Coffee Queen PREZZO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Coffee Queen PREZZO Manuel utilisateur | Fixfr
PREZZO
MANUEL UTILISATEUR
UM_FR
Part No.: 1764178_01
SOMMAIRE
PREZZO
SOMMAIRE........................................................................................................................................................ 2
GÉNÉRALITÉS.................................................................................................................................................. 3
Introduction...............................................................................................................................................................3
Avertissements..........................................................................................................................................................3
Précautions.................................................................................................................................................................3
Usage prévu................................................................................................................................................................3
Caractéristiques et poids........................................................................................................................................4
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS............................................................................................ 5
Face avant...................................................................................................................................................................5
Intérieur......................................................................................................................................................................6
Navigation à l'aide des boutons à membrane.....................................................................................................7
Carte d'utilisateur.....................................................................................................................................................8
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE............................................................................................. 9
Positionnement..........................................................................................................................................................9
Procédure de mise en service de la machine.....................................................................................................9
Remplissage des trémies à grains....................................................................................................................... 10
FONCTIONNEMENT.............................................................................................................................. 11
Préparation d'une carafe de café........................................................................................................................ 11
PROGRAMME DE NETTOYAGE....................................................................................................... 12
Rinçage automatique du bol mélangeur............................................................................................................ 12
Nettoyage automatique des vannes de distribution...................................................................................... 12
NETTOYAGE ET ENTRETIEN............................................................................................................. 13
Nettoyage hebdomadaire..................................................................................................................................... 13
Démontage du mélangeur.................................................................................................................................... 13
Remontage du mélangeur.................................................................................................................................... 13
Nettoyage extérieur.............................................................................................................................................. 14
MESSAGES AFFICHÉS À L'ÉCRAN.................................................................................................. 15
PROGRAMMATION................................................................................................................................. 16
Activation de la programmation à l'aide d'une carte d'utilisateur.............................................................. 16
Nettoyage de la machine...................................................................................................................................... 16
Compteurs.............................................................................................................................................................. 17
DIMENSIONS................................................................................................................................................ 19
Les encadrés ci-dessous peuvent contenir des informations importantes.
IMPORTANT !
INFO.
2
ATTENTION !
INFO.
Plus d'informations
Remarque INFO.
GÉNÉRALITÉS
PREZZO
Introduction
Merci d'avoir choisi un distributeur automatique PREZZO.
Nous espérons que vous l'apprécierez !
Lisez le guide de l'utilisateur avant d'utiliser la
machine.
Ce guide contient des instructions importantes
pour garantir une utilisation correcte et en
toute sécurité du distributeur automatique.
Conservez toujours ce guide à proximité afin
de pouvoir le consulter ultérieurement.
Avertissements
Ne jamais immerger la machine, la prise ou le
câble secteur. Cela entraînerait un risque de
choc électrique.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (et notamment des enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d'expérience ou
de connaissances, à moins qu'elles soient
supervisées ou que des instructions d'utilisation
leur aient été données par une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne pas utiliser la machine si le câble secteur ou
sa fiche est endommagé, ni en cas de chute de
la machine.
Si le câble secteur est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un agent d'entretien
ou une personne qualifiée afin d'éviter tout
risque.
Brancher la machine uniquement sur une prise
de sécurité correctement installée et mise à la
terre, et dont la tension de ligne correspond
aux caractéristiques techniques de la machine.
Précautions
Ne pas utiliser la machine en extérieur car
elle ne doit pas être exposée aux intempéries
(pluie, neige, gel). Cela l'endommagerait.
Ne pas tenter d'ouvrir la machine ni de la
réparer de quelque manière que ce soit. Pour
éviter tout danger, la machine doit être réparée
uniquement dans un atelier ou un centre
d'entretien ou bien par une personne qualifiée.
Si la machine doit rester inutilisée pendant une
longue période, débrancher le câble secteur de
la prise électrique. Pour cela, tirer sur la fiche et
non sur le câble.
Cet appareil doit être placé en position
horizontale, dans laquelle il restera étanche à
toute fuite d'eau éventuelle.
La machine doit être placée hors de portée des
enfants.
Le câble secteur doit être positionné de
telle manière qu'il ne puisse faire trébucher
personne. Il doit être tenu à l'écart de toute
arête tranchante et de toute source de chaleur.
Il convient d'utiliser les nouveaux jeux de
flexibles fournis avec cet appareil, et non les
anciens.
Cet appareil ne doit pas être installé dans un
endroit où un dispositif de lavage sous pression
est susceptible d'être utilisé.
Cet appareil ne doit pas être nettoyé à l'aide
d'un dispositif de lavage sous pression.
Usage prévu
Cet appareil est prévu pour les applications de
type domestique ou similaire telles que :
- Cuisine du personnel dans une boutique.
- Bureaux et autres environnement de travail
commerciaux.
- Exploitations agricoles.
- Par la clientèle dans les hôtels, motels et
autres environnements résidentiels.
- Environnements de type « bed and
breakfast ».
Pour obtenir les performances optimales de la
machine, les paramètres suivants doivent être
respectés :
- Pression d'eau maximale admissible à l'entrée :
800 kPa (8 bar)
- Pression d'eau minimale admissible à l'entrée :
200 kPa (2 bar)
- Température de fonctionnement maximale :
40 ºC
- Température de fonctionnement minimale :
10 ºC
3
GÉNÉRALITÉS
PREZZO
Caractéristiques et poids
CARACTÉRISTIQUES
Moulin intégré
PREZZO
Oui
Options de boissons
Compartiment à ingrédients
Trémies à grains
9
Non
2
Mécanisme de préparation
Non
Fonction de nettoyage par carte à puce
Oui
Contrôle électronique de la température
Oui
Réglage de force du café
Oui
Éclairage de la tasse durant la préparation
Oui
Armoire de base : grand récipient à mouture
Non
Mode économie d'énergie
Oui
Hauteur, largeur, profondeur
Volume du réservoir
Alimentation
Filtre de purification de l'eau
MODÈLE/NOM
4
5 litres
380 V c.a., 50/60 Hz, 6 600 W
Raccordement eau froide
PREZZO
865, 290, 532 mm
Filetage extérieur ½"
Option
POIDS
40 kg
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
PREZZO
Face avant
Trémie à grains
Écran
Réglage de la force
Arrêt du mode économie d'énergie
Menu des boissons
Lecteur de
carte à puce
Serrure de porte
Sortie des boissons chaudes
Plateau pour carafe
5
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
PREZZO
Intérieur
Trémie à grains
Clapet à grains
Moulin
Sortie du moulin
Molette de réglage du moulin
Bol mélangeur
Sortie de la boisson
Bac à mouture
Compartiments à ingrédients
DÉTAIL
INGRÉDIENTS
LARGEUR
PROFONDHAUTEUR
EUR
CONTENANCE
CARAFES
Trémie
Grains
----
----
----
1,25 kg
Env. 20 à 65
Trémie
Grains
----
----
----
1,25 kg
Env. 20 à 65
6
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
PREZZO
Navigation à l'aide des boutons à membrane
Fonctions des boutons
Appuyer sur le bouton BACK pour quitter le sous-menu et revenir en arrière
dans le menu.
Appuyer sur le bouton ENTER pour sélectionner une fonction du menu,
confirmer une valeur définie ou un réglage.
Appuyer sur le bouton MINUS pour réduire une valeur ou revenir en arrière
dans le menu.
Appuyer sur le bouton STOP pour revenir au menu de départ.
Pour activer le mode d'économie d'énergie, maintenir le bouton STOP enfoncé
pendant 5 secondes. L'écran indique alors « Energy Saving Mode ».
Appuyer sur STOP pour annuler le processus de préparation de carafe.
Pour revenir au mode normal, maintenir le bouton STOP enfoncé pendant
5 secondes lorsque la machine est en mode économie d'énergie.
Appuyer sur le bouton PLUS pour augmenter une valeur ou aller en avant dans
le menu.
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
La machine éteint l'écran avant et réduit la température
dans le réservoir d'eau à 65 ºC.
7
PRÉSENTATION DES COMPOSANTS
PREZZO
Carte d'utilisateur
PREZZO
USER CARD
Face avant
Verso
Carte d'utilisateur
Cette carte permet de
nettoyer la machine.
Elle est fournie par
votre revendeur.
Insérer la carte d'utilisateur, puce vers le haut, comme illustré ci-dessus. L'écran
indique
Service Menu
Clean Machine
et il est alors possible de naviguer dans ce menu.
Pour recommencer à utiliser la machine, retirer la carte d'utilisateur et la ranger
dans un endroit sûr.
8
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
PREZZO
Positionnement
Placer la machine sur une surface plane et horizontale
en mesure de supporter son poids.
Min. 10 cm
Remarque
Vérifier que l'air peut circuler derrière
la machine (10 cm minimum).
Procédure de mise en service de la machine
Raccorder l'armoire supérieure de la machine à
l'arrivée d'eau.
Raccorder le flexible d'eau fourni à l'arrivée d'eau
froide au moyen d'un raccord R ½''. En positionnant
la machine, vérifier que le flexible chemine sans
contrainte de manière à assurer un débit d'eau
adéquat.
Interrupteur
A
Si le flexible d'entrée est neuf, rincer le circuit à l'eau
afin d'éliminer les copeaux de cuivre. Ceux-ci peuvent
endommager la vanne d'entrée.
Il convient d'utiliser le jeu de tubes neufs fourni avec
l'appareil. Ne pas réutiliser les anciens tubes. L'usage
d'une vanne est recommandé pour le raccordement.
Pression d'eau minimale : 2 bar (200 kPa).
Pression d'eau maximale : 8 bar (800 kPa).
Ouvrir le robinet d'eau.
Brancher le câble secteur à la machine (A) et insérer la fiche dans une prise murale avec mise à la terre.
Actionner l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de la machine.Voir l'illustration.
L'écran indique
Low Water Level
. Appuyer sur le bouton
Press Enter Key
.
Le réservoir d'eau se remplit automatiquement avec 5 litres d'eau. L'élément chauffant n'est pas alimenté
tant que l'eau n'atteint pas le capteur de niveau.
La température réglée est de 90 ºC.
Lorsque le chauffage de l'eau est terminé, le message « Low temperature » disparaît de l'écran. (Le texte
affiché commence à alterner entre ces deux écrans : PREZZO COFFEE et SELECT PRODUCT )
9
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
PREZZO
Remplissage des trémies à grains
01
02
B
03
A
Ouvrez la porte de la
machine.
04
Remplissez les trémies avec
des grains de café torréfiés
frais.
10
Soulever le couvercle de
la machine (A). Pousser
les butées de haricot sur
les trémies de grains pour
éviter les fuites de fèves (B).
05
Replacez les trémies dans la
machine.
Retirez les trémies de la
machine.
06
C
Tirez les butées de haricot (C)
sur les trémies de grains pour
les ouvrir afin de permettre aux
grains de s’écouler à nouveau
dans les broyeurs. Fermez le
couvercle de la machine puis
fermez la porte. La machine est
maintenant prête à être utilisée.
FONCTIONNEMENT
PREZZO
Préparation d'une carafe de café
Réglages d'usine
.........................................
Petite carafe
= 250 ml
Env. 19 g de grains
.........................................
Carafe moyenne
= 500 ml
Env. 30 g de grains
.........................................
Grande carafe
= 750 ml
Env. 45 g de grains
.........................................
Très grande carafe
= 1 000 ml
Env. 60 g de grains
Placer une carafe sous la sortie pour boissons chaudes.
Choisir la taille souhaitée en appuyant sur l'un des boutons représentant une
carafe.
L'écran indique :
Please wait...
La préparation débute et le témoin de
préparation s'allume.
Avant de retirer la carafe, attendre que le témoin de préparation s'éteigne et
que le texte
Please wait...
Remarque
Appuyer sur le bouton
ration à tout moment.
Remarque
Les boutons situés sur le côté gauche utilisent les grains
de la trémie de gauche.
Les boutons situés sur le côté droit utilisent les grains de
la trémie de droite.
disparaisse de l'écran.
pour interrompre la prépa-
11
PROGRAMME DE NETTOYAGE
PREZZO
Nettoyage automatique
A
C
Panneau de
nettoyage
B
Rinçage automatique du bol mélangeur
Le nettoyage
consiste en un
rinçage à l'eau du
bol mélangeur.
Ouvrir la porte.
Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur
ENTER (voir fig. A).
Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage
est activé).
L'écran indique : Cleaning hot key
Le nettoyage du bol
mélangeur doit être
effectué une fois par
jour.
Placer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour
boissons chaudes.
Appuyer sur le bouton 4 du panneau de nettoyage (voir fig. B).
La machine procède alors au nettoyage du bol mélangeur pendant 5 secondes.
Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode
normal.
Nettoyage automatique des vannes de distribution
Le nettoyage exige
que les vannes
éliminent le tartre
et autres particules
susceptibles de
se déposer dans
les cylindres, puis
rincent ces derniers
à l'eau.
Ouvrir la porte.
Sur le panneau de nettoyage situé à l'intérieur de la porte, appuyer sur
ENTER (voir fig. A).
Le message « Cleaning Hot Key » s'affiche à l'écran (le panneau de nettoyage
est activé).
L'écran indique : Cleaning hot key
lacer un récipient ayant une capacité d'au moins 0,5 litre sous la sortie pour
P
boissons chaudes.
Appuyer sur le bouton 5 du panneau de nettoyage (voir fig. C).
La machine procède alors au nettoyage des vannes de distribution pendant
5 secondes.
Refermer la porte pour quitter le mode de nettoyage et revenir au mode
normal.
Remarque
12
Pour obtenir un meilleur nettoyage, répéter les procédures
de nettoyage 2 ou 3 fois.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
PREZZO
Nettoyage hebdomadaire
Démontage du mélangeur
01
02
Soulever le bol mélangeur pour le séparer de
la sortie.
Extraire le bol mélangeur en tirant bien droit,
puis nettoyer ces éléments.
Remontage du mélangeur
01
02
Mettre en place le bol mélangeur en l'insérant
aussi loin que possible.
Abaisser le bol mélangeur pour l'insérer aussi
loin que possible dans la sortie.
13
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
PREZZO
Nettoyage extérieur
Nettoyage extérieur si nécessaire
Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utiliser un
chiffon doux et un agent nettoyant liquide non abrasif.
Si la machine est équipée d'un écran tactile, ne pas
vaporiser de produit nettoyant directement sur l'écran.
Utiliser uniquement un produit destiné au nettoyage
des écrans LCD tactiles.
Nettoyage de la trémie à grains
Fermer le clapet à grains.
Soulever la trémie à grains pour l'extraire. Utiliser un
chiffon doux et un agent nettoyant liquide non abrasif.
Remarque
Avant de la remettre en place,
vérifier que la trémie à grains est
totalement sèche.
Nettoyage du moulin
Le nettoyage du moulin doit être effectué une fois par
mois, en même temps que la maintenance technique.
14
MESSAGE AFFICHÉ À L'ÉCRAN
Message affiché
PREZZO
Signification
Energy Saving Mode
La machine est en mode économie d'énergie.
Not Available
La boisson ne peut pas être préparée en carafe.
Heating Water
Please Wait...
Température insuffisante dans le réservoir d'eau, la machine
est en chauffe (bloquée).
Low Water Level
Press Enter Key
Niveau d'eau dans le réservoir bas. Appuyer sur la touche
ENTER pour débuter le remplissage du réservoir d'eau.
Filling Water
Please Wait...
Le remplissage du réservoir d'eau de la machine est en cours.
Warning
Low Temperature
La température est insuffisante, la distribution de boissons est
tout de même possible.
Low temperature
Blocked
La température est insuffisante, la machine est bloquée.
Low Water Level
Blocked
Le niveau d'eau dans le réservoir est insuffisant, la distribution
de boissons est impossible.
Check
Water Supply
L'eau n'a pas atteint le niveau adéquat dans le réservoir.Vérifier le flexible d'entrée d'eau puis redémarrer la machine.
Bev. Disabled
La boisson a été désactivée.
Door Open
La porte est ouverte.
Change
Water Filter
Il faut remplacer le filtre à eau. Appuyer sur E pour réinitialiser le compteur.
15
PROGRAMMATION
PREZZO
Activation de la programmation à l'aide d'une carte d'utilisateur
Insérer une carte d'utilisateur dans le lecteur (A).
L'écran indique :
Service Menu
A
Clean Machine
Appuyer sur
pour continuer.
Service Menu
Counters
Appuyer sur
pour continuer.
Nettoyage de la machine
uvrir la porte. Appuyer sur ENTER sur le panneau de
O
nettoyage, à l'intérieur de la porte. Choisir le bouton X
approprié à chaque nettoyage.
Cleaning hot key
Pour procéder
au nettoyage,
se reporter aux
pages consacrées
à chacun des
programmes de
nettoyage.
4
Appuyer sur
Enter
5
8
9
16
Appuyer sur
Appuyer sur
Nettoyage du mélangeur
Nettoyage des vannes
Appuyer sur
Nettoyage du moulin 1
Appuyer sur
Nettoyage du moulin 2
PROGRAMMATION
PREZZO
Compteurs
Visualiser le compteur par boisson ou le compteur
total pour toutes les boissons. Les compteurs peuvent
également être réinitialisés.
Service Menu
Counters
Service Menu
Counters
Appuyer sur
Appuyer sur
Counters
Beverages
Appuyer sur
Beverage Counters
Per Beverage
Drink 1
served xxx
Appuyer sur
Appuyer sur
Appuyer sur
pour
Drink 2
served xxx
aller en avant dans le menu.
Appuyer sur
Appuyer sur
Beverage Counter
Total Served
Total Beverages
Served xxx
Appuyer sur
Appuyer sur
Beverage Counter
Master Total
Master Total
Served xxx
Appuyer sur
Appuyer sur
Beverage Counter
Clear Counters
Hold Enter to
Clear Counters
Maintenir la touche ENTER
pendant 3 secondes
Appuyer sur
le menu.
pour revenir en arrière dans
Counters Cleared
Press Back
17
PROGRAMMATION
PREZZO
Compteurs
Visualisation du nombre de nettoyages effectués ou
réinitialisation du compteur de nettoyages.
Service Menu
Counters
Appuyer sur
Clean Counter
Brewer xxx
Counters
Clean Counter
Appuyer sur
pour aller en avant dans le menu.
Clean Counter
Total xxx
Appuyer sur
Appuyer sur
pour revenir en arrière dans le menu.
Appuyer sur
Counters
Water Filter
Appuyer sur
Reset? NO/YES
Months Left 6
Water Filter
Reset Filter
Standard = 6 mois
Appuyer sur
pour aller en avant dans le menu.
Appuyer sur
Water Filter
Interval 6
Appuyer sur
18
Water Filter
Interval 1-12
pour revenir en arrière dans le menu.
DIMENSIONS
PREZZO
PREZZO
B
C
A
D
E
F
Modèle
A
B
C
D
E
F
PREZZO
865 mm
290 mm
532 mm
160 mm
200 mm
240 mm
19
Pour que la garantie soit valable, les instructions de maintenance doivent avoir été
respectées, les précautions adéquates doivent avoir été prises et la demande de
prise en charge au titre de la garantie émise sans délai.
S'il y a un risque que le dommage ou le défaut s'aggrave, l'équipement concerné ne
doit pas être utilisé durant le délai d'attente de prise en charge.
La garantie ne couvre pas les consommables (verrerie,...) ni la maintenance
normale (nettoyage des filtres, contamination de l'eau, tartre, tension ou pression
incorrecte ou réglage de la quantité d'eau).
La garantie ne couvre pas les dommages ou défaillances résultant d'une manipulation
ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil.
POUR PROCÉDER À L'ENTRETIEN
Prière de contacter votre revendeur.
Votre revendeur
www.creminternational.com

Manuels associés