Manuel du propriétaire | Sagem D34V Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem D34V Manuel utilisateur | Fixfr
D34T-V-H
Livret Utilisateur
Synoptique des menus
INTERCOM.
JOURNAL
REPERTOIRE
Option
CONSULTER
APPELER
APPELS RECUS
APP. COMBINE
APPELS EMIS
TRANSFERT REP
EVENEMENTS
SURVEILLANCE
MODIFIER
AUTORAPPEL
RECHERCHER
NOTIFICATIONS
SONNERIE
SECURITE
VERROU. CLAV
CREDIT TEMPS
ACCESSOIRES
AUTRE NUMERO
URGENCE
REVEIL
NOUVEAU
MODIF. CODE
ANNIVERSAIRE
EFFACER
RESTRICTION
TIMER
INTRUSION
REGLAGES
SONNERIES
GESTION COMB.
INSCRIPTION
SILENCE
DATE/HEURE
PRIORITE BASE
APPEL EXTERIEUR
CONTRASTE
REINIT. COMBINE
APPEL INTERCOM
RACCROCHE AUTO.
INSCRIPTION PER
DECROCHE AUTO.
NOM COMBINE
TOUCHE PROGR.
REGL. AVANCES
GESTION BASE
N. MESSAGERIE
APPAIRAGE
REINIT. BASE
N. M. EXPRESS
SUPPRIM. COMB.
LANGUE
NOM BASE
GESTION LIGNE
REGL. REPONDEUR
TYPE RESEAU
BIPS
REPONDEUR
MESSAGES
FILTRAGE
ANNONCE
CODE DISTANCE
REGL. REPONDEUR
DUREE MESSAGE
MODE REPONDEUR
ACCES PRIV.
FLASHING
MODE ENREG.
PREFIXE PABX
NB. SONNERIE
NUM. APPELANT
MODE AFFICHAGE
Préliminaires
Préliminaires
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous
vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à
lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations
et consignes de sécurité.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous
rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous
recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous
pouvez également trouver ces informations sur le site :
http://www.sagem-communications.com/support
Recommandations et consignes de
sécurité
- Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce
humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine,
etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur.
Votre appareil doit être utilisé à une température comprise
entre 5°C et 45°C.
- Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez
celui-ci sur le secteur conformément aux instructions
d'installation de ce livret et aux indications portées sur
l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension,
courant, fréquence du réseau électrique).
- Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur
servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation
230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être
aisément accessibles.
- Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le
réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de
problème vous devez en premier lieu contacter votre
fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique
fourni.
- Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la
base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous
risquez un choc électrique.
- Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez
uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 650 mAh
rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez
jamais de piles non rechargeables.
-
-
-
-
Placez les batteries dans le logement batteries du combiné
en respectant la polarité.
Les piles et batteries, les emballages et les équipements
électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au
rebut, conformément aux instructions du chapitre
"Environnement" de ce manuel.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ
50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un
espace dégagé. La présence immédiate de masses
métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout
appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires
peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre
appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter
les recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous
conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un
dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de
coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un
poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux
exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du
Parlement et du Conseil Européen concernant les
équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommunication, pour la sécurité et la santé des
usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En
complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences
attribué aux communications terrestres et spatiales pour
éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site
www.sagem-communications.com rubrique "support"
ou peut être demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communications SAS - Customer relations
department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
1
Table des matières
Préliminaires
Mise en service
Découverte
Votre base
Votre combiné
Raccordement de la base
Mise en service du combiné
Remplacement des batteries
Téléphoner
Effectuer un appel
Recevoir un appel
Terminer un appel
En cours d’appel
Mains-libres
Transfert
En cours de communication
Accéder au répertoire ou au journal
Enregistrer une conversation
(Modèle avec répondeur)
Mode secret
Prise en mains
Naviguer dans les menus
Le navigateur
Utilisation à l’aide des menus et des touches
Répertoire
Consulter le répertoire
Créer une fiche
Appeler à l'aide du répertoire
Rechercher un correspondant
Réaliser une recherche rapide
Réaliser une recherche affinée
Modifier une fiche
Effacer une fiche
Journal
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Appeler un numéro figurant dans le journal
des appels émis ou reçus
Consulter le journal des événements
Annuler l’autorappel (selon opérateur)
Notifications
2
1
4
4
4
6
6
7
7
9
9
9
9
9
9
10
10
11
11
12
13
13
13
13
14
14
14
15
15
15
15
16
16
17
17
17
17
17
18
18
Accessoires
Le réveil
Réglage du réveil
Activer ou désactiver le réveil
Modifier l’heure du réveil
Modifier la sonnerie du réveil
Le timer
Modifier le temps de décompte du timer
Modifier la sonnerie du timer
Afficher ou masquer le temps de décompte du timer
Les alertes anniversaire
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
Consulter une alerte anniversaire
Modifier ou supprimer une alerte anniversaire
Intercommunication
Communication entre 2 combinés
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné
Surveiller une pièce
Sécurité
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Définir la durée de crédit temps
Programmer un numéro d'urgence
Modifier le code de la base
Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels
Autoriser la communication à trois
Sonneries
Activer / désactiver le mode silence
Modifier la sonnerie
Activer ou désactiver les bips
Réglages
Programmer une touche
Modifier la date et l'heure
Régler le contraste
Raccrocher ou décrocher automatiquement
Numéro de Messagerie (selon opérateur)
Numéro de Messagerie Express (selon opérateur)
Modifier la langue
Réglages avancés /
Gestion du combiné
Inscrire un nouveau combiné sur une base
Modifier la priorité de la base
Réinitialiser le combiné
19
19
19
19
19
19
20
20
20
20
21
21
21
21
22
22
22
23
24
24
24
24
25
25
26
27
27
27
27
28
28
28
28
28
28
29
29
29
29
29
30
Table des matières
Inscription personnalisée de votre nouveau combiné
sur une base
Renommer le combiné
Réglages avancés /
Gestion de la base
Mettre en mode appairage la base
à partir d'un combiné
Réinitialiser la base
Supprimer l’inscription d’un combiné
Renommer la base
Réglages avancés /
Gestion de ligne
Modifier le type réseau
Modifier la durée de flash (touche R)
Définir un préfixe PABX
Numéro Appelant
Répondeur
Mise en route / arrêt du répondeur
Modifier l'annonce
Enregistrer une annonce personnelle
Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée
Effacer toutes vos annonces personnelles
Ecouter les messages
Ecoute des messages à partir de la base
Ecoute des messages à partir du combiné
Interrogation à distance
Effacer tous les anciens messages
Enregistrer un mémo
Réglages répondeur
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
Modifier le code d’interrogation à distance
Définir la durée du message
Accès privilégié
Mode enregistrement
Nombre de sonneries
Mode affichage
Annexes
Entretien
Incidents
Caractéristiques techniques
Etat initial
Caractéristiques
Environnement
30
31
31
31
31
32
32
L'emballage
Les piles et batteries
Le produit
Garantie
Garanties et dispositions
exclusivement pour France
Garanties et dispositions
exclusivement pour Suisse
Garanties et dispositions
exclusivement pour Belgique & Luxembourg
42
42
42
42
43
43
45
47
32
32
32
33
33
34
34
34
34
34
35
35
35
35
36
36
36
37
37
37
37
37
38
38
38
40
40
40
41
41
41
3
Mise en service
Découverte
Mise en service
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et
vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent :
• une base,
Votre base
Elle s’intégrera facilement dans votre environnement
familial.
Modèle sans répondeur
•
un combiné,
•
une trappe batterie,
1
•
un bloc secteur équipé,
2
•
un cordon de raccordement au réseau
3
téléphonique,
•
deux batteries rechargeables,
•
ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous avez acheté un pack DUO
ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque
combiné supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc
d’alimentation,
•
une trappe batterie,
•
deux batteries rechargeables.
Dans le cas où vous avez acheté un pack combiné
supplementaire, vous trouverez :
• un combiné,
•
un chargeur de bureau équipé de son bloc
d’alimentation,
4
•
une trappe batterie,
•
deux batteries rechargeables.
•
ce livret utilisateur.
1.
2.
3.
Emplacement du combiné.
Bouton de la base:
Appui court : recherche des combinés (paging).
Appui long : appairage des combinés.
Voyant secteur:
Voyant fixe vert : Sous tension.
Voyant clignotant vert : combiné en ligne,
recherche des combinés, appairage des
combinés.
Mise en service
Modèle avec répondeur
7.
1
2
3
4
8.
9.
Effacement d’un message:
Effacer un message : Appui long en mode
lecture*.
Effacer tous les messages : Appui long en
dehors du mode lecture*.
Lecture des messages / Pause en cours de
lecture : appui court*.
Message précédent : appui court*.
5
6
* Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
7
8
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bouton Paging / Appairage:
Appairage des combinés : appui long*.
Recherche des combinés (Paging) : appui court*.
Afficheur:
Répondeur éteint : rien n’est affiché.
Répondeur simple ou enregistreur : dépend du
mode de l’affichage activé. Pour plus
d’informations, reportez-vous au paragraphe
“Mode affichage”, page 38.
Message suivant : appui court*.
Mise en marche / Arrêt du répondeur:
Désactiver le répondeur : appui long*.
Activer le répondeur (le répondeur enregistreur
est activé en premier) : appui court*.
Basculer entre le répondeur enregistreur et le
répondeur simple : appui court*.
Augmenter le volume du haut parleur base.
Diminuer le volume du haut parleur base.
Lorsque vous appuyez sur une touche de
votre base D34V, un bip est émis dès que
votre appui court est enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le premier:
l’appui long est donc validé.
5
Mise en service
Votre combiné
L’écran : interface visuelle de votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son
maintien et sa qualité lors de vos conversations avec
vos correspondants.
1
2
1
3
4
1 JAN
Sil.
12:00
5
Bis
2
3
7
4
5
4.
5.
. Pour modifier ces
programmables
et
fonctions,reportez-vous au paragaphe
”Programmer une touche”, page 28.
Témoin réseau.
Heure.
9
10
11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Haut-Parleur.
Ecran.
Touches programmables.
Décrocher / Mains-libres / Bis (appui long).
Touche mains-libres.
Accès à la messagerie vocale (appui long)* /
Accès rapide à vos messages sur le répondeur
(modèle avec répondeur seulement).
7. Raccrocher.
8. Navigateur.
9. Touche accès rapide au répertoire.
10. Clavier alphanumérique.
11. Microphone.
12. Au dos du combiné, haut parleur.
6
Témoin de charge batterie.
Date.
Nom des fonctions programmées sur les touches
8
6
*
1.
2.
3.
Le numéro de messagerie est programmable. Pour
le modifier, reportez-vous à la page 28.
Lorsque votre icône de charge batterie est au
minimum, l’éclairage de votre écran est
supprimé, le niveau audio de la fonction
mains libres est diminué jusqu’au prochain
cycle de recharge.
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, veuillez
consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Sur le dessous de la base encliquetez la prise
téléphonique dans son logement (comme indiqué sur
l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la
prise téléphonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur le
dessous de la base et le bloc secteur à la prise
secteur. Le voyant de présence secteur situé sur la
base est allumé vert.
Mise en service
Mise en service du combiné
Modèle sans répondeur
Prise téléphonique
Prise secteur
Insérez les batteries une à
une en respectant la
polarité
de
celles-ci
comme
indiqué
sur
l’étiquette présente dans le
combiné. Replacez la
trappe sur le combiné en
poussant vers le haut
jusqu’à
sa
complète
fermeture.
-
+
Modèle avec répondeur
Prise téléphonique
Prise secteur
Retirez
le
film
de
protection
de
l’écran,
placez le combiné sur la
base pour effectuer une
charge
complète
des
batteries.
+
-
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous
signale l’état de la charge.
A la première utilisation pour garantir une
charge optimale, laissez le combiné sur la
base pendant au moins 20 heures. Pendant la
charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet
état est tout à fait normal et sans danger.
Remplacement des batteries
Arrêtez le combiné. Retournez le pour rendre la trappe
des batteries accessible.
Enlevez la trappe des batteries.
Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries
neuves une à une en respectant la polarité de cellesci.
7
Mise en service
Replacez la trappe batterie.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut,
conformément aux instructions de recyclage du
chapitre Environnement de ce livret.
Pour ne pas risquer d'endommager votre
combiné, utilisez uniquement des batteries du
type NiMH 1.2 V 650 mAh rechargeables
homologuées de format AAA, n'utilisez jamais
de piles non rechargeables.
8
Téléphoner
Téléphoner
Prenez contact avec votre opérateur pour
connaître les services qu’il met à votre
disposition (présentation du numéro, SMS,
etc..) il vous communiquera ses conditions
tarifaires.
Effectuer un appel
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide
du clavier.
Appuyez sur la touche verte
pour appeler.
de votre combiné
Vous pouvez également effectuer un appel de
la façon suivante :
- Appuyez sur la touche verte
prendre la ligne.
- Composez le numéro de votre
correspondant.
pour
En cours de communication, vous pouvez augmenter
ou diminuer le volume d'écoute du combiné en
appuyant sur les touches , du navigateur.
En cours d’appel
Pendant la communication, vous avez accès à
plusieurs options en appuyant sur Option
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- MAINS-LIBRES : activer le haut parleur du
combiné.
- APP. COMBINE : transférer l’appel vers un autre
combiné appairé sur votre base.
- SECOND APPEL : émettre un second appel.
- SECRET : couper le microphone de votre combiné.
- REPERTOIRE : accéder au répertoire.
- JOURNAL : accéder au journal.
- ENREG. CONV. : enregistrer la conversation avec
votre correspondant (modèle avec répondeur).
- HP BASE : activation du haut parleur de la base
(modèle avec répondeur).
Mains-libres
Pour activer le mode mains-libres :
• Appuyez sur la touche mains-libres
OU
•
Appuyez sur Option
.
Sélectionnez MAINS-LIBRES avec les touches ou . Appuyez sur Activ.
Décrochez en appuyant sur la touche verte
ou .
Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur la touche
ou
.
.
OU
Recevoir un appel
rouge
.
.
•
Appuyez sur la touche verte
.
Le message MAINS-LIBRES ACTIVE apparaît sur
l’écran. Augmentez ou diminuez le volume sonore
avec les touches ou .
Terminer un appel
Appuyez sur la touche rouge
.
9
Téléphoner
En cours de communication
Pour désactiver le mode mains-libres :
• Appuyez sur la touche mains-libres
Ou
•
.
Appuyez sur Option
.
Sélectionnez MAINS-LIBRES avec les touches ou . Appuyez sur Désact
.
Appuyez sur Accepter
appel.
OU
•
Appuyez sur la touche verte
.
Le message MAINS-LIBRES DÉSACTIVE apparaît
sur l’écran.
Transfert
Valider
APP.
COMBINE.
Appuyez
.
sur
.
Votre premier correspondant bascule en attente et
vous pouvez dialoguer avec le second correspondant.
Emission second appel
Sélectionnez
Valider
SECOND
APPEL.
Appuyez
.
sur
.
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans
Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur
le répertoire en appuyant sur
Appeler
,
la fiche en question puis appuyez sur Valider
ou composez le numéro à l'aide du clavier et appuyez
.
Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné,
transférez l’appel en appuyant sur la touche
rouge
.
Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné
appelé, appuyez sur la touche Option
.
Sélectionnez RACC EN COURS. Appuyez sur
Activer
10
pour prendre ce nouvel
En cours de communication, appuyez sur Option
En cours de communication, appuyez sur Option
Sélectionnez
Réception d'un second appel
En cours de communication, un bip sonore est émis
par votre opérateur. Un écran affiche les coordonnées
de ce second correspondant en attente.
.
sur Appeler
ou
. Sélectionnez
.
Le second appel est alors lancé, le premier appel
passe en attente.
Téléphoner
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente :
Pour basculer d'un appel à l'autre
Appuyez sur Option
.
+
Sélectionnez ALTERNER. Appuyez sur Activ.
.
- Faire une conférence à 3 :
.
L'appel en cours passe alors en attente et vous
reprenez en ligne le second appel.
+
.
Accéder au répertoire ou au journal
En cours de communication, appuyez sur Option
.
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Appuyez sur Option
Sélectionnez REPERTOIRE ou JOURNAL. Appuyez
.
sur Valider
.
Sélectionnez RACC EN COURS. Appuyez sur
Activ.
.
L'appel en cours est alors terminé définitivement et
vous reprenez en ligne le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
Appuyez sur Option
.
Sélectionnez CONF A 3. Appuyez sur Activ.
Vous
pouvez
alors
dialoguer
2 correspondants en même temps.
la touche
Enregistrer une conversation (Modèle
avec répondeur)
les
En cours de communication, appuyez sur Option
Sélectionnez
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche
Valider
rouge
Pour
.
La gestion des doubles appels peut également se faire
à l'aide de la touche
.
- Accepter un second appel entrant :
+
- Réaliser un second appel en cours de
communication :
correspondant.
.
CONV..
Appuyez
sur
démarrer
l’enregistrement
appuyez
sur
.
Le message ENREG. EN COURS apparaît sur l’écran.
• Annulez l’enregistrement en appuyant sur
Retour
.
Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur
Fin
+
ENREG.
.
.
Démarrer
•
+ numéro de votre
- Basculer d'un appel à l'autre :
.
En cours de communication, vous pouvez enregistrer
une partie ou la totalité de la conversation.
.
avec
Revenez dans le menu de communication à l’aide de
.
.
11
Téléphoner
Mode secret
Pour activer le mode secret :
En cours de conversation, appuyez sur Option
Sélectionnez SECRET. Appuyez sur Activer
.
.
Le message MODE SECRET apparaît sur l’écran.
Pour désactiver le mode secret :
Appuyez sur Quitter
12
.
Prise en mains
Prise en mains
Naviguer dans les menus
Le navigateur
La touche
permet d’accéder directement
au Répertoire.
Le navigateur : élément de sélection rapide
Exemple: modifiez la sonnerie du combiné pour les
appels externes:
Naviguer dans les menus /
Modifier l’état d’un menu
1. Appuyez sur les touches ou pour accéder à
la liste des menus.
2. Sélectionnez SONNERIES avec la touche ou , appuyez sur la touche
pour entrer dans
le menu.
3. Sélectionnez APPEL EXTERIEUR, appuyez sur
Utilisation à l’aide des menus et des
touches
Pour accéder à la liste des menus, appuyez sur la
touche ou .
Utilisez le navigateur pour sélectionner rapidement le
menu désiré.
- Sélectionnez le menu de votre choix en appuyant
sur les touches du navigateur ou .
- Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez
-
-
la touche
pour entrer dans le menu.
4. Sélectionnez la mélodie du combiné en utilisant
les touches ou .
5. Appuyez sur Volume
.
Réglez le volume de la sonnerie à l’aide des
touches et , appuyez sur Valider
6. Appuyez sur la touche
.
pour quitter le menu.
sur la touche
.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la
touche
.
Dans le menu, sélectionnez les fonctions en
appuyant sur les touches de navigateur ou et
mémorisez les réglages modifiés en appuyant sur
la touche
.
Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la
fonction, vous pouvez revenir au menu précédent
(touche
) ou quitter le menu (touche
).
13
Répertoire
Réper-
Vous pouvez enregistrer 100 fiches dans votre
répertoire téléphonique.
Chaque fiche peut contenir un nom de votre
correspondant sur 15 caractères (espace inclus), son
numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône
caractérisant le type de numéro (travail, domicile,
mobile…).
Créer une fiche
Consulter le répertoire
Correspondance
alphanumérique.
Allez dans le menu REPERTOIRE.
La liste des fiches contenues dans votre répertoire
apparaît classée par ordre alphabétique.
- EFFACER : pour effacer la fiche de votre répertoire.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser.
Appuyez sur Valider
.
des
touches
du
clavier
1
A, B, C, a, b, c, 2
D, E, F, d, e, f, 3
A la première utilisation de votre répertoire,
seul Nouveau apparaît dans la liste.
G, H, I, g, h, i, 4
J, K, L, j, k, l, 5
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter.
Confirmez par
M, N, O, m, n, o, 6
.
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option
pour
faire apparaître l'ensemble des actions que vous
pouvez réaliser à partir de la fiche :
- CONSULTER : visualiser les données de la fiche.
- APPELER : pour appeler le numéro correspondant
à la fiche.
- MODIFIER : pour modifier la fiche (nom, numéro,
icône).
- RECHERCHER : pour rechercher une autre fiche.
- SONNERIE : pour affecter une sonnerie spécifique
à votre combiné chaque fois que ce numéro vous
appellera (service présentation du numéro
obligatoire).
- AUTRE NUMERO : pour entrer un nouveau numéro
pour le même nom.
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle fiche dans
votre répertoire.
14
T, U, V, t, u, v, 8
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
caractères spéciaux
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
#, ,, ", ., :, ;, !, ?, ’, (, ), _
Allez dans le menu REPERTOIRE.
Sélectionnez NOUVEAU. Appuyez sur Valider
.
Entrez le nom de votre correspondant (15 caractères).
En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
lettre à lettre.
pour effacer
Répertoire
En fin de saisie, appuyez sur Valider
Rechercher un correspondant
.
Entrez maintenant le numéro de votre correspondant
(24 chiffres). En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire,
vous pouvez rechercher un correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec les
touches , ,
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
.
Réaliser une recherche rapide
Sélectionnez une icône pour ce numéro, vous pouvez
spécifier :
- Pour un numéro de téléphone de domicile ,
- Pour un numéro de téléphone de travail
,
- Pour un numéro de téléphone du mobile
,
- Pour un numéro de FAX
Appuyez sur Valider
,
.
Dans la liste de votre répertoire, appuyez
successivement
sur
la
touche
du
clavier
correspondant à la première lettre du nom que vous
recherchez de manière à la faire apparaître en haut de
l’écran.
Une fois la première lettre du nom affichée, attendez
une seconde. Le répertoire se place dans la liste au
niveau du premier nom commençant par cette lettre.
Réaliser une recherche affinée
Les informations saisies apparaissent sur votre écran.
• Pour corriger ces informations, appuyez sur
•
Retour
.
Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider
.
puis sur Option
Sélectionnez
Valider
Appeler à l'aide du répertoire
Allez dans le menu REPERTOIRE.
Sélectionnez votre correspondant puis appuyez sur la
touche verte
Dans le menu répertoire, appuyez surla touche
.
.
RECHERCHER.
Appuyez
sur
.
Entrez les deux premières lettres du correspondant
que vous recherchez.
Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du
nom le plus proche de ces deux caractères.
15
Répertoire
Modifier une fiche
Effacer une fiche
Pour modifier une fiche, entrez dans le répertoire,
sélectionnez la fiche à modifier .
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire,
Appuyez sur Option
.
Sélectionnez MODIFIER. Appuyez sur Valider
.
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider
•
.
Pour corriger le nom, appuyez sur Effacer
pour effacer. Entrez votre correction. Appuyez sur
Valider
.
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le
curseur est positionné en fin de numéro.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider
•
.
Pour corriger le numéro, appuyez sur Effacer
pour effacer. Entrez le nouveau numéro et
appuyez sur Valider
.
Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro
entré. Appuyez sur Valider
.
La fiche comportant vos modifications apparaît à
l’écran.
• Pour corriger les informations, appuyez sur
•
Retour
.
Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider
16
.
sélectionnez la fiche, confirmez par Valider
l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option
pour
.
Sélectionnez EFFACER. Appuyez sur Valider
.
Un écran de confirmation vous demande de valider la
suppression de la fiche.
•
Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non
•
Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui
est supprimée du répertoire.
.
. La fiche
Journal
Journal
Consulter le journal des appels reçus
ou émis
Appeler le dernier numéro composé
(BIS)
Allez dans JOURNAL / APPELS RECUS ou APPELS
EMIS.
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis
apparaît.
Journal. Relâchez la touche
, le dernier numéro
composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche
Cet écran présente les informations suivantes (selon
opérateur et abonnement) :
• le nom ou le numéro de votre correspondant,
• l’heure (pour les appels dans la journée) ou la
date (pour les appels antérieurs) de la
communication.
verte
Les appels sont classés par ordre chronologique, du
plus récent au plus ancien.
touche verte
. Le numéro est automatiquement composé.
Appeler un numéro figurant dans le
journal des appels émis ou reçus
Allez dans JOURNAL / APPELS RECUS ou APPELS
EMIS.
Sélectionnez le numéro à appeler, appuyez sur le
touche verte
En appuyant sur Option
, vous avez accès aux
différentes actions que vous pouvez réaliser :
- APPELER : Appeler le numéro.
- NUM. VERS REP. : Enregistrer le nom et le numéro
dans le répertoire.
- EFFACER TOUS : Effacer tous les appels.
- EFFACER : Effacer l'appel en cours de consultation.
- CONSULTER : Revoir l’appel sélectionné.
appuyez sur Retour
.
Consulter le journal des événements
Si pendant votre absence un ou plusieurs événements
nouveaux sont survenus, un écran d'information
"EVENEMENTS !" apparaît.
• Pour ne pas consulter tout de suite le journal,
•
Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel,
jusqu’à l’apparition de l’écran
appuyez sur Non
.
Pour consulter le journal des événements,
appuyez sur Oui
.
.
Sélectionnez l’événement. Appuyez sur Valider
.
17
Journal
Annuler l’autorappel
(selon opérateur)
Allez dans JOURNAL / AUTORAPPEL.
Le
texte
«VOULEZ
VOUS
L’AUTORAPPEL ?» apparaît.
ARRETER
•
Appuyez sur Non
actif.
pour conserver l’autorappel
•
Appuyez sur Oui
de l’autorappel.
pour lancer la désactivation
Lors de la mise en communication par
l’autorappel, AUTORAPPEL est affiché à
l’écran.
Vous pouvez interrompre cette
communication en appuyant sur la touche
rouge
.
Notifications
Cette fonction vous permet de consulter les messages
laissés par vos correspondants sur votre messagerie
opérateur et d’effacer les témoins des événements.
Allez dans JOURNAL / NOTIFICATIONS.
Une liste des notifications
opérateurs apparaît.
envoyées
par
les
A l’aide des touches , sélectionnez la notification
voulue. Appuyez sur Option
18
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations
suivantes :
- Appeler : consulter la messagerie sélectionnée.
- EFFACER : effacer la notification sélectionnée.
- EFFACER TOUS : effacer les notifications de tous
les messages.
Accessoires
Accessoires
Vous avez à votre disposition de nombreuses
fonctionnalités supplémentaires dans ce menu :
• Réveil : pour utiliser votre combiné comme un
réveil.
• Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à
l'heure programmées en affichant le nom de la
personne dont vous voulez vous rappelez de
l’anniversaire.
• Timer : pour vous rappeler un événement (au bout
de quelques minutes ou quelques heures).
Activer ou désactiver le réveil
Le réveil
Valider
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est
diffusée pendant 60 secondes par le haut-parleur du
combiné et un écran d'alerte est affiché. Arrêtez
l'alerte en appuyant sur une touche du combiné.
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le
Réglage du réveil
Appuyez sur Valider
Allez dans ACCESSOIRES / REVEIL.
Sélectionnez ACTIVER ou DESACTIVER. Appuyez
sur Valider
.
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît
avec le nouvel état. Appuyez sur Valider
.
Modifier l’heure du réveil
Sélectionnez
REGLER
HEURE.
Appuyez
sur
.
réveil sonne. Appuyez sur Valider
.
L'écran d'information affiche le nouveau réglage.
.
Modifier la sonnerie du réveil
Un écran d'information vous indique l’état du réveil.
Sélectionnez SONNERIE dans le menu réveil.
•
Appuyez sur Valider
•
Pour conserver ces réglages, appuyez sur
Valider
.
Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil
(actif ou inactif), appuyez sur les touches ou du navigateur.
Une liste vous indiquant les différents réglages
apparaît.
.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix.
Appuyez sur Volume
réglage du volume.
pour accéder à l’écran de
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le
volume.
Appuyez sur Valider
. L'écran d'information des
réglages du réveil apparaît. Appuyez sur Valider
.
19
Accessoires
Le timer
A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne
pendant 60 secondes et l’écran d’alerte est activé.
Arrêtez l'alerte en appuyant sur Stop
arrête de sonner.
. Le combiné
Le timer est remis à zéro. Appuyez sur les touches ou du navigateur.
Sélectionnez SONNERIE. Appuyez sur Valider
Sélectionnez la sonnerie souhaitée.
Appuyez sur Volume
Les appels que vous recevez sont présentés
directement sans interrompre le timer. Si
l’échéance du timer survient pendant l’appel,
le combiné sonne dès la fin de la
communication.
Allez dans ACCESSOIRES / TIMER.
• Pour lancer le timer sans changer le temps
•
.
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le
volume.
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider
Lancez le timer en appuyant sur la touche
affiché, appuyez sur Valider
.
Pour modifier le temps, appuyez sur les touches
ou du navigateur.
.
.
.
Afficher ou masquer le temps de
décompte du timer
Sélectionnez VISIBILITE dans le menu Timer.
Une liste vous indiquant les différents réglages
apparaît.
Modifier le temps de décompte du timer
Sélectionnez REGLER TEMPS dans la liste. Appuyez
sur Valider
.
Appuyez sur la touche
.
pour lancer le timer.
Modifier la sonnerie du timer
Si votre timer est actif, vous devez auparavent
l’arrêter.
Allez dans ACCESSOIRES / TIMER.
20
.
.
Appuyez sur les touches ou du navigateur pour
changer l’état actuel. Appuyez sur Valider
Appuyez sur Retour
Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider
Appuyer sur Stop
Appuyez sur Valider
sur la touche Valider
.
. Le timer est affiché. Appuyez
pour le lancer.
Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un
décompte de temps en cours, un écran présente le
temps restant.
Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Stop
.
Accessoires
Les alertes anniversaire
Vous pouvez programmer des alertes d’anniversaire
(10 alertes) sur votre téléphone DECT.
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
Allez dans ACCESSOIRES / ANNIVERSAIRE /
NOUVEAU.
Saisissez le nom de la personne concernée avec le
clavier. Pour effacer un caractère, appuyez sur
Effacer
. Appuyez sur Valider
Saisissez
Valider
la
date
.
d’anniversaire.
Appuyez
sur
.
Modifier ou supprimer une alerte
anniversaire
Sélectionnez celle que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur Option
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations
suivantes :
- CONSULTER : pour voir les données de l’alerte.
- MODIFIER : pour changer le nom ou la date de
l’alerte.
- EFFACER : pour retirer une alerte anniversaire
ou agenda.
- SONNERIE : pour définir la sonnerie qui sera émise
lors de l’activation de l’alerte.
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle alerte.
Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez
sur Valider
•
•
.
Pour corriger, appuyez sur Retour
.
Pour conserver les informations, appuyez sur
Valider
.
Consulter une alerte anniversaire
Sélectionnez
Valider
ANNIVERSAIRE.
Appuyez
sur
.
Dans l'écran liste des alertes anniversaires,
sélectionnez celle que vous souhaitez consulter,
appuyez sur Option
:
Sélectionnez Consulter. Appuyez sur Valider
.
21
Intercommuni-
Intercommunication
Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés
sur une même base et est visible quand au moins deux
combinés sont enregistrés sur la base.
Communication entre 2 combinés
Allez dans INTERCOM. / TRANSFERT REP.
Choisissez de transférer : tout le répertoire, un numéro
du répertoire ou plusieurs numéros avec les touches
ou . Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez
Pour communiquer entre eux, les deux
combinés doivent-être appairés sur la même
base et dans le périmètre de portée de la
base.
transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler
.
Le combiné destinataire sonne. Décrochez en
appuyant sur la touche verte
.
Allez dans INTERCOM. / APP. COMBINE.
Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur
Appeler
.
Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le
deuxième combiné avec la touche verte
Pour terminer l'appel, appuyez
.
sur la
touche
Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le
mode transfert. Appuyez sur Oui
En fonction du type de transfert que vous avez choisi,
effectuez l’une des procédures suivantes :
• Pour transférer tout le répertoire, attendez
quelques secondes. Une fois l’opération terminée,
un écran vous indique la fin du transfert.
•
rouge
.
Vous pouvez également appeler facilement
un autre combiné si vous connaissez son
numéro.
Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro
du combiné. Appuyez alors sur la touche
verte
ou la touche
.
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné
Chacun de vos combinés possède son répertoire. La
fonction transfert vous permet de transférer facilement
votre répertoire d'un combiné à un autre.
22
.
Pour transférer un numéro, prenez le combiné
émetteur et procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez le numéro à transférer.
-
•
Appuyez sur TRANS.
pour l'envoyer au
combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois
terminé, un écran vous indique la fin du
transfert.
Si vous avez choisi de transférer plusieurs
numéros, prenez le combiné émetteur et procédez
de la manière suivante :
- Sélectionnez dans le répertoire un des
numéros à transférer.
Intercommunication
-
-
Appuyez sur TRANS.
pour l'envoyer au
combiné destinataire. Attendez que le
transfert se réalise. Une fois terminé, vous
revenez dans la liste des numéros du
répertoire.
Sélectionnez un nouveau numéro et appuyez
•
sur TRANS.
.
Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous
ayez transféré tous les numéros souhaités.
•
Appuyez sur Retour
Placez le poste émetteur dans la pièce à
surveiller.
Le poste en mode émetteur ne sonne pas en
cas d'appel. Vous pouvez donc le placer dans
une pièce où quelqu'un dort.
Conservez le poste récepteur avec vous.
Pendant le mode surveillance, il est possible
d'utiliser le combiné récepteur pour
téléphoner.
pour sortir.
Surveiller une pièce
Pour passer un appel : appuyez sur
Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une
pièce.
Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à
surveiller. Ce poste sera en mode «émetteur».
Appeler
et composez un numéro.
Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche
verte
L'autre combiné reste avec vous, il est en mode
«récepteur».
.
En fin de communication, le combiné
reviendra automatiquement en mode
réception.
Sur le combiné récepteur :
Allez dans INTERCOM. / SURVEILLANCE.
Pour arrêter la surveillance :
Sélectionnez le combiné émetteur. Appuyez sur
Appeler
.
-
Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter ,
le combiné récepteur reviendra automatiquement
à l’écran de veille.
-
Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter
Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant
sur la touche Accepter
.
et confirmez en appuyant sur Oui
Sur le combiné émetteur :
également sur Arrêter
et appuyez
du combiné émetteur.
Un écran vous propose de passer en mode
surveillance (mode émetteur). Appuyez sur Oui
.
Les deux postes sont alors en mode surveillance.
23
Sécurité
Sécurité
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum
999 minutes).
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier
appuyez longuement sur la touche
clavier.
du
Appuyez sur Valider
automatiquement.
,
le
mode
est
activé
Allez dans SECURITE / VERROU. CLAVIER.
Appuyez sur Valider
Programmer un numéro d'urgence
pour verrouiller le clavier.
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre
téléphone. Une fois cette durée dépassée, il sera
impossible d’émettre des appels.
Si le crédit temps se termine pendant une
communication téléphonique, celle-ci ne sera
pas coupée. Après avoir raccroché, il sera
impossible d'établir une nouvelle
communication. Les appels entre combinés
(intercommunication) ne sont pas
comptabilisés dans le crédit temps.
Cette fonction vous permet de définir un numéro
d'urgence et d'activer ou non sa mise en route.
Une fois activé, le numéro d'urgence sera
automatiquement composé lors de l'appui de la touche
verte
depuis l'écran de veille.
• Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un
autre numéro avec la pré-numérotation en
composant un numéro puis
.
Il est recommandé de ne pas programmer un
numéro de type : Pompier, SAMU,
Gendarmerie...
Allez dans SECURITE / CREDIT TEMPS.
Allez dans SECURITE / URGENCE.
Un écran d'information vous présente le crédit temps
restant et son état.
Un écran d'information vous présente le numéro
d'urgence actuellement en mémoire et s’il est actif ou
inactif.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valid.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modif
Saisissez le code base (par défaut 0000).
Appuyez sur Valider
.
.
•
.
Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le
crédit temps.
Valider
.
Pour modifier le réglage, utilisez les touches ou
du navigateur.
Une liste vous propose, soit de changer l'état
(actif/inactif), soit de modifier le numéro d'urgence.
Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez
Sélectionnez
Valider
24
.
MODIF.
TEMPS.
Appuyez
sur
ENTRER NUM.. Appuyez sur Valider
.
Sécurité
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous
pouvez choisir un numéro du répertoire. Appuyez
Définir des préfixes interdits Restrictions d’appels
sur
Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre
téléphone. Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient
impossible d’émettre les appels vers des numéros
commençant par ces préfixes.
, faites votre sélection et Valider
.
Pour activer / désactiver le numéro d’urgence,
sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur
Valider
•
•
, le mode passe actif automatiquement.
En fonction des préfixes programmés,
certains numéros ne seront plus accessibles.
Par exemple, si vous programmez le 06
comme préfixe interdit, il sera impossible
d'appeler un numéro commençant par 06.
Pour modifier le réglage, appuyez sur les touches
ou du navigateur.
Pour conserver le réglage, appuyez sur
Valider
.
Allez dans SECURITE / RESTRICTION.
Modifier le code de la base
Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour
accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci doit
comporter 4 chiffres.
Allez dans SECURITE / MODIF. CODE.
Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier.
Appuyez sur Valider
Saisissez le code. Appuyez sur Valider
.
Pour créer ou modifier un préfixe:
Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un
préfixe à modifier. Appuyez sur Valider
.
.
Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur
Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier.
Appuyez sur Valider
Valider
.
.
Pour supprimer un préfixe:
Saisissez de nouveau le nouveau code pour
confirmation. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez le préfixe à supprimer. Appuyez sur
Valider
.
Appuyez sur
, sans saisir aucun numéro.
25
Sécurité
Pour activer ou désactiver la restriction:
Appuyez sur Retour
.
•
Appuyez sur Oui
pour activer la restriction.
•
Appuyez sur Non
pour désactiver la restriction.
Autoriser la communication à trois
La fonction intrusion autorise ou interdit à un second
combiné inscrit sur la même base de se joindre à une
conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il
est alors possible de joindre un appel en cours avec un
autre combiné.
Allez dans SECURITE / INTRUSION.
Un écran vous présente l'état en cours.
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur.
•
26
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
Sonneries
Activer / désactiver le mode silence
En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du
téléphone sont inhibés.
Allez dans SONNERIES / SILENCE.
Sonneries
Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip
sélectionné.
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur.
L'état est modifié à l'écran. Appuyez sur
Valider
Quand vous avez activé le mode silence,
votre combiné est muet pour toutes les
fonctions de type timer, anniversaire...
•
.
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
Utilisez les touches ou du navigateur pour activer
ou désactiver le mode silence.
L’état est modifié instantanément, appuyez sur
Valider
.
Modifier la sonnerie
Allez dans SONNERIES / APPEL EXTERIEUR
ou APPEL INTERCOM.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix .
Appuyez sur Volume
.
Régler le volume de la sonnerie avec les touches ou , appuyez sur Valider
.
Activer ou désactiver les bips
Allez dans SONNERIES / BIPS.
Sélectionnez le type de bip. Appuyez sur Valider
.
• CLAVIER : à chaque appui sur une touche un bip
est émis.
• BATTERIE : émission de bips quand la batterie
est trop faible.
• CHARGEUR : émission d’un bip lors du raccroché
du combiné.
27
Réglages
Réglages
Programmer une touche
Régler le contraste
Cette fonction vous permet de programmer les
Allez dans REGLAGES / CONTRASTE.
touches
et
de votre combiné.
Sélectionnez le niveau que vous souhaitez. Le
contraste est visible directement à l’écran.
Allez dans REGLAGES / TOUCHE PROGR..
Un écran vous présente la fonction actuellement
affectée à la touche
.
• Pour conserver la fonction, appuyez sur
•
Valider
.
Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur.
•
lorsque vous avez obtenu un
Raccrocher ou décrocher
automatiquement
Allez dans REGLAGES / RACCROCHE AUTO.
(ou DECROCHE AUTO.).
Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez
affecter. Appuyez 2 fois sur Valider
.
Un écran vous propose de programmer la touche
• Pour conserver la fonction, appuyez sur
Appuyez sur Valider
niveau satisfaisant.
.
Valider
.
Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur.
Modifier la date et l'heure
Allez dans REGLAGES / DATE/HEURE.
Un écran vous présente la date et l'heure en cours.
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur.
L'état est modifié à l'écran appuyez sur
Valider
•
.
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
Numéro de Messagerie (selon
opérateur)
Cette fonction vous permet de régler le numéro de
votre messagerie vocale en ligne.
Vous pouvez saisir la date au format JJ/MM/AA. Une
fois modifié, appuyez sur Valider
.
Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message,
sur le combiné, le message des nouveaux
événements est affiché à l'écran.
Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur
Valider
.
Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en
usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit :
Allez dans REGLAGES / N. MESSAGERIE.
Appuyez sur Effacer
28
pour effacer chiffre à chiffre si
Réglages
vous avez déjà programmé un numéro.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider
.
Inscrire un nouveau combiné sur une
base
Numéro de Messagerie Express
(selon opérateur)
Le numéro de votre messagerie express est réglé en
usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit :
Allez dans REGLAGES / N. M.EXPRESS.
Appuyez sur Effacer
pour effacer chiffre à chiffre si
vous avez déjà programmé un numéro.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider
.
Modifier la langue
Allez dans REGLAGES / LANGUE.
•
•
présente
la
Prenez le combiné à inscrire :
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / INSCRIPTION.
Le combiné passe en mode inscription.
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran.
Un écran d'information
actuellement utilisée.
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DU COMBINÉ
langue
Pour conserver, appuyez sur Valider
.
Pour modifier, utilisez les touches ou du
navigateur.
Choisissez dans la liste la langue voulue.
Sélectionnez la langue et appuyez sur Valider
Sur la base :
Appuyez pendant plusieurs
bouton
de la base.
secondes
sur
le
Le voyant vert clignote rapidement 1.
La base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent
mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs
secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort
automatiquement du mode appairage et vous indique
la fin de l’inscription.
Modifier la priorité de la base
.
Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base
votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre
combiné est appairé sur plusieurs bases).
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / PRIORITE BASE.
1.
Seulement la base D34T
29
Réglages
Un écran d'information vous présente la priorité
actuelle de votre combiné.
• Pour conserver la priorité, appuyez sur
•
Valider
.
Pour modifier la priorité, utilisez les touches ou du navigateur.
Sélectionnez la base prioritaire (Le mode
automatique permet de ne pas spécifier de
priorité). Appuyez sur Valider
Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les
paramètres retrouvent leur valeur initiale (sortie
d'usine), à l'exception du répertoire et des alertes
anniversaire.
Lors de la réinitialisation du combiné, les
fonctions de sécurité (préfixes interdits et la
durée crédit temps) ne retrouvent pas leur
état initial.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / REINIT. COMBINE.
Un écran de validation vous demande de confirmer
votre demande :
• Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur
Oui
.
Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez
sur Non
.
L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas
suivants :
• vous avez modifié le code de la base (différent de
0000),
• vous disposez de plusieurs bases,
• vous souhaitez choisir un nom pour votre base
.
Réinitialiser le combiné
•
Inscription personnalisée de votre
nouveau combiné sur une base
•
(visible en appuyant sur la touche
du
combiné à partir de l'écran de veille),
vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du
combiné.
Prenez le combiné à inscrire :
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / INSCRIPTION PER.
Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez
Valider
.
Effacer le nom courant de la base avec la touche
Effacer
du navigateur (si besoin).
Saisir le nouveau nom de la base, appuyez sur
Valider
.
Saisir le code de la base. Appuyez sur Valider
.
Le combiné passe en mode inscription, le message
"COMBINE EN MODE INSCRIPTION" apparaît à
l’écran.
Mettez votre base en mode appairage, en suivant la
procédure décrite dans le paragrahe "Sur la base"
ci-après.
30
Réglages
Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez le numéro
du combiné. Appuyez sur Valider
.
Sur la base :
Appuyez pendant plusieurs
bouton
de la base.
secondes
sur
le
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LA BASE
Mettre en mode appairage la base à
partir d'un combiné
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION BASE / APPAIRAGE.
Le voyant vert clignote rapidement 1.
La base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent
mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs
secondes.
Appuyez sur Oui
. Le voyant de votre base se met
alors à clignoter vert rapidement 2.
Votre base restera en mode appairage environ 1
minute.
Réinitialiser la base
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort
automatiquement du mode appairage et vous indique
la fin de l’inscription.
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les
paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales
(sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés.
Renommer le combiné
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION BASE / REINIT. BASE.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / NOM COMBINE.
Un écran présente le nom actuel du combiné:
Un écran de validation vous demande de confirmer
votre demande :
•
•
•
•
Pour conserver le nom, appuyez sur Valider
.
Pour modifier le nom, effacer lettre par lettre en
Non
appuyant sur Effacer
. Utilisez le clavier pour
entrer le nouveau nom.
Appuyez sur Valider
.
Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui
.
Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur
.
Saisissez le code de la base à l'aide du clavier.
Appuyez sur Valider
.
Lors de la réinitialisation de la base, le code
de la base redevient 0000.
1.
Seulement la base D34T
2.
Seulement la base D34T
31
Réglages
RÉGLAGES AVANCÉS /
G
ESTION DE LIGNE
Supprimer l’inscription d’un combiné
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION BASE / SUPPRIM. COMB..
Sélectionnez dans la liste, le combiné que vous
souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider
.
Appuyez sur Oui
pour supprimer le combiné.
Renommer la base
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION BASE / NOM BASE.
Modifier le type réseau
Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le
réseau public ou sur un réseau privé (lorsque vous
utilisez un PABX).
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en
fonction du type de réseau.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / TYPE RESEAU.
Un écran vous présente l'état en cours.
Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom.
Appuyez sur Valider
.
Corrigez avec la touche Effacer
et rentrer le
nouveau nom à l’aide du clavier. Appuyez sur
Valider
.
•
•
Pour conserver l'état, appuyez sur Valider
.
Pour modifier l'état, utilisez les touches ou du navigateur.
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur
Valider
.
Modifier la durée de flash (touche R)
Si vous connectez votre téléphone derrière un
autocommutateur privé ou dans un pays étranger,
vous pouvez être amené à modifier la durée du flash
pour vous permettre d’utiliser votre téléphone
correctement pour les fonctionnalités suivantes :
double appel, second appel, conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la
durée appropriée et procédez au nouveau réglage.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / FLASHING.
32
Réglages
Un écran d'information vous présente le temps de
flashing en cours.
•
Pour conserver le temps, appuyez sur Valid.
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Modif
.
Sélectionnez le nouveau temps. Appuyez sur
Valider
Saisissez le préfixe PABX avec le clavier, appuyez sur
Valider
.
.
.
Pour modifier la longueur avant préfixe, sélectionnez
MODIF LONG., appuyez sur Valider
.
Saisissez la longueur avant préfixe avec le clavier,
appuyez sur Valider
.
Définir un préfixe PABX
En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un
réseau privé, vous pouvez programmer le préfixe
d'appel vers l'extérieur.
Cette fonction vous propose de régler :
• le numéro du préfixe PABX,
• la longueur du numéro composé à partir de
laquelle le préfixe PABX sera automatiquement
composé (cette longueur est appelée «longueur
avant préfixe»),
• l'état du préfixe (actif ou inactif).
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / PREFIXE PABX.
Appuyez sur
ou
puis appuyez Oui
Numéro Appelant
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver
l’affichage du numéro de l’appelant sur le combiné.
L’activation n’est utile que si vous êtes abonné au
service "Affichage du Numéro".
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / NUM. APPELANT.
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. L’état est modifié à l’écran,
appuyez sur Valider
.
•
Vous avez accès aux différentes actions que vous
pouvez réaliser:
- ACTIVER / DESACTIVER : pour choisir un état.
- MODIF PREFIXE : pour entrer le numéro qui vous
permet d’accéder à la ligne extérieure.
- MODIF LONG. : pour spécifier la <longueur avant
préfixe>.
Pour modifier le préfixe, sélectionnez
PREFIXE, appuyez sur Valider
.
.
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
Si la fonction est inactive, le numéro de
l'appelant n'est pas visible quand vous
recevez un appel. Toutefois le numéro de
votre correspondant est visible lorsque vous
consultez le journal.
MODIF
33
Répondeur
Répondeur
Le répondeur de votre téléphone possède deux
modes d'accueil :
- Répondeur simple : aucun message ne pourra vous
être laissé et une annonce prévient de votre
indisponibilité.
- Répondeur enregistreur : une annonce invite vos
correspondants à vous laisser des messages.
Enregistrer une annonce personnelle
Mise en route / arrêt du répondeur
Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / MODIFIER.
Allez dans REPONDEUR / MODE REPONDEUR.
Appuyez sur Démarrer
Un écran présente l'état actuel du répondeur.
•
•
Pour conserver cet état, appuyez sur Valider
.
Pour modifier l'état, appuyez sur la touche
ou .
- Pour activer le répondeur enregistreur,
sélectionnez ENREGIST.
- Pour activer le répondeur simple, sélectionnez
SIMPLE.
- Pour arrêter le répondeur, sélectionnez
DESACTIVE.
- Pour utiliser votre messagerie vocale opérateur
tout en désactivant votre répondeur local,
sélectionnez EN LIGNE.
- Appuyez sur Valider
.
L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin
de la lecture de l'annonce, appuyez sur Valider
Modifier l'annonce
Si vous n'avez enregistré aucune annonce
personnelle, le répondeur utilisera
automatiquement les annonces préenregistrées.
34
Pour pouvoir modifier une annonce, vous
devez avoir activé auparavant le répondeur.
L'annonce qui sera modifiée, sera celle
correspondant au type de répondeur activé
(simple ou enregistreur).
.
.
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre
annonce dans le micro du combiné.
Pour stopper l'enregistrement, appuyez sur Fin
Votre annonce est alors automatiquement lue.
.
A la fin de la lecture, un écran de validation apparaît.
Appuyez sur Oui
pour garder votre annonce ou
sur Non
pour la réenregistrer.
Utiliser une annonce anonyme préenregistrée
Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / ANONYME.
Appuyez sur Oui
pour remplacer votre annonce
personnelle par l'annonce anonyme.
L'annonce anonyme est automatiquement lue.
Répondeur
Effacer toutes vos annonces
personnelles
Si vous effacez toutes vos annonces
personnelles, le répondeur sera
automatiquement désactivé.
Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / EFFACER
TOUTES.
Appuyez sur Oui
•
Revenir au message précédent : appui court*.
•
sur
x 2 fois
Supprimer le message en cours: appui long*
•
Faire une pause / Reprise de la lecture après une
sur
.
pause : appui court* sur
A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera
automatiquement.
.
*
Ecouter les messages
L'état de l'afficheur dépend du réglage du mode
d'affichage (Reportez-vous au paragaphe "Mode
affichage", page 38) par defaut l'afficheur clignote et
affiche le nombre de nouveaux messages.
L’icône
s’affiche sur l’écran du combiné
pour vous indiquer que vous avez des
nouveaux messages non lus.
Ecoute des messages à partir de la base
Appuyez sur la touche
lecture.
pour débuter la
En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons
de la base pour :
• Passer au message suivant :appui court*
sur
.
Revenir au début du message : appui court*.
sur
Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche de
votre base D34V, un bip est émis dès que
votre appui court est enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le premier:
l’appui long est donc validé.
Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite
sont lus les messages déjà écoutés selon un ordre
chronologique (du plus ancien au plus récent).
•
.
Ecoute des messages à partir du
combiné
Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / ECOUTER.
Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du
combiné.
Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et
le numéro de votre correspondant sont affichés à
l’écran.
En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches
du combiné pour :
-
:
supprimer le message en cours de
lecture.
35
Répondeur
-
:
* (x2) : message précédent.
#
: message suivant.
revenir au début du message en cours.
x2 : revenir au message précédent.
-
:
pause.
-
:
aller au message suivant.
Interrogation à distance
Composez votre numéro de téléphone et attendez le
déclenchement de votre répondeur.
Effacer tous les anciens messages
Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / EFFACER
ANCIENS.
Pour confirmer l'effacement de tous les anciens
messages, appuyez sur Oui
.
Enregistrer un mémo
Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la
touche # et entrez votre code d'interrogation à
distance.
Par défaut le code est 0000, mais vous devez
le personnaliser pour activer l’interrogation à
distance. Reportez-vous au paragaphe
"Modifier le code d’interrogation à distance",
page 37.
Allez dans REPONDEUR
ENREGIST. MEMO.
Appuyez sur Démarrer
/
MESSAGES
.
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre
mémo dans le micro du combiné.
Pour stopper l'enregistrement appuyez sur Fin
Attention, pour un bon fonctionnement du
code d'interrogation à distance, celui-ci doit
être différent du code de la base ainsi que
celui du code privilégié.
Un bip vous signale l'accès au répondeur, les
messages non lus sont diffusés automatiquement. En
fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous
signaler la mise à disposition du répondeur. Vous
pouvez réaliser les opérations suivantes :
0
: pause/reprise.
3
: effacer.
5
: lire les messages.
7
: répondeur/enregistreur en marche.
8
: enregistrer mémo.
9
: éteindre le répondeur.
*
: retour au début du message.
36
/
•
•
Pour valider le mémo, appuyez sur Oui
Pour annuler le mémo et recommencer
l'enregistrement, appuyez sur Non
.
.
.
Une fois validé, votre mémo devient un nouveau
message du répondeur jusqu'à ce qu'il soit écouté.
Réglages répondeur
Réglage
Définir la durée du message
Activer ou désactiver le filtrage
d’appel
La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée,
d’écouter le message laissé par votre correspondant
pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher
pour répondre à tout moment.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR /
FILTRAGE.
Cette durée correspond au temps de parole qu’aura
votre correspondant pour vous laisser son message.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR /
DUREE MESSAGE.
Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour
chaque message apparaît.
• Pour conserver cette durée, appuyez sur
Un écran indiquant l’état de la fonction apparaît.
•
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
Pour changer l’état, appuyez sur la touche ou , puis Valider
•
Valid.
.
Pour modifier cette durée, appuyez sur Modif
Sélectionnez la durée. Appuyez sur Valider
.
.
.
Accès privilégié
Modifier le code d’interrogation à
distance
Le code d’interrogation à distance, vous permet de
consulter les messages de votre répondeur à partir
d’un autre téléphone.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR /
CODE DISTANCE.
Appuyez sur Oui
.
Saisissez votre code base (par défaut 0000).
Appuyez sur Valider
.
Saisissez le nouveau code d’accès à distance
(4 chiffres obligatoirement). Appuyez sur Valider
.
Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels
entrants du combiné, sauf pour des correspondants
privilégiés.
Le répondeur va se déclencher après un nombre de
sonneries (muettes) que vous aurez défini et le
correspondant pourra laisser son message.
Vous avez la possibilité de permettre à certaines
personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela,
elles devront composer 6 (étoile) et le code privilégié
quand elles entendront l’annonce. Une fois le code
entré, votre téléphone sonne.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR /
ACCES PRIV..
Appuyez sur Modif
.
Saisissez le code d’accès privilégié, appuyez sur
Valider
.
Appuyez sur Oui
privilégié.
pour activer le mode d’accès
37
Réglages répondeur
Mode enregistrement
Le mode enregistrement permet de modifier la
capacité du répondeur.
Deux niveaux de qualité sont disponibles :
• Qualité supérieure : pour une capacité de
15 minutes en haute qualité.
• Qualité standard : pour une capacité de
24 minutes en qualité normale.
La modification de la qualité d’enregistrement
des messages ne change pas la qualité de
l’annonce.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR /
MODE ENREG..
Appuyez sur la touche ou pour modifier le
niveau de qualité d’enregistrement affiché à l’écran.
Appuyez sur Valider
.
Nombre de sonneries
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR /
NB SONNERIE.
Appuyez sur Modif
.
Sélectionnez le nombre de sonneries (entre 2 et 7)
souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez
sur Valider
Ce mode vous permet de régler le comportement de
l’afficheur de votre base.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR /
MODE AFFICHAGE.
Appuyez sur Modif
.
Sélectionnez le mode qui vous convient :
- CONFORT :
Répondeur simple avec messages : «o» clignote
sur l’afficheur. Un appui court* sur
déclenchent la lecture des messages tout en
gardant l’affichage de «o».
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages:
le nombre des nouveaux messages apparaît sur
déclenche
l’afficheur. Un appui court* sur
la lecture de vos nouveaux messages.
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages:
l’afficheur est initialement éteint. Un appui court*
sur
fait apparaître «0» à l’écran .
Deux appuis courts* successifs sur
déclenchent la lecture des anciens messages. En
fin de lecture, l’afficheur est de nouveau éteint.
.
Le mode Système Eco détermine
automatiquement : si le répondeur ne contient
pas de nouveaux messages, le nombre de
sonneries sera de 4 sinon, le nombre de
sonneries sera de 2.
38
Mode affichage
- ETEINT : quelque soit l’état de votre répondeur:
simple, enregistreur (avec ou sans messages)
ou désactivé l’afficheur de la base reste éteint.
Répondeur simple avec messages: Un appui court*
sur
déclenchent la lecture de vos
messages.
Réglages répondeur
Répondeur simple sans messages: un bip est émis
par votre base lors d’un appui court* sur
.
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages:
un appui court* sur
nouveaux messages.
permet de lire vos
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages:
Deux appuis courts* successifs sur
permet de lire vos anciens messages.
Appuyez sur Valider
*
.
Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche de
votre base D34V, un bip est émis dès que
votre appui court est enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le premier:
l’appui long est donc validé.
39
Annexes
ANNEXES
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour
éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
40
Incidents
Remèdes
Le voyant de la base est éteint.
Vérifiez :
• que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
• que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
• que votre fusible et votre disjoncteur sont en état de marche et que la prise de
courant est alimentée.
L'écran de votre combiné ne
présente aucun affichage.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement.
Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries.
Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération
tous les deux mois environ.
Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement sont
disponibles auprès de votre revendeur.
Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre
combiné se décharger totalement, puis mettez le en charge pendant au moins 20
heures.
Le combiné ne sonne pas à la
réception d'un appel.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité.
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Silence (voir chapitre sonnerie).
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (modèle D34V).
Aucune liaison radio entre le
combiné et la base.
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base.
S'il est bien inscrit, la date et l’heure ne clignotent pas.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau combiné
sur une base”, page 29.
Vous obtenez la tonalité
"occupée" à chaque
numérotation.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre combiné
(si le mode intrusion est désactivé).
Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé).
Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
Caractéristiques techniques
CARACTÉRISTIQU
Etat initial
Caractéristiques
Accessoires
Standard
DECT, GAP
Réveil :
Inactif
Gamme de fréquences
1,88-1,90 GHz
Timer :
Inactif
Canaux de transmission
120
Mode duplex
TDMA
Espacement entre canaux
1,728 MHz
Débit binaire
1152 kbit/s
Intercommunication
Surveillance :
Inactif
Sécurité
Modulation
GFSK
Codage de la voix
ADPCM
Puissance d’émission
250 mW
Inactif
Temps de charge
20 heures
Urgence
Inactif
Portée jusqu'à
Code base
0000
Crédit temps
Inactif
300 m en plein air, jusqu'à
50 m
dans les bâtiments
Verrou clavier
Restriction
Inactif
Intrusion
Actif
Sonnerie
Sonnerie (Ext / Int) :
Alimentation électrique :
Bloc d'alimentation
230 V, 50 Hz, 20 mA
Batteries
Type Ni-MH, AAA,
2 x 1,2 V 650 mAh
Hey Stevie / Onda Havana
Bips :
Tous actifs
Silence :
Inactif
Réglages
Touches programmées:
Silence/Répondeur
Date/Heure :
01/01/09 // 00:00
Durée de fonctionnement du combiné :
En communication
jusqu'à 12 heures
En veille
jusqu'à 120 heures
Température ambiante
+5°C à +45°C
Raccroché auto :
Actif
Dimensions :
Décroché auto :
Inactif
Base (L x P x H)
115 x 100 x 67 mm
Langue :
Français
Combiné (L x P x H)
150 x 50 x 30 mm
Réglages avancés
Poids :
Type réseau
Public
Base
120 g
Flashing
250 ms
Combiné
140 g
Préfixe PABX
Non actif
Nom combiné
COMBINE -1-
Nom base
Base 1
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif.
Sagem Communications se réserve le droit d’apporter toutes
modifications sans aucun préavis.
41
Environnement
ENVIRONNEME
La préservation de l'environnement est une
préoccupation
essentielle
de
Sagem
Communications. Sagem Communications a la
volonté d'exploiter des installations respectueuses de
l'environnement et a choisi d'intégrer la performance
environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de
ses produits, de la phase de fabrication à la mise en
service, l'utilisation et l'élimination.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il
appartient à la famille des équipements électriques et
électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous
demande de procéder à sa collecte sélective :
•
Dans les points de distribution en cas d'achat d'un
équipement équivalent.
•
Dans les points de collecte mis à votre disposition
localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie
qu'une contribution est versée à un
organisme national agréé, pour améliorer les
infrastructures de récupération et de
recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter
les règles de tri mises en place localement
pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces
dernières doivent être déposées dans les points de
collecte désignés.
42
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la
valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et
Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels
sur l'environnement et la santé humaine.
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement
pour France
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales.
Sagem Communications décline toute responsabilité pour
toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les
conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3
-trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à
partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces
de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit
expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse
obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes
ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe
à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date
de fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous
réserve
des
obligations
légales,
Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite ou
explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et
décline toute responsabilité pour les dommages directs ou
indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la
présente de garantie.
Garantie
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout
ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à
l'encontre d'une prescription de protection du consommateur
stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité
des autres dispositions de la présente garantie conservent
leur plein et entier effet.
La
garantie
légale
s'applique
sans
restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en
relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme,
réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des
eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel
sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour
faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du
raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
43
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de
travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission
(comme par exemple, mais sans limitation, interférences,
mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification
des
paramètres
du
réseau
de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à l'omission d'une révision
générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou
d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du
client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client
et uniquement en France.
Bureau d'assistance : 01 70 48 04 83
www.sagem-communications.com
44
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement
pour Suisse
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales.
Sagem Communications décline toute responsabilité pour
toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les
conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3
-trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à
partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces
de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit
expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse
obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes
ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe
à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date
de fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous
réserve
des
obligations
légales,
Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite ou
explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et
décline toute responsabilité pour les dommages directs ou
indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la
présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout
ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à
l'encontre d'une prescription de protection du consommateur
stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité
des autres dispositions de la présente garantie conservent
leur plein et entier effet.
La
garantie
légale
s'applique
sans
restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en
relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme,
réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des
eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel
sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour
faire fonctionner l'appareil.
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du
raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
45
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de
travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission
(comme par exemple, mais sans limitation, interférences,
mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification
des
paramètres
du
réseau
de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à l'omission d'une révision
générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou
d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du
client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client
et uniquement en Suisse.
Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02
www.sagem-communications.com
46
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement
pour Belgique & Luxembourg
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem
Communications. Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales.
Sagem Communications décline toute responsabilité pour
toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les
conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à
partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces
de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit
expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse
obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes
ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe
à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date
de fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous
réserve
des
obligations
légales,
Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite ou
explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et
décline toute responsabilité pour les dommages directs ou
indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la
présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout
ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à
l'encontre d'une prescription de protection du consommateur
stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité
des autres dispositions de la présente garantie conservent
leur plein et entier effet.
La
garantie
légale
s'applique
sans
restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en
relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme,
réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des
eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel
sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• le mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour
faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du
raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
47
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de
travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission
(comme par exemple, mais sans limitation, interférences,
mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification
des
paramètres
du
réseau
de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à l'omission d'une révision
générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous
les cas à la charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou
d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du
client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client
et uniquement en Belgique & Luxembourg.
Bureau d'assistance : 070 - 35 00 16
www.sagem-communications.com
48
Garantie
Livret d’utilisation
Document non contractuel
Sagem Communications SAS
Société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - France
www.sagem-communications.com

Manuels associés