Coffee Queen CQube MF LF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Coffee Queen CQube MF LF Manuel utilisateur | Fixfr
CQube MF & LF
MANUEL UTILISATEUR
UM_FR
Part No.: 1764061_01
SOMMAIRE
CQube MF & LF
SOMMAIRE........................................................................................................................................................ 2
GÉNÉRALITÉS.................................................................................................................................................. 4
Introduction...............................................................................................................................................................4
Avertissements..........................................................................................................................................................4
Précautions.................................................................................................................................................................4
Usage prévu................................................................................................................................................................4
Caractéristiques et poids .......................................................................................................................................5
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS............................................................................................ 6
CQube MF13 et MF04, vue de devant.................................................................................................................6
CQube MF13, intérieur...........................................................................................................................................7
CQube MF04, intérieur...........................................................................................................................................8
CQube LF13 et LF04, vue de devant....................................................................................................................9
CQube LF13, intérieur.......................................................................................................................................... 10
CQube LF04, intérieur.......................................................................................................................................... 11
Navigation à l'aide du commutateur tactile..................................................................................................... 12
Navigation à l'aide de l'écran tactile................................................................................................................... 13
Carte d'utilisateur.................................................................................................................................................. 14
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE.......................................................................................... 15
Procédure de mise en service pour machines CQube ML et MF.............................................................. 15
Remplissage du compartiment à ingrédients et de la trémie à grains....................................................... 17
FONCTIONNEMENT.............................................................................................................................. 18
Préparation d'une tasse de café (CQube avec commutateur tactile)........................................................ 18
Préparation d'une tasse de café (CQube avec écran tactile)....................................................................... 19
Préparation de café dans une carafe (CQube avec commutateur tactile)................................................ 20
Préparation de café dans une carafe (CQube avec écran tactile)............................................................... 21
PROGRAMME DE NETTOYAGE....................................................................................................... 22
Rinçage automatique du bol mélangeur............................................................................................................ 22
Nettoyage automatique des vannes de distribution...................................................................................... 23
Nettoyage automatique du mécanisme de préparation................................................................................ 24
Fonction percolateur ouvert............................................................................................................................... 25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN............................................................................................................. 26
Démontage de la chambre de préparation...................................................................................................... 26
Démontage et nettoyage du filtre à café.......................................................................................................... 27
Nettoyage hebdomadaire..................................................................................................................................... 28
Démontage du mélangeur.................................................................................................................................... 28
2
SOMMAIRE
CQube MF & LF
Pièces à nettoyer ................................................................................................................................................... 29
Remontage du mélangeur .................................................................................................................................. 29
Nettoyage extérieur ............................................................................................................................................. 30
MESSAGE AFFICHÉ À L'ÉCRAN....................................................................................................... 31
PROGRAMMATION ................................................................................................................................ 32
Activation du mode de programmation à l'aide de la carte d'utilisateur ................................................. 32
DIMENSIONS ............................................................................................................................................... 37
CQube MF13 et MF04 ......................................................................................................................................... 37
CQube LF13 et LF04 ........................................................................................................................................... 38
Les encadrés ci-dessous peuvent contenir des informations importantes.
IMPORTANT !
INFO.
ATTENTION !
Plus d'informations
Remarque INFO.
INFO.
3
GÉNÉRALITÉS
CQube MF & LF
Introduction
Merci d'avoir choisi le distributeur automatique de préparations à base de café fraîchement
moulu CQube MF et LF.
Nous espérons que vous l'apprécierez !
Lisez le guide de l'utilisateur avant d'utiliser la
machine.
Ce guide contient des instructions importantes
pour garantir une utilisation correcte et en
toute sécurité du distributeur automatique.
Conservez toujours ce guide à proximité afin
de pouvoir le consulter ultérieurement.
Avertissements
Ne jamais immerger la machine, la prise ou le
câble secteur. Cela entraînerait un risque de
choc électrique.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (et notamment des enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d'expérience ou
de connaissances, à moins qu'elles soient
supervisées ou que des instructions d'utilisation
leur aient été données par une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne pas utiliser la machine si le câble secteur ou
sa fiche est endommagé, ni en cas de chute de
la machine.
Si le câble secteur est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un agent d'entretien
ou une personne qualifiée afin d'éviter tout
risque.
Brancher la machine uniquement sur une prise
de sécurité correctement installée et mise à la
terre, et dont la tension de ligne correspond
aux caractéristiques techniques de la machine.
Précautions
Ne pas utiliser la machine en extérieur car
elle ne doit pas être exposée aux intempéries
(pluie, neige, gel). Cela l'endommagerait.
Ne pas tenter d'ouvrir la machine ni de la
réparer de quelque manière que ce soit. Pour
éviter tout danger, la machine doit être réparée
uniquement dans un atelier ou un centre
d'entretien, ou bien par une personne qualifiée.
Si la machine doit rester inutilisée pendant une
longue période, débrancher le câble secteur de
la prise électrique. Pour cela, tirer sur la fiche et
non sur le câble.
Cet appareil doit être placé en position
horizontale, dans laquelle il restera étanche à
toute fuite d'eau éventuelle.
La machine doit être placée hors de portée des
enfants.
Le câble secteur doit être positionné de
telle manière qu'il ne puisse faire trébucher
personne. Il convient de le maintenir à l'écart
de tout bord tranchant et de toute source de
chaleur.
Il convient d'utiliser les nouveaux jeux de
flexibles fournis avec cet appareil, et non les
anciens.
Cet appareil ne doit pas être installé dans un
endroit où un jet d'eau est susceptible d'être
utilisé.
Cet appareil ne doit pas être nettoyé au jet
d'eau.
Usage prévu
Cet appareil est prévu pour les applications de
type domestique ou similaire telles que :
- Cuisine du personnel dans une boutique.
- Bureaux et autres environnement de travail
commerciaux.
- Exploitations agricoles.
- Par la clientèle dans les hôtels, motels et
autres environnements résidentiels.
- Environnements de type « bed and breakfast ».
4
Pour obtenir les performances optimales de la
machine, les paramètres suivants doivent être
respectés :
- Pression d'eau maximale admissible à l'entrée :
800 kPa (8 bar)
- Pression d'eau minimale admissible à l'entrée :
200 kPa (2 bar)
- Température de fonctionnement maximale :
40°ºC
- Température de fonctionnement minimale :
10°ºC
GÉNÉRALITÉS
CQube MF & LF
Caractéristiques et poids
CQube
MF13
CQube
MF04
CQube
LF13
CQube
LF04
Option
Option
Option
Option
Moulin intégré
Oui
Non
Oui
Non
Fonction de sélection de carafe
Oui
Oui
Oui
Oui
10-12
10-12
10-12
10-12
Compartiment à ingrédients
3
4
3
4
Trémie à grains
1
Non
1
Non
Mécanisme de préparation
Oui
Oui
Oui
Oui
Fonction de nettoyage par carte à puce
Oui
Oui
Oui
Oui
Contrôle électronique de la température
Oui
Oui
Oui
Oui
Réglage de force du café
Oui
Oui
Oui
Oui
Éclairage de la tasse durant la préparation
Oui
Oui
Oui
Oui
Option
Option
Option
Option
Mode économie d'énergie
Oui
Oui
Oui
Oui
Hauteur, largeur, profondeur
882, 427, 550 mm
995, 420, 565 mm
Volume du réservoir
5L
5L
CARACTÉRISTIQUES
Écran tactile
Options de boissons
Armoire de base : grand récipient à mouture
Alimentation
5L
5L
220-230 V c.a., 50/60 Hz, 2200 W
Raccordement eau froide
Filetage extérieur ½”
Module d'eau froide intégré
Option
Option
Option
Option
Module eau-Co2
Option
Option
Option
Option
Capacité en eau-Co2
20 L/heure
Effet du module eau-Co2
Filtre de purification de l'eau
MODÈLE/NOM
170 W
Option
Option
Option
Option
POIDS
CQube MF13
48 kg
CQube MF04
42 kg
CQube LF13
51 kg
CQube LF04
45 kg
Armoire de base
25 kg
5
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
CQube MF13 et MF04, vue de devant
Écran
STOP
STOP
Réglage de la force
Arrêt du mode économie
d'énergie
CoffeeC
appuccino
Choco-milk
Small Coffee
Caffè Latte
Hot Water
Espresso
Café Mocca
Café au Lait
Chocolate
Menu des boissons
Lecteur de carte à puce
Serrure de porte
Sortie des boissons chaudes
Sortie des boissons à l'eau
Plateau porte-gobelet
Grilles d'égouttage
Bac d'égouttage
Accessoires : armoire de base
6
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
CQube MF13, intérieur
Trémie à grains
Compartiments à ingrédients
Moulin
Bol mélangeur
Mécanisme de préparation
Sortie de la boisson
Bac à déchets
Compartiments à ingrédients du CQube MF13
DÉTAIL
TASSES/
INGRÉLARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR CONTENANCE
UNITÉ
DIENTS
Trémie
Grains
----
----
----
2,0 kg
~180 tasses
Compartiment Expresso
67 mm
180 mm
250 mm
0,44 kg
~200 tasses
Compartiment Chocolat
67 mm
180 mm
250 mm
1,52 kg
~80 tasses
Compartiment Garniture
67 mm
180 mm
250 mm
1,10 kg
~120 tasses
7
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
CQube MF04, intérieur
Compartiments à ingrédients
Compartiment à café
Bol mélangeur
Mécanisme de préparation
Sortie de la boisson
Bac à déchets
Compartiments à ingrédients du CQube MF04
DÉTAIL
TASSES/
INGRÉLARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR CONTENANCE
UNITÉ
DIENTS
Compartiment Café
160 mm
180 mm
250 mm
2,0 kg
~180 tasses
Compartiment Expresso
67 mm
180 mm
250 mm
0,44 kg
~200 tasses
Compartiment Chocolat
67 mm
180 mm
250 mm
1,52 kg
~80 tasses
Compartiment Garniture
67 mm
180 mm
250 mm
1,10 kg
~120 tasses
8
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
CQube LF13 et LF04, vue de devant
Écran
STOP
STOP
Réglage de la force
Arrêt du mode économie
d'énergie
CoffeeC
appuccino
Choco-milk
Small Coffee
Caffè Latte
Hot Water
Espresso
Café Mocca
Café au Lait
Chocolate
Menu des boissons
Lecteur de carte à puce
Serrure de porte
Sortie des boissons chaudes
Sortie des boissons à l'eau
Plateau porte-gobelet
Grilles d'égouttage
Bac d'égouttage
Accessoires : armoire de base
9
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
CQube LF13, intérieur
Trémie à grains
Compartiments à ingrédients
Moulin
Bol mélangeur
Mécanisme de préparation
Sortie de la boisson
Bac à déchets
Compartiments à ingrédients du CQube LF13
DÉTAIL
TASSES/
INGRÉLARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR CONTENANCE
UNITÉ
DIENTS
Trémie
Grains
Compartiment Expresso
----
----
----
4,0 kg
~360 tasses
67 mm
180 mm
400 mm
0,66 kg
~300 tasses
Compartiment Chocolat
67 mm
180 mm
400 mm
2,66 kg
~120 tasses
Compartiment Garniture
67 mm
180 mm
400 mm
1,95 kg
~180 tasses
10
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
CQube LF04, intérieur
Compartiments à ingrédients
Compartiment à café
Bol mélangeur
Mécanisme de préparation
Sortie de la boisson
Bac à déchets
Compartiments à ingrédients du CQube LF04
DÉTAIL
TASSES/
INGRÉLARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR CONTENANCE
UNITÉ
DIENTS
Compartiment Café
160 mm
180 mm
400 mm
3,50 kg
~320 tasses
Compartiment Expresso
67 mm
180 mm
400 mm
0,66 kg
~300 tasses
Compartiment Chocolat
67 mm
180 mm
400 mm
2,66 kg
~120 tasses
Compartiment Garniture
67 mm
180 mm
400 mm
1,95 kg
~180 tasses
11
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
Navigation à l'aide du commutateur tactile
Fonctions des boutons
STOP
CoffeeC
appuccino
Choco-milk
Small Coffee
Caffè Latte
Hot Water
Espresso
Café Mocca
Café au Lait
Chocolate
Appuyer sur le bouton BACK pour quitter le sous-menu et revenir en arrière
dans le menu.
Appuyer sur le bouton ENTER pour sélectionner une fonction du menu,
confirmer une valeur définie ou un réglage.
Appuyer sur le bouton MINUS pour réduire une valeur ou revenir en arrière
dans le menu.
Appuyer sur le bouton STOP pour revenir au menu de départ.
Pour activer le mode économie d'énergie, maintenir le bouton STOP enfoncé
pendant 5 secondes. L'écran indique alors « Energy Saving Mode ».
Appuyer sur STOP pour annuler le processus de préparation de carafe.
Pour revenir au mode normal, maintenir le bouton STOP enfoncé pendant
5 secondes lorsque la machine est en mode économie d'énergie.
Appuyer sur le bouton PLUS pour augmenter une valeur ou aller en avant dans
le menu.
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
12
La machine éteint l'écran avant et réduit la température
dans le réservoir d'eau à 65°ºC.
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
Navigation à l'aide de l'écran tactile
Fonctions des boutons
Appuyer sur une
icône de l'écran
tactile pour choisir
un type de boisson.
Lorsqu'une icône
est sélectionnée,
un champ s'affiche
en bas de l'écran.
Appuyer sur
START pour lancer
la préparation
de la boisson
sélectionnée.
BACK
Appuyer sur le bouton BACK pour quitter le sous-menu et revenir en arrière
dans le menu.
ENTER
Appuyer sur le bouton ENTER pour confirmer une valeur définie ou un réglage.
Appuyer sur le bouton E pour confirmer le nouveau réglage.
START
STOP
Appuyer sur le bouton START pour confirmer le choix de boisson.
Appuyer sur le bouton STOP pour revenir au menu de départ.
Appuyer sur le bouton MINUS pour choisir la force / la quantité de boisson.
Appuyer sur le bouton PLUS pour choisir la force / la quantité de boisson.
Pour activer le mode économie d'énergie, appuyer sur l'icône de mise en service
de l'écran.
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
La machine éteint l'écran avant et réduit la température
dans le réservoir d'eau à 65°ºC.
13
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
CQube MF & LF
Carte d'utilisateur
La carte d'utilisateur
permet de passer en mode
« carafe » et d'afficher les
paramètres du compteur. La
carte d'utilisateur est fournie par
le concessionnaire.
Recto
Verso
Insérer la carte
d'utilisateur, puce vers
le haut, comme illustré.
CQube avec commutateur tactile
L'écran indique « Service Menu , Jug Beverage » (menu d'entretien / boisson
en carafe) et il est alors possible de naviguer dans ce menu.
Service Menu
Jug Beverage
CQube avec écran tactile
L'écran affiche le « Service Menu », et il est possible d'y naviguer en
effleurant ces icônes.
Pour recommencer à utiliser la machine, retirer la carte d'utilisateur et la ranger
dans un endroit sûr.
14
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
CQube MF & LF
Procédure de mise en service pour machines CQube ML et MF
B
Si la machine n'est pas équipée d'une armoire d'eau froide,
Remarque suivre seulement les étapes figurant dans la partie colorée
ci-dessous.
Raccorder les trois flexibles de 8 mm (A) en parallèle entre les armoires de base
et supérieure, de gauche à droite.
A
ENTRÉE D'EAU
Remarque
EAU
GAZEUSE
EAU FROIDE
Ne pas brancher le câble électrique du module d'eau froide
tant que la machine n'a pas chauffé.
Raccorder le tube de dioxyde de carbone à la cartouche de gaz et ouvrir la
vanne.Vérifier que la pression réglée en usine est de 3,5 bar. Celle-ci peut être
ajustée à +0,5-1,0 bar. Mettre le tube de dioxyde de carbone en place dans
l'armoire de base.
A
Brancher le câble secteur à la machine (B) et insérer la fiche dans une
prise murale avec mise à la terre (C).
Raccorder l'armoire supérieure de la machine à l'arrivée d'eau.
Relier le flexible d'eau fourni à l'arrivée d'eau au moyen d'un raccord R
½’’. En poussant la machine en place, vérifier que rien ne gêne le flexible,
de manière à assurer un débit d'eau adéquat.
Si le flexible d'entrée est neuf, commencer par rincer le circuit à l'eau
afin d'éliminer les copeaux de cuivre. Ceux-ci peuvent endommager la
vanne d'entrée.
Il convient d'utiliser le jeu de tubes neuf fourni avec l'appareil. Ne pas
réutiliser les anciens tubes. L'usage d'une vanne pouvant être fermée est
recommandé pour le raccordement.
Pression d'eau minimale : 2 bar (200 kPa).
Pression d'eau maximale : 8 bar (800 kPa).
Ouvrir le robinet d'eau.
Ouvrir la porte et actionner l'interrupteur d'alimentation.Voir
illustration.
Refermer la porte.
C
L'écran indique
ENTER
Interrupteur
Low Water Level
. Appuyer sur le bouton
Press Enter Key
/
.
Le réservoir d'eau se remplit automatiquement avec 5 litres d'eau.
L'élément chauffant n'est pas alimenté tant que l'eau n'atteint pas le
capteur de niveau.
La température réglée est de 96 °C.
Lorsque le chauffage de l'eau est terminé, le message « Low temp »
disparaît de l'écran. (Le texte affiché commence à alterner entre ces
deux écrans :
FRESHBREWED
FILTER COFFEE
et
SELECT PRODUCT
.)
Éteindre la machine et passer à la page suivante.
15
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
CQube MF & LF
B
A
Interrupteur
Brancher à présent le câble électrique de l'armoire de base dans la prise
électrique de la machine (B).
Rallumer la machine et attendre que le texte commence à tourner sur l'écran.
Remarque
La machine à café fraîchement moulu doit être chaude
avant de pouvoir distribuer de l'eau froide.
Prendre un verre et appuyer sur le bouton d'eau froide jusqu'à ce que l'eau
coule de manière régulière et que le bruit émis par la pompe de pressurisation
se calme (le compresseur d'eau froide est relativement silencieux et ne devrait
généralement pas être très audible).
Appuyer ensuite sur le bouton d'eau gazeuse afin de mélanger l'eau avec le
dioxyde de carbone. Maintenir le bouton enfoncé jusqu'à obtenir un débit d'eau
régulier.
Lorsque le bouton est relâché, la pompe remplit le module de refroidissement
puis s'arrête. La machine est maintenant prête à l'emploi.
16
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
CQube MF & LF
Remplissage du compartiment à ingrédients et de la trémie à grains
Soulever le couvercle et remplir la trémie à
grains de café fraîchement torréfié sans additif.
01
02
Retirer les compartiments à ingrédients pour
éviter tout déversement dans la machine, puis les
remplir.
Lors du remplissage, maintenir l'ouverture du
verseur dirigée vers le haut (A).
A
03
B
C
04
05
Ouvrir le clapet (B) de la trémie à grains. La
machine est prête à l'emploi.
Replacer les compartiments.
Lors de l'installation des compartiments à
ingrédients, s'assurer que leur verseur pointe vers
le bas, en direction du bol mélangeur (C).
17
FONCTIONNEMENT
CQube MF & LF
Préparation d'une tasse de café (CQube avec commutateur tactile)
STOP
CoffeeC
appuccino
Choco-milk
Small Coffee
Caffè Latte
Hot Water
Espresso
Café Mocca
Café au Lait
Chocolate
A
Placer une tasse sous la sortie pour boissons chaudes (A).
La force de la boisson est celle réglée par défaut. Pour l'augmenter ou la réduire,
suivre les étapes ci-dessous.
Pour une boisson plus forte, appuyer sur le bouton
ou
Pour une boisson moins forte, appuyer sur le bouton
Sélectionner un café en appuyant sur le bouton correspondant
L'écran indique :
s'allume.
Please wait...
et le dispositif d'éclairage de la tasse
Avant de retirer la tasse, attendre que le dispositif d'éclairage de la tasse
s'éteigne et que le texte
18
Please wait...
disparaisse de l'écran.
FONCTIONNEMENT
CQube MF & LF
Préparation d'une tasse de café (CQube avec écran tactile)
A
Placer une tasse sous la sortie pour boissons chaudes (A).
Choisir une boisson en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran.
La force de la boisson est celle réglée par défaut. Pour l'augmenter ou la
réduire, suivre les étapes ci-dessous.
Pour une boisson plus forte, appuyer sur le bouton
ou
Pour une boisson moins forte, appuyer sur le bouton
Confirmer le choix en appuyant sur le bouton START
L'écran indique :
et le dispositif d'éclairage de la tasse s'allume.
Avant de retirer la tasse, attendre que le dispositif d'éclairage de la tasse
s'éteigne et que le texte
disparaisse de l'écran.
19
FONCTIONNEMENT
CQube MF & LF
Préparation de café dans une carafe (CQube avec commutateur
tactile)
STOP
CoffeeC
appuccino
Choco-milk
Small Coffee
Caffè Latte
Hot Water
Espresso
Café Mocca
Café au Lait
Chocolate
A
Relever le plateau porte-gobelet et placer une carafe sous la sortie pour
boissons chaudes.
Insérer une carte d'utilisateur dans le lecteur (A).
L'écran indique
Service Menu
Jug Beverage
Appuyer sur le bouton
.
Modifier le nombre de tasses à préparer dans la carafe (par défaut, 6 tasses
seront préparées) à l'aide du bouton
ou
.
Il est possible de régler la quantité préparée entre 1 et 12 tasses.
Appuyer sur le bouton
pour sélectionner le café.
Avant de retirer la carafe, attendre que le dispositif d'éclairage de tasse s'éteigne
et que le message
Please wait...
disparaisse de l'écran.
Le processus de préparation de carafe peut être annulé à tout moment en
appuyant sur le bouton STOP. Cela interrompra la préparation de la boisson
avant la fin.
Retirer la carte d'utilisateur.
Remarque Si aucune sélection ne doit être effectuée, retirer la carte
d'utilisateur pour annuler. La machine revient en mode normal.
20
FONCTIONNEMENT
CQube MF & LF
Préparation de café dans une carafe (CQube avec écran tactile)
A
Relever le plateau porte-gobelet et placer une carafe sous la sortie pour
boissons chaudes.
Insérer une carte d'utilisateur dans le lecteur (A).
L'écran illustré ci-dessus s'affiche.
Appuyer
Modifier le nombre de tasses à préparer dans la carafe à l'aide du bouton
ou
. (Par défaut, la quantité préparée correspond à 6 tasses. Il est possible
de la régler entre 1 et 12 tasses).
Retirer la carte d'utilisateur ; les boissons pouvant être préparées en carafe
s'affichent.
Choisir une boisson en appuyant sur le bouton correspondant.
Appuyer sur le bouton START pour commencer la distribution du café.
Avant de retirer la carafe, attendre que le dispositif d'éclairage de tasse s'éteigne
et que le message
disparaisse de l'écran.
Remarque Si aucune sélection ne doit être effectuée, retirer la carte
d'utilisateur. Pour arrêter, appuyer sur le bouton STOP.
21
PROGRAMME DE NETTOYAGE
CQube MF & LF
Nettoyage automatique
Rinçage automatique du bol mélangeur
A
Le nettoyage
consiste en un
rinçage à l'eau et en
un cycle de rotation
de l'émulseur.
B
Le nettoyage du bol
mélangeur doit être
effectué une fois par
jour.
Cleaning hot key
D
Commutateur tactile
Écran tactile
C
Ouvrir la porte.
Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER
(voir fig. A).
Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est
activé).
Affichage : voir fig. C ou D.
Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour
boissons chaudes.
Appuyer sur le bouton 4 du panneau de nettoyage (voir fig. B).
La machine procède alors au nettoyage du bol mélangeur pendant 5 secondes.
Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode
normal.
Pour obtenir un meilleur nettoyage, répéter les procédures
Remarque de nettoyage 2 ou 3 fois.
22
PROGRAMME DE NETTOYAGE
CQube MF & LF
Nettoyage automatique
Nettoyage automatique des vannes de distribution
A
B
Le nettoyage exige
que les vannes
éliminent le tartre
et autres particules
susceptibles de
se déposer dans
les cylindres,
puis rincent ces
derniers à l'eau.
Cleaning hot key
D
Commutateur tactile
Écran tactile
C
Ouvrir la porte.
Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER
(voir fig. A).
Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est
activé).
Affichage : voir fig. C ou D.
Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour
boissons chaudes.
Appuyer sur le bouton 5 du panneau de nettoyage (voir fig. B).
La machine procède alors au nettoyage des vannes de distribution pendant
5 secondes.
Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode
normal.
Remarque
Pour obtenir un meilleur nettoyage, répéter les procédures
de nettoyage 2 ou 3 fois.
23
PROGRAMME DE NETTOYAGE
CQube MF & LF
Nettoyage automatique
Nettoyage automatique du mécanisme de préparation
Le nettoyage du
mécanisme de
préparation doit
être effectué une
fois par semaine.
A
B
Temps de
nettoyage total :
environ 10 minutes.
L'agent nettoyant
pour filtre est
disponible
auprès de votre
concessionnaire :
Référence 1104161
Cleaning hot key
IMPORTANT !
Après la fin du
nettoyage du
mécanisme de
préparation,
préparer une tasse
de café (que vous
jetterez) pour
éliminer toute trace
d'agent nettoyant
dans le filtre et
la chambre de
préparation.
Fig. E
Commutateur tactile
Ouvrir la porte.
Sur le panneau de nettoyage situé à
l'intérieur de la porte, appuyer sur
ENTER (voir figure A).
Le message « Cleaning Hot Key »
s'affiche à l'écran (le panneau de
nettoyage est activé).
Affichage : voir figure C ou D.
Placer un récipient ayant une capacité
d'au moins 1,8 litre sous la sortie pour
boissons chaudes.
Appuyer sur le bouton 3 du panneau
Écran tactile
C
de nettoyage (voir figure B).
L'écran indique « Place jug, Press ENTER to start » (Placer la carafe, appuyer sur
ENTER pour commencer).
Placer 25 g (une portion) d'agent nettoyant (voir fig. E) dans le mécanisme de
préparation.
Appuyer sur le bouton ENTER du panneau de nettoyage pour lancer le
processus de nettoyage.
L'écran indique « Preparing Brewer, Please Wait » (Préparation du percolateur,
veuillez patienter).
L'écran indique « Cleaning Brewer, Time Left 300s » (Nettoyage du percolateur,
temps restant 300 s). La machine lance un compte à rebours de 300 secondes.
L'écran indique « Rinsing Brewer, Cycles left 7 » (Rinçage du percolateur, 7 cycles
restants).
Lorsque le nettoyage est terminé, l'écran indique « Cleaning hot key ».
Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode
normal.
Remarque
24
D
Lorsque l'agent nettoyant a été ajouté, le processus doit se
poursuivre jusqu'à la fin sans être interrompu.
PROGRAMME DE NETTOYAGE
CQube MF & LF
Nettoyage automatique
Fonction percolateur ouvert
A
B
Un outil
permettant de
démonter le filtre
à café est fourni
avec la machine.
Ouvrir la porte.
Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER
(voir fig. A).
Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est
activé).
Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour
boissons chaudes.
Appuyer sur le bouton 7 du panneau de nettoyage (voir fig. B).
Le mécanisme de préparation tourne pour se mettre en position (voir fig. C).
Pour refermer le percolateur, appuyer sur la touche ENTER du panneau de
nettoyage. Le percolateur revient alors en position initiale.
Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode
normal.
Position
8 heures
C
Remarque
Permet de faire tourner le
mécanisme de préparation dans la
position adéquate.
Le levier doit se trouver à 8 heures. Si ce n'est pas le cas,
retirer de nouveau et répéter la procédure.
25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CQube MF & LF
Démontage de la chambre de préparation
01
Démontage de la chambre de
préparation.
Appuyer sur la poignée de la chambre de
préparation, puis la soulever.
ne fois la poignée soulevée, extraire la
U
chambre de préparation.
03
Remarque : Rincer la chambre de
préparation à l'eau courante pour éliminer
les restes d'agent nettoyant et de café.
26
02
04
Remontage de la chambre de
préparation.
Remarque : Lors du remontage de la
chambre de préparation, vérifier que le racleur
en caoutchouc (B) vient se loger entre les
lames pivotantes (A).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CQube MF & LF
Démontage et nettoyage du filtre à café
Desserrer la sortie et insérer l'outil (A) par l'un des trous pratiqués à l'avant
du mécanisme de préparation, jusqu'à la partie arrière de la paroi du cylindre
(figure 1). Déplacer l'outil vers l'arrière de l'élément filtrant pour éjecter ce
dernier (figure 2).
97 °C
25 g
A
Figure 1
3 dl d'eau
Figure 2
10 minutes
Nettoyer l'élément filtrant dans une solution de 25 g d'agent nettoyant dilués
dans 3 dl d'eau, pendant 10 minutes maximum.
Réinstaller le filtre. Refermer la porte.
Appuyer sur le bouton
à sa position par défaut.
Retirer la carte d'utilisateur.
Remarque
/ ENTER ; le mécanisme de préparation revient
Préparer une tasse de café (que vous jetterez) pour
éliminer toute trace d'agent nettoyant dans le filtre.
Après avoir été en contact avec l'agent nettoyant,
le filtre doit être lavé à l'aide d'un détergent puis
soigneusement rincé à l'eau courante.
Disponible auprès de votre concessionnaire
Agent nettoyant pour mécanisme de préparation
Filtre pour mécanisme de préparation
Outil d'assemblage du filtre
Référence 1104161
Référence 47200213
Référence 4720090
27
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CQube MF & LF
Nettoyage hebdomadaire
Démontage du mélangeur
Tourner les verseurs des compartiments vers le
haut et extraire le flexible de sortie.
01
02
Tourner le levier de la platine de montage dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre.
04
03
Tirer sur le bol mélangeur pour l'extraire.
Tirer sur l'émulseur pour l'extraire.
05
Desserrer la platine de montage. Tourner au
maximum le levier dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
06
Extraire la platine de montage.
28
Remontage du mélangeur
Voir page suivante
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CQube MF & LF
Nettoyage hebdomadaire
Pièces à nettoyer
Bol mélangeur
Collecteur de
condensation
Platine de montage
Émulseur
Toutes les pièces doivent être sèches pour le remontage.
Nettoyer avec un
chiffon humide
et essuyer pour
sécher.
Remontage du mélangeur
A
01
02
Le méplat de l'axe de l'émulseur doit être du
même côté que le repère en forme de flèche situé
sur l'émulseur.
Pour installer l'émulseur, l'insérer sur l'axe jusqu'à
entendre un clic. L'émulseur ne peut être monté
que dans un sens.
Avant de remonter les pièces,
vérifier tous les joints (rouges).
03
Installer l'ensemble bol mélangeur et collecteur de
condensation. Mettre en place le bol mélangeur et
le fixer à l'aide du levier.
Raccorder le flexible de sortie.
Remarque
04
Vérifier que tous les flexibles
d'eau sont raccordés et serrés.
29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CQube MF & LF
Nettoyage extérieur
Nettoyage extérieur si nécessaire
Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utiliser un
chiffon doux et un agent nettoyant liquide non abrasif.
Si la machine est équipée d'un écran tactile, ne pas
vaporiser de liquide nettoyant directement sur l'écran.
Utiliser uniquement un produit destiné au nettoyage
des écrans tactiles LCD.
Nettoyage de la trémie à grains
Fermer le clapet à grains.
Soulever la trémie à grains pour l'extraire. Utiliser un
chiffon doux et un agent nettoyant liquide non abrasif.
Avant de la remettre en place,
Remarque vérifier que la trémie à grains est
totalement sèche.
Nettoyage du moulin
Le nettoyage du moulin doit être effectué une fois par
mois, en même temps que la maintenance technique.
30
MESSAGE AFFICHÉ À L'ÉCRAN
Message affiché
CQube MF & LF
Signification
Energy Saving Mode
La machine est en mode économie d'énergie.
Not Available
La boisson ne peut pas être préparée en carafe.
Heating Water
Please Wait...
Température insuffisante dans le réservoir d'eau, la machine est
en chauffe (bloquée).
Low Water Level
Press Enter Key
Bas niveau d'eau dans le réservoir. Appuyer sur la touche ENTER
pour débuter le remplissage du réservoir d'eau.
Filling Water
Please Wait...
Le remplissage du réservoir d'eau de la machine est en cours.
Warning
Low Temperature
La température est insuffisante, la distribution de boissons est tout
de même possible.
Low temperature
Blocked
La température est insuffisante, la machine est bloquée.
Empty Drip Tray
Le bac d'égouttage est plein d'eau.
Low Water
Level Blocked
Le niveau d'eau dans le réservoir est insuffisant, la distribution
de boissons est impossible.
Check
Water Supply
L'eau n'a pas atteint le niveau adéquat dans le réservoir.Vérifier le
flexible d'entrée d'eau puis redémarrer la machine.
Empty Waste Box
Le bac à déchets est plein. Ouvrir la porte et vider la mouture. Une
fois la porte refermée, appuyer sur E pour réinitialiser le compteur.
Sélectionnable dans le programme principal.
Change Brewer Filter
Le filtre du percolateur est obstrué. Il convient de le remplacer
ou de le nettoyer.
Place Cup
Si le détecteur de tasse a été activé, ce message s'affiche s'il n'y
a pas de tasse sur le bac d'égouttage.
Bev. Disabled
La boisson a été désactivée.
Door Open
La porte est ouverte.
Change
Water Filter
Il faut remplacer le filtre à eau. Appuyer sur E pour réinitialiser le
compteur.
31
PROGRAMMATION
CQube MF & LF
Activation du mode de programmation à l'aide de la carte d'utilisateur
A
Insérer une carte d'utilisateur dans le lecteur (A).
Si la machine est équipée d'un commutateur tactile, voici ce qui s'affiche :
Service Menu
Clean Machine
Appuyer sur
pour continuer.
Service Menu
Counters
Appuyer sur
pour continuer.
Si la machine est équipée d'un écran tactile, voici ce qui s'affiche :
32
PROGRAMMATION
CQube MF & LF
Boisson en carafe
Service Menu
Jug Beverage
Distribution d'une carafe de boisson
Appuyer
Appuyer
Jug Beverage
Appuyer
Cups
1-12
Sélectionner le nombre de tasses a préparer
dans la carafe. Appuyer sur le bouton
correspondant à la boisson désirée pour
commencer la préparation.
Si aucune sélection ne doit être effectuée,
retirer la carte d'utilisateur pour revenir au
réglage par défaut.
Pour arrêter, appuyer sur le bouton STOP.
33
PROGRAMMATION
CQube MF & LF
Nettoyage de la machine
Ouvrir la porte. Appuyer sur ENTER sur le panneau
de nettoyage, à l'intérieur de la porte. Appuyer sur le
bouton X pour chaque nettoyage.
Cleaning hot key
Pour procéder
au nettoyage,
se reporter aux
pages consacrées
à chacun des
programmes de
nettoyage.
3
Appuyer
4
5
Enter
7
8
10
34
Appuyer
Appuyer
Appuyer
Appuyer
Appuyer
Appuyer
Nettoyage du percolateur
Nettoyage du mélangeur
Nettoyage des vannes
Ouverture/rotation du
percolateur
Nettoyage du moulin
Rinçage du percolateur
PROGRAMMATION
CQube MF & LF
Compteurs
Visualisation du compteur par boisson ou du compteur
total pour toutes les boissons. Les compteurs peuvent
également être réinitialisés.
Service Menu
Counters
Service Menu
Counters
Appuyer
Appuyer
Counters
Beverages
Appuyer
Beverage Counters
Per Beverage
Drink 1
served xxx
Appuyer
Appuyer
Appuyer sur
pour aller
Drink 2
served xxx
en avant dans le menu.
Appuyer
Appuyer
Beverage Counter
Total Served
Total Beverages
Served xxx
Appuyer
Appuyer
Beverage Counter
Master Total
Master Total
Served xxx
Appuyer
Appuyer
Beverage Counter
Clear Counters
Hold Enter to
Clear Counters
Maintenir la touche ENTER
pendant 3 secondes
Appuyer sur
pour revenir en
Counters Cleared
Press Back
arrière dans le menu.
35
PROGRAMMATION
CQube MF & LF
Compteurs
Visualisation du nombre de nettoyages effectués ou
réinitialisation du compteur de nettoyages.
Service Menu
Counters
Appuyer
Clean Counter
Brewer xxx
Counters
Clean Counter
Appuyer sur
pour aller en avant dans le menu.
Clean Counter
Total xxx
Appuyer
Appuyer sur
pour revenir en arrière dans le menu.
Appuyer
Counters
Water Filter
Appuyer
Reset? NO/YES
Months Left 6
Water Filter
Reset Filter
Standard = 6 mois
Appuyer sur
pour aller en avant dans le menu.
Appuyer
Water Filter
Interval 6
Appuyer sur
36
Water Filter
Interval 1-12
pour revenir en arrière dans le menu.
DIMENSIONS
CQube MF & LF
CQube MF13 et MF04
B
A
C
D
E
Modèle
A
B
C
D
E
CQube MF13
882 mm
427 mm
550 mm
110 mm
155 mm
CQube MF04
882 mm
427 mm
550 mm
110 mm
155 mm
37
DIMENSIONS
CQube MF & LF
CQube LF13 et LF04
C
A
B
D
Modèle
A
B
C
D
E
CQube LF13
995 mm
420 mm
565 mm
110 mm
155 mm
CQube LF04
995 mm
420 mm
565 mm
110 mm
155 mm
38
E
Pour que la garantie soit valable, les instructions de maintenance doivent avoir été
respectées, les précautions adéquates doivent avoir été prises et la demande de
prise en charge au titre de la garantie émise sans délai.
S'il y a un risque que le dommage ou le défaut s'aggrave, l'équipement concerné ne
doit pas être utilisé durant le délai d'attente de prise en charge.
La garantie ne couvre pas les consommables (verrerie,...) ni la maintenance
normale (nettoyage des filtres, contamination de l'eau, tartre, tension ou pression
incorrecte ou réglage de la quantité d'eau).
La garantie ne couvre pas les dommages ou défaillances résultant d'une manipulation
ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil.
POUR PROCÉDER À L'ENTRETIEN
Veuillez contacter votre concessionnaire
Votre concessionnaire
www.creminternational.com

Manuels associés