- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Sagem
- D70T
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
108
Livre du MD+.book Page 1 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 Livre du MD+.book Page i Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PRÉLIMINAIRES Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEM et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site : http://www.sagem.com/faq Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations et consignes de sécurité Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C. Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique)(1). Votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité, elle doit rester aisément accessible. Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 600mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité. Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique. Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre de ce livret. Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate, de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée. Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité. Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur : pour les appels d'urgence, il est recommandé d'utiliser un autre poste lors des coupures de courant(2). Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables. (1) : A l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN60950. (2) : Dans ce cas, utiliser un poste auto alimenté par la ligne. Livre du MD+.book Page I Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 TABLE DES MATIÈRES Votre Téléphone Découverte Votre base Votre combiné Raccordement Première Utilisation Guide d'installation Effectuer un Appel Recevoir un appel En cours d’appel Mains-libres Transfert En cours de communication Accéder au répertoire ou au journal Enregistrer une conversation (modèle avec répondeur) Mode secret Terminer un appel Entrer un numéro dans le Répertoire Envoyer un SMS Choisir une Sonnerie Synoptique des Menus Votre Répertoire Consulter le répertoire Créer une fiche Appeler à l'aide du répertoire Rechercher un correspondant Réaliser une recherche rapide Réaliser une recherche affinée Modifier une fiche Effacer une fiche 1 Consulter le journal des appels reçus ou émis Appeler le dernier numéro composé (BIS) Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus Consulter le journal des événements 6 6 6 7 7 8 8 10 Accessoires Le réveil Réglage du réveil Activer ou désactiver le réveil Modifier l’heure du réveil Modifier la sonnerie du réveil Le timer Modifier le temps de décompte du timer Modifier la sonnerie du timer Afficher ou masquer le temps de décompte du timer Les alertes anniversaire ou agenda Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda) Consulter une alerte anniversaire (ou agenda) Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda) 11 11 12 12 13 15 16 18 18 19 20 21 21 21 21 23 24 Envoyer un message Ecrire le message Réaliser l’envoi Lire un message Activer ou désactiver la loupe Visualiser l'état de la mémoire Vider une boîte SMS 24 24 27 29 30 31 32 Modifier le numéro de centre SMS Numéro de terminal Modifier le numéro de terminal Modifier la période de validité (selon opérateur) Modifier la Notification (selon opérateur) Boites SMS (selon opérateur) Sous-adresse Créer une boîte personnelle Journal 6 Service SMS - Mini-messages Réglages SMS Consulter un message destiné à une boîte personnelle Modifier ou supprimer une boîte personnelle 1 1 2 4 Intercommunication Communication entre 2 combinés Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné Surveiller une pièce Sécurité Verrouiller / déverrouiller le clavier Programmer un numéro d'urgence Modifier le code de la base Définir la durée de crédit temps Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels Créer, modifier ou supprimer un préfixe interdit Autoriser la communication à trois 33 33 33 34 Vos Sonneries 35 35 36 36 37 Activer / désactiver le mode silence Modifier la sonnerie Activer ou désactiver les bips I 38 39 40 40 41 41 42 43 43 43 44 44 44 45 45 46 47 47 47 48 48 50 50 51 52 54 54 54 56 56 58 59 59 60 60 60 61 Livre du MD+.book Page II Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 TABLE DES MATIÈRES Réglages Accéder au menu Réglages Modifier la langue Programmer une touche Modifier la date et l'heure Régler le contraste Raccrocher ou décrocher automatiquement Guide d’installation Numéro de Messagerie Réglages avancés / Gestion du combiné Inscrire un nouveau combiné sur une base Modifier la priorité de la base Réinitialiser le combiné Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base Renommer le combiné Réglages avancés / Gestion de la base Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné Réinitialiser la base Supprimer l’inscription d’un combiné Renommer la base Réglages avancés / Gestion de ligne Modifier le type réseau Modifier le type de numérotation Modifier la durée de flash (touche R) Définir un préfixe PABX Définir un préfixe confidentiel (selon modèle) Répondeur (selon modèle) Mise en route / arrêt du répondeur Modifier l'annonce Enregistrer une annonce personnelle Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée Effacer toutes vos annonces personnelles Ecouter les messages Ecoute des messages à partir de la base Ecoute des messages à partir du combiné Interrogation à distance Effacer tous les anciens messages Enregistrer un mémo 62 Réglages répondeur 62 63 63 65 65 Activer ou désactiver le filtrage d’appel Modifier le code d’interrogation à distance Définir la durée du message Accès privilégié Mode enregistrement Nombre de sonneries Annexe 66 66 67 Entretien Incidents Caractéristiques Environnement Garantie 68 68 69 70 71 72 73 73 74 75 76 77 77 77 78 79 80 82 82 83 83 84 85 85 86 86 87 88 88 II 90 90 90 91 92 93 94 95 95 95 96 97 98 Livre du MD+.book Page 1 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE TÉLÉPHONE Découverte Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent : • une base, • un combiné, • une trappe batterie, • un bloc secteur équipé, • un cordon de raccordement au réseau téléphonique, • trois batteries rechargeables, • ce livret utilisateur. Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO, vous trouverez en supplément : • un deuxième combiné, • un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation, • une trappe batterie, • trois batteries rechargeables. Votre base De forme prismatique, elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial ou professionnel. Emplacement du combiné Voyant secteur Modèle sans répondeur : Voyant fixe vert : Sous tension Voyant clignotant vert : Recherche, appairage des combinés ou en ligne Modèle avec répondeur : Voyant fixe vert : Marche - Répondeur éteint Voyant fixe rouge : Marche - Répondeur activé, aucun message Voyant clignotant rouge lent : Messages lus Voyant clignotant rouge cadencé : Clignote au rythme du nombre des messages non lus Modèle sans répondeur Recherche des combinés (paging) Modèle avec répondeur Message suivant Mise en marche / Arrêt du répondeur (appui long) Message précédent Paging (appui long) Effacement d’un message (appui long) Lecture des messages Pause en cours de lecture 1 Livre du MD+.book Page 2 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE TÉLÉPHONE Votre combiné De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants. Voyant de présence des messages reçus Ecran graphique Haut-parleur Touches programmables Accès SMS direct Touche R Navigateur Touche accès répertoire Décrocher Main libre Bis (appui long) Raccrocher Repère pour non-voyant Clavier alphanumérique Microphone Le navigateur, élément de sélection rapide Valider ou accéder à un sous-menu Naviguer Annuler, effacer ou remonter au menu précédent 2 Livre du MD+.book Page 3 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE TÉLÉPHONE L’écran, interface visuelle de votre combiné Icônes d'état Témoin batterie Répondeur enregistreur activé Timer activé Message répondeur lu Répondeur simple activé Message répondeur non lu Mode secret Réception SMS Mains-libres Prise de ligne Réveil activé COMBINE -111 Mar 16:44 Icônes représentant la programmation des touches Nom de la base ou du combiné R Mode silence Agenda Réveil Timer Activation répondeur Bis Verrouillage clavier Numéro Répondeur Autres icônes Agenda Accessoire Anniversaire Fax Horloge Intercommunication Journal des appels Domicile Mémo Mobile Numéro 1 Numéro 2 Numéro 3 Travail Réglages Répertoire Répondeur Sécurité SMS Sonnerie Timer Lorsque votre icône de charge batterie est au minimum, l’éclairage de votre écran est supprimé, le niveau audio de la fonction mains-libres est diminué jusqu’au prochain cycle de recharge. 3 Livre du MD+.book Page 4 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE TÉLÉPHONE Raccordement Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation. Raccorder la base Positionnez la base à son emplacement. Sur la face arrière de la base encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale. Raccordez la fiche secteur sur l’arrière de la base et l’autre extrémité du cordon à la prise secteur. Le voyant de présence secteur situé sur la base est allumé vert. Posez la base à son emplacement final. Prise téléphonique Prise secteur Mise en service du combiné Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture. Retirez le film de protection de l’écran, placez le combiné sur la base pour effectuer une charge complète des batteries. L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge. Quand l’icône est remplie, vos batteries sont chargées. Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au moins 12 heures. Pendant la charge les batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger. 4 Livre du MD+.book Page 5 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE TÉLÉPHONE Changement des batteries Vous devez équiper le combiné de ses batteries rechargeables. Procédez comme suit : Prenez le combiné et retournez-le pour rendre la trappe des batteries accessible. 1 Placez un objet pointu (stylo-bille, trombone...) à la perpendiculaire du combiné dans l’orifice repéré 1 sur l’illustration cicontre et réalisez un mouvement vers le haut, la trappe des batteries s’ouvre, glissez-la vers le bas (repère 2) et insérez les batteries une à une en respectant la polarité de cellesci. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture. 2 5 Premiere Utilisation.fm Page 6 Vendredi, 21. novembre 2003 9:02 09 PREMIÈRE UTILISATION PREMIÈRE UTILISATION Guide d'installation Après l’installation des batteries, une aide est activée automatiquement. Elle consiste à vous proposer un réglage assisté de certains paramètres de votre téléphone. Les paramètres sont les suivants : • la langue, • le répondeur (selon modèle), • la date et l’heure, • la sonnerie appel extérieur, • le nom du combiné. Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les services qu’il met à votre disposition (présentation du numéro, SMS, etc..) il vous communiquera ses conditions tarifaires. Effectuer un Appel Appel 0123456789 Mémoriser Appeler Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier. En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte de votre combiné pour appeler. Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante : - Appuyez sur la touche verte pour prendre la ligne. - Composez le numéro de votre correspondant. En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume d'écoute du combiné en appuyant sur les touches , du navigateur. Recevoir un appel Appel Avenin 0123456789 Silence Accepter Lors de la réception d'un appel votre téléphone sonne. Si vous êtes abonné au service «Présentation du numéro», les coordonnées de votre correspondant apparaissent sur l’écran (sauf si le mode anonyme est activé par votre correspondant), sinon s’affiche à l’écran «Appelant inconnu». 6 Premiere Utilisation.fm Page 7 Vendredi, 21. novembre 2003 9:02 09 PREMIÈRE UTILISATION Décrochez en appuyant sur la touche verte sonnerie, appuyez sur la touche rouge ou ou R . Pour arrêter la . En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche rouge . En cours d’appel Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en 0123456789 12:40 R Option Vol appuyant sur Option . Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée : - Mains-libres : activer le haut parleur du combiné. - App. Combiné : transférer l’appel vers un autre combiné vers appairé sur votre base. - Second appel : émettre un second appel. - Secret : couper le microphone de votre combiné. - Répertoire : accéder au répertoire. - Journal : accéder au journal. enregistrer la conservation en cours (selon modèle). - Enreg. Conv. : - HP base : activer le haut parleur de la base (selon modèle). Mains-libres En cours de conversation avec un votre correspondant, vous pouvez activer les hauts-parleurs du combiné ou de la base. Appuyez sur Option . Menu Com Sélectionnez Mains-libres ou HP base (modèle avec répondeur) avec les touches ou . Appuyez sur Activer HP Base . OK Mains-libres App. Combiné Retour Activer En appuyant sur la touche verte en cours de communication vous activez directement le mode mains-libres du combiné, en appuyant de nouveau sur cette même touche vous désactivez le mode mains-libres. Mains-libres activé Le message Mains-libres activé apparaît sur l’écran. Augmentez ou diminuez le volume sonore avec les touches ou . Vol 7 Livre du MD+.book Page 8 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PREMIÈRE UTILISATION Transfert Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux combinés inscrits sur la même base. En cours de communication, vous pouvez transférer l’appel en cours vers un autre combiné. Menu Com En cours de communication, appuyez sur Option Sélectionnez App. Combiné avec les touches Valider Mains-libres . ou . Appuyez sur . OK App. Combiné Second appel Retour Valider App. Combiné OK Combiné 2 Retour La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît. Sélectionnez le combiné à appeler avec les touches ou Appeler Appeler . Appuyez sur . Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en appuyant sur la touche rouge . Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné appelé, appuyez sur la touche Option R . Sélectionnez Racc en cours avec les touches Activer ou . Appuyez sur . En cours de communication En cours de communication vous pouvez recevoir un second appel entrant ou appeler un second correspondant. Vous pouvez alors basculer d'un correspondant à l'autre, ou réaliser une conférence à 3 (selon votre opérateur et l’option souscrite). Double appel Avenin 0123456789 R Vol Accepter Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne En cours de communication, un bip sonore émis par votre opérateur pour vous informer qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les coordonnées de ce second correspondant en attente. Appuyez sur Accepter pour prendre ce nouvel appel. 8 Livre du MD+.book Page 9 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PREMIÈRE UTILISATION App1: Avenin App2: 0123456789 R Option Vol Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer avec le second correspondant. Emission second appel alors que vous êtes déjà en ligne En cours de communication, pour appeler un second correspondant en mettant votre premier appel en attente, appuyez sur Option Menu Com Sélectionnez Second appel avec les touches Valider App. Combiné ou . . Appuyez sur . OK Second appel Secret Retour Valider Second appel Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en appuyant sur , ou composez le numéro à l'aide du clavier. <Saisir le numéro> Une fois le numéro entré, appuyez sur Appeler Retour . Le second appel est alors lancé, le premier appel étant toujours en attente. App1: Avenin App2: 0123456789 R Vol Option Pour basculer d'un appel à l'autre Appuyez sur Option Second appel . Sélectionnez Alterner avec les touches ou . Appuyez sur Activer . Racc en cours L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel. OK Alterner Conf à 3 Retour Activer Pour arrêter un appel et continuer l'autre Appuyez sur Option Second appel Sélectionnez Racc en cours avec les touches Activer Enreg. Conv. . ou . Appuyez sur . OK Racc en cours Alterner Retour Activer L'appel en cours est alors terminé définitivement et vous reprenez en ligne le second appel. 9 Livre du MD+.book Page 10 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PREMIÈRE UTILISATION Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous) Appuyez sur Option Second appel . Sélectionnez Conf à 3 avec les touches ou . Appuyez sur Activer . Alterner OK Conf à 3 Mains-libres Retour Activer Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps. Conférence à 3 R Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge . Option Vol La gestion des doubles appels peut également se faire à l'aide de la touche R R . - Accepter un second appel entrant : R + . - Réaliser un second appel en cours de communication : votre correspondant. - Basculer d'un appel à l'autre : R + R + + numéro de . - Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente : - Faire une conférence à 3 : R R + . . Accéder au répertoire ou au journal En cours de communication, vous pouvez consulter votre répertoire pour rechercher un numéro de téléphone, un nom contenu dans une fiche ou des informations sur les appels mémorisés dans le journal. En cours de communication, appuyez sur Option Menu Com Sélectionnez Répertoire ou Journal avec les touches sur Valider Secret . ou . Appuyez . OK Répertoire Journal Retour Valider Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche 10 R . Livre du MD+.book Page 11 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PREMIÈRE UTILISATION Enregistrer une conversation (modèle avec répondeur) En cours de communication, vous pouvez enregistrer une partie ou la totalité de la conversation. Prévenez vos correspondants que vous allez enregistrer la conversation. Menu Com En cours de communication, appuyez sur Option . Sélectionnez Enreg. Conv. avec les touches ou Démarrer Journal . Appuyez sur . OK Enreg. Conv. HP base Retour Démarrer Enreg. Conv. Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur OK. Pour enregistrer appuyez sur OK Retour Enreg. Conv. Enregistrement en cours Annuler Fin Vol Le message Enregistrement en cours apparaît sur l’écran. • Annulez l’enregistrement en appuyant sur Annuler R • Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur Fin . , Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche R . Mode secret En cours de conversation, vous pouvez passer en mode secret, le micro de votre combiné sera coupé, votre interlocuteur ne vous entendra plus. Pour activer le mode secret : En cours de conversation, appuyez sur Option Menu Com Second appel Sélectionnez Secret avec les touches . Appuyez sur Activer Le message Micro coupé apparaît sur l’écran et l’icône OK Secret Répertoire Retour ou . Activer 11 clignote. . Livre du MD+.book Page 12 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PREMIÈRE UTILISATION Pour désactiver le mode secret : Appuyez sur Option Menu Com Sélectionnez Secret avec les touches Désactiver Second appel . ou . Appuyez sur . OK Secret Répertoire Retour Désactiver Le message Micro activé apparaît sur l’écran et l’icône disparaît. Votre correspondant vous entend de nouveau. Vous pouvez également activer ou désactiver le mode secret en appuyant longuement sur la touche C du navigateur . Terminer un appel En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche rouge . Entrer un numéro dans le Répertoire Appel Composez le numéro du correspondant que vous souhaitez entrer dans le répertoire. 0123456789 Mémoriser Appeler En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur Mémoriser Nouveau Nom : < Saisir le nom > R . L'écran de saisie du nom apparaît. A l'aide des touches du clavier entrez le nom de votre correspondant par appuis successifs sur les touches du clavier. Exemple «Durand» : Annuler . Valider Une fois le nom saisi. Appuyez sur Valider Durand Un écran affichant le numéro apparaît. Appuyez sur Valider Numéro : 0123456789 Retour . Valider 12 . Livre du MD+.book Page 13 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PREMIÈRE UTILISATION Durand TRAVAIL Sélectionnez une icône en fonction du type du numéro entré, avec les touches ou : DOMICILE OK - Pour un numéro de téléphone de domicile , MOBILE Retour Valider - Pour un numéro de téléphone de travail , - Pour un numéro de téléphone du mobile , - Pour un numéro de FAX . Vous pouvez également utiliser une icône numéro (1, 2, 3) pour spécifier la fiche. Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider Durand Durand 0123456789 Modifier Valider . L'ensemble des informations que vous avez saisi apparaît alors sur votre écran sous forme de fiche. • Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier pourrez ainsi modifier le nom, le numéro et/ou l'icône. R . Vous • Si les informations sont exactes, appuyez sur Valider . Votre fiche est créée et elle figure maintenant dans la liste du répertoire. Vous pouvez voir le début du nom de votre correspondant précédé de l'icône de caractérisation du numéro. Les différentes fonctionnalités de votre répertoire sont décrites dans le menu Votre Répertoire, page 18. Envoyer un SMS Vous devez au préalable souscrire auprès de votre opérateur un abonnement vous permettant l’envoi de SMS. SMS Appuyez sur la touche SMS , un écran apparaît avec Rédiger SMS en surbrillance. Appuyez sur Valider Réglages . OK Rédiger SMS Lire SMS Retour Valider 11/160 Votre texte Annul. SMS Option Saisissez le texte de votre SMS à l’aide du clavier. Appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres. Une fois le texte saisi, appuyez sur Option 13 . Livre du MD+.book Page 14 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PREMIÈRE UTILISATION Sélectionnez Envoyer avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Insér. caract. OK Envoyer Mémoriser Valider Retour SMS Numéro d'envoi : Saisissez le numéro de votre destinataire. • Si celui-ci se trouve dans votre répertoire, vous pouvez y accéder en <Saisir le numéro> appuyant sur . Sélectionnez alors le numéro de votre correspondant avec les touches Retour SMS • et appuyez sur Valider . Sinon, saisissez le numéro à l'aide du clavier numérique. Une fois le numéro entré. Appuyez sur Valider Numéro d'envoi : ou . 0123456789 Retour Valider 0123456789 Envoi du sms au 0123456789 Modifier Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi et le numéro auquel votre message va être envoyé. • Valider • Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours. Pour changer le numéro d'envoi ou le texte de votre message, appuyez sur Modifier R . Un écran vous permet alors de choisir ce que vous voulez modifier. En fin de correction, appuyez sur Valider Envoi réussi Conserver SMS ? Non Oui . En fin d’envoi de votre message, vous avez la possibilité de conserver une copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans la boîte SMS envoyés. Appuyez sur Oui pour sauvegarder une copie du message. 14 Livre du MD+.book Page 15 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 PREMIÈRE UTILISATION Choisir une Sonnerie Depuis le navigateur N , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sonneries, confirmez par OK. Sonneries Retour Valider Sonneries Silence OK Appel extérieur Sélectionnez Appel extérieur avec les touches Valider ou . Appuyez sur . Appel intercom Retour Valider App. Extérieur Ring 3 La mélodie active est diffusée, sélectionnez une nouvelle mélodie dans la liste proposée. Actualités OK Boathorn Retour Volume App. Extérieur Appuyez sur Volume et réglez le volume de la sonnerie avec les touches ou pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur Valider Retour Vol . Valider 15 Livre du MD+.book Page 16 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SYNOPTIQUE DES MENUS Vous pouvez naviguer dans les menus en utilisant le navigateur Répertoire Option SMS . Rédiger SMS Centre SMS Appeler Lire SMS Num. Terminal Modifier Mémoire Validité Rechercher Vider Boîte SMS Notification Envoyer SMS Réglages Boîte Perso. Consulter Sonnerie Journal Autre numéro Accessoires Appels reçus Nouveau Appels émis Effacer Evénements Réveil Agenda Anniversaire Sécurité Intercom. App. Combiné Timer Transfert Rép. Verrouil. clavier Surveillance Urgence Sonneries Modif. Code Silence Crédit temps Appel extérieur Restriction Appel intercom Intrusion Bips 16 Livre du MD+.book Page 17 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SYNOPTIQUE DES MENUS Réglages Gestion comb. Touche progr. Inscription Date/heure Priorité base Contraste Réinit. Combiné Raccroché auto. Inscription perso Décroché auto. Nom combiné Régl. avancés Gestion base Appairage Guide install. Réinit. Base N. messagerie Supprim. Comb. Langue Nom base Gestion ligne Type Réseau Régl. Répondeur Numérotation Régl. SMS Flashing Préfixe PABX Préf. confid. Répondeur Messages Filtrage Annonce Code Distance Régl. Répondeur Durée Mess. Marche/Arrêt Accès priv. Mode Enreg. Nb Sonnerie 17 Livre du MD+.book Page 18 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE RÉPERTOIRE VOTRE RÉPERTOIRE N Répertoire Retour Vous pouvez enregistrer 150 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche peut contenir le nom de votre correspondant sur 16 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône caractérisant le type de numéro (travail, domicile, mobile…). Valider Vous pouvez associer une sonnerie différente par fiche et ainsi créer vos propres groupes d'appels (Pour cela, vous devez avoir le service présentation du numéro actif sur votre combiné, prenez contact avec votre opérateur pour connaître les conditions d’obtention du service). Consulter le répertoire Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répertoire, confirmez par OK (vous pouvez également accéder directement au répertoire à l’aide de la touche 02/150 < Nouveau > OK ). La liste des fiches contenues dans votre répertoire apparaît classée par ordre alphabétique. AVENIN Paul BABE Jean Retour Option A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau apparaît dans la liste. Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter avec les touches Une fois sélectionnée, confirmez par OK. ou . Vous pouvez appeler directement le numéro correspondant à la fiche en appuyant sur la touche verte AVENIN Paul AVENIN Paul 0123456789 Retour Option . Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option pour faire apparaître l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche : - Consulter : visualiser les données de la fiche. - Appeler : pour appeler le numéro correspondant à la fiche. - Modifier : pour modifier la fiche (nom, numéro, icône). - Rechercher : pour rechercher une autre fiche. - Envoyer SMS : pour envoyer un SMS à un numéro correspondant à la fiche. - Sonnerie : pour affecter une sonnerie spécifique à votre combiné chaque fois que ce numéro vous appellera (service présentation du numéro obligatoire). 18 Livre du MD+.book Page 19 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE RÉPERTOIRE - Autre Numéro : pour entrer un nouveau numéro pour le même nom. - Nouveau : pour créer une nouvelle fiche dans votre répertoire. - Effacer : pour effacer la fiche de votre répertoire. Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser avec les touches . Appuyez sur Valider ou . Pour sortir du répertoire, appuyez sur la touche rouge . Créer une fiche Correspondance des touches du clavier alphanumérique 1 D, E, F, d, e, f, 3 J, K, L, j, k, l, 5 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 espace, 0, /, +, @, -, $, &, % A, B, C, a, b, c, 2 G, H, I, g, h, i, 4 M, N, O, m, n, o, 6 T, U, V, t, u, v, 8 caractères spéciaux #,".:;!?’() Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répertoire, confirmez par OK. 02/150 Sélectionnez Nouveau. Appuyez sur Valider . BABE Jean OK < Nouveau > AVENIN Paul Retour Valider Nouveau Nom : < Saisir le nom > Annuler Valider L'écran de saisie du nom apparaît. A l'aide des touches du clavier, entrez le nom de votre correspondant par appuis successifs sur les touches correspondantes. En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer lettre à lettre. En fin de saisie, appuyez sur Valider 19 . Livre du MD+.book Page 20 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE RÉPERTOIRE Durand Numéro : < Saisir le numéro > Retour Valider Durand TRAVAIL L’écran de saisie du numéro apparaît. Entrez maintenant le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier. En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre. En fin de saisie, appuyez sur Valider Sélectionnez une icône pour ce numéro, avec les touches pouvez spécifier : DOMICILE OK - Pour un numéro de téléphone de domicile MOBILE Retour . Valider . - Pour un numéro de téléphone du mobile . . - Pour différentier des numéros , ou . Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider Durand Durand 0123456789 Modifier , vous . - Pour un numéro de téléphone de travail - Pour un numéro de FAX ou . Les informations saisies apparaissent sur votre écran. • Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier R • Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider . . Valider Une nouvelle fiche est créée. Elle figure dans la liste du répertoire. Le nom de cette fiche correspond au début du nom de votre correspondant précédé de l'icône de caractérisation du numéro. Appeler à l'aide du répertoire Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran Répertoire, confirmez par OK. 02/150 < Nouveau > OK AVENIN Paul BABE Jean Retour La liste des numéros figurant dans votre répertoire apparaît classée par ordre alphabétique. Sélectionnez votre correspondant avec les touches Option Appuyez sur la touche verte ou . pour l'appeler. Votre téléphone affiche le numéro appelé et le compose automatiquement. 20 Livre du MD+.book Page 21 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE RÉPERTOIRE Rechercher un correspondant Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez rechercher un correspondant en : • naviguant dans la liste du répertoire avec les touches , , • utilisant la recherche rapide, • utilisant la recherche affinée. Réaliser une recherche rapide 02/150 A < Nouveau > AVENIN Paul OK Dans la liste de votre répertoire, appuyez successivement sur la touche du clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez de manière à la faire apparaître en haut de l’écran. BABE Jean Retour Option Une fois la première lettre du nom affichée, attendez une seconde. Le répertoire se place dans la liste au niveau du premier nom commençant par cette lettre. Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez consulter ou appeler, confirmez par OK. Réaliser une recherche affinée Dupont Dans le menu répertoire, appuyez sur Option . Modifier OK Rechercher Sélectionnez Rechercher. Appuyez sur Valider Envoyer SMS Retour . Valider Rech. alpha Rechercher A l'aide du clavier, entrez les deux premières lettres du correspondant que vous recherchez. < Saisir le nom > Retour Valider Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du nom le plus proche de ces deux caractères. Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez consulter ou appeler, confirmez par OK. Modifier une fiche Pour modifier une fiche (changer le nom, le numéro et/ou l'icône de caractérisation du numéro), entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à modifier et confirmez par OK pour l’afficher à l’écran. Une fois la fiche à l'écran, appuyez sur Option 21 . Livre du MD+.book Page 22 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE RÉPERTOIRE Dupont Sélectionnez Modifier avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Appeler OK Modifier Rechercher Retour Valider Modifier Nom : Dupont Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est positionné en fin de nom. • Retour Valider • Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider Pour corriger le nom, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer des caractères. Entrez votre correction à l'aide des touches du clavier par appuis successifs sur les touches correspondantes. En fin de correction, appuyez sur Valider Dupont Numéro : 0123456789 Retour Valider . Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné en fin de numéro. • Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider . • Pour corriger le numéro, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur Valider Dupont Marc . Vous entrez dans l’écran de sélection de l'icône du numéro. TRAVAIL OK Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro entré avec les tou- DOMICILE MOBILE Retour Valider Dupont Marc Dupont Marc 0123456789 Modifier ches ou . Appuyez sur Valider . La fiche comportant vos modifications apparaît à l’écran. • Pour corriger les informations, appuyez sur Modifier • Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 22 . . R . Livre du MD+.book Page 23 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOTRE RÉPERTOIRE Effacer une fiche Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche, confirmez par OK pour l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option Dupont Sélectionnez Effacer avec les touches ou . . Appuyez sur Valider . Nouveau OK Effacer Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la fiche. Consulter Retour Valider Effacer ? Non Oui • Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non • Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui répertoire. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 23 R . . La fiche est supprimée du . Livre du MD+.book Page 24 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS SERVICE SMS - MINI-MESSAGES N Sms Retour Valider Votre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de recevoir et d'effectuer le suivi de messages SMS (appelé mini-messages). En fonction des services proposés par votre opérateur, vous avez la possibilité d'envoyer des messages SMS, qui seront envoyés soit à un autre téléphone filaire équipé d'une fonction SMS, soit à un téléphone mobile. Les fonctions émission et réception de SMS présentes dans votre téléphone, ne sont effectives que si votre opérateur propose le service correspondant à ses abonnés. Envoyer un message Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran SMS, confirmez par OK (vous pouvez également accéder directement au menu SMS à l’aide de la touche ). Ecrire le message SMS Une fois dans le menu SMS, appuyez sur Rédiger SMS. Appuyez sur Valider Réglages ou jusqu'à l'affichage de . OK Rédiger SMS Lire SMS Retour Valider 11/160 Un écran de saisie de texte apparaît. Votre texte A l'aide des touches du clavier, saisissez le texte du message par appuis successifs sur les touches correspondantes. Les majuscules sont Annul. SMS Option accessibles après un appui long sur la touche . Correspondance des touches du clavier alphanumérique en fonction du mode majuscules ou minuscules activé. ’ , 1, #, ,, ., :, ?, _, * d, e, f, 3 j, k, l, 5 p, q, r, s, 7 w, x, y, z, 9 espace, 0, /, +, @, -, $, &, % 24 a, b, c, 2 g, h, i, 4 m, n, o, 6 t, u, v, 8 caractères spéciaux # Livre du MD+.book Page 25 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran. Lorsque vous utilisez Eatoni (voir page 26), l’ordre de présentation des lettres peut être différent. Faire une correction En cas d'erreur, appuyez sur C depuis le navigateur pour effacer lettre à lettre. Vous pouvez également revenir dans le texte pour effacer des caractères ou en insérer de nouveaux. Pour cela, remonter dans le texte saisi avec les touches ou . Une fois placé au niveau où vous voulez insérer ou supprimer un caractère. Appuyez sur Option Eff. caract. . Sélectionnez Insér. caract. ou Eff. caract. avec les touches ou selon l’opération que vous voulez réaliser. Appuyez sur Valider . , OK Insér. caract. Envoyer Retour Valider Majuscule / Minuscule Vous pouvez, pendant l'écriture de votre message, choisir d’entrer des caractères majuscules ou minuscules. Vous êtes en cours de saisie du SMS, appuyez sur Option Sélectionnez Majuscule ou Minuscule. Appuyez sur OK. . Caractères spéciaux En cours de rédaction, certains caractères «spéciaux» sont accessibles autrement. Appuyez sur la touche , avec les touches ou et les chiffres du clavier, choisissez le caractère voulu, valider par . (Exemple : «<» = 2 fois sur et la touche «6» du clavier). 25 Livre du MD+.book Page 26 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS Liste des caractères spéciaux : 1 2 3 4 5 6 7 8 Aide à l'écriture prédictive EATONI Pour vous aider dans la saisie de votre texte, vous pouvez activer l'aide prédictive à l'écriture EATONI. Elle fonctionne sur un algorithme de probabilité de saisie. Lors d'un appui touche sur le clavier numérique, EATONI vous propose en priorité la lettre (parmi toutes celles qui correspondent à la touche appuyée) qui a statistiquement le plus de chance d'être souhaitée (en fonction des différents caractères avant). Pour activer ou désactiver EATONI, appuyez sur Option lorsque vous vous trouvez dans l'écran de saisie du texte, sélectionnez Activer Eatoni Envoi+ OK Activer Eatoni ou Désact. Eatoni avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Minuscule Retour Valider Ecriture des SMS avec EATONI : omnn6( 2/160 bo Annul. SMS Appuyez sur la touche du clavier alphanumérique correspondant à la lettre souhaitée. Une lettre clignotante apparaît alors. • Si la lettre correspond à celle souhaitée, continuez l'écriture du SMS en appuyant sur la touche du clavier correspondant à la lettre Option • suivante (ou la touche pour un espace ou option pour envoyer le SMS). Si la lettre ne correspond pas à celle souhaitée, appuyez successivement sur la touche pour la modifier jusqu'à obtenir la lettre souhaitée. L'ensemble des lettres correspondantes à la touche du clavier alphanumérique est affiché en haut à gauche de l'écran (dans l'ordre relatif aux appuis successifs sur la touche ). 26 Livre du MD+.book Page 27 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS Réaliser l’envoi En fin de saisie du texte, appuyez sur Option pour choisir le type d’envoi. Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes : - Envoyer : pour réaliser un envoi simple. - Mémoriser : pour sauvegarder votre texte sous forme de brouillon. Ce dernier pourra être envoyé ultérieurement. Il est archivé dans la boîte "Brouillon". - Annuler SMS : pour supprimer définitivement le texte que vous venez de saisir. - Envoi + : pour réaliser un envoi en spécifiant des options (reportez-vous au paragraphe Réaliser un envoi +, page 28). Réaliser un envoi simple Sélectionnez Envoyer avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Insér. caract. OK Envoyer Mémoriser Valider Retour SMS Numéro d'envoi : <Saisir le numéro> Saisissez ou recherchez le numéro de votre destinataire. • Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider . ou • Si votre correspondant a une fiche dans le répertoire, appuyez sur (reportez-vous au paragraphe Rechercher un Retour correspondant, page 21). Confirmez par Valider . Le numéro de votre correspondant s’affiche. Confirmez par Valider 0123456789 Envoi du sms au 0123456789 Modifier Valider . Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi et le numéro auquel votre message va être envoyé. • • Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours. Pour changer le numéro d'envoi, modifiez ou corrigez le texte de votre message. Appuyez sur Modifier R . 27 Livre du MD+.book Page 28 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS Envoi réussi Conserver SMS ? Oui Non En fin d’envoi, vous pouvez conserver une copie de votre message. Celleci sera stockée dans le dossier SMS envoyés. • Pour conserver le message, appuyez sur Oui • Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non . . Réaliser un envoi + Vous pouvez modifier les options suivantes, en fonction des services offerts par votre opérateur. • Spécifier une boîte émettrice. • Demander une notification de réception. • Indiquer une période de validité. SMS Sélectionnez Envoi+ avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Annuler SMS OK Envoi+ Saisissez le numéro de votre correspondant de la même manière que pour un envoi simple (voir paragraphe précédent). Appuyez sur Activer Eatoni Retour Valider Valider . Répondez ensuite aux questions posées, relatives aux fonctions. Le menu de sélection de la boîte personnelle émettrice (page 36) apparaît uniquement lorqu’au moins une boîte personnelle est créée. Une fois terminé, un écran récapitule le numéro de votre destinataire. • Pour corriger, appuyez sur Modifier voulues et appuyez sur Valider • Envoi réussi Conserver SMS ? Oui Non R . Réalisez les corrections . Les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours. En fin d’envoi, un écran vous propose de conserver une copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans le dossier SMS envoyés. • Pour conserver le message, appuyez sur Oui • Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non . . En cas d'échec à l'envoi Un écran d'information vous indique que votre opérateur n'a pu transmettre votre message. Echec XXXX Suite Appuyez sur Suite . 28 Livre du MD+.book Page 29 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS 0123456789 Modifier SMS OK Mémoriser Réessayer Retour Valider Un écran vous propose alors différentes options : - Mémoriser : pour sauvegarder votre message sous forme de brouillon. Une fois sauvegardé vous pourrez ainsi résoudre les problèmes potentiels et envoyer ultérieurement votre message, sans avoir à le saisir à nouveau. - Réessayer : pour tenter un nouvel envoi. - Effacer SMS : pour supprimer définitivement votre SMS. - Voir destinatair. : pour vérifier le numéro d’envoi et renvoyer le SMS. - Modifier SMS : pour changer le type d'envoi, le numéro d'envoi ou votre texte. Choisissez une action avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Lire un message Dans votre téléphone, vous disposez de 4 dossiers différents dans lesquels sont stockés vos SMS. - Non lus : rassemble les messages reçus qui n'ont pas encore été lus. - Archivés : rassemble les messages déjà lus que vous avez choisi de conserver. - Envoyés : rassemble les messages que vous avez envoyés et dont vous avez souhaité conserver une copie. - Brouillons : rassemble les messages que vous avez écrits et qui n'ont pas encore été envoyés. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage du menu SMS, confirmez par OK. SMS Rédiger SMS Sélectionnez Lire SMS avec les touches Valider ou . Appuyez sur . Lire SMS OK Mémoire Retour Valider Boîtes SMS Brouillon (00) OK Non Lus (02) Archivés (05) Retour Valider Une liste présentant les différents dossiers apparaît. Entre parenthèses se trouve le nombre de messages figurant dans chaque dossier. Sélectionnez avec les touches ou le dossier dans lequel se trouve le message que vous souhaitez consulter. Appuyez sur Valider 29 . Livre du MD+.book Page 30 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS Archivés 1/20 31/10 Durand La liste des messages contenus dans le dossier est alors affichée du plus récent au plus ancien. OK 10:01 0123456789 17:30 Inconnu Retour Option Les 4 premiers chiffres indiquent : • l'heure d'arrivée (sous la forme 12:00) pour les messages reçus dans la journée, • la date d'arrivée (sous la forme 30/01) pour les messages reçus précédemment ou antérieurement. Les caractères suivants indiquent l'émetteur du message si celui-ci est connu. Durand Salut, j'arrive dans 30 minutes Sélectionnez le message que vous souhaitez consulter avec les touches ou , confirmez par OK. Le texte du message s'affiche à l'écran. Pour revenir au début du message appuyez sur la touche R . Pour revenir à la liste des messages, revenez au début du message et Retour Option appuyez sur la touche R . Activer ou désactiver la loupe Vous pouvez également lire votre message en plein écran grâce à la fonction loupe. Dans ce cas le texte du message est écrit dans une typographie plus petite et sur 6 lignes. Pour activer la fonction loupe, appuyez sur Option Durand Num vers Rép . Sélectionnez Activer Loupe ou Désact. Loupe avec les touches Appuyez sur Valider ou . OK Activer Loupe Effacer Retour Valider Déplacez l’affichage du texte avec les touches ou . Vous pouvez également activer ou désactiver la loupe par un . appui long sur Gérer les messages après lecture Durand Effacer OK Répondre Archiver Retour Une fois le message lu, appuyez sur Option et choisissez : - Répondre : pour écrire un SMS en réponse (le numéro du destinataire du nouveau SMS sera automatiquement rempli). Valider 30 . Livre du MD+.book Page 31 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS - Archiver - Transférer - Appeler - Num vers Rép - Effacer : pour conserver ce message. Il sera alors conservé dans le dossier "messages archivés". : pour faire suivre ce message à un nouveau correspondant. Vous aurez la possibilité de modifier le message d'origine. : pour appeler le numéro émetteur du SMS. : pour sauvegarder le numéro émetteur du SMS dans votre répertoire. : pour supprimer définitivement ce SMS. Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les touches Appuyez sur Valider ou . . Visualiser l'état de la mémoire Vous pouvez stocker 30 messages SMS différents. Ceux-ci peuvent être répartis indifféremment entre les différents dossiers. Une fois que le nombre de SMS stocké est de 30, un message d'information vous indiquera que votre téléphone ne peut plus stocker de nouveaux SMS. Dans le cas où la capacité maximale de stockage est atteinte, vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux SMS. Pour recevoir à nouveau des messages, veuillez supprimer des messages stockés. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran SMS, confirmez par OK. SMS Sélectionnez Mémoire avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Lire SMS OK Mémoire Vider Boîte SMS Retour Valider Mémoire Dispo --------Non lus 24/30 02 Un écran indique le nombre de messages figurant dans chacun des dossiers (Non lus, Archivés, Envoyés et Brouillons). Il vous indique aussi le nombre total de messages stockés dans la mémoire et le nombre d’emplacements disponibles. Retour 31 Livre du MD+.book Page 32 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SERVICE SMS Mémoire Envoyés 02 Brouillons 04 Total 06/30 Retour Utilisez les touches ou pour voir l'ensemble des informations. Pour sortir de l'écran d'information de la mémoire, appuyez sur la touche Retour R . Vider une boîte SMS Cette fonction permet d’effacer tous les messages contenus dans une boîte. Pour effacer les messages un par un reportez-vous au paragraphe Gérer les messages après lecture, page 30. Lorsque vous videz une boîte SMS, tous les messages associés à une boîte personnelle ne seront pas effacés. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran SMS, confirmez par OK. SMS Sélectionnez Vider Boîte SMS avec les touches Valider Mémoire ou . Appuyez sur . OK Vider Boîte SMS Réglages Retour Valider Vider boîte Brouillons (05) touches ou . Appuyez sur Valider messages inclus dans la boîte sélectionné. OK Non lus (02) Archivés (05) Retour Sélectionnez la boîte que vous souhaitez vider en appuyant sur les pour supprimer tous les Valider Un écran de confirmation de suppression apparaît : Vider la boîte ? Non • Appuyez sur Non • Appuyez sur Oui R pour ne pas vider le dossier. pour vider le dossier. Oui Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 32 . Livre du MD+.book Page 33 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES SMS RÉGLAGES SMS SMS Vider Boîte SMS Vous pouvez accéder au menu Réglages depuis le menu SMS ou le sous menu Régl. avancés du menu Réglages. Réglages OK Rediger SMS Retour Valider Modifier le numéro de centre SMS Cette fonction permet de modifier les numéros des centres SMS d'émission et de réception (selon opérateur). Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS, confirmez par OK. Sélectionnez Réglages avec les touches Valider Réglage SMS ou . Appuyez sur . Sélectionnez Centre SMS avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Boîte Perso. OK Centre SMS Num. Terminal Retour Valider Centre SMS Centre émission : > 0809101000 Un écran d'information indique le numéro du centre d'émission SMS. • Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier R . Entrez le nouveau numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valider Modifier Valider Centre SMS Centre réception : > 0141004900 Modifier • Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider . . Un second écran d'information indique le numéro du centre de réception SMS. • Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier R . Entrez le nouveau numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valider Valider • Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . . Numéro de terminal Ce numéro est configuré en usine pour votre réseau et vous n'avez normalement pas besoin de le modifier. Cependant, si plusieurs terminaux SMS sont installés sur votre ligne, ils doivent avoir des numéros de terminaux différents. Vous devez modifier le numéro de terminal de l'un d'eux. 33 Livre du MD+.book Page 34 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES SMS Modifier le numéro de terminal Si vous avez plusieurs appareils de type SMS connectés sur la même ligne téléphonique, vous devez attribuer un numéro de terminal différent à chacun des appareils. N’oubliez pas de communiquer à vos correspondants le numéro du terminal sur lequel vous désirez recevoir vos messages. Ligne téléphonique 0123456789 MAMAN PAPA SOEUR 1 2 3 Numéro de terminal FRERE COMMUNE 4 0 Exemple pour un message SMS destiné à l’appareil PAPA votre correspondant enverra son SMS au : 0123456789 2 (Numéro de la ligne téléphonique suivi du numéro de terminal) Si votre correspondant oublie de numéroter le numéro du terminal, le message SMS sera envoyé sur le terminal par défaut 0. Si aucun appareil n’est paramétré avec un numéro de terminal 0, le message vous parviendra sous la forme d’un message vocal. Si vous n’attribuez pas de numéro de terminal différent à chaque appareil de type SMS connecté sur la même ligne, vous ne pourrez pas recevoir de SMS. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS, confirmez par OK. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider Réglage SMS . Sélectionnez Num. Terminal avec les touches ou . Centre SMS OK Num. Terminal Validité Retour . Valider Terminal SMS Num. de terminal de la base : 0 Modifier Appuyez sur Valider Un écran d'information indique le numéro actuel du terminal SMS du téléphone. • Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier . Entrez alors le R nouveau numéro (compris 0 à 9). Appuyez sur Valider Valider • . Pour conserver le numéro de terminal, appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 34 . . Livre du MD+.book Page 35 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES SMS Modifier la période de validité (selon opérateur) Cette fonction permet de modifier la période de validité d'un SMS. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS, confirmez par OK. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider Réglage SMS Sélectionnez Validité avec les touches ou . . Appuyez sur Valider . Num. Terminal OK Validité Notification Retour Valider Validité SMS Période de validité Non limitée Modifier • Pour changer la période, appuyez sur Modifier • Pour conserver la période de validité, appuyez sur Valider . R . Valider Validité 1 Semaine OK Non limitée 6 heures Retour Un écran d'information vous présente la période de validité en cours. Valider Une liste vous propose les périodes suivantes : • Non limitée • 12 heures • 48 heures • 6 heures • 24 heures • 1 semaine Sélectionnez la période de validité souhaitée avec les touches Appuyez sur Valider ou . . L'écran d'information vous présente la nouvelle période de validité, appuyez sur Valider . Après validation, le réglage est affiché à l’écran. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Modifier la Notification (selon opérateur) La fonction notification permet de demander un accusé de réception lors de l'émission d'un SMS. L'accusé de réception sera reçu sous forme de SMS. Vous pouvez demander un accusé de réception pour un SMS particulier, pour cela vous devrez sélectionner Envoi+ lors de l’envoi de votre SMS (voir page 28). Cette fonction peut être facturée par votre opérateur. 35 Livre du MD+.book Page 36 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES SMS Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS, confirmez par OK. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider Réglage SMS Sélectionnez Notification avec les touches Valider Validité . ou . Appuyez sur . OK Notification Boîte Perso. Retour Valider Notification Notif. Réception : Actif Modifier Valider Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif). • Pour changer l’état, appuyez sur Modifier • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider Une fois l'état choisi, appuyez sur Valider R . . . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Boites SMS (selon opérateur) Les «boîtes personnelles» vous permettent de recevoir des SMS nominatifs. Ces SMS arriveront dans le dossier Non lus, ils pourront être consultés grâce à un code que le propriétaire aura défini lors de la création de sa boîte. Vous pouvez créer jusqu'à 9 " boites personnelles " qui permettent à différents utilisateurs de gérer leurs SMS privés (émission, réception, archivage). Chaque boite est protégée par un code et identifiée par un chiffre représentant la sous-adresse associée. Sous-adresse Vous disposez de 10 sous-adresses (9 personnelles et 1 commune) affectées à votre ligne téléphonique (numéro de téléphone). Vous pouvez attribuer chacune de ces sous-adresse : • à un terminal (les SMS reçus pour cette sous-adresse arrivent dans la boite commune de la base DECT) • ou à une boite personnelle (les SMS reçus pour cette sous-adresse arrivent dans une boite SMS privée protégée par un mot de passe). 36 Livre du MD+.book Page 37 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES SMS La sous-adresse est un chiffre qui doit être rajouté à la fin de votre numéro de téléphone (11e chiffre) par les personnes qui désirent vous envoyer des SMS. Si vous utilisez deux fois la même sous-adresse sur la même ligne téléphonique, vos postes peuvent ne pas recevoir de SMS pour cette sous-adresse. Exemple : MAMAN : Boîte 6 SMS Envoyé au 0123456789 6 Bertrand : Boîte 5 SMS Envoyé au 0123456789 5 PAPA : Boîte 7 SMS Envoyé au 0123456789 7 Ligne téléphonique 0123456789 Numéro de terminal 0 Boîte commune 0123456789 0 1 Boîte commune 0123456789 1 2 Boîte commune 0123456789 2 Créer une boîte personnelle Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS, confirmez par OK. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider Réglage SMS . Sélectionnez Boîte Perso. Appuyez sur Valider . Sélectionnez <Nouveau> avec les touches ou Notification OK Boîtes Perso. Centre SMS Retour Valider Boîte Perso. Valider . OK <Nouveau> Retour Valider 37 . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 38 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES SMS Boîte Perso. Saisissez le nom de la boîte. Appuyez sur Valider Nom de la boîte : <Entrez le nom> Retour Si vous saisissez un nom déja existant, un message vous indique que le nom existe déjà. Le nom de la boîte est limité à 10 caractères. Valider Nom . Saisissez le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider . Code de la boîte : <Entrez le code> Le code utilisateur doit comporter 4 chiffres. Retour Valider Nom Saisissez de nouveau le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider . Comfirmez le code : <Entrez le code> Retour Valider Le téléphone vous propose un numéro de terminal associé à la boîte. Appuyez sur Valider pour conserver ce numéro de terminal. Appuyez sur Modifier R pour changer de numéro de terminal. Sélectionnez dans la liste un des numéros de terminal disponibles. Appuyez sur Valider . Le nom vient s’inscrire dans la liste des boîtes personnelles. Consulter un message destiné à une boîte personnelle Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS, confirmez par OK. Sélectionnez Lire SMS. Appuyez sur Valider . Sélectionnez Non lus ou Archivés avec les touches sur Valider Non lus 2/20 31/10 Dupont OK 10:01 => PAPA 17:30 Inconnu Retour Option ou . Appuyez . La liste des nouveaux messages s’affiche, les messages destinés à un utilisateur sont affichés de la façon suivante : une flèche + «le nom de la boîte personnelle». Sélectionnez le message avec les touches Valider . 38 ou . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 39 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES SMS Saisissez le code de la boîte. Appuyez sur Valider . Le message s’affiche à l’écran. Pour plus de détails sur les opérations que vous pouvez effectuer, reportez-vous au paragraphe Lire un message, page 29. Modifier ou supprimer une boîte personnelle Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS, confirmez par OK. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider . Sélectionnez Boîtes Perso. Appuyez sur Valider . Sélectionnez le nom de la boîte personnelle à modifier ou effacer avec les touches Nom Supprimer OK Changer code Modifier nom Retour Valider ou . Appuyez sur Valider . Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes : - Changer code : pour modifier le code lié à l’utilisateur. - Modifier nom : pour changer le nom de l’utilisateur. - Modif. terminal : pour changer le numéro de terminal. - Supprimer : pour retirer l’utilisateur. - Si un SMS est envoyé à une boîte personnelle ne figurant pas dans votre téléphone (ou si elle a été supprimée), ce SMS ne sera pas distribué. - Pour supprimer un utilisateur en fin de procédure, vous devez valider l’effacement en rentrant le code de la base. 39 Livre du MD+.book Page 40 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 JOURNAL JOURNAL Journal Retour Valider Ce menu vous permet de consulter les listes des appels ou des événements de votre téléphone. Le journal des appels émis présente les appels que vous avez émis. Le journal des appels reçus présente les appels qui ont été reçus. Le journal des événements rassemble tous les faits nouveaux qui se sont passés pendant votre absence : • réception d'un SMS, • nouveaux messages répondeur (selon modèle), • appels en absence, • messagerie opérateur. Consulter le journal des appels reçus ou émis Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Journal, confirmez par OK. Journal appels Evénements Sélectionnez Appels reçus ou Appels émis, avec les touches Appuyez sur Valider ou . . OK Appels reçus Appels émis Retour Valider L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît. Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abonnement) : • le nom complet de votre correspondant, • le numéro de téléphone, la date, l'heure et la durée de la communication. Marie Marie 01 23 45 67 89 01/11 - 10:44 (12 min) Retour Option Pour consulter les appels précédents, utilisez les touches ou . Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser : - Appeler : Appeler le numéro. - Num. vers Rép. : Enregistrer le nom et le numéro dans le répertoire. - Envoyer SMS : Envoyer un SMS à votre correspondant. - Effacer tous : Effacer tous les appels. - Effacer : Effacer l'appel en cours de consultation. - Consulter : Revoir l’appel sélectionné. 40 Livre du MD+.book Page 41 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 JOURNAL Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge R . . Appeler le dernier numéro composé (BIS) Votre téléphone possède une touche raccourci pour rappeler automatiquement le dernier numéro composé. Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la touche verte l’apparition de l’écran Journal. Relâchez la touche jusqu’à , le dernier numéro composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche verte . Le numé- ro est automatiquement composé. Vous pouvez consulter les autres appels émis en appuyant sur ou depuis le navigateur . Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Journal, confirmez par OK. Sélectionnez Appels émis ou Appels reçus avec les touches Appuyez sur Valider Marie Marie 01 23 45 67 89 01/11 - 10:44 (12 min) Retour ou . . L'écran de présentation du dernier appel émis ou reçu apparaît. Recherchez le correspondant que vous souhaitez appeler en utilisant les touches ou . Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. Option Une fois l'appel à l'écran, appuyez sur le touche verte Le numéro est automatiquement composé. 41 . Livre du MD+.book Page 42 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 JOURNAL Consulter le journal des événements Si pendant votre absence un ou plusieurs événements nouveaux sont survenus, un écran d'information "NOUVEAUX EVENEMENTS Voulez vous consulter ?" apparaît. NOUVEAUX EVENEMENTS Voulez vous consulter ? Oui Non • Pour ne pas consulter tout de suite le journal, appuyez sur Non • Pour consulter le journal des événements, appuyez sur Oui . R . Une fois le journal des événements consulté, l'écran d'information disparaît. Vous pouvez cependant consulter de nouveau le journal des événements par le menu "Journal". Un écran récapitulatif des événements survenus en votre absence apparaît : • les nouveaux SMS reçus, • les nouveaux messages répondeur (selon modèle), • les appels en absence, • la messagerie opérateur. Evénements 2 App. en abs Choisissez l’événement avec les touches Valider . OK 2 Nouv. Mess. 1 Nouv. SMS Retour Valider L’événement apparaît à l’écran. 42 ou . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 43 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ACCESSOIRES ACCESSOIRES Accessoires Retour Valider Vous avez à votre disposition de nombreuses fonctionnalités supplémentaires dans ce menu : • Réveil : pour utiliser votre combiné comme un réveil. • Agenda : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées pour vous rappeler un rendez-vous (en vous indiquant sur l'écran le rendez-vous à ne pas manquer). • Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées en vous rappelant le nom de la personne dont vous voulez souhaiter l’anniversaire. • Timer : pour vous rappeler un événement (au bout de quelques minutes ou quelques heures). Le réveil La fonction réveil permet d'activer la sonnerie du combiné chaque jour à une heure que vous aurez programmée. Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée pendant 60 secondes par le haut-parleur du combiné et un écran d'alerte est affiché. Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné. Réglage du réveil Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Accessoires, confirmez par OK. Accessoires Sélectionnez Réveil avec les touches ou . Appuyez sur Valider Timer OK Réveil Agenda Retour Valider Réveil 00:00 Un écran d'information vous indique l’état du réveil. - l'heure à laquelle le combiné sonnera, - s’il est actif ou non. Réveil désactivé Modifier Valider • • Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider . Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil (actif ou inactif), appuyez sur Modifier R . Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît. 43 . Livre du MD+.book Page 44 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ACCESSOIRES Activer ou désactiver le réveil Réveil Pour activer ou désactiver le réveil sans modifier l'heure. Sonnerie Sélectionnez Activer ou Désactiver avec les touches OK Activer Régler Heure Retour Valider Réveil sur Valider . Appuyez L'écran d'information des réglages du réveil apparaît avec le nouvel état. Appuyez sur Valider 00:00 ou . . Réveil activé Modifier Valider Modifier l’heure du réveil Réveil Sélectionnez Régler Heure avec les touches Valider Activer ou . Appuyez sur . OK Régler Heure Sonnerie Retour Valider Réveil Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne. Appuyez sur Valider Heure . 00:00 Retour Valider Réveil L'écran d'information affiche le nouveau réglage. Appuyez sur Valider . 12:00 A la fin du réglage de l'heure, le réveil est automatiquement activé. Réveil activé Modifier Valider Modifier la sonnerie du réveil Réveil Pour modifier la sonnerie du réveil, sélectionnez Sonnerie dans le menu réveil avec les touches Régler Heure ou . Appuyez sur Valider . OK Sonnerie Activer Retour Valider Réveil La liste des sonneries apparaît. Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ou . Dring OK Flute Appuyez sur Volume pour accéder à l’écran de réglage du volume. Atto Retour Volume 44 Livre du MD+.book Page 45 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ACCESSOIRES Réveil Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume. Une fois le volume défini, appuyez sur Valider . L'écran d'information des réglages du réveil apparaît. Appuyez sur Retour Vol Valider Valider . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Le timer La fonction timer active la sonnerie du combiné après un temps programmé. Vous pouvez visualiser le décompte du temps à l'écran. A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne pendant 60 secondes et l’écran d’alerte est activé. Arrêtez l'alerte en appuyant sur Arrêter combiné arrête de sonner. R . Le Les appels que vous recevez sont présentés directement sans interrompre le timer. Si l’échéance du timer survient pendant l’appel, le combiné sonne dès la fin de la communication. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Accessoires, confirmez par OK. Accessoires Sélectionnez Timer avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Anniversaire OK Timer Réveil Retour Valider Timer 00 min Appuyez sur OK pour démarrer Retour Option • Pour lancer le timer sans changer le temps affiché, appuyez sur OK. • Pour modifier le temps, appuyez sur Option . Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît. Modifier le temps de décompte du timer Timer Sélectionnez Régler temps dans la liste. Appuyez sur Valider Sonnerie OK Régler temps Visibilité Retour Valider 45 . Livre du MD+.book Page 46 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ACCESSOIRES Timer Temps en minute <Saisir Temps> Retour Valider Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider . L'écran de lancement du timer apparaît avec la modification. Appuyez sur la touche OK pour lancer le timer. Modifier la sonnerie du timer Si votre timer est actif, vous devez auparavent l’arrêter. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Accessoires, confirmez par OK. Accessoires Sélectionnez Timer avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Anniversaire OK Timer A la question "Souhaitez vous arrêter le timer ?", appuyez sur Oui . Réveil Retour Valider Timer Le timer est remis à zéro. Appuyez sur Option avec les touches Visibilité ou . Sélectionnez Sonnerie . Appuyez sur Valider . OK Sonnerie Régler temps Retour Valider Timer La liste des sonneries apparaît, la sonnerie est diffusée. Sélectionnez la sonnerie avec les touches ou . Actualités OK Boathorn Appuyez sur Volume pour accéder à l’écran de réglage du volume. Boing Retour Volume Timer Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume. Une fois le volume défini, appuyez sur Valider Retour Vol Valider L'écran de lancement du timer apparaît. Lancez le timer en appuyant sur la touche OK. 46 . Livre du MD+.book Page 47 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ACCESSOIRES Afficher ou masquer le temps de décompte du timer Timer Régler temps OK Visibilité Pour afficher (ou ne pas afficher) le temps à l'écran pendant son décompte, sélectionnez Visibilité dans le menu Timer avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Sonnerie Retour Valider Timer Appuyez sur Modifier Décompte du temps visible Modifier Un écran apparaît indiquant si le décompte du timer est visible ou non. Valider Timer 03 min Souhaitez-vous arrêter le timer ? Non pour changer l’état actuel. Appuyez sur R Valider . Le timer est affiché. Appuyez sur la touche OK pour le lancer. Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un décompte de temps en cours, un écran présente le temps restant. Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Oui . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Oui Les alertes anniversaire ou agenda Vous pouvez programmer des alertes d’anniversaire ou d’agenda (20 alertes) sur votre téléphone DECT. Les anniversaires et les rendez-vous seront présentés à l’heure et au jour programmés par une sonnerie de 60 secondes et par un écran d’alerte. Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda) Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Accessoires, confirmez par OK. 00/10 Dans la liste des alertes anniversaire (ou agenda), sélectionnez Nouveau avec les touches ou . Appuyez sur Valider . OK <Nouveau> Retour Valider Nouveau Nom : <Saisir le nom> Date Annuler Saisissez le nom de la personne concernée (ou du rendez-vous) avec le clavier. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche C. Appuyez sur Valider . 00/00 Valider 47 Livre du MD+.book Page 48 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ACCESSOIRES Nouveau Nom : Maman Date Saisissez la date d’anniversaire (ou de rendez-vous) à l’aide des touches du clavier. Appuyez sur Valider [ . 10/00] Annuler Valider Maman Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez sur Valider . Heure 1 0:00 Retour Valider Maman Maman 10/03 Alerte à 10:00 Modifier Un écran de validation apparaît. • Pour corriger, appuyez sur Modifier • Pour conserver les informations, appuyez sur Valider R . . Valider Consulter une alerte anniversaire (ou agenda) Accessoires Agenda Sélectionnez Anniversaire (ou Agenda) avec les touches Appuyez sur Valider ou . . OK Anniversaire Timer Retour Valider D 2/10 <Nouveau> La liste des alertes anniversaires (ou des alertes agenda) programmées s'affiche alors à l'écran. Didier OK Sylvie Retour Option Didier Didier 22/10 Alerte à 12:25 Retour Option Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez avec les touches ou celle que vous souhaitez consulter, confirmez par OK. La fiche alerte anniversaire (ou agenda), apparaît à l'écran. Sur cette fiche figure : • le nom de la personne concernée (ou le rendez vous), • la date d'anniversaire (ou du rendez vous), • l'heure à laquelle vous souhaitez être averti par une sonnerie. Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda) D 2/10 <Nouveau> OK Didier Option Sylvie Retour Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez avec les touches ou celle que vous souhaitez modifier. Appuyez sur . Option 48 Livre du MD+.book Page 49 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ACCESSOIRES Didier Consulter OK Modifier Effacer Retour Valider Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes : - Consulter : pour voir les données de l’alerte. - Modifier : pour changer le nom ou la date de l’alerte. - Effacer : pour retirer une alerte anniversaire ou agenda. - Sonnerie : pour définir la sonnerie qui sera émise lors de l’activation de l’alerte. - Nouveau : pour créer une nouvelle alerte. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 49 . Livre du MD+.book Page 50 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 INTERCOMMUNICATION INTERCOMMUNICATION Intercom. Retour Valider Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés sur une même base et est visible quand au moins deux combinés sont enregistrés sur la base. Vous pouvez alors : • communiquer gratuitement entre les combinés, • transférer une partie ou la totalité du répertoire d'un combiné à l'autre, • utiliser un combiné pour surveiller une pièce. Communication entre 2 combinés Pour communiquer entre eux, les deux combinés doivent-être appairés sur la même base et dans le périmètre de portée de la base. Pour appeler un autre combiné, depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Intercom, confirmez par OK. Intercom. Sélectionnez App. Combiné avec les touches Valider Surveillance ou . Appuyez sur . OK App. Combiné Transfert Rép. Retour Valider App. Combiné OK Combiné 2 Retour La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît. Sélectionnez le combiné à appeler avec les touches ou Appeler Appeler . Appuyez sur . Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le deuxième combiné avec la touche verte . Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche rouge . Vous pouvez également appeler facilement un autre combiné si vous connaissez son numéro. Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro du combiné. Appuyez alors sur la touche verte 50 . Livre du MD+.book Page 51 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 INTERCOMMUNICATION Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné Chacun de vos combinés possède son répertoire. Cependant si vous ne souhaitez pas saisir plusieurs fois la même liste de correspondants, la fonction transfert vous permet de transférer facilement votre répertoire d'un combiné à un autre. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Intercom, confirmez par OK. Intercom. App. Combiné Sélectionnez Transfert Rép. avec les touches Valider ou . Appuyez sur . OK Transfert Rép. Surveillance Retour Valider Transfert Rép Tout Répertoire OK Un numéro Plusieurs num. Retour Valider Transfert Rép Choisissez de transférer : • tout le répertoire, • un numéro du répertoire, • plusieurs numéros. avec les touches Appuyez sur ou ou . Appuyez sur Valider . , choisissez le combiné vers lequel vous voulez transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler . OK Combiné 2 Retour Appeler Le combiné destinataire sonne. Décrochez en appuyant sur la touche verte . Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le mode transfert. ApMise en mode puyez sur Oui Transfert ? . - Récepteur Oui Non 03/150 Candy OK Dupont Durand Retour Transfert En fonction du type de transfert que vous avez choisi, effectuez l’une des procédures suivantes : • Pour transférer tout le répertoire, attendez quelques secondes. Une fois l’opération terminée, un écran vous indique la fin du transfert. • Pour transférer un numéro, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante : - Sélectionnez le numéro à transférer avec les touches ou . - Appuyez sur Transfert pour l'envoyer au combiné destinataire. Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, un écran vous indique la fin du transfert. 51 Livre du MD+.book Page 52 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 INTERCOMMUNICATION • 03/150 Candy Dupont OK Durand Retour Transfert Si vous avez choisi de transférer plusieurs numéros, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante : - Sélectionnez dans le répertoire un des numéros à transférer avec les touches ou . - Appuyez sur Transfert pour l'envoyer au combiné destinataire. Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, vous revenez dans la liste des numéros du répertoire. - Sélectionnez un nouveau numéro avec les touches ou et appuyez sur Transfert . Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous ayez transféré tous les numéros souhaités. Appuyez sur Retour R pour sortir. Surveiller une pièce Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une pièce. Ceci vous permettra par exemple de surveiller une chambre d’enfant. Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à surveiller. Ce poste sera en mode «émetteur». L'autre combiné reste avec vous, il est en mode «récepteur». Sur le combiné récepteur : Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Intercom, confirmez par OK. Intercom. Sélectionnez Surveillance avec les touches Valider Transfert Rép. ou . Appuyez sur . OK Surveillance App. Combiné Retour Valider Surveillance Sélectionnez le combiné émetteur avec les touches Appeler ou . Appuyez sur . OK Combiné 2 Retour Appeler Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant sur la touche Accepter . 52 Livre du MD+.book Page 53 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 INTERCOMMUNICATION Sur le combiné émetteur : Un écran vous propose de passer en mode surveillance (mode émetteur). Mise en mode Surveillance ? Appuyez sur Oui . - Emetteur Oui Non Les deux postes sont alors en mode surveillance. • Placez le poste émetteur dans la pièce à surveiller. Mode Surveillance Le poste en mode émetteur ne sonne pas en cas d'appel. Vous pouvez donc le placer dans une pièce où quelqu'un dort. - Emetteur 2 Arrêter • Mode Surveillance - Récepteur Arrêter Conservez le poste récepteur avec vous. Pendant le mode surveillance, il est possible d'utiliser le combiné récepteur pour téléphoner, Appeler Pour passer un appel : appuyez sur Appeler numéro. et composez un Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche verte . En fin de communication, le combiné reviendra automatiquement en mode réception. Pour arrêter la surveillance : - Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter reviendra automatiquement à l’écran de veille. R - Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter puyant sur Oui teur. , le combiné récepteur R et appuyez également sur Arrêter 53 et confirmez en apR du combiné émet- Livre du MD+.book Page 54 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SÉCURITÉ SÉCURITÉ Sécurité Retour Valider Ce menu permet de modifier et personnaliser les paramètres de sécurité de votre téléphone. Vous pouvez : • verrouiller le clavier, • programmer un numéro d’urgence, • modifier le code de la base, • définir la durée de crédit temps, • définir des préfixes interdits, • autoriser ou interdire la communication à plusieurs combinés. Verrouiller / déverrouiller le clavier Pour verrouiller / déverrouiller le clavier appuyez longuement sur la touche du clavier. Vous pouvez également verrouiller votre clavier à partir du menu Sécurité. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK. Sécurité Sélectionnez Verrouil. Clavier avec les touches ou . Intrusion OK Verrouil. clavier Urgence Retour Appuyez sur Valider pour verrouiller le clavier. Valider Un écran indique que le clavier est verrouillé. Clavier verrouillé Appui long sur * pour déverrouiller Programmer un numéro d'urgence Cette fonction vous permet de définir un numéro d'urgence et d'activer ou non sa mise en route. Une fois activé, le numéro d'urgence sera automatiquement composé lors de l'appui de la touche verte • depuis l'écran de veille. Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un autre numéro avec la pré-numérotation en composant un numéro puis 54 . Livre du MD+.book Page 55 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SÉCURITÉ Il est recommandé de ne pas programmer un numéro de type : Pompier, SAMU, Gendarmerie... Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK. Sécurité Sélectionnez Urgence avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Verrouil. clavier OK Urgence Modif. Code Retour Valider Urgence Numéro à appeler: 0123456789 Inactif Modifier Valider Urgence Activer Un écran d'information vous présente le numéro d'urgence actuellement en mémoire et s’il est actif ou inactif. • Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier • Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider . R . Une liste vous propose, soit de changer l'état (actif/inactif), soit de modifier le numéro d'urgence. OK Entrer Num. Désactiver Retour Valider Urgence Num. d'urgence : <saisir le numéro> Retour Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez Entrer num. Appuyez sur Valider . Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous pouvez choisir un numéro du répertoire. Appuyez sur - , faites votre sélection et Valider . Pour activer / désactiver le numéro d’urgence, sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur Valider ment. , le mode passe actif automatique- Un écran d'information présente le nouveau numéro d'urgence. • Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier • Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 55 . R . . Livre du MD+.book Page 56 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SÉCURITÉ Modifier le code de la base Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter 4 chiffres. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK. Sécurité Sélectionnez Modif. Code avec les touches Valider Urgence ou . Appuyez sur . OK Modif. Code Crédit temps Retour Valider Code base Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider . Ancien Code : <Entrez le code> Retour Valider Code base Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider Nouveau Code : . <Entrez le code> Retour Valider Saisissez de nouveau le nouveau code pour confirmation. Appuyez sur Valider . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Notez bien le numéro du code base. Il vous sera nécessaire pour modifier certains réglages. Définir la durée de crédit temps Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre téléphone. Une fois cette durée dépassée, il sera impossible d’émettre des appels. Pour être en mesure de téléphoner à nouveau, vous devrez désactiver le crédit temps ou en définir un nouveau. Si le crédit temps se termine pendant une communication téléphonique, celle-ci ne sera pas coupée. Après avoir raccroché, il sera impossible d'établir une nouvelle communication. Les appels entre combinés (intercommunication) ne sont pas comptabilisés dans le crédit temps. 56 Livre du MD+.book Page 57 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SÉCURITÉ Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK. Sécurité Sélectionnez Crédit temps avec les touches Valider Modif. Code ou . Appuyez sur . OK Crédit temps Restriction Retour Valider Crédit temps Temps restant 000 min Inactif Modifier Un écran d'information vous présente le crédit temps restant et son état. • Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier • Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider . R . Valider Crédit temps Saisissez le code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider . Code base : <Entrez le code> Retour Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le crédit temps. Valider Crédit temps Désactiver Sélectionnez Modif. Temps avec les touches Valider ou . Appuyez sur . OK Modif. Temps Activer Retour Valider Crédit temps Entrez le nouveau temps en minute : Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum 999 minutes). Appuyez sur Valider , le mode est activé automatiquement. <Saisir le temps> Retour Valider Une fois les modifications réalisées, l'écran d'information présente le nouveau crédit temps. • Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier • Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 57 . R . . Livre du MD+.book Page 58 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SÉCURITÉ Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre téléphone. Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient impossible d’émettre les appels vers des numéros commençant par ces préfixes. En fonction des préfixes programmés, certains numéros ne seront plus accessibles. Par exemple, si vous programmez le 06 comme préfixe interdit, il sera impossible d'appeler un numéro commençant par 06. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK. Sécurité Sélectionnez Restriction avec les touches Valider Crédit temps ou . Appuyez sur . OK Restriction Intrusion Retour Valider Restriction 2 préfixes interdits Actif • • Modifiier Valider Restriction Retour Pour modifier les données affichées, appuyez sur Modifier R . Pour conserver les données affichées ou pour voir les préfixes, appuyez sur Valider . Un écran de saisie du code de la base apparaît. Saisissez le code. Appuyez sur Valider Code base : <Entrez le code> . Valider Restriction Modif. Préf. OK Activer Désactiver Retour Un écran indiquant le nombre de préfixes programmés ainsi que leur état apparaît. Une liste apparaît : - Modif. Préf. : Pour modifier ou créer un préfixe (voir ci-dessous) - Activer : Pour activer les préfixes interdits. - Désactiver : Pour désactiver les préfixes interdits. Valider Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les touches puyez sur Valider . 58 ou . Ap- Livre du MD+.book Page 59 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 SÉCURITÉ Créer, modifier ou supprimer un préfixe interdit Accédez à l’écran de sélection de l’option Modif. Préf. (voir ci-dessus). Sélectionnez Modif. Préf. avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Un écran affichant les préfixes interdits apparaît. Vous pouvez programmer 5 préfixes interdits. Restriction Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un préfixe à modifier avec les touches -------------- ou . Appuyez sur Valider . OK --------------08 Retour Valider Restriction Retour L’écran de saisie du préfixe apparaît. Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur Valider Préfixe interdit : <Entrer le préfix> . Lorsqu’il s’agit d’une modification, le préfixe apparaît. Effacer le préfixe avec la touche C et saisissez le nouveau. Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Autoriser la communication à trois La fonction intrusion autorise ou interdit à un second combiné inscrit sur la même base de se joindre à une conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il est alors possible de joindre un appel en cours avec un autre combiné. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sécurité, confirmez par OK. Sécurité Sélectionnez Intrusion avec les touches Valider Restriction ou . OK Intrusion Verrouil. clavier Retour Valider Intrusion Intrusion intercom Actif Modifier Valider Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif). • Pour changer l’état, appuyez sur Modifier • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider R . . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 59 . . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 60 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOS SONNERIES VOS SONNERIES N Sonneries Retour Valider Ce menu vous permet de modifier les sonneries du combiné. • activer ou désactiver le mode silence, • allouer des sonneries différentes sur la réception des appels ou sur les appels entre combinés, • activer ou désactiver les bips sonores émis lors d’une action sur les touches du clavier ou lors de la validation des informations de réglage de votre combiné. Activer / désactiver le mode silence En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du téléphone sont inhibés. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sonneries, confirmez par OK. Sonneries Sélectionnez Silence avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Bips OK Silence Appel extérieur Retour Quand vous avez activé le mode silence, votre combiné est muet pour toutes les fonctions de type timer, agenda... Valider Silence L’état est affiché à l’écran. Mode silence Appuyez sur Modifier Actif Modifier Valider R pour activer ou désactiver le mode silence. L’état est modifié instantanément, appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Modifier la sonnerie Ce menu permet d’associer une sonnerie à la réception des appels ou aux appels entre combinés (intercom). Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sonneries, confirmez par OK. Sonneries Sélectionnez Appel extérieur ou Appel intercom avec les touches . Appuyez sur Valider Appel extérieur . OK Appel intercom Bips Retour Valider 60 ou Livre du MD+.book Page 61 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 VOS SONNERIES App. intercom Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ou . Carillon OK Carmen Appuyez sur Volume . Chat Retour Volume App. intercom Régler le volume de la sonnerie avec les touches Valider Retour Vol Valider ou , appuyez sur . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Activer ou désactiver les bips Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Sonneries, confirmez par OK. Sonneries Sélectionnez Bips avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Appel intercom OK Bips Silence Retour Valider Bips Sélectionnez le type de bip avec les touches ou . Appuyez sur Valider Chargeur OK Clavier Batterie Retour Valider Clavier Bip appui clavier Actif Modifier Valider Clavier : à chaque appui sur une touche un bip est émis. Batterie : émission de bips quand la batterie est trop faible. Chargeur : émission d’un bip lors du raccroché du combiné. Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélectionné (actif ou inactif). • Pour changer l’état, appuyez sur Modifier • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider l'écran. Appuyez sur Valider R . . L'état est modifié à . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 61 . . Livre du MD+.book Page 62 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES RÉGLAGES Ce menu permet de modifier et de personnaliser les paramètres de votre combiné et de votre base. Réglages Retour Valider Accéder au menu Réglages Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. A l'aide de l'organigramme suivant, sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier ou consulter. Utilisez les touches Valider ou pour sélectionner une option et la touche pour entrer dans le menu ou la fonction souhaité. Réglages Touche progr. Gestion comb. Date/heure Inscription Priorité base Contraste Réinit. Combiné Raccroché auto. Inscription perso Décroché auto. Régl. avancés Nom combiné Gestion base Appairage Guide install. Réinit. Base N. messagerie Supprim. Comb. Langue Nom base Gestion ligne Type Réseau Régl. Répondeur Numérotation Régl. SMS Flashing Préfixe PABX Préf. confid. 62 Livre du MD+.book Page 63 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Modifier la langue Cette fonction vous permet de changer la langue dans laquelle vous seront présentés les écrans. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Réglages Sélectionnez Langue avec les touches ou . Appuyez sur Valider . N. messagerie OK Langue Touche prog. Retour Valider Langue Un écran d'information présente la langue actuellement utilisée. Langue actuelle Français Modifier Valider Langue • Pour conserver, appuyez sur Valider • Pour modifier, appuyez sur Modifier . R . Choisissez dans la liste la langue voulue. Appuyez sur sélectionner la langue. Appuyez sur Valider Dutch ou pour . OK Français English Retour Valider L'écran vous présente la nouvelle langue utilisée. Appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Programmer une touche Cette fonction vous permet de programmer les touches R et de votre combiné afin d'accéder directement à certaines fonctions depuis l’écran de veille. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Réglages Langue Sélectionnez Touche progr. avec les touches Valider . OK Touche progr. Date/heure Retour Valider 63 ou . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 64 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Touche progr. Touche Silence Modifier Un écran vous présente la fonction actuellement affectée à la touche • Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider • Pour modifier la fonction, appuyez sur Modifier R . . . R Valider La représentation graphique programmable R La représentation graphique Touche Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez sur ou pour sélectionner une fonction ci-après : : OK Silence Timer Retour correspond à la touche . programmable Répondeur correspond à la touche . Valider • Silence • Agenda • Réveil • Timer • Activ. Rép. • Bis • Verrouil. clavier • Numéro • Répondeur Appuyez sur Valider . Avec la fonction numéro, vous associez un numéro de téléphone à une touche programmable. Vous pouvez ainsi appeler rapidement votre correspondant. Touche progr. Touche programmer la touche Répondeur Modifier Une fois la touche Valider programmée, un écran vous propose de R . • Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider • Pour modifier la fonction, appuyez sur Modifier Une fois la touche Réglages. . . R programmée, vous retournez dans le menu Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Vous pouvez passer de la programmation de la touche programmation de la touche ou du navigateur. 64 R à la , en appuyant sur les touches Livre du MD+.book Page 65 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Modifier la date et l'heure Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Réglages Sélectionnez Date/heure avec les touches Valider Touche prog. ou . Appuyez sur . OK Date/heure Contraste Retour Valider Date/heure Un écran vous présente la date et l'heure en cours. 12/10/02 Date Heure 15:10 Modifier Valider • Pour conserver la date et l'heure, appuyez sur Valider • Pour modifier la date et/ou l'heure, appuyez sur Modifier . R . Vous pouvez saisir la date au format JJ/MM/AA. Une fois modifié, appuyez sur Valider . Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Régler le contraste Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Réglages Sélectionnez Contraste avec les touches Valider Date/heure ou . Appuyez sur . OK Contraste Raccroché auto. Retour Valider Contraste Niveau 1 OK Niveau 2 Niveau 3 Retour Valider Une liste comportant cinq niveaux de contraste apparaît. Sélectionnez le niveau que vous souhaitez avec les touches contraste est visible directement à l’écran. Appuyez sur Valider ou . Le lorsque vous avez obtenu un niveau satisfaisant. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 65 . Livre du MD+.book Page 66 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Raccrocher ou décrocher automatiquement Le raccroché automatique permet de raccrocher automatiquement lorsque vous reposez votre combiné sur sa base. Si le raccroché automatique est actif, vous ne pourrez plus être en communication si vous placez le combiné sur sa base. Le décroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de décrocher automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Raccroché Sélectionnez Raccroché auto. (ou Décroché auto.) avec les touches ou Raccroché auto. . Appuyez sur Valider . Inactif Modifier Valider Décroché Décroché auto. Inactif Modifier Valider Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif). • Pour changer l’état, appuyez sur Modifier • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider R . . L'état est modifié à l'écran appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Guide d’installation Vous pouvez relancer le guide d’aide à l’installation, il vous permettra de régler de nouveau : • la date et l’heure, • le répondeur (selon modèle), • le nom du combiné, • la sonnerie des appels extérieurs. Depuis le navigateur , appuyez sur l'écran Réglages, confirmez par OK. 66 ou jusqu'à l'affichage de Livre du MD+.book Page 67 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Réglages Sélectionnez Guide install. avec les touches Valider Régl. avancés ou . Appuyez sur . OK Guide install. Langue Retour Valider Répondez aux questions posées qui s’affichent à l’écran et validez vos réponses par la touche d’accueil. . En fin de réglage, vous revenez à l’écran Numéro de Messagerie Cette fonction vous permet de recevoir des appels en votre absence sur une messagerie vocale du réseau téléphonique commuté. Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message, sur le combiné le témoin de réception des messages est allumé rouge, le message des nouveaux événements est affiché à l'écran. Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit : Depuis le navigateur Réglages ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez N. messagerie avec les touches Valider Guide install. , appuyez sur ou . Appuyez sur . OK N. messagerie Langue Retour Valider N. messagerie Numéro à appeler: 3103 Modifier • Le numéro est exact, appuyez sur Valider • Pour modifier le numéro, appuyez sur Modifier . . R Valider N. messagerie Numéro d'appel : Appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre. Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider 3103 Retour Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran, Valider . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 67 . Livre du MD+.book Page 68 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DU COMBINÉ Inscrire un nouveau combiné sur une base Pour inscrire un nouveau combiné sur une base il faut : • mettre le combiné en mode inscription, • mettre la base en mode appairage. Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau combiné) se fera automatiquement (l’inscription peut durer plusieurs secondes). Prenez le combiné à inscrire : Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés avec les touches Valider Régl. avancés . Appuyez sur ou . Appuyez sur . Sélectionnez Gestion comb. avec les touches Valider Régl. SMS ou . OK Gestion comb. Gestion base Retour Valider Gestion comb. Sélectionnez Inscription. Appuyez sur Valider . Nom combiné Le combiné passe en mode inscription. OK Inscription Priorité base Retour Valider Sur la base : Mettez en mode appairage la base avec laquelle vous souhaitez relier le combiné : • Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons • supérieurs de la base . Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur. Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base. Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage. 68 Livre du MD+.book Page 69 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes. Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription. Vous pouvez également mettre votre base en mode appairage à partir d'un combiné déjà inscrit, en sélectionnant la fonction Appairage dans le menu Réglages / Régl. avancés / Gestion base. Modifier la priorité de la base Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs bases). Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider Régl. avancés Régl. SMS . Sélectionnez Gestion comb. avec les touches Valider ou . Appuyez sur ou . Appuyez sur . OK Gestion comb. Gestion base Retour Valider Gestion comb. Sélectionnez Priorité base avec les touches Valider Inscription . OK Priorité base Réinit. Combiné Retour Valider Priorité base Base Prioritaire Automatique Modifier Un écran d'information vous présente la priorité actuelle de votre combiné. • Pour conserver la priorité, appuyez sur Valider • Pour modifier la priorité, appuyez sur Modifier . R . Valider Priorité base 4 -------------OK 5 Automatique Une liste vous propose de choisir la base prioritaire entre toutes les bases auxquelles votre combiné est appairé. Le mode automatique permet de ne pas spécifier de priorité. 1 Base 1 Retour Valider Une fois la base prioritaire sélectionnée, appuyez sur Valider 69 . Livre du MD+.book Page 70 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Un écran d'information vous présente la nouvelle liste de priorité. • Pour conserver la priorité, appuyez sur Valider • Pour modifier la priorité, appuyez sur Modifier . R Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Réinitialiser le combiné Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les paramètres retrouvent leur valeur initiale (sortie d'usine), à l'exception du répertoire, des alertes (anniversaire et agenda) et des SMS. Lors de la réinitialisation du combiné, les fonctions de sécurité (préfixes interdits et la durée crédit temps) ne retrouvent pas leur état initial. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés avec les touches Valider Sélectionnez Gestion comb. avec les touches Valider Gestion comb. . Appuyez sur ou . Appuyez sur ou . Appuyez sur . Sélectionnez Réinit. Combiné avec les touches Valider Priorité base ou . . OK Réinit. Combiné Inscription perso Retour Valider Nom Combiné Voulez vous réinitialiser le combiné ? Non Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande : • Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur Oui • Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez sur Non . Oui Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 70 . R . Livre du MD+.book Page 71 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas suivants : • vous avez modifié le code de la base (différent de 0000), • vous disposez de plusieurs bases, • vous souhaitez choisir un nom pour votre base (visible à l’écran en appuyant sur OK du navigateur depuis l’écran d’accueil), • vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du combiné. Prenez le combiné à inscrire : Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés avec les touches Valider Régl. avancés Sélectionnez Gestion comb. avec les touches Valider Régl. SMS ou . Appuyez sur ou . Appuyez sur . . OK Gestion comb. Gestion base Retour Valider Gestion comb. Sélectionnez Inscription perso. Appuyez sur Valider . Priorité base OK Inscription perso Nom combiné Retour Valider Inscription Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez Valider . 4 -----------OK 1 ---------2 ----------Retour Valider Nom base Nom base : Effacer le nom courant de la base avec la touche C du navigateur (si besoin). Base 1 Retour Valider Saisir le nouveau nom de la base, appuyez sur Valider 71 . Livre du MD+.book Page 72 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Code accès Saisir le code de la base. Appuyez sur Valider . Code : < Entrez le code > Retour Valider Le combiné passe en mode inscription, le message "Combiné en mode inscription" apparaît à l’écran. Mettez votre base en mode appairage, en suivant la procédure décrite dans le paragrahe "Sur la base" ci-après. Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez le numéro de combiné. Appuyez sur Valider Combiné 6 . OK Combiné 1 Combiné 2 Retour Valider Sur la base : Mettez en mode appairage la base avec laquelle vous souhaitez relier le combiné : • Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons • supérieurs de la base . Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur. Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base. Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage. Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes. Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription. Renommer le combiné Cette option vous permet de modifier le nom de votre combiné Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés avec les touches Valider . 72 ou . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 73 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Régl. avancés Sélectionnez Gestion comb. avec les touches Valider Régl. SMS ou . Appuyez sur ou . Appuyez sur . OK Gestion comb. Gestion base Retour Valider Gestion comb. Inscription perso Sélectionnez Nom combiné avec les touches Valider . OK Nom combiné Inscription Retour Valider Combiné Nom du combiné Modifier Un écran présente le nom actuel du combiné • Pour conserver le nom, appuyez sur Valider • Pour modifier le nom, appuyez sur Modifier . . Utilisez le clavier R pour entrer le nouveau nom. Appuyez sur Valider Valider . Un écran d'information vous présente le nouveau nom du combiné • Pour conserver ce nom, appuyez sur Valider • Pour modifier ce nom, appuyez sur Modifier . R Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LA BASE Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné Cette fonction permet de mettre la base en mode appairage afin de pouvoir inscrire un nouveau combiné. Pour cela, le combiné à inscrire doit être en mode inscription (Reportez-vous au paragraphe Inscrire un nouveau combiné sur une base, page 68). Sur un combiné déjà appairé sur la base en question, appuyez sur jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés avec les touches Valider . 73 ou ou . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 74 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Régl. avancés Gestion comb. Sélectionnez Gestion base avec les touches Valider ou . Appuyez sur . OK Gestion base Gestion ligne Retour Valider Gestion base Nom base Sélectionnez Appairage avec les touches Valider ou . Appuyez sur . OK Appairage Réinit. Base Retour Valider Un écran vous demande de valider la mise en mode appairage. Appuyez sur Oui pour entrer dans le mode appairage. Le voyant de votre base se met alors à clignoter vert rapidement. Votre base restera en mode appairage environ 1 minute. Vous pouvez également mettre la base en mode appairage à partir des boutons de la base : • Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons supérieurs de la base • . Si vous possédez une base non-équipée d'un répondeur. Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base. Réinitialiser la base Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales (sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés avec les touches Valider Régl. avancés Sélectionnez Gestion base avec les touches Valider Gestion comb. . OK Gestion base Gestion ligne Retour ou . Appuyez sur ou . Appuyez sur . Valider 74 Livre du MD+.book Page 75 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Gestion base Sélectionnez Réinit. Base avec les touches Valider Appairage ou . Appuyez sur . OK Réinit. Base Supprim. Comb. Retour Valider Base 1 Voulez-vous réinitialiser la base ? Non Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande : • Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui • Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur Non . R . Oui Code base Code base : <Entrez le code> Retour Saisissez le code de la base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Lors de la réinitialisation de la base, le code de la base redevient 0000. Valider Supprimer l’inscription d’un combiné Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre base. Ceci peut être nécessaire si vous avez perdu un combiné ou si vous avez déjà inscrit 6 combinés sur la base. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés avec les touches Valider Régl. avancés Sélectionnez Gestion base avec les touches Valider Gestion comb. ou . Appuyez sur ou . Appuyez sur . . OK Gestion base Gestion ligne Retour Valider Gestion base Réinit. Base Sélectionnez Supprim. Comb. avec les touches Valider ou . Appuyez sur . OK Supprim. Comb. Nom base Retour Valider Supprim. Comb. Sélectionnez dans la liste, en appuyant sur souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider OK Combiné 1 Combiné 2 Retour Valider 75 ou . , le combiné que vous Livre du MD+.book Page 76 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Supprim. Comb. Voulez-vous supprimer ce combiné ? Non Oui Un écran vous demande de confirmer la suppression. Appuyez sur Oui pour supprimer le combiné. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Renommer la base Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés avec les touches Valider Régl. avancés Gestion comb. Sélectionnez Gestion base avec les touches Valider ou . Appuyez sur ou . Appuyez sur . . OK Gestion base Gestion ligne Retour Valider Gestion Base Supprim. Comb. Sélectionnez Nom base avec les touches Valider ou . Appuyez sur . OK Nom base Appairage Retour Valider Modif. Nom 4 ------------ Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom. Appuyez sur Valider . OK 1 Base 1 2 -----------Retour Valider Base 1 Appuyez sur Valider Nouveau nom Base 1 Retour Corrigez avec la touche C et rentrer le nouveau nom à l’aide du clavier. Valider . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 76 . Livre du MD+.book Page 77 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LIGNE Modifier le type réseau Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le réseau public ou sur un réseau privé (lorsque vous utilisez un PABX). Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de réseau. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Regl. avancés avec les touches Valider Sélectionnez Gestion ligne avec les touches Valider Gestion ligne . Appuyez sur ou . Appuyez sur ou . Appuyez sur . Sélectionnez Type Réseau avec les touches Valider Préf. confid. ou . . OK Type Réseau Numérotation Retour Valider Réseau Type de Réseau Public Modifier Valider Un écran vous présente l'état en cours (Public ou Privé). • Pour conserver l'état, appuyez sur Valider • Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier . R . L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Modifier le type de numérotation En fonction du réseau auquel votre téléphone est branché, la numérotation se fait par impulsions ou par fréquences vocales. Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de numérotation de votre réseau. Le type de numérotation par défaut est réglé en fréquences vocales. Depuis le navigateur , appuyez sur 77 ou jusqu'à l'affichage de Livre du MD+.book Page 78 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider Gestion ligne Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider . Sélectionnez Numérotation avec les touches ou Valider Type Réseau . . Appuyez sur . OK Numérotation Flashing Retour Valider Numérotation Type Numérota. Fréquences Modifier Valider Un écran vous présente l'état en cours (Impulsions ou Fréquences) • Pour conserver l'état, appuyez sur Valider • Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier . . R L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Modifier la durée de flash (touche R) Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, second appel, conférence à trois. Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider Gestion ligne Numérotation Sélectionnez Flashing avec les touches OK Flashing Préfixe PABX Retour Valider 78 ou . . . Appuyez sur Valider . Livre du MD+.book Page 79 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Flashing Temps de Flashing 250 ms Modifier Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours. • Pour conserver le temps, appuyez sur Valider • Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier . . R Valider Flashing 180 ms Une liste vous propose de choisir entre différents temps de flashing, sélectionnez le nouveau temps avec les touches ou . Appuyez sur Valider OK 250 ms . 300 ms Retour Valider L'écran d'information vous présente le nouveau temps de flashing. • Pour conserver le temps, appuyez sur Valider • Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier . . R Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Définir un préfixe PABX En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un réseau privé, vous pouvez programmer le préfixe d'appel vers l'extérieur. Cette fonction vous propose de régler : • le numéro du préfixe PABX, • la longueur du numéro composé à partir de laquelle le préfixe PABX sera automatiquement composé (cette longueur est appelée «longueur avant préfixe»), • l'état du préfixe (actif ou inactif). Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider Gestion ligne Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider . Sélectionnez Préfixe PABX avec les touches ou Valider Flashing . . Appuyez sur . OK Préfixe PABX Préf. confid. Retour Valider Préfixe PABX Préf. : [ 0] Long. Av. Préf. : 06 Inactif Modifier Un écran d'information vous présente le réglage du PABX en cours. • Pour conserver ce réglage, appuyez sur Valider • Pour modifier ce réglage, appuyez sur Modifier Valider 79 . R . Livre du MD+.book Page 80 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Préfixe PABX Long. Av. Préf. OK Activer Préfixe Retour Valider Sélectionner l’option de votre choix : - Préfixe : pour entrer le numéro qui vous permet d’accéder à la ligne extérieur. - Long. Av. Préf. : pour spécifier la «longueur avant préfixe». - Activer ou Désactiver : pour choisir un état. Réalisez vos réglages et appuyez sur Valider Préfixe PABX Préf. : [ 2] Long. Av. Préf. : 08 Actif Modifier . L’écran d’information présente les nouveaux réglages du PABX. • Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider • Pour modifier ces réglages, appuyez sur Modifier . R . Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Définir un préfixe confidentiel (selon modèle) Vérifier que votre "Confidentialité". combiné est compatible avec la fonction Si vos correspondants sont abonnés au service "Présentation du numéro", lors d’un appel, votre correspondant ne verra pas votre numéro ou votre nom s’afficher sur son écran. Contactez votre opérateur pour obtenir le préfixe de confidentialité. Ce préfixe sera composé automatiquement avant la numérotation du numéro, sauf dans le cas où vous prenez la ligne avant la numérotation d’un numéro. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider Gestion ligne Sélectionnez Préf. confid. avec les touches Valider Préfixe PABX . OK Préf. confid. Type Réseau Retour Valider 80 . . ou . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 81 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES Préf. confid. Préf. confiden. : 3651 Modifier Valider Un écran vous présente le préfixe en cours. • Pour conserver ce réglage, appuyez sur Valider • Pour modifier ce réglage, appuyez sur Modifier préfixe et appuyez sur Valider . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 81 . . Saisir le nouveau R . Livre du MD+.book Page 82 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉPONDEUR RÉPONDEUR (SELON MODÈLE) N Répondeur Retour Valider Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil : - Répondeur simple : aucun message ne pourra vous être laissé et une annonce prévient de votre indisponibilité. - Répondeur enregistreur : une annonce invite vos correspondants à vous laisser des messages. Les modèles répondeurs proposent également les fonctionnalités suivantes : - Mode anonyme avec annonces pré-enregistrées. - Filtrage d'appel. - Consultation à distance. - Accès privilégié. Mise en route / arrêt du répondeur Quand votre répondeur est désactivé, le voyant de la base est vert. Quand il est activé, le voyant devient rouge. Une icône apparaît également sur l'écran du combiné en fonction du mode d'accueil utilisé : - Répondeur simple - Répondeur enregistreur Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK Répondeur Régl. Répondeur Sélectionnez Marche/Arrêt avec les touches Valider ou . Appuyez sur . OK Marche/Arrêt Messages Retour Valider Etat répond. Répondeur Désactivé Modifier Valider Répondeur Enregistreur OK Simple Un écran présente l'état actuel du répondeur (simple, répondeur ou désactivé). • Pour conserver cet état, appuyez sur Valider • Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier • • • Pour activer le répondeur enregistreur, sélectionnez Enregistreur. Pour activer le répondeur simple, sélectionnez Simple. Pour arrêter le répondeur, sélectionnez Désactivé. Désactivé Retour Valider Appuyez sur Valider . 82 R . Livre du MD+.book Page 83 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉPONDEUR L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin de la lecture de l'annonce, confirmez le nouvel état du répondeur en appuyant sur Valider . Si vous n'avez enregistré aucune annonce personnelle, le répondeur utilisera automatiquement les annonces pré-enregistrées. Vous pouvez activer ou désactiver votre répondeur à partir des touches de la base. Pour cela appuyez plusieurs secondes sur le bouton , jusqu'au changement de couleur du voyant de la base. Le dernier mode utilisé et son annonce sont activés. Modifier l'annonce Pour pouvoir modifier une annonce, vous devez avoir activé auparavant le répondeur. L'annonce qui sera modifiée, sera celle correspondant au type de répondeur activé (simple ou enregistreur). Enregistrer une annonce personnelle Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK. Répondeur Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider . Sélectionnez Modifier avec les touches . Appuyez sur Valider Messages OK Annonce Régl. Répondeur Retour Valider Annonce ou . Ecouter OK Modifier Effacer toutes Retour Valider Annonce Pour enregistrer appuyez sur OK puis parler après le bip. Appuyez sur OK pour débuter l'enregistrement. Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro du combiné. Retour Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre annonce, appuyez sur Fin . Votre annonce est alors automatiquement lu. 83 Livre du MD+.book Page 84 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉPONDEUR Annonce Répond. simple Voulez vous garder l'annonce ? Non A la fin de la lecture, un écran de validation vous demande si vous souhaitez conserver cette nouvelle annonce. Appuyez sur Oui garder votre annonce ou sur Non R pour pour la réenregistrer. Oui Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée Si vous sélectionnez le mode anonyme, votre annonce personnelle est définitivement remplacée par l’annonce préenregistrée. Vous pourrez toutefois enregistrer une nouvelle annonce personnelle (voir paragraphe précédent). Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK. Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider Annonce Sélectionnez Anonyme avec les touches Valider Effacer Toutes . ou . Appuyez sur . OK Anonyme Ecouter Retour Valider Anonyme Voulez vous l'annonce anonyme ? Non Appuyez sur Oui l'annonce anonyme. pour remplacer votre annonce personnelle par Oui L'annonce anonyme correspondant au mode d'accueil en cours (simple/ enregistreur) est automatiquement lu. En fin de lecture, vous retournez au menu précédent. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 84 . Livre du MD+.book Page 85 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉPONDEUR Effacer toutes vos annonces personnelles Si vous effacez toutes vos annonces personnelles, le répondeur sera automatiquement désactivé. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK. Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider Annonce Sélectionnez Effacer toutes avec les touches Valider Modifier . ou . Appuyez sur . OK Effacer toutes Anonyme Retour Valider Appuyez sur Oui pour effacer toutes les annonces personnelles. Effacer ? Non Oui Ecouter les messages Lorsque vous avez reçu des messages sur votre répondeur, le voyant de votre base clignote. Le rythme du clignotement vous indique la quantité de messages reçus (ex : 4 clignotements courts est égal à 4 messages reçus). Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite sont lus les messages déjà écoutés selon un ordre chronologique (du plus anciens au plus récents). L’icône sur l’écran du combiné vous indique que vous avez des nouveaux messages non lus. Si vous avez conservé un ou plusieurs messages lus, l’icône apparaît sur l’écran d’accueil. 85 Livre du MD+.book Page 86 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉPONDEUR Ecoute des messages à partir de la base Appuyez sur la touche pour débuter la lecture. Vos messages sont diffusés dans le haut parleur de la base. En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons de la base pour réaliser les actions suivantes • Passer au message suivant : • Revenir au début du message : • Revenir au message précédent : • Faire une pause : • Reprise de la lecture après une pause : • Supprimer le message en cours : x 2 fois appui long sur A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera automatiquement. Ecoute des messages à partir du combiné Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK. Répondeur Sélectionnez Messages. Appuyez sur Valider . Marche/Arrêt OK Messages Annonce Retour Valider Messages Sélectionnez Ecouter avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Effacer anciens OK Ecouter Enregist. Mémo Retour Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du combiné. Valider Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et le numéro de votre correspondant sont affichés à l’écran (hors appel confidentiel). 86 Livre du MD+.book Page 87 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉPONDEUR En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches du combiné pour réaliser les actions suivantes : : supprimer le message en cours de lecture. : revenir au début du message en cours. x2 : revenir au message précédent. : arrêter monentanément la lecture (pause). : aller au message suivant. Interrogation à distance Votre répondeur est interrogeable à distance. Cette fonction vous permet de lire vos messages et d'interroger votre répondeur à partir de tout autre téléphone situé hors de votre domicile. Pour interroger votre répondeur à distance : Composez votre numéro de téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur. Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la touche # et entrez votre code d'interrogation à distance. Par défaut le code est 0000, mais vous devez le personnaliser pour activer l’interrogation à distance, reportez-vous au paragraphe Modifier le code d’interrogation à distance, page 90. Un bip vous signale l'accès au répondeur, les messges non lus sont diffusés automatiquement. En fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous signaler la mise à disposition du répondeur. Vous pouvez réaliser les opérations suivantes : 0 : effacer le message en cours 1 : retour au début du message 1 (x2) : message précédent 2 : pause / reprise 3 : message suivant 5 : lire les messages 7 : répondeur/enregistreur en marche 8 : enregistrer mémo 9 : éteindre le répondeur 87 Livre du MD+.book Page 88 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉPONDEUR Effacer tous les anciens messages Pour effacer les anciens message un par un, reportez vous au paragraphe précédent et effacez les messages indésirable au cours de leur lecture. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK. Répondeur Sélectionnez Messages avec les touches Valider Marche/Arrêt ou . Appuyez sur . OK Messages Annonce Retour Valider Messages Sélectionnez Effacer anciens avec les touches Valider Enregist. Mémo ou . Appuyez sur . OK Effacer anciens Ecouter Retour Valider Pour confirmer l'effacement de tous les anciens messages, appuyez sur Oui Effacer ? Non Oui . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Enregistrer un mémo Cette fonction vous permet de déposer un message personnel sur votre répondeur. Tant qu'il ne sera pas écouté, il sera considéré comme un nouveau message par le répondeur. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran Répondeur. Confirmez par OK. Répondeur Sélectionnez Messages avec les touches Valider Marche/Arrêt . OK Messages Annonce Retour Valider 88 ou . Appuyez sur Livre du MD+.book Page 89 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉPONDEUR Messages Sélectionnez Enregist. Mémo avec les touches Valider Ecouter ou . Appuyez sur . OK Enregist. Mémo Effacer anciens Retour Valider Mémo Appuyez sur OK pour débuter l'enregistrement. Pour enregistrer appuyez sur OK puis parler après le bip. Retour Mémo Enregistrement en cours Annuler Fin Mémo Conservez ce mémo ? Ok pour le réécouter Non Oui Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro du combiné. Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre mémo, appuyez sur Fin . Vous pouvez réécouter votre mémo en appuyant sur OK du navigateur. En fin d’écoute du mémo vous revenez à l’écran précédent. Pour valider le mémo, appuyez sur Oui . Pour annuler le mémo et recommencer l'enregistrement, appuyez sur Non R . Une fois validé, votre mémo devient un nouveau message du répondeur jusqu'à ce qu'il soit écouté. Le message des nouveaux événements remplacera l’écran de veille. 89 Livre du MD+.book Page 90 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES RÉPONDEUR RÉGLAGES RÉPONDEUR Ce menu vous permet de modifier les réglages avancés de votre répondeur (selon modèle). Vous pouvez accéder au menu Réglage Répondeur depuis le menu Répondeur ou depuis le sous-menu Régl. avancés du menu Réglages. Activer ou désactiver le filtrage d’appel La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter le message laissé par votre correspondant pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du menu Répondeur, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider Régl. Répond. Sélectionnez Filtrage avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Nb Sonnerie OK Filtrage Code Distance Retour Valider Filtrage Mode de filtrage actif Modifier Un écran indiquant l’état de la fonction (active ou inactive) apparaît. • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider • Pour changer l’état, appuyez sur Modifier . R , puis Valider . Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Modifier le code d’interrogation à distance Le code d’interrogation à distance, vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d’un autre téléphone Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du menu Répondeur, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider 90 Livre du MD+.book Page 91 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES RÉPONDEUR Régl. Répond. Sélectionnez Code Distance. Appuyez sur Valider . Filtrage OK Code Distance Durée Mess. Retour Valider Code Distance Modifier le code d'accès à distance ? Non Appuyez sur Oui pour modifier le code d’accès. Un écran de saisie du code de votre téléphone apparaît. Oui Code base Saisissez votre code d’accès de la base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider Code base : . <Entrez le code> Retour Valider Code Distance Saisissez le nouveau code d’accès à distance (4 chiffres obligatoirement). Appuyez sur Valider Code d'accès : . <Entrez le code> Retour Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Définir la durée du message Cette durée correspond au temps de parole qu’aura votre correspondant pour vous laisser son message. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du menu Répondeur, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider Régl. Répond. Code Distance Sélectionnez Durée Mess. à l’aide des touches Valider ou . Appuyez sur . OK Durée Mess. Accès priv. Retour Valider Durée mess. Durée maxi mess. 2 minutes Modifier Valider Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour chaque message apparaît. • Pour conserver cette durée, appuyez sur Valider • Pour modifier cette durée, appuyez sur Modifier 91 . R . Réglages répondeur.fm Page 92 Vendredi, 21. novembre 2003 9:34 09 RÉGLAGES RÉPONDEUR Durée mess. Illimitée Lors d’une modification, une liste des durées de messages apparaît à l’écran. OK 30 secondes 1 minute Retour Valider Sélectionnez la durée avec les touches ou . Appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Accès privilégié Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels entrants du combiné pour ne pas être dérangé, sauf pour des correspondants privilégiés. Lors de la réception d’un appel, le répondeur va se déclencher après un nombre de sonneries (muettes) que vous aurez défini et le correspondant pourra laisser son message. Vous avez la possibilité de permettre à certaines personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela, elles devront composer 6 (étoile) et le code privilégié quand elles entendront l’annonce. Une fois le code entré, votre téléphone sonne. , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du Depuis le navigateur menu Répondeur, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider Régl. Répond. Sélectionnez Accès priv. à l’aide des touches ou . Appuyez sur Valider Durée Mess. . OK Accès priv. Mode Enreg. Retour Valider Accès priv. Code : 0000 Inactif Modifier Valider Les informations suivantes apparaissent à l’écran : • le code d’accès privilégié, • l’état du service. Appuyez sur Modifier l’écran. R 92 pour changer les informations affichées à Livre du MD+.book Page 93 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES RÉPONDEUR Accès priv. Modifiez le code présent à l’écran. Code : Communiquez ce code à vos correspondants privilégiés. Lorsqu’ils vous appellent, ils composeront le code privilégié précédé d’une * quand ils entenderont l’annonce. <Entrez le code> Retour Valider Appuyez sur Valider Accès priv. Appuyez sur Oui . pour activer le mode d’accès privilégié. Voulez vous activer l'Accès Privilégié ? Non Oui Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Mode enregistrement Le mode enregistrement permet de modifier la capacité du répondeur. Deux niveaux de qualité sont disponibles : • Qualité supérieure : pour une capacité de 15 minutes en haute qualité. • Qualité standard : pour une capacité de 25 minutes en qualité normale. La modification de la qualité d’enregistrement des messages ne change pas la qualité de l’annonce. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du menu Répondeur, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider Régl. Répond. Sélectionnez Mode Enreg. à l’aide des touches Valider Accès Priv. ou . Appuyez sur . OK Mode Enreg. Nb Sonnerie Retour Valider Mode enreg. Qualité Supérieure Modifier Appuyez sur Modifier R pour modifier le niveau de qualité d’enregistre- ment affiché à l’écran. Appuyez sur Valider Valider . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 93 . Livre du MD+.book Page 94 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 RÉGLAGES RÉPONDEUR Nombre de sonneries Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries est compris entre 2 et 7, vous pouvez également sélectionner le mode Système Eco. Le mode Système Eco détermine automatiquement le nombre de sonneries en fonction du nombre de messages présents dans le répondeur. Si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 sinon, le nombre de sonneries sera de 2. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du menu Répondeur, confirmez par OK. Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider Régl. Répond. Mode Enreg. Sélectionnez Nb Sonnerie à l’aide des touches Valider ou . Appuyez sur . OK Nb Sonnerie Filtrage Retour Valider Nb Sonnerie Nombre sonneries 5 Modifier Appuyez sur Modifier R pour modifier ce nombre. Valider Nb Sonnerie Système Eco OK 2 Choisissez dans la liste, à l’aide des touches ou le nombre de sonneries (entre 2 et 7) souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez sur Valider 3 Retour Le nombre de sonneries programmé s’affiche à l’écran. . Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 94 . Livre du MD+.book Page 95 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ANNEXE Entretien Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques. Incidents Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement : Incidents Remèdes Le voyant de la base est éteint Vérifiez : • que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur. • que le connecteur secteur est correctement branché sur la base. • que votre fusible et disjoncteur sont en état de marche et que la prise de courant est alimentée. L'écran de votre combiné ne présente aucun affichage Vérifiez que les batteries sont installées correctement. Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries. Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération tous les deux mois environ. Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez en charge pendant au moins 12 heures. Le combiné ne sonne pas à la réception d'un appel Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité. Vérifiez que vous n'êtes pas en mode silence (voir chapitre sonnerie). Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (selon modèle). Aucune liaison radio entre le combiné et la base L'icône témoin de réseau clignote Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base, s'il est bien inscrit, l'écran du combiné doit afficher son propre numéro de combiné. Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau combiné sur une base”, page 68. Vous obtenez la tonalité "occupée" à chaque numérotation Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre combiné (si le mode intrusion est désactivé). Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsion) est compatible avec votre ligne téléphonique ou autocommutateur. Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé). Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé). Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir des SMS Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro 2". Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne. Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez qu'ils sont identiques sur votre combiné. Assurez-vous que vous avez bien transmis votre numéro de terminal ou de boîte personnelle à vos correspondants. Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé deux fois la même sous-adresse pour vos numéros de terminaux ou vos boîtes personnelles. 95 Livre du MD+.book Page 96 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 CARACTÉRISTIQUES Paramètres par défaut Fonctions SMS Bips Centre SMS émission Selon opérateur Centre SMS réception Selon opérateur ACCESSOIRES Réveil Timer Tous actifs REGLAGES Touches programmes Silence / Répondeur Date/Heure 00:00 // 01/01/03 Non actif Raccroché auto Non actif Non actif Décroché auto Non actif Langue Selon pays INTERCOMMUNICATION Surveillance Paramètres par défaut Fonctions Non actif Réglages avancés SECURITE •Gestion Ligne Verrou clavier Non actif Type réseau Urgence Non actif Numérotation Fréquence Code base 0000 Flashing Selon opérateur Crédit temps Non actif Préfixe PABX Non actif Restriction Non actif Préfixe Confidentiel Non actif Intrusion Non actif •Gestion Combiné SONNERIE Nom combiné Sonnerie (Ext / Int) Actualités / Carmen Silence Non actif Public Combiné -1- •Gestion Base Nom base Base 1 Caractéristiques du téléphone Nombre de canaux 120 Autonomie Plage de fréquences radio 1,88 -1,90 GHz en veille 240 heures Mode duplex TDMA en communication 15 heures Espacement entre canaux 1,728 MHz Débit binaire 1152 kbit/s espace dégagé Modulation GFSK intérieur bâtiment Codage de la voix ADPCM Dimensions de la base 167 x 113 x 65 mm Puissance d’émission 250 mW Poids de la base 193 g Alimentation base 230 V, 50/60 Hz Dimensions du combiné 140 x 51 x 30 mm Temps de charge 6 heures Poids du combiné 152 g Portée du combiné jusqu’à 300 m jusqu’à 50 m Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem SA se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans aucun préavis. 96 Livre du MD+.book Page 97 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 ENVIRONNEMENT La préservation de l'environnement dans une logique de développement durable est une préoccupation essentielle de SAGEM SA. Les sites industriels de la société SAGEM SA respectent les normes d’environnement sur les rejets occasionnés par l'ensemble de ses activités. Une ligne directrice de conception du présent produit a été mise en place pour minimiser l’impact sur l'environnement au cours de son cycle de vie. Les axes d'améliorations définis par le programme d'éco-conception au cours du développement du produit D70T/V ont été les suivants : Définir un emballage respectueux de l'environnement : • Optimisation de la taille de l'emballage afin d'utiliser un minimum de matières premières. • Utilisation de matériaux recyclés et recyclables. Améliorer le caractère recyclable du produit en fin de vie : • Diminution du nombre de matériaux utilisés pour la fabrication du produit. • Prise en compte, dès la conception, du démantèlement du produit usagé en vue du recyclage. • Non-utilisation des retardateurs de flamme à base de PBDE Ce livret utilisateur est imprimé sur un papier recyclé. La présence de ce logo sur l'emballage montre que la Société SAGEM SA verse une cotisation à la société ECO-EMBALLAGE. Cette cotisation permet à ECOEMBALLAGE de développer des infrastructures en collaboration avec les collectivités locales pour améliorer la récupération et le recyclage des emballages. Les accumulateurs présents dans le produit ne doivent en aucun cas être jetés dans la nature ou dans les poubelles avec les autres déchets. Des points de collectes sont mis à votre disposition dans les Mairies, les commerces de détails, les grandes surfaces, etc. 97 Livre du MD+.book Page 98 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 GARANTIE Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D50T/V et D70T/V Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre)* par SAGEM SA, dans les conditions et selon les modalités ci-après, contre tous défauts de fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (batterie, cordons, etc) : 3 mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très précieusement votre facture d'achat ou ticket de caisse afin d'éviter toute complication. Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre) * par SAGEM SA jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de la garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention de SAGEM SA. Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et conformément à sa destination. Avant tout, en cas de problème technique pendant la période de garantie, vous devrez impérativement téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 01 30 73 04 04) qui expertisera votre matériel à distance et déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire. Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais (transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés durant le transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie), à l'un de nos Centres de Réparation Agréés en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 01 30 73 04 04. Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de SAGEM SA) et renvoyé à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation. Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de : • recopier des données de votre répertoire ainsi que de toutes autres données personnalisées contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'intervention de réparation. SAGEM SA ne sera en aucun cas responsable dans le cas de dommages causés à vos données et en aucun cas, SAGEM SA ne procédera à la réinstallation de ces données sur le matériel. • joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone) • vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton d'emballage initial • joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur. Le matériel bénéficie en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie. * hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document. Sont exclus de la garantie : 1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus • au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou • à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée…), ou • à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de SAGEM SA, ou • à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, ou 98 Livre du MD+.book Page 99 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 GARANTIE • • aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre), ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes non-agréées par SAGEM SA. 2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé. 3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires. 4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : • les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux d'accès, la défaillance de la ligne de l'abonné ou de son correspondant, la mauvaise qualité de la ligne téléphonique, • le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre l'environnement et les émetteurs radio …), • le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel 5) La fourniture de nouvelles versions logicielles 6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires… 7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de SAGEM SA. 8) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel. 9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels. Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 12 mois (3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet d'un devis établi par SAGEM SA et devront être réglés avant tout retour de matériel au Centre de Réparation Agréé. ATTENTION : 1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de SAGEM SA. 2. Sous réserve des dispositions légales impératives, SAGEM SA n'assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, SAGEM SA ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la performance du matériel pour quelqu'usage particulier que ce soit. La responsabilité de SAGEM SA, quelle qu'en soit la cause, est limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucun cas, SAGEM SA ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie. Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou en partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs. 99 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... Livre du MD+.book Page 100 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 Livre du MD+.book Page 104 Mardi, 18. novembre 2003 10:29 10 Livret d’utilisation Document non contractuel *251376187A* E Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 33.300.000 € - 562 082 909 R.C.S. PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE http://www.sagem.com