▼
Scroll to page 2
of
74
Découvrez votre téléphone Face arrière du téléphone : haut-parleur et objectif Touche écran gauche Touche de prise d’appel Prise pour kit piéton Microphone ce manuel et le produit décrit. Cet appareil est conçu pour être connecté aux réseaux GSM/GPRS. Ecran principal 65 000 couleurs Touche de navigation et touche , Touche écran droite Touche marche/ arrêt, fin d’appel, et annulation Pour... Clavier alphanumérique Prise pour chargeur Philips met tout en œuvre pour améliorer constamment ses produits. Par conséquent, Philips se réserve le droit de réviser ce manuel ou d’en cesser la diffusion à tout moment, sans préavis. Ce manuel est fourni en l’état et Philips ne saurait être tenu pour responsable, sauf cas contraire stipulé par la loi en vigueur, de toute erreur, omission ou divergence entre Allumer/éteindre le téléphone Appuyez longuement sur ). Entrer le code PIN Saisissez votre code PIN à l’aide du clavier, puis appuyez sur , ou R pour confirmer. Passer un appel Saisissez le numéro de téléphone à l’aide du clavier, puis appuyez sur ( pour le composer. Raccrocher Appuyez sur ) . Répondre à un appel Appuyez sur ( lorsque le téléphone sonne. Refuser un appel Appuyez sur ) lorsque le téléphone sonne. Régler le volume de la conversation Appuyez sur + ou pendant l’appel. - Accéder au Journal Appuyez sur + en mode veille. Le Journal affiche les Appels manqués, les Appels reçus et les Appels sortants. Activer/désactiver le haut-parleur Appuyez longuement sur # pendant l’appel. Accéder au menu principal Appuyez sur veille. , en mode Revenir au menu précédent Appuyez sur ) ou <. Accéder au Répertoire Appuyez sur veille. - en mode Revenir rapidement au mode veille lorsque vous parcourez les menus Maintenez la touche enfoncée. Utiliser le Répertoire Faites défiler la liste à l’aide des touches + et -, puis appuyez sur ( pour appeler le correspondant sélectionné. Afficher le dernier appel passé Appuyez sur veille. Utiliser la touche écran d’accès rapide Appuyez sur > en mode veille pour atteindre ou redéfinir la fonction associée à la touche écran. Activer/désactiver le mode Silence Appuyez longuement sur # en mode veille. Verrouiller/ déverrouiller le clavier Appuyez longuement sur * (le clavier se déverrouille automatiquement lorsque vous recevez un appel). Régler le volume de la sonnerie Appuyez sur ,, puis sélectionnez Réglages > Sons > Volume. ) ( en mode Matrice La matrice est la représentation graphique des menus sous forme d’icônes. Chaque icône correspond à une fonction ou une option de votre téléphone. Appuyez sur , en mode veille pour accéder à la matrice. Appuyez ensuite sur les touches +, -, < ou > pour parcourir les icônes et les listes ou sur les touches 1 à 9 pour accéder directement à la fonction ou option souhaitée (la définition des touches s’applique également aux listes). Lorsque vous parcourez une liste, une barre de défilement s’affiche à droite de l’écran, indiquant votre position dans la liste. Dans les listes, appuyez sur > ou , pour accéder aux options associées à l’élément sélectionné. Pour remonter d’un niveau, appuyez sur < ou sélectionnez Annuler. Touches écran Les touches écran droite R et gauche L situées sous l’écran vous permettent de sélectionner les options correspondantes affichées à l’écran, y compris pendant les appels. Ces touches sont dites « contextuelles », c’est-à-dire que leur fonction varie selon la situation. Certains événements peuvent également modifier l’écran de veille (appel manqué, nouveau message, etc.). Appuyez sur R pour accéder au menu correspondant. Vous pouvez configurer ces touches (ainsi que les touches 2 à 9) afin d’accéder rapidement à vos fonctions ou numéros préférés (voir “Définir les touches d’accès rapide” page 5). Table des matières 1. Mise en service ............................................1 2. 3. Installation de la carte SIM ..............................1 Mise en marche du téléphone ........................2 Copie du répertoire SIM .................................2 Chargement de la batterie ..............................2 Fonctions principales ...............................4 Consulter le répertoire ...................................4 Passer un appel ..................................................4 Répondre à un appel et raccrocher .............4 Identifier la personne qui vous appelle ........4 Définir les touches d’accès rapide ................5 Prendre des photos ..........................................5 Appel mains-libres ............................................5 Mettre un appel en attente .............................6 Modifier la sonnerie .........................................6 Activer le mode silence ...................................6 Activer le mode vibreur ..................................6 Afficher votre numéro de téléphone ...........6 Couper/réactiver le microphone ..................7 Effacer le contenu du journal .........................7 Régler le volume de l’écouteur ......................7 Effacer le contenu du répertoire ...................7 Contenu des menus .................................8 Table des matières 4. Saisie de texte et de chiffres .......................................................... 12 5. 6. 7. 8. Saisie de texte intuitive T9® ...................... 12 Saisie de texte classique ............................... 13 Caméra .......................................................... 15 Fonctions ......................................................... 15 Photo ................................................................ 16 Réglages ............................................................ 17 Vidéo ................................................................ 17 Répertoire ................................................... 19 Création d’entrées et gestion du répertoire 19 Groupes ........................................................... 21 Identifier la personne qui vous appelle ..... 22 Réglages ........................................................ 23 Sons ................................................................... 23 Ecran ................................................................. 25 Langue .............................................................. 25 Appareil ............................................................ 26 Réseau .............................................................. 26 Sécurité ............................................................ 28 Messages ....................................................... 30 SMS ................................................................... 30 i MMS .................................................................. 32 E-mail ................................................................ 36 Répondeur ....................................................... 39 Serv. infos ......................................................... 39 9. Multimedia et Mode démo ................................................ 41 Mes images ...................................................... 41 Mes mélodies .................................................. 42 Mes vidéos ....................................................... 42 Mes mémos ..................................................... 42 Infos mémoire ................................................. 43 Mode démo ..................................................... 43 10. Jeux et applications ............................. 44 Jeux .................................................................... 44 Organiseur ....................................................... 45 Horloge ............................................................ 46 Lien PC ............................................................. 47 11. Appels .......................................................... 48 Réglages ............................................................ 48 Journal ............................................................... 49 ii Durée/coûts .................................................... 50 Réglages coûts ................................................ 50 Effacer le journal ............................................ 50 Restrictions ..................................................... 50 Gpe utilisateurs .............................................. 51 12. Services opérateur .............................. 52 WAP ................................................................. 52 Passer un second appel ................................ 55 Répondre à un second appel ....................... 56 Répondre à un troisième appel .................. 56 Icônes et symboles ...................................... 57 Précautions ....................................................... 58 Dépannage ........................................................ 62 Accessoires originaux Philips ............... 65 Informations SAR à l'attention du consommateur final ............................. 66 Informations SAR à l'attention du consommateur final ............................. 67 Table des matières 1 • Mise en service 2. Si la batterie est en place, retirez-la. Pour cela, abaissez l’ergot et soulevez la partie inférieure de la batterie. 3. Retirez la carte SIM de son support et insérez-la sous la languette métallique en la faisant glisser au maximum. Veillez à faire correspondre le coin biseauté de la carte avec le repère. Lisez attentivement les instructions de sécurité de la section « Précautions » avant d’utiliser votre téléphone. Pour utiliser votre téléphone, vous devez y installer une carte SIM valide fournie par votre opérateur GSM ou votre revendeur. La carte SIM contient des informations sur votre abonnement, votre numéro de téléphone mobile et une mémoire dans laquelle vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone et des messages (voir “Répertoire” page 19). Installation de la carte SIM 1. Appuyez sur le cache au dos du téléphone comme illustré ci-dessous et faites-le glisser vers le bas pour le retirer. Mise en service 1 4. Placez la batterie dans son logement, contacts métalliques vers le bas, et appuyez de sorte qu’elle soit maintenue par l’ergot. carte SIM). Ce code prédéfini vous est communiqué par votre opérateur ou votre revendeur. Vous pouvez le personnaliser (voir page 28). Si vous entrez trois fois de suite un code PIN incorrect, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez obtenir le code PUK approprié auprès de votre opérateur. 5. Replacez le cache au dos du téléphone en le faisant glisser au maximum vers le haut du téléphone. Copie du répertoire SIM Si votre carte SIM contient déjà un répertoire, votre téléphone mobile le détecte et affiche un message vous proposant de le copier dans le répertoire intégré du téléphone. Appuyez sur L pour refuser ou sur R pour accepter. Pour plus d’informations, lisez la section “Répertoire” page 19. Chargement de la batterie 6. Avant d’utiliser le téléphone, retirez le film protecteur de l’écran et de l’objectif de l’appareil photo. Mise en marche du téléphone Pour allumer votre téléphone, appuyez sur la touche ). Le cas échéant, entrez votre code PIN (c’est-àdire le code secret composé de 4 à 8 chiffres de votre 2 Votre téléphone mobile est alimenté par une batterie rechargeable (sachez qu’une batterie neuve n’est pas entièrement chargée). Une alarme vous avertit lorsque la batterie est faible. Ne retirez pas la batterie lorsque le téléphone est allumé : vous risquez de perdre vos réglages personnels. Mise en service 1. Une fois la batterie et le cache correctement installés, connectez le chargeur fourni dans la prise située à la base du téléphone et branchez-le sur une prise secteur standard. 2. Le symbole de la batterie indique le niveau de charge : - la variation des 3 barres indique que la batterie est en cours de chargement. Le chargement complet de la batterie dure environ 2h30. - l’affichage fixe des 3 barres indique que la batterie est entièrement chargée et que vous pouvez débrancher le chargeur. Vous bénéficiez alors d’une durée de conversation de 4 heures et d’une autonomie en veille de 300 heures (selon le réseau et les conditions d’utilisation). Même lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez laisser le téléphone en charge sans risquer d’endommager l’appareil. Le seul moyen de mettre le chargeur hors tension est de le débrancher. Choisissez donc une prise secteur facilement accessible. Vous pouvez connecter le chargeur à une alimentation IT (Belgique uniquement). Mise en service 3 2 • Fonctions principales Consulter le répertoire En mode veille, appuyez sur -. Pendant un appel, appuyez sur , ou R Menu, sélectionnez Répertoire, puis appuyez sur , ou R Choisir pour afficher la liste des contacts. Appuyez sur ) pour revenir à l’écran d’appel. Saisissez les premières lettres du nom du contact recherché pour l’atteindre directement. Passer un appel 1. 2. En mode veille, entrez le numéro de téléphone à l’aide du clavier. En cas d’erreur, appuyez sur L Effacer. Appuyez sur ( pour composer le numéro et sur ) pour raccrocher. Pour les appels internationaux, maintenez la touche 0 enfoncée pour entrer le signe « + » à la place de l’indicatif habituel, puis appuyez sur R Liste pour accéder à la liste des codes pays. 4 Répondre à un appel et raccrocher Lorsque vous recevez un appel, le numéro de téléphone du correspondant (ou son nom si vous avez enregistré son numéro) peut s’afficher. 1. Pour décrocher, appuyez sur (. 2. Pour refuser l’appel, appuyez sur ). Si vous avez activé l’option Renvoi (voir page 48), l’appel est redirigé vers un autre numéro ou une boîte vocale. 3. Pour raccrocher, appuyez sur ). S’il est en mode silence, votre téléphone ne sonne pas (voir ci-après). Si vous avez sélectionné Tout décroche (voir page 48), vous pouvez accepter un appel en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf )). Identifier la personne qui vous appelle Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le répertoire du téléphone (et non celui de la carte SIM). Cette fonction vous permet de créer des groupes de correspondants et de leur associer des images et des mélodies. Lorsqu’une personne appartenant à un groupe vous appelle, l’image associée s’affiche et la Fonctions principales mélodie définie est jouée. Pour plus d’informations, lisez la section “Identifier la personne qui vous appelle” page 22. Définir les touches d’accès rapide Les touches écran droite R et gauche L situées sous l’écran vous permettent de sélectionner les options correspondantes affichées au bas de l’écran en mode veille. Vous pouvez les configurer de façon à accéder rapidement aux fonctions de votre choix : 1. Appuyez sur l’une des touches écran, puis sur L Modifier. 2. Parcourez la liste des options disponibles. Si vous souhaitez que la touche écran soit configurée pour composer un numéro, sélectionnez Numéro tél., appuyez sur R Choisir, puis sélectionnez un nom dans la liste. Appuyez sur R Choisir pour associer ce contact à la touche écran. 3. Il vous suffit alors d’appuyer sur cette touche en mode veille pour composer automatiquement le numéro du contact associé (ou accéder directement à la fonction définie). Fonctions principales Les touches 2 à 9 font également office de touches d’accès rapide : 1. Maintenez l’une de ces touches enfoncée, puis sélectionnez la fonction que vous souhaitez lui associer. 2. En mode veille, appuyez longuement sur la touche configurée pour lancer la fonction ou ouvrir le menu correspondant. Prendre des photos Grâce à la fonction appareil photo de votre téléphone mobile, vous pouvez prendre des photos et les envoyer à vos proches. Pour plus d’informations, lisez la section “Caméra” page 15. Appel mains-libres Pour votre confort et votre sécurité, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous passez un appel mains-libres, notamment si vous augmentez le volume. Passez un appel. Une fois la communication établie, appuyez sur , ou R Menu, sélectionnez Hautparleur, puis appuyez sur > ou R Modifier pour activer le haut-parleur. Procédez de la même façon 5 pour le désactiver (ces modifications sont appliquées instantanément). Mettre un appel en attente Pendant l’appel, appuyez sur L En attente. Pour reprendre l’appel, appuyez sur L Retour. Modifier la sonnerie Accédez au menu Réglages > Sons > Sonneries, appuyez sur R Editer, puis sur R Modifier. Parcourez la liste, appuyez sur R Choisir pour valider votre sélection, puis sur R Enregistr. Cette procédure s’applique à la sonnerie émise lorsque vous recevez un appel. Ce menu permet également de modifier la sonnerie des alarmes, des SMS/MMS et des services infos. Pour plus d’informations, lisez la page 23. Activer le mode silence Si vous ne voulez pas que votre téléphone sonne lorsque vous recevez un appel, désactivez la sonnerie. Pour cela, sélectionnez Réglages > Sons > Volume et appuyez sur R Editer. Appuyez ensuite sur < jusqu’à ce que le volume soit au plus faible, puis validez en appuyant sur R Enregistr. 6 Activer le mode vibreur Si vous voulez que votre téléphone vibre lorsque vous recevez un appel, activez le mode vibreur. Pour cela, sélectionnez Réglages > Sons > Vibreur, puis appuyez sur > ou R Modifier. Appuyez sur + ou - pour sélectionner Activer, Désact. ou Avec son, puis appuyez sur R Choisir. Appuyez sur < ou ) pour revenir au menu Sons. L’activation du vibreur ne désactive pas la sonnerie. Si vous voulez à la fois activer le vibreur et désactiver la sonnerie, vous devez activer le mode silence comme indiqué plus haut. Afficher votre numéro de téléphone Pour afficher votre propre numéro de téléphone mobile, appuyez sur - en mode veille, puis sélectionnez Entrées SIM. Sélectionnez ensuite N° perso. S’il est présent sur la carte SIM, votre numéro s’affiche. Sinon, sélectionnez <Vide>, appuyez sur R Editer et suivez les instructions. Fonctions principales Régler le volume de l’écouteur Effacer le contenu du journal Pendant un appel, appuyez sur + ou - pour, respectivement, augmenter ou diminuer le volume. Pour effacer le contenu du journal, appuyez sur + en mode veille pour accéder aux listes Appels manqués, Appels reçus et Appels sortants. Sélectionnez la liste à effacer, puis appuyez sur R Choisir. Appuyez ensuite sur R Options, puis sur Effacer tout. Appuyez sur R Choisir pour supprimer tous les appels de la liste, puis confirmez la suppression en appuyant sur R Oui. Couper/réactiver le microphone Pour couper le microphone de sorte que votre correspondant ne vous entende pas, appuyez sur R Menu pendant l’appel, sélectionnez Secret, puis appuyez sur > ou R Modifier pour sélectionner Secret. Pour réactiver le microphone, procédez de même, en sélectionnant Arr.secret (ces modifications sont appliquées instantanément). Fonctions principales Effacer le contenu du répertoire Pour effacer tout le contenu du répertoire, sélectionnez un nom, puis appuyez sur R Options. Sélectionnez Effacer tout, appuyez sur R Choisir, puis confirmez la suppression en appuyant sur R Oui. 7 3 • Contenu des menus La liste ci-dessous répertorie les menus et sous-menus de votre téléphone mobile. Reportez-vous aux pages correspondantes pour obtenir une description détaillée de chaque fonction ou option. Sécurité p28 Codes / Protection SIM seule / SIM unique Réglages p23 Services opérateur p52 Sons p23 Sonneries / Volume / Vibreur / Bips touches / Editeur Numéros de service Les numéros disponibles dans ce menu varient en fonction de votre opérateur et de votre abonnement. Renseignez-vous auprès de votre opérateur pour plus d’informations. Ecran p25 Fond d’écran / Ecran de veille / Eclairage / Contraste / Luminosité Langue p25 Liste des langues disponibles. Appareil p26 Verrouillage auto. / Message d’accueil / Edition T9 / Paramètres usine 8 Réseau p26 Ligne / Configuration / Infos GPRS / Paramètres / Débit WAP p52 Page d’accueil / Favoris / Profils / Push WAP Services + Ce menu varie en fonction de votre opérateur et de votre abonnement. Renseignez-vous auprès de votre opérateur pour plus d’informations. Contenu des menus Messages p30 Répertoire p19 SMS p30 Nouveau SMS / Modèles / Boîte de réception / Brouillons / Boîte d’envoi / Réglages / Infos mémoire Répertoire SIM p19 Liste des noms enregistrés sur la carte SIM et options associées. MMS p32 Nouveau MMS / Boîte de réception / Brouillons / Boîte d’envoi / Réglages E-mail p36 Nouveau e-mail / Boîte de réception / Brouillons / Boîte d’envoi / Recevoir / Réglages Répondeur p39 Serv. infos p39 Emission / Lire nouveau CB / Liste thèmes / Affichage auto / Langues infos Contenu des menus Groupes p21 Liste des groupes disponibles et options associées. Multimedia et Mode démo p41 Mes images p41 Liste des images et des albums d’images et options associées. Mes vidéos p42 Liste des vidéos et des albums de vidéos et options associées. Mes mélodies p42 Liste des sons et des albums de sons et options associées. 9 Mes mémos p42 Liste des mémos vocaux et des albums de mémos et options associées. Réglages coûts p50 Devise / Coût/unité / Limite de crédit / Affichage auto Infos mémoire p43 Informations sur l’état de la mémoire. Effacer le journal p50 Mode démo p43 Appels p48 Réglages p48 Renvoi / Tout décroche / Mise en attente / Bip minute Journal p49 Appels manqués / Appels reçus / Appels sortants Durée/coûts p50 Dernier appel / Tous les appels / Unités restantes / Appels entrants / Appels sortants 10 Restrictions p50 Tous appels sortants / Vers international / Vers int. ou national / Appels reçus / Si autre réseau / Modifier mot de passe / Contrôle état / Effacer tout Gpe utilisateurs p51 Gpe utilisateurs / Sélect. groupe / Accès en émission / Gpe préféré Jeux et applications p44 Jeux p44 Pré-installés / Mes jeux & plus Organiseur p45 Calendrier / Rendez-vous / RDV manqués Contenu des menus Horloge p46 Réveil / Chrono / Horloge univ. / Arrêt autom. Calcul p47 Calculatrice / Conv. devises Lien PC p47 Vidéo p17 Liste des options disponibles. Réglages p17 Résolution / Qualité / Luminosité / Effets spéciaux / Mode nuit / Fréquence d’image / Débit / Paramètres usine Caméra p15 Photo p16 Liste des options disponibles. Contenu des menus 11 4 • Saisie de texte et de chiffres Pour entrer du texte dans les écrans d’édition, vous avez le choix entre deux modes : la saisie de texte intuitive T9 ® et la saisie de texte classique. Pour les chiffres et la ponctuation, deux modes supplémentaires sont également disponibles. Les icônes affichées indiquent le mode de saisie actif. Saisie de texte intuitive T9 ® Présentation Le mode de saisie de texte intuitive T9 ® est un mode d’édition intelligent intégrant un dictionnaire, qui vous Tegic Euro. Pat. permet de saisir rapidement des App. 0842463 messages. Il vous suffit d’écrire le mot souhaité en appuyant une seule fois sur chaque touche associée aux lettres le composant : le système T9 ® analyse les lettres entrées et affiche le mot correspondant. Si la suite de touches permet de former plusieurs mots, le système affiche toutes les possibilités, le mot que vous avez saisi apparaissant en surbrillance. Il vous suffit alors d’appuyer sur < / > ou R pour parcourir la liste et sélectionner le mot 12 approprié parmi les propositions du dictionnaire intégré T9 ® (voir l’exemple ci-dessous). Vous pouvez choisir la langue de votre message en sélectionnant Réglages > Appareil > Edition T9. Utilisation Les options de saisie associées aux touches du téléphone sont les suivantes : 2 à 9 Saisie de lettres et de chiffres. 0 Appui bref : saisie d’un point. Appui long : saisie d’un 0. R Navigation dans la liste des mots proposés. 1 ou > Confirmation de l’entrée et/ou saisie d’un espace. L Suppression d’une entrée. ) Sortie de l’écran d’édition, que vous sauvegardiez le message ou non. Saisie de texte et de chiffres * # Appui bref : modification du type de caractères (Standard, minuscules, MAJUSCULES, chiffres), en mode de saisie de texte T9 ® ou classique. Appui long : affichage de la liste des signes de ponctuation et des symboles (utilisez ensuite la touche de navigation pour la parcourir). Appui bref : passage du mode T9 ® au mode classique. Appui long : affichage de la liste des modes d’édition disponibles. Exemple : saisie du mot « tous » 1. 2. 3. Appuyez sur 8 6 8 7 . L’écran affiche une liste débutant par le mot « Vous ». Appuyez sur > pour faire défiler la liste et sélectionnez « Tous ». Appuyez sur , ou 1 pour confirmer la sélection du mot « Tous ». Ajout de mots au dictionnaire Lorsque vous entrez un mot absent du dictionnaire T9 ®, appuyez sur L Ajout. Saisissez ce mot, puis appuyez sur R Enregistr. pour l’ajouter au dictionnaire T9 ®. Saisie de texte et de chiffres Saisie de texte classique Pour accéder au mode de saisie de texte classique, appuyez sur * . Dans ce mode, vous devez parfois appuyer plusieurs fois sur une touche pour atteindre la lettre souhaitée. Par exemple, la lettre « u » est la deuxième lettre de la touche 8 ; vous devez donc appuyer deux fois sur cette touche pour saisir un « u ». Exemple : saisie du mot « tous » Appuyez sur 8 (TUV), 6 6 6 (MNO), 8 8 (TUV), 7 7 7 7 (PQRS). Appuyez sur , une fois la saisie du message terminée. Les lettres, chiffres et symboles sont associés aux touches de la façon suivante : Appui bref Appui long 1 espace 1 1 2 abc2àäçABC 2 3 def3éèDEF 3 4 ghi4ìGHI 4 5 5 jkl5JKL 13 6 m n o 6 ö ñ ò M NO 6 7 pqrs7bPQR 7 8 tuv8üùTUV 8 9 wxyz9æøåWXYZÆØÅ 9 0 point 0 14 Saisie de texte et de chiffres 5 • Caméra Votre téléphone mobile offre une fonction appareil photo / caméra numérique vous permettant de prendre des photos et d’enregistrer de courtes séquences vidéo, puis de les stocker en mémoire dans votre téléphone ou les envoyer à vos proches. Une option vous permet également d’utiliser votre photo préférée comme fond d’écran. Sauvegarder une photo Appuyez sur R Enregistr. après avoir pris la photo. Supprimer une photo Appuyez sur L Effacer après avoir pris la photo. Activer/ désactiver la fonction caméra Appuyez sur , et sélectionnez Caméra > Vidéo. Appuyez sur ) pour désactiver la fonction. Accéder aux options Appuyez sur R Options après avoir sauvegardé la photo ou la vidéo. Enregistrer une vidéo Appuyez sur R Enregistr. une fois la caméra activée via le menu Vidéo. Sauvegarder une vidéo Appuyez sur R Oui lorsque le message Sauvegarder? s’affiche. Supprimer une vidéo Appuyez sur L Non lorsque le message Sauvegarder? s’affiche. Régler l’appareil photo et la caméra Appuyez sur , et sélectionnez Caméra > Réglages. Fonctions Activer/ désactiver la fonction appareil photo Appuyez sur , et sélectionnez Caméra > Photo. Appuyez sur ) pour désactiver la fonction. Utiliser le zoom Appuyez sur + (zoom avant) ou - (zoom arrière) lorsque l’appareil photo est actif. Régler l’exposition Appuyez sur < ou > lorsque l’appareil photo est actif. Prendre une photo Appuyez sur , lorsque l’appareil photo est actif. Caméra 15 A partir de n’importe quel menu, appuyez longuement sur ) pour annuler l’action en cours et revenir au mode veille. Une fois sauvegardées, les photos/vidéos sont disponibles dans le menu Multimedia > Mes images/Mes vidéos. Lisez la section “Multimedia et Mode démo” page 41 pour plus d’informations sur les options disponibles. Photo Réglages rapides Sélectionnez Caméra > Photo pour prendre des photos au format JPEG, qui seront enregistrées dans l’album Mes images (voir page 41). Des raccourcis vous permettent de modifier rapidement les réglages : lorsque l’appareil photo est actif, appuyez sur 0 pour afficher les quatre icônes d’état dans le coin supérieur gauche de l’écran. Appuyez ensuite sur # pour afficher les réglages associés : Nuances, Résolution, Qualité et Mode nuit. Pour modifier ces réglages, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche correspondante (1 pour Nuances, 2 pour Résolution, etc.). L’apparence de l’icône illustre la modification. Une fois les réglages terminés, appuyez sur 0 pour masquer les icônes. 16 Options 1. 2. 3. Une fois l’appareil photo activé, appuyez simplement sur , pour prendre une photo. Appuyez ensuite sur R Enregistr. si vous souhaitez conserver la photo ou sur L Effacer pour revenir à l’écran de prévisualisation et prendre un nouveau cliché. Si vous choisissez de sauvegarder la photo, vous pouvez ensuite appuyer sur R Options pour accéder à la liste suivante : Nouvelle Pour revenir à l’écran de prévisualisation de l’appareil photo et prendre une nouvelle photo. Envoi par MMS Pour envoyer la photo par MMS (voir “MMS” page 32). Envoi par e-mail Pour envoyer la photo par e-mail (voir “E-mail” page 36). En fond d’écran Pour définir la photo comme fond d’écran. Caméra Mes images Pour accéder directement à l’album Mes images. La dernière photo prise est mise en surbrillance. Son nom et la date de sa dernière modification sont affichés. Une vignette de la photo et la taille du fichier apparaissent au bas de l’écran (voir page 41). Vidéo La fonction caméra vous permet d’enregistrer une courte séquence vidéo, puis de la lire, de la sauvegarder dans l’album Mes vidéos et de l’envoyer à vos proches par MMS ou e-mail. 1. Sélectionnez Caméra > Vidéo, puis appuyez sur R Enregistr. (pendant l’enregistrement, vous pouvez utiliser les fonctions L Arrêter et R Pause). 2. Une fois l’enregistrement terminé, le message Sauvegarder? s’affiche : appuyez sur L Oui si vous souhaitez conserver la séquence ou sur R Non pour revenir à l’écran de prévisualisation et enregistrer une nouvelle séquence. 3. Si vous choisissez de sauvegarder la séquence, vous pouvez ensuite appuyer sur L Jouer pour la visionner ou sur R Options pour accéder à la liste suivante : Caméra Nouvelle Pour revenir à l’écran de prévisualisation de la caméra et enregistrer une nouvelle séquence vidéo. Envoi par MMS Pour envoyer la séquence par MMS (voir “MMS” page 32). Envoi par e-mail Pour envoyer la séquence par e-mail (voir “E-mail” page 36). Mes vidéos Pour accéder directement à l’album Mes vidéos. La dernière séquence enregistrée est sélectionnée. Sa durée et sa taille sont indiquées (voir “Mes vidéos” page 42). Plein écran Pour lire la vidéo en plein écran. Réglages Ce menu vous permet de régler votre appareil photo / caméra en fonction des conditions et de sélectionner des effets spéciaux. Les options suivantes sont disponibles : Résolution Trois réglages sont disponibles : 160 x 120, 320 x 240 et 640 x 480 pixels. 17 Qualité Trois réglages sont disponibles : Haut, Moyen et Faible. Plus la résolution et la qualité sont élevées, plus le fichier est volumineux. Luminosité Appuyez sur </ - ou >/+ pour choisir une luminosité de -2 à +2. Effets spéciaux Quatre effets sont disponibles : Normal, Mono, Sepia et Bleuté. Appuyez sur R Modifier pour modifier l’effet actuel. Mode nuit Appuyez sur R Modifier pour activer/désactiver ce mode. Fréquence d’image Deux réglages sont disponibles : 50Hz et 60Hz. Débit Trois réglages sont disponibles : Haut, Moyen et Faible. 18 Paramètres usine Appuyez sur R Oui pour restaurer les paramètres usine ou sur L Non pour annuler. Cette option s’applique uniquement aux réglages personnalisés de l’appareil photo / caméra. Le contenu des albums Mes images et Mes mélodies n’est pas modifié. Caméra 6 • Répertoire pourrez ainsi composer n’importe quel numéro, quel que soit l’endroit où vous vous trouvez. Répertoire SIM 1. Le menu Répertoire vous permet de sélectionner des contacts enregistrés dans le répertoire du téléphone ou de la carte SIM (le nombre d’entrées dépend de la capacité de la carte) et de gérer les groupes. Création d’entrées et gestion du répertoire Répertoire Ce menu vous permet d’accéder au répertoire de la carte SIM, ainsi qu’aux groupes et aux listes d’entrées du répertoire intégré au téléphone (jusqu’à 255), qui apparaissent dans l’ordre alphabétique au premier niveau. Le répertoire de la carte SIM est le premier élément de la liste. Appuyez sur , pour l’ouvrir. Ajout d’entrées Un numéro peut être constitué de 40 chiffres au maximum (variable selon les cartes SIM). Nous vous conseillons d’entrer systématiquement l’indicatif international, le code pays et l’indicatif régional. Vous Répertoire 2. 3. Sélectionnez Entrées SIM, puis appuyez sur L Nvelle. entrée. Saisissez le Nom du nouveau contact et appuyez sur - pour entrer son Numéro. Modifiez au besoin les paramètres Emplacement et Entrée n°, puis appuyez sur , ou R Enregistr. pour sauvegarder la nouvelle entrée dans le répertoire SIM. Répertoire du téléphone Le répertoire intégré au téléphone vous permet de stocker davantage d’informations que celui de la carte SIM. Vous pouvez indiquer, par exemple, l’adresse email, le numéro de fax ou le nom de la société de votre correspondant. 1. Accédez au menu Répertoire et appuyez sur L Nvelle. entrée. 2. Saisissez le nom du nouveau contact, puis appuyez sur - pour atteindre le champ suivant. Remplissez les champs souhaités, puis appuyez sur , ou R Enregistr. pour sauvegarder la nouvelle entrée dans le répertoire du téléphone. 19 Vous pouvez également accéder à l’écran de saisie d’une nouvelle entrée en sélectionnant R Options à partir de la liste des entrées. Options Sélectionnez un contact dans l’un des répertoires et appuyez sur R Options pour accéder aux options suivantes : Effacer tout Pour supprimer tous les contacts du répertoire sélectionné. Copier entrée Pour copier un contact du répertoire SIM dans le répertoire du téléphone. Tt copier Pour copier tous les contacts d’un répertoire dans l’autre. Afficher Pour afficher les informations sur le contact sélectionné. Envoi SMS Pour envoyer un SMS au contact sélectionné. Editer Pour modifier les informations sur le contact sélectionné. Envoi MMS Pour envoyer un MMS au contact sélectionné. Nouv. entrée Pour ajouter une entrée répertoire du téléphone. Capacité Effacer Pour supprimer sélectionné. Pour vérifier la capacité utilisée des répertoires par rapport à leur capacité totale. Répertoire Pour revenir à la liste des contacts du répertoire du téléphone à partir du répertoire de la carte SIM. le au contact Cette option s’applique uniquement au répertoire actif. Si vous avez entré un contact dans les deux répertoires et que vous l’effacez du répertoire du téléphone, l’entrée du répertoire SIM ne sera pas supprimée. 20 Numéro personnel L’entrée N° perso du répertoire SIM doit indiquer votre propre numéro de téléphone. Dans le cas contraire, nous vous conseillons d’entrer le numéro de votre téléphone mobile ainsi que toute autre information utile. Répertoire Vous ne pouvez pas supprimer l’entrée N° perso, même si celle-ci ne contient aucune information. MMS (lisez la section “Création d’entrées et gestion du répertoire” ci-dessus pour plus d’informations). Numéro de service Options L’entrée No de service du répertoire SIM vous permet de sélectionner un service proposé par votre opérateur et de le copier dans le répertoire sélectionné. Les options suivantes sont disponibles pour chaque groupe : Groupes L’utilisation de groupes vous permet d’organiser vos contacts. Vous pouvez associer une image et une mélodie à chaque groupe ou encore envoyer un SMS à tous les membres d’un même groupe. 1. Accédez au menu Répertoire > Groupe. La liste des groupes s’affiche. Appuyez sur L Afficher pour afficher les membres du groupe sélectionné. 2. Pour ajouter un membre au groupe, sélectionnez Nouv. entrée à partir de l’écran du groupe et appuyez sur R Choisir. Appuyez sur L pour ajouter un contact de votre répertoire au groupe ou sur R Choisir pour entrer un nouveau contact à la fois dans le groupe sélectionné et dans votre répertoire. 3. Les options suivantes sont disponibles pour chaque membre du groupe : Afficher, Editer, Nouv. entrée, Effacer, Envoi SMS et Envoi Répertoire Modif. nom Pour modifier le nom du groupe sélectionné. Voir membres Pour afficher la liste complète des membres du groupe sélectionné. Suppr. Entrées Pour supprimer les membres du groupe sélectionné. Les contacts sont supprimés du groupe uniquement ; ils sont toujours enregistrés dans votre répertoire. Image de groupe Pour sélectionner l’image qui s’affichera lorsqu’un membre du groupe vous appellera. Mélodie de groupe Pour sélectionner la mélodie qui sonnera lorsqu’un membre du groupe vous appellera. 21 Envoyer SMS à un groupe Pour envoyer un SMS à tous les membres du groupe sélectionné. Identifier la personne qui vous appelle Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le répertoire du téléphone (et non celui de la carte SIM). Grâce à cette fonction, vous pouvez personnaliser les Groupes disponibles en leur attribuant un nom (« Amis », « Bureau », etc.), une image provenant de Mes images (vous pouvez choisir une photo que vous 22 avez prise et sauvegardée), ainsi qu’une mélodie spécifique (de la liste Mes mélodies). Vous pouvez associer un ou plusieurs noms à un groupe : lorsque l’un des membres du groupe vous appelle, l’image associée s’affiche et la mélodie définie est jouée. 1. Sélectionnez Groupe, puis choisissez le groupe à identifier (vous pouvez le renommer au besoin). Appuyez sur R Options, puis sélectionnez la Mélodie de groupe et l’Image de groupe à associer au groupe. 2. Appuyez sur ) pour revenir à la liste des groupes ou appuyez longuement sur ) pour revenir au mode veille. Répertoire 7 • Réglages Le menu Réglages vous permet de personnaliser votre téléphone et de modifier les réglages de chaque option disponible (sonneries, heure et date, sécurité, etc.). Dans la plupart des menus, appuyez sur R Editer, puis sur L Modifier pour accéder à une liste que vous pouvez parcourir à l’aide des touches - et +. Appuyez sur R Choisir pour confirmer votre sélection. Si le menu contient des options de type Activer/ Désact., il vous suffit d’appuyer sur R Modifier pour les activer ou les désactiver. Volume Ce menu permet de régler le volume de la sonnerie de Tous appels, Alarme, SMS/MMS et Serv. infos. Appuyez sur R Editer, puis sur < ou > pour, respectivement, diminuer ou augmenter le volume. Appuyez sur - pour passer au champ suivant et procédez de même. Appuyez sur R Enregistr. pour enregistrer vos réglages et revenir au menu Sons. Réglage son. Ce menu permet de sélectionner l’un des paramètres de sonnerie suivants : Activer Votre téléphone sonnera en émettant la sonnerie sélectionnée. Désact. Votre téléphone ne sonnera pas. Il vibrera si vous avez activé le mode vibreur. Bip Votre téléphone bipera une fois, puis vibrera si vous avez activé le mode vibreur. Sons Sonneries Ce menu permet de sélectionner la sonnerie de Tous appels, Alarme, SMS/MMS et Serv. infos. Appuyez sur pour passer au champ suivant. Vous n’entendrez pas la mélodie sur le volume de la sonnerie est désactivé (voir page 6). Réglages Vibreur Ce menu permet de régler le mode vibreur pour les alarmes, les appels entrants et les messages. Trois réglages sont disponibles : Activer, Désact. et Avec son. 23 Le réglage Avec son s’applique uniquement aux fichiers .mmf (SMAF). Si la configuration du fichier son le permet, le vibreur et le rétroéclairage du clavier réagissent en fonction de la mélodie. Editer Bips touches Ce menu permet d’activer et de désactiver les sons associés aux touches. Trois options sont disponibles : Clic, Tonalité et Désact. Vous pouvez éditer jusqu’à cinq mélodies personnelles (téléchargées ou enregistrées). Cette fonction ne s’applique pas aux mélodies préenregistrées. Editeur Ce menu permet d’accéder à la liste des sonneries et des options associées suivantes : En sonnerie 24 Pour définir la mélodie sélectionnée comme sonnerie pour Tous appels, Alarme, SMS/MMS et Serv. infos. Pour Editer la plage principale ou les plages secondaires de la mélodie sélectionnée. Vous pouvez ensuite Jouer la mélodie, modifier le Tempo, Choisir l’instrument et la sauvegarder (option Enregistr.). Renommer Pour renommer sélectionnée. la sonnerie Infos Pour afficher les informations suivantes sur la sonnerie sélectionnée : nom, date et heure de création, type et taille du fichier. Réglages Ecran Fond d’écran Ce menu permet d’accéder à la liste des fonds d’écran et des options associées suivantes : Désact. Le fond restera toujours blanc. Ajuster à l’écran L’image utilisée comme fond d’écran sera légèrement déformée de façon à s’adapter à la taille réelle de l’écran. Mosaïque L’image sera multipliée en partant du coin supérieur gauche de l’écran. Réglage optimal L’image de fond sera adaptée à l’écran en largeur et en hauteur. Centrer L’image sera centrée sans ajustement de ses dimensions. Heure Pour afficher l’heure comme écran de veille. Désact. Pour désactiver l’écran de veille. L’écran de veille s’activera automatiquement au bout d’une période d’inactivité donnée. Eclairage Ce menu permet de définir les éléments éclairés : Ecran seul ou Ecran & clavier. Contraste Ce menu permet de régler le contraste de l’écran. Utilisez les touches - et +, puis appuyez sur R OK pour confirmer. Luminosité Ecran de veille Ce menu permet de régler la luminosité de l’écran sur Faible, Moyen, Haut ou Maximum. Les modifications s’appliquent instantanément. Appuyez sur R Choisir pour confirmer. Ce menu permet d’accéder aux options suivantes : Langue Diaporama Réglages Pour accéder à l’album et sélectionner les quatre images qui composeront le diaporama. Ce menu permet de sélectionner la langue des menus et options. Utilisez les touches - et +, puis appuyez sur R Choisir pour confirmer. 25 Appareil Verrouillage auto. Ce menu permet d’activer / désactiver le verrouillage automatique du clavier. Pour le déverrouiller, appuyez sur R Débloquer et # . La réinitialisation des paramètres usine entraîne la perte de tous vos réglages personnels. Réseau Ce menu permet de saisir un message qui s’affichera à l’allumage du téléphone. Contactez votre opérateur téléphonique pour obtenir toutes les informations concernant la disponibilité des services GPRS sur son réseau et souscrire l’abonnement approprié. Les menus décrits dans cette section vous permettront, le cas échéant, de configurer votre téléphone en fonction des paramètres GPRS fournis par votre opérateur. Edition T9 Ligne Le clavier se déverrouille automatiquement lorsque vous recevez un appel. Message d’accueil Paramètres usine Ce menu permet de R Choisir la Ligne 1 ou la Ligne 2 et de verrouiller l’une des lignes. Par exemple, vous pouvez bloquer votre ligne professionnelle pendant vos vacances ou votre ligne privée au cours d’une réunion. Ce menu permet de Réinitialiser les paramètres usine et d’afficher les références IMEI mobile (vous pouvez être amené à les fournir à votre centre d’assistance local). La disponibilité de ce menu dépend de votre abonnement. Son utilisation nécessite un code appareil. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. Ce menu permet d’activer / désactiver la saisie de texte T9 par défaut et de sélectionner la Langue de saisie (lisez la section “Saisie de texte intuitive T9 ®” page 12 pour plus d’informations). 26 Réglages Configuration Ce menu permet d’accéder aux options suivantes : Infos réseau Fournit la liste des réseaux disponibles dans la zone : sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter et appuyez sur R Choisir. Choisir réseau Lance la sélection automatique d’un réseau. Connexion auto. Permet d’activer / désactiver la connexion automatique de votre téléphone à l’un des réseaux trouvés. Réseaux préférés Permet d’établir une liste des réseaux, par ordre de préférence. Votre téléphone suivra cette liste pour se connecter à un réseau. Fréquences GSM Permet de sélectionner la bande passante GSM 900/1800 ou GSM 900/1900. L Réinitialiser pour restaurer tous les compteurs ou sur R OK pour revenir au menu Réseau. Paramètres Ce menu permet de créer plusieurs profils de données : lorsque vous utilisez la fonction WAP ou que vous envoyez un MMS, le profil sélectionné est utilisé pour la connexion au réseau GSM ou GPRS. Les Réglages GSM et les Réglages GPRS s’appliquent soit à un profil existant que vous sélectionnez dans la liste (appuyez ensuite sur R Editer pour accéder aux différents champs), soit à un nouveau profil que vous créez (sélectionnez <Vide>, puis appuyez sur R Editer pour définir les champs). Les options décrites ci-dessous dépendent de votre opérateur et/ou de votre abonnement. Les messages d’erreur s’affichant lors de la connexion sont essentiellement dus à des paramètres incorrects : contactez votre opérateur avant la première utilisation afin d’appliquer les paramètres adéquats (que vous recevrez par SMS dans certains cas). Certains profils préconfigurés peuvent être verrouillés, de sorte qu’ils ne puissent être reprogrammés ni renommés. Infos GPRS Appuyez sur R Choisir pour afficher le volume et la durée de votre dernier envoi. Appuyez ensuite sur Réglages 27 Les Réglages GSM disponibles sont les suivants : Nom du profil Nom du profil tel apparaîtra dans la liste. qu’il Type de connexion RNIS ou Analogique, selon votre abonnement. Composer numéro Numéro fourni par opérateur, nécessaire établir la connexion. Nom d’utilisateur Nom utilisé pour la connexion. Mot de passe Mot de passe utilisé pour la connexion. DNS Adresse IP du serveur auquel le téléphone se connectera. votre pour Les Réglages GPRS sont identiques, à l’exception de : GPRS APN Adresse du réseau de données externe auquel vous voulez vous connecter (chaîne de caractères). Authentification Activation / désactivation l’authentification réseau. de Débit Ce menu permet de sélectionner le débit de transfert des données qui sera appliqué, que ce soit par ondes 28 radio ou via un câble série : 19,2 Kb/s, 38,4 Kb/s, 57,6 Kb/s ou 115,2 Kb/s. Les débits peuvent également dépendre des conditions de communication. Sécurité Codes Si vous entrez 3 fois de suite un code PIN2 incorrect, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez obtenir le code PUK2 approprié auprès de votre opérateur ou revendeur. Si vous entrez 10 fois de suite un code PUK incorrect, votre carte SIM devient inutilisable. Si cela se produit, contactez votre opérateur ou revendeur. Ce menu permet de définir les options suivantes : Protection PIN Pour activer / désactiver la protection PIN. Lorsque cette option est activée, vous devez entrer votre code PIN à l’allumage du téléphone. Vous ne pouvez pas modifier le code PIN si cette option est désactivée. Réglages Changer PIN Changer PIN2 Code appareil Réglages Pour modifier les codes PIN et PIN 2 (selon votre carte SIM, certaines fonctions ou options peuvent nécessiter un code secret PIN 2, fourni par votre opérateur). Pour modifier le code appareil. Protection SIM seule Ce menu permet de limiter les appels sortants aux numéros que vous avez définis dans le répertoire SIM protégée. Pour utiliser cette option, vous devez entrer un code PIN 2, fourni par votre opérateur. SIM unique Ce menu permet de limiter les appels sortants à votre carte SIM uniquement. Pour utiliser cette option, vous devez entrer le code appareil. 29 8 • Messages SMS Infos Pour afficher des informations sur le message (nombre de SMS, nombre de caractères). Format de texte Pour définir le style et les paramètres Couleur de police, Couleur de fond, Taille de police, Alignement et Retour ligne. Ce menu vous permet d’envoyer des messages SMS accompagnés de sons, d’animations ou d’images et de gérer ceux que vous recevez. Vous devez définir ces options avant de saisir le texte. Nouveau SMS Ce menu permet de créer et d’envoyer un SMS à l’un de vos contacts. Tapez votre message dans l’écran d’édition (voir “Saisie de texte et de chiffres” page 12). Appuyez sur L Effacer pour supprimer un caractère ou sur R Options pour accéder aux options suivantes : Envoi Pour envoyer le SMS à un contact de votre répertoire (de la carte SIM ou du téléphone). Pour l’envoyer à un numéro absent des répertoires, il vous suffit de composer ce numéro à l’aide du clavier. Enregistrer Pour sauvegarder le message dans le menu Brouillons sans l’envoyer. 30 Ajout image&son Pour ajouter une image ou un son prédéfini ou que vous avez créé et stocké dans les albums (voir “Multimedia et Mode démo” page 41). Vous pouvez joindre au message jusqu’à 2 éléments de 2 types différents. Les animations et les images sont mutuellement exclusives : si vous sélectionnez une animation, puis une image, seule l’image sera prise en compte et inversement. Vous ne pouvez pas envoyer des images et des sons protégés par copyright. Messages Effacer tout Pour supprimer tous les caractères. Insérer texte Pour accéder à la liste des textes prédéfinis (voir “Modèles” page 31) et en insérer un dans votre SMS. Ajout numéro Pour insérer un numéro de téléphone dans le message. Ajouter email Pour insérer une adresse e-mail dans le message. Modèles Ce menu vous permet d’afficher les textes prédéfinis et de créer de nouveaux modèles, afin de les insérer automatiquement dans vos SMS. Les modèles sont limités à 35 caractères. Boîte de réception Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez reçus. Sélectionnez un SMS et appuyez sur R Options : vous pouvez Effacer ou Afficher le SMS sélectionné, Répondre à l’expéditeur, faire suivre le message (Transfert), l’Editer ou en afficher le Détail. La dernière option vous permet d’Effacer tout le contenu de la boîte de réception. Messages Brouillons Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez sauvegardés sans les envoyer. Les options disponibles sont : Effacer, Afficher, Transfert, Editer et Effacer tout. Boîte d’envoi Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez envoyés et sauvegardés. Les options disponibles sont identiques à celles du menu Brouillons. Ce menu n’affiche pas les messages envoyés qui n’ont pas été sauvegardés. Réglages Ce menu vous permet de définir jusqu’à 5 profils de gestion des SMS. Pour utiliser un profil, sélectionnezle et appuyez sur L Activer. Vous pouvez également appuyer sur R Options, puis sur Modifier pour accéder aux options suivantes : Centre service Pour entrer le numéro de téléphone de votre centre de service SMS (fourni par votre opérateur). Type message Pour sélectionner le type de message à gérer (normal, fax, pager, etc.). 31 Période de validité Pour sélectionner la durée pendant laquelle le message doit être conservé dans votre centre SMS. Cette option est utile si le destinataire n’est pas connecté au réseau et ne peut donc pas recevoir immédiatement votre message. Selon votre abonnement. Rapport d’état Pour activer / désactiver l’envoi automatique (par SMS) d’un rapport d’état vous indiquant si votre message a été reçu ou non. Selon votre abonnement. Répon. Directe Pour activer / désactiver l’envoi simultané du numéro de votre centre SMS avec votre message. Le destinataire peut alors répondre via votre centre SMS sans utiliser le sien, ce qui accélère l’envoi. Selon votre abonnement. SMS via GPRS Pour paramétrer l’envoi de votre SMS via le réseau GPRS (Activer) ou GSM (Désact.). L’accès au réseau GPRS dépend de votre abonnement. Infos mémoire Ce menu affiche la quantité de mémoire utilisée par vos messages (sur la carte SIM et dans le téléphone) et la quantité de mémoire disponible. MMS Ce menu vous permet d’envoyer et de recevoir des messages multimedia (ou MMS), contenant du texte, des images et des sons et pouvant être composés d’une ou plusieurs pages. Qu’il soit envoyé à une adresse email ou vers un autre téléphone mobile, le MMS est lu comme un diaporama. Si « Mémoire pleine » s’affiche, vous devez supprimer des messages (modèle, brouillon, message reçu, etc.). Nouveau MMS Deux menus distincts vous permettent de créer et gérer les MMS. Le menu Ajouter vous donne accès aux éléments graphiques et audio qui composeront 32 Messages votre MMS. Le menu Options vous permet de gérer le MMS créé. Insérer voix Vous ne pouvez pas envoyer des images et des sons prédéfinis et/ou protégés par copyright. Ces éléments n’apparaîtront pas dans les listes proposées. Vous ne pouvez pas joindre un fichier son à un MMS contenant déjà un mémo vocal et inversement. Ajouter Ce menu présente les sous-menus suivants : Image Texte Insérer vidéo Pour sélectionner une image de l’album Mes images et l’insérer dans la page en cours du MMS. Pour insérer un texte de 200 caractères maximum (voir “Saisie de texte et de chiffres” page 12). Pour sélectionner une séquence vidéo de l’album Mes vidéos et l’insérer dans la page en cours du MMS. Vous ne pouvez pas joindre un fichier vidéo à un MMS contenant déjà un fichier son et inversement. Son Messages Pour sélectionner un son de l’album Mes mélodies et l’insérer dans la page en cours du MMS. Pour sélectionner un mémo vocal et l’insérer dans la page en cours du MMS. Insérer page Pour ajouter diaporama. une page au Aff. temps Pour définir la durée d’affichage de chaque page. Options Ce menu présente les sous-menus suivants : Envoi MMS Pour envoyer le message. Entrez le numéro du destinataire (A) et l’Objet. Vous pouvez également indiquer un destinataire en copie (Cc) ou copie cachée (Ccc). Enregistrer MMS Pour sauvegarder le message dans le menu Brouillons sans l’envoyer. Eff. éléments Pour supprimer l’un des éléments composant le message (son, image, texte, etc.). 33 Infos Pour afficher des informations sur le MMS sélectionné (taille de l’image, résolution, etc.). Aperçu page Pour afficher un aperçu de la page en cours. Aperçu MMS Pour afficher un l’ensemble du MMS. aperçu Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez reçus. Une fois que vous avez lu un MMS, appuyez sur R Options pour accéder aux options suivantes : Pour répondre à l’expéditeur par MMS (voir “Nouveau SMS” page 30). Répondre à tous Pour répondre simultanément à tous les correspondants, lorsque vous n’êtes pas le seul destinataire d’un message. Transfert Pour transférer le MMS à un autre correspondant. Appel Pour appeler l’expéditeur du MMS, si son numéro est identifié. 34 Pour supprimer le MMS. Infos Pour afficher des informations sur le MMS sélectionné (taille de l’image, résolution, etc.). Extraire Pour extraire l’un des éléments de la page affichée (image, vidéo ou son). Afficher de nouveau Pour lire une nouvelle l’ensemble du MMS. de Boîte de réception Répondre Effacer fois Brouillons Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez sauvegardés sans les envoyer. Boîte d’envoi Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez envoyés et sauvegardés. Dans les menus Brouillons / Boîte d’envoi, sélectionnez un MMS pour afficher sa date et son heure de sauvegarde / envoi, sa taille, ainsi que le numéro du destinataire. Appuyez sur R Options pour Afficher le MMS sélectionné, l’Effacer ou Effacer tout le contenu de la liste. Messages Réglages Votre téléphone peut être préconfiguré pour accéder directement aux services offerts. Le cas échéant, contactez votre opérateur pour obtenir les informations décrites dans cette section et entrez-les comme indiqué. Chez certains opérateurs, ces paramètres sont définis « par liaison radio ». Réception MMS Réception différée : vous devez vous connecter manuellement au serveur en sélectionnant une notification dans la Boîte de réception, puis sélectionner Afficher pour télécharger et lire le message. Les paramètres suivants sont disponibles : Période de validité Pour sélectionner la durée (entre 1 jour et Maximum) pendant laquelle votre MMS sera stocké sur le serveur. Cette option est utile si le destinataire n’est pas connecté au réseau et ne peut donc pas recevoir immédiatement votre message). Contactez votre opérateur connaître la durée Maximum. Rapport d’émission Messages pour Pour activer / désactiver l’envoi d’un rapport (par SMS) vous indiquant si votre MMS a été lu ou supprimé. Trois réglages sont disponibles : Automatique : les MMS reçus sont automatiquement placés dans la Boîte de réception. Sélectionnez un MMS, puis appuyez sur R Options et Afficher pour le lire. Rejeté : tous les MMS entrants sont refusés, vous ne pouvez pas en recevoir. Autoriser infos Pour activer / désactiver l’envoi d’une notification en cas de MMS entrant. Autoriser spam Pour activer / désactiver la réception automatique de MMS publicitaires provenant du réseau. Autoriser roaming Pour activer / désactiver la réception de MMS lorsque votre téléphone mobile est connecté à un réseau différent du vôtre (par ex. à l’étranger). 35 Profil MMS Pour sélectionner l’un des profils disponibles. Appuyez sur L Activer pour appliquer le profil sélectionné ou sur R Editer pour en modifier les paramètres (nom, adresse et port IP, etc.). Pour plus d’informations sur les paramètres des profils, lisez la section “Réseau” page 26. Réception d’un MMS Si le MMS à télécharger est trop volumineux pour la mémoire disponible du téléphone, vous devez libérer de l’espace en supprimant des données (images, sons, etc.). Voir “Infos mémoire” page 43. Si vous avez activé l’option Autoriser infos, votre téléphone affiche un message de notification dès que vous recevez un MMS. Lisez la section “Réglages” page 35 pour plus d’informations sur les modes de réception Automatique et Réception différée. Si l’expéditeur du message a demandé à recevoir un Rapport d’émission, vous êtes invité à appuyer sur , pour l’envoyer ou sur ) pour annuler. Une fois le MMS téléchargé, sélectionnez-le dans la Boîte de réception, appuyez sur R Options, puis sur Afficher pour le lire. Appuyez à nouveau sur R 36 Options pour accéder aux options décrites dans la section “Boîte de réception” page 31. E-mail Si votre abonnement ne le prévoit pas, vous devez ouvrir un compte e-mail et obtenir les informations de configuration auprès de votre fournisseur. Dans ce cas, tous les paramètres doivent vous être communiqués par votre fournisseur et/ou opérateur comme décrit cidessous et être entrés comme indiqué. Certains opérateurs sont également fournisseurs de services de messagerie électronique. Ce menu vous permet d’envoyer et de recevoir des e-mails, avec ou sans pièce jointe. Si votre téléphone a été préconfiguré, les paramètres définis ne nécessitent aucune modification, à l’exception des paramètres personnels Connexion, Mot de passe et Adresse e-mail, à définir lors de la création du compte e-mail. Pour la saisie de signes tels que @ ou %, voir page 12. Nouveau e-mail Ce menu permet de créer un e-mail. Tapez votre message dans l’écran d’édition (voir “Saisie de texte et Messages de chiffres” page 12), puis appuyez sur R Options pour accéder aux options suivantes : Destinataire Entrez l’adresse e-mail du destinataire de votre message (appuyez longuement sur * pour afficher la liste des symboles dans laquelle figure le caractère @). Entrez le numéro du destinataire (A) et l’Objet. Vous pouvez également indiquer un destinataire en copie (Cc) ou copie cachée (Bcc). Pièce jointe Messages Appuyez sur - pour passer à l’option Pièce jointe, puis sur L Ajouter pour afficher la liste des éléments sélectionnés. Appuyez à nouveau sur L Ajouter et choisissez un album (Mes images, Mes vidéos, Mes mélodies ou Mes mémos). Sélectionnez un élément de l’album, puis appuyez sur R Choisir pour le joindre à votre email. Enregistr. Pour sauvegarder le message dans le menu Brouillons sans l’envoyer. Vous devez entrer une adresse e-mail correcte. Retour ligne Pour commencer paragraphe. un nouveau Effacer tout Pour supprimer tous les caractères. Boîte de réception Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez reçus. Sélectionnez un e-mail et appuyez sur R Options : vous pouvez Afficher ou Effacer l’e-mail sélectionné, Répondre à l’expéditeur ou Répondre à tous, faire suivre le message (Transfert) et copier le contact dans le répertoire. Une option vous permet également d’Effacer tout le contenu de la boîte de réception. Brouillons Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez sauvegardés sans les envoyer. Sélectionnez un e-mail et appuyez sur R Options : vous pouvez Afficher, Envoyer, Editer ou Effacer l’e-mail sélectionné. Une option vous permet également d’Effacer tout le contenu du menu Brouillons. 37 Boîte d’envoi Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez envoyés. Sélectionnez un e-mail et appuyez sur R Options. Les options disponibles sont identiques à celles du menu Brouillons. Recevoir Ce menu vous permet de vous connecter à votre messagerie et de télécharger les e-mails depuis le serveur. Vous pouvez également télécharger uniquement les en-têtes, puis récupérer les e-mails correspondants (lisez la section “Télécharger” ci-après pour plus d’informations sur les options de récupération). Appuyez sur suivantes : R Options pour accéder aux options Actif Pour activer le profil sélectionné. Editer Pour modifier les paramètres associés au profil sélectionné. Renommer Pour renommer le profil sélectionné. Le menu Editer vous permet de modifier les paramètres communiqués par votre fournisseur de services de messagerie électronique, si votre téléphone n’est pas préconfiguré. Les champs disponibles sont les suivants : Réglages Connexion via Les messages d’erreur s’affichant lors de la connexion sont essentiellement dus à des paramètres incorrects. Le cas échéant, contactez votre opérateur avant la première utilisation afin d’obtenir les paramètres adéquats. Pour définir une connexion Automatique, via le réseau GSM (CSD) ou via le réseau GPRS. Vous pouvez ensuite sélectionner un profil GSM ou GPRS. Nom d’utilisateur Ce menu contient jusqu’à 5 profils de connexion à votre serveur de messagerie. Sélectionnez un profil, puis appuyez sur L Actif pour le définir comme profil actuel. Pour entrer le nom utilisé par le serveur de messagerie afin d’établir la connexion. Réglages e-mails entrants Pour définir les paramètres de réception des e-mails (serveur POP). 38 Messages Réglages e-mails sortants Pour définir les paramètres d’envoi des e-mails (serveur SMTP). Adresse e-mail Pour entrer votre adresse e-mail. Télécharger Pour définir les éléments du message à télécharger lors de la connexion : En-tête uniqt ou Tout. Si vous téléchargez uniquement les en-têtes, vous devrez ensuite vous connecter manuellement pour récupérer les emails correspondants. transférer des appels. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. Serv. infos Cette fonction dépend du réseau. Répondeur Ce menu permet de gérer la réception des SMS régulièrement envoyés à tous les abonnés du réseau. Les options disponibles sont les suivantes : Emission Pour activer / désactiver la réception de messages d’information. Lire nouveau CB Pour lire les nouveaux messages d’information reçus. Ce menu vous permet de définir le numéro de votre messagerie vocale et d’écouter les messages que vos correspondants vous ont laissés. Appuyez sur L Modifier pour entrer ou modifier le numéro, puis appuyez sur R Ecouter pour composer ce numéro et écouter vos messages. Dans certains cas, vous devez entrer deux numéros, l’un permettant d’écouter les messages, l’autre de Messages 39 Liste thèmes Pour définir le type de message que vous voulez recevoir : • à partir du menu Déf. par utilis., sélectionnez Nouv. entrée, entrez le code fourni par l’opérateur et nommez le type de message (facultatif) ou • à partir de la liste intitulée Actuel, sélectionnez un thème existant (vous pouvez modifier ou supprimer ces thèmes). Pour obtenir les codes correspondant aux différents types de message, contactez votre opérateur. Affichage auto Pour activer / désactiver automatique des d’information entrants. Langues infos Pour sélectionner la langue des messages d’information que vous recevrez. 40 l’affichage messages Messages 9 • Multimedia et Mode démo En fond d’écran Pour définir la photo sélectionnée comme fond d’écran (voir “Fond d’écran” page 25). Nouvel album Pour créer un album d’images avec ou sans mot de passe (fonction optionnelle). Mes images Ce menu vous permet de gérer les photos stockées dans votre téléphone mobile, y compris celles que vous avez prises ou téléchargées. Sélectionnez un élément de la liste, puis appuyez sur R Options pour accéder aux options suivantes : Afficher Pour afficher la photo sélectionnée. Des Options supplémentaires vous permettent alors d’utiliser le Zoom avant et le Zoom arrière, d’atteindre l’élément Précédent ou Suivant, d’afficher des Infos, d’Effacer la photo, de la mettre En fond d’écran (voir ciaprès) et de la faire Tourner. Envoi par MMS Pour envoyer la photo sélectionnée par MMS (voir “MMS” page 32). Envoi par e-mail Pour envoyer la photo sélectionnée par e-mail (voir “E-mail” page 36). Multimedia et Mode démo Choisissez un mot de passe facile à retenir car si vous l’oubliez, vous perdrez tout le contenu de l’album. Couper Pour couper la photo sélectionnée. Copier Pour copier la photo coupée (par ex. dans un nouvel album). Effacer Pour supprimer la photo sélectionnée. Renommer Pour renommer la photo sélectionnée. Infos Pour afficher des informations sur la photo sélectionnée (nom, type et taille du fichier, résolution, etc.). Effacer tout Pour supprimer tous les éléments. 41 Mes vidéos Ce menu vous permet de gérer les vidéos que vous avez enregistrées et stockées dans votre téléphone mobile. Sélectionnez un élément de la liste, puis appuyez sur R Options pour accéder aux mêmes options que celles de l’album Mes images décrites précédemment. L’option Afficher vous permet de lire la vidéo sélectionnée en mode standard ou plein écran. Vous ne pouvez pas définir une vidéo comme fond d’écran. Mes mélodies Ce menu vous permet de gérer les sons stockés dans votre téléphone mobile, y compris ceux que vous avez téléchargés. Sélectionnez un élément de la liste, puis appuyez sur R Options pour accéder aux options suivantes : En sonnerie Infos 42 Pour définir la mélodie sélectionnée comme sonnerie pour Tous appels, Alarme, Serv. infos ou SMS/MMS. Pour afficher des informations sur la mélodie (nom, date et heure de création, type et taille du fichier). L’album Mes mélodies contient uniquement des mélodies de type MIDI ou MMF (SMAF). Les mémos vocaux que vous enregistrez (fichiers AMR) sont stockés dans le sous-menu Mes mémos. Ces mémos peuvent également être utilisés comme sonnerie. Mes mémos Ce menu vous permet d’enregistrer des sons, de les définir comme sonnerie, de les envoyer par e-mail, etc. Appuyez sur R Options, Nouv. enregistrement et suivez les instructions. Une fois le mémo enregistré, sélectionnez-le dans la liste et appuyez sur R Options pour accéder aux options suivantes : Nouveau Pour enregistrer un nouveau mémo vocal. En sonnerie Pour définir l’enregistrement sélectionné comme sonnerie pour Tous appels, Alarme, Serv. infos ou SMS/MMS. Jouer Pour jouer le mémo vocal enregistré. Envoi par e-mail Pour envoyer le mémo sélectionné par e-mail “Messages” page 30). vocal (voir Multimedia et Mode démo Envoi par MMS Pour envoyer le mémo vocal sélectionné par MMS (voir “MMS” page 32). Effacer Pour supprimer le mémo vocal sélectionné. Renommer Pour renommer le mémo vocal sélectionné. Infos Pour afficher des informations sur le mémo vocal sélectionné (nom, date et heure de création, type et taille du fichier). Effacer tout Pour supprimer tous les mémos vocaux. Débit données Pour afficher et sélectionner le débit de données. Les enregistrements peuvent être utilisés comme sonnerie d’alarme, d’appels entrants, etc. mais les enregistrements sauvegardés ne peuvent pas être envoyés par MMS via ce menu. Multimedia et Mode démo Infos mémoire Ce menu affiche des informations sur l’utilisation de la mémoire. Différentes fonctions se partagent la mémoire de votre téléphone mobile, notamment les albums d’images et de sons, les mémos enregistrés, les messages stockés et les jeux. Appuyez sur R Choisir pour afficher le pourcentage de mémoire libre et la capacité totale du téléphone en Ko, puis sur R Détail pour afficher le pourcentage de mémoire utilisée par chaque fonction. Si « Liste pleine » s’affiche pendant que vous sauvegardez un élément, vous devez libérer de l’espace en supprimant des éléments avant de pouvoir en créer ou en ajouter de nouveaux. Mode démo Appuyez sur , ou R Choisir pour lancer le film demo. Si vous avez allumé votre téléphone sans avoir inséré de carte SIM, ce menu apparaît parmi les menus de premier niveau. 43 10 • Jeux et applications Vous disposez des options suivantes : Démarrer Pour lancer le jeu sélectionné et commencer à jouer. Nv. Dossier Pour créer un dossier afin d’organiser vos jeux. Infos Pour afficher des informations sur le jeu sélectionné. Renom. Pour renommer le jeu ou le dossier sélectionné. Effacer Pour supprimer le jeu ou le dossier sélectionné. Sécurité Pour définir les droits d’accès pour les opérations liées à la sécurité ou impliquant un coût (accès au réseau, enregistrements AMR, envois de SMS, etc.). Profil Pour sélectionner un profil de connexion et l’Activer ou l’Editer afin d’en modifier les paramètres. Infos Pour afficher des informations sur le logiciel Java. Quitter Pour quitter le menu. Jeux Pré-installés Ce menu permet d’accéder aux jeux préchargés dans votre téléphone mobile. Appuyez sur L Démarrer pour lancer le jeu sélectionné et commencer à jouer ou sur R Options pour afficher les instructions, le détail des niveaux et les scores. Mes jeux & plus Java est une marque de Sun Microsystems, Inc. 44 Votre téléphone mobile est conçu pour prendre en charge et exécuter les applications compatibles JAVA, telles que les jeux téléchargés sur le réseau. Le menu Mes jeux & plus vous permet de créer des dossiers afin d’organiser les jeux que vous téléchargez par WAP. Jeux et applications Organiseur Calendrier Ce menu permet d’afficher un calendrier. Appuyez sur L Semaine ou sur L Mois pour choisir le mode d’affichage. Vous pouvez également appuyer sur R Agenda pour planifier un Rendez-vous. Entrez l’Objet, la Date départ et l’Heure début, sélectionnez l’Etat, puis appuyez sur R Enregistr. pour le sauvegarder dans le menu Rendez-vous. Répétez la procédure pour chaque nouvelle entrée. Rendez-vous Ce menu répertorie tous vos rendez-vous. Sélectionnez un élément de la liste et appuyez sur L Afficher ou sur Editer pour en modifier le contenu. Appuyez sur suivantes : R Options pour accéder aux options Afficher Pour afficher les détails du rendez-vous sélectionné. Editer Pour modifier le rendez-vous sélectionné. Nouv. entrée Pour créer un rendez-vous. Effacer Pour supprimer le rendez-vous sélectionné. Effacer tout Pour supprimer tous les rendezvous. Capacité Pour afficher la capacité de l’agenda (nombre maximum d’éléments et nombre d’entrées libres). RDV manqués Ce menu répertorie les rendez-vous que vous avez manqués. Jeux et applications 45 Horloge Ce menu vous permet d’accéder aux options suivantes : Réveil Pour régler le réveil. Appuyez sur L Définir et sur L Modifier pour régler le réveil sur Activer ou Désact. Appuyez sur - pour passer au réglage de l’Heure, puis à nouveau sur - pour sélectionner les jours appropriés (activez ou désactivez l’icône du réveil pour le premier jour et passez au jour suivant en appuyant sur L Modifier). Appuyez sur R OK lorsque vous avez terminé. Le réveil ne sonnera pas si le volume de la sonnerie est en mode silence ou si le téléphone est éteint. Chrono 46 Pour Définir, Restaurer, Démarrer et Arrêter le chronomètre. Vous pouvez à tout moment Modifier ou Effacer la valeur du chronomètre (max. 23:59:59). Horloge univ. Pour définir le fuseau horaire dans lequel vous vous situez. Utilisez les touches + et - pour sélectionner votre fuseau horaire, puis appuyez sur R Choisir pour valider la sélection. Un message vous demande si vous êtes à l’heure d’été : répondez de façon appropriée en appuyant sur R Oui ou L Non. Appuyez sur - et R Modifier pour régler l’Heure, la Date et le Format date. Appuyez sur R Enregistr. lorsque vous avez terminé. Arrêt autom. Pour programmer l’arrêt automatique de votre téléphone mobile à une heure donnée. Appuyez sur L Définir et sur L Modifier pour régler l’alarme sur Activer ou Désact. Appuyez sur pour passer au réglage de l’Heure, puis sur R OK lorsque vous avez terminé. Jeux et applications Pour utiliser la fonction calculatrice, entrez les chiffres à l’aide du clavier, puis appuyez sur : l’aide des touches numérotées du clavier, puis indiquez le sens de conversion (Domestique vers Etranger ou inversement) en utilisant les touches + ou -. Sélectionnez Calculer, entrez une somme et appuyez sur R Convertir pour obtenir le résultat. * Pour passer des nombres positifs aux nombres négatifs. Lien PC # + ou - Pour insérer un signe décimal. LC Appui bref : pour effacer un nombre. Appui long : pour effacer un chiffre ou l’ensemble du calcul. R= Pour afficher le résultat. Calcul Calculatrice Pour définir l’opération (addition > soustraction > multiplication > division). Conv. devises Ce menu vous permet de convertir une somme de la monnaie locale en une devise étrangère. Sélectionnez Fixer taux et entrez le taux de conversion approprié à Jeux et applications Vous pouvez Activer ce menu pour utiliser votre téléphone mobile avec un PC, si vous avez acheté et installé l’équipement approprié. Pour profiter pleinement des nombreux services disponibles via un câble USB (téléchargement d’images et de sons, synchronisation des répertoires, etc.), vous devez préalablement acheter un lien PC logiciel et l’installer sur votre ordinateur. Cette application figure sur le CD-ROM qui accompagne le câble USB (non fourni avec votre téléphone). Le logiciel présent sur le CD-ROM n’est pas compatible avec les ordinateurs Apple® Macintosh®. Il s’exécute uniquement sous Microsoft®Windows® 98/98SE, ME, 2000 et XP. 47 11 • Appels La plupart des options décrites dans ce chapitre dépendent de l’opérateur et/ou de l’abonnement et nécessitent un code PIN 2 ou un code appareil (voir page 28). Réglages Ce menu permet de configurer toutes les options liées aux appels (transfert, mise en attente, etc.) et d’accéder aux menus décrits ci-après. Renvoi Ce menu vous permet de Définir, Désactiver et vérifier l’Etat des options de renvoi d’appel suivantes : Pas de réponse Vous n’avez pas répondu à l’appel. Occupé Vous êtes déjà en ligne et votre abonnement ne prévoit pas d’option de mise en attente ou vous ne l’avez pas activée. Réception fax Renvoie tous les fax entrants. Récep. données Renvoie toutes entrantes. Contrôle état Affiche l’état de toutes les options de renvoi d’appel. Effacer tout Annule toutes les options de renvoi d’appel. les données Tout décroche Appels manqués Lorsque vous ne prenez pas l’appel. Activez cette option pour pouvoir prendre un appel en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf ) , qui permet de rejeter un appel). Tous les appels Renvoie tous les appels entrants. Mise en attente Indisponible Votre réseau n’est pas disponible. 48 Tant que cette option est activée, vous ne recevez aucun appel. Ce menu vous permet d’Activer, de Désactiver et de vérifier l’Etat de la mise en attente des appels. Appels Cacher identité Ce menu permet d’activer et de désactiver l’option d’affichage/masquage de votre identité. Pour l’utiliser, sélectionnez Activer et appuyez sur R Choisir. Appuyez ensuite sur R Oui pour cacher votre identité à votre correspondant ou sur L Non pour l’afficher. Sélectionnez un appel dans l’une des listes, puis appuyez sur R Options pour accéder aux options suivantes : Afficher Pour afficher les détails de l’appel sélectionné. Vous pouvez alors appuyer sur L Enregistr. pour sauvegarder le numéro dans l’un des répertoires ou sur R Retour pour revenir à la liste. Corriger n° Pour modifier le numéro de l’appel sélectionné. Copier sur répertoire Pour copier le numéro de l’appel sélectionné dans l’un des répertoires. Appuyez sur L Oui pour le copier dans le répertoire de la carte SIM ou sur R Sur répertoire pour le copier dans le répertoire du téléphone. Effacer Pour supprimer l’appel sélectionné. Effacer tout Pour supprimer tous les appels de la liste. Bip minute Ce menu permet d’activer et de désactiver l’option de gestion de la durée de vos appels. Pour l’utiliser, sélectionnez Activer : votre téléphone émettra automatiquement un bip toutes les minutes pendant les appels que vous passez (votre correspondant n’entend pas ces bips). Journal Ce menu répertorie les appels entrants et sortants, les tentatives de rappel automatique et les détails d’appel. Les appels (manqués, reçus et sortants) sont affichés par ordre chronologique, en commençant par le plus récent. Si un numéro de la liste figure déjà dans votre Répertoire, le nom du contact s’affiche. Appuyez sur Appels 49 ( pour rappeler un numéro sélectionné et sur ) pour raccrocher. Affichage auto Durée/coûts Ce menu vous permet d’afficher la durée et le coût des appels. Vous pouvez R Choisir ou L Réinitialiser le Dernier appel, Tous les appels, les Appels entrants et les Appels sortants. Si votre abonnement le permet, vous pouvez également afficher les Unités restantes. Réglages coûts Les options décrites l’abonnement. ci-dessous dépendent de Ce menu vous permet de paramétrer les options liées aux coûts suivantes : Devise Pour définir la monnaie dans laquelle les coûts seront affichés. Coût/unité Pour entrer le coût par unité. Limite de crédit Pour entrer la limite de coût au-delà de laquelle votre opérateur bloquera vos appels. 50 Pour activer / désactiver l’affichage systématique de la durée et du coût de l’appel lorsque vous raccrochez. Effacer le journal Ce menu vous permet de supprimer toutes les entrées simultanément. Appuyez sur R Oui ou L Non pour confirmer ou annuler la suppression. Restrictions Ce menu vous permet de restreindre l’utilisation de votre téléphone à des appels spécifiques en bloquant certains types d’appels : Tous appels sortants Tous les appels sortants sont bloqués. Lorsque cette option est activée, vous ne pouvez passer aucun appel. Vers international Tous les appels internationaux sortants sont bloqués. Vers int. ou national Tous les appels internationaux sortants sont bloqués sauf si vous êtes à l’étranger et que vous appelez vers votre pays. Appels Appels reçus Si autre réseau Tous les appels entrants sont bloqués. Lorsque cette option est activée, vous ne pouvez recevoir aucun appel. Tous les appels entrants sont bloqués lorsque vous êtes à l’étranger. Les autres options disponibles dans ce menu sont les suivantes : Gpe utilisateurs Ce menu contient les options liées aux services proposés par votre opérateur (contactez ce dernier pour plus d’informations). Vous pouvez activer / désactiver les options suivantes : Gpe utilisateurs Pour activer ou désactiver l’option. Sélect. groupe Pour sélectionner ou créer des groupes. Accès en émission Pour autoriser ou interdire les appels passés en dehors du groupe. Pour restreindre les appels au groupe préféré défini. Modifier mot de passe Pour modifier le mot de passe utilisé pour définir les options décrites cidessus. Contrôle état Pour vérifier l’état des restrictions d’appel. Gpe préféré Effacer tout Pour supprimer restrictions. Pour utiliser votre téléphone de façon normale, vous devez désactiver Gpe utilisateurs et Accès en émission. Appels toutes les 51 12 • Services opérateur La plupart des options du menu Serv. Opérateur dépendent de l’abonnement et sont spécifiques aux opérateurs. Par conséquent, les menus décrits dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles. Si votre téléphone a été préconfiguré, il n’est pas nécessaire de modifier les réglages. Si vous devez passer un appel ou envoyer un SMS pour utiliser un service, sachez que l’opération peut vous être facturée. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. Ce menu vous permet d’accéder aux services WAP disponibles sur votre réseau (actualités, résultats sportifs, météo, etc.). 52 Pour parcourir les pages en ligne. Appuyez sur R OK Pour sélectionner un élément en surbrillance. Appuyez sur Pour revenir à la page Maintenez la touche Pour terminer la session WAP et revenir au mode veille. R Retour ou )c précédente. ) enfoncée Votre téléphone mobile se connecte au réseau en fonction des paramètres définis dans le menu Réglages > Réseau (voir page 26). Page d’accueil WAP Sélectionnez Serv. Opérateur > WAP > Page d’accueil et appuyez sur R Choisir Appuyez sur + ou -, puis sur R OK Pour lancer une session WAP. Il s’agit du lien vers le premier site WAP auquel vous accédez lorsque vous lancez une session WAP. Cet élément est généralement préconfiguré pour atteindre la page d’accueil WAP de votre opérateur. Pour savoir comment modifier cette page par défaut, lisez la section “Profils” page 54. Services opérateur Appuyez sur R (coche rouge) pour accéder aux options suivantes (aucun lien ne doit être sélectionné au préalable) : Accueil Pour accéder à la page d’accueil du site WAP que vous consultez. Recharger Pour recharger la page en cours depuis son serveur d’origine. Enregistrer les objets Pour sauvegarder les éléments (photos, sons, logos, etc.) figurant sur les pages que vous consultez. Signets Vous pouvez Afficher la liste des signets enregistrés ou sauvegarder l’adresse de la page en cours en sélectionnant Marquer site. Allez à l’URL Pour entrer l’adresse du site WAP auquel vous souhaitez vous connecter. Montrer URL Pour afficher l’adresse du site WAP auquel vous êtes connecté. Quitter Pour terminer la session WAP. Snapshots (instantanés) Pour prendre des « photos instantanées » des pages que vous consultez. Services opérateur Avancé Pour accéder à la boîte de réception contenant les messages Push enregistrés, redémarrer le navigateur, vider le cache, revenir à la page d’accueil et afficher des informations sur le logiciel WAP de votre téléphone. Réglages Ce menu permet d’accéder aux options suivantes : • Mode défil. pour définir le mode et la vitesse de défilement, • Fichiers téléchargés pour Désactiver le téléchargement automatique des sons et images intégrés aux pages que vous consultez (ce qui accélère l’affichage des pages WAP), • Sécurité pour afficher des informations sur les certificats, l’authentification, etc. • Référent envoi HTTP pour définir l’en-tête HTTP associé. 53 Favoris Ce menu vous permet d’enregistrer les adresses de vos sites WAP favoris, de les renommer et d’y accéder rapidement. Appuyez sur R Options pour Editer ou Effacer un favori. Vous pouvez également Effacer tout le contenu de la liste des favoris. Lors de l’édition d’un favori, entrez le nom qui s’affichera dans la liste, puis entrez l’adresse URL correspondante. Appuyez sur R Enregistr. lorsque vous avez terminé. Sélectionnez l’un de vos Favoris dans la liste et appuyez sur L Lancer pour vous connecter au site correspondant. Port IP Pour entrer l’adresse du port IP utilisé pour la connexion WAP. Page d’accueil Pour entrer l’adresse du site WAP auquel vous vous connecterez directement lorsque vous activerez le profil associé. Temps de garde Pour entrer la durée d’inactivité (en secondes) au bout de laquelle votre téléphone se déconnectera automatiquement des services WAP. Choisir mode Pour sélectionner le type de connexion à établir : Autom., Configuration CSD (sur le réseau GSM) ou Configuration GPRS. Si le réseau GPRS n’est pas disponible lors de la connexion, un message vous demande si vous souhaitez vous connecter au réseau GSM. Configuration CSD Pour sélectionner l’un des profils GSM définis dans Réglages > Réseau > Paramètres > Réglages GSM (voir page 27). Profils Un profil est un ensemble de paramètres utilisés pour la connexion WAP. Ce menu vous permet de sélectionner un profil et de définir ou modifier les paramètres de connexion (appuyez sur L Actif pour le sélectionner / désélectionner). Appuyez sur R Editer pour accéder aux options suivantes : Nom du profil Pour renommer sélectionné. Adresse IP Pour entrer l’adresse IP utilisée pour la connexion WAP. 54 le profil Services opérateur Configuration GPRS Pour sélectionner l’un des profils GPRS définis dans Réglages > Réseau > Paramètres > Réglages GPRS (voir page 27). et le second numéro est composé. Vous pouvez alors appuyer sur : L Permuter Push WAP Ce menu permet d’activer / de désactiver la réception automatique des messages provenant du réseau et/ou de votre opérateur. Les messages Push comportent des liens vous permettant d’accéder rapidement aux services WAP correspondants : il vous suffit de cliquer sur le message pour vous connecter au site WAP et le consulter ou télécharger des fichiers multimedia sur votre téléphone. Activez l’option Opérateur seulement si vous souhaitez recevoir uniquement les messages de votre opérateur. R Menu Pour accéder aux options d’appel suivantes : • Secret coupe le microphone pour tous les appels simultanément • Haut-parleur active le haut-parleur pour l’appel en cours • Volume • Conférence (ainsi que Joindre tous, Tous en attente, Renvoi, Terminer l’appel et Terminer appels) • Répertoire ouvre le répertoire • SMS ouvre le menu SMS ) Pour terminer simultanément. Passer un second appel Vous pouvez passer un second appel pendant un appel en cours ou mis en attente. Saisissez le numéro ou sélectionnez un contact dans le répertoire, puis appuyez sur (. Le premier appel est mis en attente Services opérateur Pour passer d’un correspondant à l’autre (pendant que vous communiquez avec l’un, l’autre est mis en attente). tous les appels Pour terminer uniquement l’appel en cours, sélectionnez Conférence, puis Terminer l’appel. 55 L’option Renvoi connecte l’appel en cours avec l’appel en attente, puis vous déconnecte. Cette option est différente du renvoi d’appel, qui intervient avant que vous ne preniez l’appel (voir “Renvoi” page 48). Répondre à un second appel Lorsque vous êtes déjà en communication et que vous recevez un second appel, votre téléphone sonne ou vibre et affiche En attente. Vous pouvez alors : Appuyer sur ) Pour refuser l’appel. Appuyer sur ( Pour prendre l’appel (le premier est mis en attente). Appuyez ensuite sur R Menu pour accéder aux options décrites ci-dessus. 56 Pour recevoir un second appel, vous devez avoir désactivé l’option Renvoi pour les appels vocaux (voir page 48) et activé la Mise en attente (voir page 48). Répondre à un troisième appel Si vous recevez un appel alors que vous en avez déjà un en cours et un second en attente, vous pouvez soit mettre fin à l’un de ces deux appels avant de répondre au troisième, soit inclure le troisième correspondant à la conférence (voir plus haut). Ce service est limité à deux communications actives (une en cours et une en attente). Services opérateur Icônes et symboles En mode veille, plusieurs symboles peuvent s’afficher simultanément sur l’écran. Silence - Votre téléphone ne sonnera pas à la réception d’un appel. Vibreur - Votre téléphone vibrera à la réception d’un appel. Connexion GPRS - Votre téléphone mobile est relié au réseau GPRS. Message SMS - Vous avez reçu un nouveau message SMS. Messagerie vocale - Vous avez reçu un nouveau message vocal. Batterie - Les barres indiquent le niveau de charge (3 barres = batterie pleine, 1 barre = batterie faible). Messagerie saturée - La mémoire messages est pleine. Effacez d’anciens messages pour en recevoir d’autres. Renvoi d’appel inconditionnel vers un numéro - Tous les appels entrants sont renvoyés vers un numéro autre que celui de la boîte vocale. Renvoi d’appel inconditionnel vers un numéro de boîte vocale - Tous les appels entrants sont renvoyés sur la boîte vocale. Réseau GSM : votre téléphone est relié à un réseau GSM. Qualité de réception : plus il y a de barres, meilleure est la réception. Si le symbole du réseau n’apparaît pas, le réseau n’est pas disponible. Vous êtes peutêtre dans une zone de mauvaise réception : si possible, déplacez-vous. Réveil activé. Itinérance - Indique que vous utilisez un réseau différent du réseau local (utile à l’étranger). Icônes et symboles Mémoire pleine - La mémoire de votre téléphone est pleine. Effacez d’anciennes données pour en sauvegarder des nouvelles. Message MMS - Vous avez reçu un nouveau message MMS. 57 Précautions Ondes radio Votre téléphone mobile cellulaire est un émetteur récepteur de faible puissance. Lorsqu’il fonctionne, il envoie et reçoit des ondes radio. Celles-ci transportent le signal voix et données vers une station de base connectée au réseau téléphonique. Le réseau contrôle la puissance de transmission du téléphone. • Votre téléphone transmet/reçoit des ondes radio dans la fréquence GSM (900 / 1800 / 1900 MHz). • Le réseau GSM contrôle la puissance de transmission (0,01 à 2 watts). • Votre téléphone est conforme à toutes les normes de sécurité concernées. • La marque CE figurant sur votre téléphone indique qu’il est conforme aux directives européennes en matière de compatibilité électromagnétique (Réf. 89/ 336/EEC) et de basse tension (Réf. 73/23/EEC). Vous êtes responsable de votre téléphone mobile cellulaire. Pour éviter d’occasionner des dommages à vous-même, à autrui ou au téléphone, lisez et suivez toutes les instructions de sécurité et faites-les connaître à toute personne à qui vous prêtez votre téléphone. En outre, pour empêcher une utilisation non autorisée de votre téléphone : 58 Conservez le téléphone en lieu sûr et hors de portée des enfants. Evitez de noter votre code PIN. Mémorisez-le. Eteignez le téléphone et retirez la batterie si vous avez l’intention de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Utilisez le menu Sécurité pour changer le code PIN après avoir acheté le téléphone et pour activer des options de restriction d’appels. Votre téléphone a été conçu conformément à toutes les lois et réglementations en vigueur. Cependant, votre téléphone peut provoquer des interférences avec d’autres appareils électroniques. En conséquence, vous devez suivre toutes les recommandations et réglementations locales lorsque vous utilisez votre téléphone cellulaire à la maison ou en dehors. Les réglementations portant sur l’utilisation des téléphones cellulaires à bord de véhicules ou d’avions sont particulièrement strictes. Le public s’est préoccupé pendant quelque temps des risques que les téléphones cellulaires pourraient représenter pour la santé des utilisateurs. L’état actuel des recherches sur la technologie des ondes radio, y compris la technologie GSM, a été révisé et des normes de sécurité ont été élaborées pour assurer la protection des utilisateurs à l’égard de l’énergie des ondes radio. Votre téléphone cellulaire est conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur et à la Directive 1999/5/EC sur les équipements de radio et les équipements de terminaux de télécommunications. Précautions Eteignez toujours votre téléphone Les équipements électroniques sensibles ou mal protégés peuvent être affectés par l’énergie radio. Cette interférence peut entraîner des accidents. Avant d’embarquer à bord d’un avion et/ou lorsque vous placez le téléphone dans vos bagages: l’utilisation de téléphones mobiles à bord d’un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de celui-ci, interrompre le réseau de téléphonie portable et contrevenir à la loi. Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres centres soins de santé et partout où vous risquez de vous trouver à proximité d’équipements médicaux. En atmosphère potentiellement explosive (par ex. stations d’essence et zones où l’air est saturé de poussières, notamment des poudres métalliques). Dans un véhicule transportant des produits inflammables (même si le véhicule est en stationnement) ou dans un véhicule actionné au GPL, vérifiez d’abord que le véhicule est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Dans les zones où vous êtes invité à éteindre les appareils de transmission radio, notamment les carrières ou autres zones où la manipulation d’explosifs est en cours. Vérifiez auprès du fabricant que l’équipement électronique utilisé dans votre véhicule n’est pas affecté par l’énergie radio. Précautions Utilisateurs de stimulateurs cardiaques Si vous utilisez un stimulateur cardiaque : • Tenez toujours le téléphone à plus de 15 cm du stimulateur cardiaque lorsqu’il est allumé, de manière à éviter toute interférence. • Ne portez pas le téléphone dans la poche de poitrine. • Utilisez l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque pour minimiser toute interférence éventuelle. • Eteignez votre téléphone si vous pensez que des interférences sont possibles. Utilisateurs d’appareils auditifs Si vous utilisez un appareil auditif, consultez votre médecin et le fabricant de l’appareil pour savoir s’il est sensible aux interférences des téléphones cellulaires. Amélioration des performances Afin d’améliorer les performances de votre téléphone, de réduire les émissions d’énergie radio, de réduire la consommation de la batterie et de sécuriser le fonctionnement du téléphone, conformez-vous aux directives suivantes : Pour le fonctionnement optimal du téléphone, nous vous recommandons d’utiliser le téléphone dans la position normale de fonctionnement (lorsqu’il ne se trouve pas en mode mains libres ou qu’il n’est pas muni d’un accessoire mains libres). 59 • • • • • N’exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes. Traitez votre téléphone avec soin. Toute utilisation abusive annule la garantie internationale. N’immergez pas le téléphone dans un liquide ; s’il est mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez l’un et l’autre sécher pendant 24 heures avant de les réutiliser. Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux. Effectuer et recevoir des appels consomme la même quantité d’énergie de la batterie. Cependant, le téléphone mobile consomme moins d’énergie lorsque l’écran de veille est affiché et qu’il est immobile. Si vous vous déplacez avec l’écran de veille affiché, le téléphone consomme de l’énergie pour transmettre au réseau vos coordonnées de position mises à jour. En réglant le rétroéclairage sur une durée d’activation plus courte et en évitant la navigation inutile dans les menus, vous contribuerez à économiser l’énergie de la batterie pour augmenter ses capacités de communication et ses performances d’attente. Informations figurant sur la batterie • • • • • 60 Votre téléphone est activé par une batterie rechargeable. Utilisez exclusivement le chargeur spécifié. Ne jetez pas la batterie au feu. Ne déformez pas la batterie et ne l’ouvrez pas. Evitez soigneusement que des objets métalliques (tels que des clés dans votre poche) court-circuitent les contacts de la batterie. • Evitez l’exposition à la chaleur excessive (>60 °C ou 140 °F), à des environnements humides ou caustiques. Utilisez uniquement des accessoires authentiques Philips, car l’utilisation d’autres accessoires risque d’endommager votre téléphone Philips et annule toutes les garanties le couvrant. Faites remplacer immédiatement les pièces endommagées par un technicien qualifié et assurez-vous que ce dernier n’utilise à cette fin que des pièces Philips d’origine. N’utilisez pas votre téléphone en conduisant Ceci réduit votre concentration et peut s’avérer dangereux. Conformez-vous aux directives suivantes : Concentrez-vous sur la conduite. Quittez la route et parquez votre véhicule avant d’utiliser le téléphone. Respectez les réglementations locales dans les pays où vous circulez et utilisez votre GSM. Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule, faites installer un kit mains-libres prévu à cet effet, qui vous permettra de rester vigilant sur la route. Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le fonctionnement des airbags ni d’aucun autre équipement de sécurité de votre véhicule. Dans certains pays, l’utilisation d’un système d’alarme activant les phares ou le klaxon du véhicule pour signaler l’entrée d’un appel téléphonique est interdite sur la voie publique. Vérifiez les réglementations locales. Précautions Norme EN 60950 Par temps très chaud ou après une exposition prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un pare-brise), la température du boîtier de votre téléphone risque d’augmenter, spécialement si sa finition est métallique. Dans ce cas, saisissez votre téléphone avec prudence et évitez de l’utiliser à une température supérieure à 40 °C. Protection de l’environnement Veillez à respecter la réglementation locale relative à l’élimination des matériaux d’emballage, des batteries épuisées et des anciens téléphones, et encouragez leur recyclage. Précautions Philips a imprimé sur la batterie et l’emballage les symboles standard pour la promotion du recyclage et de l’élimination correcte des déchets. Une poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être éliminée avec les déchets domestiques. Le ruban de Möbius signifie que le matériel d’emballage étiqueté est recyclable. Le point vert signifie qu’une contribution financière a été versée au système national pour la récupération et le recyclage (par ex. EcoEmballage en France). Le triangle fléché sur le seau et le sac de plastique indiquent que les matériaux sont recyclables et identifient également le matériau plastique utilisé. 61 Dépannage Le téléphone ne s’allume pas Retirez et réinstallez la batterie (voir page 1). Chargez le téléphone jusqu’à ce que l’icône en forme de batterie soit fixe. Débranchez le téléphone du chargeur et essayez de l’allumer. L’écran indique BLOQUE lorsque vous allumez le téléphone On a tenté d’utiliser votre téléphone sans connaître ni le code PIN ni le code de déblocage (PUK). Contactez votre fournisseur d’accès. L’écran affiche Echec IMSI Ce problème est lié à votre abonnement. Contactez votre opérateur. Votre téléphone n’affiche pas l’écran de veille Maintenez appuyée la touche ) ou éteignez votre téléphone, vérifiez que la carte SIM et la batterie sont installées correctement, puis rallumez votre téléphone. 62 Le symbole ne s’affiche pas La connexion réseau est interrompue. Vous êtes dans une zone d’ombre radio (dans un tunnel ou entre des immeubles élevés) ou vous êtes sorti de la zone de couverture du réseau. Essayez à partir d’un autre emplacement, de vous reconnecter au réseau (notamment lorsque vous êtes à l’étranger), vérifiez que l’antenne est bien en place si votre téléphone dispose d’une antenne externe, ou contactez votre opérateur de réseau pour obtenir de l’aide ou des informations à propos du réseau. L’écran ne répond pas (ou répond trop lentement) à l’appui sur les touches L’écran répond plus lentement lorsque la température est très basse. C’est normal et cela n’affecte pas le fonctionnement de votre téléphone. Emmenez le téléphone à un endroit plus chaud et réessayez. Dans les autres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone. Dépannage Votre batterie semble surchauffer Vous utilisez peut-être un chargeur qui n’a pas été conçu pour votre téléphone. Veillez à toujours utiliser les accessoires originaux Philips fournis avec votre téléphone. Vous ne pouvez pas recevoir et/ ou sauvegarder les images JPEG. Il se peut que votre téléphone n’accepte pas une image si sa taille est trop importante, si son nom est trop long ou si elle n’a pas le bon format. Votre téléphone n’affiche pas les numéros de téléphone des appels entrants Cette fonction dépend du réseau et de l’abonnement souscrit. Si le réseau n’envoie pas le numéro de l’appelant, le téléphone affiche Appel 1 ou Oppression. Contactez votre opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet. Vous n’êtes pas sûr de recevoir correctement les appels Pour recevoir tous les appels, assurez-vous que les fonctions de renvoi d’appel (conditionnel ou inconditionnel) ne sont pas activées (voir page 48). Vous ne parvenez pas à envoyer des messages texte Certains réseaux ne permettent pas les échanges avec d’autres réseaux. Vérifiez d’abord si le numéro de votre centre SMS a été saisi ou contactez votre opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet. Lorsque vous rechargez la batterie, aucune barre n’apparaît et l’icône clignote Chargez uniquement la batterie dans un environnement où la température ne descend pas en dessous de 0 °C (32 °F) et ne monte pas au-dessus de 50 °C (113 °F). Dans les autres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone. L’écran indique Echec SIM Vérifiez que la carte SIM est correctement installée (voir page 1). Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagée. Contactez votre opérateur. Dépannage 63 Lorsque vous essayez d’utiliser une fonction du menu, le téléphone mobile affiche INTERDIT Certaines fonctions dépendent du réseau. Elles sont uniquement disponibles, par conséquent, si le réseau ou votre abonnement les prend en charge. Contactez votre opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet. L’écran indique INSEREZ VOTRE CARTE SIM Vérifiez que la carte SIM est correctement installée (voir page 1). Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagée. Contactez votre opérateur. L’autonomie de votre téléphone semble être plus faible que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur L’autonomie est liée à vos réglages (volume de la sonnerie, durée du rétroéclairage, etc.) et aux fonctions que vous utilisez. Pour accroître cette autonomie, vous devez désactiver les fonctions que vous n’utilisez pas chaque fois que cela est possible. 64 Votre téléphone ne fonctionne pas bien dans votre voiture. Une voiture contient de nombreux éléments métalliques qui absorbent des ondes électro-magnétiques qui peuvent affecter les performances de votre téléphone. Un kit voiture dispose d’une antenne extérieure et vous permettra de passer et recevoir vos appels sans être obligé de tenir le combiné. Veuillez vous renseigner auprès des autorités locales quant à la réglementation concernant l’utilisation d’un téléphone portable au volant. Votre téléphone ne recharge pas la batterie Si la batterie est complètement à plat, le pré-chargement durera quelques minutes (jusqu’à 5 minutes dans certains cas) avant que l’icône indiquant la charge s’affiche sur l’écran. Dépannage Accessoires originaux Philips Certains accessoires, tels qu’une batterie et un chargeur, peuvent être fournis avec votre téléphone mobile. D’autres peuvent être ajoutés par votre opérateur lors de l’achat du produit ou vendus séparément. Par conséquent, le contenu de l’emballage peut varier. Pour optimiser les performances de votre téléphone et ne pas vous exposer à une annulation de la garantie, préférez les accessoires Philips conçus spécialement pour être utilisés avec votre téléphone. La société Philips ne sera pas tenue pour responsable des dommages dus à l’utilisation d’accessoires non agréés par Philips avec votre téléphone. Accessoires originaux Philips Chargeur Vous permet de charger votre batterie sur n’importe quelle prise secteur. Grâce à sa petite taille, vous pouvez le transporter dans un porte-documents/sac à main. Housse de transport Protège votre téléphone contre les rayures et les éraflures. Câble USB Connexion données sur votre mobile Philips simplifiée : le câble USB permet des connexions haut débit entre votre mobile et votre ordinateur. Connectez simplement votre mobile au câble et synchronisez répertoire et organiseur en quelques secondes. Les logiciels fournis permettent en outre de télécharger des images et des mélodies. 65 Informations SAR à l'attention du consommateur final CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES EUROPÉENNES & FCC EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF) Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux RF recommandés par le Conseil de l'Union Européenne. Ces seuils ont été déterminés par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Les limites intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "SAR" (en anglais: "Specific Absorption Rate"). La limite de SAR recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de 2.0 W/kg. Les tests ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard, avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquences. Bien que la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone portable en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le portable est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous êtes dans des conditions de réception favorables, plus les niveaux de puissance et de SAR du portable seront bas. La validation de la conformité à la directive européenne R&TTE est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité publique, en particulier celles des utilisateurs de téléphones portables, constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips 568/ CT 5688 testé pour conformité à la norme est de 0,653 W/ kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont toujours conformes aux exigences européennes en matière d'exposition aux RF. L’utilisation près du corps de cet appareil a été testée et est conforme aux exigences des directives en matière d’exposition RF de la Federal Communications Commission, lorsqu’il est utilisé avec les accessoires fournis par Philips. En cas d'utilisation d’autres accessoires, la conformité aux prescriptions de la FCC ne peut être garantie. La limite de SAR recommandée par la FCC du gouvernement des Etats-Unis est de 1,6 W/kg. Les valeurs de SAR déclarées les plus élevées sont les suivantes : tête : 0,527 W/kg ; près du corps 0,505 W/kg. 66 Informations SAR à l'attention du consomma- Informations SAR à l'attention du consommateur final CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES ET FCC EN TERME D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF) Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandées par les directives internationales (ICNIRP). Ces limites font partie de directives détaillées et établissent des seuils autorisés pour tous. Les limites ont été déterminées par un groupe d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Les directives intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou " SAR " (en anglais : " Specific Absorption Rate "). La limite de SAR recommandée par directives internationales est de 2.0W/kg. Les tests pour le SAR ont été effectués selon des positions d'utilisation standard alors que le téléphone émet à sa puissance maximale certifiée pour toutes les bandes de fréquences testées. Bien que la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous êtes proche d'un émetteur, plus la puissance d'émission de votre téléphone est faible. La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips 568 / CT 5688 testé en utilisation près de l'oreille est de 0,653 W/kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences de niveaux SAR entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont tous conformes aux exigences internationales en matière d'exposition aux RF. L’utilisation près du corps de cet appareil a été testée et est conforme aux exigences des directives en matière d’exposition RF de la Federal Communications Commission, lorsqu’il est utilisé avec les accessoires fournis par Philips. En cas d'utilisation d’autres accessoires, la conformité aux prescriptions de la FCC ne peut être garantie. La limite de SAR recommandée par la FCC du gouvernement des Etats-Unis est de 1,6 W/kg. Les valeurs de SAR déclarées les plus élevées sont les suivantes : tête : 0,527 W/kg ; près du corps 0,505 W/kg. Informations SAR à l'attention du consommateur final 67 Déclaration de conformité Les soussignés, Philips France - Mobile Telephony 4 rue du Port aux Vins - Les patios 92156 Suresnes Cedex FRANCE déclarent sous leur seule responsabilité que le produit Philips 568 CT 5688 Radio mobile cellulaire GSM 900/GSM 1800 TAC : 35405400 auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes suivantes : EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07 EN 301 511 v 7.0.1 Nous déclarons par la présente que tous les tests essentiels ont été effectués et que le produit ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC. La procédure d’évaluation de conformité à laquelle se réfère l’article 10, telle qu’elle est détaillée à l’annexe V de la Directive 1999/5/EC, a été suivie en ce qui concerne les articles 3.1 et 3.2, avec la participation de l’organisme suivant : BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Waltonon-Thames, KT12 4RQ, Royaume-Uni Marque d’identification : 0168 Le Mans, 7 septembre 2004 Jean-Omer Kifouani Responsable qualité Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez le retourner à l’endroit où vous l’avez acheté ou chez votre réparateur agréé Philips. Si vous avez besoin d’effectuer une opération de maintenance à l’étranger, adressez-vous au Service Consommateur Philips de ce pays pour obtenir l’adresse d’un revendeur.