Par exemple, exécutez
cette commande pour vérifier la version de micrologiciel v3.09 de la FCB :
ipmitool –U root –P calvin –H 10.3.25.127 –I lanplus raw 0x30 0x12
Réponse : 01 69 1b 03 09 06 26 00 00 04 ff 00 01 2a 2f ff ff 0f c2 00 00 01 04 01 04 31 c5
11 ff 0f
64
REMARQUE :
•
La version de la FCB apparaît au niveau des octets nº 4 et 5 (à partir de la gauche) de la sortie. Dans cette sortie,
03 09 (octets nº 4 et 5 à partir de la gauche) indique la version de la FCB.
•
La version du tableau de ventilateur apparaît au niveau de l’octet nº 6 de la sortie. Dans cette sortie, 06 (octet nº 6 à
partir de la gauche) indique la version du tableau de ventilateur.
•
Le logement de nœud apparaît au niveau de l’octet nº 10 de la sortie. Dans cette sortie, 04 (octet nº 10 à partir de la
gauche) indique le logement de nœud.
Sticky bits du type de châssis
Les sticky bits du type de châssis servent à définir la prise en charge du traîneau PowerEdge C6320p par le boîtier.
L'installation d'un traîneau dans le châssis PowerEdge C6300 qui ne correspond pas aux sticky bits du type de châssis entraîne :
•
Le fonctionnement des ventilateurs du boîtier à une vitesse de 100 %
•
Le clignotement en bleu du voyant UID du traîneau
•
Le clignotement en orange du bouton d'alimentation du traîneau
•
L'enregistrement du message « Impossible de contrôler la vitesse du ventilateur, car une non correspondance du traîneau ou une
incompatibilité matérielle est détectée » dans le journal des événements système (SEL) du traîneau
•
Impossible de contrôler la vitesse du ventilateur, car une non correspondance du traîneau ou une incompatibilité matérielle est
détectée
Définition des droits d'accès sticky bits du type de châssis pour les traîneaux
PowerEdge C6320p
Utilisez la commande IPMI : ipmitool –U server_user_name –P server_user_pass_word –H server IP –I lanplus raw 0x30 0xc8
0x00 0x0A 0x05 0x00 0x00 0x00 0x05 0x00 0x70 0x8e 0x02 pour définir le type de châssis pour le traîneau
PowerEdge C6320p. Par exemple : exécutez la commande suivante pour définir le type de châssis pour le traîneau
PowerEdge C6320p :
ipmitool –U server_user_name –P server_user_pass_word –H server IP –I lanplus raw 0x30
0xc8 0x00 0x0A 0x05 0x00 0x00 0x00 0x05 0x00 0x70 0x8e 0x02
Réponse : 0x0a 0x05 0x00 0x00 0x00
Vérification du type de châssis sticky bits pour le traîneau PowerEdge C6320p
Utilisez la commande IPMI : ipmitool –U nom_utilisateur_serveur –P mot_passe_utilisateur_serveur –H IP_serveur –I
rang_lanplus 0x30 0xc8 0x01 0x0A 0x05 0x00 0x00 0x00 pour vérifier si le type de châssis est défini pour le
traîneau PowerEdge C6320p. Par exemple, exécutez cette commande pour vérifier si le type de châssis est défini pour le
traîneau PowerEdge C6320p :
ipmitool –U root –P calvin –H 10.3.25.127 –I lanplus raw 0x30 0xc8 0x01 0x0A 0x05 0x00
0x00 0x00
Réponse : 0x0a 0x05 0x00 0x00 0x00 0x5 0x00 0x70 0x8e 0x02
65
7
Conditions requises pour l'installation et le retrait
des composants
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever
seul, car vous risqueriez de vous blesser.
AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot de l’système lorsque celle-cisystèmeest sous tension est
dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner l’système sans capot pendant plus de cinq minutes.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les
composants internes du système.
REMARQUE : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et ventilateurs de
l’système doivent constamment êtresystèmeoccupés par un composant ou par un cache.
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Étapes
1.
Mettez l'système hors tension, y compris les périphériques connectés.
2.
Débranchez la prise secteur de l'système et déconnectez les périphériques.
3.
Le cas échéant, retirez l'système du rack.
Pour plus d'informations, veuillez consulter Dell PowerEdge C6320p Getting Started Guide (Guide de démarrage rapide Dell
PowerEdge C6320p) sur Dell.com/poweredgemanuals.
4.
Retirez le capot de l'système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Retrait du capot du système
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Étapes
1.
Installez le capot de l’système.
2.
Le cas échéant, installez l’système dans le rack.
66
Pour plus d’informations, veuillez consulter Dell PowerEdge C6320p Getting Started Guide (Guide de démarrage rapide Dell
PowerEdge C6320) sur Dell.com/poweredgemanuals.
3.
Rebranchez les périphériques et branchez l’système sur la prise secteur.
4.
Mettez l’système sous tension, y compris les périphériques connectés.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Installation du capot du système
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
•
Tournevis Phillips n° 1
•
Tournevis cruciforme Phillips n° 2
•
Un tournevis à tête plate de 6 mm
•
Un tournevis Torx #T20
•
Un tournevis Torx #T30
•
bracelet antistatique
67
8
Installation et retrait des composants du traîneau
À l’intérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un
refroidissement correct.
Figure 18. À l’intérieur du système
1.
bloc d’alimentation (2)
2.
carte de distribution de l’alimentation *(2)
3.
cache de chariot
4.
fond de panier central (2)
5.
disque dur (24)
6.
fond de panier
7.
ventilateur de refroidissement (4)
8.
traîneau
68
Figure 19. À l’intérieur du traîneau
1.
poignée de tirage du traîneau
2.
Logement de la carte mezzanine
3.
Pile du système
4.
logement de mémoire (3)
5.
module de dissipateur de chaleur du processeur
6.
carénage à air
7.
disque SSD de 1,8 pouce
8.
logement de mémoire (3)
9.
emplacement pour carte de montage PCIe
10.
poignée de dégagement du traîneau
Traîneau PowerEdge C6320p
Le traîneau PowerEdge C6320p est une unité de serveur installée dans le boîtier PE C6300. Le traîneau intègre un processeur, de la
mémoire, des logements pour cartes d’extension PCIe et un stockage intégré. La plupart des équipements du traîneau lui sont dédiés.
Retrait d’un traîneau
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
REMARQUE : Si le traîneau n'est pas remplacé immédiatement, un cache de traineau doit être installé afin de garantir un
refroidissement correct du système.
REMARQUE : La procédure de retrait d'un cache de traîneau est identique à celle du retrait d'un traîneau.
Étapes
1. Retirez la vis qui fixe le loquet de retenue.
2.
Appuyez sur le loquet de retenue du traîneau et faites glisser le traîneau hors du boîtier à l'aide de sa poignée.
69
Figure 20. Retrait d’un traîneau
Étapes suivantes
1.
Installez le traîneau ou le cache de traîneau dans le boîtier.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation d’un traîneau
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
S'il est installé, retirez le cache de traîneau du boîtier.
REMARQUE : La procédure de retrait du cache de traîneau est identique à celle du retrait d'un traîneau.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 2.
Étapes
1. Faites glisser le traîneau dans le boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
2.
70
Remettez en place la vis qui fixe le loquet de retenue.
Figure 21. Installation d’un traîneau
Étape suivante
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
REMARQUE : Contactez le support technique Dell pour ajouter le numéro de service de la carte système de manière à ce
qu’il corresponde au numéro de service du nœud physique.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Carénage à air
Le carénage aérodynamique dirige le flux d’air dans le traîneau. Le flux d’air traverse toutes les pièces critiques du traîneau, où le
ventilateur envoie l’air sur l’ensemble de la surface du dissipateur de chaleur. L’air aspiré par les disques durs crée un vide, ce qui
améliore le refroidissement.
Retrait du carénage par air
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
71
Étape
Tout en appuyant sur les verrous des deux côtés du carénage par air, soulevez le carénage par air pour le retirer du traîneau.
Figure 22. Retrait du carénage par air
Étapes suivantes
1.
Installez le carénage par air.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation du carénage de à air
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
Étapes
1. Insérez le carénage de à air dans le traîneau, en alignant les loquets avec les encoches de verrouillage sur le châssis du traîneau.
REMARQUE : Assurez-vous que les deux câbles SATA sont acheminés à travers l'emplacement de guidage des
câbles du carénage à air derrière les loquets du carénage à air.
72
REMARQUE : Assurez-vous qu'aucun des câbles n'est coincé ou enfoncé sous le carénage à air.
2.
Appuyez sur le carénage de à air jusqu'à ce que les verrous s'enclenchent.
Figure 23. Installation du carénage de à air
Étapes suivantes
1.
Installez le traîneau dans le boîtier.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
System memory
La mémoire système contient les instructions exécutées par le processeur. Chaque carte système est dotée de six fiches de barrette
de mémoire DDR4 pour l’installation des barrettes de mémoire DDR4 de 2 400 MHz (2 400 MHz pour une barrette DIMM par canal).
Pour identifier l’emplacement des barrettes de mémoire, voir la section Connecteurs de la carte système PowerEdge C6320p.
Fonctionnalités espace mémoire
•
Prise en charge de 6 canaux, jusqu’à six barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et barrettes DIMM à charge réduite
(LRDIMM).
•
Vitesse jusqu'à 2400 MT/s
•
Capacités maximales : 384 Go avec barrettes LRDIMM 64 Go
•
Prend en charge DDR4
•
Prend en charge le Code de correction d'erreur (ECC)
REMARQUE : Le système d’exploitation Linux ne prend pas en charge le mode S4 (hibernation).
Configuration de barrette de mémoire prise en charge
Pour la séquence des six fiches de barrette de mémoire, le système nécessite au moins l’installation d’une barrette de mémoire dans
le logement DIMM A1 pour démarrer. Lorsque vous insérez des barrettes de mémoire, commencez toujours par CH0_A1. La
séquence d’installation optimale de la barrette de mémoire est A1, (A1, D1), (B1, E1), (C1, F1).
73
Figure 24. Emplacements des logements DIMM
Tableau 27. Remplissage des bancs de mémoire
Modules de
mémoire
CH0
CH1
CH2
CH3
CH4
CH5
A1
B1
C1
D1
E1
F1
1
√
‒
‒
‒
‒
‒
2
√
‒
‒
√
‒
‒
4
√
√
‒
√
√
‒
6
√
√
√
√
√
√
REMARQUE : Le système PowerEdge C6320p ne prend pas en charge :
•
Modes RAS (configurations ECC avancé, mise en réserve, mise en miroir et résistance aux pannes).
•
Configurations mixtes. Toutes les barrettes DIMM installées doivent être identiques.
•
Configurations trois et cinq barrettes DIMM.
REMARQUE :
Retrait de barrettes de mémoire
Prérequis
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système.
Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs
composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage de à air.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
74
PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords en veillant à ne pas toucher la partie centrale. Pour éviter
d’endommager les composants des barrettes de mémoire, ne retirez qu’une barrette de mémoire à la fois.
2.
Pour dégager le module de mémoire de son support, appuyez simultanément sur les dispositifs d'éjection situés de part et
d'autre du support du module de mémoire.
3.
Soulevez le module de mémoire pour le retirer de son support en le tenant uniquement par ses bords.
Figure 25. Retrait d’une barrette de mémoire
Étapes suivantes
1.
Installez le module de mémoire.
2.
Installez le carénage de à air.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation des barrettes de mémoire
Prérequis
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système.
Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs
composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage de à air.
Étapes
1.
Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
2.
Appuyez sur les dispositifs d’éjection situés de part et d’autre du support de barrette de mémoire.
3.
Alignez correctement la barrette de mémoire avec la clé d’alignement du support de la barrette de mémoire.
4.
Appuyez fermement sur les deux extrémités de la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
PRÉCAUTION : Appliquez simultanément une pression identique sur chaque extrémité de la barrette durant
l’insertion afin de ne pas endommager la fiche. N’exercez aucune pression au centre de la barrette.
5.
Pour finaliser l’insertion de la barrette dans sa fiche, poussez les pattes d’éjection vers l’intérieur afin de vous assurer que cellesci sont en position verrouillée. Lorsque la barrette de mémoire est correctement installée, les pattes d’éjection de sa fiche
s’alignent sur celles des autres fiches contenant des barrettes de mémoire.
75
Figure 26. Installation d'une barrette de mémoire
Étapes suivantes
1.
Installez le carénage de à air.
2.
Installez le traîneau dans le châssis.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
4.
Appuyez sur F2 pour accéder à la Configuration du système et vérifiez le paramètre Mémoire système.
5.
Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que
les barrettes sont correctement insérées dans leurs fiches.
6.
Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Lecteur SSD (Solid State Drive) de 1,8 pouce
Un lecteur SSD est un dispositif de stockage de données permettant le stockage et la récupération des informations numériques.
Chaque traîneau prend en charge un SSD interne de 1,8 pouce.
Retrait du disque SSD de 1,8 pouce
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
76
3.
Retirez le traîneau du châssis.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton de la patte de blocage pour libérer le disque SSD (solid state drive) du support de lecteur.
2.
Soulevez le disque SSD pour le retirer du traîneau.
3.
Débranchez le câble de données et d'alimentation SATA du disque SSD.
Assurez-vous que le connecteur d'alimentation du disque SSD reste connecté à la carte système.
Figure 27. Retrait du disque SSD de 1,8 pouces
Étapes suivantes
1.
Installez le disque SSD dans le traîneau.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Installation du disque SSD de 1,8 pouce
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
77
Installation du disque SSD de 1,8 pouce
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
Étapes
1. Branchez le câble d'alimentation et de données SATA sur le disque SSD (solid state drive).
2.
Faites glisser le disque SSD et le câble de données et d'alimentation SATA dans le support de disque SSD.
3.
Appuyez sur le SSD jusqu'à ce que la patte de blocage se mette en place et fixe le disque SSD.
Figure 28. Installation du disque SSD de 1,8 pouce
REMARQUE : Vérifiez que le disque dur est installé de sorte que l’étiquette soit orientée vers le haut. Il s’agit de
s’assurer que le connecteur du disque dur est aligné avec celui sur le câble.
Étapes suivantes
1.
Installez le traîneau dans le boîtier.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
78
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait du support de disque SSD de 1,8 pouce
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le disque SSD (solid state drive) de 1,8 pouce.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. À l'aide du tournevis cruciforme Phillips, desserrez les deux vis imperdables qui fixent le support de disque SSD au traîneau.
2.
Soulevez le support de disque SSD pour le retirer du traîneau.
Figure 29. Retrait du support de disque SSD de 1,8 pouce
Étapes suivantes
1.
Installez le support de disque SSD de 1,8 pouce.
79
2.
Installez le disque SSD dans son support.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du disque SSD de 1,8 pouce
Installation du support de disque SSD de 1,8 pouce
Installation du disque SSD de 1,8 pouce
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation du support de disque SSD de 1,8 pouce
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le disque SSD (solid state drive) de 1,8 pouce.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Alignez les vis situées du support de disque SSD avec les trous situés sur le traîneau.
2.
80
À l'aide du tournevis cruciforme Phillips, serrez les deux vis imperdables qui fixent le support au traîneau.
Figure 30. Installation du support de disque SSD de 1,8 pouce
Étapes suivantes
1.
Installez le disque SSD dans son support.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du disque SSD de 1,8 pouce
Installation du disque SSD de 1,8 pouce
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait du câble SATA et installation du traîneau
Chaque traîneau PowerEdge C6320p est équipé de deux câbles SATA connectés au contrôleur embarqué.
•
Le câble SATA du disque SSD (solid-state drive) sert à connecter le SSD intégré au contrôleur intégré.
•
Le câble SATA est utilisé pour connecter le contrôleur embarqué au fond de panier de disque dur via le fond de panier central.
Ceci permet de contrôler jusqu’à six disques durs remplaçables à chaud.
81
Retrait du câble SATA du traîneau
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Prenez soin de bien noter l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez du traîneau. Acheminez le
câble correctement lorsque vous le remettez en place pour éviter qu’il ne se retrouve coincé ou écrasé.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
Étapes
1. Ouvrez le verrou de fixation du câble pour libérer le câble SATA.
2.
Appuyez sur les attaches situées sur le connecteur du câble pour libérer le câble de la carte système. Répétez cette étape avec
le connecteur situé sur l’autre extrémité du câble.
3.
Soulevez le câble SATA pour le retirer du traîneau.
Figure 31. Retrait du câble SATA
Étapes suivantes
1.
Installez le câble SATA.
2.
Installez le carénage à air.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
82
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Installation du câble SATA dans le traîneau
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait du câble SSD SATA du traîneau
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Prenez soin de bien noter l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez du système. Acheminez le
câble correctement lorsque vous le remettez en place pour éviter qu’il ne se retrouve coincé ou écrasé.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
5.
Retirez le câble SATA.
6.
S'il est installé, retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d’extension PCIe.
Étapes
1. Tout en maintenant la languette de retrait bleue, tirez sur le câble SATA du disque SSD (solid state drive) pour le retirer du port
SATA sur la carte système.
2.
Débranchez le câble SATA du disque SSD du connecteur d'alimentation sur la carte système.
3.
Débranchez le câble SSD SATA du disque SSD de 1,8 pouce.
4.
Soulevez le câble SSD SATA pour le retirer du traîneau.
83
Figure 32. Retrait du câble SATA du disque SSD
Étapes suivantes
1.
Installez le câble SATA du disque SSD.
2.
Installez le câble SATA.
3.
S'il a été retiré, installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d’extension PCIe.
4.
Installez le carénage à air.
5.
Installez le traîneau dans le boîtier.
6.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Retrait du câble SATA du traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation du câble du disque SSD SATA dans le traîneau
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation du câble SATA dans le traîneau
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation du câble du disque SSD SATA dans le traîneau
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles avant de les débrancher du système. Puis, reproduisez la même
disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou écrasés.
84
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
5.
Si un câble SATA est installé, retirez-le.
REMARQUE : Le câble SATA du disque SSD doit être installé en premier afin qu'il se situe en-dessous du câble
SATA.
6.
S'il est installé, retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d’extension PCIe.
Étapes
1. Branchez le câble sur le disque SSD de 1,8 pouces.
2.
Rebranchez le câble d'alimentation du disque SSD au connecteur de la carte système.
3.
Branchez le câble SATA du disque SSD au connecteur situé sur la carte système jusqu'à ce que les clips s'enclenchent.
Figure 33. Installation du câble SATA du disque SSD
Étapes suivantes
1.
S'il a été retiré, installez le câble SATA.
2.
S'il a été retiré, installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d’extension PCIe.
3.
Installez le carénage à air.
4.
Installez le traîneau dans le boîtier.
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
85
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Retrait du câble SATA du traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation du câble SATA dans le traîneau
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation du câble SATA dans le traîneau
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Prenez soin de bien noter l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez du système. Acheminez le
câble correctement lorsque vous le remettez en place pour éviter qu’il ne se retrouve coincé ou écrasé.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
Étapes
1. Ouvrez le verrou de fixation du câble.
2.
Branchez le câble SATA au connecteur situé sur la carte système jusqu’à ce que les attaches s’enclenchent. Répétez cette
étape avec le connecteur situé à l’autre extrémité du câble.
3.
Fermez le verrou de fixation du câble.
REMARQUE : Assurez-vous que le câble est bien inséré dans le bord métallique du traîneau. Le câble ne doit pas être
positionné sur ou hors du bord. Si le câble n’est pas à l’intérieur du bord du traîneau, il peut se trouver endommagé
lors de l’installation du traîneau dans le châssis.
86
Figure 34. Installation du câble SATA
Étapes suivantes
1.
Installez le carénage à air.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Module du processeur et du dissipateur de chaleur
AVERTISSEMENT : Les traîneaux utilisant les processeurs Intel Xeon Phi 72XX et Phi 72XXF ne doivent pas être installés
dans le même boîtier.
PRÉCAUTION : Il s’agit d’une unité remplaçable en clientèle (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent
uniquement être effectuées par des techniciens de maintenance agréés Dell.
REMARQUE : Le processeur Intel Xeon Phi 72XXF doit être doté d’un câble de structure, d’un câble de bande latérale et
d’une carte de support pour que vous puissiez utiliser pleinement l’ensemble des fonctions de connectivité.
Utilisez la procédure suivante lors :
•
Retrait et installation d’un dissipateur de chaleur
•
du remplacement d'un processeur
•
Retrait et installation d’un câble de structure
87
Tableau 28. Processeurs pris en charge
Puissance du processeur
Numéro de modèle du processeur
215 W
7210
7230
Températures en fonctionnement
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F)
7250
230 W
7210F
7230F
7250F
245 W
7290
260 W
7290F
≤23°C (73,4°F)
Retrait du câble de structure du processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
Étapes
1. Tirez la languette blanche du connecteur de structure pour dégager le connecteur du socle du processeur.
2.
88
Extrayez le connecteur du processeur pour le dégager et le libérer de ce dernier.
Figure 35. Déverrouillage du connecteur de câble de structure
Figure 36. Retrait du connecteur de structure du processeur
Étapes suivantes
1.
Branchez le câble de structure sur le processeur.
2.
Installez le carénage à air.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
89
Connexion du câble de structure au processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
Étapes
1. Alignez les encoches situées sur le connecteur de structure avec les broches de guidage situées sur le socle du processeur.
2.
Poussez le connecteur de structure en direction du processeur, jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3.
Poussez la barre de verrouillage vers le bas pour fixer le connecteur de structure.
Figure 37. Connexion du connecteur de structure
90
Figure 38. Fixation du connecteur de structure
Étapes suivantes
1.
Installez le carénage à air.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après l’arrêt du système. Laissez le
dissipateur de chaleur refroidir avant de le retirer.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
5.
Le cas échéant, débranchez le câble de structure du processeur à structure.
6.
Munissez-vous d'un tournevis Torx T30.
Étapes
1. À l'aide du tournevis Torx, desserrez la vis identifiée par le numéro 4 sur l'étiquette du dissipateur de chaleur.
REMARQUE : Pour déposer le module du processeur et du dissipateur de chaleur, retirez les vis dans l’ordre
décroissant (4-3-2-1).
REMARQUE : Assurez-vous que chaque vis est desserrée avant de passer à la suivante.
91
REMARQUE : Vérifiez que le bon ordre de retrait est suivi, afin d'éviter d'endommager le processeur et le support.
2.
Desserrez les vis de fixation du module du processeur et du dissipateur de chaleur restantes en suivant la séquence figurant sur
l’étiquette du dissipateur de chaleur.
3.
Soulevez le module du processeur et du dissipateur de chaleur pour le dégager de la carte système et mettez-le de côté avec le
processeur orienté vers le haut.
Figure 39. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
1.
Réinstallez le module du processeur et du dissipateur de chaleur.
REMARQUE : Installez un capot anti-poussière pour processeur si le module du processeur et du dissipateur de
chaleur n’est pas remplacé.
2.
Le cas échéant, rebranchez le câble de structure sur le processeur à structure.
3.
Installez le carénage à air.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
92
Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur peut rester chaud un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez le dissipateur de chaleur refroidir avant de le retirer.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
5.
Le cas échéant, débranchez le câble de structure du processeur de structure.
6.
Le cas échéant, retirez le pare-poussière du processeur.
REMARQUE : Conservez le pare-poussière du processeur pour une utilisation ultérieure.
7.
Munissez-vous d'un tournevis Torx T30.
Étapes
1. Placez le module du processeur et du dissipateur de chaleur sur le support du processeur.
REMARQUE : Assurez-vous que les deux broches de guidage correspondent aux trous de guidage sur le module du
processeur et du dissipateur de chaleur.
2.
À l’aide du tournevis Torx, serrez la première des quatre vis de fixation du dissipateur de chaleur. Vous devez serrer les vis dans
cet ordre (1, 2, 3 et 4).
REMARQUE : Assurez-vous que chaque vis est complètement serrée avant de passer à la suivante.
REMARQUE : Les vis de fixation du module du processeur et du dissipateur de chaleur ne doivent pas être serrées
au-delà de 1,6 kgf-m (16,26 N.m ou 12 po-lbf).
3.
Serrez les vis du module du processeur et du dissipateur de chaleur en suivant la séquence figurant sur l’étiquette du dissipateur
de chaleur.
REMARQUE : Assurez-vous de suivre la séquence correcte lors du serrage des vis afin d'éviter d'endommager le
processeur et son support.
93
Figure 40. Installation du dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
1.
Le cas échéant, rebranchez le câble de structure au processeur de structure.
2.
Installez le carénage à air.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait du processeur de structure du module de dissipateur de chaleur du processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
94
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur peut rester chaud un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez le dissipateur de chaleur refroidir avant de le retirer.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
5.
Munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
Étapes
1. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut.
2.
Insérez le tournevis à tête plate dans le logement et faites tourner le tournevis afin de briser le joint créé par la pâte thermique.
REMARQUE : Une étiquette jaune sur le dissipateur de chaleur marque l’emplacement du point d’insertion du
tournevis.
3.
Poussez les pinces de fixation du support de processeur pour séparer le support du dissipateur de chaleur.
4.
Soulevez le support et le processeur pour les retirer du dissipateur de chaleur, puis placez le processeur orienté vers le bas sur le
plateau du processeur.
5.
Pliez les bords extérieurs du support à proximité du connecteur de structure pour libérer le support du processeur.
Figure 41. Pliage du support de processeur
95
Figure 42. Retrait du support de processeur
Étapes suivantes
1.
Installez le processeur dans le module de dissipateur de chaleur du processeur.
2.
Installez le module de dissipateur de chaleur du processeur dans le traîneau.
3.
Installez le carénage à air.
4.
Installez le traîneau dans le boîtier.
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
REMARQUE : Pour plus d'informations, visionnez la vidéo à l'adresse www.Dell.com/QRL/Server/C6320p/Processor
Installation du processeur à structure dans le module du dissipateur de chaleur du processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après l’arrêt du système. Laissez le
dissipateur de chaleur refroidir avant de le retirer.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Assurez-vous que le processeur se trouve dans le plateau du CPU.
96
REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le plateau du CPU est aligné avec l'indicateur de
broche 1 sur le processeur.
2.
Pliez les bords extérieurs du support autour du processeur, près du connecteur de structure, en vous assurant que le processeur
est verrouillé dans les clips sur le support.
3.
Appuyez sur l’autre extrémité du support pour vous assurer que le clip est verrouillé sur le processeur.
REMARQUE : Assurez-vous que le voyant de broche 1 sur le support est aligné avec le voyant de broche 1 sur le
processeur avant de placer le support sur le processeur.
Figure 43. Installation du support de processeur
4.
Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un
chiffon doux non pelucheux.
5.
Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse en forme de spirale carrée sur
la partie supérieure du processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de
processeur.
REMARQUE : La seringue de graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir
utilisée.
97
Figure 44. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur
6.
1.
processeur
3.
seringue de graisse thermique
2.
graisse thermique
Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur et poussez vers le bas jusqu'à ce que le support se fixe sur le dissipateur de
chaleur.
REMARQUE :
98
•
Assurez-vous que les deux trous des broches de guidage sur le support correspondent aux trous de guidage sur le
dissipateur de chaleur.
•
Assurez-vous que le voyant de broche 1 sur le dissipateur de chaleur est aligné avec le voyant de broche 1 sur le
support avant de placer le dissipateur de chaleur sur le processeur et son support.
Figure 45. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur
Étapes suivantes
1.
Installez le module du processeur et du dissipateur de chaleur.
2.
Installez le carénage d’aération.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait du processeur du module de dissipateur de chaleur du processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud pendant un moment après la mise hors tension du système.
Laissez le dissipateur de chaleur refroidir avant de le retirer.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
5.
Munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
Étapes
1. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut.
2.
Insérez le tournevis à tête plate dans le logement et faites tourner le tournevis afin de briser le joint créé par la pâte thermique.
REMARQUE : Une étiquette jaune sur le dissipateur de chaleur marque l’emplacement du point d’insertion du
tournevis.
99
3.
Poussez les pinces de fixation du support de processeur pour séparer le support du dissipateur de chaleur.
4.
Soulevez le support et le processeur pour les retirer du dissipateur de chaleur, puis placez le processeur orienté vers le bas sur le
plateau du processeur.
5.
Pliez les bords extérieurs du support pour libérer le processeur du support.
Figure 46. Pliage du support de processeur
Figure 47. Retrait du support de processeur
100
Étapes suivantes
1.
Installez le processeur dans le module de dissipateur de chaleur du processeur.
2.
Installez le module de dissipateur de chaleur du processeur dans le traîneau.
3.
Installez le carénage à air.
4.
Installez le traîneau dans le boîtier.
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
REMARQUE : Pour plus d'informations, visionnez la vidéo à l'adresse www.Dell.com/QRL/Server/C6320p/Processor
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Installation de processeur sans structure dans le module du processeur et du dissipateur de chaleur.
Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation de processeur sans structure dans le module du processeur et du dissipateur de
chaleur.
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud pendant un moment après la mise hors tension du système.
Laissez le dissipateur de chaleur refroidir avant de le retirer.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
Étapes
1. Assurez-vous que le processeur se trouve dans le plateau du CPU.
REMARQUE : Assurez-vous que le voyant de broche 1 sur le plateau du CPU est aligné avec le voyant de broche 1
sur le processeur.
2.
Pliez les bords extérieurs du support autour du processeur en vous assurant que le processeur est verrouillé dans les clips sur le
support.
REMARQUE : Assurez-vous que le voyant de broche 1 sur le support est aligné avec le voyant de broche 1 sur le
processeur avant de placer le support sur le processeur.
101
Figure 48. Installation du support de processeur
3.
Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un
chiffon doux non pelucheux.
4.
Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse en forme de spirale carrée sur
la partie supérieure du processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de
processeur.
REMARQUE : La seringue de graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir
utilisée.
102
Figure 49. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur
5.
1.
processeur
3.
seringue de graisse thermique
2.
graisse thermique
Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur et poussez vers le bas jusqu'à ce que le support se fixe sur le dissipateur de
chaleur.
REMARQUE :
•
Assurez-vous que les deux trous des broches de guidage sur le support correspondent aux trous de guidage sur le
dissipateur de chaleur.
•
Assurez-vous que le voyant de broche 1 sur le dissipateur de chaleur est aligné avec le voyant de broche 1 sur le
support avant de placer le dissipateur de chaleur sur le processeur et son support.
103
Figure 50. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur
Étapes suivantes
1.
Installez le module du processeur et du dissipateur de chaleur.
2.
Installez le carénage à air.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Installation du carénage de à air
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Assemblage de carte d'extension et carte d'extension
La carte d'extension dans le système est une carte à circuits imprimés qui peut être insérée dans un logement d'extension sur la carte
de montage de la carte système pour ajouter des fonctionnalités au système via le bus d'extension.
REMARQUE : Une carte de montage pour carte d’extension manquante ou non prise en charge génère une entrée dans le
journal des événements système (SEL). Votre système se met néanmoins sous tension et aucun message POST BIOS ou
de pause F1/F2 ne s’affiche.
Priorité d’emplacement PCIe
Le PE C6320p prend en charge une carte PCIe et une carte mezzanine.
REMARQUE : La priorité des logements n'est pas un problème étant donné que le traîneau est équipé d'un seul logement
PCIe.
104
REMARQUE : La prise en charge d’une carte PCIe n’est pas assurée avec un processeur Intel Xeon Phi 72XXF étant
donné que le support QSFP n’est pas installé dans le logement PCIe.
Tableau 29. Cartes d’extension prises en charge
Emplacement
Logement de la carte
mezzanine
Type de carte
Facteur de forme
Largeur de liaison
Largeur du logement
Adaptateur
Intel
Demi-hauteur
CNA X710 double port
x8
x16
Adaptateur
Intel Ethernet 10G 2P Demi-hauteur
X540-t
x8
x16
Intel OPA série 100 à
port unique
Demi-hauteur
x8
x16
Adaptateur Intel(R)
Gigabit double port
I350-t
Demi-hauteur
x8
x16
Adaptateur
Mellanox ConnectX-3 à
port unique VPI FDR
QSFP+
Demi-hauteur
x8
x16
Adaptateur
Mellanox ConnectX-3
double port VPI FDR
QSFP+
Demi-hauteur
x8
x16
Adaptateur Mellanox
ConnectX-4 double port Demi-hauteur
100 GbE QSFP
x8
x16
Adaptateur
Mellanox ConnectX-4 à
port unique VPI EDR
QSFP+
Demi-hauteur
x8
x16
Adaptateur
Mellanox ConnectX-4
double port VPI EDR
QSFP+
Demi-hauteur
x8
x16
Carte de support QSFP
(processeur à structure
uniquement)
Demi-hauteur
NA
NA
Adaptateur 8 ports LSI
2008
Carte mezzanine
x8
x4
Adaptateur Intel Gigabit
double port I350-t
Carte mezzanine
x8
x4
Adaptateur Intel 82599
double port 10G
Carte mezzanine
x8
x4
105
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement de carte d’extension sur le logement d’extension vide
pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent
également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Retirez les vis qui fixent l’assemblage de la carte de montage.
2.
Extrayez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension du traîneau.
Figure 51. Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Étapes suivantes
1.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
106
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement pour carte d’extension sur les logements d’expansion
vides pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent
également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Placez l'assemblage de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système.
2.
Alignez le connecteur de la carte de montage sur le connecteur de la carte système et appuyez sur l'assemblage de carte de
montage pour carte d’extension pour le mettre en place.
3.
Installez les vis qui fixent l’assemblage de la carte de montage.
107
Figure 52. Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Étapes suivantes
1.
Installez le traîneau dans le boîtier.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait d’une carte d’extension
Prérequis
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Retirez la vis fixant la carte d'extension à son assemblage.
2.
108
Tenez la carte d’extension par les bords et retirez-la doucement de sa carte de montage.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement de carte d’extension sur le logement d’extension
vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent
également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du
système.
Figure 53. Retrait d’une carte d’extension
109
Figure 54. Installation d'une plaque de recouvrement de carte d'extension
Étapes suivantes
1.
Installez la carte d'extension ou la plaque de recouvrement de carte d'extension.
2.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’une carte d’extension
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
110
Installation d’une carte d’extension
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Les cartes d’extension peuvent uniquement être installées dans les logements de la carte de montage
pour carte d’extension. N’essayez pas d’installer les cartes d’extension directement dans le connecteur de la carte de
montage de la carte système.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, voir la documentation
fournie avec la carte.
6.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Si elle est installée, retirez la plaque de recouvrement en effectuant les opérations suivantes :
a. Retirez la vis de fixation de la plaque de recouvrement.
b. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement de la carte de montage.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement de carte d’extension sur le logement d’extension
vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques
retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à
l’intérieur du système.
2.
En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur sur la carte de montage.
3.
Insérez le connecteur du bord de la carte dans la carte de montage et poussez fermement jusqu’à ce que la carte soit en place.
4.
Remettez en place la vis de fixation de la carte d'extension.
111
Figure 55. Retrait d'une plaque de recouvrement de carte d'extension
112
Figure 56. Installation d’une carte d’extension
Étapes suivantes
1.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
113
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait de la carte de montage
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Si une carte d'extension est installée, retirez-la.
6.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Retirez les vis qui fixent la carte de montage au support de carte d’extension.
2.
Soulevez la carte de montage en dehors du support de carte d’extension.
Figure 57. Retrait de la carte de montage
Étapes suivantes
1.
Installez la carte de montage.
2.
Si elle a été retirée, installez la carte d’extension.
3.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
114
4.
Installez le traîneau dans le boîtier.
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Retrait d’une carte d’extension
Installation de la carte de montage
Installation d’une carte d’extension
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation de la carte de montage
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Si une carte d'extension est installée, retirez-la.
6.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Placez la carte de montage dans le support de carte d’extension.
2.
Remettez en place les vis qui fixent la carte de montage au support de carte d’extension.
115
Figure 58. Installation de la carte de montage
Étapes suivantes
1.
Si elle a été retirée, installez la carte d’extension.
2.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Retrait d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extension
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait des câbles de la carte du support de structure
Prérequis
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton supérieur du connecteur de structure pour libérer et dégager le connecteur et le câble de la carte du
support de structure.
116
Figure 59. Retrait du câble de structure de la carte d’extension de structure
2.
Extrayez le câble de bande latérale du serre-câbles.
3.
Maintenez le connecteur de câble et tirez sur celui-ci afin de dégager le câble de la fiche de la carte système.
Figure 60. Retrait du câble de bande latérale de la carte du support de structure
Étapes suivantes
1.
Connectez le câble de structure à la carte de support.
117
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Connexion des câbles à la carte du support de structure
Prérequis
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
Étapes
1. Insérez le connecteur du câble de structure dans le logement du connecteur de la carte de support et appuyez sur ledit
connecteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 61. Installation du câble de structure sur la carte de support de structure
2.
Insérez le connecteur du câble de bande latérale dans la fiche de la carte de support et appuyez vers le bas pour le verrouiller.
3.
Fixer le câble en le faisant passer au travers du serre-câbles.
118
Figure 62. Installation du câble de bande latérale sur la carte du support de structure
Étapes suivantes
1.
Installez le traîneau dans le boîtier.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Cartes mezzanine et carte-pont de carte mezzanine
Tableau 30. Cartes mezzanine prises en charge
Type
Card
HBA/RAID
Mezzanine LSI 2008
Double port 1 GbE
Powerville
Double port 10 GbE
Carte mezzanine Intel 82599
Les cartes mezzanine se connectent au bus PCI. Elles sont plus petites que les cartes d’extension standard et se branchent souvent
sur un connecteur dédié sur la carte système.
Le PowerEdge C6320p prend en charge une carte mezzanine en option.
La carte-pont de la carte mezzanine permet de connecter la carte mezzanine à la carte système.
Retrait d’une carte mezzanine
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
119
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
Étapes
1.
Retirez les vis qui fixent la carte mezzanine au traîneau.
2.
Soulevez la carte mezzanine pour la retirer du traîneau.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement de carte d’extension sur le logement d’extension
vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent
également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du
système.
Figure 63. Retrait d’une carte mezzanine
Étapes suivantes
1.
Installez la carte mezzanine ou la plaque de recouvrement de carte mezzanine.
2.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
120
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’une carte mezzanine
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation d’une carte mezzanine
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Si une plaque de recouvrement de carte mezzanine est installée, retirez-la.
6.
Déballez la carte mezzanine et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, voir la documentation
fournie avec la carte.
REMARQUE : Si vous en disposez, vous devez installer du film de Mylar pour isoler la carte mezzanine.
7.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
Étapes
1. Attachez et fixez le support de la carte mezzanine sur la carte mezzanine.
2.
En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte-pont sur la
carte système.
3.
Insérez le connecteur du bord de la carte dans la carte-pont jusqu’à ce que la carte soit en place.
4.
Fixez l'assemblage de la carte mezzanine et de son support au traîneau à l'aide de vis.
121
Figure 64. Installation d’une carte mezzanine
Étapes suivantes
1.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Retrait d'une plaque de recouvrement de carte mezzanine
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
122
Retrait de la carte-pont de la carte mezzanine
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Retirez la carte mezzanine.
6.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étape
Tirez la carte-pont de la carte mezzanine hors de l’emplacement de la carte mezzanine sur la carte système.
Figure 65. Retrait de la carte-pont de la carte mezzanine
Étapes suivantes
1.
Installez la carte-pont de la carte mezzanine.
2.
Installez la carte mezzanine.
3.
Si vous n'utilisez pas de carte mezzanine, installez le support de carte mezzanine.
4.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Installez le traîneau dans le boîtier.
123
6.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Retrait d’une carte mezzanine
Installation de la carte-pont de la carte mezzanine
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation de la carte-pont de la carte mezzanine
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Retirez la carte mezzanine.
6.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étape
Insérez la carte-pont de la carte mezzanine dans le logement mezzanine de la carte système.
REMARQUE : La carte-pont de la carte mezzanine est dotée d’un repère d’alignement permettant de garantir son
installation dans le bon sens. Toute installation incorrecte peut endommager la carte-pont, la carte mezzanine, et la
carte système.
124
Figure 66. Installation de la carte-pont de la carte mezzanine
Étapes suivantes
1.
Installez la carte mezzanine.
2.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Retrait d’une carte mezzanine
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait d'une plaque de recouvrement de carte mezzanine
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
125
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
Étapes
1. Retirez les vis qui fixent la plaque de recouvrement de la carte mezzanine au traîneau.
2.
Soulevez la plaque de recouvrement de la carte mezzanine pour la retirer du traîneau.
Figure 67. Retrait d'une plaque de recouvrement de carte mezzanine
Étapes suivantes
1.
Installez la carte mezzanine ou la plaque de recouvrement de carte mezzanine.
2.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
126
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’une carte mezzanine
Installation d'une plaque de recouvrement de carte mezzanine
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation d'une plaque de recouvrement de carte mezzanine
Prérequis
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
Étapes
1. Installez la plaque de recouvrement de la carte mezzanine dans le traîneau.
2.
Fixez la plaque de recouvrement de la carte mezzanine avec des vis.
127
Figure 68. Installation d'une plaque de recouvrement de carte mezzanine
Étapes suivantes
1.
Installez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Batterie système
La batterie système est utilisée pour alimenter l'horloge en temps réel et pour conserver les paramètres BIOS de l'système.
REMARQUE : une batterie système est présente dans chaque traîneau.
128
Retrait de la pile du système : option A
Prérequis
AVERTISSEMENT : Un risque d'explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n'est pas correctement installée.
Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d’informations,
voir les consignes de sécurité fournies avec votre système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du boîtier.
Étapes
1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Connecteurs de la carte système.
2.
Poussez le connecteur du verrou de la pile pour le dégager de la pile.
3.
Soulevez la pile pour la retirer de son support.
Figure 69. Retrait de la pile du système
Étapes suivantes
1.
Installez la batterie du système.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
4.
Lors de l’amorçage, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la batterie
fonctionne correctement.
5.
Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
6.
Quittez la Configuration du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Installation de la pile du système : option A
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
129
Installation de la pile du système : option A
Prérequis
AVERTISSEMENT : Un risque d'explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n'est pas correctement installée.
Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d’informations,
voir les consignes de sécurité fournies avec votre système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du boîtier.
4.
Retirez la batterie du système.
Étapes
1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Connecteurs de la carte système.
2.
Poussez le connecteur du verrou de la pile pour le dégager de la pile.
3.
Insérez la pile dans son support, puis relâchez le connecteur du verrou de la pile pour fixer cette dernière.
Figure 70. Installation de la pile du système
Étapes suivantes
1.
Installez le traîneau dans le boîtier.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3.
Lors de l’amorçage, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la batterie
fonctionne correctement.
4.
Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
5.
Quittez la Configuration du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait de la pile du système : option A
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
130
Retrait de la pile du système : option B
Prérequis
AVERTISSEMENT : Un risque d'explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n'est pas correctement installée.
Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d’informations,
voir les consignes de sécurité fournies avec votre système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du boîtier.
Étapes
1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Connecteurs de la carte système.
2.
Inclinez la pile pour la dégager de son support et retirez-la.
Figure 71. Retrait de la pile du système : support avec système d’attache
Étapes suivantes
1.
Installez la batterie du système.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
4.
Lors de l’amorçage, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la batterie
fonctionne correctement.
5.
Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
6.
Quittez la Configuration du système.
Installation de la batterie du système – Option B
Prérequis
AVERTISSEMENT : Un risque d'explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n'est pas correctement installée.
Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d’informations,
voir les consignes de sécurité fournies avec votre système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
131
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du boîtier.
4.
Retirez la batterie du système.
Étapes
1.
Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Connecteurs de la carte système.
2.
Insérez la batterie dans sa fiche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Figure 72. Installation de la batterie du système – Support à pinces
Étapes suivantes
1.
Installez le traîneau dans le boîtier.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3.
Lors de l’amorçage, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la batterie
fonctionne correctement.
4.
Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
5.
Quittez la Configuration du système.
Moule de plate-forme sécurisé
Le module TPM (Trusted Platform Module) est un microprocesseur dédié conçu pour fixer le matériel en intégrant des clés
cryptographiques au périphérique. Un logiciel peut utiliser un module de plateforme sécurisée pour authentifier des périphériques
matériels. Dans la mesure où chaque puce TPM est dotée d’une clé RSA unique et secrète à mesure qu’elle est produite, elle peut
procéder à l’authentification de la plateforme.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le TPM (Trusted Platform Module, Module de plateforme sécurisé) (TPM) de la
carte système. Une fois le TPM installé, il est lié de façon cryptographique à la carte système. Toute tentative de
suppression d’un TPM installé annule la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre
carte système.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation des FRU doivent
être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell .
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : La carte système de chaque traîneau comporte un logement TPM.
1.
132
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Si une carte mezzanine est installée, retirez-la.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système.
REMARQUE : Pour localiser le connecteur TPM sur la carte système, voir la section Connecteurs de la carte
système.
2.
Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM.
3.
Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte
système.
4.
Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 73. Installation du TPM
Étapes suivantes
1.
Si elle a été retirée, installez la carte mezzanine.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait d’une carte mezzanine
Connecteurs de la carte système PowerEdge C6320p
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Configuration initiale du module de plate-forme sécurisé (Trusted Platform Module, TPM)
1.
Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système.
2.
Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) → System Security (Sécurité du système).
3.
Dans l’option TPM Security (Sécurité TPM), sélectionnez On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de
préamorçage).
4.
Dans l’option TPM Command (Commande TPM), sélectionnez Activate (Activer).
5.
Enregistrer les paramètres.
6.
Redémarrez le traîneau.
133
Carte système
Une carte système (également appelée carte mère) est la principale carte de circuits imprimés dans le système avec différents
connecteurs utilisé pour connecter différents composants ou périphériques du système. Une carte système fournit les connexions
électriques sur les composants de votre système pour la communication.
Retrait d’une carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module
d’extension TPM installé, il est lié à cette carte système de manière cryptographique. Toute tentative de retrait d’un
module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; celui-ci ne peut pas être installé ou réinstallé sur une autre
carte système.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez le carénage à air.
5.
Retirez l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension.
6.
Retirez le module de dissipateur de chaleur du processeur.
7.
Retirez les modules de mémoire.
8.
Si une carte mezzanine est installée, retirez-la.
9.
S'il est installé, retirez le disque SSD de 1,8 pouce.
10.
S'il est installé, retirez le support de disque SSD de 1,8 pouce.
11.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
12.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
Étapes
1. Retirez les vis qui fixent la carte système à l’assemblage du traîneau.
PRÉCAUTION : Ne soulevez pas la carte système en tenant un logement de barrette de mémoire ou tout autre
connecteur/composant.
2.
134
Saisissez la carte système par les bords, puis soulevez-la pour la retirer du traîneau.
Figure 74. Retrait de la carte système
Étapes suivantes
1.
Si vous remplacez la carte système, réutilisez le protecteur de connecteur SAS de l'ancienne carte système.
REMARQUE : Le protecteur de connecteur SAS n’est pas disponible sur les nouvelles cartes système ni sur celles de
rechange. Ne renvoyez pas l’ancienne carte système avec le protecteur de connecteur SAS.
2.
Installez la carte système.
3.
Installez tous les composants et câbles retirés.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du carénage par air
Retrait de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Retrait de barrettes de mémoire
Retrait du disque SSD de 1,8 pouce
Retrait du support de disque SSD de 1,8 pouce
Retrait d’une carte mezzanine
Retrait du câble SATA du traîneau
Retrait du câble SSD SATA du traîneau
Retrait du protecteur de connecteur SAS
Installation d’une carte système
Après une intervention à l’intérieur de l’système
135
Installation d’une carte système
Prérequis
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
S'il a été retiré, installez le cache du protecteur SAS.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. En tenant la carte système par ses bords, faites-la glisser dans le traîneau.
2.
Installez les vis qui fixent la carte système au traîneau.
3.
Retirez le pare-poussière du processeur et installez-le dans le support du CPU de la carte mère qui a précédemment été retiré
en vue de son expédition à Dell.
Figure 75. Installation d’une carte système
Étapes suivantes
1.
Le cas échéant, installez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations sur la procédure d’installation du
module TPM, voir la section Installation du module TPM. Pour plus d’informations sur le module TPM, voir la section Module
TPM (Trusted Module Platform).
REMARQUE : Une fois installé, le module d’extension TPM est fixé à la carte système et ne peut pas être retiré. En
cas de remplacement de la carte système, un module d’extension TPM est fourni avec la carte système pour tous les
systèmes disposant d’un module TPM.
2.
Rebranchez tous les câbles déconnectés.
3.
Remettez en place les composants suivants :
136
a.
Module de dissipateur de chaleur du processeur
REMARQUE : Le cas échéant, retirez le pare-poussière du processeur.
b.
Carte mezzanine
c.
Assemblage de carte de montage pour carte d’extension
d.
Support de disque SSD de 1,8 pouce
e.
SSD 1,8 pouce
f.
Modules de mémoire
g.
Carénage à air
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
5.
Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour plus d’informations, voir le Guide d’utilisation du
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur Dell.com/esmmanuals.
6.
Assurez-vous que vous
7.
a.
Saisissez manuellement le numéro de série du traîneau. Pour plus d’informations, voir la section Saisie du numéro de série
du traîneau.
b.
Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir la section Réactivation du module
TPM (Trusted Platform Module).
Si nécessaire, mettez à jour les versions du BIOS et de l'iDRAC.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Installation du protecteur de connecteur SAS
Installation du câble du disque SSD SATA dans le traîneau
Installation du câble SATA dans le traîneau
Installation d’une carte mezzanine
Installation de l'assemblage de la carte de montage pour carte d'extension
Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur
Installation du support de disque SSD de 1,8 pouce
Installation du disque SSD de 1,8 pouce
Installation des barrettes de mémoire
Installation du carénage de à air
Protecteur de connecteur SAS
Le protecteur de connecteur SAS est une protection qui est fixée à la carte système pour protéger le connecteur SAS de tout
dommage pouvant survenir lors de l'expédition.
Retrait du protecteur de connecteur SAS
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez la carte système du traîneau
137
Étapes
1. Pour libérer le protecteur de connecteur SAS, soulevez le crochet de fixation en plastique de la carte système.
2.
Pour dégager le protecteur de connecteur SAS des emplacements de guidage de la carte système, tirez sur le protecteur pour le
retirer de la carte système
Figure 76. Retrait du protecteur de connecteur SAS
Étapes suivantes
1.
Installez le protecteur de connecteur SAS.
2.
Insérez la carte système dans le traîneau.
3.
Installez le traîneau dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation du protecteur de connecteur SAS
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Retirez la carte système du châssis.
Étapes
1. Alignez et insérez le protecteur de connecteur SAS dans les emplacements de guidage de la carte système.
2.
138
Poussez le protecteur afin que le crochet de fixation en plastique se verrouille dans le logement sur la carte système.
Figure 77. Installation du protecteur de connecteur SAS
Étapes suivantes
1.
Insérez la carte système dans le traîneau.
2.
Installez le traîneau dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
139
9
Installation et retrait des composants du boîtier
Disque dur ou SSD de 2,5 pouces
Un disque dur est un dispositif de stockage de données permettant le stockage et la récupération des informations numériques.
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour le fond de panier SAS/SATA.
Vous trouverez ci-dessous les consignes d’installation d’une combinaison de disques durs SAS, SATA et SSD :
•
Chaque traîneau prend en charge six disques durs ou SSD de 2,5 pouces.
•
Seuls deux types de lecteurs peuvent être combinés par chariot.
•
Les disques 0 et 1 doivent être du même type.
•
Les disques restants doivent être du même type.
•
La prise en charge de disques durs SAS repose sur la carte basée sur la carte mezzanine et la configuration intégrée prend
uniquement en charge les disques durs SATA.
Retrait d’un support de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans
toutes les baies de disque dur vacantes.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Étapes
1. Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe sur le symbole de
déverrouillage.
2.
Faites glisser le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement.
3.
À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le support de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur.
140
Figure 78. Retrait d’un support de disque dur
Étape suivante
Installez le support de disque dur.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Installation d'un support de disque dur
Installation d'un support de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de support de disque
dur dans toutes les baies de support de disque dur/SSD vides.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Étapes
1. Ouvrez le levier du support de disque dur et faites glisser le support de disque dur dans sa baie jusqu'à ce que le connecteur de
disque dur s'enclenche avec le fond de panier.
2.
Appuyez sur la poignée de dégagement afin de verrouiller le support de disque dur.
3.
Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le faire pointer sur le symbole de verrouillage.
141
Figure 79. Installation d'un support de disque dur
Étapes suivantes
1.
Pour vérifier l'état du disque dur, consultez ses voyants d'état et d'activité.
2.
Pour vérifier l'état du disque dur installé, vérifiez le logiciel de gestion.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Codes des voyants de disque dur
Retrait d'un disque dur installé dans un support de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un support de disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont
complètement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un
support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de
le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que l’installation de lecteurs échangeables à chaud soit
prise en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Retirez le support de disque dur du système.
3.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Retirez les vis fixant le disque dur au châssis.
2.
142
Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
Figure 80. Retrait d'un disque dur installé dans un support
Étapes suivantes
1.
Installez le disque dur dans son support.
2.
Installez le support de disque dur dans la baie de disque dur.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Retrait d’un support de disque dur
Installation d'un disque dur dans un support de disque dur
Installation d'un support de disque dur
Installation d'un disque dur dans un support de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Retirez le support de disque dur du système.
3.
Le cas échéant, retirez le cache du disque dur. La procédure de retrait d’un cache est identique à celle du retrait d’un support
de disque dur.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
143
Étapes
1. Insérez le disque dur dans son support.
2.
Fixez le disque dur au support de disque dur à l’aide des vis.
Figure 81. Installation d'un disque dur dans un support de disque dur
REMARQUE : Assurez-vous que le disque dur est installé avec l’étiquette vers le haut. Cette procédure permet de
s’assurer que le connecteur de disque dur est aligné avec le connecteur situé sur le fond de panier.
Étapes suivantes
1.
Installez le support de disque dur dans la baie de disque dur.
2.
Pour vérifier l'état du disque dur, consultez ses voyants d'état et d'activité.
3.
Pour vérifier l'état du disque dur installé, vérifiez le logiciel de gestion.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Retrait d’un support de disque dur
Installation d'un support de disque dur
Codes des voyants de disque dur
Blocs d’alimentation
REMARQUE : L’utilisation de configurations supérieures à celles indiquées dans le tableau peut entraîner l’activation du
mode non redondant des blocs d’alimentation. En mode non redondant, si les besoins en alimentation dépassent la
capacité du système installé, le BIOS limite la performance des processeurs. En outre, lorsque la fonction Processor
Power Capping (Plafonnement de la puissance des processeurs) est activée, la performance des processeurs est limitée
pour les configurations supérieures au seuil défini.
REMARQUE : Les deux blocs d'alimentation sont remplaçables à chaud si la fonction de régulation de la puissance est
activée sur le système.
144
Le tableau suivant répertorie les configurations maximales prises en charge pour lesquelles la redondance des blocs d'alimentation est
garantie :
Tableau 31. Configurations de blocs d’alimentation prises en charge avec les processeurs sans structure
Bloc d'alimentation
Configuration du traîneau
1400 W
Prend en charge au maximum un processeur de 215 W, trois
disques durs et quatre barrettes de mémoire par carte système
(traîneau avec le contrôleur Mellanox ConnectX-4 intégré).
Prend en charge au maximum un processeur de 215 W, quatre
disques durs et quatre barrettes de mémoire par carte système
(traîneau sans contrôleur Mellanox ConnectX-4 intégré).
Prend en charge au maximum un processeur de 215 W, deux
disques durs et six barrettes de mémoire par carte système
(traîneau sans contrôleur Mellanox ConnectX-4 intégré).
1600 W
Prend en charge au maximum un processeur de 245 W, deux
disques durs et six barrettes de mémoire par carte système
(traîneau avec le contrôleur Mellanox ConnectX-4 intégré).
Prend en charge au maximum un processeur de 245 W, quatre
disques durs et quatre barrettes de mémoire par carte système
(traîneau avec le contrôleur Mellanox ConnectX-4 intégré).
Prend en charge au maximum un processeur de 245 W, six
disques durs et quatre barrettes de mémoire par carte système
(traîneau sans contrôleur Mellanox ConnectX-4 intégré).
Prend en charge au maximum un processeur de 245 W, trois
disques durs et six barrettes de mémoire par carte système
(traîneau sans contrôleur Mellanox ConnectX-4 intégré).
Tableau 32. Configurations de blocs d'alimentation prises en charge par la structure de processeurs
Bloc d'alimentation
Configuration du traîneau
1400 W
Prend en charge au maximum un processeur de 230 W, deux
disques durs et quatre barrettes de mémoire par carte système
Prend en charge au maximum un processeur de 230 W, quatre
disques durs et deux barrettes de mémoire par carte système
1600 W
Prend en charge au maximum un processeur de 260 W, deux
disques durs et six barrettes de mémoire par carte système
Prend en charge au maximum un processeur de 230 W, quatre
disques durs et quatre barrettes de mémoire par carte système
Retrait d’une unité d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le système requiert au moins un bloc d'alimentation (PSU) en état de marche pour fonctionner.
145
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation et du bloc d'alimentation, et déconnectez les périphériques.
Étape
Appuyez sur le levier de dégagement et, à l'aide de la poignée, faites glisser le bloc d'alimentation hors du système.
REMARQUE : Le retrait du bloc d'alimentation peut exiger une force considérable.
Figure 82. Retrait d'un bloc d'alimentation
Étapes suivantes
1.
Installez le bloc d’alimentation.
2.
Reconnectez tous les câbles et périphériques déconnectés.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Installation d’une unité d’alimentation
Après une intervention à l’intérieur de l’système
146
Installation d’une unité d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le système requiert au moins un bloc d'alimentation (PSU) pour fonctionner normalement.
REMARQUE : Lors de l'installation d'un nouveau bloc d'alimentation dans un système à deux blocs d'alimentation,
patientez quelques secondes pour donner au système le temps de reconnaître le bloc d'alimentation et de déterminer son
état.
REMARQUE : La valeur de puissance de sortie maximale est imprimée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et de même puissance maximale de sortie.
Étape
Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le levier de dégagement
s'enclenche.
Figure 83. Installation d’une unité d’alimentation
Étape suivante
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Après une intervention à l’intérieur de l’système
147
Capot du système
Le capot du système protège les composants à l’intérieur du système et contribue à la ventilation à l’intérieur du système.
Retrait du capot du système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Mettez hors tension chaque traîneau du système, y compris tous les périphériques qui y sont connectés.
3.
Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 2.
Étapes
1. Retirez la vis de fixation du capot du système.
2.
Appuyez sur le verrou du loquet de dégagement du capot.
3.
Saisissez le capot du système des deux côtés en posant vos mains sur la surface de traction, et faites glisser le capot du
système.
4.
Soulevez le capot pour le retirer du système.
Figure 84. Retrait du capot du système
Étape suivante
Installez le capot du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Installation du capot du système
148
Installation du capot du système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Placez le capot du système sur le châssis et faites-le glisser vers l’avant du châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
2.
Fixez le capot du système avec une vis.
Figure 85. Installation du capot du système
Étapes suivantes
1.
Rebranchez le système à la prise de courant.
2.
Mettez sous tension chaque traîneau du système, y compris tous les périphériques qui y sont connectés.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Ventilateurs de refroidissement
Les serveurs utilisent beaucoup d’énergie pour fonctionner qui, en retour, génère beaucoup de chaleur. Sans système de
refroidissement pour la dissiper, cette chaleur peut détruire les pièces électroniques et mécaniques du serveur. Dans la plupart des
cas, la manière la plus efficace et simple pour dissiper cette chaleur est d’utiliser des ventilateurs.
149
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Prérequis
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le système sans les ventilateurs.
AVERTISSEMENT : Le ventilateur de refroidissement ne s’arrête pas immédiatement après l’arrêt du système. Attendez
qu'il s'arrête avant de le retirer du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles avant de les débrancher du système. Puis, reproduisez la même
disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étape
Déconnectez le câble du ventilateur du connecteur sur le bâti du ventilateur de refroidissement et soulevez le ventilateur pour le
retirer.
Figure 86. Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
1.
Installez un ventilateur de refroidissement.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3.
Pour plus d'informations sur l'état du ventilateur, consultez le logiciel de gestion.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Installation d’un ventilateur de refroidissement
Après une intervention à l’intérieur de l’système
150
Installation d’un ventilateur de refroidissement
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles avant de les débrancher du système. Puis, reproduisez la même
disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Alignez le ventilateur de refroidissement avec l’éponge et introduisez-le dans son bâti jusqu’à ce qu’il soit fixé.
REMARQUE : Les lames du ventilateur doivent faire face à l'avant du système.
2.
Connectez le câble du ventilateur au connecteur du bâti de ventilateur.
Figure 87. Installation d’un ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
1.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
2.
Vérifiez le logiciel de gestion pour vous assurer que le ventilateur tourne à sa vitesse optimale.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Retrait du bâti de ventilateur de refroidissement
Prérequis
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le système sans les ventilateurs.
AVERTISSEMENT : Le ventilateur de refroidissement ne s’arrête pas immédiatement après l’arrêt du système. Attendez
qu'il s'arrête avant de le retirer du système.
151
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles avant de les débrancher du système. Puis, reproduisez la même
disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez les ventilateurs de refroidissement.
Étapes
1. Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte de distribution d'alimentation 1.
2.
Faites passer le câble du bâti de ventilateur hors du support de mur médian par en dessous.
3.
Soulevez le bâti de ventilateur de refroidissement pour l'extraire du châssis.
Figure 88. Retrait du bâti des ventilateurs de refroidissement
Étapes suivantes
1.
Installez le bâti de ventilateur de refroidissement.
2.
Installez les ventilateurs.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
4.
Consultez le logiciel de gestion pour vous assurer que tous les ventilateurs fonctionnent à vitesse optimale.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Installation d’un bâti de ventilateur de refroidissement
Installation d’un ventilateur de refroidissement
Après une intervention à l’intérieur de l’système
152
Installation d’un bâti de ventilateur de refroidissement
Prérequis
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le système sans les ventilateurs.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles avant de les débrancher du système. Puis, reproduisez la même
disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez les ventilateurs de refroidissement.
Étapes
1. Alignez le bâti de ventilateur avec les broches d’emplacement sur le châssis et placez-le dans le châssis jusqu’à ce qu’il soit bien
installé.
2.
Faites passer le câble du bâti de ventilateur dans le support de mur médian par en dessous.
3.
Connectez le câble d’alimentation du ventilateur dans le connecteur de la carte de distribution de l’alimentation 1.
Faites passer ce câble correctement à travers l'attache des câbles pour éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé.
Figure 89. Installation d’un bâti de ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
1.
Installez les ventilateurs.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3.
Consultez le logiciel de gestion pour vous assurer que tous les ventilateurs fonctionnent à vitesse optimale.
153
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Installation d’un ventilateur de refroidissement
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Cartes de distribution de l’alimentation
La carte de distribution d’alimentation (PDB) est une carte qui connecte les blocs d’alimentation redondants à la carte système. La
carte contrôleur de ventilateur est une pièce de la carte PDB 1. La PDB est uniquement disponible sur les systèmes prenant en
charge les blocs d’alimentation redondants. Ce système est doté de deux cartes PDB. La procédure de retrait et d’installation des
deux cartes PDB est similaire. Retirez la carte PDB 1 pour accéder à la carte PDB 2.
Retrait de la cartedes cartes de distribution d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez les blocs d’alimentation.
4.
Gardez le tournevis Phillips n° 2 et le tournevis Torx T20 à portée de main.
Étapes
1. Débranchez tous les câbles de la carte de distribution d’alimentation 1 (PDB 1).
Mémorisez l’acheminement des câbles sur le châssis avant de les débrancher du système. Puis, reproduisez la même disposition
lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou écrasés.
2.
Retirez la vis qui fixe le cache de câble d’alimentation à la carte de distribution d’alimentation 1 (PDB 1).
3.
Soulevez le cache des câbles d’alimentation verticalement depuis l’orifice de verrouillage de la carte PDB 1. Retirez-le ensuite de
la carte PDB 1.
154
Figure 90. Retrait du cache des câbles d'alimentation et des vis des câbles d'alimentation de la carte PDB 1
4.
Retirez les vis qui fixent les câbles d'alimentation à la carte PDB 1.
5.
Retirez les vis qui fixent la carte PDB 1 au système.
6.
Soulevez la carte PDB 1 pour la retirer du système.
Figure 91. Retrait de la carte PDB 1
7.
Soulevez la carte-pont du connecteur de la carte PDB pour la retirer du système.
155
Figure 92. Retrait de la carte-pont de la carte PDB
8.
Débranchez tous les câbles de la carte PDB 2.
9.
Retirez la vis qui fixe le cache de câble d’alimentation à la carte de distribution d’alimentation 2 (PDB 1).
10. Soulevez le cache des câbles d’alimentation verticalement depuis l’orifice de verrouillage de la carte PDB 2. Retirez-le ensuite de
la carte PDB 2.
156
Figure 93. Retrait du cache des câbles d'alimentation et des câbles d'alimentation de la carte PDB 2
11. Retirez les vis qui fixent les quatre câbles d'alimentation à la carte PDB 2
12. Retirez les quatre câbles d'alimentation de la carte PDB 2.
13. Retirez les vis qui fixent la carte PDB 2 au système.
14. Soulevez la carte PDB 2 pour la retirer du système.
Figure 94. Retrait de la carte PDB 2
157
Étapes suivantes
1.
Installez le PDBs.
2.
Installez le PSUs.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’une unité d’alimentation
Installation des cartes de distribution d’alimentation
Installation d’une unité d’alimentation
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation des cartes de distribution d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Si elle a été retirée, vous devez installer la carte de distribution d'alimentation 2 (PDB 2) et la carte-pont
de la carte PDB avant d'installer la carte PDB 1.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez les blocs d’alimentation.
4.
Gardez le tournevis Phillips n° 2 et le tournevis Torx T20 à portée de main.
Étapes
1. Installez la carte PDB 2
a. Alignez les trous de vis de la carte PDB 2 avec ceux du châssis.
REMARQUE : Pour installer la carte PDB 2, orientez la carte PDB2 afin qu'elle glisse et s'enclenche.
b. Installez les vis qui fixent la carte PDB 2 au système.
c. Fixez les quatre câbles d'alimentation à la carte PDB 2 avec des vis.
d. Installez le cache des câbles d'alimentation pour la carte PDB 2 et fixez-le à l'aide de la vis.
158
Figure 95. Installation de la carte PDB 2
Figure 96. Installation des câbles d'alimentation et du cache des câbles d'alimentation pour la carte PDB 2
159
Figure 97. Installation de la carte-pont de la carte PDB
e. Installez la carte-pont de la carte de distribution d'alimentation.
f. Branchez tous les autres câbles à la carte PDB 2.
Vous devez acheminer correctement ces câbles à travers les languettes du châssis pour éviter qu’ils ne soient coincés ou
écrasés.
2.
Installez la carte PDB 1
a. Abaissez la carte PDB 1 de manière a ce que le logement situé au bas de la carte PDB 1 s'insère dans la carte-pont PDB sur
la carte PDB 2.
b.
c.
d.
e.
Lorsque le logement situé au bas de la carte PDB 1 s'insère dans la carte-pont sur la carte PDB 2, les trous des vis sont
alignés avec les trous situés sur le châssis.
Insérez les vis qui fixent la carte PDB 1 au système.
Fixez les câbles d'alimentation à la carte PDB 1 à l'aide de vis.
Installez le cache des câbles d'alimentation pour la carte PDB 1 et fixez-le à l'aide de la vis.
Branchez tous les câbles à la carte PDB 1.
Vous devez acheminer correctement ces câbles à travers les languettes du châssis pour éviter qu’ils ne soient coincés ou
écrasés.
160
Figure 98. Installation de la carte PDB 1
Figure 99. Installation des câbles d'alimentation et du cache des câbles d'alimentation pour la carte PDB 1
Étapes suivantes
1.
Installez les blocs d'alimentation.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’une unité d’alimentation
Installation d’une unité d’alimentation
Après une intervention à l’intérieur de l’système
161
Routage des câbles et des connecteurs des cartes de distribution d'alimentation
Figure 100. Caractéristiques de la carte de distribution d'alimentation 1
1.
JTAG CPLD
2.
connecteur de contrôle du ventilateur
3.
connecteur du panneau de commande gauche
4.
connecteur de régulation de la puissance
5.
connecteur de contrôle de la vitesse du ventilateur
6.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
7.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
8.
connecteur de contrôle d'alimentation
9.
connecteur UART
10.
connecteur du panneau de commande à la carte de
distribution de l'alimentation
11.
JTAG H8
12.
identification du produit
13.
contrôle cartes mères 2 et 4
14.
contrôle cartes mères 1 et 3
15.
contrôle pour les disques durs
16.
connecteur du panneau de commande droit
162
Figure 101. Routage des câbles : carte de distribution d’alimentation 1 (supérieur)
1.
PDB 1
2.
câble d'alimentation du fond de panier
3.
câble d'alimentation du fond de panier
4.
câble d’alimentation 12 V
5.
PDB 2
6.
câble de données de la carte PDB 2
7.
contrôle cartes système 1 et 3 et contrôle cartes système 2 8.
et 4
câble de contrôle de disque dur
9.
câble de mise à la terre
Fond de panier central
11.
câble de contrôle et d'alimentation des ventilateurs
10.
163
Figure 102. Routage des câbles : carte de distribution d’alimentation 2 (inférieur)
1.
PDB 2
2.
câble d’alimentation 12 V
3.
câble de mise à la terre
4.
Fond de panier central
Fonds de panier centraux
Dans une configuration de disque dur de 2,5 pouces, deux fonds de panier centraux connectent les cartes système des traîneaux au
fond de panier de disque dur de 2,5 pouces.
Retrait des fonds de panier centraux
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez tous les traîneaux du boîtier.
4.
Retirez le bâti du ventilateur.
5.
Gardez le tournevis Phillips n° 2 et le tournevis Torx T20 à portée de main.
Étapes
1. Retirez les vis qui fixent le support de mur médian et soulevez le support hors du châssis.
164
Figure 103. Retrait du support de mur médian
2.
Déconnectez tous les câbles du fond de panier central supérieur.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles sur le châssis avant de les débrancher du système. Puis,
reproduisez la même disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou
écrasés.
3.
Retirez la vis de fixation du cache de câble d'alimentation au fond de panier central supérieur et sortez le câble d'alimentation.
4.
Retirez les quatre vis qui fixent les câbles d'alimentation au fond de panier central supérieur.
Figure 104. Retrait des câbles d'alimentation et du cache
5.
Retirez les vis qui fixent le fond de panier central supérieur à la barre de fixation.
6.
Soulevez le fond de panier central supérieur pour l'extraire.
165
Figure 105. Retrait du fond de panier central supérieur
7.
Retirez les vis qui fixent le support de porte-fond de panier central au châssis.
8.
Soulevez le support de porte-fond de panier central pour l'extraire du châssis.
Figure 106. Retrait du support de la barre de fixation de fond de panier central
9.
Retirez les vis qui fixent le porte-fond de panier central au châssis.
10. Soulevez le porte-fond de panier central pour l'extraire du châssis.
166
Figure 107. Retrait de la barre de fixation de fond de panier central
11. Déconnectez tous les câbles du fond de panier central inférieur.
REMARQUE : Notez l’acheminement des câbles sur le châssis avant de les débrancher du système. Puis, reproduisez
la même disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou écrasés.
12. Retirez la vis de fixation du cache de câble d'alimentation au fond de panier central inférieur.
13. Retirez le cache de câble d'alimentation du fond de panier central inférieur.
14. Retirez les vis de fixation des câbles d'alimentation au fond de panier central inférieur.
15. Débranchez les quatre câbles d'alimentation du fond de panier central inférieur.
16. Retirez les vis fixant le fond de panier central inférieur au châssis.
17. Soulevez le fond de panier central inférieur pour l'extraire du châssis.
Étapes suivantes
1.
Installez les fonds de panier centraux.
2.
Installez le bâti de ventilateur de refroidissement.
3.
Installez les traîneaux dans le boîtier.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du bâti de ventilateur de refroidissement
Installation des fonds de panier centraux
Installation d’un bâti de ventilateur de refroidissement
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation des fonds de panier centraux
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
167
REMARQUE : La procédure de retrait du fond de panier central inférieur est similaire à celle du retrait du fond de panier
central supérieur.
REMARQUE : Vous devez acheminer correctement les câbles au châssis pour éviter qu’ils ne soient coincés ou écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez tous les traîneaux du boîtier.
4.
Retirez le bâti du ventilateur.
5.
Gardez le tournevis Phillips n° 2 et le tournevis Torx T20 à portée de main.
Étapes
1. Placez le fond de panier central inférieur dans le châssis.
2.
Remettez en place les vis qui maintiennent le fond de panier central inférieur sur le châssis.
3.
Connectez tous les câbles au fond de panier central inférieur.
4.
Serrez les vis de fixation des câbles d'alimentation au fond de panier central inférieur.
5.
Replacez le cache de câble d'alimentation sur le fond de panier central inférieur.
6.
Fixez le cache des câbles d'alimentation avec une vis.
7.
Placez la barre de fixation de fond de panier central dans le châssis.
Figure 108. Installation de la barre de fixation de fond de panier central
8.
Remettez en place les vis qui maintiennent la barre de fixation de fond de panier central sur le châssis.
9.
Placez le support de porte-fond de panier central dans le châssis.
10. Replacez les vis qui fixent le support de porte-fond de panier central au châssis.
11. Placez le fond de panier central supérieur sur la barre de fixation.
12. Réinstallez les vis qui maintiennent le fond de panier central sur la barre de fixation.
13. Connectez tous les câbles au fond de panier central supérieur.
14. Fixez les câbles d'alimentation au fond de panier central supérieur avec des vis.
15. Replacez le cache de câble d'alimentation sur le fond de panier central supérieur.
16. Fixez le cache des câbles d'alimentation avec une vis.
17. Placez le support de la paroi centrale dans le châssis.
18. Replacez les vis de fixation du support de la paroi centrale au châssis.
Étapes suivantes
1.
168
Installez le bâti de ventilateur de refroidissement.
2.
Installez les traîneaux dans le boîtier.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un traîneau
Retrait du bâti de ventilateur de refroidissement
Installation d’un bâti de ventilateur de refroidissement
Installation d’un traîneau
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Routage des câbles – du fond de panier central au fond de panier de disque dur
Figure 109. Routage des câbles : du fond de panier central supérieur au fond de panier de disque dur pour une configuration de
24 disques durs de 2,5 pouces
1.
fond de panier central supérieur
2.
connecteur Mini-SAS de la carte système 1
3.
connecteur Mini-SAS de la carte système 1
4.
connecteur Mini-SAS de la carte système 3
5.
connecteur Mini-SAS de la carte système 3
6.
fond de panier
Tableau 33. Routage des câbles : du fond de panier central supérieur au fond de panier pour configuration de disque dur de 2,5 pouces
x24
Élément
Câble
À partir de (fond de panier
central supérieur)
Jusqu'à (fond de panier)
Câble du fond de panier de
disque dur
Connecteur mini-SAS pour la
connecteurs de disque dur
carte système 1 (disques durs 1, SATA2 1 à 4 pour la carte
2, 3 et 4) (J1)
système 1 (de droite à gauche)
Câble du fond de panier de
disque dur
Connecteur mini-SAS pour la
connecteurs de disque dur
carte système 1 (disques durs 5 SATA2 5 à 6 pour la carte
et 6) (J2)
système 1 (de droite à gauche)
Câble du fond de panier de
disque dur
Connecteur mini-SAS pour la
carte système 3 (disques
durs 1, 2, 3 et 4) (J3)
connecteurs de disque dur
SATA2 1 à 4 pour la carte
système 3 (de droite à gauche)
169
Élément
Câble
À partir de (fond de panier
central supérieur)
Jusqu'à (fond de panier)
Câble du fond de panier de
disque dur
Connecteur mini-SAS pour la
carte système 3 (disques
durs 5 et 6) (J4)
connecteurs de disque dur
SATA2 5 à 6 pour la carte
système 3 (de droite à gauche)
Figure 110. Routage des câbles : du fond de panier central inférieur au fond de panier de disque dur pour une configuration de
24 disques durs de 2,5 pouces
1.
fond de panier central inférieur
2.
connecteur Mini-SAS de la carte système 2
3.
connecteur Mini-SAS de la carte système 2
4.
connecteur Mini-SAS de la carte système 4
5.
connecteur Mini-SAS de la carte système 4
6.
fond de panier
Tableau 34. Routage des câbles : du fond de panier central inférieur au fond de panier pour configuration de disque dur de 2,5 pouces
x24
Élément
Câble
À partir de (fond de panier
central inférieur)
Jusqu'à (fond de panier)
Câble du fond de panier de
disque dur
Connecteur mini-SAS pour la
carte système 2 (disques
durs 1, 2, 3 et 4) (J1)
connecteurs de disque dur
SATA2 1 à 4 pour la carte
système 2 (de droite à gauche)
Câble du fond de panier de
disque dur
Connecteur mini-SAS pour la
carte système 2 (disques
durs 5 et 6) (J2)
connecteurs de disque dur
SATA2 5 à 6 pour la carte
système 2 (de droite à gauche)
Câble du fond de panier de
disque dur
Connecteur mini-SAS pour la
carte système 4 (disques
durs 1, 2, 3 et 4) (J3)
connecteurs de disque dur
SATA2 1 à 4 pour la carte
système 4 (de droite à gauche)
Câble du fond de panier de
disque dur
Connecteur mini-SAS pour la
carte système 4 (disques
durs 5 et 6) (J4)
connecteurs de disque dur
SATA2 5 à 6 pour la carte
système 4 (de droite à gauche)
Fonds de panier de disque dur
Les serveurs utilisent un fond de panier pour connecter les disques durs échangeables à chaud. Un fond de panier possède des
broches qui passent directement dans les fiches du disque dur (sans câbles). Ils peuvent être pourvus d’un unique connecteur
170
destiné à connecter un contrôleur de matrice de disques ou de plusieurs connecteurs pouvant être connectés à un ou plusieurs
contrôleurs.
Figure 111. Vue arrière du fond de panier de 2,5 pouces
1.
Connecteur SATA (24)
2.
connecteur SGPIO B pour la carte système 1
3.
connecteur SGPIO A pour la carte système 1
4.
connecteur SGPIO A pour la carte système 2
5.
connecteur SGPIO B pour la carte système 2
6.
connecteur SGPIO B pour la carte système 3
7.
connecteur SGPIO A pour la carte système 3
8.
connecteur SGPIO A pour la carte système 4
9.
connecteur SGPIO B pour la carte système 4
10.
connecteur d'alimentation du fond de panier pour le bloc
d'alimentation 2
11.
connecteur d'alimentation du fond de panier pour le bloc
d'alimentation 1
12.
Connecteur de carte système
Retrait du fond de panier de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant
d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin
de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles sur le châssis avant de les débrancher du système. Puis,
reproduisez la même disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou
écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez tous les disques durs.
4.
Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
5.
Débranchez les câbles du panneau de commande branchés à la carte de distribution d'alimentation.
6.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis.
2.
Retirez les vis qui fixent le panneau de l’écran au châssis.
3.
Retirez le bâti de disque dur du châssis.
171
Figure 112. Retrait du bâti de disque dur
Figure 113. Retrait de tous les câbles de fond de panier
4.
Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier de disque dur.
5.
Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur.
6.
Retirez le fond de panier du bâti de disque dur.
172
Figure 114. Retrait du fond de panier du bâti de disque dur
Étapes suivantes
1.
Installez le fond de panier de disque dur.
2.
Installez les disques durs.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un support de disque dur
Installation du fond de panier de disque dur
Installation d'un support de disque dur
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation du fond de panier de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant
d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin
de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
REMARQUE : Vous devez acheminer correctement les câbles dans les languettes du châssis pour éviter de les coincer ou
de les écraser.
173
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez tous les disques durs.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Installez le fond de panier dans le bâti de disque dur.
Figure 115. Installez le fond de panier dans le bâti de disque dur
2.
Installez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur.
3.
Branchez tous les câbles au fond de panier.
174
Figure 116. Branchez les câbles de fond de panier
4.
Installez le bâti de disque dur dans le châssis.
REMARQUE : Assurez-vous qu'une pression uniforme est exercée lors de l'installation du bâti de disque dur dans
l'enceinte.
175
Figure 117. Installation du bâti de disque dur
5.
Installez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis.
6.
Retirez les vis qui fixent le panneau de commande au châssis.
7.
Rebranchez les câbles aux fonds de panier centraux et à la carte PDB 1.
Étapes suivantes
1.
Installez les disques durs.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un support de disque dur
Installation d'un support de disque dur
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Panneau de commande
Le panneau de commande vous permet de contrôler manuellement les entrées du serveur. Le panneau de contrôle du système
PE C6320p dispose de boutons d’alimentation et de boutons d’identification du système.
Retrait du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
176
REMARQUE : Prenez soin de bien noter l’acheminement des câbles sur le boîtier à mesure que vous les retirez. Vous
devez ensuite les acheminer selon la même disposition lorsque vous les replacez pour éviter qu’ils ne se retrouvent
coincés ou écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez tous les disques durs.
4.
Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
5.
Débranchez les câbles du panneau de commande branchés à la carte de distribution d'alimentation.
6.
Retirez le bâti de disque dur du boîtier. La procédure de retrait du bâti de disque dur est similaire à celle de retrait du fond de
panier.
7.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
Étapes
1. Retirez les vis qui fixent les assemblages de panneau de commande au boîtier.
2.
Retirez les vis qui fixent l'assemblage de panneau de commande au bâti de disque dur.
3.
Orientez le bâti de disque dur afin que l'avant du bâti soit orienté vers le bas.
4.
Retirez l’assemblage de panneau de commande du bâti de disque dur.
Figure 118. Retrait de l’assemblage du panneau de commandes gauche
177
Figure 119. Retrait du panneau de commandes droit
5.
Mettez de côté les crochets de fixation de l’assemblage du panneau de commande.
6.
Retirez le panneau de commande de l'assemblage de panneau de commande.
7.
Débranchez le câble du panneau de commande.
Étapes suivantes
1.
Installez le module du panneau de commande.
2.
Installez le bâti de disque dur dans le boîtier. La procédure pour installer le bâti de disque dur est similaire à celle d’installation du
fond de panier.
3.
Rebranchez les câbles déconnectés.
4.
Installez tous les disques durs retirés.
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un support de disque dur
Installation du panneau de commande
Installation d'un support de disque dur
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles sur le châssis avant de les débrancher du système. Puis,
reproduisez la même disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou
écrasés.
REMARQUE : Du ruban adhésif supplémentaire peut être nécessaire pour fixer les câbles.
1.
178
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le panneau de commande.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 1.
Étapes
1.
Connectez le câble du panneau de commande à ce dernier.
2.
Poussez sur le côté les crochets de fixation de l'assemblage de panneau de commande et placez le panneau de commande dans
l'assemblage de panneau de commande.
3.
Installez l'assemblage du panneau de commande dans le bâti de disque dur.
Figure 120. Installation du panneau de commande du côté gauche
Figure 121. Installation du panneau de commande du côté droit
4.
Installez les vis qui fixent l'assemblage du panneau de commande au bâti de disque dur.
179
5.
Installez les vis qui fixent les assemblages de panneau de commande au châssis.
Étapes suivantes
1.
Installez le bâti de disque dur dans le boîtier.
2.
Branchez tous les câbles au fond de panier.
3.
Branchez les câbles de panneau de commande à la carte de distribution de l’alimentation.
4.
Installez tous les disques durs retirés.
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait du panneau de commande
Retrait d’un support de disque dur
Installation d'un support de disque dur
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Capteur thermique des capteurs
La carte des capteurs thermiques permet de surveiller la température ambiante autour du boîtier.
Retrait du cache de la carte des capteurs
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans
toutes les baies de disque dur vacantes.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Étape
Tirez sur la poignée du cache de la carte des capteurs pour retirer le cache de la carte des capteurs de la baie de disque dur.
180
Figure 122. Retrait du cache de la carte des capteurs
Étape suivante
Installez le cache de la carte des capteurs.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Installation du cache de la carte des capteurs
Installation du cache de la carte des capteurs
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Étapes
1. Positionnez le loquet vers le haut, puis glissez-le dans la baie de disque dur.
2.
Poussez le cache de la carte des capteurs en l’inclinant légèrement dans la baie jusqu’à ce que le cache de la carte des capteurs
s’enclenche.
181
Figure 123. Installation du cache de la carte des capteurs
Lien connexe
Consignes de sécurité
Retrait de la carte des capteur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant
d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin
de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
REMARQUE : Mémorisez l’acheminement des câbles sur le châssis avant de les débrancher du système. Puis,
reproduisez la même disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou
écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez tous les disques durs.
4.
Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
5.
Débranchez les câbles du panneau de commande branchés à la carte de distribution d'alimentation.
6.
Retirez le bâti de disque dur du châssis.
7.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Retirez la vis qui fixe l’assemblage carte capteur dans le bâti de disque dur.
2.
182
Déconnectez le câble de l’assemblage de carte capteur.
3.
Retirez l’assemblage de carte capteur du bâti de disque dur.
Figure 124. Retrait de la carte des capteurs
4.
Retirez la vis qui fixe la carte capteur au porte-carte capteur.
5.
Retirez la carte capteur du porte carte capteur.
Étapes suivantes
1.
Installez la carte des capteurs
2.
Installez le bâti de disque dur.
3.
Rebranchez tous les câbles déconnectés.
4.
Installez les disques durs
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un support de disque dur
Installation de la carte des capteurs
Installation d'un support de disque dur
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Installation de la carte des capteurs
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Vous devez acheminer correctement ces câbles au châssis pour éviter qu’ils ne soient coincés ou écrasés.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez tous les disques durs.
4.
Retirez le bâti de disque dur.
183
5.
Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier et à la carte des capteurs.
6.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
Étapes
1. Installez la carte des capteurs dans son porte-carte et fixez-la à l'aide de la vis.
2.
Connectez le câble de la carte capteur à la carte capteur.
3.
Installez l’assemblage de la carte des capteurs dans le bâti de disque dur.
4.
Insérez les vis qui fixent la carte des capteurs au bâti de disque dur.
Figure 125. Installation de la carte des capteurs
Figure 126. Installation de l'assemblage de la carte des capteurs
Étapes suivantes
1.
Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis.
2.
Branchez tous les câbles au fond de panier.
3.
Branchez les câbles de panneau de commande à la carte de distribution de l’alimentation.
4.
Installez les disques durs.
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
184
Lien connexe
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Retrait d’un support de disque dur
Installation d'un support de disque dur
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Routage des câbles pour carte capteur et panneau de commande pour système de disque dur
2,5 pouces
1.
Connectez le câble en forme de Y pour la carte des capteurs et le panneau de commande droit au connecteur de la carte de
distribution d'alimentation 1 et connectez les deux autres extrémités du câble respectivement aux connecteurs de la carte des
capteurs et du panneau de commande droit.
2.
Connectez le câble du panneau de commande au connecteur sur la carte de distribution d'alimentation 1 et connectez l'autre
extrémité du câble au connecteur du panneau de commande gauche.
Figure 127. Routage des câbles : carte capteur et panneau de commande
1.
PDB 1
2.
Panneau de commande droit
3.
carte des capteurs thermiques
4.
panneau de commandes gauche
185
10
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec l’système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter Dell pour obtenir une
assistance technique. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel de votre système sans équipement
supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de
maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment
(PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques
particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes :
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
•
Répéter les tests
•
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
•
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations
complémentaires sur un ou des périphériques défaillants
•
Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
•
Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage
Prérequis
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Étapes
1. Appuyez sur « F10 » lors du démarrage de l’système.
2.
Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche et répertorie tous
les appareils détectés sur l’système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller
1.
Au démarrage de l'système, appuyez sur F10.
2.
Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics
matériels).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment s’affiche avec la liste de tous les appareils détectés sur l’système. Le diagnostic
démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
186
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés.
Résultats
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Systèmedu système Propose un aperçu des performances actuelles du système.
Journal
d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une
description d'un évènement est enregistrée.
187
11
Cavaliers et connecteurs
Cette rubrique contient des informations spécifiques relatives aux cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers
et les commutateurs et elle décrit les connecteurs des différentes cartes de l’système. Les cavaliers de la carte système permettent
de désactiver les mots de passe de l’système et de configuration. Pour installer les composants et les câbles correctement, vous
devez connaître les connecteurs de la carte système.
Connecteurs de la carte système PowerEdge C6320p
Figure 128. Connecteurs de la carte système PowerEdge C6320p
1.
Logement de la carte mezzanine PCIe Gen3 x4
2.
Pile du système
3.
connecteur TPM
4.
USB interne
5.
emplacement du processeur
6.
supports de barrettes DIMM (3)
7.
connecteur SATA 1
8.
verrou de câble SATA 1
9.
connecteur d'alimentation du disque SSD de 1,8 pouce
10.
supports de barrettes DIMM (3)
11.
Connecteur SATA 2
12.
protecteur de connecteur SAS
13.
emplacement pour carte de montage PCIe Gen3 x16
14.
LED de pulsation d'iDRAC
15.
Connecteur SATA 3
Tableau 35. Connecteurs de la carte système PowerEdge C6320p
Élément
Connecteur
Description
1
Logement de la carte mezzanine
PCIe Gen3 x4
Logement de la carte mezzanine
PCIe Gen3 x4
2
BT1
Pile du système
3
TPM
connecteur TPM
4
USB interne
Connecteur USB interne
188
Élément
Connecteur
Description
5
processeur
processeur
6
supports de barrettes DIMM (3)
DIMM D1, DIMM E1 et DIMM F1
7
SATA 1
connecteur SATA 1
8
verrou de câble SATA 1
verrou de câble SATA 1
9
alimentation du disque SSD de 1,8 pouce
connecteur d'alimentation du disque SSD
de 1,8 pouce
10
supports de barrettes DIMM (3)
DIMM A1, DIMM B1 et DIMM C1
11
Connecteur SATA 2
SATA 2
12
emplacement pour carte de montage
PCIe Gen3 x16
emplacement pour carte de montage
PCIe Gen3 x16
13
LED de pulsation d'iDRAC
LED de pulsation d'iDRAC
14
Connecteur SATA 3
Connecteur SATA 3
Paramètres des cavaliers sur la carte système PowerEdge C6320p
La fonction des cavaliers de configuration système installés sur chaque carte système PowerEdge C6320p est illustrée ci-dessous :
Figure 129. Cavaliers de configuration système sur la carte système PowerEdge C6320p
1.
PWRD_EN
2.
ME RCVR
3.
BIOS RCVR
4.
NVRAM CLR
Tableau 36. Cavalier de configuration système sur la carte système PowerEdge C6320p
Cavaliers
Fonction
État par défaut
État non par défaut
1
PWRD_EN
Activé (cavalier entre les
broches 1 et 2)
Désactivé (cavalier entre les
broches 2 et 3)
2
ME RCVR
Désactivé (aucun cavalier)
Activé (cavalier entre les
broches 1 et 2)
3
BIOS RCVR
Désactivé (aucun cavalier)
Activé (cavalier entre les
broches 1 et 2)
4
NVRAM CLR
Désactivé (aucun cavalier)
Activé (cavalier entre les
broches 1 et 2)
189
12
Dépannage du système
La sécurité d’abord, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système
Si vous démarrez l’système en mode d’amorçage BIOS après l’installation du système d’exploitation à partir du Gestionnaire de
démarrage UEFI, l’système se bloque. Vous devez démarrer le système dans le mode d’amorçage dans lequel vous avez installé le
système d’exploitation.
Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l’écran.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés
aux connecteurs externes de votre système.
Dépannage du sous-système vidéo
1.
Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
2.
Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3.
Lancez le test de diagnostic approprié.
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Si le test échoue, voir la section Obtention d'aide.
Dépannage d’un périphérique USB
Prérequis
REMARQUE : Suivez les étapes 1 à 6 pour dépanner un clavier ou une souris USB. Pour tout autre périphérique USB,
passez à l’étape 7.
REMARQUE : le traîneau dispose d’un unique port USB qui peut être étendu au moyen d’un concentrateur USB.
Étapes
1. Déconnectez les câbles du clavier et/ou de la souris de l’système, puis reconnectez-les.
2.
190
Si le problème persiste, connectez le clavier et/ou la souris à un autre port USB de l’système.
3.
Si l’incident est résolu, redémarrez l’système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB
défectueux sont activés.
REMARQUE : les systèmes d’exploitation plus anciens peuvent ne pas prendre en charge la technologie USB 3.0.
4.
Vérifiez que l’option USB 3.0 est activée dans le programme de configuration du système. Si ce paramètre est activé,
désactivez-le et voyez si le problème est résolu.
5.
Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion
USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation standard).
6.
Si le problème n’est pas résolu, remplacez la souris et/ou le clavier par un clavier ou une souris en état de marche.
Si le problème persiste, passez à l’étape 7 pour dépanner les autres périphériques USB reliés à l’système.
Si le problème persiste, dépannez les autres périphériques USB reliés à l’système.
7.
Mettez hors tension tous les périphériques USB associés et déconnectez-les de l’système.
8.
Redémarrez l’système.
9.
Si votre clavier fonctionne, ouvrez la configuration du système et vérifiez que tous les ports USB sont activés sur l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés). Si votre clavier ne fonctionne pas, utilisez l’accès à distance pour activer ou
désactiver les options USB.
10. Vérifiez que l’USB 3.0 est activé dans le programme de configuration du système. Si c’est le cas, désactivez-le et redémarrez
votre système.
11. Si l’système n’est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLRsystèmeet restaurez le BIOS aux paramètres par défaut.
Voir la section Paramétrage des cavaliers de la carte système.
12. Dans IDRAC Settings Utility (l’utilitaire de configuration d’iDRAC), assurez-vous que USB Management Port Mode (Mode
de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation
standard).
13. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
14. Si un périphérique USB provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB par un câble dont vous
savez qu’il fonctionne, puis remettez le périphérique sous tension.
Étape suivante
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, voir la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Paramètres des cavaliers de la carte système
Dépannage d’un périphérique d’E/S série
Prérequis
REMARQUE : le système PowerEdge C6320p n’est pas équipé d’un port série à 9 broches, mais utilise un port
micro USB pour les E/S en série
Étapes
1. Mettez hors tension l’système et les périphériques connectés au port série.
2.
Remplacez le câble d’interface série par un câble fiable, puis mettez l’système et le périphérique série sous tension.
Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d’interface par un câble réputé fiable.
3.
Mettez hors tension l’système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique compatible.
4.
Mettez sous tension l’système et le périphérique série.
Étape suivante
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
191
Dépannage d’une carte réseau
Étapes
1. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics du système pour
connaître les tests de diagnostic disponibles.
2.
Redémarrez l’système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau.
3.
Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau :
•
Si le voyant n’est pas allumé, il est possible que le câble ne soit pas connecté correctement.
•
Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants.
Installez ou remplacez les pilotes selon les besoins. Pour plus d’informations, consultez la documentation de la carte réseau.
•
4.
Essayez d’utiliser un autre câble réseau en bon état.
• Si le problème persiste, utilisez un autre connecteur avec le levier ou concentrateur.
Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Pour plus d’informations, consultez la
documentation de la carte réseau.
5.
Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez que le port de la carte réseau est bien activé dans l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés).
6.
Vérifiez que les cartes réseau et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de
données et en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement réseau.
7.
Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur maximale.
Étape suivante
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Utilisation des diagnostics du système
Dépannage d’un système mouillé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
2.
Retirez le capot du système.
3.
Retirez les composants suivants du système (s’ils sont installés).
192
•
Bloc(s) d’alimentation
•
Lecteur optique
•
Disques durs
•
Fond de panier de disque dur
•
Clé de mémoire USB
•
Plateau de disque dur
•
Carénage de refroidissement
•
Cartes de montage pour cartes d’extension (si installées)
•
Cartes d’extension
•
Module de ventilation (si installé)
•
Ventilateur(s)
•
Modules de mémoire
•
Module du processeur et du dissipateur de chaleur
•
Carte système
•
Carte mezzanine
•
Cartes de distribution de l’alimentation
4.
• Fonds de panier centraux
Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5.
Réinstallez les composants que vous avez retirés à l’étape 3, à l’exception des cartes d’extension.
6.
Installez le capot du système.
7.
Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
8.
Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d’extension que vous avez retirées.
9.
Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système.
Étape suivante
Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Utilisation des diagnostics du système
Dépannage d’une système endommagé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Mettez hors tension l’système et les périphériques connectés, puis débranchez-lasystèmedu secteur.
2.
Retirez le capot de l’système.
3.
Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
•
carénage de refroidissement
•
cartes de montage pour cartes d’extension (si installées)
•
cartes d’extension
•
bloc(s) d’alimentation
•
module de ventilation (si installé)
•
ventilateur(s)
•
processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
•
modules de mémoire
•
supports ou bâti des disques durs
4.
• fond de panier de disque dur
Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5.
Installez le capot de l’système.
6.
Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système.
193
Étape suivante
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Utilisation des diagnostics du système
Dépannage de la batterie de l’système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Si l’système est hors tension durant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut
perdre les informations de configuration de l’système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse.
REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer l’accélération ou le ralentissement de l’heure de l’système. Si
l’système fonctionne normalement mais que l’heure définie dans la configuration du système n’est pas correcte, le
problème peut venir du logiciel plutôt que d’une défaillance de la pile.
Étapes
1.
Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système.
2.
Mettez l’système hors tension et débranchez-la du secteur pendant au moins une heure.
3.
Rebranchez l’système sur le secteur et mettez-lasystèmesous tension.
4.
Ouvrez le programme de configuration du système.
Si la date et l’heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, ouvrez le journal des erreurs du système
(SEL) pour consulter les messages relatifs à la batterie de l’système.
Étape suivante
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Dépannage des unités d’alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Les sections suivantes fournissent des informations sur le dépannage des problèmes liés à la source d’alimentation et aux blocs
d’alimentation.
Dépannage des problèmes de source d’alimentation
1.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour vérifier que l’système est sous tension. Si le voyant d’alimentation ne s’allume pas
lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, appuyez plus fort.
2.
Branchez un autre périphérique afin de vous assurer que la carte système n’est pas en cause.
3.
Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe.
Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation.
4.
Assurez-vous que la source d’alimentation est conforme aux normes en vigueur.
5.
Vérifiez qu’il n’y a pas de courts-circuits.
194
6.
Faites appel à un électricien qualifié pour vérifier la tension du réseau et vous assurer qu’il répond aux spécifications requises.
Problèmes de bloc d’alimentation
1.
Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe.
Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation.
2.
Assurez-vous que la poignée ou le voyant du bloc d’alimentation indique que celui-ci fonctionne correctement.
Pour en savoir plus sur les voyants du bloc d'alimentation, reportez-vous à la section Codes du voyant d'alimentation.
3.
Si vous avez récemment mis à niveau l'système, assurez-vous que le bloc d'alimentation dispose de suffisamment de puissance
pour prendre en charge le nouvel système.
4.
Si la configuration du bloc d’alimentation est redondante, assurez-vous que les deux blocs d’alimentation sont de même type et
de même puissance.
Vous devrez peut-être effectuer une mise à niveau vers un bloc d'alimentation plus puissant.
5.
Assurez-vous de n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) au dos.
6.
Réinstallez le bloc d’alimentation.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser à l'système le
temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant
Codes du voyant de bloc d’alimentation non redondant
Dépannage des problèmes de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous que les conditions suivantes existent :
•
Le capot, le carénage de refroidissement, la plaque de recouvrement EMI, le cache de barrette de mémoire ou le support de la
plaque de recouvrement de l’Système n’ont pas été retirés.
•
La température ambiante ne dépasse pas la température ambiante spécifiée pour l’système.
•
La circulation de l’air extérieur n’est pas bloquée.
•
Un module de ventilation n’a pas été retiré ou n’est pas tombé en panne.
•
Les consignes d’installation de la carte d’extension ont été respectées.
Un ventilateur de refroidissement supplémentaire peut être ajouté par l’une des méthodes suivantes :
Dans l’interface Web iDRAC, cliquez sur Hardware (Matériel) → Fans (Ventilateurs) → Setup (Configuration) :
1.
Thermal Profile (Profil thermique) : il s’agit d’une liste déroulante contenant différentes options de profil thermique.
2.
Minimum Fan Speed in PWM (% of Max) (Vitesse minimale du ventilateur en PWM (% du max.)) : bouton d’option pour
sélectionner les options de vitesse du ventilateur « Par défaut » ou « Personnalisée ».
Dans les commandes RACADM :
1.
Exécutez la commande suivante : racadm help system.thermalsettings
195
Pour plus d’informations, consultez Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation iDRAC) à l’adresse
Dell.com/idracmanuals.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Le numéro de ventilateur est indiqué par le logiciel de gestion de l’système. En cas de problème dû à un
ventilateur spécifique, vous pourrez facilement l’identifier et le remplacer en notant les numéros des ventilateurs sur le
module de refroidissement.
1.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’système.
Étapes
1.
Remettez en place le ventilateur ou le câble d’alimentation du ventilateur.
2.
Redémarrez l’système.
Étapes suivantes
1.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’système.
2.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Dépannage de la mémoire système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1.
Si l’système est opérationnelle, lancez le test de diagnostic approprié. Voir la section Utilisation des diagnostics système pour
connaître les tests de diagnostic disponibles.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic.
2.
Si l’système n’est pas opérationnelle, mettez-la hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-la de sa
source d’alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez l’système à sa source d’alimentation.
3.
Mettez l'système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12.
4.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système. Modifiez-les si
nécessaire.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l’étape 12.
5.
Mettez hors tension l'système et les périphériques connectés, puis débranchez-lesystèmedu secteur.
6.
Retirez le traîneau du châssis.
196
7.
Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte.
REMARQUE : Voir le journal des événements système ou les messages système pour localiser la barrette de mémoire
défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire.
8.
Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
9.
Installez le capot de l'système.
10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire de l'système.
Si le problème persiste, passez à l'étape 11.
11. Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique une panne d’un module de mémoire spécifique, installez un module qui
fonctionne à la place du module défectueux.
12. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette
DIMM par une autre de même type et de même capacité.
Si un message d’erreur s’affiche à l’écran, il peut s’agir d’un problème lié au type des DIMM installées, à l'installation incorrecte
des DIMM ou aux DIMM défectueuses. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour résoudre le problème.
13. Pendant le démarrage de l'système, observez les voyants de diagnostic du panneausystèmeavant et les messages d'erreur qui
pourraient s'afficher.
14. Si le problème de mémoire persiste, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque barrette de mémoire installée.
Étape suivante
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Utilisation des diagnostics du système
Dépannage d’une carte SD
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Certaines cartes SD sont munies d’un loquet de protection contre l’écriture. Si le loquet de protection
contre l’écriture est enclenché, l’écrire sur la carte SD est impossible.
Étapes
1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne)
est activée.
2.
Mettez l’système hors tension et tous les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez l’système de la prise secteur.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
REMARQUE : En cas de défaillance de la carte SD, le contrôleur du module SD interne double informe le système.
Lors du démarrage suivant, le système affiche un message indiquant la défaillance.
4.
Remplacez la carte SD défaillante par une nouvelle carte.
5.
Installez le traîneau dans le boîtier
6.
Rebranchez l’système sur la prise secteur et allumez-la,systèmeainsi que les périphériques qui y sont connectés.
7.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le mode Port de carte SD interne est activé.
8.
Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
197
Dépannage d'un disque dur ou SSD
Prérequis
PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre,
sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : assurez-vous que les câbles SATA des traîneaux sont correctement connectés.
Étapes
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Selon les résultats du test de diagnostic, suivez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous.
2.
Si l'système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés en une grappe RAID, procédez comme suit :
a. Redémarrez l'système et appuyez sur la touche « F10 »systèmependant le démarrage pour exécuter Dell Lifecycle
Controller. Exécutez ensuite l'assistant de Configuration matérielle pour vérifier la configuration RAID.
Reportez-vous à la documentation du Dell Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour obtenir des informations sur la
configuration RAID.
b. Assurez-vous que les disques durs ont été configurés correctement pour la matrice RAID.
c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le.
d. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez l'système démarrer sur le système d'exploitation.
3.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour votre carte de contrôleur sont correctement installés et configurés.
Pour plus d’informations, consultez la documentation du système d’exploitation.
4.
Redémarrez l'système et accédez au programme de configuration du système.
5.
Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système.
Étape suivante
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Utilisation des diagnostics du système
Dépannage des cartes d’extension
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner une carte d’extension, consultez sa documentation et celle du système d’exploitation.
Étapes
1.
Lancez le test de diagnostic approprié. Consultez la section Utilisation des diagnostics du système.
2.
Mettez hors tension l’système et les périphériques connectés, puis débranchez-lasystèmedu secteur.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur.
5.
Installez le traîneau dans le boîtier.
198
6.
Mettez sous tension l’système et les périphériques qui y sont connectés.
7.
Si le problème n’est pas résolu, éteignez l’système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez l’système du
secteur.
8.
Retirez le traîneau du châssis.
9.
Retirez toutes les cartes d’extension du traîneau.
10. Installez le traîneau dans le boîtier.
11. Lancez le test de diagnostic approprié. Consultez la section Utilisation des diagnostics du système.
Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide.
12. Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 8, effectuez les opérations suivantes :
a. Mettez hors tension l’système et les périphériques connectés, puis débranchez-lasystèmedu secteur.
b. Retirez le traîneau du châssis.
c. Réinstallez une des cartes d’extension.
d. Installez le traîneau dans le boîtier.
e. Lancez le test de diagnostic approprié. Consultez la section Utilisation des diagnostics du système.
Étape suivante
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Utilisation des diagnostics du système
Consignes de sécurité
Retrait du capot du système
Installation du capot du système
Dépannage des processeurs
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Consultez la section Utilisation des diagnostics du système.
2.
Mettez hors tension l’système et les périphériques connectés, puis débranchez-lasystèmedu secteur.
3.
Retirez le traîneau du châssis.
4.
Vérifiez que le module du dissipateur de chaleur et le processeur sont correctement installés.
5.
Installez le traîneau dans le boîtier.
6.
Lancez le test de diagnostic approprié. Consultez la section Utilisation des diagnostics du système.
7.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Lien connexe
Obtention d'aide
Utilisation des diagnostics du système
Retrait du capot du système
Installation du capot du système
Messages système
Pour obtenir la liste des messages d’événement et d’erreur générés par le micrologiciel du système et tous les agents qui surveillent
les composants du système, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages
d’événement et d’erreur Dell) à l'adresse Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
199
Messages d’avertissement
Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquelles vous devez répondre avant que le système ne
poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit du risque de perdre toutes vos données
se trouvant sur le disque dur. Les messages d’avertissement interrompent généralement la tâche et demandent que vous répondiez
en saisissant y (oui) ou n (non).
REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en
savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation ou l’application.
Messages de diagnostic
L’utilitaire de diagnostic système génère des messages si des erreurs sont détectées lorsque vous exécutez des tests de diagnostic
sur votre système. Pour plus d’informations sur les diagnostics système, voir la section Utilisation des diagnostics système.
Messages d'alerte
Le logiciel Systems Management Software génère des messages d’alerte pour votre système. Les messages d’alerte comprennent
des messages d’information, d’état, d’avertissement et de panne relatifs à l’état du lecteur, de la température, du ventilateur et de
l’alimentation. Pour plus d’informations, suivez les liens répertoriés dans la section Ressources de documentation de ce manuel pour
voir la documentation du logiciel Systems Management Software.
200
13
Obtention d'aide
Contacter Dell
Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion
Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de
produits Dell. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans
votre zone géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service
clientèle :
1.
Rendez-vous sur Dell.com/support.
2.
Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3.
Pour obtenir une assistance personnalisée :
a. Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service.
b. Cliquez sur Envoyer.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4.
Pour une assistance générale :
a. Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b. Sélectionnez le segment de votre produit.
c. Sélectionnez votre produit.
La page d'assistance qui répertorie les différentes catégories d'assistance s'affiche.
5.
Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell :
a. Cliquez sur l'Assistance technique mondiale.
b. La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de
contacter l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique.
Commentaires sur la documentation
Cliquez sur le lien Commentaires dans n'importe quelle page de documentation Dell, remplissez le formulaire et cliquez sur Envoyer
pour nous faire parvenir vos commentaires.
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource
Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé.
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
•
Vidéos explicatives
•
Documents de référence, y compris Owner's Manual (Manuel du propriétaire), diagnostics de l'écran LCD et présentation
mécanique
•
Un lien direct vers Dell pour contacter l'assistance technique et les équipes commerciales
201
Étapes
1. Rendez-vous sur Dell.com/QRL pour accéder à votre produit spécifique ou
2.
Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre
système Dell PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator.
Quick Resource Locator pour le système PowerEdge C6320p
Figure 130. Quick Resource Locator pour le système PowerEdge C6320p
202

Manuels associés