- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Cafetières
- Coffee Queen
- PREZZO
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
20
PREZZO MANUEL UTILISATEUR UM_FR Part No.: 1764178_01 SOMMAIRE PREZZO SOMMAIRE........................................................................................................................................................ 2 GÉNÉRALITÉS.................................................................................................................................................. 3 Introduction...............................................................................................................................................................3 Avertissements..........................................................................................................................................................3 Précautions.................................................................................................................................................................3 Usage prévu................................................................................................................................................................3 Caractéristiques et poids........................................................................................................................................4 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS............................................................................................ 5 Face avant...................................................................................................................................................................5 Intérieur......................................................................................................................................................................6 Navigation à l'aide des boutons à membrane.....................................................................................................7 Carte d'utilisateur.....................................................................................................................................................8 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE............................................................................................. 9 Positionnement..........................................................................................................................................................9 Procédure de mise en service de la machine.....................................................................................................9 Remplissage des trémies à grains....................................................................................................................... 10 FONCTIONNEMENT.............................................................................................................................. 11 Préparation d'une carafe de café........................................................................................................................ 11 PROGRAMME DE NETTOYAGE....................................................................................................... 12 Rinçage automatique du bol mélangeur............................................................................................................ 12 Nettoyage automatique des vannes de distribution...................................................................................... 12 NETTOYAGE ET ENTRETIEN............................................................................................................. 13 Nettoyage hebdomadaire..................................................................................................................................... 13 Démontage du mélangeur.................................................................................................................................... 13 Remontage du mélangeur.................................................................................................................................... 13 Nettoyage extérieur.............................................................................................................................................. 14 MESSAGES AFFICHÉS À L'ÉCRAN.................................................................................................. 15 PROGRAMMATION................................................................................................................................. 16 Activation de la programmation à l'aide d'une carte d'utilisateur.............................................................. 16 Nettoyage de la machine...................................................................................................................................... 16 Compteurs.............................................................................................................................................................. 17 DIMENSIONS................................................................................................................................................ 19 Les encadrés ci-dessous peuvent contenir des informations importantes. IMPORTANT ! INFO. 2 ATTENTION ! INFO. Plus d'informations Remarque INFO. GÉNÉRALITÉS PREZZO Introduction Merci d'avoir choisi un distributeur automatique PREZZO. Nous espérons que vous l'apprécierez ! Lisez le guide de l'utilisateur avant d'utiliser la machine. Ce guide contient des instructions importantes pour garantir une utilisation correcte et en toute sécurité du distributeur automatique. Conservez toujours ce guide à proximité afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Avertissements Ne jamais immerger la machine, la prise ou le câble secteur. Cela entraînerait un risque de choc électrique. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (et notamment des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles soient supervisées ou que des instructions d'utilisation leur aient été données par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ne pas utiliser la machine si le câble secteur ou sa fiche est endommagé, ni en cas de chute de la machine. Si le câble secteur est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent d'entretien ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque. Brancher la machine uniquement sur une prise de sécurité correctement installée et mise à la terre, et dont la tension de ligne correspond aux caractéristiques techniques de la machine. Précautions Ne pas utiliser la machine en extérieur car elle ne doit pas être exposée aux intempéries (pluie, neige, gel). Cela l'endommagerait. Ne pas tenter d'ouvrir la machine ni de la réparer de quelque manière que ce soit. Pour éviter tout danger, la machine doit être réparée uniquement dans un atelier ou un centre d'entretien ou bien par une personne qualifiée. Si la machine doit rester inutilisée pendant une longue période, débrancher le câble secteur de la prise électrique. Pour cela, tirer sur la fiche et non sur le câble. Cet appareil doit être placé en position horizontale, dans laquelle il restera étanche à toute fuite d'eau éventuelle. La machine doit être placée hors de portée des enfants. Le câble secteur doit être positionné de telle manière qu'il ne puisse faire trébucher personne. Il doit être tenu à l'écart de toute arête tranchante et de toute source de chaleur. Il convient d'utiliser les nouveaux jeux de flexibles fournis avec cet appareil, et non les anciens. Cet appareil ne doit pas être installé dans un endroit où un dispositif de lavage sous pression est susceptible d'être utilisé. Cet appareil ne doit pas être nettoyé à l'aide d'un dispositif de lavage sous pression. Usage prévu Cet appareil est prévu pour les applications de type domestique ou similaire telles que : - Cuisine du personnel dans une boutique. - Bureaux et autres environnement de travail commerciaux. - Exploitations agricoles. - Par la clientèle dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels. - Environnements de type « bed and breakfast ». Pour obtenir les performances optimales de la machine, les paramètres suivants doivent être respectés : - Pression d'eau maximale admissible à l'entrée : 800 kPa (8 bar) - Pression d'eau minimale admissible à l'entrée : 200 kPa (2 bar) - Température de fonctionnement maximale : 40 ºC - Température de fonctionnement minimale : 10 ºC 3 GÉNÉRALITÉS PREZZO Caractéristiques et poids CARACTÉRISTIQUES Moulin intégré PREZZO Oui Options de boissons Compartiment à ingrédients Trémies à grains 9 Non 2 Mécanisme de préparation Non Fonction de nettoyage par carte à puce Oui Contrôle électronique de la température Oui Réglage de force du café Oui Éclairage de la tasse durant la préparation Oui Armoire de base : grand récipient à mouture Non Mode économie d'énergie Oui Hauteur, largeur, profondeur Volume du réservoir Alimentation Filtre de purification de l'eau MODÈLE/NOM 4 5 litres 380 V c.a., 50/60 Hz, 6 600 W Raccordement eau froide PREZZO 865, 290, 532 mm Filetage extérieur ½" Option POIDS 40 kg PRÉSENTATION DES COMPOSANTS PREZZO Face avant Trémie à grains Écran Réglage de la force Arrêt du mode économie d'énergie Menu des boissons Lecteur de carte à puce Serrure de porte Sortie des boissons chaudes Plateau pour carafe 5 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS PREZZO Intérieur Trémie à grains Clapet à grains Moulin Sortie du moulin Molette de réglage du moulin Bol mélangeur Sortie de la boisson Bac à mouture Compartiments à ingrédients DÉTAIL INGRÉDIENTS LARGEUR PROFONDHAUTEUR EUR CONTENANCE CARAFES Trémie Grains ---- ---- ---- 1,25 kg Env. 20 à 65 Trémie Grains ---- ---- ---- 1,25 kg Env. 20 à 65 6 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS PREZZO Navigation à l'aide des boutons à membrane Fonctions des boutons Appuyer sur le bouton BACK pour quitter le sous-menu et revenir en arrière dans le menu. Appuyer sur le bouton ENTER pour sélectionner une fonction du menu, confirmer une valeur définie ou un réglage. Appuyer sur le bouton MINUS pour réduire une valeur ou revenir en arrière dans le menu. Appuyer sur le bouton STOP pour revenir au menu de départ. Pour activer le mode d'économie d'énergie, maintenir le bouton STOP enfoncé pendant 5 secondes. L'écran indique alors « Energy Saving Mode ». Appuyer sur STOP pour annuler le processus de préparation de carafe. Pour revenir au mode normal, maintenir le bouton STOP enfoncé pendant 5 secondes lorsque la machine est en mode économie d'énergie. Appuyer sur le bouton PLUS pour augmenter une valeur ou aller en avant dans le menu. MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE La machine éteint l'écran avant et réduit la température dans le réservoir d'eau à 65 ºC. 7 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS PREZZO Carte d'utilisateur PREZZO USER CARD Face avant Verso Carte d'utilisateur Cette carte permet de nettoyer la machine. Elle est fournie par votre revendeur. Insérer la carte d'utilisateur, puce vers le haut, comme illustré ci-dessus. L'écran indique Service Menu Clean Machine et il est alors possible de naviguer dans ce menu. Pour recommencer à utiliser la machine, retirer la carte d'utilisateur et la ranger dans un endroit sûr. 8 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE PREZZO Positionnement Placer la machine sur une surface plane et horizontale en mesure de supporter son poids. Min. 10 cm Remarque Vérifier que l'air peut circuler derrière la machine (10 cm minimum). Procédure de mise en service de la machine Raccorder l'armoire supérieure de la machine à l'arrivée d'eau. Raccorder le flexible d'eau fourni à l'arrivée d'eau froide au moyen d'un raccord R ½''. En positionnant la machine, vérifier que le flexible chemine sans contrainte de manière à assurer un débit d'eau adéquat. Interrupteur A Si le flexible d'entrée est neuf, rincer le circuit à l'eau afin d'éliminer les copeaux de cuivre. Ceux-ci peuvent endommager la vanne d'entrée. Il convient d'utiliser le jeu de tubes neufs fourni avec l'appareil. Ne pas réutiliser les anciens tubes. L'usage d'une vanne est recommandé pour le raccordement. Pression d'eau minimale : 2 bar (200 kPa). Pression d'eau maximale : 8 bar (800 kPa). Ouvrir le robinet d'eau. Brancher le câble secteur à la machine (A) et insérer la fiche dans une prise murale avec mise à la terre. Actionner l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de la machine.Voir l'illustration. L'écran indique Low Water Level . Appuyer sur le bouton Press Enter Key . Le réservoir d'eau se remplit automatiquement avec 5 litres d'eau. L'élément chauffant n'est pas alimenté tant que l'eau n'atteint pas le capteur de niveau. La température réglée est de 90 ºC. Lorsque le chauffage de l'eau est terminé, le message « Low temperature » disparaît de l'écran. (Le texte affiché commence à alterner entre ces deux écrans : PREZZO COFFEE et SELECT PRODUCT ) 9 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE PREZZO Remplissage des trémies à grains 01 02 B 03 A Ouvrez la porte de la machine. 04 Remplissez les trémies avec des grains de café torréfiés frais. 10 Soulever le couvercle de la machine (A). Pousser les butées de haricot sur les trémies de grains pour éviter les fuites de fèves (B). 05 Replacez les trémies dans la machine. Retirez les trémies de la machine. 06 C Tirez les butées de haricot (C) sur les trémies de grains pour les ouvrir afin de permettre aux grains de s’écouler à nouveau dans les broyeurs. Fermez le couvercle de la machine puis fermez la porte. La machine est maintenant prête à être utilisée. FONCTIONNEMENT PREZZO Préparation d'une carafe de café Réglages d'usine ......................................... Petite carafe = 250 ml Env. 19 g de grains ......................................... Carafe moyenne = 500 ml Env. 30 g de grains ......................................... Grande carafe = 750 ml Env. 45 g de grains ......................................... Très grande carafe = 1 000 ml Env. 60 g de grains Placer une carafe sous la sortie pour boissons chaudes. Choisir la taille souhaitée en appuyant sur l'un des boutons représentant une carafe. L'écran indique : Please wait... La préparation débute et le témoin de préparation s'allume. Avant de retirer la carafe, attendre que le témoin de préparation s'éteigne et que le texte Please wait... Remarque Appuyer sur le bouton ration à tout moment. Remarque Les boutons situés sur le côté gauche utilisent les grains de la trémie de gauche. Les boutons situés sur le côté droit utilisent les grains de la trémie de droite. disparaisse de l'écran. pour interrompre la prépa- 11 PROGRAMME DE NETTOYAGE PREZZO Nettoyage automatique A C Panneau de nettoyage B Rinçage automatique du bol mélangeur Le nettoyage consiste en un rinçage à l'eau du bol mélangeur. Ouvrir la porte. Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER (voir fig. A). Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est activé). L'écran indique : Cleaning hot key Le nettoyage du bol mélangeur doit être effectué une fois par jour. Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour boissons chaudes. Appuyer sur le bouton 4 du panneau de nettoyage (voir fig. B). La machine procède alors au nettoyage du bol mélangeur pendant 5 secondes. Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode normal. Nettoyage automatique des vannes de distribution Le nettoyage exige que les vannes éliminent le tartre et autres particules susceptibles de se déposer dans les cylindres, puis rincent ces derniers à l'eau. Ouvrir la porte. Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur ENTER (voir fig. A). Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage est activé). L'écran indique : Cleaning hot key lacer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour P boissons chaudes. Appuyer sur le bouton 5 du panneau de nettoyage (voir fig. C). La machine procède alors au nettoyage des vannes de distribution pendant 5 secondes. Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode normal. Remarque 12 Pour obtenir un meilleur nettoyage, répéter les procédures de nettoyage 2 ou 3 fois. NETTOYAGE ET ENTRETIEN PREZZO Nettoyage hebdomadaire Démontage du mélangeur 01 02 Soulever le bol mélangeur pour le séparer de la sortie. Extraire le bol mélangeur en tirant bien droit, puis nettoyer ces éléments. Remontage du mélangeur 01 02 Mettre en place le bol mélangeur en l'insérant aussi loin que possible. Abaisser le bol mélangeur pour l'insérer aussi loin que possible dans la sortie. 13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN PREZZO Nettoyage extérieur Nettoyage extérieur si nécessaire Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utiliser un chiffon doux et un agent nettoyant liquide non abrasif. Si la machine est équipée d'un écran tactile, ne pas vaporiser de produit nettoyant directement sur l'écran. Utiliser uniquement un produit destiné au nettoyage des écrans LCD tactiles. Nettoyage de la trémie à grains Fermer le clapet à grains. Soulever la trémie à grains pour l'extraire. Utiliser un chiffon doux et un agent nettoyant liquide non abrasif. Remarque Avant de la remettre en place, vérifier que la trémie à grains est totalement sèche. Nettoyage du moulin Le nettoyage du moulin doit être effectué une fois par mois, en même temps que la maintenance technique. 14 MESSAGE AFFICHÉ À L'ÉCRAN Message affiché PREZZO Signification Energy Saving Mode La machine est en mode économie d'énergie. Not Available La boisson ne peut pas être préparée en carafe. Heating Water Please Wait... Température insuffisante dans le réservoir d'eau, la machine est en chauffe (bloquée). Low Water Level Press Enter Key Niveau d'eau dans le réservoir bas. Appuyer sur la touche ENTER pour débuter le remplissage du réservoir d'eau. Filling Water Please Wait... Le remplissage du réservoir d'eau de la machine est en cours. Warning Low Temperature La température est insuffisante, la distribution de boissons est tout de même possible. Low temperature Blocked La température est insuffisante, la machine est bloquée. Low Water Level Blocked Le niveau d'eau dans le réservoir est insuffisant, la distribution de boissons est impossible. Check Water Supply L'eau n'a pas atteint le niveau adéquat dans le réservoir.Vérifier le flexible d'entrée d'eau puis redémarrer la machine. Bev. Disabled La boisson a été désactivée. Door Open La porte est ouverte. Change Water Filter Il faut remplacer le filtre à eau. Appuyer sur E pour réinitialiser le compteur. 15 PROGRAMMATION PREZZO Activation de la programmation à l'aide d'une carte d'utilisateur Insérer une carte d'utilisateur dans le lecteur (A). L'écran indique : Service Menu A Clean Machine Appuyer sur pour continuer. Service Menu Counters Appuyer sur pour continuer. Nettoyage de la machine uvrir la porte. Appuyer sur ENTER sur le panneau de O nettoyage, à l'intérieur de la porte. Choisir le bouton X approprié à chaque nettoyage. Cleaning hot key Pour procéder au nettoyage, se reporter aux pages consacrées à chacun des programmes de nettoyage. 4 Appuyer sur Enter 5 8 9 16 Appuyer sur Appuyer sur Nettoyage du mélangeur Nettoyage des vannes Appuyer sur Nettoyage du moulin 1 Appuyer sur Nettoyage du moulin 2 PROGRAMMATION PREZZO Compteurs Visualiser le compteur par boisson ou le compteur total pour toutes les boissons. Les compteurs peuvent également être réinitialisés. Service Menu Counters Service Menu Counters Appuyer sur Appuyer sur Counters Beverages Appuyer sur Beverage Counters Per Beverage Drink 1 served xxx Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur pour Drink 2 served xxx aller en avant dans le menu. Appuyer sur Appuyer sur Beverage Counter Total Served Total Beverages Served xxx Appuyer sur Appuyer sur Beverage Counter Master Total Master Total Served xxx Appuyer sur Appuyer sur Beverage Counter Clear Counters Hold Enter to Clear Counters Maintenir la touche ENTER pendant 3 secondes Appuyer sur le menu. pour revenir en arrière dans Counters Cleared Press Back 17 PROGRAMMATION PREZZO Compteurs Visualisation du nombre de nettoyages effectués ou réinitialisation du compteur de nettoyages. Service Menu Counters Appuyer sur Clean Counter Brewer xxx Counters Clean Counter Appuyer sur pour aller en avant dans le menu. Clean Counter Total xxx Appuyer sur Appuyer sur pour revenir en arrière dans le menu. Appuyer sur Counters Water Filter Appuyer sur Reset? NO/YES Months Left 6 Water Filter Reset Filter Standard = 6 mois Appuyer sur pour aller en avant dans le menu. Appuyer sur Water Filter Interval 6 Appuyer sur 18 Water Filter Interval 1-12 pour revenir en arrière dans le menu. DIMENSIONS PREZZO PREZZO B C A D E F Modèle A B C D E F PREZZO 865 mm 290 mm 532 mm 160 mm 200 mm 240 mm 19 Pour que la garantie soit valable, les instructions de maintenance doivent avoir été respectées, les précautions adéquates doivent avoir été prises et la demande de prise en charge au titre de la garantie émise sans délai. S'il y a un risque que le dommage ou le défaut s'aggrave, l'équipement concerné ne doit pas être utilisé durant le délai d'attente de prise en charge. La garantie ne couvre pas les consommables (verrerie,...) ni la maintenance normale (nettoyage des filtres, contamination de l'eau, tartre, tension ou pression incorrecte ou réglage de la quantité d'eau). La garantie ne couvre pas les dommages ou défaillances résultant d'une manipulation ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil. POUR PROCÉDER À L'ENTRETIEN Prière de contacter votre revendeur. Votre revendeur www.creminternational.com