Manuel du propriétaire | ORANGE D37 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Manuel du propriétaire | ORANGE D37 Manuel utilisateur | Fixfr
LU D37FR.book Page 2 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Synoptique des menus
REPERTOIRE
SMS
JOURNAL
ACCESSOIRES
SONNERIE
-
-
Option
REDIGER SMS
LIRE SMS
MEMOIRE
VIDER BOITE
REGLAGES
-
APPELS RECUS
APPELS EMIS
NOTIFICATIONS
EVENEMENTS
AUTORAPPEL
-
REVEIL
TIMER
ANNIVERSAIRE
SURVEILLANCE
-
APPEL EXTER.
APPEL INTERCOM
BIPS
SILENCE
-
-
CONSULTER
APPELER
MODIFIER
RECHERCHER
SONNERIE
ENVOYER SMS
AUTRE NUMERO
NOUVEAU
EFFACER
TRANSFERER
REGLAGES
-
TOUCHE PROG.
DATE/HEURE
RACCROCHE AUTO
DECROCHE AUTO
N. MESSAGERIE
LANGUE
SECURITE
-
VERROU. CLAV.
URGENCE
CREDIT TEMPS
RESTRICTION
MODIF. CODE
INTRUSION
-
REGL. AVANCES
GESTION COMB.
-
INSCRIPTION
PRIORITE BASE
REINIT. COMB.
INSCRIP. PERSO
-
GESTION BASE
-
APPAIRAGE
REINIT. BASE
SUPPRIM. COMB.
RENOMMER BASE
-
GESTION LIGNE
-
TYPE RESEAU
NUMEROTATION
FLASHING
PREFIXE PABX
-
REGL. REPOND.
REGL. SMS
CENTRES SMS
VALIDITE
NOTIFICATION
REPONDEUR
-
MESSAGES
MODE REPONDEUR
ANNONCES
REGLAGES
-
FILTRAGE
CODE DISTANCE
DUREE MESSAGE
ACCES PRIV.
MODE ENREG.
NB. SONNERIE
MODE AFFICHAGE
LU D37FR.book Page I Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Table des matières
Informations
2
Réglages SMS
Recommandations et consignes de sécurité
2
Mise en service
3
Découverte
Votre base
Votre combiné
Mode ECO
Raccordement de la base
Mise en service du combiné
Arrêt et mise en marche du combiné
Remplacement des batteries
3
3
4
4
4
5
5
5
Modifier les numéros de centre SMS
15
Modifier la période de validité (selon opérateur) 15
Modifier la Notification (selon opérateur)
15
Prise en main
6
Naviguer dans les menus
6
Téléphoner
7
Effectuer un appel
Recevoir un appel
En cours d’appel
Enregistrer une conversation (Modèle avec
répondeur)
Terminer un appel
Communication entre combinés
7
7
7
Répertoire
8
8
8
10
Consulter le répertoire
10
Créer une fiche
10
Appeler à l'aide du répertoire
10
Rechercher un correspondant
10
Modifier une fiche
11
Effacer une fiche
11
Envoyer un SMS à partir du répertoire
11
Associer une sonnerie à une fiche du répertoire 11
Transfert du répertoire par intercom
11
Services SMS
13
Envoyer un message
Réaliser l’envoi
Lire un message
Visualiser l'état de la mémoire
Vider une boîte SMS
13
13
14
14
14
15
Journal
16
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Appeler un numéro figurant dans le journal des
appels émis ou reçus
Le journal des événements
Notifications (selon opérateur)
Annuler l’autorappel (selon opérateur)
16
16
16
16
16
16
Accessoires
18
Le réveil
Réglage du réveil
Le timer
Les alertes anniversaire
Surveillance
18
18
18
19
19
Sonnerie
20
Modifier la sonnerie
Activer ou désactiver les bips
Activer ou désactiver le mode silence
20
20
20
Réglages
21
Programmer une touche
Modifier la date et l'heure
Raccrocher ou décrocher automatiquement
Numéro de Messagerie (selon opérateur)
Numéro de Messagerie Express
(selon opérateur)
Modifier la langue
Sécurité
Réglages avancés / Gestion du combiné
Réglages avancés / Gestion de la base
Réglages avancés / Gestion de la ligne
21
21
21
21
21
21
22
23
24
24
Répondeur
26
Mise en route / arrêt du répondeur
Modifier l'annonce
26
26
Ecouter les messages
Interrogation à distance
Effacer tous les anciens messages
Enregistrer un mémo
26
27
27
27
Réglages répondeur
28
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
Modifier le code d’interrogation à distance
Définir la durée du message
Accès privilégié
Mode enregistrement
Nombre de sonneries
Mode affichage
28
28
28
28
28
28
29
Annexe
30
Entretien
Incidents
30
30
Caractéristiques techniques
31
Etat initial
Caractéristiques
31
31
Environnement
32
Garantie
33
Garanties et dispositions exclusivement
pour France
Garanties et dispositions exclusivement
pour Suisse
Garanties et dispositions exclusivement
pour Belgique & Luxembourg
33
34
35
I
LU D37FR.book Page 2 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Informations
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et
nous vous remercions de la confiance que vous nous
accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si
vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation,
nous vous recommandons de parcourir ce livret
d'utilisation. Vous pouvez également trouver ces
informations sur le site :
http://www.sagem-communications.com/support
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous
engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de
sécurité
- Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une
pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie,
cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni
en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une
température comprise entre 5°C et 45°C.
- Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni,
raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux
instructions d'installation de ce livret et aux indications
portées sur l'étiquette d'identification apposée sur
celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau
électrique).
Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs
secteur servent de dispositif de sectionnement de
l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à
proximité de l'appareil et être aisément
accessibles.
- Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement
sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC).
En cas de problème vous devez en premier lieu
contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le
cordon téléphonique fourni.
- Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné
sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe
batterie, vous risquez un choc électrique.
2
Informations
- Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné,
utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V
650 mAh rechargeables homologuées de format AAA,
n'utilisez jamais de piles non rechargeables.
Placez les batteries dans le logement batteries du
combiné en respectant la polarité.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut,
conformément aux instructions du chapitre
"Environnement" présent dans ce livret.
- Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio
d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres
dans un espace dégagé. La présence immédiate de
masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou
de tout appareil électrique est susceptible de réduire
la portée.
- Certains équipements médicaux, sensibles ou
sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les
cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
- Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous
vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique
avec un dispositif de protection contre les surtensions
électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de
coupure secteur. Pour les appels d'urgence
utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
- Le marquage CE atteste de la conformité du produit
aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 /
CE du Parlement et du Conseil Européen concernant
les équipements hertziens et les équipements
terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la
santé des usagers, pour les perturbations
électromagnétiques. En complément, il utilise
efficacement le spectre de fréquences attribué aux
communications terrestres et spatiales pour éviter les
interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le
site www.sagem-communications.com ou peut être
demandée à l'adresse suivante:
Sagem Communications SAS
Customer relations department
4, rue du Petit Albi
95800 Cergy Saint-Christophe - France
LU D37FR.book Page 3 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Mise en service
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et
vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent :
Mise en service
Votre base
Elle s’intégrera facilement dans votre environnement
familial.
Modèle sans répondeur:
• une base,
• un combiné,
1
1.
Emplacement du combiné.
2
2.
Bouton de la base:
Appui court : recherche des combinés (paging).
Appui long : appairage des combinés.
3.
Voyant secteur:
Voyant fixe vert : Sous tension.
Voyant clignotant vert : combiné en ligne,
recherche des combinés, appairage des
combinés.
1.
Bouton Paging / Appairage:
Appairage des combinés : appui long*.
Recherche des combinés (Paging) : appui court*.
Mise en marche / Arrêt du répondeur:
Désactiver le répondeur : appui long*.
Activer le répondeur (le répondeur enregistreur est
activé en premier) : appui court*.
Basculer entre le répondeur enregistreur et le
répondeur simple : appui court*.
Augmenter le volume du haut parleur base.
Diminuer le volume du haut parleur base.
Afficheur:
Répondeur éteint : rien n’est affiché.
Répondeur simple ou enregistreur : dépend du
mode de l’affichage activé. Pour plus
d’informations, reportez-vous au paragraphe
“Mode affichage”, page 29.
Effacement d’un message:
Effacer un message : Appui long en mode
lecture*.
Effacer tous les messages : Appui long en dehors
du mode lecture*.
Message suivant : appui court*.
3
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• deux batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou
TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque
combiné supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc
d’alimentation,
• une trappe batterie,
• deux batteries rechargeables.
Dans le cas où vous avez acheté un pack combiné
supplementaire, vous trouverez :
• un combiné,
• un chargeur de bureau équipé de son bloc
d’alimentation,
• une trappe batterie,
Modèle avec répondeur:
1
2.
2
3
4
5
3.
4.
5.
6
7
8
6.
9
• un bloc batterie rechargeable,
• ce livret utilisateur.
7.
3
LU D37FR.book Page 4 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Mise en service
8.
Lecture des messages / Pause en cours de
lecture : appui court*.
9.
Message précédent : appui court*.
* Distinguer les appuis longs des
1.
2.
3.
4.
5.
6.
appuis courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche
de votre base D32V, un bip est émis
dès que votre appui court est
enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le
premier: l’appui long est donc validé.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
*
Le numéro de messagerie est programmable. Pour le modifier,
reportez-vous “Numéro de Messagerie (selon opérateur)”,
page 21.
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son
maintien et sa qualité lors de vos conversations.
L’écran : interface visuelle de votre combiné
2
2
4
10
5
11
1.
2.
3.
6
12
7
4.
5.
13
14
8
4
I
5
01/01
12:00
6
Sil.
Réveil
7
3
9
6.
7.
Lorsque votre icône de charge batterie est
au minimum, l’éclairage de votre écran est
supprimé, le niveau audio de la fonction
mains libres est diminué jusqu’au prochain
cycle de recharge.
Mode ECO
Votre téléphone est équipé d’un système de gestion
automatique de la puissance.
Dès que le combiné est proche de sa base, la
puissance nécessaire à la diffusion des ondes radios
est diminuée au minimum. L’icône
l’écran.
apparaît à
De plus, un bloc secteur à haute efficacité permet de
réduire la consommation électrique de la base.
4
1
1
3
Haut-Parleur.
Ecran.
Touches programmables.
Mains-libres.
Décrocher / Bis (appui long) / Mise en marche.
Accès à la messagerie vocale (appui long)* /
Accès rapide à vos messages sur le répondeur
(modèle avec répondeur seulement).
Touche R (gestion des appels).
Contacts de chargement du combiné.
Navigateur.
Touche accès répertoire.
Raccrocher / Arrêt
Clavier alphanumérique.
Touche intercommunication (entre combinés).
Microphone.
Au dos du combiné, haut parleur.
Témoin de charge batterie.
Date.
Nom des fonctions programmées sur les touches
programmables
et
. Pour modifier ces
fonctions, reportez-vous au paragraphe
“Programmer une touche”, page 21.
Témoin réseau.
Icône basse émission : s’affiche pour indiquer que
le mode faible émission est actif.
Losque le combiné est éloigné de la base, cette
icône disparaît: le mode faible émission est
désactivé.
Numéro du combiné.
Heure.
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, veuillez
consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Sur le dessous (ou sur la face arrière pour la base
D32V) de la base encliquetez la prise téléphonique
dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et
reliez l’autre extrémité du cordon à la prise
téléphonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur le
dessous de la base et le bloc secteur à la prise secteur.
LU D37FR.book Page 5 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Mise en service
Mise en service du combiné
Modèle sans répondeur:
Prise téléphonique
Prise secteur
Insérez les batteries une à une en respectant la polarité
de celles-ci comme indiqué sur l’étiquette présente
dans le combiné. Replacez la trappe sur le combiné en
poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture.
Remplacement des batteries
Arrêtez le combiné. Retournez le pour rendre la trappe
des batteries accessible.
Enlevez la trappe des batteries.
Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries
neuves une à une en respectant la polarité de celles-ci.
Replacez la trappe batterie.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut,
conformément aux instructions de recyclage du
chapitre Informations de ce livret.
Modèle avec répondeur:
Prise téléphonique
Prise secteur
Retirez le film de protection de l’écran, placez le
combiné sur la base et effectuez une charge complète
des batteries.
L’icône de charge des batteries vous signale l’état de la
charge.
Pour ne pas risquer d'endommager votre
combiné, utilisez uniquement des batteries
du type NiMH
1.2 V 650 mAh
rechargeables homologuées de format
AAA, n'utilisez jamais de piles non
rechargeables.
A la première utilisation pour garantir une
charge optimale, laissez le combiné sur la
base pendant au moins 20 heures. Pendant
la charge, les batteries peuvent s’échauffer.
Cet état est tout à fait normal et sans
danger.
Arrêt et mise en marche du combiné
Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la
touche rouge
l’écran.
le message "ARRET" s’affiche à
Pour mettre en marche votre combiné, appuyez sur la
touche verte
. Le nom SAGEM apparaît à l’écran.
5
LU D37FR.book Page 6 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Prise en main
Prise en main
Naviguer dans les menus
Le navigateur
La touche
permet d’accéder
directement au Répertoire.
Le navigateur vous permet de vous déplacer dans les
menus de votre téléphone.
1
Exemple: modifiez la sonnerie du combiné pour les
appels externes:
1.
1.
3.
appuyez sur la touche
pour entrer dans le
menu.
Sélectionnez APPEL EXTER., appuyez sur la
4.
touche
pour entrer dans le menu.
Sélectionnez la mélodie du combiné en utilisant
Naviguer dans les menus (précédent, suivant).
Utilisation à l’aide des menus et des
touches
Pour accéder à la liste des menus, appuyez sur la
touche
ou .
Utilisez le navigateur pour sélectionner rapidement le
menu désiré.
- Sélectionnez le menu de votre choix en appuyant
sur les touches du navigateur
ou .
- Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez sur
la touche
.
- Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la
touche
.
- Dans le menu, sélectionnez les fonctions en
appuyant sur les touches de navigateur
ou
et
mémorisez les réglages modifiés en appuyant sur la
touche
.
- Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la
fonction, vous pouvez revenir au menu précédent
(touche
6
2.
Appuyez sur les touches
ou
pour accéder à
la liste des menus.
Sélectionnez SONNERIE avec la touche
ou ,
) ou quitter le menu (touche
).
les touches
ou , appuyez sur la touche
pour valider votre choix.
5.
Appuyez sur Volume
.
Réglez le volume de la sonnerie à l’aide des
touches
6.
et
, appuyez sur Valid.
Appuyez sur la touche
.
pour quitter le menu.
LU D37FR.book Page 7 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Téléphoner
Prenez contact avec votre opérateur pour
connaître les services qu’il met à votre
disposition (présentation du numéro, SMS,
etc...), il vous communiquera ses conditions
tarifaires.
Effectuer un appel
Composez le numéro de votre correspondant, les
chiffres apparaissent en grand.
12345678912
Appuyez sur la touche verte
Valid.
- HP BASE : activation du haut parleur de la base
(modèle avec répondeur).
- TRANSFERT : transfert de l’appel vers un autre
combiné.
- SECOND APPEL : émission d’un autre appel.
- REPERTOIRE : accéder au répertoire.
- JOURNAL : accéder au journal.
- SECRET : couper le microphone de votre combiné.
Sélectionnez le combiné vers lequel vous souhaitez
- ENREGISTREMENT : enregistrer la conversation
avec votre correspondant (modèle avec répondeur).
appelé, appuyez sur Menu
Appuyez sur Menu
avec répondeur) puis appuyez sur Activ.
L’appui sur la touche verte
- Composez le numéro.
En cours de communication, vous pouvez
augmenter ou diminuer le volume d’écoute
du combiné en appuyant sur les touches ,
du navigateur.
Recevoir un appel
Décrochez en appuyant sur la touche verte
.
en cours de
communication vous permet d’activer ou de
désactiver directement le mode mainslibres. Un écran de confirmation apparaît.
Lorsque votre icône de charge batterie est
au minimum, la fonction mains libres est
supprimée jusqu’au prochain cycle de
recharge.
.
ou
augmentez ou diminuer le
Pendant la communication, appuyez sur Menu
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
Le combiné appelé sonne. Au décroché du combiné,
transférez l’appel en appuyant sur la touche
rouge
.
Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné
.
.
En cours de communication
Réception d'un second appel
En cours de communication, un bip sonore est émis par
votre opérateur, un second appel est en attente.
L’écran affiche les coordonnées de ce dernier 1.
Appuyez sur ACCEPT
appel.
pour prendre ce nouvel
Votre premier correspondant est mis en attente, vous
pouvez dialoguer avec le nouveau correspondant.
En cours de communication, appuyez sur Menu
.
.
Sélectionnez
En cours de communication, appuyez sur Menu
Sélectionnez
Cette fonction est accessible dès que votre installation
comprend deux combinés inscrits sur la même base.
En cours d’appel
.
Emission second appel
A l'aide des flèches
volume sonore.
Transfert
.
transférer l’appel et appuyez sur Appel
Valid.
.
Sélectionnez MAINS-LIBRES ou HP BASE (modèle
Vous pouvez également effectuer un appel
de la façon suivante :
.
Sélectionnez RACC.EN COURS et appuyez sur
Mains-libres et haut parleur base
.
- Appuyez sur la touche verte
Téléphoner
- MAINS-LIBRES : activation du haut parleur du
combiné.
TRANSFERT
et
appuyez
sur
Valid.
SECOND
APPEL,
appuyez
.
sur
.
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le
répertoire en appuyant sur
Valid.
puis appuyez sur
ou composez le numéro à l'aide du clavier,
1. Suivant opérateur
7
LU D37FR.book Page 8 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Téléphoner
puis appuyez sur Appel
- Réaliser un second appel en cours de
.
communication :
correspondant.
DOUBLE APPEL apparaît à l’écran pour vous signaler
que le second appel est en cours.
.
+
Sélectionnez BASCULER avec les touches
appuyez sur Valid.
ou
,
.
Appuyez sur Menu
Sélectionnez
Valid.
COURS,
appuyez
sur
.
Sélectionnez SECRET, appuyez sur Activ.
.
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la
L'appel en cours est terminé, et vous reprenez en ligne
le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
.
Vous
pouvez
alors
dialoguer
2 correspondants en même temps.
avec
les
Enregistrer une conversation
(Modèle avec répondeur)
ENREGISTREMENT.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche
Pour
démarrer
rouge
Début
à l'aide de la touche
.
- Accepter un second appel entrant :
8
Sélectionnez
.
La gestion des doubles appels peut également se faire
+
.
.
Votre correspondant vous entend de nouveau.
Appuyez sur la touche rouge
En cours de communication, vous pouvez enregistrer
une partie ou la totalité de la conversation.
Valid.
.
Pour désactiver le mode secret :
Terminer un appel
En cours de communication, appuyez sur Menu
.
.
.
Sélectionnez CONFERENCE A 3, appuyez sur
Valid.
.
Le message MODE SECRET apparaît sur l’écran en
clignotant.
Appuyez sur QUITTER
.
touche Retour
.
Appuyez sur Menu
+
En cours de communication, appuyez sur Menu
sur Valid.
.
RACC.EN
- Faire une conférence à 3 :
Sélectionnez REPERTOIRE ou JOURNAL et appuyez
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Pour activer le mode secret :
En cours de conversation, appuyez sur Menu
.
Accéder au répertoire ou au journal
L'appel en cours passe alors en attente et vous
reprenez en ligne le second appel.
.
Mode secret
- Basculer d'un appel à l'autre :
+
.
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente :
Pour basculer d'un appel à l'autre
Appuyez sur Menu
Fin
+ numéro de votre
l’enregistrement
.
Appuyez
sur
appuyez
sur
.
Le message ENREG. EN COURS apparaît sur l’écran.
•
Annulez l’enregistrement en appuyant sur
•
Annul
.
Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur
.
Communication entre combinés
Pour communiquer entre eux, deux combinés doivent
être appairés sur la même base et dans le périmètre de
portée de la base.
Les appels entre combinés ne sont pas
comptabilisés dans le crédit temps.
Pour appeler un autre combiné, appuyez sur la
touche
.
Sélectionnez
Appel
.
le
combiné
voulu.
Appuyez
sur
LU D37FR.book Page 9 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Téléphoner
Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le
deuxième combiné avec la touche verte
Pour
terminer
rouge
.
l'appel,
appuyez
sur
.
la
touche
Vous pouvez également appeler facilement
un autre combiné si vous connaissez son
numéro.
Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro
du combiné. Appuyez alors sur la touche
verte
.
9
LU D37FR.book Page 10 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Répertoire
Vous pouvez enregistrer 100 fiches dans votre
répertoire téléphonique.
Chaque fiche pourra contenir un nom de 12 caractères
(espace inclus), un numéro téléphonique sur
24 chiffres et une icône caractérisant le type de numéro
(domicile, mobile, travail ou fax).
Répertoire
- TRANSFERER : pour envoyer une, plusieurs fiche
ou tout le répertoire vers un autre combiné inscrit
sur le même base.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser avec
les touches
Consulter le répertoire
Allez dans le menu REPERTOIRE.
La liste de votre répertoire apparaît classée par ordre
alphabétique.
A la première utilisation de votre répertoire,
seul NOUVEAU apparaît dans la liste.
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter ,
appuyez sur Option
pour faire apparaître
l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à
partir de la fiche :
- CONSULTER : pour visualiser les données de la
fiche.
- APPELER : pour appeler le numéro correspondant
à la fiche.
- MODIFIER : pour modifier la fiche.
- RECHERCHER : pour rechercher une autre fiche.
- SONNERIE : pour affecter une sonnerie spécifique
à cette fiche.
- ENVOYER SMS : pour envoyer un SMS à un
numéro correspondant à la fiche.
- AUTRE NUMERO : pour entrer un nouveau numéro
pour le même nom.
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle fiche dans
votre répertoire.
- EFFACER : pour effacer une fiche de votre
répertoire.
10
ou
, appuyez sur Valid.
.
des
En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
En fin de saisie, appuyez sur Valid.
.
.
Sélectionnez le type du numéro entré. Appuyez sur
Valid.
Créer une fiche
Correspondance
alphanumérique.
Entrez le numéro de votre correspondant (24 chiffres).
.
Les icônes sont les suivantes :
touches
du
clavier
1
: DOMICILE
: MOBILE
A, B, C, a, b, c, 2
: TRAVAIL
: FAX
D, E, F, d, e, f, 3
Appeler à l'aide du répertoire
G, H, I, g, h, i, 4
J, K, L, j, k, l, 5
Allez dans le menu REPERTOIRE.
M, N, O, m, n, o, 6
Sélectionnez votre correspondant.
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
Appuyez sur la touche verte
T, U, V, t, u, v, 8
Rechercher un correspondant
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
caractères
page 13)
spéciaux
(voir
tableau
espace, +, @, -, $, &, %, 0, /
#,".:;!?’()_
Sélectionnez NOUVEAU, appuyez sur Valid.
.
Entrez le nom de votre correspondant (12 caractères).
saisie, appuyez sur Valid.
.
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire,
vous pouvez rechercher un correspondant en :
•
naviguant dans la liste du répertoire avec les
touches , ,
•
utilisant la recherche rapide,
•
utilisant la recherche affinée.
Réaliser une recherche rapide
Allez dans le menu REPERTOIRE.
En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
.
. En fin de
Dans la liste de votre répertoire, appuyez sur la touche
du clavier correspondant à la première lettre du nom
que vous recherchez.
Une fois la première lettre rentrée, attendez une
seconde.
Le répertoire recherche dans la liste le premier nom
LU D37FR.book Page 11 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Répertoire
Effacer une fiche
commençant par cette lettre.
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire,
Réaliser une recherche affinée
Dans le menu répertoire, appuyez sur Option
.
Sélectionnez
sur
Valid.
RECHERCHER,
appuyez
.
Entrez la première lettre de votre correspondant. Le
répertoire recherche dans la liste le nom le plus proche
de ce caractère.
sélectionnez la fiche, appuyez sur Option
Modifier une fiche
.
.
.
Envoyer un SMS à partir du
répertoire
Valid.
•
Valid.
Pour corriger le nom, appuyez sur
.
.
Pour corriger le numéro, appuyez sur
Effacer
Sélectionnez
ENVOYER
SMS,
appuyez
Valid.
TRANSFERER.
Appuyez
pour effacer les chiffres. Entrez le
nouveau numéro et appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez une icône, appuyez sur Valid.
.
sur
.
.
sur
.
PAR INTERCOM apparaît à l’écran. Appuyez sur
Valid.
Vous entrez dans l’écran de saisie du SMS. Reportezvous au paragaphe "Envoyer un message", page 13 et
suivez la procédure d’envoi d’un SMS.
Associer une sonnerie à une fiche du
répertoire
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro.
•
Les informations sont exactes, appuyez sur
Valid.
Transfert du répertoire par intercom
Appuyez de nouveau sur Valid.
Effacer
pour effacer des caractères. Entrez
votre correction.
•
.
.
Sélectionnez
.
Appuyez sur Valid.
Valid.
Allez dans le menu REPERTOIRE.
Sélectionnez votre correspondant puis appuyez sur
Option
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom.
•
Les informations sont exactes, appuyez sur
.
Chacun de vos combinés possède son propre
répertoire. Cependant, la fonction transfert du menu
répertoire vous permet de transférer facilement votre
répertoire d'un combiné à l’autre.
.
Allez dans le menu REPERTOIRE.
Sélectionnez MODIFIER, appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix. Appuyez sur
.
Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui
appuyez sur Option
Sélectionnez SONNERIE, Appuyez sur Valid.
Un écran de confirmation vous demande de valider la
suppression de la fiche.
•
Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur
•
Pour modifier une fiche, entrez dans le répertoire,
sélectionnez la fiche à modifier et appuyez sur
.
Sélectionnez EFFACER appuyez sur Valid.
Non
Option
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter,
.
Choisissez de transférer une entree, plus. entrees ou
tout le rep.. Appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez
effectuer le transfert. Appuyez sur Valid.
.
Vous devez avoir le service présentation du numéro
actif sur votre combiné, prenez contact avec votre
opérateur pour connaître les conditions d'obtention du
service.
Le
Allez dans le menu REPERTOIRE.
Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le
combiné
destinataire
sonne.
appuyant sur la touche verte
mode transfert. Appuyez sur Oui
Décrochez
en
.
.
11
LU D37FR.book Page 12 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Répertoire
En fonction du type de transfert que vous avez choisi,
effectuez l’une des procédures suivantes :
•
Pour transférer tout le répertoire, attendez
quelques secondes. Une fois l’opération
terminée, un écran vous indique la fin du
transfert.
•
Pour transférer un numéro, prenez le combiné
émetteur et procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez le numéro à transférer avec les
touches
ou
.
- Appuyez sur Transf.
pour l'envoyer au
combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois
terminé, un écran vous indique la fin du
transfert.
•
Si vous avez choisi de transférer plusieurs
numéros, prenez le combiné émetteur et
procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez dans le répertoire un des
numéros à transférer avec les touches
ou
.
- Appuyez sur Transf.
pour l'envoyer au
combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois
terminé, vous revenez dans la liste des
numéros du répertoire.
- Sélectionnez un nouveau numéro avec les
touches
ou
et appuyez sur Transf.
Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous
ayez transféré tous les numéros souhaités.
12
.
LU D37FR.book Page 13 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Services SMS
Votre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de
recevoir et d'effectuer le suivi de messages SMS
(appelés mini-messages) qui seront envoyés soit à un
autre téléphone filaire équipé d'une fonction SMS, soit
à un téléphone mobile.
Les fonctions émission et réception de SMS présentes
dans votre téléphone, ne sont effectives que si vous
avez demandé l’abonnement correspondant à votre
opérateur, notamment le service "Présentation du
numéro".
Envoyer un message
Ecrire le message
Allez dans SMS / REDIGER SMS.
Saisissez le texte du message.
Les majuscules sont accessibles après un appui long
sur la touche
.
Correspondance
des
touches
du
clavier
alphanumérique en fonction du mode majuscule ou
minuscule activé.
1
A, B, C, a, b, c, 2
Services SMS
options (reportez-vous au paragraphe Réaliser un
envoi + , page 13).
Faire une correction
En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
Réaliser un envoi simple
.
Vous pouvez également revenir dans le texte pour
effacer des caractères ou en insérer des nouveaux.
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
caractères spéciaux
espace, +, @, -, $, &, %, 0, /
#,".:;!?’()_
recherchez
le
numéro
supprimer un caractère, appuyez sur Option
Apppuyez sur Valid.
.
Sélectionnez INSER.CRACT. ou EFF. CARACT.,
appuyez sur Valid.
.
Majuscule / Minuscule
Appuyez
sur
MAJUSCULE ou
Valid.
Option
.
MINISCULE.
Sélectionnez
Appuyez sur
.
de
votre
).
.
Valid.
.
Pour changer le numéro d'envoi, modifier ou
corriger le texte de votre message, appuyez sur
Modif
.
En fin d’envoi:
•
Pour conserver le message (dans le dossier SMS
Caractères spéciaux
Appuyez sur la touche
voulu, validez par
.
Un écran de validation de l'envoi apparaît.
•
Si les données sont exactes, appuyez sur
•
, choisissez le caractère
.
Liste des caractères spéciaux :
•
envoyés), appuyez sur Oui
.
Pour ne pas conserver le message, appuyez sur
Non
.
Réaliser un envoi +
Vous pouvez modifier les options suivantes. En
fonction des services offerts par votre opérateur.
•
Demander une notification de réception.
•
Indiquer une période de validité.
J, K, L, j, k, l, 5
T, U, V, t, u, v, 8
ou
destinataire dans le répertoire (touche
G, H, I, g, h, i, 4
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
Saisissez
Placez le curseur au niveau où vous voulez insérer ou
D, E, F, d, e, f, 3
M, N, O, m, n, o, 6
Sélectionnez ENVOYER, appuyez sur Valid.
Réaliser l’envoi
Appuyez sur Option
pour choisir parmi les
opérations suivantes :
- ENVOYER : pour réaliser un envoi simple.
- MEMORISER : pour sauvegarder votre texte sous
forme de brouillon.
- ANNULER SMS : pour supprimer définitivement le
texte que vous venez de saisir.
- ENVOI + : pour réaliser un envoi en spécifiant des
Sélectionnez ENVOI +, appuyez sur Valid.
.
Saisissez le numéro de votre correspondant de la
même manière que pour un envoi simple (voir
paragraphe précédent).
Appuyez sur Valid.
.
Répondez aux questions posées.
•
•
Pour corriger, appuyez sur Modif
.
Les données sont exactes, appuyez sur
13
LU D37FR.book Page 14 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Services SMS
Valid.
.
En fin d’envoi, un écran vous propose de conserver
une copie de votre message.
En cas d'échec à l'envoi
.
Lire un message
Dans votre téléphone, vous disposez de 4 dossiers
différents dans lesquels sont stockés vos SMS.
- NON LUS :les messages reçus qui n'ont pas encore
été lus.
- ARCHIVÉS :les messages déjà lus que vous avez
choisis de conserver.
- ENVOYÉS :les messages que vous avez envoyés
et dont vous avez souhaités conserver une copie.
- BROUILLON :les messages que vous avez écrits et
qui n'ont pas encore été envoyés.
Allez dans SMS / LIRE SMS.
Sélectionnez le dossier dans lequel se trouve le
message que vous souhaitez consulter.
Appuyez sur Valid.
.
La liste des SMS du dossier est affichée du plus récent
au plus ancien.
14
Sélectionnez
le
message
consulter. Appuyez sur Option
Appuyez sur Suite
.
Un écran vous propose alors différentes options :
- MEMORISER : pour sauvegarder votre message
sous forme de brouillon.
- REESSAYER : pour tenter un nouvel envoi.
- EFFACER SMS : pour supprimer définitivement
votre SMS.
- VOIR DESTINAT; : pour vérifier le numéro d’envoi.
- MODIFIER : pour changer le type d'envoi, le numéro
d'envoi ou votre texte.
Choisissez une action, appuyez sur Valid.
Sur la ligne supérieure est indiqué en surbrillance la
date ou l’heure de réception du message.
que
vous
souhaitez
Vous pouvez stocker 30 messages SMS différents
(répartis indifféremment entre les différents dossiers).
.
Une fois que le nombre de SMS stockés est de 30,
vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux SMS. Un
message vous indique que votre téléphone ne peut
plus stocker de nouveaux SMS.
.
Sélectionnez LIRE. Appuyez sur Valid.
Visualiser l'état de la mémoire
Pour revenir à la liste des messages, revenez au début
du message et appuyez sur la touche Retour
.
Gérer les messages après lecture
Une fois le message lu, appuyez sur Option
et
choisissez :
- REPONDRE : pour écrire un SMS en réponse.
- ARCHIVER : pour conserver ce message (dans le
dossier ARCHIVÉS).
- TRANSFERER : pour faire suivre ce message à un
nouveau correspondant.
- EFFACER : pour supprimer définitivement ce SMS.
- APPELER : pour appeler le numéro émetteur du
SMS.
- NUM VERS REP. : pour sauvegarder le numéro
émetteur du SMS dans votre répertoire.
- MODE LECTURE : permet d’afficher le message
sur une ou deux lignes en manuel ou automatique.
Modifier le mode de lecture
Trois modes de lecture sont disponibles :
- DEFIL. AUTO : le texte défile automatiquement une
Allez dans SMS / MEMOIRE, appuyez sur Valid.
Un écran indique
disponibles.
le
nombre
d’emplacements
Vider une boîte SMS
Cette fonction permet d’effacer tous les messages
contenus dans une boîte. Pour effacer les messages
un par un reportez-vous au paragaphe "Gérer les
messages après lecture", page 14.
Allez dans SMS / VIDER BOITE.
Sélectionnez la boîte que vous souhaitez vider,
fois vous appuyez sur
ou
selon le sens
de défilement souhaité,
- DEFIL. MANUEL : le texte défile manuellement,
- 2 LIGNES : le texte est affiché sur 2 lignes.
appuyez sur Valid.
Pour activer un mode de lecture, allez dans Option /
MODE LECTURE.
Sélectionnez le mode de lecture, appuyez sur
•
Appuyez sur Non
boîte.
pour ne pas vider la
Valid.
•
Appuyez sur Oui
pour vider la boîte.
.
.
.
Un écran de confirmation de suppression apparaît :
LU D37FR.book Page 15 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Réglages SMS
Vous pouvez accéder au menu REGLAGES depuis le
menu SMS ou le sous-menu REGL. AVANCES du
menu REGLAGES.
Modifier les numéros de centre SMS
Vous pouvez définir jusqu’à 4 numéros de centre SMS
en réception et un en émission.
Par défaut le numéro d’émission est programmé dans
le centre SMS 2 et le numéro de réception dans le
centre SMS 1.
Allez dans SMS / REGLAGES / VALIDITE.
Pour conserver la période de validité actuelle, appuyez
sur Valid.
Appuyez sur Valid.
.
•
Modif
.
Pour conserver le numéro, appuyez sur
Valid.
.
Choisir le centre SMS d’émission
Allez dans SMS / REGLAGES / CENTRES SMS /
PRIORITE EMIS.
•
•
•
INFINI
•
12 H
•
48 H
•
6H
•
24 H
•
1 SEM.
Sélectionnez la période de validité, appuyez sur
. Sélectionnez le centre
.
Modifier la Notification (selon
opérateur)
La fonction notification permet de demander un accusé
de réception (sous forme de SMS) lors de l'émission
d'un SMS.
Allez dans SMS / REGLAGES / NOTIFICATION.
•
Pour changer le centre SMS en émission,
appuyez sur Modif
.
Une liste vous propose les périodes suivantes :
Valid.
Un écran d'information indique le numéro du centre
SMS.
•
Pour changer le numéro, appuyez sur
.
Pour changer la période, appuyez sur Modif
Allez dans SMS / REGLAGES / CENTRES SMS.
Sélectionnez le centre SMS pour lequel vous souhaitez
saisir ou modifier le numéro.
Réglages SMS
Modifier la période de validité (selon
opérateur)
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
.
Une fois l'état choisi, appuyez sur Valid.
.
Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
.
désiré et appuyez sur Valid.
.
Pour conserver le centre SMS actuel, appuyez
sur Valid.
.
15
LU D37FR.book Page 16 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Journal
Journal
Consulter le journal des appels reçus
ou émis
Allez dans JOURNAL / APPELS RECUS ou APPELS
EMIS.
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis
apparaît.
Cet écran présente les informations suivantes (selon
opérateur et abonnement) :
•
le nom ou le numéro de votre correspondant,
•
l'heure (pour les appels dans la journée) ou la
date (pour les appels antérieurs) de la
communication.
Les appels sont classés par ordre chronologique, du
plus récent au plus ancien.
En appuyant sur Option
, vous avez accès aux
différentes actions:
- CONSULTER : Revoir l’appel sélectionné.
- APPELER : Appeler le numéro.
- EFFACER : Effacer l'appel en cours de
consultation.
- NUM VERS REP : Enregistrer le numéro dans le
répertoire.
- ENVOYER SMS : Envoyer un SMS à votre
correspondant.
- EFFACER TOUS : Effacer tous les appels.
Appeler le dernier numéro composé
(BIS)
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la
touche verte
Journal.
Relâchez la touche
apparaît.
16
jusqu’à l’apparition de l’écran
, le dernier numéro composé
Appuyez de nouveau sur la touche verte
Le numéro est automatiquement composé.
.
Appeler un numéro figurant dans le
journal des appels émis ou reçus
Allez dans JOURNAL / APPELS RECUS ou APPELS
EMIS.
Sélectionnez le numéro à appeler, appuyez sur la
touche verte
.
Allez dans JOURNAL / EVENEMENTS / ACTIVER
ou DESACTIVER.
Si l’option "DESACTIVER" est validée, vous pouvez
consulter les nouveaux événements. Pour cela :
Sélectionnez CONSULTER, appuyez sur Valid.
Sélectionnez l’événement, appuyez sur Valid.
.
.
Notifications (selon opérateur)
Cette fonction vous permet de consulter les messages
laissés par vos correspondants sur votre messagerie
opérateur.
Le numéro est automatiquement composé.
Le journal des événements
Allez dans JOURNAL / NOTIFICATIONS.
Consulter le journal des événements
Une liste des notifications envoyées par les opérateurs
apparaît.
Si pendant votre absence un ou plusieurs événements
nouveaux sont survenus, un écran d'information
"NOUVEAUX EVENEMENTS !" apparaît.
•
Pour ne pas consulter tout de suite le journal,
•
appuyez sur la touche rouge
.
Pour consulter le journal des événements,
appuyez sur
.
Un écran récapitulatif des événements survenus (SMS,
appels en absence, messagerie opérateur) en votre
absence apparaît.
Choisissez l’événement, appuyez sur Valid.
.
Activer/désactiver l’écran d’information
des nouveaux événements
L’écran d’information des nouveaux événements peut
être inhibé. Les événements survenus sont alors
consultables dans le menu Journal / Evénements /
Consulter. Le réglage par défaut est actif.
A l’aide des touches
,
sélectionnez la notification
voulue. Appuyez sur Option
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations
suivantes :
•
Appeler : consulter la messagerie sélectionnée.
•
Effacer : effacer la notification sélectionnée.
•
Effacer tous : effacer les notifications de tous les
messages.
Annuler l’autorappel
(selon opérateur)
Allez dans JOURNAL / AUTORAPPEL.
Le
texte
«VOULEZ
VOUS
L’AUTORAPPEL ?» apparaît.
•
Appuyez sur Non
l’autorappel actif.
ARRETER
pour conserver
LU D37FR.book Page 17 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Journal
•
Appuyez sur Oui
pour lancer la
désactivation de l’autorappel.
Lors de la mise en communication par
l’autorappel, AUTORAPPEL est affiché à
l’écran.
Vous pouvez interrompre cette
communication en appuyant sur la touche
rouge
.
17
LU D37FR.book Page 18 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Accessoires
Accessoires
Vous avez à votre disposition de nombreuses
fonctionnalités supplémentaires dans ce menu :
•
Réveil : pour utiliser votre combiné comme un
réveil.
•
Timer : pour vous rappeler un événement.
•
Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à
l'heure programmées.
•
Surveillance : Permet de surveiller une pièce à
l’aide d’un second combiné inscrit sur la même
base.
Si l’échéance des alertes (réveil, timer et
anniversaire) survient pendant un appel, un
bip est émis pour vous avertir qu’une alerte
est intervenue pendant votre conversation.
Modifier la sonnerie du réveil
Sélectionnez SONNERIE dans la liste, appuyez sur
Valid.
.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix, appuyez sur
Volume
.
Appuyez sur
volume, appuyez sur Valid.
appuyez sur Valid.
réveil sonne, appuyez sur Valid.
appuyez sur Modif.
. Une liste vous
indiquant les différents réglages apparaît.
Activer ou désactiver le réveil
.
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît
avec le nouvel état, appuyez sur Valid.
.
pour activer le réveil.
.
A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne
pendant 60 secondes et l’écran d’alerte est activé.
.
Allez dans ACCESSOIRES / TIMER.
•
Pour lancer le timer sans changer le temps
•
affiché, appuyez sur Start
.
Pour modifier le temps, appuyez sur
Modif.
Saisissez le temps désiré, appuyez sur Valid.
Appuyez sur Retour
lancement du timer.
.
pour revenir à l’écran de
pour lancer le
Afficher ou masquer le temps de
décompte du timer
Sélectionnez
VISIBILITE
appuyez sur Valid.
dans
le
menu
Timer,
.
Si vous désirez que le décompte soit visible appuyez
Arrêtez l'alerte en appuyant sur Arrêt
Sélectionnez ACTIVER ou DESACTIVER, appuyez
.
nouvelle durée. Appuyez sur Start
timer.
Les appels entrants sont présentés
directement sans interrompre le timer.
Pour accéder aux réglages du timer vous
devez l’arrêter lorsqu’il est démarré.
Valid.
.
Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil,
Sélectionnez REGLER DUREE dans la liste, appuyez
L'écran de lancement du timer apparaît avec la
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le
Un écran d'informations vous indique l’état du réveil.
•
Pour conserver ces réglages, appuyez sur
18
.
Le timer
Allez dans ACCESSOIRES / REVEIL.
sur Valid.
.
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît,
Appuyez sur Oui
Réglage du réveil
•
pour augmenter ou diminuer le
Sélectionnez REGLER HEURE.
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est
diffusée pendant 60 secondes par le haut-parleur du
combiné et un écran d'alerte est affiché. Arrêtez l'alerte
en appuyant sur une touche du combiné.
Modifier le temps de décompte du timer
sur Valid.
ou
Modifier l’heure du réveil
Le réveil
Une liste vous indiquant les différents réglages
apparaît.
.
sur Oui
, sinon appuyez sur Non
Appuyez sur Retour
.
.
L'écran de lancement du timer apparaît. Appuyez sur
Start
pour lancer le timer.
Modifier la sonnerie du timer
Sélectionnez SONNERIE, appuyez sur Valid.
.
La liste des sonneries apparaît, la sonnerie est
diffusée.
Sélectionnez la sonnerie. Appuyez sur Volume
.
Appuyez sur
ou
pour augmenter ou diminuer le
LU D37FR.book Page 19 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Accessoires
volume. Appuyez sur Valid.
Appuyez sur Retour
Modifier ou supprimer une alerte
anniversaire
.
.
Lancez le timer en appuyant sur Start
modifier, appuyez sur Option
.
Les alertes anniversaire
Vous pouvez programmer 10 alertes d’anniversaire sur
votre téléphone.
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
Allez dans ACCESSOIRES / ANNIVERSAIRE /
NOUVEAU.
Saisissez le nom de la personne concernée. Appuyez
sur Valid.
.
Saisissez
la
Valid.
.
d’anniversaire,
appuyez
sur
Saisissez l'heure d’activation de l’alerte, appuyez sur
Valid.
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations
suivantes :
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle alerte.
- CONSULTER : pour voir les données de l’alerte.
- MODIFIER : pour changer le nom ou la date de
l’alerte.
- EFFACER : pour retirer une alerte anniversaire.
- SONNERIE : pour définir la sonnerie qui sera émise
lors de l’activation de l’alerte.
Surveillance
date
.
Consulter une alerte anniversaire
Sélectionnez l’alerte anniversaire que vous souhaitez
consulter puis appuyez sur Option
Le poste en mode émetteur ne sonne pas
en cas d'appel.
Sélectionnez l’alerte anniversaire que vous souhaitez
.
Sélectionnez CONSULTER, appuyez sur Valid.
.
Pour effectuer cette opération, vous devez avoir 2
combinés enregistrés sur la même base. Cette fonction
vous permet de surveiller une pièce.
Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à
surveiller. Ce poste sera en mode «émetteur».
L'autre combiné reste avec vous, il est en mode
«récepteur».
Sur le combiné récepteur :
Allez dans ACCESSOIRES / SURVEILLANCE.
Sélectionnez le combiné émetteur, appuyez sur
Appel
.
•
Conservez le poste récepteur avec vous.
Pour réaliser un appel : appuyez sur
Appel
et composez un numéro.
Pour recevoir un appel, appuyez sur la
touche verte
.
En fin de communication, le combiné
reviendra automatiquement en mode
réception.
Pour arrêter la surveillance :
- Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêt
,
le combiné récepteur reviendra automatiquement à
l’écran de veille.
- Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêt
et confirmez en appuyant sur Oui
également sur Arrêt
. Appuyez
du combiné émetteur.
Le combiné émetteur sonne. Décrochez en appuyant
sur la touche verte
.
Sur le combiné émetteur :
Un écran vous propose de passer en mode
surveillance (émetteur), appuyez sur Oui
.
Les deux postes sont alors en mode surveillance.
19
LU D37FR.book Page 20 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Sonnerie
Sonnerie
Modifier la sonnerie
Ce menu permet d’associer une sonnerie à la réception
des appels ou aux appels entre combinés.
Allez dans SONNERIE / APPEL EXTER. ou APPEL
INTERCOM.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix puis appuyez
sur Volume
.
Appuyez sur
ou
Allez dans SONNERIE / SILENCE.
Appuyez sur Oui
pour activer le mode silence ou
pour le désactiver.
pour augmenter ou diminuer le
.
Quand vous avez activé le mode silence,
votre combiné est muet pour toutes les
fonctions de type timer...
Activer ou désactiver les bips
Allez dans SONNERIE / BIPS.
Sélectionnez le type de bip, appuyez sur Valid.
.
- CLAVIER : à chaque appui sur une touche un bip
est émis.
- BATTERIE : émission de bips quand la batterie est
trop faible.
- CHARGEUR : émission d’un bip lors du raccroché
du combiné.
Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip
sélectionné.
20
En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du
téléphone sont inhibés.
sur Non
volume. Appuyez sur Valid.
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
L'état est modifié à l'écran. Appuyez sur
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
Valid.
Activer ou désactiver le mode
silence
.
.
.
LU D37FR.book Page 21 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Réglages
Programmer une touche
Cette fonction vous permet de programmer les
touches
et
Un écran vous présente l'état en cours.
Un écran vous présente la fonction actuellement
affectée à la touche
.
•
Pour conserver la fonction, appuyez sur
•
Modif.
. Choisissez dans la liste la fonction
que vous voulez affecter. Appuyez sur
Un
.
écran
vous
propose
de
programmer
la
touche
.
•
Pour conserver la fonction, appuyez sur
•
Valid.
.
Pour modifier la fonction, appuyez sur
Modif.
. Appuyez sur Valid.
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
Appuyez sur Valid.
Valid.
.
Pour modifier la fonction, appuyez sur
Valid.
Numéro de Messagerie Express
(selon opérateur)
Allez dans REGLAGES / RACCROCHE AUTO
(ou DECROCHE AUTO).
de votre combiné.
Allez dans REGLAGES / TOUCHE PROG..
•
Réglages
Raccrocher ou décrocher
automatiquement
Allez dans REGLAGES / N. M.EXPRESS.
.
.
Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran.
.
Numéro de Messagerie (selon
opérateur)
Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message, sur
le combiné, "NOUVEAUX EVENEMENTS !" est
affiché à l'écran par intermittence et l'enveloppe de
présence d'un message s'affiche.
Pour consulter votre messagerie vocale
appuyez longuement sur la touche
Allez dans REGLAGES / DATE/HEURE.
.
appuyez sur Valid.
.
.
.
Appuyez sur Effacer
pour effacer chiffre à chiffre.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valid. .
Modifier la langue
Allez dans REGLAGES / LANGUE.
•
Pour conserver, appuyez sur Valid.
•
Pour modifier, appuyez sur Modif.
.
Sélectionnez une langue, appuyez sur
Valid.
Saisissez la nouvelle date au format JJ/MM/AA,
Saisissez la nouvelle heure au format HH : MM,
Le numéro est exact, appuyez sur Valid.
Pour modifier le numéro, appuyez sur
Un écran d'information présente la langue actuellement
utilisée.
.
.
•
•
Modif Modif.
Cette fonction vous permet de régler le numéro de
votre messagerie vocale en ligne.
Modifier la date et l'heure
appuyez sur Valid.
Le numéro de votre messagerie express est réglé en
usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit:
Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en
usine, pour modifier ce numéro procédez comme suit :
.
.
L'écran vous présente la nouvelle langue utilisée,
appuyez sur Valid.
.
Allez dans REGLAGES / N. MESSAGERIE.
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran,
•
•
Le numéro est exact, appuyez sur Valid.
Pour modifier le numéro, appuyez sur
Modif
.
.
21
LU D37FR.book Page 22 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Réglages
Sécurité
Vous avez accès aux différentes actions :
- ACTIVER : Activer le numéro d’urgence.
- DESACTIVER : Désactiver le numéro d’urgence.
- CHANGER NUM : Modifier le numéro d’urgence.
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier,
appuyez longuement sur la touche
clavier.
du
CHANGER NUM, appuyez sur Valid.
.
Allez dans REGLAGES / SECURITE / VERROU.
CLAV..
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier.
Pour choisir un numéro du répertoire, appuyez
Un écran de confirmation apparaît, appuyez sur
sur
Oui
Valid.
, pour verrouiller le clavier.
Programmer un numéro d'urgence
Cette fonction vous permet de définir un numéro
d'urgence et d'activer ou non sa mise en route.
•
Une fois activé, le numéro d'urgence sera
automatiquement composé lors de l'appui de la
•
touche verte
depuis l'écran de veille.
Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un
autre numéro avec la pré-numérotation en
composant un numéro puis
.
Il est recommandé de ne pas programmer
un numéro de type : Pompier, SAMU,
Police...
Allez dans REGLAGES / SECURITE / URGENCE.
Un écran d'information vous présente l’état du numéro
d'urgence actuellement en mémoire.
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur
•
Valid.
.
Pour modifier le réglage, appuyez sur
Modif.
22
Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez
.
. Faites votre sélection et appuyez sur
.
Appuyer sur Valid.
pour confirmer le numero. Le
mode passe actif automatiquement.
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre
téléphone. Une fois cette durée dépassée, il sera
impossible d’émettre des appels.
Pour être en mesure de téléphoner à nouveau, vous
devrez désactiver le crédit temps ou en définir un
nouveau.
Si le crédit temps se termine pendant une
communication téléphonique, celle-ci ne
sera pas coupée. Après avoir raccroché, il
sera impossible d'établir une nouvelle
communication.
Les appels entre combinés
(intercommunication) ne sont pas
comptabilisés dans le crédit temps.
Allez dans REGLAGES / SECURITE / CREDIT
TEMPS.
Un écran d'information vous présente le crédit temps
restant et son état.
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur
•
Valid.
.
Pour modifier le réglage, appuyez sur
Modif
. Saisissez le code base (par défaut
0000), appuyez sur Valid.
.
Vous avez accès aux différentes actions que vous
pouvez réaliser :
- ACTIVER : Activer le crédit temps.
- DESACTIVER : Désactiver le crédit temps.
- MODIF. TEMPS : Modifier la durée du crédit temps.
Pour modifier la durée du crédit temps, sélectionnez
MODIF. TEMPS, appuyez sur Valid.
.
Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum
999 minutes), appuyez sur Valid.
activé automatiquement.
, le mode est
Définir des préfixes interdits Restrictions d’appels
Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre
téléphone. Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient
impossible d’émettre les appels vers des numéros
commençant par ces préfixes.
En fonction des préfixes programmés,
certains numéros ne seront plus
accessibles. Par exemple, si vous
programmez le 06 comme préfixe interdit, il
sera impossible d'appeler un numéro
commençant par 06.
Allez dans REGLAGES / SECURITE / RESTRICTION.
LU D37FR.book Page 23 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Réglages
Saisissez le code base, appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez un emplacement vide (représenté par
des tirets) ou un préfixe à modifier, appuyez sur
Valid.
.
Saisissez le préfixe avec le clavier, appuyez sur
Valid.
.
Appuyez sur Retour
Appuyez sur Oui
.
pour activer la restriction.
Allez dans REGLAGES / SECURITE / MODIF. CODE.
Valid.
l’ancien
code
base,
appuyez
sur
.
.
Confirmez en ressaisissant le nouveau code, appuyez
sur Valid.
.
Autoriser la communication à trois (selon
opérateur)
La fonction intrusion autorise ou interdit à un second
combiné inscrit sur la même base de se joindre à une
conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il
est alors possible de joindre un appel en cours avec un
autre combiné.
Allez dans REGLAGES / SECURITE / INTRUSION.
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
Appuyez sur Valid.
•
Inscrire un nouveau combiné sur une
base
•
Prenez le combiné à inscrire :
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / INSCRIPTION.
Sur la base :
Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton
d’appairage
de la base.
Le voyant vert clignote rapidement 1.
Saisissez le nouveau code base, appuyez sur
Valid.
actuelle de votre combiné.
•
Pour conserver la priorité, appuyez sur
Appuyez sur Oui
pour mettre le combiné en mode
inscription.
Le combiné passe en mode inscription.
Modifier le code de la base
Saisissez
Réglages avancés /
Gestion du combiné
Le nouveau combiné et la base se recherchent
mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs
secondes.
Une fois le combiné inscrit, il sort automatiquement du
mode appairage et vous indique la fin de l’inscription.
Modifier la priorité de la base
Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base
votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre
combiné est appairé sur plusieurs bases).
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / PRIORITE BASE.
.
Un écran d'information vous présente la priorité
.
Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
La base est en mode appairage.
Valid.
.
Pour modifier la priorité, appuyez sur
Modif.
. Sélectionnez la base prioritaire (le
mode automatique permet de ne pas spécifier de
priorité), appuyez sur Valid.
.
Réinitialiser le combiné
Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les
paramètres retrouvent leurs valeurs initiales (sortie
d'usine), à l'exception du répertoire, des alertes
anniversaire, des SMS et des fonctions de sécurité.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / REINIT. COMB..
•
Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur
•
Oui
.
Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez
sur Non
.
Inscription personnalisée d’un nouveau
combiné sur votre base
L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas
suivants :
•
vous avez modifié le code de la base (différent de
0000),
•
vous disposez de plusieurs bases,
•
vous souhaitez choisir un nom pour votre base,
•
vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du
combiné.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION COMB. / INSCRIP. PERSO.
Sélectionnez le numéro
Valid.
de la base. Appuyez
.
Effacer le nom courant de la base (si besoin).
.
1. Seulement la base D37T
23
LU D37FR.book Page 24 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Réglages
Saisissez le nouveau nom de la base, appuyez sur
Valid.
.
Saisissez le code de la base. Appuyez sur Valid.
.
Le combiné passe en mode inscription, le message
"COMBINE EN MODE INSCRIPTION" apparaît à
l’écran.
Mettez votre base en mode appairage, en suivant la
procédure décrite dans le paragrahe ’Sur la base’, ciaprès.
Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez le numéro
d’inscription du combiné. Appuyez sur Valid.
.
Sur la base :
Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton
d’appairage
de la base.
Le voyant vert clignote rapidement 1.
la base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent
mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs
secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort
automatiquement du mode appairage et vous indique
la fin de l’inscription.
Réglages avancés /
Gestion de la base
Un écran vous demande de confirmer la suppression.
Appuyez sur Oui
Mettre en mode appairage la base à partir
d'un combiné
Renommer la base
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION BASE / APPAIRAGE.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION BASE / RENOMMER BASE.
Appuyez sur Oui
.
Le voyant de votre base se met alors à clignoter vert
rapidement 2.
Sélectionnez la base dont vous voulez modifier le nom,
Votre base restera en mode appairage environ 1
minute.
Réinitialiser la base
appuyez sur Valid.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION BASE / REINIT. BASE.
Appuyez sur Oui
Réglages avancés /
Gestion de la ligne
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION BASE / SUPPRIM. COMB..
combiné
supprimer, appuyez sur Valid.
Avant de modifier les réglages de la ligne
téléphonique, contactez votre opérateur
pour obtenir vos paramètres de ligne.
Modifier le type réseau
.
Le message "REINIT. EN COURS" apparaît à l’écran.
le
que
vous
.
souhaitez
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en
fonction du type de réseau.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / TYPE RESEAU.
Un écran vous présente l'état en cours.
•
Pour conserver l'état, appuyez sur Valid.
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modif.
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur
Valid.
24
2. Seulement la base D37T
.
Vous pouvez installer votre téléphone sur le réseau
public ou sur un réseau privé (lorsque vous utilisez un
PABX).
.
Saisissez le code de la base. Appuyez sur Valid.
Sélectionnez
.
Saisissez le nouveau nom, appuyez sur Valid.
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les
paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales
(sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés.
Supprimer l’inscription d’un combiné
1. Seulement la base D37T
pour supprimer le combiné.
.
.
.
LU D37FR.book Page 25 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Réglages
Modifier le type de numérotation
Définir un préfixe PABX
Le type de numérotation par défaut est réglé
en fréquence vocale.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / NUMEROTATION.
Un écran vous présente l'état en cours.
•
Pour conserver l'état, appuyez sur Valid.
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modif.
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur
Valid.
.
Numéro Appelant
Si vous utilisez votre téléphone derrière un
autocommutateur privé, vous pouvez programmer le
préfixe d’appel vers l’extérieur.
Cette fonction vous propose de régler :
•
le numéro du préfixe PABX,
•
la longueur du numéro composé à partir de
laquelle le préfixe PABX sera automatiquement
composé (longueur avant préfixe),
•
l'état du préfixe (actif ou inactif).
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / PREFIXE PABX.
.
.
Appuyez sur
Modifier la durée de flash (touche R)
Si vous connectez votre téléphone derrière un
autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous
pouvez être amené à modifier la durée du flash pour
vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement
dans les fonctionnalités suivantes : double appel,
second appel, conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la
durée appropriée et procédez au nouveau réglage.
ou sur
Appuyez sur Oui
PABX.
.
pour modifier les réglages du
Vous avez accès aux différentes actions que vous
pouvez réaliser :
- ACTIVER / DESACTIVER : l’état du préfixe.
- MODIF PREFIXE : pour entrer le numéro qui vous
permet d’accéder à la ligne extérieure.
- MODIF LONG. : pour spécifier la <longueur avant
préfixe>.
- QUITTER PABX : quitter le menu PABX.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / FLASHING.
Pour
Un écran d'information vous présente le temps de
flashing en cours.
•
Pour conserver le temps, appuyez sur
Saisissez le préfixe PABX, appuyez sur Valid.
Valid.
•
le
préfixe,
sélectionnez
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES /
GESTION LIGNE / NUM. APPELANT.
Un écran vous présente l'état en cours.
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
L’état est modifié à l’écran, appuyez sur
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
Valid.
.
.
.
Si la fonction est inactive, le numéro de
l'appelant n'est pas visible quand vous
recevez un appel. Toutefois le numéro de
votre correspondant est visible lorsque vous
consultez le journal.
MODIF
.
.
Pour modifier la longueur avant préfixe, sélectionnez
.
Pour modifier le temps, appuyez sur Modif
Sélectionnez le nouveau temps de flashing,
appuyez sur Valid.
modifier
PREFIXE, appuyez sur Valid.
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver
l’affichage du numéro de l’appelant sur le combiné.
L’activation n’est utile que si vous êtes abonné au
service "Affichage du Numéro".
.
.
MODIF LONG., appuyez sur Valid.
.
Saisissez la longueur avant préfixe, appuyez sur
Valid.
.
25
LU D37FR.book Page 26 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Répondeur
Répondeur
Le répondeur de votre téléphone possède deux modes
d'accueil :
- Répondeur simple : aucun message ne pourra vous
être laissé et une annonce prévient de votre
indisponibilité.
- Répondeur enregistreur : une annonce invite vos
correspondants à vous laisser des messages.
Mise en route / arrêt du répondeur
Quand votre répondeur est désactivé, l’affichage de la
base est vert.
Allez dans REPONDEUR / MODE REPONDEUR.
Un écran présente l'état actuel du répondeur.
•
Pour conserver cet état, appuyez sur
Valid.
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modif.
.
- Pour activer le répondeur enregistreur,
sélectionnez ENREGISTREUR.
- Pour activer le répondeur simple, sélectionnez
REP. SIMPLE.
- Pour arrêter le répondeur, sélectionnez
DESACTIVE.
- Pour activer votre messagerie vocale tout en
désactivant votre répondeur, sélectionnez
REP. EN LIGNE.
.
L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin de
la lecture de l'annonce, appuyez sur Valid.
.
Modifier l'annonce
Si vous n'avez enregistré aucune annonce
personnelle, le répondeur utilisera
automatiquement les annonces préenregistrées.
26
Enregistrer une annonce personnelle
Allez dans REPONDEUR / ANNONCES / MODIFIER.
Appuyez sur Début
.
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre
annonce dans le micro du combiné.
Pour stopper l'enregistrement, appuyez sur Fin
Votre annonce est alors automatiquement lu.
.
- Appuyez sur Valid.
Pour pouvoir modifier une annonce, vous
devez avoir activé auparavant le répondeur.
L'annonce qui sera modifiée, sera celle
correspondant au type de répondeur activé
(simple ou enregistreur).
Allez dans REPONDEUR / ANNONCES / EFFACER
TOUTES.
Appuyez sur Oui
.
Ecouter les messages
Lorsque vous avez reçu des messages sur votre
répondeur, le voyant de votre base clignote. Le rythme
du clignotement vous indique la quantité de messages
reçus.
Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite
sont lus les messages déjà écoutés selon un ordre
chronologique (du plus ancien au plus récent).
L’icône
clignote l’écran du combiné
pour vous indiquer que vous avez des
nouveaux messages non lus.
.
A la fin de la lecture, un écran de validation apparaît.
Appuyez sur Oui
sur Non
pour garder votre annonce ou
pour la réenregistrer.
Utiliser une annonce anonyme préenregistrée
Allez dans REPONDEUR / ANNONCES / ANONYME.
Appuyez sur Oui
pour remplacer votre annonce
personnelle par l'annonce anonyme.
L'annonce anonyme est automatiquement lu.
Effacer toutes vos annonces
personnelles
Si vous effacez toutes vos annonces
personnelles, le répondeur sera
automatiquement désactivé.
Ecoute des messages à partir de la base
Appuyez sur la touche
lecture.
pour débuter la
En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons de
la base pour :
•
Passer au message suivant :appui court*
•
sur
Revenir au début du message : appui court*
•
sur
Revenir au message précédent : appui court*
•
sur
x 2 fois
Supprimer le message en cours: appui long*
•
sur
.
Faire une pause / Reprise de la lecture après une
pause : appui court* sur
.
A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera
automatiquement.
LU D37FR.book Page 27 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Répondeur
*
Distinguer les appuis longs des
appuis courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche
de votre base D37V, un bip est émis
dès que votre appui court est
enregistré.
Interrogation à distance
Composez votre numéro de téléphone et attendez le
déclenchement de votre répondeur.
Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / EFF.
ANCIENS.
Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la
touche # et entrez votre code d'interrogation à
distance.
Pour confirmer l'effacement de tous les anciens
Par défaut le code est 0000, mais vous
devez le personnaliser pour activer
l’interrogation à distance. Reportez-vous au
paragaphe "Modifier le code d’interrogation
à distance", page 28.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le
premier: l’appui long est donc validé.
Ecoute des messages à partir du combiné
Attention, pour un bon fonctionnement du
code d'interrogation à distance, celui-ci doit
être différent du code de la base ainsi que
celui du code privilégié.
Allez dans REPONDEUR / MESSAGES. / ECOUTER.
Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du
combiné.
Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et
le numéro de votre correspondant sont affichés à
l’écran.
En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches du
combiné pour :
-
:
supprimer le message en cours de
lecture.
-
:
revenir au début du message en cours.
-
x2 :
revenir au message précédent.
-
:
pause.
-
:
aller au message suivant.
Effacer tous les anciens messages
Un bip vous signale l'accès au répondeur, les
messages non lus sont diffusés automatiquement. En
fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous
signaler la mise à disposition du répondeur. Vous
pouvez réaliser les opérations suivantes :
0
3
5
7
8
9
*
* (x2)
#
:
:
:
:
:
:
:
:
:
pause/reprise.
effacer.
lire les messages.
répondeur/enregistreur en marche.
enregistrer mémo.
éteindre le répondeur.
retour au début du message.
message précédent.
message suivant.
messages, appuyez sur Oui
.
Enregistrer un mémo
Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / ENREGIST.
MEMO.
Appuyez sur Début
.
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre mémo
dans le micro du combiné.
Pour stopper l'enregistrement appuyez sur Fin
Le mémo enregistré est diffusé.
Pendant l’ecoute appuyez sur Modif.
recommencer l'enregistrement.
.
pour
En fin d’écoute :
•
•
Pour valider le mémo, appuyez sur Oui
Pour annuler le mémo et recommencer
l'enregistrement, appuyez sur Non
.
.
Une fois validé, votre mémo devient un nouveau
message du répondeur jusqu'à ce qu'il soit écouté.
27
LU D37FR.book Page 28 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Réglages répondeur
Réglages répondeur
Activer ou désactiver le filtrage
d’appel
Définir la durée du message
La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée,
d’écouter le message laissé par votre correspondant
pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher
pour répondre à tout moment.
Allez dans REPONDEUR / REGLAGES / FILTRAGE.
Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
puis Valid.
.
,
•
.
Modifier le code d’interrogation à
distance
Appuyez sur Oui
/
REGLAGES
/
.
Saisissez votre code base (par défaut 0000). Appuyez
sur Valid.
.
Saisissez le nouveau code d’accès à distance
(4 chiffres obligatoirement). Appuyez sur Valid.
Valid.
.
Pour modifier cette durée, appuyez sur
Modif
. Sélectionnez la durée. Appuyez sur
Valid.
.
Accès privilégié
Le code d’interrogation à distance, vous permet de
consulter les messages de votre répondeur à partir
d’un autre téléphone.
Allez dans REPONDEUR
CODE DISTANCE.
Allez dans REPONDEUR / REGLAGES / DUREE
MESSAGE.
Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour
chaque message apparaît.
•
Pour conserver cette durée, appuyez sur
Un écran indiquant l’état de la fonction apparaît.
•
Cette durée correspond au temps de parole qu’aura
votre correspondant pour vous laisser son message.
.
Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels
entrants du combiné, sauf pour des correspondants
privilégiés.
Le répondeur va se déclencher après un nombre de
sonneries (muettes) que vous aurez défini et le
correspondant pourra laisser son message.
Vous avez la possibilité de permettre à certaines
personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela,
elles devront composer 6 (étoile) et le code privilégié
quand elles entendront l’annonce. Une fois le code
entré, votre téléphone sonne.
Allez dans REPONDEUR / REGLAGES / ACCES
PRIV..
Appuyez sur Modif
.
Saisissez le code d’accès privilégié, appuyez sur
Valid.
28
.
Appuyez sur Oui
privilégié.
pour activer le mode d’accès
Mode enregistrement
Le mode enregistrement permet de modifier la capacité
du répondeur.
Deux niveaux de qualité sont disponibles :
•
Qualité supérieure : pour une capacité de
15 minutes en haute qualité.
•
Qualité standard : pour une capacité de
25 minutes en qualité normale.
La modification de la qualité
d’enregistrement des messages ne change
pas la qualité de l’annonce.
Allez dans REPONDEUR / REGLAGES / MODE
ENREG..
Appuyez sur Modif.
pour modifier le niveau de
qualité d’enregistrement affiché à l’écran. Appuyez sur
Valid.
.
Nombre de sonneries
Allez dans REPONDEUR
NB. SONNERIE.
Appuyez sur Modif
/
REGLAGES
/
.
Sélectionnez le nombre de sonneries (entre 2 et 7)
souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez
sur Valid.
.
Le mode Système Eco détermine
automatiquement : si le répondeur ne
contient pas de nouveaux messages, le
nombre de sonneries sera de 4 sinon, le
nombre de sonneries sera de 2.
LU D37FR.book Page 29 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Réglages répondeur
Mode affichage
Ce mode vous permet de régler le comportement de
l’afficheur de votre base.
Allez dans REPONDEUR / REGLAGES / MODE
AFFICHAGE.
Appuyez sur Modif
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages :
permet de lire vos
un appui court* sur
nouveaux messages.
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages :
Deux appuis courts* successifs sur
permet de lire vos anciens messages.
.
*
Distinguer les appuis longs des
appuis courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche
de votre base D37V, un bip est émis
dès que votre appui court est
enregistré.
- ECO :
Sélectionnez le mode qui vous convient :
- CONFORT :
Répondeur simple avec messages: Un appui court*
sur
Répondeur simple avec messages : «o» clignote sur
l’afficheur. Un appui court* sur
déclenchent la lecture des messages tout en
gardant l’affichage de «o».
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages:
le nombre des nouveaux messages apparaît sur
l’afficheur. Un appui court* sur
déclenche la lecture de vos nouveaux messages.
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages:
l’afficheur est initialement éteint. Un appui court*
sur
fait apparaître «0» à l’écran .
Deux appuis courts* successifs sur
déclenchent la lecture des anciens messages. En
fin de lecture, l’afficheur est de nouveau éteint.
- ETEINT : quelque soit l’état de votre répondeur:
simple, enregistreur (avec ou sans messages)
ou désactivé l’afficheur de la base reste éteint.
permet de lire vos messages.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le
premier: l’appui long est donc validé.
Répondeur simple sans messages: un bip est émis
par votre base lors d’un appui court*
sur
.
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages :
l’afficheur est initialement éteint, un appui court*
sur
affiche le nombre de messages
clignotant puis les joue. En fin de lecture, «o»
apparaît pendant 5 secondes puis l’afficheur est de
nouveau éteint.
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages :
l’afficheur est initialement éteint. Lors d’un appui
court* sur
, «0» apparaît pendant
5 secondes puis l’afficheur est de nouveau éteint.
Deux appuis courts* successifs sur
déclenchent la lecture des anciens messages. En
fin de lecture, l’afficheur est de nouveau éteint
Appuyez sur Valid.
.
Répondeur simple avec messages: Un appui court*
sur
messages.
déclenchent la lecture de vos
Répondeur simple sans messages: un bip est émis
par votre base lors d’un appui court*
sur
.
29
LU D37FR.book Page 30 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Annexe
Annexe
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
30
Incidents
Remèdes
Le voyant de la base est éteint.
Vérifiez :
•
que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
•
que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
•
que votre fusible et votre disjoncteur sont en état de marche et que la prise de courant est alimentée.
L'écran de votre combiné ne présente
aucun affichage.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement.
Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries.
Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération tous les deux mois environ.
Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur.
Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis
mettez le charge pendant au moins 20 heures.
Le combiné ne sonne pas à la
réception d'un appel.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité.
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Silence (voir chapitre Sonnerie).
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (modèle avec répondeur).
Aucune liaison radio entre le combiné
et la base.
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base.
S'il est bien inscrit, le numéro du combiné apparaît sur l'écran du combiné.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau combiné sur une base”, page 23.
Vous obtenez la tonalité "occupée" à
chaque numérotation.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre combiné (si le mode intrusion est désactivé).
Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsions) est compatible avec votre ligne téléphonique ou
autocommutateur.
Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé).
Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
Vous ne pouvez pas envoyer ou
recevoir des SMS.
Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro de l’appelant".
Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne.
Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez qu'ils sont identiques sur votre combiné.
Assurez-vous que vous avez bien transmis votre numéro de terminal à vos correspondants.
Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé deux fois la même sous-adresse pour vos numéros de terminaux.
LU D37FR.book Page 31 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Caractéristiques techniques
Etat initial
Réglages avancés
SMS
Centre SMS émission :
0809101000
Centre SMS réception:
0141004900
ACCESSOIRES
Réveil :
Inactif
Timer :
Inactif
Surveillance :
Inactif
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique :
Type réseau :
Public
Bloc d'alimentation
230 V, 50 Hz, 20 mA
Numérotation :
Frequences Vocale
Batteries
Flashing :
250 ms
Type Ni-MH, AAA,
2 x 1,2 V 650 mAh
Préfixe PABX :
Inactif
Préfixe PABX :
Inactif
Nom base :
Base 1
Durée de fonctionnement du combiné :
en communication
jusqu'à 12 heures*
en veille
jusqu'à 120 heures*
Température ambiante
+5°C à +45°C
Caractéristiques
SONNERIE
Sonnerie (Ext / Int) :
Flute/Mineral
Bips :
Tous actifs
Silence :
Inactif
REGLAGES
Dimensions :
Standard
DECT, GAP
Base (L x P x H)
115 x 100 x 67 mm
Gamme de fréquences
1,88-1,90 GHz
Combiné (L x P x H)
150 x 50 x 30 mm
Canaux de transmission
120
Touches programmées:
Réveil/Silence
Mode duplex
TDMA
Poids :
Date/Heure :
01/01/06 // 00:00
Espacement entre canaux
1,728 MHz
Base
120 g
Raccroché auto :
Actif
Débit binaire
1152 kbit/s
Combiné
140 g
Décroché auto :
Inactif
Modulation
GFSK
Langue :
Français
Codage de la voix
ADPCM
Raccordement :
Sécurité
Puissance d’émission
250 mW
Câble de raccordement
Verrou clavier :
230 V , 50/60 Hz
Inactif
Alimentation bloc secteur
Urgence :
Inactif
Temps de charge
20 heures
Crédit temps :
Inactif
Alimentation bloc secteur
230 V , 50/60 Hz
Code base :
0000
Intrusion :
Actif
Portée jusqu'à
300 m en plein air, jusqu'à
50 m dans les bâtiments
TAE 6F/TSV 6/4
* Quand la base n'est pas alimentée en courant (p. ex.
panne de courant), le combiné cherche toujours une
base.
Sous réserve de modifications et d’erreurs.
31
LU D37FR.book Page 32 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Environnement
La préservation de l'environnement est une
préoccupation essentielle de Sagem Communications.
Sagem Communications a la volonté d'exploiter des
installations respectueuses de l'environnement et a
choisi d'intégrer la performance environnementale
dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la
phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et
l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie
qu'une contribution est versée à un
organisme national agréé, pour améliorer les
infrastructures de récupération et de
recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter
les règles de tri mises en place localement
pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces
dernières doivent être déposées dans les points de
collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses
accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des
équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous
demande de procéder à sa collecte sélective :
- Dans les points de distribution en cas d'achat d'un
équipement équivalent.
- Dans les points de collecte mis à votre disposition
localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la
valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et
Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels
sur l'environnement et la santé humaine.
32
Environnement
LU D37FR.book Page 33 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Garantie
Garanties et dispositions
exclusivement pour France
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser
à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation
normales. Sagem Communications décline toute
responsabilité pour toute utilisation non conforme aux
prescriptions et pour les conséquences qui en
découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance
de Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatreMois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à
sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation
et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et
les coûts des pièces de rechange dans le cas où
l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de
maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes
duquel les réparations sont effectuées au domicile du
client, aucune réparation n'est faite au domicile du
client. Le client doit expédier à ses propres frais
l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du
distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une
preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans
modification, notes ou passages illisibles) dont il
ressort que le produit est toujours sous garantie. Si
aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition,
l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de
fabrication comme référence pour déterminer le statut
de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite
ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette
section et décline toute responsabilité pour les
dommages directs ou indirects, matériels ou
immatériels, qui sortent du cadre de la présente de
garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être
en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une
infraction à l'encontre d'une prescription de protection
du consommateur stipulée par la législation nationale,
la validité et la légalité des autres dispositions de la
présente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la
garantie en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans
limitation : coup de foudre, incendie, vibrations,
vandalisme, réseau électrique inapproprié /
défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite
de sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite
d'une utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un
emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil
renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au
logiciel sans l'approbation écrite préalable de
SAGEM
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être
Garantie
attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans
l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le
raccordement à Internet tels que, par exemple, les
interruptions d'accès au réseau ou le mauvais
fonctionnement lors du raccordement de l'abonné
ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple,
couverture géographique insuffisante de la région
de la part de l'émetteur, interférences ou
mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes
de travail) ou erreurs au niveau du réseau de
transmission (comme par exemple, mais sans
limitation, interférences, mauvais fonctionnement
ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien
normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel
de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'omission d'une révision générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les
cas à la charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être
attribuées
à
l'utilisation
de
produits,
de
consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la
période de garantie, le client est tenu de se faire établir
un devis par un centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge
du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour
autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue
avec le client et uniquement en France.
Bureau d'assistance : 08 92 - 23 04 25
33
LU D37FR.book Page 34 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Garantie
Garanties et dispositions
exclusivement pour Suisse
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser
à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation
normales. Sagem Communications décline toute
responsabilité pour toute utilisation non conforme aux
prescriptions et pour les conséquences qui en
découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance
de Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatreMois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend
à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation
et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et
les coûts des pièces de rechange dans le cas où
l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de
maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes
duquel les réparations sont effectuées au domicile du
client, aucune réparation n'est faite au domicile du
client. Le client doit expédier à ses propres frais
l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du
distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une
preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans
modification, notes ou passages illisibles) dont il
ressort que le produit est toujours sous garantie. Si
aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition,
l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de
fabrication comme référence pour déterminer le statut
de garantie du produit.
34
Sous réserve des obligations légales, Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite
ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette
section et décline toute responsabilité pour les
dommages directs ou indirects, matériels ou
immatériels, qui sortent du cadre de la présente de
garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être
en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une
infraction à l'encontre d'une prescription de protection
du consommateur stipulée par la législation nationale,
la validité et la légalité des autres dispositions de la
présente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la
garantie en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans
limitation : coup de foudre, incendie, vibrations,
vandalisme, réseau électrique inapproprié /
défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite
de sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite
d'une utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un
emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil
renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au
logiciel sans l'approbation écrite préalable de
SAGEM
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être
attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans
l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil.
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le
raccordement à Internet tels que, par exemple, les
interruptions d'accès au réseau ou le mauvais
fonctionnement lors du raccordement de l'abonné
ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple,
couverture géographique insuffisante de la région
de la part de l'émetteur, interférences ou
mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes
de travail) ou erreurs au niveau du réseau de
transmission (comme par exemple, mais sans
limitation, interférences, mauvais fonctionnement
ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien
normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel
de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'omission d'une révision générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les
cas à la charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être
attribuées
à
l'utilisation
de
produits,
de
consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la
période de garantie, le client est tenu de se faire établir
un devis par un centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge
du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour
autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue
avec le client et uniquement en Suisse.
Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02
LU D37FR.book Page 35 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Garantie
Garanties et dispositions
exclusivement pour Belgique &
Luxembourg
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser
à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications. Il faut présenter une preuve
d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation
normales. Sagem Communications décline toute
responsabilité pour toute utilisation non conforme aux
prescriptions et pour les conséquences qui en
découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance
de Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatreMois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à
sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation
et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et
les coûts des pièces de rechange dans le cas où
l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de
maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes
duquel les réparations sont effectuées au domicile du
client, aucune réparation n'est faite au domicile du
client. Le client doit expédier à ses propres frais
l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du
distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une
preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans
modification, notes ou passages illisibles) dont il
ressort que le produit est toujours sous garantie. Si
aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition,
l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de
fabrication comme référence pour déterminer le statut
de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite
ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette
section et décline toute responsabilité pour les
dommages directs ou indirects, matériels ou
immatériels, qui sortent du cadre de la présente de
garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être
en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une
infraction à l'encontre d'une prescription de protection
du consommateur stipulée par la législation nationale,
la validité et la légalité des autres dispositions de la
présente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la
garantie en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans
limitation : coup de foudre, incendie, vibrations,
vandalisme, réseau électrique inapproprié /
défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite
de sa sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite
d'une utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un
emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil
renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au
logiciel sans l'approbation écrite préalable de
SAGEM
• le mauvais fonctionnements qui ne peuvent être
attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans
l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le
raccordement à Internet tels que, par exemple, les
interruptions d'accès au réseau ou le mauvais
fonctionnement lors du raccordement de l'abonné
ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple,
couverture géographique insuffisante de la région
de la part de l'émetteur, interférences ou
mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes
de travail) ou erreurs au niveau du réseau de
transmission (comme par exemple, mais sans
limitation, interférences, mauvais fonctionnement
ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien
normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel
de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'omission d'une révision générale. Les coûts des
travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge
du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être
attribuées
à
l'utilisation
de
produits,
de
consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la
période de garantie, le client est tenu de se faire établir
un devis par un centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge
du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour
autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue
avec le client et uniquement en Belgique &
Luxembourg.
Bureau d'assistance : 070 - 35 00 16
35
LU D37FR.book Page 36 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Garantie
36
LU D37FR.book Page 1 Jeudi, 16. juillet 2009 1:21 13
Livret d’utilisation
Document non contractuel
*253******A*

Manuels associés