Mode d'emploi | Motorola PEBL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | Motorola PEBL Manuel utilisateur | Fixfr
HELLOMOTO
Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone
portable GSM Motorola PEBL, voici une présentation rapide.
HELLOMOTO
À lire en premier !
Fonctions
Lire un clip
vidéo
Prendre une
photo
Envoyer une
photo
Fonctions
Reconnaissance
vocale d'un
contact du
répertoire
Reconnaissance
vocale d'un
numéro de
téléphone
Enregistrer un
clip vidéo
2
Appuyez sur la touche de fonctions vocales
et relâchez-la, dites "Composer avec le
nom", puis prononcez le nom du contact
lorsque vous y êtes invité.
Appuyez sur la touche de fonctions vocales
et relâchez-la, dites "Composer avec les
chiffres", puis prononcez le numéro de
téléphone lorsque vous y êtes invité.
Appuyez sur M > Multimédia > Vidéos
> [Nouvelle Vidéo], pointez l'objectif sur le
sujet et appuyez sur CAPTURE pour
commencer l'enregistrement. Appuyez sur
ARRETER pour terminer l'enregistrement.
À lire en premier !
Appuyez sur M > Multimédia > Vidéos
> clip vidéo
Appuyez sur M > Multimédia > Appareil
photo, pointez l'objectif sur le sujet et
appuyez sur CAPTURER pour prendre une
photo.
Pour envoyer une photo vers un
numéro de téléphone ou une
adresse électronique :
Définir une
photo comme
image dédiée
prenez la photo, appuyez sur ENREG. et
sélectionnez Joindre à un message.
Pour attribuer une photo à un contact du
répertoire comme image d'identification de
l'appelant :
Envoyer un
message
multimédia
prenez la photo, appuyez sur ENREG. et
sélectionnez Attribuer à un contact.
Pour envoyer un message
multimédia avec des photos, des
animations, des sons et des vidéos :
Recevoir un
message
multimédia
1
R > Nouveau message > Nouveau MMS
Lorsque le message Nouveau message
s'affiche sur votre écran, appuyez sur
LIRE pour lire le message que vous venez
de recevoir.
À lire en premier !
3
Fonctions
Connexion sans
fil Bluetooth®
www.hellomoto.com
Pour relier votre téléphone à une
oreillette, un kit de véhicule ou un
ordinateur Bluetooth :
M > Lien Bluetooth > Configuration
> Alimentation > activé(e), appuyez sur
PRECED. > Mains libres > [Recherche d'équipem.]
Certaines options sur les téléphones portables sont dépendantes des
fonctionnalités et des paramètres du réseau de votre opérateur. De
plus, certaines options peuvent ne pas être activées par votre opérateur
et/ou les paramètres du réseau de l’opérateur peuvent limiter la
fonctionnalité de l’option. Veuillez toujours contacter votre opérateur
pour connaître la disponibilité et la fonctionalité d’une option. Toutes
les options, fonctionnalités et autres caractéristiques du produit, ainsi
que les informations contenues dans ce guide de l’utilisateur sont
données sur la base des dernières informations disponibles et sont
jugées être exactes au moment de l’impression. Motorola se réserve le
droit de changer ou de modifier toutes informations ou caractéristiques
sans préavis ou obligation.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont enregistrés auprès du bureau
américain des brevets et des marques (U.S. Patent and Trademark
Office). Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur
propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et
toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans
d'autres pays. Tous les autres noms de produits et de services
mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Motorola, Inc., 2005.
Avertissement : Les modifications apportées au téléphone qui n'ont pas
été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités
d'utilisation de l'appareil par l'utilisateur.
4
À lire en premier !
Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles
d'inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits
d'auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d'autres
supports. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains
droits à l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur
réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de
reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure
autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d'auteur et
contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis
à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par
ailleurs, l'acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni
directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière
que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d'auteur, de
brevets ou d'applications brevetées de Motorola ou de l'un de ses
fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d'utiliser le
produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit
produit.
Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire
l'objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts
possibles pour que les modes d'emploi soient mis à jour régulièrement
afin de refléter les changements dans la fonctionnalité des produits.
Néanmoins, dans le cas peu probable où la version de votre mode
d'emploi ne reflèterait pas totalement les fonctions principales de votre
produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux
versions mises à jour de nos modes d'emploi à la section
consommateur de notre site Web Motorola à l'adresse
http://www.motorola.com.
6
À lire en premier !
À lire en premier !
5
Présentation des menus et
des fonctions
Menu principal
n
s
Répertoire
e
Messagerie
• Nouveau message
• Emails
• Bte de réception
• Boîte vocale
• Messages WAP
• Info Services *
• Msgs prédéfinis
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles de MMS
É
Historique
• Appels reçus
• Appels émis
• Bloc notes
• Durée des appels
• Coût appel *
• Durées sessions
• Volumes de données
Outils
• Services SIM *
• Calculatrice
• Agenda
• Raccourcis
• Mémos vocaux
• Réveil
• Numérotation
• Numéros autorisés
• Appel services *
• Mes N° favoris *
• IM *
• Ouvrir une session
• Convs hors ligne
• Compte IM
• Config. hors ligne
• Aide
Q
á
Jeux & applis
h
Multimédia
• Thèmes
• Appareil photo
• Images
• Sons
• Vidéos
E
w
Lien Bluetooth
Mon WAP
• WAP
• Favoris WAP
• Pages enregistrées
• Historique
• Aller à l'adresse...
• Config. navigateur
• Profils WAP
Configuration
• (voir à la page suivante)
Ceci correspond à la
présentation standard des
menus. Le menu de votre
téléphone peut être
légèrement différent.
* fonctions en option
Présentation des menus et des fonctions
Menu Configuration
l
Préférences
• Ecran d'accueil
• Menu principal
• Config. num. vocale
• Skin
• Message d'accueil
• Papier peint
• Ecran de veille
• Mes N° favoris
t
Sonorisation
• Mode
• Configurer mode
L
Connexion
• Lien Bluetooth
• Synchro
H
Renvoi d'appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• Etat des renvois
U
En communication
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Mode de réponse
• Double appel
Z
Réglages de base
• Heure et date
• Touche Appel Rapide
• Délai inact. affichage
• Rétroéclairage
• Défilement
• Langue
• Batt. mode éco.
• Luminosité
• Afficheur externe :
• DTMF
• Réinit. config.
• Remise à zéro totale
m
Etat du téléphone
• Mes numéros de tél.
• Info crédit/Disponible *
• Ligne activée *
• Mise à jour du logiciel *
• Infos versions
S
Kit piéton
• Réponse auto.
• Numérotation vocale
J
Kit auto.
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai Hors Tension
• Temps de charge
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. réseau
• Réseaux dispo.
• Bip de confirmation *
• Bip appel coupé
• Ma liste de réseaux
u
Sécurité
• Verrouillage tél.
• Verrouillage appli.
• Numéros autorisés
• Limiter appels
• Code PIN SIM
• Modif. mots passe
• Gestion des certificats
• Limitation d'appel
c
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Sup. toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
• Priorité Appli *
• Rétroéclairage Appli
• Appli de veille *
• Adresse IP du DNS *
* fonctions en option
8
Présentation des menus et des fonctions
7
Sommaire
À lire en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Présentation des menus et des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sécurité : informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Conformité aux directives de l'UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Recyclage : informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Carte SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Clapet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Allumer et éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Répondre à un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Commandes vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Clips vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Messages multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Connexion sans fil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Notions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Sommaire
Bouton malin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Verrouiller et déverrouiller le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Mode de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Date et heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Économiseur d'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Apparence de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Options de réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Désactiver une alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Derniers appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Retourner un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Mettre un appel en attente ou en mode secret . . . . . . . . . . .74
Double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Identification de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Appels d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Appels internationaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Touche d'appel rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Fonctions d'appel avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
10
Sommaire
9
Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Personnaliser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Appels fax et appels données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Jeux et loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Données relatives au DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Sommaire
11
Sécurité et informations
générales
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT
SUR ET EFFICACE DE VOTRE TELEPHONE. LISEZ
ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE
VOTRE TELEPHONE.1
Sécurité : informations
Exposition à l'énergie des radiofréquences
Votre téléphone contient un émetteur-récepteur. Lorsqu'il est
SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand
vous communiquez avec votre téléphone, le système qui traite
votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de
votre téléphone. Voir la Section relative aux conditions de
réception de réseau.
Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux
réglementations locales de votre pays concernant l'exposition
des êtres humains à l'énergie des radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour garantir des performances optimales de votre appareil et
pour s'assurer que l'exposition aux radiofréquences entre dans
les limites établies par les normes applicables, respectez
toujours les instructions suivantes.
12
Si votre téléphone est muni d'une antenne externe, utilisez
exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les
antennes non agréées, les modifications ou les accessoires
peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la
non-conformité aux réglementations locales de votre pays.
NE TENEZ PAS l'antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ le
téléphone. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des
appels et faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance
plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du téléphone
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre
téléphone normalement comme tout autre téléphone fixe.
Respect des précautions concernant l'exposition
corporelle : communication vocale
A ce jour, aucune information scientifique n'a démontré le besoin
de précautions spécifiques pour l'utilisation du téléphone. Par
mesure de prudence, vous pouvez limiter l'exposition à l'énergie
des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en
utilisant des solutions mains-libres afin d'éloigner le téléphone
de la tête et du corps.
Conformément aux précautions concernant l'exposition à
l'énergie des radiofréquences, si vous utilisez une oreillette lors
de vos communications vocales, utilisez toujours les accessoires
(pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et
agréés par Motorola (le cas échéant). L'utilisation d'accessoires
non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces
limites d'exposition à l'énergie des radiofréquences.
Sécurité : informations
Si vous n'utilisez pas l'un de ces accessoires de fixation ou de
port agréé par Motorola, et si vous ne positionnez pas votre
téléphone correctement, assurez-vous au minimum que le
téléphone et l'antenne se trouvent à au moins 2,5 centimètres de
votre corps lorsque vous émettez un appel.
Fonctionnement des données
Lorsque vous transmettez des données sur votre téléphone,
avec ou sans câble accessoire, positionnez le téléphone et
l'antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps.
Accessoires agréés
L'utilisation d'accessoires non agréés par Motorola, y compris
mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades
amovibles, peut provoquer le dépassement des limites
d'exposition à l'énergie des radiofréquences définie dans les
données relatives au débit d'absorption spécifique pour votre
appareil. Pour obtenir la liste des accessoires agréés par
Motorola, visitez notre site Web à l'adresse www.motorola.com.
Interférence de l'énergie des radiofréquences/
Compatibilité
Remarque : Les appareils électroniques sont très souvent
sensibles à l'interférence de l'énergie des radiofréquences émise
par des sources externes s'ils ne sont pas convenablement
protégés, conçus ou configurés d'une quelconque façon pour
être compatibles avec cette énergie. Dans certaines
circonstances, votre téléphone peut provoquer de telles
interférences.
14
Antenne externe
Sécurité : informations
Sécurité : informations
13
Remarque : Cet appareil est conforme aux réglementations de la
commission européenne. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Etablissements publics ou collectifs
Mettez votre téléphone hors tension dans les équipements
collectifs où sont affichées des instructions qui vous invitent à le
faire. Parmi ces établissements, l'on peut citer les hôpitaux ou les
centres de santé susceptibles d'utiliser du matériel sensible à
l'énergie externe des radiofréquences.
Avions
Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel
navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un
mode “avion” ou une fonction similaire, demandez au personnel
navigant si vous pouvez l'utiliser pendant le vol. Si votre appareil
possède une fonction de mise sous tension automatique,
désactivez-la avant d'embarquer dans l'avion ou avant de
pénétrer dans une zone où l'utilisation des appareils mobiles est
réglementée.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans
fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres
du stimulateur cardiaque.
Sécurité : informations
15
Les personnes équipées d'un stimulateur cardiaque doivent :
• S'assurer que le téléphone, lorsqu'il est SOUS TENSION,
est TOUJOURS éloigné d'au moins 15 centimètres de leur
stimulateur cardiaque.
• NE PAS porter le téléphone dans une poche proche du
cœur.
• Utiliser l'oreille du côté opposé à celui du stimulateur
cardiaque pour minimiser les interférences potentielles.
• METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION le téléphone,
s'ils soupçonnent le moindre problème d'interférences.
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numérique peuvent gêner le
fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est
préférable de consulter le fabricant de la prothèse pour
rechercher d'autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez son
fabricant afin de déterminer s'il est suffisamment protégé contre
l'énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces
informations.
Utilisation au volant
Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur
relatives à l'utilisation du téléphone au volant dans les zones où
vous conduisez et respectez-les.
Votre priorité est d'être attentif à la conduite. Téléphoner en
conduisant peut être une source de distraction.
Dans les pays où cela est autorisé, utilisez la solution mainslibres, si disponible.
16
Dans les pays où cela est exigé, arrêtez-vous et garez votre
véhicule avant d'effectuer un appel ou d'y répondre.
Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la
section "Téléphone et conduite" à la fin de ce manuel et/ou sur le
site Web de Motorola: www.motorola.com.
Avertissements relatifs au fonctionnement
Pour les véhicules équipés d'un “airbag”
Ne posez pas un téléphone sur un “airbag” ou dans sa zone de
déploiement. Les “airbags” se gonflent avec puissance et
rapidité. S'il est posé dans sa zone de déploiement et que
l'”airbag” se gonfle, le téléphone risque d'être violemment
projeté dans l'habitacle et de blesser gravement les occupants
du véhicule.
Stations-service
Respectez la signalisation concernant l'utilisation du matériel
radio dans les stations-service. Mettez votre appareil mobile
hors tension si le personnel agréé vous le demande.
Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre téléphone hors tension avant d'entrer dans une
zone à atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez,
n'installez ni ne chargez les piles dans ces zones. Dans une
atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent
provoquer une explosion ou un incendie entraînant des
blessures corporelles ou la mort.
Remarque : Les zones à atmosphère potentiellement explosive
auxquelles il est fait référence ci-dessus peuvent inclure les
zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous
les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou
d'entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones
Sécurité : informations
dans lesquelles l'air contient des produits chimiques ou des
particules telles que des grains, des poussières ou des poudres
métalliques. Les zones à atmosphère potentiellement explosive
sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées.
Zones de dynamitage
Pour éviter les possibles interférences avec les opérations de
dynamitage, METTEZ votre téléphone HORS TENSION quand
vous arrivez à proximité de détonateurs électriques, dans une
zone de dynamitage ou dans des zones où la mention "Mettez
hors tension les appareils électroniques" est affichée. Respectez
tous les panneaux et toutes les instructions.
Sécurité : informations
Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir
certains symboles, définis comme suit :
Symbole
032374o
032376o
032375o
Produits endommagés
Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l'eau,
percé ou a subi une chute violente, ne l'utilisez plus jusqu'à ce
que vous l'emmeniez dans un centre de service agréé par
Motorola afin d'évaluer les dommages occasionnés. N'essayez
pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle
qu'un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Les batteries peuvent endommager les biens et/ou provoquer
des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau
conducteur tel que des bijoux, des clés ou des chaînes entrent
en contact avec les bornes. Le matériau conducteur peut fermer
un circuit électrique (provoquer un court-circuit) et devenir
brûlant. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie
chargée, particulièrement si vous la placez à l'intérieur d'une
poche, d'un porte-monnaie ou d'un autre réceptacle contenant
des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et
les chargeurs Motorola Original™.
17
032377o
Li Ion BATT
032378o
Définition
Des consignes de sécurité importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou votre téléphone
dans le feu.
Votre batterie ou votre téléphone doit être
recyclé conformément à la législation locale.
Contactez l'organisme local de réglementation
pour plus d'informations.
Vous ne devez pas jeter votre batterie ou votre
téléphone à la poubelle.
Votre téléphone contient une batterie interne
lithium-ion.
Votre chargeur n'est à utiliser qu'à l'intérieur.
Votre chargeur ne doit pas être exposé à
l'humidité.
Appareil à double isolation.
Risques d'étranglement
Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces
détachées qui peuvent présenter un risque d'étranglement chez
les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors
de portée des jeunes enfants.
Attention : Afin d'éviter les risques de dommages corporels, ne
jetez pas votre téléphone au feu.
18
Sécurité : informations
Sécurité : informations
19
Crises d'épilepsie/évanouissements
Traumatismes dus aux mouvements répétitifs
Certaines personnes sont sujettes à des crises d'épilepsie ou des
évanouissements lorsqu'elles sont exposées à des lumières
clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant
à des jeux vidéo. Ces crises d'épilepsie ou évanouissements
peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont
jamais manifestées auparavant chez une personne.
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la
pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts,
vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des
bras, des épaules, de la nuque ou dans d'autres parties du corps.
Suivez les instructions suivantes afin d'éviter des cas de
tendinite, syndrome du canal carpien, ou autres problèmes
musculo-squelettiques :
Si vous avez été victime de crises d'épilepsie ou
d'évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux
dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer
à des jeux vidéo ou d'utiliser une fonction de lumières
clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n'est pas
disponible sur tous les produits.)
Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu'ils jouent à
des jeux vidéo ou qu'ils utilisent d'autres fonctions avec des
lumières clignotantes sur leur téléphone. En cas d'apparition de
l'un des symptômes suivants, vous devez arrêter d'utiliser votre
téléphone et consulter un médecin : convulsions, contractions
oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements
involontaires ou désorientation.
Afin de réduire les risques d'apparition de tels symptômes,
veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
• Prendre une pause minimum de 15 minutes après chaque
heure de jeu.
• Si, en cours de jeu, vous ressentez une fatigue ou une
douleur dans les mains, les poignets ou les bras, arrêtez
de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant
de recommencer.
• Si vous ressentez toujours des douleurs au niveau des
mains, des poignets ou des bras pendant ou après le jeu,
arrêtez de jouer et consultez un médecin.
1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations
générales de sécurité des guides d'utilisation publiés avant le
28 janvier 2005.
• Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières
clignotantes si vous êtes fatigué ou en manque de
sommeil.
• Prendre une pause minimum de 15 minutes toutes les
heures.
• Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont
allumées.
• Se positionner le plus loin possible de l'écran.
20
Sécurité : informations
Sécurité : informations
21
Déclaration de conformité aux
directives de l’Union européenne
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en
conformité avec
Conformité aux directives de l'UE
• les principales exigences et autres dispositions
de la Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes de
l’Union européenne
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Numéro
d'homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre
produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le
Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de
votre produit, dans la barre de recherche du site Web.
22
Conformité aux directives de l'UE
Protection de l'environnement
par le recyclage
Recyclage : informations
Lorsqu'un produit Motorola arbore ce symbole, ne le
jetez pas dans votre poubelle.
Recyclage des téléphones
portables et accessoires
Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique,
comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des
systèmes de collecte permettant de traiter les déchets
électriques et électroniques sont progressivement mis en place.
Renseignez-vous localement pour plus d'informations. En
l'absence de système de collecte, renvoyez les téléphones
portables et accessoires électriques à l'un des Centres de
Service agréé par Motorola le plus proche.
Recyclage : informations
23
Mise en route
À propos de ce guide
Dans ce guide, la sélection d'une fonction de menu vous est
indiquée de la manière suivante :
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Historique > Appels émis
Dans cet exemple, vous appuyez sur M depuis l'écran d'accueil
pour ouvrir le menu, puis vous sélectionnez s Historique et enfin
Appels émis.
Carte SIM
Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) contient des
informations personnelles telles que votre numéro de téléphone
ou vos contacts.
Avertissement : votre carte SIM ne doit être ni pliée, ni rayée, ni
exposée à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière.
Glissez la carte SIM sous la languette et insérez-la dans l'encoche
comme montré ci-dessous :
1.
2.
Appuyez sur S pour faire défiler les fonctions de menu et en
sélectionner une. Appuyez sur s ou SELECT. pour sélectionner
la fonction de menu mise en surbrillance.
Symboles
Cette icône indique les fonctions soumises à des
conditions liées au réseau que vous utilisez ou à votre
abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne pas être
disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour
plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur.
Cette icône indique les fonctions pour lesquelles un
accessoire en option est nécessaire.
Batterie
Conseils pour la batterie
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de la puissance
du signal, de la température, des fonctions et accessoires que
vous utilisez.
• Utilisez toujours des batteries et des chargeurs
de batterie Motorola Original™. La garantie ne
couvre pas les dommages provoqués par des
batteries et/ou des chargeurs non agréés par
Motorola.
24
Mise en route
• Les batteries neuves ou les batteries qui ont été stockées
pendant longtemps peuvent être plus longues à
recharger.
• Rechargez votre batterie à température ambiante.
Mise en route
25
Installation de la batterie
1.
2.
• Stockez votre batterie dans un endroit sec et frais, à l'abri
de la lumière, par exemple, dans votre réfrigérateur.
• N'exposez jamais les batteries à des températures
inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez
toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre
véhicule.
• Il est normal que les batteries s'usent progressivement et
aient besoin de temps de charge plus longs. Si vous
remarquez un changement de l'autonomie de votre
batterie, il est sûrement temps de la remplacer.
Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut
appropriées pour les batteries, adressez-vous au centre
de recyclage le plus proche. Les batteries rechargeables
qui alimentent ce téléphone doivent faire l'objet d'une collecte
séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces
batteries avec d'autres produits lors de la mise au rebut. Pour
connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à
l'étiquette qui y est apposée.
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles
risqueraient d'exploser. Ne pas démonter, ni désassembler.
26
Mise en route
3.
Chargement de la batterie
Les batteries neuves ne sont
pas complètement chargées.
Ouvrez le cache de protection
et insérez la prise du chargeur
dans le téléphone comme
indiqué. Branchez l'autre
extrémité du chargeur sur une
prise électrique. Le voyant de chargement de la batterie indique
que la batterie se recharge. Le message Charge terminée s'affiche
quand le chargement est terminé.
Mise en route
27
Conseil : il n'y a aucun risque de surcharger votre batterie. Elle
sera plus performante une fois que vous lui aurez fait faire
plusieurs cycles complets de chargement/déchargement.
Clapet
Remarque : évitez de transporter votre téléphone
dans un étui ou dans tout autre accessoire équipé
d'une fermeture à aimant. Évitez de la même manière
de le poser près d'un appareil intégrant un aimant. Les
aimants peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement du
clapet du téléphone. Toutefois, il ne s'agit que d'un problème
temporaire qui n'endommagera pas votre téléphone sur le long
terme. Il vous suffit de fermer et d'ouvrir à nouveau le clapet
pour que celui-ci retrouve un fonctionnement normal.
Pour ouvrir le clapet de votre téléphone :
1
Tenez fermement votre téléphone dans la main avec le clapet
face à vous, puis exercez une pression sur le côté du clapet
avec votre pouce.
2
Retirez votre pouce pour que le clapet puisse s'ouvrir.
2.
1.
Remarque : vous pouvez également ouvrir le clapet en le
soulevant, comme sur un téléphone à clapet standard. Cette
méthode n'endommage pas le téléphone.
Allumer et éteindre le téléphone
Avertissement : Lorsque vous allumez votre téléphone, il est
possible que vous deviez saisir le code PIN de votre carte SIM
afin de la déverrouiller. Si vous saisissez un code PIN erroné
trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et le message
SIM bloquée s'affiche à l'écran. Contactez votre opérateur.
Pour allumer votre téléphone, appuyez
sur u pendant quelques secondes,
jusqu'à ce que l'écran s'allume. Si vous y
êtes invité, saisissez le code PIN à 4
chiffres de votre carte SIM et/ou le code
de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre votre téléphone, appuyez sur u pendant deux
secondes.
28
Mise en route
Passer un appel
Pour passer un appel, saisissez un numéro de téléphone et
appuyez sur U.
Pour raccrocher, fermez le clapet ou appuyez sur u.
Remarque : fermer le clapet ne met pas fin à un appel lorsque le
haut-parleur mains libres est activé (voir page 62).
Répondre à un appel
Pour répondre à un appel, il suffit d'ouvrir le clapet ou d'appuyer
sur U lorsque le téléphone sonne et/ou vibre.
Pour raccrocher, fermez le clapet ou appuyez sur u.
Remarque : fermer le clapet ne met pas fin à un appel lorsque le
haut-parleur mains libres est activé (voir page 62).
Votre numéro de téléphone
Appuyez sur M # depuis l'écran d'accueil pour afficher votre
numéro.
Conseil : vous souhaitez afficher votre numéro de téléphone
lorsque vous êtes en communication ? Appuyez sur
M > Mes numéros de tél.
Pour enregistrer ou modifier le nom et le numéro de
téléphone stockés sur votre carte SIM, appuyez sur
MODIFIER lorsque votre numéro est affiché à l'écran. Si vous ne
connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre
opérateur.
30
Mise en route
Mise en route
29
Fonctions
supplémentaires
Commandes vocales
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour passer des
appels et pour lancer ou utiliser certaines applications du
téléphone.
Remarque : la reconnaissance et les commandes vocales ne
sont pas prises en charge dans toutes les langues.
Applications
Pour lancer les applications Appareil photo, Boîte vocale, Rappel (liste
des appels émis) ou la liste Appels reçus :
1
Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la.
Votre téléphone vous invite à utiliser une commande vocale.
2
Dites l'une des commandes suivantes :
"Appareil photo", "Boîte vocale", "Rappel" (liste des appels
émis) ou "Appels reçus"
Le téléphone lance l'application.
Fonctions supplémentaires
Passer un appel
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour passer un
appel :
• Utilisez la commande vocale Composer par nom pour
appeler un contact en prononçant son nom.
• Utilisez la commande vocale Composer par numéro pour
composer un numéro de téléphone en prononçant les
chiffres qui le composent.
Conseil : prononcez chaque chiffre distinctement, à un rythme
normal, sans hausser ni baisser le volume de votre voix. Évitez
de marquer une pause entre chaque chiffre.
1
Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la.
31
"Avez-vous dit..." s'affiche, avec le premier élément de la
liste mis en surbrillance. Dites "Oui" pour appeler le
numéro mis en surbrillance ou "Non" pour passer à
l'élément suivant dans la liste.
Pour sélectionner manuellement le nom ou le numéro
souhaité, faites défiler la liste et appuyez sur SELECT.
• Vous pouvez améliorer l'efficacité de la reconnaissance
vocale en aidant votre téléphone à reconnaître votre voix.
Appuyez sur M > Configuration > Préférences
> Config. num. vocale > Adaptation à la voix.
Clips vidéo
Votre téléphone vous invite à utiliser une commande vocale.
Enregistrer un clip vidéo
2
Dites "Composer par nom" ou "Composer par numéro".
3
Dites le nom du contact ou prononcez les chiffres
composant son numéro de téléphone lorsque vous y êtes
invité.
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Multimédia > Vidéos
> [Nouvelle Vidéo]
Si votre téléphone reconnaît le nom ou le numéro, il appelle
le contact.
Remarques :
• Il se peut que votre téléphone vous demande de répéter
un nom ou un chiffre. Si le nom ou le numéro n'est pas
valide, le téléphone n'appelle pas le contact.
• Si le téléphone ne reconnaît pas le nom ou le numéro,
une liste de noms/numéros s'affiche à l'écran. Le message
32
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
33
L'image active du viseur s'affiche à l'écran.
Lire un clip vidéo
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Multimédia > Vidéos
> clip vidéo
Le clip vidéo s'affiche à l'écran.
Remarque : vous pouvez zoomer uniquement avant de
commencer l'enregistrement.
1
Pointez l'objectif de la caméra vidéo sur le sujet.
2
Appuyez sur CAPTURE pour commencer l'enregistrement.
3
Appuyez sur ARRETER pour arrêter l'enregistrement.
Réglages vidéo
• Pour supprimer le clip vidéo et retourner au mode viseur,
appuyez sur REJETER.
Appuyez sur M lors de l'enregistrement ou la lecture d'un clip
vidéo pour ouvrir le menu Vidéos :
• Pour stocker le clip vidéo, appuyez sur ENREG.
Vous pouvez choisir parmi les options de stockage
suivantes : Joindre à un message ou Enregistrer.
Options
Mes Vidéos
Joindre à un
message
Nouveau
34
Fonctions supplémentaires
Options
Détails
Renommer
Supprimer
Déplacer
Copier
Ma sélection/
Décocher
Catégories
Assigner à une
catégorie
Config. Vidéos
Visualiser espace
dispo
36
Voir les clips vidéo enregistrés sur votre
téléphone.
Insérer un clip vidéo dans un nouveau
message.
Activer la caméra vidéo pour enregistrer un
nouveau clip vidéo.
Fonctions supplémentaires
35
Photos
Afficher les informations sur le clip vidéo.
Renommer un clip vidéo.
Supprimer le(s) clip(s) vidéo coché(s).
Transférer des clips vidéo vers un autre
périphérique et supprimer les originaux de
la mémoire du téléphone.
Copier des clips vidéo sur un autre
périphérique et garder une copie des
originaux dans la mémoire du téléphone.
Cocher un ou plusieurs clips vidéo afin de
les supprimer, les déplacer, les copier ou
les classer.
Créer une nouvelle catégorie ou afficher les
clips vidéo d'une catégorie sélectionnée.
Classer un ou plusieurs clips vidéo dans
une catégorie.
Régler les paramètres d'enregistrement
vidéo.
Remarque : si vous configurez le
paramètre Taille vidéo sur Maximum, il est
possible que le réseau que vous utilisez ne
vous autorise pas à joindre un clip vidéo à
un message multimédia. Le cas échéant,
vérifiez auprès de votre opérateur les
restrictions imposées par le réseau.
Afficher l'espace mémoire restant pour
l'enregistrement de clips vidéo.
Fonctions supplémentaires
Prendre et envoyer une photo
Appuyez sur M > Multimédia > Appareil photo pour afficher le viseur.
1
Pointez l'objectif de l'appareil photo sur le sujet.
2
Appuyez sur CAPTURER pour prendre une photo.
• Pour supprimer la photo et retourner au mode viseur,
appuyez sur REJETER.
• Pour stocker ou envoyer la photo, appuyez sur ENREG.
Vous pouvez choisir parmi les options de stockage
suivantes : Joindre à un message, Enregistrer, Déf. comme papier
peint, Déf. com. écran de veille, Attribuer à un contact ou Imprimer et
stocker.
Vous pouvez utiliser l'option Imprimer et stocker pour imprimer
la photo via une connexion Bluetooth® (voir page 41).
Fonctions supplémentaires
37
Auto-portrait
Messages multimédia
1
Appuyez sur M > Multimédia > Appareil photo pour activer
l'appareil photo.
Pour en savoir plus sur les fonctions liées à l'utilisation des
messages, voir page 90.
2
Appuyez sur M > Prise avec retardateur.
3
Appuyez sur S vers la gauche ou vers la droite pour définir
un délai de 5 ou 10 secondes, puis appuyez sur DEBUT.
4
Fermez le clapet, puis pointez l'objectif sur le sujet.
5
Lorsque vous entendez le clic de l'appareil photo, ouvrez le
clapet pour voir votre photo.
Réglages de l'appareil photo
Lorsque le mode viseur est actif, appuyez sur M pour ouvrir le
menu Images :
Options
Aller à Images
Prise avec
retardateur
Config. Photos
Visualiser espace
dispo
Visualiser les images et les photos
stockées.
Définir la durée du retardateur pour
prendre une photo
Ajuster les réglages de l'appareil photo.
Afficher l'espace mémoire restant pour
l'enregistrement des images.
Envoyer un message multimédia
Un message MMS (Multimedia Messaging Service) est
composé de pages intégrant du texte et des éléments
multimédias (photos, sons ou clips vidéo). Vous pouvez envoyer
un message multimédia à d'autres téléphones compatibles MMS
et à des adresses électroniques.
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil à
utiliser. Sélectionnez le serveur correspondant à votre
abonnement.
Trouver la fonction : M > Messagerie > M > Config. bte réception
> Config. msg MMS > Info serveur
Trouver la fonction : M > Nouveau message > Nouveau MMS
1
Saisissez du texte sur la page affichée à l'aide du clavier
(pour plus de détails concernant la saisie de texte, voir
page 54).
Pour insérer une image, un son, un clip vidéo, un
enregistrement vocal, un message prédéfini ou info
contacts dans la page, appuyez sur M > Insérer.
Sélectionnez le type de fichier puis le fichier.
Pour ajouter une autre page au message, saisissez du texte
ou des objets dans la page courante et appuyez sur
M > Insérer > Insérer nouv. page. Vous pouvez alors insérer du
texte et des objets dans cette nouvelle page.
38
2
Fonctions supplémentaires
Lorsque vous avez terminé de rédiger votre message,
appuyez sur M > Options de message pour définir les options :
Pour indiquer l'objet du message, mettez Sujet en surbrillance
et appuyez sur la touche centrale s.
Pour joindre un fichier au message, mettez Pièces jointes en
surbrillance et appuyez sur s. Sélectionnez le type de
fichier puis le fichier.
Pour indiquer la priorité du message ou demander un
accusé de réception ou une confirmation de lecture, mettez
l'option en surbrillance et appuyez sur s.
3
Lorsque vous avez terminé de définir les options de votre
message, appuyez sur TERMINE.
4
Appuyez sur Envoyer A pour sélectionner un ou plusieurs
destinataires :
Pour sélectionner un contact, mettez le contact souhaité en
surbrillance puis appuyez sur la touche centrale s. Répétez
cette opération pour ajouter d'autres contacts.
Pour saisir un nouveau numéro de téléphone, mettez
[Nouveau numéro] en surbrillance et appuyez sur s.
Pour saisir une nouvelle adresse e-mail, mettez [Nouvelle
adresse Email] en surbrillance puis appuyez sur s.
5
Appuyez sur ENVOYER pour envoyer le message.
Pour annuler ou enregistrer le message dans le dossier
Brouillons, appuyez sur M > Brouillons.
40
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
39
Recevoir un message multimédia
Lorsque vous recevez un message multimédia, votre
téléphone émet une alerte sonore et le message Nouveau
message s'affiche à l'écran, accompagné d'un indicateur de
message (r par exemple).
Appuyez sur LIRE pour ouvrir le message.
• Les photos, les images et les animations s'affichent
lorsque vous lisez le message.
• Un fichier son est lu dès que sa page est affichée à l'écran.
Réglez le volume du son à l'aide des touches de volume.
Remarque : dans un message multimédia, il se peut que
vous deviez mettre en surbrillance un indicateur intégré
au texte pour écouter un fichier son.
• Les fichiers joints sont attachés à la fin du message. Pour
ouvrir un fichier joint, mettez l'indicateur/le nom de fichier
en surbrillance et appuyez sur VOIR (fichier image),
LECTURE (fichier son) ou OUVRIR (contact de répertoire,
entrée d'agenda, type de fichier inconnu).
Connexion sans fil Bluetooth
Votre téléphone prend en charge le couplage Bluetooth (ou
liaison ou encore connexion Bluetooth). Vous pouvez relier votre
téléphone à une oreillette ou à un kit de véhicule, ou bien à un
autre périphérique pour échanger et synchroniser des fichiers.
Fonctions supplémentaires
41
Remarque : L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains
endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces produits.
Activer/désactiver Bluetooth
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Lien Bluetooth
> Configuration > Alimentation > activé(e)
Lorsque l'option Bluetooth est activée, votre téléphone et un
dispositif mains libres déjà utilisé auparavant avec le téléphone
peuvent être couplés automatiquement. Il vous suffit d'allumer le
dispositif et de le placer près du téléphone.
Remarque : pour prolonger la durée de vie de la batterie, suivez
la procédure ci-dessus pour régler l'option Bluetooth sur
désactivé(e) quand elle n'est pas utilisée. Tant que l'option
Bluetooth ne sera pas réglée sur activé(e), vous ne pourrez plus
relier votre téléphone à des périphériques.
Relier le téléphone à une oreillette ou à un
dispositif mains libres
Avant d'essayer de relier votre téléphone à un périphérique,
assurez-vous que l'option Bluetooth de votre téléphone est
activée, que le périphérique est allumé et qu'il est prêt en mode
couplage ou connexion (reportez-vous au guide d'utilisation du
périphérique). Vous ne pouvez relier votre téléphone qu'à un
seul périphérique à la fois.
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Lien Bluetooth
> Mains libres > [Recherche d'équipem.]
42
3
Sélectionnez un périphérique reconnu ou [Recherche d'équipem.]
pour rechercher le périphérique sur lequel vous souhaitez
copier l'objet.
Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour
envoyer à une imprimante une image, un message, un
contact ou un événement de l'agenda stocké sur votre
téléphone.
Remarque : vous pouvez imprimer des pages au format A4 ou
Lettre US. Pour imprimer dans un format différent, copiez l'objet
sur un ordinateur relié à votre téléphone et imprimez depuis
l'ordinateur. Vous ne pouvez pas imprimer de Msgs prédéfinis, de
Modèles de MMS ou de listes de diffusion du répertoire Liste de
diffusion.
Depuis votre téléphone, mettez en surbrillance l'objet à
imprimer, puis appuyez sur M > Imprimer.
Conseil : après avoir pris une photo avec l'appareil photo,
vous pouvez appuyer sur ENREG. et sélectionner Imprimer et
stocker.
2
Choisissez d'autres objets ou d'autres options d'impression
(si disponibles).
3
Sélectionnez une imprimante reconnue dans le menu
Imprimantes ou [Recherche d'équipem.] pour rechercher le
périphérique vers lequel vous voulez envoyer l'élément.
44
1
Mettez un périphérique de la liste en surbrillance et appuyez
sur SELECT.
2
Appuyez sur OUI pour coupler le périphérique.
3
Entrez le code du périphérique si nécessaire (0000 par
exemple) et appuyez sur OK.
Lorsque votre téléphone est couplé, l'indicateur Bluetooth à
s'affiche dans l'écran d'accueil et le voyant Bluetooth externe
clignote.
Conseil : pour obtenir des informations plus spécifiques à
propos d'un périphérique, reportez-vous à la documentation
fournie lors de son achat.
Copier des objets vers un autre
périphérique
Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour
effectuer une copie d'un élément multimédia, d'un contact,
d'un événement de l'agenda ou d'un signet enregistré dans votre
téléphone et la transférer sur un ordinateur ou un autre
périphérique.
1
Mettez en surbrillance l'élément de votre téléphone que vous
voulez copier vers un autre périphérique.
2
Appuyez sur M et sélectionnez Copier (pour les éléments
multimédia) Envoi (pour les événements de l'agenda ou les
signets) ou Partager contact (pour les contacts).
Fonctions supplémentaires
Envoyer des objets à une imprimante
1
Le téléphone affiche la liste des périphériques situés à proximité.
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
43
Fonctions Bluetooth® avancées
Fonctions
Rendre votre
téléphone
visible à
d'autres
périphériques
Relier à un
périphérique
reconnu
Pour permettre à un périphérique
Bluetooth d'identifier votre
téléphone :
M > Lien Bluetooth > Configuration > Visibilité
Pour relier votre téléphone à un
dispositif mains libres reconnu :
M > Lien Bluetooth > Mains libres
> nom du périphérique
Interrompre le
Mettez le nom du périphérique en
couplage avec le surbrillance et appuyez sur DECON.
périphérique
Changer de
Pour passer à une oreillette ou à un
périphérique
kit de véhicule pendant un appel :
pendant un
M > Utiliser Bluetooth
appel
Déplacer un
Pour déplacer un élément
élément
multimédia vers un autre
multimédia vers périphérique :
un autre
Mettez l'élément en surbrillance, appuyez
périphérique
sur M > Déplacer, puis sélectionnez le nom
du périphérique.
Avertissement : Le déplacement d'un
élément efface l'élément d'origine de votre
téléphone.
Fonctions supplémentaires
45
Fonctions
Modifier les
propriétés d'un
périphérique
Définir les
options
Bluetooth
46
Pour modifier les propriétés d'un
périphérique reconnu :
Mettez le nom du périphérique en
surbrillance et appuyez sur M > Modifier.
Pour configurer les options
Bluetooth de votre téléphone :
M > Lien Bluetooth > Configuration
Fonctions supplémentaires
Notions de base
Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone.
Écran
Lorsque vous allumez votre téléphone, l'écran d'accueil apparaît.
Pour passer un appel depuis l'écran d'accueil, appuyez sur les
touches numériques puis sur U.
Remarque : en fonction de votre opérateur, votre écran d'accueil
peut être différent de celui illustré ci-après.
L' indicateur de menu À indique que vous pouvez appuyer sur la
touche M pour ouvrir le menu. Les intitulés des touches
programmables affichent les fonctions actives associées aux
touches programmables. Pour l'emplacement des touches
programmables, voir page 1.
Notions de base
Il est possible que les titres de l'actualité proposés par
votre opérateur s'affichent sur votre écran d'accueil. Pour
modifier l'apparence de votre écran d'accueil, appuyez sur
M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil.
1
Appuyez sur S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour
accéder aux options de menu de base. Vous pouvez afficher ou
masquer les icônes de menu associées à ces options dans
l'écran d'accueil, ou modifier les icônes de menu affichées. Pour
plus d'informations, voir la page 94.
Indicateur de données - Indique l'état de la connexion.
L'indicateur Bluetooth® à s'affiche lorsque votre téléphone
est couplé à un autre périphérique. Voici les autres
indicateurs pouvant s'afficher :
4 = transfert de paquets
de données sécurisé
3 = connexion à une
application sécurisée
2 = appel de données
commutées de circuit (CSD)
sécurisé
Les indicateurs d'état suivants sont susceptibles de s'afficher en
haut de l'écran d'accueil.
2
47
7 = transfert de paquets
de données non sécurisé
6 = connexion à une
application non sécurisée
5 = appel CSD non
sécurisé
Indicateur de périphérie/GPRS - Indique que votre
téléphone utilise une connexion réseau haut débit
GPRS (General Packet Radio Service). Les indicateurs
pouvant s'afficher :
+ = connexion GPRS
, = paquet de données
GPRS disponible
* = contexte PDP GPRS
actif
3
48
Notions de base
Indicateur de puissance du signal - Des barres verticales
indiquent l'intensité de la connexion réseau. De bonnes
conditions de réception pour recevoir ou émettre des appels
correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur l'écran de votre
téléphone. Vous ne pouvez pas passer ou recevoir des
appels lorsque ! ou ) est affiché.
Notions de base
49
4
Indicateur d'itinérance (roaming) - L'indicateur
d'itinérance ã indique que votre téléphone recherche
ou utilise un réseau autre que celui auquel vous êtes abonné.
Voici les autres indicateurs pouvant s'afficher :
: = 2G local
8 = 2.5G local
5
Indicateur de ligne active - ? s'affiche pour indiquer
un appel actif ou > s'affiche pour indiquer que le
renvoi d'appel est activé. Les indicateurs pour les cartes SIM
à double ligne peuvent être les suivants :
B = ligne 2 active
C = ligne 2 active, renvoi
d'appels activé
Indicateur de messagerie instantanée - Signale quand
la messagerie instantanée est active. Les indicateurs
pouvant s'afficher :
P = messagerie
instantanée active
_ = occupé
J = disponible pour les
appels téléphoniques
I = disponible pour la
messagerie instantanée
Q = invisible pour la
messagerie instantanée
X = hors ligne
Indicateur de message - S'affiche lorsque vous
recevez un nouveau message. Les indicateurs pouvant
s'afficher :
r = message texte
s = message texte et
vocal
; = 2G itinérant
9 = 2.5G itinérant
@ = ligne 1 active
A = ligne 1 active, renvoi
d'appels activé
6
7
t = message vocal
d = message de la
messagerie instantanée
8
Indicateur de charge de batterie - Les barres verticales
indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la
batterie lorsque le message Batterie faible apparaît.
9
Indicateur de mode de sonnerie - Indique le mode de
sonnerie sélectionné.
y = mode normal
| = mode vibreur
z = mode discret
} = mode vibreur puis
sonnerie
{ = mode silencieux
10 Indicateur de localisation - S'affiche lorsque votre
téléphone est en mesure d'envoyer des informations
permettant de vous localiser Ö ou non Ñ.
L'indicateur Java™ ` s'affiche lorsqu'une application Java
est active.
50
Notions de base
Notions de base
Menus
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur M pour accéder au menu
principal.
51
Pour certaines fonctions, une option doit être sélectionnée dans
une liste :
• Faites défiler le menu vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner l'option souhaitée.
• Dans une liste numérotée, appuyez sur la touche
correspondant au numéro pour mettre cet élément en
surbrillance.
Les options de menu disponibles dans l'écran d'accueil
dépendent de votre opérateur et des options de l'abonnement
auquel vous avez souscrit.
Options de menu
n Répertoire
É Outils
h Multimédia
52
s Historique
Q Jeux & applis
E Lien Bluetooth
Notions de base
e Messagerie
á Mon WAP
w Configuration
• Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur
une touche du clavier pour faire défiler les lettres et
mettre en surbrillance l'option de liste correspondante la
plus proche.
• Lorsqu'une option présente une liste de réglages
possibles, faites défiler les réglages vers la gauche ou la
droite pour sélectionner le réglage voulu.
• Lorsqu'un élément présente une liste de valeurs
numériques, appuyez sur une touche numérique pour
définir la valeur.
Notions de base
53
Saisie de texte
Plusieurs options s'offrent à vous si vous souhaitez saisir du
texte.
450
Pour définir vos modes de saisie de texte primaire et secondaire,
appuyez sur M > Config. mode de saisie dans un écran de saisie de
texte et sélectionnez Principal ou Secondaire.
Conseil : Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour
changer la casse du texte et ne pas utiliser de majuscules (U),
mettre uniquement la lettre suivante en majuscule (V et k,
n, h ou q) ou mettre toutes les lettres en majuscules (T et
i, o, f ou l).
Mode iTAP®
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer
en mode iTAP. Si les icônes j ou p ne s'affichent pas à l'écran,
appuyez sur M > Config. mode de saisie pour régler votre mode de
saisie de texte primaire ou secondaire sur le mode iTAP.
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte afin de
sélectionner un mode de saisie :
Modes de saisie
j ou g
Votre mode de saisie de texte Principal peut être
réglé sur un mode iTAP® j ou un mode de
saisie manuelle g.
p ou m
Votre mode de saisie de texte Secondaire peut
être réglé sur un mode iTAP p, sur un mode de
saisie manuelle m ou sur Non si vous préférez ne
pas définir de mode de saisie secondaire.
W
Numérique saisie de chiffres uniquement.
[
Symbole saisie de symboles uniquement.
54
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots en utilisant une
pression de touche par lettre. Le logiciel iTAP combine les
pressions de touche en mots courants et "devine" chaque mot au
fur et à mesure de la saisie.
Notions de base
Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, votre
téléphone affiche :
Notions de base
55
Mode de saisie manuelle
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer
en mode de saisie manuelle. Si les icônes g ou m ne s'affichent
pas à l'écran, appuyez sur M > Config. mode de saisie pour régler
votre mode de saisie de texte primaire ou secondaire sur le
mode de saisie manuelle.
Pour saisir du texte en mode de saisie manuelle, appuyez à
plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler
les lettres et les chiffres. Répétez cette opération pour chaque
lettre à saisir.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur 7, votre téléphone
affiche :
• Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez
saisir Progrès par exemple), continuez à entrer les autres
caractères à l'aide des touches du clavier.
449
• Pour saisir rapidement des chiffres, appuyez de manière
prolongée sur une touche numérique pour passer
momentanément en mode numérique. Appuyez sur les
touches numériques pour saisir les chiffres de votre
choix. Insérez un espace pour repasser en mode iTAP.
• Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d'autres
caractères.
56
Notions de base
Notions de base
57
Lorsque vous saisissez 3 caractères de suite ou plus, il arrive que
votre téléphone devine le reste du mot. Par exemple, si vous
saisissez les caractères prog, l'écran peut afficher :
443
Mode numérique
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu'à ce que
W apparaisse à l'écran. Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu'à ce que
[ apparaisse. Appuyez sur une touche du clavier pour en
afficher les symboles au bas de l'écran. Mettez en surbrillance le
symbole souhaité puis appuyez sur SELECT.
• Le premier caractère de chaque phrase est mis en
majuscule. Si nécessaire, appuyez sur S vers le bas pour
mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne
passe à la position suivante.
Volume
Appuyez sur les touches de volume
pour :
• désactiver une alerte d'appel
entrant
• Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et
saisir ou modifier le texte d'un message.
• régler le volume de l'écouteur
au cours d'un appel
• Si vous ne voulez pas sauvegarder votre texte ou les
modifications, appuyez sur u pour quitter sans
sauvegarder.
• régler le volume de la sonnerie depuis l'écran d'accueil
Conseil : lorsque le volume est réglé au plus bas, appuyez
sur la touche de réduction de volume pour activer le
mode vibreur. Appuyez une nouvelle fois pour activer le
mode Silencieux. Appuyez sur la touche d'augmentation du
volume pour restaurer le mode Vibreur, puis le mode
sonnerie.
• Le mode avancé de saisie manuelle fait défiler les
symboles et caractères spéciaux supplémentaires lorsque
vous appuyez à plusieurs reprises sur une touche du
clavier.
58
Notions de base
Notions de base
59
Touche de navigation
Écran externe
Appuyez sur la touche de navigation S
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite
pour faire défiler les options de menu et
les mettre en surbrillance. Lorsque vous
mettez une option en surbrillance,
appuyez sur la touche centrale s pour la
sélectionner. La touche centrale assure généralement la même
fonction que la touche programmable de droite.
Lorsque le clapet de votre téléphone est fermé, l'écran externe
affiche l'heure, l'état du téléphone, les appels entrants et d'autres
événements. Pour consulter la liste des indicateurs d'état,
reportez-vous à la page 48.
Bouton malin
Le bouton malin constitue un autre
moyen d'accéder aux différentes
fonctions du téléphone. Par exemple,
lorsque vous mettez une option de
menu en surbrillance, vous avez la
possibilité d'appuyer sur le bouton
malin pour la sélectionner (au lieu d'appuyer sur la touche
SELECT.). Le bouton malin assure généralement la même fonction
que la touche programmable de droite. Pour modifier l'option
associée au bouton malin lorsque vous appuyez sur cette touche
depuis l'écran d'accueil, consultez la page 96.
Conseil : pour modifier l'orientation de l'écran externe, appuyez
sur M > Configuration > Réglages de base > Afficheur externe :
> Orient. vers la gauche ou Orient. vers la droite.
Définir le mode de sonnerie depuis l'écran
externe
1
Appuyez sur une touche de volume jusqu'à ce que
Sonorisation s'affiche.
2
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton malin jusqu'à ce
que le mode souhaité apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour revenir à l'écran
d'accueil.
Retourner un appel sans réponse depuis
l'écran externe
Votre téléphone conserve une liste de vos appels restés sans
réponse et affiche x Appels manqués sur l'écran externe.
Conseil : le microphone et l'écouteur n'étant pas
disponibles lorsque le clapet du téléphone est fermé, vous
devez utiliser une oreillette ou tout autre dispositif mains libres
pour passer et recevoir des appels.
60
Notions de base
Notions de base
61
Remarque : L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains
endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces produits.
1
Appuyez sur le bouton malin pour afficher la liste des appels
reçus.
2
Appuyez sur les touches de volume pour mettre en
surbrillance un appel resté sans réponse.
• Pour appeler le numéro sélectionné via une oreillette
reliée à votre téléphone, appuyez de manière prolongée
sur le bouton malin.
• Pour quitter sans appeler, appuyez brièvement sur le
bouton malin.
Haut-parleur mains libres
Avec le haut-parleur mains libres, vous pouvez passer des
appels sans avoir à placer votre téléphone contre votre oreille.
Lors d'un appel, appuyez sur HP pour activer ou désactiver le
haut-parleur mains libres. Le message HP activé s'affiche à l'écran
jusqu'à ce que vous le désactiviez ou que vous mettiez fin à
l'appel.
Remarques :
• fermer le clapet ne met pas fin à un appel lorsque le
haut-parleur mains libres est activé.
• le haut-parleur ne peut pas fonctionner lorsque votre
téléphone est relié à un kit de véhicule ou une oreillette.
62
Notions de base
Pour verrouiller automatiquement votre téléphone à chaque fois
que vous l'éteignez : appuyez sur M > Configuration > Sécurité
> Verrouillage tél. > Verrouillage auto. > activé(e).
Remarque : vous pouvez toujours effectuer des appels
d'urgence lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 75).
Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les
appels ou les messages entrants, mais vous devez le
déverrouiller pour répondre à un appel.
64
Notions de base
Codes et mots de passe
Le code de déverrouillage par défaut de votre téléphone (quatre
chiffres) est 1234. Le code de sécurité par défaut à six chiffres
est 000000. Si votre opérateur n'a pas modifié ces codes, nous
vous conseillons de le faire :
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Sécurité
> Modif. mots passe
Vous pouvez également personnaliser les codes PIN de la carte
SIM.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l'invite Saisir code
déverr., essayez d'entrer 1234 ou les quatre derniers chiffres de
votre numéro de téléphone. En cas d'échec, appuyez sur M et
saisissez votre code de sécurité à six chiffres à la place.
Si vous oubliez d'autres codes : Si vous oubliez votre code de
sécurité ou le code PIN ou PIN2 de votre carte SIM, contactez
votre opérateur.
Verrouiller et déverrouiller le
téléphone
Pour éviter que d'autres personnes utilisent votre téléphone,
vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour verrouiller ou
déverrouiller votre téléphone, vous devez connaître le code de
déverrouillage à quatre chiffres.
Pour verrouiller manuellement votre téléphone : appuyez
sur M > Configuration > Sécurité > Verrouillage tél.
> Verrouillage immédiat.
Notions de base
63
Personnaliser
Mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise un jeu différent de
sons et de vibrations pour vous signaler les appels entrants et
les autres événements. Le profil Silencieux met votre téléphone en
sourdine jusqu'à ce qu'un autre mode de sonnerie ne soit
sélectionné. Vous avez le choix entre les profils suivants :
y Normal
} Vibreur->mélodie
z Discret
{ Silencieux
| Vibreur
L'indicateur du profil de mode de sonnerie s'affiche en haut de
l'écran d'accueil. Pour choisir un profil :
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration
> Sonorisation > Mode > nom du mode de sonnerie
Modifier les alertes d'un mode de sonnerie
Vous pouvez modifier les alertes signalant les appels entrants et
d'autres événements. Vos modifications sont enregistrées dans
le profil de mode de sonnerie sélectionné.
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration
> Sonorisation > Configurer mode
Remarque : mode représente le mode de sonnerie sélectionné.
Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le profil de mode de
sonnerie Silencieux.
Personnaliser
1
Mettez l'option HISTORIQUE en surbrillance (ou Ligne 1 ou Ligne 2
pour les téléphones à double ligne), puis appuyez sur
MODIFIER pour la modifier.
2
Mettez en surbrillance l'alerte souhaitée, puis appuyez sur
SELECT.
3
Appuyez sur PRECED. pour sauvegarder le réglage de l'alerte.
Date et heure
Vous devez régler la date et l'heure de votre téléphone pour
pouvoir utiliser l'agenda.
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration
> Réglages de base> Heure et date
Pour synchroniser la date et l'heure avec le réseau :
appuyez sur M > Configuration > Réglages de base
> Heure et date > Mise à jour auto. > activé(e).
Pour régler manuellement la date et l'heure, désactivez Mise à jour
auto., puis : appuyez sur M > Configuration > Réglages de base
> Heure et date > Heure et Date.
Remarque : vous devez désactiver les titres de l'actualité
(fonction en option) proposés par votre opérateur pour pouvoir
afficher l'horloge analogique sur votre écran d'accueil. Appuyez
sur M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Les titres
> désactivé(e). Pour choisir une horloge analogique, appuyez
sur M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Afficher
> Horloge > Analogique.
66
Personnaliser
65
Papier peint
Définissez une photo, une image ou une animation comme
papier peint (arrière-plan) pour l'écran d'accueil de votre
téléphone.
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Préférences
> Papier peint
Options
Image
Affichage
Sélectionnez une image de papier peint ou bien Non
si vous ne souhaitez pas définir de papier peint.
Sélectionnez Centré pour placer l'image au centre de
l'écran, Mosaïque pour remplir la totalité de l'écran
avec des copies de l'image, ou Ajusté pour
redimensionner l'image de manière à ce qu'elle
occupe tout l'écran.
Économiseur d'écran
Définissez une photo, une image ou une animation comme
image d'économiseur d'écran. L'image de l'économiseur d'écran
s'affiche si le clapet est ouvert et qu'aucune activité n'est
détectée pendant un laps de temps déterminé.
Conseil : cette fonction vous permet d'économiser l'écran, mais
pas votre batterie. Pour prolonger l'autonomie de votre batterie,
désactivez l'économiseur d'écran.
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration > Préférences
> Ecran de veille
Personnaliser
67
Options
Image
Délai
Apparence de l'écran
Sélectionnez une image pour votre économiseur
d'écran ou bien Aucun si vous ne souhaitez pas
définir d'économiseur.
Sélectionnez la période d'inactivité au terme de
laquelle l'économiseur d'écran s'affiche.
Thèmes
Un thème est un ensemble de fichiers son et image que
vous pouvez appliquer à votre téléphone. Les thèmes
comportent généralement une image de papier peint, une image
d'économiseur d'écran et une sonnerie. Votre téléphone peut
être fourni avec plusieurs thèmes. Vous avez également la
possibilité d'en télécharger de nouveaux.
Pour appliquer un thème : appuyez sur M > Multimédia > Thèmes
> thème.
Pour télécharger un thème, voir page 107.
Pour supprimer un thème : appuyez sur M > Multimédia
> Thèmes, faites défiler jusqu'au thème voulu, puis appuyez
sur M > Supprimer ou Effacer tout.
68
Personnaliser
Options de réponse
Vous pouvez utiliser d'autres méthodes pour répondre à un
appel entrant. Pour activer et désactiver une option de réponse :
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration
> En communication > Mode de réponse
Options
Multitouche
Réponse en ouvrant
70
Répondre en appuyant sur n'importe quelle
touche
Répondre en ouvrant le clapet du
téléphone
Personnaliser
Vous pouvez modifier l'apparence de l'écran de votre téléphone :
appuyez sur M > Configuration > Préférences > Skin.
Pour régler la luminosité de l'écran : appuyez sur
M > Configuration > Réglages de base > Luminosité.
Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le rétro-éclairage peut
être désactivé lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. Il est
de nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous
appuyez sur une touche. Pour définir le délai d'attente avant que
le rétro-éclairage du téléphone ne s'éteigne :
Appuyez sur M > Configuration > Réglages de base > Rétroéclairage.
Remarque : pour activer ou désactiver le rétro-éclairage pour les
applications Java™, appuyez sur M > Configuration > Outils JAVA
> Rétroéclairage Appli.
Pour prolonger l'autonomie de la batterie, l'écran peut être
désactivé lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. Il est de
nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous
appuyez sur une touche. Pour définir le délai d'attente avant que
l'écran du téléphone ne s'éteigne :
Appuyez sur M > Configuration > Réglages de base
> Délai inact. affichage.
Personnaliser
69
Appels
Pour émettre et recevoir des appels, voir page 30.
Désactiver une alerte d'appel
Vous pouvez appuyer sur les touches de volume pour désactiver
l'alerte d'appel avant de répondre à un appel.
Derniers appels
Votre téléphone garde en mémoire les listes d'appels entrants et
sortants, même pour les appels qui n'ont pas abouti. Les appels
les plus récents sont listés en premier. Les appels les plus
anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux
appels sont ajoutés.
Raccourci : appuyez sur U depuis l'écran d'accueil pour
afficher la liste des appels émis.
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Historique
1
Mettez Appels reçus ou Appels émis en surbrillance, puis appuyez
sur la touche SELECT.
2
Sélectionnez un appel. Le symbole Á désigne les appels qui
ont abouti.
• Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur U.
• Pour afficher les détails de l'appel (tels que la date et
l'heure), appuyez sur la touche VOIR.
Appels
• Pour afficher le menu Historique, appuyez sur M. Ce menu
peut inclure les options suivantes :
Options
Enregistrer
Supprimer/
Effacer tout
Masquer N°/
Afficher N°
Envoyer message
Modifier numéro
Adjoindre numéro
Envoyer tonalités
Voix puis fax
Créer un contact avec le numéro
sélectionné dans le champ N°.
Supprimer tout ou partie des contacts de la
liste
Masquer ou afficher votre numéro de
téléphone pour l'appel suivant.
Ouvrir un nouveau message texte avec le
numéro dans le champ A.
Ajouter des chiffres après le numéro.
Joindre un numéro du répertoire ou des
listes des derniers appels.
Envoyer le numéro au réseau sous forme
de tonalités DTMF
Cette option n'est disponible que pendant
un appel.
Passer un appel, puis envoyer un fax
au cours d'une même
communication (reportez-vous à la
page 102).
71
Rappel
1
Appuyez sur U depuis l'écran d'accueil pour afficher la liste
des appels émis.
2
Sélectionnez le numéro que vous souhaitez appeler, puis
appuyez sur U.
Lorsque vous entendez un signal occupé et voyez Echec
appel, Numéro occupé, appuyez sur U ou sur ESSAYER pour
recomposer le numéro. Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone
sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi et vous connecte.
Retourner un appel
Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et
affiche x Appels manqués, x correspondant au nombre d'appels
manqués.
1
Appuyez sur VOIR pour afficher la liste des appels reçus.
2
Sélectionnez l'appel que vous souhaitez retourner, puis
appuyez sur U.
Bloc-notes
La dernière série de chiffres saisie au clavier est enregistrée dans
la mémoire du bloc-notes. Il peut s'agir d'un numéro que vous
avez appelé ou d'un numéro que vous avez noté pendant un
appel, pour référence ultérieure. Pour afficher le numéro stocké
dans le bloc-notes :
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Historique > Bloc notes
72
Appels
Appels
73
• Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur U.
• Pour créer un contact avec le numéro sélectionné dans le
champ N°, appuyez sur ENREG.
• Pour ouvrir le menu Numérotation afin de joindre un numéro
ou d'insérer un caractère spécial, appuyez sur M.
Mettre un appel en attente ou en
mode secret
Pour mettre tous les appels en cours en attente, appuyez sur
M > Attente.
Pour mettre tous les appels en cours en mode secret, appuyez
sur M > Mode secret.
Double appel
Si vous recevez un second appel lorsque vous êtes déjà
en train de téléphoner, vous entendrez une alerte.
Appuyez sur U pour répondre au nouvel appel.
• Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur BASCULER.
• Pour connecter les deux appels, appuyez sur ALLER A.
• Pour mettre fin à l'appel en attente, appuyez sur
M > Finir ap. en att.
Pour activer ou désactiver la fonction de double appel :
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration
> En communication > Double appel
74
Identification de l'appelant
L'identification de la ligne appelante (identification de
l'appelant) affiche le numéro de téléphone des appels
entrants sur les écrans interne et externe de votre téléphone.
Le téléphone affiche le nom et l'image de l'appelant lorsqu'ils
sont enregistrés dans votre répertoire ou bien le message Appel
entrant lorsque les informations d'identification de l'appelant ne
sont pas disponibles.
Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu'il
joue une mélodie correspondant à l'identité de l'appelant lorsque
celui-ci fait partie des contacts enregistrés dans votre répertoire
(voir page 85).
Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone lors du
prochain appel sortant, saisissez le numéro à appeler, puis :
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Masquer N°/Afficher N°
Appels d'urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de
téléphone d'urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler
en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé
ou si votre carte SIM n'est pas insérée.
Remarque : Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre.
Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone
risquent de ne pas fonctionner partout ; un appel d'urgence
s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau,
d'environnement ou d'interférences.
Appels
1
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le
numéro d'urgence.
2
Appuyez sur U pour appeler.
Appels internationaux
Si vous disposez d'un service d'appel international,
appuyez de manière prolongée sur 0 pour insérer votre
code d'accès international (+). Puis, appuyez sur les touches du
clavier pour composer l'indicatif du pays et le numéro de
téléphone.
Touche d'appel rapide
Pour appeler les contacts 1 à 9 du répertoire, appuyez pendant
une seconde sur le numéro d'appel rapide à un chiffre.
Vous pouvez configurer la touche d'appel rapide pour appeler les
contacts figurant dans la liste de numéros autorisés ou dans le
répertoire de la mémoire de votre téléphone ou de votre carte
SIM
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Configuration
> Réglages de base > Touche Appel Rapide > Téléphone, SIM, ou
Numéros autorisés
Appels
75
Messagerie vocale
Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés
sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez
appeler votre boîte vocale.
Remarque : Il est possible que votre opérateur propose des
informations complémentaires concernant l'utilisation de cette
fonction.
À la réception d'un message vocal, votre téléphone affiche
l'indicateur de message vocal t et Nouveau msg voc.. Appuyez sur
APPELER pour écouter le message.
Pour vérifier l'arrivée de nouveaux messages vocaux :
Trouver la fonction : Appuyer sur M > Messagerie > Boîte
vocale
Votre téléphone peut vous demander d'enregistrer le numéro de
votre messagerie vocale. Si vous ne le connaissez pas, contactez
votre opérateur.
Remarque : vous ne pouvez pas enregistrer un caractère P
(pause), w (attente) ou n (nombre) dans ce numéro. Si vous
désirez enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces
caractères, créer un contact pour celui-ci. Ensuite, vous pourrez
utiliser ce contact pour appeler votre boîte vocale.
Pour ajouter un contact au répertoire, voir page 82. Pour
modifier le numéro abrégé associé à un contact, appuyez sur
M > Répertoire, sélectionnez le contact, puis appuyez sur
M > Modifier.
76
Appels
Appels
77
Autres fonctions
Fonctions
Numéro abrégé
Remarque : certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles
sur votre téléphone.
Saisissez le numéro abrégé, appuyez
sur #, puis sur U.
Pour ajouter un contact au répertoire, voir
page 82.
Fonctions d'appel avancées
Fonctions
Conférence
téléphonique
Transférer un
appel
Joindre un
numéro de
téléphone
Pendant un appel :
Composez le numéro suivant,
appuyez sur U, puis sur ALLER A.
Pendant un appel :
Renvoi d'appel
M > Transférer, composez le numéro
de transfert, appuyez sur U
Composez un indicatif de région ou
un préfixe pour un numéro du
répertoire, puis appuyez sur :
Limiter des
appels
M > Adjoindre numéro
Pour appeler un contact via son
numéro abrégé :
Changer de
ligne
téléphonique
Conseil : appuyez sur M > Répertoire,
mettez en surbrillance le contact, puis
appuyez sur VOIR.
Configurez ou annulez le renvoi
d'appel :
M > Configuration > Renvoi d'appel
Limitez les appels entrants ou
sortants :
M > Configuration > Sécurité > Limiter appels
Si votre carte SIM est à double ligne,
vous pouvez changer de ligne et
passer et recevoir des appels sur votre
autre numéro de téléphone.
M > Configuration > Etat du téléphone
> Ligne activée
L'indicateur de ligne active indique la ligne
téléphonique actuellement active (voir
page 50).
78
Autres fonctions
Fonctions
Numérotation
restreinte
Lorsque vous activez la fonction
Numéros autorisés, les utilisateurs
ne peuvent composer que les numéros
définis dans la liste de composition
restreinte.
Pour activer/désactiver la numérotation
restreinte :
M > Configuration > Sécurité
> Numéros autorisés
Pour utiliser la liste des numéros
autorisés :
Services
Numérotation
rapide
Autres fonctions
Fonctions
Tonalités DTMF
79
Pour activer les tonalités DTMF :
M > Configuration > Réglages de base > DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF au cours
d'un appel :
Appuyez sur les touches numériques.
Envoyer des sons DTMF via le clavier
pendant un appel :
Mettez en surbrillance un numéro du
répertoire ou de la liste des appels récents,
puis appuyez sur M > Envoyer tonalités.
M > Outils > Numérotation > Numéros autorisés
Pour composer les numéros de
téléphone des services :
M > Outils > Numérotation > Appel services
Pour composer les numéros de
téléphone préprogrammés :
M > Outils > Numérotation > Mes N° favoris
80
Autres fonctions
Autres fonctions
81
Répertoire
Fonctions
M > Répertoire
Ajouter un
nouveau contact M > Nouveau
> Numéro de tél. ou Adresse email
Fonctions
Rechercher un
contact
M > Répertoire
M > Configuration > Méthode de recherche
> Aller à ou Trouver
Raccourci : saisissez un numéro de
téléphone dans l'écran d'accueil, puis
appuyez sur ENREG. pour créer un contact
pour ce numéro.
Appeler un
numéro
Pour définir la méthode de recherche des
contacts du répertoire :
Pour rechercher un contact, appuyez sur la
touche du clavier correspondant à la
première lettre de son nom. La méthode
Aller à permet de passer directement aux
contacts dont le nom commence par les
lettres figurant sur la touche. La méthode
Trouver vous invite à saisir le nom ou le
numéro abrégé du contact, en fonction de
la manière dont votre répertoire est trié.
Conseil : certains de vos contacts peuvent
avoir plusieurs numéros de téléphone.
Lorsque vous créez une entrée pour un
contact, sélectionnez PLUS pour enregistrer
un autre numéro pour le même Nom Prénom.
Appeler un numéro enregistré dans le
répertoire :
Appuyez sur M > Répertoire, mettez le
contact en surbrillance et appuyez sur U.
Raccourci : dans le répertoire, appuyez une
ou plusieurs fois sur une touche du clavier
pour passer directement aux contacts dont
le nom commence par les lettres figurant
sur la touche, ou pour rechercher un
contact à partir de son nom (voir fonction
suivante).
82
Autres fonctions
Fonctions
Enregistrer une
étiquette vocale
Lorsque vous créez un contact, mettez
Etiquette vocale en surbrillance et appuyez sur
ENREG. Appuyez sur la touche des fonctions
vocales et relâchez-la, puis prononcez le
nom du contact (dans les deux secondes).
Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur la
touche des fonctions vocales et relâchez-la,
puis répétez le nom.
Autres fonctions
Fonctions
Numérotation
vocale
Pour appeler un contact en prononçant son
étiquette vocale préenregistrée :
Appuyez sur la touche des fonctions
vocales et relâchez-la, puis prononcez
l'étiquette vocale du contact (dans les deux
secondes).
Remarque : cette option est uniquement
disponible lorsque la langue du téléphone
n'est pas compatible avec les commandes
vocales (voir page 31).
Remarque : l'option Etiquette vocale n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés
sur la carte SIM.
83
Pour définir une
sonnerie dédiée
pour un contact
Remarque : cette option est uniquement
disponible lorsque la langue du téléphone
n'est pas compatible avec les commandes
vocales. Pour pouvoir utiliser cette
fonction, vous devez enregistrer une
étiquette vocale pour le contact (voir
fonction précédente).
Pour attribuer une sonnerie dédiée à un
contact :
M > Répertoire > contact
M > Modifier > Mélodie dédiée
> nom de la sonnerie
Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés
sur la carte SIM.
Pour activer les sonneries dédiées :
M > Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
84
Autres fonctions
Autres fonctions
85
Fonctions
Attribuer une
image dédiée à
un contact
Pour attribuer une photo ou une image à un
contact et l'afficher à l'écran lorsque celui-ci
appelle :
Fonctions
Définir
l'affichage des
catégories
M > Répertoire > contact
M > Modifier > Image > nom de l'image
Définir
l'affichage d'une
image dédiée
Remarque : l'option Image n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés
sur la carte SIM.
Pour afficher les contacts du répertoire
sous forme de liste textuelle ou avec une
photo d'identification de l'appelant :
Définir la
catégorie d'un
contact
M > Répertoire
M > Configuration > Mode d'affichage
> Liste ou Image
M > Répertoire > contact
M > Modifier > Catégorie
> nom de la catégorie
Attribuer une
sonnerie dédiée
à une catégorie
Remarque : l'option Catégorie n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés
sur la carte SIM.
Pour activer les sonneries dédiées :
Créer une liste
de diffusion de
groupe
Trier les entrées
du répertoire
Pour définir le numéro principal d'un
contact ayant plusieurs numéros :
Appuyez sur M > Répertoire, mettez le
contact en surbrillance, appuyez sur
M > Config. principale > numéro ou adresse
Conseil : en mode Principal d'affichage de
numéro, vous pouvez toujours consulter
les autres numéros du contact. Mettez le
nom en surbrillance puis appuyez sur S
vers la gauche ou vers la droite pour
visualiser les autres numéros.
M > Répertoire
M > Nouveau > Liste de diffusion
Remarque : pour pouvoir créer une liste de
diffusion, un ou plusieurs de vos contacts
doivent posséder une adresse email.
Pour définir le type de tri des contacts du
répertoire :
M > Répertoire
M > Configuration > Trier par > ordre de tri
Vous pouvez trier le répertoire par Nom
Prénom, N° abrégé ou Email. Lorsque vous
effectuez le tri par nom, vous avez la
possibilité de voir tous les numéros ou
uniquement le numéro Principal pour chaque
nom.
88
M > Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
Autres fonctions
Fonctions
Définir le
numéro ou
l'adresse
principale
Autres fonctions
Vous pouvez afficher tous les contacts, les
contacts d'une catégorie prédéfinie (Affaires,
Personnel, Générale, VIP) ou les contacts
appartenant à une catégorie que vous avez
créée.
Pour qu'une sonnerie dédiée retentisse
lorsqu'un contact appartenant à une
catégorie spécifique vous appelle :
Appuyez sur M > Répertoire, puis
sur M > Catégories, mettez la catégorie en
surbrillance, puis appuyez sur
M > Modifier > Mélodie dédiée
Remarque : l'option Catégorie n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés
sur la carte SIM.
86
M > Répertoire
M > Catégories > affichage de catégorie.
Autres fonctions
Fonctions
Copier un
contact
87
Pour copier un contact du téléphone sur la
carte SIM ou un contact de la carte SIM sur
le téléphone :
Appuyez sur M > Répertoire, mettez le
contact en surbrillance, puis appuyez
sur M > Copier > Numéros > A
Copier plusieurs Pour copier plusieurs contacts entre le
entrées
téléphone et la carte SIM :
Envoyer un
contact à un
autre
périphérique
Appuyez sur M > Répertoire, mettez un
contact en surbrillance, appuyez sur
M > Copier > Numéros, appuyez sur
MODIFIER, mettez un autre contact en
surbrillance, appuyez sur AJOUTER, répétez
l'opération autant de fois que nécessaire,
puis appuyez sur TERMINE
Utiliser une connexion Bluetooth afin
d'envoyer un contact à un autre téléphone,
ordinateur ou périphérique :
Appuyez sur M > Répertoire, mettez
l'entrée en surbrillance, puis appuyez
sur M > Partager contact
Pour plus d'informations à propos de la
connexion Bluetooth, consultez la page 41.
Autres fonctions
89
Fonctions
Imprimer un
contact
Utiliser une connexion Bluetooth
pour envoyer un contact du
téléphone à une imprimante :
Fonctions
Lire un nouveau
message ou un
nouvel e-mail
Appuyez sur M > Répertoire, mettez
l'entrée en surbrillance, puis appuyez
sur M > Imprimer.
Lire les anciens
messages
Vous ne pouvez pas imprimer une Liste de
diffusion. Pour plus d'informations à propos
de la connexion Bluetooth, consultez la
page 41.
Messages
Pour en savoir plus sur les fonctions de base liées à l'utilisation
des messages, voir page 39.
Fonctions
Envoyer un
message texte
Envoyer un
e-mail
Utiliser un
modèle de
message
multimédia
R > Nouveau message > Nouveau SMS
Lire les anciens
e-mails
R > Modèles de MMS
Les icônes situées en regard de
chaque message indiquent si le message
est non lu J, lu H, urgent K,
bloqué V, ou comporte une
pièce jointe R.
Appuyez sur M pour procéder à
différentes opérations sur le message.
R > Emails
Enregistrer les
objets des
messages
Appuyez sur M pour procéder à
différentes opérations sur le message.
Accédez à une page de message
multimédia, ou mettez un élément en
surbrillance dans une lettre, puis :
Messages du
navigateur
M > Enregistrer
Pour lire les messages envoyés par
votre navigateur :
R > Nouveau message > Nouvel Email
Pour ouvrir un modèle multimédia
avec un contenu préchargé :
Lorsque le message Nouveau message
s'affiche sur votre écran, appuyez sur
LIRE pour lire le message que vous venez
de recevoir.
R > Bte de réception
Services info
R > Messages WAP
Pour lire les messages de service
relatifs à votre abonnement :
R > Info Services
90
Autres fonctions
Fonctions
Imprimer un
message
Utiliser une connexion Bluetooth®
pour envoyer un message stocké sur
le téléphone à une imprimante :
Appuyez sur R.
Ouvrez votre Bte de réception, Emails, Messages
WAP ou Info Services, mettez le message en
surbrillance, puis appuyez sur
M > Imprimer.
Configurer des
comptes de
messagerie
électronique
Vous ne pouvez pas imprimer de Msgs
prédéfinis ou de Modèles de MMS. Pour plus
d'informations à propos de la connexion
Bluetooth, consultez la page 41.
Vous pouvez configurer et utiliser
plusieurs comptes de messagerie
électronique sur votre téléphone :
Appuyez sur R, puis sur
M > Config. des emails > Paramètres Compte
> [Nouveau]
Remarque : un dossier correspondant à
chaque compte de messagerie s'affiche à
l'écran sous R > Emails.
92
Autres fonctions
Autres fonctions
91
Messagerie instantanée
Fonctions
Se connecter
Voir les
utilisateurs en
ligne
Entamer une
conversation
Ouvrir une
conversation
active
Mettre fin à une
conversation
Se déconnecter
Créer ou
modifier des
comptes de
messagerie
instantanée
M > Outils > IM > Ouvrir une session
Une fois connecté :
Sélectionnez Liste de contacts pour
afficher la liste des autres utilisateurs.
Depuis votre Liste de contacts, mettez
en surbrillance un nom dans Contacts
en ligne, appuyez sur ENVOI IM.
Depuis votre Liste de contacts, mettez
en surbrillance un nom dans
Conversations, appuyez sur VOIR.
Depuis l'écran de la conversation :
M > Fin de conversation
Sélectionnez Fermer la session dans le
Menu IM en ligne.
M > Outils > IM > Compte IM
Sélectionnez un compte ou
sélectionnez Nouveau pour en créer un
nouveau.
Autres fonctions
93
Personnaliser
Fonctions
Titres de
l'actualité
Vitesse de
défilement des
titres de
l'actualité
Écran externe
Langue
Fonctions
Défilement
Pour sélectionner un écran d'accueil
avec ou sans les titres de l'actualité
fournis par votre opérateur :
M > Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Les titres
> activé(e) ou désactivé(e)
Pour régler la vitesse de défilement
et afficher les caractéristiques :
Sonneries
dédiées
M > Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Afficher > Type de défilement
Volume de la
sonnerie
Volume du
clavier
Rappels
Remarque : vous devez activer l'affichage
des titres de l'actualité dans l'écran
d'accueil pour pouvoir avoir accès à cette
fonction.
Pour définir l'orientation de l'écran
externe :
M > Configuration > Réglages de base
> Afficheur externe > Orient. vers la gauche ou
Orient. vers la droite
Paramétrage de la langue :
Affichage de
l'horloge
Menu principal
Afficher/
masquer les
icônes de menu
Modifier les
icônes de menu
et les touches
d'accueil
Pour afficher le menu principal sous forme
d'icônes graphiques ou de liste textuelle :
M > Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes
> Montrer ou Masquer
Pour changer les icônes de fonction de
menu, l'accès au bouton malin, ainsi que
les intitulés des touches programmables
dans l'écran d'accueil :
M > Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Rappels
Pour afficher une horloge analogique ou
numérique sur l'écran d'accueil :
Autres fonctions
Fonctions
Raccourcis
M > Configuration > Préférences
> Menu principal > Voir
Pour réorganiser le menu principal de votre
téléphone :
M > Configuration > Préférences
> Menu principal > Réorganiser
Pour afficher ou masquer les icônes de
fonction de menu dans l'écran d'accueil :
M > Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
M > Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Volume sonnerie
M > Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Volume bip touche
Pour régler les alertes de rappel pour les
messages que vous avez reçus :
Remarque : pour afficher une horloge
analogique, vous devez d'abord désactiver
l'affichage des titres de l'actualité dans
l'écran d'accueil.
Autres fonctions
Fonctions
Affichage du
menu
M > Configuration > Réglages de base
> Défilement
Pour activer les sonneries dédiées
attribuées à des contacts ou des
catégories :
M > Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Afficher > Horloge
M > Configuration > Réglages de base > Langue
94
Pour configurer la barre de surbrillance de
manière à ce qu'elle s'arrête ou qu'elle
boucle lorsque vous parcourez une liste :
95
Pour créer un raccourci vers une option de
menu :
Mettez l'option de menu en surbrillance,
puis appuyez de manière prolongée sur
M.
Pour utiliser un raccourci :
Réinitialisation
totale
Appuyez sur M, puis sur la touche
correspondant au raccourci.
Pour réinitialiser toutes les options sauf le
code de déverrouillage, le code de sécurité
et le compteur total :
M > Configuration > Réglages de base
> Réinit. config.
M > Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches
96
Autres fonctions
Autres fonctions
97
Fonctions
Remise à zéro
totale
Pour supprimer tous vos réglages et vos
contacts sauf les renseignements
concernant la carte SIM, effacer tous les
fichiers son et les images téléchargés,
réinitialiser toutes les options sauf le code
de déverrouillage, le code de sécurité et le
compteur total :
M > Configuration > Réglages de base
> Remise à zéro totale
Avertissement : la remise à zéro totale
supprime tous les renseignements que
vous avez saisis (y compris les contacts et
les entrées de l'agenda) et tout le contenu
que vous avez téléchargé (y compris les
photos et les sons) qui sont enregistrés
dans la mémoire de votre téléphone. Une
fois ces informations effacées, il n'est plus
possible de les récupérer.
Durée et coût des appels
La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé
entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre
opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant
sur u. Cette durée comprend les signaux d'occupation et les
sonneries.
98
Il se peut que le temps de connexion au réseau que vous
obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas
exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des
informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à
votre opérateur.
Fonctions
Durée des
appels
Compteur en
cours d'appel
Coût des appels
Informations sur
le crédit
(option
prépaiement)
Durée des
appels de
données
Volume de
données
Pour définir une limite de crédit :
M > Configuration > En communication
> Config. coût/appel
Pour afficher les compteurs de durée
des appels de données :
M > Historique > Durées sessions
Pour afficher les compteurs de
volume de données :
Remarque : L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains
endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces produits.
Fonctions
Haut-parleur
Pour activer un haut-parleur externe
connecté pendant un appel :
Appuyez sur HP (si disponible) ou sur
M > HP activé.
M > Configuration > En communication
> Durée d'appel
Pour afficher le suivi des coûts des
appels :
M > Historique > Coût appel
Pour afficher les informations
concernant votre crédit :
M > Configuration > Etat du téléphone
> Info crédit
Pour afficher votre crédit restant :
Autres fonctions
Fonctions
Réponse
automatique
(kit de véhicule
ou oreillette)
Numérotation
vocale
(oreillette)
Mains libres
automatique
(kit de véhicule)
M > Configuration > Kit piéton
> Numérotation vocale
Acheminer automatiquement les
appels vers un kit de véhicule
lorsqu'il est connecté :
Délai
d'extinction
(kit de véhicule)
Durée de
chargement
(kit de véhicule)
99
Répondre automatiquement aux
appels lorsque vous êtes connecté à
un kit de véhicule ou à un kit piéton :
M > Configuration > Kit auto. ou Kit piéton
> Réponse auto.
Activer la numérotation vocale avec
la touche d'envoi/fin de l'oreillette (kit
piéton) :
M > Historique > Volumes de données
Fonction mains libres
M > Historique > Durée des appels
Pour afficher les informations de
durée ou de coût au cours d'un
appel :
Crédit
disponible
M > Configuration > Etat du téléphone
(option affichage > Crédit disponible
des coûts)
Autres fonctions
Fonctions
Configurer le
coût des appels
Pour afficher les compteurs de durée
des appels :
M > Configuration > Kit auto.
> Mains libres auto.
Configurer le téléphone pour qu'il
reste sous tension pendant un laps
de temps déterminé après l'arrêt du moteur
du véhicule :
M > Configuration > Kit auto.
> Délai Hors Tension
Charger le téléphone pendant un
laps de temps après l'arrêt du moteur
du véhicule :
M > Configuration > Kit auto.
> Temps de charge
100
Autres fonctions
Autres fonctions
101
Appels fax et appels données
Fonctions
Envoyer des
données ou des
fax
Recevoir des
données ou des
fax
Voix puis fax
Connecter votre téléphone au
périphérique, puis passer l'appel via
l'application du périphérique.
Connecter votre téléphone au
périphérique, puis répondre à l'appel
via l'application du périphérique.
Connectez votre téléphone au
périphérique, saisissez le numéro du
fax, appuyez sur M > Voix puis fax, puis
sur U pour passer l'appel.
Réseau
Fonctions
Paramètres du
réseau
Outils
Fonctions
Régler le réveil
Désactiver le
réveil
Ajouter un
nouvel
événement à
l'agenda
Afficher les
événements de
l'agenda
Pour afficher les informations réseau
et régler les paramètres réseau :
M > Configuration > Réseau
Rappel
d'événement
M > Outils > Réveil
Lorsque l'écran affiche une alarme :
Pour arrêter le réveil, appuyez sur DESACT.
ou sur u
Pour définir un délai de huit minutes,
appuyez sur REPET.
Appuyez sur M > Outils > Agenda, mettez
le jour souhaité en surbrillance, appuyez
sur s, puis sur M > Nouveau.
Pour afficher ou modifier les détails d'un
événement :
Appuyez sur M > Outils > Agenda, mettez
le jour souhaité en surbrillance, appuyez
sur s, puis sur VOIR.
Lorsque l'écran affiche un rappel
d'événement :
Pour afficher les détails d'un rappel,
appuyez sur VOIR.
Pour fermer le rappel, appuyez sur QUITTER.
102
Autres fonctions
Fonctions
Envoyer un
événement de
l'agenda vers un
autre
périphérique
Imprimer un
mois, une
semaine ou un
jour de l'agenda
Utiliser une connexion Bluetooth afin
d'envoyer un événement de l'agenda à un
autre téléphone, ordinateur ou
périphérique :
Fonctions
Créer un
enregistrement
vocal
Appuyez sur M > Outils > Agenda, mettez
le jour souhaité en surbrillance, appuyez
sur s, mettez l'événement en surbrillance,
puis appuyez sur M > Envoi.
Pour plus d'informations à propos de la
connexion Bluetooth, consultez la page 41.
Utiliser une connexion Bluetooth®
pour envoyer un mois, une semaine
ou un jour de l'agenda à une imprimante :
M > Outils > Agenda
Affichez le mois, la semaine ou le jour
souhaité puis appuyez sur M > Imprimer.
Pour plus d'informations à propos de la
connexion Bluetooth, consultez la page 41.
104
Autres fonctions
Autres fonctions
Lire un
enregistrement
vocal
Calculatrice
Convertisseur
de devises
103
Appuyez sur la touche des fonctions
vocales et maintenez-la enfoncée, parlez
dans le téléphone, puis relâchez la touche
des fonctions vocales.
Remarque : l'enregistrement d'appels
téléphoniques est soumis à diverses lois
gouvernementales ayant trait à la vie
privée et aux enregistrements de
conversations. Respectez toujours les lois
et réglementations en vigueur concernant
l'utilisation de cette fonction.
Pour écouter un enregistrement vocal :
M > Outils > Mémos vocaux
> enregistrement vocal
M > Outils > Calculatrice
M > Outils > Calculatrice
M > Taux de change
Entrez le taux de change, appuyez sur OK,
entrez le montant et sélectionnez € au bas
de l'écran.
Autres fonctions
105
Sécurité
Fonctions
Code PIN de la
carte SIM
Avertissement : si vous saisissez un code
PIN erroné trois fois de suite, votre carte
SIM est désactivée et votre téléphone
affiche SIM bloquée.
Fonctions
Gérer les
images
Gérer les sons
Fonction de
verrouillage
Gérer les
certificats
106
M > Configuration > Sécurité
> Gestion des certificats
Les certificats permettent de vérifier
l'identité et la fiabilité des sites WAP
lorsque vous téléchargez des fichiers et
partagez des informations.
Sessions WAP
M > Accès au WAP > Profils WAP
Appuyez sur M pour effectuer diverses
opérations sur un clip vidéo.
Télécharger un jeu ou une
application Java™ avec le
navigateur :
Appuyez sur L, mettez en surbrillance
l'application, puis appuyez sur SELECT. et
sur TELECH.
Remarque : Les frais habituels de votre
opérateur et/ou la durée normale
s'appliquent.
Lancer un jeu ou Pour lancer un jeu ou une application
une application Java™ :
Appuyez sur M > Jeux & applis, mettez le
jeu ou l'application en surbrillance, puis
appuyez sur SELECT.
108
Remarque : Les frais habituels de votre
opérateur et/ou la durée normale
s'appliquent.
Sélectionner ou créer une session
Wap :
M > Multimédia > Vidéos
Autres fonctions
Fonctions
Télécharger un
jeu ou une
application
Appuyez sur M pour procéder à
différentes opérations sur le fichier son.
Appuyez sur L.
Lancer le
navigateur
Télécharger des Télécharger une image, un son ou un
objets depuis un thème à partir d'un site WAP :
site WAP
mettez le fichier en surbrillance, appuyez
sur SELECT., puis sur ENREG.
Jeux et loisirs
Fonctions
Gérer les clips
vidéo
Appuyez sur M pour procéder à
différentes opérations sur une image.
Pour gérer les sonneries et les sons
téléchargés :
M > Multimédia > Sons
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
M > Configuration > Sécurité > Code PIN SIM
M > Configuration > Sécurité
> Verrouillage appli.
Pour activer ou désactiver les
certificats d'accès à Internet
enregistrés sur votre téléphone :
M > Multimédia > Images
Autres fonctions
Autres fonctions
107
Données relatives au débit
d'absorption spécifique
CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE
PROTECTION À L'EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Données relatives au DAS
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est
conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes
radio définies par les normes internationales. Ces normes ont
été établies par un organisme scientifique indépendant, la
CIPRNI (Commission internationale de protection contre les
radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité
destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son
âge et son état de santé.
La norme d'exposition concernant les téléphones mobiles utilise
une unité de mesure appelée débit d'absorption spécifique ou
DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour
les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg.
La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone
en utilisation à l'oreille est de : 0,80 W/kg*. Les téléphones
mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d'être
utilisés dans d'autres positions, par exemple, avec le téléphone
placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de
l'utilisateur**. La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette
position est de : 0,51 W/kg*.
Bien que l'évaluation du DAS s'effectue à la puissance d'émission
maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du téléphone en
fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée cidessus. En effet, le niveau de puissance de l'appareil change
automatiquement afin de n'utiliser que l'énergie nécessaire à
l'accès au réseau.
Données relatives au DAS
Bien qu'il puisse apparaître des différences entre les niveaux de
DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs
respectent les exigences gouvernementales en matière de
protection contre les radiations. Veuillez noter que les
améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont
susceptibles d'entraîner des variations de la valeur du DAS pour
les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont
conçus pour demeurer conformes aux directives.
Selon l'Organisation mondiale de la Santé, les informations
scientifiques actuelles n'indiquent pas qu'il est nécessaire de
prendre des précautions particulières quant à l'utilisation des
téléphones mobiles. D'après ces données, vous pouvez réduire
votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant
un "kit mains-libres" pour maintenir le téléphone mobile éloigné
de la tête et du corps.
Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites
Internet de l'Organisation mondiale de la Santé
(http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html) ou de Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
*
Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La
valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d'apporter une
protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles
variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet
comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d'évaluation
et l'intervalle d'incertitude des mesures pour ce produit.
** Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information
(Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le
corps.
110
Données relatives au DAS
109
Index
A
accessoire en option 24
accessoires 24, 41, 100
adjoindre un numéro 72
adresse électronique 82
agenda 103
alerte
désactiver 59, 71
réglage 59, 61, 65
animation 107
appareil photo 37
appel
fin 30
passer 30, 82
répondre 30, 70
appel en cours, indicateur 50
appel fax 72, 102
appels émis 71
appels reçus 71
applications Java 108
autonomie de la batterie,
prolonger 25, 42, 67,
69
B
batterie 27
bloc-notes 73
bouton malin 1, 60, 61, 62, 96
C
calculatrice 105
caméra 2, 3, 33
carte SIM 25, 29, 63, 80, 106
clapet 28, 30, 70
clavier 70, 95
clip vidéo 2, 3, 33, 106
code d'accès 29
code d'accès international 76
code de déverrouillage 63
code de sécurité 63
code PIN 63, 106
code PIN2 63
codes 63
commandes vocales 2, 31
communication en mode
données 100, 102
composer avec le nom 31
composer avec les chiffres 31
composer un numéro de
téléphone 30, 80, 82
composition vocale 2
compteurs 99, 100
Index
compteurs de durée d'appel
99, 100
conférence téléphonique 78
connexion sans fil Bluetooth
4, 41, 89, 90, 92, 104
connexion. Voir Connexion
sans fil Bluetooth
couplage. Voir Connexion
sans fil Bluetooth
coûts, suivre 99, 100
enregistrer votre numéro de
téléphone 30
envoi, touche 30
étiquette vocale 84
F
fin, touche 30
fonction en option 24
G
indicateur de données 49
indicateur de ligne active 50
indicateur de localisation 51
indicateur de menu 47
indicateur de message 41, 51
indicateur de réseau 49
indicateur GPRS 49
indicateur message vocal 51,
77
info crédit 99
D
gestion de certificat 106
J
date, réglage 66
derniers appels 71
déverrouiller
application 106
carte SIM 106
téléphone 29, 63
dossier brouillons 40
double appel 74
H
Java, indicateur 50
jeux 108
joindre un numéro 78
E
économiseur d'écran 67
écran 47, 69, 95
écran d'accueil 47, 95, 96
écran externe 2, 61, 94
e-mail 90, 91, 92
enregistrement vocal 105
enregistrer des numéros de
téléphone 82
112
Index
habillage 69
haut-parleur 100
haut-parleur mains libres 2,
62
heure 66
heure, réglage 66
horloge 95
I
icônes de menu 48, 52, 96
identification de l'appelant 3,
72, 75, 86
image 107
image dédiée 3, 75, 86
impression 44, 90, 92
indicateur d'itinérance 50
indicateur de batterie 51
K
kit de véhicule 100
L
langue 94
liaison. Voir Connexion sans fil
Bluetooth
ligne active, changer 79
limiter des appels 79
liste de diffusion de groupe
88
luminosité 69
111
M
marche/arrêt 29
marche/arrêt, touche 29
menu 52, 95, 96
message Carte SIM bloquée
29, 106
message d'appel entrant 75
message d'appels manqués
73
message de batterie faible 51
message de saisie du code de
déverrouillage 63
message texte 90
message, lecture 3, 41, 91
messagerie 3, 39, 90
messagerie instantanée 93
messagerie instantanée Voir
IM
messagerie instantanée,
indicateurs 50
messagerie vocale 77
messagerie. Voir aussi
messagerie
instantanée
messages du navigateur 91
mettre un appel en attente 74
mettre un appel en mode
secret 74
MMS, définition 39
Index
113
mode de saisie de texte iTAP
55
mode de saisie manuelle de
texte 57
mode de saisie numérique 59
mode de saisie par symbole
59
mode de sonnerie, indicateur
51
mode de sonnerie, réglage
59, 61, 65
mots de passe. Voir codes
multimédia, message 3, 39,
90
musique 107
O
S
oreillette 62, 100
ouvrir pour répondre 70
saisie de texte 54
services 80
services d'information 91
sessions WAP 107
sonnerie 107
sonnerie dédiée 75, 85, 87, 95
N
raccourcis 97
rappel 73
rappels 95
rappels de message 95
reconnaissance vocale 31
réinitialisation totale 97
remise à zéro totale 98
renvoi d'appel 79
renvoi d'appel, indicateur 50
renvoyer des appels 79
répertoire 72, 76, 78, 79, 82
répondre à un appel 30, 70
retourner un appel 61, 73
rétro-éclairage 69
réveil 103
navigateur 91, 107, 108
navigateur. Voir navigateur
numéro abrégé 79
numéro d'urgence 75
numéro de téléphone. Voir
numéro de téléphone
numéro. Voir numéro de
téléphone
numérotation rapide 80
numérotation restreinte 80
numérotation vocale 85, 101
114
Index
P
pages WAP 107
papier peint 67
paramètres du réseau 102
passer un appel 30, 82
personnaliser 94
photo 3, 37, 107
port de connexion
d'accessoires 2
R
T
télécharger des objets
multimédia 91, 107
téléphone
enregistrer 82
votre numéro 30, 79
terminer un appel 30
thème 68
titres de l'actualité 48, 66, 94
tonalités DTMF 72, 81
touche centrale 1, 60
touche d'appel rapide 76
touche d'envoi 1
touche de fonctions vocales 1
touche de menu 1, 24, 47
touche de navigateur 1
touche de navigation 1, 24, 60
touche fin 1
touche marche/arrêt 1
touche message 1
touches de volume 1
touches programmables 1,
47, 96
transférer un appel 78
V
verrouiller
application 106
carte SIM 106
téléphone 63
volume 59, 95
volume de l'écouteur 59
volume de sonnerie 59, 95
votre numéro de téléphone
30
voyant Bluetooth 2, 43
voyant de chargement de la
batterie 2
6803661C12
115
Index

Manuels associés