TD-V10030E | TD-V10035E | TD-V10030G | TD-V10031G | LG TD-V10031E Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
26
TABLE DES MATIERES SECURITE .................................................................................................................................2 a INSTRUCTIONS DE AVANT D'UTILISER LA NOUVELLE SECURITE INSTRUCTIONS DE GARANTIE DE LA SECHEUSE SECHEUSE 5 .......................................................................................................2 IMPORTANTES .......................................................................................................3 LG..............................................................................................................................5 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .........................................................................................................................6 a 21 INSTALLATION DE LA SECHEUSE ............................................................................................................................7 INVERSION DE LA PORTE .......................................................................................................................................10 INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE .........................................................................................................11 EXIGENCES ELECTRIQUES EXIGENCES ELECTRIQUES -- -- SECHEUSE ELECTRIQUE .....................................................................................12 SECHEUSE A GAZ ................................................................................................16 EXIGENCES POUR LE GAZ ......................................................................................................................................18 D'ECHAPPEMENT EXIGENCES ...............................................................................................................................19 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ............................................................................................................22 a 28 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR ...........................................................................................................................22 CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES ..................................................................................................................23 DEPANNAGE ......................................................................................................................................29 et 30 GUIDE DE AVANT D'EFFECTUER UN APPEL DE SERVICE ....................................................................................................29 SERVICE A LA CLIENTELE NUMERO LE GARANTIE DE ..........................................................................................................................................30 TELEPHONE LIMITEE DE LA POUR LE SERVICE ...............................................................................................30 SECHEUSE LG.................................................................................................................31 AVANT D'UTILISER LA NOUVELLE SECHEUSE Lire ce guide. Il aidera a l'installation et de la secheuse LG de la facon la plus au fonctionnement securitaire et Utiliser l'espace ci-dessous pour noter les numeros de modele et de serie de la secheuse LG economique possible. N° de modele Si l'on a besoin de de renseignements concernant appareils LG, telephoner plus pres. Il faut donner les numeros de plus l'entretien et le fonctionnement des a un magasin LG le modele et de serie au N° de serie moment de demander des informations. Les numeros de modele et de serie de la secheuse sont situes plaque signaletique de l'appareil. Service LG. Telephoner au 1-888-542-2623(LG-CANADA) 2 sur la Date d'achat INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER AVERTISSEMENT ! ! securite, l'information contenue dans ce guide doit etre suivie. Pour reduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc electrique, eviter les dommages a la propriete, des blessures ou la mort au moment d'utiliser cet appareil, suivre les precautions de base, incluant ce qui suit : Pour la Ne pas ranger ni utiliser de l'essence ou autres vapeurs L'installation et le service doivent ou etre effectues par un technicien qualifie ou une agence de service. et liquides inflammables a proximite de cet appareil ou de tout autre appareil. QUOI FAIRE S'IL Y A UNE ODEUR DE GAZ Immediatement Ne pas allumer d'allumette ou de cigarette ou mettre en circuit un appareil electrique Ne pas toucher ou de gaz. Si l'on ne interrupteurs electriques, ne pas utiliser le telephone aux dans l'edifice. de l'edifice ou de la California Safe Drinking de la telephoner au fournisseur de gaz chez un voisin. Suivre les instructions du fournisseur a gaz. Evacuer toute personne : piece, peut rejoindre le fournisseur de gaz, telephoner incendies. au service des zone. Water and Toxic Enforcement Act Cette loi requiert que le gouverneur de Californie publie une liste des substances connues de l'etat pouvant causer le des malformations ou autres dangers relies a la reproduction et requiert que les compagnies avertissent les cancer, consommateurs des expositions potentielles a de telles substances. appareils a gaz peuvent causer une exposition mineure a quatre de ces substances, dont le benzene, le monoxyde de carbone, le formaldehyde et la suie, causees principalement par une combustion incomplete du gaz naturel et des Les combustibles LP. Des secheuses reglees adequatement minimiseront si la combustion appropriee de la secheuse s'effectue etre minimisee si la ventilation est complete. vers Une l'exterieur. exposition a ces substances peut Instruciode'alfmCpgSv 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE Instruciode Instruciod'al Instruciodefm AVERTISSEMENT -Pour reduire le risque d'incendie, de electrique ou de blessure au moment d'utiliser cet appareil, suivre les precautions de base et ce qui suit : choc 1) Lire 2) toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Ne pas secher des articles qui sont entres en contact avec de l'essence, des solvants de nettoyage a sec ou autres substances inflammables ou explosives, car ils rejettent des vapeurs pouvant s'enflammer ou exploser. 9) Ne pas utiliser de chaleur pour secher des materiaux contenant des produits comme de la mousse, du caoutchouc, 10) Nettoyer est utilise s'il y a des enfants a pour le service ou les retirer la porte du compartiment de sechage. 4) Avant d'enlever l'appareil 5) Ne pas aller dans fonctionne. 6) Ne pas installer ou ranger cet appareil dans il sera expose aux intemperies. l'appareil pendant avant et apres chaque charge. l'appareil et le conduit d'echappement nettoye periodiquement par un technicien de doivent etre qualifie. Ne pas placer d'articles exposes a l'huile de cuisson dans la secheuse. Ces articles peuvent contribuer a une 13) reaction chimique pouvant causer un incendie. que le tambour Ne pas utiliser d'assouplissants ou autres produits pour eliminer la statique sauf si recommande par le fabricant 14) un endroit ou de Ne pas 8) Ne pas reparer ni remplacer des pieces de l'appareil ou tenter d'effectuer le service a moins de recommandations specifiques charpie zone autour de l'orifice d'echappement et environnante doit etre libre. Il ne doit pas y avoir d'accumulation de charpie, de poussiere et de salete. rebuts, 7) jouer avec le filtre a 12) L'interieur proximite. etc. La 11) 3) Ne pas laisser les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une supervision rapprochee des enfants est necessaire lorsque l'appareil SECURITE ces produits. les controles. donnees dans les instructions d'entretien de l'utilisateur. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour un appareil branche la terre : Conseildpag avec cordon et mis a electricien qualifie. par reduit le INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit etre branche sur un systeme de risque electrique en fournissant un chemin au courant electrique. Cet appareil est de choc dote d'un cordon ayant un connecteur mis a la terre et d'une fiche mise a la terre. La fiche doit etre branchee sur une prise appropriee installee et mise a la terre conformement codes locaux et aux aux reglements. AVERTISSEMENT -- Une connexion inappropriee du mise a la terre peut causer un risque de choc Verifier aupres d'un electricien qualifie ou d'un electrique. representant de service adequate de l'appareil. en cas de doute Pour sur la mise a la terre appareil branche permanent, en et branche fil sur sur de facon permanente metal mis a la terre a la terre doit etre achemine un connecteur de 4 un INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit etre mis a la terre. Dans le cas d'un mauvais fonctionnement ou d'un bris, la mise a la terre de moindre resistance Servicalnt Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil; si elle ne s'insere pas dans la prise, faire installer une prise appropriee avec ou un cablage connecteur de mise les conducteurs de circuit la borne de mise a la terre de l'appareil. : l'equipement ou GARANTIE DE LA SECHEUSE ELECTRIQUE LG Garantie complete d'un an sur electriques les pieces mecaniques et Service sous Le service un an a partir guide, les pieces mecaniques ou electriques seront remplacees ou reparees si elles presentent des defauts de ce fabrication ou Cette garantie s'applique seulement pendant que secheuse est utilisee aux Etats-Unis. Cette de materiaux. en REMARQUE disponible en communiquant Etats-Unis. www.LGSERVICE.COM de la date d'achat, si cette secheuse est installee et actionnee selon les instructions de est centre de service LG aux avec un Pendant garantie garantie sous garantie donne des droits avoir d'autres qui specifiques et l'on peut varient d'un etat a l'autre. L'echappement de cette secheuse avec un event en plastique annulera cette garantie. Consulter la section Exigences d'echappement de la secheuse. : Restriction de la garantie sujette a autres qu'un usage domestique prive, toute couverture de la garantie vigueur pendant 90 jours seulement. Si cette secheuse est est en LG et VOUS, UN PARTENARIATDE SERVICE IMPORTANT ! Agrafer le recu de vente ou le La preuve de la date d'achat cheque annule ici. d'origine necessaire pour obtenir service sous garantie. guide comprend de nombreux conseils sur la facon d'utiliser et d'entretenir la preventif permet d'economiser temps et argent et prolonger la duree secheuse est un POUR VOS DOSSIERS Noter les numeros de modele et de serie ici. N° N° Ils figurent sur l'etiquette a l'avant de la secheuse, derriere la porte. LIRE CE GUIDE Ce Un entretien VENTILATION adequatement. de la secheuse. APPROPRIEE sechage, la secheuse doit etre ventilee adequatement. Elle utilisera plus d'energie plus longtemps si la ventilation ne repond pas aux specifications donnees a la rubrique la secheuse dans ce guide et Echappement dans les instructions d'installation. Pour de bons resultats de et fonctionnera Ventilation de SI UN SERVICE EST NECESSAIRE L'on peut trouver plusieurs reponses a des problemes communs technicien. Consulter le tableau du guide de depannage. Si un la comprise la rubrique Avant d'appeler le suffit que d'un appel telephonique. Une liste de numeros sans frais est dans la derniere section. Ou aux E.-U., il est possible de telephoner au centre d'appel LG service est necessaire, il sous ne [SERVICE 1-888-542-2623(LG-CANADA)]. Instruciode'alfmCpgSv 5 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Degagements d'installation Installation dans L'emplacement doit etre suffisamment large pour completement la porte de la secheuse. une garde-robe -- secheuse seulement ouvrir Instruciode Instruciod'al Instruciodefm Dimensions de la secheuse 3" 14" (7.6 cm) 50.5" cm) 48"2 (128.27 max (35.6 cm) 18" (45.72 cm) (310 cm2) 43" (109.22 cm) 24"2 (155 cm2) 3" (7.6 cm) 1" (2.54cm) 30" (76.2 cm) 27" (68.6 * La cm) des installations plupart requierent un minimum de 5 1/2 po (14 cm) de degagement derriere la secheuse pour l'event d'echappement avec un coude. d'installation minimum pour retrait, sous un comptoir ou dans Espacement espace une en garde-robe. Les dimensions suivantes illustrees sont pour l'espacement minimum alloue. Un espacement additionnel doit etre considere pour l'installation et le service. Des degagements additionnels sont les moulures de mur, de porte et le Conseildpag requis pour plancher. Un espacement additionnel de 1 po (2,5 cm) sur les cotes de la secheuse est recommande pour reduire le transfert de bruit. Pour les installations dans une garde-robe, avec porte, des ouvertures de ventilation minimales au haut et bas de la porte sont requises. Des avec des ouvertures au portes persiennes equivalentes Il faut aussi Servicalnt de 6 sont acceptables. prendre en consideration l'espacement l'appareil qui accompagne la secheuse. 0" 27" 0" (0cm) (68.6 cm) (0cm) 31.5" 1" (80.01cm) (2.54cm) INSTALLATION DE LA SECHEUSE NE PAS utiliser de conduit Etape 1 Positionnement et niveau de la : en plastique ou en aluminium mince. secheuse Pour de plus requises. details, consulter la Placer la secheuse afin que le conduit soit le plus court possible. rubrique Exigences d'echappement S'assurer que les vieux conduits sont propres avant l'installation de la secheuse. Placer la secheuse en position et regler les pieds jusqu'a Utiliser que la secheuse soit de niveau d'un cote a l'autre et de devant a derriere. ce Plancher de niveau la secheuse ne : L'inclinaison maximale sous doit pas exceder 2,5 cm (1 po). Si plus grande, les vetements peuvent adequatement et les pas fonctionner de secheuse n'est pas de niveau. peuvent ne conduit (10,2 cm) doit etre en metal flexible dirigee rigide de chaque section de conduit loin de la secheuse. Utiliser du ruban a conduit la ou de diametre. Utiliser le moins de coudes ne capteurs de cycles facon appropriee si un L'extremite male de toute l'inclinaison est pas secher 4 po possibles. sur tous les joints de conduit. Les conduits achemines par des zones non chauffees doivent etre isoles afin de reduire la Etape 2 : Connexion du systeme d'echappement condensation et les accumulations de de la secheuse sur plus de details, consulter les sections Exigences d'emplacement et Exigences d'echappement de la Pour les parois Si la secheuse n'est pas ventilee adequatement, cela peut annuler la secheuse charpie de conduits. garantie. AVERTISSEMENT Une secheuse produit de la charpie combustible. Pour reduire tout risque d'incendie et d'accumulation de gaz de combustion, la secheuse DOIT etre ventilee vers l'exterieur. A A FAIRE REMARQUE pas fournis : NE PAS FAIRE Les materiaux de ventilation avec la secheuse ne sont (acheter localement). Instruciode'alfmCpgSv 7 INSTALLATION DE LA Etape 3 en Instruciode Instruciod'al Instruciodefm gaz Pour Brancher la canalisation d'alimentation : (secheuse a plus SECHEUSE de details, gaz SEULEMENT) consulter la section Exigences en gaz 1. S'assurer que la secheuse est equipee pour une utilisation avec le type de gaz. La secheuse est equipee usine pour le gaz naturel 3/8 po N.P.T. en 2. Enlever le avec une 3. Brancher la canalisation d'alimentation l'aide d'un connexion a gaz nouveau connecteur en acier gaz a inoxydable flexible. 4. Serrer toutes les connexions de capuchon d'expedition en de la connexion a facon securitaire. Ouvrir le gaz et verifier toutes les connexions de canalisation (interne et externe) pour voir s'il y a des gaz a l'arriere de la secheuse. S'assurer de ne pas endommager le filet au moment d'enlever le fuites, capuchon. avec une solution non corrosive pour detecter les fuites. 5. Pour les connexions de gaz LP (petrole consulter la section Exigences en gaz. liquefie), 1 2 35 Conseildpag 4 1. Nouveau connecteur flexible -- les codes locaux certifie 2. en acier utiliser seulement si (utiliser un 4. inoxydable permis par Plus A.G.A.) (pour Servicalnt Soupape verifier l'equipement installee pi (1,8 m) de la secheuse. Fig. 8 _ 20 pi (6,1 m) pi (6,1 m) -- -- po 5. Connexion de gaz 3/8 po N.P.T. d'arret de a moins de 6 fonte noir long que tuyau de la 3. en Plus court que 20 tuyau 3/8 po connecteur Fiche de tuyau 1/8 po N.P.T. pression de gaz a l'entree) Tuyau 1 utiliser utiliser un un Etape 4 : Essuyer l'interieur de la secheuse Avant d'utiliser la secheuse la un produit nettoyant premiere fois, utiliser ou du detergent avec tout usage un chiffon pour essuyer l'interieur du tambour de la secheuse. de l'eau et Etape 5 Brancher la secheuse : Consulter la section la secheuse Etape 6 : Exigences electriques sur une source d'alimentation et brancher electrique. Verifier l'installation Verifier la Secheuse source de chaleur electrique Fermer la porte et actionner la secheuse a un reglage de chaleur (consulter les instructions de fonctionnement fournies secheuse). Apres que la secheuse a pendant 3 minutes, l'air d'echappement et avec fonctionne la tuyau d'echappement le devraient etre chauds. Secheuse a gaz Fermer la porte et actionner la secheuse a un reglage de chaleur (consulter les instructions de fonctionnement fournies secheuse). Apres que la secheuse a pendant 3 minutes, l'allumeur devrait etre avec fonctionne la rouge et le bruleur principal s'allume. IMPORTANT : Si l'air n'est pas purge de la canalisation a gaz, l'allumeur peut s'eteindre avant que le gaz ne soit allume. Si cela survient, apres environ deux minutes, l'allumeur tente fois d'allumer le gaz. une nouvelle Instruciode'alfmCpgSv 9 INVERSION DE LA PORTE Instruciode Instruciod'al Instruciodefm Conseildpag La porte de cette secheuse peut etre inversee. Pour inverser, faire ce qui suit : 11. Remueva los tornillos y extraiga el ducto 11 22. Separe y izquierdo remueva o el boton, ya derecho segun sea de lado lo desee 2 33. Reconecte el nuevo ducto (11 pul (28 cm)) al escape de la casa, colocando el ducto a la base 33 44. Previamente monte 4" de codo Envuelva el ducto 55. con con 4" del ducto. cinta alrededor de la union Inserte el ducto montado, primero el codo, A traves del lado abierto y conecte el codo al Servicalnt ducto interno de la secadora 10 INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE FABRIQUEE IMPORTANT : CONSTRUCTION DE MAISON CFR, de facon La secheuse a gaz DOIT etre fixee permanente au plancher au moment de : -- PAS se Pour un d'echappement terminer en de la secheuse NE DOIT dessous de la maison mobile. fonctionnent la secheuse ait une approprie, il est important que quantite suffisante d'air de zone libre pour toute ouverture pour l'air de l'exterieur doit etre d'au moins 25 po2 (163 electrique (secheuse electrique seulement) doit 3. Ventilation Le conduit l'exterieur. La l'installation. 2. La connexion FABRIQUEE, TITRE 24 PARTIE 32-80 OU NORME CAN/ACNOR-Z240 MM. La secheuse peut etre installee dans une maison mobile en suivant les instructions suivantes : 1. IMPORTANT ETRE SECURITE ET L'INSTALLATION DOIT CONFORME AUX NORMES DE etre une cm2). connexion a 4 broches. la secheuse DOIT etre ventilee Au moment de ventiler la secheuse vers l'exterieur. conduit AVERTISSEMENT Pour reduire tout risque d'incendie vers depuis ou (5,08 cm). Les materiaux de ventilation ne sont pas la droite vers Pour reduire tout l'exterieur par le panneau inferieur. gauche, La secheuse a gaz ne peut etre ventilee par la droite a cause du boitier du bruleur. ou Le conduit fixe de d'echappement de la secheuse doit etre facon securitaire a la structure de la maison mobile. Les conduits branches d'echappement NE DOIVENT PAS des vis ou des attaches a metal qui Le conduit sur etre avec entrent dans le conduit. d'echappement tout autre ne conduit, event doit pas etre branche cheminee. ou avec (acheter localement). risque d'incendie, le d'echappement et le capuchon DOIVENT etre fabriques d'un materiau qui ne supporte pas la combustion. Des tuyaux en metal flexible ou rigide sont conduit la fournis AVERTISSEMENT L'EXTERIEUR. Consulter la section Exigences de ventilation de la secheuse. l'arriere, la la construction combustible doit etre d'un minimum de 2 po la secheuse d'accumulation de gaz de combustion, la secheuse DOIT ETRE VENTILEE VERS La secheuse peut etre ventilee l'exterieur, secheuse peut etre installee avec un degagement de 0 po sur les cotes et a l'arriere. Le degagement du recommandes pour la secheuse. Instruciode'alfmCpgSv 11 EXIGENCES ELECTRIQUES SECHEUSE A GAZ - REMARQUE Secheuse a gaz Instruciode (Fiche de mise a la REMARQUE : terre a 3 Le broches, 120 volts, 60 hertz) diagramme de cablage est situe a l'interieur du panneau de controle. des polarite : Un electricien prises qualifie doit verifier la murales. Si la lecture de la tension mesuree est autre que celle illustree, l'electricien devra corriger le probleme. NE PAS FAIRE FONCTIONNER D'AUTRES APPAREILS SUR LE QUE MEME CIRCUIT PENDANT CET APPAREIL FONCTIONNE. NE PAS SURCHARGER LE CIRCUIT. Pour reduire tour choc NE PAS faire fonctionner la laveuse et la secheuse a risque d'incendie, de blessure, tout le de electrique, cablage et la mise gaz a la terre DOIVENT etre sur amp le meme circuit. Utiliser des circuits de 15 separes. conforme a la derniere edition du Code National de l'electricite ANSI/NFPA 70 ou Code canadien d'electricite ACNOR au C22.1 et aux codes locaux applicables. Il est la responsabilite du client que le cablage et les fusibles soient verifies par un electricien qualifie afin de s'assurer que l'alimentation est adequate electrique de la residence pour faire fonctionner la Pour reduire tout risque de choc electrique ou d'incendie, NE PAS utiliser une rallonge ni un adaptateur pour brancher la secheuse d'alimentation electrique. secheuse. Instruciodefm Conseildpag Servicalnt 12 La secheuse est concue pour fonctionner circuit sur un fils, mise a la terre separe, polarise, c.a. de 120 volts, 60 (circuit alternatif) adequatement, hertz, protege par un fusible de 15 amperes, coupecircuit a 3 equivalent. d'alimentation doit etre branchee directement 3 trous LES CIRCUITS NE PAS UTILISER NE PAS UTILISER sur une mise a la terre et polarisee cotee 120 volts c.a., 15 amperes. Consulter la figure 22 pour determiner la polarite appropriee de la prise murale. prise a NE PAS SURCHARGER D'ADAPTATEUR La fiche a 3 broches mise a la terre du cordon Cette secheuse est dotee d'une fiche (mise a la terre) a 3 broches pour la protection contre les risques de choc electrique et doit etre branchee sur une prise a 3 trous appropriee. Ne pas couper ni enlever la broche de mise a la terre de cette fiche. sur E RALLONGE la source Instructions de mise a la terre La secheuse doit etre mise a la terre. Dans le mauvais fonctionnement terre un reduit le un 3 1 d'un de choc bris, au d'un en fournissant courant La secheuse est dotee d'un cordon ayant conducteur de mise a la terre d'equipement et d'une fiche a 3 broches mise a la terre. La fiche doit 2 etre branchee sur une prise appropriee, adequatement installee et mise a la terre conformement 4 cas la mise a la electrique chemin de moindre resistance electrique. 5 risque ou 120 ±12 0 V.A.C V.A.C. reglements aux codes et locaux. AVERTISSEMENT 120+12 V.A.C. Une mauvaise connexion du conducteur de mise a la terre d'equipement peut risque de choc electrique. Verifier aupres d'un electricien qualifie causer un d'un technicien CIRCUIT MIS A LA TERRE A 3 FILS STANDARD 120 VOLTS, 60 HERTZ prise avec la secheuse. s'insere pas dans la prise, faire par un electricien qualifie. Si elle ne Si l'alimentation specifications 2. Mise a la terre la mise a la terre 3. Cote neutre electricien 4. Fiche ronde mise a la terre probleme. electrique ou de doute. Ne pas modifier la fiche fournie 1. L1 5. Neutre en cas ne repond pas ci-dessus et/ou si l'on a et la aux des doutes demander a appropriee, qualifie de verifier changer un corriger tout sur Instruciode'alfmCpgSv 13 EXIGENCES EN GAZ Secheuse a gaz Instruciode Instruciod'al Instruciodefm Conseildpag REMARQUE : Le service de gaz a une secheuse a gaz aux codes et reglements locaux ou, doit etre conforme en leurs absences, la derniere edition du Code avec national de gaz et combustible ANSI Z223.1/NFPA 54 ou le Code national d'installation a gaz CAN/CGAB149. Le gaz LP(petrole liquefie), d'eau de 14 Btu/pi3 (93,1 MJ/m3), REMARQUE gaz LP 1,5 po de colonne doivent etre utilises. pression. sans : NE PAS brancher la secheuse sur le AVERTISSEMENT convertir la soupape de gaz. Pour reduire tout Conversion Aux E.-U. technicien au gaz LP d'incendie : ? La conversion doit etre effectuee par un Voir base du bruleur a soupape de gaz pour le numero de piece du necessaire de conversion. La conversion doit etre effectuee par un technicien avec licence. Communiquer avec le service Au Canada ? d'alimentation soupape d'arret tout test de pression du en gaz manuelle individuelle en fermant pendant ? REMARQUE de gaz, 6 Exigences illustre a la canalisation d'alimentation une jusqu'a l'emplacement E.-U. au : en gaz rigide de la secheuse. Code national de gaz combustible ANSI Z223.1* Au Canada Une soupape d'arret manuelle individuelle doit etre installee conformement aux codes d'installation : et B-149.2*. en gaz serrer les connexions, purger reste de la canalisation en gaz ce la contamination de la Ne pas utiliser de flamme nue pour verifier les fuites de gaz. Utiliser un liquide et composant de joint a tuyau gaz LP ou du ruban Teflon, les filets de tuyaux. soupape de gaz. de detection de fuite non corrosif. -- conformement connecteur en acier flexible. au empecher Une soupape d'arret manuelle individuelle doit etre installee a moins de 1,8 m (6 pi) de la secheuse, Aux plaque situee derriere la porte. que l'odeur de gaz soit detectee. Cette etape est requise pour ? Prevoir le l'Air et les sediments des Purger qui jusqu'a figure de canalisation d'alimentation tous l'air soupape d'arret doit etre installee a moins de m) de la secheuse. La fiche du tuyau NPT 1/8 comme sur un Avant de une pi (1,8 la avant de brancher sur la secheuse. Au moment de brancher la canalisation po doit etre installee sur canalisations d'alimentation systeme de canalisation de gaz a des tests de pression egaux ou inferieur a 1/2 lb/po2 (3,45 kPa). : Utiliser sur de canalisation sa indique un nouveau insoluble local pour de l'aide. systeme Utiliser inoxydable ? fuites de gaz, La secheuse doit etre branche signaletique : La secheuse doit etre isolee du risque de d'explosion : ou type de gaz qualifie. B-149, CAN/CGA B-149 Servicalnt 2 500 le service doit etre alimente a 10 Lorsqu'un tuyau rigide est utilise, il doit etre de 1/2 po IPS. Lorsque acceptable par le fournisseur de gaz et les codes locaux, un tuyau de 3/8 po approuve peut etre utilise pour des longueurs de moins de 6,1 m (20 pi). Pour des longueurs superieures a 6,1 m (20 pi), des tuyaux plus larges doivent etre utilises. Des composants pour joints de tuyaux resistant a l'action du gaz LP ? To ut d esassemblage qui necessite l'utilisation d'outils doit etre effectue par un technicien qualifie. EXIGENCES D'ECHAPPEMENT AVERTISSEMENT Une secheuse produit de la charpie risque combustible. Pour reduire tout combustion, d'accumulation de gaz a la secheuse DOIT etre ventilee l'exterieur. d'incendie ou vers appareil a gaz contient ou produit des vapeurs ou produits chimiques pouvant causer la mort ou des maladies serieuses, lesquelles sont reconnues par l'etat de la Californie pour causer cancer, malformation, etc. Pour reduire le risque, s'assurer que cet appareil est installe, fonctionne et est entretenu selon les ce Pour reduire le risque guide. cheminee, dans une piece non ventilee comme un grenier, mur, plafond, espace restreint dans un edifice, etc. risque d'incendie, utiliser de conduit plastique pour en Les materiaux du fournis avec diametre, systeme d'echappement ne sont pas la secheuse. d'echappement sans doit etre de 4 po obstruction. Des conduits sont recommandes. Des conduits en en (10,2 cm) metal de rigide metal flexible non combustibles sont conduits en acceptables. Ne pas utiliser de aluminium fin ou en plastique, car ils contribuent a un recueillent la faible rendement de la secheuse et charpie, qui peut causer un risque d'incendie. Ne jamais installer de conduit flexible dans restreint, comme un mur ou un un espace plafond. d'incendie et d'accumulation de gaz, NE PAS ventiler la secheuse par une fenetre, un event a gaz, Pour reduire le systeme d'echappementa Le conduit Cet instructions de Materiaux du NE PAS utiliser de vis a metal sur les joins de tuyaux d'echappement ou autres pouvant percer le conduit et accrocher la charpie et reduire l'efficacite du systeme d'echappement. Maintenir tous les joints avec du ruban a conduit. NE PAS aluminium fin ou en ventiler cette secheuse. Systeme d'echappement IMPORTANT : Les conduits etre aussi courts que d'echappement doivent possible. : S'assurer que les vieux conduits sont propres avant d'installer la nouvelle secheuse. REMARQUE Pour de meilleurs resultats de sechage, systeme d'echappement recommandee la longueur du indiquee au est tableau 1. Pour empecher le tirage arriere lorsque la secheuse ne fonctionne pas, l'extremite exterieure du tuyau d'echappement doit avoir un capuchon avec registres a charnieres (achete localement). Instruciode'alfmCpgSv 15 D'ECHAPPEMENT EXIGENCES Instruciode Type Nombre de coudes de 90° 16 courtes 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) 2-1/2" maximale du conduit en metal rigide a diametre (6.35 cm) de 4 po (10,2 cm) 0 65 pi (19,8 m) 55 pi (16,8 m) 1 55 pi (16,8 m) 47 pi (14,3 m) 2 47 pi (14,3m ) 41 pi (12,5 m) 3 36 pi (11,0 m) 28 pi (8,5 m) 4 Servicalnt capuchon Utiliser seulement pour les installations Recommande Longueur Instruciodefm Conseildpag de Longueur maximale du conduit en 30 pi (9,1 m) 22 pi (6,7 m) (10,2 cm) metal flexible a diametre de 4 po 0 45 pi (13,7 m) 1 35 pi (10,7 m) 27 pi (8,2 m) 35 pi (10,7 m) 2 30 pi (9,1 m) 21 pi (6,4 m) 3 25 pi (7,6 m) 17 pi (5,2 m) 20 pi (6,1 m) 15 pi (4,5 m) 4 REMARQUE : deduire 6 pi (1,8 m) pour chaque coude additionnel [Tableau 1] Debit d'air Entretien du systeme d'echappement Le fonctionnement efficace de la secheuse debit d'air L'interieur de la secheuse et tout le systeme verifies apres un an d'echappement doivent etre d'utilisation et nettoyes au besoin. Verifier et nettoyer le conduit d'echappement tous les uns a deux ans au besoin par la suite. Le capuchon doit etre verifie regulierement pour s'assurer que le registre fonctionne librement, qu'il n'est pas pousse vers l'interieur et que rien ne s'appuie dessus. Cet entretien doit etre effectue par un technicien qualifie. requiert un approprie qui pression statique. peut etre evalue La le conduit d'echappement de la plus grande que celle donnee a pression statique dans secheuse ne doit pas etre figure 28. (Verifier avec charge.) la en mesurant la la secheuse fonctionnant sans CECI PEUT ETRE MESURE A MANOMETRE PLACE SUR LE CONDUIT D'ECHAPPEMENT A ENVIRON 2 PI (61 CM) DE LA SECHEUSE. VOIR FIGURE 28. REMARQUE : L'AIDE D'UN AVERTISSEMENT Pour reduire les risques PRESSION STATIQUE MAXIMALE de choc electrique, debrancher l'alimentation electrique a la secheuse avant de EN COLONNE D'EAU 0,6 po (1,5 cm) nettoyer. L'echappement de la secheuse dans des endroits 1 difficiles d'acces peut etre effectue en installant un necessaire d'event en metal flexible, disponible comme accessoire a frais supplementaires. Le parties qui peuvent etre fixees a la secheuse et la prise murale. Une fois en separement la secheuse etre place, peut glissee en position et les deux moities peuvent etre branchees depuis l'avant. optionnel necessaire est en deux 2 Pression statique 1. Manometre 2. Conduit d'echappement Fig. 2 mesuree Instruciode'alfmCpgSv 17 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Nettoyage Lubrification Instruciode Instruciod'al Instruciodefm Conseildpag pieces mobiles sont scellees dans un lubrifiant equipees de paliers sans huile. Une lubrification Toutes les ou sont additionnelle n'est pas necessaire. Nettoyer le filtre a charpie avant de secher une charge. Le filtre a charpie peut etre lave au besoin. Annuellement, enlever le filtre a charpie et la vis pour passer l'aspirateur dans le conduit. Habituellement, cylindre charpie Nettoyage a chaque charge Le filtre a est situe dans l'ouverture de la charpie de la secheuse n'a pas besoin sechage. Pour nettoyer 1. Tirer le filtre a charpie le haut. Faire rouler la charpie vers doigts. a l'aide des filtre avant d'avoir enleve la Ne pas rincer ni laver le charpie. La charpie mouillee est difficile a enlever. d'entretien. Essuyer le boitier de la secheuse au besoin. Si du detergent, de l'eau de Javel ou autres produits sont renverses sur le boitier, l'essuyer immediatement. Certains produits causent des dommages permanents. un chiffon humide pour nettoyer le de controles. Certains vaporisateurs peuvent panneau le fini du endommager panneau de controles. Utiliser seulement 2. Pousser le filtre a IMPORTANT charpie en place. : Ne pas faire fonctionner la secheuse si le filtre a charpie est lache, endommage, obstrue ou manquant. Ce faisant, cela peut faire surchauffer endommager synthetiques : Le diagramme de cablage est situe a l'interieur du panneau de controle. naturelles ou apres Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. en et (polyester fibres coton) peuvent faire plus de charpie que d'autres serviettes, ainsi le filtre se remplit plus rapidement. S'assurer d'enlever la AVERTISSEMENT et la secheuse et les tissus. Certaines serviettes confectionnees REMARQUE porte de la secheuse. Le nettoyer avant ou apres chaque charge. Un filtre plein de charpie allonge la duree de Entretien de la secheuse le du filtre a Si la le sechage charpie charpie du filtre avant et de nouvelles serviettes. tombe dans la secheuse au moment du retrait du filtre, verifier le capuchon d'echappement et enlever la charpie. Nettoyage au Les residus de besoin detergent a lessive et d'assouplisseur peuvent s'accumuler dans le filtre a charpie. Cette accumulation peut allonger les temps de sechage ou faire arreter la secheuse avant que la charge ne soit sechee. Le filtre est probablement obstrue si la charpie tombe du filtre. Nettoyer le filtre a charpie avec une brosse en nylon plus frequemment s'il devient tous les six mois ou obstrue. Pour laver 1. Enlever la charpie du filtre avec 2. Mouiller les deux cotes du filtre les doigts. avec de l'eau chaude. Servicalnt 3. Mouiller et du une brosse en detergent liquide. nylon avec de l'eau chaude Frotter le filtre avec la brosse pour enlever toute accumulation. 4. Rincer le filtre a l'eau chaude. 5. Laisser entierement secher le filtre a une 18 serviette. Replacer charpie avec le filtre dans la secheuse. CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES ! AVERTISSEMENT - Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique ou de blessures. Lire les SECURITE IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. INSTRUCTIONS DE DLE5911W / DLG5911W DLE2511W / DLG2511W DLE5932W / DLG5932W / DLE5932S / DLG5932S DLE2532W / DLG2532W Instruciode'alfmCpgSv 19 CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES Instruciode Instruciod'al Mise en marche de la secheuse Risque d'explosion Risque Eloigner les materiaux et les vapeurs inflammables, comme de l'essence, de Aucune laveuse ne d'incendie peut entierement enlever l'huile. la secheuse. Ne pas secher des articles qui ont eu des produits inflammables dessus (meme apres Si ces un lavage). instructions cela peut ne causer un d'incendie sont pas suivies, risque d'explosion, ou causer la mort. Ne pas secher des articles qui sont entres contact avec de l'huile (comme de en l'huile de cuisson). Des articles contenant de la mousse, du ou du plastique doivent etre caoutchouc seches sur une a air. Si cycle suivies, corde a ces linge ou instructions cela peut causer d'incendie ou la mort. un a l'aide du ne sont pas risque Ce qui suit est un guide pour mettre l'appareil en marche. Consulter les sections specifiques dans guide 1. plus pour le filtre a Nettoyer cycle. 2. Placer la Conseildpag Servicalnt 20 porte. 3. Presser Les charpie avant ou charge dans la secheuse Chargement ». Voir ce de details. apres chaque et fermer la « touche pour selectionner un cycle. reglages preregles pour les cycles de sechage une automatique ou manuel s'allument. Le temps de sechage actuel ou estime (en minutes) figurent a l'affichage. CARACTERISTIQUES ET Arret de la secheuse AVANTAGES Selectionner un Pour arreter la secheuse de cycle sechage automatique. Presser START/PAUSE Selectionner DRY LEVEL (niveau de sechage) regler le degre de sechage de la charge. Lorsque le cycle se poursuit, le controle detecte le niveau de sechage de la charge et regle le temps automatiquement pour le niveau choisi. Pause pour Selectionner les options desirees. porte Fermer la Les selections DRY LEVEL seulement etre faites en utilisant les cycles peuvent de sechage automatique. En selectionnant MORE o u LESS (plus ou moins) regle automatiquement la duree detectee au besoin. le tout marche temps en fois. une marche porte. Presser START/PAUSE. REMARQUE : en en presser START/PAUSE ou Pour remettre temps ouvrir la porte. remise Pour arreter la secheuse Ouvrir la Presser START/PAUSE. REMARQUE ou tout en ou ete Le sechage interrompu si : poursuit depuis se l'on ferme la l'endroit ou cycle porte que l'on presse la touche START dans un delai de 10 minutes. Si le cycle est interrompu plus de 10 minutes, la secheuse se a met hors circuit. Selectionner les cycle reglages d'un nouveau avant de remettre la secheuse en marche. Verrouillage Cette ou caracteristique permet enfant de verrouiller les reglages pour empecher les enfants de les modifier. L'on peut aussi utiliser cette caracteristique pour empecher les changements de cycles pendant Pour actionner le verrouillage le sechage. enfant : Presser et maintenir RACK DRY et ANTI BACTERIAL DLE5911W/G5911W DLE2511W/G2511W DLE5932W/G5932W DLE2532W/G2532W pendant 2 secondes. Le voyant verrouillage enfant s'allume, un bip est entendu et CL s'affiche. Pour deverrouiller, presser et maintenir RACK DRY et ANTI BACTERIAL pendant 2 secondes. Le voyant s'eteint. DLE5932S/G5932S Pour utiliser le Selectionner un Presser MORE sechage cycle manuel cycle Chargement manuel. Un jusqu'a que le temps de desire s'affiche. Presser MORE TIME ou ou LESS LESS TIME et la duree ce change en REMARQUE : Cette avec les caracteristique peut etre utilisee cycles manuels, minutes et a support. de Suggestions tranches de 1 chargement Charger la secheuse selon articles, non minute. seulement chargement approprie de la secheuse peut abaisser prolonger la vie des vetements. la facture d'electricite et par le l'espace que prennent surcharger la secheuse. Ceci cause sechage non uniforme et du froissement. Ne pas Secheuse a les poids. un capacite elevee Vetements de travail 4 Presser TEMP. CONTROL temperature 4. jusqu'a ce que la desiree s'allume. (ETAPE OPTIONNELLE) 2 jeans 4 chemises de travail 4 desire, selectionner OPTIONSs. Pour plus de details, voir Options ». pantalons 2 pantalons molletonnes pulls molletonnes de travail Si « 5. Presser START/PAUSE. S'assurer que la porte est fermee. 10 serviettes de bain 10 serviettes a main 14 debarbouillettes Si l'on un ne presse pas la touche START/PAUSE dans delai de 10 minutes d'une selection de cycle, la Serviettes secheuse se met hors circuit Si l'on desire terminer le avoir presser la touche de nouveau. automatiquement. cycle de sechage apres START/PAUSE, la presser Charge melangee 3 draps (1 tres grand lit, 2 lits jumeles) 4 taies d'oreiller 9 t-shirts 3 chemises 9 t-shirts 3 blouses 10 mouchoirs Instruciode'alfmCpgSv 21 CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES Instruciode Instruciod'al Description Selectionner le au cycle de des cycles sechage qui correspond type de charge a secher. (Voir les tableaux de manuels ou cycle de Reglages Cycle de de cycle preregles sechage de sechage a capteur Temperature a capteur reglages sechage de a cycles preregles capteur) Type de charge ROBUSTE Tissus lourds, Les cycles de sechage a capteur permettent de faire correspondre le cycle a la charge a secher. Chaque cycle seche certains tissus a des temperatures jeans COTON/SERVIETTE Pantalon en denim, serviettes Eleve 54 Moyen Eleve 55 Moyen 41 recommandees. Un charge pour capteur detecte l'humidite de la regle automatiquement le temps de sechage Duree (en minutes)* et sechage optimal. un Cycle de sechage a capteur PRESSAGE Robuste Utiliser pour obtenir une chaleur elevee pour des tissus lourds comme des serviettes et des couvre- cycle ce lits. Jeans Utiliser pour obtenir une chaleur moyenneelevee pour secher le denim. cycle ce Normal Utiliser pour obtenir une chaleur moyenne pour secher des tissus comme les vetements de travail. cycle ce NORMAL Velours cotele, vetements de travail PERMANENT Pressage permanent, synthetiques DELICAT Draps, lingerie, ULTRA blouses Faible 36 Faible 32 Tres faible 34 DELICAT Vetements d'exercice, voilages, dentelle *Duree estimee avec reglage SENSOR DRY LEVEL (normal). Ordinaire Utiliser ce les tissus cycle pour obtenir sans une chaleur basse pour des chemises sport, comme repassage vetements de travail et melanges de tissus sans repassage. Delicat Conseildpag Servicalnt 22 Utiliser ce cycle pour obtenir une chaleur basse pour secher les tissus synthetiques, les tricots lavables et les finis sans pour obtenir une chaleur tres basse pour secher des articles comme les sous-vetements fins, vetements d'exercice ou voilages. ce manuels Utiliser les cycles manuels pour selectionner une duree de sechage specifique et temperature. Lorsqu'un cycle manuel est selectionner, l'affichage ESTIMATED TIME REMAINING (duree estimee residuelle) donne le temps reel residuel du cycle. L'on peut changer la duree reelle du cycle en pressant MORE TIME ou LESS TIME. repassage. Ultra delicat Utiliser Cycles cycle Sechage Utiliser express cycle pour secher de petites charge ou des charges qui requierent une courte duree de sechage. ce Retouche Utiliser comme cycle pour enlever le froissement des articles des vetements plies ou des articles froisses laisses ce trop longtemps dans la secheuse. Sechage a air Utiliser pour les articles qui requierent un sechage sans chaleur, comme le caoutchouc, le plastique et les tissus sensibles a la chaleur. Sechage Utiliser ce minute cycle pour sont encore humides automatique. completer le sechage des articles qui apres le cycle de sechage de Reglages Temperature Duree Cycles de sechage automatique Type de Modificateurs manuel cycle preregle par defaut* (en minutes) charge ce que le voyant de reglage de temperature s'allume. Ne peut etre utilise avec les cycles de sechage automatique. SECHAGE EXPRESS PETITE CHARGE Eleve 25 RETOUCHE Enlever le froissement Moyen Eleve 20 SECHAGE A Sechage 30 AIR Utiliser pour selectionner les temperatures pour les cycles manuels. Presser TEMP CONTROL jusqu'a a air Options L'on peut les regler cycles en selectionnant les options. Sechage a air Ce tableau donne des exemples d'articles pouvant etre seches a l'air. Type Tonalite de sechage Selectionner DAMP DRY BEEP pour signaler que les vetements sont seches a environ 80 %. Ceci est pratique lorsque l'on desire retirer des articles dans une charge melangee pour eviter le sursechage ou enlever des articles partiellement seches qui ont besoin d'etre repasses. REMARQUE seulement : Cette avec les de Duree par defaut* charge (en minutes) humide option est disponible cycles de sechage automatique. Oreillers en mousse 20-30 de caoutchouc, soutien-gorge coussine, jouets rembourres Rideaux de douche en 20-30 plastique, nappes Tapis a 40-50 envers en caoutchouc 10-20 Olefine, polypropylene, nylon SANS FROISSEMENT Ceci empeche le froissement de se former lorsque l'on ne peut decharger la secheuse rapidement a la fin du cycle. Pendant cette option, la secheuse arrete le culbutage, puis reprend pendant une breve periode. Remettre le cycle pour En utilisant le sechage le mousse tout en ou en REMARQUE temps Si l'on pressant WRINKLE porte de la secheuse. en ouvrant la selectionne pas WRINKLE CARE, la secheuse s'arrete apres qu'elle ait refroidi. : ne cousus. periodiquement pendant cycles completement. Les oreillers en prennent du temps a secher. REMARQUE les besoin. cycle. Secher les articles CARE au a air Secouer les oreillers a la main fin du Arreter sechage complet, Verifier si les recouvrements sont bien Presser WRINKLE CARE pour obtenir jusqu'a 3 heures de culbutage sans chaleur periodique a la cycle. un de sechage a air n'est pas disponible sechage a capteur. : Le avec Instruciode'alfmCpgSv 23 CARACTERISTIQUE ET AVANTAGES SECHAGE A SUPPORT Instruciode Instruciod'al Instruciodefm Conseildpag Servicalnt 24 ANTIBACTERIEN est expedie en place dans la secheuse. jeter tout emballage avant d'utiliser. Utiliser le SECHAGE A SUPPORT pour les articles que l'on ne desire pas secher par culbutage, comme les pulls. En utilisant le support, l'air chauffe a l'interieur de la secheuse circule de facon concentree permettant un sechage efficace et uniforme. Utiliser Cette option peut etre utilisee seulement cycles ROBUSTE, COTON/SERVIETTE le RACK DRY pour selectionner la duree desiree. tissus delicats. Le support Enlever et Pour utiliser le support Ne pas enlever le filtre a 1. Ouvrir la de la secheuse. Pousser le filtre a sur articles mouilles l'espace sur le devant pour mettre 3. Placer les support. Laisser de entre les articles pour que l'air circuler. Le support ne bouge pendent peut etablir une sauvegarder pour Pour mettre en ce cycle avec les 1. Selectionner 2. Changer un combinaison de rappel a une reglages et les touche. memoire CUSTOM PROGRAM un cycle DRY LEVEL et TEMP. CONTROL pas 4. Presser et maintenir CUSTOM PROGRAM Pour rappeler le programme Presser CUSTOM memoire en PROGRAM, puis START/PAUSE porte. 5. Selectionner RACK DRY et MORE TIME TIME. Retablir la duree le Ne pas utiliser : 3. Selectionner les OPTONS desirees puisse pas, mais le tambour tourne. S'assurer que les articles ne du support ou entre les grilles. 4. Fermer la REMARQUE L'on charpie. le sur Cette option reduit certains types de bacteries. Ce cycle produit une temperature elevee pendant le cycle. PROGRAMME AU CHOIX support sur le bas de l'ouverture de la porte. Poser l'arriere du support sur le bord arriere place ORDINAIRE. charpie. 2. Placer le en les ET : de la secheuse. porte avec sechage. ou LESS besoin pour completer Consulter le tableau suivant. au reglage de temperature desire correspondre au type de tissu en pressant REMARQUE charpie : Verifier le filtre a charpie et enlever toute accumulee. 6. Selectionner le pour TEMPERATURE. Les articles contenant du caoutchouc, de la etre seches reglage de du plastique doivent linge ou en utilisant le sechage a air. mousse ou sur une temperature Pour enlever le Duree Reglage de temperature suggeres pour le support suggeree* (en minutes) corde a de Consulter le tableau suivant. 7. Mettre la secheuse Articles en circuit. support, soulever droit et sortir de la secheuse. Lainage lavable (bloquer pour former etendre a plat) Faible 20 Faible/ultra faible 20/30 A air/ultra faible 50/30 A air 50 A air 20 et Jouets rembourres (bourre de coton ou polyester) Jouets rembourres (bourre SONNERIE en Oreillers La SONNERIE controle le volume de la sonnerie qui retentit lorsque l'on presse une touche sur le panneau de controle et la fin de tout cycle est caoutchouc) en caoutchouc mousse Chaussures de tennis indiquee. *Retablir la duree Presser le BEEPER pour regler le niveau mettre la sonnerie hors circuit. sonore ou au besoin pour completer le sechage. AVANT D'EFFECTUER UN APPEL DE SERVICE Conseils de depannage Economiser temps et argent ! Revoir les tableaux Probleme La secheuse ne pas en circuit se Cause met pages suivantes avant d'effectuer aux ? S'assurer que la fiche est inseree completement sur la prise. grille / coupe-circuit ? declenche ne de service. Quoi faire possible Secheuse debranchee Fusible La secheuse appel un chauffe pas grille / coupe-circuit declenche, la secheuse peut tourner non coupe-circuit et remplacer le fusible coupe-circuit. REMARQUE : La plupart des secheuses electriques utilisent 2 fusibles/coupe-circuit ou Fusible mais Verifier le fusible / ? reenclencher le Verifier le fusible / ou reenclencher le interrompu ? Certains bruits sont secheuse peut ne La normaux. sur ? pas etre de niveau. Mauvaise utilisation de GTaches graisseuses les vetements fusible S'assurer que l'arret de gaz a la secheuse et que l'arret principal ou remplacer le et secher Service de gaz La secheuse tremble fait du bruit coupe-circuit coupe-circuit. ? sont completement ouverts. la secheuse Deplacer regler les pieds sur un plancher de niveau ou niveleurs. Suivre les directives sur l'emballage de l'assouplissant l'assouplissant Sechage d'articles souilles avec ? articles propres Utiliser la secheuse pour secher seulement des articles propres. Des articles souilles peuvent tacher les vetements et la secheuse. Vetements non completement propres ? Certaines taches que l'on ne peut voir lorsque les articles sont mouilles apparaissent apres le sechage. Utiliser les marches a suivre appropriees de lavage avant de secher. Filtre a Charpie sur les charpie plein Triage inadequat ? Le ? Trier les articles vetements nettoyer avant chaque charge (comme chenille) des articles (velours cotele). Electricite statique peut attirer la ? Voir les suggestions dans la section Separer la plus petites charges STATIQUE charpie Surcharge Papier, poches Aucun SStatique ? mouchoir etc. laisses dans les assouplissant utilise Sursechage synthetiques, a pressage en Vider les ? Utiliser un assouplissant ? Utiliser un assouplissant ? Tissus charge ? Regler poches avant le lavage. les controles pour moins de ? Utiliser ? Les durees de un sechage assouplissant permanent et certains melanges peuvent causer de la statique Duree de sechage constante non Type de chaleur sechage automatique varient selon le type de chaleur utilisee (electricite, gaz naturel ou LP), grosseur de la charge, types de tissus, humidite des vetements et condition des conduits d'echappement Instruciode'alfmCpgSv 25 Probleme Instruciode Instruciod'al Instruciodefm Conseildpag Servicalnt 26 Cause Vetements prennent du temps a secher Triage incorrect ? charge de tissus lourds (comme serviette de plate) Grosse Controles mal Filtre a regles charpie plein Conduit Quoi faire possible inadequat ou obstrue ? Separer les articles lourds des articles legers (habituellement une charge de lavage bien triee charge de sechage bien triee Les tissus lourds contiennent plus une d'humidite et prennent plus de temps a secher. Separer en charges pour accelerer la duree du sechage les est a la plus petites a secher ? Faire ? Le ? Verifier les instructions d'installation concernant les correspondre nettoyer avant conduits/event ? reglages charge chaque charge adequats. S'assurer que le conduit est propre, sans obstruction ou autres. ? ? Fusible grille / coupe-circuit ? declenche Verifier si le registre exterieur fonctionne facilement Verifier les instructions d'installation pour s'assurer que la ventilation de la secheuse est correcte. Remplacer fusible ou reenclencher le coupe-circuit. Puisque la plupart des secheuses ont deux fusibles/coupecircuit, s'assurer que les deux fonctionnent. Surcharge ou charge combinee ? ? Sous charge Si l'on seche un ou d'autres pour ? Vetements froisses Ne pas mettre plus d'une secheuse a la fois. Selectionner de laveuse dans la deux articles seulement, assurer un une charge duree bon plus en ajouter culbutage. courte Sursechage ? Retirer les articles meme s'ils sont encore legerement humides Articles laisses dans la secheuse une fois le cycle Certains tissus retrecissent Vetements retrecis ? termine lorsque laves. D'autres pouvant etre laves de facon securitaire peuvent retrecir Retirer les articles suspendre ? naturellement Pour eviter le lavage ? dans la secheuse. les le Si l'on telephone SERVICE telephoner : de service 1-888-542-2623(LG-CANADA) cycle est termine ou les etiquettes. peuvent etre presses et remis en forme sechage a des doutes, a la secheuse. Numeros de le retrecissement, suivre les directives de Certains articles apres ? sur lorsque immediatement ne pas laver a la machine ni secher GARANTIE LIMITEE DE LA SECHEUSE LG LG Electronics Canada inc. defauts de materiaux reparera ou, a -- CANADA discretion, remplacera sa sans frais, le produit s'il presente des de fabrication dans des conditions d'utilisation normale ou pendant la periode de garantie enumeree ci-dessous et ce, en vigueur a compter de la date d'achat d'origine par le consommateur. Cette garantie limitee est s'applique seulement pour l'acheteur d'origine du produit et est en vigueur PERIODE pour toutes les provinces du Canada. DE GARANTIE POUR LE SERVICE Telephoner Main-d'œuvre : 2 depuis ans d'achat Pieces : 2 ans depuis Moteur, Controleur date d'achat Tambour : 5 ans la date d'achat : 3 depuis ans depuis 1-888-542-2623 (1-888-LG-CANADA) au et l'option appropriee. Avoir le type de produit (secheuse), les numeros de modele et de serie ainsi que le code postal. choisir la date La la sur garantie de 2 ans couvre pieces toutes les les frais du service a domicile incluant le tambour et le moteur. la date d'achat CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS LIMITATION DESTINEE A UN BUT PARTICULIER. TOUTE GARANTIE TOUTE LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION OU IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, MAIS EST LIMITEE PAR LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE EXPRESSE LG ELECTRONICS NE POURRA ETRE TENUE RESPONSABLE POUR TOUTE PERTE OU SUSMENTIONNEE. UTILISATION DE CE PRODUIT, INCONVENIENT, SURVENANT DE L'UTILISATION OU DE PERTE OU TOUT AUTRE DOMMAGE, INDIRECT OU ACCESSOIRE, UTILISER CE PRODUIT OU POUR TOUT BRIS DE GARANTIE L'INHABILITE A EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION APPLICABLE A CE PRODUIT. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS OU LES LIMITATIONS SUR LA CONSEQUENT CES LIMITATIONS OU DES DROITS LEGAUX ET L'ON PEUT PROVINCE A UNE AUTRE. DUREE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, PAR EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. CETTE GARANTIE DONNE EN AVOIR D'AUTRES QUI VARIENT D'UN LA GARANTIE CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PAS A ETAT A UN AUTRE OU D'UNE : deplacements de service a domicile pour la livraison ou la cueillette, l'installation, le remplacement de fusibles ou de cablage residentiel approprie, plomberie ou correction de reparations non autorisees. 1. Les 2. Dommage au produit cause par accident, parasites, incendie, inondation ou actes de Dieu. Dommage resultant d'accidents, de modifications, de mauvaise utilisation, d'abus ou d'une installation inadequate ou utilisation a des fins commerciales ou a l'utilisation autre que l'usage auquel il est destine. 3. Par NUMEROS consequent, les frais encourus sont imputes au consommateur. D'AIDE A LA CLIENTELE Pour obtenir une Conserver la facture garantie Un comme preuve de la date d'achat etre presente au moment ou exemplaire de la facture doit service sous garantie est fourni. Pour obtenir l'aide, un proche un produit ou centre de service le un de plus Telephoner au 1-888-542-2623 (1-888-LG-CANADA): (lun. au ven. 8 h a 17 h Est; de 9 h a 18 h Central). Presser l'option du menu appropriee et avoir le type de produit (secheuse), numero de modele, numero de serie et code postal ou visiter le site Http://www.lg.ca 27