Magnasonic PF0901M 9" Digital Photo Frame Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Magnasonic PF0901M 9
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
CADRE PHOTO NUMÉRIQUE
1. Écran ACL TFT
2. Capteur infrarouge de la télécommande
3. Interrupteur d’alimentation (POWER)
4. Touche de lecture/confirmation (PLAY/ENTER)
5. Touche de retour (RETURN)
6. Touche de navigation – déplacement vertical vers
le bas
7. Touche de navigation – déplacement vertical vers
le haut
8. Touche de navigation – déplacement latéral vers
la droite
9. Touche de navigation – déplacement latéral vers
la gauche
10. Sélecteur de mode (MODE)
11. Touche de rappel d’alarme/interrupteur d’alarme
(SNOOZE/ALARM OFF)
12. Œillet de fixation
13. Haut-parleur
14. Support de fixation
15. Fente d’insertion de la carte SD, MMC, XD ou MS
16. Port USB *
17. Prise d’alimentation CC
18. Prise pour casque d’écoute
19. Œillet (optionel)
Pour joindre le Service
d’assistance à la
clientèle, composez le:
1-800-663-5954
PF0901M
Cadre photo numérique de 9 po.
Guide de l’utilisateur
* Le port USB de cet appareil ne sert qu'au
raccordement d'une puce USB. Cet appareil ne
peut être branché directement sur un ordinateur
pour télécharger des données.
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Magnasonic. Veuillez lire le présent guide
attentivement avant de faire fonctionner l’appareil pour vous assurer de l’utiliser
correctement. Conservez le présent guide dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y
référer au besoin.
www.magnasonic.ca
0
Remarque : Veuillez retirer le film protecteur
de la pile avant d’utiliser la télécommande.
TÉLÉCOMMANDE
1. Sélecteur de mode (MODE)
2. Interrupteur d’affichage (OSD)
3. Touche MENU
4. Touche de navigation – déplacement vertical vers
le haut
5. Touche de navigation – déplacement latéral vers
la gauche
6. Touche de confirmation (ENTER)
7. Touche de marche arrière rapide/précédent
(F.BWD/Previous)
8. Touche de navigation – déplacement vertical vers
le bas
9. Touche de hausse de volume (VOL +)
10. Touche de mise en sourdine (MUTE)
11. Interrupteur d’alimentation (POWER)
12. Touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE)
13. Touche d’arrêt (STOP)
14. Touche de navigation – déplacement latéral vers
la droite
15. Touche de marche avant rapide/suivant
(F.FWD/Next)
16. Touche de baisse de volume (VOL -)
1
Le fabriquant de cet appareil adhère aux principes d’amélioration continue et ne pourra en aucun cas
être tenu responsable pour toute modification effectuée sur cet appareil de même qu’il décline toute
responsabilité pour tout changement apporté à l’appareil. Merci d’avoir choisi l’un de nos produits.
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Magnasonic. Veuillez lire le présent guide attentivement avant
de faire fonctionner l’appareil pour vous assurer de l’utiliser correctement. Conservez le présent guide
dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer au besoin.
Source d’alimentation
Branchez une extrémité du cordon d’alimentation CA sur la prise d’alimentation CC de l’appareil et
l’autre extrémité sur une prise de courant alternatif conventionnelle.
Prise pour casque d’écoute
Pour écouter en toute quiétude, sans déranger votre entourage, branchez des écouteurs ou un casque
d’écoute sur cette prise.
ATTENTION : L’emploi d’écouteurs ou d’un casque d’écoute à volume élevé pendant une période
prolongée risque d’entraîner des dommages à l’ouïe.
Port USB
Pour écouter des fichiers audio ou visionner les photos numériques sauvegardées sur une clé USB, il
suffit de brancher la clé USB en question sur le port USB se trouvant sur le côté du cadre photo
numérique. Avant de débrancher la clé USB de ce port, il vous faut d’abord accéder au menu principal
pour indiquer que vous désirez retirer la clé, puis, une fois que vous obtenez la confirmation que vous
pouvez procéder sans risque d’endommager celle-ci, débranchez la clé.
Carte SD/MMC/XD/MS
Insérez une carte SD, MMC, XD ou MS dans la fente d’insertion prévue à cette fin pour pouvoir écouter
des fichiers audio ou visionner des photos qu’elle contient.
Touche de rappel d’alarme/interrupteur d’alarme (SNOOZE/ALARM OFF)
(Cette touche fonctionne de la façon décrite dans le présent paragraphe seulement si le mode d’alarme
est activé.)
Pour profiter de quelques minutes de sommeil de plus après le déclenchement de l’alarme, appuyez
simplement sur la touche de rappel d’alarme/interrupteur d’alarme (SNOOZE/ALARM OFF). L’appareil
s’éteindra pendant quelques minutes puis, se remettra en marche à nouveau. Si vous appuyez sur la
touche de rappel d’alarme/interrupteur d’alarme (SNOOZE/ALARM OFF) pendant plus de trois (3)
secondes, l’alarme sera désactivée de façon définitive.
REMARQUE : Lorsque la tonalité d’alarme se déclenche et qu’elle est éteinte, il est nécessaire de
mettre l’alarme en fonction à nouveau car autrement, elle ne se déclenchera pas le lendemain à l’heure
réglée.
Touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE)
Appuyez sur la touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE) pour faire une pause pendant la lecture et
appuyez de nouveau sur cette touche pour poursuivre la lecture.
Lecture régulière
Mettez l’appareil en marche et accédez au menu principal. Vous verrez alors apparaître à l’écran 8
fonctions ; photo, film (movie), réglage (set up), horloge (clock), alarme (alarm), copie/effacement (copy
& delete) et préférés (favorite).
D’abord, branchez une clé USB sur l’appareil ou insérez une carte SD, MMC, XD ou MS dans la fente
d’insertion prévue à cette fin puis, utilisez une des touches de navigation pour sélectionner l’une des
fonctions décrites en détails ci-après. Appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour confirmer.
2
Photo
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la fonction « photo » puis, appuyez sur la touche de
confirmation (ENTER) pour confirmer votre sélection. L’appareil prendra quelques secondes pour
analyser le contenu du support utilisé (clé USB ou carte) puis, il entamera la lecture, dans l’ordre, de
toutes les photos contenues sur la clé ou la carte. Lorsque l’appareil se trouve en mode de « lecture
photo automatique », il opte systématiquement pour le mode d’affichage des photos en format vignettes
ou miniatures.
Pendant le visionnement des photos, appuyez sur la touche d’arrêt (STOP) pour interrompre le
visionnement des photos.
Le menu du mode d’affichage en vignettes apparaîtra alors à l’écran, selon la description suivante.
Vignette de chaque titre (Thumbnail of each title) : Sélectionnez l’option vignette (Thumbnail) en
utilisant les touches de navigation et appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour démarrer la
lecture.
Information : Réglage de la résolution, datation, rotation et diaporama.
Rotation (Rotate) : Mettez l’option de rotation (Rotate) en surbrillance à l’écran et appuyez sur la touche
de confirmation (ENTER) pour confirmer votre sélection et ainsi activer le mode de rotation. Ce mode
comporte trois options, affichées au bas de l’écran : rotation (Rotate), restauration (Reset) et retour
(Return). Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la photo pour laquelle vous désirez
exécuter une rotation puis, appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour que celle-ci pivote à
l’écran. Sélectionnez « restauration » (reset) pour revenir à l’aspect original de la photo. Sélectionnez
« retour » (return) pour revenir au mode d’affichage en vignettes.
Diaporama (Slide Show) : Sélectionnez l’option diaporama pour que l’appareil vous présente tour à tour
à l’écran chacune des photos contenues sur la clé ou la carte.
Utilisez les touches de navigation servant au déplacement latéral vers la gauche et la droite pour faire
pivoter l’image dans le sens horaire et antihoraire respectivement. Appuyez sur la touche de navigation
servant au déplacement latéral vers la gauche ou vers la droite pour passer, respectivement, à la photo
suivante ou précédente
Appuyez deux fois sur la touche d’arrêt (STOP) pour revenir à l’écran de gestion des dossiers.
Appuyez sur la touche de navigation servant au déplacement vertical vers le bas pour inverser la photo
verticalement.
Appuyez sur la touche de navigation servant au déplacement vertical vers le haut pour inverser la photo
horizontalement.
Film
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la fonction « film » (Movie) puis, appuyez sur la
touche de confirmation (ENTER) pour confirmer votre sélection. L’appareil prendra quelques secondes
pour analyser le contenu du support utilisé (clé USB ou carte) puis, il entamera automatiquement la
lecture du film. Appuyez sur la touche d’arrêt (STOP) pour revenir au menu racine pendant le
visionnement du film et appuyez sur la touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE) pour reprendre le
visionnement du film. REMARQUE : Cet appareil est en mesure d’effectuer la lecture de films en format
MPEG4.
Calendrier
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la fonction « calendrier » (Calendar) puis, appuyez
sur la touche de confirmation (ENTER) pour confirmer votre sélection. Vous verrez alors apparaître le
calendrier à l’écran. Servez-vous des touches de navigation pour régler le calendrier. Utilisez les
touches de navigation servant au déplacement latéral vers la gauche et la droite pour régler l’année.
Ensuite, utilisez les touches de navigation servant au déplacement vertical vers le haut et le bas pour
régler le mois. Appuyez sur la touche d’arrêt (STOP) pour confirmer le réglage. Ensuite, servez-vous
des touches de navigation pour régler la date et appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour
confirmer le réglage. Pour sortir de cette fonction, appuyez sur la touche MENU.
3
Horloge
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la fonction « horloge » (Clock) puis, appuyez sur la
touche de confirmation (ENTER) pour confirmer votre sélection. L’heure actuelle apparaîtra à l’écran en
gros caractères ; et la date actuelle, le mois, l’année et la semaine apparaîtront en dessous en petits
caractères.
Alarme
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la fonction « alarme » (Alarm) puis, appuyez sur la
touche de confirmation (ENTER) pour confirmer votre sélection. Les options de réglage de l’alarme sont
les suivantes :
Activation (Enable) : Appuyez sur les touches de navigation servant au déplacement vertical vers le
haut et le bas pour activer (ON) ou désactiver (OFF) l’alarme.
Réglage de l’heure d’alarme (Set Time) : Sélectionnez cette option pour régler l’heure à laquelle
l’alarme se déclenchera. Appuyez sur les touches de navigation servant au déplacement vertical vers le
haut et le bas pour sélectionner cette option puis, appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour
confirmer votre sélection. Utilisez les touches de navigation servant au déplacement latéral vers la
gauche et la droite pour mettre l’heure en surbrillance à l’écran et réglez l’heure à laquelle l’alarme sera
déclenchée en utilisant les touches de navigation servant au déplacement vertical vers le haut et le bas.
Une fois que l’heure désirée apparaît à l’écran, appuyez sur la touche de navigation servant au
déplacement latéral vers la droite pour confirmer votre réglage et appuyez sur la touche de confirmation
(ENTER) pour sortir de ce menu de réglage. La tonalité d’alarme retentira à l’heure préréglée.
REMARQUE : Lorsque la tonalité d’alarme se déclenche et qu’elle est éteinte, il est nécessaire de
mettre l’alarme en fonction à nouveau car autrement, elle ne se déclenchera pas le lendemain à l’heure
réglée.
Copie / effacement - Sert à la copie de photos seulement dans la mémoire interne (environ 15
photos max.)
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la fonction « Copie/Annulation » (Copy/Delete) puis,
appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour confirmer votre sélection. À partir de là,
sélectionnez « copie » (Copy) ou « effacement » (Delete) pour ouvrir la fenêtre correspondant à
l’opération à réaliser, soit la copie ou l’effacement d’un dossier.
Fonction de copie : Lorsque vous sélectionnez cette fonction (Copy), tous les fichiers JPEG présents
sur la clé USB ou la carte mémoire apparaissent à l’écran de gestion des dossiers. Utilisez les touches
de navigation servant au déplacement vertical vers le haut et le bas pour sélectionner le fichier de votre
choix et appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour confirmer votre sélection. Le fichier
sélectionné apparaîtra dans un rectangle en surbrillance à l’écran. Une fois la sélection terminée,
utilisez les touches de navigation pour sélectionner la fonction de sauvegarde (SAVE) pour sauvegarder
le fichier sélectionné dans la mémoire interne de l’appareil.
Fonction d’effacement : Une fois la fonction d’effacement (Delete) sélectionnée, tous les fichiers JPEG
que vous avez sauvegardés apparaîtront à l’écran. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner
les fichiers que vous désirez effacer de la mémoire interne de l’appareil et appuyez sur la touche de
confirmation (ENTER). Le ou les fichiers sélectionnés seront alors effacés.
Fonction d’effacement de tous les fichiers : Utilisez les touches de navigation pour sélectionner
l’option d’effacement de tous les fichiers (Delete All) apparaissant au bas de l’écran pour que tous les
fichiers sauvegardés dans la mémoire interne de l’appareil soient effacés.
Mode de tri : Sélectionnez cette option (Sort Mode) puis, à l’aide des touches de navigation,
sélectionnez le fichier à déplacer et appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour confirmer
votre sélection. Ensuite, appuyez sur la touche de navigation servant au déplacement latéral vers la
gauche pour déplacer le fichier d’une position dans la liste. Par exemple, en appuyant une fois sur la
e
touche de navigation servant au déplacement latéral vers la gauche, un fichier en 3 position dans la
e
liste passerait à la 2 position. De façon inverse, en appuyant une fois sur la touche de navigation
e
e
servant au déplacement latéral vers la droite, un fichier en 3 position dans la liste passerait à la 4
position.
Une fois tous les déplacements effectués, utilisez les touches de navigation pour sélectionner l’option
de retour (Return) à l’écran et ainsi revenir au mode d’édition. Sélectionnez l’option diaporama (Slide
4
Show) pour démarrer le diaporama et visionner les photos tour à tour à l’écran selon la nouvelle
séquence.
REMARQUE : Veuillez prendre note que l’opération de sauvegarde des fichiers peut nécessiter un
certain temps pour se compléter, surtout lorsqu’il s’agit de fichiers de grande taille. Pendant l’opération
de sauvegarde, il est impératif de ne pas retirer pas la clé USB ou la carte de l’appareil, de ne pas
éteindre l’appareil, de ne pas effacer des fichiers ou les trier car vous risquez ainsi de perdre des
données ou d’endommager la clé USB, la carte mémoire ou la mémoire interne de l’appareil.
Préféré - Sert au visionnement des photos sauvegardées dans la mémoire interne
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la fonction « préféré » (Favorite) et l’appareil
entreprendra la lecture de tous les fichiers sauvegardés dans la mémoire interne de l’appareil, l’un après
l’autre. Pendant la lecture de ces fichiers, appuyez sur la touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE) pour
effectuer une pause dans la lecture et appuyez sur cette touche à nouveau pour poursuivre la lecture.
Utilisez les touches de navigation pour faire pivoter la photo à l’écran. Pendant le diaporama, appuyez
sur la touche d’arrêt (STOP) pour activer le mode d’affichage en format vignettes (miniatures). Pour
sortir de cette option, appuyez sur la touche MENU.
Réglage
Sélectionnez l’option de réglage (Setup) afin de faire apparaître à l’écran le menu de réglage. Utilisez
les touches de navigation servant au déplacement vertical vers le haut et le bas pour sélectionner
l’élément désiré puis, appuyez sur la touche de navigation servant au déplacement latéral vers la droite
pour accéder aux sous options de chaque élément qui apparaîtront alors à la droite de l’écran.
Réglage photo
Durée des intervalles (Interval Time) : Cette option vous permet de régler la durée pendant laquelle
chaque photo apparaîtra à l’écran. Les options de réglage offertes sont celles-ci : désactivé (Off), 5
secondes, 10, secondes, 30 secondes, 1 minute ou 3 minutes.
Effet de transition (Transition Effect) : Cette option vous permet de choisir l’effet de transition entre
chacune des photos. Les options de réglage offertes sont celles-ci : pas d’effet de transition/couverture
vers haut/couverture vers le bas/couverture vers la gauche/couverture vers la droite/retrait vers le
haut/retrait vers le bas/retrait vers le bas/retrait vers le haut/glissement vers le haut/glissement vers le
bas/glissement vers la gauche/glissement vers la droite/déplacement vers le haut/déplacement vers le
bas/déplacement vers la gauche/déplacement vers la droite/effet de transition aléatoire.
Lecture automatique
La fonction de lecture automatique comporte trois options : photo et film.
Réglage de l’affichage
Voici les différents paramètres que vous pouvez choisir à l’écran pour régler l’apparence de l’image.
Luminosité TFT (Brightness TFT) : Cette option vous permet de régler le degré de luminosité dans
l’image.
Contraste TFT (Contrast TFT) : Cette option vous permet de régler l’intensité des contrastes dans
l’image.
Saturation TFT (Saturation TFT) : Cette option vous permet de régler la saturation (ou pureté) des
couleurs dans l’image.
Réglage personnalisé
Langue d’affichage (OSD Language) : Les choix offerts au niveau de la langue d’affichage dépendent
du logiciel.
Style : Pour sélectionner l’un ou l’autre des styles d’affichage du menu parmi les suivants : style 1, style
2, style 3 ou style 4.
Mode de répétition (Repeat Mode) : Pour sélectionner l’un ou l’autre des modes de répétition parmi les
suivants : répétition désactivée (Off), répétition un fichier (One), répétition un dossier (Folder), répétition
tous les fichiers (All).
Réglage par défaut (Default) : Pour revenir aux réglages initiaux ou implicites de l’appareil.
5
Réglage de l’horloge (Set Time) : Utilisez les touches de navigation servant au déplacement vertical
vers le haut et le bas pour sélectionner l’option de réglage de l’horloge (Set Time) puis, appuyez sur la
touche de navigation servant au déplacement latéral vers la droite pour confirmer votre sélection.
Utilisez les touches de navigation servant au déplacement latéral vers la gauche et la droite pour mettre
en surbrillance à l’écran la portion de l’heure à régler puis, à l’aide des touches de navigation servant au
déplacement vertical vers le haut et le bas, effectuez le réglage. Une fois terminé, appuyez sur la touche
de navigation servant au déplacement latéral vers la droite pour confirmer votre réglage. Appuyez sur la
touche de confirmation (ENTER) pour sortir de ce menu de réglage.
Sortir (Exit)
Sélectionnez cette option à l’écran pour sortir du menu de réglage et le faire disparaître de l’écran.
Description du fonctionnement des touches de la télécommande
Interrupteur d’alimentation (POWER) : Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en marche et
pour l’éteindre.
Sélecteur de mode (MODE) : Appuyez une fois sur le sélecteur de mode (MODE) pour faire apparaître
l’horloge à l’écran. Appuyez deux fois sur le sélecteur de mode (MODE) pour faire apparaître le
calendrier à l’écran. Appuyez une troisième fois sur le sélecteur de mode (MODE) pour désactiver
l’affichage à l’écran de ces informations.
Interrupteur d’affichage à l’écran (OSD) : Appuyez sur cette touche (OSD) pour faire apparaître à
l’écran des informations telles ; le numéro du fichier en lecture, le nombre total de fichiers sur la clé USB
ou sur la carte et/ou la durée de lecture du film, le cas échéant.
Touche de mise en sourdine (Mute) : Appuyez sur cette touche pour interrompre momentanément la
reproduction sonore émanant des haut-parleurs. Pour rétablir celle-ci, appuyez de nouveau sur la
touche de mise en sourdine (Mute) ou sur l’une des touches de volume.
Touches de hausse (+) / baisse (-) de volume : Appuyez sur ces touches pour hausser (VOL+) ou
baisser (VOL-) le niveau du volume.
Nettoyage de l’appareil
1. Éteignez d’abord l’appareil avant de procéder à son nettoyage.
2. Ne versez jamais aucun liquide directement sur l’écran de ce cadre photo numérique ni sur le
boîtier de l’appareil en tant que tel.
Précaution à prendre lors du nettoyage de l’écran
1. Essuyez doucement l’écran à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux afin de déloger la poussière
et les autres particules qui pourraient endommager ou égratigner la surface de l’écran.
2. Pour nettoyer les parties plus sales, utiliser un chiffon doux non pelucheux humecté de quelques
gouttes d’eau afin de déloger la saleté tenace.
3. N’appliquez jamais de pression sur l’écran du cadre photo numérique.
Nettoyage du boîtier
1. Utilisez un linge doux et sec pour nettoyer le boîtier.
2. Pour nettoyer les parties plus sales, utiliser un chiffon doux non pelucheux humecté de quelques
gouttes d’eau afin de déloger la saleté tenace.
Touche menu : Appuyez sur la touche MENU pendant la lecture pour faire apparaître le menu principal
à l’écran.
Touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE) : Appuyez sur la touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE)
pour faire une pause pendant la lecture et appuyez de nouveau sur cette touche pour poursuivre la
lecture.
Touches de navigation : Utilisez les touches de navigations pour sélectionner les éléments désirés
parmi les options des divers menus à l’écran et pour faire pivoter les photos à l’écran pendant leur
visionnement.
Touche de confirmation (ENTER) : Appuyez sur la touche de confirmation (ENTER) pour confirmer
vos sélections.
Touche d’arrêt (STOP) : Appuyez sur la touche d’arrêt (STOP) pour arrêter la lecture en cours.
Appuyez ensuite sur la touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE) pour poursuivre la lecture.
Touche de marche arrière rapide/précédent (F.BWD/Previous) : Appuyez une fois sur cette touche
pendant la lecture pour passer au fichier ou à la photo précédente. Appuyez sur cette touche et
maintenez-la enfoncée pendant la lecture de fichiers audio ou vidéo et la vitesse de la marche arrière
s’accentue graduellement de la façon suivante : deux fois, quatre fois, huit fois, seize fois et trente-deux
fois la vitesse régulière pour revenir à la vitesse régulière.
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) pour reprendre la lecture à vitesse régulière.
Touche de marche avant rapide/suivant (F.FWD/Next) : Appuyez une fois sur cette touche pendant la
lecture pour passer au fichier ou à la photo suivante. Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant la lecture de fichiers audio ou vidéo et la vitesse de la marche avant s’accentue
graduellement de la façon suivante : deux fois, quatre fois, huit fois, seize fois et trente-deux fois la
vitesse régulière pour revenir à la vitesse régulière.
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) pour reprendre la lecture à vitesse régulière.
6
7
GARANTIE MAGNASONICMD
Cadre interchangeable
Appareils électroniques grand public, électroménagers et équipement pour le bureau à la maison
Merci d’avoir choisi MAGNASONICMD !
SYNNEX Canada Limitée accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil MAGNASONIC ou à la personne qui
l’a reçu en cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué au Canada par SYNNEX Canada Limitée ou un détaillant
MAGNASONIC autorisé dans son emballage original.
Cadre
Insérez
Tige
Œillet (en option)
Œillet (en option)
SYNNEX Canada Limitée garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions normales
d’utilisation et d’entretien. Advenant le cas où cet appareil s’avèrerait défectueux au cours de la période pendant laquelle il est couvert par
la présente garantie, SYNNEX Canada Limitée s’engage à le réparer ou, le cas échéant et à son entière discrétion, le remplacer. Les
pièces de rechange utilisées dans l’exécution de la présente sont aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion
non échue de la garantie originale sur l’appareil.
La présente garantie ne couvre pas :
a. Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou d’une installation inadéquate ou un
usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation accompagnant l’appareil.
b. Les appareils de marque MAGNASONIC trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que SYNNEX Canada
Limitée ou un centre de réparation autorisé par MAGNASONIC.
c. Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des composantes ou accessoires non
recommandés ni approuvés par SYNNEX Canada Limitée, incluant, sans en exclure d’autres, les cassettes et/ou produits chimiques de
nettoyage.
d. Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consomptibles ou périphériques requis dans le cadre de l’usage normal de
l’appareil incluant, sans en exclure d’autres, les écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, sondes de température, pointes de
lecture, stylets, plateaux, filtres, câbles, papier, boîtier et composantes de boîtiers, boutons, paniers, supports, tablettes et accessoires
et ustensiles de cuisson.
e. Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration ou à l’usure résultant d’un
usage normal.
f. Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, incluant, sans en exclure d’autres, les lignes de transmission
ou de transport d’énergie ou le renversement de liquide.
g. Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les étiquettes et attestations de
l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis.
h. Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location.
i. Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.
Si cet appareil de marque MAGNASONIC devient défectueux au cours de la période de garantie, une réparation peut être obtenue,
conformément aux termes de la présente garantie, en présentant cet appareil MAGNASONIC avec la preuve d’achat originale et une copie
de la présente GARANTIE LIMITÉE à un centre de service autorisé par MAGNASONIC. Le service à domicile est effectué, à la discrétion
de SYNNEX Canada Limitée, sur les téléviseurs de marque MAGNASONIC dotés d’un écran de 27 pouces et plus. La présente garantie
constitue l’intégrale de la garantie expresse accordée par SYNNEX Canada Limitée et aucun autre détaillant, centre de service ni leur
agent ou employé n’est autorisé à prolonger, étendre ou transférer la présente garantie au nom de SYNNEX Canada Limitée. Dans la
mesure où la loi le permet, SYNNEX Canada Limitée décline toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs et indirects, tous
dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte de profits résultant d’un défaut de matériau ou de fabrication de cet appareil,
incluant les dommages attribuables à la perte de temps ou perte de jouissance de cet appareil MAGNASONIC ou de la perte de données.
Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus pour l’enlèvement, la réinstallation, le transport et l’assurance de cet appareil. La
correction de toute défectuosité, de la manière et dans les délais indiqués dans la présente, constitue l’exécution intégrale de tous les
engagements et obligations contractés par SYNNEX Canada Limitée envers l’acheteur à l’égard de cet appareil et représentera la pleine et
entière satisfaction vis-à-vis de toutes les réclamations contractuelles ou attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.
PÉRIODES DE GARANTIE SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D’ŒUVRE POUR LES APPAREILS RAPPORTÉS AUX CENTRES DE
SERVICE :
•
•
•
•
•
•
•
Veuillez suivre les directives ci-dessous pour correctement assembler et/ou démonter le cadre
photo numérique.
Assemblage du cadre photo numérique : Pour installer le cadre sur l’écran, procédez par étape, de la
façon illustrée ci-dessus. Positionnez le cadre vis-à-vis l’écran, alignez les ancrages sur les œillets
prévus à cette fin sur l’écran et fixez le cadre sur l’écran en le serrant jusqu’à ce qu’il se fixe sur celui-ci.
Démontage : Pour retirer le cadre, utilisez la petite tige métallique vendue avec l’appareil (ou tout autre
objet similaire) pour appliquer une pression dans chacun des deux œillets (en option) à l’endos de
l’écran afin de dégager l’ancrage qui maintient le cadre en place. Une fois ceci fait, il suffit de dégager
doucement le cadre de l’écran. S’il n’y a pas d’œillet, soulevez simplement le cadre de l’écran.
8
•
Appareils audio : 1 an (télécommande, s’il y a lieu – 90 jours)
Lecteurs DVD : 1 an (télécommande – 90 jours)
Téléviseurs à écran ACL ou plasma : 1 an (télécommande – 90 jours)
Téléviseurs : 1 an (télécommande – 90 jours)
Magnétoscopes : 1 an (télécommande – 90 jours, têtes vidéo – 6 mois)
Électroménagers : 1 an
- Four à micro-ondes, pièces de magnétron seulement, 3 ans additionnels
- Réfrigérateurs/congélateur, pièces de compresseur seulement, 4 ans additionnels
Appareils de chauffage, de climatisation et d’humidification : 1 an (télécommande – 90 jours)
- Pièces de compresseur seulement (s’il y a lieu), 4 ans additionnels
Équipement pour le bureau à la maison : 1 an
Pour obtenir le nom et l’adresse du centre de service MAGNASONIC autorisé le plus près de chez vous ou pour plus de renseignements
sur cette garantie :
- Visitez www.magnasonic.ca
- Postez votre demande à :
SYNNEX Canada Limitée
Centre de service à la clientèle
200, Ronson Drive
Toronto, ON M9W 5Z9; ou
- Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure de l’Est.
MAGNASONIC est une marque déposée
de SYNNEX Canada Limitée
9

Manuels associés