Dell Dimension 5150/E510 desktop Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell™ Dimension™ 5150/E510
Manuel du propriétaire
Loquet de
déblocage
du capot
Numéro de service
Bouton d'éjection du CD/DVD
Voyant d'activité du
lecteur de CD/DVD
Lecteur FlexBay pour
lecteur de disquette
ou de carte (en option)
Connecteur
de microphone
Prise casque
Voyants de diagnostic
Voyant d'activité
du disque dur
Bouton/Voyant
d'alimentation
Connecteurs USB 2.0 (2)
Connecteur d'alimentation
Connecteurs audio intégrés (5)
Connecteur vidéo VGA (intégré)
Carte
réseau
Connecteurs USB 2.0 (5)
Logements pour cartes PCI Express
x16 (1), PCI (2), PCI Express x1 (1)
Modèle DCSM
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2005-2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp, DellNet et PowerConnect sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ;
Microsoft, Windows et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation; EMC est une marque déposée d'EMC Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCSM
Septembre 2006
P/N UD787
Rev. A02
Sommaire
Obtention d'informations .
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Configuration d'une imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cordon de l'imprimante . . .
Connexion d'une imprimante .
Connexion à Internet .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Configuration de la connexion Internet .
Lecture de CD et de DVD .
. . . . . . . . . . . . . . . .
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Réglage du volume
Réglage de l'image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
18
Copie de CD et de DVD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Comment copier un CD ou un DVD .
Utilisation de CD et de DVD vierges
Astuces . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'un lecteur de carte (en option) .
Branchement de deux moniteurs .
. . . . . . . . . . . . . . . .
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Branchement de deux moniteurs équipés de connecteurs VGA . . . .
Branchement d'un moniteur avec un connecteur VGA et d'un moniteur
avec un connecteur DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Branchement d'un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des paramètres d'affichage . . . . . . . . . . . . . . .
.
22
.
.
23
23
24
. . . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise .
Connexion à une carte réseau . .
Assistant Configuration du réseau
Gestion de l'alimentation
19
19
20
Mode attente . . . . . . . . . . . . .
Mode mise en veille prolongée. . . . .
Propriétés de la gestion d'alimentation
.
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
25
26
26
Sommaire
3
Hyper-Threading .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
À propos des configurations RAID
Vérification du fonctionnement de la configuration RAID . . . . . .
Configuration RAID de niveau 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des incidents liés à la configuration RAID . . . . . . . .
Récupération d'une panne affectant plusieurs disques durs à l'aide
d'Intel® RAID Option ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Récupération d'une panne affectant un seul disque dur à l'aide
d'Intel Matrix Storage Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation du mode RAID sur l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . .
2
. .
29
29
30
. .
30
. .
. .
31
31
Conseils de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Problèmes liés à la pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
. .
Résolution des incidents
Problèmes liés aux lecteurs
Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD .
Problèmes liés aux disques durs . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés à la messagerie, au modem et à Internet .
Messages d'erreur .
34
35
. . . . . . . . . .
35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
. . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Problèmes liés au lecteur de carte
Problèmes liés au clavier
Problèmes et blocages d'origine logicielle
L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . .
L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . .
Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . .
Un programme se bloque continuellement . . . . . . . .
Un programme a été conçu pour une version précédente
de Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . . . . . .
Un écran bleu s'affiche . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
39
39
40
40
. . . . . . .
40
40
41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Problèmes liés à la souris
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Problèmes liés au réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Problèmes de mémoire.
4
. .
Sommaire
. . . . . . .
Problèmes liés à l'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Problèmes liés aux imprimantes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Problèmes liés au scanner .
Problèmes liés au son et aux haut-parleurs .
. . . . . . . . . . . . . . . .
47
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
Les écouteurs n'émettent aucun son . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
47
48
Problèmes liés à l'affichage et au moniteur .
. . . . . . . . . . . . . . . .
48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
L'écran est vide . . . . . . . .
L'écran est difficilement lisible .
3
Utilitaires de dépannage
Voyants de diagnostic
Diagnostics Dell .
Menu principal des Diagnostics Dell .
Informations sur les pilotes
. . . . . . . . . . . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Qu'est-ce qu'un pilote ? .
Identification des pilotes
Réinstallation des pilotes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles .
Restauration du système d'exploitation .
. . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Utilisation de la fonction Restauration du système
de Microsoft Windows XP . . . . . . . . . . . .
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . .
Utilisation du CD du système d'exploitation . . . .
4
57
57
58
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
59
61
63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
. . . . . . . . . . .
Retrait et installation de composants
Avant de commencer
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . .
Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . .
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Vue avant de l'ordinateur
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
65
65
66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Vue arrière de l'ordinateur .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Sommaire
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Retrait du capot de l'ordinateur
Vue interne de l'ordinateur .
Composants de la carte système
Mémoire
Présentation des modules de mémoire DDR2 .
Configurations comprenant 4 Go de mémoire .
Installation d'un module de mémoire . . . . .
Retrait d'un module de mémoire . . . . . . .
Cartes .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
75
76
77
78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Cartes PCI . . . .
Cartes PCI Express
Panneau des lecteurs
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Retrait du panneau des lecteurs . . . . . . . . . .
Retrait du cache du panneau des lecteurs . . . . .
Remise en place du cache du panneau des lecteurs
Remise en place du panneau des lecteurs . . . . .
Lecteurs .
. . . . . . . . . .
89
90
90
91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
Adressage de lecteur IDE . . . . . . . . . . . .
Connexion des câbles de lecteurs . . . . . . . .
Connecteurs d'interface de lecteurs . . . . . . .
Connecteur du câble d'alimentation . . . . . . .
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs .
Disque dur.
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Lecteur de disquette .
Lecteur de carte .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
96
97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'un lecteur de disquette . . .
Installation d'un lecteur de disquette .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
99
101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
Retrait d'un lecteur de carte . . .
Installation d'un lecteur de carte .
Lecteur de CD/DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Retrait d'un lecteur de CD/DVD . .
Installation d'un lecteur de CD/DVD
Sommaire
. . . . . . . . . .
92
93
93
94
94
Retrait d'un disque dur . . .
Installation d'un disque dur .
Ajout d'un second disque dur
6
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
107
109
Pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Remplacement de la pile
Remise en place du capot de l'ordinateur .
5
. . . . . . . . . . . . . . . .
113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Annexe
Spécifications .
Configuration du système
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au programme de configuration du système .
Options du programme de configuration du système
Boot Sequence (Séquence d'amorçage) . . . . . .
. . . . . . . . .
119
120
121
126
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Entretien de l'ordinateur
. . . . . . . . .
Ordinateur, clavier et moniteur .
Souris . . . . . . . . . . . .
Lecteur de disquette . . . . .
CD et DVD . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
130
131
131
. . . . . . .
131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement)
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell .
Définition des périphériques et logiciels tiers . . . . . . .
132
132
. . . . . . . . . . .
132
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
133
133
134
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) .
Classe A . . . . . . . . . . . . . .
Classe B . . . . . . . . . . . . . .
Informations d'identification de la FCC
Contacter Dell .
Index
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire
7
8
Sommaire
Obtention d'informations
REMARQUE : de la documentation complémentaire peut être fournie avec votre ordinateur, selon le pays dans
lequel vous l'avez acheté.
Que recherchez-vous ?
Élément à consulter
•
•
•
•
•
Guide d'informations sur le produit Dell™
Des informations sur la garantie
Des consignes de sécurité
Des informations sur la réglementation
Des informations sur l'ergonomie
Le contrat de licence utilisateur final
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma de configuration
Obtention d'informations
9
Que recherchez-vous ?
Élément à consulter
• Le numéro de service et code de service express
• L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur.
• Utilisez le numéro
de service pour
identifier l'ordinateur
lorsque vous vous
rendez sur le site
support.dell.com ou
lors d'une demande d'assistance.
• Entrez le code de service express pour faciliter
l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez
le support technique. Le code de service express n'est
disponible que dans certains pays.
• Des solutions : conseils et astuces de dépannage,
articles de techniciens et cours en ligne, questions
fréquemment posées
• Des forum clients : discussions en ligne
avec d’autres clients Dell
• Des mises à niveau : informations de mise à niveau
pour des composants tels que la mémoire,
le disque dur et le système d’exploitation
• Le service clientèle : coordonnées des contacts,
état des appels au service clientèle et des commandes,
informations sur la garantie et les réparations
• Le service et support : état des appels au service clientèle et
historique du support, contrat de service, discussions en ligne
avec le support technique
• Des références : documentation, informations détaillées sur
la configuration de l’ordinateur, spécifications et livres blancs
• Des fichiers à télécharger : pilotes certifiés, correctifs
et mises à jour des logiciels
• Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez le système
d’exploitation, vous devez également réinstaller l’utilitaire
DSS. Ce dernier fournit des mises à jour critiques pour le
système d’exploitation et des fonctions assurant la prise en
charge des lecteurs de disquette USB Dell™ 3,5 pouces, des
processeurs Intel® Pentium® M, des lecteurs optiques et des
périphériques USB. Il est nécessaire au bon fonctionnement
du système, car il détecte automatiquement l’ordinateur et son
système d’exploitation, et permet d’installer les mises à jour
qui correspondent à votre configuration.
10
Obtention d'informations
Site Dell de support : support.dell.com
REMARQUE : sélectionnez votre pays pour afficher
le site de support approprié.
REMARQUE : Les entreprises, administrations et
organismes d’enseignement peuvent également utiliser
le site Web personnalisé Dell Premier Support, accessible
à l’adresse premier.support.dell.com.
Pour télécharger Desktop System Software :
1 Visitez le site support.dell.com et cliquez sur
Downloads (Téléchargements).
2 Entrez votre numéro de service ou le modèle du
produit.
3 Dans le menu déroulant Download Category
(Catégorie de téléchargement), cliquez sur All
(Toutes).
4 Sélectionnez le système d'exploitation et la langue
utilisée, puis cliquez sur Submit (Soumettre).
5 Sous Select a Device (Sélectionnez un périphérique),
parcourez la liste jusqu'à System and Configuration
Utilities (Utilitaires système et de configuration),
puis cliquez sur Dell Desktop System Software
(Logiciel Dell DSS).
Que recherchez-vous ?
Élément à consulter
• Comment utiliser Windows XP
• Comment utiliser programmes et fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d’aide et de support de Windows
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez un mot ou une phrase décrivant votre problème
et cliquez sur l’icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique décrivant le problème.
4 Suivez les instructions affichées.
Obtention d'informations
11
12
Obtention d'informations
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Configuration d'une imprimante
AVIS : terminez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante
à l'ordinateur.
Voir la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur
les opérations suivantes :
•
Obtention et installation de pilotes à jour
•
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur
•
Chargement du papier et installation de la cartouche de toner ou d'encre
•
Demande d'assistance auprès du fabricant de l'imprimante
Cordon de l'imprimante
L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un cordon USB. Il est possible que l'imprimante
soit livrée sans ce cordon. Si vous achetez ce dernier séparément, assurez-vous qu'il est
compatible avec votre imprimante. Si vous avez commandé un cordon au moment de
l'achat de votre ordinateur, il est possible qu'il soit livré avec ce dernier.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
13
Connexion d'une imprimante
REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
1 Configurez le système d'exploitation, si ce n'est déjà fait.
2 Installez le pilote d'imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante.
3 Branchez le cordon USB de l'imprimante sur les connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante.
Les connecteurs USB ne peuvent s'insérer que dans un seul sens.
Connecteur USB de l'ordinateur
Cordon USB de l'imprimante
Connecteur USB de l'imprimante
14
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Connexion à Internet
REMARQUE : les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un
fournisseur de services Internet (ISP), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet
vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
•
Connexions d'accès à distance offrant un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique.
Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble.
•
Connexions DSL offrant un accès haut débit par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante.
Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne
simultanément.
•
Connexions modem par câble offrant un accès haut débit par l'intermédiaire de la télévision câblée.
REMARQUE : si vous utilisez une connexion d'accès à distance, vous devez disposer d'une carte modem PCI
d'extension supplémentaire.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez un cordon téléphonique sur le connecteur
du modem de l'ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet.
Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur de services Internet
pour obtenir les instructions de configuration.
Configuration de la connexion Internet
Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts.
2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows®.
3 Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous
souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur de services Internet :
1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L'Assistant Nouvelle Connexion Internet s'affiche.
3 Cliquez sur Connexion à Internet.
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
•
Si vous n'avez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
•
Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet,
mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement.
•
Si vous avez un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
15
5 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez
les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur de services
Internet.
6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet, puis cliquez
sur Suivant.
7 Utilisez les informations qui vous ont été données par votre fournisseur de services Internet pour
terminer la configuration.
En cas de problèmes de connexion, voir “Problèmes liés à la messagerie, au modem et à Internet”,
à la page 35. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant,
il est possible que le fournisseur de services Internet subisse une interruption de services. Contactez-le
pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Lecture de CD et de DVD
AVIS : n'appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez. Laissez
le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur.
AVIS : ne déplacez pas l'ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD.
1 Appuyez sur le bouton d'éjection se trouvant sur le devant du lecteur.
2 Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection ou poussez le plateau délicatement.
Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir comment
copier des CD, utilisez le logiciel de gravage livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD.
16
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Tout lecteur de CD possède les boutons suivants :
Lecture
Défilement arrière dans la plage en cours
Pause
Défilement avant dans la plage en cours
Arrêt
Plage précédente
Éjection
Plage suivante
Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants :
Arrêt
Redémarrage du chapitre en cours
Lecture
Avance rapide
Pause
Retour rapide
Avance image par image en mode Pause
Passage au titre ou au chapitre suivant
Lecture du titre ou du chapitre en cours en continu
Retour au titre ou au chapitre précédent
Éjection
Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide dans l'interface du lecteur
(si cette fonction est disponible).
Configuration et utilisation de l'ordinateur
17
Réglage du volume
REMARQUE : si les haut-parleurs sont mis en sourdine, vous ne pouvez pas entendre le son du CD ou du DVD.
1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes→ Accessoires→ Divertissement, puis sélectionnez
Contrôle du volume.
2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez sur la barre située dans la colonne du même nom
et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin de monter ou de baisser le volume.
Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre Contrôle
du volume.
Réglage de l'image
Si un message d'erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent trop
de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l'écran.
4 Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur la barre Résolution de l'écran et faites-la glisser
pour définir une résolution de 800 x 600 pixels.
5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits.
6 Cliquez sur OK.
Copie de CD et de DVD
REMARQUE : veillez à ne pas enfreindre les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD
ou des DVD.
Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d'un lecteur CD-RW, DVD+/-RW
ou CD-RW/DVD combiné.
REMARQUE : les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays à l'autre.
Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d'un CD ou d'un DVD. Vous
pouvez aussi utiliser Sonic DigitalMedia pour d'autres opérations, par exemple pour créer des CD
de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur, ou encore pour sauvegarder
des données importantes. Pour obtenir une aide, ouvrez Sonic DigitalMedia et cliquez sur le point
d'interrogation en haut à droite de la fenêtre.
18
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Comment copier un CD ou un DVD
REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne permettent pas de graver les DVD. Si vous disposez d'un
lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs logiciels
disponibles sur le site de support de Sonic, à l'adresse www.sonic.com.
Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell™ peuvent lire et graver les DVD+/-R, DVD+/-RW
et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et les DVD-R DL ni y graver
des données.
REMARQUE : la plupart des DVD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas être copiés à l'aide de Sonic
DigitalMedia.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Sonic→ DigitalMedia Projects
(Projets DigitalMedia), puis cliquez sur Copy (Créer une copie).
2 Sur l'onglet Copy, cliquez sur Disc Copy (Copier un disque).
3 Pour copier le CD ou le DVD :
•
Si vous disposez d'un seul lecteur de CD ou de DVD, vérifiez que les paramètres sont corrects et
cliquez sur le bouton Disc Copy (Copier un disque). L'ordinateur lit le CD ou le DVD source et
copie les données dans un dossier temporaire sur le disque dur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez sur OK.
•
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou de DVD, sélectionnez celui dans lequel vous avez inséré
votre CD ou DVD source et cliquez sur le bouton Disc Copy (Copier un disque). L'ordinateur
copie les données du CD ou du DVD source sur le support vierge.
Une fois la copie terminée, le CD ou le DVD gravé s'éjecte automatiquement.
Utilisation de CD et de DVD vierges
Les graveurs de CD-RW ne peuvent graver des données que sur les CD inscriptibles (y compris les CD-RW
haute vitesse) tandis que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et sur les DVD.
Utilisez des disques CD-R pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des
fichiers de données. Après avoir créé un CD-R, vous ne pouvez pas écrire de nouveau sur ce disque
(consultez la documentation Sonic pour plus d'informations).Si vous souhaitez supprimer ou mettre
à jour les données stockées sur le support, utilisez des CD-RW.
Des DVD+/-R vierges peuvent être utilisés pour stocker de façon permanente de grandes quantités
de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez pas y graver de nouveau des données s'il a été
“finalisé” lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite supprimer
ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
19
Tableau 1 Graveurs de CD
Type de support
Lecture
Écriture
Ré-écriture
CD-R
Oui
Oui
Non
CD-RW
Oui
Oui
Oui
Type de support
Lecture
Écriture
Ré-écriture
CD-R
Oui
Oui
Non
CD-RW
Oui
Oui
Oui
DVD+R
Oui
Oui
Non
DVD-R
Oui
Oui
Non
DVD+RW
Oui
Oui
Oui
DVD-RW
Oui
Oui
Oui
Tableau 2 Graveurs de DVD
DVD+R DL
Oui
Oui
Non
DVD-R DL
Possible
Non
Non
DVD-RAM
Possible
Non
Non
Astuces
20
•
Vous pouvez utiliser l'Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur
un CD-R ou un CD-RW uniquement après avoir démarré Sonic DigitalMedia et ouvert un projet
DigitalMedia.
•
Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez utiliser
des CD-R. Les CD-RW ne sont pas lus par les chaînes stéréo personnelles ou de voiture.
•
Vous ne pouvez pas créer de DVD audio avec Sonic DigitalMedia.
•
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs
qui disposent d'un logiciel de lecture de MP3.
•
Les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce pour les systèmes de home cinema ne prennent pas
en charge tous les formats de DVD disponibles. Pour obtenir la liste des formats pris en charge par
votre lecteur de DVD, reportez-vous à sa documentation ou prenez contact avec son constructeur.
•
Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple, ne copiez pas un
fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le lecteur doit disposer de 1 ou 2 Mo sur le CD pour
finaliser l'enregistrement.
•
Utilisez un CD-RW vierge pour vous familiariser avec les techniques d'enregistrement. Si vous faites
une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez également
utiliser des CD-RW pour tester les projets de musique avant de les enregistrer sur un CD-R.
•
Pour plus d'informations, visitez le site Web de Sonic à l'adresse www.sonic.com.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Utilisation d'un lecteur de carte (en option)
Vous pouvez utilisez le lecteur de carte pour transférer des données directement sur votre ordinateur.
Ce lecteur prend en charge les types de mémoire suivants :
•
Carte xD-Picture
•
SmartMedia (SMC)
•
CompactFlash Type I et II (CF I/II)
•
Carte MicroDrive
•
Carte SecureDigital (SD)
•
Carte MMC (MultiMediaCard)
•
Memory Stick (MS/MS Pro)
Pour plus d'informations sur l'installation d'un lecteur de carte, voir “Installation d'un lecteur de carte”,
à la page 105.
Carte xD-Picture
et SmartMedia (SMC)
Carte CompactFlash
Type I et II (CF I/II)
et carte MicroDrive
Memory Stick (MS/MS Pro)
Carte SecureDigital
(SD)/MultiMediaCard (MMC)
Configuration et utilisation de l'ordinateur
21
Pour utiliser le lecteur de carte :
1 Vérifiez le support ou la carte pour déterminer le sens d'insertion approprié.
2 Faites glisser le support ou la carte dans l'emplacement approprié jusqu'à ce qu'il soit complètement
installé dans le connecteur.
Si vous sentez une résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis réessayez.
Branchement de deux moniteurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : si vous branchez deux moniteurs équipés de connecteurs VGA, vous devez disposer de l'adaptateur DVI en
option. Si vous branchez deux moniteurs à écran plat, au moins un doit être équipé d'un connecteur VGA. si vous
connectez un écran de télévision, vous ne pouvez brancher qu'un seul moniteur (VGA ou DVI) en plus du téléviseur.
Si vous avez acheté une carte graphique prenant en charge l'affichage sur deux moniteurs, suivez ces
instructions pour brancher et activer vos moniteurs. Ces instructions vous indiquent comment brancher
deux moniteurs (chacun étant équipé d'un connecteur VGA), un moniteur avec un connecteur VGA et
un moniteur avec un connecteur DVI ou un téléviseur.
Branchement de deux moniteurs équipés de connecteurs VGA
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
REMARQUE : si votre ordinateur dispose d'un système vidéo intégré, ne raccordez aucun des moniteurs au
connecteur vidéo intégré. Si le connecteur vidéo intégré est recouvert d'un cache, ne retirez pas ce cache
pour brancher le moniteur car ce dernier ne fonctionnerait pas.
2 Branchez l'un des moniteurs sur le connecteur VGA (bleu) situé à l'arrière de l'ordinateur.
22
Configuration et utilisation de l'ordinateur
3 Branchez l'autre moniteur sur l'adaptateur DVI en option et reliez ce dernier au connecteur DVI
(blanc) situé à l'arrière de l'ordinateur.
Adaptateur DVI en option
Connecteur DVI (blanc)*
Connecteur TV-OUT*
Connecteur VGA (bleu)
*Peut ne pas être présent sur votre ordinateur.
Branchement d'un moniteur avec un connecteur VGA et d'un moniteur avec un connecteur DVI
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Reliez le connecteur VGA du moniteur au connecteur VGA (bleu) situé à l'arrière de l'ordinateur.
3 Reliez le connecteur DVI de l'autre moniteur au connecteur DVI (blanc) situé à l'arrière
de l'ordinateur.
Branchement d'un téléviseur
REMARQUE : pour brancher un téléviseur sur votre ordinateur, vous devez acquérir un câble S-video, disponible
dans la plupart des magasins de fournitures électroniques. Ce câble n'est pas fourni avec l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Reliez une extrémité du câble S-video au connecteur TV-OUT en option situé à l'arrière
de l'ordinateur.
3 Branchez l'autre extrémité du câble S-video sur le connecteur correspondant du téléviseur.
4 Connectez le moniteur VGA ou DVI.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
23
Modification des paramètres d'affichage
1 Après avoir relié le(s) moniteur(s) au téléviseur, mettez l'ordinateur sous tension.
Le bureau Microsoft® Windows® s'affiche sur le moniteur principal.
2 Activez le mode clonage ou bureau étendu dans les paramètres d'affichage.
•
En mode clonage, les deux moniteurs affichent la même image.
•
En mode bureau étendu, vous pouvez faire glisser des objets d'un bureau à l'autre, ce qui permet
de doubler l'espace de travail visible.
Pour plus d'informations sur la modification des paramètres d'affichage de la carte graphique,
reportez-vous au guide d'utilisation dans le Centre d'aide et de support. Pour ce faire, cliquez
sur Démarrer, puis sur Aide et support. Sélectionnez ensuite User and system guides
(Guides d'utilisation), puis Device guides (Guides des périphériques), et cliquez sur
le guide correspondant à votre carte graphique.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
AVIS : branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau de l'ordinateur et non sur le connecteur
de modem. ne branchez jamais de câble réseau dans une prise téléphonique murale.
1 Branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau situé à l'arrière de votre ordinateur.
Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer qu'il est bien
fixé.
2 Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur un périphérique réseau.
Connecteur réseau
Périphérique réseau
Connecteur de carte réseau de l'ordinateur
Câble réseau
24
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Assistant Configuration du réseau
Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d'un Assistant Configuration du réseau qui
vous guide dans les procédures permettant de mettre en place le partage de fichiers, d'imprimantes ou
d'une connexion Internet entre différents ordinateurs d'un réseau familial ou d'une petite entreprise.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications, puis
sélectionnez Assistant Configuration du réseau.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : la sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet active
le pare-feu intégré au Service Pack Windows XP.
4 Terminez les vérifications et préparations requises.
5 Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Gestion de l'alimentation
Les fonctions de gestion d'alimentation de Microsoft® Windows® XP permettent de réduire la
consommation d'électricité de l'ordinateur lorsqu'il est allumé mais que vous ne l'utilisez pas. Vous
pouvez réduire la consommation du moniteur ou du disque dur, ou encore utiliser les modes Attente
ou Mise en veille prolongée pour réduire la consommation électrique au niveau du système. Lorsque
l'ordinateur quitte un mode économie d'énergie, le bureau Windows retrouve l'état dans lequel il se
trouvait avant le passage en mode économie d'énergie.
REMARQUE : Windows XP Professionnel présente des fonctionnalités de sécurité et de mise en réseau qui ne
sont pas disponibles sous Windows XP Édition familiale. Lorsqu'un ordinateur sous Windows XP Professionnel est
connecté à un réseau, diverses options supplémentaires relatives à la sécurité et à la mise en réseau apparaissent
dans certaines fenêtres.
Mode attente
Le mode attente économise l'énergie en désactivant le moniteur et le disque dur au terme d'un délai
prédéfini. Lorsque vous quittez ce mode, l'ordinateur retourne à l'état dans lequel il se trouvait
auparavant.
Pour activer le passage automatique en mode attente au terme d'un délai d'inactivité prédéfini :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
Pour activer immédiatement le mode attente sans définir un délai d'inactivité, cliquez sur Démarrer,
puis successivement sur Arrêter l'ordinateur et Mettre en veille.
Pour quitter le mode attente, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
AVIS : en cas de panne secteur quand l'ordinateur est en mode attente, des pertes de données sont possibles.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
25
Mode mise en veille prolongée
Le mode mise en veille prolongée permet d'économiser l'énergie en copiant les données système dans
une zone réservée sur l'unité de disque dur, puis en éteignant complètement l'ordinateur. Lorsque
l'ordinateur quitte ce mode, le bureau retrouve l'état dans lequel il se trouvait avant la mise en veille
prolongée.
Pour activer le mode mise en veille prolongée :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l'alimentation, Avancé et Mise
en veille prolongée.
Pour quitter le mode mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur peut
mettre quelques instants à quitter ce mode. Le fait d'appuyer sur une touche du clavier ou de déplacer
la souris ne permet pas de revenir en mode normal, car le clavier et la souris ne fonctionnent pas pendant
la veille prolongée.
La veille prolongée nécessite la présence d'un fichier spécial sur votre disque dur ainsi qu'une quantité
d'espace disque suffisante pour stocker le contenu de la mémoire. Dell crée ce fichier avant de vous livrer
l'ordinateur. Si le disque dur de l'ordinateur est endommagé, Windows XP recrée ce fichier
automatiquement.
Propriétés de la gestion d'alimentation
La fenêtre Propriétés des options d'alimentation permet de définir les paramètres de l'alimentation,
notamment ceux des modes Attente et Mise en veille prolongée. Pour accéder à cette fenêtre,
procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l'alimentation, Avancé et Mise en
veille prolongée.
Onglet Modes de gestion de l'alimentation
Chaque configuration standard existante pour les paramètres d'alimentation est appelée
“mode d'alimentation”. Pour sélectionner un mode d'alimentation standard, choisissez-en un dans
le menu déroulant Modes de gestion de l'alimentation. Les paramètres correspondants apparaissent
dans l'encadré contenant le nom du mode. Chaque mode définit les paramètres relatifs au passage en
mode attente ou en veille prolongée et à l'extinction du moniteur et du disque dur.
26
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Le menu déroulant Modes de gestion de l'alimentation affiche les modes suivants :
•
Toujours actif (mode par défaut) : permet d'utiliser l'ordinateur sans les fonctions d'économie
d'énergie.
•
PC de bureau ou familial : approprié si vous utilisez l'ordinateur comme PC de bureau ou familial
et si vos besoins en économie d'énergie sont peu importants.
•
Présentation : permet d'utiliser l'ordinateur sans interruption (économie d'énergie désactivée).
•
Gestion d'alimentation minimale : permet d'utiliser l'ordinateur avec une économie d'énergie
minimale.
•
Niveau de batterie maximal : approprié si vous utilisez un ordinateur portable alimenté sur batterie
pendant de longues périodes.
Pour modifier les paramètres par défaut d'un mode, cliquez sur le menu déroulant dans les champs
Extinction du moniteur, Arrêt des disques durs, Mise en veille et Mise en veille prolongée, puis
sélectionnez un délai dans la liste qui s'affiche. Le nouveau délai indiqué remplace définitivement celui
par défaut, sauf si vous cliquez sur Enregistrer sous pour sauvegarder le mode modifié sous un autre
nom.
AVIS : si vous définissez un délai d'extinction du disque dur inférieur à celui du moniteur, l'ordinateur peut sembler
bloqué. Pour revenir en mode normal, appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou cliquez avec la souris.
Pour éviter ce problème, faites en sorte que le moniteur s'éteigne toujours avant le du disque dur.
Onglet Avancé
L'onglet Avancé permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
Ajout des icônes des options d'alimentation
rapide.
à la barre des tâches Windows pour un accès
•
Activation d'une protection par mot de passe à la sortie du mode attente ou de la veille prolongée.
•
Programmation du bouton d'alimentation pour la mise hors tension ou le passage en mode attente
ou en veille prolongée.
Pour programmer ces fonctions, cliquez sur une option dans le menu déroulant correspondant,
puis cliquez sur OK.
Onglet Mise en veille prolongée
L'onglet Mise en veille prolongée permet d'activer ce mode. Pour utiliser les paramètres de mise en veille
prolongée définis dans l'onglet Modèles de gestion de l'alimentation, cochez la case Activer la prise en
charge de la mise en veille prolongée dans l'onglet Mise en veille prolongée.
Pour plus d'informations sur les options de gestion de l'alimentation :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Dans la fenêtre d'aide, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Gestion de l'alimentation de votre
ordinateur.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
27
Hyper-Threading
L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur
en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables
d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation
Microsoft® Windows® XP avec Service Pack 1 (SP1) ou suivant, car il a été optimisé pour tirer parti
de cette technologie. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de la technologie HyperThreading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise
à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de l'HyperThreading avec un logiciel, contactez l'éditeur de ce dernier.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, sélectionnez Propriétés.
2 Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard de
Processeurs. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver l'Hyper-Threading à l'aide du programme de configuration du système.
Pour des informations sur ce dernier, voir “Configuration du système”, à la page 119. Pour plus
d'informations sur la technologie Hyper-Threading, consultez la base de connaissances de notre site
de support technique, disponible à l'adresse support.dell.com.
À propos des configurations RAID
Cette section présente la configuration RAID que vous avez peut-être sélectionnée lorsque vous avez
acheté l'ordinateur. Il existe plusieurs types de configurations RAID, chacune étant réservée à une
utilisation spécifique. Celle qui est utilisée sur votre ordinateur (niveau RAID 1) est recommandée
pour les utilisateurs souhaitant bénéficier d'une protection optimale contre la perte de données.
Le contrôleur RAID Intel de l'ordinateur ne prend en charge que les configurations RAID composées
de deux disques physiques. Les lecteurs doivent être de même taille afin de s'assurer que le lecteur
présentant la capacité la plus importante ne contient pas d'espace non alloué (et donc inutilisable).
REMARQUE : si vous avez acheté un ordinateur Dell avec configuration RAID, il comprend deux disques durs
de même taille.
28
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Vérification du fonctionnement de la configuration RAID
Au cours du démarrage (avant le chargement du système d'exploitation), l'ordinateur affiche
des informations relatives à la configuration RAID. Si RAID n'est pas configuré, le message none
defined (Non défini) s'affiche sous la mention RAID Volumes (Volumes RAID), suivi de la liste des
lecteurs physiques installés sur le système. Si un volume RAID est identifié, vous pouvez vérifier la zone
Status (État) pour déterminer l'état de la configuration. Cette zone peut contenir des informations sur
les états suivants :
•
Normal : la configuration RAID fonctionne correctement.
•
Degraded (Détériorée) : l'un des disques est en panne. L'ordinateur peut démarrer, mais la mise
en miroir ne fonctionnant pas, les données ne sont pas copiées sur l'autre lecteur.
•
Rebuild (Reconstruction) : suite à une panne de disque dur, l'ordinateur a détecté la connexion d'un
second disque dur et restaurera automatiquement la configuration RAID au prochain démarrage du
système d'exploitation.
Configuration RAID de niveau 1
Le RAID 1 utilise une technique de stockage appelée “mirroring” (mise en miroir), qui offre une mise
en redondance des données. Lorsque les données sont écrites sur le lecteur principal, elles sont
automatiquement dupliquées sur l'autre lecteur.
Disques durs
configurés
en RAID 1
Fichier 1
Copie du fichier 1
Fichier 2
Copie du fichier 2
Fichier 3
Copie du fichier 3
Fichier 4
Copie du fichier 4
Fichier 5
Copie du fichier 5
Fichier 6
Copie du fichier 6
Disque dur 1
Disque dur 2
En cas de défaillance d'un lecteur, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont redirigées vers
l'autre lecteur. En outre, il est possible de recréer un nouveau lecteur à partir des données stockées
sur le lecteur restant.
REMARQUE : étant donné que les données sont dupliquées sur les deux lecteurs, la capacité de stockage totale
disponible ne peut excéder la taille du disque le plus petit. Par exemple, une configuration RAID 1 comprenant
deux disques durs de 120 Go offre une capacité de stockage totale de 120 Go (et non 240).
Configuration et utilisation de l'ordinateur
29
Résolution des incidents liés à la configuration RAID
Vous disposez de deux méthodes pour résoudre les incidents liés aux volumes de disque dur RAID.
La première fait appel à l'utilitaire Intel RAID Option ROM et doit être utilisée avant l'installation du
système d'exploitation sur le disque dur. La seconde méthode fait appel à Intel Matrix Storage Manager
ou Intel Matrix Storage Console. Elle doit être utilisée après l'installation du système d'exploitation et
d'Intel Matrix Storage Console. Dans les deux cas, vous devez avoir activé le mode RAID sur l'ordinateur
(voir “Activation du mode RAID sur l'ordinateur”, à la page 31) avant de commencer.
Récupération d'une panne affectant plusieurs disques durs à l'aide d'Intel® RAID Option ROM
REMARQUE : une configuration RAID peut inclure des disques de toute taille, mais il est recommandé d'utiliser
des disques de taille identique avec l'utilitaire Intel RAID Option ROM. Dans une configuration RAID 1, la taille de la
configuration sera celle du lecteur le plus petit.
1 Activez le mode RAID sur l'ordinateur (voir “Activation du mode RAID sur l'ordinateur”, à la page 31).
2 Appuyez sur <Ctrl><i> lorsque le système vous y invite pour accéder à l'utilitaire Intel RAID Option
ROM.
3 Sélectionnez Create RAID Volume (Créer un volume RAID) à l'aide des touches fléchées Haut et Bas,
puis appuyez sur la touche <Entrée>.
4 Entrez le nom d'un volume RAID ou acceptez le nom par défaut et appuyez sur la touche <Entrée>.
5 Sélectionnez RAID1(Mirror) (RAID 1 [Miroir]) et appuyez sur la touche <Entrée>.
6 Sélectionnez la capacité souhaitée pour le volume, puis appuyez sur la touche <Entrée>. La valeur
par défaut correspond à la taille maximale disponible.
7 Appuyez sur la touche <Entrée> pour créer le volume.
8 Appuyez sur <y> pour confirmer la création du volume RAID.
9 Vérifiez que la configuration de volume appropriée est affichée sur l'écran de l'utilitaire Intel RAID
Option ROM.
10 Sélectionnez Exit (Quitter) à l'aide des touches fléchées Haut et Bas, puis appuyez sur la touche
<Entrée>.
11 Installez le système d'exploitation à l'aide du support fourni.
30
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Récupération d'une panne affectant un seul disque dur à l'aide d'Intel Matrix Storage Manager
REMARQUE : la procédure suivante peut être exécutée uniquement après le remplacement du disque dur
défectueux (voir “Disque dur”, à la page 95)
1 Cliquez sur Démarrer et pointez sur Programmes→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix
Storage Console pour lancer Intel Storage Utility.
2 Cliquez sur le bouton Restore RAID 1 data protection (Restaurer la protection des données RAID 1).
3 Cliquez sur le bouton Rebuild RAID volume now (Reconstruire le volume RAID).
4 Cliquez sur Yes pour lancer la reconstruction du volume RAID sur le nouveau disque dur.
REMARQUE : vous pouvez utiliser l'ordinateur pendant la reconstruction du volume RAID 1.
Activation du mode RAID sur l'ordinateur
1 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, à la page 119).
2 Mettez en évidence l'option Drives (Lecteurs) à l'aide des touches fléchées Haut et Bas, puis appuyez
sur la touche <Entrée>.
3 Sélectionnez SATA Operation (Fonctionnement SATA) à l'aide des touches fléchées Haut et Bas,
puis appuyez sur la touche <Entrée>.
4 Sélectionnez RAID On (RAID activé) à l'aide des touches fléchées Gauche et Droite, puis appuyez
sur la touche <Entrée> et enfin sur la touche <Échap>.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les options RAID, voir “Options du programme de configuration
du système”, à la page 121.
Sélectionnez Save/Exit (Enregistrer/Quitter) à l'aide des touches fléchées Gauche et Droite,
puis appuyez sur <Entrée> pour quitter le programme de configuration du système et reprendre
le processus d'amorçage.
Configuration et utilisation de l'ordinateur
31
32
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Résolution des incidents
Conseils de dépannage
Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :
•
Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque le problème est apparu, vérifiez
la procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
•
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
•
Si un message d'erreur apparaît, notez-le soigneusement. Ce message peut aider le personnel
du support technique à diagnostiquer et à résoudre le(s) problème(s).
•
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, reportez-vous à la documentation
de ce programme.
Problèmes liés à la pile
PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez-la par une pile de type
identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon
les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
R E M P L A C E M E N T D E L A P I L E . Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois
que vous mettez l'ordinateur sous tension, ou si une heure ou une date erronée s'affiche au démarrage,
remplacez la pile (voir page 111). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell
(voir page 134).
Résolution des incidents
33
Problèmes liés aux lecteurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® . Sélectionnez Démarrer,
puis cliquez sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n'est pas répertorié,
effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les
supprimer. Les virus peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R.
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier support
soit défectueux.
• Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E . Voir “Entretien de l'ordinateur” à la page 130.
VÉRIFIEZ LES BRANCHEMENTS DES CÂBLES.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”
à la page 59.
E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S D E L L . Voir page 55.
Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD
REMARQUE : les vibrations ressenties lors de l'utilisation des lecteurs de CD ou de DVD, ainsi que le bruit
correspondant, sont normaux et n'indiquent pas une défaillance du lecteur.
REMARQUE : les DVD existent dans différents formats et régions. Ils ne sont donc pas compatibles
avec tous les lecteurs.
RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS.
• Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de l'écran.
• Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume.
• Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases éventuellement cochées.
V É R I F I E Z L E S H A U T - P A R L E U R S E T L E C A I S S O N D E B A S S E S . Voir “Problèmes liés au son
et aux haut-parleurs” à la page 47.
34
Résolution des incidents
Problèmes liés au gravage de CD/DVD-RW
F E R M E Z T O U S L E S A U T R E S P R O G R A M M E S . Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux
de données continu pendant l'écriture. Si le flux est interrompu, une erreur peut se produire.
Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW.
D É S A C T I V E Z L E M O D E A T T E N T E D A N S W I N D O W S A V A N T D E G R A V E R U N D I S Q U E C D/ D V D- R W.
Recherchez le mot-clé attente dans l'aide Windows.
Problèmes liés aux disques durs
EXÉCUTEZ L'UTILITAIRE VÉRIFICATION DU DISQUE.
1 Sélectionnez Démarrer, puis cliquez sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:.
3 Sélectionnez Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Outils.
5 Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant.
6 Sélectionnez l'option Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
7 Cliquez sur Démarrer.
Problèmes liés à la messagerie, au modem et à Internet
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : connectez le modem uniquement à une prise de téléphone analogique. Le modem ne
fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ DE MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS.
Si vous ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques :
1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils puis sur Options et sélectionnez Sécurité.
2 Décochez la case Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles
de contenir des virus.
Résolution des incidents
35
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE.
CONTRÔLEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE.
CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE.
UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE.
• Vérifiez que la ligne téléphonique est reliée au connecteur approprié sur le modem. Ce connecteur
est reconnaissable au libellé vert ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté.
• Vérifiez que vous sentez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique
dans le modem.
• Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, parasurtenseur ou séparateur de
ligne), débranchez-les et connectez le modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous
utilisez un cordon de plus de 3 mètres (10 pieds) de long, essayez-en un plus court.
E X É C U T E Z L ' A S S I S T A N T D U M O D E M . Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes,
puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions qui s'affichent pour identifier et résoudre
les problèmes liés au modem. Cet assistant n'est disponible que sur certains ordinateurs.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Sélectionnez Options de modems et téléphonie.
4 Allez dans l'onglet Modems.
5 Sélectionnez le port COM de votre modem.
6 Cliquez sur Propriétés et sur l'onglet Diagnostics, et sélectionnez Interroger le modem pour vérifier
que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T . Vérifiez que vous avez bien souscrit un
abonnement auprès d'un fournisseur d'accès à Internet. Démarrez Outlook Express et cliquez sur
Fichier. Si l'option Travailler hors connexion est cochée, décochez-la et connectez-vous à Internet.
Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès à Internet.
36
Résolution des incidents
Messages d'erreur
Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à
la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution
lorsque l'incident s'est produit.
A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : \ / : * ? “ < > |.
N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers.
A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D . Un fichier essentiel du programme que vous essayez d'ouvrir
est manquant. Pour supprimer puis réinstaller le programme :
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sélectionnez Ajouter ou supprimer
des programmes.
2 Sélectionnez le programme à supprimer.
3 Cliquez sur Modifier/Supprimer.
4 Pour obtenir les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation du programme.
lettre : \ I S N O T A C C E S S I B L E . T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y . Le lecteur ne parvient pas à lire le disque.
Insérez un disque dans le lecteur et réessayez.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A . Introduisez une disquette ou un CD d'amorçage.
N O N - S YS T E M D I S K E R R O R . Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur.
N O T E N O U G H M E M O R Y O R R E S O U R C E S . C L O S E S O M E P R O G R A M S A N D T R Y A G A I N . Fermez toutes
les fenêtres et ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être
redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si cela se produit, exécutez le programme voulu
en premier après le démarrage.
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D . Contactez Dell (voir page 134).
Résolution des incidents
37
Problèmes liés au lecteur de carte
AUCUNE LETTRE DE LECTEUR N'EST AFFECTÉE.
Lorsque Microsoft Windows XP détecte le lecteur de carte, une lettre est automatiquement affectée au
périphérique. Cette lettre correspond au lecteur logique qui suit tous les autres périphériques physiques
du système. Si ce lecteur logique est une unité réseau, Windows XP n'affecte pas automatiquement
de lettre d'unité au lecteur de carte.
Pour affecter manuellement une lettre au lecteur de carte :
1 Cliquez avec le bouton droit sur le Poste de travail et sélectionnez Gérer.
2 Sélectionnez l'option Gestion des disques.
3 Dans le volet droit, cliquez avec le bouton droit sur la lettre de l'unité à modifier.
4 Sélectionnez Lettre de lecteur et chemins d'accès.
5 Dans la liste déroulante, sélectionnez la nouvelle lettre d'unité affectée au lecteur de carte.
6 Cliquez sur OK pour confirmer votre choix.
REMARQUE : le lecteur de carte n'apparaît dans la liste des lecteurs que lorsqu'il est connecté.
Chaque logement (même vide) correspond à une lettre différente. Si vous tentez d'accéder au lecteur
de carte alors que celui-ci est vide, un message vous invite à y insérer un support.
LE PÉRIPHÉRIQUE FLEXBAY EST DÉSACTIVÉ.
Il existe une option pour désactiver FlexBay dans le menu de configuration du BIOS. Cette option
apparaît uniquement lorsque le périphérique FlexBay est installé. Si le périphérique FlexBay est
physiquement installé mais ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est activé dans le programme de
configuration du BIOS.
38
Résolution des incidents
Problèmes liés au clavier
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R.
• Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
• Arrêtez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur” à la page 65), reconnectez le câble
du clavier comme indiqué dans le schéma d'installation, puis redémarrez l'ordinateur.
• Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées ou si les câbles
sont endommagés. Redressez les broches pliées.
• Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l'ordinateur.
TE S T E Z L E C L A V I E R . Connectez un clavier qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez-le.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”
à la page 59.
Problèmes et blocages d'origine logicielle
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
L'ordinateur ne démarre pas
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C . Voir page 51.
VÉRIFIEZ QUE LE CORDON D'ALIMENTATION EST FERMEMENT RACCORDÉ À L'ORDINATEUR ET À LA
PRISE ÉLECTRIQUE.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : si vous ne pouvez pas suivre la procédure normale d'arrêt du système d'exploitation, il est possible
que vous perdiez des données.
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R . Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou
en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce
que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Résolution des incidents
39
Un programme ne répond plus
TE R M I N E Z L ' E X É C U T I O N D U P R O G R A M M E .
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2 Cliquez sur Applications.
3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme se bloque continuellement
REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation fournies
dans la documentation, sur disquette ou sur CD.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L . Au besoin, désinstallez et réinstallez
le programme.
Un programme a été conçu pour une version précédente de Microsoft® Windows®
LANCEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES.
L'Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme pour qu'il fonctionne
dans un environnement similaire aux systèmes d'exploitation autres que Windows XP.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires, puis sur Assistant Compatibilité
des programmes.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions affichées.
Un écran bleu s'affiche
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R . Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou
en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce
que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
40
Résolution des incidents
Autres problèmes logiciels
REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ SON ÉDITEUR POUR OBTENIR
DES INSTRUCTIONS DE DÉPANNAGE.
• Vérifiez que le programme exécuté est compatible avec le système d'exploitation installé.
• Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel.
Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
• Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
• Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS.
U T I L I S E Z U N A N T I V I R U S P O U R L A D É T E C T I O N D E S V I R U S S U R L E D I S Q U E D U R, L E S D I S Q U E T T E S
OU LES CD.
ENREGISTREZ ET FERMEZ TOUS LES FICHIERS OU PROGRAMMES OUVERTS, PUIS ARRÊTEZ
L ' O R D I N A T E U R À L ' A I D E D U M E N U D É M A R R E R.
Problèmes de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
SI VOUS RECEVEZ UN MESSAGE INDIQUANT QUE LA MÉMOIRE EST INSUFFISANTE.
• Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela
permet de résoudre le problème.
• Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale
requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir “Installation d'un module
de mémoire” à la page 77).
• Réinstallez les modules de mémoire dans leurs logements (voir “Installation d'un module de mémoire”
à la page 77) pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.
• Exécutez les Diagnostics Dell (voir page 55).
Résolution des incidents
41
SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE.
• Réinstallez les modules de mémoire dans leurs logements (voir “Installation d'un module de mémoire”
à la page 77) pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.
• Assurez-vous de respecter les consignes d'installation de la mémoire (voir “Installation d'un module
de mémoire” à la page 77).
• Votre ordinateur prend en charge les modules mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations,
voir “Mémoire” à la page 115.
• Exécutez les Diagnostics Dell (voir page 55).
Problèmes liés à la souris
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
N E T T O Y E Z L A S O U R I S . Voir “Souris” (page 130) pour plus d'informations sur le nettoyage de la souris.
VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS.
1 Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez la souris directement sur l'ordinateur.
2 Reconnectez le câble de la souris comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur.
R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R.
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu Démarrer.
2 Entrez la lettre u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option
Arrêter ou Éteindre, puis appuyez sur <Entrée>.
3 Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma
d'installation de l'ordinateur.
4 Démarrez l'ordinateur.
TE S T E Z L A S O U R I S . Connectez une souris qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez
de l'utiliser.
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA SOURIS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Réglez les paramètres.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A S O U R I S . Voir “Réinstallation des pilotes” à la page 58.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”
à la page 59.
42
Résolution des incidents
Problèmes liés au réseau
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E R É S E A U . Vérifiez que le câble réseau est fermement inséré dans
le connecteur réseau à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S R É S E A U À L ' A R R I È R E D E L ' O R D I N A T E U R. Si le voyant d'intégrité du lien
éteint, cela signifie qu'aucune connexion réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau. Pour obtenir
la description des voyants réseau, voir “Boutons et voyants” à la page 118.
REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET CONNECTEZ-VOUS À NOUVEAU AU RÉSEAU.
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U . Contactez l'administrateur ou la personne qui a configuré
le réseau pour vérifier si vos paramètres réseau sont corrects et si le réseau fonctionne.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”
à la page 59.
Problèmes liés à l'alimentation
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST VERT ET QUE L'ORDINATEUR NE RÉPOND PAS.
Voir “Voyants de diagnostic” à la page 51.
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T V E R T C L I G N O T A N T . L'ordinateur est en mode attente. Appuyez
sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au
fonctionnement normal.
Résolution des incidents
43
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T É T E I N T . L'ordinateur est éteint ou n'est pas sur alimentation
secteur.
• Réinsérez correctement le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur
et dans la prise électrique.
• Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une
prise électrique et qu'elle est allumée. Retirez temporairement les périphériques de protection contre
les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension de
l'ordinateur s'effectue correctement.
• Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe,
par exemple.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés
à la carte système (voir “Composants de la carte système” à la page 74).
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E F I X E . Il se peut qu'un périphérique présente
un dysfonctionnement ou soit mal installé.
• Assurez-vous que le connecteur d'alimentation 12 volts (12V) est correctement connecté à la carte
système (voir “Composants de la carte système” à la page 74).
• Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (voir “Installation d'un module de mémoire”
à la page 77).
• Retirez puis réinstallez les cartes (voir “Cartes” à la page 79).
• Retirez puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant (voir “Installation d'une carte PCI Express”
à la page 84).
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E C L I G N O T A N T . L'ordinateur est alimenté mais il peut
y avoir un problème d'alimentation interne.
• Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l'alimentation de votre pays (le cas échéant).
• Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est fermement connecté sur la carte système
(voir “Composants de la carte système” à la page 74).
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S . Exemples :
• Rallonges pour le cordon d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris
• Barrette d'alimentation utilisée pour un trop grand nombre de périphériques
• Raccordement de plusieurs barrettes d'alimentation à la même prise de courant
44
Résolution des incidents
Problèmes liés aux imprimantes
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez son fabricant.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D E L ' I M P R I M A N T E . La documentation peut contenir
des instructions de configuration et de dépannage.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE.
• Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions
des câbles.
• Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur
(voir “Configuration d'une imprimante” à la page 13).
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe, par exemple.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si votre imprimante est répertoriée, faites un clic droit sur son icône.
3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Vérifiez que l'option Print to the following port(s)
(Imprimer sur les ports suivants) est paramétrée sur USB.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E . Reportez-vous à la documentation de l'imprimante
pour obtenir des instructions.
Résolution des incidents
45
Problèmes liés au scanner
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez son fabricant.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R . La documentation peut contenir
des instructions de configuration et de dépannage.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R. Si le scanner comporte un dispositif de verrouillage
(bouton, patte, etc.), vérifiez qu'il n'est pas activé.
R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R E T E S S A Y E Z D ' U T I L I S E R L E S C A N N E R.
VÉRIFIEZ LES BRANCHEMENTS DES CÂBLES.
• Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion
des câbles.
• Vérifiez que les câbles du scanner sont fermement connectés au scanner et à l'ordinateur.
VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer puis sur Panneau de configuration, et sélectionnez Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Scanneurs et appareils photo.
Si le scanner est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R . Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir
des instructions.
46
Résolution des incidents
Problèmes liés au son et aux haut-parleurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez
écouté des MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S H A U T - P A R L E U R S . Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés selon
le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que
les haut-parleurs sont connectés à cette carte.
V É R I F I E Z Q U E L E S H A U T - P A R L E U R S S O N T A L L U M É S . Consultez le schéma d'installation fourni
avec les haut-parleurs. Si ces derniers sont munis d'un contrôle du volume, réglez le volume, les graves
ou les aigus pour éliminer toute distorsion.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S . Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de
haut-parleur affichée dans l'angle inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment
élevé et que le son n'est pas mis en sourdine.
L E C A S É C H É A N T , D É B R A N C H E Z L E S É C O U T E U R S R E L I É S A U C O N N E C T E U R D E C A S Q U E . Lorsque
des écouteurs sont branchés sur le panneau avant, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe, par exemple.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S . Éteignez les ventilateurs, tubes au néon
ou lampes halogènes situés à proximité de l'ordinateur pour voir s'ils produisent des interférences.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O . Voir “Réinstallation manuelle des pilotes” à la page 58.
E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R M A T É R I E L . Voir “Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles”
à la page 59.
Résolution des incidents
47
Les écouteurs n'émettent aucun son
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S É C O U T E U R S . Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement
inséré dans le connecteur approprié (voir “Vue avant de l'ordinateur” à la page 67).
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S . Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de
haut-parleur affichée dans l'angle inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment
élevé et que le son n'est pas mis en sourdine.
Problèmes liés à l'affichage et au moniteur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'informations sur le produit.
REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions de dépannage.
L'écran est vide
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D U M O N I T E U R.
• Vérifiez que le câble vidéo est connecté comme indiqué dans le schéma d'installation de votre
ordinateur.
• Si vous utilisez une rallonge vidéo et si son retrait résout le problème, cela signifie que le câble
est défectueux.
• Échangez le cordon d'alimentation du moniteur avec celui de l'ordinateur pour éliminer la possibilité
qu'il soit défectueux.
• Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. La plupart des connecteurs
de câbles de moniteur ont des broches manquantes, ce qui est normal.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N D U M O N I T E U R. S'il est éteint, appuyez fermement sur
le bouton d'alimentation du moniteur pour vous assurer qu'il est bien allumé. S'il est allumé ou s'il
clignote, cela signifie que le moniteur est sous tension. S'il clignote, appuyez sur une touche du clavier
ou déplacez la souris.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe, par exemple.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C . Voir “Voyants de diagnostic” à la page 51.
48
Résolution des incidents
L'écran est difficilement lisible
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U M O N I T E U R . Reportez-vous à la documentation du moniteur pour
savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest.
É L O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E S D U M O N I T E U R . Si votre système de haut-parleurs inclut un caisson
de basses, vérifiez qu'il se trouve au moins à 60 cm du moniteur.
É L O I G N E Z L E M O N I T E U R D E S S O U R C E S D ' A L I M E N T A T I O N E X T E R N E S . Les ventilateurs, lampes
fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement
de l'image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils produisent
des interférences.
TO U R N E Z L E M O N I T E U R P O U R É V I T E R L E S R E F L E T S D U S O L E I L E T L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S
D'INTERFÉRENCES.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Apparence et thèmes.
2 Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
3 Essayez différents paramètres pour Résolution de l'écran et Qualité couleur.
Résolution des incidents
49
50
Résolution des incidents
Utilitaires de dépannage
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le Guide d'information sur le produit.
Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents
(voir “Vue arrière de l'ordinateur” à la page 69). Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les
voyants clignotent. Une fois le démarrage terminé, les quatre voyants sont vert fixe. En cas
d'incident, la couleur et le comportement des voyants permettent d'identifier son origine.
Code du voyant
Description du problème
Solution suggérée
L'ordinateur est éteint ou
un incident s'est produit avant
le chargement du BIOS.
Branchez l'ordinateur sur une prise
électrique et appuyez sur le bouton
d'alimentation. Voir aussi “Problèmes
liés à l'alimentation” à la page 43.
Les voyants de diagnostic
ne sont pas allumés alors
que le système d'exploitation
a démarré correctement.
Une défaillance du processeur
semble s'être produite.
Contactez Dell (voir page 134).
Utilitaires de dépannage
51
Code du voyant
Description du problème
Solution suggérée
Les modules de mémoire sont
détectés mais une panne de
mémoire s'est produite.
• Si vous avez installé plusieurs modules
de mémoire, retirez-les, réinstallez un seul
module (voir “Installation d'un module
de mémoire” à la page 77), puis
redémarrez l'ordinateur. S'il démarre
normalement, réinstallez encore un
module supplémentaire. Poursuivez
jusqu'à ce que vous ayez identifié le
module défectueux ou que tous les
modules aient été réinstallés sans
provoquer d'erreur.
• Dans la mesure du possible, installez des
modules de même type (voir “Installation
d'un module de mémoire” à la page 77).
• Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir page 134).
Une défaillance de la carte
• Si l'ordinateur possède une carte
graphique semble s'être produite.
graphique, retirez-la (voir “Cartes PCI
Express” à la page 84), réinstallez-la,
puis redémarrez l'ordinateur.
• Si l'incident persiste, installez une carte
graphique qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
• Si l'incident persiste ou si la carte
graphique est intégrée à l'ordinateur,
contactez Dell (voir page 134).
52
Une défaillance du lecteur
de disquette ou du disque
dur semble s'être produite.
Réinsérez tous les câbles d'alimentation
et de données, puis redémarrez l'ordinateur.
Une défaillance de l'USB
semble s'être produite.
Réinstallez tous les périphériques USB,
vérifiez les connexions des câbles et
redémarrez l'ordinateur.
Utilitaires de dépannage
Code du voyant
Description du problème
Solution suggérée
Aucun module de mémoire
n'est détecté.
• Si vous avez installé plusieurs modules
de mémoire, retirez-les, réinstallez un seul
module (voir “Installation d'un module
de mémoire” à la page 77), puis
redémarrez l'ordinateur. S'il démarre
normalement, réinstallez encore un
module supplémentaire. Poursuivez
jusqu'à ce que vous ayez identifié le
module défectueux ou que tous les
modules aient été réinstallés sans
provoquer d'erreur.
• Dans la mesure du possible, installez des
modules de même type (voir “Installation
d'un module de mémoire” à la page 77).
• Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir page 134).
Des modules de mémoire sont
détectés mais il existe une erreur
de compatibilité ou de
configuration.
• Vérifiez si des contraintes particulières
doivent être respectées en ce qui concerne
l'installation des modules dans
les logements (voir “Présentation des
modules de mémoire DDR2” à la page 75).
• Vérifiez que les modules que vous installez
sont compatibles avec l'ordinateur
(voir la “Présentation des modules de
mémoire DDR2” à la page 75).
• Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir page 134).
Une carte d'extension
est peut-être en panne.
1 Déterminez s'il existe un conflit en retirant
une carte (autre qu'une carte graphique),
puis en redémarrant l'ordinateur
(voir “Cartes PCI” à la page 79).
2 Si l'incident persiste, réinstallez la carte
retirée, retirez une autre carte puis
redémarrez l'ordinateur.
3 Répétez cette opération avec toutes
les cartes. Si l'ordinateur démarre
normalement, essayez de déterminer
si la dernière carte retirée provoque des
conflits de ressources (voir “Résolution
d'incompatibilités logicielles et
matérielles” à la page 59).
4 Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir page 134).
Utilitaires de dépannage
53
Code du voyant
54
Description du problème
Solution suggérée
Une autre panne s'est produite.
• Vérifiez que les câbles reliant la carte mère
au disque dur, au lecteur de CD-ROM
et au lecteur de DVD-ROM sont
correctement connectés (voir “Lecteurs”
à la page 92).
• Si un message vous informe qu'un incident
lié à un périphérique (lecteur de disquette,
disque dur, etc.) s'est produit, vérifiez que
le périphérique fonctionne correctement.
• Le système d'exploitation tente de
démarrer à partir d'un périphérique
(lecteur de disquette ou de disque dur) ;
vérifiez la configuration (voir
“Configuration du système” à la page 119)
pour vous assurer que la séquence
d'amorçage est correcte par rapport
aux périphériques installés.
• Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir page 134).
L'ordinateur fonctionne
normalement après le POST.
Aucune
Utilitaires de dépannage
Diagnostics Dell
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'information sur le produit.
Si votre ordinateur vous pose problème, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution
des incidents” à la page 33 et exécutez les Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une
assistance technique.
AVIS : les Diagnostics Dell fonctionnent uniquement sur les ordinateurs Dell™.
1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système
poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Arrêtez
de nouveau l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur” à la page 65) et faites une nouvelle
tentative.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition
(Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur <Entrée>.
4 Lorsque la page Main Menu (Menu principal) des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer.
Menu principal des Diagnostics Dell
1 Dans cet écran, cliquez sur le bouton correspondant à l'option voulue.
Option
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Effectue un test rapide des périphériques. Cette procédure
dure habituellement de 10 à 20 minutes et ne nécessite aucune
intervention de l'utilisateur. Exécutez toujours le test rapide
en premier pour augmenter vos chances d'identifier le problème
rapidement.
Extended Test
(Test étendu)
Effectue un test approfondi des périphériques. Cette procédure
dure habituellement une heure, voire plus. Vous devez répondre
aux questions du programme.
Custom Test
(Test personnalisé)
Permet de tester un périphérique spécifique. Vous pouvez
personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes les plus courants. Vous pouvez
sélectionner le test à effectuer en fonction des symptômes
rencontrés.
Utilitaires de dépannage
55
2 Si un incident se produit en cours de test, un message affiche un code d'erreur et une description
du problème. Notez le code d'erreur ainsi que la description et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, contactez Dell (voir page 134).
REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test. Si vous
contactez Dell, le service de support technique vous le demandera.
3 Si vous exécutez un test à partir des options Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree
(Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour
obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Results (Résultat)
Affiche le résultat du test et les erreurs éventuellement rencontrées.
Errors (Erreurs)
Affiche les erreurs rencontrées, les codes d'erreur et la description
du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et les conditions requises pour son exécution, le cas
échéant.
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Les Diagnostics Dell obtiennent des informations sur la configuration
de tous les périphériques à partir du programme de configuration du
système, de la mémoire et de divers tests internes. Ils affichent ensuite
le résultat dans la liste de périphériques située à gauche de l'écran.
La liste des périphériques n'affiche pas nécessairement le nom de tous
les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques
qui sont raccordés à ce dernier.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4 Fermez l'écran de test pour revenir au menu principal. Pour quitter les Diagnostics Dell
et redémarrer l'ordinateur, fermez le menu principal.
56
Utilitaires de dépannage
Informations sur les pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique (imprimante, souris, clavier, etc.).
Tous les périphériques nécessitent un pilote.
Le pilote sert d'interface entre le périphérique et les programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique
possède un jeu de commandes spécifiques que seul son pilote reconnaît.
Dell vous livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration
supplémentaire n'est nécessaire.
De nombreux pilotes (par exemple, celui du clavier) sont intégrés au système d'exploitation Microsoft®
Windows®. Vous devrez peut-être installer des pilotes dans les cas suivants :
•
si vous mettez à niveau le système d'exploitation ;
•
si vous réinstallez le système d'exploitation ;
•
si vous connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
En cas de difficultés liées à un périphérique, déterminez si le pilote associé en est la cause. Mettez-le
à niveau si nécessaire.
Windows XP
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel.
5 Sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
6 Faites défiler la liste pour voir si un cercle jaune contenant un point d'exclamation s'affiche devant
l'icône d'un périphérique.
Si un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote
ou en installer un nouveau.
Utilitaires de dépannage
57
Réinstallation des pilotes
AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur notre site de support technique, à
l'adresse support.dell.com. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre
ordinateur ne fonctionne pas correctement.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP
Si un problème apparaît sur votre ordinateur suite à l'installation ou à la mise à jour d'un pilote, utilisez
la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour restaurer la version
précédente du pilote.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel.
5 Sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé un nouveau
pilote, puis sélectionnez Propriétés.
7 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8 Sélectionnez Revenir à la version précédente.
Si ce programme ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir
la configuration antérieure à l'installation du pilote.
Réinstallation manuelle des pilotes
1 Après avoir copié les fichiers du pilote sur votre disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer et faites
un clic droit sur Poste de travail.
2 Sélectionnez Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote.
5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
7 Sélectionnez Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique
(utilisateurs expérimentés), puis cliquez sur Suivant.
8 Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez extrait les fichiers du pilote.
9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
10 Cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur.
58
Utilitaires de dépannage
Résolution d'incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté
mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel au dépanneur matériel pour résoudre cette
incompatibilité.
Pour ce faire :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez hardware troubleshooter (dépanneur matériel) dans le champ Rechercher puis cliquez
sur la flèche pour lancer la recherche.
3 Cliquez sur Dépanneur matériel dans la liste Résultats de la recherche.
4 Dans la liste Dépanneur matériel, sélectionnez J'ai besoin de résoudre un conflit matériel
sur mon ordinateur, puis cliquez sur Suivant.
Restauration du système d'exploitation
Pour restaurer le système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes :
•
La fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP restaure l'état de fonctionnement
antérieur de votre ordinateur sans affecter les fichiers de données. Utilisez-la en priorité pour restaurer
le système d'exploitation et les fichiers de données.
•
Dell PC Restore, de Symantec, restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez
acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime définitivement toutes les données contenues sur le
disque dur et désinstalle les applications que vous avez installées ultérieurement. N'utilisez PC Restore
que si la fonction Restauration du système n'a pas résolu votre problème.
•
Si vous avez reçu un CD du système d'exploitation avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour
restaurer votre système d'exploitation, mais n'oubliez pas que cette opération effacera toutes les
données présentes sur le disque dur. Utilisez ce CD uniquement si la fonction Restauration du système
n'a pas résolu votre problème.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous
permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications
apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner
correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur cette
fonction. Pour accéder au Centre d'aide et de support Windows, voir “Centre d’aide et de support de
Windows” à la page 11.
AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne permet pas
de les récupérer.
REMARQUE : les procédures décrites dans ce document sont basées sur l'affichage par défaut de Windows
et peuvent ne pas s'appliquer si vous avez opté pour le mode d'affichage Windows Classique.
Utilitaires de dépannage
59
Création d'un point de restauration
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur la tâche correspondant à Restauration du système.
3 Suivez les instructions affichées.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez d'abord la fonction
Restauration des pilotes de périphériques (voir “Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de
périphériques de Microsoft Windows XP” à la page 58). Si l'incident persiste, utilisez alors la fonction
Restauration du système.
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis
quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis
sélectionnez Restauration du système.
2 Vérifiez que l'option Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure est sélectionnée et cliquez
sur Suivant.
3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionnez un point de restauration inclut un calendrier vous permettant de visualiser et
de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de
restauration apparaissent en gras.
4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement.
Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5 Cliquez sur Suivant.
Une fois que la collecte des données terminée, l'écran Restauration terminée apparaît et l'ordinateur
redémarre automatiquement.
6 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de
restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration.
60
Utilitaires de dépannage
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts,
puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez
sur Restauration du système.
2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration puis sur Suivant.
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction
Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation de cette fonction :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5 Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas sélectionnée.
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec
AVIS : l'utilisation de Dell PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur et désinstalle les
applications ou les pilotes que vous avez installés après l'achat de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes vos
données avant d'utiliser PC Restore. N'utilisez PC Restore que si la fonction Restauration du système s'est révélée
inefficace.
REMARQUE : Dell PC Restore de Symantec n'est disponible que dans certains pays et pour certains modèles
d'ordinateur.
N'utilisez Dell PC Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours. Ce programme
restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous
les programmes ou fichiers ajoutés après l'achat de l'ordinateur, fichiers de données compris, sont définitivement supprimés du disque dur. Les fichiers de données incluent les documents, feuilles de calcul,
messages électroniques, photos numériques, fichiers audio, etc. Si possible, sauvegardez toutes vos
données avant d'utiliser PC Restore.
Pour utiliser PC Restore :
1 Allumez l'ordinateur.
Au cours du démarrage, une barre bleue affichant www.dell.com apparaît en haut de l'écran.
2 Dès que cette barre apparaît, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n'avez pas appuyé à temps sur <Ctrl><F11>, laissez le démarrage se terminer puis arrêtez
le système et recommencez.
AVIS : pour annuler l'exécution de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à l'étape suivante.
Utilitaires de dépannage
61
3 Dans l'écran suivant, cliquez sur Restore (Restaurer).
4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirm (Confirmer).
Le processus de restauration dure de 6 à 10 minutes.
5 Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur.
REMARQUE : n'arrêtez pas l'ordinateur manuellement. Cliquez sur Finish (Terminer) et laisser l'ordinateur
terminer sa réinitialisation.
6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Yes (Oui).
L'ordinateur redémarre. L'état initial de l'ordinateur étant restauré, les écrans qui apparaissent, tels que
le Contrat de licence utilisateur final, sont les mêmes que ceux qui sont apparus la première fois que
vous avez allumé l'ordinateur.
7 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système s'affiche et l'ordinateur redémarre.
8 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
Suppression de Dell PC Restore
AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois Dell PC Restore désinstallé, vous ne pourrez plus
l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation.
Dell PC Restore restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté
l'ordinateur. Il est recommandé de ne pas supprimer PC Restore de l'ordinateur, même pour récupérer
de l'espace disque. La suppression de PC Restore est définitive.
Pour supprimer PC Restore :
1 Connectez-vous en tant qu'administrateur local.
2 Sous l'Explorateur Windows, accédez au répertoire c:\dell\utilities\DSR.
3 Double-cliquez sur le fichier DSRIRRemv2.exe.
REMARQUE : si vous ne vous connectez pas en tant qu'administrateur local, un message vous y invite.
Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur local.
REMARQUE : si le disque dur ne contient aucune partition pour PC Restore, un message vous indique
que la partition est introuvable. Cliquez sur Quitter. Il n'y a pas de partition à supprimer.
4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur.
5 Répondez Oui au message de confirmation.
La partition de PC Restore est supprimée et l'espace disque libéré est ajouté à la quantité d'espace
disponible sur le disque dur.
6 Dans l'Explorateur Windows, faites un clic droit sur Disque local (C:), cliquez sur Propriétés et
vérifiez que la quantité indiquée pour Espace libre a augmenté pour refléter l'espace supplémentaire
disponible.
62
Utilitaires de dépannage
7 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre de suppression de PC Restore.
8 Redémarrez l'ordinateur.
Utilisation du CD du système d'exploitation
Avant de commencer
Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un problème avec
un pilote récemment installé, utilisez d'abord la fonction Device Driver Rollback (Restauration des
pilotes de périphériques) de Windows XP. Voir “Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de
périphériques de Microsoft Windows XP” à la page 58. Si le programme Restauration des pilotes de
périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre
système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez
le nouveau pilote de périphérique. Voir “Restauration du système d'exploitation” à la page 59.
AVIS : avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données qui se trouvent sur le disque dur
principal. Il s'agit généralement du premier disque dur détecté par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :
•
Le CD du système d'exploitation fourni par Dell™
•
Le CD Dell ResourceCD
REMARQUE : ce CD contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez-le pour charger les
pilotes requis. Il est possible que le CD du système d'exploitation et le CD Drivers and Utilities ne soient pas fournis
avec votre ordinateur, par exemple si vous ne les avez pas commandés ou si cet envoi n'est pas disponible dans le
pays où vous avez commandé votre ordinateur.
Réinstallation de Windows XP
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système
d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de périphériques, le programme anti-virus
et d'autres logiciels.
AVIS : le CD du système d'exploitation propose plusieurs options de réinstallation. Ces options peuvent écraser les
fichiers et affecter les programmes installés sur le disque dur. Par conséquent, ne réinstallez Windows XP que si le
support technique de Dell vous en donne l'instruction.
1 Enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et arrêtez tous les programmes.
2 Insérez le CD du système d'exploitation dans le lecteur. Cliquez sur Quitter si le message
Installation de Windows XP s'affiche.
3 Redémarrez l'ordinateur.
4 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows,
éteignez de nouveau l'ordinateur et réessayez.
5 Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer l'installation.
Utilitaires de dépannage
63
64
Utilitaires de dépannage
Retrait et installation de composants
Avant de commencer
Ce chapitre indique comment retirer et installer des composants de votre ordinateur. Sauf
indication contraire, chaque procédure suppose que les conditions suivantes sont réunies :
•
Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections “Mise hors tension de
l'ordinateur”, à la page 65 et “Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur”, à la page 66.
•
Vous avez lu les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le système Dell™.
•
Vous pouvez remplacer un composant ou l'installer (s'il a été acheté séparément)
en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Pour effectuer les procédures décrites dans ce document, vous pourrez avoir besoin des outils
suivants :
•
Petit tournevis à tête plate
•
Tournevis cruciforme
•
Disquette ou CD du programme de mise à jour du BIOS Flash
Mise hors tension de l'ordinateur
AVIS : afin d'éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez
tous les programmes avant de mettre l'ordinateur hors tension.
1 Arrêtez le système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes.
Cliquez ensuite sur Démarrer et sélectionnez Arrêter l'ordinateur.
b
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
2 Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur
et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système
d'exploitation, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 4 secondes.
Retrait et installation de composants
65
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Suivez les consignes de sécurité ci-après pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages
éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : manipulez avec précaution les cartes et les composants. Ne touchez pas les composants ou les
contacts d'une carte. Tenez la carte par ses bords ou par son support de montage métallique. Les composants tels
que le processeur doivent être tenus par les bords de manière à éviter tout contact avec les broches.
AVIS : toute réparation de votre ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance certifié. Les
dommages causés par des interventions non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur le câble.
Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières
pour débrancher le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, maintenez-les face à face pour ne pas tordre les
broches. De plus, avant de connecter un câble, assurez-vous que les deux connecteurs appropriés sont bien
alignés.
AVIS : pour éviter tout dommage matériel, effectuez les étapes suivantes avant d'intervenir à l'intérieur de
l'ordinateur :
1 Éteignez l'ordinateur voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 65.
AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l'ordinateur avant de le retirer de la prise
réseau.
2 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
3 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des
périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
4 Retirez le capot de l'ordinateur voir “Retrait du capot de l'ordinateur”, à la page 72.
AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une surface
métallique non peinte, par exemple l'arrière du châssis de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement
pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants.
66
Retrait et installation de composants
Vue avant de l'ordinateur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
Loquet de déblocage
du capot
Utilisez ce loquet pour retirer le capot. Voir “Retrait du capot
de l'ordinateur”, à la page 72.
2
Emplacement du numéro
de service
Le numéro de service permet d'identifier votre ordinateur
lorsque vous accédez au site Web de support technique de Dell
ou appelez le support technique.
3
Bouton d'éjection
du CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le disque inséré dans
le lecteur de CD ou de DVD.
4
Voyant d'activité
du lecteur de CD/DVD
Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur
lit un CD ou un DVD.
5
Lecteur FlexBay
Peuvent contenir un lecteur de disquette ou un lecteur de carte
(tous deux en option). Pour plus d'informations sur l'utilisation
du lecteur de carte, voir “Utilisation d'un lecteur de carte
(en option)”, à la page 21.
6
Connecteur de microphone
Permet de brancher un microphone pour PC afin d'entrer
des données vocales ou musicales dans un programme audio
ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs dotés d'une carte son, le connecteur
de microphone se trouve sur la carte.
Retrait et installation de composants
67
7
Prise casque
Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
8
Voyants de diagnostic (4)
Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code
de diagnostic. Pour plus d'informations, voir “Voyants de
diagnostic”, à la page 51.
9
Voyant d'activité
du disque dur
Le voyant d'activité de l'unité de disque dur s'allume lorsque
l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur.
Il peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme
le lecteur de CD, fonctionne.
10
Bouton d'alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur
sous tension. Le voyant situé au centre de ce bouton indique
l'état de l'alimentation. Pour plus d'informations, voir
“Spécifications”, à la page 115.
Voyant d'alimentation
AVIS : pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas le
bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Il est
conseillé de toujours arrêter le système d'exploitation.
11
Connecteurs USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement, comme une manette
de jeu ou un appareil photo, ou pour des périphériques USB
amorçables (voir “Options du programme de configuration
du système”, à la page 121 pour plus d'informations sur
l'amorçage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé
d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
12
Orifices de ventilation
Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation afin
de permettre une bonne ventilation du système.
AVIS : veillez à laisser un espace minimum de 5 cm
(2 pouces) entre tous les orifices de ventilation et les objets
qui se trouvent à proximité.
AVIS : pour que le système soit correctement ventilé,
les orifices de ventilation ne doivent pas être sales ni
poussiéreux. Nettoyez-les uniquement avec un chiffon
sec pour éviter tout dommage causé par l'humidité.
68
Retrait et installation de composants
Vue arrière de l'ordinateur
1
2
3
4
1
Sélecteur de tension
Lisez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit
pour plus de détails.
2
Connecteur d'alimentation
Permet de brancher le cordon d'alimentation.
3
Connecteurs du panneau arrière
Branchez les périphériques USB ou audio et les autres périphériques
sur les connecteurs appropriés.
4
Logements de carte
Connecteurs permettant d'installer des cartes PCI et PCI Express.
Retrait et installation de composants
69
1
2
3
4
5
6
7
10
9
8
1
Voyant d'intégrité
du lien réseau
• Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 10 Mbps
et l'ordinateur.
• Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 100 Mbps
et l'ordinateur.
• Éteint : l'ordinateur n'a pas détecté de connexion physique avec le réseau.
2
Connecteur réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des extrémités
d'un câble réseau à une prise réseau ou à un périphérique réseau. Branchez l'autre
extrémité de ce câble sur le connecteur de carte réseau, à l'arrière de votre ordinateur.
Un déclic indique que le câble est correctement inséré.
REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte réseau, utilisez le connecteur situé sur
cette carte.
Il est recommandé d'utiliser des câbles et des connecteurs de catégorie 5 pour le
réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse du réseau
à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
3
Voyant d'activité
du réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau.
Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
4
Connecteur surround
Permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux.
5
Connecteur d'entrée
de ligne
Utilisez le connecteur bleu pour brancher un périphérique de lecture
et d'enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette carte.
70
Retrait et installation de composants
6
Connecteur
de sortie de ligne
Le connecteur de sortie de ligne vert (disponible sur les ordinateurs dotés de
fonctions audio intégrées) permet de raccorder la plupart des casques d'écoute
et haut-parleurs à amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette carte.
Connecteur de
microphone /
surround latéral
Le connecteur rose et argenté permet de brancher un microphone afin d'entrer
des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
8
Connecteur du caisson
de basses / central
Le connecteur jaune permet de relier un haut-parleur à un canal audio LFE
(Low Frequency Effects).
9
Connecteur vidéo VGA
Si votre moniteur est équipé d'un connecteur VGA, reliez-le au connecteur VGA
de l'ordinateur.
10
Connecteurs USB 2.0 (5)
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés
en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
7
Sur les ordinateurs dotés d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve
sur la carte.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un
appareil photo.
Retrait et installation de composants
71
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
AVIS : vérifiez que l'espace disponible sur le plan de travail est suffisant pour recevoir le capot ouvert
(minimum de 30 cm).
AVIS : travaillez sur une surface plane et suffisamment protégée pour éviter de rayer l'ordinateur ou le plan
de travail.
2 Couchez l'ordinateur sur le côté, capot vers le haut.
3 Tirez le loquet de déblocage du capot situé sur le panneau supérieur.
Loquet de déblocage du capot
Capot de l'ordinateur
Arrière de l'ordinateur
Charnières inférieures
72
Retrait et installation de composants
4 Repérez les trois pattes des charnières situées sur le bord inférieur de l'ordinateur.
5 Saisissez les bords du capot et faites pivoter celui-ci vers le haut, en utilisant les charnières inférieures
pour faire levier.
6 Dégagez le capot des pattes et mettez-le de côté.
Vue interne de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
Bloc d'alimentation
Carte système
Lecteur de CD
ou de DVD
Lecteur de
disquette*
Disque dur
*Uniquement sur certains modèles.
Retrait et installation de composants
73
Composants de la carte système
Connecteur du processeur (CPU)
Cavalier
de définition
du mot de passe
(PSWD)
Connecteur
d'alimentation (12V)
Connecteurs
de modules de
mémoire (2, 4)
Connecteur
du ventilateur du
processeur (FAN)
Connecteurs
de modules de
mémoire (1, 3)
Connecteur
du lecteur de
disquette (DSKT2)
Support de la pile
(BATTERY)
Cavalier de
réinitialisation RTC
(RTCRST1)
Connecteur SATA
(SATA2)
Connecteurs
PCI (2)
Connecteur
de carte PCI
Express x16 (PEG)
Connecteur SATA
(SATA0)
Connecteur
de carte PCI
Express x1
(PCI_E1)
Connecteur CD/DVD
(IDE1)
Connecteur du
panneau avant
(F_PANEL)
Connecteur
d'alimentation
(POWER)
Connecteur réseau (NIC)
et connecteurs USB (2, USB2)
Connecteurs USB (3, USB2)
74
Retrait et installation de composants
Connecteur vidéo (VGA)
Connecteur du lecteur
de carte (F_USB)
Connecteurs entrée
de ligne, sortie de
ligne, microphone/
surround latéral,
central et LFE
Mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire
sur la carte système.
Votre ordinateur prend en charge les modules mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations
sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir “Mémoire”, à la page 115.
Présentation des modules de mémoire DDR2
Les modules de mémoire DDR2 doivent être installés par paires identiques (taille de la mémoire, vitesse
et technologie). Sinon, l'ordinateur continuera de fonctionner, mais ses performances peuvent diminuer
légèrement. Voir l'étiquette apposée sur le module pour déterminer sa capacité.
REMARQUE : installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
–
Une paire de modules identiques installée dans les connecteurs DIMM 1 et 2.
ou
–
Une paire de modules identiques installée dans les connecteurs DIMM 1 et 2, et une autre paire
dans les connecteurs DIMM 3 et 4
AVIS : n'installez pas de modules de mémoire de type ECC ou avec tampon. Seuls les modules de mémoire
sans tampon, non-ECC, sont pris en charge.
•
Si vous installez des paires mixtes PC2-3200 (DDR2, 400 MHz) et PC2-4300 (DDR2, 533 MHz),
les modules fonctionnent à la vitesse du module le plus lent.
Retrait et installation de composants
75
•
Veillez à installer un module de mémoire dans le logement le plus proche du processeur (DIMM 1)
avant d'installer les modules dans les autres connecteurs.
Canal A : Paire de modules identiques
dans les connecteurs DIMM_1
et DIMM_2 (clips de fixation blancs)
Canal B : Paire de modules identiques
dans les connecteurs DIMM_3 et
DIMM_4 (clips de fixation noirs)
REMARQUE : les modules fournis par Dell sont couverts par la garantie de l'ordinateur.
AVIS : si vous retirez les modules d'origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas avec les
nouveaux modules, même si ces derniers vous ont été fournis par Dell. Si possible, évitez d'utiliser un module
d'origine avec un module neuf. Sinon, l'ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. Vous devez installer
les modules d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM 1 et 2 ou 3 et 4.
Configurations comprenant 4 Go de mémoire
L'ordinateur prend en charge un maximum de 4 Go lorsque vous utilisez quatre modules DIMM de
1 Go. Les systèmes d'exploitation actuels, par exemple Microsoft® Windows® XP, gèrent au maximum
4 Go d'espace d'adressage. Toutefois, la quantité de mémoire disponible pour le système d'exploitation
est inférieure, car certains composants requièrent l'utilisation d'un espace d'adressage situé dans ces
4 Go. Les espaces d'adressage réservés à ces composants ne peuvent pas être utilisés par la mémoire
de l'ordinateur.
76
Retrait et installation de composants
Installation d'un module de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique
non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Couchez l'ordinateur sur le côté de sorte que la carte système se trouve vers le bas.
3 Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire
pour les écarter.
Connecteur de mémoire
le plus proche du processeur
Clips de fixation (2)
Connecteur
4 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.
Encoche
Module de mémoire
Découpes (2)
Barre transversale
AVIS : pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez-le dans le connecteur en appliquant une force
égale à chaque extrémité.
Retrait et installation de composants
77
5 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Si vous insérez le module correctement, les clips de fixation s'enclenchent dans les découpes
à chaque extrémité du module.
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur les prises électriques, puis allumez-les.
8 Faites un clic droit sur l'icône Poste de travail et cliquez sur Propriétés.
9 Cliquez sur l'onglet Général.
10 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, contrôlez la quantité de mémoire (RAM)
répertoriée.
Retrait d'un module de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique
non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Appuyez sur le clip de fixation situé à chaque extrémité du connecteur mémoire.
3 Saisissez le module et tirez-le vers le haut.
Si le module est difficile à retirer, faites-le basculer doucement d'avant en arrière pour l'extraire
du connecteur.
78
Retrait et installation de composants
Cartes
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique
non peinte du châssis de l'ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ comporte les logements suivants pour cartes PCI et PCI Express :
•
deux logements PCI
•
un logement PCI Express x16
•
un logement PCI Express x1
Cartes PCI
Votre ordinateur assure la prise en charge de deux cartes PCI.
Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures ci-après. Si vous retirez une carte PCI
sans la remplacer, voir “Retrait d'une carte PCI”, à la page 83.
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte pour le supprimer du système
d'exploitation.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express, voir “Installation d'une carte PCI Express”,
à la page 84.
Retrait et installation de composants
79
Installation d'une carte PCI
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
Patte de dégagement
Volet de fixation des cartes
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l'intérieur du volet de fixation des cartes
de manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte.
3 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de fermeture pour libérer un connecteur de carte.
Passez ensuite à l'étape 5.
4 Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés sur la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs
et retirez-la doucement de son connecteur.
5 Préparez la carte pour l'installation.
Consultez sa documentation pour obtenir des informations sur sa configuration, l'établissement
des connexions internes ou les paramètres adaptés pour une utilisation avec votre ordinateur.
PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à
un réseau. Pour vous protéger contre les risques d'électrocution, prenez bien soin de débrancher votre ordinateur
de sa prise électrique avant d'installer des cartes.
80
Retrait et installation de composants
6 Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte
est complètement insérée dans l'emplacement.
Carte mal insérée
Carte complètement
insérée
Guide d'alignement
Support correctement
installé
Support mal inséré
Barre d'alignement
Retrait et installation de composants
81
7 Avant de fermer le volet de fixation des cartes, vérifiez que :
•
les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de fermeture sont au même niveau que la barre
d'alignement ;
•
l'encoche sur le bord supérieur de la carte ou de la plaque de fermeture s'emboîte sur le guide
d'alignement.
Guide d'alignement
Barre d'alignement
Patte de dégagement
Volet de fixation des cartes
8 Refermez le volet.
AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci. Ils risqueraient
de gêner la fermeture du capot de l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.
9 Connectez à la carte tous les câbles requis.
Reportez-vous à la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions des câbles.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
10 Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises
électriques, puis allumez-les.
82
Retrait et installation de composants
11 Si vous avez installé une carte son :
a
Accédez au programme de configuration du système voir “Configuration du système”,
à la page 119, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio), puis choisissez la valeur Off
(Désactivé).
b
Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son. Ne les branchez pas
aux prises microphone, casque/haut-parleur ou d'entrée de ligne qui se trouvent sur le panneau
arrière.
12 Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a
Accédez au programme de configuration du système voir “Configuration du système”,
à la page 119, sélectionnez Integrated NIC (NIC intégré), puis choisissez la valeur Off
(Désactivé).
b
Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire et non sur le connecteur
de NIC du panneau arrière.
13 Installez tous les pilotes requis pour la carte comme décrit dans la documentation de la carte.
Retrait d'une carte PCI
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l'intérieur du volet de fixation des cartes
de manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte.
3 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture
de connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une plaque de fermeture, contactez Dell, voir page 134.
REMARQUE : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système
reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la
poussière et les impuretés de pénétrer dans le système.
4 Refermez le volet.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
5 Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises
électriques, puis allumez-les.
6 Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système d'exploitation.
7 Si vous avez retiré une carte son :
a
Accédez au programme de configuration du système voir “Configuration du système”,
à la page 119, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) puis choisissez la valeur On
(Activé).
b
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière
de l'ordinateur.
Retrait et installation de composants
83
8 Si vous avez supprimé une carte réseau supplémentaire :
a
Accédez au programme de configuration du système voir “Configuration du système”,
à la page 119, sélectionnez Integrated NIC (NIC intégré) puis choisissez la valeur On (Activé).
b
Connectez le câble réseau au connecteur intégré situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
L'ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16 et une carte PCI Express x1.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express, suivez les procédures ci-après. Si vous
ne remplacez pas la carte par une autre, voir “Retrait d'une carte PCI Express”, à la page 88.
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte pour le supprimer du système
d'exploitation.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI, voir “Installation d'une carte PCI”, à la page 80.
Installation d'une carte PCI Express
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
Volet de fixation
des cartes
Mécanisme de
fixation des cartes
Pattes de dégagement (2)
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l'intérieur du volet de fixation des cartes de
manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte. La page 80 contient une illustration
représentant de ce volet.
84
Retrait et installation de composants
3 Si l'ordinateur comprend un mécanisme de fixation des cartes, vous devez procéder comme suit
pour que la carte x16 soit maintenue par le haut :
a
Faites pivoter le mécanisme vers le haut et appuyez doucement sur ses côtés pour le dégager
des deux encoches qui le maintiennent en place.
b
Mettez le mécanisme de fixation de côté.
4 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de fermeture pour libérer un connecteur de carte.
Passez ensuite à l'étape 5.
5 Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Si celle-ci est dotée d'un mécanisme de
fixation, retirez le haut de ce mécanisme en appuyant sur la patte et en tirant. Tirez la patte de
fixation, saisissez la carte par les coins supérieurs et retirez-la du connecteur.
Carte PCI
Express x16
Patte de fixation
Carte PCI
Express x1
Logement
de carte PCI
Express x1
Logement PCI
Express x16
6 Préparez la carte à installer.
Consultez sa documentation pour obtenir des informations sur sa configuration, l'établissement des
connexions internes ou les paramètres adaptés pour une utilisation avec votre ordinateur.
PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à
un réseau. Pour vous protéger contre les risques d'électrocution, prenez bien soin de débrancher votre ordinateur
de sa prise électrique avant d'installer des cartes.
7 Si vous installez la carte dans le logement x16, positionnez-la de sorte que l'encoche de fixation soit
alignée avec la patte de fixation, puis tirez doucement cette dernière.
AVIS : assurez-vous de relâcher la patte de fixation afin de dégager la carte. Si la carte n'est pas correctement
retirée, vous risquez d'endommager la carte système.
Retrait et installation de composants
85
8 Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte
est complètement insérée dans l'emplacement.
Carte mal insérée
Carte complètement
insérée
Guide
d'alignement
Support correctement
installé
Support mal inséré
Barre
d'alignement
9 Si vous avez retiré le mécanisme de fixation pour remplacer une carte qui était déjà installée
dans l'ordinateur, vous pouvez maintenant le réinstaller.
10 Vérifiez auparavant que :
86
•
les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de fermeture sont au même niveau que la barre
d'alignement ;
•
l'encoche sur le bord supérieur de la carte ou de la plaque de fermeture s'emboîte sur le guide
d'alignement.
Retrait et installation de composants
11 Refermez le mécanisme de fixation pour maintenir la carte PCI x16 en place.
Volet
de fixation
des cartes
Mécanisme
de fixation
des cartes
Pattes de dégagement (2)
AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci. Ils risqueraient
de gêner la fermeture du capot de l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
12 Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises
électriques, puis allumez-les.
13 Si vous avez installé une carte son :
a
Accédez au programme de configuration du système voir “Configuration du système”,
à la page 119, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio), puis choisissez la valeur Off
(Désactivé).
b
Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son. Ne les branchez pas
aux prises microphone, casque/haut-parleur ou d'entrée de ligne qui se trouvent sur le panneau
arrière.
14 Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a
Accédez au programme de configuration du système voir “Configuration du système”,
à la page 119, sélectionnez Integrated NIC (NIC intégré), puis choisissez la valeur Off
(Désactivé).
b
Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire et non sur le connecteur
de NIC du panneau arrière.
15 Installez tous les pilotes requis pour la carte comme décrit dans la documentation de la carte.
Retrait et installation de composants
87
Retrait d'une carte PCI Express
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l'intérieur du volet de fixation des cartes de
manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte. La page 80 contient une illustration
représentant de ce volet.
3 Si l'ordinateur comprend un mécanisme de fixation des cartes, vous devez procéder comme suit
pour que la carte x16 soit maintenue par le haut :
a
Faites pivoter le mécanisme vers le haut et appuyez doucement sur ses côtés pour le dégager
des deux encoches qui le maintiennent en place.
b
Mettez le mécanisme de fixation de côté.
4 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de
connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une plaque de fermeture, contactez Dell, voir page 134.
REMARQUE : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système
reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la
poussière et les impuretés de pénétrer dans le système.
5 Emboîtez le mécanisme de fixation des cartes et refermez-le.
6 Refermez le volet.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7 Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises
électriques, puis allumez-les.
8 Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système d'exploitation.
9 Si vous avez retiré une carte son :
a
Accédez au programme de configuration du système voir “Configuration du système”,
à la page 119, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) puis choisissez la valeur On
(Activé).
b
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière
de l'ordinateur.
10 Si vous avez supprimé une carte réseau supplémentaire :
a
Accédez au programme de configuration du système voir “Configuration du système”,
à la page 119, sélectionnez Integrated NIC (NIC intégré) puis choisissez la valeur On (Activé).
b
Connectez le câble réseau au connecteur intégré situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.
11 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
88
Retrait et installation de composants
Panneau des lecteurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
Retrait du panneau des lecteurs
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
Levier de la plaque coulissante
Plaque coulissante
Panneau des lecteurs
2 Saisissez le levier de la lame coulissante et tirez cette dernière vers la droite jusqu'à ce qu'elle se bloque
en position d'ouverture.
REMARQUE : cette plaque commande l'ouverture du panneau et aide à maintenir les lecteurs en place.
3 Depuis l'intérieur, appuyez sur le panneau des lecteurs et faites-le pivoter vers la gauche pour le
dégager de ses charnières latérales.
4 Mettez le panneau de côté.
Retrait et installation de composants
89
Retrait du cache du panneau des lecteurs
Panneau des lecteurs
Patte du cache
Cache du panneau des lecteurs
1 Ouvrez le panneau des lecteurs et recherchez la patte de maintien du cache.
2 Dégagez la patte de maintien.
3 Faites pivoter le cache pour le retirer du panneau.
4 Mettez le cache de côté.
Remise en place du cache du panneau des lecteurs
Panneau des lecteurs
Patte du cache
Patte centrale
Cache du panneau des lecteurs
1 Faites glisser la patte située à gauche du cache sous la patte centrale du panneau des lecteurs.
2 Faites pivoter le cache pour le mettre en place et enclenchez le loquet du cache sur la patte
correspondante.
90
Retrait et installation de composants
Remise en place du panneau des lecteurs
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
Levier de la plaque coulissante
Plaque coulissante
Panneau des lecteurs
2 Alignez les pattes du panneau des lecteurs avec les charnières latérales.
3 Faites pivoter le panneau vers l'ordinateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur le panneau avant.
Retrait et installation de composants
91
Lecteurs
L'ordinateur prend en charge les périphériques suivants :
•
Jusqu'à deux disques durs ATA série
•
Un lecteur FlexBay pouvant contenir un lecteur de disquette ou un lecteur de carte, tous deux en
option
•
Jusqu'à deux lecteurs de CD ou de DVD
Lecteur (s)
de CD/DVD
Lecteur FlexBay
pour lecteur de
disquette ou de
carte (en option)
Disques durs
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué “IDE” sur la carte système. Les disques durs série
ATA doivent être reliés aux connecteurs SATA0 ou SATA2 de la carte système.
Adressage de lecteur IDE
Si vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et si vous les configurez en
mode “Cable Select” (sélection de câble), le périphérique relié au dernier connecteur du câble d'interface
est le lecteur principal ou lecteur d'amorçage (“drive 0”). Le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble d'interface est le lecteur secondaire (“drive 1”). Reportez-vous à la documentation du kit
de mise à niveau pour obtenir des informations sur la configuration des périphériques pour le paramètre
de sélection de câble.
92
Retrait et installation de composants
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système
(un câble d'alimentation en CC et un câble d'interface).
Connecteurs d'interface de lecteurs
La plupart des connecteurs d'interface sont conçus de façon à éviter tout risque d'insertion incorrecte ;
une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à
un trou sur l'autre connecteur. Les connecteurs sculptés permettent de s'assurer que le fil de la broche 1
qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles série
ATA ne comprennent pas de bande colorée) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur.
L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un “1” imprimé par
sérigraphie sur la carte.
AVIS : lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée
de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêcherait le lecteur de fonctionner et pourrait endommager
le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
Connecteur série ATA
Câble d'interface
Connecteur d'interface
Retrait et installation de composants
93
Connecteur du câble d'alimentation
Pour connecter un lecteur à l'aide du câble d'alimentation, repérez le connecteur d'alimentation
sur la carte système.
Connecteur d'alimentation
Câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur
et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lors de la connexion et de la déconnexion d'un câble de données ATA série, déconnectez le câble à l'aide
du bouton d'extraction.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface série ATA sont sculptés pour éviter une
mauvaise insertion (les encoches ou broches manquantes d'un connecteur correspondent à des pattes
ou à des trous sur la fiche correspondante).
94
Retrait et installation de composants
Disque dur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
AVIS : pour ne pas endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant
amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse.
AVIS : si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez
vos fichiers avant de commencer la procédure.
Reportez-vous à la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est correctement configuré
pour votre ordinateur.
Retrait d'un disque dur
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Déconnectez du lecteur les câbles de données et d'alimentation.
AVIS : utilisez le bouton d'extraction pour retirer le câble de données du disque dur ou de la carte système.
Câble de données série ATA
Câble d'alimentation
Retrait et installation de composants
95
3 Appuyez sur les pattes de couleur bleue de chaque côté du disque dur et faites glisser celui-ci vers
le haut pour le sortir de l'ordinateur.
Pattes (2)
Disque dur
Installation d'un disque dur
1 Préparez le nouveau disque dur en vue de son installation.
2 Reportez-vous à la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est correctement configuré pour
votre ordinateur.
REMARQUE : si le nouveau disque dur n'est pas équipé d'un support, récupérez celui du lecteur d'origine.
Fixez le support sur le nouveau disque.
Lecteur
Support du lecteur
96
Retrait et installation de composants
3 Enclenchez doucement le disque dur dans son logement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
4 Connectez au lecteur les câbles d'alimentation et de données.
Câble de données série ATA
Câble d'alimentation
5 Passez tous les connecteurs en revue pour voir s'ils sont correctement câblés et insérés.
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”,
à la page 113.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Reportez-vous à la documentation du lecteur pour obtenir des instructions sur l'installation des
logiciels nécessaires à son fonctionnement.
Ajout d'un second disque dur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
AVIS : pour ne pas endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant
amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse.
Retrait et installation de composants
97
1 Reportez-vous à la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est correctement configuré pour
votre ordinateur.
2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
3 Appuyez sur les pattes de couleur bleue de chaque côté du support de disque dur. Retirez le support
de l'ordinateur.
4 Emboîtez le support sur le disque dur.
5 Insérez doucement le nouveau disque dans l'ordinateur jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
Pattes de dégagement (2)
Deuxième disque dur dans la baie inférieure
Baie de disque dur
Disque dur principal dans la baie supérieure
6 Connectez un câble d'alimentation au lecteur.
7 Connectez le câble de données au lecteur et à la carte système voir “Composants de la carte système”,
à la page 74.
98
Retrait et installation de composants
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
REMARQUE : si vous ajoutez un lecteur de disquettes, voir “Installation d'un lecteur de disquette”, à la page 101.
Retrait d'un lecteur de disquette
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Retirez le panneau des lecteurs voir “Retrait du panneau des lecteurs”, à la page 89.
Câble d'alimentation
Câble de données
3 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du lecteur de disquettes.
REMARQUE : si vous installez une carte PCI Express x16, il se peut qu'elle recouvre les connecteurs du lecteur
de disquette. Retirez cette carte avant de connecter les câbles du lecteur de disquette.
Retrait et installation de composants
99
4 Faites glisser le loquet de déblocage du lecteur vers le bas de l'ordinateur et, sans le relâcher,
sortez le lecteur de disquette du panneau avant.
Loquet de déblocage du lecteur
Plaque coulissante
Lecteur de disquette
100
Retrait et installation de composants
Installation d'un lecteur de disquette
REMARQUE : si le lecteur de remplacement ou le nouveau lecteur de disquette ne possède pas
de vis à épaulement, utilisez les vis qui se trouvent à l'intérieur du cache du panneau des lecteurs.
Lecteur
Vis (4)
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Retirez le panneau des lecteurs voir “Retrait du panneau des lecteurs”, à la page 89.
3 Enclenchez doucement le disque dur dans son logement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
REMARQUE : si vous installez un nouveau lecteur de disquette, retirez le cache du panneau à utiliser,
insérez dans le lecteur les vis à épaulement situées à l'arrière du cache et mettez le lecteur en place.
4 Reliez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur de disquette.
Retrait et installation de composants
101
5 Branchez l'autre extrémité du câble de données sur le connecteur “DSKT2” de la carte système,
voir “Composants de la carte système”, à la page 74 et faites passer le câble dans le clip du carénage.
Câble d'alimentation
Câble de données
6 Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches
du panneau des lecteurs, voir “Lecteur de disquette”, à la page 99.
7 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation
de l'air.
8 Remettez le panneau des lecteurs en place, voir “Remise en place du panneau des lecteurs”,
à la page 91.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place, voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”,
à la page 113.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
10 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
Reportez-vous à la documentation du lecteur pour obtenir des instructions sur l'installation des
logiciels nécessaires à son fonctionnement.
11 Ouvrez le programme de configuration du système, voir “Configuration du système”, à la page 119
et sélectionnez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) appropriée.
12 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant les Diagnostics Dell,
voir “Diagnostics Dell”, à la page 55.
102
Retrait et installation de composants
Lecteur de carte
Pour plus d'informations sur l'utilisation du lecteur de carte, voir “Utilisation d'un lecteur de carte
(en option)”, à la page 21.
Retrait d'un lecteur de carte
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique
non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Couchez l'ordinateur sur le côté de sorte que la carte système se trouve vers le bas.
3 Retirez le capot de l'ordinateur, voir “Retrait du capot de l'ordinateur”, à la page 72.
4 Retirez le panneau des lecteurs, voir “Retrait du panneau des lecteurs”, à la page 89.
Câble
*Lecteur de carte
*Uniquement sur certains ordinateurs.
Retrait et installation de composants
103
5 Débranchez le câble USB FlexBay reliant l'arrière du lecteur de carte à la carte système,
voir “Composants de la carte système”, à la page 74. Faites ensuite passer le câble dans le clip
du carénage.
Loquet de dégagement du lecteur
Plaque coulissante
Lecteur de carte
6 Faites glisser le loquet de dégagement du lecteur vers le bas de l'ordinateur et, sans le relâcher,
sortez le lecteur de carte du panneau avant.
7 Remettez le panneau des lecteurs en place, voir “Remise en place du panneau des lecteurs”,
à la page 91.
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place, voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”,
à la page 113.
104
Retrait et installation de composants
Installation d'un lecteur de carte
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique
non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
Lecteur de carte
Vis (4)
2 Couchez l'ordinateur sur le côté de sorte que la carte système se trouve vers le bas.
3 Retirez le capot de l'ordinateur, voir “Retrait du capot de l'ordinateur”, à la page 72.
4 Retirez le panneau des lecteurs, voir “Retrait du panneau des lecteurs”, à la page 89.
5 Déballez le lecteur de carte et son support. Vérifiez qu'il ne manque aucune vis.
6 Enclenchez doucement le lecteur dans son logement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
Assurez-vous que le lecteur de carte est correctement installé avant de connecter le câble FlexBay.
Retrait et installation de composants
105
7 Connectez le câble USB FlexBay sur l'arrière du lecteur de carte et sur le connecteur approprié
de la carte système, voir “Composants de la carte système”, à la page 74.
Câble USB FlexBay
Lecteur de carte
8 Insérez le lecteur de carte et emboîtez-le dans l'emplacement.
9 Faites passer le câble USB FlexBay dans le clip.
10 Remettez le capot de l'ordinateur en place, voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”,
à la page 113.
106
Retrait et installation de composants
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour vous protéger d'un choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Retirez le capot de l'ordinateur, voir “Retrait du capot de l'ordinateur”, à la page 72.
3 Retirez le panneau des lecteurs, voir “Retrait du panneau des lecteurs”, à la page 89.
4 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du lecteur.
Câble d'alimentation
Câble de données
Retrait et installation de composants
107
5 Faites glisser le loquet de dégagement du lecteur vers le bas de l'ordinateur et, sans le relâcher,
sortez le lecteur de CD/DVD du panneau avant.
Loquet de dégagement du lecteur
Plaque coulissante
Lecteur de CD/DVD
108
Retrait et installation de composants
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD, retirez les caches du panneau des lecteurs,
voir “Retrait du cache du panneau des lecteurs”, à la page 90.
3 Enclenchez doucement le lecteur dans son logement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
REMARQUE : si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD, retirez les caches du panneau des lecteurs et
faites glisser le lecteur dans son logement. Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière
à ne pas gêner la circulation de l'air.
Lecteur de CD/DVD
Vis (4)
Retrait et installation de composants
109
4 Reliez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur.
Câble d'alimentation
Câble de données
5 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation
de l'air.
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place, voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”,
à la page 113.
7 Remettez le panneau des lecteurs en place, voir “Remise en place du panneau des lecteurs”,
à la page 91.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
8 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
Reportez-vous à la documentation du lecteur pour obtenir des instructions sur l'installation des
logiciels nécessaires à son fonctionnement.
9 Ouvrez le programme de configuration du système, voir “Configuration du système”, à la page 119
et sélectionnez l'option Drive (Lecteur) appropriée.
10 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant les Diagnostics Dell (voir page 55).
110
Retrait et installation de composants
Pile
Remplacement de la pile
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour cela, touchez une surface métallique
non peinte du châssis de l'ordinateur.
L'ordinateur contient une pile bouton qui permet d'enregistrer les informations de configuration, la date
et l'heure. Elle peut durer plusieurs années.
Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous
tension, remplacez la pile.
PRÉCAUTION : une nouvelle pile risque d'exploser si elle n'est pas installée correctement. Remplacez-la par
une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au
rebut selon les instructions du fabricant.
Pour remplacer la pile :
1 Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du système,
voir “Configuration du système”, à la page 119 pour pouvoir les restaurer à l'étape 8.
2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
3 Identifiez le support de pile, voir “Composants de la carte système”, à la page 74.
AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système.
Vérifiez que l'objet est bien inséré entre la pile et son support avant de tenter l'extraction. Sinon, vous risquez
d'endommager la carte système en arrachant le support ou en abîmant des circuits.
4 Retirez la pile de son support à l'aide de vos doigts ou d'un objet pointu non conducteur
(un tournevis en plastique par exemple).
Retrait et installation de composants
111
5 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut, jusqu'à ce qu'elle se
positionne correctement.
Pile (côté positif)
Levier d'éjection
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place, voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”,
à la page 113.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
8 Accédez au programme de configuration du système, voir “Configuration du système”, à la page 119
et restaurez les paramètres notés au cours de l'étape 1.
9 Débarrassez-vous de la pile usagée de la manière agréée. Consultez le Guide d'informations sur le
produit pour plus d'informations sur la mise au rebut des piles.
112
Retrait et installation de composants
Remise en place du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les pour qu'ils ne gênent pas.
2 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.
3 Alignez le bas du capot sur les pattes situées sur le bord inférieur de l'ordinateur.
4 En utilisant les pattes comme levier, abaissez le capot et refermez-le.
Capot de l'ordinateur
Arrière de l'ordinateur
Charnières inférieures
5 Assurez-vous que le capot est correctement emboîté avant de le remettre en position verticale.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
6 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis allumez-les.
Retrait et installation de composants
113
114
Retrait et installation de composants
Annexe
Spécifications
Processeur
Type de processeur
Processeurs Intel® Pentium®4 5XXX et 6XXX avec technologie
Hyper-Threading
REMARQUE : tous les processeurs Pentium 4 ne gèrent pas
la technologie Hyper-Threading.
Cache de niveau 1 (L1)
16 Ko
Cache de niveau 2 (L2)
1 Mo pour les processeurs Pentium 5XXX
2 Mo pour les processeurs Pentium 6XXX
(selon la configuration de l'ordinateur) à écriture différée,
associative à huit voies, à transmissions par rafales en pipeline
Mémoire
Type
SDRAM DDR2 sans tampon à 400 MHz et 533 MHz
Connecteurs mémoire
Quatre
Capacités de mémoire
Non ECC 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go
Mémoire minimale
256 Mo
Mémoire maximale
4 Go
REMARQUE : voir “Configurations comprenant 4 Go de mémoire”,
à la page 76 pour vérifier la quantité de mémoire disponible pour
le système d'exploitation.
Adresse du BIOS
F0000h
Informations relatives à l'ordinateur
Chipset
Intel 945G Express
Support RAID
RAID 1 (mise en miroir)
Canaux DMA
Huit
Niveaux d'interruption
24
Puce BIOS (NVRAM)
4 Mo
NIC
Interface réseau intégrée prenant en charge des débits
de 10/100 Mbps
Annexe
115
Informations relatives à l'ordinateur (suite)
Horloge système
Débit de données de 800 ou 1066 MHz
Vidéo
Type
Intel Graphics Media Accelerator 950 (GMA950) intégré
Audio
Type
Sigmatel STAC9220
Bus d'extension
Type de bus
PCI 2.3
PCI Express x1 et x16
Vitesse du bus
PCI : 33 MHz
PCI Express :
Emplacement x1 en bidirectionnel : 500 Mo/s
Emplacement x4 en bidirectionnel : 8 Go/s
PCI
Connecteurs
Deux
Taille des connecteurs
120 broches
Largeur de données des
connecteurs (maximale)
32 bits
PCI Express
Connecteur
Un x1
Taille des connecteurs
36 broches
Largeur de données des
connecteurs (maximale)
PCI Express 1 voie
PCI Express
116
Connecteur
Un x16
Taille des connecteurs
164 broches
Largeur de données des
connecteurs (maximale)
PCI Express 16 voies
Annexe
Lecteurs
Accessibles de l'extérieur :
Une baie de lecteur de 3,5 pouces (FlexBay)
Deux baies de lecteur de 5,25 pouces
Périphériques disponibles
Lecteurs ATA série (2), lecteur de disquette, périphériques
mémoire USB, lecteur de CD, lecteur de CD-RW, lecteur de DVD,
lecteur de DVD-RW, lecteur combiné DVD/CD-RW et lecteur
de carte
Accessibles de l'intérieur :
Deux baies pour disques durs série ATA de 1 pouce de haut
Connecteurs
Connecteurs externes :
Video
Connecteur à 15 trous
Carte réseau
Connecteur RJ-45
USB
Deux connecteurs frontaux et cinq connecteurs arrière compatibles
USB 2.0
Audio
Cinq connecteurs : entrée de ligne, sortie de ligne, microphone/
surround latéral, surround et centre/caisson d'extrêmes graves
(canal LFE) ; deux connecteurs frontaux pour les écouteurs
et le microphone
Connecteurs de la carte système :
Lecteur IDE principal
Un connecteur à 40 broches sur bus PCI local
Série ATA
Deux connecteurs à 7 broches
Lecteur FlexBay
Un connecteur USB à 10 broches pour le lecteur de carte en option
(3,5 pouces)
Lecteur de disquette
Un connecteur à 33 broches
Ventilateur
Un connecteur à 5 broches
PCI 2.3
Deux connecteurs à 120 broches
PCI Express x1
Un connecteur à 36 broches
PCI Express x16
Un connecteur à 164 broches
Annexe
117
Boutons et voyants
Bouton d'alimentation
Bouton poussoir
Voyant d'alimentation
Voyant vert : clignotant à l'état de veille, fixe à l'état de marche.
Voyant orange : clignotant pour indiquer un problème lié au bloc
d'alimentation interne. Si l'initialisation du système est impossible
et si le voyant orange est fixe, la carte système est défectueuse
(voir “Problèmes liés à l'alimentation”, à la page 43).
Voyant d'accès au disque dur
Vert
Voyant de lien
(sur la carte réseau intégrée)
Voyant vert : une connexion de bonne qualité est établie
entre un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.
Voyant orange : une connexion de bonne qualité est établie
entre un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur.
Voyant éteint : l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique
au réseau.
Voyant d'activité
(sur la carte réseau intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic
Quatre voyants sur le panneau avant (voir “Voyants de diagnostic”,
à la page 51.)
Voyant de veille
AUX_PWR sur la carte système
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu) :
Puissance
Dissipation thermique
305 W
1041 BTU/h
REMARQUE : La dissipation de la chaleur est calculée en fonction
de la tension du bloc d'alimentation.
Tension (lire les consignes de
sécurité fournies dans le Guide
d'informations sur le produit
pour obtenir des informations
importantes sur le réglage de
la tension)
Pile de sauvegarde
90 à 135 V et 180 à 265 V ; 50/60 Hz
Pile bouton de 3 V au lithium, CR2032
Caractéristiques physiques
118
Hauteur
41,1 cm
Largeur
18,8 cm
Profondeur
45,7 cm
Poids
14,3 kg
Annexe
UD787c52.fm Page 119 Wednesday, September 6, 2006 5:44 PM
Spécifications concernant l'environnement
Température :
Fonctionnement
De 10° à 35 °C (50 à 95 °F)
REMARQUE : à 35 °C (95 °F), l'altitude maximale de fonctionnement
est de 914 m.
Stockage
Humidité relative
-40° à 65 °C
20% à 80% (sans condensation)
Tolérance maximum aux vibrations :
Fonctionnement
0,25 G - 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage
0,5 G - 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Choc maximal :
Fonctionnement
Impulsion inférieure semi-sinusoïdale avec changement de vélocité
de 50,8 cm/sec
Stockage
Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse
de 508 cm/s
Altitude :
Fonctionnement
–15,2 à 3 048 m
Stockage
–15,2 à 10 668 m
Configuration du système
Présentation
Utilisez le programme de configuration du système comme suit :
•
pour modifier les informations de configuration après l'ajout, la modification ou la suppression
de matériel ;
•
pour définir ou modifier une option paramétrable par l'utilisateur (mot de passe, etc.) ;
•
pour connaître la quantité de mémoire ou définir le type de disque dur installé.
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations
qui y sont affichées au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
AVIS : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme.
Certaines modifications peuvent empêcher votre ordinateur de fonctionner correctement.
Annexe
119
Accès au programme de configuration du système
1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Une invite F2 s'affiche lorsque le logo bleu DELL™ apparaît.
3 Dès que cette invite apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut apparaître très rapidement.
Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt à appuyer sur <F2>. Si vous appuyez sur <F2> avant d'y être invité,
votre frappe sera perdue.
4 Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système
poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Éteignez
alors votre ordinateur, voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 65 et faites une nouvelle
tentative.
Écrans du programme de configuration du système
L'écran du programme de configuration du système affiche les informations de configuration en cours
ou modifiables de votre ordinateur.
120
Annexe
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette section
peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de manière légèrement différente.
System (Système)
System Info
(Informations
sur le système)
Affiche les paramètres suivants : System Name (Nom du système), BIOS
Version (Version du BIOS), BIOS Date (Date du BIOS), Service Tag,
Express Service Code et Asset Tag (Numéro de service, Code de service
express et Numéro d'inventaire).
REMARQUE : il est possible que le nom du système affiché dans le BIOS
soit légèrement différent de celui indiqué sur l'ordinateur ou dans la
documentation.
Processor Info
(Informations
sur le processeur)
Affiche les informations suivantes pour le processeur installé sur le système :
Processor Type (Type de processeur), Processor Clock Speed (Vitesse
d'horloge du processeur), Processor Bus Speed (Vitesse du bus du
processeur), Processor Cache Size (Taille du cache), Processor ID
(ID du processeur) et prise en charge des technologies Hyperthreading
et 64 bits.
Memory Info
(Informations
sur la mémoire)
Affiche les paramètres suivants : Installed Memory (Mémoire installée),
Memory Speed (Vitesse de la mémoire), Memory Channel Mode (Mode
du canal) et Memory Technology (Technologie mémoire). Cette option
affiche également un tableau indiquant la taille de la mémoire et diverses
informations : prise en charge de la technologie ECC, type, architecture,
nombre de rangées de connexions (1 ou 2).
PCI Info
(Informations
sur les logements PCI)
Affiche le contenu de chaque emplacement PCI.
Date/Time
(Date/Heure)
Contrôle le calendrier et l'horloge internes du système.
Boot Sequence
(Séquence d'amorçage)
Détermine l'ordre selon lequel le système recherche les périphériques
d'amorçage au démarrage.
REMARQUE : si vous insérez un périphérique d'amorçage et redémarrez
l'ordinateur, cette option apparaît dans le menu de configuration du système.
Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, sélectionnez le périphérique
USB et déplacez-le afin de le mettre en première position dans la liste.
Diskette drive
(Lecteur de disquette,
option par défaut)
Annexe
121
Drives (Lecteurs)
Diskette Drive
(Lecteur de disquette)
Internal (Interne,
option par défaut)
Drives 0 through 3
(Lecteurs 0 à 1)
On (Activé,
option par défaut)
SATA Operation
(Fonctionnement SATA)
RAID Autodetect/ATA
(Autodétection RAID/
ATA, option par défaut)
Active et désactive les lecteurs de disquette et définit des autorisations
de lecture pour le lecteur de disquette interne.
• L'option Off (Désactivé) désactive tous les lecteurs de disquette.
• L'option USB active le lecteur de disquette USB.
• L'option Internal (Interne) active le lecteur de disquette interne.
• L'option Read Only (Lecture seule) active le contrôleur interne du
lecteur et définit l'autorisation lecture seule (Read-Only) du lecteur
de disquette interne.
REMARQUE : les systèmes d'exploitation avec support USB reconnaissent
les lecteurs de disquette USB quel que soit l'état de ce paramètre.
Active ou désactive un périphérique ATA ou SATA (disque dur, lecteur
de CD ou de DVD). Le paramètre On (Activé) active l'interface pour
que le périphérique puisse être utilisé.
Affiche les informations suivantes : Controller (Type de contrôleur ATA
ou SATA), Port (Numéro du port utilisé par le lecteur), Drive ID
(ID du lecteur), Capacity (Capacité), et indique si le lecteur est
contrôlé par le BIOS.
Identifie et définit les paramètres RAID du contrôleur SATA. Vous pouvez
définir le contrôleur SATA sur RAID Off (RAID désactivé) ou RAID On
(RAID activé).
Onboard Devices (Périphériques intégrés)
Integrated NIC
(NIC intégré)
On (Activé,
option par défaut)
Integrated Audio
Controller
(Contrôleur audio intégré)
USB for Flexbay
(USB pour Flexbay)
On (Activé,
option par défaut)
122
Annexe
Active ou désactive le contrôleur NIC intégré. Les paramètres possibles sont
On, Off et On w/ PXE (Activé, Désactivé et Activé avec PXE). Lorsque
le paramètre On w/ PXE (Activé avec PXE, disponible uniquement pour
la configuration du processus d'amorçage suivant), l'ordinateur vous invite
à appuyer sur <Ctrl><Alt><b>.
Cette combinaison de touches affiche un menu qui vous permet de
sélectionner une méthode d'amorçage à partir d'un serveur de réseau.
Si aucune procédure d'amorçage n'est disponible à partir du serveur
réseau, l'ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant
de la séquence d'amorçage.
Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
Active ou désactive le sous-système USB interne pour FlexBay.
REMARQUE : cette option USB apparaît uniquement si un périphérique
FlexBay est installé.
Video
Primary Video
(Contrôleur vidéo
principal)
Auto, option par défaut)
Video Memory Size
(Taille de la mémoire
vidéo)
Identifie le contrôleur vidéo principal, lorsque deux contrôleurs vidéo
sont installés sur l'ordinateur. Le paramètre Auto active le contrôleur
vidéo complémentaire. Le paramètre Onboard (Intégré) active le
contrôleur vidéo intégré.
Configure l'allocation de mémoire système réservée au contrôleur
vidéo intégré. Les valeurs possibles sont 1 Mo et 8 Mo.
8 MB (8 Mo, option
par défaut)
Performance
Hyper-Threading
On (Activé,
option par défaut)
SpeedStep
On (Activé,
option par défaut)
HDD Acoustic Mode
(Mode acoustique
du disque dur)
Détermine si le processeur physique apparaît comme un ou deux
processeurs logiques. Certaines applications présentent de meilleures
performances lorsque plusieurs processeurs logiques sont installés.
Permet au BIOS de modifier la vitesse du ventilateur du processeur
en fonction de la température de ce dernier.
REMARQUE : la technologie SpeedStep n'étant prise en charge que par
certains processeurs, l'option correspondante ne s'affiche que si tel est le cas.
• Bypass (Ignorer) : l'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification
de la configuration acoustique actuelle.
• Quiet (Silencieux) : le disque dur fonctionne dans son mode le plus
silencieux.
• Suggested (Recommandé) : le disque dur fonctionne au niveau acoustique
recommandé par le fabricant.
• Performance (Performances) : le disque dur fonctionne à sa vitesse
maximale.
REMARQUE : l'activation du mode Performance peut accroître le niveau
sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances. Toutefois,
la vitesse de transfert de certains lecteurs peut ne pas être affectée par
cette accélération.
REMARQUE : la modification de la configuration acoustique n'altère pas
l'image du disque dur.
Annexe
123
Security (Sécurité)
Admin Password
(Mot de passe
administrateur)
Affiche l'état de la fonction de protection par mot de passe du programme
de configuration et permet de vérifier et d'affecter un nouveau mot de passe
administrateur.
Not Set (Non défini,
option par défaut)
System Password
(Mot de passe
du système)
Affiche l'état actuel du mot de passe système et permet de définir
un nouveau mot de passe.
Not Set (Non défini,
option par défaut)
Password Changes
(Modifications
du mot de passe)
Unlocked (Déverrouillé,
option par défaut)
Execute Disable
On (Activé,
option par défaut)
Détermine l'interaction entre le mot de passe système et le mot de passe
administrateur.
• Le paramètre Locked (Verrouillé) empêche tout utilisateur qui ne dispose
pas de mot de passe administrateur de modifier le mot de passe système.
• Le paramètre Unlocked (Déverrouillé) autorise cette modification.
Active ou désactive la technologie de protection de la mémoire
Execute Disable.
Power Management (Gestion de l'alimentation)
AC Recovery
(Retour de
l'alimentation secteur)
Off (Désactivé,
option par défaut)
Auto Power On
(Mise sous tension
automatique)
Off (Désactivé,
option par défaut)
124
Annexe
Détermine la façon dont le système doit réagir lorsque l'alimentation en CA
est rétablie après une coupure d'électricité.
• Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, le système reste éteint lorsque
le courant revient. Vous devez appuyer sur le bouton situé sur le panneau
avant pour que le système se remette sous tension.
• Si l'option On (Activé) est sélectionnée, le système redémarre lorsque
le courant revient.
• Le paramètre Last (Dernier) indique que le système doit revenir au dernier
état connu avant la coupure d'alimentation.
Configure le démarrage automatique de l'ordinateur.
• L'option Off désactive la mise sous tension automatique.
• L'option Everyday (Tous les jours) met le système sous tension tous
les jours à l'heure définie dans le champ Auto Power Time.
• L'option Weekdays (Jours ouvrés) met le système sous tension du lundi
au vendredi, à l'heure définie dans le champ Auto Power Time.
REMARQUE : cette fonction est inopérante si vous éteignez votre ordinateur
en utilisant une barrette électrique ou un parasurtenseur.
Auto Power Time
(Heure de mise sous
tension automatique)
Suspend Mode
(Mode attente)
S3 (option par défaut)
Définit l'heure du démarrage automatique.
L'heure est affichée au format 12 heures (heures:minutes). Pour modifier
l'heure de démarrage, appuyez sur la touche fléchée Droite ou Gauche
pour augmenter ou diminuer le chiffre. Vous pouvez aussi entrer les chiffres
directement dans les champs de date et d'heure.
Permet de configurer le mode attente.
• S1 active le mode attente lorsque l'ordinateur fonctionne en mode
économie d'énergie.
• S3 fait passer l'ordinateur dans un état de veille où l'alimentation est
réduite ou coupée pour la plupart des composants. La mémoire système
reste active dans les deux cas.
Maintenance
SERR DMI Message
(Message DMI SERR)
Contrôle le mécanisme des messages DMI SERR.
REMARQUE : certaines cartes graphiques exigent que ce mécanisme
On (Activé, option
par défaut)
soit désactivé.
Load Defaults
(Charger les valeurs
par défaut)
Permet de rétablir toutes les options par défaut du programme
de configuration du système.
Event Log
(Journal des
événements)
Permet d'afficher le journal des événements. Les entrées sont accompagnées
d'un R pour Read (Lue) ou d'un U pour Unread (Non lue). L'option Mark
All Entries Read (Marquer toutes les entrées comme lues) permet d'afficher
un R en regard de toutes les entrées. Le paramètre Clear Log efface le
journal.
POST Behavior (Comportement POST)
Fastboot
(Amorçage rapide)
On (Activé, option
par défaut)
Numlock Key
(Touche Verr num)
On (Activé, option
par défaut)
Lorsqu'elle est activée, cette fonctionnalité réduit le délai de démarrage
de l'ordinateur en ignorant certaines étapes de compatibilité.
• Avec l'option Off, aucune étape n'est ignorée au démarrage du système.
• Avec l'option On, le système démarre plus rapidement.
Détermine le comportement des touches du pavé numérique situé à droite
du clavier.
• Avec l'option Off, la fonction numérique est désactivée et les touches
commandent uniquement le déplacement du curseur.
• Avec l'option On, les touches du pavé numérique permettent de taper
des chiffres.
Annexe
125
POST Hotkeys
(Touches affichées
au démarrage)
Setup & Boot Menu
(Configuration et menu
de démarrage, option
par défaut)
Keyboard Errors
(Erreurs de clavier)
Report (Signaler,
option par défaut)
Détermine si l'écran de démarrage affiche un message indiquant
la séquence de touches requise pour accéder au programme Setup
(Configuration) ou à la fonction Quickboot.
• L'option Setup & Boot Menu (Configuration et menu de démarrage)
affiche les deux messages (F2=Setup et F12=Boot Menu).
• L'option Setup (Configuration) affiche uniquement le message concernant
l'accès au programme de configuration (F2=Setup).
• L'option Boot Menu (Menu d'amorçage) affiche uniquement le message
concernant l'accès à la fonction Quickboot (Amorçage rapide), c'est
à dire F12=Boot Menu.
• L'option None (Aucun) n'affiche aucun message.
Si l'option Report (Signaler) est activée et qu'une erreur est détectée
pendant le POST, le BIOS affiche le message d'erreur et vous invite
à appuyer sur <F1> pour continuer ou sur <F2> pour accéder
au programme de configuration du système.
Si l'option Do Not Report (Ne pas signaler) est activée, le BIOS affiche
le message d'erreur mais poursuit le démarrage du système.
Boot Sequence (Séquence d'amorçage)
Permet de modifier l'ordre d'apparition des périphériques dans la séquence d'amorçage.
Options
•
Diskette Drive (Lecteur de disquette) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette.
Si la disquette présente dans le lecteur n'est pas amorçable, si le lecteur ne contient pas de disquette
ou si aucun lecteur de disquette n'est installé sur l'ordinateur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
•
Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun
système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
•
CD Drive (Lecteur de CD) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur
ne contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un
message d'erreur.
•
USB Flash Device (Périphérique Flash USB) : insérez le périphérique dans un port USB et redémarrez
l'ordinateur. Lorsque F12 = Boot Menu s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur
<F2>. Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage.
REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable.
Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer.
126
Annexe
Modification de la séquence d'amorçage pour le prochain démarrage
Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple, pour redémarrer l'ordinateur à partir d'un
périphériques USB tel qu'un lecteur de disquette, une clé de mémoire ou un lecteur de CD-RW.
REMARQUE : si vous configurez l'ordinateur pour qu'il démarre sur un lecteur de disquette USB, vous devez
d'abord désactiver le lecteur de disquette en sélectionnant OFF dans le programme de configuration du système,
voir “Configuration du système”, à la page 119.
1 Si vous démarrez l'ordinateur à partir d'un périphérique USB, branchez ce dernier sur un connecteur
USB, voir “Connecteurs”, à la page 117.
2 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3 Lorsque F2 = Setup, F12 = Boot Menu s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez
sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Windows apparaisse. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur, voir “Mise hors
tension de l'ordinateur”, à la page 65 et recommencez.
Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques
d'amorçage disponibles. Chaque périphérique est affecté à un numéro.
4 Au bas de l'écran, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage en cours uniquement.
Par exemple, pour démarrer l'ordinateur à partir d'une clé de mémoire USB, mettez en surbrillance
USB Flash Device (Périphérique Flash USB) et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable.
Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer.
Modification de la séquence d'amorçage pour tous les prochains redémarrages
1 Accédez au programme de configuration du système, voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 120.
2 Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance l'option de menu Boot Sequence
(Séquence d'amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu.
REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste
de périphériques.
4 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques
activés sont cochés).
5 Appuyez sur le signe plus (+) ou moins (–) pour déplacer un périphérique sélectionné vers le haut
ou vers le bas de la liste.
Annexe
127
Effacement des mots de passe oubliés
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Repérez le cavalier de mot de passe à trois broches (PSWD) sur la carte système, voir “Composants
de la carte système”, à la page 74, puis placez le cavalier sur les broches 2 et 3 pour effacer le mot de
passe.
REMARQUE : lorsque vous recevez votre ordinateur, la fiche de ce cavalier est installée sur les broches 1 et 2.
3 Fermez le capot de l'ordinateur, voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”, à la page 113.
4 Branchez l'ordinateur et le moniteur sur le secteur, puis allumez-les.
128
Annexe
5 Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, puis éteignez l'ordinateur, voir “Mise hors
tension de l'ordinateur”, à la page 65.
6 Éteignez le moniteur, puis débranchez-le du secteur.
7 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur du secteur, puis appuyez sur
le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.
8 Ouvrez le capot de l'ordinateur, voir“Remise en place du capot de l'ordinateur”, à la page 113.
9 Repérez le cavalier du mot de passe à trois broches (PSWD) sur la carte système, voir “Composants
de la carte système”, à la page 74, puis placez-le sur les broches 1 et 2 pour réactiver le mot de passe.
10 Fermez le capot de l'ordinateur, voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”, à la page 113.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Effacement des paramètres CMOS
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 65.
2 Réinitialisez les paramètres CMOS actuels :
a
Repérez le cavalier CMOS (RTCRST) à trois broches sur la carte système, voir “Composants
de la carte système”, à la page 74.
b
Retirez la fiche des broches 2 et 3.
c
Placez le cavalier sur les broches 1 et 2 et attendez environ cinq secondes.
d
Réinsérez la fiche sur les broches 2 et 3.
3 Fermez le capot de l'ordinateur, voir “Remise en place du capot de l'ordinateur”, à la page 113.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
4 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Annexe
129
Entretien de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
Ordinateur, clavier et moniteur
PRÉCAUTION : débranchez l'ordinateur du secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un
chiffon doux humide. N'utilisez pas de produits d'entretien liquides ou en aérosol, qui peuvent contenir des
substances inflammables.
•
Utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter délicatement la poussière des baies et ouvertures
de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du clavier.
AVIS : n'essuyez pas le moniteur avec une solution à base d'alcool ou de savon. Cela risque d'endommager
le revêtement anti-reflet.
•
Pour nettoyer l'écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible,
utilisez un chiffon conçu spécialement pour le nettoyage des écrans et adapté au revêtement
antistatique du moniteur.
•
Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une
solution composée de trois volumes d'eau et d'un volume de détergent pour vaisselle.
Ne trempez pas le chiffon et ne laissez pas le mélange couler à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier.
Souris
Si le curseur à l'écran se déplace anormalement ou par à-coups, nettoyez la souris. Pour une souris
non optique :
1 Faites pivoter l'anneau de retenue en dessous de la souris dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre et retirez la bille.
2 Essuyez la bille à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux.
3 Soufflez délicatement dans la cavité de la bille pour en déloger la poussière et les peluches.
4 Si les roulements dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement
imbibé d'alcool.
5 Alignez les roulements s'ils sont décentrés. Vérifiez que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur
les roulements.
6 Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le remettre en place.
130
Annexe
Lecteur de disquette
AVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes de lecteurs avec un coton-tige. Vous risqueriez de décentrer les têtes,
ce qui empêcherait le fonctionnement du lecteur.
Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage vendu dans le commerce. Ces kits
contiennent des disquettes pré-traitées conçues pour éliminer les impuretés qui s'accumulent durant
l'utilisation normale du lecteur.
CD et DVD
AVIS : utilisez une bombe à air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les instructions
fournies avec cette bombe. Ne touchez jamais la lentille se trouvant à l'intérieur du lecteur.
Si vous avez des problèmes lors de la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture par
exemple), nettoyez d'abord les disques.
1 Saisissez le disque par le bord externe. Vous pouvez également toucher le bord intérieur du trou situé
en son centre.
AVIS : pour ne pas abîmer la surface du disque, évitez de l'essuyer par mouvement circulaire.
2 À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, essuyez délicatement le verso du disque (la face ne
portant pas d'étiquette) d'un mouvement linéaire, en allant du centre du disque vers sa bordure
externe.
Pour les souillures difficiles à éliminer, essayez d'utiliser de l'eau ou une solution diluée d'eau et de
savon doux. Vous pouvez également vous procurer dans le commerce des produits conçus pour
nettoyer les disques et fournir une certaine protection contre la poussière, les traces de doigt et les
éraflures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés en toute sécurité sur les DVD.
Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement)
Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du
client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les programmes
logiciel et les pilotes matériels à leur état d'origine, c'est-à-dire, à la configuration par défaut livrée par
Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et du matériel installé
par Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à l'adresse
support.dell.com. Des options de support technique payantes supplémentaires sont également
disponibles.
Annexe
131
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par
Dell1. Le support pour les logiciels et périphériques tiers est fourni par le fabricant, y compris dans le cas
des logiciels et périphériques achetés auprès de Dell Software and Peripherals, Readyware et Custom
Factory Integration2 ou installés par ces organismes.
1
2
Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions de votre garantie limitée et tous les
contrats de services de supports en option achetés avec votre ordinateur.
Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet CFI (Custom Factory Integration) sont couverts par la
garantie limitée standard de Dell pour votre ordinateur. Cependant, Dell développe également un programme de
remplacement de pièces afin de couvrir tous les composants matériels tiers non standard intégrés par le biais d'un projet
CFI pour une durée égale à celle du contrat de service de l'ordinateur.
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell
Les logiciels installés par Dell comprennent le système d'exploitation et quelques programmes
préinstallés sur l'ordinateur pendant sa fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus, entre autres).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes, la baie modulaire de marque
Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants :
moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations
d'amarrage/réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
Définition des périphériques et logiciels tiers
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell
mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux, etc.). Le support
technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit.
Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement)
La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par la FCC (Federal Communications
Commission, Commission fédérale des communications) comme des périphériques numériques de
classe B. Pour déterminer la classification de votre système informatique, examinez toutes les étiquettes
d'enregistrement de la FCC situées sous l'ordinateur ou sur un panneau arrière ou latéral, sur les pattes
de montage des cartes et sur les cartes elles-mêmes. Si l'une des étiquettes indique la Classe A, tout votre
système est considéré être un appareil numérique de Classe A. Si toutes les étiquettes portent une
indication d'appartenance à la classe B FCC (numéro d'identification FCC ou logo FCC) ( ),
votre système est considéré comme un dispositif numérique de classe B.
132
Annexe
Après avoir déterminé la classification FCC de votre système, prenez connaissance de la réglementation
FCC qui s'y rapporte. Notez que la réglementation de la FCC stipule que les changements et
modifications non explicitement approuvés par Dell peuvent annuler votre droit d'utiliser cet
équipement.
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi
par les deux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles.
Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de perturber
son fonctionnement.
Classe A
Ce matériel a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de Classe A définies
par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions sont conçues pour fournir une protection
adéquate contre les perturbations nuisibles quand le matériel est utilisé dans un environnement
commercial. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du guide du fabricant, de produire des
perturbations nuisibles aux radiocommunications. L'utilisation de cet équipement dans une zone
résidentielle risque de provoquer des perturbations nuisibles que vous devrez corriger à vos propres frais.
Classe B
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de Classe B en
vertu de l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les perturbations nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement
résidentiel. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque,
s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, de perturber les radiocommunications. Il n'y a cependant aucune garantie qu'il n'y aura pas de perturbation dans une
installation particulière. Si le matériel crée des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en l'éteignant et le rallumant, vous devriez essayer de corriger ces
perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Changez l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception.
•
Éloignez davantage le matériel du récepteur.
•
Ne branchez pas le matériel et le récepteur sur le même circuit.
•
Consultez le vendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
Annexe
133
Informations d'identification de la FCC
Les informations suivantes sont fournies sur les dispositifs couverts par ce document en conformité
avec la réglementation de la FCC :
•
Numéros de modèle : DCSM
Nom de la société :
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682, USA
512-338-4400
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants :
•
www.dell.com
•
support.dell.com (support technique)
•
premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, les administrations, le secteur
médical et les moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold)
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau
ci-dessous.
REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel
ils sont mentionnés.
REMARQUE : dans certains pays, un numéro de téléphone spécial permet de bénéficier d'un support technique
spécialement adapté aux ordinateurs portables Dell XPS. Si aucun numéro de téléphone n'est disponible pour les
ordinateurs portables XPS, vous pouvez contacter Dell par le biais du numéro du support technique répertorié.
Votre appel sera alors réacheminé.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués
dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser,
contactez un standardiste local ou international.
134
Annexe
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès international :
Par E-mail : [email protected]
09/091
File d'appel Gold
011 709 7713
Indicatif du pays : 27
Support technique
011 709 7710
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail :
[email protected]
Indicatif du pays : 49
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
06103 766-7222
Support technique pour les autres systèmes Dell
06103 766-7200
Indicatif de la ville : 6103
Service clientèle auprès du grand public et des
PME/PMI
Amérique Latine
0180-5-224400
Service clientèle pour le segment global
06103 766-9570
Service clientèle pour les comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle pour les grandes entreprises
06103 766-9560
Service clientèle pour les comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Support technique clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-3619
Fax (support technique et service clientèle)
(Austin, Texas, USA)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, USA.)
512 728-4397
Ventes par fax (Austin, Texas, USA)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Support général
numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbuda
Support général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises
Support général
001-800-882-1519
Annexe
135
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail : [email protected]
Indicatif du pays : 54
Indicatif de la ville : 11
E-mail (ordinateurs de bureau et portables) :
[email protected]
E-mail (serveurs et produits
de stockage EMC®) :
[email protected]
Service clientèle
numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique
numéro vert : 0-800-444-0733
Services de support technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
Aruba
Support général
Australie (Sydney)
E-mail (Australie) : [email protected]
Indicatif d'accès
international : 0011
Indicatif du pays : 61
E-mail Service clientèle
(Australie et Nouvelle Zélande) :
[email protected]
Indicatif de la ville : 2
Grand public et PME/PMI
Gouvernement et Entreprise
Division des comptes privilégiés (PAD)
Service clientèle (après-vente)
136
Annexe
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
1-300-655-533
numéro vert : 1-800-633-559
numéro vert : 1-800-060-889
numéro vert : 1-333-55 (option 3)
Support technique
(ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-300-655-533
Support technique
(serveurs et stations de travail)
numéro vert : 1-800-733-314
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Fax
numéro vert : 1-800-818-341
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 900
Par E-mail :
[email protected]
Indicatif du pays : 43
Ventes au grand public et aux PME/PMI
0820 240 530 00
Indicatif de la ville : 1
Fax pour le grand public et aux PME/PMI
0820 240 530 49
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0820 240 530 14
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/
des grandes entreprises
0820 240 530 16
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
0820 240 530 81
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile - Support technique pour tous
les autres ordinateurs Dell
0820 240 530 14
Support technique auprès des comptes
privilégiés/des grandes entreprises
Standard
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
Support général
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Indicatif du pays : 32
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
02 481 92 96
Support technique pour les autres systèmes Dell
02 481 92 88
Support technique par fax
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Indicatif de la ville : 2
numéro vert : 1-866-278-6818
Bermudes
Support général
1-800-342-0671
Bolivie
Support général
numéro vert : 800-10-0238
Annexe
137
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique par fax
51 481 5470
Indicatif du pays : 55
Service clientèle par fax
51 481 5480
Indicatif de la ville : 51
Ventes
Brunei
Support technique clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Indicatif du pays : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4888
Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
Indicatif d'accès
international : 011
Support clientèle, support technique
AutoTech (Support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (moyennes et grandes
entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (petites entreprises
et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (moyennes et grandes
entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5757
Indicatif de la ville : 2
138
Annexe
1-877-335-5767
Ventes (Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (moyennes et grandes entreprises,
pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées et de services étendus
Indicatif du pays : 56
0800 90 3390
État des commandes en ligne :
www.dell.ca/ostatus
Support technique (imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs
audio numériques et périphériques sans fil)
Chili (Santiago)
0800 90 3355
Ventes, service clientèle et support technique
1 866 440 3355
numéro vert : 1230-020-4823
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Chine (Xiamen)
Indicatif du pays : 86
Indicatif de la ville : 592
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site Web de support technique :
support.dell.com.cn
E-mail du support technique :
[email protected]
E-mail du service clientèle :
[email protected]
Support technique par fax
Support technique
(Dell™ Dimension™ et Inspiron)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique
(OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique
(projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes)
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Service clientèle par fax
Colombie
592 818 1350
592 818 1308
Grand public et PME/PMI
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes de grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes de grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises - administrations
et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes de grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises - administrations
et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises - Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes de grandes entreprises - Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Support général
980-9-15-3978
Annexe
139
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Corée (Séoul)
Indicatif d'accès
international : 001
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Par E-mail : [email protected]
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
numéro vert : 080-200-3801
Indicatif du pays : 82
Support technique (Dimension, PDA,
composants électroniques et accessoires)
Indicatif de la ville : 2
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Fax
2194-6202
Standard
2194-6000
Costa Rica
Support général
0800-012-0435
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail :
support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Indicatif du pays : 45
Support technique réservé
aux ordinateurs portables XPS
7010 0074
Support technique pour les autres systèmes Dell
7023 0182
Service clientèle (relationnel)
7023 0184
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
3287 5505
Standard (relationnel)
3287 1200
Fax du standard (Relations clientèle)
3287 1201
Standard (grand public et PME/PMI)
3287 5000
Fax du standard (grand public et PME/PMI)
3287 5001
Dominique
Support général
numéro vert : 1-866-278-6821
Équateur
Support général
numéro vert : 999-119
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail :
support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Indicatif du pays : 34
Grand public et PME/PMI
Indicatif de la ville : 91
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Fax
902 118 539
140
Annexe
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Espagne (Madrid)
(suite)
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Grandes entreprises
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
États-Unis (Austin, Texas)
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
Indicatif d'accès
international : 011
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Support technique (téléviseurs, imprimantes et
projecteurs Dell) pour les clients Relationship
numéro vert : 1-877-459-7298
Support technique pour les particuliers
(activités à domicile et bureau domestique)
pour tous les autres produits Dell
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Indicatif du pays : 1
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers :
www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers
(Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes
et les projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (milieux de l'administration, l'éducation et la santé)
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert : 1-800-879-3355
Annexe
141
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
États-Unis (Austin, Texas)
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
(suite)
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Fax
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants
ou les personnes ayant des difficultés d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 990
Par E-mail :
support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Indicatif du pays : 358
Support technique
09 253 313 60
Indicatif de la ville : 9
Service clientèle
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France (Paris, Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Indicatif du pays : 33
Support technique réservé
aux ordinateurs portables XPS
0825 387 129
Support technique pour les autres systèmes Dell
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
0825 004 700
Indicatif de la ville : (1) (4)
Grand public et PME/PMI
Standard (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
142
Annexe
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Grèce
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail :
support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Indicatif du pays : 30
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Gold
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard – Service Gold
2108129811
Ventes
2108129800
Fax
2108129812
Grenade
Support général
numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala
Support général
1-800-999-0136
Guyane
Support général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 001
E-mail du support technique :
[email protected]
Indicatif du pays : 852
Support technique (Dimension et Inspiron)
2969 3188
Support technique (OptiPlex, Latitude
et Dell Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle
3416 0910
Comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes comptes internationaux
3416 0908
Division moyennes entreprises
3416 0912
Division petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
2969 3105
Îles Caïmans
Support général
1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos
Support général
numéro vert : 1-866-540-3355
Annexe
143
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Îles vierges britanniques
Support général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles vierges (États-Unis)
Support général
1-877-673-3355
Inde
Par E-mail : [email protected]
[email protected]
[email protected]
Support technique
1600338045
et 1600448046
Ventes (comptes grandes entreprises)
1600 33 8044
Ventes (grand public et PME/PMI)
1600 33 8046
Irlande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 16
Par E-mail : [email protected]
Support technique réservé
aux ordinateurs portables XPS
1850 200 722
Indicatif du pays : 353
Indicatif de la ville : 1
Support technique pour les autres systèmes Dell
1850 543 543
Support technique du Royaume-Uni
(au RU uniquement)
Service clientèle auprès des particuliers
01 204 4014
Service clientèle auprès des PME/PMI
01 204 4014
Service clientèle au Royaume-Uni
(au RU uniquement)
Service clientèle auprès des grandes entreprises
Service clientèle entreprises
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
Ventes en Irlande
Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement)
144
Annexe
0870 908 0800
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Ventes/Télécopieur
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Indicatif du pays : 39
Support technique
02 577 826 90
Indicatif de la ville : 02
Service clientèle
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grand public et PME/PMI
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
Support technique général
(appel à partir de la Jamaïque uniquement)
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif d'accès
international : 001
Support technique (serveurs)
Indicatif du pays : 81
Support technique à l'extérieur du Japon
(serveurs)
Indicatif de la ville : 44
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension™ et Inspiron™)
Support technique
(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
02 577 821
1-800-682-3639
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120-198-433
81-44-556-3894
Support technique
(PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
Support technique
(PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commande automatisé
24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Annexe
145
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Japon (Kawasaki)
(suite)
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Division Ventes aux entreprises
(jusqu'à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés
(plus de 400 employés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises
(plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement
et institutions médicales)
044-556-1469
Global Segment Japon
044-556-3469
Particulier
044-556-1760
Standard
044-556-4300
La Barbade
Support général
Luxembourg
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique
Indicatif du pays : 352
Ventes aux grandes entreprises
Ventes au grand public et aux PME/PMI
Service clientèle
Fax
1-800-534-3066
342 08 08 075
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
Macao
Support technique
Indicatif du pays : 853
Service clientèle (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, China)
29 693 115
146
Annexe
numéro vert : 0800 105
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique
(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
numéro vert : 1 800 880 193
Indicatif du pays : 60
Support technique (Dimension, Inspiron,
problèmes électroniques et accessoires)
numéro vert : 1 800 881 306
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 881 386
Service clientèle
numéro vert : 1800 881 306
(option 6)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Indicatif de la ville : 4
Mexique
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
Indicatif du pays : 52
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Main
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support général
001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail :
support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Indicatif du pays : 47
Support technique réservé
aux ordinateurs portables XPS
815 35 043
Support technique pour les autres produits Dell
671 16882
Suivi clientèle
671 17575
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
23162298
Standard
671 16800
Standard par fax
671 16865
Annexe
147
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nouvelle-Zélande
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 64
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
E-mail (Nouvelle Zélande) :
[email protected]
E-mail Service clientèle
(Australie et Nouvelle Zélande) :
[email protected]
Service clientèle
numéro vert : 0800-289-335
(option 3)
Support technique
(ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 0800 446 255
Support technique
(serveurs et stations de travail)
numéro vert : 0800 443.563
Grand public et PME/PMI
0800 446 255
Gouvernement et Entreprise
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Fax
0800 441 566
Panama
Support général
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique réservé
aux ordinateurs portables XPS
020 674 45 94
Indicatif du pays : 31
Support technique pour les autres systèmes Dell
020 674 45 00
Indicatif de la ville : 20
Support technique par fax
020 674 47 66
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
020 674 42 00
Suivi clientèle
020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME/PMI
020 674 55 00
Ventes relationnelles
020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI
020 674 47 75
Ventes relationnelles par fax
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Standard par fax
020 674 47 50
Pays du Pacifique
et du Sud-Est de l'Asie
Support technique clientèle, service clientèle
et ventes (Penang, Malaisie)
604 633 4810
Pérou
Support général
148
Annexe
001-800-507-0962
0800-50-669
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 011
Par E-mail : [email protected]
Téléphone du service clientèle
57 95 700
Indicatif du pays : 48
Service clientèle
57 95 999
Indicatif de la ville : 22
Ventes
57 95 999
Télécopie du service clientèle
57 95 806
Télécopie de la réception
57 95 998
Standard
57 95 999
Porto Rico
Support général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail :
support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Indicatif du pays : 351
Support technique
1-800-805-7545
707200149
Service clientèle
Ventes
800 300 413
800 300 410,
800 300 411, 800 300 412
ou 21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
République Dominicaine
Support général
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
1-800-148-0530
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail : [email protected]
Support technique
22537 2727
Indicatif du pays : 420
Service clientèle
22537 2707
Fax
22537 2714
Support technique par fax
22537 2728
Standard
22537 2711
Annexe
149
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Site Web du service clientèle :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif du pays : 44
Par E-mail : [email protected]
Indicatif de la ville : 1344
Support technique (grandes entreprises/comptes
privilégiés/PAD [+ de 1000 employés])
0870 908 0500
Support technique réservé
aux ordinateurs portables XPS
0870 366 4180
Support technique (direct et général)
pour tous les autres produits
0870 908 0800
Service clientèle des comptes globaux
01344 373 186
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises
01344 373 185
Service clientèle des comptes privilégiés
(de 500 à 5 000 employés)
0870 906 0010
Service clientèle des comptes
gouvernementaux centralisés
01344 373 193
Service clientèle pour le gouvernement
local et le secteur de l'enseignement
01344 373 199
Service clientèle pour le secteur médical
01344 373 194
Ventes au grand public et aux PME/PMI
0870 907 4000
Ventes aux entreprises et au secteur public
01344 860 456
Télécopieur petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
0870 907 4006
Saint-Kitts-et-Nevis
Support général
Ste Lucie
Support général
1-800-882-1521
Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support général
numéro vert : 1-877-270-4609
Salvador
150
Support général
Annexe
numéro vert : 1-877-441-4731
01-899-753-0777
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 005
Support technique (Dimension, Inspiron,
problèmes électroniques et accessoires)
numéro vert : 1800 394 7430
Indicatif du pays : 65
Support technique
(OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Service clientèle
numéro vert : 1 800 394 7430
(option 6)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Slovaquie (Bratislava)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail : [email protected]
Indicatif du pays : 421
Service clientèle
Support technique
02 5441 5727
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Support technique par fax
02 5441 8328
Standard (ventes)
02 5441 7585
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail :
support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Indicatif du pays : 46
Support technique réservé aux ordinateurs
portables XPS
0771 340 340
Support technique pour les autres produits Dell
08 590 05 199
Suivi clientèle
08 590 05 642
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
08 587 70 527
Indicatif de la ville : 8
Support du programme d'achats pour employés
(EPP, Employee Purchase Program)
20 140 14 44
Support technique par fax
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Annexe
151
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Par E-mail :
[email protected]
Indicatif du pays : 41
E-mail pour les clients francophones
(petites entreprises et activités professionnelles
à domicile et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Indicatif de la ville : 22
Support technique réservé
aux ordinateurs portables XPS
0848 33 88 57
Support technique (grand public et PME/PMI)
pour tous les autres produits Dell
0844 811 411
Support technique (grandes entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME/PMI)
0848 802 202
Service clientèle (grandes entreprises)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Taïwan
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 002
Par E-mail : [email protected]
Indicatif du pays : 886
152
Annexe
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Support technique (OptiPlex, Latitude,
Inspiron, Dimension, composants
électroniques et accessoires)
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 00801 60 1256
Service clientèle
numéro vert : 00801 60 1250
(option 5)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 00801 65 1228
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 00801 651 227
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Thaïlande
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 001
Support technique
(OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Indicatif du pays : 66
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle
numéro vert : 1800 006 007
(option 7)
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Trinité-et-Tobago
Support général
1-800-805-8035
Uruguay
Support général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support général
8001-3605
Annexe
153
154
Annexe
Index
A
Alimentation
bouton, 68
économie d'énergie, 25
gestion, 25
incidents, 43
mise en veille
prolongée, 26-27
mode attente, 25
options, 26
paramètres avancés, 27
Assistance
contacter Dell, 134
règles, 131
Assistants
Assistant Compatibilité
des programmes, 40
Assistant Configuration
du réseau, 25
Assistant de transfert
de fichiers et de
paramètres, 28
B
BIOS, 119
C
Cache du panneau
des lecteurs
remplacement, 90
retrait, 90
Capot
remplacement, 113
retrait, 72
Contrat de licence
utilisateur final, 9
Carte système, 74
Copie de CD et de DVD
astuces, 20
informations générales, 18
instructions, 19
Cartes
logements, 79
types pris en charge, 79
D
Carte mère.
Voir carte système.
Cartes PCI
installation, 80
retrait, 83
Cartes PCI Express
installation, 84
retrait, 88
CD, 18
lecture, 16
Centre d'aide et de
support, 11
Clavier
incidents, 39
Configuration du système
accès, 120
description, 119
écrans, 120
options, 121
Connecteurs
microphone, 67
prise casque, 68
USB, 68
Dell
contacter, 134
diagnostics Dell, 55
site de support, 10
support technique, 131
Dépannage
Centre d'aide et de support, 11
conseils, 33
dépanneur matériel, 59
diagnostics Dell, 55
restauration, 59
voyants de diagnostic, 51
Diagnostics
Dell, 55
voyants, 51, 68
Disque dur
incidents, 35
installation, 96
installation d'un
second disque, 97
retrait, 95
voyant d'activité, 68
Consignes de sécurité, 9
Index
155
156
Index
Documentation
contrat de licence
utilisateur final, 9
en ligne, 10
ergonomie, 9
garantie, 9
guide d’informations
sur le produit, 9
obtention d'informations, 9
réglementation, 9
schéma de configuration, 9
sécurité, 9
DVD, 18
lecture, 16
E
E-mail
incidents, 35
Ergonomie, 9
Erreur
messages, 37
Étiquettes
Microsoft Windows, 10
numéro de service, 10, 67
F
Fonctions audio. Voir son
G
Guide d’informations
sur le produit, 9
156
Index
H
L
Haut-parleur
incidents, 47
volume, 47
Lecteur de carte
installation, 103, 105
problèmes, 38
retrait, 103
utilisation, 21
Hyper-Threading, 28
I
Imprimante
câble, 13
configuration, 13
connexion, 13
incidents, 45
USB, 14
Lecteur de CD/DVD
bouton d'éjection, 67
incidents, 34
installation, 109
retrait, 107
voyant d'activité, 67
Lecteur de CD-RW
incidents, 35
Informations
sur la garantie, 9
sur la réglementation, 9
Lecteur de disquette
installation, 101
retrait, 99
Initialisation
à partir d'un périphérique
USB, 127
Lecteur FlexBay
lecteur de carte, 67
Installation de composants
avant de commencer, 65
mise hors tension de
l'ordinateur, 65
outils recommandés, 65
Internet
connexion, configuration, 15
connexion, description, 15
incidents, 35
options de connexion, 15
Lecteurs, 92
CD/DVD, installation, 109
CD/DVD, retrait, 107
de disquette, installation, 101
de disquette, retrait, 99
disque dur, 95
incidents, 34
installation d'un disque dur, 96
retrait d'un disque dur, 95
SATA, 95
second disque dur, 97
Logiciels
Hyper-Threading, 28
incidents, 40-41
Loquet de dégagement
capot, 67
M
Matériel
diagnostics Dell, 55
Mémoire
configurations à 4 Go, 76
consignes d'installation, 75
DDR2, présentation, 75
incidents, 41
installation, 77
retrait, 78
type pris en charge, 75
Messages d'erreur
dépannage, 37
voyants de diagnostic, 51
Microphone
connecteur, 67
Mise en veille
prolongée, 26-27
Mode attente, 25
Modem
incidents, 35
Moniteur
branchement d'un
moniteur DVI, 22-23
branchement d'un
moniteur VGA, 22-23
branchement d'un
téléviseur, 22-23
difficilement lisible, 49
double branchement, 22-23
mode bureau étendu, 24
mode clonage, 24
paramètres d'affichage, 24
vide, 48
Mot de passe
cavalier, 128
effacement, 128
N
Numéro de service, 10, 67
O
Obtention d'informations, 9
Ordinateur
blocages, 39-40
composants internes, 73
ne répond plus, 39
restauration, 59
vue interne, 73
Orifices de ventilation, 68
panneau avant, 68
P
Panneau des lecteurs, 68, 89
remplacement, 91
retrait, 89
Paramètres
configuration du système, 119
Paramètres CMOS
effacement, 129
PC Restore, 61
Pile
incidents, 33
remplacement, 111
Pilotes
description, 57
identification, 57
Prise casque
connecteur, 68
Problèmes
alimentation, 43
aucune réponse d'un
programme, 40
aucune réponse de
l'ordinateur, 39
blocage d'un programme, 40
blocage de l'ordinateur, 39-40
clavier, 39
codes du voyant
d'alimentation, 43
compatibilité des
programmes, 40
conseils de dépannage, 33
diagnostics Dell, 55
disque dur, 35
écran bleu, 40
écran difficilement lisible, 49
écran vide, 48
e-mail, 35
généralités, 39
imprimante, 45
Internet, 35
lecteur de carte, 38
lecteur de CD, 34
lecteur de CD-RW, 35
lecteur de DVD, 34
lecteurs, 34
logiciels, 40-41
mémoire, 41
messages d'erreur, 37
modem, 35
Index
157
158
Index
Problèmes (suite)
moniteur illisible, 49
moniteur vide, 48
pile, 33
réglage du volume, 47
règle de support
technique, 131
réseau, 43
restauration, 59
scanner, 46
son et haut-parleurs, 47
souris, 42
voyants de diagnostic, 51
Propriétés de la gestion
d'alimentation, 26
R
Réseau
Assistant Configuration
du réseau, 25
configuration, 24
incidents, 43
Restauration du système, 59
Son
incidents, 47
volume, 47
Souris
incidents, 42
Spécifications
alimentation, 118
audio, 116
boutons et voyants, 118
bus d'extension, 116
caractéristiques
physiques, 118
connecteurs, 117
environnement, 119
informations concernant
votre ordinateur, 115
lecteurs, 117
mémoire, 115
processeur, 115
techniques, 115
vidéo, 116
Support technique
règle, 131
Support.dell.com, 10
S
SATA, 95
Scanner
incidents, 46
Schéma de configuration, 9
Séquence d'amorçage
description, 125
modification, 127
paramètres, 126
158
Site Web du support Dell
Premier, 10
Index
T
Transfert d’informations vers
un nouvel ordinateur, 28
TV
branchement sur un
ordinateur, 22-23
U
USB
connecteurs, 68
initialisation à partir de
périphériques, 127
V
Vérification du disque, 35
Volume
réglage, 47
Voyants
activité du disque dur, 68
arrière de l’ordinateur, 51
d’alimentation, états, 43
diagnostic, 51, 68
W
Windows XP
Assistant Compatibilité
des programmes, 40
Assistant Configuration
du réseau, 25
Assistant de transfert
de fichiers et de
paramètres, 28
Centre d'aide et de support, 11
dépanneur matériel, 59
Hyper-Threading, 28
restauration des pilotes de
périphériques, 58
restauration du système, 59
scanner, 46
Télécharger PDF

Dans d’autres langues