Manuel du propriétaire | Sagem D56V Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem D56V Manuel utilisateur | Fixfr
D56T-V-H
Livret Utilisateur
Répertoire
Sms
Accessoires
Journal
Rédiger SMS
Appels reçus
Réveil
Consulter
Lire SMS
Appels émis
Agenda
Appeler
Mémoire
Evénements
Anniversaire
Modifier
Vider Boîte SMS
Rechercher
Réglages
Option
Envoyer SMS
Centres SMS
Sonnerie
Validité
Autre Numéro
Notification
Timer
Sécurité
Verrouil. clavier
Urgence
Modif. Code
Nouveau
Crédit temps
Effacer
Restriction
Intercom.
Intrusion
App. Combiné
Transfert Rép
Sonneries
Surveillance
Silence
Appel extérieur
Réglages
Touche progr.
Gestion comb.
Inscription
Date/heure
Priorité base
Contraste
Réinit. Combiné
Raccroché auto.
Inscription perso
Décroché auto.
Nom combiné
Régl. avancés
Gestion base
Guide install.
Appairage
Réinit. Base
N. messagerie
Supprim. Comb.
N. M. Express
Nom base
Langue
Gestion ligne
Bips
Répondeur
Messages
Filtrage
Annonce
Code Distance
Régl. Répondeur
Durée Mess.
Marche/Arrêt
Accès priv.
Mode Enreg.
Type Réseau
Nb Sonnerie
Numérotation
Mode Affichage
Flashing
Préfixe PABX
Num. Appelant
Régl. SMS
Appel intercom
Préliminaires
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous
vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Pour votre coanfort et votre sécurité, nous vous engageons à
lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations
et consignes de sécurité.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous
rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous
recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous
pouvez également trouver ces informations sur le site :
http://www.sagem-communications.com/support
Recommandations et consignes de
sécurité
- Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce
humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine,
etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur.
Votre appareil doit être utilisé à une température comprise
entre 5°C et 45°C.
- Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez
celui-ci sur le secteur conformément aux instructions
d'installation de ce livret et aux indications portées sur
l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension,
courant, fréquence du réseau électrique).
- Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur
servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation
230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être
aisément accessibles.
- Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le
réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de
problème vous devez en premier lieu contacter votre
fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique
fourni.
- Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la
base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous
risquez un choc électrique.
- Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez
uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 650 mAh
rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez
jamais de piles non rechargeables.
-
-
-
-
Placez les batteries dans le logement batteries du combiné
en respectant la polarité.
Les piles et batteries, les emballages et les équipements
électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au
rebut, conformément aux instructions du chapitre
"Environnement" de ce manuel.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ
50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un
espace dégagé. La présence immédiate de masses
métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout
appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires
peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre
appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter
les recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous
conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un
dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de
coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un
poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux
exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du
Parlement et du Conseil Européen concernant les
équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommunication, pour la sécurité et la santé des
usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En
complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences
attribué aux communications terrestres et spatiales pour
éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site
www.sagem-communications.com rubrique "support"
ou peut être demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communications SAS - Customer relations
department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
1
Table des matières
Mise en service
Découverte
Votre base
Votre combiné
Raccordement de la base
Mise en service du combiné
Remplacement des batteries
Téléphoner
Guide d'installation
Effectuer un Appel
Recevoir un appel
Terminer un appel
En cours d’appel
Mains-libres
Transfert
En cours de communication
Accéder au répertoire ou au journal
Enregistrer une conversation (Modèle
avec répondeur)
Mode secret
Prise en mains
Naviguer dans les menus
Le navigateur
Utilisation à l’aide des menus et des touches
Répertoire
4
4
6
7
7
8
9
9
9
9
9
9
9
10
10
11
11
12
13
13
13
13
14
Consulter le répertoire
Créer une fiche
Appeler à l'aide du répertoire
Rechercher un correspondant
Réaliser une recherche rapide
Réaliser une recherche affinée
Modifier une fiche
Effacer une fiche
14
14
15
15
15
15
16
16
Service SMS - Mini-messages
17
Envoyer un message
Ecrire le message
Réaliser l’envoi
Lire un message
Visualiser l'état de la mémoire
Vider une boîte SMS
2
4
17
17
18
19
20
20
Réglages SMS
Modifier les numéros de centre SMS
Choisir le centre SMS d’émission
Modifier la période de validité (selon opérateur)
Modifier la Notification (selon opérateur)
Journal
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Appeler un numéro figurant dans le journal
des appels émis ou reçus
Consulter le journal des événements
Accessoires
Le réveil
Réglage du réveil
Activer ou désactiver le réveil
Modifier l’heure du réveil
Modifier la sonnerie du réveil
Le timer
Modifier le temps de décompte du timer
Modifier la sonnerie du timer
Afficher ou masquer le temps de décompte du timer
Les alertes anniversaire ou agenda
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda)
Consulter une alerte anniversaire (ou agenda)
Modifier ou supprimer une alerte anniversaire
(ou agenda)
Intercommunication
Communication entre 2 combinés
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné
Surveiller une pièce
Sécurité
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Programmer un numéro d'urgence
Modifier le code de la base
Définir la durée de crédit temps
Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels
Autoriser la communication à trois
Sonneries
Activer / désactiver le mode silence
Modifier la sonnerie
Activer ou désactiver les bips
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
23
23
23
23
23
23
24
24
24
24
25
25
25
25
26
26
26
27
28
28
28
28
29
29
30
31
31
31
31
Table des matières
Réglages
32
Programmer une touche
Modifier la date et l'heure
Régler le contraste
Raccrocher ou décrocher automatiquement
Guide d’installation
Numéro de Messagerie (selon opérateur)
Numéro de Messagerie Express (selon opérateur)
Modifier la langue
Réglages avancés / Gestion du combiné
Inscrire un nouveau combiné sur une base
Modifier la priorité de la base
Réinitialiser le combiné
Inscription personnalisée de votre nouveau
combiné sur une base
Renommer le combiné
Réglages avancés / Gestion de la base
Mettre en mode appairage la base
à partir d'un combiné
Réinitialiser la base
Supprimer l’inscription d’un combiné
Renommer la base
Réglages avancés / Gestion de ligne
Modifier le type réseau
Modifier le type de numérotation
Modifier la durée de flash (touche R)
Définir un préfixe PABX
32
32
32
32
32
33
33
33
34
34
34
34
Répondeur
Mise en route / arrêt du répondeur
Modifier l'annonce
Enregistrer une annonce personnelle
Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée
Effacer toutes vos annonces personnelles
Ecouter les messages
Ecoute des messages à partir de la base
Ecoute des messages à partir du combiné
Interrogation à distance
Effacer tous les anciens messages
Enregistrer un mémo
Réglages répondeur
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
Modifier le code d’interrogation à distance
Définir la durée du message
35
35
36
36
36
36
36
37
37
37
37
37
Accès privilégié
Mode enregistrement
Nombre de sonneries
Mode affichage
Annexes
Entretien
Incidents
Caractéristiques techniques
42
43
43
43
45
45
45
46
Etat initial
Caractéristiques
46
46
Environnement
47
L'emballage
Les piles et batteries
Le produit
Garantie
47
47
47
48
Garanties et dispositions exclusivement pour France 48
Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse 50
Garanties et dispositions exclusivement
pour Belgique & Luxembourg
52
39
39
39
39
39
40
40
40
40
41
41
41
42
42
42
42
3
Mise en service
Mise en service
Découverte
Votre base
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et
vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent:
• une base,
Elle s’intégrera facilement dans votre environnement
familial.
•
un combiné,
Modèle sans répondeur
•
une trappe batterie,
•
un bloc secteur équipé,
•
un cordon de raccordement au réseau
1
2
3
téléphonique,
•
deux batteries rechargeables,
•
ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO
ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque
combiné supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc
1.
2.
d’alimentation,
•
une trappe batterie,
•
deux batteries rechargeables.
Dans le cas où vous avez acheté un pack combiné
supplementaire, vous trouverez :
• un combiné,
•
un chargeur de bureau équipé de son bloc
d’alimentation,
4
•
une trappe batterie,
•
deux batteries rechargeables.
•
ce livret utilisateur.
3.
Emplacement du combiné.
Bouton de la base:
Appui court : recherche des combinés (paging).
Appui long : appairage des combinés.
Voyant secteur:
Voyant fixe vert : Sous tension.
Voyant clignotant vert : combiné en ligne,
recherche des combinés, appairage des
combinés.
Mise en service
7.
Modèle avec répondeur
1
2
3
4
5
6
7
8
8.
9.
Effacement d’un message:
Effacer un message : Appui long en mode
lecture*.
Effacer tous les messages : Appui long en
dehors du mode lecture*.
Lecture des messages / Pause en cours de
lecture : appui court*.
Message précédent : appui court*.
* Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche de
votre base D56V, un bip est émis dès que
votre appui court est enregistré.
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bouton Paging / Appairage:
Appairage des combinés : appui long*.
Recherche des combinés (Paging) : appui court*.
Afficheur:
Répondeur éteint : rien n’est affiché.
Répondeur simple ou enregistreur : dépend du
mode de l’affichage activé. Pour plus
d’informations, reportez-vous au paragraphe
“Mode affichage”, page 43.
Message suivant : appui court*.
Mise en marche / Arrêt du répondeur:
Désactiver le répondeur : appui long*.
Activer le répondeur (le répondeur enregistreur
est activé en premier) : appui court*.
Basculer entre le répondeur enregistreur et le
répondeur simple : appui court*.
Augmenter le volume du haut parleur base.
Diminuer le volume du haut parleur base.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le premier:
l’appui long est donc validé.
5
Mise en service
Votre combiné
L’écran : interface visuelle de votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son
maintien et sa qualité lors de vos conversations avec
vos correspondants.
1
Icônes d'état
Témoin batterie
Prise de ligne
Réception SMS
Timer activé
Mains-libres
Messagerie opérateur
Mode secret
Réveil activé
Timer
Bis
Numéro
Verrouillage clavier
Mode silence
Réveil
2
3
7
4
5
Icônes représentant
la programmation
des touches
COMBINE -111 Mar 16:44
Nom de la base ou
du combiné
8
9
6
10
Message répondeur non lu *
Répondeur enregistreur activé *
Message répondeur lu *
Répondeur simple activé *
Acceès rapide aux messages
du répondeur *
Activation répondeur *
* modèle avec répondeur
Autres icônes:
11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Haut-Parleur.
Ecran.
Touches programmables.
Décrocher / Mains-libres / Bis (appui long).
Touche mains-libres.
Accès à la messagerie vocale (appui long)* /
Accès rapide à vos messages sur le répondeur
(modèle avec répondeur seulement).
7. Raccrocher.
8. Navigateur.
9. Touche accès rapide au répertoire.
10. Clavier alphanumérique.
11. Microphone.
12. Au dos du combiné, haut parleur.
*
6
Le numéro de messagerie est programmable. Pour
le modifier, reportez-vous à la page 33.
Agenda
Travail
Anniversaire
Fax
Horloge
Intercommuni
cation
Journal des
appels
Domicile
Mémo
Mobile
Numéro 1
Numéro 2
Numéro 3
Travail
Réglages
Répertoire
Timer
Sécurité
SMS
Sonnerie
Messagerie
opérateur
Mise en service
Modèle avec répondeur
Lorsque votre icône de charge batterie est au
minimum, l’éclairage de votre écran est
supprimé, le niveau audio de la fonction
mains libres est diminué jusqu’au prochain
cycle de recharge.
Prise téléphonique
Prise secteur
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, veuillez
consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Sur le dessous de la base encliquetez la prise
téléphonique dans son logement (comme indiqué sur
l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la
prise téléphonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur le
dessous de la base et le bloc secteur à la prise
secteur. Le voyant de présence secteur situé sur la
base est allumé vert.
Modèle sans répondeur
Prise téléphonique
Prise secteur
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à
une en respectant la
polarité
de
celles-ci
comme
indiqué
sur
l’étiquette présente dans le
combiné. Replacez la
trappe sur le combiné en
poussant vers le haut
jusqu’à
sa
complète
fermeture.
Retirez
le
film
de
protection
de
l’écran,
placez le combiné sur la
base pour effectuer une
charge
complète
des
batteries.
-
+
+
-
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous
signale l’état de la charge.
7
Mise en service
A la première utilisation pour garantir une
charge optimale, laissez le combiné sur la
base pendant au moins 20 heures. Pendant la
charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet
état est tout à fait normal et sans danger.
Remplacement des batteries
Arrêtez le combiné. Retournez le pour rendre la trappe
des batteries accessible.
Enlevez la trappe des batteries.
Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries
neuves une à une en respectant la polarité de cellesci.
Replacez la trappe batterie.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut,
conformément aux instructions de recyclage du
chapitre Environnement de ce livret.
Pour ne pas risquer d'endommager votre
combiné, utilisez uniquement des batteries du
type NiMH 1.2 V 650 mAh rechargeables
homologuées de format AAA, n'utilisez jamais
de piles non rechargeables.
8
Téléphoner
Téléphoner
Recevoir un appel
Guide d'installation
Après l’installation des batteries, une aide est activée
automatiquement. Elle consiste à vous proposer un
réglage assisté de certains paramètres de votre
téléphone.
• la langue,
• la date et l’heure,
• la sonnerie appel extérieur,
• le nom du combiné.
Prenez contact avec votre opérateur pour
connaître les services qu’il met à votre
disposition (présentation du numéro, SMS,
etc..) il vous communiquera ses conditions
tarifaires.
Effectuer un Appel
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide
du clavier.
Appuyez sur la touche verte
pour appeler.
de votre combiné
Vous pouvez également effectuer un appel de
la façon suivante :
- Appuyez sur la touche verte
prendre la ligne.
- Composez le numéro de votre
correspondant.
pour
En cours de communication, vous pouvez augmenter
ou diminuer le volume d'écoute du combiné en
appuyant sur les touches , du navigateur.
Décrochez en appuyant sur la touche verte
ou .
Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur la touche
rouge
ou
.
Terminer un appel
Appuyez sur la touche rouge
.
En cours d’appel
Pendant la communication, vous avez accès à
plusieurs options en appuyant sur Option
.
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- Mains-libres : activer le haut parleur du combiné.
- App. Combiné : transférer l’appel vers un autre
combiné vers appairé sur votre base.
- Second appel : émettre un second appel.
- Secret : couper le microphone de votre combiné.
- Répertoire : accéder au répertoire.
- Journal : accéder au journal.
- Enreg. Conv. : enregistrer la conversation avec
votre correspondant (modèle avec répondeur).
- HP Base : activation du haut parleur de la base
(modèle avec répondeur).
Mains-libres
Pour activer le mode mains-libres :
• Appuyez sur la touche mains-libres
Ou
•
.
Appuyez sur Option
.
Sélectionnez Mains-libres avec les touches ou . Appuyez sur Activer
.
OU
9
Téléphoner
• Appuyez sur la touche verte
.
Le message Mains-libres activé apparaît sur l’écran.
Augmentez ou diminuez le volume sonore avec les
touches ou .
Pour désactiver le mode mains-libres :
.
• Appuyez sur la touche mains-libres
Ou
•
Appuyez sur Option
.
Sélectionnez Mains-libres avec les touches ou . Appuyez sur Désactiver
Appuyez sur la touche verte
.
cours.
Appuyez
En cours de communication, appuyez sur Option
App.
Combiné.
Appuyez
.
sur
En cours de communication
Réception d'un second appel
En cours de communication, un bip sonore émis par
votre opérateur et le témoin de réception des appels
clignote rouge pour vous informer qu'un second appel
est en attente. Un écran affiche les coordonnées de ce
second correspondant en attente.
pour prendre ce nouvel
Emission second appel
.
Sélectionnez Second appel. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans
le répertoire en appuyant sur
.
ou
. Sélectionnez
Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur
la fiche en question puis appuyez sur Valider
,
ou composez le numéro à l'aide du clavier et appuyez
Appeler
sur Appeler
.
Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné,
transférez l’appel en appuyant sur la touche
rouge
.
appelé, appuyez sur la touche Option
.
Le second appel est alors lancé, le premier appel
passe en attente.
Pour basculer d'un appel à l'autre
Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné
Appuyez sur Option
.
.
Sélectionnez Alterner. Appuyez sur Activer
10
sur
.
En cours de communication, appuyez sur Option
Transfert
Valider
en
Votre premier correspondant bascule en attente et
vous pouvez dialoguer avec le second correspondant.
Le message Mains-libres désactivé apparaît sur
l’écran.
Sélectionnez
Activer
Racc
Appuyez sur Accepter
appel.
.
OU
•
Sélectionnez
.
Téléphoner
L'appel en cours passe alors en attente et vous
reprenez en ligne le second appel.
Accéder au répertoire ou au journal
En cours de communication, appuyez sur Option
.
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Appuyez sur Option
Sélectionnez Répertoire ou Journal. Appuyez sur
.
Valider
Sélectionnez
Racc
en
cours.
Appuyez
sur
Activer
.
L'appel en cours est alors terminé définitivement et
vous reprenez en ligne le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
Appuyez sur Option
.
Revenez dans le menu de communication à l’aide de
la touche
.
Enregistrer une conversation (Modèle
avec répondeur)
En cours de communication, vous pouvez enregistrer
une partie ou la totalité de la conversation.
Sélectionnez Conf à 3. Appuyez sur Activer
Vous
pouvez
alors
dialoguer
2 correspondants en même temps.
.
avec
les
En cours de communication, appuyez sur Option
Sélectionnez
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche
rouge
.
.
Démarrer
Enreg.
Conv..
Appuyez
à l'aide de la touche
.
- Accepter un second appel entrant :
+
- Réaliser un second appel en cours de
communication :
correspondant.
.
Le message ENREG. EN COURS apparaît sur l’écran.
• Annulez l’enregistrement en appuyant sur
.
+ numéro de votre
sur
.
Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur OK
La gestion des doubles appels peut également se faire
.
•
Annuler
.
Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur
Fin
.
- Basculer d'un appel à l'autre :
+
.
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente :
+
.
- Faire une conférence à 3 :
+
.
11
Téléphoner
Mode secret
Pour activer le mode secret :
En cours de conversation, appuyez sur Option
.
Sélectionnez Secret. Appuyez sur Activer
.
Le message Micro coupé apparaît sur l’écran et
l’icône
clignote.
Pour désactiver le mode secret :
Appuyez sur Option
.
Sélectionnez Secret. Appuyez sur Désactiver
.
Le message Micro activé apparaît sur l’écran et
l’icône
12
disparaît.
Prise en mains
Prise en mains
Naviguer dans les menus
Le navigateur
La touche
permet d’accéder directement
au Répertoire.
Le navigateur : élément de sélection rapide
Naviguer dans les menus
Modifier l’état d’un menu
Exemple: modifiez la sonnerie du combiné pour les
appels externes:
1. Appuyez sur les touches ou pour accéder à
la liste des menus.
2. Sélectionnez Sonneries avec la touche ou ,
appuyez sur la touche
pour entrer dans le
menu.
3. Sélectionnez Appel extérieur, appuyez sur la
Utilisation à l’aide des menus et des
touches
Pour accéder à la liste des menus, appuyez sur la
touche ou .
Utilisez le navigateur pour sélectionner rapidement le
menu désiré.
- Sélectionnez le menu de votre choix en appuyant
sur les touches du navigateur ou .
- Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez
-
-
touche
pour entrer dans le menu.
4. Sélectionnez la mélodie du combiné en utilisant
les touches ou , appuyez sur la touche
pour valider votre choix.
5. Appuyez sur Volume
.
Réglez le volume de la sonnerie à l’aide des
touches et , appuyez sur Valider
6. Appuyez sur la touche
.
pour quitter le menu.
sur la touche
.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la
touche
.
Dans le menu, sélectionnez les fonctions en
appuyant sur les touches de navigateur ou et
mémorisez les réglages modifiés en appuyant sur
la touche
.
Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la
fonction, vous pouvez revenir au menu précédent
(touche
) ou quitter le menu (touche
).
13
Répertoire
Réper-
Vous pouvez enregistrer 150 fiches dans votre
répertoire téléphonique.
Chaque fiche peut contenir un nom de votre
correspondant sur 16 caractères (espace inclus), son
numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône
caractérisant le type de numéro (travail, domicile,
mobile…).
Consulter le répertoire
Allez dans le menu Répertoire.
La liste des fiches contenues dans votre répertoire
apparaît classée par ordre alphabétique.
- Nouveau : pour créer une nouvelle fiche dans votre
répertoire.
- Effacer : pour effacer la fiche de votre répertoire.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser.
Appuyez sur Valider
.
Créer une fiche
Correspondance
alphanumérique.
des
touches
du
clavier
1
A, B, C, a, b, c, 2
A la première utilisation de votre répertoire,
seul Nouveau apparaît dans la liste.
D, E, F, d, e, f, 3
G, H, I, g, h, i, 4
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter.
Confirmez par
.
J, K, L, j, k, l, 5
M, N, O, m, n, o, 6
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option
pour
faire apparaître l'ensemble des actions que vous
pouvez réaliser à partir de la fiche :
- Consulter : visualiser les données de la fiche.
- Appeler : pour appeler le numéro correspondant à
la fiche.
- Modifier : pour modifier la fiche (nom, numéro,
icône).
- Rechercher : pour rechercher une autre fiche.
- Envoyer SMS : pour envoyer un SMS à un numéro
correspondant à la fiche.
- Sonnerie : pour affecter une sonnerie spécifique à
votre combiné chaque fois que ce numéro vous
appellera (service présentation du numéro
obligatoire).
- Autre Numéro : pour entrer un nouveau numéro
pour le même nom.
14
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
T, U, V, t, u, v, 8
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
caractères spéciaux
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
#, ,, ", ., :, ;, !, ?, ’, (, ), _
Allez dans le menu Répertoire.
Sélectionnez Nouveau. Appuyez sur Valider
.
Répertoire
Entrez le nom de votre correspondant (16 caractères).
Rechercher un correspondant
En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
lettre à lettre.
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire,
vous pouvez rechercher un correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec les
touches , ,
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
En fin de saisie, appuyez sur Valider
pour effacer
.
Entrez maintenant le numéro de votre correspondant
(24 chiffres). En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider
.
Sélectionnez une icône pour ce numéro, vous pouvez
spécifier :
- Pour un numéro de téléphone de domicile ,
- Pour un numéro de téléphone de travail
,
- Pour un numéro de téléphone du mobile
,
- Pour un numéro de FAX
,
- Pour différentier des numéros
,
ou
Réaliser une recherche rapide
Dans la liste de votre répertoire, appuyez
successivement
sur
la
touche
du
clavier
correspondant à la première lettre du nom que vous
recherchez de manière à la faire apparaître en haut de
l’écran.
Une fois la première lettre du nom affichée, attendez
une seconde. Le répertoire se place dans la liste au
niveau du premier nom commençant par cette lettre.
Réaliser une recherche affinée
.
Dans le menu répertoire, appuyez surla touche
puis sur Option
Appuyez sur Valider
.
.
Sélectionnez Rechercher. Appuyez sur Valider
Les informations saisies apparaissent sur votre écran.
• Pour corriger ces informations, appuyez sur
•
Retour
.
Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider
.
.
Entrez les deux premières lettres du correspondant
que vous recherchez.
Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du
nom le plus proche de ces deux caractères.
Appeler à l'aide du répertoire
Allez dans le menu Répertoire.
Sélectionnez votre correspondant puis appuyez sur la
touche verte
.
15
Répertoire
Modifier une fiche
Effacer une fiche
Pour modifier une fiche, entrez dans le répertoire,
sélectionnez la fiche à modifier et confirmez par la
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire,
touche
pour l’afficher à l’écran.
Appuyez sur Option
l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option
.
.
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur
•
.
Pour corriger le nom, appuyez sur Effacer
pour effacer. Entrez votre correction. Appuyez sur
Valider
.
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le
curseur est positionné en fin de numéro.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider
•
.
Pour corriger le numéro, appuyez sur Effacer
pour effacer. Entrez le nouveau numéro et
appuyez sur Valider
.
Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro
entré. Appuyez sur Valider
.
La fiche comportant vos modifications apparaît à
l’écran.
• Pour corriger les informations, appuyez sur
•
Retour
.
Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider
16
.
pour
.
Sélectionnez Effacer. Appuyez sur Valider
Sélectionnez Modifier. Appuyez sur Valider
Valider
sélectionnez la fiche, confirmez par Valider
.
Un écran de confirmation vous demande de valider la
suppression de la fiche.
•
Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non
•
Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui
est supprimée du répertoire.
.
. La fiche
SerVotre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de
recevoir et d'effectuer le suivi de messages SMS
(appelé mini-messages).
En fonction des services proposés par votre opérateur,
vous avez la possibilité d'envoyer des messages SMS,
qui seront envoyés soit à un autre téléphone filaire
équipé d'une fonction SMS, soit à un téléphone
mobile.
Les fonctions émission et réception de SMS présentes
dans votre téléphone, ne sont effectives que si votre
opérateur propose le service correspondant à ses
abonnés.
Service SMS - Mini-messages
t, u, v, 8
w, x, y, z, 9
caractères spéciaux
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
#
Faire une correction
En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
lettre à lettre.
pour effacer
Envoyer un message
Ecrire le message
Allez dans le menu Sms / Rédiger SMS. Appuyez sur
Valider
.
Vous pouvez également revenir dans le texte pour
effacer des caractères ou en insérer de nouveaux.
Placez le curseur au niveau où vous voulez insérer ou
supprimer un caractère. Appuyez sur Option
Saisissez le texte du message par appuis successifs
sur les touches correspondantes.
Les majuscules sont accessibles après un appui long
sur la touche
.
Sélectionnez Insér. caract. ou Eff. caract.. Appuyez
sur Valider
.
.
Correspondance
des
touches
du
clavier
alphanumérique en fonction du mode majuscules ou
minuscules activé.
Majuscule / Minuscule
Appuyez sur Option
. Sélectionnez Majuscule ou
Minuscule. Appuyez sur OK.
, 1, #, ,, ., :, ?, _, *
a, b, c, 2
Caractères spéciaux
d, e, f, 3
Appuyez sur la touche
g, h, i, 4
voulu, valider par
, choisissez le caractère
.
j, k, l, 5
m, n, o, 6
p, q, r, s, 7
17
Service SMS - Mini-messages
•
Liste des caractères spéciaux :
1
2
3
4
5
6
7
8
Si votre correspondant a une fiche dans le
répertoire, appuyez sur
(reportez-vous au
paragaphe Rechercher un correspondant,
page 15). Confirmez par Valider
. Le numéro
de votre correspondant s’affiche. Confirmez
par
.
Un écran de validation de l'envoi apparaît.
• Si les données sont exactes. Appuyez sur
•
Réaliser l’envoi
Modifier
En fin de saisie du texte, appuyez sur Option
choisir le type d’envoi.
pour
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations
suivantes :
- Envoyer : pour réaliser un envoi simple.
- Mémoriser : pour sauvegarder votre texte sous
forme de brouillon.
- Annuler SMS : pour supprimer définitivement le
texte que vous venez de saisir.
- Envoi + : pour réaliser un envoi en spécifiant des
options (reportez-vous au paragaphe Réaliser un
envoi +, page 18).
Réaliser un envoi simple
Sélectionnez Envoyer. Appuyez sur Valider
Valider
.
Pour changer le numéro d'envoi, modifier ou
corriger le texte de votre message. Appuyez sur
.
.
En fin d’envoi:
•
•
Pour conserver le message, appuyez sur Oui
.
Pour ne pas conserver le message, appuyez sur
Non
.
Réaliser un envoi +
Vous pouvez modifier les options suivantes, en
fonction des services offerts par votre opérateur.
• Demander une notification de réception.
• Indiquer une période de validité.
Sélectionnez Envoi +. Appuyez sur Valider
Saisissez le numéro de votre correspondant de la
même manière que pour un envoi simple (voir
paragraphe précédent). Appuyez sur Valider
Saisissez ou recherchez le numéro de votre
destinataire.
• Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez
sur Valider
ou
18
.
.
.
Répondez ensuite aux questions posées.
Une fois terminé, un écran récapitule le numéro de
votre destinataire.
Service SMS - Mini-messages
•
•
Pour corriger, appuyez sur Modifier
.
Les données sont exactes. Appuyez sur
-
Valider
Allez dans Sms / Lire SMS.
.
En fin d’envoi:
•
•
Pour conserver le message, appuyez sur Oui
Pour ne pas conserver le message, appuyez sur
Non
.
.
Valider
.
Un écran vous propose alors différentes options :
- Mémoriser : pour sauvegarder votre message sous
forme de brouillon.
- Réessayer : pour tenter un nouvel envoi.
- Effacer SMS : pour supprimer définitivement votre
SMS.
- Voir destinatair. : pour vérifier le numéro d’envoi et
renvoyer le SMS.
- Modifier SMS : pour changer le type d'envoi, le
numéro d'envoi ou votre texte.
Choisissez une action. Appuyez sur Valider
Une liste présentant les différents dossiers apparaît.
Entre parenthèses se trouve le nombre de messages
figurant dans chaque dossier.
Sélectionnez le dossier dans lequel se trouve le
message que vous souhaitez consulter. Appuyez sur
En cas d'échec à l'envoi
Appuyez sur Suite
Brouillons : rassemble les messages que vous
avez écrits et qui n'ont pas encore été envoyés.
.
.
La liste des messages contenus dans le dossier est
alors affichée du plus récent au plus ancien.
Les 4 premiers chiffres indiquent :
• l'heure d'arrivée (sous la forme 12:00) pour les
messages reçus dans la journée,
• la date d'arrivée (sous la forme 30/01) pour les
messages reçus précédemment ou
antérieurement.
Les caractères suivants indiquent l'émetteur du
message si celui-ci est connu.
Sélectionnez
le
message
que
vous
consulter, appuyez deux fois sur la touche
souhaitez
.
Lire un message
Dans votre téléphone, vous disposez de 4 dossiers
différents dans lesquels sont stockés vos SMS.
Le texte du message s'affiche à l'écran.
Pour revenir au début du message appuyez sur la
-
Non lus : rassemble les messages reçus qui n'ont
pas encore été lus.
Archivés : rassemble les messages déjà lus que
vous avez choisi de conserver.
Envoyés : rassemble les messages que vous avez
envoyés et dont vous avez souhaité conserver une
copie.
touche
.
Pour revenir à la liste des messages, revenez au début
du message et appuyez sur la touche
.
19
Service SMS - Mini-messages
Gérer les messages après lecture
Vider une boîte SMS
Une fois le message lu, appuyez sur Option
et
choisissez :
- Répondre : pour écrire un SMS en réponse.
- Archiver : pour conserver ce message.
- Transférer : pour faire suivre ce message à un
nouveau correspondant.
- Appeler : pour appeler le numéro émetteur du SMS.
- Num. vers Rép. : pour sauvegarder le numéro
émetteur du SMS dans votre répertoire.
- Activer Loupe ou Désact. loupe: voir le
paragraphe, ci-avant.
- Effacer : pour supprimer définitivement ce SMS.
Cette fonction permet d’effacer tous les messages
contenus dans une boîte. Pour effacer les messages
un par un reportez-vous au paragaphe Gérer les
messages après lecture, page 20.
Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les
touches ou . Appuyez sur Valider
.
Visualiser l'état de la mémoire
Vous pouvez stocker 30 messages SMS différents.
Ceux-ci peuvent être répartis indifféremment entre les
différents dossiers.
Une fois que le nombre de SMS stocké est de 30, un
message d'information vous indiquera que votre
téléphone ne peut plus stocker de nouveaux SMS.
Allez dans le menu Sms / Mémoire.
Un écran indique le nombre de messages figurant
dans chacun des dossiers (Non lus, Archivés,
Envoyés et Brouillons). Il vous indique aussi le nombre
total de messages stockés dans la mémoire et le
nombre d’emplacements disponibles.
20
Allez dans le menu Sms / Vider Boîte SMS.
Sélectionnez la boîte que vous souhaitez vider.
Appuyez sur Valider
pour supprimer tous les
messages inclus dans la boîte sélectionné.
Un écran de confirmation de suppression apparaît :
•
Appuyez sur Non
pour ne pas vider la boîte.
•
Appuyez sur Oui
pour vider la boîte.
Réglages SMS
Modifier les numéros de centre SMS
Cette fonction permet de modifier les numéros des
centres SMS (selon opérateur). Vous pouvez définir
jusqu’à 4 numéros de centre SMS en réception et un
en émission.
Par défaut le numéro d’émission est programmé dans
le centre SMS 2 et le numéro de réception dans le
centre SMS 1.
Réglages SMS
Modifier la période de validité (selon
opérateur)
Cette fonction permet de modifier la période de validité
d'un SMS.
Allez dans Sms/ Réglages / Validité.
Pour conserver la période de validité, appuyez sur
Valid.
.
Allez dans Sms / Réglages / Centres SMS.
Sélectionnez le centre SMS pour lequel vous
souhaitez saisir ou modifier le numéro. Appuyez sur
Valider
.
Un écran d'information indique le numéro du centre
SMS.
• Pour changer le numéro, appuyez sur
Modifier
•
Pour changer la période, appuyez sur Modifier
Une liste vous propose les périodes suivantes :
. Entrez le nouveau numéro dans
l’écran de saisie et appuyez sur Valider
Pour conserver le numéro, appuyez sur
Valider
.
.
.
12 heures
•
48 heures
•
6 heures
•
24 heures
•
1 semaine.
la
période
de
validité
souhaitée.
.
La fonction notification permet de demander un
accusé de réception lors de l'émission d'un SMS.
L'accusé de réception sera reçu sous forme de SMS.
Vous pouvez demander un accusé de
réception pour un SMS particulier, pour cela
vous devrez sélectionner Envoi+ lors de
l’envoi de votre SMS (voir page 18). Cette
fonction peut être facturée par votre
opérateur.
Pour changer le centre SMS en émission,
Valider
•
Modifier la Notification (selon
opérateur)
appuyez sur Modifier
. Sélectionnez le centre
désiré avec les touches ou et appuyez sur
•
Non illimité
Appuyez sur Valider
Allez dans Sms / Réglages / Priorité émiss..
Valid.
.
Pour conserver le centre SMS actuel, appuyez sur
•
Sélectionnez
Choisir le centre SMS d’émission
•
.
Allez dans Sms/ Réglages / Notification.
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur.
Une fois l'état choisi, appuyez sur Valider
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
.
21
Journal
Journal
Consulter le journal des appels reçus
ou émis
Appeler le dernier numéro composé
(BIS)
Allez dans Journal / Appels reçus ou Appels émis.
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis
apparaît.
touche verte
Cet écran présente les informations suivantes (selon
opérateur et abonnement) :
• le nom complet de votre correspondant s’il est
enregistré dans votre répertoire,
• le numéro de téléphone, la date, l'heure et la
durée de la communication.
Les appels sont classés par ordre chronologique, du
plus récent au plus ancien.
jusqu’à l’apparition de l’écran
Journal. Relâchez la touche
, le dernier numéro
composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche
verte
. Le numéro est automatiquement composé.
Appeler un numéro figurant dans le
journal des appels émis ou reçus
Allez dans Journal / Appels reçus ou Appels émis.
En appuyant sur Option
, vous avez accès aux
différentes actions que vous pouvez réaliser :
- Appeler : Appeler le numéro.
- Num. vers Rép. : Enregistrer le nom et le numéro
dans le répertoire.
- Envoyer SMS : Envoyer un SMS à votre
correspondant.
- Effacer tous : Effacer tous les appels.
- Effacer : Effacer l'appel en cours de consultation.
- Consulter : Revoir l’appel sélectionné.
Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel,
appuyez sur Retour
Sélectionnez le numéro à appeler, appuyez sur le
touche verte
.
Consulter le journal des événements
Si pendant votre absence un ou plusieurs événements
nouveaux sont survenus, un écran d'information
"NOUVEAUX
EVENEMENTS
Voulez
vous
consulter?" apparaît et le témoin de réception des
appels clignote rouge.
• Pour ne pas consulter tout de suite le journal,
.
•
appuyez sur Non
.
Pour consulter le journal des événements,
appuyez sur Oui
.
Sélectionnez l’événement. Appuyez sur Valider
22
.
Accessoires
Vous avez à votre disposition de nombreuses
fonctionnalités supplémentaires dans ce menu :
• Réveil : pour utiliser votre combiné comme un
réveil.
• Agenda : le combiné sonnera à la date et à
l'heure programmées pour vous rappeler un
rendez-vous².
• Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à
l'heure programmées en vous rappelant le nom de
la personne dont vous voulez souhaiter
l’anniversaire.
• Timer : pour vous rappeler un événement (au bout
de quelques minutes ou quelques heures).
Accessoires
Activer ou désactiver le réveil
Sélectionnez Activer ou Désactiver. Appuyez sur
Valider
.
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît
avec le nouvel état. Appuyez sur Valider
.
Modifier l’heure du réveil
Sélectionnez Régler Heure. Appuyez sur Valider
.
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le
réveil sonne. Appuyez sur Valider
.
Le réveil
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est
diffusée pendant 60 secondes par le haut-parleur du
combiné et un écran d'alerte est affiché. Arrêtez
l'alerte en appuyant sur une touche du combiné.
Réglage du réveil
Allez dans Accessoires / Réveil.
L'écran d'information affiche le nouveau réglage.
Appuyez sur Valider
.
Modifier la sonnerie du réveil
Sélectionnez Sonnerie dans le menu réveil. Appuyez
sur Valider
.
Un écran d'information vous indique l’état du réveil.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix.
•
Appuyez sur Volume
réglage du volume.
•
Pour conserver ces réglages, appuyez sur
Valider
.
Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil
(actif ou inactif), appuyez sur les touches ou du navigateur.
Une liste vous indiquant les différents réglages
apparaît.
pour accéder à l’écran de
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le
volume.
Appuyez sur Valider
. L'écran d'information des
réglages du réveil apparaît. Appuyez sur Valider
.
23
Accessoires
Le timer
A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne
pendant 60 secondes et l’écran d’alerte est activé.
Arrêtez l'alerte en appuyant sur Arrêter
combiné arrête de sonner.
. Le
appuyez sur Oui
.
Le timer est remis à zéro. Appuyez sur les touches ou du navigateur. Sélectionnez Sonnerie. Appuyez
sur Valider
.
Sélectionnez la sonnerie souhaitée.
Les appels que vous recevez sont présentés
directement sans interrompre le timer. Si
l’échéance du timer survient pendant l’appel,
le combiné sonne dès la fin de la
communication.
Allez dans Accessoires / Timer.
• Pour lancer le timer sans changer le temps
•
Appuyez sur Volume
.
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le
volume.
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider
affiché, appuyez sur Valider
.
Pour modifier le temps, appuyez sur les touches
ou du navigateur.
Une liste vous indiquant les différents réglages
apparaît.
Lancez le timer en appuyant sur la touche
.
.
Afficher ou masquer le temps de
décompte du timer
Sélectionnez Visibilité dans le menu Timer. Appuyez
sur Valider
.
Modifier le temps de décompte du timer
Sélectionnez Régler temps dans la liste. Appuyez sur
Appuyez sur les touches ou du navigateur pour
Valider
changer l’état actuel. Appuyez sur Valider
.
Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider
Appuyez sur la touche
.
pour lancer le timer.
Modifier la sonnerie du timer
Si votre timer est actif, vous devez auparavent
l’arrêter.
Allez dans Accessoires / Timer.
A la question "Souhaitez vous arrêter le timer ?",
24
.
Appuyez sur Retour
. Le timer est affiché. Appuyez
sur la touche OK pour le lancer.
Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un
décompte de temps en cours, un écran présente le
temps restant.
Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Oui
.
Accessoires
Les alertes anniversaire ou agenda
Vous pouvez programmer des alertes d’anniversaire
ou d’agenda (10 alertes) sur votre téléphone DECT.
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
(ou agenda)
Allez dans Accessoires / Anniversaire (ou Agenda)
/ Nouveau.
Saisissez le nom de la personne concernée (ou du
rendez-vous) avec le clavier. Pour effacer un
caractère, appuyez sur Effacer
Valider
. Appuyez sur
.
Saisissez la date d’anniversaire (ou de rendez-vous).
Appuyez sur Valider
Modifier ou supprimer une alerte
anniversaire (ou agenda)
Sélectionnez celle que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur Consulter
Appuyez sur Option
pour afficher l’alerte.
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations
suivantes :
- Consulter : pour voir les données de l’alerte.
- Modifier : pour changer le nom ou la date de l’alerte.
- Effacer : pour retirer une alerte anniversaire ou
agenda.
- Sonnerie : pour définir la sonnerie qui sera émise
lors de l’activation de l’alerte.
- Nouveau : pour créer une nouvelle alerte.
.
Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez
sur Valider
•
•
.
Pour corriger, appuyez sur Retour
.
Pour conserver les informations, appuyez sur
Valider
.
Consulter une alerte anniversaire
(ou agenda)
Sélectionnez Anniversaire (ou Agenda). Appuyez
sur Valider
.
Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou
agenda), sélectionnez celle que vous souhaitez
consulter, appuyez sur Consulter
.
25
Intercommuni-
Intercommunication
Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés
sur une même base et est visible quand au moins deux
combinés sont enregistrés sur la base.
Choisissez de transférer : tout le répertoire, un numéro
du répertoire ou plusieurs numéros avec les touches
Communication entre 2 combinés
Sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez
Pour communiquer entre eux, les deux
combinés doivent-être appairés sur la même
base et dans le périmètre de portée de la
base.
ou . Appuyez sur Valider
transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler
.
Le combiné destinataire sonne. Décrochez en
appuyant sur la touche verte
.
Allez dans Intercom. / App. Combiné.
Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le
Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur
mode transfert. Appuyez sur Oui
Appeler
En fonction du type de transfert que vous avez choisi,
effectuez l’une des procédures suivantes :
• Pour transférer tout le répertoire, attendez
quelques secondes. Une fois l’opération terminée,
un écran vous indique la fin du transfert.
.
Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le
deuxième combiné avec la touche verte
Pour terminer l'appel, appuyez
rouge
sur
.
la
touche
•
.
verte
la touche
.
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné
Chacun de vos combinés possède son répertoire. La
fonction transfert vous permet de transférer facilement
votre répertoire d'un combiné à un autre.
Allez dans Intercom. / Transfert Rép.
•
.
Pour transférer un numéro, prenez le combiné
émetteur et procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez le numéro à transférer.
-
Vous pouvez également appeler facilement
un autre combiné si vous connaissez son
numéro.
Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro
du combiné. Appuyez alors sur la touche
26
.
Appuyez sur Transfert
pour l'envoyer au
combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois
terminé, un écran vous indique la fin du
transfert.
Si vous avez choisi de transférer plusieurs
numéros, prenez le combiné émetteur et procédez
de la manière suivante :
- Sélectionnez dans le répertoire un des
numéros à transférer.
-
Appuyez sur Transfert
pour l'envoyer au
combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois
terminé, vous revenez dans la liste des
numéros du répertoire.
Intercommunication
-
Sélectionnez un nouveau numéro et appuyez
Le poste en mode émetteur ne sonne pas en
cas d'appel. Vous pouvez donc le placer dans
une pièce où quelqu'un dort.
sur Transfert
.
Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous
ayez transféré tous les numéros souhaités.
Appuyez sur Retour
pour sortir.
•
Conservez le poste récepteur avec vous.
Pendant le mode surveillance, il est possible
d'utiliser le combiné récepteur pour
téléphoner.
Surveiller une pièce
Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une
pièce.
Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à
surveiller. Ce poste sera en mode «émetteur».
Pour passer un appel : appuyez sur
Appeler
L'autre combiné reste avec vous, il est en mode
«récepteur».
Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche
verte
Sur le combiné récepteur :
.
En fin de communication, le combiné
reviendra automatiquement en mode
réception.
Allez dans Intercom. / Surveillance.
Sélectionnez le combiné émetteur. Appuyez sur
Appeler
et composez un numéro.
.
Pour arrêter la surveillance :
Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant
sur la touche Accepter
.
-
Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter ,
le combiné récepteur reviendra automatiquement
à l’écran de veille.
-
Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter
Sur le combiné émetteur :
Un écran vous propose de passer en mode
surveillance (mode émetteur). Appuyez sur Oui
.
et confirmez en appuyant sur Oui
également sur Arrêter
et appuyez
du combiné émetteur.
Les deux postes sont alors en mode surveillance.
•
Placez le poste émetteur dans la pièce à
surveiller.
27
Sécurité
Sécurité
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez
Entrer Num. Appuyez sur Valider
.
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier
appuyez longuement sur la touche
clavier.
du
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous
pouvez choisir un numéro du répertoire. Appuyez
sur
, faites votre sélection et Valider
.
Allez dans Sécurité / Verrouil. clavier.
Appuyez sur Valider
pour verrouiller le clavier.
Pour activer / désactiver le numéro d’urgence,
sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur
Valider
Programmer un numéro d'urgence
Cette fonction vous permet de définir un numéro
d'urgence et d'activer ou non sa mise en route.
Une fois activé, le numéro d'urgence sera
automatiquement composé lors de l'appui de la touche
verte
depuis l'écran de veille.
• Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un
autre numéro avec la pré-numérotation en
composant un numéro puis
.
Il est recommandé de ne pas programmer un
numéro de type : Pompier, SAMU,
Gendarmerie...
Allez dans Sécurité / Urgence.
Un écran d'information vous présente le numéro
d'urgence actuellement en mémoire et s’il est actif ou
inactif.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur
•
28
Valider
.
Pour modifier le réglage, utilisez les touches ou
du navigateur.
Une liste vous propose, soit de changer l'état
(actif/inactif), soit de modifier le numéro d'urgence.
, le mode passe actif automatiquement.
Un écran d'information présente le nouveau numéro
d'urgence.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur les touches
ou du navigateur.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur
Valider
.
Modifier le code de la base
Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour
accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci doit
comporter 4 chiffres.
Allez dans Sécurité / Modif. Code.
Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier.
Appuyez sur Valider
.
Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier.
Appuyez sur Valider
.
Saisissez de nouveau le nouveau code pour
confirmation. Appuyez sur Valider
.
Sécurité
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre
téléphone. Une fois cette durée dépassée, il sera
impossible d’émettre des appels.
Si le crédit temps se termine pendant une
communication téléphonique, celle-ci ne sera
pas coupée. Après avoir raccroché, il sera
impossible d'établir une nouvelle
communication. Les appels entre combinés
(intercommunication) ne sont pas
comptabilisés dans le crédit temps.
Allez dans Sécurité / Crédit temps.
Une fois les modifications réalisées, l'écran
d'information présente le nouveau crédit temps.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur les touches
ou du navigateur.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur
Valider
Définir des préfixes interdits Restrictions d’appels
Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre
téléphone. Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient
impossible d’émettre les appels vers des numéros
commençant par ces préfixes.
En fonction des préfixes programmés,
certains numéros ne seront plus accessibles.
Par exemple, si vous programmez le 06
comme préfixe interdit, il sera impossible
d'appeler un numéro commençant par 06.
Un écran d'information vous présente le crédit temps
restant et son état.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur
•
.
Valider
.
Pour modifier le réglage, appuyez sur
Modifier
.
Saisissez le code base (par défaut 0000).
Allez dans Sécurité / Restriction.
Appuyez sur Valider
Saisissez le code. Appuyez sur Valider
.
Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le
crédit temps.
.
Pour créer ou modifier un préfixe:
Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un
Sélectionnez Modif. Temps. Appuyez sur Valider
.
Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum
999 minutes).
préfixe à modifier. Appuyez sur Valider
Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur
Valider
Appuyez sur Valider
automatiquement.
,
le
mode
est
.
.
activé
29
Sécurité
Pour supprimer un préfixe:
Sélectionnez le préfixe à supprimer. Appuyez sur
Valider
.
Appuyez sur Valider
, sans saisir aucun numéro.
Pour activer ou désactiver la restriction:
Appuyez sur Retour
.
•
Appuyez sur Oui
pour activer la restriction.
•
Appuyez sur Non
pour désactiver la restriction.
Autoriser la communication à trois
La fonction intrusion autorise ou interdit à un second
combiné inscrit sur la même base de se joindre à une
conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il
est alors possible de joindre un appel en cours avec un
autre combiné.
Allez dans Sécurité / Intrusion.
Un écran vous présente l'état en cours.
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur.
•
30
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
Sonneries
Activer / désactiver le mode silence
En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du
téléphone sont inhibés.
Allez dans Sonneries / Silence.
Quand vous avez activé le mode silence,
votre combiné est muet pour toutes les
fonctions de type timer, agenda...
Utilisez les touches ou du navigateur pour activer
ou désactiver le mode silence.
Sonneries
•
Chargeur : émission d’un bip lors du raccroché du
combiné.
Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip
sélectionné.
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur.
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
L'état est modifié à l'écran. Appuyez sur
Valider
.
.
L’état est modifié instantanément, appuyez sur
Valider
.
Modifier la sonnerie
Allez dans Sonneries / Appel extérieur ou Appel
intercom.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix .
Appuyez sur Volume
.
Régler le volume de la sonnerie avec les touches ou , appuyez sur Valider
.
Activer ou désactiver les bips
Allez dans Sonneries / Bips.
Sélectionnez le type de bip. Appuyez sur Valider
.
• Clavier : à chaque appui sur une touche un bip
est émis.
• Batterie : émission de bips quand la batterie est
trop faible.
31
Réglages
Réglages
Programmer une touche
Régler le contraste
Cette fonction vous permet de programmer les
Allez dans Réglages / Contraste.
touches
et
de votre combiné.
Sélectionnez le niveau que vous souhaitez. Le
contraste est visible directement à l’écran.
Allez dans Réglages / Touche progr..
Un écran vous présente la fonction actuellement affectée
à la touche
.
• Pour conserver la fonction, appuyez sur
•
Valider
.
Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou
du navigateur.
Appuyez sur Valider
niveau satisfaisant.
lorsque vous avez obtenu un
Raccrocher ou décrocher
automatiquement
Allez dans Réglages
(ou Décroché auto.).
/
Raccroché
auto.
Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez
affecter. Appuyez sur Valider
.
Un écran vous propose de programmer la touche
• Pour conserver la fonction, appuyez sur
•
.
Valider
.
Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur.
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur.
L'état est modifié à l'écran appuyez sur
Valider
•
.
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
Guide d’installation
Modifier la date et l'heure
Allez dans Réglages / Guide install..
Allez dans Réglages / Date/heure.
Un écran vous présente la date et l'heure en cours.
Appuyez sur Oui
d’installation.
Vous pouvez saisir la date au format JJ/MM/AA. Une
Répondez aux questions posées qui s’affichent à
fois modifié, appuyez sur Valider
l’écran et validez vos réponses par la touche
.
Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur
Valider
32
.
pour démarreur le guide
.
Réglages
Modifier la langue
Numéro de Messagerie (selon
opérateur)
Allez dans Réglages / Langue.
Cette fonction vous permet de régler le numéro de
votre messagerie vocale en ligne.
Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message,
sur le combiné, le message des nouveaux
événements est affiché à l'écran.
Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en
usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit :
Un écran d'information
actuellement utilisée.
•
•
présente
la
langue
Pour conserver, appuyez sur Valider
.
Pour modifier, utilisez les touches ou du
navigateur.
Choisissez dans la liste la langue voulue.
Sélectionnez la langue et appuyez sur Valider
.
Allez dans Réglages / N. messagerie.
Appuyez sur Effacer
pour effacer chiffre à chiffre si
vous avez déjà programmé un numéro.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider
.
Numéro de Messagerie Express
(selon opérateur)
Le numéro de votre messagerie express est réglé en
usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit :
Allez dans Réglages / N. M.Express.
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran.
Appuyez sur Effacer
pour effacer chiffre à chiffre si
vous avez déjà programmé un numéro.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider
.
33
Réglages
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DU COMBINÉ
Un écran d'information vous présente la priorité
actuelle de votre combiné.
• Pour conserver la priorité, appuyez sur
Inscrire un nouveau combiné sur une
base
•
Prenez le combiné à inscrire :
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion
comb. / Inscription.
Le combiné passe en mode inscription.
Sur la base :
Appuyez pendant
bouton
plusieurs
secondes
sur
le
priorité). Appuyez sur Valider
.
Réinitialiser le combiné
Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les
paramètres retrouvent leur valeur initiale (sortie
d'usine), à l'exception du répertoire, des alertes
(anniversaire et agenda) et des SMS.
de la base.
Lors de la réinitialisation du combiné, les
fonctions de sécurité (préfixes interdits et la
durée crédit temps) ne retrouvent pas leur
état initial.
Le voyant vert clignote rapidement 1.
La base est en mode appairage.
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion
comb. / Réinit. Combiné.
Le nouveau combiné et la base se recherchent
mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs
secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort
automatiquement du mode appairage et vous indique
la fin de l’inscription.
Un écran de validation vous demande de confirmer
votre demande :
• Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur
Modifier la priorité de la base
•
Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base
votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre
combiné est appairé sur plusieurs bases).
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion
comb. / Priorité base.
1.
34
Valider
.
Pour modifier la priorité, utilisez les touches ou
du navigateur.
Sélectionnez la base prioritaire (Le mode
automatique permet de ne pas spécifier de
Seulement la base D56T
Oui
.
Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez
sur Non
.
Réglages
Inscription personnalisée de votre
nouveau combiné sur une base
Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez le numéro
du combiné. Appuyez sur Valider
L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas
suivants :
• vous avez modifié le code de la base (différent de
0000),
• vous disposez de plusieurs bases,
• vous souhaitez choisir un nom pour votre base
(visible à l’écran en appuyant sur OK du
navigateur depuis l’écran d’accueil),
• vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du
combiné.
Prenez le combiné à inscrire :
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion
comb. / Inscription perso.
Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez
Valider
.
du navigateur (si besoin).
Saisir le nouveau nom de la base, appuyez sur
Valider
bouton
plusieurs
secondes
sur
le
de la base.
Le voyant vert clignote rapidement 1.
La base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent
mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs
secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort
automatiquement du mode appairage et vous indique
la fin de l’inscription.
Renommer le combiné
Effacer le nom courant de la base avec la touche
Effacer
Sur la base :
Appuyez pendant
.
.
Saisir le code de la base. Appuyez sur Valider
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion
comb. / Nom combiné.
Un écran présente le nom actuel du combiné:
•
•
Pour conserver le nom, appuyez sur Valider
.
Pour modifier le nom, effacer lettre par lettre en
appuyant sur Effacer
. Utilisez le clavier pour
entrer le nouveau nom.
.
Appuyez sur Valider
Le combiné passe en mode inscription, le message
"Combiné en mode inscription..." apparaît à l’écran.
.
Mettez votre base en mode appairage, en suivant la
procédure décrite dans le paragrahe "Sur la base" ciaprès.
1.
Seulement la base D56T
35
Réglages
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LA BASE
Mettre en mode appairage la base à
partir d'un combiné
Supprimer l’inscription d’un combiné
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion base
/ Appairage.
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion base
/ Supprim. Comb..
Appuyez sur Oui
. Le voyant de votre base se met
Sélectionnez dans la liste, le combiné que vous
alors à clignoter vert rapidement 1.
souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider
Votre base restera en mode appairage environ 1
minute.
Appuyez sur Oui
Réinitialiser la base
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les
paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales
(sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés.
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion base
/ Réinit. Base.
Un écran de validation vous demande de confirmer
votre demande :
•
•
Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui
.
Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur
Non
.
Saisissez le code de la base à l'aide du clavier.
Appuyez sur Valider
1.
36
Lors de la réinitialisation de la base, le code
de la base redevient 0000.
Seulement la base D56T
.
.
pour supprimer le combiné.
Renommer la base
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion base
/ Nom base.
Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom.
Appuyez sur Valider
.
Corrigez avec la touche Effacer
et rentrer le
nouveau nom à l’aide du clavier. Appuyez sur
Valider
.
Réglages
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LIGNE
Modifier le type réseau
Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le
réseau public ou sur un réseau privé (lorsque vous
utilisez un PABX).
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en
fonction du type de réseau.
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion ligne
/ Type Réseau.
Un écran vous présente l'état en cours.
•
•
Pour conserver l'état, appuyez sur Valider
.
Pour modifier l'état, utilisez les touches ou du navigateur.
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur
Valider
Le type de numérotation par défaut est réglé
en fréquences vocales.
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion ligne
/ Numérotation.
Un écran vous présente l'état en cours (Impulsions
ou Fréquences).
Pour conserver l'état, appuyez sur Valider
.
Pour modifier l'état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran,
appuyez sur Valider
Si vous connectez votre téléphone derrière un
autocommutateur privé ou dans un pays étranger,
vous pouvez être amené à modifier la durée du flash
pour vous permettre d’utiliser votre téléphone
correctement dans les fonctionnalités suivantes :
double appel, second appel, conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la
durée appropriée et procédez au nouveau réglage.
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion ligne
/ Flashing.
Un écran d'information vous présente le temps de
flashing en cours.
•
Pour conserver le temps, appuyez sur Valider
.
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier
.
Sélectionnez
Valider
.
Modifier le type de numérotation
•
•
Modifier la durée de flash (touche R)
.
le
nouveau
temps.
Appuyez
sur
.
L'écran d'information vous présente le nouveau temps
de flashing.
•
Pour conserver le temps, appuyez sur Valider
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier
.
.
Définir un préfixe PABX
En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un
réseau privé, vous pouvez programmer le préfixe
d'appel vers l'extérieur.
Cette fonction vous propose de régler :
• le numéro du préfixe PABX,
• la longueur du numéro composé à partir de
laquelle le préfixe PABX sera automatiquement
composé (cette longueur est appelée «longueur
avant préfixe»),
• l'état du préfixe (actif ou inactif).
37
Réglages
Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion ligne
/ Préfixe PABX.
Appuyez sur
puis appuyez Oui
.
Un écran d'information vous présente le réglage du
PABX en cours.
• Pour conserver ce réglage, appuyez sur la touche
•
Valider
.
Pour modifier ce réglage, appuyez sur la touche
Modifier
.
Vous avez accès aux différentes actions que vous
pouvez réaliser:
- Activer / Désactiver : pour choisir un état.
- Préfixe : pour entrer le numéro qui vous permet
d’accéder à la ligne extérieure.
- Long. Av. Préf. : pour spécifier la <longueur avant
préfixe>.
Pour modifier le préfixe, sélectionnez Préfixe,
appuyez sur Valider
.
Saisissez le préfixe PABX avec le clavier, appuyez sur
Valider
.
Pour modifier la longueur avant préfixe, sélectionnez
Long. Av. Préf., appuyez sur Valider
.
Saisissez la longueur avant préfixe avec le clavier,
appuyez sur Valider
38
.
Répondeur
Répondeur
Le répondeur de votre téléphone possède deux
modes d'accueil :
- Répondeur simple : aucun message ne pourra vous
être laissé et une annonce prévient de votre
indisponibilité.
- Répondeur enregistreur : une annonce invite vos
correspondants à vous laisser des messages.
Mise en route / arrêt du répondeur
Quand votre répondeur est désactivé, l’affichage de la
base est vert.
Modifier l'annonce
Si vous n'avez enregistré aucune annonce
personnelle, le répondeur utilisera
automatiquement les annonces préenregistrées.
Pour pouvoir modifier une annonce, vous
devez avoir activé auparavant le répondeur.
L'annonce qui sera modifiée, sera celle
correspondant au type de répondeur activé
(simple ou enregistreur).
Allez dans Répondeur / Marche/Arrêt.
Enregistrer une annonce personnelle
Un écran présente l'état actuel du répondeur.
•
•
Pour conserver cet état, appuyez sur Valider
.
Pour modifier l'état, appuyez sur la touche
ou .
- Pour activer le répondeur enregistreur,
sélectionnez Enregistreur.
- Pour activer le répondeur simple, sélectionnez
Simple.
- Pour arrêter le répondeur, sélectionnez
Désactivé.
- Pour activer votre messagerie vocale tout en
désactivant votre répondeur, sélectionnez Rep.
En Ligne.
- Appuyez sur Valider
.
Allez dans Répondeur / Annonce / Modifier.
Appuyez sur OK
.
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre
annonce dans le micro du combiné.
Pour stopper l'enregistrement, appuyez sur Fin
Votre annonce est alors automatiquement lu.
.
A la fin de la lecture, un écran de validation apparaît.
Appuyez sur Oui
pour garder votre annonce ou
sur Non
pour la réenregistrer.
L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin
de la lecture de l'annonce, appuyez sur Valider
.
Utiliser une annonce anonyme préenregistrée
Allez dans Répondeur / Annonce / Anonyme.
Appuyez sur Oui
pour remplacer votre annonce
personnelle par l'annonce anonyme.
39
Répondeur
L'annonce anonyme est automatiquement lu.
Effacer toutes vos annonces
personnelles
Si vous effacez toutes vos annonces
personnelles, le répondeur sera
automatiquement désactivé.
Allez dans Répondeur / Annonce / Effacer toutes.
•
Revenir au message précédent : appui court*
•
sur
x 2 fois
Supprimer le message en cours: appui long*
sur
•
.
Faire une pause / Reprise de la lecture après une
pause : appui court* sur
A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera
automatiquement.
*
Appuyez sur Oui
.
Ecouter les messages
Lorsque vous avez reçu des messages sur votre
répondeur, le voyant de votre base clignote. Le
rythme du clignotement vous indique la quantité de
messages reçus.
Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite
sont lus les messages déjà écoutés selon un ordre
chronologique (du plus ancien au plus récent).
L’icône
clignote l’écran du combiné pour
vous indiquer que vous avez des nouveaux
messages non lus.
Ecoute des messages à partir de la base
Appuyez sur la touche
lecture.
pour débuter la
En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons
de la base pour :
•
•
Passer au message suivant :appui court* sur
Revenir au début du message : appui court*
sur
40
.
Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche de
votre base D56V, un bip est émis dès que
votre appui court est enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le premier:
l’appui long est donc validé.
Ecoute des messages à partir du
combiné
Allez dans Répondeur / Messages / Ecouter.
Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du
combiné.
Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et
le numéro de votre correspondant sont affichés à
l’écran.
Répondeur
5
:
7
:
8
:
9
:
*
:
* (x2) :
#
:
En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches
du combiné pour :
-
:
supprimer le message en cours de
lecture.
-
:
revenir au début du message en cours.
-
x2 : revenir au message précédent.
-
:
pause.
-
:
aller au message suivant.
Interrogation à distance
Composez votre numéro de téléphone et attendez le
déclenchement de votre répondeur.
Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la
touche # et entrez votre code d'interrogation à
distance.
Par défaut le code est 0000, mais vous devez
le personnaliser pour activer l’interrogation à
distance. Reportez-vous au paragaphe
"Modifier le code d’interrogation à distance",
page 42.
Attention, pour un bon fonctionnement du
code d'interrogation à distance, celui-ci doit
être différent du code de la base ainsi que
celui du code privilégié.
Un bip vous signale l'accès au répondeur, les
messages non lus sont diffusés automatiquement. En
fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous
signaler la mise à disposition du répondeur. Vous
pouvez réaliser les opérations suivantes :
0
: pause/reprise.
3
: effacer.
lire les messages.
répondeur/enregistreur en marche.
enregistrer mémo.
éteindre le répondeur.
retour au début du message.
message précédent.
message suivant.
Effacer tous les anciens messages
Allez dans Répondeur / Messages / Effacer
anciens.
Pour confirmer l'effacement de tous les anciens
messages, appuyez sur Oui
.
Enregistrer un mémo
Allez dans Répondeur / Messages /
Mémo.
Appuyez sur OK
Enregist.
.
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre
mémo dans le micro du combiné.
Pour stopper l'enregistrement appuyez sur Fin
Le mémo enregistré est diffusé.
Pendant l’ecoute appuyez sur Modifier
recommencer l'enregistrement.
.
pour
En fin d’écoute :
•
•
Pour valider le mémo, appuyez sur Oui
Pour annuler le mémo et recommencer
l'enregistrement, appuyez sur Non
.
.
Une fois validé, votre mémo devient un nouveau
message du répondeur jusqu'à ce qu'il soit écouté.
41
Réglages répondeur
Réglage
Définir la durée du message
Activer ou désactiver le filtrage
d’appel
La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée,
d’écouter le message laissé par votre correspondant
pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher
pour répondre à tout moment.
Allez dans Répondeur / Régl. Répondeur / Filtrage.
Un écran indiquant l’état de la fonction apparaît.
•
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
.
Pour changer l’état, appuyez sur la touche ou , puis Valider
.
Cette durée correspond au temps de parole qu’aura
votre correspondant pour vous laisser son message.
Allez dans Répondeur
Durée Mess..
Appuyez sur Oui
/
Régl. Répondeur
/
.
Saisissez votre code base (par défaut 0000).
Appuyez sur Valider
.
Saisissez le nouveau code d’accès à distance
(4 chiffres obligatoirement). Appuyez sur Valider
/
•
Valider
.
Pour modifier cette durée, appuyez sur
Modifier
. Sélectionnez la durée. Appuyez sur
.
Accès privilégié
Le code d’interrogation à distance, vous permet de
consulter les messages de votre répondeur à partir
d’un autre téléphone.
Allez dans Répondeur
Code Distance.
Régl. Répondeur
Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour
chaque message apparaît.
• Pour conserver cette durée, appuyez sur
Valider
Modifier le code d’interrogation à
distance
/
.
Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels
entrants du combiné, sauf pour des correspondants
privilégiés.
Le répondeur va se déclencher après un nombre de
sonneries (muettes) que vous aurez défini et le
correspondant pourra laisser son message.
Vous avez la possibilité de permettre à certaines
personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela,
elles devront composer 6 (étoile) et le code privilégié
quand elles entendront l’annonce. Une fois le code
entré, votre téléphone sonne.
Allez dans Répondeur
Accès priv..
Appuyez sur Modifier
/
Régl. Répondeur
/
.
Saisissez le code d’accès privilégié, appuyez sur
Valider
42
.
Réglages répondeur
Appuyez sur Oui
privilégié.
pour activer le mode d’accès
Le mode Système Eco détermine
automatiquement : si le répondeur ne contient
pas de nouveaux messages, le nombre de
sonneries sera de 4 sinon, le nombre de
sonneries sera de 2.
Mode enregistrement
Le mode enregistrement permet de modifier la
capacité du répondeur.
Deux niveaux de qualité sont disponibles :
• Qualité supérieure : pour une capacité de
15 minutes en haute qualité.
• Qualité standard : pour une capacité de
25 minutes en qualité normale.
La modification de la qualité d’enregistrement
des messages ne change pas la qualité de
l’annonce.
Allez dans Répondeur
Mode Enreg..
/
Régl. Répondeur
/
Appuyez sur la touche ou pour modifier le
niveau de qualité d’enregistrement affiché à l’écran.
Appuyez sur Valider
.
Appuyez sur Modifier
/
Régl. Répondeur
/
.
Sélectionnez le nombre de sonneries (entre 2 et 7)
souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez
sur Valider
.
Ce mode vous permet de régler le comportement de
l’afficheur de votre base.
Allez dans Répondeur / Régl. Répondeur / Mode
Affichage.
Appuyez sur Modifier
.
Sélectionnez le mode qui vous convient :
- Confort :
Répondeur simple avec messages : «o» clignote
sur l’afficheur. Un appui court* sur
déclenchent la lecture des messages tout en
gardant l’affichage de «o».
Nombre de sonneries
Allez dans Répondeur
Nb Sonnerie.
Mode affichage
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages:
le nombre des nouveaux messages apparaît sur
déclenche
l’afficheur. Un appui court* sur
la lecture de vos nouveaux messages.
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages:
l’afficheur est initialement éteint. Un appui court*
sur
fait apparaître «0» à l’écran .
Deux appuis courts* successifs sur
déclenchent la lecture des anciens messages. En
fin de lecture, l’afficheur est de nouveau éteint.
43
Réglages répondeur
- Eteint : quelque soit l’état de votre répondeur:
simple, enregistreur (avec ou sans messages)
ou désactivé l’afficheur de la base reste éteint.
Répondeur simple avec messages: Un appui court*
sur
déclenchent la lecture de vos
messages.
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages :
l’afficheur est initialement éteint. Lors d’un appui court* sur
, «0» apparaît pendant 5 secondes puis l’afficheur
est de nouveau éteint.
Deux appuis courts* successifs sur
déclenchent la
lecture des anciens messages. En fin de lecture, l’afficheur
est de nouveau éteint
Appuyez sur Valider
.
Répondeur simple sans messages: un bip est émis
par votre base lors d’un appui court* sur
.
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages
: un appui court* sur
nouveaux messages.
: Deux appuis courts* successifs sur
permet de lire vos anciens messages.
Répondeur simple avec messages: Un appui court*
permet de lire vos messages.
Répondeur simple sans messages: un bip est émis
par votre base lors d’un appui court* sur
Lorsque vous appuyez sur une touche de
votre base D56V, un bip est émis dès que
votre appui court est enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un
deuxième bip est émis après le premier:
l’appui long est donc validé.
- Economique :
.
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages
: l’afficheur est initialement éteint, un appui court*
sur
affiche le nombre de messages
clignotant puis les joue. En fin de lecture, «o»
apparaît pendant 5 secondes puis l’afficheur est de
nouveau éteint.
44
Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
permet de lire vos
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages
sur
*
ANNEXES
Annexes
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour
éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
Incidents
Remèdes
Le voyant de la base est éteint.
Vérifiez :
•
que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
•
que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
•
que votre fusible et votre disjoncteur sont en état de marche et que la prise de courant est
alimentée.
L'écran de votre combiné ne présente
aucun affichage.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement.
Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries.
Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération tous les
deux mois environ.
Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement sont disponibles
auprès de votre revendeur.
Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné
se décharger totalement, puis mettez le charge pendant au moins 20 heures.
Le combiné ne sonne pas à la
réception d'un appel.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité.
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Silence (voir chapitre sonnerie).
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (modèle D56V).
Aucune liaison radio entre le combiné
et la base.
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base.
S'il est bien inscrit, le numéro du combiné apparaît sur l'écran du combiné.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau combiné sur une
base”, page 34.
Vous obtenez la tonalité "occupée" à
chaque numérotation.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre combiné (si le
mode intrusion est désactivé).
Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsions) est compatible avec
votre ligne téléphonique ou autocommutateur.
Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé).
Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
Vous ne pouvez pas envoyer
ou recevoir des SMS.
Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro de l’appelant".
Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne.
Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez qu'ils sont identiques
sur votre combiné.
Vous ne pouvez pas envoyer
ou recevoir des SMS (suite).
Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro de l’appelant".
Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne.
45
Caractéristiques techniques
CARACTÉRISTIQU
Etat initial
Caractéristiques
SMS
DECT, GAP
Gamme de fréquences
1,88-1,90 GHz
120
Centre SMS émission :
0809101000
Canaux de transmission
Centre SMS réception:
0141004900
Mode duplex
TDMA
Espacement entre canaux
1,728 MHz
Débit binaire
1152 kbit/s
Accessoires
Réveil :
Inactif
Modulation
GFSK
Timer :
Inactif
Codage de la voix
ADPCM
Intercommunication
Surveillance :
Inactif
Sécurité
Puissance d’émission
250 mW
Alimentation bloc secteur
230 V , 50/60 Hz
Temps de charge
20 heures
Portée jusqu'à
300 m en plein air, jusqu'à 50 m dans les
bâtiments
Verrou clavier
Inactif
Urgence
Inactif
Alimentation électrique :
Code base
0000
Bloc d'alimentation
230 V, 50 Hz, 20 mA
Crédit temps
Inactif
Batteries
Restriction
Inactif
Type Ni-MH, AAA,
2 x 1,2 V 650 mAh
Intrusion
Actif
Sonnerie
Sonnerie (Ext / Int) :
Flute / Buzzy
Bips :
Tous actifs
Silence :
Inactif
Réglages
Durée de fonctionnement du combiné :
En communication
jusqu'à 12 heures
En veille
jusqu'à 120 heures
Température ambiante
+5°C à +45°C
Dimensions :
Touches programmées:
Réveil/Silence
Base (L x P x H)
115 x 100 x 67 mm
Date/Heure :
01/01/08 // 00:00
Combiné (L x P x H)
150 x 50 x 30 mm
Raccroché auto :
Actif
Décroché auto :
Inactif
Poids :
Langue :
Français
Base
120 g
Combiné
140 g
Réglages avancés
46
Standard
Type réseau
Public
Numérotation
Fréquences
Flashing
250 ms
Préfixe PABX
Non actif
Nom combiné
COMBINE -1-
Nom base
Base 1
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem
Communications se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans
aucun préavis.
Environnement
ENVIRONNEME
La préservation de l'environnement est une
préoccupation
essentielle
de
Sagem
Communications. Sagem Communications a la
volonté d'exploiter des installations respectueuses de
l'environnement et a choisi d'intégrer la performance
environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de
ses produits, de la phase de fabrication à la mise en
service, l'utilisation et l'élimination.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il
appartient à la famille des équipements électriques et
électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous
demande de procéder à sa collecte sélective :
•
Dans les points de distribution en cas d'achat d'un
équipement équivalent.
•
Dans les points de collecte mis à votre disposition
localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie
qu'une contribution est versée à un
organisme national agréé, pour améliorer les
infrastructures de récupération et de
recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter
les règles de tri mises en place localement
pour ce type de déchets.
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la
valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et
Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels
sur l'environnement et la santé humaine.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces
dernières doivent être déposées dans les points de
collecte désignés.
47
Garantie
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement
pour France
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales.
Sagem Communications décline toute responsabilité pour
toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les
conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3
-trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à
partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces
de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit
expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse
obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes
ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe
à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date
de fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous
réserve
des
obligations
légales,
Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite ou
explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et
décline toute responsabilité pour les dommages directs ou
indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la
présente de garantie.
48
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout
ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à
l'encontre d'une prescription de protection du consommateur
stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité
des autres dispositions de la présente garantie conservent
leur plein et entier effet.
La
garantie
légale
s'applique
sans
restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en
relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme,
réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des
eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel
sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour
faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du
raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de
travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission
(comme par exemple, mais sans limitation, interférences,
mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification
des
paramètres
du
réseau
de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à l'omission d'une révision
générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou
d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du
client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client
et uniquement en France.
Bureau d'assistance : 01 70 48 04 83
www.sagem-communications.com
49
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement
pour Suisse
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales.
Sagem Communications décline toute responsabilité pour
toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les
conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3
-trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à
partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces
de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit
expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse
obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes
ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe
à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date
de fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous
réserve
des
obligations
légales,
Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite ou
explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et
décline toute responsabilité pour les dommages directs ou
indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la
présente de garantie.
50
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout
ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à
l'encontre d'une prescription de protection du consommateur
stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité
des autres dispositions de la présente garantie conservent
leur plein et entier effet.
La
garantie
légale
s'applique
sans
restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en
relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme,
réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des
eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel
sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour
faire fonctionner l'appareil.
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du
raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de
travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission
(comme par exemple, mais sans limitation, interférences,
mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification
des
paramètres
du
réseau
de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à l'omission d'une révision
générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou
d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du
client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client
et uniquement en Suisse.
Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02
www.sagem-communications.com
51
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement
pour Belgique & Luxembourg
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem
Communications. Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux
prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales.
Sagem Communications décline toute responsabilité pour
toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les
conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de
Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à
partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces
de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit
expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse
obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem
Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes
ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe
à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date
de fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous
réserve
des
obligations
légales,
Sagem
Communications n'accepte aucune garantie implicite ou
explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et
décline toute responsabilité pour les dommages directs ou
indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la
présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout
52
ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à
l'encontre d'une prescription de protection du consommateur
stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité
des autres dispositions de la présente garantie conservent
leur plein et entier effet.
La
garantie
légale
s'applique
sans
restriction,
indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en
relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme,
réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des
eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans
l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel
sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• le mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour
faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel
environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du
raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de
travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission
(comme par exemple, mais sans limitation, interférences,
mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification
des
paramètres
du
réseau
de
radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui
peuvent être attribuées à l'omission d'une révision
générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous
les cas à la charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou
d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du
client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client
et uniquement en Belgique & Luxembourg.
Bureau d'assistance : 070 - 35 00 16
www.sagem-communications.com
53
Livret d’utilisation
Document non contractuel
Sagem Communications SAS
Société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - France
www.sagem-communications.com

Manuels associés