- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- DVD portables / lecteurs Blu-Ray
- Sylvania
- SDVD7075-B-COMBO-BLACK
- Manuel du propriétaire
Sylvania SDVD7075-B-COMBO-BLACK 7″ SWIVEL SCREEN PDVD USB DELUXE BAG Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
26
Lecteur DVD et USB à écran orientable 7" avec sacoche premium et casque dans le même style MODÈLE : SDVD7075-B-COMBO-BLACK LISEZ CE MODE D'EMPLOI AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION. Instructions de sécurité importantes ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE CAPOT ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER LE PERSONNEL QUALIFIÉ POUR OBTENIR DE L'ASSISTANCE Le symbole d'éclair avec une flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, indique à l'utilisateur la présence de « tension dangereuse » non isolé à l'intérieur de l'appareil, qui pourrait être suffisant pour constituer un risque de choc électrique. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral attire votre attention sur des points importants de ce manuel concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil. DANGER Radiation de laser invisible et dangereuse lorsqu'il est ouvert et le verrouillage est en panne ou désactivé. Évitez toute exposition directe au faisceau. ATTENTION : • CE LECTEUR DE DISQUE VIDÉO NUMÉRIQUE UTILISE UN SYSTÈME LASER. • POUR GARANTIR L'UTILISATION CORRECTE DE CE PRODUIT, VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR FUTURE RÉFÉRENCE. • SI L'APPAREIL NÉCESSITE UN ENTRETIEN, VEUILLEZ CONTACTER UN POINT DE SERVICE AUTORISÉ-VOIR PROCÉDURE D'ENTRETIEN. • L'UTILISATION DE CONTRÔLES, AJUSTEMENTS OU PROCÉDURES AUTRE QUE CELLES SPÉCIFIÉES PEUVENT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION AUX RADIATIONS POTENTIELLEMENT DANGEREUSE. • POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU RAYON LASER, NE PAS ESSAYER D'OUVRIR LE BOÎTIER. UNE RADIATION VISIBLE DU LASER PEUT ÊTRE ÉMISE SI LE BOÎTIER EST OUVERT. • NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS LE FAISCEAU. 2 AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE ET PARASITES, UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. ONDULEURS : Il est recommandé d'utiliser un onduleur en mesure de protection pour le raccord secteur. Les dégâts entraînés par la foudre et les pics de courant NE SONT PAS couverts par la garantie de ce produit. Déclaration de la FCC FCC Statement Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Opération est soumis à deux conditions suivantes : (1) Cet appareil peut causer pas de brouillage préjudiciable, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer l’opération indésirable. AVERTISSEMENT : UTILISER SOUS LA SUPERVISION D'UN ADULTE À CAUSE DU LONG CORDON D'ALIMENTATION Cet appareil possède un long cordon d'alimentation ou autre cordon sur lequel on pourrait facilement trébucher, ce qui pourrait provoquer des blessures. Veuillez vous assurer qu'il est disposé de manière à ne pas reposer sur la table, etc. Là où un enfant pourrait facilement tirer sur la corde ou trébucher sur celui-ci accidentellement. 3 Instructions de sécurité importantes Avant d'utiliser l'appareil, veuillez vous assurer de lire attentivement les instructions. Veuillez remarquer que ce sont des précautions générales et pourraient ne pas s'appliquer à votre appareil. Par exemple, cet appareil pourrait ne pas avoir la capacité d'être branché à une antenne extérieure. 1) Lire ces instructions Toutes les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi devraient être lues avant de faire fonctionner ce produit. 2) Conserver ces instructions Les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi devraient être conservées pour référence future. 3) Tenir compte de tous les avertissements. Tous les avertissements sur le produit et dans le mode d'emploi devraient être respectés. 4) Respecter toutes les instructions Toutes les instructions d'utilisation devraient être suivies. 5) Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau Ne pas utiliser l'appareil à proximité de l'eau ou en environnement humide - par exemple à proximité d'un bain, bol de liquide, évier, machine à laver, dans un sous-sol humide, près d'une piscine, etc. 6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec Débrancher cet appareil avant le nettoyage Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon sec pour le nettoyage. 7) Ne pas bloquer toute ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant. Les fentes et ouvertures dans le cabinet et en arrière ou dans le fond sont pour la ventilation, afin de s'assurer du fonctionnement continu de l'appareil et pour le protéger de surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Les ouvertures ne devraient jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, canapé, tapis ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près ou sur un radiateur ou une source de chaleur. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation assemblé comme une bibliothèque ou une étagère à moins qu'une ventilation adéquate soit présente ou que les instructions du fabricant soient respectées. 8) Ne pas installer près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cuisinière ou un autre appareil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur. 9) Protéger le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit pas piétiné ou pincé, surtout au niveau de la fiche, prise et à l'endroit où il sort de l'appareil. 10) Utiliser seulement des accessoires recommandés par le fabricant. 4 11) Utilisez uniquement le chariot, trépied, support ou table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faire attention lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d'éviter toute blessure lors d'un basculement. Une combinaison de chariot et d'appareil doit être déplacé avec soin. Un arrêt brusque, force excessive et surfaces irrégulières peuvent faire basculer la combinaison de chariot et d'appareil. 12) Débrancher cet appareil durant les orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant une longue période de temps. Pour protéger votre produit des orages, ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période de temps, le débrancher de la prise murale et débrancher l'antenne ou système de câble. Cela préviendra tout dommage au produit causé par les éclairs et les surtensions. 13) Référer tout entretien à des techniciens expérimentés. Une réparation estnécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon, tel que cordon d'alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l'appareil, appareil exposé à la pluie ou à l'humidité, appareil ne fonctionne pas normalement, ou s'il a été échappé. 14) Source d’alimentation Ce produit doit être alimenté seulement à partir de la source d’alimentation spécifiée sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain de la source d’alimentation, veuillez contacter le vendeur ou la compagnie d’électricité locale. Pour les produits conçus pour fonctionner avec des piles ou d’autres sources, se référer au mode d’emploi. 15) Surcharge Ne pas surcharger les prises murales et les rallonges, car cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique. 16) Insertion d’objet ou de liquide Ne jamais insérer d’objet dans le produit à travers les ouvertures car il pourrait toucher des points de tensions dangereux ou faire court-circuiter des pièces, ce qui pourrait causer des feux ou chocs électriques. Ne jamais verser ou pulvériser tout type de liquide sur le produit. 5 17) Dépannage Ne pas essayer d'effectuer vous-même l'entretien de ce produit alors que l'ouverture ou le retrait des couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses et autres risques. Faites appel au personnel qualifié pour tout besoin de réparation. 18) Commande de pièces de remplacement Lorsque des pièces de remplacement sont requises, s'assurer que le technicien utilise des pièces de remplacement spécifiées par le fabricant ou que celles-ci possèdent les mêmes caractéristiques que la pièce originale. Les substitutions non autorisées pourraient causer des feux ou chocs électriques. 19) Vérification de sécurité Lorsque les réparations sont terminées, veuillez demander au technicien d'effectuer des contrôles de sécurité pour déterminer que le produit est en bon état de fonctionnement. 20) Dommages nécessitant une réparation Débrancher le produit de la prise murale et confier la réparation à un technicien qualifié si une des conditions suivantes est rencontrée. a) Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagée. b) Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés sur le produit. c) Si le produit a été exposé à la pluie ou l'eau. d) Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d'emploi. Ajuster seulement les contrôles visés par le mode d'emploi, comme l'ajustement des autres contrôles pourrait causer des dommages et occasionnerait un effort supplémentaire de la part du technicien pour restaurer le produit à son état de fonctionnement. e) Si le produit a été échappé ou si le cabinet a été endommagé. f) Lorsque le rendement de l'appareil diminue, cela indique un besoin d'entretien. REMARQUE : Faites appel au personnel qualifié pour tout besoin de réparation. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon tel que : le cordon d'alimentation ou la fiche a été endommagée, du liquide a été renversé dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, l'appareil a été échappé ou l'appareil ne fonctionne pas normalement. 6 Instructions de sécurité importantes REMARQUES SUR LA MANIPULATION : • Lors de l'expédition du lecteur DVD, utilisez toujours le carton d'expédition et les matériaux d'emballage d'origine. Pour une protection maximale, replacez l'appareil comme il était emballé à l'usine. • N'utilisez pas de liquide volatil, tel qu'un insecticide à vaporiser, à proximité du lecteur DVD. Ne laissez pas de caoutchouc ou de produits en plastique en contact avec le lecteur DVD pendant une longue période de temps. Ils laisseront des traces sur la finition. • Les panneaux du dessus et l'arrière de l'appareil peuvent devenir chauds après une longue période d'utilisation. Ceci est normal et non pas une défectuosité. • Lorsque le lecteur DVD n'est pas utilisé, veuillez retirer le disque et éteindre l'appareil. REMARQUES SUR L'EMPLACEMENT DU LECTEUR DVD : • Lorsque vous placez le lecteur DVD à proximité d'un téléviseur, une radio ou un magnétoscope à cassettes [VCR], l'image et le son reproduits pourraient être de mauvaise qualité. Dans ce cas, déplacez le lecteur DVD loin du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope à cassettes. REMARQUES SUR LE NETTOYAGE : Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage. • Pour la saleté tenace, tremper le chiffon dans une solution de détergent doux, essorer et essuyer. Utilisez un chiffon sec pour l'essuyer. N'utilisez pas n'importe quel type de solvant, tel que diluant et benzène, car ils pourraient endommager la surface du lecteur DVD. • Si vous utilisez un chiffon saturé de produits chimiques pour nettoyer l'appareil, suivre les instructions de ce produit. Avertissement : Le nettoyage et ajustement des lentilles et autre composant du mécanisme de lecture devrait être effectué par un technicien qualifié. 7 REMARQUES SUR LA CONDENSATION CAUSÉE PAR L'HUMIDITÉ : La condensation causée par l'humidité cause des dommages au lecteur DVD. Veuillez lire attentivement ce qui suit. • La condensation causée par l'humidité se produit, par exemple, lorsque vous versez une boisson froide dans un verre lors d'une journée chaude. Des gouttes d'eau se forment sur l'extérieur du verre. De la même manière, l'humidité peut se condenser sur le capteur optique de la lentille à l'intérieur de cet appareil, l'un des composants essentiels du lecteur DVD. La condensation par humidité se produit lors des cas suivants : • Quand vous amenez le lecteur DVD directement d'un endroit froid vers un endroit chaud. • Lorsque vous utilisez le lecteur DVD dans une pièce où vous venez d'allumer le chauffage, ou un endroit où le vent froid du climatiseur atteint directement l'appareil. • En été, lorsque vous utilisez le lecteur de DVD dans un endroit chaud et humide juste après avoir déplacé l'appareil d'une salle climatisée. • Lorsque vous utilisez le lecteur de DVD dans un endroit humide. N'utilisez pas le lecteur DVD lorsqu'une humidité peut s'y former par condensation. • Si vous utilisez le lecteur DVD dans une telle situation, cela pourrait endommager les disques et les pièces internes. Retirez le disque, branchez le cordon d'alimentation du lecteur DVD à la prise murale, allumez le lecteur DVD et laissez-le allumé pendant deux ou trois heures. Après deux ou trois heures, le lecteur DVD se réchauffera et fera évaporer l'humidité. Gardez le lecteur DVD branché à la prise murale et vous aurez ainsi moins de chance d'avoir de la condensation par humidité. Instructions de sécurité importantes À PROPOS DES DISQUES THE REGION NUMBER FOR THIS DVD PLAYER IS: See below for information regarding region numbers. 1 LE NUMÉRO DE RÉGION POUR CE LECTEUR DVD EST : Voir la page suivante pour l'information sur les numéros de zone. DISQUES COMPATIBLES : Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur DVD : TYPES DE DISQUES : DVD Les données sur la plupart des DVD sont divisées en sections appelées titres et en sous-sections appelés chapitres, chacun d'eux comportant un titre ou un 8 numéro de chapitre. Quelques caractéristiques de ce lecteur DVD ne fonctionneront pas avec quelques disques DVD parce qu'elles sont préréglées. Si une fonction sélectionnée ne fonctionne pas comme prévu, consultez le manuel accompagnant ce disque DVD. Compatible avec DVD/DVD±R/DVD±RW/Images Kodak JPEG. CD AUDIO : Les données sur un CD audio sont divisées en sections appelées pistes, chacune d'elles identifiée par un numéro de piste. Compatible avec CD/CD-R/CDRW. IMPORTANT : Il est important de lire le manuel accompagnant le disque DVD, étant donné qu'il y a des caractéristiques sur le lecteur DVD qui ne peuvent être utilisées avec certains DVD. Il y a également des caractéristiques additionnelles sur le disque DVD qui sont différentes pour chaque disque DVD, ainsi elles ne sont pas expliquées dans ce manuel du propriétaire. Ce lecteur est conforme aux systèmes de couleur PAL et NTSC. Cependant, si vous habitez aux États-Unis, au Canada ou au Mexique, laissez le réglage sur NTSC. Si réglé sur PAL, l'image du téléviseur peut subir des interférences d'image verticales. Dans ce cas, réglez le système TV à NTSC. Notes sur les droits d'auteur : Il est interdit par la loi de copier, diffuser, montrer, diffuser sur le câble, jouer en public et louer du matériel sous copyright sans autorisation. Les disques vidéo DVD sont protégés contre la copie, et tout enregistrement réalisé à partir de ces disques sera déformé. Ce produit intègre une technologie de protection du copyright qui est protégée par des revendications de méthode de certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation, et est destiné à l'usage privé et d'autres usages limités, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La rétroingénierie ou le désassemblage sont interdits. Information de gestion de zone : Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre à l'information de gestion de zone enregistrée sur un disque DVD. Si le numéro de zone décrit sur le disque DVD ne correspond pas au numéro de zone de ce lecteur DVD, ce lecteur DVD ne peut pas lire ce disque. Vous pouvez ne pas être en mesure de lire certains disques vidéo DVD sur ce lecteur, s'ils ont été achetés en dehors de votre zone géographique ou produit à des fins commerciales. Lorsque vous essayez de lire un disque non autorisé, « Mauvaise Zone » apparaît à l'écran du téléviseur. 9 PRÉSENTATION DU PRODUIT SETUP VOL- SOURCE VOL+ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1. SETUP : Appuyez sur bouton pour accéder au menu de configuration. 2. SOURCE : appuyé pour basculer en mode « AV IN », puis de nouveau pour rétablir. 3. Appuyez pour tourner vers le haut. 4. VOL - / : Appuyez pour diminuer le volume & tourner vers la gauche. 5. ENTER: Pour confirmer les opérations 6. VOL + / 7. : Appuyez pour augmenter le volume & tourner vers la droite. Appuyez pour tourner vers le bas. 8. Pour passer à la piste précédente. 9. Pour retour rapide. 10. MENU : Appuyer pour entrer dans le menu racine. 11. Pour avance rapide. 12. Appuyez pour passer à la piste suivante. 13. Appuyez pour mettre en pause, appuyer de nouveau pour reprendre. 14. pour arrêter temporairement la lecture, appuyez de nouveau pour l'arrêter définitivement. 15. Appuyer pour ouvrir la porte du disque 10 PRÉSENTATION DU PRODUIT Vue du côté droit : SD/MMC CARD DC IN PHONE 6 7 8 9 10 11 12 6. Port USB 7. Fente CARTE 8. Prise écouteurs 9. Prise de SORTIE AV. 10. Prise ENTRÉE AV 11. Interrupteur ON/OFF : Faites glisser sur ON pour allumer. Faites glisser sur OFF pour éteindre. 12. Prise d'alimentation : Vue de face : 13 14 13. Voyant 14. Récepteur de la télécommande 11 TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton SOURCE 2. Boutons de VOLUME +/– 3. SOURCE Touche MUET 4. Bouton MENU 16 1 17 2 5. Boutons de directions 3 6. ŻŻǿ Bouton 7. ŻŻ Bouton 8. Bouton (Lecture/Pause) 9. Bouton USB/CARTE 10. Bouton TITRE MENU 18 4 OK 5 25 19 11. Bouton STOP 12. Bouton AUDIO 13. Bouton ALLER À 14. Bouton RÉPÉTÉ 15. Bouton RALENTI 16. Bouton ÉCRAN ALLUMÉ/ÉTEINT [LCD ON/OFF] 17. Boutons numériques 18. ǿŻ Bouton CONFIGURATION Ż 19. Bouton ŻŻ 20. Bouton 21. Bouton OSD (Interface à l'écran) 22. Bouton SOUS-TITRE 23. Bouton ANGLE 24. Bouton PROG 25. Bouton OK 26. Bouton RÉINITIALISATION 27. Bouton ZOOM 28. Bouton de répétition A-B 20 8 21 TITLE 22 23 24 12 26 11 27 13 28 15 6 7 9 10 12 14 UTILISATION DE LA TELECOMMANDE Installation des piles : 1. Appuyez sur la languette de la porte de pile et soulevez-la. 2. Installez deux (2) piles AAA (livrées) dans le compartiment de piles comme dans l'image à droite et selon les indications de polarité dans le compartiment. 3. Remettez en place la porte du compartiment à piles. Précautions à prendre concernant les piles : Respectez ces précautions lors de l'utilisation de piles dans cet appareil : 1. Utilisez seulement la taille et le type de pile spécifiée. 2. Veillez à respecter les polarités lorsque vous installez les piles, comme indiqué dans le compartiment à piles. Une pile installée à l'envers pourrait endommager l'appareil. 3. Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. Alcaline et Carbone-zinc), ou des piles neuves et usagées. 4. Si les piles sont vides ou que vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter les dommages ou blessures entraînées par des fuites de liquide de pile. 5. Ne pas essayer de recharger des piles qui ne sont pas conçues pour être rechargées. Celles-ci pourraient en effet surchauffer et exploser. (Suivre les instructions du fabricant de la pile.) 6. Ne pas jeter les piles dans le feu. Celles-ci peuvent exploser ou fuir. 7. Nettoyez les contacts des piles et ceux de l'appareil avant l'installation. Capteur de télécommande : Remarques : 1. Le transmetteur peut ne pas fonctionner si un obstacle se trouve entre l'appareil et le transmetteur. POWER 2. Le fonctionnement de la télécommande peut devenir intermittent si la lumière directe du soleil, la lumière d'une lampe incandescente, d'une lampe fluorescente ou une autre lumière forte éblouit la télécommande de l'appareil. 13 SOURCE D'ALIMENTATION Le lecteur est équipé d'une batterie au lithium rechargeable. Rechargez-la comme suit : Recharger avec l'adaptateur secteur : 1. Branchez la petite fiche de l'adaptateur secteur dans la prise d'entrée située sur le côté droit de l'appareil. 2. Branchez l'adaptateur secteur dans la prise murale secteur fournissant 100-240V~, 50/60 Hz. 3. Pendant la recharge, le voyant rouge s'allumera. Une fois terminé, il s'éteindra. REMARQUE : L'adaptateur secteur est conçu pour être branché directement dans une prise secteur au sol ou murale. Remarques : Votre batterie durera plus longtemps si vous suivez ces directives pour son entretien et son entreposage. A.Rechargez et entreposez le dispositif dans une gamme de température de 5 °C ~ 35 °C (40 °F ~ 95 °F). B.Ne le rechargez pas à l'excès (plus de 24 heures). Toute recharge ou décharge excessive pourrait réduire la durée de la batterie. C. La durée d'autonomie de la batterie réduit lentement au fil du temps. D. La batterie rechargeable contenue dans ce produit n'est pas conçue pour être remplacée par l'utilisateur. Recharger à l'aide l'adaptateur allume-cigare : 1. Branchez à la prise allume-cigare d'un véhicule équipé d'une batterie 12V comme l'indique la figure suivante. Cet adaptateur n'est pas compatible avec un véhicule équipé d'une batterie 24 V. 2. Il s'agit d'un adaptateur allume-cigare spécial avec mise à la terre négative. Utiliser cet adaptateur allume-cigare dans une voiture avec mise à la terre positive peut provoquer une défectuosité. 3. Ne PAS brancher l'adaptateur allume-cigare tant que le contact de voiture n'est pas mis. 4. Débranchez l'adaptateur pour voiture de la prise allume-cigare après chaque utilisation. Vers la prise allume-cigare Vers la prise AUX IN de l'unité 14 CONNEXIONS 1.Branchement à un téléviseur ou à un lecteur vidéo (tel qu'un lecteur DVD, magnétoscope, enregistreur vidéo numérique, etc.) avec le câble de connexion AV fourni SD/MMC CARD DC IN PHONE Prise d'entrée Vidéo (jaune) Prise d'entrée du canal audio gauche (blanc) Prise d'entrée du canal audio droit (rouge) Câble audio/vidéo Branché au lecteur vidéo Branché à un téléviseur 120V ~ 60Hz DIGI TAL Video Player L R AUDIO OUT VIDEO VIDEO OUT REMARQUE : Le paramètre par défaut de l'appareil est AV Out, s'il est connecté à un lecteur vidéo externe (tel qu'un lecteur DVD, magnétoscope, enregistreur vidéo numérique, etc. ), appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode ENTRÉE AV (« AV IN » apparaîtra à l'écran). Appuyez de nouveau sur la touche pour retourner au mode SORTIE AV. Vous pouvez utiliser des écouteurs (non fournis) pour écouter en toute quiétude. 15 PANNEAU PIVOTANT L'angle de l'écran pivotant peut être ajusté à votre gré comme indiqué ci-dessous. 16 FONCTIONNEMENT 1. Soulevez le panneau et faites-le pivoter à l'angle souhaité. Faites glisser le commutateur d'alimentation Marche/arrêt [On/Off] à la position « ON » pour allumer l'appareil, le voyant vert situé à l'avant du lecteur s'allumera. 2. Appuyez sur le bouton OPEN pour ouvrir la porte du disque Placez le disque sur l'axe central, côté imprimé orienté vers le haut. Fermez la porte du disque et le lecteur lancera automatiquement la lecture. 3. Pendant l'écoute : ~ Appuyez sur la touche ou à plusieurs reprises afin de faire une recherche avant/arrière dans une section en particulier. ~ Appuyez sur la touche Lecture pour revenir à la lecture normale. ~ Appuyez sur les touches ou de manière répétitive pour sauter une piste en particulier. ~ Appuyez sur la touche pour effectuer une pause, et appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à la lecture normale. ~ Appuyez sur les touches VOL (Volume) +/- afin d'ajuster le niveau sonore. Maintenez STOP appuyé pour arrêter la lecture. Le lecteur reprendra la lecture à ce point lorsque vous reprendrez. et la lecture recommencera à Appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause partir de cette position. Pour arrêter complètement la lecture ou pour recommencer du début, appuyez deux fois sur la touche ARRÊT . (Pour économiser de l'énergie, éteignez toujours le lecteur en faisant glisser le commutateur d'alimentation Marche/arrêt du lecteur à la position « OFF » ou débranchez l'adaptateur secteur du lecteur et de la prise murale.) Répétition de la lecture : (DVD) Pendant la lecture, appuyer une fois sur le bouton RÉPÉTER; « CHAPTER » apparaitra à l'écran ensuite le chapitre courant sera lu de manière répétée en boucle. Appuyer deux fois sur RÉPÉTER; « TITLE » apparaitra à l'écran ensuite le titre en cours sera lu de manière répétée en boucle. Appuyez trois fois sur RÉPÉTER ; « All » apparaitra à l'écran, puis tous les fichiers seront lus de manière répétée en boucle. Appuyez de manière répétée sur RÉPÉTER jusqu'à ce que tous les voyants de répétition disparaissent de l'écran et confirment ainsi la désactivation du mode de répétition. 17 Répétition : (CD) Pendant la lecture, appuyez une fois sur RÉPÉTER ; « Track »apparaitra à l'écran, puis la piste en cours sera lue de manière répétée en boucle. Appuyez trois fois sur RÉPÉTER ; « All » apparaîtra à l'écran, ensuite toutes les pistes sur le disque seront lues de manière répétée en boucle. Appuyez de manière répétée sur RÉPÉTER jusqu'à ce que tous les voyants de répétition disparaissent de l'écran et confirment ainsi la désactivation du mode de répétition. Programmation (CD/DVD) : 1. Pendant la lecture d'un CD ou d'un DVD, appuyez sur PROG. 2. Utilisez les touches de navigation et les touches numériques pour sélectionner et définir le titre (TT), les chapitres (CH), les pistes (pour les CD) du film (musique) que vous désirez. Le menu Programme apparaîtra comme ensuite. DVD 1 2 3 4 5 CD TT:02 CH: 01 TT: CH: TT: CH: TT: CH: TT: CH: EXIT START 6 7 8 9 10 TT: TT: TT: TT: TT: CH: CH: CH: CH: CH: NEXT 1 02 6 2 7 B_ B_ 3 04 B_ 8 B_ 4 B_ 9 B_ 5 B_ 10 B_ EXIT START NEXT 3. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner et mettre en surbrillance « DÉBUT » à l'écran, appuyez ensuite sur la touche OK pour lancer la lecture du programme. MODE D'EMPLOI ALLUMER/ÉTEINDRE L'ÉCRAN Appuyez pour allumer ou éteindre l'écran. SOURCE Appuyez sur SOURCE de manière répétée pour sélectionner le mode désiré. VOL +/Appuyez sur le bouton de la télécommande pour augmenter ou réduire le volume. MUET Appuyez pour désactiver le son, appuyez de nouveau pour l'activer. MENU Appuyez pour revenir à la page du menu du disque (la fonction varie selon l'enregistrement du disque). OSD (Affichage à l'écran) Pendant la lecture, appuyez sur la touche OSD de manière répétée afin de lire l'information sur l'état de lecture. 18 SOUS-TITRE : Pendant la lecture d'un DVD, appuyez de manière répétée pour sélectionner le sous-titre souhaité (la fonction varie selon l'enregistrement du disque). LECTURE IMAGE PAR IMAGE : Au cours de la lecture d'un film, appuyez sur la touche ÉTAPE à plusieurs reprises pour faire jouer le film image par image Appuyez sur la touche Lecture/pause pour revenir à la lecture normale. TITRE Appuyez pour revenir à la page des titres du disque (la fonction varie selon l'enregistrement du disque). ANGLE Pendant la lecture d'un DVD, appuyez de manière répétitive pour sélectionner l'angle de vision souhaité (la fonction varie selon l'enregistrement du disque). AUDIO Pendant la lecture d'un DVD, appuyez de manière répétitive pour sélectionner la langue souhaitée (la fonction varie selon l'enregistrement du disque). ALLEZ À [GOTO] ~ Sélectionnez le titre et le chapitre souhaités, appuyez sur la touche ALLER À [GOTO] une fois, le menu de sélection de titre et de chapitre apparaîtra à l'écran. Utilisez les touches de navigation et les touches numériques pour saisir le numéro du titre et du chapitre souhaités. ~ Sélectionnez l'heure de lecture souhaitée, appuyez deux fois sur la touche ALLER À [GOTO], le tableau de sélection de l'heure apparaître à l'écran. Utilisez les touches de navigation et les touches numériques pour saisir l'heure de lecture souhaitée. Le lecteur effectuera automatiquement la lecture du film à l'heure de lecture programmée. ~ Sélectionnez l'heure de lecture souhaitée par Chapitre à lire, appuyez trois fois sur la touche ALLER À [GOTO], le tableau de sélection de l'heure apparaîtra à l'écran. Utilisez les touches de navigation et les touches numériques pour saisir l'heure de lecture souhaitée. Le lecteur effectuera automatiquement la lecture du film à l'heure de lecture programmée. Répétition A-B Au cours de la lecture, appuyez sur la touche A-B pour définir l'endroit où vous voulez que la section commence. Appuyez de nouveau sur la touche A-B pour définir l'endroit où vous voulez que la section se termine, le lecteur jouera alors la section sélectionnée de manière répétitive et continuellement. Appuyez sur la touche A-B à nouveau pour revenir à la lecture normale. (Cette fonction n'est pas disponible sur tous les disques.) 19 LECTURE AU RALENTI Au cours de la lecture, appuyez sur la touche RALENTI à plusieurs reprises pour régler la vitesse de ralenti. Appuyez sur Lecture/Pause pour reprendre. ZOOM Au cours de la lecture de films, appuyez sur la touche ZOOM à plusieurs reprises pour effectuer un zoom sur l'image. En mode zoom, appuyez sur les touches de navigation pour centrer l'image. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les disques. LECTURE DEPUIS USB/CARTE 1. Insérez la clé USB ou la carte mémoire SD/MMC dans le port USB ou la fente de carte, comme l'indique la figure ci-dessous : SD/MMC CARD PHONE DC IN N.B. : L'appareil est compatible avec : ~ MP3; WMA (fichiers musicaux) ~ JPG (Photos) Assurez-vous que des fichiers compatibles ont été enregistrés dans la clé USB ou la carte mémoire. 2. Alors que l'appareil est allumé, appuyez sur la touche USB/CARTE. La fenêtre de sélection « DVD, MCR, USB » apparaîtra à l'écran. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner et mettre en surbrillance la source désirée, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Appuyez à nouveau sur la touche OK, la liste de dossiers/fichiers apparaîtra. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur la touche OK pour lancer la lecture. 3. Pendant l'écoute : ǿŻŻ ~ Appuyez sur ŻŻǿ ou à plusieurs reprises pour sauter des pistes. ~ Appuyez sur ou à plusieurs reprises pour sélectionner et régler la vitesse de recherche rapide. ~ Appuyez sur Lecture/Pause pour mettre en pause. Appuyez de nouveau pour rétablir. 20 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ARRÊT Ŷ pour arrêter. N.B. : Pour économiser la batterie. S'il ne sera pas été utilisé pendant une longue période, éteignez l'appareil en faisant glisser le commutateur d'alimentation ON/OFF à la position OFF. Vous pouvez utiliser des écouteurs (non fournis) pour écouter en toute quiétude. CONFIGURATION SYSTÈME Lorsqu'aucune lecture n'est en cours, appuyez sur la touche CONFIGURATION, le menu de configuration apparaîtra à l'écran comme indiqué ci-dessous. Utilisez les boutons de navigation , , , pour sélectionner et mettre en surbrillance la fonction que vous souhaitez configurer ou réinitialiser. Appuyez sur la touche OK pour accéder et confirmer la sélection. Une fois terminé, appuyez sur le bouton de CONFIGURATION pour conserver les réglages et sortir. Dans la page de configuration générale : 1. Si Affichage TV est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour configurer le format d'image afin qu'il correspondre à celui du téléviseur branché. 2. Si Angle est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour le configurer sur Activé ou Désactivé. S'il est configuré sur Activé, lorsque des angles de visionnement multiples sont disponibles pour le DVD en lecture, le logo multi-angles apparaîtra à l'écran 3. Si Langue d'affichage à l'écran est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour configurer comme vous le souhaité la langue d'affichage à l'écran. 4. Si Économiseur d'écran est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour le configurer sur Activé ou Désactivé. Lorsqu'il est activé, l'économiseur d'écran s'affichera lorsque le lecteur s'arrêtera ou que l'image sera en pause pour une période d'au moins trois minutes. 5. Si Reprise au dernier point est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour le configurer sur Activé ou Désactivé. Lorsque cette fonction est activée, l'appareil commence la lecture à partir de la position où le disque a été arrêté la dernière fois. 21 Page de configuration du haut-parleur : Si Configuration enceintes est sélectionné, appuyez sur la touche OK, et le sous-menu de configuration s'affichera. 1. Si est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour effectuer un réglage Gauche/Droit ou Stéréo. ~ S'il est réglé à Gauche/Droit, les canaux arrière gauche ou arrière droit seront reproduits à la fois par les enceintes de gauche et de droite. ~ S'il est réglé à Stéréo, le canal arrière gauche sera reproduit par l'enceinte de gauche ; le canal arrière droit canal sera reproduit par l'enceinte de droite Dans la page de configuration Dolby : 1. Si Double Mono est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour le configurer à Stéréo, G-Mono (canal gauche reproduit par toutes les enceintes), D-Mono (canal droit reproduit par toutes les enceintes) ou Mix-Mono (canaux droit et gauche reproduits par toutes les enceintes) comme vous le souhaitez. (Les fonctions varient en fonction de l'enregistrement du disque.) 2. Si Dynamique est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour désactiver ou configurer le niveau dynamique, comme vous le souhaitez. Dans la page de configuration vidéo : Si Qualité Panneau est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour régler la netteté, la luminosité, le contraste, la teinte ou la saturation des couleurs de l'entrée vidéo, comme vous le souhaitez. Dans la page de configuration des préférences : 1. Si Type TV est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour le configurer à PAL, AUTO ou NTSC. (REMARQUE : Le système de télévision aux États-Unis, au Canada ou au Mexique est NTSC.). 2. Si Audio, Sous-titre ou Menu du disque est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour effectuer une configuration selon la priorité dans la langue disponible. (Les fonctions varient en fonction de l'enregistrement du DVD). 22 3. Si Parental est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour configurer le niveau de classement, comme vous le souhaitez en suivant les étapes suivantes : ~ Appuyez sur ► pour entrer, et la liste des niveaux de classement s'affichera. ~ Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le niveau souhaité. ~ Appuyez sur OK pour accéder, et la fenêtre d'entrée du mot de passe s'affichera. ~ Saisissez le mot de passe à six chiffres (le mot de passe par défaut est 8888) en appuyant sur les touches numériques. ~ Appuyez sur OK pour sauvegarder la configuration et quitter. ~ Niveaux de classement : 1 2 3 4 Enfants Approprié pour les enfants (G) : Tous les âges PG Contrôle parental PG 13 Contrôle parental avec les moins de 13 ans 5 6 7 8 PGR Contrôle parental suggéré pour les moins de 17 ans (R) : Contrôle parental fortement suggéré pour les moins de 17 ans 7 (NC 17) : 17 ans et plus Adulte : Contenu Adulte seulement 4. Si Mot de passe est sélectionné, appuyez sur la touche OK, et le sous-menu de configuration apparaîtra. ~ Si Mode Mot de passe est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour le configurer sur Activé (active la configuration du niveau de classement) ou Désactivé (un mot de passe est exigé). ~ Si Mot de passe est sélectionné, appuyez sur la touche OK deux fois pour entrer. Le menu de configuration du nouveau mot de passe apparaitra. ~ Entrez l'ancien mot de passe à chiffres. La colonne du nouveau mot de passe apparaîtra en surbrillance. ~ Entrez le nouveau mot de passe à chiffres. La colonne de confirmation du nouveau mot de passe apparaîtra en surbrillance. ~ Saisissez une fois de plus le nouveau mot de passe. La touche « OK » sera mise en surbrillance à l'écran. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder la configuration et quitter. 5. Si Par défaut est sélectionné, utilisez les touches de navigation et la touche OK pour réinitialiser la configuration aux paramètres par défaut ou appuyez sur la touche CONFIGURATION pour quitter sans conserver les modifications. 23 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Soin des disques Traitez le disque avec soin. Manipulez le disque uniquement par ses bords. Manipulez le disque uniquement par ses bords. ● Ne pas fixer de ruban adhésif, autocollants, etc sur l'étiquette de disque. ● Nettoyez le disque périodiquement avec un chiffon sec, doux et non pelucheux. N'utilisez jamais de détergents ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer le disque. Si nécessaire, utilisez une trousse de nettoyage de cédérom. ● Si un disque saute ou reste bloqué sur une section du disque, il est probablement sale ou endommagé (rayé). ● Lors du nettoyage du disque, essuyez-le en lignes droites du centre du disque vers le bord extérieur du disque. Ne l'essuyez jamais en mouvements circulaires. ● Les disques doivent être conservés dans leur boîtier après chaque utilisation pour éviter de les endommager. ● N'exposez pas les disques compacts directement au soleil, à l'humidité, à des températures élevées ou à la poussière, etc. Une exposition prolongée ou des températures extrêmes peuvent déformer le disque. ● Ne collez rien ou n'écrivez rien sur chaque côté du disque. Les instruments d'écriture pointus, ou l'encre, peuvent endommager la surface. Nettoyage de l'appareil ● Afin de prévenir des risques de choc ou d'incendie, débranchez l'appareil de la source d'alimentation CA lors du nettoyage. ● La finition de votre appareil peut être nettoyée avec un chiffon à poussière et entretenue comme celle des autres meubles. Faire attention lors du nettoyage des pièces en plastique. ● Du savon doux et un chiffon humide peuvent être utilisés sur le panneau frontal. 24 CARACTÉRISTIQUES : Alimentation : Entrée : CA 100-240V, 50/60Hz ; Sortie : CD 12V/1A Puissance audio : 2x 2W Compatible avec les disques : DVD/VCD/CD/CD-R/CD-RW/DVD±R/DVD±RW Disques pris en charge : 12cm ou 8cm CES CARACTÉRISTIQUES SONT INDIQUÉES SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS ACCESSOIRES 1 mode d'emploi 1 adaptateur secteur 1 télécommande 1 adaptateur allume-cigare 1 Sacoche de nylon 1 Casque 25