- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Motorola
- MOTO RIZR Z3
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
134
Z3.UG.book Page 1 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français HELLOMOTO Présentation de votre nouveau téléphone portable Motorola MOTORIZR Z3 GSM. Témoin de charge de la batterie Témoin Bluetooth Baguette de protection Pousser vers le bas pour fermer la partie coulissante. Touche programmable de gauche Touche Navigateur Touche Envoi Émettre et répondre à des appels. Touche de navigation Faire défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Touche programmable de droite Touche Effacer/Retour Touche Marche/Arrêt et Fin Allumer et éteindre, raccrocher, quitter les menus. Touche centrale Ouvrir le menu principal et sélectionner des options de menu. 1 Z3.UG.book Page 2 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Baguette de protection Pousser vers le haut pour ouvrir la partie coulissante. Touches de volume Régler le volume de la sonnerie lorsque la partie coulissante est fermée. Objectif de l’appareil photo et torche à LED haute intensité (au dos du téléphone) Touche des commandes vocales Utiliser les commandes vocales pour passer des appels et exécuter des fonctions de base du téléphone. Bouton malin* Sélectionner des options de menu. Touche Appareil photo Activer l’appareil photo et prendre des photos. Haut-parleur mains libres (au dos du téléphone) Port mini-USB Insérer un chargeur de batterie et des accessoires pour le téléphone. * Cette touche fait office de touche PTT lorsque le service push-to-talk est disponible sur votre téléphone. 2 Z3.UG.book Page 3 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Écran d’accueil Menu principal Messagerie Opérateur 15/10/07 2 Sonorisation Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le Menu principal. 10:10 App. photo Sélectionner 1 3 Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour mettre en surbrillance une option de menu. 4 Appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. Quitter Pour allumer votre téléphone, maintenez la touche Marche/Arrêt O enfoncée jusqu’à ce que l’écran s’allume. Remarque : ceci correspond à l’écran d’accueil et à la présentation standard des menus. L’écran d’accueil et le menu principal de votre téléphone peuvent être différents. 3 Z3.UG.book Page 4 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français www.hellomoto.com Certaines des fonctions du téléphone portable sont soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités et à la configuration du réseau de votre opérateur. En outre, il est possible que certaines fonctions ne soient pas activées par votre opérateur et/ou que la configuration du réseau de votre opérateur en limite les possibilités. Nous vous conseillons de contacter systématiquement votre opérateur pour en savoir plus concernant la disponibilité et les possibilités des fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce manuel sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis et à sa seule discrétion. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs 4 propriétaires respectifs. Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; et Windows XP est une marque de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2006. Avertissement : les modifications apportées au téléphone qui n’ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d’inclure des Z3.UG.book Page 5 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit. Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l’objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que les manuels soient mis à jour régulièrement afin de refléter les changements dans la fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu probable où la version de votre manuel ne reflèterait pas totalement les fonctions principales de votre produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux versions mises à jour de nos manuels à la section consommateur de notre site Web Motorola à l’adresse http://www.motorola.com. 5 Z3.UG.book Page 6 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Sommaire Présentation des menus . . 8 Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilisation et entretien . . 21 Conformité UE . . . . . . . . . 22 Informations relatives au recyclage . . . . . . . . . . . . . 23 6 Sommaire Mise en route . . . . . . . . . . À propos de ce guide . . Carte SIM . . . . . . . . . . . Batterie . . . . . . . . . . . . . Allumer et éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . Appeler . . . . . . . . . . . . . Répondre à un appel. . . Enregistrer un numéro de téléphone . . . . . . . . . Appeler un numéro de téléphone enregistré. . . Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . Votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . Motorola SETUP . . . . . . 24 24 25 26 28 29 29 30 31 31 31 32 Fonctions supplémentaires . . . . . . . Photos . . . . . . . . . . . . . Vidéos . . . . . . . . . . . . . Lecteur audio . . . . . . . . Fonctions liés à la partie coulissante. . . . . Connexion sans fil Bluetooth™. . . . . . . . . . Messages multimédias . . . . . . . . . Carte mémoire . . . . . . . Connexion par câble . . Mises à jour du téléphone . . . . . . . . . . . 33 33 36 40 42 45 50 52 55 56 Z3.UG.book Page 7 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Notions de base . . . . . . . . Écran . . . . . . . . . . . . . . . Saisie de texte . . . . . . . Volume . . . . . . . . . . . . . Touche de navigation . . Bouton malin. . . . . . . . . Commandes vocales . . Haut-parleur mains libres. . . . . . . . . . Codes et mots de passe. . . . . . . . . . . . . . . Verrouiller et déverrouiller le téléphone . . . . . . . . . . . Personnalisation. . . . . . . . Modes de sonnerie . . . . Date et heure . . . . . . . . Papier peint . . . . . . . . . . Économiseur d’écran . . Apparence de l’écran . . Options de réponse . . . 58 58 62 66 67 67 67 70 71 72 73 73 74 75 75 76 77 Appels . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Désactiver une alerte d’appel . . . . . . . . . . . . . . 78 Différer une réponse . . . 78 Historique des appels . . 79 Rappel . . . . . . . . . . . . . . 81 Retourner un appel . . . . 81 Identification de l’appelant . . . . . . . . . . . . 81 Appels d’urgence. . . . . . 82 Messagerie vocale . . . . . 82 Push-to-talk (PTT) . . . . . 83 Autres fonctions. . . . . . . . 90 Fonctions d’appel avancées . . . . . . . . . . . . 90 Répertoire . . . . . . . . . . . 95 Messages . . . . . . . . . . 102 Messagerie instantanée . . . . . . . . . 107 Personnaliser . . . . . . . 107 Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . . 110 Fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . 112 Appels fax et appels données . . . . . . . . . . . 113 Réseau . . . . . . . . . . . . 116 Outils. . . . . . . . . . . . . . 116 Sécurité. . . . . . . . . . . . 119 Divertissement et jeux . . . . . . . . . . . . . . . 120 Données DAS . . . . . . . . . 126 Informations de l’OMS. . 128 Index . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Sommaire 7 Z3.UG.book Page 8 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Présentation des menus Menu principal n Répertoire s Historique e Messagerie • • • • • • • • • É Nouveau message Emails Bte de réception Boîte vocale Messages WAP * Boîte envoi Brouillons Modèles * Info Services * h á Outils • Applications SIM * • Calculatrice • Agenda • Raccourcis * • Réveil • Numérotation • Numéros autorisés • Appel services * • Mes N° favoris • Liste d'activation * Multimédia • Mémo vocal • Appareil photo • Caméra vidéo • Images • Musique • Vidéos Mon WAP • WAP • Favoris • Pages enregistrées • Historique • Aller à l'adresse... • Config. navigateur • Profils WAP Q L Jeux & applis w Configuration • (voir à la page suivante) Connectivité • Lien Bluetooth • Paramètres USB • MOTOSYNC Ceci correspond à la présentation standard des menus. Le menu de votre téléphone peut être différent. Conseil : appuyez sur D pour quitter le menu actuel ou sur O pour quitter tous les menus. * fonctions en option 8 Présentation des menus Z3.UG.book Page 9 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Menu Configuration l Préférences • • • • • • • • • • Ecran d'accueil Menu principal Config. num. vocale Skin Message d'accueil Papier peint Ecran de veille Bruitage à l'ouverture Synthèse vocale * Mes N° favoris * t Sonorisation • Mode • Configurer mode H Renvoi d'appel • Appels vocaux • Appels fax • Appels données • Annuler tout • Etat des renvois U En communication • Durée d'appel • Config. coût/appel * • Afficher/Masquer N° • Voix et fax * • Mode de réponse • Double appel Z Réglages de base • Heure et date • Numéros abrégés • Rappel auto. * • Délai inact. affichage • Rétroéclairage • Voyant d’état • Défilement • Tél. fermé • Texte défilant • Langue • Luminosité • DTMF • Réinit. config. • Remise à zéro totale m Etat du téléphone • Mes numéros de tél. • Info crédit/Disponible * • Ligne activée * • Niveau batterie • Emplacement de téléch. • Périph. de stockage • Mise à jour du logiciel * • Infos versions S Kit piéton • Réponse auto. • Numérotation vocale J Kit auto. • Réponse auto. • Mains libres auto. • Délai Hors Tension * • Temps de charge * % Mode avion • Mode avion • Demander au démarrage j Réseaux • Nouveau réseau • Config. réseau • Réseaux dispo. • Ma liste de réseaux * • Bip de confirmation • Jingle réseau • Bip appel coupé u Sécurité • Verrouillage tél. • Verrouillage clavier • Verrouillage appli. • Numéros autorisés • Code PIN SIM • Limiter appels • Modif. mots passe • Gestion des certificats • Limitation d'appel 6 Paramètres PTT * • Service PTT c Outils JAVA • A propos de JAVA • Sup. toutes les applis • Vibreur appli • Volume appli • Priorité Appli * • Rétroéclairage appli • Appli de veille * • Adresse IP du DNS * * fonctions en option Présentation des menus 9 Z3.UG.book Page 10 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Sécurité et informations générales Informations de sécurité INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE VOTRE TELEPHONE.1 Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des êtres humains à l’énergie des radiofréquences. Exposition à l’énergie des radiofréquences Précautions de fonctionnement Votre téléphone contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez avec votre téléphone, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Voir la Section relative aux conditions de réception de réseau. 10 Informations de sécurité Pour garantir des performances optimales de votre appareil et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences entre dans les limites établies par les normes applicables, respectez toujours les instructions suivantes. Z3.UG.book Page 11 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Antenne externe Si votre téléphone est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la nonconformité aux réglementations locales de votre pays. NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire. Fonctionnement du téléphone Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre téléphone normalement comme tout autre téléphone fixe. Respect des précautions concernant l’exposition corporelle : communication vocale A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps. Conformément aux précautions concernant l’exposition à l’énergie des radiofréquences, si vous utilisez une oreillette lors de vos communications vocales, utilisez toujours les accessoires (pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et agréés par Motorola (le cas échéant). L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences. Informations de sécurité 11 Z3.UG.book Page 12 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires de fixation ou de port agréé par Motorola, et si vous ne positionnez pas votre téléphone correctement, assurez-vous au minimum que le téléphone et l’antenne se trouvent à au moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous émettez un appel. Fonctionnement des données Lorsque vous transmettez des données sur votre téléphone, avec ou sans câble accessoire, positionnez le téléphone et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps. Accessoires agréés L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades amovibles, peut provoquer le dépassement des limites d’exposition à l’énergie des 12 Informations de sécurité radiofréquences définie dans les données relatives au débit d’absorption spécifique pour votre appareil. Pour obtenir la liste des accessoires agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse www.motorola.com. Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité Remarque : les appareils électroniques sont très souvent sensibles à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut provoquer de telles interférences. Z3.UG.book Page 13 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Remarque : cet appareil est conforme aux réglementations de la commission européenne. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Etablissements publics ou collectifs Mettez votre téléphone hors tension dans les équipements collectifs où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, l’on peut citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles d’utiliser du matériel sensible à l’énergie externe des radiofréquences. Avions Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Si votre appareil possède une fonction de mise sous tension automatique, désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion ou avant de pénétrer dans une zone où l’utilisation des appareils mobiles est réglementée. Appareils médicaux Stimulateurs cardiaques (pacemakers) Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres du stimulateur cardiaque. Informations de sécurité 13 Z3.UG.book Page 14 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque doivent : • S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d’au moins 15 centimètres de leur stimulateur cardiaque. • NE PAS porter le téléphone dans une poche proche du cœur. • Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences potentielles. • METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION le téléphone, s’ils soupçonnent le moindre problème d’interférences. Prothèses auditives Certains téléphones sans fil numérique peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est préférable de consulter le fabricant de la prothèse pour rechercher d’autres solutions. Autres appareils médicaux Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez son fabricant afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations. Utilisation au volant Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les. • Votre priorité est d’être attentif à la conduite. Téléphoner en conduisant peut être une source de distraction. 14 Informations de sécurité Z3.UG.book Page 15 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM • Dans les pays où cela est autorisé, utilisez la solution mains-libres, si disponible. Avertissements relatifs au fonctionnement • Dans les pays où cela est exigé, arrêtez-vous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre. Pour les véhicules équipés d’un « airbag » Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola : www.motorola.com/ callsmart. Ne posez pas un téléphone sur un « airbag » ou dans sa zone de déploiement. Les « airbags » se gonflent avec puissance et rapidité. S’il est posé dans sa zone de déploiement et que l’« airbag » se gonfle, le téléphone risque d’être violemment projeté dans l’habitacle et de blesser gravement les occupants du véhicule. Stations-service Respectez la signalisation concernant l’utilisation du matériel radio dans les stations-service. Mettez votre appareil mobile hors tension si le personnel agréé vous le demande. Informations de sécurité 15 Z3.UG.book Page 16 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Atmosphères potentiellement explosives Mettez votre téléphone hors tension avant d’entrer dans une zone à atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez, n’installez ni ne chargez les piles dans ces zones. Dans une atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou la mort. Remarque : les zones à atmosphère potentiellement explosive auxquelles il est fait référence ci-dessus peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des 16 Informations de sécurité particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées. Zones de dynamitage Pour éviter les possibles interférences avec les opérations de dynamitage, METTEZ votre téléphone HORS TENSION quand vous arrivez à proximité de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage ou dans des zones où la mention « Mettez hors tension les appareils électroniques » est affichée. Respectez tous les panneaux et toutes les instructions. Z3.UG.book Page 17 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Produits endommagés Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l’eau, percé ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola afin d’évaluer les dommages occasionnés. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes. Batteries et chargeurs Les batteries peuvent endommager les biens et/ou provoquer des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau conducteur tel que des bijoux, des clés ou des chaînes entrent en contact avec les bornes. Le matériau conducteur peut fermer un circuit électrique (provoquer un courtcircuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, particulièrement si vous la placez à l’intérieur d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs Motorola Original™. Attention : afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne jetez pas votre téléphone au feu. Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir certains symboles, définis comme suit : Symbole 032374o 032376o Définition Des consignes de sécurité importantes suivent. Ne jetez pas votre batterie ou votre téléphone dans le feu. Informations de sécurité 17 Z3.UG.book Page 18 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Symbole 032375o Li Ion BATT 032378o 18 Définition Votre batterie ou votre téléphone doit être recyclé conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations. Vous ne devez pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la poubelle. Votre téléphone contient une batterie interne lithium-ion. Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur. Votre chargeur ne doit pas être exposé à l’humidité. Appareil à double isolation. Informations de sécurité Risques d’étranglement Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants. Pièces en verre Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si l’appareil tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de traitement qualifié. Z3.UG.book Page 19 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Crises d’épilepsie/ évanouissements Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces crises d’épilepsie ou évanouissements peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne. Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n’est pas disponible sur tous les produits). Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo ou qu’ils utilisent d’autres fonctions avec des lumières clignotantes sur leur téléphone. En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, vous devez arrêter d’utiliser votre téléphone et consulter un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin de réduire les risques d’apparition de tels symptômes, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : • Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières clignotantes si vous êtes fatigué ou en manque de sommeil. • Prendre une pause minimum de 15 minutes toutes les heures. • Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont allumées. Informations de sécurité 19 Z3.UG.book Page 20 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM • Se positionner le plus loin possible de l’écran. • Prendre une pause minimum de 15 minutes après chaque heure de jeu. Avertissement concernant l'écoute à volume élevé ! • Si, en cours de jeu, vous ressentez une fatigue ou une douleur dans les mains, les poignets ou les bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer. A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Traumatismes dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Suivez les instructions suivantes afin d’éviter des cas de tendinite, syndrome du canal carpien, ou autres problèmes musculo-squelettiques : 20 Informations de sécurité • Si vous ressentez toujours des douleurs au niveau des mains, des poignets ou des bras pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin. 1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 28 janvier 2005. Z3.UG.book Page 21 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Utilisation et entretien Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants : Liquides de toute nature N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité. Froid et chaleur extrêmes Évitez les températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Micro-ondes Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes. Corps étrangers Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger. Détergents Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents. Chocs Ne laissez jamais tomber votre téléphone. Utilisation et entretien 21 Z3.UG.book Page 22 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Conformité UE Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne 0168 Numéro d'homologation de produit Exemple d’un Numéro d’homologation de produit. 22 Conformité UE Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web. Z3.UG.book Page 23 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Protection de l’environnement par le recyclage Informations relatives au recyclage Lorsqu’un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle. Recyclage des téléphones portables et accessoires Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d’informations. En l’absence de système de collecte, renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche. Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est apposée. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Informations relatives au recyclage 23 Z3.UG.book Page 24 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Mise en route À propos de ce guide Ce guide vous indique comment trouver une fonction de menu de la manière suivante : Trouver la fonction : s > e Messagerie > Nouveau message Cela signifie que depuis l’écran d’accueil : 1 Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le menu. 2 Appuyez sur la touche de navigation S pour afficher l’option e Messagerie, puis appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. 3 Appuyez sur la touche de navigation S pour afficher l’option Nouveau message, puis appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. 24 Mise en route Symboles Cette icône indique les fonctions soumises à des conditions liées au réseau que vous utilisez, à votre carte SIM ou à votre abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne pas être disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur. Cette icône indique les fonctions pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire. Z3.UG.book Page 25 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Carte SIM 2 Soulevez et retirez le cache de batterie. Avertissement : votre carte SIM ne doit être ni pliée ni rayée, ni exposée à l’électricité statique, à l’eau et à la poussière. Éteignez votre téléphone avant d’installer ou de retirer la carte SIM. Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) contient des informations personnelles telles que votre numéro de téléphone ou vos contacts. 1 Appuyez sur le loquet pour libérer le cache de batterie. 3 Tenez la carte SIM l’encoche en bas à droite et les contacts dorés face vers le bas. Insérez la carte SIM dans la fente prévue à cet effet comme le montre l’illustration. Mise en route 25 Z3.UG.book Page 26 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Batterie • Lorsque vous n’utilisez pas votre batterie pendant un certain temps, rangez-la sans l’avoir chargée dans un endroit frais, sombre et sec. Conseils pour la batterie L'autonomie de la batterie dépend du réseau, de la puissance du signal, de la température, des fonctions et accessoires que vous utilisez. • N’exposez jamais les batteries à des températures inférieures à -10 °C ou supérieures à 45 °C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule. • N’utilisez que des batteries et des chargeurs Motorola Original. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par des batteries et/ou des chargeurs non agréés par Motorola. • Les batteries neuves ou les batteries qui ont été stockées pendant longtemps peuvent être plus longues à recharger. • Rechargez votre batterie à température ambiante. 26 Mise en route • Il est normal que les batteries s’usent progressivement et aient besoin de temps de charge plus longs. Si vous remarquez un changement de l’autonomie de votre batterie, il est sûrement temps de la remplacer. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées pour les batteries, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l’objet d’une collecte séparée 032375o Z3.UG.book Page 27 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est apposée. Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d’exploser. Avant d’utiliser votre téléphone, lisez les informations de sécurité relatives à la batterie dans la section « Sécurité et informations générales » de ce guide. Installation de la batterie 2 3 4 1 Mise en route 27 Z3.UG.book Page 28 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Recharge de la batterie Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de batterie dans le port mini-USB de votre téléphone et branchez l’autre extrémité dans une prise électrique. Le chargement peut ne démarrer que quelques secondes après. Le témoin de charge de la batterie s’allume lorsque la batterie est chargée. Le message Charge terminée s’affiche une fois le chargement terminé. Conseil : il n’y a aucun risque de surcharger votre batterie. Elle sera plus performante une fois que vous lui aurez fait faire plusieurs cycles complets de chargement/déchargement. 28 Mise en route Remarque : vous pouvez charger votre batterie en branchant un câble entre le port mini-USB de votre téléphone et le port USB d’un ordinateur. Les deux appareils doivent être allumés et les pilotes appropriés doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes sont disponibles dans les kits de données Motorola Original vendus séparément. Allumer et éteindre le téléphone Avertissement : il se peut que votre téléphone vous demande le code PIN de votre carte SIM lorsque vous l’allumez. Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche SIM bloquée. Contactez votre opérateur. Z3.UG.book Page 29 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Pour allumer votre téléphone, appuyez sur la touche marche/arrêt O jusqu’à ce que le clavier ou l’écran s’allume. Si vous y êtes invité, saisissez le code PIN à huit chiffres de votre carte SIM et/ou le code de déverrouillage à quatre chiffres. Pour éteindre votre téléphone, appuyez pendant quelques secondes sur O. Appeler Ouvrez la partie coulissante, puis saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur la touche envoi N pour passer un appel. Répondre à un appel Pour répondre à un appel, il suffit d’ouvrir la partie coulissante ou d’appuyer sur la touche envoi N lorsque le téléphone sonne et/ou vibre. Pour « raccrocher », fermez la partie coulissante ou appuyez sur la touche fin O. Remarque : votre téléphone ne peut recevoir des données via un réseau EDGE lorsqu’il lit des vidéos ou certains types de fichiers son. Le témoin d’état EDGE œ s’affiche en haut de votre écran lorsque vous pouvez recevoir des données via un réseau EDGE. Pour utiliser les commandes vocales pour passer un appel, voir page 67. Pour « raccrocher », fermez la partie coulissante ou appuyez sur la touche fin O. Mise en route 29 Z3.UG.book Page 30 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Enregistrer un numéro de téléphone Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans votre Répertoire. Trouver la fonction : s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Nouveau > contact sur le tél. ou contact SIM 1 Saisissez un nom et d’autres détails relatifs au numéro de téléphone. Pour modifier des détails, sélectionnez-les et appuyez sur la touche centrale s. 2 Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro. Pour modifier ou supprimer un contact du répertoire, voir page 97. Pour enregistrer un adresse e-mail, voir page 95. 30 Mise en route Remarques sur les contacts enregistrés sur votre carte SIM : • Les contacts enregistrés sur la carte SIM ne peuvent contenir qu’un Nom et Prénom et un Numéro. • Pour choisir si votre téléphone doit enregistrer les contacts dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM, allez à l’écran d’accueil et appuyez sur s > n Répertoire, puis sur Options > Configuration > Stockage par défaut > Téléphone ou Sur carte SIM. • Votre répertoire peut afficher les contacts enregistrés dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre carte SIM. Pour choisir les contacts à afficher, appuyez sur s > n Répertoire, puis sur Options > Voir. Vous pouvez sélectionner Tél. et carte SIM, Sur carte SIM, ou Contacts téléphone. Z3.UG.book Page 31 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Appeler un numéro de téléphone enregistré Votre numéro de téléphone Trouver la fonction : s > n Répertoire Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Effacer/Retour D, puis sur # pour voir votre numéro. 1 Faites défiler jusqu’au contact. 2 Appuyez sur N pour appeler le contact. Pour utiliser les commandes vocales pour composer le numéro d’un contact du répertoire, voir page 67. Recherche dans le répertoire Trouver la fonction : s > n Répertoire Utilisez les touches du clavier pour saisir les premières lettres correspondant au contact souhaité. Conseil : vous souhaitez afficher votre numéro de téléphone lorsque vous êtes en communication ? Appuyez sur Options > Mon N° de tél. Vous pouvez modifier le nom et le numéro de téléphone enregistrés sur votre carte SIM. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur D #, sélectionnez un contact, appuyez sur Afficher, puis sur Options et sélectionnez Modifier. Si vous ne connaissez pas votre numéro, contactez votre opérateur. Mise en route 31 Z3.UG.book Page 32 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Motorola SETUP Utilisez Motorola SETUP pour configurer rapidement et facilement votre connexion WAP et votre messagerie MMS. Remarque : Motorola SETUP peut ne pas être disponible sur votre téléphone. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur. 1 Appuyez sur s > Q Jeux & applis > Motorola SETUP. 2 Dans l’écran Motorola SETUP appuyez sur Options > Démarrer. 3 Les paramètres de votre téléphone sont vérifiés : • Si votre téléphone est déjà configuré, le message “Installation terminée” s'affiche. Appuyez sur OK et vous avez fini. 32 Mise en route • Si votre téléphone n’est pas configuré, appuyez sur Oui pour le configurer maintenant. 4 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Il vous faudra sélectionner votre opérateur et éventuellement votre type d'abonnement (forfait ou prépaiement). 5 Attendez que l'écran Paramètres envoyés s’affiche, appuyez sur Quitter. 6 Deux messages texte contenant vos réglages sont envoyés à votre téléphone. Ouvrez les messages texte et appuyez sur Options > INSTALLER. Vous êtes maintenant prêt à utiliser le WAP et la messagerie MMS. Remarque : Certaines applications peuvent faire l'objet d'une tarification spéciale. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur. Z3.UG.book Page 33 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions supplémentaires Votre téléphone offre également de nombreuses fonctions multimédias et de communication ! Photos Votre téléphone dispose d’un appareil photo numérique de 2 mégapixels qui peut prendre des photos jusqu’à une résolution de 1200 x 1600 pixels. Le téléphone est conçu pour être utilisé en mode appareil photo lorsque la partie coulissante est fermée. Pour prendre une photo, faites simplement la mise au point et déclenchez l’appareil, puis appuyez sur Envoyer pour la partager avec des amis. Prendre une photo (partie coulissante fermée) Alors que la partie coulissante est fermée, appuyez sur le bouton photo j pour voir le viseur de l’appareil photo en plein écran. Lorsque la partie coulissante est fermée, le téléphone prend des photos au format paysage standard. Mode appareil photo Nombre de photos restant Retardateur 232 Stockage (sur le téléphone ou la carte mémoire) Quitter Permet de quitter le mode appareil photo. Torche Résolution Zoom 1x Options Appuyez sur S en haut ou en bas pour afficher les réglages de l’appareil photo, et à gauche ou à droite pour les modifier. Mise au point Permet d’ouvrir le menu photos. Fonctions supplémentaires 33 Z3.UG.book Page 34 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Conseil : pour prendre des photos lorsque la luminosité est faible, appuyez sur Options > Torche activée pour allumer la torche à LED haute intensité de l’appareil photo. photo pour voir le viseur de l’appareil photo. Lorsque la partie coulissante est ouverte, votre téléphone prend des photos au format portrait. 1 Pointez l’objectif de l’appareil photo sur le sujet choisi. Retardateur 2 Appuyez sur le bouton photo j pour prendre une photo. Vous pouvez : Mode appareil photo Torche Nombre de photos restant 232 • appuyer sur Options pour enregistrer la photo. • appuyer sur Envoyer pour envoyer la photo dans un message (voir page 50). • Pour supprimer la photo et retourner au mode viseur, appuyez sur D. Prendre une photo (partie coulissante ouverte) Alors que la partie coulissante est ouverte, appuyez sur s > h Multimédia > Appareil 34 Fonctions supplémentaires Appuyez sur S en haut ou en bas pour afficher les réglages de l’appareil photo, et à gauche ou à droite pour les modifier. Résolution Stockage (sur le téléphone ou la carte mémoire) Mise au point Zoom 1x Options Quitter Permet d’ouvrir le menu photos. Permet de quitter le mode appareil photo. Conseil : pour prendre des photos lorsque la luminosité est faible, appuyez sur Options > Torche activée pour allumer la torche à LED haute intensité de l’appareil photo. Z3.UG.book Page 35 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français 1 Pointez l’objectif de l’appareil photo sur le sujet choisi. 2 Appuyez sur la touche centrale s ou le bouton photo j pour prendre une photo. Vous pouvez : • appuyer sur Options pour enregistrer la photo. • appuyer sur Envoyer pour envoyer la photo dans un message (voir page 50). • Pour supprimer la photo et retourner au mode viseur, appuyez sur D. Modifier des photos Pour modifier l’apparence de photos que vous avez prises, voir page 121. Vous pouvez modifier des réglages tels que la Luminosité et le Contraste, ou ajouter des effets de Flou et utiliser les options Accentuer, Rotation, Mirroir, Bordures et Styles. Réglages de l’appareil photo Tandis que le viseur est actif, appuyez sur Options pour sélectionner les options de l’appareil photo : Options Aller à Images Passer au Mode Vidéo Torche activée/ Torche désactivée Voir les photos enregistrées. Appuyez sur Options pour effectuer diverses opérations (comme Effacer, Renommer ou Déplacer) sur une photo. Passer à la caméra vidéo. Allumez la torche à LED haute intensité de l’appareil photo pour prendre des photos lorsque la luminosité est faible, puis éteignez-la lorsque vous avez terminé. Fonctions supplémentaires 35 Z3.UG.book Page 36 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Options Prise avec Définir la durée du retardateur retardateur pour prendre une photo. Config. app. Régler les options photo : photo • Résolution • Qualité • Bruitage obturateur Chang. Voir et enregistrer des photos support sur votre téléphone ou votre stockage carte mémoire. Espace Voir l’espace de stockage dispo. disponible pour enregistrer des photos. Vidéos Enregistrer une vidéo Alors que la partie coulissante est fermée ou ouverte, appuyez sur s > h Multimédia > Caméra vidéo pour voir le viseur de la caméra vidéo en plein écran. Mode vidéo Nombre de clips vidéo restant Quitter le mode caméra vidéo. 8 Stockage (sur le téléphone ou la carte mémoire) Quitter Résolution Zoom 1x Appuyez sur S en haut ou en bas pour afficher les réglages de la caméra vidéo, et à gauche ou à droite pour les modifier. 36 Fonctions supplémentaires Torche Options Permet d’ouvrir le menu vidéos. Z3.UG.book Page 37 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Conseil : si vous souhaitez envoyer votre vidéo dans un message, sa longueur doit être réglée sur MMS. Pour régler la longueur, appuyez sur Options > Config. caméra > Taille vidéo. Tandis que le viseur de la caméra vidéo est actif, appuyez sur Options pour sélectionner les options vidéo : 1 Pointez l’objectif de la caméra sur le sujet choisi. Voir les vidéos enregistrées. Appuyez sur Options pour effectuer diverses opérations (comme Effacer, Renommer ou Déplacer) sur une vidéo. Passer en mode appareil photo. Options Vidéos 2 Appuyez sur le bouton photo j pour commencer l’enregistrement vidéo. 3 Appuyez sur Arrêter pour arrêter l’enregistrement vidéo. Vous pouvez : • appuyer sur Options pour prévisualiser, enregistrer ou supprimer l’enregistrement vidéo. • appuyer sur Envoyer pour envoyer la vidéo dans un message (voir page 50). Passer au Mode Photo Torche activée/ Torche désactivée Allumez la torche à LED haute intensité de la caméra pour enregistrer des vidéos lorsque la luminosité est faible, puis éteignez-la lorsque vous avez terminé. • Pour supprimer la vidéo et retourner au mode viseur, appuyez sur D. Fonctions supplémentaires 37 Z3.UG.book Page 38 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Options Config. caméra Chang. support stockage Espace dispo. Lire une vidéo Régler les options vidéo : • Qualité vidéo • Taille vidéo • Résolution • Sons Voir et enregistrer des vidéos sur votre téléphone ou votre carte mémoire. Voir l’espace de stockage disponible pour enregistrer des vidéos. Trouver la fonction : s > h Multimédia > Vidéos > clip vidéo Appuyez sur S en haut pour lire/mettre sur pause, et en bas pour arrêter. Appuyez sur Sà gauche/droite pour passer au clip vidéo précedent/ suivant. Le compteur indique le % lu. Nom du clip vidéo 00:07/00:12 Options Retourner à l’écran précédent. Précédent Permet d’ouvrir le menu vidéos. Dans la liste des vidéos enregistrées, appuyez sur Options pour sélectionner les options vidéo. Remarque : les options de votre téléphone peuvent être différentes. La plupart des 38 Fonctions supplémentaires Z3.UG.book Page 39 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français options ne s’appliquent qu’aux vidéos enregistrées par l’utilisateur et ne sont pas disponibles pour les vidéos préinstallées. Options Plein écran Envoyer Afficher périph. de stock. Étirer l’image vidéo pour qu’elle s’affiche sur tout l’écran. Envoyer la vidéo via une connexion sans fil Bluetooth™ ou dans un message. Remarque : l’option d’envoi dans un message ne s’affiche que si la taille du fichier vidéo est suffisamment petite pour être envoyée. Voir et enregistrer des vidéos sur votre téléphone ou votre carte mémoire. Options Créer une nouvelle vidéo Gérer Activer la caméra vidéo pour enregistrer une nouvelle vidéo. Sélectionner cette option pour Effacer, Déplacer, Copier ou Renommer une vidéo. Ma sélection/ Sélectionner une ou plusieurs vidéo(s) que vous voulez Décocher supprimer, déplacer, copier ou pour attribuer une catégorie Catégories Créer une nouvelle catégorie ou voir des vidéos dans une catégorie sélectionnée. Assigner à Attribuer une catégorie à une une catégorie ou plusieurs vidéos. Config. Régler les options vidéo. Vidéos Fonctions supplémentaires 39 Z3.UG.book Page 40 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Options Espace dispo. Voir quel espace mémoire il reste pour enregistrer des vidéos. Propriétés Voir les détails concernant le fichier vidéo. Lecteur audio Votre téléphone peut lire et stocker des fichiers MP3. Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible optionnelle avec votre téléphone pour stocker plus de fichiers (voir page 52). Trouver la fonction : s > h Multimédia > Musique > titre du morceau 40 Fonctions supplémentaires Appuyez sur S en haut pour lancer la lecture ou mettre sur pause. Appuyez sur S en bas pour arrêter. Appuyez sur S à droite ou à gauche pour lire le morceau suivant ou précédent. Utilisez les touches de volume situées sur le côté gauche de votre téléphone (voir illustration page 2) pour régler le volume sonore. Pour télécharger des titres sur votre téléphone, voir page 122. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur, voir page 55. Remarque : votre téléphone peut ne pas lire des fichiers MP3 ayant un débit supérieur à 128 kbit/s. Si vous essayez de télécharger ou de lire un de ces fichiers, un message d’erreur s’affichera ou vous serez invité à supprimer le fichier. Z3.UG.book Page 41 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Conseil : vous pouvez écouter de la musique lorsque vous êtes en voyage. Avec le mode avion, vous pouvez utiliser votre téléphone en toute sécurité même lorsque vous prenez l’avion. Voir page 125. Lecteur audio numérique Votre téléphone dispose également d’un lecteur audio Java que vous pouvez utiliser pour écouter de la musique, créer des sélections et organiser vos fichiers musicaux. Trouver la fonction : s > Q Jeux & applis > Digital Audio Player Appuyez sur S en haut ou en bas pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner : Options Sélections Artistes Albums Titres Créer ou lire une sélection de titres. Sélectionner un artiste pour afficher ou écouter ses titres. Sélectionner un album pour afficher ou écouter les titres qu’il contient. Afficher et écouter des titres individuels. Remarque : tous les morceaux contenus dans votre téléphone s’affichent dans la liste Titres. Certains titres ne contiennent aucune information telles que Artiste, Album ou Genre, ils n’apparaissent donc pas dans ces listes. Fonctions supplémentaires 41 Z3.UG.book Page 42 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Options Genres Sélectionner un type de musique pour afficher ou écouter des titres. Appuyez sur S en haut ou en bas pour mettre un titre en surbrillance, puis appuyez sur la touche centrale s pour lancer la lecture ou mettre sur pause. Appuyez sur S à gauche ou à droite pour lire le titre précédent ou suivant. Utilisez les touches de volume situées sur le côté gauche de votre téléphone (voir illustration page 2) pour régler le volume sonore. Fonctions liés à la partie coulissante Bruitage lors de l’ouverture/fermeture de la partie coulissante Activez ou désactivez le bruitage lorsque vous ouvrez et fermez la partie coulissante. Trouver la fonction : s > w Configuration > Préférences > Bruitage à l'ouverture. Fonctionnement avec la partie coulissante fermée Réglez votre téléphone pour que les applications restent actives ou se ferment lorsque vous fermez la partie coulissante. 42 Fonctions supplémentaires Z3.UG.book Page 43 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Trouver la fonction : s > w Configuration > Réglages de base > Tél. fermé > Continuer application ou Terminer application. Le réglage Tél. fermé détermine ce qui doit se passer lorsque vous fermez la partie coulissante en fonction des situations suivantes : Appel en cours Lecteur audio Terminer application Mettre fin à l’appel Arrêter la lecture Continuer application Poursuivre l’appel Masquer le lecteur. Continuer la lecture de la musique avec les commandes dans l’écran d’accueil. Terminer Continuer application application Lecteur Arrêter la Arrêter la lecture. audio lecture L’application Java numérique continue de fonctionner. Lorsque vous rouvrez Jeux & applis, un message vous demande de Reprendre, Suspendre ou Fin la lecture. Appareil Quitter Passer du mode photo portrait au mode paysage, afficher le viseur en plein écran Fonctions supplémentaires 43 Z3.UG.book Page 44 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Viseur plein écran Lorsque la partie coulissante est fermée, votre téléphone affiche un viseur en plein écran et prend des photos au format paysage standard. Pour savoir comment utiliser l’appareil photo, voir page 33. Lorsque la partie coulissante est ouverte ou fermée, la caméra vidéo affiche un viseur en plein écran et enregistre des vidéos au format paysage standard. Pour savoir comment utiliser la caméra vidéo, voir page 36. Verrouillage et déverrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier et les touches latérales du téléphone pour éviter toute manipulation accidentelle (par exemple, lorsque votre téléphone est dans un sac à main ou une poche). 44 Fonctions supplémentaires Pour verrouiller manuellement le clavier et les touches latérales, appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée en étant dans l’écran d’accueil. Les touches restent verrouillées jusqu’à ce que vous fermiez et rouvrez la partie coulissante. Vous pouvez régler votre téléphone pour qu’il verrouille automatiquement le clavier et les touches latérales lorsque celui-ci n’est pas utilisé et que la partie coulissante est fermée. Appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage clavier > Config. délai, puis régler la durée du délai avant le verrouillage des touches (2 secondes, 4 secondes ou 8 secondes). Les touches se verrouillent lorsque vous fermez la partie coulissante et se déverrouillent lorsque vous l’ouvrez. Pour désactiver la fonction de verrouillage automatique, appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage clavier > Config. délai > désactivé(e). Z3.UG.book Page 45 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Pour déverrouiller le clavier et les touches latérales : appuyez sur une touche, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Remarque : les appels entrant déverrouillent le clavier. Connexion sans fil Bluetooth™ Votre téléphone prend en charge les connexions sans fil Bluetooth. Vous pouvez vous connecter à votre téléphone avec une oreillette Bluetooth ou un kit de véhicule pour passer des appels mains libres. Vous pouvez aussi vous connecter à un téléphone ou un ordinateur qui prend en charge les connexions Bluetooth pour échanger des fichiers. Remarque : l’utilisation de périphériques sans fil et de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains lieux. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits. Pour un maximum de sécurité Bluetooth, vous devez toujours connecter les périphériques Bluetooth dans un environnement fiable et privé. Activer ou désactiver la fonction Bluetooth Trouver la fonction : s > L Connectivité > Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e) Remarque : pour prolonger l’autonomie de votre batterie, utilisez cette procédure pour régler la fonction Bluetooth sur désactivé(e) lorsqu’elle n’est pas utilisée. Votre téléphone ne pourra se connecter à aucun périphérique Bluetooth tant que vous n’aurez pas réglé de nouveau l’alimentation Bluetooth sur activé(e) et reconnecté votre téléphone au périphérique. Fonctions supplémentaires 45 Z3.UG.book Page 46 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Utiliser une oreillette ou un kit de véhicule mains libres Avant de connecter votre téléphone à un dispositif mains libres, assurez-vous que le dispositif est activé et prêt en mode couplage ou connexion (voir le guide de l’utilisateur du dispositif). Vous ne pouvez connecter votre téléphone qu’à un seul périphérique à la fois. Trouver la fonction : s > L Connectivité > Lien Bluetooth > Appareils audio > [Recherche d'équipem.] Le téléphone affiche la liste des périphériques situés à proximité. 1 Faites défiler jusqu’à un périphérique de la liste et appuyez sur la touche centrale s. 2 Appuyez sur Oui ou OK pour vous connecter au périphérique. 46 Fonctions supplémentaires 3 Si nécessaire, entrez le code du périphérique (par exemple 0000) et appuyez sur OK. Lorsque votre téléphone est connecté, l’indicateur Bluetooth O s’affiche sur l’écran d’accueil et le témoin Bluetooth clignote. Raccourci : lorsque la fonction Bluetooth est activée, votre téléphone peut être connecté automatiquement à un périphérique mains libres précédemment utilisé. Il vous suffit d’allumer le périphérique et de le placer près du téléphone. Copier des fichiers vers un autre périphérique Vous pouvez aussi vous connecter à un téléphone ou un ordinateur qui prend en charge les connexions Bluetooth pour échanger des fichiers. Z3.UG.book Page 47 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Remarque : vous ne pouvez pas copier des documents protégés par droits d’auteur. Avant d’essayer de copier un fichier sur un autre périphérique, assurez-vous que l’appareil récepteur est allumé et prêt en mode recherche. Assurez-vous également que le périphérique n’est pas occupé avec une autre connexion Bluetooth. 1 Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’à l’élément que vous voulez copier sur un autre périphérique. 2 Appuyez sur Options, puis sélectionnez : • Gérer > Copier > Bluetooth pour un fichier média. • Envoyer contact > Bluetooth pour un contact du répertoire. • Envoyer > Par Bluetooth pour un événement l’agenda ou un favori. 3 Sélectionnez le nom d’un périphérique reconnu ou [Recherche d'équipem.] pour rechercher le périphérique sur lequel vous voulez copier le fichier. Remarque : une fois que votre téléphone est connecté à un périphérique Bluetooth, ce périphérique peut initier une connexion Bluetooth similaire. Votre écran affiche l’indicateur Bluetooth O lorsqu’une connexion Bluetooth est établie. Recevoir des fichiers d’un autre périphérique Avant d’essayer de recevoir un fichier venant d’un autre périphérique, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre téléphone est activée (voir page 45). 1 Mettez votre téléphone près du périphérique et envoyez le fichier à partir du périphérique. Fonctions supplémentaires 47 Z3.UG.book Page 48 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Si votre téléphone et le périphérique ne se reconnaissent pas, mettez votre téléphone en mode recherche de façon à ce que le périphérique puisse le détecter. Appuyez sur s > L Connectivité > Lien Bluetooth > Visible. 2 Appuyez sur Accepter sur votre téléphone pour accepter le fichier venant de l’autre périphérique. Votre téléphone vous avertit lorsque le transfert d’un fichier est terminé. Si nécessaire, appuyez sur Enregistrer pour sauvegarder le fichier. Envoyer des fichiers à une imprimante Vous pouvez envoyer un fichier média, un contact du répertoire ou un événement de l’agenda de votre téléphone vers une imprimante qui prend en charge les connexions Bluetooth. 48 Fonctions supplémentaires Remarque : vous pouvez imprimer des pages aux formats A4 et lettre. Pour imprimer avec un autre format, copier le fichier sur un ordinateur connecté et imprimez-le à partir de celui-ci. 1 Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’au fichier que vous voulez imprimer, puis appuyer sur Options > Imprimer. Conseil : vous pouvez imprimer tout ce qui s’affiche. Lorsque vous avez pris une photo avec l’appareil photo, vous pouvez appuyer sur Enregistrer et sélectionner Imprimer. 2 Le cas échéant, choisissez des fichiers supplémentaires ou des options d’impression, puis choisissez Imprimer pour continuer. 3 Sélectionnez le nom d’une imprimante reconnue ou [Recherche d'équipem.] pour Z3.UG.book Page 49 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français rechercher l’imprimante sur laquelle vous voulez envoyer le fichier. Fonctions Bluetooth avancées Fonctions Se connecter à un périphérique reconnu s > L Connectivité > Lien Bluetooth > Appareils audio > nom du périphérique Arrêter la connexion avec un périphérique Faites défiler jusqu’au nom du périphérique et appuyez sur Déconnecter. Passer sur une oreillette ou un kit de véhicule pendant un appel. Appuyez sur Options > Utiliser Bluetooth. Fonctions Revenir au téléphone pendant un appel. Pour passer d’une oreillette ou d’un kit de véhicule au téléphone pendant un appel : appuyez sur Options > Utiliser mobile. Déplacer un fichier média sur un périphérique Avertissement : déplacer un fichier supprime le fichier original de votre téléphone. Si vous voulez sauvegarder le fichier original, utilisez l’option copier décrite à la page 46. Faites défiler jusqu’au fichier, appuyez sur Options > Gérer > Déplacer et sélectionnez le nom du périphérique. Fonctions supplémentaires 49 Z3.UG.book Page 50 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Modifier les propriétés d’un périphérique reconnu S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr afin de le télécharger à partir d'un ordinateur. Faites défiler jusqu’au nom du périphérique et appuyez sur Options > Modifier. Définir les options Bluetooth Envoyer un MMS Pour plus de fonctions sur les messages, voir page 102. Un MMS peut contenir du texte et des images, des sons, ou d’autres fichiers multimédias. Vous pouvez ajouter plusieurs pages à un message et mettre du texte et des fichiers multimédias sur chaque page. Vous pouvez envoyer un MMS à d’autres téléphones compatibles ou à des adresses e-mail. Avant l’envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil MMS à utiliser : Trouver la fonction : s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau MMS s > e Messagerie > Options > Configuration > Configuration Msg > Configuration MMS > Info serveur 1 Utilisez les touches du clavier pour saisir le texte sur la page (pour de plus amples informations sur la saisie de texte, voir page 62). s > L Connectivité > Lien Bluetooth > Configuration Messages multimédias 50 Fonctions supplémentaires Z3.UG.book Page 51 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Pour insérer une image, un son, ou un autre fichier multimédia sur la page, appuyez sur Options > Insérer. Sélectionnez le type de fichier et le fichier. Pour insérer une autre page dans le message, saisissez le texte ou insérez les fichiers dans la page actuelle, puis appuyez sur Options > Insérer > Insérer nouv. page. Vous pouvez saisir plus de texte et insérer de nouveaux fichiers dans la nouvelle page. 2 Lorsque vous avez terminé votre message, appuyez sur Options > Options de message pour définir les options du message (comme Sujet et Priorité). 3 Une fois les options du message définies, appuyez sur OK. • sélectionner un ou plusieurs contacts de votre répertoire (appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à un contact, puis appuyez sur la touche centrale s pour le sélectionner). • saisir un nouveau numéro ou une nouvelle adresse e-mail (appuyez sur Options > Saisir N° ou Saisir email). 5 Appuyer sur Envoyer pour envoyer le message. Certains téléphones ou réseaux ne prennent pas en charge les messages contenant des images. Pour sauvegarder ou annuler le message, appuyez sur Options > Brouillons ou Annuler Message. 4 Appuyez sur Envoyer à pour sélectionner les destinataires du message. Vous pouvez : Fonctions supplémentaires 51 Z3.UG.book Page 52 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Recevoir un MMS Carte mémoire Lorsque vous recevez un message, votre téléphone émet une alerte sonore et le message 1 nouveau message de : suivi du numéro de l'expéditeur (ou du nom du contact qui vous envoie le message s'il est présent dans le répertoire) s’affiche à l’écran (É par exemple). Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible optionnelle avec votre téléphone pour stocker et retrouver des fichiers multimédias (comme des photos et de la musique). Appuyer sur Lire pour ouvrir le message. Si le message contient des fichiers média : • les images et les animations s’affichent lorsque vous lisez le message. • les fichiers son sont lus lorsque vous lisez le message. Utilisez les touches de volume pour régler le volume sonore. 52 Fonctions supplémentaires Votre téléphone prend en charge des cartes mémoire d’une capacité allant jusqu’à 1 Go. Installer une carte mémoire Avertissement : une carte mémoire ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l’électricité statique, à l’eau ou à la poussière. Éteignez votre téléphone avant d’installer ou de retirer la carte mémoire. Z3.UG.book Page 53 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français 1 Appuyez sur le loquet pour libérer le cache de batterie. 3 Tenez la carte mémoire avec les contacts métalliques face vers le bas et glissez-la sous la bande métallique comme indiqué sur l’illustration. 2 Soulevez et retirez le cache de batterie. Pour retirer la carte mémoire : Appuyez sur la languette de retenue et faites glisser la carte mémoire hors de la fente. Fonctions supplémentaires 53 Z3.UG.book Page 54 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Afficher et modifier des informations de la carte mémoire Pour voir les fichiers enregistrés sur votre carte mémoire et dans votre téléphone, ouvrez une liste de fichiers telle que Images (voir page 120). Les icônes peuvent indiquer si un fichier est enregistré dans la mémoire de votre téléphone (®) ou sur votre carte mémoire (©). Pour copier ou déplacer un fichier de votre téléphone sur votre carte mémoire, mettez-le en surbrillance dans la liste, puis appuyez sur Options > Gérer > Copier ou Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d’auteur. Pour copier des fichiers entre votre carte mémoire et un ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par câble (voir page 55) ou une connexion Bluetooth (voir page 46). 54 Fonctions supplémentaires Pour afficher le nom de votre carte mémoire, la mémoire disponible et d’autres informations au sujet de la carte : Trouver la fonction : s > w Configuration > Etat du téléphone > Périph. de stockage 1 Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à la carte mémoire. 2 Appuyez sur la touche centrale s pour voir les informations concernant la carte mémoire. Votre téléphone enregistre tous les contenus que vous ajoutez, tels que les sonneries ou les jeux, dans la mémoire utilisateur. Votre opérateur peut enregistrer certains contenus dans la mémoire utilisateur avant que vous ne receviez le téléphone. ou Appuyez sur Options pour Formater ou Renommer la carte mémoire. Z3.UG.book Page 55 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Connexion par câble Votre téléphone dispose d’un port mini-USB vous permettant de le connecter à un ordinateur pour transférer des données. Remarque : les câbles de données USB Motorola Original ainsi que les logiciels associés sont vendus séparément. Vérifiez sur votre ordinateur ou sur votre dispositif portable le type de câble dont vous avez besoin. Pour transférer des données entre votre téléphone et votre ordinateur, vous devez installer le logiciel inclus avec le kit de données Motorola Original. Voir le guide d’utilisation du kit de données pour plus d’informations. Pour passer des appels de données par le biais d’un ordinateur connecté, voir page 113. Connecter votre carte mémoire à un ordinateur Vous pouvez utiliser une connexion par câble pour accéder à la mémoire de votre téléphone sur un ordinateur. Remarque : lorsque votre téléphone est connecté à un ordinateur, vous pouvez accéder uniquement à la carte mémoire via l’ordinateur. Sur votre téléphone : Appuyez sur s > L Connectivité > Paramètres USB > Connexion par défaut > Carte mémoire. Ceci dirige la connexion USB vers votre carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original au port d’accessoires de votre téléphone et à un port USB disponible de votre ordinateur. Puis effectuez les étapes suivantes : Fonctions supplémentaires 55 Z3.UG.book Page 56 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Sur votre ordinateur : 1 Ouvrez la fenêtre « Poste de travail » où la carte mémoire de votre téléphone s’affiche sous la forme de l’icône « Disque amovible ». 2 Cliquez sur l’icône du « Disque amovible » pour avoir accès aux fichiers stockés sur la carte mémoire du téléphone. 3 Pour enregistrer les fichiers souhaités sur la carte mémoire, glissez/déposez-les comme suit : fichiers MP3 ou AAC : > mobile > audio économiseurs d’écran : > mobile > picture papiers peints : > mobile > picture clips vidéo : > mobile > video 4 Une fois que vous avez terminé, retirez l’appareil en sélectionnant « Retirer le périphérique en toute sécurité » dans la zone de notification en bas de l’écran. Puis, sélectionnez « Périphériques de stockage de masse USB » et « Arrêter ». 5 Sélectionnez « Périphérique de stockage de masse USB », puis « OK ». Sur votre téléphone : Pour revenir à Données comme connexion USB par défaut, appuyez sur s > L Connectivité > Paramètres USB > Connexion par défaut > Connexion données. Mises à jour du téléphone Le logiciel de votre téléphone faisant l’objet d’améliorations continues, il est possible qu’une mise à jour soit disponible pour votre téléphone. Vous pouvez savoir si votre 56 Fonctions supplémentaires Z3.UG.book Page 57 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français téléphone peut être mis à jour et vous inscrire gratuitement pour être averti en cas de mise à jour disponible à l’adresse : www.hellomoto.com/support/update Remarque : les mises à jour du logiciel n’affectent pas vos contacts de répertoire, ni vos autres données ou fichiers personnels. Si vous recevez une mise à jour du logiciel, mais que vous choisissez de l’installer plus tard, voir page 116. Fonctions supplémentaires 57 Z3.UG.book Page 58 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Notions de base Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone. Remarque : l’écran d’accueil présenté ici peut être différent de celui proposé par votre opérateur. Écran Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques puis sur N. Lorsque vous allumez votre téléphone, l’écran d’accueil apparaît. Date Opérateur 15/10/07 Icônes de fonctions Intitulé de la touche programmable de gauche 58 Horloge Sonorisation 10:10 App. photo Notions de base Intitulé de la touche programmable de droite Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le menu principal. Les intitulés des touches programmables affichent les fonctions actives associées aux touches programmables. Pour connaître l’emplacement des touches programmables, voir page 1. Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour accéder aux options de menu de base. Vous pouvez afficher ou masquer les icônes de ces Z3.UG.book Page 59 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français fonctions dans l’écran d’accueil et changer les icônes qui y sont affichées (pour de plus amples informations sur le changement d’icônes dans l’écran d’accueil, voir page 109). Les indicateurs d’état suivants sont susceptibles de s’afficher en haut de l’écran d’accueil : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 Indicateur EDGE/GPRS – Indique que votre téléphone utilise une connexion réseau haut débit EDGE (Enhanced Data for GSM Evolution) ou GPRS (General Packet Radio Service). Les indicateurs pouvant s’afficher sont : œ connexion EDGE 7 service de données GPRS H contexte PDP GPRS actif B connexion GPRS 8 données GPRS disponibles 1 Indicateur de puissance du signal – Des barres verticales indiquent la puissance de la connexion réseau. Vous ne pouvez passer d’appels ni en recevoir lorsque 1 ou 0 est affiché. De bonnes conditions de réception pour recevoir ou émettre des appels correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur l'écran de votre téléphone. Notions de base 59 Z3.UG.book Page 60 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français 3 Indicateur de données – Indique l’état de la connexion. L’indicateur Bluetooth™ O s’affiche lorsque votre téléphone est connecté à un autre périphérique. Les autres indicateurs peuvent être : L transfert de données sécurisé N connexion sécurisée S appel de données commutées de circuit (CSD) sécurisé K transfert de données non sécurisé M connexion non sécurisée T appel CSD non sécurisé 4 Indicateur d’itinérance (roaming) – Affiche W lorsque votre téléphone recherche ou utilise un réseau autre que celui auquel vous êtes abonné. 60 Notions de base 5 Indicateur de ligne active – Affiche h pour signaler un appel en cours ou g pour signaler que le renvoi d’appel est activé. Les indicateurs pour les cartes SIM à double ligne peuvent être les suivants : f ligne 1 active e ligne 2 active i ligne 1 et renvoi d’appel activés j ligne 2 et renvoi d’appel activés Lorsque le service push-to-talk (PTT) est disponible sur votre téléphone, les indicateurs indiquent si vous pouvez passer et recevoir des appels PTT (m), ou bien des appels PTT et des messages instantanés (p). Z3.UG.book Page 61 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français 6 Indicateur de messagerie – S’affiche lorsque la messagerie instantanée (IM) est active. Les indicateurs peuvent être : q messagerie instantanée active s invisible pour la messagerie instantanée r occupé L’indicateur Java™ z s’affiche lorsqu’une application Java est active. 7 Indicateur de message – S’affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Les indicateurs pouvant s’afficher sont : É message texte è message texte et vocal Ë message vocal é message de messagerie instantanée 8 Indicateur de localisation – Indique si votre téléphone peut envoyer des informations de localisation ê ou non â. 9 Indicateur de mode de sonnerie – Indique le mode de sonnerie sélectionné. õ mode normal ô mode discret Î mode vibreur Ì mode vibreur et mélodie ö mode vibreur Í mode puis mélodie silencieux 10 Indicateur de charge de batterie – Les barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le message Batterie faible apparaît. Notions de base 61 Z3.UG.book Page 62 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour sélectionner un mode de saisie : Saisie de texte Plusieurs options s’offrent à vous si vous souhaitez saisir du texte. Pour avoir une description des indicateurs, lisez la section qui suit. Le curseur clignotant indique le point d’insertion. Permet d’ouvrir le sous-menu de saisie de texte. 62 Vk Options Msg SMS:0 Envoyer à Notions de base Compteur de caractères Appuyez ici sur pour saisir les destinataires du message. Modes de saisie j ou g Principal Le mode de saisie de texte peut être réglé sur un mode iTAP™ (signalé par j) ou un mode de saisie manuelle (signalé par g). p ou m Secondaire Le mode de saisie de texte peut être réglé sur Non, sur un mode iTAP (signalé par p) ou un mode de saisie manuelle (signalé par m). W Numérique saisit uniquement des chiffres. [% Symbole saisit uniquement des symboles. Z3.UG.book Page 63 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Pour choisir vos modes de saisie de texte primaire et secondaire, appuyez sur Options > Configurer mode saisie dans un écran de saisie de texte, puis sélectionnez Principal ou Secondaire. Conseils sur le mode iTAP™ et le mode de saisie manuelle • Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour modifier la casse du texte et tout mettre en minuscules(U), mettre la lettre suivante en majuscule (V avec k, n, h, ou q), ou tout mettre en majuscules (T avec i, o, f, ou l). pour saisir les chiffres de votre choix. Insérez un espace pour repasser en mode iTAP ou en mode de saisie manuelle. • Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d’autres caractères. • Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et saisir ou modifier le texte d’un message. • Appuyez sur D pour effacer le caractère à gauche du curseur. Maintenez D enfoncé pour effacer le mot entier. • Pour annuler votre message, appuyez sur O. • Pour saisir rapidement des chiffres, appuyez de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique. Appuyez sur les touches numériques Notions de base 63 Z3.UG.book Page 64 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Mode iTAP™ Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour passer en mode iTAP. Si l’icône j ou p ne s’affiche pas à l’écran, appuyez sur Options > Configurer mode saisie pour régler votre mode de saisie primaire ou secondaire sur le mode iTAP. Le mode iTAP vous permet de saisir des mots en utilisant une pression de touche par lettre. Le logiciel iTap combine les pressions de touche en mots courants et « devine » chaque mot au fur et à mesure de la saisie. Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, voici ce qui s’affiche : Appuyez sur S vers la droite pour accepter Programme. Maintenez S vers le haut ou vers le bas pour afficher une liste de mots à choisir. Permet d’ouvrir le sous-menu de saisie de texte. Uj Msg SMS:9 Prog ramme X Options Envoyer à Appuyez sur * pour saisir un espace là où se trouve le curseur. Appuyez sur S en haut ou en bas pour voir les autres suggestions de mots. Appuyez ici sur pour saisir les destinataires du message. Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitez saisir Progrès par exemple), continuez de saisir les autres caractères à l’aide des touches du clavier. 64 Notions de base Z3.UG.book Page 65 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Conseil : si vous oubliez comment utiliser le mode iTap, ne vous inquiétez pas. Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur Options > Configurer mode saisie > Didacticiel de saisie pour trouver les explications. Mode de saisie manuelle et mode de saisie manuelle avancée Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour passer en mode de saisie manuelle. Si l’icône g ou m ne s’affiche pas, appuyez sur Options > Configurer mode saisie pour régler le mode de saisie manuelle ou manuelle avancée comme mode de saisie primaire ou secondaire. Pour saisir du texte en mode Manuelle, appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette opération pour chaque lettre à saisir. Le mode Manuelle avancée fonctionne de la même manière mais propose plus de caractères spéciaux et de symboles. Par exemple, si vous appuyez une fois sur 7, votre téléphone affiche : Le caractère s’affiche au point d’insertion. Permet d’ouvrir le sous-menu des options de message. Um Msg SMS:4 P age Options Envoyer à Votre téléphone peut alors suggérer un mot. Appuyez sur S vers la droite pour l’accepter, ou appuyez sur * pour saisir un espace là où se trouve le curseur. Appuyez ici sur pour saisir les destinataires du message. Le premier caractère de chaque phrase est mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur S vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante. Notions de base 65 Z3.UG.book Page 66 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Mode numérique Volume Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à ce que W apparaisse à l’écran. Utilisez les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Appuyez sur les touches de volume pour : • Désactiver une alerte d’appel entrant • Modifier le volume de l’écouteur pendant un appel • Régler le volume de la sonnerie depuis l’écran d’accueil Conseil : parfois, le silence est d’or. C’est pourquoi vous pouvez très rapidement mettre votre téléphone en mode Vibreur ou Silencieux en appuyant à plusieurs reprises sur la touche de réduction du volume dans l’écran d’accueil. Vous pouvez aussi passer en mode Silencieux ou revenir au mode précédent en maintenant enfoncée la touche # dans l’écran d’accueil. Raccourci : vous pouvez appuyer de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique à partir du mode iTAP ou des modes de saisie manuelle. Utilisez les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Insérez un espace pour repasser en mode iTAP. Mode symbole Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à ce que [% apparaisse. Appuyez sur une touche du clavier pour afficher ses symboles en bas de l’écran. Sélectionnez le symbole désiré, puis appuyez sur la touche centrale s. 66 Notions de base Z3.UG.book Page 67 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Touche de navigation Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler les éléments et les sélectionner. Lorsque vous mettez un élément en surbrillance, appuyez sur la touche centrale s pour le sélectionner. Bouton malin Le bouton malin constitue un autre moyen d’accéder aux différentes fonctions du téléphone. Par exemple, en parcourant un menu, vous pouvez appuyer sur le bouton malin pour sélectionner un élément (au lieu d’appuyer sur la touche centrale s). Pour modifier l’option associée au bouton malin lorsque vous êtes dans l’écran d’accueil, reportez-vous à la page 109. Commandes vocales Vous pouvez utilisez les commandes vocales pour données des instructions à votre téléphone. Pour savoir où se situe la touche des commandes vocales, reportez-vous à la page 2. Remarque : cette option n’est disponible que si la langue du téléphone prend en charge les commandes vocales. Les étiquettes vocales sont utilisées lorsque les commandes vocales ne sont pas prises en charge. 1 Appuyez sur la touche des commandes vocales Asur le côté droit de votre téléphone, puis relâchez-la. Votre téléphone vous invite à prononcer une commande. Notions de base 67 Z3.UG.book Page 68 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français 2 Prononcez l’une des commandes vocales de la liste (remplacez 01.02.03.04.05 par un numéro de téléphone, et remplacez Michel Martin par le nom d’un contact) : Commandes vocales « Appeler 01.02.03.04.05 » « Appeler Michel Martin » « Envoyer un e-mail à Michel Martin » « Envoyer un mémo vocal à 01.02.03.04.05 » « Envoyer un mémo vocal à Michel Martin » « Envoyer un message à 01.02.03.04.05 » « Envoyer un message à Michel Martin » « Rechercher Michel Martin » « Ouvrir Messagerie vocale » « Ouvrir Appareil photo » « Ouvrir Rappel » « Ouvrir Appels reçus » 68 Notions de base Commandes vocales « Vérifier Etat » Votre téléphone vous indique la charge de la batterie, la puissance du signal réseau et si sa couverture est normale ou itinérante. « Vérifier Batterie » « Vérifier Signal » « Vérifier Réseau » « Vérifier Mon numéro de téléphone » « Mode muet » Votre téléphone désactive les messages sonores (comme « Veuillez dire une commande »). Pour réactiver les messages sonores, dites « Mode bavard ». Votre téléphone confirme en disant « Mode bavard ». Z3.UG.book Page 69 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Conseils : • Vous pouvez prononcer ensemble le nom d’un contact et un type de numéro. Par exemple, dites « Appeler Michel Martin portable » pour appeler le numéro de portable enregistré pour Michel Martin. • Prononcez chaque chiffre distinctement, à un rythme normal, sans hausser ni baisser le volume de votre voix. Ne marquez pas de pause entre chaque chiffre. • Pour obtenir de l’aide sur les commandes vocales, appuyez sur la touche de commandes vocales A, puis appuyez sur Aide. Configuration des commandes vocales Vous pouvez modifier les réglages des commandes vocales. 1 Appuyez sur la touche de commandes vocales A sur le côté droit de votre téléphone, puis relâchez-la. 2 Appuyez sur Réglages. 3 Choisissez l’un des réglages suivants : Réglages des commandes vocales Listes de choix Activer ou non les listes de choix. Votre téléphone utilise des listes de choix pour confirmer des commandes vocales en demandant « Avez-vous dit… » suivi par un élément de liste de choix. Notions de base 69 Z3.UG.book Page 70 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Réglages des commandes vocales Sensibilité Rend votre téléphone plus ou moins enclin à rejeter une commande vocale. Composer par Entraîne votre téléphone à numéro reconnaître votre prononciation. Son Ajuste les réglages sonores pour vos commandes vocales. A propos de Affiche des informations sur le logiciel de commande vocale. Haut-parleur mains libres Avec le haut-parleur mains libres, vous pouvez passer des appels sans avoir à placer votre téléphone contre votre oreille. 70 Notions de base Pendant un appel, appuyez sur Options > HP activé activé pour activer le haut-parleur mains libres. Le message HP activé s’affiche à l’écran. Appuyez sur HP ou mettez fin à l’appel pour désactiver le haut-parleur. Remarques : • L’utilisation de périphériques sans fil et de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains lieux. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits. • le haut-parleur ne peut pas fonctionner lorsque votre téléphone est relié à un kit de véhicule ou une oreillette. Z3.UG.book Page 71 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Codes et mots de passe Le code de déverrouillage à quatre chiffres du téléphone est réglé par défaut sur 1234. Le code de sécurité à six chiffres est réglé par défaut sur 000000. Si votre opérateur n’a pas modifié ces codes, nous vous conseillons de le faire : Trouver la fonction : s > w Configuration > Sécurité > Modif. mots passe Vous pouvez également modifier vos mots de passe PIN de carte SIM ou votre mot de passe de limitation d’appels. Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l’invite Code déverrouillage, essayer d’entrer 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. En cas d’échec, appuyez sur la touche centrales et saisissez votre code de sécurité à six chiffres. Si vous oubliez d’autres codes : si vous oubliez votre code de sécurité, votre code PIN de carte SIM, votre code PIN2 ou votre mot de passe de limitation d’appels, contactez votre opérateur. Notions de base 71 Z3.UG.book Page 72 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Verrouiller et déverrouiller le téléphone Pour éviter que d’autres personnes n’utilisent votre téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone, vous devez connaître le code de déverrouillage à quatre chiffres. Pour verrouiller manuellement votre téléphone : appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage immédiat. Pour verrouiller automatiquement votre téléphone à chaque fois que vous l’éteignez : appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage auto. > activé(e). 72 Notions de base Remarque : vous pouvez toujours passer des appels d’urgence lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 82). Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants, mais vous devez le déverrouiller pour répondre à un appel. Z3.UG.book Page 73 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Personnalisation Modes de sonnerie Chaque mode de sonnerie utilise un jeu différent de sonneries ou de vibrations pour vous signaler les appels entrants et les autres événements. Le profil Silencieux rend votre téléphone silencieux jusqu’à ce que vous sélectionniez un autre mode de sonnerie. L’indicateur de profil s’affiche en haut de l’écran d’accueil. õ Normal ô Discret Î Vibreur Ì Vibreur et mélodie ö Vibreur->mélodie Í Silencieux Pour choisir votre profil : Trouver la fonction : s > w Configuration > Sonorisation > Mode > nom du mode Raccourci : vous pouvez régler votre mode de sonnerie sur Vibreur ou Silencieux en appuyant de façon répétée sur la touche de réduction du volume dans l’écran d’accueil (voir illustration page 66). Changement des réglages de profil Vous pouvez changer de sonneries pour les appels entrants et les autres événements. Vos changements sont enregistrés dans le profil actuel. Remarque : vous ne pouvez pas définir de sonnerie pour le profil Silencieux. Trouver la fonction : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode Personnalisation 73 Z3.UG.book Page 74 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français 1 Faites défiler jusqu’à l’option Appels (ou bien Ligne 1 ou Ligne 2 pour les téléphones à double ligne), puis appuyez sur Modifier pour la modifier. 2 Faites défiler jusqu’à la sonnerie de votre choix, puis appuyez sur la touche centrale s. Date et heure Votre téléphone peut mettre à jour automatiquement le fuseau horaire, la date et l’heure. Il utilise la date et l’heure pour l’Agenda. Pour synchroniser le fuseau horaire, la date et l’heure avec le réseau : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Heure et date > Mise à jour auto. > Date et Fuseau horaire. Si vous ne souhaitez pas que votre téléphone mette automatiquement à jour le fuseau horaire et la date, choisissez plutôt Heure seulement. Pour régler manuellement le fuseau horaire, la date et l’heure, désactivez Mise à jour auto., puis : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Heure et date > Fuseau horaire, heure ou date. Pour passer à une ville de la liste de fuseau horaire, saisissez la première lettre de son nom à l’aide du clavier. Pour choisir une horloge analogique ou numérique pour votre écran d’accueil, appuyez sur s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Horloge. 74 Personnalisation Z3.UG.book Page 75 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Papier peint Économiseur d’écran Définissez une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) pour l’écran d’accueil de votre téléphone. Trouver la fonction : s > w Configuration > Préférences > Papier peint Conseil : cette fonction vous permet d’économiser l’écran, mais pas votre batterie. Pour prolonger l’autonomie de votre batterie, désactivez l’économiseur d’écran. Trouver la fonction : s > w Configuration > Préférences > Ecran de veille Options Image Affichage Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou bien sélectionnez Aucun pour qu’aucun papier peint ne s’affiche. Sélectionnez Centré pour placer l’image au centre de l’écran, Mosaïque pour remplir la totalité de l’écran avec des copies de l’image ou Ajusté pour redimensionner l’image de manière à ce qu’elle occupe tout l’écran. Options Image Délai Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou bien sélectionnez Aucun pour qu’aucun économiseur d’écran ne s’affiche. Sélectionnez la durée d’inactivité à l’issue de laquelle l’économiseur d’écran apparaîtra. Personnalisation 75 Z3.UG.book Page 76 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Remarque : l'économiseur d'écran n'apparaît pas lorsque la partie coulissante est fermée et que le verrouillage automatique du clavier est activé (pour de plus amples informations sur le verrouillage automatique du clavier, voir page 44). Apparence de l’écran Pour choisir l’habillage qui permet de modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone : appuyez sur s > w Configuration > Préférences > Skin. Pour régler la luminosité de votre écran : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Luminosité. Pour prolonger l’autonomie de la batterie, le retro-éclairage du clavier peut s’éteindre lorsque vous n’utilisez pas le téléphone. Il se rallume dès que vous ouvrez/fermez la partie coulissante ou que vous appuyez sur une 76 Personnalisation touche. Pour définir le délai d’attente avant que le rétro-éclairage de votre téléphone ne s’éteigne : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Rétroéclairage. Remarque : pour activer ou désactiver le rétro-éclairage pour les applications Java™, appuyez sur s > w Configuration > Outils JAVA > Rétroéclairage appli. Pour prolonger l’autonomie de la batterie, l’écran peut se désactiver lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone. Il est de nouveau activé dès que vous ouvrez/fermez la partie coulissante ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai d’attente avant que l’écran de votre téléphone ne s’éteigne : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Délai inact. affichage. Z3.UG.book Page 77 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Options de réponse Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour répondre à un appel entrant. Pour activer ou désactiver une option de réponse : Trouver la fonction : s > w Configuration > En communication > Mode de réponse Options Multitouche Réponse retardée Répondre en appuyant sur n’importe quelle touche. Régler votre option de réponse différée (voir page 78). Personnalisation 77 Z3.UG.book Page 78 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Appels Pour émettre et recevoir des appels, voir page 29. Désactiver une alerte d’appel Vous pouvez appuyer sur les touches de volume pour désactiver la sonnerie avant de répondre à un appel. Différer une réponse Si vous voulez répondre à un appel, mais que vous devez d’abord aller à l’extérieur, vous pouvez différer votre réponse à l’appel. 78 Appels Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur Retarder ou sur la touche des commandes vocales A. Votre téléphone arrête de sonner et envoie un message bref à l’appelant tel que « Ne quittez pas, votre interlocuteur va bientôt vous répondre ». L’appel reste en attente jusqu’à ce que vous appuyiez sur Parler. Pour activer l’option Réponse retardée ou enregistrer votre message de Réponse retardée (de 10 secondes maximum), appuyez sur s > w Configuration > En communication > Mode de réponse > Réponse retardée. Z3.UG.book Page 79 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Historique des appels Votre téléphone garde en mémoire les listes d’appels entrants et sortants, même pour les appels qui n’ont pas abouti. Les appels les plus récents sont listés en premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés. Raccourci : appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour afficher la liste des appels émis. Raccourci : dans une liste numérotée (comme la liste des appels émis et celle des appels reçus), appuyez sur un chiffre du clavier pour mettre un élément en surbrillance. Trouver la fonction : s > s Historique, appuyez sur * ou # pour sélectionner la liste des Historique, Appels émis, Appels reçus ou Appels manqués Faites défiler jusqu’à un appel. Le symbole % désigne un appel ayant abouti. • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N. • Pour afficher les détails de l’appel (tels que la date et l’heure), appuyez sur la touche centrale s. • Appuyez sur Options pour sélectionner les options relatives aux appels récents : Options Enregistrer Créer un contact de répertoire avec le numéro dans le champ N°. Effacer/ Supprimer un seul ou tous les Effacer tout contacts de la liste. Afficher N°/ Afficher ou masquer votre Masquer N° identification d’appelant pour le prochain appel. Appels 79 Z3.UG.book Page 80 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Options Envoyer message Envoyer msg vocal Modifier numéro Adjoindre numéro Envoyer tonalités Ouvrir un nouveau message texte avec le numéro dans le champ A. Faire un enregistrement vocal que vous pourrez envoyer au numéro. Ajouter des chiffres après le numéro. Adjoindre un numéro du répertoire ou des listes des derniers appels. Envoyer le numéro au réseau sous forme de tonalités DTMF. Cette option ne s’affiche qu’au cours d’un appel. 80 Appels Options Voix puis fax Passer un appel, puis envoyer un fax au cours de la même communication (pour de plus amples informations, voir page 114). Filtrer par Sélectionner les appels émis ou reçus. Bloc notes Ouvrir le numéro dans un éditeur de texte. Durée des Afficher le compteur de appels temps des appels. Durées Afficher le compteur de sessions temps des communications en mode de données. Volumes de Afficher le volume des données données. Z3.UG.book Page 81 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Rappel 1 Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour afficher la liste des derniers appels. 2 Faites défiler jusqu’au contact à rappeler, puis appuyez sur N. Si vous entendez que la ligne est occupée et si Echec appel s’affiche, vous pouvez appuyer sur N ou sur Recomposer pour recomposer le numéro. Lorsque l’appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi et établit la connexion. Retourner un appel Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et affiche X Appels manqués, X correspondant au nombre d’appels manqués. 1 Lorsque vous voyez le message X Appels manqués, appuyez sur Afficher pour afficher la liste des appels reçus. 2 Faites défiler jusqu’à l’appel à retourner, puis appuyez sur N. Identification de l’appelant L’identification de la ligne appelante affiche le numéro de téléphone des appels entrants sur les écrans interne et externe de votre téléphone. Votre téléphone affiche le nom et l’image de l’appelant lorsqu’ils sont enregistrés dans le répertoire ou bien le message Privé lorsque les informations d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu’il joue une mélodie Appels 81 Z3.UG.book Page 82 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français correspondant à l’identité de l’appelant lorsque celui-ci fait partie des contacts enregistrés dans votre répertoire (voir page 97). Pour que votre prochain correspondant puisse voir ou non votre numéro de téléphone lors du prochain appel, saisissez le numéro de téléphone, puis appuyez sur Options > Masquer N°/Afficher N°. Appels d’urgence Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé. Remarque : les numéros d’urgence diffèrent d’un pays à l’autre. Les numéros d’urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout ; un appel 82 Appels d’urgence s’avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d’environnement ou d’interférences. 1 Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d’urgence. 2 Appuyez sur N pour appeler. Messagerie vocale Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale. Remarque : il est possible que votre opérateur propose des informations complémentaires concernant l’utilisation de cette fonction. À la réception d’un message vocal, votre téléphone affiche l’indicateur de message vocal t et Nouveau msg voc. Z3.UG.book Page 83 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Pour vérifier l’arrivée de nouveaux messages vocaux : > e Messagerie, puis appuyez sur Options > Configuration > Config. boîte vocale. Trouver la fonction : s > e Messagerie > Boîte vocale Push-to-talk (PTT) Votre téléphone peut vous demander d’enregistrer votre numéro de messagerie vocale. Si vous ne le connaissez pas, contactez votre opérateur. La fonction push-to-talk (PTT) vous permet de parler comme avec un talkie-walkie avec d’autres abonnés au service PTT. Vous pouvez parler à une personne ou à un groupe. Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les caractères Insérer pause (pause), Insérer attente (attente), ou Insérer 'n' (numéro) pour enregistrer ce numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez un contact pour celui-ci. Ensuite, vous pourrez utiliser ce contact pour appeler votre boîte vocale. La fonction PTT et les autres fonctions qui y sont liées dépendent du réseau et d’un abonnement. De plus, elles ne sont pas disponibles dans toutes les zones géographiques. La connexion PTT requiert des téléphones compatibles PTT. Pour modifier le numéro de votre messagerie vocale ou pour désactiver la notification de messagerie vocale, appuyez sur s Remarque : pour verrouiller votre touche PTT ou pour activer et désactiver la fonction PTT, reportez-vous à la page 88. Appels 83 Z3.UG.book Page 84 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Passer un appel PTT Lorsque l’indicateur U est affiché en haut de votre écran d’accueil, vous pouvez émettre et recevoir des appels PTT. Pour passer un appel PTT : 1 Saisissez le numéro de téléphone d’un abonné au service PTT dans votre écran d’accueil, ou bien sélectionnez un contact ou un groupe dans une liste : • Contacts PTT (appuyez sur la touche PTT pour ouvrir la liste) Remarque : si vous modifiez votre réglage Ouvrir sur, votre touche PTT n’ouvre pas la liste des contacts (voir page 88). • Groupe rapide PTT (appuyez sur la touche PTT, puis appuyez sur Options > Groupe rapide). Ceci vous permet de sélectionner plusieurs contacts pour votre appel. 84 Appels • Groupes PTT (appuyez sur la touche PTT, puis appuyez sur Options > Aller à Groupes). 2 Maintenez la touche PTT enfoncée et parlez après avoir entendu la tonalité. Relâchez la touche PTT pour permettre aux autres de parler. Pour parler au cours d’un appel PTT, maintenez votre touche PTT enfoncée et parlez après avoir entendu la tonalité. Une seule personne à la fois peut parler. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur O. Si personne ne parle pendant 20 secondes, l’appel prend fin (le laps de temps réel varie en fonction des serveurs PTT). Pour envoyer une alerte PTT au lieu d’un appel PTT standard, faites défiler jusqu’à un contact PTT dans la liste Contacts PTT et appuyez sur Alerter. Le téléphone du contact Z3.UG.book Page 85 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français sonne ou vibre, et le contact peut parler en premier. Si le contact ne répond pas, l’appel prend fin. Vous ne pouvez pas envoyer d’alertes à des groupes. Répondre à un appel PTT Remarque : votre téléphone ne peut recevoir d’appels PTT lorsqu’il enregistre des vidéos, et il peut ne pas recevoir les appels PTT lorsqu’il lit des vidéos ou certains types de fichiers son. L’indicateur PTT U s’affiche en haut de votre écran lorsque vous pouvez recevoir des appels PTT. Lorsque vous recevez un appel PTT, vous entendez une tonalité ou une alerte, suivie de la voix de l’appelant. • Pour parler, lorsque l’appelant ne parle plus, maintenez votre touche PTT enfoncée et parlez après avoir entendu la tonalité. Une seule personne à la fois peut parler. • Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur O. Si vous réglez votre option Mon mode de réponse sur Manuel, votre téléphone ne répond pas automatiquement de la façon décrite (voir page 88). Lorsque vous recevez une alerte PTT, appuyez sur la touche PTT et parlez après avoir entendu la tonalité. Vous pouvez également appuyez sur Ignorer pour annuler l’appel. Le message Appel manqué s’affiche si vous manquez une alerte PTT. Le message Appel manqué ne s’affiche pas si vous manquez un appel PTT standard sauf si vous réglez l’option Mon mode de réponse sur Manuel (voir page 88). Appels 85 Z3.UG.book Page 86 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Envoyer une image avec la fonction push-to-view (PTV) Vous pouvez envoyer une image avec la fonction PTT. Vous pouvez soit envoyer une image au cours d’un appel PTT, soit ouvrir l’image et passer un appel pour l’envoyer. Remarque : vous ne pouvez pas envoyer d’images au cours d’un appel à un groupe ou lorsque quelqu’un parle. Vous ne pouvez envoyer des images que vers des téléphones compatibles push-to-view (PTV). Pour envoyer une image au cours d’un appel PTT, appuyez sur Options, puis sélectionnez Appareil photo pour capturer une nouvelle image ou Images pour envoyer une image enregistrée. Pour envoyer une image enregistrée, appuyez sur s > h Multimédia > Images, faites défiler jusqu’à l’image et appuyez sur la touche PTT. 86 Appels Pour prendre une photo et l’envoyer, appuyez sur s > h Multimédia > Appareil photo, Capturer la photo, et appuyez sur la touche PTT. Votre téléphone émet une tonalité lorsque le transfert de l’image est terminé. Pour parler une fois le transfert de l’image terminé, maintenez la touche PTT enfoncée et parlez après avoir entendu la tonalité. Contacts et groupes PTT Vous pouvez enregistrer des Contacts PTT pour passer des appels à une personne ou des Groupes PTT pour passer des appels à des groupes de personnes. Pour enregistrer un contact, appuyez sur latouche PTT, puis sur Options > Ajouter > Ajouter nouveau contact. Saisissez le Nom et Prénom et le numéro de téléphone (N°) du contact, puis appuyez sur OK. Votre réseau enregistre le contact et votre téléphone Z3.UG.book Page 87 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français retourne à la liste des Contacts PTT avec le nouveau contact affiché. Pour créer un groupe de contacts que vous pouvez appeler en même temps, appuyez sur la touche PTT, puis sur Options > Aller à Groupes, et enfin sur Options > Ajouter nouveau Groupe. Saisissez le Nom et Prénom et sélectionnez ses Membres, puis appuyez sur OK. Votre réseau enregistre le groupe et votre téléphone retourne à la liste des Groupes PTT avec le nouveau groupe affiché. Pour afficher les contacts PTT, appuyez sur la touche PTT. Faites défiler jusqu’à un contact et appuyez sur Options pour Voir, Modifier ou Effacer ce contact. Contact en surbrillance Afficher les options du menu PTT. Appuyer sur S pour faire défiler d’autres options. Contacts PTT Michel Martin Julie Blanc Amélie Petit Jean Dupont Marie Martin Carlos Garcia David Mercier Julie Blanc PTT Alerter Envoyer une alerte PTT au contact en surbrillance. Pour afficher les groupes PTT, appuyez sur la touche PTT, puis appuyez sur Options > Aller à Groupes. Faites défiler jusqu’à un groupe et appuyez sur Options pour Voir ou Effacer ce groupe. Vous ne pouvez pas modifier un groupe, mais pouvez l’effacer et en créer un nouveau avec les membres de votre choix. Les icônes dans les listes de contacts ou de groupes PTT indiquent si quelqu’un est en ligne (C, D) ou non (B, A). Elles vous indiquent également si un contact est bloqué (j). Pour bloquer un contact, faites défiler jusqu’au contact et appuyez sur Options > Modifier > Mode blocage > activé(e). Pour débloquer le contact, faites défiler jusqu’à lui et appuyez sur Déverrouiller. Pour configurer une alerte en ligne o pour vous avertir lorsqu’un contact est en ligne, faites défiler jusqu’au contact, puis appuyez sur Options > Activer alerte "En ligne". Vous pouvez Appels 87 Z3.UG.book Page 88 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français activer ou désactiver les tonalités d’alerte dans votre menu Config. PTT (voir page 88). Pour actualiser une liste de contacts ou de groupes sur votre réseau, appuyez sur Options > Actualiser la liste. Pour afficher uniquement vos contacts ou groupes fréquemment utilisés, appuyez sur Options > Les plus actifs. Réglages PTT Pour activer ou désactiver la fonction PTT depuis votre écran d’accueil, appuyez sur s > w Configuration > Paramètres PTT > Service PTT > activé(e)/désactivé(e). Pour éviter tout appel PTT accidentel, vous pouvez configurer votre téléphone pour verrouiller la touche PTT automatiquement lorsque vous n’avez pas appuyé dessus pendant quelques minutes. Appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouiller 88 Appels bouton PTT et sélectionnez la durée qui doit s’écouler avant que votre téléphone. ne verrouille la touche. Pour déverrouiller la touche, appuyez dessus pendant deux secondes ou ouvrez le téléphone. La touche PTT se déverrouille lorsque vous recevez un appel PTT. Vous pouvez modifier votre menu PTT et effectuer des réglages personnalisés. Trouver la fonction : appuyez sur la touche PTT. Dans le PTT, sélectionnez Config. PTT > Préférences Options Ouvrir sur Depuis l’écran d’accueil, la touche PTT peut ouvrir le menu PTT (Menu PTT), votre liste de contact classée par noms (Contacts), ou vos derniers appels (Dernier contact appelé). Z3.UG.book Page 89 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Options Trier par Mon mode de réponse Volume sonnerie HP en mode PTT Trie vos contacts et vos groupes par Nom et Prénom, Statut en ligne, ou Fréquence d’appel. Règle le mode des appels PTT entrants Manuel (appuyez sur la touche PTT pour répondre), Accepter auto. (mode standard acceptant tous les appels), ou Ne pas déranger (n’accepte aucun appel). Règle le volume de la tonalité que vous entendez lorsque c’est à vous de parler. Règle le haut-parleur sur activé(e) ou désactivé(e) pour les appels PTT. Options Sonnerie alerte en ligne Vous pouvez configure rune alerte en ligne afin de vous avertir lorsqu’un contact ou un groupe est en ligne (faites défiler jusqu’à l’entrée de vos Contacts PTT ou de vos Groupes PTT, puis appuyez sur Options > Activer alerte "En ligne"). Ce réglage indique à votre téléphone s’il doit émettre ces tonalités d’alerte (activé(e)) ou non (désactivé(e)). Appels 89 Z3.UG.book Page 90 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Autres fonctions Fonctions d’appel avancées Pour utiliser les commandes vocales afin de passer un appel, voir page 67 Fonctions Numérotation abrégée Pour utiliser la numérotation abrégée pour un contact ou pour composer un numéro autorisé, appuyez sur le chiffre correspondant pendant une seconde. Pour attribuer une touche de numérotation abrégée à un contact, voir page 96. 90 Autres fonctions Fonctions Configurer la liste de numérotation abrégée Vous pouvez configurer la numérotation abrégée pour appeler les contacts de votre répertoire ou de votre liste des numéros autorisés. Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Numéros abrégés > Mémoire téléphone ou Numéros autorisés. Adjoindre un numéro de téléphone Composez un indicatif de région ou un préfixe pour un numéro du répertoire, puis appuyez sur Options > Adjoindre numéro. Z3.UG.book Page 91 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Bloc-notes Fonctions Appels internationaux Le dernier numéro saisi est enregistré dans le bloc-notes. Vous pouvez utiliser le bloc-notes pour noter un numéro pendant un appel, pour référence ultérieure. Pour afficher le bloc-notes : Si vous disposez d’un service d’appel international, appuyez de manière prolongée sur 0 pour insérer votre indicatif d’appel international (signalé par +). Puis, appuyez sur les touches du clavier pour composer l’indicatif régional et le numéro de téléphone. Mettre un appel en attente Appuyez sur s > s Historique, puis sur Options > Bloc notes. • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N. • Pour créer un contact de répertoire avec le numéro dans le champ N°, appuyez sur Enregistrer. • Pour ouvrir le menu Numérotation afin d’adjoindre un numéro de téléphone ou insérer un caractère spécial, appuyez sur Options. Appuyez sur Options > Attente pour mettre tous les appels en cours en attente. Activer le mode secret Appuyez sur Secret (si disponible) ou sur Options > Secret pour couper le micro pour tous les appels en cours. Autres fonctions 91 Z3.UG.book Page 92 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Double appel Fonctions Conférence téléphonique Si vous recevez un second appel lorsque vous êtes déjà en train de téléphoner, vous entendrez une alerte. Pendant un appel : Appuyez sur N pour répondre au nouvel appel. • Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur Basculer. • Pour connecter les deux appels, appuyez sur Options > Conférence. • Pour mettre fin à l’appel en attente, appuyez sur Options > Finir ap. en att. Pour activer ou désactiver la fonction de double appel, appuyez sur s > w Configuration > En communication > Double appel > activé(e) ou désactivé(e). 92 Autres fonctions composer le numéro suivant, appuyez sur N, puis sur Conférence. Transférer un appel Pendant un appel : appuyez sur Options > Transférer, composer le numéro de transfert, appuyez sur N. Renvoi d’appel Configurer ou annuler le renvoi d'appel : s > w Configuration > Renvoi d'appel Z3.UG.book Page 93 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Limitation d’appels Fonctions Numéros autorisés Limiter les appels entrants ou sortants : Lorsque vous activez l’option Numéros autorisés, seuls les numéros enregistrés dans la liste de numéros autorisés peuvent être contactés. s > w Configuration > Sécurité > Limitation d'appel Changer de ligne téléphonique Si votre carte SIM est à double ligne, vous pouvez changer de ligne et passer et recevoir des appels sur votre autre numéro de téléphone. s > w Configuration > Etat du téléphone > Ligne activée L’indicateur de ligne active indique quelle ligne est active (voir illustration page 60). Remarque : vous devez saisir votre code SIM PIN2 pour activer ou désactiver la composition des numéros autorisés. Si vous oubliez votre code PIN2, contactez votre opérateur. Pour activer ou désactiver la composition de numéros autorisés : s > w Configuration > Sécurité > Numéros autorisés Utiliser la liste de numéros autorisés : s > É Outils > Numérotation > Numéros autorisés Autres fonctions 93 Z3.UG.book Page 94 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Numéros de service Fonctions Tonalités DTMF Composez des numéros de service enregistrés par votre opérateur : Activer les tonalités DTMF : s > É Outils > Numérotation > Appel services Numérotation rapide Composez des numéros de téléphone enregistrés par votre opérateur : s > É Outils > Numérotation > Mes N° favoris Modifier la liste de numérotation rapide : s > w Configuration > Préférences > Mes N° favoris 94 Autres fonctions s > w Configuration > Réglages de base > DTMF Pour envoyer des tonalités DTMF pendant un appel, appuyez sur les touches numériques ou faites défiler jusqu’à un numéro du répertoire ou de la liste des derniers appels, puis appuyez sur Options > Envoyer tonalités. Z3.UG.book Page 95 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Répertoire Remarque : votre répertoire peut afficher les contacts enregistrés dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre carte SIM. Pour choisir les contacts à afficher, appuyez sur s > n Répertoire, puis sur Options > Afficher. Vous pouvez sélectionner Tél. et carte SIM, Sur carte SIM, ou Contacts téléphone. Fonctions Enregistrer une adresse e-mail Remarque : pour enregistrer une adresse e-mail pour un contact du répertoire, vous devez enregistrer le contact dans la mémoire du téléphone. Les contacts enregistrés sur la carte SIM ne peuvent contenir que le Nom et Prénom et le Numéro. s > n Répertoire, appuyez sur Options > Nouveau > Contact téléphone. Saisissez un nom, une adresse Email, et d’autres détails si nécessaire. Appuyez sur OK pour enregistrer le contact. Fonctions Envoyer un e-mail à un contact du répertoire Remarque : le contact de répertoire doit être enregistré dans la mémoire du téléphone et une adresse Email doit être enregistrée pour ce contact. s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, appuyez sur Options > Envoyer email. Ajouter des numéros/adresses à un contact Enregistrer des numéros de téléphone ou des adresses e-mail supplémentaires pour un contact. s > n Répertoire, faites défiler jusqu’à un contact, appuyez sur Options > Modifier contact, puis sur Options > Ajouter numéro ou Ajouter email. Remarque : cette option n’est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Autres fonctions 95 Z3.UG.book Page 96 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Afficher les numéros/adresses d’un contact Afficher les autres numéros de téléphone et/ou des adresses e-mail pour un contact ayant des numéros/adresses multiples : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, appuyez sur S à gauche ou à droite pour afficher les autres numéros et adresses e-mail enregistrés pour ce contact. Remarque : cette option n’est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. 96 Autres fonctions Fonctions Attribuer un numéro abrégé à un contact de répertoire Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9 à des contacts. Ensuite, en appuyant de manière prolongée sur une touche, votre téléphone appelle le contact. Remarque : votre opérateur peut avoir attribué certaines touches, comme la touche 1 pour votre messagerie vocale. Pour attribuer un numéro abrégé, appuyez sur s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, puis appuyez sur Options > Ajouter au N° abrégé et choisissez un numéro abrégé. Modifier la liste de numérotation abrégée Pour ajouter ou supprimer des contacts de répertoire de la liste de numérotation abrégée : s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Gestion des contacts > Numéros abrégés. Z3.UG.book Page 97 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Modifier ou supprimer un contact Appuyez sur s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact du répertoire, puis appuyez sur Options. Vous pouvez sélectionner Modifier contact, Supprimer le contact, ou d’autres options. Raccourci : dans le répertoire, appuyez sur les touches du clavier pour entrer les premières lettres du contact. Vous pouvez également appuyer sur * et # pour visualiser les contacts les plus fréquemment utilisés ou les contacts d’autres catégories. Fonctions Définir une sonnerie dédiée pour un contact Attribuer une sonnerie d’alerte différente (sonnerie dédiée) à un contact : s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier contact > Mélodie dédiée > nom de la sonnerie Remarque : l’option Mélodie dédiée n’est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Pour activer les sonneries dédiées : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Autres fonctions 97 Z3.UG.book Page 98 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Définir une image dédiée pour un contact du répertoire Fonctions Attribuer une catégorie à un contact Attribuer une image qui s’affichera à la réception de l’appel d’un contact : s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier contact > Catégorie > nom de la catégorie s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier contact > Image > nom de l’image Remarque : l’option Catégorie n’est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Remarque : l’option Image n’est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Définir l’affichage d’une image dédiée Raccourci : quand vous ouvrez votre répertoire, appuyez sur * ou # pour afficher vos catégories. Affichez les contacts du répertoire sous forme de liste textuelle ou avec une photo d’identification des correspondants : s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Configuration > Mode d'affichage > Liste ou Image 98 Autres fonctions Z3.UG.book Page 99 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Définir l’affichage d’une catégorie Fonctions Modifier une catégorie s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Filtrer par > Catégorie... > nom de la catégorie s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Gestion des contacts > Modif. catég. du tél. Vous pouvez afficher tous les contacts, uniquement ceux d’une catégorie prédéfinie Affaires, Personnel, Générale, VIP) ou ceux d’une catégorie que vous avez créée. Faites défiler jusqu’au nom de la catégorie, puis appuyez sur Options > Modif. catég. du tél. Raccourci : quand vous ouvrez votre répertoire, appuyez sur * ou # pour afficher vos catégories. Créer une nouvelle catégorie Vous pouvez modifier le nom de la catégorie, les membres, la sonnerie dédiée ou l’image. Votre téléphone utilise la sonnerie dédiée et l’image à chaque fois que vous recevez un appel d’un numéro figurant dans la catégorie. s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Gestion des contacts > Modif. catég. du tél. > [Nouvelle catégorie] Saisissez le nom de la catégorie et sélectionnez ses membres à partir de vos contacts. Autres fonctions 99 Z3.UG.book Page 100 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Créer une liste de diffusion de groupe Fonctions Trier les contacts du répertoire Vous pouvez ajouter plusieurs contacts du répertoire à une liste de diffusion de groupe et envoyer un message à cette liste. Pour créer une liste : Pour trier les contacts de la liste du répertoire : s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Nouveau > Liste de diffusion Vous pouvez sélectionner le nom de la liste comme adresse pour les messages multimédia. Remarque : une Liste de diffusion ne peut contenir des contacts enregistrés sur la carte SIM. 100 Autres fonctions s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Configuration > Trier par > ordre de tri Vous pouvez trier la liste du répertoire par Prénom ou Nom. Copier un contact du répertoire Copier un contact du téléphone sur la carte SIM ou un contact de la carte SIM sur le téléphone : Appuyez sur s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, puis appuyez sur Options > Copier vers la carte SIM ou Copier vers téléphone. Z3.UG.book Page 101 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Copier plusieurs contacts Fonctions Envoyer un contact dans un e-mail Copier plusieurs contacts entre le téléphone et la carte SIM : Envoyez un contact dans un e-mail : Appuyez sur s > n Répertoire, faites défiler jusqu’à un contact, appuyez sur Options > Sélection. plusieurs vers, puis sélectionnez Copier tél vers SIM ou Copier SIM vers tél. Envoyer un contact dans un message multimédia Envoyer un contact dans un message multimédia : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, puis appuyez sur Options > Envoyer contact > Message MMS s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, puis appuyez sur Options > Envoyer contact > Email Envoyer un contact à un autre périphérique Envoyez un contact à un autre téléphone ou un ordinateur qui prend en charge les connexions Bluetooth™ : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, puis appuyez sur Options > Envoyer contact > Bluetooth Pour de plus amples informations concernant les connexions Bluetooth, reportez-vous à la page 45. Autres fonctions 101 Z3.UG.book Page 102 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Imprimer un contact avec une connexion Bluetooth™ Messages Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un contact de votre téléphone à une imprimante. Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil MMS à utiliser : s > n Répertoire Faites défiler jusqu’au contact que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur Options > Imprimer. Vous ne pouvez pas imprimer une Liste de diffusion. Pour de plus amples informations concernant les connexions Bluetooth, reportez-vous à la page 45. Pour connaître les fonctions de base associées aux MMS, voir page 50. s > e Messagerie > Options > Configuration > Configuration Msg > Configuration MMS > Info serveur S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr afin de le télécharger à partir d'un ordinateur. Fonctions Envoyer un message texte s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau msg texte 102 Autres fonctions Z3.UG.book Page 103 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Envoyer un e-mail s > e Messagerie > Nouveau message > Nouvel Email Envoyer un message vocal s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau Message Vocal Fonctions Utiliser un modèle de message multimédia Ouvrir un modèle de message multimédia avec des médias préchargés : s > e Messagerie > Nouveau message > Modèles de MMS L’enregistrement du message vocal commence immédiatement. Appuyez sur Arrêter lorsque vous avez terminé de parler. Puis appuyez sur Envoyer à pour sélectionner les contacts auxquels vous voulez envoyer le message vocal. Puis appuyez sur Envoyer pour envoyer le message vocal. Autres fonctions 103 Z3.UG.book Page 104 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Lire et gérer des messages Fonctions Lire et gérer les e-mails s > e Messagerie > Bte de réception s > e Messagerie > Emails Les icônes en regard de chaque message indiquent si le message a été lu > ou non lu <. Elles indiquent également si le message est verrouillé 9, urgent !, a une priorité basse ↓ ou une pièce jointe =. Pour Répondre, Renvoyer, Verrouiller, ou Effacer un message, sélectionnez-le et appuyez sur Options. Pour Répondre, Renvoyer, Verrouiller, ou Effacer un message, sélectionnez-le et appuyez sur Options. Pour ouvrir un message, appuyez sur s. Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour utiliser ou enregistrer des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des sites WAP ou des fichiers dans le message. 104 Autres fonctions Pour ouvrir un message, appuyez sur s. Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour utiliser ou enregistrer des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des sites WAP ou des fichiers dans le message. Enregistrer les objets d’un message Accédez à une page de message multimédia ou faites défiler jusqu’à un élément dans un message, puis appuyez sur Options > Enregistrer. Z3.UG.book Page 105 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Imprimer un message avec une connexion Bluetooth™ Fonctions Enregistrer des messages texte sur votre carte SIM Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un message de votre téléphone à une imprimante. Pour enregistrer des messages texte entrants sur votre carte SIM, appuyez sur : s > e Messagerie > Bte de réception, Emails, Boîte envoi, ou Brouillons Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur Options > Imprimer. s > e Messagerie, puis appuyez sur Options > Configuration > Configuration Msg > Config. messages > Stockage par défaut > Sur carte SIM Vous ne pouvez pas imprimer des Modèles de message. Pour de plus amples informations concernant les connexions Bluetooth, reportez-vous à la page 45. Autres fonctions 105 Z3.UG.book Page 106 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Modifier les paramètres des e-mails Fonctions Messages WAP Vous pouvez modifier les paramètres de vos connexions e-mail. Pour utiliser la messagerie électronique, vous devez enregistrer votre ID utilisateur et votre Mot de passe. s > e Messagerie, puis appuyez sur Options > Configuration > Config. des emails > Paramètres Compte Si vous avez plusieurs comptes de messagerie électronique, sélectionnez un compte à modifier. Votre téléphone affiche une liste de paramètres d’e-mails. C’est dans cette liste que vous pouvez enregistrer votre ID utilisateur et votre Mot de passe. Remarque : pour créer un nouveau compte, sélectionnez Nouveau dans la liste Paramètres Compte. Un dossier s’affiche pour chaque compte de messagerie électronique en sélectionnant s > e Messagerie > Emails. Lire les messages envoyés par votre navigateur : 106 Autres fonctions s > e Messagerie > Messages WAP Info services Pour lire les messages des services relatifs à votre abonnement : s > e Messagerie > Info Services Z3.UG.book Page 107 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Messagerie instantanée Fonctions Se connecter s > É Outils > IM Sélectionnez un compte de messagerie instantanée ou sélectionnez [Nouv. compte] pour configurer un compte de messagerie instantanée. Se connecter automatiquement s > É Outils > IM, puis appuyez sur Options > Config. hors ligne Activez l’option Connexion automatique pour lancer la connexion à la messagerie instantanée dès lors que vous sélectionnez s > É Outils > IM. Activez l’option Connexion à l'allumage pour lancer la connexion à la messagerie instantanée dès lors que vous allumez votre téléphone. Fonctions Définir un mode de sonnerie pour la messagerie instantanée Sélectionnez une sonnerie ou le mode vibreur pour les nouveaux messages instantanés et les alertes de contacts. s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > IM Personnaliser Fonctions Langue Paramétrage de la langue : s > w Configuration > Réglages de base > Langue Autres fonctions 107 Z3.UG.book Page 108 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Défilement Fonctions Volume du clavier Régler le comportement de la barre de sélection sur Haut/bas ou En boucle dans les listes de menu : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume bip touche Rappels s > w Configuration > Réglages de base > Défilement Activer les sonneries dédiées Pour régler les alertes de rappel pour les messages que vous avez reçus : Pour activer les sonneries dédiées attribuées à des contacts ou des catégories : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Volume de sonnerie s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume sonnerie 108 Autres fonctions s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Rappels Affichage de l’horloge Afficher une horloge analogique ou numérique dans l’écran d’accueil : s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Horloge Z3.UG.book Page 109 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Affichage du menu Fonctions Afficher/Masquer les icônes de fonctions Pour afficher le menu principal sous forme d'icônes graphiques ou de liste textuelle : Pour afficher ou masquer les icônes de fonctions dans l’écran d’accueil : s > w Configuration > Préférences > Menu principal > Afficher Menu principal s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes Réorganiser le menu principal de votre téléphone : s > w Configuration > Préférences > Menu principal > Réorganiser Remarque : vous pouvez appuyer sur S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner les fonctions dans l’écran d’accueil même lorsque les icônes sont masquées. Changer les icônes de fonctions et les touches d’accueil Changer d’icônes de fonctions, d’intitulé pour les touches programmables et de fonction pour le bouton malin dans l'écran d’accueil : s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches Autres fonctions 109 Z3.UG.book Page 110 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Réinitialisation des fonctions Pour réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : s > w Configuration > Réglages de base > Réinit. config. Remise à zéro totale Avertissement : la remise à zéro totale supprime tous les renseignements que vous avez saisis (y compris les contacts et les événements de l‘agenda) et tout le contenu que vous avez téléchargé (y compris les photos et les sons) qui sont enregistrés dans la mémoire de votre téléphone. Une fois ces informations effacées, il n'est plus possible de les récupérer. s > w Configuration > Réglages de base > Remise à zéro totale 110 Autres fonctions Durée et coût des appels La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur O. Cette durée comprend les signaux de ligne occupée et les sonneries. Il se peut que le temps de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur. Z3.UG.book Page 111 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Durée des appels Fonctions Infos de crédit (option prépaiement) Pour afficher les compteurs de durée des appels : Afficher les informations de crédit : s > s Historique, puis appuyez sur Options > Durée des appels Compteur de durée en cours d’appel Afficher les informations de durée ou de coût au cours d'un appel : s > w Configuration > En communication > Durée d'appel Coût des appels Pour afficher le suivi des coûts des appels : s > w Configuration > Etat du téléphone > Info crédit Crédit disponible (conseil pour l’option facturation) Afficher le crédit disponible : s > w Configuration > Etat du téléphone > Crédit disponible Configuration du coût des appels Définir une limite de crédit : s > w Configuration > En communication > Config. coût/appel s > s Historique, puis appuyez sur Options > Coût appel Autres fonctions 111 Z3.UG.book Page 112 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Durées correspondant aux données Fonctions Haut-parleur Afficher les compteurs de durée des communications en mode données : Mettre en marche un haut-parleur externe connecté pendant un appel : s > s Historique, puis appuyez sur Options > Durées sessions Volumes de données appuyez sur HP (si disponible) ou appuyez sur Options > HP activé. Réponse automatique (kit de véhicule ou oreillette) Afficher le volume des données : s > s Historique, puis appuyez sur Options > Volumes de données Fonction mains libres Remarque : L’utilisation de périphériques sans fil et de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains lieux. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits. 112 Autres fonctions Répondre automatiquement aux appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou à une oreillette : s > w Configuration > Kit auto. ou Kit piéton > Réponse auto. Z3.UG.book Page 113 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Mains libres automatique (kit de véhicule) Renvoyer automatiquement les appels vers un kit de véhicule lorsqu'il est connecté : s > w Configuration > Kit auto. > Mains libres auto. Délai avant extinction (kit de véhicule) Configurer le téléphone pour qu’il reste allumé pendant une durée déterminée après que le contact a été coupé : s > w Configuration > Kit auto. > Délai Hors Tension Fonctions Durée de charge (kit de véhicule) Recharger le téléphone pendant une durée déterminée après que le contact a été coupé : s > w Configuration > Kit auto. > Temps de charge Appels fax et appels données Pour connecter votre téléphone à un câble USB, voir page 55. Fonctions Envoyez des données ou des fax Connecter votre téléphone au périphérique, puis passer l'appel via l'application du périphérique. Autres fonctions 113 Z3.UG.book Page 114 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Recevoir des données ou des fax Fonctions Utiliser MOTOSYNC Connecter votre téléphone au périphérique, puis répondre à l'appel via l'application du périphérique. Voix puis fax Vous pouvez appeler un serveur Internet SyncML et synchroniser votre répertoire et vos événements d’agenda sur ce serveur. Connectez votre téléphone au périphérique, saisissez le numéro de fax, appuyez sur Options > Voix puis fax, puis surN pour passer l’appel. Pour configurer un partenaire de synchronisation Internet, appuyez sur s > L Connectivité > MOTOSYNC > Synchro > [Nouveau]. Saisissez les informations du serveur, y compris URL du serveur (il n’est pas nécessaire de mettre http://) et Chemins de données (dossier sous l’URL dans lequel vos données sont enregistrées). Pour synchroniser les fichiers avec un partenaire configuré, sélectionnez le partenaire à partir de la liste dans s > L > Connectivité > MOTOSYNC > Synchro. 114 Autres fonctions Z3.UG.book Page 115 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Configurer Exchange ActiveSync Fonctions Utiliser Exchange ActiveSync Vous pouvez utiliser Internet pour synchroniser votre répertoire et vos événements d’agenda avec un compte de messagerie électronique sur un serveur Microsoft® Exchange 2003. Vous devez connaître le nom d’utilisateur du compte de messagerie électronique et son mot de passe, le nom du serveur Microsoft® Exchange, ainsi que le nom de domaine de l’utilisateur. Confirmez que l’option Mobilité est activée dans le compte de messagerie électronique et que l’option service de données est activée avec votre opérateur de téléphonie. Pour configurer un partenaire ActiveSync, appuyez sur s > L Connectivité > MOTOSYNC > Exchange, puis sur Options > Configuration. Saisissez les informations du serveur, y compris le Nom serveur, le Domaine et la Session Wap à utiliser. Pour configurer une Session Wap, voir page 123. Une fois que vous avez configuré un partenaire Exchange ActiveSync, vous pouvez planifier la synchronisation automatique de votre téléphone avec le compte. Pour planifier une synchronisation, appuyez sur s > L Connectivité > MOTOSYNC > Exchange, puis sur Options > Config. synchro auto. Saisissez le jour et l’heure souhaités pour la synchronisation de votre téléphone. Autres fonctions 115 Z3.UG.book Page 116 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Réseau Outils Fonctions Paramètres du réseau Fonctions Régler le réveil Pour afficher les informations réseau et régler les paramètres réseau : s > É Outils > Réveil Éteindre le réveil s > w Configuration > Réseaux Mise à jour du logiciel Lorsque le réveil sonne : Votre opérateur peut transmettre directement une mise à jour du logiciel sur votre téléphone. À la réception d’une mise à jour, vous pouvez choisir de l’installer immédiatement ou ultérieurement. Pour installer une mise à jour du logiciel reportée : s > w Configuration > Etat du téléphone > Mise à jour du logiciel > Lancer la mise à jour 116 Autres fonctions pour éteindre le réveil, appuyez sur Désactiver ou sur O. pour définir un délai de répétition de 8 minutes, appuyez sur Répéter. Remarque : la touche Répéter n’est disponible que si le téléphone est déjà allumé quand le réveil sonne. Ajouter un nouvel événement à l’agenda Appuyez sur s > É Outils > Agenda, sélectionnez le jour et appuyez sur s > [Créer nouv.événement]. Z3.UG.book Page 117 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Afficher ou modifier un événement Pour afficher les détails correspondant à un événement, appuyez sur s > É Outils > Agenda, sélectionnez le jour, appuyez sur s, sélectionnez l’événement et appuyez sur s. Pour modifier un événement, sélectionnez celui-ci, puis appuyez sur Options > Modifier. Rappel d’un événement de l’agenda Fonctions Envoyer un événement de l’agenda vers un autre périphérique Envoyer un événement de l'agenda vers un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : appuyez sur s > É Outils > Agenda, sélectionnez le jour, appuyez sur s, sélectionnez l’événement, puis appuyez sur Options > Envoi > Par Bluetooth. Lorsque l’écran affiche un rappel d’événement d’agenda : pour afficher les détails du rappel, appuyez sur Afficher. pour arrêter le rappel, appuyez sur Quitter. Autres fonctions 117 Z3.UG.book Page 118 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Imprimer un mois, une semaine ou un jour de l’agenda Envoyer un mois, une semaine ou un jour de l’agenda à une imprimante qui prend en charge les connexions Bluetooth™ : s > É Outils > Agenda Affichez le mois, la semaine ou le jour souhaité, puis appuyez sur Options > Imprimer. Pour de plus amples informations concernant les connexions Bluetooth, reportez-vous à la page 45. Fonctions Créer un enregistrement vocal Appuyez sur la touche des fonctions vocales A et maintenez-la enfoncée, dictez votre message, puis relâchez la touche des fonctions vocales. Remarque : l’enregistrement d’appels téléphoniques est soumis à diverses lois ayant trait à la vie privée et aux enregistrements de conversations téléphoniques. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de cette fonction. Lire un enregistrement vocal Pour écouter un enregistrement vocal : appuyez sur s > h Multimédia > Mémo vocal, puis sur Options > Aller à Mémos voc. > enregistrement vocal 118 Autres fonctions Z3.UG.book Page 119 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Calculatrice s > É Outils > Calculatrice Convertisseur de devises Appuyez sur s > É Outils > Calculatrice, puis sur Options > Taux de change Entrez le taux de change, appuyez sur OK, entrez un montant, puis appuyez sur Options > Convertir devise. Sécurité Fonctions Code PIN de la carte SIM Avertissement : si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche SIM bloquée. Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM : s > w Configuration > Sécurité > Code PIN SIM Verrouiller une application s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage appli. Autres fonctions 119 Z3.UG.book Page 120 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Gérer des certificats Pour activer ou désactiver les certificats d’accès au WAP enregistrés sur votre téléphone : s > w Configuration > Sécurité > Gestion des certificats Les certificats permettent de vérifier l’identité et la fiabilité des sites WAP lorsque vous téléchargez des fichiers et partagez des informations. 120 Autres fonctions Divertissement et jeux Fonctions Afficher, supprimer ou gérer des images s > h Multimédia > Images Appuyez sur Options > Gérer pour Effacer, Déplacer, Copier ou Renommer une photo, une image ou une animation. Z3.UG.book Page 121 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Modifier des photos Modifier l’apparence de vos photos : s > h Multimédia > Images Faites défiler jusqu’à la photo que vous désirez modifier et appuyez sur Options > Modifier. Vous pouvez choisir des réglages tels que Luminosité et Contraste, ou des effets avec les options Flou et Accentuer, Rotation, Mirroir, Bordures et Styles. Utilisez la touche de navigation pour faire défiler les différents réglages. Vous ne pouvez pas modifier un fichier protégé par des droits d’auteur. Afficher, supprimer ou gérer des images Fonctions Écouter, supprimer ou gérer de la musique et des fichiers son Gérer la musique, les sonneries et les enregistrements vocaux que vous avez composés ou téléchargés : s > h Multimédia > Musique Appuyez sur Options > Gérer pour Effacer, Déplacer, Copier ou Renommer un fichier son. s > h Multimédia > Vidéos Remarque : votre téléphone ne peut recevoir d’appels PTT ni de données via un réseau EDGE lorsqu’il lit certains types de fichiers son. Des indicateurs s’affichent en haut de l’écran lorsque vous pouvez recevoir des données PTT m ou EDGE œ. Écouter de la musique Appuyez sur Options > Gérer pour Effacer, Déplacer, Copier ou Renommer une vidéo. s > h Multimédia > Musique > titre du morceau Autres fonctions 121 Z3.UG.book Page 122 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Créer une liste de lecture Créer une liste de lecture de chansons que vous voulez écouter : s > h Multimédia > Musique > [Nouvelle sélection] Créer des sonneries Créer des sonneries que vous pouvez utiliser avec votre téléphone : s > h Multimédia > Musique > [Nouvelle Mélodie] Lancer le navigateur Appuyez sur L. 122 Autres fonctions Fonctions Télécharger des objets depuis une page WAP Pour télécharger une image, un son ou d'autres éléments à partir d’une page WAP : appuyez sur L, accédez à la page qui mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien et sélectionnez-le. Pour activer des fichiers téléchargés protégés par les droits d’auteur, appuyez sur s > É Outils > Liste d'activation > type de fichier > fichier. Vous pouvez voir les caractéristiques Statut, Type, Activation et 999 Restant du fichier. Z3.UG.book Page 123 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Enregistrer des fichiers téléchargés sur votre téléphone ou votre carte mémoire Choisissez l’emplacement où vous souhaitez enregistrer les fichiers que vous téléchargez : s > w Configuration > Etat du téléphone > Emplacement de téléch. > Carte mémoire ou Téléphone Pour connaître la quantité de mémoire disponible sur votre téléphone ou votre carte mémoire, reportez-vous à la page 54. Fonctions Sessions WAP Avant votre première session WAP, veuillez sélectionner le profil WAP de votre opérateur. S’il n’est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr/ afin de le télécharger à partir d’un ordinateur. Une session WAP enregistre les paramètres utilisés par votre téléphone pour accéder à Internet. Pour sélectionner ou créer une session WAP : s > á Mon WAP > Profils WAP Effacer l’historique du navigateur Pour effacer l’historique, le cache ou les cookies du navigateur : s > á Mon WAP > Config. navigateur > Effacer historique, RAZ Cache, ou Effacer cookies Autres fonctions 123 Z3.UG.book Page 124 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Télécharger un jeu ou une application Vous pouvez télécharger un jeu ou une application Java™ de la même manière que vous téléchargez des images et d’autres éléments : appuyez sur L, accédez à la page qui mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien et sélectionnez-le. Fonctions Lancer un jeu ou une application Pour lancer un jeu ou une application Java™ : appuyez sur s > Q Jeux & applis, faites défiler jusqu’au jeu ou à l’application, puis appuyez sur s pour le/la sélectionner. Remarque : pour installer et exécuter des jeux enregistrés sur votre carte mémoire, appuyez sur s > Q Jeux & applis > [Ajouter programmes]. Remarque : pour prolonger l’autonomie de votre batterie, désactivez les applications Java lorsque vous ne les utilisez pas. 124 Autres fonctions Z3.UG.book Page 125 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM v96 Français Fonctions Mode Avion Désactivez les fonctions d’appel de votre téléphone dans les lieux où l’utilisation de moyens de communication sans fil est interdite. Vous pouvez ainsi utiliser le lecteur audio ou d’autres applications lorsque vous êtes en avion sans interférer avec l’équipement de bord. s > w Configuration > Mode avion > Mode avion > activé(e) Vous pouvez activer le mode Avion dès que votre téléphone est allumé : s > w Configuration > Mode avion > Demander au démarrage > activé(e) Autres fonctions 125 Z3.UG.book Page 126 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Données relatives au débit d’absorption spécifique Données DAS CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone mobile est un émetteurrécepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé. La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique 126 Données DAS ou DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l’oreille est de : 1,02 W/kg.1 Les téléphones mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec le téléphone placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de l’utilisateur.2 La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette position est de : 0,69 W/kg.1 Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée ci- Z3.UG.book Page 127 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM dessus. En effet, le niveau de puissance de l’appareil change automatiquement afin de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau. Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives. Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il est nécessaire de prendre des précautions particulières quant à l’utilisation des téléphones mobiles. D’après ces données, vous pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant un « kit mains-libres » pour maintenir le téléphone mobile éloigné de la tête et du corps. Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé (http:// www.who.int/emf) ou de Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). 1. Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure. 2. Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information (Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le corps. Données DAS 127 Z3.UG.book Page 128 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Informations de l’Organisation Mondiale de la Santé Informations de l’OMS Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps. Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS Informations complémentaires : http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html 128 Informations de l’OMS Z3.UG.book Page 129 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM Index A accessoire en option 24 accessoires 24, 45, 112 activer le mode secret 91 adjoindre un numéro 80 adresse e-mail 30, 95 agenda ajouter un événement 116 envoyer un événement 117 imprimer 118 synchroniser 114 alerte désactiver 66, 78 réglage 66, 73 animation 120 appareil photo 2, 33, 36 appel en attente 92 fin 29 passer 29, 31, 95 répondre 29 réponse 77 appel en mode fax 113, 114 appel fax 80 appels émis 79 appels reçus 79 autonomie de la batterie, prolonger 26, 45, 75, 76, 124 B baguette de protection 1, 2 batterie 27, 28 bloc-notes 91 bouton malin 2, 67, 109 bruitage lors de l’ouverture/fermeture de la partie coulissante 42 C câbles USB 55 câbles, utilisation 55 calculatrice 119 carte mémoire 52 carte SIM 25, 29, 71, 93, 94, 119 clavier 77 code de déverrouillage 71, 72 code de sécurité 71 code PIN 29, 71, 119 Index 129 Z3.UG.book Page 130 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM code PIN2 71, 93 codes 71, 72 commandes vocales 67 communication en mode données 112, 113, 114 composer un numéro de téléphone 29, 31, 93, 94, 95 compteurs de durée 111, 112 compteurs de durée des appels 111, 112 conférence téléphonique 92 connexion sans fil Bluetooth 45, 101, 102, 105, 118 connexion. Voir Connexion sans fil Bluetooth couplage. Voir Connexion sans fil Bluetooth coûts, suivre 111 130 Index D date 74 derniers appels 79 déverrouiller application 119 carte SIM 119 clavier 44 téléphone 29, 71, 72 touches latérales 44 dossier brouillons 51 enregistrer votre numéro de téléphone 31 F fichiers audio MP3 40 fichiers protégés par les droits d’auteur 122 fichiers son MP3 40 fichiers téléchargés 122, 123 fonction en option 24 E G économiseur d’écran 75 écran 3, 58, 76, 108 écran d’accueil 3, 58, 108, 109 effet de miroir sur la photo 35 e-mail 103, 104, 106 enregistrement vocal 118 enregistrer des numéros de téléphone 30 gestion de certificat 120 H habillage 76 haut-parleur 112 haut-parleur mains libres 2, 70 heure 74 horloge 74, 108 Z3.UG.book Page 131 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM I icônes de fonctions 109 icônes de menu 58, 109 identification de l’appelant 79, 81, 98 image 120 image dédiée 81, 98 i-mode 32 impression 48, 102, 105, 118 indicateur d’appel en cours 60 indicateur d’itinérance 60 indicateur de batterie 61 indicateur de données 60 indicateur de ligne active 60 indicateur de localisation 61 indicateur de message 52, 61 indicateur de message vocal 61, 82 indicateur de messagerie instantanée 61 indicateur de puissance du signal 59 indicateur de renvoi d’appel 60 indicateur EDGE 59 indicateur GPRS 59 indicateur Java 61 indicateur PTT 60 indicatif d’appel international 91 informations de crédit 111 Informations de l’OMS 128 installation 32 J joindre un numéro 90 K kit de véhicule 112 L langue 107 lecteur audio 40 lecteur audio numérique 41 liaison. Voir Connexion sans fil Bluetooth ligne active, changer 93 limitation d’appels 71, 93 liste de diffusion de groupe 100 luminosité 76 M marche/arrêt 28 marche/arrêt, touche 29 menu 3, 58, 108, 109 message envoi 50, 102, 103 lecture 52, 104 message Carte SIM bloquée 28, 119 message d’appel entrant 81 message d’appels manqués 81 Index 131 Z3.UG.book Page 132 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM message de batterie faible 61 message de saisie du code de déverrouillage 71 message multimédia 50 message texte 104 message vocal 103 messagerie instantanée 107 messagerie instantanée Voir IM messagerie vocale 82 messages multimédias 50 messages texte 102 messages Voir IM messages WAP 106 mettre fin à un appel 29 mettre un appel en attente. 91 mise à jour du logiciel 56, 116 MMS 50 mode Avion 125 132 Index mode de saisie de texte iTAP 64 mode de saisie manuelle de texte 65 mode de saisie numérique 66 mode de saisie par symbole 66 mode de sonnerie, indicateur 61 mode silencieux 66, 73 mode vibreur 66, 73 MOTOSYNC 114 mots de passe. Voir codes multimédia, message 103, 104 musique 121, 122 N navigateur 106, 122, 123 navigateur. Voir navigateur numéro d’urgence 82 numéro de téléphone enregistrement 30 votre numéro 31, 93 numéro. voir numéro de téléphone numéros autorisés 90, 93 numéros de service 94 numérotation abrégée 90, 96 numérotation rapide 94 numérotation vocale 67 O options de réponse 77 oreillette 112 P papier peint 75 paramètres du réseau 116 partie coulissante 29, 76 partie coulissante fermée 42 passer un appel 29, 31, 95 Z3.UG.book Page 133 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM personnaliser 107 photo 33, 120, 121 photo, réglage de contraste 121 photo, réglage de flou 121 photo, réglage de la netteté 121 photo, réglage de luminosité 121 photo, réglage de miroir 121 photo, réglage de rotation 121 photo, réglage des bordures 121 photo, réglage du style 121 port mini-USB 2, 28, 55 profil de sonnerie 66, 73 PTT activer/désactiver 88 passer un appel 84 répondre à un appel 85 verrouiller la touche PTT 88 push-to-talk. Voir PTT R rappel 81 rappels 108 rappels de message 108 réglage de la luminosité de la photo 35 réglage de la netteté de la photo 35 réglage des bordures de la photo 35 réglage du contraste de la photo 35 réglage du flou de la photo 35 réinitialisation des fonctions 110 remise à zéro totale 110 renvoi d’appel 92 répertoire ajouter un contact 30 ajouter une adresse e-mail 95 appeler un contact 95 chercher 31 composer le numéro d’un contact 31, 90, 96 envoyer un contact 101 image dédiée 81 imprimer 102 synchroniser 114 répondre à un appel 29, 77 réponse différée 78 réponse silencieuse 78 résolution 36, 38 retourner un appel 81 rétro-éclairage 76 réveil 116 rotation de la photo 35 Index 133 Z3.UG.book Page 134 Wednesday, November 1, 2006 9:58 AM S saisie de texte 62 services d’information 106 sessions WAP 123 sonnerie 66, 73, 121, 122 sonnerie dédiée 81, 97, 108 style de la photo 35 sync 114 synchronisation 115 T télécharger des fichiers médias 104, 122 témoin Bluetooth 1, 46 témoin de charge de la batterie 1, 28 tonalités DTMF 80, 94 touche Appareil photo 2 touche centrale 1, 24, 67 touche de navigation 1, 24, 67 touche Effacer/Retour 1, 31 134 Index touche envoi 1, 29 touche fin 1, 29 touche marche/arrêt 1, 29 touche menu 24 touche Navigateur 1 touche PTT 2 touches de volume 2, 66 touches des commandes vocales 2 touches programmables 1, 58, 109 transférer un appel 92 volume 66, 108 volume de l’écouteur 66 volume de sonnerie 66, 108 volume du clavier 108 votre numéro de téléphone 31 V verrouiller application 119 carte SIM 119 clavier 44 téléphone 72 touches latérales 44 vidéo 36, 121 viseur plein écran 44 6803532F12