Sylvania SDVD7075-B-COMBO-BLACK 7″ SWIVEL SCREEN PDVD USB DELUXE BAG Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Sylvania SDVD7075-B-COMBO-BLACK 7″ SWIVEL SCREEN PDVD USB DELUXE BAG Manuel du propriétaire | Fixfr
Lecteur DVD et USB à écran orientable 7" avec sacoche premium
et casque dans le même style
MODÈLE : SDVD7075-B-COMBO-BLACK
LISEZ CE MODE D'EMPLOI AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION.
Instructions de sécurité importantes
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE (OU LE CAPOT ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE
REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER LE PERSONNEL
QUALIFIÉ POUR OBTENIR DE L'ASSISTANCE
Le symbole d'éclair avec une flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, indique à
l'utilisateur la présence de « tension dangereuse » non isolé à l'intérieur de l'appareil, qui
pourrait être suffisant pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral attire votre attention sur des
points importants de ce manuel concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.
DANGER Radiation de laser invisible et dangereuse lorsqu'il est ouvert et le
verrouillage est en panne ou désactivé. Évitez toute exposition directe au faisceau.
ATTENTION :
• CE LECTEUR DE DISQUE VIDÉO NUMÉRIQUE UTILISE UN SYSTÈME LASER.
• POUR GARANTIR L'UTILISATION CORRECTE DE CE PRODUIT, VEUILLEZ LIRE
CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR FUTURE RÉFÉRENCE.
• SI L'APPAREIL NÉCESSITE UN ENTRETIEN, VEUILLEZ CONTACTER UN POINT DE
SERVICE AUTORISÉ-VOIR PROCÉDURE D'ENTRETIEN.
• L'UTILISATION DE CONTRÔLES, AJUSTEMENTS OU PROCÉDURES AUTRE QUE
CELLES SPÉCIFIÉES PEUVENT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION AUX RADIATIONS
POTENTIELLEMENT DANGEREUSE.
• POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU RAYON LASER, NE PAS
ESSAYER D'OUVRIR LE BOÎTIER.
UNE RADIATION VISIBLE DU LASER PEUT ÊTRE ÉMISE SI LE BOÎTIER EST
OUVERT.
• NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS LE FAISCEAU.
2
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE ET
PARASITES, UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
ONDULEURS :
Il est recommandé d'utiliser un onduleur en mesure de protection pour le raccord secteur.
Les dégâts entraînés par la foudre et les pics de courant NE SONT PAS couverts par la
garantie de ce produit.
Déclaration de la FCC
FCC Statement Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Opération est
soumis à deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil peut causer pas de brouillage préjudiciable, et (2) Cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant causer l’opération indésirable.
AVERTISSEMENT :
UTILISER SOUS LA SUPERVISION D'UN ADULTE À CAUSE DU LONG CORDON
D'ALIMENTATION
Cet appareil possède un long cordon d'alimentation ou autre cordon sur lequel on pourrait
facilement trébucher, ce qui pourrait provoquer des blessures. Veuillez vous assurer qu'il
est disposé de manière à ne pas reposer sur la table, etc. Là où un enfant pourrait
facilement tirer sur la corde ou trébucher sur celui-ci accidentellement.
3
Instructions de sécurité importantes
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez vous assurer de lire attentivement les instructions.
Veuillez remarquer que ce sont des précautions générales et pourraient ne pas
s'appliquer à votre appareil. Par exemple, cet appareil pourrait ne pas avoir la capacité
d'être branché à une antenne extérieure.
1) Lire ces instructions
Toutes les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi devraient être lues
avant de faire fonctionner ce produit.
2) Conserver ces instructions
Les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi devraient être conservées
pour référence future.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
Tous les avertissements sur le produit et dans le mode d'emploi devraient être respectés.
4) Respecter toutes les instructions
Toutes les instructions d'utilisation devraient être suivies.
5) Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau
Ne pas utiliser l'appareil à proximité de l'eau ou en environnement humide - par exemple à
proximité d'un bain, bol de liquide, évier, machine à laver, dans un sous-sol humide, près
d'une piscine, etc.
6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec
Débrancher cet appareil avant le nettoyage Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en
aérosol. Utiliser un chiffon sec pour le nettoyage.
7) Ne pas bloquer toute ouverture de ventilation. Installer selon les instructions
du fabricant.
Les fentes et ouvertures dans le cabinet et en arrière ou dans le fond sont pour la ventilation, afin de s'assurer du fonctionnement continu de l'appareil et pour le protéger de
surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Les ouvertures ne
devraient jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, canapé, tapis ou toute autre
surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près ou sur un radiateur ou une
source de chaleur. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation assemblé
comme une bibliothèque ou une étagère à moins qu'une ventilation adéquate soit présente
ou que les instructions du fabricant soient respectées.
8) Ne pas installer près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une
cuisinière ou un autre appareil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur.
9) Protéger le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit pas piétiné ou pincé, surtout
au niveau de la fiche, prise et à l'endroit où il sort de l'appareil.
10) Utiliser seulement des accessoires recommandés par le fabricant.
4
11) Utilisez uniquement le chariot, trépied, support ou table spécifiés par le
fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faire attention
lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d'éviter toute blessure
lors d'un basculement.
Une combinaison de chariot et d'appareil doit être déplacé avec soin. Un arrêt brusque,
force excessive et surfaces irrégulières peuvent faire basculer la combinaison de chariot
et d'appareil.
12) Débrancher cet appareil durant les orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant
une longue période de temps.
Pour protéger votre produit des orages, ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue
période de temps, le débrancher de la prise murale et débrancher l'antenne ou système
de câble. Cela préviendra tout dommage au produit causé par les éclairs et les surtensions.
13) Référer tout entretien à des techniciens expérimentés. Une réparation
estnécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon, tel que
cordon d'alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objets tombés
dans l'appareil, appareil exposé à la pluie ou à l'humidité, appareil ne fonctionne
pas normalement, ou s'il a été échappé.
14) Source d’alimentation
Ce produit doit être alimenté seulement à partir de la source d’alimentation spécifiée sur
l’étiquette.
Si vous n’êtes pas certain de la source d’alimentation, veuillez contacter le vendeur ou la
compagnie d’électricité locale.
Pour les produits conçus pour fonctionner avec des piles ou d’autres sources, se référer
au mode d’emploi.
15) Surcharge
Ne pas surcharger les prises murales et les rallonges, car cela pourrait entraîner un
risque d’incendie ou de choc électrique.
16) Insertion d’objet ou de liquide
Ne jamais insérer d’objet dans le produit à travers les ouvertures car il pourrait toucher
des points de tensions dangereux ou faire court-circuiter des pièces, ce qui pourrait
causer des feux ou chocs électriques. Ne jamais verser ou pulvériser tout type de liquide
sur le produit.
5
17) Dépannage
Ne pas essayer d'effectuer vous-même l'entretien de ce produit alors que l'ouverture ou le
retrait des couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses et autres risques.
Faites appel au personnel qualifié pour tout besoin de réparation.
18) Commande de pièces de remplacement
Lorsque des pièces de remplacement sont requises, s'assurer que le technicien utilise
des pièces de remplacement spécifiées par le fabricant ou que celles-ci possèdent les
mêmes caractéristiques que la pièce originale. Les substitutions non autorisées
pourraient causer des feux ou chocs électriques.
19) Vérification de sécurité
Lorsque les réparations sont terminées, veuillez demander au technicien d'effectuer des
contrôles de sécurité pour déterminer que le produit est en bon état de fonctionnement.
20) Dommages nécessitant une réparation
Débrancher le produit de la prise murale et confier la réparation à un technicien qualifié si
une des conditions suivantes est rencontrée.
a) Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagée.
b) Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés sur le produit.
c) Si le produit a été exposé à la pluie ou l'eau.
d) Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d'emploi. Ajuster
seulement les contrôles visés par le mode d'emploi, comme l'ajustement des autres
contrôles pourrait causer des dommages et occasionnerait un effort supplémentaire de la
part du technicien pour restaurer le produit à son état de fonctionnement.
e) Si le produit a été échappé ou si le cabinet a été endommagé.
f) Lorsque le rendement de l'appareil diminue, cela indique un besoin d'entretien.
REMARQUE :
Faites appel au personnel qualifié pour tout besoin de réparation. Une réparation
est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon tel que : le
cordon d'alimentation ou la fiche a été endommagée, du liquide a été renversé dans
l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, l'appareil a été échappé ou
l'appareil ne fonctionne pas normalement.
6
Instructions de sécurité importantes
REMARQUES SUR LA MANIPULATION :
• Lors de l'expédition du lecteur DVD, utilisez toujours le carton d'expédition et les
matériaux d'emballage d'origine.
Pour une protection maximale, replacez l'appareil comme il était emballé à l'usine.
• N'utilisez pas de liquide volatil, tel qu'un insecticide à vaporiser, à proximité du lecteur
DVD. Ne laissez pas de caoutchouc ou de produits en plastique en contact avec le lecteur
DVD pendant une longue période de temps. Ils laisseront des traces sur la finition.
• Les panneaux du dessus et l'arrière de l'appareil peuvent devenir chauds après une
longue période d'utilisation.
Ceci est normal et non pas une défectuosité.
• Lorsque le lecteur DVD n'est pas utilisé, veuillez retirer le disque et éteindre l'appareil.
REMARQUES SUR L'EMPLACEMENT DU LECTEUR DVD :
• Lorsque vous placez le lecteur DVD à proximité d'un téléviseur, une radio ou un magnétoscope
à cassettes [VCR], l'image et le son reproduits pourraient être de mauvaise qualité. Dans ce cas,
déplacez le lecteur DVD loin du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope à cassettes.
REMARQUES SUR LE NETTOYAGE :
Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
• Pour la saleté tenace, tremper le chiffon dans une solution de détergent doux, essorer et
essuyer. Utilisez un chiffon sec pour l'essuyer. N'utilisez pas n'importe quel type de
solvant, tel que diluant et benzène, car ils pourraient endommager la surface du lecteur
DVD.
• Si vous utilisez un chiffon saturé de produits chimiques pour nettoyer l'appareil, suivre
les instructions de ce produit.
Avertissement :
Le nettoyage et ajustement des lentilles et autre composant du mécanisme de lecture
devrait être effectué par un technicien qualifié.
7
REMARQUES SUR LA CONDENSATION CAUSÉE PAR L'HUMIDITÉ :
La condensation causée par l'humidité cause des dommages au lecteur DVD.
Veuillez lire attentivement ce qui suit.
• La condensation causée par l'humidité se produit, par exemple, lorsque vous versez une
boisson froide dans un verre lors d'une journée chaude.
Des gouttes d'eau se forment sur l'extérieur du verre. De la même manière, l'humidité
peut se condenser sur le capteur optique de la lentille à l'intérieur de cet appareil, l'un des
composants essentiels du lecteur DVD.
La condensation par humidité se produit lors des cas suivants :
• Quand vous amenez le lecteur DVD directement d'un endroit froid vers un endroit
chaud.
• Lorsque vous utilisez le lecteur DVD dans une pièce où vous venez d'allumer le
chauffage, ou un endroit où le vent froid du climatiseur atteint directement l'appareil.
• En été, lorsque vous utilisez le lecteur de DVD dans un endroit chaud et humide juste
après avoir déplacé l'appareil d'une salle climatisée.
• Lorsque vous utilisez le lecteur de DVD dans un endroit humide.
N'utilisez pas le lecteur DVD lorsqu'une humidité peut s'y former par condensation.
• Si vous utilisez le lecteur DVD dans une telle situation, cela pourrait endommager les
disques et les pièces internes. Retirez le disque, branchez le cordon d'alimentation du
lecteur DVD à la prise murale, allumez le lecteur DVD et laissez-le allumé pendant deux
ou trois heures. Après deux ou trois heures, le lecteur DVD se réchauffera et fera
évaporer l'humidité. Gardez le lecteur DVD branché à la prise murale et vous aurez ainsi
moins de chance d'avoir de la condensation par humidité.
Instructions de sécurité importantes
À PROPOS DES DISQUES
THE REGION NUMBER FOR THIS DVD PLAYER IS:
See below for information regarding region numbers.
1
LE NUMÉRO DE RÉGION POUR CE LECTEUR DVD EST :
Voir la page suivante pour l'information sur les numéros de zone.
DISQUES COMPATIBLES :
Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur
DVD :
TYPES DE DISQUES :
DVD
Les données sur la plupart des DVD sont divisées en
sections appelées titres et en sous-sections appelés
chapitres, chacun d'eux comportant un titre ou un
8
numéro de chapitre. Quelques caractéristiques de ce lecteur DVD ne fonctionneront pas
avec quelques disques DVD parce qu'elles sont préréglées. Si une fonction sélectionnée
ne fonctionne pas comme prévu, consultez le manuel accompagnant ce disque DVD.
Compatible avec DVD/DVD±R/DVD±RW/Images Kodak JPEG.
CD AUDIO :
Les données sur un CD audio sont divisées en sections appelées pistes, chacune d'elles
identifiée par un numéro de piste.
Compatible avec CD/CD-R/CDRW.
IMPORTANT :
Il est important de lire le manuel accompagnant le disque DVD, étant donné qu'il y a des
caractéristiques sur le lecteur DVD qui ne peuvent être utilisées avec certains DVD. Il y a
également des caractéristiques additionnelles sur le disque DVD qui sont différentes pour
chaque disque DVD, ainsi elles ne sont pas expliquées dans ce manuel du propriétaire.
Ce lecteur est conforme aux systèmes de couleur PAL et NTSC. Cependant, si vous
habitez aux États-Unis, au Canada ou au Mexique, laissez le réglage sur NTSC. Si
réglé sur PAL, l'image du téléviseur peut subir des interférences d'image verticales.
Dans ce cas, réglez le système TV à NTSC.
Notes sur les droits d'auteur :
Il est interdit par la loi de copier, diffuser, montrer, diffuser sur le câble, jouer en public et
louer du matériel sous copyright sans autorisation. Les disques vidéo DVD sont protégés
contre la copie, et tout enregistrement réalisé à partir de ces disques sera déformé. Ce
produit intègre une technologie de protection du copyright qui est protégée par des
revendications de méthode de certains brevets américains et autres droits de propriété
intellectuelle détenus par Macrovision Corporation, et est destiné à l'usage privé et
d'autres usages limités, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La
rétroingénierie ou le désassemblage sont interdits.
Information de gestion de zone :
Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre à l'information de gestion de zone
enregistrée sur un disque DVD. Si le numéro de zone décrit sur le disque DVD ne
correspond pas au numéro de zone de ce lecteur DVD, ce lecteur DVD ne peut pas lire ce
disque. Vous pouvez ne pas être en mesure de lire certains disques vidéo DVD sur ce
lecteur, s'ils ont été achetés en dehors de votre zone géographique ou produit à des fins
commerciales. Lorsque vous essayez de lire un disque non autorisé, « Mauvaise Zone »
apparaît à l'écran du téléviseur.
9
PRÉSENTATION DU PRODUIT
SETUP
VOL-
SOURCE
VOL+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1. SETUP : Appuyez sur bouton pour accéder au menu de configuration.
2. SOURCE : appuyé pour basculer en mode « AV IN », puis de nouveau pour
rétablir.
3.
Appuyez pour tourner vers le haut.
4. VOL - /
: Appuyez pour diminuer le volume & tourner vers la gauche.
5. ENTER: Pour confirmer les opérations
6. VOL + /
7.
: Appuyez pour augmenter le volume & tourner vers la droite.
Appuyez pour tourner vers le bas.
8.
Pour passer à la piste précédente.
9.
Pour retour rapide.
10. MENU : Appuyer pour entrer dans le menu racine.
11.
Pour avance rapide.
12.
Appuyez pour passer à la piste suivante.
13.
Appuyez pour mettre en pause, appuyer de nouveau pour reprendre.
14.
pour arrêter temporairement la lecture, appuyez de nouveau pour
l'arrêter définitivement.
15. Appuyer pour ouvrir la porte du disque
10
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Vue du côté droit :
SD/MMC CARD
DC IN
PHONE
6
7
8
9
10
11
12
6. Port USB
7. Fente CARTE
8. Prise écouteurs
9. Prise de SORTIE AV.
10. Prise ENTRÉE AV
11. Interrupteur ON/OFF :
Faites glisser sur ON pour allumer. Faites glisser sur OFF pour éteindre.
12. Prise d'alimentation :
Vue de face :
13 14
13. Voyant
14. Récepteur de la télécommande
11
TÉLÉCOMMANDE
1. Bouton SOURCE
2. Boutons de VOLUME +/–
3.
SOURCE
Touche MUET
4. Bouton MENU
16
1
17
2
5. Boutons de directions
3
6. ŻŻǿ Bouton
7. ŻŻ Bouton
8.
Bouton (Lecture/Pause)
9. Bouton USB/CARTE
10. Bouton TITRE
MENU
18
4
OK
5
25
19
11.
Bouton STOP
12. Bouton AUDIO
13. Bouton ALLER À
14. Bouton RÉPÉTÉ
15. Bouton RALENTI
16. Bouton ÉCRAN
ALLUMÉ/ÉTEINT [LCD ON/OFF]
17. Boutons numériques
18. ǿŻ
Bouton
CONFIGURATION
Ż
19.
Bouton
ŻŻ
20.
Bouton
21. Bouton OSD (Interface à l'écran)
22. Bouton SOUS-TITRE
23. Bouton ANGLE
24. Bouton PROG
25. Bouton OK
26. Bouton RÉINITIALISATION
27. Bouton ZOOM
28. Bouton de répétition A-B
20
8
21
TITLE
22
23
24
12
26
11
27
13
28
15
6
7
9
10
12
14
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE
Installation des piles :
1. Appuyez sur la languette de la porte de pile et soulevez-la.
2. Installez deux (2) piles AAA (livrées) dans le compartiment
de piles comme dans l'image à droite et selon les indications
de polarité dans le compartiment.
3. Remettez en place la porte du compartiment à piles.
Précautions à prendre concernant les piles :
Respectez ces précautions lors de l'utilisation de piles dans cet appareil :
1. Utilisez seulement la taille et le type de pile spécifiée.
2. Veillez à respecter les polarités lorsque vous installez les
piles, comme indiqué dans le compartiment à piles. Une pile
installée à l'envers pourrait endommager l'appareil.
3. Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. Alcaline
et Carbone-zinc), ou des piles neuves et usagées.
4. Si les piles sont vides ou que vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période
prolongée, retirez les piles pour éviter les dommages ou blessures entraînées par des
fuites de liquide de pile.
5. Ne pas essayer de recharger des piles qui ne sont pas conçues pour être rechargées.
Celles-ci pourraient en effet surchauffer et exploser. (Suivre les instructions du fabricant
de la pile.)
6. Ne pas jeter les piles dans le feu. Celles-ci peuvent exploser ou fuir.
7. Nettoyez les contacts des piles et ceux de l'appareil avant l'installation.
Capteur de télécommande :
Remarques :
1. Le transmetteur peut ne pas fonctionner
si un obstacle se trouve entre l'appareil et le transmetteur.
POWER
2. Le fonctionnement de la télécommande peut devenir intermittent si la lumière directe du
soleil, la lumière d'une lampe incandescente, d'une lampe fluorescente ou une autre
lumière forte éblouit la télécommande de l'appareil.
13
SOURCE D'ALIMENTATION
Le lecteur est équipé d'une batterie au lithium rechargeable. Rechargez-la comme suit :
Recharger avec l'adaptateur secteur :
1. Branchez la petite fiche de l'adaptateur secteur dans la prise d'entrée située sur le
côté droit de l'appareil.
2. Branchez l'adaptateur secteur dans la prise murale secteur fournissant 100-240V~,
50/60 Hz.
3. Pendant la recharge, le voyant rouge s'allumera. Une fois terminé, il s'éteindra.
REMARQUE : L'adaptateur secteur est conçu pour être branché directement dans
une prise secteur au sol ou murale.
Remarques : Votre batterie durera plus longtemps si vous suivez ces directives pour son
entretien et son entreposage.
A.Rechargez et entreposez le dispositif dans une gamme de température de 5 °C ~ 35 °C
(40 °F ~ 95 °F).
B.Ne le rechargez pas à l'excès (plus de 24 heures). Toute recharge ou décharge
excessive pourrait réduire la durée de la batterie.
C. La durée d'autonomie de la batterie réduit lentement au fil du temps.
D. La batterie rechargeable contenue dans ce produit n'est pas conçue pour être
remplacée par l'utilisateur.
Recharger à l'aide l'adaptateur allume-cigare :
1. Branchez à la prise allume-cigare d'un véhicule équipé d'une batterie 12V comme
l'indique la figure suivante.
Cet adaptateur n'est pas compatible avec un véhicule équipé d'une batterie 24 V.
2. Il s'agit d'un adaptateur allume-cigare spécial avec mise à la terre négative. Utiliser cet
adaptateur allume-cigare dans une voiture avec mise à la terre positive peut provoquer
une défectuosité.
3. Ne PAS brancher l'adaptateur allume-cigare tant que le contact de voiture n'est pas
mis.
4. Débranchez l'adaptateur pour voiture de la prise allume-cigare après chaque utilisation.
Vers la prise allume-cigare
Vers la prise AUX IN de l'unité
14
CONNEXIONS
1.Branchement à un téléviseur ou à un lecteur vidéo (tel qu'un lecteur DVD,
magnétoscope, enregistreur vidéo numérique, etc.) avec le câble de connexion AV fourni
SD/MMC CARD
DC IN
PHONE
Prise d'entrée Vidéo (jaune)
Prise d'entrée du canal audio gauche (blanc)
Prise d'entrée du canal audio droit (rouge)
Câble audio/vidéo
Branché au lecteur vidéo
Branché à un téléviseur
120V ~ 60Hz
DIGI TAL
Video Player
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
VIDEO OUT
REMARQUE :
Le paramètre par défaut de l'appareil est AV Out, s'il est connecté à un lecteur vidéo
externe (tel qu'un lecteur DVD, magnétoscope, enregistreur vidéo numérique, etc. ),
appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode ENTRÉE AV (« AV IN »
apparaîtra à l'écran). Appuyez de nouveau sur la touche pour retourner au mode SORTIE
AV.
Vous pouvez utiliser des écouteurs (non fournis) pour écouter en toute quiétude.
15
PANNEAU PIVOTANT
L'angle de l'écran pivotant peut être ajusté à votre gré comme indiqué ci-dessous.
16
FONCTIONNEMENT
1. Soulevez le panneau et faites-le pivoter à l'angle souhaité. Faites glisser le
commutateur d'alimentation Marche/arrêt [On/Off] à la position « ON » pour allumer
l'appareil, le voyant vert situé à l'avant du lecteur s'allumera.
2. Appuyez sur le bouton OPEN pour ouvrir la porte du disque Placez le disque sur l'axe
central, côté imprimé orienté vers le haut. Fermez la porte du disque et le lecteur
lancera automatiquement la lecture.
3. Pendant l'écoute :
~ Appuyez sur la touche
ou
à plusieurs reprises afin de faire une recherche
avant/arrière dans une section en particulier.
~ Appuyez sur la touche Lecture
pour revenir à la lecture normale.
~ Appuyez sur les touches
ou
de manière répétitive pour sauter une piste en
particulier.
~ Appuyez sur la touche
pour effectuer une pause, et appuyez de nouveau sur la
touche
pour revenir à la lecture normale.
~ Appuyez sur les touches VOL (Volume) +/- afin d'ajuster le niveau sonore.
Maintenez
STOP appuyé pour arrêter la lecture. Le lecteur reprendra la lecture à ce
point lorsque vous reprendrez.
et la lecture recommencera à
Appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause
partir de cette position. Pour arrêter complètement la lecture ou pour recommencer du
début, appuyez deux fois sur la touche ARRÊT
.
(Pour économiser de l'énergie, éteignez toujours le lecteur en faisant glisser le
commutateur d'alimentation Marche/arrêt du lecteur à la position « OFF » ou débranchez
l'adaptateur secteur du lecteur et de la prise murale.)
Répétition de la lecture : (DVD)
Pendant la lecture, appuyer une fois sur le bouton RÉPÉTER; «
CHAPTER »
apparaitra à l'écran ensuite le chapitre courant sera lu de manière répétée en boucle.
Appuyer deux fois sur RÉPÉTER; «
TITLE » apparaitra à l'écran ensuite le titre en
cours sera lu de manière répétée en boucle.
Appuyez trois fois sur RÉPÉTER ; «
All » apparaitra à l'écran, puis tous les
fichiers seront lus de manière répétée en boucle.
Appuyez de manière répétée sur RÉPÉTER jusqu'à ce que tous les voyants de répétition
disparaissent de l'écran et confirment ainsi la désactivation du mode de répétition.
17
Répétition : (CD)
Pendant la lecture, appuyez une fois sur RÉPÉTER ; «
Track »apparaitra à l'écran,
puis la piste en cours sera lue de manière répétée en boucle.
Appuyez trois fois sur RÉPÉTER ; «
All » apparaîtra à l'écran, ensuite toutes les
pistes sur le disque seront lues de manière répétée en boucle.
Appuyez de manière répétée sur RÉPÉTER jusqu'à ce que tous les voyants de répétition
disparaissent de l'écran et confirment ainsi la désactivation du mode de répétition.
Programmation (CD/DVD) :
1. Pendant la lecture d'un CD ou d'un DVD, appuyez sur PROG.
2. Utilisez les touches de navigation et les touches numériques pour sélectionner et
définir le titre (TT), les chapitres (CH), les pistes (pour les CD) du film (musique) que
vous désirez. Le menu Programme apparaîtra comme ensuite.
DVD
1
2
3
4
5
CD
TT:02 CH: 01
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
EXIT
START
6
7
8
9
10
TT:
TT:
TT:
TT:
TT:
CH:
CH:
CH:
CH:
CH:
NEXT
1
02
6
2
7
B_
B_
3
04
B_
8
B_
4
B_
9
B_
5
B_
10
B_
EXIT
START
NEXT
3. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner et mettre en surbrillance
« DÉBUT » à l'écran, appuyez ensuite sur la touche OK pour lancer la lecture du
programme.
MODE D'EMPLOI
ALLUMER/ÉTEINDRE L'ÉCRAN
Appuyez pour allumer ou éteindre l'écran.
SOURCE
Appuyez sur SOURCE de manière répétée pour sélectionner le mode désiré.
VOL +/Appuyez sur le bouton de la télécommande pour augmenter ou réduire le volume.
MUET
Appuyez pour désactiver le son, appuyez de nouveau pour l'activer.
MENU
Appuyez pour revenir à la page du menu du disque (la fonction varie selon
l'enregistrement du disque).
OSD (Affichage à l'écran)
Pendant la lecture, appuyez sur la touche OSD de manière répétée afin de lire
l'information sur l'état de lecture.
18
SOUS-TITRE :
Pendant la lecture d'un DVD, appuyez de manière répétée pour sélectionner le sous-titre
souhaité (la fonction varie selon l'enregistrement du disque).
LECTURE IMAGE PAR IMAGE :
Au cours de la lecture d'un film, appuyez sur la touche ÉTAPE à plusieurs reprises pour
faire jouer le film image par image
Appuyez sur la touche
Lecture/pause pour revenir à la lecture normale.
TITRE
Appuyez pour revenir à la page des titres du disque (la fonction varie selon
l'enregistrement du disque).
ANGLE
Pendant la lecture d'un DVD, appuyez de manière répétitive pour sélectionner l'angle de
vision souhaité (la fonction varie selon l'enregistrement du disque).
AUDIO
Pendant la lecture d'un DVD, appuyez de manière répétitive pour sélectionner la langue
souhaitée (la fonction varie selon l'enregistrement du disque).
ALLEZ À [GOTO]
~ Sélectionnez le titre et le chapitre souhaités, appuyez sur la touche ALLER À [GOTO]
une fois, le menu de sélection de titre et de chapitre apparaîtra à l'écran. Utilisez les
touches de navigation et les touches numériques pour saisir le numéro du titre et du
chapitre souhaités.
~ Sélectionnez l'heure de lecture souhaitée, appuyez deux fois sur la touche ALLER À
[GOTO], le tableau de sélection de l'heure apparaître à l'écran. Utilisez les touches de
navigation et les touches numériques pour saisir l'heure de lecture souhaitée.
Le lecteur effectuera automatiquement la lecture du film à l'heure de lecture programmée.
~ Sélectionnez l'heure de lecture souhaitée par Chapitre à lire, appuyez trois fois sur la
touche ALLER À [GOTO], le tableau de sélection de l'heure apparaîtra à l'écran. Utilisez
les touches de navigation et les touches numériques pour saisir l'heure de lecture
souhaitée. Le lecteur effectuera automatiquement la lecture du film à l'heure de lecture
programmée.
Répétition A-B
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche A-B pour définir l'endroit où vous voulez que
la section commence. Appuyez de nouveau sur la touche A-B pour définir l'endroit où
vous voulez que la section se termine, le lecteur jouera alors la section sélectionnée de
manière répétitive et continuellement. Appuyez sur la touche A-B à nouveau pour revenir
à la lecture normale.
(Cette fonction n'est pas disponible sur tous les disques.)
19
LECTURE AU RALENTI
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche RALENTI à plusieurs reprises pour régler la
vitesse de ralenti. Appuyez sur
Lecture/Pause pour reprendre.
ZOOM
Au cours de la lecture de films, appuyez sur la touche ZOOM à plusieurs reprises pour
effectuer un zoom sur l'image. En mode zoom, appuyez sur les touches de navigation
pour centrer l'image. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les disques.
LECTURE DEPUIS USB/CARTE
1. Insérez la clé USB ou la carte mémoire SD/MMC dans le port USB ou la fente de carte,
comme l'indique la figure ci-dessous :
SD/MMC CARD
PHONE
DC IN
N.B. : L'appareil est compatible avec :
~ MP3; WMA (fichiers musicaux)
~ JPG (Photos)
Assurez-vous que des fichiers compatibles ont été enregistrés dans la clé USB ou la carte
mémoire.
2. Alors que l'appareil est allumé, appuyez sur la touche USB/CARTE. La fenêtre de
sélection « DVD, MCR, USB » apparaîtra à l'écran. Utilisez les touches de navigation
pour sélectionner et mettre en surbrillance la source désirée, puis appuyez sur la touche
OK pour confirmer. Appuyez à nouveau sur la touche OK, la liste de dossiers/fichiers
apparaîtra. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le fichier désiré, puis
appuyez sur la touche OK pour lancer la lecture.
3. Pendant l'écoute :
ǿŻŻ
~ Appuyez sur ŻŻǿ ou
à plusieurs reprises pour sauter des pistes.
~ Appuyez sur
ou
à plusieurs reprises pour sélectionner et régler la vitesse de
recherche rapide.
~ Appuyez sur
Lecture/Pause pour mettre en pause. Appuyez de nouveau pour
rétablir.
20
4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ARRÊT Ŷ pour arrêter.
N.B. : Pour économiser la batterie. S'il ne sera pas été utilisé pendant une longue période,
éteignez l'appareil en faisant glisser le commutateur d'alimentation ON/OFF à la position
OFF.
Vous pouvez utiliser des écouteurs (non fournis) pour écouter en toute quiétude.
CONFIGURATION SYSTÈME
Lorsqu'aucune lecture n'est en cours, appuyez sur la touche CONFIGURATION, le menu
de configuration apparaîtra à l'écran comme indiqué ci-dessous.
Utilisez les boutons de navigation
,
,
,
pour sélectionner et mettre en
surbrillance la fonction que vous souhaitez configurer ou réinitialiser.
Appuyez sur la touche OK pour accéder et confirmer la sélection. Une fois terminé,
appuyez sur le bouton de CONFIGURATION pour conserver les réglages et sortir.
Dans la page de configuration générale :
1. Si Affichage TV est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK
pour configurer le format d'image afin qu'il correspondre à celui du téléviseur branché.
2. Si Angle est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour le
configurer sur Activé ou Désactivé. S'il est configuré sur Activé, lorsque des angles de
visionnement multiples sont disponibles pour le DVD en lecture, le logo multi-angles
apparaîtra à l'écran
3. Si Langue d'affichage à l'écran est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la
touche OK pour configurer comme vous le souhaité la langue d'affichage à l'écran.
4. Si Économiseur d'écran est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche
OK pour le configurer sur Activé ou Désactivé. Lorsqu'il est activé, l'économiseur
d'écran s'affichera lorsque le lecteur s'arrêtera ou que l'image sera en pause pour une
période d'au moins trois minutes.
5. Si Reprise au dernier point est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la
touche OK pour le configurer sur Activé ou Désactivé. Lorsque cette fonction est activée, l'appareil commence la lecture à partir de la position où le disque a été arrêté la
dernière fois.
21
Page de configuration du haut-parleur :
Si Configuration enceintes est sélectionné, appuyez sur la touche OK, et le sous-menu de
configuration s'affichera.
1. Si est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour effectuer un
réglage Gauche/Droit ou Stéréo.
~ S'il est réglé à Gauche/Droit, les canaux arrière gauche ou arrière droit seront reproduits
à la fois par les enceintes de gauche et de droite.
~ S'il est réglé à Stéréo, le canal arrière gauche sera reproduit par l'enceinte de gauche ;
le canal arrière droit canal sera reproduit par l'enceinte de droite
Dans la page de configuration Dolby :
1. Si Double Mono est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour
le configurer à Stéréo, G-Mono (canal gauche reproduit par toutes les enceintes), D-Mono
(canal droit reproduit par toutes les enceintes) ou Mix-Mono (canaux droit et gauche
reproduits par toutes les enceintes) comme vous le souhaitez. (Les fonctions varient en
fonction de l'enregistrement du disque.)
2. Si Dynamique est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour
désactiver ou configurer le niveau dynamique, comme vous le souhaitez.
Dans la page de configuration vidéo :
Si Qualité Panneau est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche
OK pour régler la netteté, la luminosité, le contraste, la teinte ou la saturation des
couleurs de l'entrée vidéo, comme vous le souhaitez.
Dans la page de configuration des préférences :
1. Si Type TV est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour
le configurer à PAL, AUTO ou NTSC.
(REMARQUE : Le système de télévision aux États-Unis, au Canada ou au Mexique est
NTSC.).
2. Si Audio, Sous-titre ou Menu du disque est sélectionné, utilisez les touches de
navigation et la touche OK pour effectuer une configuration selon la priorité dans la
langue disponible. (Les fonctions varient en fonction de l'enregistrement du DVD).
22
3. Si Parental est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour
configurer le niveau de classement, comme vous le souhaitez en suivant les étapes
suivantes :
~ Appuyez sur ► pour entrer, et la liste des niveaux de classement s'affichera.
~ Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le niveau souhaité.
~ Appuyez sur OK pour accéder, et la fenêtre d'entrée du mot de passe s'affichera.
~ Saisissez le mot de passe à six chiffres (le mot de passe par défaut est 8888) en
appuyant sur les touches numériques.
~ Appuyez sur OK pour sauvegarder la configuration et quitter.
~ Niveaux de classement :
1
2
3
4
Enfants Approprié pour les enfants
(G) : Tous les âges
PG Contrôle parental
PG 13 Contrôle parental avec les moins de 13 ans
5
6
7
8
PGR Contrôle parental suggéré pour les moins de 17 ans
(R) : Contrôle parental fortement suggéré pour les moins de 17 ans
7 (NC 17) : 17 ans et plus
Adulte : Contenu Adulte seulement
4. Si Mot de passe est sélectionné, appuyez sur la touche OK, et le sous-menu de
configuration apparaîtra.
~ Si Mode Mot de passe est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la
touche OK pour le configurer sur Activé (active la configuration du niveau de
classement) ou Désactivé (un mot de passe est exigé).
~ Si Mot de passe est sélectionné, appuyez sur la touche OK deux fois pour entrer. Le
menu de configuration du nouveau mot de passe apparaitra.
~ Entrez l'ancien mot de passe à chiffres. La colonne du nouveau mot de passe
apparaîtra en surbrillance.
~ Entrez le nouveau mot de passe à chiffres. La colonne de confirmation du nouveau
mot de passe apparaîtra en surbrillance.
~ Saisissez une fois de plus le nouveau mot de passe. La touche « OK » sera mise en
surbrillance à l'écran.
Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder la configuration et quitter.
5. Si Par défaut est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour
réinitialiser la configuration aux paramètres par défaut ou appuyez sur la touche
CONFIGURATION pour quitter sans conserver les modifications.
23
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Soin des disques
Traitez le disque avec soin. Manipulez le disque uniquement par ses bords.
Manipulez le disque uniquement par ses bords.
● Ne pas fixer de ruban adhésif, autocollants, etc sur l'étiquette de disque.
● Nettoyez le disque périodiquement avec un chiffon sec, doux et non pelucheux.
N'utilisez jamais de détergents ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer le disque. Si
nécessaire, utilisez une trousse de nettoyage de cédérom.
● Si un disque saute ou reste bloqué sur une section du disque, il est probablement sale
ou endommagé (rayé).
● Lors du nettoyage du disque, essuyez-le en lignes droites du centre du disque vers le
bord extérieur du disque. Ne l'essuyez jamais en mouvements circulaires.
● Les disques doivent être conservés dans leur boîtier après chaque utilisation pour éviter
de les endommager.
● N'exposez pas les disques compacts directement au soleil, à l'humidité, à des
températures élevées ou à la poussière, etc. Une exposition prolongée ou des
températures extrêmes peuvent déformer le disque.
● Ne collez rien ou n'écrivez rien sur chaque côté du disque. Les instruments d'écriture
pointus, ou l'encre, peuvent endommager la surface.
Nettoyage de l'appareil
● Afin de prévenir des risques de choc ou d'incendie, débranchez l'appareil de la source
d'alimentation CA lors du nettoyage.
● La finition de votre appareil peut être nettoyée avec un chiffon à poussière et entretenue
comme celle des autres meubles. Faire attention lors du nettoyage des pièces en plastique.
● Du savon doux et un chiffon humide peuvent être utilisés sur le panneau frontal.
24
CARACTÉRISTIQUES :
Alimentation : Entrée : CA 100-240V, 50/60Hz ; Sortie : CD 12V/1A
Puissance audio : 2x 2W
Compatible avec les disques : DVD/VCD/CD/CD-R/CD-RW/DVD±R/DVD±RW
Disques pris en charge : 12cm ou 8cm
CES CARACTÉRISTIQUES SONT INDIQUÉES SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS
SANS PRÉAVIS
ACCESSOIRES
1 mode d'emploi
1 adaptateur secteur
1 télécommande
1 adaptateur allume-cigare
1 Sacoche de nylon
1 Casque
25

Manuels associés