- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Lenco
- MES 211
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
15
DVP-735 LECTEUR DE DVD PORTABLE 17,5 CM (7 POUCES) AVEC PORT USB, LECTEUR DE CARTES ET ECOUTEURS Manuel d'utilisation Anglais Lenco recommande une lecture attentive du manuel avant d'utiliser l'appareil. V1.0 1 Table des matières Important notes ..........................Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Maintenance...............................Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1. Exploration du lecteur ............................................................... 5 2. 3. 4. 1.2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.5. La télécommande ........................................................................................................5 Raccordements basiques.......................................................... 6 Adaptateur de courant CA/CC ......................................................................................6 Adaptateur pour véhicule .............................................................................................6 Ecouteurs ....................................................................................................................8 Raccordement à un téléviseur ......................................................................................8 Sac de fixation véhicule ...............................................................................................8 Contrôles de base..................................................................... 9 Opérations de base................................................................... 9 Mettre en place la pile de la télécommande..................................................................9 Batterie rechargeable intégrée .....................................................................................9 Mettre en marche/éteindre l’unité ...............................................................................10 Lecture d’un disque....................................................................................................10 Insérer un disque.......................................................................................................10 Opérations USB SD MMC ..........................................................................................12 5. Guide de dépannage .............................................................. 14 6. Fiche technique ...................................................................... 14 7. Décharge de responsabilité .................................................... 15 Recyclage ....................................................................................... 15 Cher (Chère) Client(e), Vous venez d'acheter ce lecteur DVD portable 17, 5 CM (7 pouces) USB, lecteur de cartes et écouteurs, et nous vous en remercions. Lorsque vous ouvrez la boîte pour la première fois, veuillez vérifier que tous les accessoires soient présents. Avant de procéder au montage des pièces et au raccordement électrique, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et conservez le en permanence à portée de main et à proximité de votre lecteur DVD portable 17,5 cm (7 pouces) avec port USB, lecteur de carte et écouteurs. Contenu de la boîte 1 unité principale avec batterie rechargeable 1 télécommande 1 adaptateur de courant CA/CC 1 adaptateur véhicule 1 sac de transport véhicule 1 paire d'écouteurs 1 câble AV 1 manuel d'utilisation Remarque : s'il manque des éléments, veuillez le signaler aussitôt à votre revendeur. 2 Remarques importantes Sécurité • Le rayon laser de la partie lecteur CD peut être nuisible pour les yeux ; n'essayez pas de démonter le boîtier. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié uniquement. • N'exposez jamais cet appareil à des gouttes ou des éclaboussures. Ne posez jamais d’objet rempli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil. • ·Si un objet solide tombe ou si un liquide est renversé sur le lecteur, débranchez-le et demandez à un technicien qualifié de vérifier l'appareil avant de continuer à le faire fonctionner. Emplacement • Ne placez pas le lecteur à proximité d'une source de chaleur, dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil, trop poussiéreux ou pouvant subir des chocs mécaniques. • Ne placez pas le lecteur sur une surface inclinée ou instable. • Laissez un espace libre de 5 cm à l'arrière du boîtier. Pour que le lecteur puisse fonctionner normalement et pour prolonger la durée de vie de ses composants, les ouvertures d'aération ne doivent pas être recouvertes. • Si vous devez laisser le lecteur dans une voiture garée au soleil, placez-le dans un endroit où il ne sera pas directement exposé aux rayons du soleil. • Les enceintes disposant d'un aimant puissant, veuillez éloigner vos cartes bancaires à code magnétique ou vos montres à ressort de l'appareil pour éviter tout dommage. Sources d’alimentation • Veillez à ce que les piles ne soient pas exposées à une source de chaleur excessive telle que les rayons du soleil, des flammes, etc. Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que : toutes les piles et accumulateurs doivent être retirés de l'appareil (voir Retirer les piles et accumulateurs usagés). AVERTISSEMENT : • N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné ou encastré, comme une bibliothèque ou tout meuble similaire, et veillez à ce que la ventilation puisse toujours se faire. Il ne faut pas entraver le système de ventilation : ne recouvrez pas les ouvertures d'aération d'articles tels que des journaux, une nappe, des rideaux, etc. • ATTENTION : Utilisez uniquement les pièces/accessoires conseillés ou fournis par le fabricant (l’adaptateur secteur ou les piles par exemple). • ATTENTION Veuillez lire les informations indiquées sur le boîtier de l’appareil concernant les branchements électriques et la sécurité avant d’installer ou de mettre l’appareil en marche. • ATTENTION : Pour limiter le risque d'incendie ou d'électrocution, pensez à protéger l'appareil de la pluie ou de l'humidité. N'exposez jamais cet appareil à des gouttes ou des éclaboussures. Ne posez jamais d’objet rempli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil. • ATTENTION : Les piles (batterie, piles ou pack piles) ne doivent jamais être soumises à une chaleur excessive, telle que les rayons du soleil, des flammes, etc. • ATTENTION : La prise secteur permet de déconnecter l'appareil et doit être accessible en permanence. • La clé USB doit être branchée directement sur l'appareil. Afin d'éviter tout problème durant le transfert des données et toute interférence, il faut éviter d'utiliser une rallonge USB. • Lenco conseille de conserver l’emballage d’origine pour pouvoir transporter l’appareil ultérieurement. : 3 CD • Avant de le faire passer, nettoyez le CD à l'aide d'un chiffon. Essuyez le CD du centre vers les bords. • Ne laissez pas le CD en exposition directe aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur, telles que des bouches de chauffage. Ne le laissez pas dans une voiture garée en plein soleil car la température à l'intérieur de la voiture peut alors considérablement augmenter. • Ne collez pas de papier ou d'autocollants sur le CD. Ne le rayez pas. • Lorsque la lecture est terminée, remettez le CD dans son boîtier. Une rayure, de la saleté ou des traces de doigts sur le CD peuvent entraîner une erreur de piste ou un saut de piste. • Si le lecteur est déplacé d'un endroit frais à un endroit chaud, ou placé dans une pièce très humide, de la condensation peut apparaître sur la lentille à l'intérieur de la partie lecteur CD. Si cela arrive, le lecteur ne pourra pas fonctionner normalement. Dans ce cas, retirez le CD et attendez environ une heure pour que l'humidité s'évapore. • ·Pour déconnecter complètement l'alimentation électrique, il est nécessaire de débrancher l'appareil de la prise murale. La prise constituant le dispositif de déconnexion de l'appareil, son accès ne doit jamais être bloqué OU doit rester facile durant la période d'utilisation. • Ce lecteur CD a été conçu pour fonctionner sur une surface stable, sans vibrations. Si l'appareil subit un choc durant la lecture, la musique s'arrêtera ou le disque sautera pendant quelques secondes. Ceci est normal pour ce type de lecteur. Disques rayés Si votre disque est vraiment rayé, vous ne pourrez pas le faire passer. Il vous sera peut-être possible de le réparer à l'aide d'un polisseur de disque. Entretien Nettoyage de la lentille Si la lentille est sale, il est possible que le CD saute durant son fonctionnement. Nettoyez-la à l’aide d’un produit de nettoyage spécial du commerce ou d’un chiffon doux et sec. Nettoyage du boîtier Nettoyez le boîtier, le panneau et les touches à l'aide d'un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente douce. N'utilisez jamais de tampon ou de poudre à récurer, ni de solvants tels que de l'alcool ou du benzène. 4 1. Exploration du lecteur Unité principale 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. Ecran TFT Haut-parleurs Compartiment à disque Touche d'ouverture compartiment à disque Touche de navigation gauche Volume – Témoin de charge Récepteur de la télécommande Témoin de fonctionnement Touche Play / Pause Touche d'arrêt carte USB/SD/MMC Touche Retour rapide Touche Avance rapide Touche de navigation haut Touche droite de navigation Volume + Touche OK Touche de navigation bas Commutateur MARCHE/ARRET Emplacement pour carte mémoire SD/MMC Port USB Connecteur pour écouteurs Connecteurs de sortie audio/vidéo Connecteur d’alimentation DC-in Compartiment à batterie 1.2. La télécommande 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Touche marche/arrêt de l'écran, contraste et luminosité Touche TITRE Touche PRECEDENT/RETOUR RAPIDE Touche SUIVANT/AVANCE RAPIDE Touches directionnelles Touches numériques Touche angle/programme Commande Volume – Touche silence Touche configuration Touche men u Touche affichage Touche d'arrêt carte USB/SD/MMC Touche OK (Lecture / Pause) Touche Sous-titres Touche audio Touche recherche Touche répétition Touche Zoom/Ralenti Commande volume + 5 2. Raccordements basiques 2.1. Adaptateur de courant CA/CC Raccordez votre lecteur à l'aide de l'adaptateur de courant CA/CC du lecteur à votre prise de courant secteur CA 230V (suivre les instructions ci-dessous). Branchez la petite partie circulaire de l'adaptateur CA/CC dans le connecteur DC (22) du lecteur. L'autre partie de l'adaptateur CA/CC doit être branchée dans votre prise secteur. . Prise de courant secteur CA 230 V • • • MISES EN GARDE : Utilisez seulement l’adaptateur de courant fourni, utiliser un autre adaptateur de courant peut endommager l'unité. L’adaptateur de courant fourni est seulement compatible avec cette unité. Ne l’utilisez pas avec un autre équipement. Après utilisation, déconnectez l'adaptateur du lecteur et de la prise de courant murale. 2.2. Adaptateur pour véhicule L’adaptateur pour auto permet l’utilisation de l’unité dans un véhicule disposant d’un connecteur allume-cigare 12V mis à la terre. Raccordez le lecteur à l'allume-cigare en utilisant l'adaptateur pour véhicule (suivre les instructions ci-dessous). Branchez la petite partie circulaire de l'adaptateur pour véhicule dans le connecteur DC (22) du lecteur. L'autre côté de l'adaptateur pour véhicule doit être branché à l'allume-cigare. Avertissements: Déconnectez cet adaptateur de courant pour auto lorsque vous ne l’utilisez pas. Cet adaptateur n’est pas compatible avec les véhicules 24 V. Mise en garde: • Utilisez seulement l’adaptateur de courant fourni, utiliser un autre adaptateur de courant peut endommager l'unité • • • • • L’adaptateur de courant fourni est seulement compatible avec cette unité. Ne l’utilisez pas avec un autre équipement. Afin de garantir la sécurité routière, n’utilisez pas l’unité en conduisant. Vérifiez que l’unité est fermement attachée à l’appui-tête du siège afin de prévenir toute chute de l’unité en cas d’accident. Lorsque des cendres ou de la poussière sont présentes à l’intérieur du connecteur allume-cigare, la fiche peut chauffer en raison d’un mauvais contact. Nettoyez le connecteur allume-cigare avant toute utilisation de l’unité. Après utilisation, déconnectez l'adaptateur pour auto de l'unité et du connecteur allume-cigare. Remplacement du fusible de l’adaptateur véhicule Fusible Borne positive (+) 6 REMARQUE: Ne séparez pas le capuchon de la borne positive (+) du fusible lors du remplacement. 7 2.3. Ecouteurs Vous pouvez brancher les écouteurs au lecteur par le connecteur pour écouteurs (20). MISE EN GARDE: Une exposition prolongée à un niveau de volume élevé peut entrainer la perte temporaire ou permanente de l’ouïe. Ecouter de la musique en conduisant peut déconcentrer le conducteur. 2.4. Raccordement à un téléviseur Assurez-vous que le lecteur et les autres appareils soient hors tension avant de les raccorder les uns aux autres. Connectez le lecteur à un téléviseur en utilisant le câble AV (suivre les instructions ci-dessous). Branchez la petite partie circulaire du câble AV dans les connecteurs audio (21) du lecteur. L'autre côté du câble AV doit être raccordé correctement au téléviseur. After connection is firmed and securely done, plug AC ADAPTER to an applicable wall outlet and turn on the player. 2.5. Sac de fixation véhicule 8 3. Contrôles de base Les contrôles suivants sont identiques pour tous les modes, ils ne seront donc pas tous décris dans ce manuel d'instructions. Sur l'unité principale : 4. Touche d'ouverture du compartiment à disque Appuyez sur cette touche pour ouvrir le compartiment à DVD 5. 14. Commande Volume Commande Volume + Touches de navigation 5, 13, Appuyez sur cette touche pour diminuer le volume Appuyez sur cette touche pour augmenter le volume 14, 16 Appuyer sur ces touches pour vous diriger à travers les menus Appuyez sur cette touche pour confirmer 15 Touche OK Sur la télécommande: Touche marche/arrêt de l'écran, contraste et luminosité : Appuyez sur la touche pour ajuster la luminosité, "BRI" apparaîtra sur l'écran. Appuyez à nouveau pour ajuster les couleurs, "COL" apparaîtra sur l'écran. Ajuster les niveaux en appuyant sur les touches droite/gauche de navigation (5). Maintenez appuyé la touche 1 pour éteindre l'écran LCD. Maintenez à nouveau la touche enfoncée pour allumer l'écran 5. Touches directionnelles Utilisez ces touches pour naviguer à travers des menus 6. Touches numériques Utilisez ces touches pour entrer des chiffres 8. Commande Volume Appuyez sur cette touche pour diminuer le volume 9. Touche silence Appuyez sur cette touche pour couper/activer le son 10. Touche Configuration Appuyez sur cette touche pour accéder au menu Configuration 14. Touche OK Appuyez sur cette touche pour valider vos choix à travers les menus 20. Touche Volume + Appuyez sur cette touche pour augmenter le volume_ 4. Opérations de base 4.1. Mettre en place la pile de la télécommande Afin d'ouvrir le couvercle du compartiment à pile de la télécommande, pressez la fermeture dans le sens 1 puis tirez-la vers le haut. Vous pouvez désormais insérer les piles dans le compartiment. N'oubliez pas de vérifier le sens des piles. Pour refermer le couvercle du compartiment à piles, repositionnez-le dans sa position initiale en insérant d'abord les deux crochets dans leurs fentes. 1 2 4.2. Batterie rechargeable intégrée Le lecteur est équipé d'une batterie lithium rechargeable intégrée. Vous devez charger la batterie au moins 8 heures avant d'utiliser le lecteur pour la première fois. Lorsque la batterie est pleinement chargée, elle fonctionne au moins pendant 1heure 30. Afin de charger la batterie, 9 assurez-vous que le commutateur soit en mode Arrêt et raccordez le lecteur à une source de courant. Remarque : La batterie peut seulement être chargée que lorsque le lecteur est éteint. Si vous n'utilisez pas votre lecteur pendant une longue période, il est recommandé de charger la batterie tous les 3 mois. Recharger la batterie prend 3 heures. Si la batterie est pleinement chargée le voyant rouge s'éteint. Remplacer la batterie Otez la vis 1 à arrière sur le côté du lecteur. La batterie peut alors être enlevée. Enlevez la batterie du lecteur en tirant le câble et la prise dans la direction (2). Connectez la nouvelle batterie à l'unité principale en répétant les étapes dans le sens inverse. 1 2 4.3. Mettre en marche/éteindre l’unité Assurez-vous que la batterie soit chargée ou que le lecteur soit raccordé à une source d'alimentation. Pour mettre en marche le lecteur positionner la touche ON/OFF (17) sur la position ON. Pour éteindre le lecteur positionner la touche ON/OFF sur la position OFF. 4.4. Lecture d’un disque Insérer un disque Avant d'insérer un disque, assurez-vous que le lecteur soit en mode Arrêt. Pressez la touche d'ouverture du couvercle pour l'ouvrir. Insérer un disque la face imprimée vers le haut et appuyez sur le couvercle du compartiment pour le refermer. Le lecteur s'allumera alors, et lancera la lecture du disque automatiquement. Le lecteur s’affichera automatiquement vers le menu du disque. REMARQUES IMPORTANTES: Toutes les fonctions décrites ci-dessous sont décrites à partir du mode lecture. Selon la spécificité d'un disque, les fonctions décrites ci-dessous peuvent fonctionner différemment. REVENIR AU MENU DU DISQUE Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent SAUT AVANT/ARRIERE Appuyez sur les touches PRECEDENT ou SUIVANT pour sauter un chapitre (DVD) ou une piste audio (CD) d'avant en arrière. VANCE RAPIDE/REMBOBINAGE Maintenez appuyées les touches AVANCE RAPIDE ou RETOUR RAPIDE plusieurs fois pour balayer le disque d'avant en arrière aux vitesses : normale, X2, X4, X8, X16, et X32. Appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture. 10 ARRET DE LA LECTURE Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture, appuyez sur LECTURE pour reprendre la lecture là où elle avait été arrêtée précédemment; appuyez deux fois sur la touche STOP pour effacer la fonction reprise de lecture. Press and hold the STOP button to switch between DVD, MCR (Media Card Reader) and USB mode.</cf>Maintenez enfoncée la touche STOP pour passer du mode DVD à celui MCR (Media Card Reader) ou USB. LECTURE AU RALENTI (disques DVD seulement) En cours de lecture, appuyez sur la touche RALENTI, le disque est désormais lu à une vitesse égale à la moitié de la vitesse normale, chaque pression de cette touche permet de diminuer la vitesse de lecture (jusqu’à une vitesse minimale de 1/4,1 de la vitesse de lecture normale.) REPETITION En cours de lecture, appuyez sur la touche REPETITION 1/TOTALE pour répéter la lecture d’un chapitre/titre ou du disque (seulement pour les disques DVD), répéter la lecture d’une piste/de toutes les pistes (seulement pour les disques CD) ou activer la répétition d’un segment défini entre deux points (A-B) RECHERCHE D’ ’UNE SEQUENCE 1. Appuyer sur la touche RECHERCHER plusieurs fois pour visionner les différents types de modes de recherche. 2. Saisissez le numéro ou la durée de votre choix via les touches numériques. 3. Appuyez sur la touche OK (LECTURE/PAUSE) pour confirmer et démarrer la lecture de la séquence sélectionnée. Remarque : Si rien n'a été saisi, le menu de recherche disparaîtra automatiquement. AFFICHAGE DES INFORMATIONS A L’ ’ECRAN Appuyez en continu sur la touche AFFICHAGE de la télécommande, l'écran affichera les catégories d'informations selon leur catégorie. CHANGER LA LANGUE DE LA BANDE SONORE Il est impossible de changer la langue audio dans n'importe quel menu de configuration si une lecture est en cours. Appuyer sur la touche AUDIO pour changer la langue de la bande sonore pendant la lecture d'un disque DVD. Lorsque la langue recherchée apparaît, n'appuyez pas sur une touche, et attendez quelques secondes l'activation de la langue. CHANGER LA LANGUE DES SOUS-TITRES Pour changer la langue des sous-titres; Appuyez sur la touche SOUS-TITRES, à chaque pression de la touche, une langue apparaîtra à l'écran. Lorsque la langue désirée apparaît, n'appuyez pas sur une touche et attendez quelques secondes que l'activation de a langue opère. LECTURE PROGRAMMEE (20 EMPLACEMENTS MEMOIRE DISPONIBLES) 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu. 2. Sélectionnez l'emplacement MEMOIRE souhaité via les boutons de navigation, puis entrez les titres/chapitres/nombre de pistes désirés via les touches numériques. Remarque : Il n'est pas nécessaire d'entrer préalablement le chiffre zéro. Exemples : Appuyez sur la touche « 3 » pour accéder à la piste « 3 ». Pour sélectionner la piste 12, appuyez sur la touche « 2 » puis « 1 ». Pour sélectionner la piste 21, appuyez sur la touche « 2 » puis « 1 » 3. Pour démarrer la lecture programmée, faites défiler les fonctions jusqu'à DEMARRER et appuyez sur la touche OK (LECTURE/PAUSE). 4. Pour effacer tout ce qui a été programmé: appuyez sur la touche PROGRAMME pour accéder au menu de programmation, la fonction ARRET est désormais mise en surbrillance dans le menu. Appuyez sur la touche OK une fois pour confirmer, la fonction SORTIR sera alors mise en surbrillance, appuyez sur OK pour effacer tout ce qui a été programmé. 11 LECTURE EN ZOOM Appuyez de manière répétée sur la touche ZOOM pour effectuer un zoom sur image de 2, 3 ou 4 fois. Atteignez les différentes parties de l'image zoomée en utilisant les touches de navigation. MULTI ANGLES DE VUE Pressez et maintenez enfoncée la touche ANGLE pour sélectionner l’angle de vue désiré. Remarque : cette fonction n'est pas prise en charge par tous les types de disques. LECTURE DE DISQUES IMAGE KODAK / JPEG Un diaporama des images contenues dans le disque Kodak démarre automatiquement. Les dossiers du CD images JPEG s'afficheront à l'écran. LECTURE DE DISQUES IMAGE KODAK / JPEG MODE LECTURE Appuyez sur la touche Répétition pour modifier le mode de lecture. Appuyez sur la touche ARRET pour montrer les dossiers/fichiers du disque. SELECTION DE L'IMAGE SUIVANTE/PRECEDENTE Appuyez sur la touche SUIVANT pour sélectionner l’image suivante, appuyez sur la touche PRECEDENT pour sélectionner l’image précédente. ROTATIONS D'IMAGE Utilisez les touches directionnelles Gauche et Droite pour effectuer une rotation horaire ou anti horaire. INVERSIONS D’IMAGES Appuyez sur la touche directionnelle Haut pour inverser l’image verticalement. Appuyez sur la touche directionnelle Bas pour inverser l’image horizontalement. ZOOM AVANT/ARRIERE SUR IMAGE Press ZOOM button continuously, the picture zooms in and out. Lorsque l’image est agrandie, utilisez les touches de navigation pour vous déplacer sur l’image. 4.5. Opérations USB SD MMC Assurez-vous que l'unité soit en marche. Maintenant, insérez un périphérique USB ou une carte SD/MMC avec la face imprimée vers le haut. Après quelques secondes d'attente le lecteur va détecter le périphérique. Le lecteur va maintenant afficher le menu racine du périphérique. Si une lecture de disque est en cours, maintenez appuyé la touche ARRET pendant plusieurs secondes jusqu'à ce que le menu de sélection de support apparaisse. Vous pouvez y sélectionner le mode désiré. Paramétrages basiques du lecteur (Menu OSD) Vous pouvez établir une configuration dans ce menu. Pour ouvrir/fermer le menu des paramètres appuyez sur la touche CONFIGURATION. Configuration générale Affichage TV Cette fonction doit correspondre à votre téléviseur. Mode LCD Sélectionnez le mode 4 / 3 ou 16 / 9ème. Langue d’affichage Sélectionnez la langue pour le menu OSD. Ecran de veille Paramétrez l'écran de veille sur MARCHE ou ARRET. 12 Quitter le menu Configuration Sélectionnez cette option pour quitter le menu Configuration. Configuration de la vidéo Luminosité réglez la luminosité de l'écran d'affichage. Contraste réglez le contraste de l'écran d'affichage Nuances réglez les nuances de couleurs de l'écran d'affichage Saturation réglez la saturation de l'écran d'affichage Quitter configuration sélectionnez cette option pour quitter le menu de configuration Configuration système Type de téléviseur Cette option doit correspondre à votre téléviseur. Sélectionnez une langue par défaut pour la lecture de DVD. Audio Remarque : Cette fonction n'est pas prise en charge par tous les types de disques. Sous-titres Sélectionnez une langue par défaut pour la lecture de DVD. Remarque : cette fonction n'est pas prise en charge par tous les types de disques. Menu du disque Sélectionnez la langue par défaut pour le menu d'un disque DVD lors de sa lecture. Remarque : cette fonction n'est pas prise en charge par tous les types de disques. Contrôle parental Installer le niveau de sécurité parental. Remarque : cette fonction n'est pas prise en charge par tous les types de disques. Mot de passe Sélectionnez cette option pour modifier le mot de passe. Le mot de passe Administrateur est « 1389 ». Par défaut Remettez à zéro tous les paramètres établis, restituez ceux par défaut. Quitter le menu Configuration Sélectionnez cette option pour quitter le menu de configuration. 13 5. Guide de dépannage En cas de dysfonctionnement de votre lecteur DVD portable, consultez le guide de dépannage cidessous avant de contacter un réparateur agréé Symptôme Vérification Impossible de Assurez-vous que l'adaptateur soit bien branché à la prise CA. mettre en Assurez-vous que la batterie soit chargée. marche le lecteur/le lecteur s’éteint automatiquement en cours d’utilisation Éteignez puis remettez l’unité en marche. Vérifiez que le format du disque soit bien pris en charge. Aucune image Vérifiez que le disque ne soit pas endommagé. ou son Assurez-vous que la face imprimée du disque est dirigée vers le haut. Vérifiez que la lentille soit propre. Aucune image Vérifiez que le téléviseur est allumé. Vérifiez que l'écran d'affichage soit en état de marche. Sans cela, les hautparleurs seront désactivés. Aucun son Vérifiez le niveau de volume. 6. Fiche technique 8 cm simple face, une couche 8 cm simple face, double couche 8 cm double face, une couche 2. disques CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3 Disque 12cm, disque 8cm Sortie audio : 1. DVD (audio linéaire) (1) Réponse en fréquence : 20Hz-20KHz (48KHz échantillonnage) et 20Hz-20KHz (96KHz échantillonnage) (2) Rapport S/B : > 45 dB (3) Gamme dynamique : 90 dB 2. Disques audio (1) Réponse en fréquence : 20Hz-20KHz (2) Rapport S/B : > 45 dB (3) Gamme dynamique : 90 dB Les caractéristiques techniques sont sous réserve de changement sans préavis. Source d'alimentation : CA 100 - 240 V ~50/60 Hz Consommation : 8,5 W Formats de signal TV supportés : NTSC, PAL, AUTO Température de fonctionnement : Gamme de fréquences : de 5 à 35C° Autonomie en lecture continue : 120 minutes Dimensions: 210(L) x 171(W) x 39.8(H) mm Plage de taux d’humidité de fonctionnement : 10 % à 75 % Piles de la télécommande : 2 piles AAA de 1,5 V Types de disques supportés : 1. disque DVD-VIDEO 12 cm simple face, une couche 12 cm simple face, double couche 12 cm double face, une couche 14 7. Décharge de responsabilité Firmware et/ou ses composants sont régulièrement mis à jour. Par conséquent, il peut arriver que les instructions, spécificités et les images de ce manuel diffèrent légèrement d'une situation particulière. Tous les éléments décrits dans ce guide le sont à titre indicatif seulement et peuvent ne pas s'appliquer à certaines situations particulières. Aucun droit ne peut être obtenu à partir de la description faite dans ce manuel. Recyclage Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez noter que : Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec le reste des déchets ménagers. Si possible, amenez l'appareil à un centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre municipalité ou de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques). A noter lors de la mise au rebut de ce produit : Toutes les piles et accumulateurs doivent être retirés de l'appareil (voir Retirer les piles et accumulateurs usagés). Suivez les instructions suivantes pour enlever facilement les piles et / ou d'accumulateurs: Otez la vis 1 de la face arrière du lecteur. La batterie peut désormais être enlevée. Enlevez la batterie du lecteur en tirant le câble et la prise dans la direction 1 2 2._ Les batteries et accumulateurs doivent être éliminés selon avec la Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. 15