- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Cafetières
- Coffee Queen
- CQube MF LF
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
CQube MF & LF MANUEL UTILISATEUR UM_FR Part No.: 1764061_01 SOMMAIRE CQube MF & LF SOMMAIRE........................................................................................................................................................ 2 GÉNÉRALITÉS.................................................................................................................................................. 4 Introduction...............................................................................................................................................................4 Avertissements..........................................................................................................................................................4 Précautions.................................................................................................................................................................4 Usage prévu................................................................................................................................................................4 Caractéristiques et poids .......................................................................................................................................5 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS............................................................................................ 6 CQube MF13 et MF04, vue de devant.................................................................................................................6 CQube MF13, intérieur...........................................................................................................................................7 CQube MF04, intérieur...........................................................................................................................................8 CQube LF13 et LF04, vue de devant....................................................................................................................9 CQube LF13, intérieur.......................................................................................................................................... 10 CQube LF04, intérieur.......................................................................................................................................... 11 Navigation à l'aide du commutateur tactile..................................................................................................... 12 Navigation à l'aide de l'écran tactile................................................................................................................... 13 Carte d'utilisateur.................................................................................................................................................. 14 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE.......................................................................................... 15 Procédure de mise en service pour machines CQube ML et MF.............................................................. 15 Remplissage du compartiment à ingrédients et de la trémie à grains....................................................... 17 FONCTIONNEMENT.............................................................................................................................. 18 Préparation d'une tasse de café (CQube avec commutateur tactile)........................................................ 18 Préparation d'une tasse de café (CQube avec écran tactile)....................................................................... 19 Préparation de café dans une carafe (CQube avec commutateur tactile)................................................ 20 Préparation de café dans une carafe (CQube avec écran tactile)............................................................... 21 PROGRAMME DE NETTOYAGE....................................................................................................... 22 Rinçage automatique du bol mélangeur............................................................................................................ 22 Nettoyage automatique des vannes de distribution...................................................................................... 23 Nettoyage automatique du mécanisme de préparation................................................................................ 24 Fonction percolateur ouvert............................................................................................................................... 25 NETTOYAGE ET ENTRETIEN............................................................................................................. 26 Démontage de la chambre de préparation...................................................................................................... 26 Démontage et nettoyage du filtre à café.......................................................................................................... 27 Nettoyage hebdomadaire..................................................................................................................................... 28 Démontage du mélangeur.................................................................................................................................... 28 2 SOMMAIRE CQube MF & LF Pièces à nettoyer ................................................................................................................................................... 29 Remontage du mélangeur .................................................................................................................................. 29 Nettoyage extérieur ............................................................................................................................................. 30 MESSAGE AFFICHÉ À L'ÉCRAN....................................................................................................... 31 PROGRAMMATION ................................................................................................................................ 32 Activation du mode de programmation à l'aide de la carte d'utilisateur ................................................. 32 DIMENSIONS ............................................................................................................................................... 37 CQube MF13 et MF04 ......................................................................................................................................... 37 CQube LF13 et LF04 ........................................................................................................................................... 38 Les encadrés ci-dessous peuvent contenir des informations importantes. IMPORTANT ! INFO. ATTENTION ! Plus d'informations Remarque INFO. INFO. 3 GÉNÉRALITÉS CQube MF & LF Introduction Merci d'avoir choisi le distributeur automatique de préparations à base de café fraîchement moulu CQube MF et LF. Nous espérons que vous l'apprécierez ! Lisez le guide de l'utilisateur avant d'utiliser la machine. Ce guide contient des instructions importantes pour garantir une utilisation correcte et en toute sécurité du distributeur automatique. Conservez toujours ce guide à proximité afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Avertissements Ne jamais immerger la machine, la prise ou le câble secteur. Cela entraînerait un risque de choc électrique. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (et notamment des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles soient supervisées ou que des instructions d'utilisation leur aient été données par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ne pas utiliser la machine si le câble secteur ou sa fiche est endommagé, ni en cas de chute de la machine. Si le câble secteur est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent d'entretien ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque. Brancher la machine uniquement sur une prise de sécurité correctement installée et mise à la terre, et dont la tension de ligne correspond aux caractéristiques techniques de la machine. Précautions Ne pas utiliser la machine en extérieur car elle ne doit pas être exposée aux intempéries (pluie, neige, gel). Cela l'endommagerait. Ne pas tenter d'ouvrir la machine ni de la réparer de quelque manière que ce soit. Pour éviter tout danger, la machine doit être réparée uniquement dans un atelier ou un centre d'entretien, ou bien par une personne qualifiée. Si la machine doit rester inutilisée pendant une longue période, débrancher le câble secteur de la prise électrique. Pour cela, tirer sur la fiche et non sur le câble. Cet appareil doit être placé en position horizontale, dans laquelle il restera étanche à toute fuite d'eau éventuelle. La machine doit être placée hors de portée des enfants. Le câble secteur doit être positionné de telle manière qu'il ne puisse faire trébucher personne. Il convient de le maintenir à l'écart de tout bord tranchant et de toute source de chaleur. Il convient d'utiliser les nouveaux jeux de flexibles fournis avec cet appareil, et non les anciens. Cet appareil ne doit pas être installé dans un endroit où un jet d'eau est susceptible d'être utilisé. Cet appareil ne doit pas être nettoyé au jet d'eau. Usage prévu Cet appareil est prévu pour les applications de type domestique ou similaire telles que : - Cuisine du personnel dans une boutique. - Bureaux et autres environnement de travail commerciaux. - Exploitations agricoles. - Par la clientèle dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels. - Environnements de type « bed and breakfast ». 4 Pour obtenir les performances optimales de la machine, les paramètres suivants doivent être respectés : - Pression d'eau maximale admissible à l'entrée : 800 kPa (8 bar) - Pression d'eau minimale admissible à l'entrée : 200 kPa (2 bar) - Température de fonctionnement maximale : 40°ºC - Température de fonctionnement minimale : 10°ºC GÉNÉRALITÉS CQube MF & LF Caractéristiques et poids CQube MF13 CQube MF04 CQube LF13 CQube LF04 Option Option Option Option Moulin intégré Oui Non Oui Non Fonction de sélection de carafe Oui Oui Oui Oui 10-12 10-12 10-12 10-12 Compartiment à ingrédients 3 4 3 4 Trémie à grains 1 Non 1 Non Mécanisme de préparation Oui Oui Oui Oui Fonction de nettoyage par carte à puce Oui Oui Oui Oui Contrôle électronique de la température Oui Oui Oui Oui Réglage de force du café Oui Oui Oui Oui Éclairage de la tasse durant la préparation Oui Oui Oui Oui Option Option Option Option Mode économie d'énergie Oui Oui Oui Oui Hauteur, largeur, profondeur 882, 427, 550 mm 995, 420, 565 mm Volume du réservoir 5L 5L CARACTÉRISTIQUES Écran tactile Options de boissons Armoire de base : grand récipient à mouture Alimentation 5L 5L 220-230 V c.a., 50/60 Hz, 2200 W Raccordement eau froide Filetage extérieur ½” Module d'eau froide intégré Option Option Option Option Module eau-Co2 Option Option Option Option Capacité en eau-Co2 20 L/heure Effet du module eau-Co2 Filtre de purification de l'eau MODÈLE/NOM 170 W Option Option Option Option POIDS CQube MF13 48 kg CQube MF04 42 kg CQube LF13 51 kg CQube LF04 45 kg Armoire de base 25 kg 5 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF CQube MF13 et MF04, vue de devant Écran STOP STOP Réglage de la force Arrêt du mode économie d'énergie CoffeeC appuccino Choco-milk Small Coffee Caffè Latte Hot Water Espresso Café Mocca Café au Lait Chocolate Menu des boissons Lecteur de carte à puce Serrure de porte Sortie des boissons chaudes Sortie des boissons à l'eau Plateau porte-gobelet Grilles d'égouttage Bac d'égouttage Accessoires : armoire de base 6 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF CQube MF13, intérieur Trémie à grains Compartiments à ingrédients Moulin Bol mélangeur Mécanisme de préparation Sortie de la boisson Bac à déchets Compartiments à ingrédients du CQube MF13 DÉTAIL TASSES/ INGRÉLARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR CONTENANCE UNITÉ DIENTS Trémie Grains ---- ---- ---- 2,0 kg ~180 tasses Compartiment Expresso 67 mm 180 mm 250 mm 0,44 kg ~200 tasses Compartiment Chocolat 67 mm 180 mm 250 mm 1,52 kg ~80 tasses Compartiment Garniture 67 mm 180 mm 250 mm 1,10 kg ~120 tasses 7 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF CQube MF04, intérieur Compartiments à ingrédients Compartiment à café Bol mélangeur Mécanisme de préparation Sortie de la boisson Bac à déchets Compartiments à ingrédients du CQube MF04 DÉTAIL TASSES/ INGRÉLARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR CONTENANCE UNITÉ DIENTS Compartiment Café 160 mm 180 mm 250 mm 2,0 kg ~180 tasses Compartiment Expresso 67 mm 180 mm 250 mm 0,44 kg ~200 tasses Compartiment Chocolat 67 mm 180 mm 250 mm 1,52 kg ~80 tasses Compartiment Garniture 67 mm 180 mm 250 mm 1,10 kg ~120 tasses 8 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF CQube LF13 et LF04, vue de devant Écran STOP STOP Réglage de la force Arrêt du mode économie d'énergie CoffeeC appuccino Choco-milk Small Coffee Caffè Latte Hot Water Espresso Café Mocca Café au Lait Chocolate Menu des boissons Lecteur de carte à puce Serrure de porte Sortie des boissons chaudes Sortie des boissons à l'eau Plateau porte-gobelet Grilles d'égouttage Bac d'égouttage Accessoires : armoire de base 9 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF CQube LF13, intérieur Trémie à grains Compartiments à ingrédients Moulin Bol mélangeur Mécanisme de préparation Sortie de la boisson Bac à déchets Compartiments à ingrédients du CQube LF13 DÉTAIL TASSES/ INGRÉLARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR CONTENANCE UNITÉ DIENTS Trémie Grains Compartiment Expresso ---- ---- ---- 4,0 kg ~360 tasses 67 mm 180 mm 400 mm 0,66 kg ~300 tasses Compartiment Chocolat 67 mm 180 mm 400 mm 2,66 kg ~120 tasses Compartiment Garniture 67 mm 180 mm 400 mm 1,95 kg ~180 tasses 10 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF CQube LF04, intérieur Compartiments à ingrédients Compartiment à café Bol mélangeur Mécanisme de préparation Sortie de la boisson Bac à déchets Compartiments à ingrédients du CQube LF04 DÉTAIL TASSES/ INGRÉLARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR CONTENANCE UNITÉ DIENTS Compartiment Café 160 mm 180 mm 400 mm 3,50 kg ~320 tasses Compartiment Expresso 67 mm 180 mm 400 mm 0,66 kg ~300 tasses Compartiment Chocolat 67 mm 180 mm 400 mm 2,66 kg ~120 tasses Compartiment Garniture 67 mm 180 mm 400 mm 1,95 kg ~180 tasses 11 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF Navigation à l'aide du commutateur tactile Fonctions des boutons STOP CoffeeC appuccino Choco-milk Small Coffee Caffè Latte Hot Water Espresso Café Mocca Café au Lait Chocolate Appuyer sur le bouton BACK pour quitter le sous-menu et revenir en arrière dans le menu. Appuyer sur le bouton ENTER pour sélectionner une fonction du menu, confirmer une valeur définie ou un réglage. Appuyer sur le bouton MINUS pour réduire une valeur ou revenir en arrière dans le menu. Appuyer sur le bouton STOP pour revenir au menu de départ. Pour activer le mode économie d'énergie, maintenir le bouton STOP enfoncé pendant 5 secondes. L'écran indique alors « Energy Saving Mode ». Appuyer sur STOP pour annuler le processus de préparation de carafe. Pour revenir au mode normal, maintenir le bouton STOP enfoncé pendant 5 secondes lorsque la machine est en mode économie d'énergie. Appuyer sur le bouton PLUS pour augmenter une valeur ou aller en avant dans le menu. MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE 12 La machine éteint l'écran avant et réduit la température dans le réservoir d'eau à 65°ºC. PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF Navigation à l'aide de l'écran tactile Fonctions des boutons Appuyer sur une icône de l'écran tactile pour choisir un type de boisson. Lorsqu'une icône est sélectionnée, un champ s'affiche en bas de l'écran. Appuyer sur START pour lancer la préparation de la boisson sélectionnée. BACK Appuyer sur le bouton BACK pour quitter le sous-menu et revenir en arrière dans le menu. ENTER Appuyer sur le bouton ENTER pour confirmer une valeur définie ou un réglage. Appuyer sur le bouton E pour confirmer le nouveau réglage. START STOP Appuyer sur le bouton START pour confirmer le choix de boisson. Appuyer sur le bouton STOP pour revenir au menu de départ. Appuyer sur le bouton MINUS pour choisir la force / la quantité de boisson. Appuyer sur le bouton PLUS pour choisir la force / la quantité de boisson. Pour activer le mode économie d'énergie, appuyer sur l'icône de mise en service de l'écran. MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE La machine éteint l'écran avant et réduit la température dans le réservoir d'eau à 65°ºC. 13 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS CQube MF & LF Carte d'utilisateur La carte d'utilisateur permet de passer en mode « carafe » et d'afficher les paramètres du compteur. La carte d'utilisateur est fournie par le concessionnaire. Recto Verso Insérer la carte d'utilisateur, puce vers le haut, comme illustré. CQube avec commutateur tactile L'écran indique « Service Menu , Jug Beverage » (menu d'entretien / boisson en carafe) et il est alors possible de naviguer dans ce menu. Service Menu Jug Beverage CQube avec écran tactile L'écran affiche le « Service Menu », et il est possible d'y naviguer en effleurant ces icônes. Pour recommencer à utiliser la machine, retirer la carte d'utilisateur et la ranger dans un endroit sûr. 14 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE CQube MF & LF Procédure de mise en service pour machines CQube ML et MF B Si la machine n'est pas équipée d'une armoire d'eau froide, Remarque suivre seulement les étapes figurant dans la partie colorée ci-dessous. Raccorder les trois flexibles de 8 mm (A) en parallèle entre les armoires de base et supérieure, de gauche à droite. A ENTRÉE D'EAU Remarque EAU GAZEUSE EAU FROIDE Ne pas brancher le câble électrique du module d'eau froide tant que la machine n'a pas chauffé. Raccorder le tube de dioxyde de carbone à la cartouche de gaz et ouvrir la vanne.Vérifier que la pression réglée en usine est de 3,5 bar. Celle-ci peut être ajustée à +0,5-1,0 bar. Mettre le tube de dioxyde de carbone en place dans l'armoire de base. A Brancher le câble secteur à la machine (B) et insérer la fiche dans une prise murale avec mise à la terre (C). Raccorder l'armoire supérieure de la machine à l'arrivée d'eau. Relier le flexible d'eau fourni à l'arrivée d'eau au moyen d'un raccord R ½’’. En poussant la machine en place, vérifier que rien ne gêne le flexible, de manière à assurer un débit d'eau adéquat. Si le flexible d'entrée est neuf, commencer par rincer le circuit à l'eau afin d'éliminer les copeaux de cuivre. Ceux-ci peuvent endommager la vanne d'entrée. Il convient d'utiliser le jeu de tubes neuf fourni avec l'appareil. Ne pas réutiliser les anciens tubes. L'usage d'une vanne pouvant être fermée est recommandé pour le raccordement. Pression d'eau minimale : 2 bar (200 kPa). Pression d'eau maximale : 8 bar (800 kPa). Ouvrir le robinet d'eau. Ouvrir la porte et actionner l'interrupteur d'alimentation.Voir illustration. Refermer la porte. C L'écran indique ENTER Interrupteur Low Water Level . Appuyer sur le bouton Press Enter Key / . Le réservoir d'eau se remplit automatiquement avec 5 litres d'eau. L'élément chauffant n'est pas alimenté tant que l'eau n'atteint pas le capteur de niveau. La température réglée est de 96 °C. Lorsque le chauffage de l'eau est terminé, le message « Low temp » disparaît de l'écran. (Le texte affiché commence à alterner entre ces deux écrans : FRESHBREWED FILTER COFFEE et SELECT PRODUCT .) Éteindre la machine et passer à la page suivante. 15 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE CQube MF & LF B A Interrupteur Brancher à présent le câble électrique de l'armoire de base dans la prise électrique de la machine (B). Rallumer la machine et attendre que le texte commence à tourner sur l'écran. Remarque La machine à café fraîchement moulu doit être chaude avant de pouvoir distribuer de l'eau froide. Prendre un verre et appuyer sur le bouton d'eau froide jusqu'à ce que l'eau coule de manière régulière et que le bruit émis par la pompe de pressurisation se calme (le compresseur d'eau froide est relativement silencieux et ne devrait généralement pas être très audible). Appuyer ensuite sur le bouton d'eau gazeuse afin de mélanger l'eau avec le dioxyde de carbone. Maintenir le bouton enfoncé jusqu'à obtenir un débit d'eau régulier. Lorsque le bouton est relâché, la pompe remplit le module de refroidissement puis s'arrête. La machine est maintenant prête à l'emploi. 16 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE CQube MF & LF Remplissage du compartiment à ingrédients et de la trémie à grains Soulever le couvercle et remplir la trémie à grains de café fraîchement torréfié sans additif. 01 02 Retirer les compartiments à ingrédients pour éviter tout déversement dans la machine, puis les remplir. Lors du remplissage, maintenir l'ouverture du verseur dirigée vers le haut (A). A 03 B C 04 05 Ouvrir le clapet (B) de la trémie à grains. La machine est prête à l'emploi. Replacer les compartiments. Lors de l'installation des compartiments à ingrédients, s'assurer que leur verseur pointe vers le bas, en direction du bol mélangeur (C). 17 FONCTIONNEMENT CQube MF & LF Préparation d'une tasse de café (CQube avec commutateur tactile) STOP CoffeeC appuccino Choco-milk Small Coffee Caffè Latte Hot Water Espresso Café Mocca Café au Lait Chocolate A Placer une tasse sous la sortie pour boissons chaudes (A). La force de la boisson est celle réglée par défaut. Pour l'augmenter ou la réduire, suivre les étapes ci-dessous. Pour une boisson plus forte, appuyer sur le bouton ou Pour une boisson moins forte, appuyer sur le bouton Sélectionner un café en appuyant sur le bouton correspondant L'écran indique : s'allume. Please wait... et le dispositif d'éclairage de la tasse Avant de retirer la tasse, attendre que le dispositif d'éclairage de la tasse s'éteigne et que le texte 18 Please wait... disparaisse de l'écran. FONCTIONNEMENT CQube MF & LF Préparation d'une tasse de café (CQube avec écran tactile) A Placer une tasse sous la sortie pour boissons chaudes (A). Choisir une boisson en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran. La force de la boisson est celle réglée par défaut. Pour l'augmenter ou la réduire, suivre les étapes ci-dessous. Pour une boisson plus forte, appuyer sur le bouton ou Pour une boisson moins forte, appuyer sur le bouton Confirmer le choix en appuyant sur le bouton START L'écran indique : et le dispositif d'éclairage de la tasse s'allume. Avant de retirer la tasse, attendre que le dispositif d'éclairage de la tasse s'éteigne et que le texte disparaisse de l'écran. 19 FONCTIONNEMENT CQube MF & LF Préparation de café dans une carafe (CQube avec commutateur tactile) STOP CoffeeC appuccino Choco-milk Small Coffee Caffè Latte Hot Water Espresso Café Mocca Café au Lait Chocolate A Relever le plateau porte-gobelet et placer une carafe sous la sortie pour boissons chaudes. Insérer une carte d'utilisateur dans le lecteur (A). L'écran indique Service Menu Jug Beverage Appuyer sur le bouton . Modifier le nombre de tasses à préparer dans la carafe (par défaut, 6 tasses seront préparées) à l'aide du bouton ou . Il est possible de régler la quantité préparée entre 1 et 12 tasses. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le café. Avant de retirer la carafe, attendre que le dispositif d'éclairage de tasse s'éteigne et que le message Please wait... disparaisse de l'écran. Le processus de préparation de carafe peut être annulé à tout moment en appuyant sur le bouton STOP. Cela interrompra la préparation de la boisson avant la fin. Retirer la carte d'utilisateur. Remarque Si aucune sélection ne doit être effectuée, retirer la carte d'utilisateur pour annuler. La machine revient en mode normal. 20 FONCTIONNEMENT CQube MF & LF Préparation de café dans une carafe (CQube avec écran tactile) A Relever le plateau porte-gobelet et placer une carafe sous la sortie pour boissons chaudes. Insérer une carte d'utilisateur dans le lecteur (A). L'écran illustré ci-dessus s'affiche. Appuyer Modifier le nombre de tasses à préparer dans la carafe à l'aide du bouton ou . (Par défaut, la quantité préparée correspond à 6 tasses. Il est possible de la régler entre 1 et 12 tasses). Retirer la carte d'utilisateur ; les boissons pouvant être préparées en carafe s'affichent. Choisir une boisson en appuyant sur le bouton correspondant. Appuyer sur le bouton START pour commencer la distribution du café. Avant de retirer la carafe, attendre que le dispositif d'éclairage de tasse s'éteigne et que le message disparaisse de l'écran. Remarque Si aucune sélection ne doit être effectuée, retirer la carte d'utilisateur. Pour arrêter, appuyer sur le bouton STOP. 21 PROGRAMME DE NETTOYAGE CQube MF & LF Nettoyage automatique Rinçage automatique du bol mélangeur A Le nettoyage consiste en un rinçage à l'eau et en un cycle de rotation de l'émulseur. B Le nettoyage du bol mélangeur doit être effectué une fois par jour. Cleaning hot key D Commutateur tactile Écran tactile C Ouvrir la porte. Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER (voir fig. A). Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est activé). Affichage : voir fig. C ou D. Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour boissons chaudes. Appuyer sur le bouton 4 du panneau de nettoyage (voir fig. B). La machine procède alors au nettoyage du bol mélangeur pendant 5 secondes. Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode normal. Pour obtenir un meilleur nettoyage, répéter les procédures Remarque de nettoyage 2 ou 3 fois. 22 PROGRAMME DE NETTOYAGE CQube MF & LF Nettoyage automatique Nettoyage automatique des vannes de distribution A B Le nettoyage exige que les vannes éliminent le tartre et autres particules susceptibles de se déposer dans les cylindres, puis rincent ces derniers à l'eau. Cleaning hot key D Commutateur tactile Écran tactile C Ouvrir la porte. Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER (voir fig. A). Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est activé). Affichage : voir fig. C ou D. Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour boissons chaudes. Appuyer sur le bouton 5 du panneau de nettoyage (voir fig. B). La machine procède alors au nettoyage des vannes de distribution pendant 5 secondes. Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode normal. Remarque Pour obtenir un meilleur nettoyage, répéter les procédures de nettoyage 2 ou 3 fois. 23 PROGRAMME DE NETTOYAGE CQube MF & LF Nettoyage automatique Nettoyage automatique du mécanisme de préparation Le nettoyage du mécanisme de préparation doit être effectué une fois par semaine. A B Temps de nettoyage total : environ 10 minutes. L'agent nettoyant pour filtre est disponible auprès de votre concessionnaire : Référence 1104161 Cleaning hot key IMPORTANT ! Après la fin du nettoyage du mécanisme de préparation, préparer une tasse de café (que vous jetterez) pour éliminer toute trace d'agent nettoyant dans le filtre et la chambre de préparation. Fig. E Commutateur tactile Ouvrir la porte. Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER (voir figure A). Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est activé). Affichage : voir figure C ou D. Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 1,8 litre sous la sortie pour boissons chaudes. Appuyer sur le bouton 3 du panneau Écran tactile C de nettoyage (voir figure B). L'écran indique « Place jug, Press ENTER to start » (Placer la carafe, appuyer sur ENTER pour commencer). Placer 25 g (une portion) d'agent nettoyant (voir fig. E) dans le mécanisme de préparation. Appuyer sur le bouton ENTER du panneau de nettoyage pour lancer le processus de nettoyage. L'écran indique « Preparing Brewer, Please Wait » (Préparation du percolateur, veuillez patienter). L'écran indique « Cleaning Brewer, Time Left 300s » (Nettoyage du percolateur, temps restant 300 s). La machine lance un compte à rebours de 300 secondes. L'écran indique « Rinsing Brewer, Cycles left 7 » (Rinçage du percolateur, 7 cycles restants). Lorsque le nettoyage est terminé, l'écran indique « Cleaning hot key ». Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode normal. Remarque 24 D Lorsque l'agent nettoyant a été ajouté, le processus doit se poursuivre jusqu'à la fin sans être interrompu. PROGRAMME DE NETTOYAGE CQube MF & LF Nettoyage automatique Fonction percolateur ouvert A B Un outil permettant de démonter le filtre à café est fourni avec la machine. Ouvrir la porte. Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER (voir fig. A). Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est activé). Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour boissons chaudes. Appuyer sur le bouton 7 du panneau de nettoyage (voir fig. B). Le mécanisme de préparation tourne pour se mettre en position (voir fig. C). Pour refermer le percolateur, appuyer sur la touche ENTER du panneau de nettoyage. Le percolateur revient alors en position initiale. Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode normal. Position 8 heures C Remarque Permet de faire tourner le mécanisme de préparation dans la position adéquate. Le levier doit se trouver à 8 heures. Si ce n'est pas le cas, retirer de nouveau et répéter la procédure. 25 NETTOYAGE ET ENTRETIEN CQube MF & LF Démontage de la chambre de préparation 01 Démontage de la chambre de préparation. Appuyer sur la poignée de la chambre de préparation, puis la soulever. ne fois la poignée soulevée, extraire la U chambre de préparation. 03 Remarque : Rincer la chambre de préparation à l'eau courante pour éliminer les restes d'agent nettoyant et de café. 26 02 04 Remontage de la chambre de préparation. Remarque : Lors du remontage de la chambre de préparation, vérifier que le racleur en caoutchouc (B) vient se loger entre les lames pivotantes (A). NETTOYAGE ET ENTRETIEN CQube MF & LF Démontage et nettoyage du filtre à café Desserrer la sortie et insérer l'outil (A) par l'un des trous pratiqués à l'avant du mécanisme de préparation, jusqu'à la partie arrière de la paroi du cylindre (figure 1). Déplacer l'outil vers l'arrière de l'élément filtrant pour éjecter ce dernier (figure 2). 97 °C 25 g A Figure 1 3 dl d'eau Figure 2 10 minutes Nettoyer l'élément filtrant dans une solution de 25 g d'agent nettoyant dilués dans 3 dl d'eau, pendant 10 minutes maximum. Réinstaller le filtre. Refermer la porte. Appuyer sur le bouton à sa position par défaut. Retirer la carte d'utilisateur. Remarque / ENTER ; le mécanisme de préparation revient Préparer une tasse de café (que vous jetterez) pour éliminer toute trace d'agent nettoyant dans le filtre. Après avoir été en contact avec l'agent nettoyant, le filtre doit être lavé à l'aide d'un détergent puis soigneusement rincé à l'eau courante. Disponible auprès de votre concessionnaire Agent nettoyant pour mécanisme de préparation Filtre pour mécanisme de préparation Outil d'assemblage du filtre Référence 1104161 Référence 47200213 Référence 4720090 27 NETTOYAGE ET ENTRETIEN CQube MF & LF Nettoyage hebdomadaire Démontage du mélangeur Tourner les verseurs des compartiments vers le haut et extraire le flexible de sortie. 01 02 Tourner le levier de la platine de montage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 04 03 Tirer sur le bol mélangeur pour l'extraire. Tirer sur l'émulseur pour l'extraire. 05 Desserrer la platine de montage. Tourner au maximum le levier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 06 Extraire la platine de montage. 28 Remontage du mélangeur Voir page suivante NETTOYAGE ET ENTRETIEN CQube MF & LF Nettoyage hebdomadaire Pièces à nettoyer Bol mélangeur Collecteur de condensation Platine de montage Émulseur Toutes les pièces doivent être sèches pour le remontage. Nettoyer avec un chiffon humide et essuyer pour sécher. Remontage du mélangeur A 01 02 Le méplat de l'axe de l'émulseur doit être du même côté que le repère en forme de flèche situé sur l'émulseur. Pour installer l'émulseur, l'insérer sur l'axe jusqu'à entendre un clic. L'émulseur ne peut être monté que dans un sens. Avant de remonter les pièces, vérifier tous les joints (rouges). 03 Installer l'ensemble bol mélangeur et collecteur de condensation. Mettre en place le bol mélangeur et le fixer à l'aide du levier. Raccorder le flexible de sortie. Remarque 04 Vérifier que tous les flexibles d'eau sont raccordés et serrés. 29 NETTOYAGE ET ENTRETIEN CQube MF & LF Nettoyage extérieur Nettoyage extérieur si nécessaire Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utiliser un chiffon doux et un agent nettoyant liquide non abrasif. Si la machine est équipée d'un écran tactile, ne pas vaporiser de liquide nettoyant directement sur l'écran. Utiliser uniquement un produit destiné au nettoyage des écrans tactiles LCD. Nettoyage de la trémie à grains Fermer le clapet à grains. Soulever la trémie à grains pour l'extraire. Utiliser un chiffon doux et un agent nettoyant liquide non abrasif. Avant de la remettre en place, Remarque vérifier que la trémie à grains est totalement sèche. Nettoyage du moulin Le nettoyage du moulin doit être effectué une fois par mois, en même temps que la maintenance technique. 30 MESSAGE AFFICHÉ À L'ÉCRAN Message affiché CQube MF & LF Signification Energy Saving Mode La machine est en mode économie d'énergie. Not Available La boisson ne peut pas être préparée en carafe. Heating Water Please Wait... Température insuffisante dans le réservoir d'eau, la machine est en chauffe (bloquée). Low Water Level Press Enter Key Bas niveau d'eau dans le réservoir. Appuyer sur la touche ENTER pour débuter le remplissage du réservoir d'eau. Filling Water Please Wait... Le remplissage du réservoir d'eau de la machine est en cours. Warning Low Temperature La température est insuffisante, la distribution de boissons est tout de même possible. Low temperature Blocked La température est insuffisante, la machine est bloquée. Empty Drip Tray Le bac d'égouttage est plein d'eau. Low Water Level Blocked Le niveau d'eau dans le réservoir est insuffisant, la distribution de boissons est impossible. Check Water Supply L'eau n'a pas atteint le niveau adéquat dans le réservoir.Vérifier le flexible d'entrée d'eau puis redémarrer la machine. Empty Waste Box Le bac à déchets est plein. Ouvrir la porte et vider la mouture. Une fois la porte refermée, appuyer sur E pour réinitialiser le compteur. Sélectionnable dans le programme principal. Change Brewer Filter Le filtre du percolateur est obstrué. Il convient de le remplacer ou de le nettoyer. Place Cup Si le détecteur de tasse a été activé, ce message s'affiche s'il n'y a pas de tasse sur le bac d'égouttage. Bev. Disabled La boisson a été désactivée. Door Open La porte est ouverte. Change Water Filter Il faut remplacer le filtre à eau. Appuyer sur E pour réinitialiser le compteur. 31 PROGRAMMATION CQube MF & LF Activation du mode de programmation à l'aide de la carte d'utilisateur A Insérer une carte d'utilisateur dans le lecteur (A). Si la machine est équipée d'un commutateur tactile, voici ce qui s'affiche : Service Menu Clean Machine Appuyer sur pour continuer. Service Menu Counters Appuyer sur pour continuer. Si la machine est équipée d'un écran tactile, voici ce qui s'affiche : 32 PROGRAMMATION CQube MF & LF Boisson en carafe Service Menu Jug Beverage Distribution d'une carafe de boisson Appuyer Appuyer Jug Beverage Appuyer Cups 1-12 Sélectionner le nombre de tasses a préparer dans la carafe. Appuyer sur le bouton correspondant à la boisson désirée pour commencer la préparation. Si aucune sélection ne doit être effectuée, retirer la carte d'utilisateur pour revenir au réglage par défaut. Pour arrêter, appuyer sur le bouton STOP. 33 PROGRAMMATION CQube MF & LF Nettoyage de la machine Ouvrir la porte. Appuyer sur ENTER sur le panneau de nettoyage, à l'intérieur de la porte. Appuyer sur le bouton X pour chaque nettoyage. Cleaning hot key Pour procéder au nettoyage, se reporter aux pages consacrées à chacun des programmes de nettoyage. 3 Appuyer 4 5 Enter 7 8 10 34 Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Nettoyage du percolateur Nettoyage du mélangeur Nettoyage des vannes Ouverture/rotation du percolateur Nettoyage du moulin Rinçage du percolateur PROGRAMMATION CQube MF & LF Compteurs Visualisation du compteur par boisson ou du compteur total pour toutes les boissons. Les compteurs peuvent également être réinitialisés. Service Menu Counters Service Menu Counters Appuyer Appuyer Counters Beverages Appuyer Beverage Counters Per Beverage Drink 1 served xxx Appuyer Appuyer Appuyer sur pour aller Drink 2 served xxx en avant dans le menu. Appuyer Appuyer Beverage Counter Total Served Total Beverages Served xxx Appuyer Appuyer Beverage Counter Master Total Master Total Served xxx Appuyer Appuyer Beverage Counter Clear Counters Hold Enter to Clear Counters Maintenir la touche ENTER pendant 3 secondes Appuyer sur pour revenir en Counters Cleared Press Back arrière dans le menu. 35 PROGRAMMATION CQube MF & LF Compteurs Visualisation du nombre de nettoyages effectués ou réinitialisation du compteur de nettoyages. Service Menu Counters Appuyer Clean Counter Brewer xxx Counters Clean Counter Appuyer sur pour aller en avant dans le menu. Clean Counter Total xxx Appuyer Appuyer sur pour revenir en arrière dans le menu. Appuyer Counters Water Filter Appuyer Reset? NO/YES Months Left 6 Water Filter Reset Filter Standard = 6 mois Appuyer sur pour aller en avant dans le menu. Appuyer Water Filter Interval 6 Appuyer sur 36 Water Filter Interval 1-12 pour revenir en arrière dans le menu. DIMENSIONS CQube MF & LF CQube MF13 et MF04 B A C D E Modèle A B C D E CQube MF13 882 mm 427 mm 550 mm 110 mm 155 mm CQube MF04 882 mm 427 mm 550 mm 110 mm 155 mm 37 DIMENSIONS CQube MF & LF CQube LF13 et LF04 C A B D Modèle A B C D E CQube LF13 995 mm 420 mm 565 mm 110 mm 155 mm CQube LF04 995 mm 420 mm 565 mm 110 mm 155 mm 38 E Pour que la garantie soit valable, les instructions de maintenance doivent avoir été respectées, les précautions adéquates doivent avoir été prises et la demande de prise en charge au titre de la garantie émise sans délai. S'il y a un risque que le dommage ou le défaut s'aggrave, l'équipement concerné ne doit pas être utilisé durant le délai d'attente de prise en charge. La garantie ne couvre pas les consommables (verrerie,...) ni la maintenance normale (nettoyage des filtres, contamination de l'eau, tartre, tension ou pression incorrecte ou réglage de la quantité d'eau). La garantie ne couvre pas les dommages ou défaillances résultant d'une manipulation ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil. POUR PROCÉDER À L'ENTRETIEN Veuillez contacter votre concessionnaire Votre concessionnaire www.creminternational.com