Manuel du propriétaire | Sagem D70T Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
108 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem D70T Manuel utilisateur | Fixfr
Livre du MD+.book Page 1 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
Livre du MD+.book Page i Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PRÉLIMINAIRES
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEM et nous vous remercions de la confiance que vous nous
accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous
vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le
site :
http://www.sagem.com/faq
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains,
buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être
utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux
instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification
apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique)(1). Votre appareil doit être
branché sur une prise de courant secteur située à proximité, elle doit rester aisément accessible.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté
(RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez
uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type
NiMH 1.2 V 600mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non
rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe
batterie, vous risquez un choc électrique.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du
chapitre de ce livret.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300
mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate, de masses métalliques (d'une télévision
par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne
téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur : pour les appels d'urgence,
il est recommandé d'utiliser un autre poste lors des coupures de courant(2).
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive
1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les
perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences
attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
(1) : A l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN60950.
(2) : Dans ce cas, utiliser un poste auto alimenté par la ligne.
Livre du MD+.book Page I Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
TABLE DES MATIÈRES
Votre Téléphone
Découverte
Votre base
Votre combiné
Raccordement
Première Utilisation
Guide d'installation
Effectuer un Appel
Recevoir un appel
En cours d’appel
Mains-libres
Transfert
En cours de communication
Accéder au répertoire ou au journal
Enregistrer une conversation
(modèle avec répondeur)
Mode secret
Terminer un appel
Entrer un numéro dans le Répertoire
Envoyer un SMS
Choisir une Sonnerie
Synoptique des Menus
Votre Répertoire
Consulter le répertoire
Créer une fiche
Appeler à l'aide du répertoire
Rechercher un correspondant
Réaliser une recherche rapide
Réaliser une recherche affinée
Modifier une fiche
Effacer une fiche
1
Consulter le journal des appels reçus
ou émis
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Appeler un numéro figurant dans le
journal des appels émis ou reçus
Consulter le journal des événements
6
6
6
7
7
8
8
10
Accessoires
Le réveil
Réglage du réveil
Activer ou désactiver le réveil
Modifier l’heure du réveil
Modifier la sonnerie du réveil
Le timer
Modifier le temps de décompte du timer
Modifier la sonnerie du timer
Afficher ou masquer le temps de
décompte du timer
Les alertes anniversaire ou agenda
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
(ou agenda)
Consulter une alerte anniversaire
(ou agenda)
Modifier ou supprimer une alerte
anniversaire (ou agenda)
11
11
12
12
13
15
16
18
18
19
20
21
21
21
21
23
24
Envoyer un message
Ecrire le message
Réaliser l’envoi
Lire un message
Activer ou désactiver la loupe
Visualiser l'état de la mémoire
Vider une boîte SMS
24
24
27
29
30
31
32
Modifier le numéro de centre SMS
Numéro de terminal
Modifier le numéro de terminal
Modifier la période de validité
(selon opérateur)
Modifier la Notification (selon opérateur)
Boites SMS (selon opérateur)
Sous-adresse
Créer une boîte personnelle
Journal
6
Service SMS - Mini-messages
Réglages SMS
Consulter un message destiné à
une boîte personnelle
Modifier ou supprimer une boîte
personnelle
1
1
2
4
Intercommunication
Communication entre 2 combinés
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné
Surveiller une pièce
Sécurité
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Programmer un numéro d'urgence
Modifier le code de la base
Définir la durée de crédit temps
Définir des préfixes interdits - Restrictions
d’appels
Créer, modifier ou supprimer un
préfixe interdit
Autoriser la communication à trois
33
33
33
34
Vos Sonneries
35
35
36
36
37
Activer / désactiver le mode silence
Modifier la sonnerie
Activer ou désactiver les bips
I
38
39
40
40
41
41
42
43
43
43
44
44
44
45
45
46
47
47
47
48
48
50
50
51
52
54
54
54
56
56
58
59
59
60
60
60
61
Livre du MD+.book Page II Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
TABLE DES MATIÈRES
Réglages
Accéder au menu Réglages
Modifier la langue
Programmer une touche
Modifier la date et l'heure
Régler le contraste
Raccrocher ou décrocher
automatiquement
Guide d’installation
Numéro de Messagerie
Réglages avancés /
Gestion du combiné
Inscrire un nouveau combiné sur
une base
Modifier la priorité de la base
Réinitialiser le combiné
Inscription personnalisée de votre
nouveau combiné sur une base
Renommer le combiné
Réglages avancés /
Gestion de la base
Mettre en mode appairage la base
à partir d'un combiné
Réinitialiser la base
Supprimer l’inscription d’un combiné
Renommer la base
Réglages avancés /
Gestion de ligne
Modifier le type réseau
Modifier le type de numérotation
Modifier la durée de flash (touche R)
Définir un préfixe PABX
Définir un préfixe confidentiel
(selon modèle)
Répondeur (selon modèle)
Mise en route / arrêt du répondeur
Modifier l'annonce
Enregistrer une annonce personnelle
Utiliser une annonce anonyme
pré-enregistrée
Effacer toutes vos annonces
personnelles
Ecouter les messages
Ecoute des messages à partir
de la base
Ecoute des messages à partir
du combiné
Interrogation à distance
Effacer tous les anciens messages
Enregistrer un mémo
62
Réglages répondeur
62
63
63
65
65
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
Modifier le code d’interrogation à distance
Définir la durée du message
Accès privilégié
Mode enregistrement
Nombre de sonneries
Annexe
66
66
67
Entretien
Incidents
Caractéristiques
Environnement
Garantie
68
68
69
70
71
72
73
73
74
75
76
77
77
77
78
79
80
82
82
83
83
84
85
85
86
86
87
88
88
II
90
90
90
91
92
93
94
95
95
95
96
97
98
Livre du MD+.book Page 1 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y
trouvent :
• une base,
• un combiné,
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• trois batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO, vous trouverez en supplément :
• un deuxième combiné,
• un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• une trappe batterie,
• trois batteries rechargeables.
Votre base
De forme prismatique, elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial ou
professionnel.
Emplacement du combiné
Voyant secteur
Modèle sans répondeur :
Voyant fixe vert : Sous tension
Voyant clignotant vert : Recherche, appairage des
combinés ou en ligne
Modèle avec répondeur :
Voyant fixe vert : Marche - Répondeur éteint
Voyant fixe rouge : Marche - Répondeur activé,
aucun message
Voyant clignotant rouge lent : Messages lus
Voyant clignotant rouge cadencé : Clignote au rythme du nombre des messages non lus
Modèle sans répondeur
Recherche des combinés (paging)
Modèle avec répondeur
Message suivant
Mise en marche / Arrêt du répondeur (appui
long)
Message précédent
Paging (appui long)
Effacement d’un message
(appui long)
Lecture des messages
Pause en cours de lecture
1
Livre du MD+.book Page 2 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos
conversations avec vos correspondants.
Voyant de
présence des
messages reçus
Ecran graphique
Haut-parleur
Touches
programmables
Accès SMS
direct
Touche R
Navigateur
Touche
accès répertoire
Décrocher
Main libre
Bis (appui long)
Raccrocher
Repère pour
non-voyant
Clavier
alphanumérique
Microphone
Le navigateur, élément de sélection rapide
Valider ou accéder à un sous-menu
Naviguer
Annuler, effacer ou remonter au
menu précédent
2
Livre du MD+.book Page 3 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE TÉLÉPHONE
L’écran, interface visuelle de votre combiné
Icônes d'état
Témoin batterie
Répondeur enregistreur
activé
Timer activé
Message répondeur lu
Répondeur simple
activé
Message répondeur
non lu
Mode secret
Réception SMS
Mains-libres
Prise de ligne
Réveil activé
COMBINE -111 Mar 16:44
Icônes représentant la
programmation des touches
Nom de la base ou du combiné
R
Mode silence
Agenda
Réveil
Timer
Activation répondeur
Bis
Verrouillage clavier
Numéro
Répondeur
Autres icônes
Agenda
Accessoire
Anniversaire
Fax
Horloge
Intercommunication
Journal des appels
Domicile
Mémo
Mobile
Numéro 1
Numéro 2
Numéro 3
Travail
Réglages
Répertoire
Répondeur
Sécurité
SMS
Sonnerie
Timer
Lorsque votre icône de charge batterie est au minimum, l’éclairage de votre écran est
supprimé, le niveau audio de la fonction mains-libres est diminué jusqu’au prochain
cycle de recharge.
3
Livre du MD+.book Page 4 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Raccordement
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Raccorder la base
Positionnez la base à son emplacement. Sur
la face arrière de la base encliquetez la prise
téléphonique dans son logement (comme
indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre
extrémité du cordon à la prise téléphonique
murale.
Raccordez la fiche secteur sur l’arrière de la
base et l’autre extrémité du cordon à la prise
secteur.
Le voyant de présence secteur situé sur la
base est allumé vert. Posez la base à son
emplacement final.
Prise téléphonique
Prise secteur
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respectant
la polarité de celles-ci. Replacez la trappe sur
le combiné en poussant vers le haut jusqu’à
sa complète fermeture.
Retirez le film de protection de l’écran, placez
le combiné sur la base pour effectuer une
charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle
vous signale l’état de la charge. Quand
l’icône est remplie, vos batteries sont
chargées.
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au
moins 12 heures. Pendant la charge les batteries peuvent s’échauffer. Cet état est
tout à fait normal et sans danger.
4
Livre du MD+.book Page 5 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Changement des batteries
Vous devez équiper le combiné de ses
batteries rechargeables. Procédez comme
suit :
Prenez le combiné et retournez-le pour
rendre la trappe des batteries accessible.
1
Placez
un
objet
pointu
(stylo-bille,
trombone...) à la perpendiculaire du combiné
dans l’orifice repéré 1 sur l’illustration cicontre et réalisez un mouvement vers le haut,
la trappe des batteries s’ouvre, glissez-la
vers le bas (repère 2) et insérez les batteries
une à une en respectant la polarité de cellesci. Replacez la trappe sur le combiné en
poussant vers le haut jusqu’à sa complète
fermeture.
2
5
Premiere Utilisation.fm Page 6 Vendredi, 21. novembre 2003 9:02 09
PREMIÈRE UTILISATION
PREMIÈRE UTILISATION
Guide d'installation
Après l’installation des batteries, une aide est activée automatiquement.
Elle consiste à vous proposer un réglage assisté de certains paramètres
de votre téléphone.
Les paramètres sont les suivants :
• la langue,
• le répondeur (selon modèle),
• la date et l’heure,
• la sonnerie appel extérieur,
• le nom du combiné.
Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les services
qu’il met à votre disposition (présentation du numéro, SMS, etc..)
il vous communiquera ses conditions tarifaires.
Effectuer un Appel
Appel
0123456789
Mémoriser
Appeler
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C du
navigateur
pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte
de votre combiné pour appeler.
Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante :
- Appuyez sur la touche verte
pour prendre la ligne.
- Composez le numéro de votre correspondant.
En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le
volume d'écoute du combiné en appuyant sur les touches , du
navigateur.
Recevoir un appel
Appel
Avenin
0123456789
Silence
Accepter
Lors de la réception d'un appel votre téléphone sonne. Si vous êtes
abonné au service «Présentation du numéro», les coordonnées de votre
correspondant apparaissent sur l’écran (sauf si le mode anonyme est
activé par votre correspondant), sinon s’affiche à l’écran «Appelant
inconnu».
6
Premiere Utilisation.fm Page 7 Vendredi, 21. novembre 2003 9:02 09
PREMIÈRE UTILISATION
Décrochez en appuyant sur la touche verte
sonnerie, appuyez sur la touche rouge
ou
ou
R
. Pour arrêter la
.
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche
rouge
.
En cours d’appel
Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en
0123456789
12:40
R
Option
Vol
appuyant sur Option
.
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- Mains-libres :
activer le haut parleur du combiné.
- App. Combiné :
transférer l’appel vers un autre combiné vers
appairé sur votre base.
- Second appel :
émettre un second appel.
- Secret :
couper le microphone de votre combiné.
- Répertoire :
accéder au répertoire.
- Journal :
accéder au journal.
enregistrer la conservation en cours (selon modèle).
- Enreg. Conv. :
- HP base :
activer le haut parleur de la base (selon modèle).
Mains-libres
En cours de conversation avec un votre correspondant, vous pouvez
activer les hauts-parleurs du combiné ou de la base. Appuyez sur Option
.
Menu Com
Sélectionnez Mains-libres ou HP base (modèle avec répondeur) avec les
touches ou . Appuyez sur Activer
HP Base
.
OK Mains-libres
App. Combiné
Retour
Activer
En appuyant sur la touche verte
en cours de communication
vous activez directement le mode mains-libres du combiné, en
appuyant de nouveau sur cette même touche vous désactivez le
mode mains-libres.
Mains-libres
activé
Le message Mains-libres activé apparaît sur l’écran. Augmentez ou
diminuez le volume sonore avec les touches ou .
Vol
7
Livre du MD+.book Page 8 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PREMIÈRE UTILISATION
Transfert
Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux
combinés inscrits sur la même base. En cours de communication, vous
pouvez transférer l’appel en cours vers un autre combiné.
Menu Com
En cours de communication, appuyez sur Option
Sélectionnez App. Combiné avec les touches
Valider
Mains-libres
.
ou
. Appuyez sur
.
OK App. Combiné
Second appel
Retour
Valider
App. Combiné
OK Combiné 2
Retour
La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît.
Sélectionnez le combiné à appeler avec les touches ou
Appeler
Appeler
. Appuyez sur
.
Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en
appuyant sur la touche rouge
.
Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné appelé, appuyez sur
la touche Option
R
.
Sélectionnez Racc en cours avec les touches
Activer
ou
. Appuyez sur
.
En cours de communication
En cours de communication vous pouvez recevoir un second appel
entrant ou appeler un second correspondant. Vous pouvez alors basculer
d'un correspondant à l'autre, ou réaliser une conférence à 3 (selon votre
opérateur et l’option souscrite).
Double appel
Avenin
0123456789
R
Vol
Accepter
Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication, un bip sonore émis par votre opérateur pour
vous informer qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les
coordonnées de ce second correspondant en attente.
Appuyez sur Accepter
pour prendre ce nouvel appel.
8
Livre du MD+.book Page 9 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PREMIÈRE UTILISATION
App1:
Avenin
App2: 0123456789
R
Option
Vol
Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer
avec le second correspondant.
Emission second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication, pour appeler un second correspondant en
mettant votre premier appel en attente, appuyez sur Option
Menu Com
Sélectionnez Second appel avec les touches
Valider
App. Combiné
ou
.
. Appuyez sur
.
OK Second appel
Secret
Retour
Valider
Second appel
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en
appuyant sur
, ou composez le numéro à l'aide du clavier.
<Saisir le numéro>
Une fois le numéro entré, appuyez sur Appeler
Retour
.
Le second appel est alors lancé, le premier appel étant toujours en attente.
App1:
Avenin
App2: 0123456789
R
Vol
Option
Pour basculer d'un appel à l'autre
Appuyez sur Option
Second appel
.
Sélectionnez Alterner avec les touches
ou
. Appuyez sur Activer
.
Racc en cours
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le
second appel.
OK Alterner
Conf à 3
Retour
Activer
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Appuyez sur Option
Second appel
Sélectionnez Racc en cours avec les touches
Activer
Enreg. Conv.
.
ou
. Appuyez sur
.
OK Racc en cours
Alterner
Retour
Activer
L'appel en cours est alors terminé définitivement et vous reprenez en ligne
le second appel.
9
Livre du MD+.book Page 10 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PREMIÈRE UTILISATION
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
Appuyez sur Option
Second appel
.
Sélectionnez Conf à 3 avec les touches
ou
. Appuyez sur Activer
.
Alterner
OK Conf à 3
Mains-libres
Retour
Activer
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps.
Conférence à 3
R
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge
.
Option
Vol
La gestion des doubles appels peut également se faire à l'aide de la
touche R
R
.
- Accepter un second appel entrant :
R
+
.
- Réaliser un second appel en cours de communication :
votre correspondant.
- Basculer d'un appel à l'autre :
R
+
R
+
+ numéro de
.
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente :
- Faire une conférence à 3 :
R
R
+
.
.
Accéder au répertoire ou au journal
En cours de communication, vous pouvez consulter votre répertoire pour
rechercher un numéro de téléphone, un nom contenu dans une fiche ou
des informations sur les appels mémorisés dans le journal.
En cours de communication, appuyez sur Option
Menu Com
Sélectionnez Répertoire ou Journal avec les touches
sur Valider
Secret
.
ou
. Appuyez
.
OK Répertoire
Journal
Retour
Valider
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche
10
R
.
Livre du MD+.book Page 11 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PREMIÈRE UTILISATION
Enregistrer une conversation (modèle avec répondeur)
En cours de communication, vous pouvez enregistrer une partie ou la
totalité de la conversation. Prévenez vos correspondants que vous allez
enregistrer la conversation.
Menu Com
En cours de communication, appuyez sur Option
.
Sélectionnez Enreg. Conv. avec les touches
ou
Démarrer
Journal
. Appuyez sur
.
OK Enreg. Conv.
HP base
Retour
Démarrer
Enreg. Conv.
Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur OK.
Pour enregistrer
appuyez sur OK
Retour
Enreg. Conv.
Enregistrement en
cours
Annuler
Fin
Vol
Le message Enregistrement en cours apparaît sur l’écran.
•
Annulez l’enregistrement en appuyant sur Annuler
R
•
Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur Fin
.
,
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche
R
.
Mode secret
En cours de conversation, vous pouvez passer en mode secret, le micro
de votre combiné sera coupé, votre interlocuteur ne vous entendra plus.
Pour activer le mode secret :
En cours de conversation, appuyez sur Option
Menu Com
Second appel
Sélectionnez Secret avec les touches
. Appuyez sur Activer
Le message Micro coupé apparaît sur l’écran et l’icône
OK Secret
Répertoire
Retour
ou
.
Activer
11
clignote.
.
Livre du MD+.book Page 12 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PREMIÈRE UTILISATION
Pour désactiver le mode secret :
Appuyez sur Option
Menu Com
Sélectionnez Secret avec les touches
Désactiver
Second appel
.
ou
. Appuyez sur
.
OK Secret
Répertoire
Retour
Désactiver
Le message Micro activé apparaît sur l’écran et l’icône
disparaît.
Votre correspondant vous entend de nouveau.
Vous pouvez également activer ou désactiver le mode secret en
appuyant longuement sur la touche C du navigateur
.
Terminer un appel
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche
rouge
.
Entrer un numéro dans le Répertoire
Appel
Composez le numéro du correspondant que vous souhaitez entrer dans le
répertoire.
0123456789
Mémoriser
Appeler
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C pour effacer
le chiffre erroné.
Appuyez sur Mémoriser
Nouveau
Nom :
< Saisir le nom >
R
.
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches du clavier.
Exemple «Durand» :
Annuler
.
Valider
Une fois le nom saisi. Appuyez sur Valider
Durand
Un écran affichant le numéro apparaît. Appuyez sur Valider
Numéro :
0123456789
Retour
.
Valider
12
.
Livre du MD+.book Page 13 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PREMIÈRE UTILISATION
Durand
TRAVAIL
Sélectionnez une icône en fonction du type du numéro entré, avec les
touches
ou
:
DOMICILE
OK
- Pour un numéro de téléphone de domicile
,
MOBILE
Retour
Valider
- Pour un numéro de téléphone de travail
,
- Pour un numéro de téléphone du mobile
,
- Pour un numéro de FAX
.
Vous pouvez également utiliser une icône numéro (1, 2, 3) pour spécifier
la fiche.
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider
Durand
Durand
0123456789
Modifier
Valider
.
L'ensemble des informations que vous avez saisi apparaît alors sur votre
écran sous forme de fiche.
•
Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier
pourrez ainsi modifier le nom, le numéro et/ou l'icône.
R
. Vous
• Si les informations sont exactes, appuyez sur Valider .
Votre fiche est créée et elle figure maintenant dans la liste du répertoire.
Vous pouvez voir le début du nom de votre correspondant précédé de
l'icône de caractérisation du numéro.
Les différentes fonctionnalités de votre répertoire sont décrites
dans le menu Votre Répertoire, page 18.
Envoyer un SMS
Vous devez au préalable souscrire auprès de votre opérateur un
abonnement vous permettant l’envoi de SMS.
SMS
Appuyez sur la touche SMS
, un écran apparaît avec Rédiger SMS en
surbrillance. Appuyez sur Valider
Réglages
.
OK Rédiger SMS
Lire SMS
Retour
Valider
11/160
Votre texte
Annul. SMS
Option
Saisissez le texte de votre SMS à l’aide du clavier.
Appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres.
Une fois le texte saisi, appuyez sur Option
13
.
Livre du MD+.book Page 14 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PREMIÈRE UTILISATION
Sélectionnez Envoyer avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Insér. caract.
OK Envoyer
Mémoriser
Valider
Retour
SMS
Numéro d'envoi :
Saisissez le numéro de votre destinataire.
• Si celui-ci se trouve dans votre répertoire, vous pouvez y accéder en
<Saisir le numéro>
appuyant sur
. Sélectionnez alors le numéro de votre
correspondant avec les touches
Retour
SMS
•
et appuyez sur Valider
.
Sinon, saisissez le numéro à l'aide du clavier numérique. Une fois le
numéro entré. Appuyez sur Valider
Numéro d'envoi :
ou
.
0123456789
Retour
Valider
0123456789
Envoi du sms au
0123456789
Modifier
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi
et le numéro auquel votre message va être envoyé.
•
Valider
•
Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
Pour changer le numéro d'envoi ou le texte de votre message,
appuyez sur Modifier R . Un écran vous permet alors de choisir ce
que vous voulez modifier. En fin de correction, appuyez sur
Valider
Envoi réussi
Conserver SMS ?
Non
Oui
.
En fin d’envoi de votre message, vous avez la possibilité de conserver une
copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans la boîte
SMS envoyés.
Appuyez sur Oui
pour sauvegarder une copie du message.
14
Livre du MD+.book Page 15 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
PREMIÈRE UTILISATION
Choisir une Sonnerie
Depuis le navigateur
N
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Retour
Valider
Sonneries
Silence
OK Appel extérieur
Sélectionnez Appel extérieur avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
Appel intercom
Retour
Valider
App. Extérieur
Ring 3
La mélodie active est diffusée, sélectionnez une nouvelle mélodie dans la
liste proposée.
Actualités
OK
Boathorn
Retour
Volume
App. Extérieur
Appuyez sur Volume
et réglez le volume de la sonnerie avec les
touches
ou
pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur
Valider
Retour
Vol .
Valider
15
Livre du MD+.book Page 16 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SYNOPTIQUE DES MENUS
Vous pouvez naviguer dans les menus en utilisant le navigateur
Répertoire
Option
SMS
.
Rédiger SMS
Centre SMS
Appeler
Lire SMS
Num. Terminal
Modifier
Mémoire
Validité
Rechercher
Vider Boîte SMS
Notification
Envoyer SMS
Réglages
Boîte Perso.
Consulter
Sonnerie
Journal
Autre numéro
Accessoires
Appels reçus
Nouveau
Appels émis
Effacer
Evénements
Réveil
Agenda
Anniversaire
Sécurité
Intercom.
App. Combiné
Timer
Transfert Rép.
Verrouil. clavier
Surveillance
Urgence
Sonneries
Modif. Code
Silence
Crédit temps
Appel extérieur
Restriction
Appel intercom
Intrusion
Bips
16
Livre du MD+.book Page 17 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SYNOPTIQUE DES MENUS
Réglages
Gestion comb.
Touche progr.
Inscription
Date/heure
Priorité base
Contraste
Réinit. Combiné
Raccroché auto.
Inscription perso
Décroché auto.
Nom combiné
Régl. avancés
Gestion base
Appairage
Guide install.
Réinit. Base
N. messagerie
Supprim. Comb.
Langue
Nom base
Gestion ligne
Type Réseau
Régl. Répondeur
Numérotation
Régl. SMS
Flashing
Préfixe PABX
Préf. confid.
Répondeur
Messages
Filtrage
Annonce
Code Distance
Régl. Répondeur
Durée Mess.
Marche/Arrêt
Accès priv.
Mode Enreg.
Nb Sonnerie
17
Livre du MD+.book Page 18 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE RÉPERTOIRE
VOTRE RÉPERTOIRE
N
Répertoire
Retour
Vous pouvez enregistrer 150 fiches dans votre répertoire téléphonique.
Chaque fiche peut contenir le nom de votre correspondant sur 16 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône
caractérisant le type de numéro (travail, domicile, mobile…).
Valider
Vous pouvez associer une sonnerie différente par fiche et ainsi créer vos
propres groupes d'appels (Pour cela, vous devez avoir le service présentation du numéro actif sur votre combiné, prenez contact avec votre opérateur pour connaître les conditions d’obtention du service).
Consulter le répertoire
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répertoire, confirmez par OK (vous pouvez également accéder
directement au répertoire à l’aide de la touche
02/150
< Nouveau >
OK
).
La liste des fiches contenues dans votre répertoire apparaît classée par
ordre alphabétique.
AVENIN Paul
BABE Jean
Retour
Option
A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau apparaît dans la liste.
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter avec les touches
Une fois sélectionnée, confirmez par OK.
ou
.
Vous pouvez appeler directement le numéro correspondant à la
fiche en appuyant sur la touche verte
AVENIN Paul
AVENIN Paul
0123456789
Retour
Option
.
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option
pour faire apparaître
l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche :
- Consulter :
visualiser les données de la fiche.
- Appeler :
pour appeler le numéro correspondant à la fiche.
- Modifier :
pour modifier la fiche (nom, numéro, icône).
- Rechercher :
pour rechercher une autre fiche.
- Envoyer SMS : pour envoyer un SMS à un numéro correspondant
à la fiche.
- Sonnerie :
pour affecter une sonnerie spécifique à votre combiné chaque fois que ce numéro vous appellera
(service présentation du numéro obligatoire).
18
Livre du MD+.book Page 19 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE RÉPERTOIRE
- Autre Numéro : pour entrer un nouveau numéro pour le même
nom.
- Nouveau :
pour créer une nouvelle fiche dans votre répertoire.
- Effacer :
pour effacer la fiche de votre répertoire.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser avec les touches
. Appuyez sur Valider
ou
.
Pour sortir du répertoire, appuyez sur la touche rouge
.
Créer une fiche
Correspondance des touches du clavier alphanumérique
1
D, E, F, d, e, f, 3
J, K, L, j, k, l, 5
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
A, B, C, a, b, c, 2
G, H, I, g, h, i, 4
M, N, O, m, n, o, 6
T, U, V, t, u, v, 8
caractères spéciaux
#,".:;!?’()
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue
jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répertoire, confirmez par OK.
02/150
Sélectionnez Nouveau. Appuyez sur Valider
.
BABE Jean
OK < Nouveau >
AVENIN Paul
Retour
Valider
Nouveau
Nom :
< Saisir le nom >
Annuler
Valider
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier, entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches correspondantes. En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer lettre à lettre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider
19
.
Livre du MD+.book Page 20 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE RÉPERTOIRE
Durand
Numéro :
< Saisir le numéro >
Retour
Valider
Durand
TRAVAIL
L’écran de saisie du numéro apparaît.
Entrez maintenant le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider
Sélectionnez une icône pour ce numéro, avec les touches
pouvez spécifier :
DOMICILE
OK
- Pour un numéro de téléphone de domicile
MOBILE
Retour
.
Valider
.
- Pour un numéro de téléphone du mobile
.
.
- Pour différentier des numéros
,
ou
.
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider
Durand
Durand
0123456789
Modifier
, vous
.
- Pour un numéro de téléphone de travail
- Pour un numéro de FAX
ou
.
Les informations saisies apparaissent sur votre écran.
•
Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier
R
•
Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
.
.
Valider
Une nouvelle fiche est créée. Elle figure dans la liste du répertoire. Le nom
de cette fiche correspond au début du nom de votre correspondant précédé de l'icône de caractérisation du numéro.
Appeler à l'aide du répertoire
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l’écran Répertoire, confirmez par OK.
02/150
< Nouveau >
OK
AVENIN Paul
BABE Jean
Retour
La liste des numéros figurant dans votre répertoire apparaît classée par
ordre alphabétique.
Sélectionnez votre correspondant avec les touches
Option
Appuyez sur la touche verte
ou
.
pour l'appeler.
Votre téléphone affiche le numéro appelé et le compose automatiquement.
20
Livre du MD+.book Page 21 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE RÉPERTOIRE
Rechercher un correspondant
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez rechercher un correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec les touches , ,
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
Réaliser une recherche rapide
02/150
A
< Nouveau >
AVENIN Paul
OK
Dans la liste de votre répertoire, appuyez successivement sur la touche du
clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez de
manière à la faire apparaître en haut de l’écran.
BABE Jean
Retour
Option
Une fois la première lettre du nom affichée, attendez une seconde.
Le répertoire se place dans la liste au niveau du premier nom commençant
par cette lettre.
Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez
consulter ou appeler, confirmez par OK.
Réaliser une recherche affinée
Dupont
Dans le menu répertoire, appuyez sur Option
.
Modifier
OK Rechercher
Sélectionnez Rechercher. Appuyez sur Valider
Envoyer SMS
Retour
.
Valider
Rech. alpha
Rechercher
A l'aide du clavier, entrez les deux premières lettres du correspondant que
vous recherchez.
< Saisir le nom >
Retour
Valider
Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du nom le plus proche
de ces deux caractères.
Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez
consulter ou appeler, confirmez par OK.
Modifier une fiche
Pour modifier une fiche (changer le nom, le numéro et/ou l'icône de caractérisation du numéro), entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à
modifier et confirmez par OK pour l’afficher à l’écran.
Une fois la fiche à l'écran, appuyez sur Option
21
.
Livre du MD+.book Page 22 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE RÉPERTOIRE
Dupont
Sélectionnez Modifier avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Appeler
OK Modifier
Rechercher
Retour
Valider
Modifier
Nom :
Dupont
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est positionné en
fin de nom.
•
Retour
Valider
•
Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
Pour corriger le nom, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer des caractères. Entrez votre correction à l'aide des touches du clavier par appuis successifs sur les touches correspondantes. En fin de correction, appuyez sur Valider
Dupont
Numéro :
0123456789
Retour
Valider
.
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné
en fin de numéro.
•
Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
.
•
Pour corriger le numéro, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur
Valider
Dupont Marc
.
Vous entrez dans l’écran de sélection de l'icône du numéro.
TRAVAIL
OK
Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro entré avec les tou-
DOMICILE
MOBILE
Retour
Valider
Dupont Marc
Dupont Marc
0123456789
Modifier
ches
ou
. Appuyez sur Valider
.
La fiche comportant vos modifications apparaît à l’écran.
•
Pour corriger les informations, appuyez sur Modifier
•
Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
22
.
.
R
.
Livre du MD+.book Page 23 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOTRE RÉPERTOIRE
Effacer une fiche
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche,
confirmez par OK pour l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option
Dupont
Sélectionnez Effacer avec les touches
ou
.
. Appuyez sur Valider
.
Nouveau
OK Effacer
Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la
fiche.
Consulter
Retour
Valider
Effacer ?
Non
Oui
•
Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non
•
Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui
répertoire.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
23
R
.
. La fiche est supprimée du
.
Livre du MD+.book Page 24 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
SERVICE SMS - MINI-MESSAGES
N
Sms
Retour
Valider
Votre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de recevoir et d'effectuer
le suivi de messages SMS (appelé mini-messages).
En fonction des services proposés par votre opérateur, vous avez la
possibilité d'envoyer des messages SMS, qui seront envoyés soit à un
autre téléphone filaire équipé d'une fonction SMS, soit à un téléphone
mobile.
Les fonctions émission et réception de SMS présentes dans votre téléphone, ne sont effectives que si votre opérateur propose le service correspondant à ses abonnés.
Envoyer un message
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l’écran SMS, confirmez par OK (vous pouvez également accéder
directement au menu SMS à l’aide de la touche
).
Ecrire le message
SMS
Une fois dans le menu SMS, appuyez sur
Rédiger SMS. Appuyez sur Valider
Réglages
ou
jusqu'à l'affichage de
.
OK Rédiger SMS
Lire SMS
Retour
Valider
11/160
Un écran de saisie de texte apparaît.
Votre texte
A l'aide des touches du clavier, saisissez le texte du message par appuis
successifs sur les touches correspondantes. Les majuscules sont
Annul. SMS
Option
accessibles après un appui long sur la touche
.
Correspondance des touches du clavier alphanumérique en fonction du
mode majuscules ou minuscules activé.
’
, 1, #, ,, ., :, ?, _, *
d, e, f, 3
j, k, l, 5
p, q, r, s, 7
w, x, y, z, 9
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
24
a, b, c, 2
g, h, i, 4
m, n, o, 6
t, u, v, 8
caractères spéciaux
#
Livre du MD+.book Page 25 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue
jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran. Lorsque vous utilisez Eatoni (voir
page 26), l’ordre de présentation des lettres peut être différent.
Faire une correction
En cas d'erreur, appuyez sur C depuis le navigateur
pour effacer
lettre à lettre.
Vous pouvez également revenir dans le texte pour effacer des caractères
ou en insérer de nouveaux.
Pour cela, remonter dans le texte saisi avec les touches ou . Une fois
placé au niveau où vous voulez insérer ou supprimer un caractère.
Appuyez sur Option
Eff. caract.
.
Sélectionnez Insér. caract. ou Eff. caract. avec les touches
ou
selon l’opération que vous voulez réaliser. Appuyez sur Valider
.
,
OK Insér. caract.
Envoyer
Retour
Valider
Majuscule / Minuscule
Vous pouvez, pendant l'écriture de votre message, choisir d’entrer des
caractères majuscules ou minuscules.
Vous êtes en cours de saisie du SMS, appuyez sur Option
Sélectionnez Majuscule ou Minuscule. Appuyez sur OK.
.
Caractères spéciaux
En cours de rédaction, certains caractères «spéciaux» sont accessibles
autrement.
Appuyez sur la touche
, avec les touches
ou
et les chiffres du
clavier, choisissez le caractère voulu, valider par .
(Exemple : «<» = 2 fois sur
et la touche «6» du clavier).
25
Livre du MD+.book Page 26 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
Liste des caractères spéciaux :
1
2
3
4
5
6
7
8
Aide à l'écriture prédictive EATONI
Pour vous aider dans la saisie de votre texte, vous pouvez activer l'aide
prédictive à l'écriture EATONI. Elle fonctionne sur un algorithme de
probabilité de saisie. Lors d'un appui touche sur le clavier numérique,
EATONI vous propose en priorité la lettre (parmi toutes celles qui
correspondent à la touche appuyée) qui a statistiquement le plus de
chance d'être souhaitée (en fonction des différents caractères avant).
Pour activer ou désactiver EATONI, appuyez sur Option
lorsque vous
vous trouvez dans l'écran de saisie du texte, sélectionnez Activer Eatoni
Envoi+
OK Activer Eatoni
ou Désact. Eatoni avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Minuscule
Retour
Valider
Ecriture des SMS avec EATONI :
omnn6(
2/160
bo
Annul. SMS
Appuyez sur la touche du clavier alphanumérique correspondant à la lettre
souhaitée. Une lettre clignotante apparaît alors.
• Si la lettre correspond à celle souhaitée, continuez l'écriture du SMS
en appuyant sur la touche du clavier correspondant à la lettre
Option
•
suivante (ou la touche
pour un espace ou option
pour envoyer
le SMS).
Si la lettre ne correspond pas à celle souhaitée, appuyez
successivement sur la touche
pour la modifier jusqu'à obtenir la
lettre souhaitée.
L'ensemble des lettres correspondantes à la touche du clavier
alphanumérique est affiché en haut à gauche de l'écran (dans
l'ordre relatif aux appuis successifs sur la touche
).
26
Livre du MD+.book Page 27 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
Réaliser l’envoi
En fin de saisie du texte, appuyez sur Option
pour choisir le type
d’envoi.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Envoyer :
pour réaliser un envoi simple.
- Mémoriser :
pour sauvegarder votre texte sous forme de
brouillon. Ce dernier pourra être envoyé
ultérieurement. Il est archivé dans la boîte
"Brouillon".
- Annuler SMS : pour supprimer définitivement le texte que vous
venez de saisir.
- Envoi + :
pour réaliser un envoi en spécifiant des options
(reportez-vous au paragraphe Réaliser un envoi
+, page 28).
Réaliser un envoi simple
Sélectionnez Envoyer avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Insér. caract.
OK Envoyer
Mémoriser
Valider
Retour
SMS
Numéro d'envoi :
<Saisir le numéro>
Saisissez ou recherchez le numéro de votre destinataire.
• Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider .
ou
• Si votre correspondant a une fiche dans le répertoire, appuyez sur
(reportez-vous au paragraphe Rechercher un
Retour
correspondant, page 21). Confirmez par Valider
. Le numéro de
votre correspondant s’affiche. Confirmez par Valider
0123456789
Envoi du sms au
0123456789
Modifier
Valider
.
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi
et le numéro auquel votre message va être envoyé.
•
•
Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
Pour changer le numéro d'envoi, modifiez ou corrigez le texte de votre
message. Appuyez sur Modifier R .
27
Livre du MD+.book Page 28 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
Envoi réussi
Conserver SMS ?
Oui
Non
En fin d’envoi, vous pouvez conserver une copie de votre message. Celleci sera stockée dans le dossier SMS envoyés.
•
Pour conserver le message, appuyez sur Oui
•
Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non
.
.
Réaliser un envoi +
Vous pouvez modifier les options suivantes, en fonction des services
offerts par votre opérateur.
• Spécifier une boîte émettrice.
• Demander une notification de réception.
• Indiquer une période de validité.
SMS
Sélectionnez Envoi+ avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Annuler SMS
OK Envoi+
Saisissez le numéro de votre correspondant de la même manière que
pour un envoi simple (voir paragraphe précédent). Appuyez sur
Activer Eatoni
Retour
Valider
Valider .
Répondez ensuite aux questions posées, relatives aux fonctions.
Le menu de sélection de la boîte personnelle émettrice (page 36)
apparaît uniquement lorqu’au moins une boîte personnelle est
créée.
Une fois terminé, un écran récapitule le numéro de votre destinataire.
•
Pour corriger, appuyez sur Modifier
voulues et appuyez sur Valider
•
Envoi réussi
Conserver SMS ?
Oui
Non
R
. Réalisez les corrections
.
Les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
En fin d’envoi, un écran vous propose de conserver une copie de votre
message. Celle-ci sera stockée dans le dossier SMS envoyés.
•
Pour conserver le message, appuyez sur Oui
•
Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non
.
.
En cas d'échec à l'envoi
Un écran d'information vous indique que votre opérateur n'a pu
transmettre votre message.
Echec XXXX
Suite
Appuyez sur Suite
.
28
Livre du MD+.book Page 29 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
0123456789
Modifier SMS
OK Mémoriser
Réessayer
Retour
Valider
Un écran vous propose alors différentes options :
- Mémoriser :
pour sauvegarder votre message sous forme
de brouillon. Une fois sauvegardé vous pourrez
ainsi résoudre les problèmes potentiels et
envoyer ultérieurement votre message, sans
avoir à le saisir à nouveau.
- Réessayer :
pour tenter un nouvel envoi.
- Effacer SMS :
pour supprimer définitivement votre SMS.
- Voir destinatair. : pour vérifier le numéro d’envoi et renvoyer le
SMS.
- Modifier SMS :
pour changer le type d'envoi, le numéro d'envoi
ou votre texte.
Choisissez une action avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Lire un message
Dans votre téléphone, vous disposez de 4 dossiers différents dans
lesquels sont stockés vos SMS.
- Non lus :
rassemble les messages reçus qui n'ont pas encore été
lus.
- Archivés : rassemble les messages déjà lus que vous avez choisi
de conserver.
- Envoyés : rassemble les messages que vous avez envoyés et
dont vous avez souhaité conserver une copie.
- Brouillons : rassemble les messages que vous avez écrits et qui
n'ont pas encore été envoyés.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage du
menu SMS, confirmez par OK.
SMS
Rédiger SMS
Sélectionnez Lire SMS avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
Lire SMS
OK
Mémoire
Retour
Valider
Boîtes SMS
Brouillon (00)
OK Non Lus (02)
Archivés (05)
Retour
Valider
Une liste présentant les différents dossiers apparaît. Entre parenthèses se
trouve le nombre de messages figurant dans chaque dossier.
Sélectionnez avec les touches
ou le dossier dans lequel se trouve le
message que vous souhaitez consulter. Appuyez sur Valider
29
.
Livre du MD+.book Page 30 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
Archivés 1/20
31/10 Durand
La liste des messages contenus dans le dossier est alors affichée du plus
récent au plus ancien.
OK 10:01 0123456789
17:30 Inconnu
Retour
Option
Les 4 premiers chiffres indiquent :
• l'heure d'arrivée (sous la forme 12:00) pour les messages reçus dans
la journée,
• la date d'arrivée (sous la forme 30/01) pour les messages reçus
précédemment ou antérieurement.
Les caractères suivants indiquent l'émetteur du message si celui-ci est
connu.
Durand
Salut, j'arrive dans
30 minutes
Sélectionnez le message que vous souhaitez consulter avec les touches
ou , confirmez par OK.
Le texte du message s'affiche à l'écran.
Pour revenir au début du message appuyez sur la touche
R
.
Pour revenir à la liste des messages, revenez au début du message et
Retour
Option
appuyez sur la touche
R
.
Activer ou désactiver la loupe
Vous pouvez également lire votre message en plein écran grâce à la
fonction loupe. Dans ce cas le texte du message est écrit dans une
typographie plus petite et sur 6 lignes.
Pour activer la fonction loupe, appuyez sur Option
Durand
Num vers Rép
.
Sélectionnez Activer Loupe ou Désact. Loupe avec les touches
Appuyez sur Valider
ou
.
OK Activer Loupe
Effacer
Retour
Valider
Déplacez l’affichage du texte avec les touches
ou
.
Vous pouvez également activer ou désactiver la loupe par un
.
appui long sur
Gérer les messages après lecture
Durand
Effacer
OK Répondre
Archiver
Retour
Une fois le message lu, appuyez sur Option
et choisissez :
- Répondre
: pour écrire un SMS en réponse (le numéro du
destinataire du nouveau SMS sera
automatiquement rempli).
Valider
30
.
Livre du MD+.book Page 31 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
- Archiver
- Transférer
- Appeler
- Num vers Rép
- Effacer
: pour conserver ce message. Il sera alors
conservé dans le dossier "messages archivés".
: pour faire suivre ce message à un nouveau
correspondant. Vous aurez la possibilité de
modifier le message d'origine.
: pour appeler le numéro émetteur du SMS.
: pour sauvegarder le numéro émetteur du SMS
dans votre répertoire.
: pour supprimer définitivement ce SMS.
Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les touches
Appuyez sur Valider
ou
.
.
Visualiser l'état de la mémoire
Vous pouvez stocker 30 messages SMS différents. Ceux-ci peuvent être
répartis indifféremment entre les différents dossiers.
Une fois que le nombre de SMS stocké est de 30, un message
d'information vous indiquera que votre téléphone ne peut plus stocker de
nouveaux SMS.
Dans le cas où la capacité maximale de stockage est atteinte,
vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux SMS. Pour recevoir à
nouveau des messages, veuillez supprimer des messages
stockés.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l’écran SMS, confirmez par OK.
SMS
Sélectionnez Mémoire avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Lire SMS
OK Mémoire
Vider Boîte SMS
Retour
Valider
Mémoire
Dispo
--------Non lus
24/30
02
Un écran indique le nombre de messages figurant dans chacun des
dossiers (Non lus, Archivés, Envoyés et Brouillons). Il vous indique aussi
le nombre total de messages stockés dans la mémoire et le nombre
d’emplacements disponibles.
Retour
31
Livre du MD+.book Page 32 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SERVICE SMS
Mémoire
Envoyés
02
Brouillons
04
Total
06/30
Retour
Utilisez les touches
ou
pour voir l'ensemble des informations.
Pour sortir de l'écran d'information de la mémoire, appuyez sur la touche
Retour
R
.
Vider une boîte SMS
Cette fonction permet d’effacer tous les messages contenus dans une
boîte. Pour effacer les messages un par un reportez-vous au paragraphe
Gérer les messages après lecture, page 30.
Lorsque vous videz une boîte SMS, tous les messages associés
à une boîte personnelle ne seront pas effacés.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l’écran SMS, confirmez par OK.
SMS
Sélectionnez Vider Boîte SMS avec les touches
Valider
Mémoire
ou
. Appuyez sur
.
OK Vider Boîte SMS
Réglages
Retour
Valider
Vider boîte
Brouillons (05)
touches
ou
. Appuyez sur Valider
messages inclus dans la boîte sélectionné.
OK Non lus (02)
Archivés (05)
Retour
Sélectionnez la boîte que vous souhaitez vider en appuyant sur les
pour supprimer tous les
Valider
Un écran de confirmation de suppression apparaît :
Vider la boîte ?
Non
•
Appuyez sur Non
•
Appuyez sur Oui
R
pour ne pas vider le dossier.
pour vider le dossier.
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
32
.
Livre du MD+.book Page 33 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES SMS
RÉGLAGES SMS
SMS
Vider Boîte SMS
Vous pouvez accéder au menu Réglages depuis le menu SMS ou le sous
menu Régl. avancés du menu Réglages.
Réglages
OK
Rediger SMS
Retour
Valider
Modifier le numéro de centre SMS
Cette fonction permet de modifier les numéros des centres SMS d'émission et de réception (selon opérateur).
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages avec les touches
Valider
Réglage SMS
ou
. Appuyez sur
.
Sélectionnez Centre SMS avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Boîte Perso.
OK Centre SMS
Num. Terminal
Retour
Valider
Centre SMS
Centre émission :
> 0809101000
Un écran d'information indique le numéro du centre d'émission SMS.
•
Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier
R
. Entrez le nouveau
numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valider
Modifier
Valider
Centre SMS
Centre réception :
> 0141004900
Modifier
•
Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider
.
.
Un second écran d'information indique le numéro du centre de réception
SMS.
•
Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier
R
. Entrez le nouveau
numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valider
Valider
•
Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
.
Numéro de terminal
Ce numéro est configuré en usine pour votre réseau et vous n'avez normalement pas besoin de le modifier. Cependant, si plusieurs terminaux
SMS sont installés sur votre ligne, ils doivent avoir des numéros de terminaux différents. Vous devez modifier le numéro de terminal de l'un d'eux.
33
Livre du MD+.book Page 34 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES SMS
Modifier le numéro de terminal
Si vous avez plusieurs appareils de type SMS connectés sur la même ligne
téléphonique, vous devez attribuer un numéro de terminal différent à chacun des appareils. N’oubliez pas de communiquer à vos correspondants
le numéro du terminal sur lequel vous désirez recevoir vos messages.
Ligne téléphonique
0123456789
MAMAN
PAPA
SOEUR
1
2
3
Numéro de terminal
FRERE COMMUNE
4
0
Exemple pour un message SMS destiné à l’appareil PAPA votre correspondant enverra son SMS au :
0123456789 2
(Numéro de la ligne téléphonique suivi du numéro de terminal)
Si votre correspondant oublie de numéroter le numéro du terminal, le message SMS sera envoyé sur le terminal par défaut 0.
Si aucun appareil n’est paramétré avec un numéro de terminal 0,
le message vous parviendra sous la forme d’un message vocal.
Si vous n’attribuez pas de numéro de terminal différent à
chaque appareil de type SMS connecté sur la même ligne,
vous ne pourrez pas recevoir de SMS.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
Réglage SMS
.
Sélectionnez Num. Terminal avec les touches
ou
.
Centre SMS
OK Num. Terminal
Validité
Retour
.
Valider
Terminal SMS
Num. de terminal
de la base :
0
Modifier
Appuyez sur Valider
Un écran d'information indique le numéro actuel du terminal SMS du téléphone.
•
Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier
. Entrez alors le
R
nouveau numéro (compris 0 à 9). Appuyez sur Valider
Valider
•
.
Pour conserver le numéro de terminal, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
34
.
.
Livre du MD+.book Page 35 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES SMS
Modifier la période de validité (selon opérateur)
Cette fonction permet de modifier la période de validité d'un SMS.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
Réglage SMS
Sélectionnez Validité avec les touches
ou
.
. Appuyez sur Valider
.
Num. Terminal
OK Validité
Notification
Retour
Valider
Validité SMS
Période de
validité
Non limitée
Modifier
•
Pour changer la période, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver la période de validité, appuyez sur Valider
.
R
.
Valider
Validité
1 Semaine
OK Non limitée
6 heures
Retour
Un écran d'information vous présente la période de validité en cours.
Valider
Une liste vous propose les périodes suivantes :
•
Non limitée
•
12 heures
•
48 heures
•
6 heures
•
24 heures
•
1 semaine
Sélectionnez la période de validité souhaitée avec les touches
Appuyez sur Valider
ou
.
.
L'écran d'information vous présente la nouvelle période de validité, appuyez sur Valider
.
Après validation, le réglage est affiché à l’écran.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Modifier la Notification (selon opérateur)
La fonction notification permet de demander un accusé de réception lors
de l'émission d'un SMS. L'accusé de réception sera reçu sous forme de
SMS.
Vous pouvez demander un accusé de réception pour un SMS
particulier, pour cela vous devrez sélectionner Envoi+ lors de
l’envoi de votre SMS (voir page 28). Cette fonction peut être facturée par votre opérateur.
35
Livre du MD+.book Page 36 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES SMS
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
Réglage SMS
Sélectionnez Notification avec les touches
Valider
Validité
.
ou
. Appuyez sur
.
OK Notification
Boîte Perso.
Retour
Valider
Notification
Notif. Réception :
Actif
Modifier
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
Une fois l'état choisi, appuyez sur Valider
R
.
.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Boites SMS (selon opérateur)
Les «boîtes personnelles» vous permettent de recevoir des SMS nominatifs. Ces SMS arriveront dans le dossier Non lus, ils pourront être consultés grâce à un code que le propriétaire aura défini lors de la création de sa
boîte.
Vous pouvez créer jusqu'à 9 " boites personnelles " qui permettent à différents utilisateurs de gérer leurs SMS privés (émission, réception, archivage).
Chaque boite est protégée par un code et identifiée par un chiffre représentant la sous-adresse associée.
Sous-adresse
Vous disposez de 10 sous-adresses (9 personnelles et 1 commune) affectées à votre ligne téléphonique (numéro de téléphone). Vous pouvez attribuer chacune de ces sous-adresse :
• à un terminal (les SMS reçus pour cette sous-adresse arrivent dans la
boite commune de la base DECT)
• ou à une boite personnelle (les SMS reçus pour cette sous-adresse
arrivent dans une boite SMS privée protégée par un mot de passe).
36
Livre du MD+.book Page 37 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES SMS
La sous-adresse est un chiffre qui doit être rajouté à la fin de votre numéro
de téléphone (11e chiffre) par les personnes qui désirent vous envoyer
des SMS.
Si vous utilisez deux fois la même sous-adresse sur la même ligne téléphonique, vos postes peuvent ne pas recevoir de SMS
pour cette sous-adresse.
Exemple :
MAMAN : Boîte 6
SMS Envoyé au 0123456789 6
Bertrand : Boîte 5
SMS Envoyé au 0123456789 5
PAPA : Boîte 7
SMS Envoyé au 0123456789 7
Ligne téléphonique
0123456789
Numéro de terminal
0
Boîte commune
0123456789 0
1
Boîte commune
0123456789 1
2
Boîte commune
0123456789 2
Créer une boîte personnelle
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
Réglage SMS
.
Sélectionnez Boîte Perso. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez <Nouveau> avec les touches
ou
Notification
OK Boîtes Perso.
Centre SMS
Retour
Valider
Boîte Perso.
Valider
.
OK <Nouveau>
Retour
Valider
37
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 38 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES SMS
Boîte Perso.
Saisissez le nom de la boîte. Appuyez sur Valider
Nom de la boîte :
<Entrez le nom>
Retour
Si vous saisissez un nom déja existant, un message vous indique
que le nom existe déjà. Le nom de la boîte est limité à 10 caractères.
Valider
Nom
.
Saisissez le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider
.
Code de la boîte :
<Entrez le code>
Le code utilisateur doit comporter 4 chiffres.
Retour
Valider
Nom
Saisissez de nouveau le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider
.
Comfirmez le code :
<Entrez le code>
Retour
Valider
Le téléphone vous propose un numéro de terminal associé à la boîte. Appuyez sur Valider
pour conserver ce numéro de terminal.
Appuyez sur Modifier R pour changer de numéro de terminal. Sélectionnez dans la liste un des numéros de terminal disponibles. Appuyez sur
Valider
.
Le nom vient s’inscrire dans la liste des boîtes personnelles.
Consulter un message destiné à une boîte personnelle
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Lire SMS. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Non lus ou Archivés avec les touches
sur Valider
Non lus 2/20
31/10 Dupont
OK 10:01 => PAPA
17:30 Inconnu
Retour
Option
ou
. Appuyez
.
La liste des nouveaux messages s’affiche, les messages destinés à un utilisateur sont affichés de la façon suivante : une flèche + «le nom de la boîte personnelle».
Sélectionnez le message avec les touches
Valider
.
38
ou
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 39 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES SMS
Saisissez le code de la boîte. Appuyez sur Valider
.
Le message s’affiche à l’écran. Pour plus de détails sur les opérations que
vous pouvez effectuer, reportez-vous au paragraphe Lire un message,
page 29.
Modifier ou supprimer une boîte personnelle
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Boîtes Perso. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez le nom de la boîte personnelle à modifier ou effacer avec les
touches
Nom
Supprimer
OK Changer code
Modifier nom
Retour
Valider
ou
. Appuyez sur Valider
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Changer code : pour modifier le code lié à l’utilisateur.
- Modifier nom : pour changer le nom de l’utilisateur.
- Modif. terminal : pour changer le numéro de terminal.
- Supprimer :
pour retirer l’utilisateur.
- Si un SMS est envoyé à une boîte personnelle ne figurant pas
dans votre téléphone (ou si elle a été supprimée), ce SMS ne
sera pas distribué.
- Pour supprimer un utilisateur en fin de procédure, vous devez
valider l’effacement en rentrant le code de la base.
39
Livre du MD+.book Page 40 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
JOURNAL
JOURNAL
Journal
Retour
Valider
Ce menu vous permet de consulter les listes des appels ou des événements de votre téléphone.
Le journal des appels émis présente les appels que vous avez émis.
Le journal des appels reçus présente les appels qui ont été reçus.
Le journal des événements rassemble tous les faits nouveaux qui se sont
passés pendant votre absence :
• réception d'un SMS,
• nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• appels en absence,
• messagerie opérateur.
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Journal, confirmez par OK.
Journal appels
Evénements
Sélectionnez Appels reçus ou Appels émis, avec les touches
Appuyez sur Valider
ou
.
.
OK Appels reçus
Appels émis
Retour
Valider
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît.
Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abonnement) :
• le nom complet de votre correspondant,
• le numéro de téléphone, la date, l'heure et la durée de la communication.
Marie
Marie
01 23 45 67 89
01/11 - 10:44 (12 min)
Retour
Option
Pour consulter les appels précédents, utilisez les touches
ou . Les
appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien.
En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que
vous pouvez réaliser :
- Appeler :
Appeler le numéro.
- Num. vers Rép. : Enregistrer le nom et le numéro dans le répertoire.
- Envoyer SMS : Envoyer un SMS à votre correspondant.
- Effacer tous :
Effacer tous les appels.
- Effacer :
Effacer l'appel en cours de consultation.
- Consulter :
Revoir l’appel sélectionné.
40
Livre du MD+.book Page 41 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
JOURNAL
Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
R
.
.
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Votre téléphone possède une touche raccourci pour rappeler automatiquement le dernier numéro composé.
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la touche verte
l’apparition de l’écran Journal. Relâchez la touche
jusqu’à
, le dernier numéro
composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche verte
. Le numé-
ro est automatiquement composé.
Vous pouvez consulter les autres appels émis en appuyant sur
ou
depuis le navigateur
.
Appeler un numéro figurant dans le journal des appels
émis ou reçus
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Journal, confirmez par OK.
Sélectionnez Appels émis ou Appels reçus avec les touches
Appuyez sur Valider
Marie
Marie
01 23 45 67 89
01/11 - 10:44 (12 min)
Retour
ou
.
.
L'écran de présentation du dernier appel émis ou reçu apparaît.
Recherchez le correspondant que vous souhaitez appeler en utilisant les
touches
ou . Les appels sont classés par ordre chronologique, du
plus récent au plus ancien.
Option
Une fois l'appel à l'écran, appuyez sur le touche verte
Le numéro est automatiquement composé.
41
.
Livre du MD+.book Page 42 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
JOURNAL
Consulter le journal des événements
Si pendant votre absence un ou plusieurs événements nouveaux sont survenus, un écran d'information "NOUVEAUX EVENEMENTS Voulez vous
consulter ?" apparaît.
NOUVEAUX
EVENEMENTS
Voulez vous
consulter ?
Oui
Non
•
Pour ne pas consulter tout de suite le journal, appuyez sur Non
•
Pour consulter le journal des événements, appuyez sur Oui
.
R
.
Une fois le journal des événements consulté, l'écran d'information disparaît. Vous pouvez cependant consulter de nouveau le
journal des événements par le menu "Journal".
Un écran récapitulatif des événements survenus en votre absence apparaît :
• les nouveaux SMS reçus,
• les nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• les appels en absence,
• la messagerie opérateur.
Evénements
2 App. en abs
Choisissez l’événement avec les touches
Valider
.
OK 2 Nouv. Mess.
1 Nouv. SMS
Retour
Valider
L’événement apparaît à l’écran.
42
ou
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 43 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Accessoires
Retour
Valider
Vous avez à votre disposition de nombreuses fonctionnalités
supplémentaires dans ce menu :
• Réveil : pour utiliser votre combiné comme un réveil.
• Agenda : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées
pour vous rappeler un rendez-vous (en vous indiquant sur l'écran le
rendez-vous à ne pas manquer).
• Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à l'heure
programmées en vous rappelant le nom de la personne dont vous
voulez souhaiter l’anniversaire.
• Timer : pour vous rappeler un événement (au bout de quelques
minutes ou quelques heures).
Le réveil
La fonction réveil permet d'activer la sonnerie du combiné chaque jour à
une heure que vous aurez programmée.
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée pendant 60
secondes par le haut-parleur du combiné et un écran d'alerte est affiché.
Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné.
Réglage du réveil
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Accessoires, confirmez par OK.
Accessoires
Sélectionnez Réveil avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
Timer
OK Réveil
Agenda
Retour
Valider
Réveil
00:00
Un écran d'information vous indique l’état du réveil.
- l'heure à laquelle le combiné sonnera,
- s’il est actif ou non.
Réveil désactivé
Modifier
Valider
•
•
Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider .
Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil (actif ou inactif),
appuyez sur Modifier R .
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
43
.
Livre du MD+.book Page 44 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ACCESSOIRES
Activer ou désactiver le réveil
Réveil
Pour activer ou désactiver le réveil sans modifier l'heure.
Sonnerie
Sélectionnez Activer ou Désactiver avec les touches
OK Activer
Régler Heure
Retour
Valider
Réveil
sur Valider
. Appuyez
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît avec le nouvel état.
Appuyez sur Valider
00:00
ou
.
.
Réveil activé
Modifier
Valider
Modifier l’heure du réveil
Réveil
Sélectionnez Régler Heure avec les touches
Valider
Activer
ou
. Appuyez sur
.
OK Régler Heure
Sonnerie
Retour
Valider
Réveil
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne. Appuyez
sur Valider
Heure
.
00:00
Retour
Valider
Réveil
L'écran d'information affiche le nouveau réglage. Appuyez sur Valider
.
12:00
A la fin du réglage de l'heure, le réveil est automatiquement
activé.
Réveil activé
Modifier
Valider
Modifier la sonnerie du réveil
Réveil
Pour modifier la sonnerie du réveil, sélectionnez Sonnerie dans le menu
réveil avec les touches
Régler Heure
ou
. Appuyez sur Valider
.
OK Sonnerie
Activer
Retour
Valider
Réveil
La liste des sonneries apparaît.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches
ou
.
Dring
OK Flute
Appuyez sur Volume
pour accéder à l’écran de réglage du volume.
Atto
Retour
Volume
44
Livre du MD+.book Page 45 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ACCESSOIRES
Réveil
Appuyez sur
ou
pour augmenter ou diminuer le volume.
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider .
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît. Appuyez sur
Retour
Vol
Valider
Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Le timer
La fonction timer active la sonnerie du combiné après un temps
programmé. Vous pouvez visualiser le décompte du temps à l'écran.
A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne pendant 60 secondes et
l’écran d’alerte est activé. Arrêtez l'alerte en appuyant sur Arrêter
combiné arrête de sonner.
R
. Le
Les appels que vous recevez sont présentés directement sans interrompre le timer. Si l’échéance du timer survient pendant l’appel, le combiné sonne dès la fin de la communication.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Accessoires, confirmez par OK.
Accessoires
Sélectionnez Timer avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Anniversaire
OK Timer
Réveil
Retour
Valider
Timer
00 min
Appuyez sur OK
pour démarrer
Retour
Option
•
Pour lancer le timer sans changer le temps affiché, appuyez sur OK.
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Option
.
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
Modifier le temps de décompte du timer
Timer
Sélectionnez Régler temps dans la liste. Appuyez sur Valider
Sonnerie
OK Régler temps
Visibilité
Retour
Valider
45
.
Livre du MD+.book Page 46 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ACCESSOIRES
Timer
Temps en minute
<Saisir Temps>
Retour
Valider
Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider .
L'écran de lancement du timer apparaît avec la modification. Appuyez sur
la touche OK pour lancer le timer.
Modifier la sonnerie du timer
Si votre timer est actif, vous devez auparavent l’arrêter.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Accessoires, confirmez par OK.
Accessoires
Sélectionnez Timer avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Anniversaire
OK Timer
A la question "Souhaitez vous arrêter le timer ?", appuyez sur Oui
.
Réveil
Retour
Valider
Timer
Le timer est remis à zéro. Appuyez sur Option
avec les touches
Visibilité
ou
. Sélectionnez Sonnerie
. Appuyez sur Valider
.
OK Sonnerie
Régler temps
Retour
Valider
Timer
La liste des sonneries apparaît, la sonnerie est diffusée.
Sélectionnez la sonnerie avec les touches
ou
.
Actualités
OK Boathorn
Appuyez sur Volume
pour accéder à l’écran de réglage du volume.
Boing
Retour
Volume
Timer
Appuyez sur
ou
pour augmenter ou diminuer le volume.
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider
Retour
Vol
Valider
L'écran de lancement du timer apparaît.
Lancez le timer en appuyant sur la touche OK.
46
.
Livre du MD+.book Page 47 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ACCESSOIRES
Afficher ou masquer le temps de décompte du timer
Timer
Régler temps
OK Visibilité
Pour afficher (ou ne pas afficher) le temps à l'écran pendant son
décompte, sélectionnez Visibilité dans le menu Timer avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Sonnerie
Retour
Valider
Timer
Appuyez sur Modifier
Décompte du
temps visible
Modifier
Un écran apparaît indiquant si le décompte du timer est visible ou non.
Valider
Timer
03 min
Souhaitez-vous
arrêter le timer ?
Non
pour changer l’état actuel. Appuyez sur
R
Valider .
Le timer est affiché. Appuyez sur la touche OK pour le lancer.
Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un décompte de temps en
cours, un écran présente le temps restant.
Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Oui
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Oui
Les alertes anniversaire ou agenda
Vous pouvez programmer des alertes d’anniversaire ou d’agenda (20
alertes) sur votre téléphone DECT. Les anniversaires et les rendez-vous
seront présentés à l’heure et au jour programmés par une sonnerie de
60 secondes et par un écran d’alerte.
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda)
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Accessoires, confirmez par OK.
00/10
Dans la liste des alertes anniversaire (ou agenda), sélectionnez Nouveau
avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
OK <Nouveau>
Retour
Valider
Nouveau
Nom :
<Saisir le nom>
Date
Annuler
Saisissez le nom de la personne concernée (ou du rendez-vous) avec le
clavier. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche C. Appuyez sur
Valider
.
00/00
Valider
47
Livre du MD+.book Page 48 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ACCESSOIRES
Nouveau
Nom :
Maman
Date
Saisissez la date d’anniversaire (ou de rendez-vous) à l’aide des touches
du clavier. Appuyez sur Valider
[
.
10/00]
Annuler
Valider
Maman
Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez sur Valider
.
Heure
1 0:00
Retour
Valider
Maman
Maman
10/03
Alerte à 10:00
Modifier
Un écran de validation apparaît.
•
Pour corriger, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver les informations, appuyez sur Valider
R
.
.
Valider
Consulter une alerte anniversaire (ou agenda)
Accessoires
Agenda
Sélectionnez Anniversaire (ou Agenda) avec les touches
Appuyez sur Valider
ou
.
.
OK Anniversaire
Timer
Retour
Valider
D
2/10
<Nouveau>
La liste des alertes anniversaires (ou des alertes agenda) programmées
s'affiche alors à l'écran.
Didier
OK
Sylvie
Retour
Option
Didier
Didier
22/10
Alerte à 12:25
Retour
Option
Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez
avec les touches
ou
celle que vous souhaitez consulter, confirmez
par OK.
La fiche alerte anniversaire (ou agenda), apparaît à l'écran. Sur cette fiche
figure :
• le nom de la personne concernée (ou le rendez vous),
• la date d'anniversaire (ou du rendez vous),
• l'heure à laquelle vous souhaitez être averti par une sonnerie.
Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda)
D
2/10
<Nouveau>
OK
Didier
Option
Sylvie
Retour
Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez
avec les touches
ou
celle que vous souhaitez modifier. Appuyez sur
.
Option
48
Livre du MD+.book Page 49 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ACCESSOIRES
Didier
Consulter
OK Modifier
Effacer
Retour
Valider
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Consulter :
pour voir les données de l’alerte.
- Modifier :
pour changer le nom ou la date de l’alerte.
- Effacer :
pour retirer une alerte anniversaire ou agenda.
- Sonnerie :
pour définir la sonnerie qui sera émise lors de
l’activation de l’alerte.
- Nouveau :
pour créer une nouvelle alerte.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
49
.
Livre du MD+.book Page 50 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
INTERCOMMUNICATION
INTERCOMMUNICATION
Intercom.
Retour
Valider
Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés sur une même
base et est visible quand au moins deux combinés sont enregistrés sur la
base. Vous pouvez alors :
• communiquer gratuitement entre les combinés,
• transférer une partie ou la totalité du répertoire d'un combiné à l'autre,
• utiliser un combiné pour surveiller une pièce.
Communication entre 2 combinés
Pour communiquer entre eux, les deux combinés doivent-être
appairés sur la même base et dans le périmètre de portée de la
base.
Pour appeler un autre combiné,
depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Intercom, confirmez par OK.
Intercom.
Sélectionnez App. Combiné avec les touches
Valider
Surveillance
ou
. Appuyez sur
.
OK App. Combiné
Transfert Rép.
Retour
Valider
App. Combiné
OK Combiné 2
Retour
La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît.
Sélectionnez le combiné à appeler avec les touches ou
Appeler
Appeler
. Appuyez sur
.
Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le deuxième combiné avec
la touche verte
.
Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche rouge
.
Vous pouvez également appeler facilement un autre combiné si
vous connaissez son numéro.
Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro du combiné. Appuyez alors sur la touche verte
50
.
Livre du MD+.book Page 51 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
INTERCOMMUNICATION
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné
Chacun de vos combinés possède son répertoire. Cependant si vous ne
souhaitez pas saisir plusieurs fois la même liste de correspondants, la
fonction transfert vous permet de transférer facilement votre répertoire
d'un combiné à un autre.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Intercom, confirmez par OK.
Intercom.
App. Combiné
Sélectionnez Transfert Rép. avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Transfert Rép.
Surveillance
Retour
Valider
Transfert Rép
Tout Répertoire
OK Un numéro
Plusieurs num.
Retour
Valider
Transfert Rép
Choisissez de transférer :
• tout le répertoire,
• un numéro du répertoire,
• plusieurs numéros.
avec les touches
Appuyez sur
ou
ou
. Appuyez sur Valider
.
, choisissez le combiné vers lequel vous voulez
transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler
.
OK Combiné 2
Retour
Appeler
Le combiné destinataire sonne. Décrochez en appuyant sur la touche
verte
.
Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le mode transfert. ApMise en mode
puyez sur Oui
Transfert ?
.
- Récepteur Oui
Non
03/150
Candy
OK
Dupont
Durand
Retour
Transfert
En fonction du type de transfert que vous avez choisi, effectuez l’une des
procédures suivantes :
• Pour transférer tout le répertoire, attendez quelques secondes. Une
fois l’opération terminée, un écran vous indique la fin du transfert.
•
Pour transférer un numéro, prenez le combiné émetteur et procédez
de la manière suivante :
- Sélectionnez le numéro à transférer avec les touches
ou .
- Appuyez sur Transfert
pour l'envoyer au combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, un écran
vous indique la fin du transfert.
51
Livre du MD+.book Page 52 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
INTERCOMMUNICATION
•
03/150
Candy
Dupont
OK
Durand
Retour
Transfert
Si vous avez choisi de transférer plusieurs numéros, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez dans le répertoire un des numéros à transférer avec
les touches
ou .
- Appuyez sur Transfert
pour l'envoyer au combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, vous revenez dans la liste des numéros du répertoire.
- Sélectionnez un nouveau numéro avec les touches
ou
et
appuyez sur Transfert .
Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous ayez transféré tous les
numéros souhaités. Appuyez sur Retour
R
pour sortir.
Surveiller une pièce
Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une pièce. Ceci vous
permettra par exemple de surveiller une chambre d’enfant.
Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à surveiller. Ce poste
sera en mode «émetteur».
L'autre combiné reste avec vous, il est en mode «récepteur».
Sur le combiné récepteur :
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Intercom, confirmez par OK.
Intercom.
Sélectionnez Surveillance avec les touches
Valider
Transfert Rép.
ou
. Appuyez sur
.
OK Surveillance
App. Combiné
Retour
Valider
Surveillance
Sélectionnez le combiné émetteur avec les touches
Appeler
ou
. Appuyez sur
.
OK Combiné 2
Retour
Appeler
Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant sur la touche
Accepter
.
52
Livre du MD+.book Page 53 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
INTERCOMMUNICATION
Sur le combiné émetteur :
Un écran vous propose de passer en mode surveillance (mode émetteur).
Mise en mode
Surveillance ?
Appuyez sur Oui
.
- Emetteur Oui
Non
Les deux postes sont alors en mode surveillance.
• Placez le poste émetteur dans la pièce à surveiller.
Mode Surveillance
Le poste en mode émetteur ne sonne pas en cas d'appel. Vous
pouvez donc le placer dans une pièce où quelqu'un dort.
- Emetteur 2 Arrêter
•
Mode Surveillance
- Récepteur Arrêter
Conservez le poste récepteur avec vous.
Pendant le mode surveillance, il est possible d'utiliser le combiné
récepteur pour téléphoner,
Appeler
Pour passer un appel : appuyez sur Appeler
numéro.
et composez un
Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche verte
.
En fin de communication, le combiné reviendra automatiquement
en mode réception.
Pour arrêter la surveillance :
- Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter
reviendra automatiquement à l’écran de veille.
R
- Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter
puyant sur Oui
teur.
, le combiné récepteur
R
et appuyez également sur Arrêter
53
et confirmez en apR
du combiné émet-
Livre du MD+.book Page 54 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
Sécurité
Retour
Valider
Ce menu permet de modifier et personnaliser les paramètres de sécurité
de votre téléphone. Vous pouvez :
• verrouiller le clavier,
• programmer un numéro d’urgence,
• modifier le code de la base,
• définir la durée de crédit temps,
• définir des préfixes interdits,
• autoriser ou interdire la communication à plusieurs combinés.
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier appuyez longuement sur
la touche
du clavier.
Vous pouvez également verrouiller votre clavier à partir du menu Sécurité.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Verrouil. Clavier avec les touches
ou
.
Intrusion
OK Verrouil. clavier
Urgence
Retour
Appuyez sur Valider
pour verrouiller le clavier.
Valider
Un écran indique que le clavier est verrouillé.
Clavier verrouillé
Appui long sur *
pour déverrouiller
Programmer un numéro d'urgence
Cette fonction vous permet de définir un numéro d'urgence et d'activer ou
non sa mise en route.
Une fois activé, le numéro d'urgence sera automatiquement composé lors
de l'appui de la touche verte
•
depuis l'écran de veille.
Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un autre numéro avec
la pré-numérotation en composant un numéro puis
54
.
Livre du MD+.book Page 55 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SÉCURITÉ
Il est recommandé de ne pas programmer un numéro de type :
Pompier, SAMU, Gendarmerie...
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Urgence avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Verrouil. clavier
OK Urgence
Modif. Code
Retour
Valider
Urgence
Numéro à appeler:
0123456789
Inactif
Modifier
Valider
Urgence
Activer
Un écran d'information vous présente le numéro d'urgence actuellement
en mémoire et s’il est actif ou inactif.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider
.
R
.
Une liste vous propose, soit de changer l'état (actif/inactif), soit de modifier
le numéro d'urgence.
OK Entrer Num.
Désactiver
Retour
Valider
Urgence
Num. d'urgence :
<saisir le numéro>
Retour
Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez Entrer num. Appuyez
sur Valider .
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous pouvez choisir un numéro du répertoire. Appuyez sur
-
, faites votre sélection et
Valider .
Pour activer / désactiver le numéro d’urgence, sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur Valider
ment.
, le mode passe actif automatique-
Un écran d'information présente le nouveau numéro d'urgence.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
55
.
R
.
.
Livre du MD+.book Page 56 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SÉCURITÉ
Modifier le code de la base
Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines
fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter 4 chiffres.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Modif. Code avec les touches
Valider
Urgence
ou
. Appuyez sur
.
OK Modif. Code
Crédit temps
Retour
Valider
Code base
Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider
.
Ancien Code :
<Entrez le code>
Retour
Valider
Code base
Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier. Appuyez sur
Valider
Nouveau Code :
.
<Entrez le code>
Retour
Valider
Saisissez de nouveau le nouveau code pour confirmation. Appuyez sur
Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Notez bien le numéro du code base. Il vous sera nécessaire pour
modifier certains réglages.
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre téléphone. Une fois
cette durée dépassée, il sera impossible d’émettre des appels.
Pour être en mesure de téléphoner à nouveau, vous devrez désactiver le
crédit temps ou en définir un nouveau.
Si le crédit temps se termine pendant une communication téléphonique, celle-ci ne sera pas coupée. Après avoir raccroché, il
sera impossible d'établir une nouvelle communication. Les appels entre combinés (intercommunication) ne sont pas comptabilisés dans le crédit temps.
56
Livre du MD+.book Page 57 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SÉCURITÉ
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Crédit temps avec les touches
Valider
Modif. Code
ou
. Appuyez sur
.
OK Crédit temps
Restriction
Retour
Valider
Crédit temps
Temps restant
000 min
Inactif
Modifier
Un écran d'information vous présente le crédit temps restant et son état.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider
.
R
.
Valider
Crédit temps
Saisissez le code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider
.
Code base :
<Entrez le code>
Retour
Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le crédit temps.
Valider
Crédit temps
Désactiver
Sélectionnez Modif. Temps avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Modif. Temps
Activer
Retour
Valider
Crédit temps
Entrez le nouveau temps
en minute :
Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum 999 minutes).
Appuyez sur Valider
, le mode est activé automatiquement.
<Saisir le temps>
Retour
Valider
Une fois les modifications réalisées, l'écran d'information présente le nouveau crédit temps.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
57
.
R
.
.
Livre du MD+.book Page 58 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SÉCURITÉ
Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels
Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre téléphone. Lorsqu’un
préfixe est interdit, il devient impossible d’émettre les appels vers des numéros commençant par ces préfixes.
En fonction des préfixes programmés, certains numéros ne seront plus accessibles. Par exemple, si vous programmez le 06
comme préfixe interdit, il sera impossible d'appeler un numéro
commençant par 06.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Restriction avec les touches
Valider
Crédit temps
ou
. Appuyez sur
.
OK Restriction
Intrusion
Retour
Valider
Restriction
2 préfixes
interdits
Actif
•
•
Modifiier
Valider
Restriction
Retour
Pour modifier les données affichées, appuyez sur Modifier R .
Pour conserver les données affichées ou pour voir les préfixes,
appuyez sur Valider
.
Un écran de saisie du code de la base apparaît.
Saisissez le code. Appuyez sur Valider
Code base :
<Entrez le code>
.
Valider
Restriction
Modif. Préf.
OK Activer
Désactiver
Retour
Un écran indiquant le nombre de préfixes programmés ainsi que leur état
apparaît.
Une liste apparaît :
- Modif. Préf. : Pour modifier ou créer un préfixe (voir ci-dessous)
- Activer : Pour activer les préfixes interdits.
- Désactiver : Pour désactiver les préfixes interdits.
Valider
Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les touches
puyez sur Valider
.
58
ou
. Ap-
Livre du MD+.book Page 59 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
SÉCURITÉ
Créer, modifier ou supprimer un préfixe interdit
Accédez à l’écran de sélection de l’option Modif. Préf. (voir ci-dessus).
Sélectionnez Modif. Préf. avec les touches
ou
. Appuyez sur
Valider .
Un écran affichant les préfixes interdits apparaît.
Vous pouvez programmer 5 préfixes interdits.
Restriction
Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un préfixe à modifier avec
les touches
--------------
ou
. Appuyez sur Valider
.
OK --------------08
Retour
Valider
Restriction
Retour
L’écran de saisie du préfixe apparaît.
Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur Valider
Préfixe interdit :
<Entrer le préfix>
.
Lorsqu’il s’agit d’une modification, le préfixe apparaît. Effacer le
préfixe avec la touche C et saisissez le nouveau.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Autoriser la communication à trois
La fonction intrusion autorise ou interdit à un second combiné inscrit sur la
même base de se joindre à une conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il est alors possible de joindre un appel en cours avec un
autre combiné.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Intrusion avec les touches
Valider
Restriction
ou
.
OK Intrusion
Verrouil. clavier
Retour
Valider
Intrusion
Intrusion intercom
Actif
Modifier
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
R
.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
59
.
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 60 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOS SONNERIES
VOS SONNERIES
N
Sonneries
Retour
Valider
Ce menu vous permet de modifier les sonneries du combiné.
• activer ou désactiver le mode silence,
• allouer des sonneries différentes sur la réception des appels ou sur
les appels entre combinés,
• activer ou désactiver les bips sonores émis lors d’une action sur les
touches du clavier ou lors de la validation des informations de réglage
de votre combiné.
Activer / désactiver le mode silence
En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du téléphone sont inhibés.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Sélectionnez Silence avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Bips
OK Silence
Appel extérieur
Retour
Quand vous avez activé le mode silence, votre combiné est muet
pour toutes les fonctions de type timer, agenda...
Valider
Silence
L’état est affiché à l’écran.
Mode silence
Appuyez sur Modifier
Actif
Modifier
Valider
R
pour activer ou désactiver le mode silence.
L’état est modifié instantanément, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Modifier la sonnerie
Ce menu permet d’associer une sonnerie à la réception des appels ou aux
appels entre combinés (intercom).
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Sélectionnez Appel extérieur ou Appel intercom avec les touches
. Appuyez sur Valider
Appel extérieur
.
OK Appel intercom
Bips
Retour
Valider
60
ou
Livre du MD+.book Page 61 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
VOS SONNERIES
App. intercom
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches
ou
.
Carillon
OK
Carmen
Appuyez sur Volume
.
Chat
Retour
Volume
App. intercom
Régler le volume de la sonnerie avec les touches
Valider
Retour
Vol Valider
ou
, appuyez sur
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Activer ou désactiver les bips
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Sélectionnez Bips avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Appel intercom
OK Bips
Silence
Retour
Valider
Bips
Sélectionnez le type de bip avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
Chargeur
OK Clavier
Batterie
Retour
Valider
Clavier
Bip appui clavier
Actif
Modifier
Valider
Clavier : à chaque appui sur une touche un bip est émis.
Batterie : émission de bips quand la batterie est trop faible.
Chargeur : émission d’un bip lors du raccroché du combiné.
Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélectionné
(actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
l'écran.
Appuyez sur Valider
R
.
. L'état est modifié à
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
61
.
.
Livre du MD+.book Page 62 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
RÉGLAGES
Ce menu permet de modifier et de personnaliser les paramètres de votre
combiné et de votre base.
Réglages
Retour
Valider
Accéder au menu Réglages
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
A l'aide de l'organigramme suivant, sélectionnez le réglage que vous
souhaitez modifier ou consulter.
Utilisez les touches
Valider
ou
pour sélectionner une option et la touche
pour entrer dans le menu ou la fonction souhaité.
Réglages
Touche progr.
Gestion comb.
Date/heure
Inscription
Priorité base
Contraste
Réinit. Combiné
Raccroché auto.
Inscription perso
Décroché auto.
Régl. avancés
Nom combiné
Gestion base
Appairage
Guide install.
Réinit. Base
N. messagerie
Supprim. Comb.
Langue
Nom base
Gestion ligne
Type Réseau
Régl. Répondeur
Numérotation
Régl. SMS
Flashing
Préfixe PABX
Préf. confid.
62
Livre du MD+.book Page 63 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Modifier la langue
Cette fonction vous permet de changer la langue dans laquelle vous
seront présentés les écrans.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Sélectionnez Langue avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
N. messagerie
OK Langue
Touche prog.
Retour
Valider
Langue
Un écran d'information présente la langue actuellement utilisée.
Langue actuelle
Français
Modifier
Valider
Langue
•
Pour conserver, appuyez sur Valider
•
Pour modifier, appuyez sur Modifier
.
R
.
Choisissez dans la liste la langue voulue. Appuyez sur
sélectionner la langue. Appuyez sur Valider
Dutch
ou
pour
.
OK Français
English
Retour
Valider
L'écran vous présente la nouvelle langue utilisée. Appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Programmer une touche
Cette fonction vous permet de programmer les touches R et
de votre
combiné afin d'accéder directement à certaines fonctions depuis l’écran
de veille.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Langue
Sélectionnez Touche progr. avec les touches
Valider
.
OK Touche progr.
Date/heure
Retour
Valider
63
ou
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 64 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Touche progr.
Touche
Silence
Modifier
Un écran vous présente la fonction actuellement affectée à la touche
•
Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la fonction, appuyez sur Modifier
R
.
.
.
R
Valider
La représentation graphique
programmable
R
La représentation graphique
Touche
Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez sur
ou
pour sélectionner une fonction ci-après :
:
OK Silence
Timer
Retour
correspond à la touche
.
programmable
Répondeur
correspond à la touche
.
Valider
•
Silence
•
Agenda
•
Réveil
•
Timer
•
Activ. Rép.
•
Bis
•
Verrouil. clavier
•
Numéro
•
Répondeur
Appuyez sur Valider
.
Avec la fonction numéro, vous associez un numéro de téléphone
à une touche programmable. Vous pouvez ainsi appeler rapidement votre correspondant.
Touche progr.
Touche
programmer la touche
Répondeur
Modifier
Une fois la touche
Valider
programmée, un écran vous propose de
R
.
•
Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la fonction, appuyez sur Modifier
Une fois la touche
Réglages.
.
.
R
programmée, vous retournez dans le menu
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Vous pouvez passer de la programmation de la touche
programmation de la touche
ou
du navigateur.
64
R
à la
, en appuyant sur les touches
Livre du MD+.book Page 65 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Modifier la date et l'heure
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Sélectionnez Date/heure avec les touches
Valider
Touche prog.
ou
. Appuyez sur
.
OK Date/heure
Contraste
Retour
Valider
Date/heure
Un écran vous présente la date et l'heure en cours.
12/10/02
Date
Heure
15:10
Modifier
Valider
•
Pour conserver la date et l'heure, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la date et/ou l'heure, appuyez sur Modifier
.
R
.
Vous pouvez saisir la date au format JJ/MM/AA. Une fois modifié, appuyez
sur Valider
.
Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Régler le contraste
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Sélectionnez Contraste avec les touches
Valider
Date/heure
ou
. Appuyez sur
.
OK Contraste
Raccroché auto.
Retour
Valider
Contraste
Niveau 1
OK Niveau 2
Niveau 3
Retour
Valider
Une liste comportant cinq niveaux de contraste apparaît.
Sélectionnez le niveau que vous souhaitez avec les touches
contraste est visible directement à l’écran.
Appuyez sur Valider
ou
. Le
lorsque vous avez obtenu un niveau satisfaisant.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
65
.
Livre du MD+.book Page 66 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Raccrocher ou décrocher automatiquement
Le raccroché automatique permet de raccrocher automatiquement
lorsque vous reposez votre combiné sur sa base.
Si le raccroché automatique est actif, vous ne pourrez plus être
en communication si vous placez le combiné sur sa base.
Le décroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de décrocher
automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Raccroché
Sélectionnez Raccroché auto. (ou Décroché auto.) avec les touches
ou
Raccroché auto.
. Appuyez sur Valider
.
Inactif
Modifier
Valider
Décroché
Décroché auto.
Inactif
Modifier
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
R
.
.
L'état est modifié à l'écran appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Guide d’installation
Vous pouvez relancer le guide d’aide à l’installation, il vous permettra de
régler de nouveau :
• la date et l’heure,
• le répondeur (selon modèle),
• le nom du combiné,
• la sonnerie des appels extérieurs.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
l'écran Réglages, confirmez par OK.
66
ou
jusqu'à l'affichage de
Livre du MD+.book Page 67 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Réglages
Sélectionnez Guide install. avec les touches
Valider
Régl. avancés
ou
. Appuyez sur
.
OK Guide install.
Langue
Retour
Valider
Répondez aux questions posées qui s’affichent à l’écran et validez vos
réponses par la touche
d’accueil.
. En fin de réglage, vous revenez à l’écran
Numéro de Messagerie
Cette fonction vous permet de recevoir des appels en votre absence sur
une messagerie vocale du réseau téléphonique commuté.
Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message, sur le combiné le témoin de réception des messages est allumé rouge, le message des
nouveaux événements est affiché à l'écran.
Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en usine, pour modifier
ce numéro procéder comme suit :
Depuis le navigateur
Réglages
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez N. messagerie avec les touches
Valider
Guide install.
, appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
OK N. messagerie
Langue
Retour
Valider
N. messagerie
Numéro à appeler:
3103
Modifier
•
Le numéro est exact, appuyez sur Valider
•
Pour modifier le numéro, appuyez sur Modifier
.
.
R
Valider
N. messagerie
Numéro d'appel :
Appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre. Rentrez le nouveau numéro.
Appuyez sur Valider
3103
Retour
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran,
Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
67
.
Livre du MD+.book Page 68 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DU COMBINÉ
Inscrire un nouveau combiné sur une base
Pour inscrire un nouveau combiné sur une base il faut :
• mettre le combiné en mode inscription,
• mettre la base en mode appairage.
Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau
combiné) se fera automatiquement (l’inscription peut durer plusieurs
secondes).
Prenez le combiné à inscrire :
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches
Valider
Régl. avancés
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches
Valider
Régl. SMS
ou
.
OK Gestion comb.
Gestion base
Retour
Valider
Gestion comb.
Sélectionnez Inscription. Appuyez sur Valider
.
Nom combiné
Le combiné passe en mode inscription.
OK Inscription
Priorité base
Retour
Valider
Sur la base :
Mettez en mode appairage la base avec laquelle vous souhaitez relier le
combiné :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez
simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons
•
supérieurs de la base
.
Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur. Appuyez
pendant plusieurs secondes sur le bouton
de la base.
Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage.
68
Livre du MD+.book Page 69 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage
peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode
appairage et vous indique la fin de l’inscription.
Vous pouvez également mettre votre base en mode appairage à
partir d'un combiné déjà inscrit, en sélectionnant la fonction Appairage dans le menu Réglages / Régl. avancés / Gestion base.
Modifier la priorité de la base
Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre combiné
réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs
bases).
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
Régl. avancés
Régl. SMS
.
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
OK Gestion comb.
Gestion base
Retour
Valider
Gestion comb.
Sélectionnez Priorité base avec les touches
Valider
Inscription
.
OK Priorité base
Réinit. Combiné
Retour
Valider
Priorité base
Base Prioritaire
Automatique
Modifier
Un écran d'information vous présente la priorité actuelle de votre combiné.
•
Pour conserver la priorité, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la priorité, appuyez sur Modifier
.
R
.
Valider
Priorité base
4 -------------OK 5 Automatique
Une liste vous propose de choisir la base prioritaire entre toutes les bases
auxquelles votre combiné est appairé. Le mode automatique permet de ne
pas spécifier de priorité.
1 Base 1
Retour
Valider
Une fois la base prioritaire sélectionnée, appuyez sur Valider
69
.
Livre du MD+.book Page 70 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Un écran d'information vous présente la nouvelle liste de priorité.
•
Pour conserver la priorité, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la priorité, appuyez sur Modifier
.
R
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Réinitialiser le combiné
Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les paramètres retrouvent
leur valeur initiale (sortie d'usine), à l'exception du répertoire, des alertes
(anniversaire et agenda) et des SMS.
Lors de la réinitialisation du combiné, les fonctions de sécurité
(préfixes interdits et la durée crédit temps) ne retrouvent pas leur
état initial.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches
Valider
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches
Valider
Gestion comb.
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
Sélectionnez Réinit. Combiné avec les touches
Valider
Priorité base
ou
.
.
OK Réinit. Combiné
Inscription perso
Retour
Valider
Nom Combiné
Voulez vous
réinitialiser le
combiné ?
Non
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
•
Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur Oui
•
Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez sur Non
.
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
70
.
R
.
Livre du MD+.book Page 71 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Inscription personnalisée de votre nouveau combiné
sur une base
L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas suivants :
• vous avez modifié le code de la base (différent de 0000),
• vous disposez de plusieurs bases,
• vous souhaitez choisir un nom pour votre base (visible à l’écran en
appuyant sur OK du navigateur depuis l’écran d’accueil),
• vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du combiné.
Prenez le combiné à inscrire :
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches
Valider
Régl. avancés
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches
Valider
Régl. SMS
ou
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
.
OK Gestion comb.
Gestion base
Retour
Valider
Gestion comb.
Sélectionnez Inscription perso. Appuyez sur Valider
.
Priorité base
OK Inscription perso
Nom combiné
Retour
Valider
Inscription
Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez Valider
.
4 -----------OK 1 ---------2 ----------Retour
Valider
Nom base
Nom base :
Effacer le nom courant de la base avec la touche C du navigateur (si
besoin).
Base 1
Retour
Valider
Saisir le nouveau nom de la base, appuyez sur Valider
71
.
Livre du MD+.book Page 72 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Code accès
Saisir le code de la base. Appuyez sur Valider
.
Code :
< Entrez le code >
Retour
Valider
Le combiné passe en mode inscription, le message "Combiné en mode
inscription" apparaît à l’écran.
Mettez votre base en mode appairage, en suivant la procédure décrite
dans le paragrahe "Sur la base" ci-après.
Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez le numéro de combiné.
Appuyez sur Valider
Combiné 6
.
OK Combiné 1
Combiné 2
Retour
Valider
Sur la base :
Mettez en mode appairage la base avec laquelle vous souhaitez relier le
combiné :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez
simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons
•
supérieurs de la base
.
Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur. Appuyez
pendant plusieurs secondes sur le bouton
de la base.
Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage
peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode
appairage et vous indique la fin de l’inscription.
Renommer le combiné
Cette option vous permet de modifier le nom de votre combiné
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches
Valider
.
72
ou
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 73 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Régl. avancés
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches
Valider
Régl. SMS
ou
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
OK Gestion comb.
Gestion base
Retour
Valider
Gestion comb.
Inscription perso
Sélectionnez Nom combiné avec les touches
Valider
.
OK Nom combiné
Inscription
Retour
Valider
Combiné
Nom du combiné
Modifier
Un écran présente le nom actuel du combiné
•
Pour conserver le nom, appuyez sur Valider
•
Pour modifier le nom, appuyez sur Modifier
.
. Utilisez le clavier
R
pour entrer le nouveau nom. Appuyez sur Valider
Valider
.
Un écran d'information vous présente le nouveau nom du combiné
•
Pour conserver ce nom, appuyez sur Valider
•
Pour modifier ce nom, appuyez sur Modifier
.
R
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LA BASE
Mettre en mode appairage la base à partir d'un
combiné
Cette fonction permet de mettre la base en mode appairage afin de
pouvoir inscrire un nouveau combiné. Pour cela, le combiné à inscrire doit
être en mode inscription (Reportez-vous au paragraphe Inscrire un
nouveau combiné sur une base, page 68).
Sur un combiné déjà appairé sur la base en question, appuyez sur
jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches
Valider
.
73
ou
ou
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 74 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Régl. avancés
Gestion comb.
Sélectionnez Gestion base avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Gestion base
Gestion ligne
Retour
Valider
Gestion base
Nom base
Sélectionnez Appairage avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Appairage
Réinit. Base
Retour
Valider
Un écran vous demande de valider la mise en mode appairage. Appuyez
sur Oui
pour entrer dans le mode appairage. Le voyant de votre base
se met alors à clignoter vert rapidement.
Votre base restera en mode appairage environ 1 minute.
Vous pouvez également mettre la base en mode appairage à partir des boutons de la base :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur.
Appuyez simultanément pendant plusieurs secondes sur les
deux boutons supérieurs de la base
•
.
Si vous possédez une base non-équipée d'un répondeur.
Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton
de la base.
Réinitialiser la base
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base
retrouvent leurs valeurs initiales (sortie d'usine), vos SMS ne sont pas
effacés.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches
Valider
Régl. avancés
Sélectionnez Gestion base avec les touches
Valider
Gestion comb.
.
OK Gestion base
Gestion ligne
Retour
ou
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
Valider
74
Livre du MD+.book Page 75 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Gestion base
Sélectionnez Réinit. Base avec les touches
Valider
Appairage
ou
. Appuyez sur
.
OK Réinit. Base
Supprim. Comb.
Retour
Valider
Base 1
Voulez-vous
réinitialiser
la base ?
Non
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
•
Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui
•
Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur Non
.
R
.
Oui
Code base
Code base :
<Entrez le code>
Retour
Saisissez le code de la base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Lors de la réinitialisation de la base, le code de la base redevient
0000.
Valider
Supprimer l’inscription d’un combiné
Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre base. Ceci
peut être nécessaire si vous avez perdu un combiné ou si vous avez déjà
inscrit 6 combinés sur la base.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches
Valider
Régl. avancés
Sélectionnez Gestion base avec les touches
Valider
Gestion comb.
ou
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
.
OK Gestion base
Gestion ligne
Retour
Valider
Gestion base
Réinit. Base
Sélectionnez Supprim. Comb. avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Supprim. Comb.
Nom base
Retour
Valider
Supprim. Comb.
Sélectionnez dans la liste, en appuyant sur
souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider
OK Combiné 1
Combiné 2
Retour
Valider
75
ou
.
, le combiné que vous
Livre du MD+.book Page 76 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Supprim. Comb.
Voulez-vous
supprimer ce
combiné ?
Non
Oui
Un écran vous demande de confirmer la suppression. Appuyez sur Oui
pour supprimer le combiné.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Renommer la base
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches
Valider
Régl. avancés
Gestion comb.
Sélectionnez Gestion base avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
.
OK Gestion base
Gestion ligne
Retour
Valider
Gestion Base
Supprim. Comb.
Sélectionnez Nom base avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Nom base
Appairage
Retour
Valider
Modif. Nom
4 ------------
Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom. Appuyez sur
Valider
.
OK 1 Base 1
2 -----------Retour
Valider
Base 1
Appuyez sur Valider
Nouveau nom
Base 1
Retour
Corrigez avec la touche C et rentrer le nouveau nom à l’aide du clavier.
Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
76
.
Livre du MD+.book Page 77 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LIGNE
Modifier le type réseau
Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le réseau public ou sur
un réseau privé (lorsque vous utilisez un PABX).
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de
réseau.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Regl. avancés avec les touches
Valider
Sélectionnez Gestion ligne avec les touches
Valider
Gestion ligne
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
ou
. Appuyez sur
.
Sélectionnez Type Réseau avec les touches
Valider
Préf. confid.
ou
.
.
OK Type Réseau
Numérotation
Retour
Valider
Réseau
Type de Réseau
Public
Modifier
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (Public ou Privé).
•
Pour conserver l'état, appuyez sur Valider
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier
.
R
.
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Modifier le type de numérotation
En fonction du réseau auquel votre téléphone est branché, la
numérotation se fait par impulsions ou par fréquences vocales.
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de
numérotation de votre réseau.
Le type de numérotation par défaut est réglé en fréquences vocales.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
77
ou
jusqu'à l'affichage de
Livre du MD+.book Page 78 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
Gestion ligne
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Numérotation avec les touches
ou
Valider
Type Réseau
.
. Appuyez sur
.
OK Numérotation
Flashing
Retour
Valider
Numérotation
Type Numérota.
Fréquences
Modifier
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (Impulsions ou Fréquences)
•
Pour conserver l'état, appuyez sur Valider
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier
.
.
R
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Modifier la durée de flash (touche R)
Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou
dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du
flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement dans les
fonctionnalités suivantes : double appel, second appel, conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et
procédez au nouveau réglage.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
Gestion ligne
Numérotation
Sélectionnez Flashing avec les touches
OK Flashing
Préfixe PABX
Retour
Valider
78
ou
.
.
. Appuyez sur Valider
.
Livre du MD+.book Page 79 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Flashing
Temps de Flashing
250 ms
Modifier
Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours.
•
Pour conserver le temps, appuyez sur Valider
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier
.
.
R
Valider
Flashing
180 ms
Une liste vous propose de choisir entre différents temps de flashing,
sélectionnez le nouveau temps avec les touches
ou . Appuyez sur
Valider
OK 250 ms
.
300 ms
Retour
Valider
L'écran d'information vous présente le nouveau temps de flashing.
•
Pour conserver le temps, appuyez sur Valider
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier
.
.
R
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Définir un préfixe PABX
En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un réseau privé, vous
pouvez programmer le préfixe d'appel vers l'extérieur.
Cette fonction vous propose de régler :
• le numéro du préfixe PABX,
• la longueur du numéro composé à partir de laquelle le préfixe PABX
sera automatiquement composé (cette longueur est appelée
«longueur avant préfixe»),
• l'état du préfixe (actif ou inactif).
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
Gestion ligne
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Préfixe PABX avec les touches
ou
Valider
Flashing
.
. Appuyez sur
.
OK Préfixe PABX
Préf. confid.
Retour
Valider
Préfixe PABX
Préf. : [ 0]
Long. Av. Préf. : 06
Inactif
Modifier
Un écran d'information vous présente le réglage du PABX en cours.
•
Pour conserver ce réglage, appuyez sur Valider
•
Pour modifier ce réglage, appuyez sur Modifier
Valider
79
.
R
.
Livre du MD+.book Page 80 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Préfixe PABX
Long. Av. Préf.
OK Activer
Préfixe
Retour
Valider
Sélectionner l’option de votre choix :
- Préfixe :
pour entrer le numéro qui vous permet
d’accéder à la ligne extérieur.
- Long. Av. Préf. :
pour spécifier la «longueur avant préfixe».
- Activer ou Désactiver : pour choisir un état.
Réalisez vos réglages et appuyez sur Valider
Préfixe PABX
Préf. : [ 2]
Long. Av. Préf. : 08
Actif
Modifier
.
L’écran d’information présente les nouveaux réglages du PABX.
•
Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider
•
Pour modifier ces réglages, appuyez sur Modifier
.
R
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Définir un préfixe confidentiel (selon modèle)
Vérifier que votre
"Confidentialité".
combiné
est
compatible
avec
la
fonction
Si vos correspondants sont abonnés au service "Présentation du numéro",
lors d’un appel, votre correspondant ne verra pas votre numéro ou votre
nom s’afficher sur son écran.
Contactez votre opérateur pour obtenir le préfixe de confidentialité.
Ce préfixe sera composé automatiquement avant la numérotation du
numéro, sauf dans le cas où vous prenez la ligne avant la numérotation
d’un numéro.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
Gestion ligne
Sélectionnez Préf. confid. avec les touches
Valider
Préfixe PABX
.
OK Préf. confid.
Type Réseau
Retour
Valider
80
.
.
ou
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 81 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES
Préf. confid.
Préf. confiden. :
3651
Modifier
Valider
Un écran vous présente le préfixe en cours.
•
Pour conserver ce réglage, appuyez sur Valider
•
Pour modifier ce réglage, appuyez sur Modifier
préfixe et appuyez sur Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
81
.
. Saisir le nouveau
R
.
Livre du MD+.book Page 82 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉPONDEUR
RÉPONDEUR (SELON MODÈLE)
N
Répondeur
Retour
Valider
Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil :
- Répondeur simple :
aucun message ne pourra vous être laissé et
une
annonce
prévient
de
votre
indisponibilité.
- Répondeur enregistreur : une annonce invite vos correspondants à
vous laisser des messages.
Les modèles répondeurs proposent également les fonctionnalités suivantes :
- Mode anonyme avec annonces pré-enregistrées.
- Filtrage d'appel.
- Consultation à distance.
- Accès privilégié.
Mise en route / arrêt du répondeur
Quand votre répondeur est désactivé, le voyant de la base est vert.
Quand il est activé, le voyant devient rouge. Une icône apparaît également
sur l'écran du combiné en fonction du mode d'accueil utilisé :
- Répondeur simple
- Répondeur enregistreur
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK
Répondeur
Régl. Répondeur
Sélectionnez Marche/Arrêt avec les touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Marche/Arrêt
Messages
Retour
Valider
Etat répond.
Répondeur
Désactivé
Modifier
Valider
Répondeur
Enregistreur
OK Simple
Un écran présente l'état actuel du répondeur (simple, répondeur ou
désactivé).
•
Pour conserver cet état, appuyez sur Valider
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier
•
•
•
Pour activer le répondeur enregistreur, sélectionnez Enregistreur.
Pour activer le répondeur simple, sélectionnez Simple.
Pour arrêter le répondeur, sélectionnez Désactivé.
Désactivé
Retour
Valider
Appuyez sur Valider
.
82
R
.
Livre du MD+.book Page 83 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉPONDEUR
L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin de la lecture de
l'annonce, confirmez le nouvel état du répondeur en appuyant sur
Valider
.
Si vous n'avez enregistré aucune annonce personnelle, le répondeur utilisera automatiquement les annonces pré-enregistrées.
Vous pouvez activer ou désactiver votre répondeur à partir des
touches de la base. Pour cela appuyez plusieurs secondes sur le
bouton
, jusqu'au changement de couleur du voyant de la
base. Le dernier mode utilisé et son annonce sont activés.
Modifier l'annonce
Pour pouvoir modifier une annonce, vous devez avoir activé
auparavant le répondeur. L'annonce qui sera modifiée, sera celle
correspondant au type de répondeur activé (simple ou enregistreur).
Enregistrer une annonce personnelle
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Modifier avec les touches
. Appuyez sur Valider
Messages
OK
Annonce
Régl. Répondeur
Retour
Valider
Annonce
ou
.
Ecouter
OK Modifier
Effacer toutes
Retour
Valider
Annonce
Pour enregistrer
appuyez sur OK
puis parler après le bip.
Appuyez sur OK pour débuter l'enregistrement.
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro
du combiné.
Retour
Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre annonce, appuyez sur
Fin
. Votre annonce est alors automatiquement lu.
83
Livre du MD+.book Page 84 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉPONDEUR
Annonce
Répond. simple
Voulez vous
garder l'annonce ?
Non
A la fin de la lecture, un écran de validation vous demande si vous
souhaitez conserver cette nouvelle annonce. Appuyez sur Oui
garder votre annonce ou sur Non
R
pour
pour la réenregistrer.
Oui
Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée
Si vous sélectionnez le mode anonyme, votre annonce personnelle est définitivement remplacée par l’annonce préenregistrée.
Vous pourrez toutefois enregistrer une nouvelle annonce personnelle (voir paragraphe précédent).
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider
Annonce
Sélectionnez Anonyme avec les touches
Valider
Effacer Toutes
.
ou
. Appuyez sur
.
OK Anonyme
Ecouter
Retour
Valider
Anonyme
Voulez vous
l'annonce
anonyme ?
Non
Appuyez sur Oui
l'annonce anonyme.
pour remplacer votre annonce personnelle par
Oui
L'annonce anonyme correspondant au mode d'accueil en cours (simple/
enregistreur) est automatiquement lu.
En fin de lecture, vous retournez au menu précédent.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
84
.
Livre du MD+.book Page 85 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉPONDEUR
Effacer toutes vos annonces personnelles
Si vous effacez toutes vos annonces personnelles, le répondeur
sera automatiquement désactivé.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider
Annonce
Sélectionnez Effacer toutes avec les touches
Valider
Modifier
.
ou
. Appuyez sur
.
OK Effacer toutes
Anonyme
Retour
Valider
Appuyez sur Oui
pour effacer toutes les annonces personnelles.
Effacer ?
Non
Oui
Ecouter les messages
Lorsque vous avez reçu des messages sur votre répondeur, le voyant de
votre base clignote. Le rythme du clignotement vous indique la quantité de
messages reçus (ex : 4 clignotements courts est égal à 4 messages
reçus).
Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite sont lus les
messages déjà écoutés selon un ordre chronologique (du plus anciens au
plus récents).
L’icône
sur l’écran du combiné vous indique que vous avez
des nouveaux messages non lus.
Si vous avez conservé un ou plusieurs messages lus, l’icône
apparaît sur l’écran d’accueil.
85
Livre du MD+.book Page 86 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉPONDEUR
Ecoute des messages à partir de la base
Appuyez sur la touche
pour débuter la lecture.
Vos messages sont diffusés dans le haut parleur de la base.
En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons de la base pour
réaliser les actions suivantes
•
Passer au message suivant :
•
Revenir au début du message :
•
Revenir au message précédent :
•
Faire une pause :
•
Reprise de la lecture après une pause :
•
Supprimer le message en cours :
x 2 fois
appui long sur
A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera automatiquement.
Ecoute des messages à partir du combiné
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Sélectionnez Messages. Appuyez sur Valider
.
Marche/Arrêt
OK Messages
Annonce
Retour
Valider
Messages
Sélectionnez Ecouter avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Effacer anciens
OK Ecouter
Enregist. Mémo
Retour
Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du combiné.
Valider
Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et le numéro de votre
correspondant sont affichés à l’écran (hors appel confidentiel).
86
Livre du MD+.book Page 87 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉPONDEUR
En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches du combiné pour
réaliser les actions suivantes :
: supprimer le message en cours de lecture.
: revenir au début du message en cours.
x2 : revenir au message précédent.
: arrêter monentanément la lecture (pause).
: aller au message suivant.
Interrogation à distance
Votre répondeur est interrogeable à distance. Cette fonction vous permet
de lire vos messages et d'interroger votre répondeur à partir de tout autre
téléphone situé hors de votre domicile.
Pour interroger votre répondeur à distance : Composez votre numéro de
téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur.
Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la touche # et entrez
votre code d'interrogation à distance.
Par défaut le code est 0000, mais vous devez le personnaliser
pour activer l’interrogation à distance, reportez-vous au paragraphe Modifier le code d’interrogation à distance, page 90.
Un bip vous signale l'accès au répondeur, les messges non lus sont
diffusés automatiquement. En fin de diffusion, un nouveau bip est émis
pour vous signaler la mise à disposition du répondeur. Vous pouvez
réaliser les opérations suivantes :
0
: effacer le message en cours
1
: retour au début du message
1 (x2) : message précédent
2
: pause / reprise
3
: message suivant
5
: lire les messages
7
: répondeur/enregistreur en marche
8
: enregistrer mémo
9
: éteindre le répondeur
87
Livre du MD+.book Page 88 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉPONDEUR
Effacer tous les anciens messages
Pour effacer les anciens message un par un, reportez vous au
paragraphe précédent et effacez les messages indésirable au
cours de leur lecture.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Sélectionnez Messages avec les touches
Valider
Marche/Arrêt
ou
. Appuyez sur
.
OK Messages
Annonce
Retour
Valider
Messages
Sélectionnez Effacer anciens avec les touches
Valider
Enregist. Mémo
ou
. Appuyez sur
.
OK Effacer anciens
Ecouter
Retour
Valider
Pour confirmer l'effacement de tous les anciens messages, appuyez sur
Oui
Effacer ?
Non
Oui
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Enregistrer un mémo
Cette fonction vous permet de déposer un message personnel sur votre
répondeur. Tant qu'il ne sera pas écouté, il sera considéré comme un
nouveau message par le répondeur.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Sélectionnez Messages avec les touches
Valider
Marche/Arrêt
.
OK Messages
Annonce
Retour
Valider
88
ou
. Appuyez sur
Livre du MD+.book Page 89 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉPONDEUR
Messages
Sélectionnez Enregist. Mémo avec les touches
Valider
Ecouter
ou
. Appuyez sur
.
OK Enregist. Mémo
Effacer anciens
Retour
Valider
Mémo
Appuyez sur OK pour débuter l'enregistrement.
Pour enregistrer
appuyez sur OK
puis parler après le bip.
Retour
Mémo
Enregistrement en
cours
Annuler
Fin
Mémo
Conservez
ce mémo ?
Ok pour le réécouter
Non
Oui
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro
du combiné.
Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre mémo, appuyez sur Fin
.
Vous pouvez réécouter votre mémo en appuyant sur OK du navigateur.
En fin d’écoute du mémo vous revenez à l’écran précédent.
Pour valider le mémo, appuyez sur Oui
.
Pour annuler le mémo et recommencer l'enregistrement, appuyez sur
Non
R
.
Une fois validé, votre mémo devient un nouveau message du répondeur
jusqu'à ce qu'il soit écouté.
Le message des nouveaux événements remplacera l’écran de veille.
89
Livre du MD+.book Page 90 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES RÉPONDEUR
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Ce menu vous permet de modifier les réglages avancés de votre répondeur (selon modèle). Vous pouvez accéder au menu Réglage Répondeur depuis le menu Répondeur ou depuis le sous-menu Régl. avancés
du menu Réglages.
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter le message laissé par votre correspondant pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage du
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répond.
Sélectionnez Filtrage avec les touches
ou
. Appuyez sur Valider
.
Nb Sonnerie
OK Filtrage
Code Distance
Retour
Valider
Filtrage
Mode de filtrage
actif
Modifier
Un écran indiquant l’état de la fonction (active ou inactive) apparaît.
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
.
R
, puis Valider
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Modifier le code d’interrogation à distance
Le code d’interrogation à distance, vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d’un autre téléphone
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage du
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
90
Livre du MD+.book Page 91 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Régl. Répond.
Sélectionnez Code Distance. Appuyez sur Valider
.
Filtrage
OK Code Distance
Durée Mess.
Retour
Valider
Code Distance
Modifier
le code d'accès
à distance ?
Non
Appuyez sur Oui
pour modifier le code d’accès.
Un écran de saisie du code de votre téléphone apparaît.
Oui
Code base
Saisissez votre code d’accès de la base (par défaut 0000). Appuyez sur
Valider
Code base :
.
<Entrez le code>
Retour
Valider
Code Distance
Saisissez le nouveau code d’accès à distance (4 chiffres obligatoirement).
Appuyez sur Valider
Code d'accès :
.
<Entrez le code>
Retour
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Définir la durée du message
Cette durée correspond au temps de parole qu’aura votre correspondant
pour vous laisser son message.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage du
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répond.
Code Distance
Sélectionnez Durée Mess. à l’aide des touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Durée Mess.
Accès priv.
Retour
Valider
Durée mess.
Durée maxi mess.
2 minutes
Modifier
Valider
Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour chaque message
apparaît.
•
Pour conserver cette durée, appuyez sur Valider
•
Pour modifier cette durée, appuyez sur Modifier
91
.
R
.
Réglages répondeur.fm Page 92 Vendredi, 21. novembre 2003 9:34 09
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Durée mess.
Illimitée
Lors d’une modification, une liste des durées de messages apparaît à
l’écran.
OK 30 secondes
1 minute
Retour
Valider
Sélectionnez la durée avec les touches ou . Appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Accès privilégié
Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels entrants du combiné
pour ne pas être dérangé, sauf pour des correspondants privilégiés.
Lors de la réception d’un appel, le répondeur va se déclencher après un
nombre de sonneries (muettes) que vous aurez défini et le correspondant
pourra laisser son message.
Vous avez la possibilité de permettre à certaines personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela, elles devront composer 6 (étoile) et le
code privilégié quand elles entendront l’annonce. Une fois le code entré,
votre téléphone sonne.
, appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du
Depuis le navigateur
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répond.
Sélectionnez Accès priv. à l’aide des touches ou . Appuyez sur
Valider
Durée Mess.
.
OK Accès priv.
Mode Enreg.
Retour
Valider
Accès priv.
Code : 0000
Inactif
Modifier
Valider
Les informations suivantes apparaissent à l’écran :
• le code d’accès privilégié,
• l’état du service.
Appuyez sur Modifier
l’écran.
R
92
pour changer les informations affichées à
Livre du MD+.book Page 93 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Accès priv.
Modifiez le code présent à l’écran.
Code :
Communiquez ce code à vos correspondants privilégiés. Lorsqu’ils vous appellent, ils composeront le code privilégié précédé
d’une * quand ils entenderont l’annonce.
<Entrez le code>
Retour
Valider
Appuyez sur Valider
Accès priv.
Appuyez sur Oui
.
pour activer le mode d’accès privilégié.
Voulez vous
activer l'Accès
Privilégié ?
Non
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Mode enregistrement
Le mode enregistrement permet de modifier la capacité du répondeur.
Deux niveaux de qualité sont disponibles :
• Qualité supérieure : pour une capacité de 15 minutes en haute qualité.
• Qualité standard : pour une capacité de 25 minutes en qualité normale.
La modification de la qualité d’enregistrement des messages ne
change pas la qualité de l’annonce.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage du
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répond.
Sélectionnez Mode Enreg. à l’aide des touches
Valider
Accès Priv.
ou
. Appuyez sur
.
OK Mode Enreg.
Nb Sonnerie
Retour
Valider
Mode enreg.
Qualité
Supérieure
Modifier
Appuyez sur Modifier
R
pour modifier le niveau de qualité d’enregistre-
ment affiché à l’écran. Appuyez sur Valider
Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
93
.
Livre du MD+.book Page 94 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Nombre de sonneries
Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries
est compris entre 2 et 7, vous pouvez également sélectionner le mode
Système Eco.
Le mode Système Eco détermine automatiquement le nombre de sonneries en fonction du nombre de messages présents dans le répondeur.
Si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 sinon, le nombre de sonneries sera de 2.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage du
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répond.
Mode Enreg.
Sélectionnez Nb Sonnerie à l’aide des touches
Valider
ou
. Appuyez sur
.
OK Nb Sonnerie
Filtrage
Retour
Valider
Nb Sonnerie
Nombre sonneries
5
Modifier
Appuyez sur Modifier
R
pour modifier ce nombre.
Valider
Nb Sonnerie
Système Eco
OK 2
Choisissez dans la liste, à l’aide des touches
ou
le nombre de sonneries (entre 2 et 7) souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez
sur Valider
3
Retour
Le nombre de sonneries programmé s’affiche à l’écran.
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
94
.
Livre du MD+.book Page 95 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ANNEXE
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un
chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
Incidents
Remèdes
Le voyant de la base est éteint
Vérifiez :
•
que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
•
que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
•
que votre fusible et disjoncteur sont en état de marche et que la prise de
courant est alimentée.
L'écran de votre combiné ne présente aucun affichage
Vérifiez que les batteries sont installées correctement.
Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries.
Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette
opération tous les deux mois environ.
Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement
sont disponibles auprès de votre revendeur.
Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez en charge pendant au
moins 12 heures.
Le combiné ne sonne pas à la
réception d'un appel
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la
tonalité.
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode silence (voir chapitre sonnerie).
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (selon modèle).
Aucune liaison radio entre le
combiné et la base
L'icône témoin de réseau clignote
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base, s'il est
bien inscrit, l'écran du combiné doit afficher son propre numéro de combiné.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau
combiné sur une base”, page 68.
Vous obtenez la tonalité "occupée" à chaque numérotation
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre
combiné (si le mode intrusion est désactivé).
Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsion)
est compatible avec votre ligne téléphonique ou autocommutateur.
Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé).
Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
Vous ne pouvez pas envoyer ou
recevoir des SMS
Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro 2".
Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne.
Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez
qu'ils sont identiques sur votre combiné.
Assurez-vous que vous avez bien transmis votre numéro de terminal ou de boîte personnelle à vos correspondants.
Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé deux fois la même sous-adresse pour
vos numéros de terminaux ou vos boîtes personnelles.
95
Livre du MD+.book Page 96 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
CARACTÉRISTIQUES
Paramètres par
défaut
Fonctions
SMS
Bips
Centre SMS émission
Selon opérateur
Centre SMS réception
Selon opérateur
ACCESSOIRES
Réveil
Timer
Tous actifs
REGLAGES
Touches programmes
Silence / Répondeur
Date/Heure
00:00 // 01/01/03
Non actif
Raccroché auto
Non actif
Non actif
Décroché auto
Non actif
Langue
Selon pays
INTERCOMMUNICATION
Surveillance
Paramètres par
défaut
Fonctions
Non actif
Réglages avancés
SECURITE
•Gestion Ligne
Verrou clavier
Non actif
Type réseau
Urgence
Non actif
Numérotation
Fréquence
Code base
0000
Flashing
Selon opérateur
Crédit temps
Non actif
Préfixe PABX
Non actif
Restriction
Non actif
Préfixe Confidentiel
Non actif
Intrusion
Non actif
•Gestion Combiné
SONNERIE
Nom combiné
Sonnerie (Ext / Int)
Actualités / Carmen
Silence
Non actif
Public
Combiné -1-
•Gestion Base
Nom base
Base 1
Caractéristiques du téléphone
Nombre de canaux
120
Autonomie
Plage de fréquences radio
1,88 -1,90 GHz
en veille
240 heures
Mode duplex
TDMA
en communication
15 heures
Espacement entre canaux
1,728 MHz
Débit binaire
1152 kbit/s
espace dégagé
Modulation
GFSK
intérieur bâtiment
Codage de la voix
ADPCM
Dimensions de la base
167 x 113 x 65 mm
Puissance d’émission
250 mW
Poids de la base
193 g
Alimentation base
230 V, 50/60 Hz
Dimensions du combiné
140 x 51 x 30 mm
Temps de charge
6 heures
Poids du combiné
152 g
Portée du combiné
jusqu’à 300 m
jusqu’à 50 m
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem SA se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans
aucun préavis.
96
Livre du MD+.book Page 97 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement dans une logique de développement durable est une préoccupation essentielle de SAGEM SA.
Les sites industriels de la société SAGEM SA respectent les normes d’environnement sur les
rejets occasionnés par l'ensemble de ses activités.
Une ligne directrice de conception du présent produit a été mise en place pour minimiser l’impact sur l'environnement au cours de son cycle de vie.
Les axes d'améliorations définis par le programme d'éco-conception au cours du développement du produit D70T/V ont été les suivants :
Définir un emballage respectueux de l'environnement :
•
Optimisation de la taille de l'emballage afin d'utiliser un minimum de
matières premières.
•
Utilisation de matériaux recyclés et recyclables.
Améliorer le caractère recyclable du produit en fin de vie :
•
Diminution du nombre de matériaux utilisés pour la fabrication du produit.
•
Prise en compte, dès la conception, du démantèlement du produit
usagé en vue du recyclage.
•
Non-utilisation des retardateurs de flamme à base de PBDE
Ce livret utilisateur est imprimé sur un papier recyclé.
La présence de ce logo sur l'emballage montre que la Société SAGEM SA verse
une cotisation à la société ECO-EMBALLAGE. Cette cotisation permet à ECOEMBALLAGE de développer des infrastructures en collaboration avec les collectivités locales pour améliorer la récupération et le recyclage des emballages.
Les accumulateurs présents dans le produit ne doivent en aucun cas être jetés
dans la nature ou dans les poubelles avec les autres déchets. Des points de collectes sont mis à votre disposition dans les Mairies, les commerces de détails,
les grandes surfaces, etc.
97
Livre du MD+.book Page 98 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
GARANTIE
Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D50T/V et D70T/V
Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre)* par SAGEM SA, dans les conditions et selon les
modalités ci-après, contre tous défauts de fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date
d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (batterie, cordons, etc) : 3
mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très précieusement votre
facture d'achat ou ticket de caisse afin d'éviter toute complication.
Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre) * par SAGEM SA jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la
durée de la garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention de SAGEM SA.
Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et conformément à sa destination.
Avant tout, en cas de problème technique pendant la période de garantie, vous devrez impérativement
téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 01 30 73 04 04) qui expertisera votre matériel à distance et déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire.
Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais (transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés durant le
transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie), à l'un de nos Centres de Réparation Agréés
en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 01 30 73 04 04.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de SAGEM SA) et renvoyé
à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation.
Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• recopier des données de votre répertoire ainsi que de toutes autres données personnalisées contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'intervention de réparation. SAGEM
SA ne sera en aucun cas responsable dans le cas de dommages causés à vos données et en aucun
cas, SAGEM SA ne procédera à la réinstallation de ces données sur le matériel.
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone)
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton
d'emballage initial
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment
datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur.
Le matériel bénéficie en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou
vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent
en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
* hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus
• au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des
eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique
non appropriée…), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de SAGEM SA, ou
• à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
98
Livre du MD+.book Page 99 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
GARANTIE
•
•
aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées
aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques,
parasites provenant du réseau électrique ou de la terre),
ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou
un entretien effectué par des personnes non-agréées par SAGEM SA.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement
du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment :
• les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux
d'accès, la défaillance de la ligne de l'abonné ou de son correspondant, la mauvaise qualité de la
ligne téléphonique,
• le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre
l'environnement et les émetteurs radio …),
• le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel
5) La fourniture de nouvelles versions logicielles
6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de SAGEM SA.
8) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 12 mois
(3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet
d'un devis établi par SAGEM SA et devront être réglés avant tout retour de matériel au Centre de Réparation Agréé.
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de SAGEM SA.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, SAGEM SA n'assume aucune garantie, explicite
ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, SAGEM SA ne prend
aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la performance du matériel pour
quelqu'usage particulier que ce soit. La responsabilité de SAGEM SA, quelle qu'en soit la cause, est
limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucun cas, SAGEM SA ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou
tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou en partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les
consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes
les autres dispositions restant valables par ailleurs.
99
MEMO
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
MEMO
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
MEMO
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
Livre du MD+.book Page 100 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
Livre du MD+.book Page 104 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10
Livret d’utilisation
Document non contractuel
*251376187A*
E
Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 33.300.000 € - 562 082 909 R.C.S. PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
http://www.sagem.com

Manuels associés