Manuel du propriétaire | Smeg S890MFAO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg S890MFAO Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
1.
AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ET L'UTILISATION __________ 58
2.
AVERTISSEMENTS POUR L’ELIMINATION ________________________ 60
3.
INSTALLATION ________________________________________________ 61
4.
DESCRIPTION DES COMMANDES________________________________ 63
5.
UTILISATION DU FOUR_________________________________________ 69
6.
ACCESSOIRES DISPONIBLES ___________________________________ 71
7.
CONSEILS DE CUISSON________________________________________ 72
8.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ____________________________________ 80
9.
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE __________________________________ 82
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : destinées au technicien
qualifié qui doit effectuer l’installation, la mise en service et le contrôle
fonctionnel de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles contiennent les
conseils d’utilisation, la description des commandes et les opérations
correctes de nettoyage et d’entretien de l’appareil.
57
Présentation
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ET
L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. IL FAUT LE
CONSERVER INTACT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE
DE VIE DU FOUR. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT
CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS FOURNIES AVANT
L'UTILISATION DU FOUR. L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR DU
PERSONNEL QUALIFIE ET CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR.
CET APPAREIL EST PREVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE
DOMESTIQUE ET IL EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE
ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L’APPAREIL EST CONÇU POUR EXERCER
LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ET RECHAUFFEMENT D'ALIMENTS ;
TOUTE AUTRE UTILISATION EST IMPROPRE.
LE
FABRICANT
DECLINE
TOUTE
RESPONSABILITE
EN
CAS
D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES QUI SONT INDIQUEES.
NE LAISSEZ PAS LES DECHETS DE L’EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE
DANS LE MILIEU DOMESTIQUE. SEPAREZ LES DIFFERENTS MATERIAUX
PROVENANT DE L’EMBALLAGE ET REMETTEZ-LES AU CENTRE DE
COLLECTE SEPAREE LE PLUS PROCHE.
LA MISE A LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITES PREVUES
PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE.
EN CAS DE BRANCHEMENT SUR LE RESEAU ELECTRIQUE PAR
L’INTERMEDIAIRE D’UNE PRISE ET D’UNE FICHE, CELLES-CI DEVRONT
ETRE DU MEME TYPE ET SERONT RACCORDEES AU CABLE
D’ALIMENTATION CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS L’APPAREIL MONTE DANS
LA CUISINE EQUIPEE.
NE DEBRANCHEZ JAMAIS LA FICHE EN TIRANT SUR LE CABLE.
N'OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES, LES FENTES D'AERATION ET
D'EVACUATION DE LA CHALEUR.
IMMEDIATEMENT APRES L'INSTALLATION, CONTROLER LE FOUR SUIVANT
LES INSTRUCTIONS INDIQUEES CI-APRES. EN CAS DE NON
FONCTIONNEMENT, DEBRANCHEZ L'APPAREIL ET CONTACTEZ LE
SERVICE APRES-VENTE LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER A REPARER L'APPAREIL.
58
Présentation
APRES CHAQUE UTILISATION, TOUJOURS S'ASSURER QUE LES MANETTES SE TROUVENT SUR "ZERO" (ETEINT).
N'INTRODUISEZ JAMAIS D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR : EN
CAS DE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE, UN INCENDIE POURRAIT SE
DECLARER.
DURANT L'UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. VEILLEZ A NE
PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTERIEUR DU FOUR.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION AVEC LES DONNEES TECHNIQUES, LE
NUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE, EST VISIBLEMENT POSITIONNEE
SUR L'ENCADREMENT DE LA PORTE DU FOUR.
NE JAMAIS ENLEVER LA PLAQUE.
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE AUX PERSONNES (Y
COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALES
REDUITES OU SANS AUCUNE EXPERIENCE QUANT A L’UTILISATION
D’APPAREILS ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE SOIENT
SURVEILLEES OU INSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET
RESPONSABLES POUR GARANTIR LEUR SECURITE.
AVANT DE METTRE L’APPAREIL EN MARCHE, ENLEVEZ TOUTES LES
ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION SE TROUVANT A
L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis
par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions
susmentionnées ou dérivant de l'altération même d'une seule partie de
l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
59
Présentation
2. AVERTISSEMENTS POUR L’ELIMINATION
NOTRE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non
polluants et donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nous
vous remercions de collaborer en procédant à une élimination correcte
de l’emballage. Demandez à votre revendeur ou aux organismes
compétents dans votre région l’adresse des centres de récupération, de
recyclage et d’élimination.
N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier. Ils
pourraient constituer un danger d’étouffement pour les enfants, en
particulier les sachets en plastique.
Il est également nécessaire de vous débarrasser de votre ancien
appareil de manière appropriée.
Important : remettez l’appareil au centre autorisé à collecter les
appareils électroménagers obsolètes le plus proche . Une bonne
élimination permet une récupération intelligente des matériaux précieux.
Avant de jeter votre appareil, démontez les portes et laissez les plaques
dans leur position d’utilisation, de manière à éviter que les enfants, pour
jouer, ne puissent s’enfermer à l’intérieur du four.
En outre, coupez le câble de branchement au réseau électrique et
enlevez-le avec la fiche.
INFORMATION POUR L'UTILISATEUR
En vertu des directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives
à la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les
appareils électriques et électroniques, ainsi qu'à l'élimination des
déchets, le symbole de la poubelle barrée appliqué sur l'appareillage
indique que le produit doit être collecté séparément des autres déchets,
à la fin de sa vie utile. L’utilisateur devra donc confier l’appareillage
destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets
électriques et électroniques, ou le remettre au revendeur au moment de
l’achat d’un appareillage équivalent, à raison d’un contre un. La collecte
sélective adéquate pour l'envoi successif de l'appareillage mis au rebut
vers le recyclage, le traitement et l'élimination écologiquement
compatible, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur
l'environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui
le composent. L'élimination illégale du produit de la part de l'utilisateur
entraîne l'application de sanctions administratives.
60
Instructions pour l’installateur
3. INSTALLATION
3.1
Raccordement électrique
S'assurer que le voltage et le dimensionnement correspondent aux
caractéristiques figurant sur la plaque située sur l'encadrement de la
porte du four. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
LA mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les
normes de sécurité de l'installation électrique.
Si vous utilisez un branchement par l’intermédiaire d’une fiche et d’une
prise, assurez-vous que celles-ci sont du même type. Evitez d’utiliser
des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient
provoquer des surchauffes et des brûlures.
Si vous utilisez un branchement fixe, il est nécessaire de préparer, sur la
ligne d’alimentation de l’appareil, un dispositif d’interruption omnipolaire
avec une distance d’ouverture des contacts égale ou supérieure à 3
mm, situé dans une position facilement accessible ou à proximité de
l’appareil.
Fonctionnement à 220-240 V∼ : utiliser un
câble à trois pôles de type H05RR-F /
H05V2V2-F (câble de 3 x 1,5 mm2).
L’extrémité du fil de mise à la terre (jaunevert) à brancher sur l’appareil devra
dépasser d’au moins 20 mm.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis
par les personnes et les choses, découlant du non respect des
prescriptions ci-dessus ou dérivant de l’altération même d’une seule
pièce de l’appareil.
61
Instructions pour l’installateur
3.2
Positionnement du four
L'appareil est conçu pour être encastré dans des meubles en n’importe
quel matériau, à condition que ce dernier résiste à la chaleur. Respectez
les dimensions indiquées dans les schémas 1 et 2.
80÷90
580÷583
560 min
864
in
580÷583
560 m
854÷
500
4÷
86
595
85
4
6
54
5
21
La fixation s’effectue à l’aide de 4 vis
placées aux angles « C » du cadre de
la porte du four après avoir démonté
les panneaux latéraux fixés par les vis
« A » et les supports « B », tel que
l’indique la figure 3. Pour remonter les
panneaux latéraux, s’assurer de bien
avoir
encastré
les
chevilles
positionnées à l’intérieur de ces 3.
derniers à l’aide des supports « B »,
puis revisser les vis « A ».
N'utilisez pas la porte comme levier pour faire
entrer le four dans le meuble.
N’exercez pas de pressions excessives sur la porte
ouverte.
62
Instructions pour l’utilisateur
4. DESCRIPTION DES COMMANDES
4.1
Le panneau frontal
Toutes les commandes et les contrôles du four sont réunis sur le
panneau frontal.
MANETTE SELECTEUR DE FONCTIONS
Tournez le bouton dans un sens ou dans l’autre pour choisir une des
fonctions suivantes :
AUCUNE FONCTION
SELECTIONNEE
ELEMENT CHAUFFANT
SUPERIEUR + INFERIEUR +
ELEMENT CHAUFFANT
VENTILE
ELEMENT CHAUFFANT
INFERIEUR + SUPERIEUR
ELEMENT CHAUFFANT
CIRCULAIRE + VENTILATION
ELEMENT CHAUFFANT
GRAND GRIL
ELEMENT CHAUFFANT
SUPERIEUR ET INFERIEUR +
VENTILATION
ELEMENT CHAUFFANT GRIL
ELEMENT CHAUFFANT
INFERIEUR + VENTILATION
ELEMENT CHAUFFANT GRIL +
VENTILATION
ECLAIRAGE DU FOUR
ELEMENTO CHAUFFANT GRIL
+ VENTILAZIONE
ELEMENT CHAUFFANT
INFERIEUR + SUPERIEUR
ELEMENT CHAUFFANT
SUPERIEUR ET INFERIEUR +
VENTILATION
ELEMENT CHAUFFANT GRIL
DECONGELATION (AUCUN
ELEMENT ACTIVE)
63
Instructions pour l’utilisateur
MANETTE DU THERMOSTAT
On effectue le choix de la température
en tournant la manette en sens horaire
sur la valeur souhaitée, comprise entre
50° et 250°C.
VOYANT DU THERMOSTAT
EIle s’allume lorsque le four est en train de chauffer.
Son extinction indique que la température
sélectionnée est atteinte.
L’intermittence régulière signale que la température à
l’intérieur du four est maintenue constante au niveau
programmé.
4.2
Horloge + minuterie
4.2.1 Réglage de l’heure
Pour la mise au point de l’heure exacte, tirez la manette A et tournez-la
en sens horaire.
4.2.2
Réglage de la minuterie
Tournez la manette A dans le sens horaire jusqu'à afficher le 0 dans la
fenêtre B. Tirez la manette A vers l'extérieur et tournez-la dans le sens
horaire pour faire coïncider l'aiguille C avec l'aiguille des heures. Ensuite,
tournez la manette A en sens horaire pour programmer la durée de la
cuisson, visible dans la fenêtre B.
4.2.3
Arrêt de la sonnerie
Il est possible de désactiver la sonnerie en tournant la manette A dans le
sens inverse de celui des aiguilles d’une montre de façon à faire coïncider
l’aiguille avec le symbole 0 o .
Le signal sonore n’interrompt pas le fonctionnement du four.
64
Instructions pour l’utilisateur
4.3
Horloge Analogique
certains modèles)
Electronique
(uniquement
sur
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE DE MINUTERIE
TOUCHE DE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L’HEURE ET RAZ
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR
La sonnerie qui intervient à la fin de chaque programmation est
composée de 10 signaux sonores qui se répètent 3 fois à des intervalles
d’une minute environ. Elle peut être arrêtée à tout moment en pressant
une touche quelconque.
4.3.1 Réglage de l’heure
À la première utilisation du four ou après une coupure de courant,
l’afficheur clignote à intermittence régulière. En pressant la touche
on
met fin à l’intermittence de l’afficheur. Appuyer de nouveau sur la touche
pendant 2 secondes ; à présent, on peut commencer le réglage de
l'heure actuelle. En pressant les touches de variation de la valeur
ou
à chaque pression on augmente ou on diminue d’une minute. Presser
une des deux touches de variation de la valeur jusqu’à l'affichage de
l'heure actuelle. 5 secondes après la dernière pression, l’horloge démarre
à l’heure sélectionnée.
65
Instructions pour l’utilisateur
4.3.2 Minuterie
Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais
actionne seulement la sonnerie.
En pressant la touche
l’afficheur s’allume
comme dans la figure 1 ;
Dans un délai de 5 secondes, appuyer sur les
touches
ou
pour régler la minuterie. À
chaque pression, un segment extérieur s’allume
ou s’éteint ; il représente une minute de cuisson
(la figure 2 représente 1 heure et 10 minutes).
5 secondes après la dernière pression,
commence le compte à rebours au bout duquel
intervient la sonnerie.
Pendant le compte à rebours, il est possible
d’afficher l’heure actuelle en pressant une fois la
touche
; une deuxième pression permet de
revenir à l’afficheur de la minuterie.
1
2
À la fin du compte à rebours, arrêtez manuellement le four en tournant le
thermostat et le sélecteur des fonctions sur 0.
Il n’est pas possible de programmer des durées de cuisson supérieures
à 4 heures.
66
Instructions pour l’utilisateur
4.3.3 Programmation
Durée de la cuisson : en pressant le 2e bouton
on peut programmer
la durée de la cuisson. Avant la programmation, tournez le thermostat
sur la température souhaitée pour la cuisson et la manette du sélecteur
des fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la durée
de cuisson, procédez comme suit :
Appuyer sur la touche
; l’aiguille se place sur
la position 12 et le symbole
situé à côté
clignote (Fig. 1).
Dans un délai de 5 secondes, appuyer sur les
1
touches
ou
pour régler la durée de
cuisson : chaque pression de la touche
correspond à l’ajout d’une minute à la durée de
la cuisson et toutes les 12 minutes un nouveau
segment interne s’allumera (la figure 2 illustre
une durée d’une heure).
Une fois que la durée souhaitée est atteinte, la
2
cuisson démarre au bout de 5 secondes à
compter d'une pression exercée sur la touche
ou
.
Sur l’afficheur apparaissent l’heure actuelle
représentée par les segments fixes, et les
minutes restantes pour compléter la cuisson
représentées par les segments clignotants
(chaque segment clignotant indique 12 minutes
de cuisson résiduelle).
À la fin de la cuisson, la minuterie désactive les
éléments chauffants du four, la sonnerie se met
en marche et les chiffres clignotent sur le
cadran.
On peut aussi annuler la durée en remettant à
zéro le programme introduit : Appuyer sur la
touche centrale
pendant 2 secondes pour
annuler la durée programmée ; il faut éteindre
manuellement le four.
Attention : il n’est pas possible de programmer des durées de
cuisson supérieures à 12 heures.
67
Instructions pour l’utilisateur
Début de la cuisson : il est possible de programmer une durée de
cuisson et de définir l’horaire de départ de la cuisson (avec un retard
maximum de 12 heures par rapport à l’heure actuelle). Pour programmer
l’heure de début/fin de cuisson, procédez comme suit.
Programmer la durée de cuisson d'après le paragraphe précédent.
Dans un délai de 5 secondes après la dernière pression sur les
ou
enfoncer de nouveau la touche
pour définir
touches
l’heure de fin de cuisson. Sur l’afficheur apparaît le symbole
clignotant avec les segments internes éclairés qui indiquent la fin de
la cuisson. Avec les touches
et
programmer l’heure de fin de
cuisson.
5 secondes après la dernière pression, l’afficheur indique l’heure
actuelle, l’heure de début et de fin de cuisson qui seront
représentées par les segments internes éclairés. Tant que l’heure
actuelle ne coïncide pas avec le début de la cuisson, les segments
sur l’afficheur sont fixes ; dès que l’heure actuelle atteint celle du
début, tous les segments internes commencent à clignoter indiquant
que le four a commencé la cuisson.
À la fin de la cuisson, la minuterie désactive les éléments chauffants
du four, la sonnerie se met en marche et les chiffres clignotent sur le
cadran.
Pour effacer l'ensemble du programme sélectionné, maintenez la
touche centrale
enfoncée pendant 2 secondes ; si la cuisson a
commencé, éteignez le four manuellement.
Dans l’image ci-contre vous pouvez voir un
exemple de programmation : l’heure actuelle est
7h 06, le début de la cuisson est programmé
pour 8h 00 et la fin pour 9h 00.
À 8h 00, les segments intérieurs compris entre 8
1
et 9 commenceront à clignoter et l’aiguille des
heures restera fixe.
Attention : pour que le four commence les cuissons suite à la
programmation que l’on vient de décrire, il faut que le thermostat et
le sélecteur des fonctions soient régulièrement positionnés sur la
température et la fonction souhaitées.
4.3.4 Luminosité réduite de l'afficheur
Pour réduire la consommation d'énergie en stand-by, on peut
sélectionner la luminosité de l'afficheur en modalité réduite, en enfonçant
brièvement la touche
. Pour revenir à la luminosité normale, appuyez
de nouveau sur la touche
.
68
Instructions pour l’utilisateur
5. UTILISATION DU FOUR
Avant d'utiliser le four, s'assurer d'avoir positionné l'horloge en position
“Cuisson manuelle". (Voir paragraphe 3.2.2.)
Enlevez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant
les données techniques) appliquées sur les plats, les lèchefrites ou dans
la chambre de cuisson.
Eliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à
l’intérieur de l’appareil y compris celles des accessoires, comme les
plats, les lèchefrites, la plaque à pizza ou le couvercle de la sole.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, enlevez tous les
accessoires de la chambre de cuisson et lavez-les d’après les
indications fournies au chapitre "10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ”.
Chauffez l’appareil à vide à la température maximale, afin d’éliminer les
éventuels résidus de fabrication qui risquent de donner des odeurs
désagréables aux aliments.
5.1
Avertissements et conseils d'ordre général
Lors de la première utilisation du four, on recommande de le chauffer au
maximum (250°C) suffisamment longtemps pour brûler les éventuels
résidus huileux de fabrication qui risquent de donner des odeurs
désagréables aux aliments.
Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles
d'aluminium et n’y posez pas de casseroles ni de plats pour éviter
d'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du papier
sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'air
chaud à l'intérieur du four.
Toutes les cuissons sont effectuées avec la porte fermée.
Pour une cuisson optimale, il est conseillé de
placer les plats au centre de la grille de cuisson.
69
Instructions pour l’utilisateur
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement
contenue dans le four, ouvrez la porte en deux
fois : laissez-la entrouverte (d'environ 5 cm)
pendant 4 ou 5 secondes, puis ouvrez-la
complètement. Si la préparation exige quelques
interventions sur les aliments, laissez la porte
ouverte le moins longtemps possible pour éviter
que la température à l’intérieur du four ne baisse
trop vite et ne compromette le bon déroulement
de la cuisson.
En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de condensation
sur la vitre interne du four, il est conseillé de ne pas laisser trop
longtemps les aliments chauds à l’intérieur.
5.2
Ventilation de refroidissement
L’appareil est muni d’un système de refroidissement qui démarre
quelques minutes après l’allumage du four.
Le fonctionnement de la ventilation crée un flux d'air normal qui sort audessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même
après l'arrêt du four.
5.3
Lampe d’éclairage interne
Sur les modèles à four statique, on allume la lampe en tournant la
manette thermostat sur le premier cran en position lampe ( ) ; cette
dernière restera allumé pendant tout le temps d’utilisation du four.
5.4
Plaques d’enfournement
Le four dispose de 5 glissières permettant de
positionner les plats et les grilles à des hauteurs
différentes. Les hauteurs d'enfournement sont
données de bas en haut (cf schéma).
70
Instructions pour l’utilisateur
6. ACCESSOIRES DISPONIBLES
Le four dispose de 4 glissières permettant
de positionner les plats et les grilles à des
hauteurs différentes.
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille : utile pour y placer les récipients
contenant des aliments en train de cuire.
Grille pour lèchefrite : à poser au-dessus
d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments
susceptibles de suinter.
Lèchefrite four : elle permet de récupérer
des graisses ayant coulé des aliments
posés sur la grille supérieure.
Plat pâtisserie : utile pour la cuisson de
tartes, de pizzas et de gâteaux.
Broche : utile pour la cuisson du poulet,
des saucisses et des aliments qui
demandent une cuisson uniforme sur toute
leur surface.
Châssis tournebroche four principal :
doit être introduit dans les orifices placés
sur la plaque four.
Accessoires sur demande
Demandez les accessoires d’origine aux Centres d’assistance agréés.
71
Instructions pour l’utilisateur
7. CONSEILS DE CUISSON
Il est conseillé de toujours préchauffer le four en fonction ventilée à une
température supérieure de 30/40 °C à la température de cuisson. Cela
permet de réduire considérablement les temps de cuisson et la
consommation d’énergie tout en assurant un meilleur résultat de
cuisson.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
STATIQUE :
Grâce à la chaleur en provenance simultanée du
haut et du bas, ce système permet de cuisiner
tous les types d’aliments. La cuisson
traditionnelle, appelée également statique ou
thermoradiante, est indiquée pour cuisiner un plat
à la fois. Elle est idéale pour tous les types de
rôtis, le pain, les tartes et en particulier pour les
viandes grasses comme l’oie ou le canard.
SOLE :
La chaleur en provenance du bas uniquement
permet de terminer la cuisson des aliments
exigeant une température de base supérieure,
sans conséquences pour le rôtissage. Idéal pour la
cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et
de pizzas.
GRIL VENTILE :
L’air produit par la turbine adoucit la vague de
chaleur nette générée par le gril, permettant
également de griller de façon optimale des
aliments très épais. Idéal pour les gros morceaux
de viande (ex. jarret de porc).
GRAND GRIL :
La chaleur dérivant de la résistance gril permet
d'obtenir d'excellents résultats de rôtissage surtout
concernant les viandes de moyenne/petite
épaisseur.
72
Instructions pour l’utilisateur
PETIT GRIL : (sur certains modèles uniquement)
Cette fonction permet, grâce à la chaleur qui se
dégage du seul élément central, de griller de
petites portions de viande ou de poisson, de
préparer des brochettes, des toasts et tous les
plats de légumes au gril.
CIRCULAIRE VENTILE + SOLE : (sur certains modèles uniquement)
La cuisson ventilée est associée à la chaleur en
provenance du haut, permettant également un
léger gratinage. Idéal pour tout type d’aliment.
SOLE VENTILEE : (sur certains modèles
uniquement)
La combinaison de la turbine et de la sole
résistance inférieure permet de terminer plus
rapidement la cuisson. On préconise ce système
pour stériliser ou pour terminer la cuisson
d’aliments déjà bien cuits en surface, mais pas à
l’intérieur, qui exigent une chaleur supérieure
modérée. Idéal pour tout type d’aliment.
Sur les modèles à pyrolyse, les fonctions spéciales de décongélation et
de levage sont réunies en une seule fonction (Voir “9.3 Fonction
décongélation (sur certains modèles uniquement)” pour plus
d'informations).
CIRCULAIRE
:
(sur
certains
modèles
uniquement)
La combinaison de la turbine et de la résistance
circulaire (à l’arrière du four) permet la cuisson
d’aliments différents sur plusieurs niveaux, à
condition qu’ils exigent les mêmes températures
et le même type de cuisson. La circulation d’air
chaud assure une répartition instantanée et
uniforme de la chaleur. Par exemple, il sera
possible de faire cuire simultanément (sur plusieurs plaques) du
poisson, des légumes et des gâteaux sans jamais mélanger les odeurs
ni les saveurs.
(Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d’utiliser le 2e et
le 4e niveau).
73
Instructions pour l’utilisateur
STATIQUE VENTILE :
La combinaison de la cuisson ventilée et de la
cuisson traditionnelle permet de cuisiner avec une
extrême rapidité et efficacité des aliments
différents
sur
plusieurs
niveaux,
sans
transmissions d’odeurs ni de saveurs.
Idéal pour les gros volumes exigeant des cuissons
intenses.
(Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d’utiliser le 2e et
le 4e niveau).
DECONGELATION : (sur certains modèles
uniquement)
La décongélation rapide est favorisée par
l’activation de la turbine spécifique qui assure une
répartition uniforme de l’air à température
ambiante à l’intérieur du four.
7.1
Cuissons traditionnelles
SELECTEUR DE FONCTIONS
THERMOSTAT
50 ÷ 250 °C
Ce système classique de cuisson qui transmet la chaleur par le dessus
et le dessous, est indiqué pour cuire des aliments sur un seul niveau.
Préchauffez le four jusqu'à ce que la température sélectionnée soit
atteinte. Mettez le plat au four uniquement après l'extinction du voyant
du thermostat.
Placez directement la viande surgelée au four sans la décongeler
préalablement. Comme seule précaution, sélectionnez une température
plus basse de 20 °C environ, et un temps de cuisson plus long d' 1/4 par
rapport à la viande fraîche.
74
Instructions pour l’utilisateur
7.2
Cuissons par brassage d’air chaud
SELECTEUR DE FONCTIONS
THERMOSTAT
50 ÷ 250 °C
Ce système est indiqué pour la cuisson sur plusieurs niveaux, également
avec des aliments de nature différente (poisson, viande, etc.) sans
transmissions du goût ni des odeurs.
La circulation d'air dans le four assure une répartition uniforme de la
chaleur.
Les cuissons groupées sont possibles à condition toutefois que les
températures de cuisson des différentes préparations correspondent.
7.3
Cuissons au gril
SELECTEUR DE FONCTIONS
THERMOSTAT
225
Permet de gratiner rapidement les aliments. Pour les cuissons rapides et de
petites quantités d’aliments, placez la grille sur la quatrième glissière à partir
du bas. Pour les temps de cuisson prolongés et les cuissons au gril, placez
la grille sur les glissières inférieures en fonction de la grandeur des
morceaux.
75
Instructions pour l’utilisateur
7.4
Cuissons au gril avec brassage d’air chaud
SELECTEUR DE FONCTIONS
THERMOSTAT
200
Cette fonction assure une répartition uniforme de la chaleur et une
meilleure pénétration de la chaleur dans les mets. Les aliments sont
légèrement gratinés en surface et conservent à l’intérieur toute leur
onctuosité.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée et la durée
maximum de réchauffement ne doit pas dépasser 60 minutes.
7.5
Décongélation
SELECTEUR DE FONCTIONS
THERMOSTAT SUR
0
Le seul flux d’air assuré par le ventilateur entraîne une décongélation
plus rapide des aliments. L’air en mouvement à l’intérieur du four est à
température ambiante.
La décongélation à température ambiante a l’avantage de ne pas
modifier le goût ni l'aspect des mets.
76
Instructions pour l’utilisateur
7.6
Cuissons au tournebroche
SELECTEUR DE FONCTIONS
THERMOSTAT SUR
200
Préparez la tige du tournebroche en embrochant la pièce à rôtir et
bloquez les vis A des fourchettes. Introduire les supports B dans les
trous de la cuvette F. Positionner la tige du tournebroche de manière à
ce que la poulie E reste guidée sur le châssis B sur le côté droit.
Introduire complètement le bac dans le four jusqu'à ce que la pointe de
la tige corresponde à l'orifice C. Grâce au mouvement basculant des
châssis B, faire entrer la pointe de la tige tournebroche dans le siège C
d'entraînement du moteur tournebroche sur la paroi latérale du four.
Verser un peu d'eau sur la lèchefrite pour éviter la formation de fumée.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée et la durée
maximum de réchauffement ne doit pas dépasser 60 minutes.
Les clignotements réguliers du voyant du thermostat durant la cuisson
sont normaux et indiquent le maintien constant de la température à
l'intérieur du four.
ATTENTION : monter les châssis B
comme indiqué sur la figure ci-contre.
77
Instructions pour l’utilisateur
7.7
Tableaux de cuisson
Les temps de cuisson, surtout pour ce qui concerne la viande, dépendent
de l'épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur
et tiennent compte du préchauffage du four.
CUISSONS TRADITIONNELLES
PÂTES
PATES AU FOUR
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE PORC
POULET
CANARD
LAPIN
POISSON
PIZZA
GATEAUX
MERINGUES
BISCUITS
PATE SABLEE
SAVARIN
TARTE AUX FRUITS
POSITION DE LA
GLISSIERE
A PARTIR DU BAS
TEMPERATURE
(°C)
TEMPS
EN MINUTES (*)
2
200
30-35
2
2
2
2
2
2
200
225
200
200
200
200
2
250
60-65
70-75
60-65
120-125
90-95
SUIVANT LES
DIMENSIONS
15-20
2
2
1
2
1
125
200
200
175
200
55-60
20-25
25-30
35-45
30-35
CUISSONS AU GRIL
POSITION DE LA
GLISSIERE A
PARTIR DU BAS
TOAST
POULET
POISSON
TOMATES OU COURGETTES
78
3
3
3
3
TEMPS EN MINUTES
POUR CHAQUE COTE
5
30
18
8
Instructions pour l’utilisateur
CUISSONS AVEC AIR CHAUD
PÂTES
PATES AU FOUR
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE PORC
POULET
CANARD
LAPIN
POISSON
PIZZA
GATEAUX
MERINGUES
BISCUITS
PATE SABLEE
SAVARIN
TARTE AUX FRUITS
POSITION DE LA
GLISSIERE
A PARTIR DU BAS
TEMPERATURE
(°C)
TEMPS
EN MINUTES (*)
2
175
30-35
2
2
2
2
2
2
175
200
200
175
175
175
2
225
60-65
70-75
60-65
120-125
90-95
SUIVANT LES
DIMENSIONS
15-20
2
2
1
2
1
125
175
175
175
175
55-60
20-25
25-30
35-45
30-35
79
Instructions pour l’utilisateur
8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne pas utiliser de jet de vapeur pour nettoyer l’appareil.
Débranchez le four avant toute intervention exigeant l’accès à des
pièces sous tension.
8.1
Nettoyage de l’acier inoxydable
Pour une bonne conservation de l’acier inoxydable, nettoyez-le
régulièrement après chaque utilisation, après l’avoir laissé refroidir.
8.1.1 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et entretenir les surfaces en acier inoxydable, n’utilisez que
des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ou
acides à base de chlore.
Mode d’emploi : versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur
la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou une
peau de chamois.
8.1.2 Tâches d’aliments ou résidus
Évitez absolument d’utiliser des éponges métalliques et des
racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces.
Utiliser des produits normaux pour acier, non abrasifs, en
utilisant le cas échéant des outils en bois ou en plastique.
Rincer soigneusement et sécher avec un chiffon doux ou une
peau de chamois.
Evitez de laisser sécher à l’intérieur du four des résidus
d’aliments à base de sucre (tels que la confiture). S’ils sèchent
trop longuement, ils risquent d’abîmer l’émail qui recouvre
l’intérieur du four.
80
Instructions pour l’utilisateur
8.2
Nettoyage du four
Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement
après l’avoir laissé refroidir. Extraire toutes les parties amovibles.
•
•
•
8.3
Nettoyer la grille du four ainsi que les glissières latérales à l’eau
chaude et aux détergents non abrasifs, rincer et sécher.
Pour faciliter le nettoyage, il est possible d'enlever la porte (voir
paragraphe 8.2).
Il est conseillé de faire fonctionner le four au maximum pendant
environ 15/20 minutes après l’utilisation de produits spécifiques, afin
d’éliminer les résidus déposés à l’intérieur de ce four.
Vitre de la porte
Elle doit toujours rester bien propre. Utiliser du papier essuie-tout ; en cas
de saleté résistante, laver avec une éponge humide et un détergent
ordinaire.
Évitez absolument d’utiliser des éponges métalliques et des racloirs
tranchants susceptibles d’endommager les surfaces.
81
Instructions pour l’utilisateur
9. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, le four nécessite de petites interventions d'entretien ou
de remplacement des pièces sujettes à usure, telles que les joints, les
ampoules, etc. Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce
type sont décrites ci-après.
Débranchez le four avant toute intervention exigeant l’accès à des
pièces sous tension.
9.1
Remplacement de la lamped’éclairage
Enlever la couverture de protection A en la dévissant dans le sens
inverse de celui d’une montre, remplacer la lampe B (sur le modèle 8
fonctions à façade en verre, remplacer la lampe halogène C) par une
autre semblable. Remontez le cache de protection A.
N’utilisez que des lampes spéciales pour le four (T 300 °C).
82
Instructions pour l’utilisateur
9.2
Démontage de la porte
Soulevez les leviers B pour arriver contre les charnières A et saisissez la
porte des deux côtés avec les deux mains à proximité des charnières.
Soulevez la porte en formant un angle d’environ 45 ° pour l’extraire. Pour
le remontage, enfilez les charnières A dans les fentes prévues, puis
laissez la porte se poser vers le bas en s’assurant qu’elle est bien
bloquée dans les fentes C et baissez les leviers B.
9.3
Les joints de la porte du four
Pour pouvoir nettoyer soigneusement le four, le joint
de la porte est amovible. Avant de procéder, il faut
démonter la porte du four en suivant les instructions
précédentes. Une fois la porte démontée, soulevez
les languettes situées aux angles, d’après le
schéma.
À la fin du nettoyage, remonter le joint en tenant
horizontalement le côté le plus long et introduire la
languette dans leurs trous respectifs, en
commençant par les languettes supérieures.
83

Manuels associés