DOP740BS | DOE740XS | DOP740WS | Manuel du propriétaire | De Dietrich DOP740XS Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
FR CS DA DE EN ES IT NL PT GUIDE D'UTILISATION NÁVOD K POUŽITÍ BRUGERVEJLEDNING BETRIEBSANLEITUNG USER GUIDE MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUALE D'USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Trouba Ovn Backofen Oven Horno Forno Oven Forno Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un four DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire. Votre nouveau four DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d’excellence. Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de cuisinières, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four DE DIETRICH. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site: www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires. DE DIETRICH Les nouveaux objets de valeur Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 2 FR SOMMAIRE 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • Présentation de votre four ___________________________________ • Présentation du programmateur ______________________________ 4 5 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Utilisation du programmateur º Comment régler l’heure _________________________________ º Cuisson immédiate _____________________________________ • Cuisson programmée º Départ immédiat _______________________________________ º Départ différé _________________________________________ • Utilisation de la fonction minuterie ____________________________ • Personnalisation de la température préconisée__________________ • Verrouillage des commandes ________________________________ 8 9 10 11 11 3 / MODES DE CUISSON DU FOUR_________________________________ 12 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR ____________________ 14 3 6 7 FR 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DE VOTRE FOUR A B C D E A Programmateur D Gradins fil B Barette de commandes E Trou pour tournebroche C Lampe 4 FR 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR Q A R C B P O N M D L G H K J F E I A Affichage des modes de cuisson J Indicateur de verrouillage clavier (sécurité enfant) B Affichage de la température du four K Réglage de température C Indicateur de gradins et du mode de cuisson choisis L Start/Stop D Indicateur de montée en température M Affichage fin de cuisson E Touches de réglages N Indicateur fin de cuisson F Touches de validation des réglages O Indicateur durée de cuisson G Affichage de l’horloge ou de la minuterie P Affichage durée de cuisson Réglage des durées/fin de cuisson et mise à l’heure Q Indicateur de nettoyage H R Verrouillage pyrolyse (modèle DOP740*) I Indicateur de minuterie 5 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •Comment régler l’heure - A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12H00 (fig.1) fig.1 Réglez l’heure en appuyant sur les touches + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2). Exemple : 12H30. fig.2 Appuyez sur la touche pour valider. L’affichage ne clignote plus (fig.3). fig.3 - Pour remettre à l’heure l’horloge Appuyez sur la touche pendant quelques secondes jusqu’à faire clignoter l’afficheur (fig.1), puis relâchez. Des bips sonores indiquent que le réglage est alors possible. fig.1 Ajustez le réglage de l’heure avec les touches + et - (fig.2). Appuyez sur la touche OK pour valider. fig.2 Attention S’il n’y a pas de validation par la touche OK, l’enregistrement est automatique au bout de quelques secondes. 6 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL FR •Cuisson immédiate — Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Appuyez sur la touche (fig.1) puis sélectionnez avec les touches + ou - la cuisson choisie (fig.2). fig.1 Exemple: --> gradin 2 conseillé. — Validez avec la touche OK. L’indicateur de cuisson se fige. L’indicateur de gradins et les éléments en fonctionnement apparaissent. fig.2 Le four se met en marche. Placez votre plat dans le four selon la préconnisation indiquée dans l’afficheur. Votre four vous propose la température optimale pour ce type de cuisson. Il vous est cependant possible d’ajuster la température en appuyant sur la touche située sous l’afficheur (fig.3). Le “°C” clignote dans l’afficheur et indique que vous pouvez ajuster la température en appuyant sur les touches + ou - (fig.4). fig.3 Exemple: --> ajustée à 220°C. — Validez avec la touche OK. L’indicateur de montée en température signale la progression de la température à l’intérieur du four. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. fig.4 Pour arrêter la cuisson, appuyez quelques secondes sur la touche . Attention Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four. Attention Toutes les cuissons se font porte fermée. 7 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • CUISSON PROGRAMMEE - Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (voir paragraphe: cuisson immédiate). - Appuyez sur la touche jusqu’à faire clignoter “ l’indicateur de durée de cuisson . L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1). fig.1 - Appuyez sur la touche + ou - pour régler le temps souhaité. Exemple : 30 min de cuisson (fig.2). — Validez avec la touche OK. L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L’affichage de la durée ne clignote plus. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage. fig.2 Après ces 3 actions, le four chauffe : Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent (fig.3), - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. 8 fig.3 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL FR • CUISSON PROGRAMMEE - Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie Procédez comme une cuisson programmée. - Appuyez sur la touche jusqu’à faire “ clignoter l’indicateur de fin de cuisson . L’affichage clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1). fig.1 - Appuyez sur la touche + ou - pour régler l’heure de fin de cuisson souhaitée. Exemple : fin de cuisson à 16h (fig.2). — Validez avec la touche OK. L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. fig.2 Après ces 3 actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 16h. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent (fig.3), - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. fig.3 L’affichage repasse à l’heure du jour. La cavité est éclairée à partir du démarrage de la cuisson et s’éteint en fin de cuisson. 9 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE - Le programmateur de votre four peut être utilisé comme minuterie indépendante permet tant de décompter un temps sans fonctionne ment du four. Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour. - Appuyez 3 fois sur la touche Le symbole minuterie (fig.1). fig.1 et 0m00s clignotent. - Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches + ou - (fig.2). - Appuyez sur la touche OK pour valider ou attendre quelques secondes. fig.2 L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de quelques secondes et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir. L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. Attention Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de la minuterie. 10 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • PERSONNALISATION DE LA TEMPERATURE PRECONISEE Sélectionnez la fonction de cuisson : - Appuyez sur la touche OK. Si vous souhaitez personnaliser la température préconisée : - Appuyez sur la touche jusqu’à faire clignoter la température. - Appuyez sur la touche + ou - jusqu’à la température désirée. - Appuyez sur OK pour valider. • VERROUILLAGE DES COMMANDES (SÉCURITE ENFANTS) FOUR A L’ARRET Vous avez la possibilité d’interdire l’accès aux commandes du four en procédant de la façon suivante : le four étant à l’arrêt, appuyez sur la touche OK pendant quelques secondes, une “clé” vient alors s’afficher dans l’écran -> l’accès aux commandes de votre four est bloqué (fig.1). fig.1 Pour le débloquer, appuyez pendant quelques secondes sur la touche OK. Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles. Attention Vous ne pouvez pas verrouiller le four si vous avez programmé une cuisson. 11 FR * 3 / MODES DE CUISSON DU FOUR CHALEUR TOURNANTE (température préconisée 180°C mini 35°C maxi 235°C) •La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de brassage d’air. •Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid. •Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux. CHALEUR COMBINEE (température préconisée 205°C mini 35°C maxi 275°C) •La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage d’air. •Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur tournante et un soupcon de gril pour dorer. •Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en terre de préference. * ECO (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) •La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur. •Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson. •La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique. •Toutes les cuissons se font sans préchauffage. GRIL PULSE + TOURNEBROCHE (température préconisée 210°C mini 180°C maxi 230°C) •La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air. •Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. •Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte. •Glissez la léchefrite au gradin du bas. •Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne broche, pour saisir et cuire à cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. GRILS VARIABLES MOYEN et FORT + TOURNEBROCHE (positions préconisées 2 ou 4 - mini 1 - maxi 4) •La cuisson s'effectue par l’élément supérieur. •Le gril fort couvre toute la surface de la grille. Le gril moyen, montre une même efficacité que le gril fort, pour de plus petites quantités. •Ils sont recommandés pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. * Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE. 12 3 / MODES DE CUISSON DU FOUR FR MAINTIEN AU CHAUD (température préconisée 80°C mini 35°C maxi 100°C) •Cette position permet un maintien au chaud de vos aliments par un dosage de l’élément situé au fond du four associé au brassage d’air. •Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof… en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation). PAIN (température préconisée 205°C mini 35°C maxi 275°C) •Séquence de cuisson préconisée pour la cuisson du pain. •Après un préchauffage, posez la boule de pain sur le plat pâtisserie - 2ème gradin. •N’oubliez pas de déposer un ramequin d’eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée. DECONGELATION (température préconisée 30°C mini 30°C maxi 50°C) •La décongélation des plats se fait avec apport limité de chaleur et par brassage d’air. •Idéal pour les aliments délicats (tartes aux fruits, à la crème,...). •La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour récupérer le jus de décongélation qui n’est pas consommable). 13 FR 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • FAIRE UNE PYROLYSE •Pyrolyse immédiate Attention Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. - Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas. Vous avez la possibilité de choisir 3 durées de cycle pyrolyse : durée de pyrolyse de 1 heure 30. durée de pyrolyse de 1 heure 45. durée de pyrolyse de 2 heures. Appuyez sur la touche (fig.1). Puis appuyez une fois sur la touche - pour obP” clignotant dans l’afficheur tenir le symbole “P (fig.2). Validez en appuyant sur la touche OK. La durée du cycle de pyrolyse affiche 2h00, mais vous avez la possibilité de modifier cette durée . Exemple: cycle de pyrolyse de1h45. Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir la durée souhaitée (fig.3). Validez en appuyant sur la touche OK. fig.1 fig.2 La pyrolyse démarre et le symbole devient fixe. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage. Au cours de la pyrolyse, le symbole s’affiche dans le programmateur vous indiquant que la porte est verrouillée (fig.4). En fin de pyrolyse, 0:00 clignote ainsi que le symbole . fig.3 - Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix. fig.4 14 FR 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • FAIRE UNE PYROLYSE •Pyrolyse différée - Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “Pyrolyse immédiate” Après avoir validez le cycle de pyrolyse avec la touche OK : - Appuyez sur la touche . Le symbole fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1). fig.1 - Appuyez sur la touche + ou - pour régler l’heure de fin souhaitée (fig.2). Exemple: fin de cuisson à 18 heures. Validez en appuyant sur la touche OK. fig.2 - Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu’elle se termine à 18 heures. Attention Il est très important que, lors du nettoyage par pyrolyse, tous les accessoires incompatibles avec une pyrolyse soient enlevés du four (rails coulissants, plaque à pâtisserie, grilles chromées) ainsi que tous les récipients. Les grilles latérales ainsi que la plaque spécialement revêtue d’émail pyrolytique sont compatibles et peuvent rester à l'intérieur du four pendant la pyrolyse. 15 FR FagorBrandt SAS, locataire gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196. 16