TD-V10030E | TD-V10035E | TD-V10030G | TD-V10031G | LG TD-V10031E Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
TD-V10030E | TD-V10035E | TD-V10030G | TD-V10031G | LG TD-V10031E Manuel du propriétaire | Fixfr
TABLE DES
MATIERES
SECURITE .................................................................................................................................2 a
INSTRUCTIONS DE
AVANT D'UTILISER LA NOUVELLE
SECURITE
INSTRUCTIONS DE
GARANTIE DE LA
SECHEUSE
SECHEUSE
5
.......................................................................................................2
IMPORTANTES .......................................................................................................3
LG..............................................................................................................................5
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .........................................................................................................................6 a 21
INSTALLATION DE LA
SECHEUSE
............................................................................................................................7
INVERSION DE LA PORTE .......................................................................................................................................10
INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE .........................................................................................................11
EXIGENCES
ELECTRIQUES
EXIGENCES
ELECTRIQUES
--
--
SECHEUSE ELECTRIQUE .....................................................................................12
SECHEUSE A
GAZ ................................................................................................16
EXIGENCES POUR LE GAZ ......................................................................................................................................18
D'ECHAPPEMENT
EXIGENCES
...............................................................................................................................19
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ............................................................................................................22 a 28
ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR ...........................................................................................................................22
CARACTERISTIQUES
ET AVANTAGES ..................................................................................................................23
DEPANNAGE
......................................................................................................................................29 et 30
GUIDE DE
AVANT D'EFFECTUER UN APPEL DE SERVICE ....................................................................................................29
SERVICE
A
LA
CLIENTELE
NUMERO
LE
GARANTIE
DE
..........................................................................................................................................30
TELEPHONE
LIMITEE
DE LA
POUR LE SERVICE ...............................................................................................30
SECHEUSE
LG.................................................................................................................31
AVANT D'UTILISER LA NOUVELLE SECHEUSE
Lire
ce
guide.
Il aidera a l'installation et
de la secheuse LG de la
facon
la
plus
au
fonctionnement
securitaire et
Utiliser l'espace ci-dessous pour noter les numeros
de modele et de serie de la secheuse LG
economique possible.
N° de modele
Si l'on
a
besoin de
de
renseignements concernant
appareils LG, telephoner
plus pres. Il faut donner les numeros de
plus
l'entretien et le fonctionnement des
a
un
magasin LG
le
modele et de serie
au
N° de serie
moment de demander des
informations.
Les numeros de modele et de serie de la secheuse sont
situes
plaque signaletique de l'appareil.
Service LG. Telephoner au 1-888-542-2623(LG-CANADA)
2
sur
la
Date d'achat
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
AVERTISSEMENT !
!
securite, l'information contenue dans ce guide doit etre suivie. Pour reduire le
risque d'incendie, d'explosion, de choc electrique, eviter les dommages a la propriete,
des blessures ou la mort au moment d'utiliser cet appareil, suivre les precautions de
base, incluant ce qui suit :
Pour la
Ne pas ranger ni utiliser de
l'essence ou autres vapeurs
L'installation et le service doivent
ou
etre effectues par un technicien
qualifie ou une agence de service.
et
liquides inflammables a proximite de
cet appareil ou de tout autre appareil.
QUOI FAIRE S'IL Y A UNE ODEUR DE GAZ
Immediatement
Ne pas allumer d'allumette ou de
cigarette ou mettre en circuit un
appareil electrique
Ne pas toucher
ou
de gaz.
Si l'on ne
interrupteurs
electriques, ne pas utiliser le telephone
aux
dans l'edifice.
de l'edifice
ou
de la
California Safe Drinking
de la
telephoner au
fournisseur de gaz chez un voisin.
Suivre les instructions du fournisseur
a gaz.
Evacuer toute personne
:
piece,
peut rejoindre le fournisseur
de gaz, telephoner
incendies.
au
service des
zone.
Water and Toxic
Enforcement Act
Cette loi
requiert que le gouverneur de Californie publie une liste des substances connues de l'etat pouvant causer le
des
malformations ou autres dangers relies a la reproduction et requiert que les compagnies avertissent les
cancer,
consommateurs des
expositions potentielles
a de telles substances.
appareils a gaz peuvent causer une exposition mineure a quatre de ces substances, dont le benzene, le monoxyde de
carbone, le formaldehyde et la suie, causees principalement par une combustion incomplete du gaz naturel et des
Les
combustibles LP.
Des secheuses
reglees adequatement minimiseront si la combustion
appropriee de la secheuse s'effectue
etre minimisee si la ventilation
est
complete.
vers
Une
l'exterieur.
exposition
a
ces
substances peut
Instruciode'alfmCpgSv
3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE
Instruciode
Instruciod'al
Instruciodefm
AVERTISSEMENT -Pour reduire le risque d'incendie, de
electrique ou de blessure au moment d'utiliser cet
appareil, suivre les precautions de base et ce qui suit :
choc
1) Lire
2)
toutes les
instructions avant d'utiliser
l'appareil.
Ne pas secher des articles qui sont entres en contact avec
de l'essence, des solvants de nettoyage a sec ou autres
substances inflammables ou explosives, car ils rejettent
des vapeurs pouvant s'enflammer
ou
exploser.
9)
Ne pas utiliser de chaleur pour secher des materiaux
contenant des produits comme de la mousse, du
caoutchouc,
10) Nettoyer
est
utilise s'il y
a
des enfants a
pour le service ou les
retirer la porte du compartiment de sechage.
4) Avant d'enlever l'appareil
5)
Ne pas aller dans
fonctionne.
6)
Ne pas installer ou ranger cet appareil dans
il sera expose aux intemperies.
l'appareil pendant
avant et
apres chaque charge.
l'appareil et le conduit d'echappement
nettoye periodiquement par un technicien
de
doivent etre
qualifie.
Ne pas placer d'articles exposes a l'huile de cuisson dans
la secheuse. Ces articles peuvent contribuer a une
13)
reaction
chimique pouvant
causer un
incendie.
que le tambour
Ne pas utiliser d'assouplissants ou autres produits pour
eliminer la statique sauf si recommande par le fabricant
14)
un
endroit ou
de
Ne pas
8)
Ne pas reparer ni remplacer des pieces de l'appareil ou
tenter d'effectuer le service a moins de recommandations
specifiques
charpie
zone autour de l'orifice d'echappement et
environnante doit etre libre. Il ne doit pas y avoir
d'accumulation de charpie, de poussiere et de salete.
rebuts,
7)
jouer avec
le filtre a
12) L'interieur
proximite.
etc.
La
11)
3) Ne pas laisser les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une
supervision rapprochee des enfants est necessaire lorsque
l'appareil
SECURITE
ces
produits.
les controles.
donnees dans les instructions d'entretien de
l'utilisateur.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Pour un appareil branche
la terre :
Conseildpag
avec
cordon et mis a
electricien
qualifie.
par
reduit le
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit etre branche sur un systeme de
risque
electrique en fournissant un chemin
au courant electrique. Cet appareil est
de choc
dote d'un cordon ayant un connecteur mis a la terre et d'une
fiche mise a la terre. La fiche doit etre branchee sur une prise
appropriee
installee et mise a la terre conformement
codes locaux et
aux
aux
reglements.
AVERTISSEMENT
--
Une connexion
inappropriee
du
mise a la terre peut causer un risque de choc
Verifier aupres d'un electricien qualifie ou d'un
electrique.
representant de service
adequate de l'appareil.
en cas
de doute
Pour
sur
la mise a la terre
appareil branche
permanent,
en
et branche
fil
sur
sur
de
facon permanente
metal mis a la terre
a la terre doit etre achemine
un
connecteur de
4
un
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit etre mis a la terre. Dans le cas d'un
mauvais fonctionnement ou d'un bris, la mise a la terre
de moindre resistance
Servicalnt
Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil; si elle ne
s'insere pas dans la prise, faire installer une prise appropriee
avec
ou un
cablage
connecteur de
mise
les conducteurs de circuit
la borne de mise a la terre de
l'appareil.
:
l'equipement
ou
GARANTIE DE LA
SECHEUSE ELECTRIQUE LG
Garantie
complete d'un an sur
electriques
les pieces mecaniques et
Service
sous
Le service
un an
a
partir
guide, les pieces mecaniques ou electriques seront
remplacees ou reparees si elles presentent des defauts de
ce
fabrication
ou
Cette
garantie s'applique seulement pendant que
secheuse est utilisee aux Etats-Unis.
Cette
de materiaux.
en
REMARQUE
disponible en communiquant
Etats-Unis.
www.LGSERVICE.COM
de la date d'achat, si cette
secheuse est installee et actionnee selon les instructions
de
est
centre de service LG aux
avec un
Pendant
garantie
garantie
sous
garantie
donne des droits
avoir d'autres
qui
specifiques et
l'on peut
varient d'un etat a l'autre.
L'echappement de cette secheuse avec un
event en plastique annulera cette garantie. Consulter la
section Exigences d'echappement de la secheuse.
:
Restriction de la
garantie
sujette a autres qu'un usage
domestique prive, toute couverture de la garantie
vigueur pendant 90 jours seulement.
Si cette secheuse est
est en
LG et VOUS, UN PARTENARIATDE SERVICE
IMPORTANT !
Agrafer le recu de
vente ou le
La preuve de la date d'achat
cheque annule ici.
d'origine
necessaire pour obtenir
service
sous
garantie.
guide comprend de nombreux conseils sur la facon d'utiliser et d'entretenir la
preventif permet d'economiser temps et argent et prolonger la duree
secheuse
est
un
POUR VOS DOSSIERS
Noter les numeros de modele et de serie ici.
N°
N°
Ils
figurent
sur
l'etiquette
a l'avant de la
secheuse, derriere la porte.
LIRE CE GUIDE
Ce
Un entretien
VENTILATION
adequatement.
de la secheuse.
APPROPRIEE
sechage, la secheuse doit etre ventilee adequatement. Elle utilisera plus d'energie
plus longtemps si la ventilation ne repond pas aux specifications donnees a la rubrique
la secheuse dans ce guide et Echappement dans les instructions d'installation.
Pour de bons resultats de
et
fonctionnera
Ventilation de
SI UN SERVICE EST NECESSAIRE
L'on peut trouver plusieurs reponses a des problemes communs
technicien. Consulter le tableau du guide de depannage.
Si
un
la
comprise
la
rubrique
Avant
d'appeler le
suffit que d'un appel telephonique. Une liste de numeros sans frais est
dans la derniere section. Ou aux E.-U., il est possible de telephoner au centre d'appel LG
service
est
necessaire, il
sous
ne
[SERVICE 1-888-542-2623(LG-CANADA)].
Instruciode'alfmCpgSv
5
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Degagements
d'installation
Installation dans
L'emplacement doit etre suffisamment large pour
completement la porte de la secheuse.
une
garde-robe
--
secheuse
seulement
ouvrir
Instruciode
Instruciod'al
Instruciodefm
Dimensions de la secheuse
3"
14"
(7.6 cm)
50.5" cm)
48"2
(128.27
max
(35.6 cm)
18"
(45.72 cm)
(310 cm2)
43"
(109.22 cm)
24"2
(155 cm2)
3"
(7.6 cm)
1"
(2.54cm)
30"
(76.2 cm)
27"
(68.6
*
La
cm)
des installations
plupart
requierent
un
minimum de 5 1/2 po (14 cm) de degagement
derriere la secheuse pour l'event d'echappement
avec un
coude.
d'installation minimum pour
retrait, sous un comptoir ou dans
Espacement
espace
une
en
garde-robe.
Les dimensions suivantes illustrees sont pour
l'espacement minimum alloue.
Un espacement additionnel doit etre considere
pour l'installation et le service.
Des
degagements
additionnels sont
les moulures de mur, de porte et le
Conseildpag
requis pour
plancher.
Un espacement additionnel de 1 po (2,5 cm) sur
les cotes de la secheuse est recommande pour
reduire le transfert de bruit.
Pour les installations dans
une
garde-robe,
avec
porte, des
ouvertures de ventilation minimales au
haut et
bas de la porte sont requises. Des
avec des ouvertures
au
portes persiennes
equivalentes
Il faut aussi
Servicalnt
de
6
sont
acceptables.
prendre en consideration l'espacement
l'appareil qui accompagne la secheuse.
0"
27"
0"
(0cm)
(68.6 cm)
(0cm)
31.5"
1"
(80.01cm) (2.54cm)
INSTALLATION DE LA
SECHEUSE
NE PAS utiliser de conduit
Etape
1
Positionnement et niveau de la
:
en
plastique
ou en
aluminium mince.
secheuse
Pour
de
plus
requises.
details,
consulter la
Placer la secheuse afin que le conduit
soit le plus court possible.
rubrique Exigences
d'echappement
S'assurer que les vieux conduits sont propres
avant l'installation de la secheuse.
Placer la secheuse
en
position
et
regler les pieds jusqu'a
Utiliser
que la secheuse soit de niveau d'un cote a l'autre et de
devant a derriere.
ce
Plancher de niveau
la secheuse
ne
:
L'inclinaison maximale
sous
doit pas exceder 2,5 cm (1 po). Si
plus grande, les vetements peuvent
adequatement
et les
pas fonctionner de
secheuse n'est pas de niveau.
peuvent
ne
conduit
(10,2 cm)
doit etre
en
metal flexible
dirigee
rigide
de
chaque
section de conduit
loin de la secheuse.
Utiliser du ruban a conduit
la
ou
de diametre.
Utiliser le moins de coudes
ne
capteurs de
cycles
facon appropriee si
un
L'extremite male de
toute
l'inclinaison est
pas secher
4 po
possibles.
sur
tous les
joints
de
conduit.
Les conduits achemines par des zones non
chauffees doivent etre isoles afin de reduire la
Etape 2
:
Connexion du
systeme d'echappement
condensation et les accumulations de
de la secheuse
sur
plus de details, consulter les sections Exigences
d'emplacement et Exigences d'echappement de la
Pour
les
parois
Si la secheuse n'est pas ventilee
adequatement, cela peut annuler la
secheuse
charpie
de conduits.
garantie.
AVERTISSEMENT
Une secheuse
produit
de la
charpie
combustible.
Pour reduire tout
risque
d'incendie et
d'accumulation de gaz de combustion, la
secheuse DOIT etre ventilee vers
l'exterieur.
A
A
FAIRE
REMARQUE
pas fournis
:
NE PAS FAIRE
Les materiaux de ventilation
avec
la secheuse
ne
sont
(acheter localement).
Instruciode'alfmCpgSv
7
INSTALLATION DE LA
Etape 3
en
Instruciode
Instruciod'al
Instruciodefm
gaz
Pour
Brancher la canalisation d'alimentation
:
(secheuse a
plus
SECHEUSE
de
details,
gaz
SEULEMENT)
consulter la section
Exigences
en
gaz
1. S'assurer que la secheuse est equipee pour une
utilisation avec le type de gaz. La secheuse est equipee
usine pour le gaz naturel
3/8 po N.P.T.
en
2. Enlever le
avec une
3. Brancher la canalisation d'alimentation
l'aide d'un
connexion a gaz
nouveau
connecteur
en
acier
gaz a
inoxydable
flexible.
4. Serrer toutes les connexions de
capuchon d'expedition
en
de la connexion a
facon
securitaire.
Ouvrir le gaz et verifier toutes les connexions de
canalisation (interne et externe) pour voir s'il y a des
gaz a l'arriere de la secheuse. S'assurer de ne pas
endommager le filet au moment d'enlever le
fuites,
capuchon.
avec une
solution
non
corrosive pour detecter
les fuites.
5. Pour les connexions de gaz LP (petrole
consulter la section Exigences en gaz.
liquefie),
1
2
35
Conseildpag
4
1.
Nouveau connecteur
flexible
--
les codes locaux
certifie
2.
en
acier
utiliser seulement si
(utiliser
un
4.
inoxydable
permis par
Plus
A.G.A.)
(pour
Servicalnt
Soupape
verifier
l'equipement installee
pi (1,8 m) de la secheuse.
Fig.
8
_
20
pi (6,1 m)
pi (6,1 m)
--
--
po
5. Connexion de gaz 3/8 po N.P.T.
d'arret de
a moins de 6
fonte noir
long que
tuyau de
la
3.
en
Plus court que 20
tuyau 3/8 po
connecteur
Fiche de tuyau 1/8 po N.P.T.
pression de gaz a l'entree)
Tuyau
1
utiliser
utiliser
un
un
Etape 4 : Essuyer
l'interieur de la secheuse
Avant d'utiliser la secheuse la
un
produit nettoyant
premiere fois, utiliser
ou du detergent avec
tout usage
un chiffon pour essuyer l'interieur du
tambour de la secheuse.
de l'eau et
Etape 5
Brancher la secheuse
:
Consulter la section
la secheuse
Etape 6
:
Exigences electriques
sur une source
d'alimentation
et brancher
electrique.
Verifier l'installation
Verifier la
Secheuse
source
de chaleur
electrique
Fermer la porte et actionner la secheuse a un reglage de
chaleur (consulter les instructions de fonctionnement
fournies
secheuse). Apres que la secheuse a
pendant 3 minutes, l'air d'echappement et
avec
fonctionne
la
tuyau d'echappement
le
devraient etre chauds.
Secheuse a gaz
Fermer la porte et actionner la secheuse a un reglage de
chaleur (consulter les instructions de fonctionnement
fournies
secheuse). Apres que la secheuse a
pendant 3 minutes, l'allumeur devrait etre
avec
fonctionne
la
rouge et le bruleur
principal
s'allume.
IMPORTANT
: Si l'air n'est pas purge de la
canalisation a gaz, l'allumeur peut s'eteindre avant
que le gaz ne soit allume. Si cela survient, apres
environ deux minutes, l'allumeur tente
fois d'allumer le gaz.
une
nouvelle
Instruciode'alfmCpgSv
9
INVERSION DE LA PORTE
Instruciode
Instruciod'al
Instruciodefm
Conseildpag
La porte de cette secheuse peut etre inversee. Pour
inverser, faire ce qui suit :
11.
Remueva los tornillos y
extraiga
el ducto
11
22.
Separe y
izquierdo
remueva
o
el boton, ya
derecho
segun
sea
de lado
lo desee
2
33.
Reconecte el
nuevo
ducto
(11 pul (28 cm))
al escape de la casa, colocando el ducto
a
la base
33
44.
Previamente monte 4" de codo
Envuelva el ducto
55.
con
con
4" del ducto.
cinta alrededor de la union
Inserte el ducto montado,
primero
el codo,
A traves del lado abierto y conecte el codo al
Servicalnt
ducto interno de la secadora
10
INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE FABRIQUEE
IMPORTANT
:
CONSTRUCTION DE MAISON
CFR,
de
facon
La secheuse a gaz DOIT etre fixee
permanente au plancher au moment de
:
--
PAS
se
Pour
un
d'echappement
terminer
en
de la secheuse NE DOIT
dessous de la maison mobile.
fonctionnent
la secheuse ait
une
approprie, il est important que
quantite suffisante d'air de
zone libre pour toute ouverture pour
l'air de l'exterieur doit etre d'au moins 25 po2 (163
electrique (secheuse electrique
seulement) doit
3. Ventilation
Le conduit
l'exterieur. La
l'installation.
2. La connexion
FABRIQUEE, TITRE 24
PARTIE 32-80 OU NORME CAN/ACNOR-Z240 MM.
La secheuse peut etre installee dans une maison mobile
en suivant les instructions suivantes :
1. IMPORTANT
ETRE
SECURITE ET
L'INSTALLATION DOIT
CONFORME AUX NORMES DE
etre
une
cm2).
connexion a 4 broches.
la secheuse DOIT etre ventilee
Au moment de ventiler la secheuse
vers
l'exterieur.
conduit
AVERTISSEMENT
Pour reduire tout
risque
d'incendie
vers
depuis
ou
(5,08 cm).
Les materiaux de ventilation
ne
sont pas
la droite
vers
Pour reduire tout
l'exterieur par
le panneau inferieur.
gauche,
La secheuse a gaz ne peut etre ventilee par la droite a
cause du boitier du bruleur.
ou
Le conduit
fixe de
d'echappement de la secheuse doit etre
facon securitaire a la structure de la maison
mobile.
Les conduits
branches
d'echappement NE DOIVENT PAS
des vis ou des attaches a metal qui
Le conduit
sur
etre
avec
entrent dans le
conduit.
d'echappement
tout autre
ne
conduit, event
doit pas etre branche
cheminee.
ou
avec
(acheter localement).
risque d'incendie, le
d'echappement et le capuchon
DOIVENT etre fabriques d'un materiau
qui ne supporte pas la combustion. Des
tuyaux en metal flexible ou rigide sont
conduit
la
fournis
AVERTISSEMENT
L'EXTERIEUR. Consulter la section
Exigences de ventilation de la secheuse.
l'arriere,
la
la construction combustible doit etre
d'un minimum de 2 po
la secheuse
d'accumulation de gaz de combustion, la
secheuse DOIT ETRE VENTILEE VERS
La secheuse peut etre ventilee
l'exterieur,
secheuse peut etre installee avec un degagement de 0
po sur les cotes et a l'arriere. Le degagement du
recommandes pour la secheuse.
Instruciode'alfmCpgSv
11
EXIGENCES
ELECTRIQUES SECHEUSE A GAZ
-
REMARQUE
Secheuse a gaz
Instruciode
(Fiche de mise a la
REMARQUE
:
terre a 3
Le
broches, 120 volts, 60 hertz)
diagramme
de
cablage
est situe a
l'interieur du panneau de controle.
des
polarite
:
Un electricien
prises
qualifie
doit verifier la
murales. Si la lecture de la tension
mesuree est autre que celle illustree, l'electricien
devra
corriger
le
probleme.
NE PAS FAIRE FONCTIONNER D'AUTRES
APPAREILS SUR LE
QUE
MEME CIRCUIT
PENDANT
CET APPAREIL FONCTIONNE. NE PAS
SURCHARGER LE CIRCUIT.
Pour reduire tour
choc
NE PAS faire fonctionner la laveuse et la secheuse a
risque d'incendie, de
blessure, tout le
de
electrique,
cablage et la mise
gaz
a la terre DOIVENT etre
sur
amp
le meme circuit. Utiliser des circuits de 15
separes.
conforme a la derniere edition du Code
National de l'electricite ANSI/NFPA 70
ou
Code canadien d'electricite ACNOR
au
C22.1 et
aux
codes locaux
applicables.
Il
est la
responsabilite du client que le
cablage et les fusibles soient verifies par
un electricien qualifie afin de s'assurer que
l'alimentation
est
adequate
electrique
de la residence
pour faire fonctionner la
Pour reduire tout
risque de choc
electrique ou d'incendie, NE PAS utiliser
une rallonge ni un adaptateur pour
brancher la secheuse
d'alimentation
electrique.
secheuse.
Instruciodefm
Conseildpag
Servicalnt
12
La secheuse est concue pour fonctionner
circuit
sur un
fils, mise a la terre
separe, polarise,
c.a.
de 120 volts, 60
(circuit
alternatif)
adequatement,
hertz, protege par un fusible de 15 amperes, coupecircuit
a 3
equivalent.
d'alimentation doit etre branchee directement
3
trous
LES CIRCUITS
NE PAS UTILISER
NE PAS UTILISER
sur une
mise a la terre et
polarisee cotee 120
volts c.a., 15 amperes. Consulter la figure 22 pour
determiner la polarite appropriee de la prise murale.
prise a
NE PAS SURCHARGER
D'ADAPTATEUR
La fiche a 3 broches mise a la terre du cordon
Cette secheuse est dotee d'une fiche
(mise a la terre) a 3 broches pour la
protection contre les risques de choc
electrique et doit etre branchee sur
une prise a 3 trous appropriee. Ne pas
couper ni enlever la broche de mise a
la terre de cette fiche.
sur
E RALLONGE
la
source
Instructions de mise a la terre
La secheuse doit etre mise a la terre. Dans le
mauvais fonctionnement
terre
un
reduit le
un
3
1
d'un
de choc
bris,
au
d'un
en
fournissant
courant
La secheuse est dotee d'un cordon ayant
conducteur de mise a la terre
d'equipement
et
d'une fiche a 3 broches mise a la terre. La fiche doit
2
etre branchee
sur une
prise appropriee, adequatement
installee et mise a la terre conformement
4
cas
la mise a la
electrique
chemin de moindre resistance
electrique.
5
risque
ou
120 ±12
0
V.A.C
V.A.C.
reglements
aux
codes et
locaux.
AVERTISSEMENT
120+12
V.A.C.
Une mauvaise connexion du conducteur
de mise a la terre
d'equipement peut
risque de choc electrique.
Verifier aupres d'un electricien qualifie
causer un
d'un technicien
CIRCUIT MIS
A
LA TERRE
A 3 FILS
STANDARD 120 VOLTS, 60 HERTZ
prise
avec
la secheuse.
s'insere pas dans la prise, faire
par un electricien qualifie.
Si elle
ne
Si l'alimentation
specifications
2. Mise a la terre
la mise a la terre
3. Cote neutre
electricien
4. Fiche ronde mise a la terre
probleme.
electrique
ou
de doute.
Ne pas modifier la fiche fournie
1. L1
5. Neutre
en cas
ne
repond pas
ci-dessus et/ou si l'on
a
et
la
aux
des doutes
demander a
appropriee,
qualifie de verifier
changer
un
corriger tout
sur
Instruciode'alfmCpgSv
13
EXIGENCES EN GAZ
Secheuse a gaz
Instruciode
Instruciod'al
Instruciodefm
Conseildpag
REMARQUE
:
Le service de gaz a une secheuse a gaz
aux codes et reglements locaux ou,
doit etre conforme
en
leurs
absences,
la derniere edition du Code
avec
national de gaz et combustible ANSI Z223.1/NFPA 54
ou le Code national d'installation a gaz CAN/CGAB149.
Le gaz
LP(petrole liquefie),
d'eau de
14
Btu/pi3 (93,1 MJ/m3),
REMARQUE
gaz LP
1,5 po de colonne
doivent etre utilises.
pression.
sans
:
NE PAS brancher la secheuse
sur
le
AVERTISSEMENT
convertir la soupape de gaz.
Pour reduire tout
Conversion
Aux
E.-U.
technicien
au
gaz LP
d'incendie
:
?
La conversion doit etre effectuee par
un
Voir base du bruleur a soupape de gaz pour le numero de
piece du necessaire de conversion.
La conversion doit etre effectuee par un
technicien avec licence. Communiquer avec le service
Au Canada
?
d'alimentation
soupape d'arret
tout test de pression du
en
gaz
manuelle individuelle
en
fermant
pendant
?
REMARQUE
de gaz,
6
Exigences
illustre a la
canalisation d'alimentation
une
jusqu'a l'emplacement
E.-U.
au
:
en
gaz
rigide
de la secheuse.
Code national de gaz
combustible
ANSI Z223.1*
Au Canada
Une soupape d'arret manuelle individuelle
doit etre installee conformement aux codes d'installation
:
et
B-149.2*.
en
gaz
serrer
les
connexions, purger
reste de la canalisation en gaz
ce
la contamination de la
Ne pas utiliser de flamme nue pour
verifier les fuites de gaz. Utiliser un
liquide
et
composant de joint a tuyau
gaz LP ou du ruban Teflon,
les filets de tuyaux.
soupape de gaz.
de detection de fuite
non
corrosif.
--
conformement
connecteur en acier
flexible.
au
empecher
Une soupape d'arret manuelle individuelle
doit etre installee a moins de 1,8 m (6 pi) de la secheuse,
Aux
plaque
situee derriere la porte.
que l'odeur de gaz soit
detectee. Cette etape est requise pour
?
Prevoir
le
l'Air et les sediments des
Purger
qui
jusqu'a
figure
de canalisation d'alimentation
tous
l'air
soupape d'arret doit etre installee a moins de
m) de la secheuse. La fiche du tuyau NPT 1/8
comme
sur
un
Avant de
une
pi (1,8
la
avant de brancher sur la secheuse.
Au moment de brancher la canalisation
po doit etre installee
sur
canalisations d'alimentation
systeme de canalisation de gaz a des tests de pression
egaux ou inferieur a 1/2 lb/po2 (3,45 kPa).
:
Utiliser
sur
de canalisation
sa
indique
un nouveau
insoluble
local pour de l'aide.
systeme
Utiliser
inoxydable
?
fuites de gaz,
La secheuse doit etre branche
signaletique
:
La secheuse doit etre isolee du
risque de
d'explosion :
ou
type de gaz
qualifie.
B-149, CAN/CGA B-149
Servicalnt
2 500
le service doit etre alimente a 10
Lorsqu'un tuyau rigide est utilise, il doit etre de 1/2 po
IPS. Lorsque acceptable par le fournisseur de gaz et les
codes locaux, un tuyau de 3/8 po approuve peut etre
utilise pour des longueurs de moins de 6,1 m (20 pi).
Pour des longueurs superieures a 6,1 m (20 pi), des
tuyaux plus larges doivent etre utilises. Des composants
pour joints de tuyaux resistant a l'action du gaz LP
?
To ut d esassemblage
qui necessite
l'utilisation d'outils doit etre effectue
par
un
technicien
qualifie.
EXIGENCES
D'ECHAPPEMENT
AVERTISSEMENT
Une secheuse
produit
de la
charpie
risque
combustible. Pour reduire tout
combustion,
d'accumulation de gaz a
la secheuse DOIT etre
ventilee
l'exterieur.
d'incendie
ou
vers
appareil a gaz contient ou produit
des vapeurs ou produits chimiques
pouvant causer la mort ou des maladies
serieuses, lesquelles sont reconnues par
l'etat de la Californie pour causer cancer,
malformation, etc. Pour reduire le risque,
s'assurer que cet appareil est installe,
fonctionne et est entretenu selon les
ce
Pour reduire le
risque
guide.
cheminee, dans une piece non ventilee
comme un grenier, mur, plafond, espace
restreint dans un edifice, etc.
risque d'incendie,
utiliser de conduit
plastique pour
en
Les materiaux du
fournis
avec
diametre,
systeme d'echappement
ne
sont pas
la secheuse.
d'echappement
sans
doit etre de 4 po
obstruction. Des conduits
sont recommandes. Des
conduits
en
en
(10,2 cm)
metal
de
rigide
metal flexible
non
combustibles sont
conduits
en
acceptables. Ne pas utiliser de
aluminium fin ou en plastique, car ils
contribuent a
un
recueillent la
faible rendement de la secheuse et
charpie, qui peut
causer un
risque
d'incendie.
Ne jamais installer de conduit flexible dans
restreint,
comme un mur ou un
un
espace
plafond.
d'incendie et
d'accumulation de gaz, NE PAS ventiler la
secheuse par une fenetre, un event a gaz,
Pour reduire le
systeme
d'echappementa
Le conduit
Cet
instructions de
Materiaux du
NE PAS utiliser de vis a metal
sur les joins de tuyaux
d'echappement ou autres pouvant percer le conduit et
accrocher la charpie et reduire l'efficacite du systeme
d'echappement. Maintenir tous les joints avec du ruban
a
conduit.
NE PAS
aluminium fin
ou en
ventiler cette secheuse.
Systeme d'echappement
IMPORTANT
:
Les conduits
etre aussi courts que
d'echappement
doivent
possible.
: S'assurer que les vieux conduits sont
propres avant d'installer la nouvelle secheuse.
REMARQUE
Pour de meilleurs resultats de
sechage,
systeme d'echappement recommandee
la
longueur du
indiquee au
est
tableau 1.
Pour
empecher le tirage
arriere
lorsque
la secheuse
ne
fonctionne pas, l'extremite exterieure du tuyau
d'echappement doit avoir un capuchon avec registres a
charnieres
(achete localement).
Instruciode'alfmCpgSv
15
D'ECHAPPEMENT
EXIGENCES
Instruciode
Type
Nombre de
coudes de 90°
16
courtes
4"
4"
(10.2 cm)
(10.2 cm)
2-1/2"
maximale du conduit
en
metal
rigide a diametre
(6.35 cm)
de 4 po
(10,2 cm)
0
65
pi (19,8 m)
55
pi (16,8 m)
1
55
pi (16,8 m)
47
pi (14,3 m)
2
47
pi (14,3m )
41
pi (12,5 m)
3
36
pi (11,0 m)
28
pi (8,5 m)
4
Servicalnt
capuchon
Utiliser seulement pour les installations
Recommande
Longueur
Instruciodefm
Conseildpag
de
Longueur
maximale du conduit
en
30
pi (9,1 m)
22
pi (6,7 m)
(10,2 cm)
metal flexible a diametre de 4 po
0
45
pi (13,7 m)
1
35
pi (10,7 m)
27
pi (8,2 m)
35
pi (10,7 m)
2
30
pi (9,1 m)
21
pi (6,4 m)
3
25
pi (7,6 m)
17
pi (5,2 m)
20
pi (6,1 m)
15
pi (4,5 m)
4
REMARQUE
:
deduire 6
pi (1,8 m) pour chaque
coude additionnel
[Tableau 1]
Debit d'air
Entretien du
systeme
d'echappement
Le fonctionnement efficace de la secheuse
debit d'air
L'interieur de la secheuse et tout le
systeme
verifies apres un
an
d'echappement doivent etre
d'utilisation et nettoyes au besoin. Verifier et nettoyer le
conduit d'echappement tous les uns a deux ans au besoin
par la suite. Le capuchon doit etre verifie regulierement
pour s'assurer que le registre fonctionne librement, qu'il
n'est pas pousse vers l'interieur et que rien ne s'appuie
dessus. Cet entretien doit etre effectue par
un
technicien
qualifie.
requiert un
approprie qui
pression statique.
peut etre evalue
La
le conduit d'echappement de la
plus grande que celle donnee a
pression statique dans
secheuse
ne
doit pas etre
figure 28. (Verifier avec
charge.)
la
en
mesurant la
la secheuse fonctionnant
sans
CECI PEUT ETRE MESURE A
MANOMETRE PLACE SUR LE
CONDUIT D'ECHAPPEMENT A ENVIRON 2 PI
(61 CM) DE LA SECHEUSE. VOIR FIGURE 28.
REMARQUE
:
L'AIDE D'UN
AVERTISSEMENT
Pour reduire les
risques
PRESSION STATIQUE
MAXIMALE
de choc
electrique, debrancher l'alimentation
electrique a la secheuse avant de
EN COLONNE D'EAU
0,6 po (1,5 cm)
nettoyer.
L'echappement
de la secheuse dans des endroits
1
difficiles d'acces peut etre effectue en installant un
necessaire d'event en metal flexible, disponible comme
accessoire
a frais
supplementaires. Le
parties qui peuvent etre fixees
a
la
secheuse
et la prise murale. Une fois en
separement
la
secheuse
etre
place,
peut
glissee en position et les deux
moities peuvent etre branchees depuis l'avant.
optionnel
necessaire est
en
deux
2
Pression
statique
1. Manometre
2. Conduit
d'echappement
Fig.
2
mesuree
Instruciode'alfmCpgSv
17
ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Nettoyage
Lubrification
Instruciode
Instruciod'al
Instruciodefm
Conseildpag
pieces mobiles sont scellees dans un lubrifiant
equipees de paliers sans huile. Une lubrification
Toutes les
ou
sont
additionnelle n'est pas necessaire.
Nettoyer le filtre a charpie avant de secher une charge.
Le filtre a charpie peut etre lave au besoin.
Annuellement, enlever le filtre a charpie et la vis pour
passer l'aspirateur dans le conduit.
Habituellement,
cylindre
charpie
Nettoyage a chaque charge
Le filtre a
est situe dans l'ouverture de la
charpie
de la secheuse n'a pas besoin
sechage.
Pour nettoyer
1. Tirer le filtre a
charpie
le haut. Faire rouler la
charpie vers
doigts.
a l'aide des
filtre avant d'avoir enleve la
Ne pas rincer ni laver le
charpie. La charpie
mouillee est difficile a enlever.
d'entretien.
Essuyer le boitier de la secheuse au besoin. Si du
detergent, de l'eau de Javel ou autres produits sont
renverses sur le boitier, l'essuyer immediatement.
Certains produits causent des dommages permanents.
un chiffon humide pour nettoyer le
de
controles.
Certains vaporisateurs peuvent
panneau
le
fini
du
endommager
panneau de controles.
Utiliser seulement
2. Pousser le filtre a
IMPORTANT
charpie
en
place.
:
Ne pas faire fonctionner la secheuse si le filtre a
charpie est lache, endommage, obstrue ou
manquant. Ce faisant, cela peut faire surchauffer
endommager
synthetiques
:
Le
diagramme
de
cablage
est situe a
l'interieur du panneau de controle.
naturelles
ou
apres
Label all wires
prior to disconnection when
servicing controls. Wiring errors can cause
improper and dangerous operation.
en
et
(polyester
fibres
coton)
peuvent faire plus de charpie que d'autres
serviettes, ainsi le filtre se remplit plus rapidement.
S'assurer d'enlever la
AVERTISSEMENT
et
la secheuse et les tissus.
Certaines serviettes confectionnees
REMARQUE
porte
de la secheuse. Le nettoyer avant ou apres chaque
charge. Un filtre plein de charpie allonge la duree de
Entretien de la secheuse
le
du filtre a
Si la
le
sechage
charpie
charpie
du filtre avant et
de nouvelles serviettes.
tombe dans la secheuse
au
moment
du retrait du filtre, verifier le capuchon
d'echappement et enlever la charpie.
Nettoyage
au
Les residus de
besoin
detergent
a lessive et
d'assouplisseur
peuvent s'accumuler dans le filtre a charpie. Cette
accumulation peut allonger les temps de sechage ou
faire arreter la secheuse avant que la charge ne soit
sechee. Le filtre est probablement obstrue si la charpie
tombe du filtre.
Nettoyer
le filtre a
charpie avec une brosse en nylon
plus frequemment s'il devient
tous les six mois ou
obstrue.
Pour laver
1. Enlever la
charpie
du filtre
avec
2. Mouiller les deux cotes du filtre
les
doigts.
avec
de l'eau
chaude.
Servicalnt
3. Mouiller
et du
une
brosse
en
detergent liquide.
nylon
avec
de l'eau chaude
Frotter le filtre
avec
la
brosse pour enlever toute accumulation.
4. Rincer le filtre a l'eau chaude.
5. Laisser entierement secher le filtre a
une
18
serviette.
Replacer
charpie
avec
le filtre dans la secheuse.
CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES
!
AVERTISSEMENT
-
Pour reduire le
risque d'incendie, de choc electrique ou de blessures. Lire les
SECURITE IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil.
INSTRUCTIONS DE
DLE5911W / DLG5911W
DLE2511W / DLG2511W
DLE5932W / DLG5932W / DLE5932S / DLG5932S
DLE2532W / DLG2532W
Instruciode'alfmCpgSv
19
CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES
Instruciode
Instruciod'al
Mise
en
marche de la secheuse
Risque d'explosion
Risque
Eloigner les materiaux et les vapeurs
inflammables, comme de l'essence, de
Aucune laveuse
ne
d'incendie
peut entierement
enlever l'huile.
la secheuse.
Ne pas secher des articles qui ont eu
des produits inflammables dessus
(meme apres
Si
ces
un
lavage).
instructions
cela peut
ne
causer un
d'incendie
sont pas
suivies,
risque d'explosion,
ou causer
la mort.
Ne pas secher des articles qui sont entres
contact avec de l'huile (comme de
en
l'huile de
cuisson).
Des articles contenant de la mousse, du
ou du plastique doivent etre
caoutchouc
seches
sur une
a air. Si
cycle
suivies,
corde a
ces
linge
ou
instructions
cela peut causer
d'incendie ou la mort.
un
a l'aide du
ne
sont pas
risque
Ce
qui suit est un guide pour mettre l'appareil en
marche. Consulter les sections specifiques dans
guide
1.
plus
pour
le filtre a
Nettoyer
cycle.
2. Placer la
Conseildpag
Servicalnt
20
porte.
3. Presser
Les
charpie
avant ou
charge dans la secheuse
Chargement ».
Voir
ce
de details.
apres chaque
et fermer la
«
touche pour selectionner un cycle.
reglages preregles pour les cycles de sechage
une
automatique ou manuel s'allument. Le temps de
sechage actuel ou estime (en minutes) figurent a
l'affichage.
CARACTERISTIQUES
ET
Arret de la secheuse
AVANTAGES
Selectionner
un
Pour arreter la secheuse
de
cycle
sechage automatique.
Presser START/PAUSE
Selectionner DRY LEVEL (niveau de
sechage)
regler le degre de sechage de la charge.
Lorsque le cycle se poursuit, le controle detecte le
niveau de sechage de la charge et regle le temps
automatiquement pour le niveau choisi.
Pause
pour
Selectionner les
options
desirees.
porte
Fermer la
Les selections DRY LEVEL
seulement etre faites
en
utilisant les
cycles
peuvent
de
sechage automatique. En selectionnant MORE o u
LESS (plus ou moins) regle automatiquement la duree
detectee
au
besoin.
le
tout
marche
temps
en
fois.
une
marche
porte. Presser START/PAUSE.
REMARQUE
:
en
en
presser START/PAUSE
ou
Pour remettre
temps
ouvrir la porte.
remise
Pour arreter la secheuse
Ouvrir la
Presser START/PAUSE.
REMARQUE
ou
tout
en
ou
ete
Le
sechage
interrompu si
:
poursuit depuis
se
l'on ferme la
l'endroit ou
cycle
porte
que l'on
presse la touche START dans un delai de 10 minutes. Si le
cycle est interrompu plus de 10 minutes, la secheuse se
a
met hors circuit. Selectionner les
cycle
reglages
d'un
nouveau
avant de remettre la secheuse en marche.
Verrouillage
Cette
ou
caracteristique permet
enfant
de verrouiller les
reglages
pour empecher les enfants de les modifier. L'on peut aussi
utiliser cette caracteristique pour empecher les
changements
de
cycles pendant
Pour actionner le
verrouillage
le
sechage.
enfant
:
Presser et maintenir RACK DRY et ANTI BACTERIAL
DLE5911W/G5911W
DLE2511W/G2511W
DLE5932W/G5932W
DLE2532W/G2532W
pendant 2 secondes. Le voyant verrouillage enfant
s'allume, un bip est entendu et CL s'affiche. Pour
deverrouiller, presser et maintenir RACK DRY et ANTI
BACTERIAL pendant 2 secondes. Le voyant s'eteint.
DLE5932S/G5932S
Pour utiliser le
Selectionner
un
Presser MORE
sechage
cycle
manuel
cycle
Chargement
manuel.
Un
jusqu'a
que le temps de
desire s'affiche. Presser MORE TIME ou
ou
LESS
LESS TIME et la duree
ce
change
en
REMARQUE
:
Cette
avec
les
caracteristique peut etre utilisee
cycles manuels, minutes et a
support.
de
Suggestions
tranches de 1
chargement
Charger
la secheuse selon
articles,
non
minute.
seulement
chargement approprie de la secheuse peut abaisser
prolonger la vie des vetements.
la facture d'electricite et
par le
l'espace que prennent
surcharger la secheuse. Ceci cause
sechage non uniforme et du froissement.
Ne pas
Secheuse a
les
poids.
un
capacite elevee
Vetements de travail
4
Presser TEMP. CONTROL
temperature
4.
jusqu'a
ce
que la
desiree s'allume.
(ETAPE OPTIONNELLE)
2
jeans
4 chemises de travail
4
desire, selectionner
OPTIONSs. Pour plus de details, voir
Options ».
pantalons
2
pantalons molletonnes
pulls molletonnes
de travail
Si
«
5. Presser START/PAUSE. S'assurer que la
porte
est
fermee.
10 serviettes de bain
10 serviettes a main
14 debarbouillettes
Si l'on
un
ne presse pas la touche START/PAUSE dans
delai de 10 minutes d'une selection de cycle, la
Serviettes
secheuse
se
met hors circuit
Si l'on desire terminer le
avoir presser la touche
de
nouveau.
automatiquement.
cycle
de
sechage apres
START/PAUSE, la presser
Charge melangee
3 draps (1 tres grand lit, 2 lits jumeles)
4 taies d'oreiller
9 t-shirts
3 chemises
9 t-shirts
3 blouses
10 mouchoirs
Instruciode'alfmCpgSv
21
CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES
Instruciode
Instruciod'al
Description
Selectionner le
au
cycle
de
des
cycles
sechage qui correspond
type de charge a secher.
(Voir
les tableaux de
manuels
ou
cycle
de
Reglages
Cycle
de
de
cycle preregles
sechage
de
sechage a capteur
Temperature
a capteur
reglages
sechage
de
a
cycles preregles
capteur)
Type
de
charge
ROBUSTE
Tissus lourds,
Les cycles de sechage a capteur permettent de faire
correspondre le cycle a la charge a secher. Chaque
cycle seche certains tissus a des temperatures
jeans
COTON/SERVIETTE
Pantalon
en
denim,
serviettes
Eleve
54
Moyen
Eleve
55
Moyen
41
recommandees. Un
charge
pour
capteur detecte l'humidite de la
regle automatiquement le temps de sechage
Duree
(en minutes)*
et
sechage optimal.
un
Cycle
de
sechage a capteur
PRESSAGE
Robuste
Utiliser
pour obtenir une chaleur elevee pour
des tissus lourds comme des serviettes et des couvre-
cycle
ce
lits.
Jeans
Utiliser
pour obtenir une chaleur moyenneelevee pour secher le denim.
cycle
ce
Normal
Utiliser
pour obtenir une chaleur moyenne
pour secher des tissus comme les vetements de
travail.
cycle
ce
NORMAL
Velours cotele,
vetements de travail
PERMANENT
Pressage permanent,
synthetiques
DELICAT
Draps, lingerie,
ULTRA
blouses
Faible
36
Faible
32
Tres faible
34
DELICAT
Vetements d'exercice,
voilages, dentelle
*Duree estimee
avec
reglage
SENSOR DRY LEVEL
(normal).
Ordinaire
Utiliser
ce
les tissus
cycle
pour obtenir
sans
une
chaleur basse pour
des chemises sport,
comme
repassage
vetements de travail et melanges de tissus
sans
repassage.
Delicat
Conseildpag
Servicalnt
22
Utiliser ce cycle pour obtenir une chaleur basse pour
secher les tissus synthetiques, les tricots lavables et
les finis
sans
pour obtenir une chaleur tres basse
pour secher des articles comme les sous-vetements
fins, vetements d'exercice ou voilages.
ce
manuels
Utiliser les cycles manuels pour selectionner une duree de
sechage specifique et temperature. Lorsqu'un cycle manuel
est selectionner, l'affichage ESTIMATED TIME
REMAINING (duree estimee residuelle) donne le temps reel
residuel du cycle. L'on peut changer la duree reelle du cycle
en
pressant MORE TIME
ou
LESS TIME.
repassage.
Ultra delicat
Utiliser
Cycles
cycle
Sechage
Utiliser
express
cycle pour secher de petites charge ou des
charges qui requierent une courte duree de sechage.
ce
Retouche
Utiliser
comme
cycle pour enlever le froissement des articles
des vetements plies ou des articles froisses laisses
ce
trop longtemps dans la secheuse.
Sechage
a air
Utiliser pour les articles qui requierent un sechage sans
chaleur, comme le caoutchouc, le plastique et les tissus
sensibles a la chaleur.
Sechage
Utiliser
ce
minute
cycle
pour
sont encore humides
automatique.
completer le sechage des articles qui
apres le cycle de sechage
de
Reglages
Temperature Duree
Cycles de sechage
automatique
Type
de
Modificateurs
manuel
cycle preregle
par
defaut*
(en minutes)
charge
ce
que le voyant de reglage de temperature s'allume. Ne
peut etre utilise avec les cycles de sechage
automatique.
SECHAGE
EXPRESS
PETITE CHARGE
Eleve
25
RETOUCHE
Enlever le froissement
Moyen
Eleve
20
SECHAGE A
Sechage
30
AIR
Utiliser pour selectionner les temperatures pour les
cycles manuels. Presser TEMP CONTROL jusqu'a
a air
Options
L'on peut
les
regler
cycles
en
selectionnant les
options.
Sechage a
air
Ce tableau donne des
exemples
d'articles
pouvant etre
seches a l'air.
Type
Tonalite de
sechage
Selectionner DAMP DRY BEEP pour signaler que
les vetements sont seches a environ 80 %. Ceci est
pratique lorsque l'on desire retirer des articles dans
une charge melangee pour eviter le sursechage ou
enlever des articles partiellement seches qui ont
besoin d'etre repasses.
REMARQUE
seulement
:
Cette
avec
les
de
Duree par defaut*
charge
(en minutes)
humide
option est disponible
cycles de sechage
automatique.
Oreillers
en mousse
20-30
de
caoutchouc, soutien-gorge
coussine, jouets rembourres
Rideaux de douche
en
20-30
plastique,
nappes
Tapis a
40-50
envers en
caoutchouc
10-20
Olefine, polypropylene, nylon
SANS FROISSEMENT
Ceci
empeche le froissement de se former lorsque
l'on ne peut decharger la secheuse rapidement a la
fin du cycle. Pendant cette option, la secheuse
arrete le culbutage, puis reprend pendant une
breve periode.
Remettre le
cycle pour
En utilisant le
sechage
le
mousse
tout
en
ou en
REMARQUE
temps
Si l'on
pressant WRINKLE
porte de la secheuse.
en
ouvrant la
selectionne pas WRINKLE
CARE, la secheuse s'arrete apres qu'elle ait
refroidi.
:
ne
cousus.
periodiquement pendant
cycles
completement.
Les oreillers
en
prennent du temps a secher.
REMARQUE
les
besoin.
cycle.
Secher les articles
CARE
au
a air
Secouer les oreillers a la main
fin du
Arreter
sechage complet,
Verifier si les recouvrements sont bien
Presser WRINKLE CARE pour obtenir jusqu'a 3
heures de culbutage sans chaleur periodique a la
cycle.
un
de
sechage a air n'est pas disponible
sechage a capteur.
:
Le
avec
Instruciode'alfmCpgSv
23
CARACTERISTIQUE ET AVANTAGES
SECHAGE A SUPPORT
Instruciode
Instruciod'al
Instruciodefm
Conseildpag
Servicalnt
24
ANTIBACTERIEN
est expedie en place dans la secheuse.
jeter tout emballage avant d'utiliser.
Utiliser le SECHAGE A SUPPORT pour les articles
que l'on ne desire pas secher par culbutage, comme
les pulls. En utilisant le support, l'air chauffe a
l'interieur de la secheuse circule de facon concentree
permettant un sechage efficace et uniforme. Utiliser
Cette option peut etre utilisee seulement
cycles ROBUSTE, COTON/SERVIETTE
le RACK DRY pour selectionner la duree desiree.
tissus delicats.
Le
support
Enlever et
Pour utiliser le
support
Ne pas enlever le filtre a
1. Ouvrir la
de la secheuse. Pousser
le filtre a
sur
articles mouilles
l'espace
sur
le devant pour mettre
3. Placer les
support. Laisser de
entre les articles pour que l'air
circuler. Le
support
ne
bouge
pendent
peut etablir
une
sauvegarder
pour
Pour mettre
en
ce
cycle
avec
les
1. Selectionner
2.
Changer
un
combinaison de
rappel
a
une
reglages
et les
touche.
memoire CUSTOM PROGRAM
un
cycle
DRY LEVEL et TEMP. CONTROL
pas
4. Presser et maintenir CUSTOM PROGRAM
Pour
rappeler
le programme
Presser CUSTOM
memoire
en
PROGRAM, puis START/PAUSE
porte.
5. Selectionner RACK DRY et MORE TIME
TIME. Retablir la duree
le
Ne pas utiliser
:
3. Selectionner les OPTONS desirees
puisse
pas, mais le tambour
tourne. S'assurer que les articles ne
du support ou entre les grilles.
4. Fermer la
REMARQUE
L'on
charpie.
le
sur
Cette option reduit certains types de bacteries. Ce
cycle produit une temperature elevee pendant le
cycle.
PROGRAMME AU CHOIX
support sur le bas de l'ouverture de la
porte. Poser l'arriere du support sur le bord arriere
place
ORDINAIRE.
charpie.
2. Placer le
en
les
ET
:
de la secheuse.
porte
avec
sechage.
ou
LESS
besoin pour completer
Consulter le tableau suivant.
au
reglage de temperature desire
correspondre au type de tissu en pressant
REMARQUE
charpie
:
Verifier le filtre a
charpie
et enlever toute
accumulee.
6. Selectionner le
pour
TEMPERATURE. Les articles contenant du
caoutchouc, de la
etre seches
reglage
de
du plastique doivent
linge ou en utilisant le
sechage a air.
mousse ou
sur une
temperature
Pour enlever le
Duree
Reglage de
temperature
suggeres
pour le support
suggeree*
(en minutes)
corde a
de
Consulter le tableau suivant.
7. Mettre la secheuse
Articles
en
circuit.
support, soulever droit
et sortir de la
secheuse.
Lainage lavable
(bloquer pour former
etendre a plat)
Faible
20
Faible/ultra
faible
20/30
A
air/ultra faible
50/30
A
air
50
A
air
20
et
Jouets rembourres
(bourre de coton ou
polyester)
Jouets rembourres
(bourre
SONNERIE
en
Oreillers
La SONNERIE controle le volume de la sonnerie
qui
retentit lorsque l'on presse une touche sur le
panneau de controle et la fin de tout cycle est
caoutchouc)
en
caoutchouc
mousse
Chaussures de tennis
indiquee.
*Retablir la duree
Presser le BEEPER pour regler le niveau
mettre la sonnerie hors circuit.
sonore ou
au
besoin pour
completer
le
sechage.
AVANT D'EFFECTUER UN APPEL DE SERVICE
Conseils de depannage
Economiser temps et argent
! Revoir les tableaux
Probleme
La secheuse ne
pas en circuit
se
Cause
met
pages suivantes avant d'effectuer
aux
?
S'assurer que la fiche est inseree
completement
sur
la
prise.
grille / coupe-circuit
?
declenche
ne
de service.
Quoi faire
possible
Secheuse debranchee
Fusible
La secheuse
appel
un
chauffe
pas
grille / coupe-circuit
declenche, la secheuse peut tourner
non
coupe-circuit et remplacer le fusible
coupe-circuit. REMARQUE : La
plupart des secheuses electriques utilisent 2
fusibles/coupe-circuit
ou
Fusible
mais
Verifier le fusible /
?
reenclencher le
Verifier le fusible /
ou
reenclencher le
interrompu
?
Certains bruits sont
secheuse peut
ne
La
normaux.
sur
?
pas etre de niveau.
Mauvaise utilisation de
GTaches graisseuses
les vetements
fusible
S'assurer que l'arret de gaz a la secheuse et que l'arret
principal
ou
remplacer le
et
secher
Service de gaz
La secheuse tremble
fait du bruit
coupe-circuit
coupe-circuit.
?
sont
completement ouverts.
la secheuse
Deplacer
regler les pieds
sur un
plancher de
niveau
ou
niveleurs.
Suivre les directives
sur
l'emballage
de
l'assouplissant
l'assouplissant
Sechage
d'articles souilles
avec
?
articles propres
Utiliser la secheuse pour secher seulement des articles
propres. Des articles souilles peuvent tacher les
vetements et la secheuse.
Vetements
non
completement
propres
?
Certaines taches que l'on ne peut voir lorsque les
articles sont mouilles apparaissent apres le sechage.
Utiliser les marches a suivre
appropriees
de
lavage
avant de secher.
Filtre a
Charpie
sur
les
charpie plein
Triage inadequat
?
Le
?
Trier les articles
vetements
nettoyer
avant
chaque charge
(comme chenille) des articles (velours
cotele).
Electricite statique peut attirer
la
?
Voir les
suggestions
dans la section
Separer
la
plus petites charges
STATIQUE
charpie
Surcharge
Papier,
poches
Aucun
SStatique
?
mouchoir etc. laisses dans les
assouplissant utilise
Sursechage
synthetiques,
a pressage
en
Vider les
?
Utiliser
un
assouplissant
?
Utiliser
un
assouplissant
?
Tissus
charge
?
Regler
poches
avant le
lavage.
les controles pour moins de
?
Utiliser
?
Les durees de
un
sechage
assouplissant
permanent et certains melanges
peuvent causer de la statique
Duree de sechage
constante
non
Type
de chaleur
sechage automatique
varient selon le
type de chaleur utilisee (electricite, gaz naturel ou LP),
grosseur de la charge, types de tissus, humidite des
vetements et condition des conduits
d'echappement
Instruciode'alfmCpgSv
25
Probleme
Instruciode
Instruciod'al
Instruciodefm
Conseildpag
Servicalnt
26
Cause
Vetements prennent du
temps a secher
Triage
incorrect
?
charge de tissus lourds
(comme serviette de plate)
Grosse
Controles mal
Filtre a
regles
charpie plein
Conduit
Quoi faire
possible
inadequat
ou
obstrue
?
Separer les articles lourds des articles legers
(habituellement une charge de lavage bien triee
charge de sechage bien triee
Les tissus lourds contiennent
plus
une
d'humidite et
prennent plus de temps a secher. Separer en
charges pour accelerer la duree du sechage
les
est
a la
plus petites
a secher
?
Faire
?
Le
?
Verifier les instructions d'installation concernant les
correspondre
nettoyer
avant
conduits/event
?
reglages
charge
chaque charge
adequats.
S'assurer que le conduit est propre,
sans
obstruction
ou
autres.
?
?
Fusible
grille / coupe-circuit
?
declenche
Verifier si le
registre
exterieur fonctionne facilement
Verifier les instructions d'installation pour s'assurer
que la ventilation de la secheuse est correcte.
Remplacer fusible ou reenclencher le coupe-circuit.
Puisque la plupart des secheuses ont deux fusibles/coupecircuit, s'assurer que les deux fonctionnent.
Surcharge
ou
charge combinee
?
?
Sous
charge
Si l'on seche
un ou
d'autres pour
?
Vetements froisses
Ne pas mettre plus d'une
secheuse a la fois.
Selectionner
de laveuse dans la
deux articles seulement,
assurer un
une
charge
duree
bon
plus
en
ajouter
culbutage.
courte
Sursechage
?
Retirer les articles meme s'ils sont
encore
legerement
humides
Articles laisses dans la secheuse
une
fois le
cycle
Certains tissus retrecissent
Vetements retrecis
?
termine
lorsque laves.
D'autres pouvant etre laves de
facon securitaire peuvent retrecir
Retirer les articles
suspendre
?
naturellement
Pour eviter le
lavage
?
dans la secheuse.
les
le
Si l'on
telephone
SERVICE telephoner
:
de service
1-888-542-2623(LG-CANADA)
cycle
est termine
ou
les
etiquettes.
peuvent etre presses
et remis
en
forme
sechage
a
des doutes,
a la secheuse.
Numeros de
le
retrecissement, suivre les directives de
Certains articles
apres
?
sur
lorsque
immediatement
ne
pas laver a la machine ni secher
GARANTIE
LIMITEE DE LA SECHEUSE LG
LG Electronics Canada inc.
defauts de materiaux
reparera
ou,
a
--
CANADA
discretion, remplacera
sa
sans
frais, le produit s'il presente des
de fabrication dans des conditions d'utilisation normale
ou
pendant
la
periode
de
garantie enumeree
ci-dessous et ce, en vigueur a compter de la date d'achat d'origine par le
consommateur. Cette garantie limitee est s'applique seulement pour l'acheteur d'origine du produit et est
en
vigueur
PERIODE
pour toutes les
provinces
du Canada.
DE GARANTIE
POUR LE SERVICE
Telephoner
Main-d'œuvre
:
2
depuis
ans
d'achat
Pieces
:
2
ans
depuis
Moteur, Controleur
date d'achat
Tambour
:
5
ans
la date d'achat
:
3
depuis
ans
depuis
1-888-542-2623 (1-888-LG-CANADA)
au
et
l'option appropriee. Avoir le type de produit
(secheuse), les numeros de modele et de serie ainsi que
le code postal.
choisir
la date
La
la
sur
garantie
de 2
ans couvre
pieces
toutes les
les frais du service a domicile
incluant le tambour et le moteur.
la date d'achat
CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS LIMITATION
DESTINEE A UN BUT PARTICULIER. TOUTE GARANTIE
TOUTE LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION OU
IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, MAIS EST LIMITEE PAR LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE EXPRESSE
LG ELECTRONICS NE POURRA ETRE TENUE RESPONSABLE POUR TOUTE PERTE OU
SUSMENTIONNEE.
UTILISATION DE CE PRODUIT,
INCONVENIENT,
SURVENANT DE L'UTILISATION OU DE
PERTE OU TOUT AUTRE DOMMAGE, INDIRECT OU ACCESSOIRE,
UTILISER CE PRODUIT OU POUR TOUT BRIS DE GARANTIE
L'INHABILITE A
EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION APPLICABLE A CE
PRODUIT. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS OU LES LIMITATIONS SUR LA
CONSEQUENT CES LIMITATIONS OU
DES DROITS LEGAUX ET L'ON PEUT
PROVINCE A UNE AUTRE.
DUREE
D'UNE GARANTIE IMPLICITE, PAR
EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. CETTE GARANTIE DONNE
EN AVOIR D'AUTRES QUI VARIENT D'UN
LA GARANTIE CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PAS
A
ETAT A
UN AUTRE OU D'UNE
:
deplacements de service a domicile pour la livraison ou la cueillette, l'installation, le
remplacement de fusibles ou de cablage residentiel approprie, plomberie ou correction de
reparations non autorisees.
1. Les
2.
Dommage au produit cause par accident, parasites, incendie, inondation ou actes de Dieu.
Dommage resultant d'accidents, de modifications, de mauvaise utilisation, d'abus ou d'une
installation inadequate ou utilisation a des fins commerciales ou a l'utilisation autre que l'usage
auquel il est destine.
3. Par
NUMEROS
consequent,
les frais
encourus
sont
imputes
au
consommateur.
D'AIDE A LA CLIENTELE
Pour obtenir
une
Conserver la facture
garantie
Un
comme
preuve de la date d'achat
etre presente au moment ou
exemplaire de la facture doit
service sous garantie est fourni.
Pour obtenir
l'aide,
un
proche
un
produit
ou
centre de service le
un
de
plus
Telephoner
au
1-888-542-2623 (1-888-LG-CANADA):
(lun.
au ven.
8 h
a 17 h Est; de 9 h a 18 h Central). Presser l'option du menu
appropriee et avoir le type de produit (secheuse), numero de
modele, numero de serie et code postal
ou
visiter le site
Http://www.lg.ca
27

Manuels associés