Dell PowerVault DP500 storage Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Dell PowerVault DP500 storage Guide de démarrage rapide | Fixfr
Dell™ PowerVault™ Data Protection
Solution - Guide d'information rapide
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerVault et
Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ;
Microsoft, Windows, SQL Server et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux
entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt
propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Novembre 2007
Rév. A00
Sommaire
1
Mise en route
Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Informations concernant les systèmes pris
en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification du modèle du système
PowerVault . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
7
. . . . . . . .
9
Obtention de documents de support technique
et de mises à jour des logiciels . . . . . . . . .
9
. . . . . . . . . . . .
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
. . . . . .
13
Configuration requise pour DPM
Installation en rack
. . .
Connexion et mise sous tension du système
Configuration du système à l'aide d'un clavier,
d'un moniteur et d'une souris . . . . . . . . . .
. . . .
13
Saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe
par défaut de l'administrateur . . . . . . . . . .
. . . .
14
. . . . .
14
. . . . . . . . . . . . . . . .
15
Modification du mot de passe administrateur
Configuration du réseau .
Câblage et configuration
de la connexion réseau . .
. . . . . . . . . . . . .
Configuration de TCP/IP via DHCP
(option par défaut) . . . . . . . .
Configuration de TCP/IP à l'aide
d'une adresse IP statique . . .
15
. . . . . . . . .
16
. . . . . . . . . .
16
Sommaire
3
. . . . . . . . . .
18
. . . . . . . . . . . . . .
18
Modification du nom de l'ordinateur
Appartenance à un domaine .
2
Changement de langue à l'aide
de l'interface multilingue (MUI) .
. . . . . . . . . . . .
20
Configuration du système
à distance . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
21
Console d'administration spéciale (SAC) .
21
. . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . .
24
Accès à l'invite de commande SAC
Connexion Bureau à distance
Gestion Web à distance
. . . . . . .
Contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) .
Contrôleur BMC
3
. .
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Configuration de DPM
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
27
. . . . . . . . . . . . .
32
Exécution de l'Assistant de configuration
Mini-installation de Microsoft
Data Protection Manager . . .
Configuration du pool de stockage de DPM .
Vérification .
4
Licence
. . . . . .
34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Licences DPM
Sommaire
37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
. . .
38
Licence Windows Storage Server 2003 R2 64 bits
4
27
5
Déploiement de DPM .
. . . . . . . . . . . . . . .
Installation des logiciels requis
sur un système protégé . . . . .
. . . . . . . . . . . .
39
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Protection des serveurs
. . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Configuration avancée.
. . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Déploiement d'agents
6
Utilisation de DPM avec
des unités de bande . . .
. . . . . . . . . . . . .
Installation de lecteurs et de bibliothèques
de bandes . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de DPM avec des lecteurs
et des bibliothèques de bandes . . . .
7
41
. . . . . .
41
. . . . . . . . .
42
Installation de Dell OpenManage™
Server Administrator . . . . . . . . . . .
Présentation
. . . .
43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
. . . . . . . . . .
44
. . . . . . . . . . . .
45
. . . . . . .
45
. . . . . . . .
45
Installation de Server Administrator
8
39
Mise à jour des logiciels .
Mise à jour de votre système PowerVault
Utilisation de Server Update Utility .
Utilisation des packages Dell de mise à jour .
. . .
45
. . . . . . . . .
46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Mise à jour du système d'exploitation
Mise à jour de DPM
Sommaire
5
9
Obtention d'aide
Support Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . .
47
Incidents liés au matériel
Incidents liés aux logiciels ou à DPM.
. . . . . . . . .
Dépannage des incidents liés à l'Assistant
PowerVault Data Protection Solution . . . .
47
. . . . . . . . .
48
. . . . . . . . . . . . .
48
Matériel Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Logiciels Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Informations de Microsoft
6
47
. . . . . .
Autres documents et ressources utiles
Index
47
Sommaire
Mise en route
Introduction
Votre solution de protection des données Dell™ PowerVault™ est préconfigurée pour permettre un déploiement simple et rapide. Certains
paramètres de configuration spécifiques de votre environnement
informatique doivent être définis lors de la première utilisation du système.
Ce document contient les informations nécessaires à cette opération.
REMARQUE : Avant de déployer le système, consultez le document Dell
PowerVault Data Protection Solution Information Update (Dell PowerVault Data
Protection Solution - Mise à jour des informations) pour accéder aux informations
les plus récentes.
REMARQUE : Pour accéder aux documents mentionnés dans ce guide, reportezvous au manuel Dell PowerVault Data Protection Solution Quick Reference Guide
(Dell PowerVault Data Protection Solution - Guide de référence rapide). Ce guide
est disponible sur le site support.dell.com.
Informations concernant les systèmes pris
en charge
PowerVault Data Protection Solution est articulée autour du logiciel
Microsoft® System Center Data Protection Manager (DPM) 2007, qui est
pré-configuré pour s'exécuter sur un système Dell PowerVault. Il est
important que vous connaissiez le modèle de votre système PowerVault, aussi
bien lorsque vous faites appel au support Dell que si vous installez du
matériel supplémentaire ou réinstallez les logiciels de PowerVault Data
Protection Solution. Les applications de gestion de systèmes Dell
OpenManage™ reconnaissent et publient les informations définissant le
modèle du système.
Mise en route
7
Tableau 1-1.
Solutions PowerVault de protection des données et modèles de systèmes
Solution de protection des données
Modèle de système
PowerVault DP100
PowerVault 100
PowerVault DP500
PowerVault 500
PowerVault DP600
PowerVault 600
Le nom de la solution PowerVault de protection des données figure à l'avant
du système.
Figure 1-1.
Version tour
Figure 1-2.
Version rack
8
Mise en route
Identification du modèle du système PowerVault
Le modèle du système PowerVault est indiqué à différents emplacements :
•
Écrans de configuration et d'amorçage du BIOS
•
OpenManage™ Server Administrator
•
OpenManage™ IT Assistant
•
Fenêtre Propriétés du système du système d'exploitation (voir figure 1-3)
Figure 1-3. Identification du modèle du système PowerVault dans la fenêtre Propriétés
du système
Obtention de documents de support technique et de mises à jour des
logiciels
Rendez-vous sur le site support.dell.com pour obtenir des documents
supplémentaires ou des mises à jour de logiciels pour votre système
PowerVault, notamment :
•
des mises à jour du BIOS,
•
des mises à jour de micrologiciel pour le système PowerVault et les
périphériques internes,
•
des pilotes de périphériques.
Mise en route
9
Identifiez les documents et les mises à jour de logiciels qui s'appliquent à
votre système en sélectionnant le modèle approprié (PowerVault 500, par
exemple). Choisissez ensuite le modèle de votre système. Pour ce faire, vous
pouvez sélectionner directement son modèle ou son numéro de service, ou
bien le sélectionner dans la liste de systèmes personnalisée.
Figure 1-4.
Sélection des modèles sur le site support.dell.com
Sélection en fonction du modèle
1 Cliquez sur Select Model (Choisissez un modèle).
2 Dans Product Family (Famille de produits), cliquez sur Select Servers,
Storage and Networking (Sélectionner des serveurs, des produits de
stockage et des produits réseaux).
3 Dans Product Line (Gamme de produits), cliquez sur PowerVault Storage
(Stockage PowerVault).
4 Choisissez le modèle de votre système.
Sélection en fonction du numéro de service
REMARQUE : Le numéro de service est une étiquette apposée sur le côté ou à
l'arrière de votre système. Cette étiquette comporte un code barres accompagné
de chiffres et de lettres. Lorsque vous saisissez le numéro de service du système, le
modèle correspondant est identifié automatiquement.
REMARQUE : Dell recommande d'utiliser cette méthode si vous faites appel au
site support.dell.com.
1 Cliquez sur Enter a Tag (Saisir un numéro).
2 Saisissez le numéro de service et cliquez sur Go (Valider).
10
Mise en route
Sélection à partir de la liste personnalisée
L'option Your List (Votre liste) disponible sur le site support.dell.com permet
de gérer une liste répertoriant tous les systèmes que vous avez achetés chez
Dell. Une fois que vous avez créé un compte et saisi le numéro de service de
chacun de vos systèmes Dell, vous pouvez utiliser cette liste pour sélectionner
le modèle voulu.
Configuration requise pour DPM
Avant d'exécuter Microsoft® System Center Data Protection Manager
(DPM) 2007 pour la première fois, vous devez appliquer les consignes
suivantes :
•
Le système doit faire partie d'un réseau et posséder une adresse IP valide.
•
Le système doit être membre d'un domaine.
•
L'utilisateur doit être connecté en tant qu'utilisateur du domaine faisant
partie du groupe des administrateurs locaux.
À la première connexion, l'assistant de configuration de PowerVault Data
Protection Solution démarre automatiquement. Quittez l'assistant pour
appliquer les consignes répertoriées ci-dessus. Les sections suivantes du
présent document vous aideront à réaliser ces tâches.
Mise en route
11
Figure 1-5. Écran d'accueil de l'assistant de configuration de PowerVault Data
Protection Solution
Installation en rack
Pour les systèmes montables en rack, consultez les documents Rack
Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) ou Rack
Installation Guide (Guide d'installation du rack) fournis avec la solution rack
pour obtenir des informations concernant l'installation.
12
Mise en route
Connexion et mise sous tension du système
REMARQUE : Pour optimiser la fiabilité et la disponibilité de votre solution
PowerVault de protection des données, connectez le système à un onduleur.
Branchez le ou les câble(s) d'alimentation sur le système. Branchez ensuite
l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une
source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de
l'alimentation [PDU]). Pour plus d'informations sur les connecteurs,
consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire)
fourni avec le système.
Figure 1-6. Connecteurs d'alimentation
Configuration du système à l'aide d'un clavier,
d'un moniteur et d'une souris
1 Raccordez un clavier, un moniteur et une souris au système.
Pour plus d'informations sur les connecteurs, consultez le document
Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le
système.
2 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le système.
3 Connectez-vous au système.
REMARQUE : Pour configurer le système à distance, voir “Configuration du
système à distance”, à la page 21. Revenez ensuite à la présente section et
terminez la procédure.
Mise en route
13
Figure 1-7.
Connexion d'un clavier, d'un moniteur et d'une souris
Saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe par
défaut de l'administrateur
Lorsque vous vous connectez au système pour la première fois, vous devez
entrer un nom d'utilisateur pour l'administrateur, ainsi qu'un mot de passe.
Par défaut, le nom d'administrateur est administrator et le mot de passe
storageserver.
REMARQUE : Modifiez le mot de passe par défaut immédiatement afin de garantir
la sécurité de votre système.
Modification du mot de passe administrateur
1 Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Outils d'administration → Gestion
de l'ordinateur.
2 Dans l'arborescence Gestion de l'ordinateur (Local) de la fenêtre Gestion
de l'ordinateur, développez l'entrée Utilisateurs et groupes locaux puis
sélectionnez Utilisateurs.
3 Dans la fenêtre de droite, faites un clic droit sur Administrateur et
sélectionnez Définir le mot de passe.
4 Dans la fenêtre Définir le mot de passe Administrateur, cliquez sur
Continuer.
14
Mise en route
5 Saisissez et confirmez le mot de passe dans les champs appropriés, puis
cliquez sur OK.
6 Fermez la fenêtre Gestion de l'ordinateur.
Configuration du réseau
Câblage et configuration de la connexion réseau
1 Connectez l'extrémité d'un câble Ethernet à l'un des connecteurs de
contrôleur d'interface réseau (NIC) RJ-45 (voir figure 1-8) situés à l'arrière
du système. Reportez-vous au document Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour identifier
l'emplacement de ces connecteurs.
2 Branchez l'autre extrémité du câble Ethernet dans une prise Ethernet
fiable.
3 Vérifiez que le voyant du connecteur de NIC est allumé (voir figure 1-8).
Si le voyant est vert fixe, la connexion est établie. S'il clignote en orange,
des données sont en cours de transfert.
4 Si le voyant est éteint, vérifiez que chaque extrémité du câble Ethernet est
correctement insérée dans le connecteur de NIC et dans la prise Ethernet.
Figure 1-8. Connecteur de NIC
REMARQUE : L'orientation du connecteur de NIC peut varier d'un système à
l'autre. Reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du
propriétaire) fourni avec le système pour plus d'informations.
Mise en route
15
Configuration de TCP/IP via DHCP (option par défaut)
Le protocole Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) est activé par
défaut sur le système. Si votre réseau ne contient pas de serveur DHCP, passez
à la section “Configuration de TCP/IP à l'aide d'une adresse IP statique”, à la
page 16 pour définir l'adresse IP statique du système. Utilisez la procédure
suivante pour vérifier la configuration DHCP du système.
REMARQUE : Pour effectuer cette procédure, vous devez faire partir du groupe
des administrateurs ou des opérateurs de configuration réseau de l'ordinateur
local.
1 Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Paramètres → Panneau de
configuration → Connexions réseau.
2 Faites un clic droit sur la connexion réseau à configurer et cliquez sur
Propriétés.
3 Dans l'onglet Général (pour une connexion locale) ou Réseau (pour toutes
les autres connexions), cliquez sur Protocole Internet (TCP/IP). Cliquez
ensuite sur Propriétés.
4 Vérifiez que l'option Obtenir une adresse IP automatiquement est
sélectionnée et cliquez sur OK.
Passez à la section “Modification du nom de l'ordinateur”, à la page 18.
Configuration de TCP/IP à l'aide d'une adresse IP statique
Vous devez effectuer la procédure suivante si DHCP n'est pas configuré sur le
réseau ou si vous souhaitez utiliser une adresse IP statique.
REMARQUE : Pour effectuer cette procédure, vous devez faire partir du groupe
des administrateurs ou des opérateurs de configuration réseau de l'ordinateur
local.
1 Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Paramètres → Panneau de
configuration → Connexions réseau.
2 Faites un clic droit sur la connexion réseau à configurer et cliquez sur
Propriétés.
3 Dans l'onglet Général (pour une connexion locale) ou Réseau (pour toutes
les autres connexions), cliquez sur Protocole Internet (TCP/IP). Cliquez
ensuite sur Propriétés.
4 Sélectionnez Utiliser l'adresse IP suivante.
16
Mise en route
5 Si vous configurez une connexion locale, saisissez les informations
appropriées dans les champs Adresse IP, Masque de sous-réseau, et
Passerelle par défaut. Si vous configurez une connexion ad hoc, entrez
l'adresse IP dans le champ Adresse IP.
6 Cliquez sur Utiliser l'adresse de serveur DNS suivante.
7 Dans les champs Serveur DNS préféré et Serveur DNS auxiliaire, entrez
les adresses des serveurs DNS principal et secondaire.
8 Configurez des adresses IP supplémentaires, le cas échéant. Sinon, passez
à l'étape suivante.
a
Cliquez sur Avancé.
b
Dans l'onglet Paramètres IP, sous Adresses IP, cliquez sur Ajouter.
c
Sous Adresse TCP/IP, saisissez une adresse IP et un masque de sousréseau dans les champs appropriés, puis cliquez sur Ajouter.
d
Recommencez les étapes b et c pour chaque adresse IP
supplémentaire.
9 Configurez des passerelles par défaut supplémentaires, le cas échéant.
Sinon, passez à l'étape suivante.
a
Dans l'onglet Paramètres IP, sous Passerelles par défaut, cliquez sur
Ajouter.
b
Sous Adresse de passerelle TCP/IP dans le champ Passerelle, saisissez
l'adresse IP de la passerelle par défaut.
c
Pour configurer manuellement une métrique de routage par défaut,
désélectionnez la case à cocher Métrique automatique et complétez le
champ Métrique.
d
Cliquez sur Ajouter.
e
Recommencez les étapes b à d pour chaque passerelle par défaut, le
cas échéant.
10 Configurez une métrique personnalisée pour cette connexion, le cas
échéant. Sinon, passez à l'étape 11.
11 Désélectionnez la case à cocher Métrique automatique.
12 Dans le champ Métrique de l'interface, entrez la métrique appropriée.
13
Cliquez sur OK.
Mise en route
17
Modification du nom de l'ordinateur
1 Faites un clic droit sur Poste de travail et cliquez sur Propriétés. La fenêtre
Propriétés système s'affiche.
2 Dans l'onglet Nom de l'ordinateur, cliquez sur Modifier. Dans le champ
Nom de l'ordinateur de la fenêtre Modification du nom d'ordinateur,
saisissez le nom à attribuer au système. Cliquez ensuite sur OK.
3 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés système.
4 À l'invite, redémarrez le système.
Appartenance à un domaine
1 Faites un clic droit sur Poste de travail et cliquez sur Propriétés. La fenêtre
Propriétés système s'affiche.
2 Dans l'onglet Nom de l'ordinateur, cliquez sur Modifier. Dans la fenêtre
Modification du nom d'ordinateur, sélectionnez Domaine, saisissez le
nom du domaine dans la zone de texte et cliquez sur OK (voir figure 1-9).
3 Entrez un nom d'utilisateur du domaine et un mot de passe (contactez
votre administrateur réseau pour obtenir les autorisations permettant de
rejoindre le domaine).
4 Les modifications prendront effet au prochain redémarrage du système.
Toutefois, ne redémarrez le système qu'après avoir terminé les étapes ciaprès. Si le compte utilisé à l'étape 3 possède déjà des privilèges
administrateur, passez directement à l'étape 8. Sinon, effectuez les
opérations suivantes pour ajouter l'utilisateur du domaine au groupe des
administrateurs locaux du système.
5 Cliquez sur Démarrer → Exécuter, puis tapez lusrmgr.msc et cliquez
sur OK
6 Cliquez sur Groupes, puis double-cliquez sur Administrateurs. Cliquez
ensuite sur Ajouter (voir figure 1-10).
18
Mise en route
Figure 1-9. Jonction d'un domaine
7 Saisissez le nom d'utilisateur au format DOMAINE\nom_d'utilisateur et
suivez les instructions permettant d'ajouter cet utilisateur au groupe des
administrateurs.
8 Redémarrez le système.
Mise en route
19
Figure 1-10.
Ajout d'un utilisateur au groupe des administrateurs locaux
Changement de langue à l'aide de l'interface
multilingue (MUI)
L'interface MUI permet d'afficher les menus, boîtes de dialogue et fichiers
d'aide du système d'exploitation dans plusieurs langues.
Windows Storage Server 2003 R2 64 bits avec SP2 ayant été préconfiguré sur
votre système, l'interface MUI utilise la langue que vous avez sélectionnée au
moment de votre achat. Aucune intervention n'est requise, sauf si vous
souhaitez changer la langue utilisée. Pour ce faire, vous devez installer les
fichiers système appropriés de l'interface MUI. Voir “Localizing the Operating
System” (Changement de la langue utilisée par le système d'exploitation)
dans le document PowerVault Data Protection Solution Recovery Guide
(PowerVault Data Protection Solution - Guide de récupération).
20
Mise en route
Configuration du système à distance
Console d'administration spéciale (SAC)
REMARQUE : Pour utiliser la console SAC, vous avez besoin d'un câble de
console série femelle-femelle pour connecter un client au port série du système de
stockage PowerVault, comme indiqué figure 2-1.
Figure 2-1. Connexion à la console SAC à l'aide du câble de console
REMARQUE : Vérifiez que les paramètres du logiciel d'émulation de terminal
utilisé sur le système client sont définis comme suit : 115200 bauds, 8 bits de
données, aucune parité et 1 bit d'arrêt.
Configuration du système à distance
21
Dans un environnement non DHCP, utilisez l'interface de ligne de
commande (CLI) de la console SAC pour vous connecter (via un port série) à
un système Windows Storage Server 2003. Configurez ensuite les paramètres
réseau. Une fois le réseau configuré à l'aide de la console SAC, vous pouvez
utiliser l'adresse IP pour vous connecter à distance à l'interface utilisateur
graphique et gérer Windows Storage Server. Pour ce faire, vous devez :
1 accéder à l'invite de commande SAC ;
2 configurer les adresses IP du système et le système de noms de domaines
(DNS).
Accès à l'invite de commande SAC
La console SAC est le principal environnement CLI utilisé pour les services
de gestion d'urgence (EMS) et hébergé par les systèmes d'exploitation
Windows Storage Server 2003. Elle est séparée de l'environnement CLI et
fournit des fonctionnalités différentes.
La console SAC est disponible dès la mise sous tension du système. Elle
permet de gérer le serveur dans des conditions normales d'utilisation et de
configurer la plupart des composants de Windows Storage Server 2003. Vous
pouvez également utiliser la console SAC lorsque le système est en mode sans
échec et lors de la configuration effectuée via l'interface utilisateur graphique.
Lorsque le service EMS est activé, la console SAC reste active tant que le
noyau est exécuté.
Vous pouvez accéder à la console SAC en installant un câble série entre le
système et un ordinateur portable et en utilisant un programme d'émulation
de terminal tel que HyperTerminal.
REMARQUE : Pour accéder à distance au service EMS, vérifiez que le logiciel
d'émulation de terminal que vous utilisez est compatible avec la configuration. Pour
plus d'informations, consultez la rubrique disponible sur le site de Microsoft à
l'adresse www.microsoft.com (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=66418).
Pour accéder à l'invite de commande SAC :
1 Lancez le programme d'émulation de terminal et connectez-vous au port
série.
2 Mettez le système sous tension.
3 Une fois le service EMS démarré, à l'invite de la console SAC, tapez cmd
et appuyez sur Entrée pour ouvrir une fenêtre d'invite de commande.
22
Configuration du système à distance
4 Pour afficher la sortie de l'invite de commande, tapez ch -sn cmd0001
et appuyez sur Entrée.
5 Connectez-vous en tant qu'administrateur.
REMARQUE : Le mot de passe par défaut du système est storageserver.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la console SAC, voir “Using
Emergency Management Services” (Utilisation des services de gestion
d'urgence) sur le site www.microsoft.com. Vous pouvez également vous
reporter à l'aide de Windows Storage Server 2003.
Configuration des adresses IP et du DNS
Une fois connecté à l'invite SAC, vous pouvez utiliser netsh pour configurer
les adresses réseau, les passerelles par défaut et le système de noms de
domaines. Vous pourrez ensuite établir une connexion à distance avec le
serveur et utiliser l'interface utilisateur graphique pour terminer les autres
tâches de configuration et de gestion initiales.
Pour pouvoir définir une adresse IP statique, vous devez connaître l'adresse IP,
le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle.
1 Pour obtenir la liste des interfaces disponibles, entrez :
netsh interface ip show interface
2 Identifiez la ou les interface(s) indiquée(s) comme étant connectée(s).
3 Définissez l'adresse IP de l'interface souhaitée en entrant la commande
suivante (sur une seule ligne) :
netsh interface ip set address name=interface
source=static addr=adresse_IP mask=masque_de_sousréseau gateway=adresse_de_passerelle
4 Définissez l'adresse du DNS en entrant la commande suivante (sur une
seule ligne) :
netsh interface ip set dns name=interface
source=static addr=adresse_DNS
REMARQUE : Si le nom de l'interface contient des espaces, mettez-le entre
guillemets. Exemple : “connexion LAN”.
Configuration du système à distance
23
Pour plus d'informations sur la commande netsh, voir la rubrique “Scripting
Tools” (Outils de script) disponible sur le site www.microsoft.com
(http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=66414). Vous pouvez également
consulter l'aide de Windows Storage Server 2003.
Connexion Bureau à distance
Une fois l'adresse IP configurée, vous pouvez accéder aux systèmes exécutant
Windows Storage Server 2003 depuis n'importe quel système Windows en
utilisant la connexion Bureau à distance.
Pour définir l'accès à partir de la station de gestion, créez une connexion
Bureau à distance et enregistrez-la sur le bureau en procédant comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer → Exécuter.
2 Dans le champ Exécuter, tapez mstsc et cliquez sur OK.
3 Dans le champ Connexion au bureau à distance, entrez le nom ou
l'adresse IP du système, puis cliquez sur Options.
4 Dans la fenêtre Paramètres de connexion, cliquez sur Enregistrer sous.
5 Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, entrez le nom de fichier à utiliser
pour la connexion. Conservez l'extension .rdp.
6 Dans le menu déroulant Enregistrer sous, sélectionnez Bureau puis
cliquez sur Enregistrer
Pour plus d'informations sur la configuration de la connexion Bureau à
distance, voir “Remote Desktop Connection” (Connexion Bureau à distance)
sur le site www.microsoft.com (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=
69058). Vous pouvez également consulter l'aide de Windows Storage
Server 2003.
Gestion Web à distance
Vous pouvez utiliser un navigateur Web pour accéder à un serveur Windows
Storage Server 2003 à partir d'un système client. Si vous utilisez Internet
Explorer (version 6 ou suivante) sous Windows, utilisez le contrôle ActiveX
Remote RDP Client (protocole de bureau à distance). Ce contrôle est
l'équivalent de la connexion Bureau à distance (MSTSC).
24
Configuration du système à distance
Contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller)
Le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) 5 est une solution
matérielle et logicielle de gestion de systèmes conçue pour fournir des
capacités de gestion à distance, de récupération après incident et de contrôle
de l'alimentation pour les systèmes Dell. En communiquant avec le
contrôleur BMC (Baseboard Management Controller), le contrôleur DRAC 5
peut être configuré de façon à envoyer des alertes par e-mail en cas
d'avertissements ou d'erreurs liés aux tensions du système, aux températures,
aux intrusions et à la vitesse des ventilateurs. De plus, le contrôleur DRAC 5
consigne les données relatives aux événements et au dernier écran de panne
affiché (Windows uniquement) pour vous aider à diagnostiquer la cause
probable d'une panne du système. Le DRAC 5 possède son propre
microprocesseur et sa mémoire. Il est alimenté en électricité par le système
dans lequel il est installé. Il peut être préinstallé sur le système, mais vous
pouvez également vous procurer un kit d'installation afin de l'ajouter.
Pour commencer à utiliser le contrôleur DRAC 5, voir “Installing and Setting
up the DRAC 5” (Installation et configuration du contrôleur DRAC 5) dans
le document Dell Remote Access Controller 5 (DRAC 5) User's Guide
(Contrôleur DRAC 5 - Guide d'utilisation).
Contrôleur BMC
Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) surveille le
fonctionnement du système à l'aide de différents capteurs présents sur la
carte mère. Il envoie des alertes et consigne les événements correspondants
lorsque certains paramètres dépassent leurs seuils prédéfinis. Le contrôleur
BMC prend en charge la spécification standard IPMI (Intelligent Platform
Management Interface), qui permet de configurer, de contrôler et de
restaurer des systèmes à distance.
Pour plus d'informations, reportez-vous au document Baseboard Management
Controller Utilities User's Guide (Utilitaires pour le contrôleur BMC - Guide
d'utilisation).
Configuration du système à distance
25
26
Configuration du système à distance
Configuration de DPM
Exécution de l'Assistant de configuration
L'Assistant de configuration de PowerVault Data Protection Solution (DPS)
permet de configurer le système en vue de l'exécution du DPM. Il démarre
automatiquement lorsque vous vous connectez au système. Pour le lancer,
vous pouvez également double-cliquer sur l'icône PowerVault DPS Wizard
(Assistant PowerVault DPS) affichée sur votre bureau.
L'Assistant permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
Vérification de la configuration requise pour le système, les logiciels et le
réseau
•
Vérification des paramètres des comptes utilisateur
•
Configuration du pare-feu
•
Lancement de l'Assistant Mini-installation de DPM
•
Ajout de disques au pool de stockage de DPM
Connectez-vous au système avec le compte d'utilisateur de domaine employé
à l'étape 3 de la section “Appartenance à un domaine”, à la page 18.
L'Assistant démarre automatiquement et affiche un écran d'accueil
répertoriant les exigences décrites à la section “Configuration requise pour
DPM”, à la page 11.
Configuration de DPM
27
Figure 3-1. Écran d'accueil de l'Assistant de configuration de PowerVault DPS
Une fois toutes les conditions requises réunies, cliquez sur Suivant pour
continuer. L'Assistant vérifie les paramètres du réseau, du domaine et du
compte d'utilisateur pour DPM.
28
Configuration de DPM
Figure 3-2.
Vérification de la configuration requise
Après avoir vérifié les paramètres, l'Assistant configure le pare-feu Windows
pour DPM. À ce stade, l'Assistant crée des exceptions de pare-feu pour les
fichiers exécutables de DPM. Il ouvre également le port 135, qui sera utilisé
par les appels de procédure distante (RPC) Windows et par DCOM
(Distributed COM). Si le service de pare-feu ne fonctionne pas, ne tenez pas
compte de cette étape.
Configuration de DPM
29
Figure 3-3. Configuration du pare-feu Windows
Après la configuration du pare-feu, l'Assistant Mini-installation de Microsoft
Data Protection Manager démarre. Vous devez exécuter cet Assistant afin de
finaliser l'installation de DPM sur le système. Cliquez sur Suivant pour
continuer. L'Assistant de configuration de PowerVault Data Protection
Solution reste en arrière-plan jusqu'à ce que la mini-installation de DPM
soit terminée.
30
Configuration de DPM
Figure 3-4. Lancement de l'Assistant Mini-installation de Microsoft
Data Protection Manager
Configuration de DPM
31
Mini-installation de Microsoft
Data Protection Manager
Figure 3-5.
Assistant Mini-installation de Microsoft Data Protection Manager
La figure 3-5 présente l'Assistant Mini-installation de DPM. Cliquez sur
Suivant pour continuer. L'Assistant comprend les étapes suivantes :
32
•
Bienvenue
•
Contrat de licence : cette étape affiche le contrat de licence de DPM.
Vous devez accepter ce contrat pour pouvoir continuer l'installation.
•
Enregistrement du produit : cette étape vous invite à saisir votre nom
d'utilisateur et celui de votre organisation.
•
Paramètres de sécurité : cette étape vous invite à saisir un mot de passe
pour les comptes de service SQL.
•
Souscription à Microsoft Update : Dell recommande d'activer les mises à
jour automatiques pour bénéficier des mises à jour et des correctifs de
sécurité les plus récents.
Configuration de DPM
•
Options pour les commentaires client : cette étape invite l'utilisateur à
participer au programme Microsoft d'amélioration des services.
•
Résumé des paramètres
•
Configuration : une fois toutes les informations indiquées par l'utilisateur,
la configuration est appliquée.
•
Confirmation
Figure 3-6. Écran de confirmation de l'Assistant Mini-installation de Microsoft Data
Protection Manager
Après avoir répondu à toutes les questions et suivi toutes les étapes de
l'Assistant Mini-installation de DPM, cliquez sur Fermer pour revenir à
l'Assistant de configuration de PowerVault Data Protection Solution.
Configuration de DPM
33
Configuration du pool de stockage de DPM
Au terme de l'Assistant Mini-installation de DPM, l'Assistant de
configuration de PowerVault Data Protection Solution réapparaît et ajoute
l'espace disponible au pool de stockage de DPM. Le pool de stockage de DPM
est l'ensemble de ressources de stockage que DPM utilise pour assurer la
protection des serveurs gérés faisant partie du réseau. Pour plus
d'informations, voir “Adding Disks to the Storage Pool” (Ajout de disques au
pool de stockage) dans le document Deploying System Center Data Protection
Manager 2007 (Déploiement de System Center Data Protection
Manager 2007).
Figure 3-7.
Configuration du pool de stockage de DPM
Une fois la configuration du pool de stockage effectuée, l'Assistant affiche un
message indiquant les étapes terminées. Lorsque vous sélectionnez Terminer,
la console d'administration DPM 2007 s'affiche. Utilisez cette console pour
ajouter des serveurs à partir du réseau. Voir “Déploiement de DPM”, à la
page 39 pour plus d'informations.
34
Configuration de DPM
Figure 3-8. Écran de fin de l'Assistant
Vérification
Pour vérifier que le processus de configuration s'est correctement déroulé,
cliquez sur l'onglet Gestion de la console d'administration DPM.
Sélectionnez ensuite l'onglet Disques. Selon la configuration du système, le
nombre de disques approprié doit avoir été ajouté au pool de stockage.
Configuration de DPM
35
Figure 3-9.
36
Console d'administration DPM 2007
Configuration de DPM
Licence
Licences DPM
Figure 4-1. Exemple de certificat d'authenticité (COA)
La clé produit de DPM 2007 est installée sur le système en usine. Elle figure
aussi sur le certificat d'authenticité (COA) inclus sur le support d'installation
livré avec le système. La clé produit figurant sur le certificat d'authenticité
COA est requise en cas de réinstallation de DPM 2007.
DPM 2007 nécessite une licence DPML (Data Protection Management
License) pour chaque serveur protégé (géré). Deux types de licences DPML
sont disponibles : Standard (S-DPML), qui offre une protection standard des
fichiers, et Enterprise (E-DPML), qui permet de protéger les applications et
les fichiers du serveur protégé.
Une licence DPML est fournie à l'achat du système. Contactez votre
représentant commercial Dell pour obtenir des licences supplémentaires.
Licence
37
Pour plus d'informations, voir “DPM Licensing” (Licences DPM) dans le
document Planning a System Center Data Protection Manager 2007
Deployment (Planification du déploiement de System Center Data Protection
Manager 2007).
Licence Windows Storage Server 2003 R2 64 bits
Figure 4-2.
Exemple de certificat d'authenticité Windows apposé sur le système
La clé produit de Windows Storage Server 2003 64 bits R2 avec SP2 est
installée sur le système en usine. Elle figure aussi sur le certificat
d'authenticité apposé sur le capot supérieur ou latéral du système. Notez
cette clé produit et conservez-la en lieu sûr. Vous en aurez besoin si vous êtes
amené à réinstaller le système d'exploitation.
38
Licence
Déploiement de DPM
Avant que DPM puisse assurer la protection des données et des applications
qui se trouvent sur les systèmes de votre réseau, vous devez effectuer les
opérations suivantes :
•
Installez les logiciels requis sur chaque serveur à protéger.
•
Déployez l'agent de protection DPM sur chaque système à protéger. Vous
devez détenir une licence de l'agent DPM pour chaque système protégé à
l'aide de ce logiciel. Reportez-vous à la section “Licences DPM”, à la
page 37.
•
Créez un ou plusieurs groupes de protection pour définir les systèmes,
données et applications de ces systèmes que DPM devra sauvegarder, ainsi
que la fréquence des sauvegardes.
•
Définissez les paramètres de configuration avancés de DPM (facultatif).
Installation des logiciels requis sur un système
protégé
Avant d'installer un agent de protection DPM sur un serveur protégé de votre
réseau, installez la mise à jour Microsoft KB940349 pour Windows Storage
Server 2003 64 bits. Cette mise à jour est disponible sur le site
support.microsoft.com et sur le support de réinstallation de Microsoft®
System Center Data Protection Manager 2007 livré avec le système (répertoire
\prereqs). Pour installer la mise à jour, connectez-vous sous le compte de
l'administrateur système, si ce n'est déjà fait, puis double-cliquez sur le fichier
exécutable (.exe) KB940349.
Déploiement de DPM
39
Déploiement d'agents
Un agent de protection est un logiciel installé sur un serveur protégé pour
assurer le suivi des modifications apportées aux données protégées et les
transmettre au serveur DPM 2007. Voir “Installing Protection Agents”
(Installation des agents de protection) dans le document Deploying System
Center Data Protection Manager 2007 (Déploiement de System Center Data
Protection Manager 2007) pour obtenir des informations sur le déploiement
des agents sur les systèmes du réseau.
Protection des serveurs
Pour protéger un ou plusieurs serveurs de votre réseau, vous devez créer un
groupe de protection. Un groupe de protection est un ensemble de sources de
données présentant la même configuration de protection. Voir “Creating
Protection Groups” (Création de groupes de protection) dans le document
Deploying System Center Data Protection Manager 2007 (Déploiement de
System Center Data Protection Manager 2007).
Configuration avancée
Reportez-vous aux documents Deploying System Center Data Protection
Manager 2007 (Déploiement de System Center Data Protection
Manager 2007) et System Center Data Protection Manager 2007 Operations
Guide (System Center Data Protection Manager 2007 - Guide d'instructions)
pour plus d'informations sur les procédures de configuration avancées
(gestion de la protection des serveurs virtuels et activation de la restauration
par l'utilisateur final, par exemple).
40
Déploiement de DPM
Utilisation de DPM avec des unités
de bande
PowerVault Data Protection Solution prend en charge les sauvegardes de type
D2T (disk-to-tape, disque vers bande) pour les systèmes protégés, ainsi que
l'archivage D2D2T (disk-to-disk-to-tape, disque vers disque vers bande) pour
la protection à long terme. Voir “Backup Solutions Combining Disk and
Tape” (Solutions de sauvegarde mixtes sur disque et sur bande), dans le
document Planning a System Center Data Protection Manager 2007
Deployment (Planification du déploiement de System Center Data Protection
Manager 2007). Pour utiliser ces fonctionnalités, vous devez connecter à votre
système une bibliothèque de bandes ou une unité de bande compatible.
Pour obtenir la liste des lecteurs de bande, chargeurs automatiques et
bibliothèques pris en charge, reportez-vous au document PowerVault Data
Protection Solution Support Matrix (PowerVault Data Protection Solution Matrice de support).
Installation de lecteurs et de bibliothèques
de bandes
Pour installer des lecteurs ou des bibliothèques de bandes et les connecter au
système, reportez-vous à leur documentation. Installez les pilotes nécessaires
et mettez à jour le micrologiciel du nouveau périphérique, le cas échéant.
Reportez-vous au document PowerVault Data Protection Solution Support
Matrix (PowerVault Data Protection Solution - Matrice de support) pour
savoir quelles sont les versions requises pour le micrologiciel et les pilotes.
Utilisation de DPM avec des unités de bande
41
Utilisation de DPM avec des lecteurs
et des bibliothèques de bandes
Voir “Configuring Tape Libraries” (Configuration de bibliothèques de
bandes) dans le document Deploying System Center Data Protection
Manager 2007 (Déploiement de System Center Data Protection
Manager 2007) pour ajouter des lecteurs et des bibliothèques de bandes
sous DPM.
Voir “Managing Tape Libraries” (Gestion des bibliothèques de bande) dans
le document System Center Data Protection Manager 2007 Operations Guide
(System Center Data Protection Manager 2007 - Guide d'instructions) pour
obtenir des informations détaillées sur la gestion des bibliothèques de bandes
et des lecteurs de bande autonomes connectés au serveur Microsoft System
Center Data Protection Manager (DPM) 2007. Ce document contient
également des informations sur les tâches de maintenance routinières
à effectuer.
42
Utilisation de DPM avec des unités de bande
Installation de Dell OpenManage™
Server Administrator
Présentation
Dell OpenManage™ Server Administrator (OMSA) fournit une solution de
gestion de systèmes complète, qui peut être utilisée de deux façons : (1) via
une interface utilisateur graphique intégrée faisant appel à un navigateur
Web ou (2) au moyen de l'interface CLI du système d'exploitation. Il est
conçu pour permettre aux administrateurs système de gérer les systèmes
d'un réseau à la fois en local et à distance.
Un système géré est un système disposant d'une configuration (installation
d'agents, par exemple) permettant sa détection et son analyse. Une station de
gestion est utilisée pour administrer à distance un ou plusieurs systèmes gérés
à partir d'un emplacement central.
OMSA permet de gérer les systèmes et les ressources de stockage de votre
solution PowerVault de protection des données. OMSA surveille les
périphériques et le matériel du système afin de détecter les pannes
éventuelles. Il dispose d'une fonction d'alerte qui permet d'avertir l'utilisateur
qu'un incident risque de se produire. En outre, OMSA fournit une interface
utilisateur graphique à partir de laquelle l'administrateur peut configurer
le sous-système de stockage, notamment les disques virtuels et les disques
RAID.
Installation de Server Administrator
43
Installation de Server Administrator
Vous pouvez installer Server Administrator de plusieurs façons. Le CD Dell™
Systems Console and Agent livré avec le système contient un programme de
configuration qui permet d'installer, de mettre à niveau et de désinstaller
Server Administrator, ainsi que d'autres composants logiciels du système géré
et de la station de gestion.
Pour plus d'informations, voir la section “Setup and Administration”
(Configuration et administration) dans le document Dell™ OpenManage
Installation and Security User's Guide (Dell™ OpenManage - Guide
d'utilisation des procédures d'installation et de sécurité).
REMARQUE : Pendant l'installation d'OMSA, assurez-vous que l'option Storage
Services (Services de stockage) est cochée.
44
Installation de Server Administrator
Mise à jour des logiciels
Mise à jour de votre système PowerVault
Utilisation de Server Update Utility
Dell™ OpenManage™ Server Update Utility (SUU) est une application
disponible sur CD, qui permet d'identifier et d'appliquer des mises à jour
destinées à votre système. SUU compare les versions des composants installés
sur votre système avec celles contenues sur les CD de mise à jour du serveur
disponibles sur le site support.dell.com. SUU affiche ensuite un rapport de
comparaison des versions et permet de mettre à jour des composants tels que
le BIOS, les pilotes et le micrologiciel.
Reportez-vous au document Dell™ OpenManage™ Server Update Utility
User's Guide (Dell™ OpenManage™ Server Update Utility - Guide
d'utilisation) pour plus d'informations sur l'utilisation de SUU.
Utilisation des packages Dell de mise à jour
Un package Dell de mise à jour ou “DUP” (Dell Update Package) est un
fichier auto-exécutable fourni dans un format standard. Chaque package de
mise à jour est conçu pour mettre à jour un seul composant logiciel (un pilote
spécifique par exemple) sur votre système. Les DUP sont disponibles sur le
site support.dell.com. Reportez-vous au document Dell™ Update Packages
for Microsoft Windows User's Guide (Packages Dell™ de mise à jour pour
Microsoft Windows - Guide d'utilisation) pour plus d'informations.
Mise à jour des logiciels
45
Mise à jour du système d'exploitation
Rendez-vous sur le site update.microsoft.com pour vous procurer les
correctifs de sécurité et mises à jour les plus récents disponibles pour
Windows Storage Server. Toutes les mises à jour de Windows
Server™ 2003 R2 64 bits avec SP2 s'appliquent à Windows Storage
Server 2003 R2 64 bits avec SP2.
Mise à jour de DPM
Rendez-vous sur le site update.microsoft.com pour obtenir les mises à jour
de DPM 2007.
46
Mise à jour des logiciels
Obtention d'aide
Support Dell
Pour plus d'informations et pour obtenir des instructions de dépannage
concernant PowerVault Data Protection Solution, rendez-vous sur le site
support.dell.com.
Incidents liés au matériel
Pour obtenir de l'aide sur le matériel, consultez les manuels PowerVault livrés
avec le système. Ces guides sont également disponibles sur le site
support.dell.com.
Incidents liés aux logiciels ou à DPM
Pour plus d'informations et pour obtenir des instructions de dépannage
concernant DPM, reportez-vous au document System Center Data Protection
Manager 2007 Troubleshooting Guide (System Center Data Protection
Manager 2007 - Guide de dépannage).
Dépannage des incidents liés à l'Assistant
PowerVault Data Protection Solution
Si une erreur survient pendant l'exécution de l'Assistant de configuration
de PowerVault Data Protection Solution, un message d'erreur s'affiche pour
vous indiquer comment résoudre l'incident. Suivez ces instructions, puis
redémarrez l'Assistant en double-cliquant sur l'icône correspondante
du bureau pour poursuivre la configuration.
Obtention d'aide
47
Figure 9-1. Écran d'erreur de l'Assistant de configuration de PowerVault Data
Protection Solution
Autres documents et ressources utiles
Reportez-vous au document PowerVault Data Protection Solution Quick
Reference Guide (PowerVault Data Protection Solution - Guide de référence
rapide), disponible sur le site support.dell.com, pour vous procurer les
documents et ressources suivants :
Informations de Microsoft
48
•
Planning a System Center Data Protection Manager 2007 Deployment
(Planification du déploiement de System Center Data Protection
Manager 2007)
•
Deploying System Center Data Protection Manager 2007 (Déploiement de
System Center Data Protection Manager 2007)
•
System Center Data Protection Manager 2007 Operations Guide (System
Center Data Protection Manager 2007 - Guide d'instructions)
Obtention d'aide
Matériel Dell
•
Baseboard Management Controller Utilities User's Guide (Utilitaires du
contrôleur BMC - Guide d'utilisation)
•
Remote Access Controller 5 (DRAC 5) User's Guide (Contrôleur DRAC 5 Guide d'utilisation)
•
PowerVault Systems Hardware Owner's Manual (Systèmes PowerVault Manuel du propriétaire)
•
PowerVault Getting Started Guide (PowerVault - Guide de mise en route)
Logiciels Dell
•
PowerVault™ Data Protection Solution Support Matrix (PowerVault™ Data
Protection Solution - Matrice de support)
•
OpenManage Installation and Security User's Guide (OpenManage - Guide
d'utilisation des procédures d'installation et de sécurité)
•
OpenManage™ Server Administrator User's Guide (OpenManage™ Server
Administrator - Guide d'utilisation).
•
OpenManage™ Server Update Utility User's Guide (OpenManage™ Server
Update Utility - Guide d'utilisation)
•
Dell Update Packages for Microsoft Windows User's Guide (Packages de mise
à jour Dell pour Microsoft Windows - Guide d'utilisation)
•
CD Dell Systems Console and Agent
•
CD Dell Systems Build and Update Utility
•
CD Dell Systems Documentation
Obtention d'aide
49
50
Obtention d'aide
Index
A
D
Accès à distance, 25
Data Protection Manager
Assistant Mini-installation, 32
Administrateur local, 18
Adresse IP
Configuration, 16
DHCP, 16
DNS, 23
Statique, 16
Data Protection Solution
Assistant de configuration, 27, 47
Dépannage, 47
Adresse IP statique, 16, 23
Documents, 9
Agent, 39-40
Domaine, 11
Aide, 20, 47
DPM, 7, 28, 30, 32-34
Configuration requise, 11
Licences, 37
Assistant,
11, 27, 29-30, 32, 34, 47
B
Bureau à distance
Configuration, 24
Dépannage, 47
DHCP, 22
DRAC, 25
Accès à distance, 25
G
Groupe de protection, 39-40
C
Configuration requise, 11, 27-28
I
Console d'administration, 34, 36
Interface MUI, 20
Console SAC, 21-22
Index
51
M
R
Mise à jour, 45
Réseau
Câblage, 15
Configuration, 15
Mot de passe par défaut, 23
Modification, 14
Saisie, 14
S
N
Serveur protégé, 37, 40
Nom de l'ordinateur, 18
Modification, 18
System Center, 7, 11, 40
U
O
Onduleur, 13
OpenManage Server
Administrator (OMSA)
Installation, 43
P
Pare-feu, 27, 29-30
Plate-forme, 25
Pool de stockage, 34-35
Configuration, 34
52
Index
Unités et bibliothèques
de bandes, 41
Installation, 41
Utilisation, 42

Manuels associés