- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Motorola
- PEBL
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
36
HELLOMOTO Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone portable GSM Motorola PEBL, voici une présentation rapide. HELLOMOTO À lire en premier ! Fonctions Lire un clip vidéo Prendre une photo Envoyer une photo Fonctions Reconnaissance vocale d'un contact du répertoire Reconnaissance vocale d'un numéro de téléphone Enregistrer un clip vidéo 2 Appuyez sur la touche de fonctions vocales et relâchez-la, dites "Composer avec le nom", puis prononcez le nom du contact lorsque vous y êtes invité. Appuyez sur la touche de fonctions vocales et relâchez-la, dites "Composer avec les chiffres", puis prononcez le numéro de téléphone lorsque vous y êtes invité. Appuyez sur M > Multimédia > Vidéos > [Nouvelle Vidéo], pointez l'objectif sur le sujet et appuyez sur CAPTURE pour commencer l'enregistrement. Appuyez sur ARRETER pour terminer l'enregistrement. À lire en premier ! Appuyez sur M > Multimédia > Vidéos > clip vidéo Appuyez sur M > Multimédia > Appareil photo, pointez l'objectif sur le sujet et appuyez sur CAPTURER pour prendre une photo. Pour envoyer une photo vers un numéro de téléphone ou une adresse électronique : Définir une photo comme image dédiée prenez la photo, appuyez sur ENREG. et sélectionnez Joindre à un message. Pour attribuer une photo à un contact du répertoire comme image d'identification de l'appelant : Envoyer un message multimédia prenez la photo, appuyez sur ENREG. et sélectionnez Attribuer à un contact. Pour envoyer un message multimédia avec des photos, des animations, des sons et des vidéos : Recevoir un message multimédia 1 R > Nouveau message > Nouveau MMS Lorsque le message Nouveau message s'affiche sur votre écran, appuyez sur LIRE pour lire le message que vous venez de recevoir. À lire en premier ! 3 Fonctions Connexion sans fil Bluetooth® www.hellomoto.com Pour relier votre téléphone à une oreillette, un kit de véhicule ou un ordinateur Bluetooth : M > Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e), appuyez sur PRECED. > Mains libres > [Recherche d'équipem.] Certaines options sur les téléphones portables sont dépendantes des fonctionnalités et des paramètres du réseau de votre opérateur. De plus, certaines options peuvent ne pas être activées par votre opérateur et/ou les paramètres du réseau de l’opérateur peuvent limiter la fonctionnalité de l’option. Veuillez toujours contacter votre opérateur pour connaître la disponibilité et la fonctionalité d’une option. Toutes les options, fonctionnalités et autres caractéristiques du produit, ainsi que les informations contenues dans ce guide de l’utilisateur sont données sur la base des dernières informations disponibles et sont jugées être exactes au moment de l’impression. Motorola se réserve le droit de changer ou de modifier toutes informations ou caractéristiques sans préavis ou obligation. MOTOROLA et le logo M stylisé sont enregistrés auprès du bureau américain des brevets et des marques (U.S. Patent and Trademark Office). Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de produits et de services mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © Motorola, Inc., 2005. Avertissement : Les modifications apportées au téléphone qui n'ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d'utilisation de l'appareil par l'utilisateur. 4 À lire en premier ! Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d'inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d'auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d'autres supports. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains droits à l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d'auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d'auteur, de brevets ou d'applications brevetées de Motorola ou de l'un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d'utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit. Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l'objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que les modes d'emploi soient mis à jour régulièrement afin de refléter les changements dans la fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu probable où la version de votre mode d'emploi ne reflèterait pas totalement les fonctions principales de votre produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux versions mises à jour de nos modes d'emploi à la section consommateur de notre site Web Motorola à l'adresse http://www.motorola.com. 6 À lire en premier ! À lire en premier ! 5 Présentation des menus et des fonctions Menu principal n s Répertoire e Messagerie • Nouveau message • Emails • Bte de réception • Boîte vocale • Messages WAP • Info Services * • Msgs prédéfinis • Boîte envoi • Brouillons • Modèles de MMS É Historique • Appels reçus • Appels émis • Bloc notes • Durée des appels • Coût appel * • Durées sessions • Volumes de données Outils • Services SIM * • Calculatrice • Agenda • Raccourcis • Mémos vocaux • Réveil • Numérotation • Numéros autorisés • Appel services * • Mes N° favoris * • IM * • Ouvrir une session • Convs hors ligne • Compte IM • Config. hors ligne • Aide Q á Jeux & applis h Multimédia • Thèmes • Appareil photo • Images • Sons • Vidéos E w Lien Bluetooth Mon WAP • WAP • Favoris WAP • Pages enregistrées • Historique • Aller à l'adresse... • Config. navigateur • Profils WAP Configuration • (voir à la page suivante) Ceci correspond à la présentation standard des menus. Le menu de votre téléphone peut être légèrement différent. * fonctions en option Présentation des menus et des fonctions Menu Configuration l Préférences • Ecran d'accueil • Menu principal • Config. num. vocale • Skin • Message d'accueil • Papier peint • Ecran de veille • Mes N° favoris t Sonorisation • Mode • Configurer mode L Connexion • Lien Bluetooth • Synchro H Renvoi d'appel • Appels vocaux • Appels fax • Appels données • Annuler tout • Etat des renvois U En communication • Durée d'appel • Config. coût/appel * • Afficher/Masquer N° • Mode de réponse • Double appel Z Réglages de base • Heure et date • Touche Appel Rapide • Délai inact. affichage • Rétroéclairage • Défilement • Langue • Batt. mode éco. • Luminosité • Afficheur externe : • DTMF • Réinit. config. • Remise à zéro totale m Etat du téléphone • Mes numéros de tél. • Info crédit/Disponible * • Ligne activée * • Mise à jour du logiciel * • Infos versions S Kit piéton • Réponse auto. • Numérotation vocale J Kit auto. • Réponse auto. • Mains libres auto. • Délai Hors Tension • Temps de charge j Réseau • Nouveau réseau • Config. réseau • Réseaux dispo. • Bip de confirmation * • Bip appel coupé • Ma liste de réseaux u Sécurité • Verrouillage tél. • Verrouillage appli. • Numéros autorisés • Limiter appels • Code PIN SIM • Modif. mots passe • Gestion des certificats • Limitation d'appel c Outils JAVA • A propos de JAVA • Sup. toutes les applis • Vibreur appli • Volume appli • Priorité Appli * • Rétroéclairage Appli • Appli de veille * • Adresse IP du DNS * * fonctions en option 8 Présentation des menus et des fonctions 7 Sommaire À lire en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Présentation des menus et des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Sécurité : informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Conformité aux directives de l'UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Recyclage : informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Carte SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Clapet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Allumer et éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Répondre à un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Commandes vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Clips vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Messages multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Connexion sans fil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Notions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Sommaire Bouton malin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Verrouiller et déverrouiller le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Mode de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Date et heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Économiseur d'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Apparence de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Options de réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Désactiver une alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Derniers appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Retourner un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Mettre un appel en attente ou en mode secret . . . . . . . . . . .74 Double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Identification de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Appels d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Appels internationaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Touche d'appel rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Fonctions d'appel avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 10 Sommaire 9 Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Personnaliser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Appels fax et appels données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Jeux et loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Données relatives au DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Sommaire 11 Sécurité et informations générales INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE VOTRE TELEPHONE.1 Sécurité : informations Exposition à l'énergie des radiofréquences Votre téléphone contient un émetteur-récepteur. Lorsqu'il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez avec votre téléphone, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Voir la Section relative aux conditions de réception de réseau. Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l'exposition des êtres humains à l'énergie des radiofréquences. Précautions de fonctionnement Pour garantir des performances optimales de votre appareil et pour s'assurer que l'exposition aux radiofréquences entre dans les limites établies par les normes applicables, respectez toujours les instructions suivantes. 12 Si votre téléphone est muni d'une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la non-conformité aux réglementations locales de votre pays. NE TENEZ PAS l'antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire. Fonctionnement du téléphone Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre téléphone normalement comme tout autre téléphone fixe. Respect des précautions concernant l'exposition corporelle : communication vocale A ce jour, aucune information scientifique n'a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l'utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l'exposition à l'énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d'éloigner le téléphone de la tête et du corps. Conformément aux précautions concernant l'exposition à l'énergie des radiofréquences, si vous utilisez une oreillette lors de vos communications vocales, utilisez toujours les accessoires (pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et agréés par Motorola (le cas échéant). L'utilisation d'accessoires non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces limites d'exposition à l'énergie des radiofréquences. Sécurité : informations Si vous n'utilisez pas l'un de ces accessoires de fixation ou de port agréé par Motorola, et si vous ne positionnez pas votre téléphone correctement, assurez-vous au minimum que le téléphone et l'antenne se trouvent à au moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous émettez un appel. Fonctionnement des données Lorsque vous transmettez des données sur votre téléphone, avec ou sans câble accessoire, positionnez le téléphone et l'antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps. Accessoires agréés L'utilisation d'accessoires non agréés par Motorola, y compris mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades amovibles, peut provoquer le dépassement des limites d'exposition à l'énergie des radiofréquences définie dans les données relatives au débit d'absorption spécifique pour votre appareil. Pour obtenir la liste des accessoires agréés par Motorola, visitez notre site Web à l'adresse www.motorola.com. Interférence de l'énergie des radiofréquences/ Compatibilité Remarque : Les appareils électroniques sont très souvent sensibles à l'interférence de l'énergie des radiofréquences émise par des sources externes s'ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d'une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut provoquer de telles interférences. 14 Antenne externe Sécurité : informations Sécurité : informations 13 Remarque : Cet appareil est conforme aux réglementations de la commission européenne. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Etablissements publics ou collectifs Mettez votre téléphone hors tension dans les équipements collectifs où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, l'on peut citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles d'utiliser du matériel sensible à l'énergie externe des radiofréquences. Avions Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un mode “avion” ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l'utiliser pendant le vol. Si votre appareil possède une fonction de mise sous tension automatique, désactivez-la avant d'embarquer dans l'avion ou avant de pénétrer dans une zone où l'utilisation des appareils mobiles est réglementée. Appareils médicaux Stimulateurs cardiaques (pacemakers) Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres du stimulateur cardiaque. Sécurité : informations 15 Les personnes équipées d'un stimulateur cardiaque doivent : • S'assurer que le téléphone, lorsqu'il est SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d'au moins 15 centimètres de leur stimulateur cardiaque. • NE PAS porter le téléphone dans une poche proche du cœur. • Utiliser l'oreille du côté opposé à celui du stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences potentielles. • METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION le téléphone, s'ils soupçonnent le moindre problème d'interférences. Prothèses auditives Certains téléphones sans fil numérique peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est préférable de consulter le fabricant de la prothèse pour rechercher d'autres solutions. Autres appareils médicaux Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez son fabricant afin de déterminer s'il est suffisamment protégé contre l'énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations. Utilisation au volant Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l'utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les. Votre priorité est d'être attentif à la conduite. Téléphoner en conduisant peut être une source de distraction. Dans les pays où cela est autorisé, utilisez la solution mainslibres, si disponible. 16 Dans les pays où cela est exigé, arrêtez-vous et garez votre véhicule avant d'effectuer un appel ou d'y répondre. Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section "Téléphone et conduite" à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola: www.motorola.com. Avertissements relatifs au fonctionnement Pour les véhicules équipés d'un “airbag” Ne posez pas un téléphone sur un “airbag” ou dans sa zone de déploiement. Les “airbags” se gonflent avec puissance et rapidité. S'il est posé dans sa zone de déploiement et que l'”airbag” se gonfle, le téléphone risque d'être violemment projeté dans l'habitacle et de blesser gravement les occupants du véhicule. Stations-service Respectez la signalisation concernant l'utilisation du matériel radio dans les stations-service. Mettez votre appareil mobile hors tension si le personnel agréé vous le demande. Atmosphères potentiellement explosives Mettez votre téléphone hors tension avant d'entrer dans une zone à atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez, n'installez ni ne chargez les piles dans ces zones. Dans une atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou la mort. Remarque : Les zones à atmosphère potentiellement explosive auxquelles il est fait référence ci-dessus peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d'entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones Sécurité : informations dans lesquelles l'air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées. Zones de dynamitage Pour éviter les possibles interférences avec les opérations de dynamitage, METTEZ votre téléphone HORS TENSION quand vous arrivez à proximité de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage ou dans des zones où la mention "Mettez hors tension les appareils électroniques" est affichée. Respectez tous les panneaux et toutes les instructions. Sécurité : informations Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir certains symboles, définis comme suit : Symbole 032374o 032376o 032375o Produits endommagés Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l'eau, percé ou a subi une chute violente, ne l'utilisez plus jusqu'à ce que vous l'emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola afin d'évaluer les dommages occasionnés. N'essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu'un four micro-ondes. Batteries et chargeurs Les batteries peuvent endommager les biens et/ou provoquer des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau conducteur tel que des bijoux, des clés ou des chaînes entrent en contact avec les bornes. Le matériau conducteur peut fermer un circuit électrique (provoquer un court-circuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, particulièrement si vous la placez à l'intérieur d'une poche, d'un porte-monnaie ou d'un autre réceptacle contenant des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs Motorola Original™. 17 032377o Li Ion BATT 032378o Définition Des consignes de sécurité importantes suivent. Ne jetez pas votre batterie ou votre téléphone dans le feu. Votre batterie ou votre téléphone doit être recyclé conformément à la législation locale. Contactez l'organisme local de réglementation pour plus d'informations. Vous ne devez pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la poubelle. Votre téléphone contient une batterie interne lithium-ion. Votre chargeur n'est à utiliser qu'à l'intérieur. Votre chargeur ne doit pas être exposé à l'humidité. Appareil à double isolation. Risques d'étranglement Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d'étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants. Attention : Afin d'éviter les risques de dommages corporels, ne jetez pas votre téléphone au feu. 18 Sécurité : informations Sécurité : informations 19 Crises d'épilepsie/évanouissements Traumatismes dus aux mouvements répétitifs Certaines personnes sont sujettes à des crises d'épilepsie ou des évanouissements lorsqu'elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces crises d'épilepsie ou évanouissements peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne. Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d'autres parties du corps. Suivez les instructions suivantes afin d'éviter des cas de tendinite, syndrome du canal carpien, ou autres problèmes musculo-squelettiques : Si vous avez été victime de crises d'épilepsie ou d'évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d'utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n'est pas disponible sur tous les produits.) Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu'ils jouent à des jeux vidéo ou qu'ils utilisent d'autres fonctions avec des lumières clignotantes sur leur téléphone. En cas d'apparition de l'un des symptômes suivants, vous devez arrêter d'utiliser votre téléphone et consulter un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin de réduire les risques d'apparition de tels symptômes, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : • Prendre une pause minimum de 15 minutes après chaque heure de jeu. • Si, en cours de jeu, vous ressentez une fatigue ou une douleur dans les mains, les poignets ou les bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer. • Si vous ressentez toujours des douleurs au niveau des mains, des poignets ou des bras pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin. 1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations générales de sécurité des guides d'utilisation publiés avant le 28 janvier 2005. • Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières clignotantes si vous êtes fatigué ou en manque de sommeil. • Prendre une pause minimum de 15 minutes toutes les heures. • Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont allumées. • Se positionner le plus loin possible de l'écran. 20 Sécurité : informations Sécurité : informations 21 Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec Conformité aux directives de l'UE • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne IMEI: 350034/40/394721/9 0168 Type: MC2-41H14 Numéro d'homologation de produit Exemple d’un Numéro d’homologation de produit. Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web. 22 Conformité aux directives de l'UE Protection de l'environnement par le recyclage Recyclage : informations Lorsqu'un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle. Recyclage des téléphones portables et accessoires Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d'informations. En l'absence de système de collecte, renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l'un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche. Recyclage : informations 23 Mise en route À propos de ce guide Dans ce guide, la sélection d'une fonction de menu vous est indiquée de la manière suivante : Trouver la fonction : Appuyer sur M > Historique > Appels émis Dans cet exemple, vous appuyez sur M depuis l'écran d'accueil pour ouvrir le menu, puis vous sélectionnez s Historique et enfin Appels émis. Carte SIM Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) contient des informations personnelles telles que votre numéro de téléphone ou vos contacts. Avertissement : votre carte SIM ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière. Glissez la carte SIM sous la languette et insérez-la dans l'encoche comme montré ci-dessous : 1. 2. Appuyez sur S pour faire défiler les fonctions de menu et en sélectionner une. Appuyez sur s ou SELECT. pour sélectionner la fonction de menu mise en surbrillance. Symboles Cette icône indique les fonctions soumises à des conditions liées au réseau que vous utilisez ou à votre abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne pas être disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur. Cette icône indique les fonctions pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire. Batterie Conseils pour la batterie La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de la puissance du signal, de la température, des fonctions et accessoires que vous utilisez. • Utilisez toujours des batteries et des chargeurs de batterie Motorola Original™. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par des batteries et/ou des chargeurs non agréés par Motorola. 24 Mise en route • Les batteries neuves ou les batteries qui ont été stockées pendant longtemps peuvent être plus longues à recharger. • Rechargez votre batterie à température ambiante. Mise en route 25 Installation de la batterie 1. 2. • Stockez votre batterie dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière, par exemple, dans votre réfrigérateur. • N'exposez jamais les batteries à des températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule. • Il est normal que les batteries s'usent progressivement et aient besoin de temps de charge plus longs. Si vous remarquez un changement de l'autonomie de votre batterie, il est sûrement temps de la remplacer. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées pour les batteries, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d'autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l'étiquette qui y est apposée. Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser. Ne pas démonter, ni désassembler. 26 Mise en route 3. Chargement de la batterie Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Ouvrez le cache de protection et insérez la prise du chargeur dans le téléphone comme indiqué. Branchez l'autre extrémité du chargeur sur une prise électrique. Le voyant de chargement de la batterie indique que la batterie se recharge. Le message Charge terminée s'affiche quand le chargement est terminé. Mise en route 27 Conseil : il n'y a aucun risque de surcharger votre batterie. Elle sera plus performante une fois que vous lui aurez fait faire plusieurs cycles complets de chargement/déchargement. Clapet Remarque : évitez de transporter votre téléphone dans un étui ou dans tout autre accessoire équipé d'une fermeture à aimant. Évitez de la même manière de le poser près d'un appareil intégrant un aimant. Les aimants peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement du clapet du téléphone. Toutefois, il ne s'agit que d'un problème temporaire qui n'endommagera pas votre téléphone sur le long terme. Il vous suffit de fermer et d'ouvrir à nouveau le clapet pour que celui-ci retrouve un fonctionnement normal. Pour ouvrir le clapet de votre téléphone : 1 Tenez fermement votre téléphone dans la main avec le clapet face à vous, puis exercez une pression sur le côté du clapet avec votre pouce. 2 Retirez votre pouce pour que le clapet puisse s'ouvrir. 2. 1. Remarque : vous pouvez également ouvrir le clapet en le soulevant, comme sur un téléphone à clapet standard. Cette méthode n'endommage pas le téléphone. Allumer et éteindre le téléphone Avertissement : Lorsque vous allumez votre téléphone, il est possible que vous deviez saisir le code PIN de votre carte SIM afin de la déverrouiller. Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et le message SIM bloquée s'affiche à l'écran. Contactez votre opérateur. Pour allumer votre téléphone, appuyez sur u pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'écran s'allume. Si vous y êtes invité, saisissez le code PIN à 4 chiffres de votre carte SIM et/ou le code de déverrouillage à quatre chiffres. Pour éteindre votre téléphone, appuyez sur u pendant deux secondes. 28 Mise en route Passer un appel Pour passer un appel, saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur U. Pour raccrocher, fermez le clapet ou appuyez sur u. Remarque : fermer le clapet ne met pas fin à un appel lorsque le haut-parleur mains libres est activé (voir page 62). Répondre à un appel Pour répondre à un appel, il suffit d'ouvrir le clapet ou d'appuyer sur U lorsque le téléphone sonne et/ou vibre. Pour raccrocher, fermez le clapet ou appuyez sur u. Remarque : fermer le clapet ne met pas fin à un appel lorsque le haut-parleur mains libres est activé (voir page 62). Votre numéro de téléphone Appuyez sur M # depuis l'écran d'accueil pour afficher votre numéro. Conseil : vous souhaitez afficher votre numéro de téléphone lorsque vous êtes en communication ? Appuyez sur M > Mes numéros de tél. Pour enregistrer ou modifier le nom et le numéro de téléphone stockés sur votre carte SIM, appuyez sur MODIFIER lorsque votre numéro est affiché à l'écran. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. 30 Mise en route Mise en route 29 Fonctions supplémentaires Commandes vocales Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour passer des appels et pour lancer ou utiliser certaines applications du téléphone. Remarque : la reconnaissance et les commandes vocales ne sont pas prises en charge dans toutes les langues. Applications Pour lancer les applications Appareil photo, Boîte vocale, Rappel (liste des appels émis) ou la liste Appels reçus : 1 Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la. Votre téléphone vous invite à utiliser une commande vocale. 2 Dites l'une des commandes suivantes : "Appareil photo", "Boîte vocale", "Rappel" (liste des appels émis) ou "Appels reçus" Le téléphone lance l'application. Fonctions supplémentaires Passer un appel Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour passer un appel : • Utilisez la commande vocale Composer par nom pour appeler un contact en prononçant son nom. • Utilisez la commande vocale Composer par numéro pour composer un numéro de téléphone en prononçant les chiffres qui le composent. Conseil : prononcez chaque chiffre distinctement, à un rythme normal, sans hausser ni baisser le volume de votre voix. Évitez de marquer une pause entre chaque chiffre. 1 Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la. 31 "Avez-vous dit..." s'affiche, avec le premier élément de la liste mis en surbrillance. Dites "Oui" pour appeler le numéro mis en surbrillance ou "Non" pour passer à l'élément suivant dans la liste. Pour sélectionner manuellement le nom ou le numéro souhaité, faites défiler la liste et appuyez sur SELECT. • Vous pouvez améliorer l'efficacité de la reconnaissance vocale en aidant votre téléphone à reconnaître votre voix. Appuyez sur M > Configuration > Préférences > Config. num. vocale > Adaptation à la voix. Clips vidéo Votre téléphone vous invite à utiliser une commande vocale. Enregistrer un clip vidéo 2 Dites "Composer par nom" ou "Composer par numéro". 3 Dites le nom du contact ou prononcez les chiffres composant son numéro de téléphone lorsque vous y êtes invité. Trouver la fonction : Appuyer sur M > Multimédia > Vidéos > [Nouvelle Vidéo] Si votre téléphone reconnaît le nom ou le numéro, il appelle le contact. Remarques : • Il se peut que votre téléphone vous demande de répéter un nom ou un chiffre. Si le nom ou le numéro n'est pas valide, le téléphone n'appelle pas le contact. • Si le téléphone ne reconnaît pas le nom ou le numéro, une liste de noms/numéros s'affiche à l'écran. Le message 32 Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires 33 L'image active du viseur s'affiche à l'écran. Lire un clip vidéo Trouver la fonction : Appuyer sur M > Multimédia > Vidéos > clip vidéo Le clip vidéo s'affiche à l'écran. Remarque : vous pouvez zoomer uniquement avant de commencer l'enregistrement. 1 Pointez l'objectif de la caméra vidéo sur le sujet. 2 Appuyez sur CAPTURE pour commencer l'enregistrement. 3 Appuyez sur ARRETER pour arrêter l'enregistrement. Réglages vidéo • Pour supprimer le clip vidéo et retourner au mode viseur, appuyez sur REJETER. Appuyez sur M lors de l'enregistrement ou la lecture d'un clip vidéo pour ouvrir le menu Vidéos : • Pour stocker le clip vidéo, appuyez sur ENREG. Vous pouvez choisir parmi les options de stockage suivantes : Joindre à un message ou Enregistrer. Options Mes Vidéos Joindre à un message Nouveau 34 Fonctions supplémentaires Options Détails Renommer Supprimer Déplacer Copier Ma sélection/ Décocher Catégories Assigner à une catégorie Config. Vidéos Visualiser espace dispo 36 Voir les clips vidéo enregistrés sur votre téléphone. Insérer un clip vidéo dans un nouveau message. Activer la caméra vidéo pour enregistrer un nouveau clip vidéo. Fonctions supplémentaires 35 Photos Afficher les informations sur le clip vidéo. Renommer un clip vidéo. Supprimer le(s) clip(s) vidéo coché(s). Transférer des clips vidéo vers un autre périphérique et supprimer les originaux de la mémoire du téléphone. Copier des clips vidéo sur un autre périphérique et garder une copie des originaux dans la mémoire du téléphone. Cocher un ou plusieurs clips vidéo afin de les supprimer, les déplacer, les copier ou les classer. Créer une nouvelle catégorie ou afficher les clips vidéo d'une catégorie sélectionnée. Classer un ou plusieurs clips vidéo dans une catégorie. Régler les paramètres d'enregistrement vidéo. Remarque : si vous configurez le paramètre Taille vidéo sur Maximum, il est possible que le réseau que vous utilisez ne vous autorise pas à joindre un clip vidéo à un message multimédia. Le cas échéant, vérifiez auprès de votre opérateur les restrictions imposées par le réseau. Afficher l'espace mémoire restant pour l'enregistrement de clips vidéo. Fonctions supplémentaires Prendre et envoyer une photo Appuyez sur M > Multimédia > Appareil photo pour afficher le viseur. 1 Pointez l'objectif de l'appareil photo sur le sujet. 2 Appuyez sur CAPTURER pour prendre une photo. • Pour supprimer la photo et retourner au mode viseur, appuyez sur REJETER. • Pour stocker ou envoyer la photo, appuyez sur ENREG. Vous pouvez choisir parmi les options de stockage suivantes : Joindre à un message, Enregistrer, Déf. comme papier peint, Déf. com. écran de veille, Attribuer à un contact ou Imprimer et stocker. Vous pouvez utiliser l'option Imprimer et stocker pour imprimer la photo via une connexion Bluetooth® (voir page 41). Fonctions supplémentaires 37 Auto-portrait Messages multimédia 1 Appuyez sur M > Multimédia > Appareil photo pour activer l'appareil photo. Pour en savoir plus sur les fonctions liées à l'utilisation des messages, voir page 90. 2 Appuyez sur M > Prise avec retardateur. 3 Appuyez sur S vers la gauche ou vers la droite pour définir un délai de 5 ou 10 secondes, puis appuyez sur DEBUT. 4 Fermez le clapet, puis pointez l'objectif sur le sujet. 5 Lorsque vous entendez le clic de l'appareil photo, ouvrez le clapet pour voir votre photo. Réglages de l'appareil photo Lorsque le mode viseur est actif, appuyez sur M pour ouvrir le menu Images : Options Aller à Images Prise avec retardateur Config. Photos Visualiser espace dispo Visualiser les images et les photos stockées. Définir la durée du retardateur pour prendre une photo Ajuster les réglages de l'appareil photo. Afficher l'espace mémoire restant pour l'enregistrement des images. Envoyer un message multimédia Un message MMS (Multimedia Messaging Service) est composé de pages intégrant du texte et des éléments multimédias (photos, sons ou clips vidéo). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d'autres téléphones compatibles MMS et à des adresses électroniques. Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil à utiliser. Sélectionnez le serveur correspondant à votre abonnement. Trouver la fonction : M > Messagerie > M > Config. bte réception > Config. msg MMS > Info serveur Trouver la fonction : M > Nouveau message > Nouveau MMS 1 Saisissez du texte sur la page affichée à l'aide du clavier (pour plus de détails concernant la saisie de texte, voir page 54). Pour insérer une image, un son, un clip vidéo, un enregistrement vocal, un message prédéfini ou info contacts dans la page, appuyez sur M > Insérer. Sélectionnez le type de fichier puis le fichier. Pour ajouter une autre page au message, saisissez du texte ou des objets dans la page courante et appuyez sur M > Insérer > Insérer nouv. page. Vous pouvez alors insérer du texte et des objets dans cette nouvelle page. 38 2 Fonctions supplémentaires Lorsque vous avez terminé de rédiger votre message, appuyez sur M > Options de message pour définir les options : Pour indiquer l'objet du message, mettez Sujet en surbrillance et appuyez sur la touche centrale s. Pour joindre un fichier au message, mettez Pièces jointes en surbrillance et appuyez sur s. Sélectionnez le type de fichier puis le fichier. Pour indiquer la priorité du message ou demander un accusé de réception ou une confirmation de lecture, mettez l'option en surbrillance et appuyez sur s. 3 Lorsque vous avez terminé de définir les options de votre message, appuyez sur TERMINE. 4 Appuyez sur Envoyer A pour sélectionner un ou plusieurs destinataires : Pour sélectionner un contact, mettez le contact souhaité en surbrillance puis appuyez sur la touche centrale s. Répétez cette opération pour ajouter d'autres contacts. Pour saisir un nouveau numéro de téléphone, mettez [Nouveau numéro] en surbrillance et appuyez sur s. Pour saisir une nouvelle adresse e-mail, mettez [Nouvelle adresse Email] en surbrillance puis appuyez sur s. 5 Appuyez sur ENVOYER pour envoyer le message. Pour annuler ou enregistrer le message dans le dossier Brouillons, appuyez sur M > Brouillons. 40 Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires 39 Recevoir un message multimédia Lorsque vous recevez un message multimédia, votre téléphone émet une alerte sonore et le message Nouveau message s'affiche à l'écran, accompagné d'un indicateur de message (r par exemple). Appuyez sur LIRE pour ouvrir le message. • Les photos, les images et les animations s'affichent lorsque vous lisez le message. • Un fichier son est lu dès que sa page est affichée à l'écran. Réglez le volume du son à l'aide des touches de volume. Remarque : dans un message multimédia, il se peut que vous deviez mettre en surbrillance un indicateur intégré au texte pour écouter un fichier son. • Les fichiers joints sont attachés à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, mettez l'indicateur/le nom de fichier en surbrillance et appuyez sur VOIR (fichier image), LECTURE (fichier son) ou OUVRIR (contact de répertoire, entrée d'agenda, type de fichier inconnu). Connexion sans fil Bluetooth Votre téléphone prend en charge le couplage Bluetooth (ou liaison ou encore connexion Bluetooth). Vous pouvez relier votre téléphone à une oreillette ou à un kit de véhicule, ou bien à un autre périphérique pour échanger et synchroniser des fichiers. Fonctions supplémentaires 41 Remarque : L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Activer/désactiver Bluetooth Trouver la fonction : Appuyer sur M > Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e) Lorsque l'option Bluetooth est activée, votre téléphone et un dispositif mains libres déjà utilisé auparavant avec le téléphone peuvent être couplés automatiquement. Il vous suffit d'allumer le dispositif et de le placer près du téléphone. Remarque : pour prolonger la durée de vie de la batterie, suivez la procédure ci-dessus pour régler l'option Bluetooth sur désactivé(e) quand elle n'est pas utilisée. Tant que l'option Bluetooth ne sera pas réglée sur activé(e), vous ne pourrez plus relier votre téléphone à des périphériques. Relier le téléphone à une oreillette ou à un dispositif mains libres Avant d'essayer de relier votre téléphone à un périphérique, assurez-vous que l'option Bluetooth de votre téléphone est activée, que le périphérique est allumé et qu'il est prêt en mode couplage ou connexion (reportez-vous au guide d'utilisation du périphérique). Vous ne pouvez relier votre téléphone qu'à un seul périphérique à la fois. Trouver la fonction : Appuyer sur M > Lien Bluetooth > Mains libres > [Recherche d'équipem.] 42 3 Sélectionnez un périphérique reconnu ou [Recherche d'équipem.] pour rechercher le périphérique sur lequel vous souhaitez copier l'objet. Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour envoyer à une imprimante une image, un message, un contact ou un événement de l'agenda stocké sur votre téléphone. Remarque : vous pouvez imprimer des pages au format A4 ou Lettre US. Pour imprimer dans un format différent, copiez l'objet sur un ordinateur relié à votre téléphone et imprimez depuis l'ordinateur. Vous ne pouvez pas imprimer de Msgs prédéfinis, de Modèles de MMS ou de listes de diffusion du répertoire Liste de diffusion. Depuis votre téléphone, mettez en surbrillance l'objet à imprimer, puis appuyez sur M > Imprimer. Conseil : après avoir pris une photo avec l'appareil photo, vous pouvez appuyer sur ENREG. et sélectionner Imprimer et stocker. 2 Choisissez d'autres objets ou d'autres options d'impression (si disponibles). 3 Sélectionnez une imprimante reconnue dans le menu Imprimantes ou [Recherche d'équipem.] pour rechercher le périphérique vers lequel vous voulez envoyer l'élément. 44 1 Mettez un périphérique de la liste en surbrillance et appuyez sur SELECT. 2 Appuyez sur OUI pour coupler le périphérique. 3 Entrez le code du périphérique si nécessaire (0000 par exemple) et appuyez sur OK. Lorsque votre téléphone est couplé, l'indicateur Bluetooth à s'affiche dans l'écran d'accueil et le voyant Bluetooth externe clignote. Conseil : pour obtenir des informations plus spécifiques à propos d'un périphérique, reportez-vous à la documentation fournie lors de son achat. Copier des objets vers un autre périphérique Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour effectuer une copie d'un élément multimédia, d'un contact, d'un événement de l'agenda ou d'un signet enregistré dans votre téléphone et la transférer sur un ordinateur ou un autre périphérique. 1 Mettez en surbrillance l'élément de votre téléphone que vous voulez copier vers un autre périphérique. 2 Appuyez sur M et sélectionnez Copier (pour les éléments multimédia) Envoi (pour les événements de l'agenda ou les signets) ou Partager contact (pour les contacts). Fonctions supplémentaires Envoyer des objets à une imprimante 1 Le téléphone affiche la liste des périphériques situés à proximité. Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires 43 Fonctions Bluetooth® avancées Fonctions Rendre votre téléphone visible à d'autres périphériques Relier à un périphérique reconnu Pour permettre à un périphérique Bluetooth d'identifier votre téléphone : M > Lien Bluetooth > Configuration > Visibilité Pour relier votre téléphone à un dispositif mains libres reconnu : M > Lien Bluetooth > Mains libres > nom du périphérique Interrompre le Mettez le nom du périphérique en couplage avec le surbrillance et appuyez sur DECON. périphérique Changer de Pour passer à une oreillette ou à un périphérique kit de véhicule pendant un appel : pendant un M > Utiliser Bluetooth appel Déplacer un Pour déplacer un élément élément multimédia vers un autre multimédia vers périphérique : un autre Mettez l'élément en surbrillance, appuyez périphérique sur M > Déplacer, puis sélectionnez le nom du périphérique. Avertissement : Le déplacement d'un élément efface l'élément d'origine de votre téléphone. Fonctions supplémentaires 45 Fonctions Modifier les propriétés d'un périphérique Définir les options Bluetooth 46 Pour modifier les propriétés d'un périphérique reconnu : Mettez le nom du périphérique en surbrillance et appuyez sur M > Modifier. Pour configurer les options Bluetooth de votre téléphone : M > Lien Bluetooth > Configuration Fonctions supplémentaires Notions de base Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone. Écran Lorsque vous allumez votre téléphone, l'écran d'accueil apparaît. Pour passer un appel depuis l'écran d'accueil, appuyez sur les touches numériques puis sur U. Remarque : en fonction de votre opérateur, votre écran d'accueil peut être différent de celui illustré ci-après. L' indicateur de menu À indique que vous pouvez appuyer sur la touche M pour ouvrir le menu. Les intitulés des touches programmables affichent les fonctions actives associées aux touches programmables. Pour l'emplacement des touches programmables, voir page 1. Notions de base Il est possible que les titres de l'actualité proposés par votre opérateur s'affichent sur votre écran d'accueil. Pour modifier l'apparence de votre écran d'accueil, appuyez sur M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil. 1 Appuyez sur S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour accéder aux options de menu de base. Vous pouvez afficher ou masquer les icônes de menu associées à ces options dans l'écran d'accueil, ou modifier les icônes de menu affichées. Pour plus d'informations, voir la page 94. Indicateur de données - Indique l'état de la connexion. L'indicateur Bluetooth® à s'affiche lorsque votre téléphone est couplé à un autre périphérique. Voici les autres indicateurs pouvant s'afficher : 4 = transfert de paquets de données sécurisé 3 = connexion à une application sécurisée 2 = appel de données commutées de circuit (CSD) sécurisé Les indicateurs d'état suivants sont susceptibles de s'afficher en haut de l'écran d'accueil. 2 47 7 = transfert de paquets de données non sécurisé 6 = connexion à une application non sécurisée 5 = appel CSD non sécurisé Indicateur de périphérie/GPRS - Indique que votre téléphone utilise une connexion réseau haut débit GPRS (General Packet Radio Service). Les indicateurs pouvant s'afficher : + = connexion GPRS , = paquet de données GPRS disponible * = contexte PDP GPRS actif 3 48 Notions de base Indicateur de puissance du signal - Des barres verticales indiquent l'intensité de la connexion réseau. De bonnes conditions de réception pour recevoir ou émettre des appels correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur l'écran de votre téléphone. Vous ne pouvez pas passer ou recevoir des appels lorsque ! ou ) est affiché. Notions de base 49 4 Indicateur d'itinérance (roaming) - L'indicateur d'itinérance ã indique que votre téléphone recherche ou utilise un réseau autre que celui auquel vous êtes abonné. Voici les autres indicateurs pouvant s'afficher : : = 2G local 8 = 2.5G local 5 Indicateur de ligne active - ? s'affiche pour indiquer un appel actif ou > s'affiche pour indiquer que le renvoi d'appel est activé. Les indicateurs pour les cartes SIM à double ligne peuvent être les suivants : B = ligne 2 active C = ligne 2 active, renvoi d'appels activé Indicateur de messagerie instantanée - Signale quand la messagerie instantanée est active. Les indicateurs pouvant s'afficher : P = messagerie instantanée active _ = occupé J = disponible pour les appels téléphoniques I = disponible pour la messagerie instantanée Q = invisible pour la messagerie instantanée X = hors ligne Indicateur de message - S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Les indicateurs pouvant s'afficher : r = message texte s = message texte et vocal ; = 2G itinérant 9 = 2.5G itinérant @ = ligne 1 active A = ligne 1 active, renvoi d'appels activé 6 7 t = message vocal d = message de la messagerie instantanée 8 Indicateur de charge de batterie - Les barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le message Batterie faible apparaît. 9 Indicateur de mode de sonnerie - Indique le mode de sonnerie sélectionné. y = mode normal | = mode vibreur z = mode discret } = mode vibreur puis sonnerie { = mode silencieux 10 Indicateur de localisation - S'affiche lorsque votre téléphone est en mesure d'envoyer des informations permettant de vous localiser Ö ou non Ñ. L'indicateur Java™ ` s'affiche lorsqu'une application Java est active. 50 Notions de base Notions de base Menus Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur M pour accéder au menu principal. 51 Pour certaines fonctions, une option doit être sélectionnée dans une liste : • Faites défiler le menu vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'option souhaitée. • Dans une liste numérotée, appuyez sur la touche correspondant au numéro pour mettre cet élément en surbrillance. Les options de menu disponibles dans l'écran d'accueil dépendent de votre opérateur et des options de l'abonnement auquel vous avez souscrit. Options de menu n Répertoire É Outils h Multimédia 52 s Historique Q Jeux & applis E Lien Bluetooth Notions de base e Messagerie á Mon WAP w Configuration • Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres et mettre en surbrillance l'option de liste correspondante la plus proche. • Lorsqu'une option présente une liste de réglages possibles, faites défiler les réglages vers la gauche ou la droite pour sélectionner le réglage voulu. • Lorsqu'un élément présente une liste de valeurs numériques, appuyez sur une touche numérique pour définir la valeur. Notions de base 53 Saisie de texte Plusieurs options s'offrent à vous si vous souhaitez saisir du texte. 450 Pour définir vos modes de saisie de texte primaire et secondaire, appuyez sur M > Config. mode de saisie dans un écran de saisie de texte et sélectionnez Principal ou Secondaire. Conseil : Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour changer la casse du texte et ne pas utiliser de majuscules (U), mettre uniquement la lettre suivante en majuscule (V et k, n, h ou q) ou mettre toutes les lettres en majuscules (T et i, o, f ou l). Mode iTAP® Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode iTAP. Si les icônes j ou p ne s'affichent pas à l'écran, appuyez sur M > Config. mode de saisie pour régler votre mode de saisie de texte primaire ou secondaire sur le mode iTAP. Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte afin de sélectionner un mode de saisie : Modes de saisie j ou g Votre mode de saisie de texte Principal peut être réglé sur un mode iTAP® j ou un mode de saisie manuelle g. p ou m Votre mode de saisie de texte Secondaire peut être réglé sur un mode iTAP p, sur un mode de saisie manuelle m ou sur Non si vous préférez ne pas définir de mode de saisie secondaire. W Numérique saisie de chiffres uniquement. [ Symbole saisie de symboles uniquement. 54 Le mode iTAP vous permet de saisir des mots en utilisant une pression de touche par lettre. Le logiciel iTAP combine les pressions de touche en mots courants et "devine" chaque mot au fur et à mesure de la saisie. Notions de base Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, votre téléphone affiche : Notions de base 55 Mode de saisie manuelle Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode de saisie manuelle. Si les icônes g ou m ne s'affichent pas à l'écran, appuyez sur M > Config. mode de saisie pour régler votre mode de saisie de texte primaire ou secondaire sur le mode de saisie manuelle. Pour saisir du texte en mode de saisie manuelle, appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette opération pour chaque lettre à saisir. Par exemple, si vous appuyez une fois sur 7, votre téléphone affiche : • Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir Progrès par exemple), continuez à entrer les autres caractères à l'aide des touches du clavier. 449 • Pour saisir rapidement des chiffres, appuyez de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Insérez un espace pour repasser en mode iTAP. • Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d'autres caractères. 56 Notions de base Notions de base 57 Lorsque vous saisissez 3 caractères de suite ou plus, il arrive que votre téléphone devine le reste du mot. Par exemple, si vous saisissez les caractères prog, l'écran peut afficher : 443 Mode numérique Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu'à ce que W apparaisse à l'écran. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Mode symbole Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu'à ce que [ apparaisse. Appuyez sur une touche du clavier pour en afficher les symboles au bas de l'écran. Mettez en surbrillance le symbole souhaité puis appuyez sur SELECT. • Le premier caractère de chaque phrase est mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur S vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante. Volume Appuyez sur les touches de volume pour : • désactiver une alerte d'appel entrant • Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et saisir ou modifier le texte d'un message. • régler le volume de l'écouteur au cours d'un appel • Si vous ne voulez pas sauvegarder votre texte ou les modifications, appuyez sur u pour quitter sans sauvegarder. • régler le volume de la sonnerie depuis l'écran d'accueil Conseil : lorsque le volume est réglé au plus bas, appuyez sur la touche de réduction de volume pour activer le mode vibreur. Appuyez une nouvelle fois pour activer le mode Silencieux. Appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour restaurer le mode Vibreur, puis le mode sonnerie. • Le mode avancé de saisie manuelle fait défiler les symboles et caractères spéciaux supplémentaires lorsque vous appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier. 58 Notions de base Notions de base 59 Touche de navigation Écran externe Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler les options de menu et les mettre en surbrillance. Lorsque vous mettez une option en surbrillance, appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. La touche centrale assure généralement la même fonction que la touche programmable de droite. Lorsque le clapet de votre téléphone est fermé, l'écran externe affiche l'heure, l'état du téléphone, les appels entrants et d'autres événements. Pour consulter la liste des indicateurs d'état, reportez-vous à la page 48. Bouton malin Le bouton malin constitue un autre moyen d'accéder aux différentes fonctions du téléphone. Par exemple, lorsque vous mettez une option de menu en surbrillance, vous avez la possibilité d'appuyer sur le bouton malin pour la sélectionner (au lieu d'appuyer sur la touche SELECT.). Le bouton malin assure généralement la même fonction que la touche programmable de droite. Pour modifier l'option associée au bouton malin lorsque vous appuyez sur cette touche depuis l'écran d'accueil, consultez la page 96. Conseil : pour modifier l'orientation de l'écran externe, appuyez sur M > Configuration > Réglages de base > Afficheur externe : > Orient. vers la gauche ou Orient. vers la droite. Définir le mode de sonnerie depuis l'écran externe 1 Appuyez sur une touche de volume jusqu'à ce que Sonorisation s'affiche. 2 Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton malin jusqu'à ce que le mode souhaité apparaisse. 3 Appuyez sur une touche de volume pour revenir à l'écran d'accueil. Retourner un appel sans réponse depuis l'écran externe Votre téléphone conserve une liste de vos appels restés sans réponse et affiche x Appels manqués sur l'écran externe. Conseil : le microphone et l'écouteur n'étant pas disponibles lorsque le clapet du téléphone est fermé, vous devez utiliser une oreillette ou tout autre dispositif mains libres pour passer et recevoir des appels. 60 Notions de base Notions de base 61 Remarque : L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. 1 Appuyez sur le bouton malin pour afficher la liste des appels reçus. 2 Appuyez sur les touches de volume pour mettre en surbrillance un appel resté sans réponse. • Pour appeler le numéro sélectionné via une oreillette reliée à votre téléphone, appuyez de manière prolongée sur le bouton malin. • Pour quitter sans appeler, appuyez brièvement sur le bouton malin. Haut-parleur mains libres Avec le haut-parleur mains libres, vous pouvez passer des appels sans avoir à placer votre téléphone contre votre oreille. Lors d'un appel, appuyez sur HP pour activer ou désactiver le haut-parleur mains libres. Le message HP activé s'affiche à l'écran jusqu'à ce que vous le désactiviez ou que vous mettiez fin à l'appel. Remarques : • fermer le clapet ne met pas fin à un appel lorsque le haut-parleur mains libres est activé. • le haut-parleur ne peut pas fonctionner lorsque votre téléphone est relié à un kit de véhicule ou une oreillette. 62 Notions de base Pour verrouiller automatiquement votre téléphone à chaque fois que vous l'éteignez : appuyez sur M > Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage auto. > activé(e). Remarque : vous pouvez toujours effectuer des appels d'urgence lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 75). Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants, mais vous devez le déverrouiller pour répondre à un appel. 64 Notions de base Codes et mots de passe Le code de déverrouillage par défaut de votre téléphone (quatre chiffres) est 1234. Le code de sécurité par défaut à six chiffres est 000000. Si votre opérateur n'a pas modifié ces codes, nous vous conseillons de le faire : Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Sécurité > Modif. mots passe Vous pouvez également personnaliser les codes PIN de la carte SIM. Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l'invite Saisir code déverr., essayez d'entrer 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. En cas d'échec, appuyez sur M et saisissez votre code de sécurité à six chiffres à la place. Si vous oubliez d'autres codes : Si vous oubliez votre code de sécurité ou le code PIN ou PIN2 de votre carte SIM, contactez votre opérateur. Verrouiller et déverrouiller le téléphone Pour éviter que d'autres personnes utilisent votre téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone, vous devez connaître le code de déverrouillage à quatre chiffres. Pour verrouiller manuellement votre téléphone : appuyez sur M > Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage immédiat. Notions de base 63 Personnaliser Mode de sonnerie Chaque profil de mode de sonnerie utilise un jeu différent de sons et de vibrations pour vous signaler les appels entrants et les autres événements. Le profil Silencieux met votre téléphone en sourdine jusqu'à ce qu'un autre mode de sonnerie ne soit sélectionné. Vous avez le choix entre les profils suivants : y Normal } Vibreur->mélodie z Discret { Silencieux | Vibreur L'indicateur du profil de mode de sonnerie s'affiche en haut de l'écran d'accueil. Pour choisir un profil : Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Sonorisation > Mode > nom du mode de sonnerie Modifier les alertes d'un mode de sonnerie Vous pouvez modifier les alertes signalant les appels entrants et d'autres événements. Vos modifications sont enregistrées dans le profil de mode de sonnerie sélectionné. Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode Remarque : mode représente le mode de sonnerie sélectionné. Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le profil de mode de sonnerie Silencieux. Personnaliser 1 Mettez l'option HISTORIQUE en surbrillance (ou Ligne 1 ou Ligne 2 pour les téléphones à double ligne), puis appuyez sur MODIFIER pour la modifier. 2 Mettez en surbrillance l'alerte souhaitée, puis appuyez sur SELECT. 3 Appuyez sur PRECED. pour sauvegarder le réglage de l'alerte. Date et heure Vous devez régler la date et l'heure de votre téléphone pour pouvoir utiliser l'agenda. Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Réglages de base> Heure et date Pour synchroniser la date et l'heure avec le réseau : appuyez sur M > Configuration > Réglages de base > Heure et date > Mise à jour auto. > activé(e). Pour régler manuellement la date et l'heure, désactivez Mise à jour auto., puis : appuyez sur M > Configuration > Réglages de base > Heure et date > Heure et Date. Remarque : vous devez désactiver les titres de l'actualité (fonction en option) proposés par votre opérateur pour pouvoir afficher l'horloge analogique sur votre écran d'accueil. Appuyez sur M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Les titres > désactivé(e). Pour choisir une horloge analogique, appuyez sur M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Afficher > Horloge > Analogique. 66 Personnaliser 65 Papier peint Définissez une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) pour l'écran d'accueil de votre téléphone. Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Préférences > Papier peint Options Image Affichage Sélectionnez une image de papier peint ou bien Non si vous ne souhaitez pas définir de papier peint. Sélectionnez Centré pour placer l'image au centre de l'écran, Mosaïque pour remplir la totalité de l'écran avec des copies de l'image, ou Ajusté pour redimensionner l'image de manière à ce qu'elle occupe tout l'écran. Économiseur d'écran Définissez une photo, une image ou une animation comme image d'économiseur d'écran. L'image de l'économiseur d'écran s'affiche si le clapet est ouvert et qu'aucune activité n'est détectée pendant un laps de temps déterminé. Conseil : cette fonction vous permet d'économiser l'écran, mais pas votre batterie. Pour prolonger l'autonomie de votre batterie, désactivez l'économiseur d'écran. Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Préférences > Ecran de veille Personnaliser 67 Options Image Délai Apparence de l'écran Sélectionnez une image pour votre économiseur d'écran ou bien Aucun si vous ne souhaitez pas définir d'économiseur. Sélectionnez la période d'inactivité au terme de laquelle l'économiseur d'écran s'affiche. Thèmes Un thème est un ensemble de fichiers son et image que vous pouvez appliquer à votre téléphone. Les thèmes comportent généralement une image de papier peint, une image d'économiseur d'écran et une sonnerie. Votre téléphone peut être fourni avec plusieurs thèmes. Vous avez également la possibilité d'en télécharger de nouveaux. Pour appliquer un thème : appuyez sur M > Multimédia > Thèmes > thème. Pour télécharger un thème, voir page 107. Pour supprimer un thème : appuyez sur M > Multimédia > Thèmes, faites défiler jusqu'au thème voulu, puis appuyez sur M > Supprimer ou Effacer tout. 68 Personnaliser Options de réponse Vous pouvez utiliser d'autres méthodes pour répondre à un appel entrant. Pour activer et désactiver une option de réponse : Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > En communication > Mode de réponse Options Multitouche Réponse en ouvrant 70 Répondre en appuyant sur n'importe quelle touche Répondre en ouvrant le clapet du téléphone Personnaliser Vous pouvez modifier l'apparence de l'écran de votre téléphone : appuyez sur M > Configuration > Préférences > Skin. Pour régler la luminosité de l'écran : appuyez sur M > Configuration > Réglages de base > Luminosité. Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le rétro-éclairage peut être désactivé lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. Il est de nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai d'attente avant que le rétro-éclairage du téléphone ne s'éteigne : Appuyez sur M > Configuration > Réglages de base > Rétroéclairage. Remarque : pour activer ou désactiver le rétro-éclairage pour les applications Java™, appuyez sur M > Configuration > Outils JAVA > Rétroéclairage Appli. Pour prolonger l'autonomie de la batterie, l'écran peut être désactivé lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. Il est de nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai d'attente avant que l'écran du téléphone ne s'éteigne : Appuyez sur M > Configuration > Réglages de base > Délai inact. affichage. Personnaliser 69 Appels Pour émettre et recevoir des appels, voir page 30. Désactiver une alerte d'appel Vous pouvez appuyer sur les touches de volume pour désactiver l'alerte d'appel avant de répondre à un appel. Derniers appels Votre téléphone garde en mémoire les listes d'appels entrants et sortants, même pour les appels qui n'ont pas abouti. Les appels les plus récents sont listés en premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés. Raccourci : appuyez sur U depuis l'écran d'accueil pour afficher la liste des appels émis. Trouver la fonction : Appuyer sur M > Historique 1 Mettez Appels reçus ou Appels émis en surbrillance, puis appuyez sur la touche SELECT. 2 Sélectionnez un appel. Le symbole Á désigne les appels qui ont abouti. • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur U. • Pour afficher les détails de l'appel (tels que la date et l'heure), appuyez sur la touche VOIR. Appels • Pour afficher le menu Historique, appuyez sur M. Ce menu peut inclure les options suivantes : Options Enregistrer Supprimer/ Effacer tout Masquer N°/ Afficher N° Envoyer message Modifier numéro Adjoindre numéro Envoyer tonalités Voix puis fax Créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N°. Supprimer tout ou partie des contacts de la liste Masquer ou afficher votre numéro de téléphone pour l'appel suivant. Ouvrir un nouveau message texte avec le numéro dans le champ A. Ajouter des chiffres après le numéro. Joindre un numéro du répertoire ou des listes des derniers appels. Envoyer le numéro au réseau sous forme de tonalités DTMF Cette option n'est disponible que pendant un appel. Passer un appel, puis envoyer un fax au cours d'une même communication (reportez-vous à la page 102). 71 Rappel 1 Appuyez sur U depuis l'écran d'accueil pour afficher la liste des appels émis. 2 Sélectionnez le numéro que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur U. Lorsque vous entendez un signal occupé et voyez Echec appel, Numéro occupé, appuyez sur U ou sur ESSAYER pour recomposer le numéro. Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi et vous connecte. Retourner un appel Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et affiche x Appels manqués, x correspondant au nombre d'appels manqués. 1 Appuyez sur VOIR pour afficher la liste des appels reçus. 2 Sélectionnez l'appel que vous souhaitez retourner, puis appuyez sur U. Bloc-notes La dernière série de chiffres saisie au clavier est enregistrée dans la mémoire du bloc-notes. Il peut s'agir d'un numéro que vous avez appelé ou d'un numéro que vous avez noté pendant un appel, pour référence ultérieure. Pour afficher le numéro stocké dans le bloc-notes : Trouver la fonction : Appuyer sur M > Historique > Bloc notes 72 Appels Appels 73 • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur U. • Pour créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N°, appuyez sur ENREG. • Pour ouvrir le menu Numérotation afin de joindre un numéro ou d'insérer un caractère spécial, appuyez sur M. Mettre un appel en attente ou en mode secret Pour mettre tous les appels en cours en attente, appuyez sur M > Attente. Pour mettre tous les appels en cours en mode secret, appuyez sur M > Mode secret. Double appel Si vous recevez un second appel lorsque vous êtes déjà en train de téléphoner, vous entendrez une alerte. Appuyez sur U pour répondre au nouvel appel. • Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur BASCULER. • Pour connecter les deux appels, appuyez sur ALLER A. • Pour mettre fin à l'appel en attente, appuyez sur M > Finir ap. en att. Pour activer ou désactiver la fonction de double appel : Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > En communication > Double appel 74 Identification de l'appelant L'identification de la ligne appelante (identification de l'appelant) affiche le numéro de téléphone des appels entrants sur les écrans interne et externe de votre téléphone. Le téléphone affiche le nom et l'image de l'appelant lorsqu'ils sont enregistrés dans votre répertoire ou bien le message Appel entrant lorsque les informations d'identification de l'appelant ne sont pas disponibles. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu'il joue une mélodie correspondant à l'identité de l'appelant lorsque celui-ci fait partie des contacts enregistrés dans votre répertoire (voir page 85). Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone lors du prochain appel sortant, saisissez le numéro à appeler, puis : Trouver la fonction : Appuyer sur M > Masquer N°/Afficher N° Appels d'urgence Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d'urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé ou si votre carte SIM n'est pas insérée. Remarque : Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout ; un appel d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. Appels 1 Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d'urgence. 2 Appuyez sur U pour appeler. Appels internationaux Si vous disposez d'un service d'appel international, appuyez de manière prolongée sur 0 pour insérer votre code d'accès international (+). Puis, appuyez sur les touches du clavier pour composer l'indicatif du pays et le numéro de téléphone. Touche d'appel rapide Pour appeler les contacts 1 à 9 du répertoire, appuyez pendant une seconde sur le numéro d'appel rapide à un chiffre. Vous pouvez configurer la touche d'appel rapide pour appeler les contacts figurant dans la liste de numéros autorisés ou dans le répertoire de la mémoire de votre téléphone ou de votre carte SIM Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Réglages de base > Touche Appel Rapide > Téléphone, SIM, ou Numéros autorisés Appels 75 Messagerie vocale Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale. Remarque : Il est possible que votre opérateur propose des informations complémentaires concernant l'utilisation de cette fonction. À la réception d'un message vocal, votre téléphone affiche l'indicateur de message vocal t et Nouveau msg voc.. Appuyez sur APPELER pour écouter le message. Pour vérifier l'arrivée de nouveaux messages vocaux : Trouver la fonction : Appuyer sur M > Messagerie > Boîte vocale Votre téléphone peut vous demander d'enregistrer le numéro de votre messagerie vocale. Si vous ne le connaissez pas, contactez votre opérateur. Remarque : vous ne pouvez pas enregistrer un caractère P (pause), w (attente) ou n (nombre) dans ce numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créer un contact pour celui-ci. Ensuite, vous pourrez utiliser ce contact pour appeler votre boîte vocale. Pour ajouter un contact au répertoire, voir page 82. Pour modifier le numéro abrégé associé à un contact, appuyez sur M > Répertoire, sélectionnez le contact, puis appuyez sur M > Modifier. 76 Appels Appels 77 Autres fonctions Fonctions Numéro abrégé Remarque : certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre téléphone. Saisissez le numéro abrégé, appuyez sur #, puis sur U. Pour ajouter un contact au répertoire, voir page 82. Fonctions d'appel avancées Fonctions Conférence téléphonique Transférer un appel Joindre un numéro de téléphone Pendant un appel : Composez le numéro suivant, appuyez sur U, puis sur ALLER A. Pendant un appel : Renvoi d'appel M > Transférer, composez le numéro de transfert, appuyez sur U Composez un indicatif de région ou un préfixe pour un numéro du répertoire, puis appuyez sur : Limiter des appels M > Adjoindre numéro Pour appeler un contact via son numéro abrégé : Changer de ligne téléphonique Conseil : appuyez sur M > Répertoire, mettez en surbrillance le contact, puis appuyez sur VOIR. Configurez ou annulez le renvoi d'appel : M > Configuration > Renvoi d'appel Limitez les appels entrants ou sortants : M > Configuration > Sécurité > Limiter appels Si votre carte SIM est à double ligne, vous pouvez changer de ligne et passer et recevoir des appels sur votre autre numéro de téléphone. M > Configuration > Etat du téléphone > Ligne activée L'indicateur de ligne active indique la ligne téléphonique actuellement active (voir page 50). 78 Autres fonctions Fonctions Numérotation restreinte Lorsque vous activez la fonction Numéros autorisés, les utilisateurs ne peuvent composer que les numéros définis dans la liste de composition restreinte. Pour activer/désactiver la numérotation restreinte : M > Configuration > Sécurité > Numéros autorisés Pour utiliser la liste des numéros autorisés : Services Numérotation rapide Autres fonctions Fonctions Tonalités DTMF 79 Pour activer les tonalités DTMF : M > Configuration > Réglages de base > DTMF Pour envoyer des tonalités DTMF au cours d'un appel : Appuyez sur les touches numériques. Envoyer des sons DTMF via le clavier pendant un appel : Mettez en surbrillance un numéro du répertoire ou de la liste des appels récents, puis appuyez sur M > Envoyer tonalités. M > Outils > Numérotation > Numéros autorisés Pour composer les numéros de téléphone des services : M > Outils > Numérotation > Appel services Pour composer les numéros de téléphone préprogrammés : M > Outils > Numérotation > Mes N° favoris 80 Autres fonctions Autres fonctions 81 Répertoire Fonctions M > Répertoire Ajouter un nouveau contact M > Nouveau > Numéro de tél. ou Adresse email Fonctions Rechercher un contact M > Répertoire M > Configuration > Méthode de recherche > Aller à ou Trouver Raccourci : saisissez un numéro de téléphone dans l'écran d'accueil, puis appuyez sur ENREG. pour créer un contact pour ce numéro. Appeler un numéro Pour définir la méthode de recherche des contacts du répertoire : Pour rechercher un contact, appuyez sur la touche du clavier correspondant à la première lettre de son nom. La méthode Aller à permet de passer directement aux contacts dont le nom commence par les lettres figurant sur la touche. La méthode Trouver vous invite à saisir le nom ou le numéro abrégé du contact, en fonction de la manière dont votre répertoire est trié. Conseil : certains de vos contacts peuvent avoir plusieurs numéros de téléphone. Lorsque vous créez une entrée pour un contact, sélectionnez PLUS pour enregistrer un autre numéro pour le même Nom Prénom. Appeler un numéro enregistré dans le répertoire : Appuyez sur M > Répertoire, mettez le contact en surbrillance et appuyez sur U. Raccourci : dans le répertoire, appuyez une ou plusieurs fois sur une touche du clavier pour passer directement aux contacts dont le nom commence par les lettres figurant sur la touche, ou pour rechercher un contact à partir de son nom (voir fonction suivante). 82 Autres fonctions Fonctions Enregistrer une étiquette vocale Lorsque vous créez un contact, mettez Etiquette vocale en surbrillance et appuyez sur ENREG. Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis prononcez le nom du contact (dans les deux secondes). Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis répétez le nom. Autres fonctions Fonctions Numérotation vocale Pour appeler un contact en prononçant son étiquette vocale préenregistrée : Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis prononcez l'étiquette vocale du contact (dans les deux secondes). Remarque : cette option est uniquement disponible lorsque la langue du téléphone n'est pas compatible avec les commandes vocales (voir page 31). Remarque : l'option Etiquette vocale n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. 83 Pour définir une sonnerie dédiée pour un contact Remarque : cette option est uniquement disponible lorsque la langue du téléphone n'est pas compatible avec les commandes vocales. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez enregistrer une étiquette vocale pour le contact (voir fonction précédente). Pour attribuer une sonnerie dédiée à un contact : M > Répertoire > contact M > Modifier > Mélodie dédiée > nom de la sonnerie Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Pour activer les sonneries dédiées : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée 84 Autres fonctions Autres fonctions 85 Fonctions Attribuer une image dédiée à un contact Pour attribuer une photo ou une image à un contact et l'afficher à l'écran lorsque celui-ci appelle : Fonctions Définir l'affichage des catégories M > Répertoire > contact M > Modifier > Image > nom de l'image Définir l'affichage d'une image dédiée Remarque : l'option Image n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Pour afficher les contacts du répertoire sous forme de liste textuelle ou avec une photo d'identification de l'appelant : Définir la catégorie d'un contact M > Répertoire M > Configuration > Mode d'affichage > Liste ou Image M > Répertoire > contact M > Modifier > Catégorie > nom de la catégorie Attribuer une sonnerie dédiée à une catégorie Remarque : l'option Catégorie n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Pour activer les sonneries dédiées : Créer une liste de diffusion de groupe Trier les entrées du répertoire Pour définir le numéro principal d'un contact ayant plusieurs numéros : Appuyez sur M > Répertoire, mettez le contact en surbrillance, appuyez sur M > Config. principale > numéro ou adresse Conseil : en mode Principal d'affichage de numéro, vous pouvez toujours consulter les autres numéros du contact. Mettez le nom en surbrillance puis appuyez sur S vers la gauche ou vers la droite pour visualiser les autres numéros. M > Répertoire M > Nouveau > Liste de diffusion Remarque : pour pouvoir créer une liste de diffusion, un ou plusieurs de vos contacts doivent posséder une adresse email. Pour définir le type de tri des contacts du répertoire : M > Répertoire M > Configuration > Trier par > ordre de tri Vous pouvez trier le répertoire par Nom Prénom, N° abrégé ou Email. Lorsque vous effectuez le tri par nom, vous avez la possibilité de voir tous les numéros ou uniquement le numéro Principal pour chaque nom. 88 M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Autres fonctions Fonctions Définir le numéro ou l'adresse principale Autres fonctions Vous pouvez afficher tous les contacts, les contacts d'une catégorie prédéfinie (Affaires, Personnel, Générale, VIP) ou les contacts appartenant à une catégorie que vous avez créée. Pour qu'une sonnerie dédiée retentisse lorsqu'un contact appartenant à une catégorie spécifique vous appelle : Appuyez sur M > Répertoire, puis sur M > Catégories, mettez la catégorie en surbrillance, puis appuyez sur M > Modifier > Mélodie dédiée Remarque : l'option Catégorie n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. 86 M > Répertoire M > Catégories > affichage de catégorie. Autres fonctions Fonctions Copier un contact 87 Pour copier un contact du téléphone sur la carte SIM ou un contact de la carte SIM sur le téléphone : Appuyez sur M > Répertoire, mettez le contact en surbrillance, puis appuyez sur M > Copier > Numéros > A Copier plusieurs Pour copier plusieurs contacts entre le entrées téléphone et la carte SIM : Envoyer un contact à un autre périphérique Appuyez sur M > Répertoire, mettez un contact en surbrillance, appuyez sur M > Copier > Numéros, appuyez sur MODIFIER, mettez un autre contact en surbrillance, appuyez sur AJOUTER, répétez l'opération autant de fois que nécessaire, puis appuyez sur TERMINE Utiliser une connexion Bluetooth afin d'envoyer un contact à un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : Appuyez sur M > Répertoire, mettez l'entrée en surbrillance, puis appuyez sur M > Partager contact Pour plus d'informations à propos de la connexion Bluetooth, consultez la page 41. Autres fonctions 89 Fonctions Imprimer un contact Utiliser une connexion Bluetooth pour envoyer un contact du téléphone à une imprimante : Fonctions Lire un nouveau message ou un nouvel e-mail Appuyez sur M > Répertoire, mettez l'entrée en surbrillance, puis appuyez sur M > Imprimer. Lire les anciens messages Vous ne pouvez pas imprimer une Liste de diffusion. Pour plus d'informations à propos de la connexion Bluetooth, consultez la page 41. Messages Pour en savoir plus sur les fonctions de base liées à l'utilisation des messages, voir page 39. Fonctions Envoyer un message texte Envoyer un e-mail Utiliser un modèle de message multimédia R > Nouveau message > Nouveau SMS Lire les anciens e-mails R > Modèles de MMS Les icônes situées en regard de chaque message indiquent si le message est non lu J, lu H, urgent K, bloqué V, ou comporte une pièce jointe R. Appuyez sur M pour procéder à différentes opérations sur le message. R > Emails Enregistrer les objets des messages Appuyez sur M pour procéder à différentes opérations sur le message. Accédez à une page de message multimédia, ou mettez un élément en surbrillance dans une lettre, puis : Messages du navigateur M > Enregistrer Pour lire les messages envoyés par votre navigateur : R > Nouveau message > Nouvel Email Pour ouvrir un modèle multimédia avec un contenu préchargé : Lorsque le message Nouveau message s'affiche sur votre écran, appuyez sur LIRE pour lire le message que vous venez de recevoir. R > Bte de réception Services info R > Messages WAP Pour lire les messages de service relatifs à votre abonnement : R > Info Services 90 Autres fonctions Fonctions Imprimer un message Utiliser une connexion Bluetooth® pour envoyer un message stocké sur le téléphone à une imprimante : Appuyez sur R. Ouvrez votre Bte de réception, Emails, Messages WAP ou Info Services, mettez le message en surbrillance, puis appuyez sur M > Imprimer. Configurer des comptes de messagerie électronique Vous ne pouvez pas imprimer de Msgs prédéfinis ou de Modèles de MMS. Pour plus d'informations à propos de la connexion Bluetooth, consultez la page 41. Vous pouvez configurer et utiliser plusieurs comptes de messagerie électronique sur votre téléphone : Appuyez sur R, puis sur M > Config. des emails > Paramètres Compte > [Nouveau] Remarque : un dossier correspondant à chaque compte de messagerie s'affiche à l'écran sous R > Emails. 92 Autres fonctions Autres fonctions 91 Messagerie instantanée Fonctions Se connecter Voir les utilisateurs en ligne Entamer une conversation Ouvrir une conversation active Mettre fin à une conversation Se déconnecter Créer ou modifier des comptes de messagerie instantanée M > Outils > IM > Ouvrir une session Une fois connecté : Sélectionnez Liste de contacts pour afficher la liste des autres utilisateurs. Depuis votre Liste de contacts, mettez en surbrillance un nom dans Contacts en ligne, appuyez sur ENVOI IM. Depuis votre Liste de contacts, mettez en surbrillance un nom dans Conversations, appuyez sur VOIR. Depuis l'écran de la conversation : M > Fin de conversation Sélectionnez Fermer la session dans le Menu IM en ligne. M > Outils > IM > Compte IM Sélectionnez un compte ou sélectionnez Nouveau pour en créer un nouveau. Autres fonctions 93 Personnaliser Fonctions Titres de l'actualité Vitesse de défilement des titres de l'actualité Écran externe Langue Fonctions Défilement Pour sélectionner un écran d'accueil avec ou sans les titres de l'actualité fournis par votre opérateur : M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Les titres > activé(e) ou désactivé(e) Pour régler la vitesse de défilement et afficher les caractéristiques : Sonneries dédiées M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Afficher > Type de défilement Volume de la sonnerie Volume du clavier Rappels Remarque : vous devez activer l'affichage des titres de l'actualité dans l'écran d'accueil pour pouvoir avoir accès à cette fonction. Pour définir l'orientation de l'écran externe : M > Configuration > Réglages de base > Afficheur externe > Orient. vers la gauche ou Orient. vers la droite Paramétrage de la langue : Affichage de l'horloge Menu principal Afficher/ masquer les icônes de menu Modifier les icônes de menu et les touches d'accueil Pour afficher le menu principal sous forme d'icônes graphiques ou de liste textuelle : M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes > Montrer ou Masquer Pour changer les icônes de fonction de menu, l'accès au bouton malin, ainsi que les intitulés des touches programmables dans l'écran d'accueil : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Rappels Pour afficher une horloge analogique ou numérique sur l'écran d'accueil : Autres fonctions Fonctions Raccourcis M > Configuration > Préférences > Menu principal > Voir Pour réorganiser le menu principal de votre téléphone : M > Configuration > Préférences > Menu principal > Réorganiser Pour afficher ou masquer les icônes de fonction de menu dans l'écran d'accueil : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume sonnerie M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume bip touche Pour régler les alertes de rappel pour les messages que vous avez reçus : Remarque : pour afficher une horloge analogique, vous devez d'abord désactiver l'affichage des titres de l'actualité dans l'écran d'accueil. Autres fonctions Fonctions Affichage du menu M > Configuration > Réglages de base > Défilement Pour activer les sonneries dédiées attribuées à des contacts ou des catégories : M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Afficher > Horloge M > Configuration > Réglages de base > Langue 94 Pour configurer la barre de surbrillance de manière à ce qu'elle s'arrête ou qu'elle boucle lorsque vous parcourez une liste : 95 Pour créer un raccourci vers une option de menu : Mettez l'option de menu en surbrillance, puis appuyez de manière prolongée sur M. Pour utiliser un raccourci : Réinitialisation totale Appuyez sur M, puis sur la touche correspondant au raccourci. Pour réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : M > Configuration > Réglages de base > Réinit. config. M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches 96 Autres fonctions Autres fonctions 97 Fonctions Remise à zéro totale Pour supprimer tous vos réglages et vos contacts sauf les renseignements concernant la carte SIM, effacer tous les fichiers son et les images téléchargés, réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : M > Configuration > Réglages de base > Remise à zéro totale Avertissement : la remise à zéro totale supprime tous les renseignements que vous avez saisis (y compris les contacts et les entrées de l'agenda) et tout le contenu que vous avez téléchargé (y compris les photos et les sons) qui sont enregistrés dans la mémoire de votre téléphone. Une fois ces informations effacées, il n'est plus possible de les récupérer. Durée et coût des appels La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur u. Cette durée comprend les signaux d'occupation et les sonneries. 98 Il se peut que le temps de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur. Fonctions Durée des appels Compteur en cours d'appel Coût des appels Informations sur le crédit (option prépaiement) Durée des appels de données Volume de données Pour définir une limite de crédit : M > Configuration > En communication > Config. coût/appel Pour afficher les compteurs de durée des appels de données : M > Historique > Durées sessions Pour afficher les compteurs de volume de données : Remarque : L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Fonctions Haut-parleur Pour activer un haut-parleur externe connecté pendant un appel : Appuyez sur HP (si disponible) ou sur M > HP activé. M > Configuration > En communication > Durée d'appel Pour afficher le suivi des coûts des appels : M > Historique > Coût appel Pour afficher les informations concernant votre crédit : M > Configuration > Etat du téléphone > Info crédit Pour afficher votre crédit restant : Autres fonctions Fonctions Réponse automatique (kit de véhicule ou oreillette) Numérotation vocale (oreillette) Mains libres automatique (kit de véhicule) M > Configuration > Kit piéton > Numérotation vocale Acheminer automatiquement les appels vers un kit de véhicule lorsqu'il est connecté : Délai d'extinction (kit de véhicule) Durée de chargement (kit de véhicule) 99 Répondre automatiquement aux appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou à un kit piéton : M > Configuration > Kit auto. ou Kit piéton > Réponse auto. Activer la numérotation vocale avec la touche d'envoi/fin de l'oreillette (kit piéton) : M > Historique > Volumes de données Fonction mains libres M > Historique > Durée des appels Pour afficher les informations de durée ou de coût au cours d'un appel : Crédit disponible M > Configuration > Etat du téléphone (option affichage > Crédit disponible des coûts) Autres fonctions Fonctions Configurer le coût des appels Pour afficher les compteurs de durée des appels : M > Configuration > Kit auto. > Mains libres auto. Configurer le téléphone pour qu'il reste sous tension pendant un laps de temps déterminé après l'arrêt du moteur du véhicule : M > Configuration > Kit auto. > Délai Hors Tension Charger le téléphone pendant un laps de temps après l'arrêt du moteur du véhicule : M > Configuration > Kit auto. > Temps de charge 100 Autres fonctions Autres fonctions 101 Appels fax et appels données Fonctions Envoyer des données ou des fax Recevoir des données ou des fax Voix puis fax Connecter votre téléphone au périphérique, puis passer l'appel via l'application du périphérique. Connecter votre téléphone au périphérique, puis répondre à l'appel via l'application du périphérique. Connectez votre téléphone au périphérique, saisissez le numéro du fax, appuyez sur M > Voix puis fax, puis sur U pour passer l'appel. Réseau Fonctions Paramètres du réseau Outils Fonctions Régler le réveil Désactiver le réveil Ajouter un nouvel événement à l'agenda Afficher les événements de l'agenda Pour afficher les informations réseau et régler les paramètres réseau : M > Configuration > Réseau Rappel d'événement M > Outils > Réveil Lorsque l'écran affiche une alarme : Pour arrêter le réveil, appuyez sur DESACT. ou sur u Pour définir un délai de huit minutes, appuyez sur REPET. Appuyez sur M > Outils > Agenda, mettez le jour souhaité en surbrillance, appuyez sur s, puis sur M > Nouveau. Pour afficher ou modifier les détails d'un événement : Appuyez sur M > Outils > Agenda, mettez le jour souhaité en surbrillance, appuyez sur s, puis sur VOIR. Lorsque l'écran affiche un rappel d'événement : Pour afficher les détails d'un rappel, appuyez sur VOIR. Pour fermer le rappel, appuyez sur QUITTER. 102 Autres fonctions Fonctions Envoyer un événement de l'agenda vers un autre périphérique Imprimer un mois, une semaine ou un jour de l'agenda Utiliser une connexion Bluetooth afin d'envoyer un événement de l'agenda à un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : Fonctions Créer un enregistrement vocal Appuyez sur M > Outils > Agenda, mettez le jour souhaité en surbrillance, appuyez sur s, mettez l'événement en surbrillance, puis appuyez sur M > Envoi. Pour plus d'informations à propos de la connexion Bluetooth, consultez la page 41. Utiliser une connexion Bluetooth® pour envoyer un mois, une semaine ou un jour de l'agenda à une imprimante : M > Outils > Agenda Affichez le mois, la semaine ou le jour souhaité puis appuyez sur M > Imprimer. Pour plus d'informations à propos de la connexion Bluetooth, consultez la page 41. 104 Autres fonctions Autres fonctions Lire un enregistrement vocal Calculatrice Convertisseur de devises 103 Appuyez sur la touche des fonctions vocales et maintenez-la enfoncée, parlez dans le téléphone, puis relâchez la touche des fonctions vocales. Remarque : l'enregistrement d'appels téléphoniques est soumis à diverses lois gouvernementales ayant trait à la vie privée et aux enregistrements de conversations. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de cette fonction. Pour écouter un enregistrement vocal : M > Outils > Mémos vocaux > enregistrement vocal M > Outils > Calculatrice M > Outils > Calculatrice M > Taux de change Entrez le taux de change, appuyez sur OK, entrez le montant et sélectionnez € au bas de l'écran. Autres fonctions 105 Sécurité Fonctions Code PIN de la carte SIM Avertissement : si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche SIM bloquée. Fonctions Gérer les images Gérer les sons Fonction de verrouillage Gérer les certificats 106 M > Configuration > Sécurité > Gestion des certificats Les certificats permettent de vérifier l'identité et la fiabilité des sites WAP lorsque vous téléchargez des fichiers et partagez des informations. Sessions WAP M > Accès au WAP > Profils WAP Appuyez sur M pour effectuer diverses opérations sur un clip vidéo. Télécharger un jeu ou une application Java™ avec le navigateur : Appuyez sur L, mettez en surbrillance l'application, puis appuyez sur SELECT. et sur TELECH. Remarque : Les frais habituels de votre opérateur et/ou la durée normale s'appliquent. Lancer un jeu ou Pour lancer un jeu ou une application une application Java™ : Appuyez sur M > Jeux & applis, mettez le jeu ou l'application en surbrillance, puis appuyez sur SELECT. 108 Remarque : Les frais habituels de votre opérateur et/ou la durée normale s'appliquent. Sélectionner ou créer une session Wap : M > Multimédia > Vidéos Autres fonctions Fonctions Télécharger un jeu ou une application Appuyez sur M pour procéder à différentes opérations sur le fichier son. Appuyez sur L. Lancer le navigateur Télécharger des Télécharger une image, un son ou un objets depuis un thème à partir d'un site WAP : site WAP mettez le fichier en surbrillance, appuyez sur SELECT., puis sur ENREG. Jeux et loisirs Fonctions Gérer les clips vidéo Appuyez sur M pour procéder à différentes opérations sur une image. Pour gérer les sonneries et les sons téléchargés : M > Multimédia > Sons Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM : M > Configuration > Sécurité > Code PIN SIM M > Configuration > Sécurité > Verrouillage appli. Pour activer ou désactiver les certificats d'accès à Internet enregistrés sur votre téléphone : M > Multimédia > Images Autres fonctions Autres fonctions 107 Données relatives au débit d'absorption spécifique CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L'EXPOSITION AUX ONDES RADIO Données relatives au DAS Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé. La norme d'exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d'absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l'oreille est de : 0,80 W/kg*. Les téléphones mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d'être utilisés dans d'autres positions, par exemple, avec le téléphone placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de l'utilisateur**. La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette position est de : 0,51 W/kg*. Bien que l'évaluation du DAS s'effectue à la puissance d'émission maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée cidessus. En effet, le niveau de puissance de l'appareil change automatiquement afin de n'utiliser que l'énergie nécessaire à l'accès au réseau. Données relatives au DAS Bien qu'il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d'entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives. Selon l'Organisation mondiale de la Santé, les informations scientifiques actuelles n'indiquent pas qu'il est nécessaire de prendre des précautions particulières quant à l'utilisation des téléphones mobiles. D'après ces données, vous pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant un "kit mains-libres" pour maintenir le téléphone mobile éloigné de la tête et du corps. Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l'Organisation mondiale de la Santé (http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html) ou de Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). * Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d'apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d'évaluation et l'intervalle d'incertitude des mesures pour ce produit. ** Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information (Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le corps. 110 Données relatives au DAS 109 Index A accessoire en option 24 accessoires 24, 41, 100 adjoindre un numéro 72 adresse électronique 82 agenda 103 alerte désactiver 59, 71 réglage 59, 61, 65 animation 107 appareil photo 37 appel fin 30 passer 30, 82 répondre 30, 70 appel en cours, indicateur 50 appel fax 72, 102 appels émis 71 appels reçus 71 applications Java 108 autonomie de la batterie, prolonger 25, 42, 67, 69 B batterie 27 bloc-notes 73 bouton malin 1, 60, 61, 62, 96 C calculatrice 105 caméra 2, 3, 33 carte SIM 25, 29, 63, 80, 106 clapet 28, 30, 70 clavier 70, 95 clip vidéo 2, 3, 33, 106 code d'accès 29 code d'accès international 76 code de déverrouillage 63 code de sécurité 63 code PIN 63, 106 code PIN2 63 codes 63 commandes vocales 2, 31 communication en mode données 100, 102 composer avec le nom 31 composer avec les chiffres 31 composer un numéro de téléphone 30, 80, 82 composition vocale 2 compteurs 99, 100 Index compteurs de durée d'appel 99, 100 conférence téléphonique 78 connexion sans fil Bluetooth 4, 41, 89, 90, 92, 104 connexion. Voir Connexion sans fil Bluetooth couplage. Voir Connexion sans fil Bluetooth coûts, suivre 99, 100 enregistrer votre numéro de téléphone 30 envoi, touche 30 étiquette vocale 84 F fin, touche 30 fonction en option 24 G indicateur de données 49 indicateur de ligne active 50 indicateur de localisation 51 indicateur de menu 47 indicateur de message 41, 51 indicateur de réseau 49 indicateur GPRS 49 indicateur message vocal 51, 77 info crédit 99 D gestion de certificat 106 J date, réglage 66 derniers appels 71 déverrouiller application 106 carte SIM 106 téléphone 29, 63 dossier brouillons 40 double appel 74 H Java, indicateur 50 jeux 108 joindre un numéro 78 E économiseur d'écran 67 écran 47, 69, 95 écran d'accueil 47, 95, 96 écran externe 2, 61, 94 e-mail 90, 91, 92 enregistrement vocal 105 enregistrer des numéros de téléphone 82 112 Index habillage 69 haut-parleur 100 haut-parleur mains libres 2, 62 heure 66 heure, réglage 66 horloge 95 I icônes de menu 48, 52, 96 identification de l'appelant 3, 72, 75, 86 image 107 image dédiée 3, 75, 86 impression 44, 90, 92 indicateur d'itinérance 50 indicateur de batterie 51 K kit de véhicule 100 L langue 94 liaison. Voir Connexion sans fil Bluetooth ligne active, changer 79 limiter des appels 79 liste de diffusion de groupe 88 luminosité 69 111 M marche/arrêt 29 marche/arrêt, touche 29 menu 52, 95, 96 message Carte SIM bloquée 29, 106 message d'appel entrant 75 message d'appels manqués 73 message de batterie faible 51 message de saisie du code de déverrouillage 63 message texte 90 message, lecture 3, 41, 91 messagerie 3, 39, 90 messagerie instantanée 93 messagerie instantanée Voir IM messagerie instantanée, indicateurs 50 messagerie vocale 77 messagerie. Voir aussi messagerie instantanée messages du navigateur 91 mettre un appel en attente 74 mettre un appel en mode secret 74 MMS, définition 39 Index 113 mode de saisie de texte iTAP 55 mode de saisie manuelle de texte 57 mode de saisie numérique 59 mode de saisie par symbole 59 mode de sonnerie, indicateur 51 mode de sonnerie, réglage 59, 61, 65 mots de passe. Voir codes multimédia, message 3, 39, 90 musique 107 O S oreillette 62, 100 ouvrir pour répondre 70 saisie de texte 54 services 80 services d'information 91 sessions WAP 107 sonnerie 107 sonnerie dédiée 75, 85, 87, 95 N raccourcis 97 rappel 73 rappels 95 rappels de message 95 reconnaissance vocale 31 réinitialisation totale 97 remise à zéro totale 98 renvoi d'appel 79 renvoi d'appel, indicateur 50 renvoyer des appels 79 répertoire 72, 76, 78, 79, 82 répondre à un appel 30, 70 retourner un appel 61, 73 rétro-éclairage 69 réveil 103 navigateur 91, 107, 108 navigateur. Voir navigateur numéro abrégé 79 numéro d'urgence 75 numéro de téléphone. Voir numéro de téléphone numéro. Voir numéro de téléphone numérotation rapide 80 numérotation restreinte 80 numérotation vocale 85, 101 114 Index P pages WAP 107 papier peint 67 paramètres du réseau 102 passer un appel 30, 82 personnaliser 94 photo 3, 37, 107 port de connexion d'accessoires 2 R T télécharger des objets multimédia 91, 107 téléphone enregistrer 82 votre numéro 30, 79 terminer un appel 30 thème 68 titres de l'actualité 48, 66, 94 tonalités DTMF 72, 81 touche centrale 1, 60 touche d'appel rapide 76 touche d'envoi 1 touche de fonctions vocales 1 touche de menu 1, 24, 47 touche de navigateur 1 touche de navigation 1, 24, 60 touche fin 1 touche marche/arrêt 1 touche message 1 touches de volume 1 touches programmables 1, 47, 96 transférer un appel 78 V verrouiller application 106 carte SIM 106 téléphone 63 volume 59, 95 volume de l'écouteur 59 volume de sonnerie 59, 95 votre numéro de téléphone 30 voyant Bluetooth 2, 43 voyant de chargement de la batterie 2 6803661C12 115 Index