- Ordinateurs et électronique
- La mise en réseau
- Serveurs d'impression
- HP
- WP110 802.11B WIRELESS PRINT SERVER
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | HP WP110 802.11B WIRELESS PRINT SERVER Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
Guide d’installation Serveur d’impression sans fil HP wp110 Guide d’installation Serveur d’impression sans fil HP wp110 table des matières présentation du serveur d’impression sans fil HP wp110 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 français contenu du carton d’origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . éléments nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . les informations sur la clientèle dans le guide de configuration présentation de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . connexion du serveur d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 configuration du serveur d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 signification des voyants du serveur d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . réinitialisation de la carte PCMCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impression d’une page de configuration du serveur d’impression . . . . . . réinitialisation du serveur d’impression aux paramètres par défaut d’usine . . . . . . . . . 8 . 9 . 9 10 contact du service clientèle hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 service clientèle électronique hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 service clientèle téléphonique hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 1 présentation du serveur d’impression sans fil HP wp110 contenu du carton d’origine Merci d’avoir acheté un serveur d’impression sans fil HP. Le carton du serveur d’impression contient les éléments suivants : • Guide d’installation du serveur d’impression sans fil HP wp110 • Module d’alimentation électrique CA/CC avec câble • Cédérom du serveur d’impression sans fil HP wp110 Le cédérom contient le logiciel d’installation sous Windows et les utilitaires de configuration sous Macintosh, ainsi que le Guide d’installation et le Guide de configuration du serveur d’impression. les informations sur la clientèle dans le guide de configuration français • Serveur d’impression sans fil HP wp110 Si l'un de ces composants est manquant, veuillez contacter votre distributeur HP ou le Service Clientèle HP (voir la page 11 pour obtenir de plus amples informations). éléments nécessaires • un ordinateur équipé d’une carte d’interface réseau conforme à la norme 802.11b WLAN • un câble d’imprimante conforme à la norme IEEE 1284 • un point d’accès (mode d’infrastructure uniquement) 2 Reportez-vous au Guide de configuration sur le cédérom pour : • des procédures avancées de configuration • la fiche technique du produit • la déclaration de conformité • la protection de l'environnement • la garantie • les concepts WLAN présentation de ce guide Ce guide est destiné aux utilisateurs et administrateurs de réseau disposant de bonnes connaisssances sur : avis • la technologie de réseau local sans fil • la technologie de serveur d’impression • les systèmes d’exploitation utilisés par les ordinateurs configurés pour utiliser le serveur d’impression Hewlett-Packard n’offre aucune garantie concernant ce document. Ceci s’applique aux garanties implicites d’adéquation à la vente et à une application particulière sans se limiter à celles-ci. terminologie Le serveur d’impression sans fil HP wp110 est appelé serveur d’impression dans ce guide. D’autres termes peuvent être associés au mode ad hoc comme par exemple peer-to-peer ou independent basic service set (IBSS). Networking, enterprise ou topologie en étoile sont quelquefois utilisés pour les modes d’infrastructure. WLAN est l’acronyme de réseau local sans fil (wireless local area network). marques déposées Mac, Macintosh et Mac OS, AirPort et AppleTalk sont des marques commerciales d’Apple Computer, Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Hewlett-Packard ne pourra être tenu responsable des erreurs contenues dans ce document, ni des dommages fortuits ou consécutifs ayant trait à la fourniture, la qualité ou l’usage de ce dernier. Toute reproduction, photocopie ou traduction dans une autre langue des informations contenues dans ce document est strictement interdite sans le consentement écrit de Hewlett-Packard Company. français Ce guide utilise le mode ad hoc et le mode d’infrastructure pour indiquer les modes de fonctionnement sous Windows. Les termes ordinateur-à-ordinateur et Réseau AirPort indiquent les modes de fonctionnement sous un Macintosh. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles de changer sans préavis. numéro de publication J6062-90005 produit Ce manuel est conçu pour le serveur d’impression sans fil HP wp110, référence J6062A. conformité de sécurité Le serveur d’impression sans fil HP wp110 est conforme à la norme EN60950 : EN60950 1992 +A1,A2,A3,A4,A11 Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Première édition, octobre 2001 © Copyright 2001 Hewlett-Packard Company 3 connexion du serveur d’impression Avant de commencer, vérifiez si vous avez un câble d’imprimante parallèle conforme à la norme IEEE 1284 pour connecter le serveur d’impression à l’imprimante. 1 connexion du câble parallèle 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Connectez le câble d’imprimante parallèle correct conforme à la norme IEEE 1284 à l’imprimante et au serveur d’impression. français 3. Allumez l’imprimante. 2 branchement du câble d'alimentation électrique 1. Branchez la petite fiche du câble d'alimentation électrique dans le serveur d’impression. 2. Branchez la fiche classique du câble d'alimentation électrique dans une prise électrique. Remarque le serveur d’impression n’est pas équipé d’un commutateur électrique. Il s’allume automatiquement lorsque le câble d’alimentation électrique est connecté à une prise électrique. 4 3 surveillance des voyants voyant d’alimentation 1. Patientez jusqu’à ce que le serveur d’impression termine la séquence de démarrage et que le voyant d’alimentation reste le seul voyant allumé. 2. Patientez au moins 10 secondes pour permettre au serveur d’impression de recevoir les informations de l’imprimante. français 4 impression d’une page de configuration 1. Appuyez sur la touche Test à l’arrière du serveur d’impression et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que les voyants d’alimentation et d’état clignotent. Une page de configuration du serveur d’impression s’imprime. 2. Conservez cette page en guise de référence. Elle sera nécessaire pour configurer le serveur d’impression. Remarque l’impression d’une page de configuration du serveur d’impression vérifie la communication entre le serveur d’impression et l’imprimante. Elle fournit aussi des informations importantes sur le serveur d’impression, ses paramètres et son état actuel (voir page 12 pour obtenir de plus amples informations). 5 configuration du serveur d’impression Cette section présente les étapes de base nécessaires pour configurer le serveur d’impression. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous au Guide de configuration sur le cédérom. français Avant de commencer, vérifiez si : • le système d’exploitation de l’ordinateur est pris en charge. Le serveur d’impression est compatible avec : – Windows 98, NT 4.0, Me et 2000 – Macintosh 8.6, 9.x et OS X • le serveur d’impression est correctement connecté et une page de configuration du serveur d’impression a été imprimée et conservée comme guide de référence. Reportez-vous à la page 5 pour obtenir de plus amples d’informations. • la carte d’interface réseau WLAN est installée et fonctionne correctement dans chaque ordinateur utilisant le serveur d’impression. • le pilote HP Network ou Corporate User (appelé aussi le pilote Ajout d’imprimante) doit être installé pour l’imprimante sur chaque ordinateur utilisant le serveur d’impression. Les pilotes d’imprimante sont disponibles sur le site www.hp.com/ support/printers. Vous pouvez aussi installer le pilote du cédérom de l’imprimante. • le point d’accès WLAN fonctionne correctement (en mode d’infrastructure uniquement). La procédure de configuration du serveur d’impression est différente suivant le système d’exploitation utilisé (Windows ou Macintosh). Suivez la procédure de configuration adéquate. Windows En cas de configuration de plusieurs serveurs d’impression, n’oubliez pas qu’un seul serveur d’impression peut être configuré à la fois. 1. Assurez-vous que l’ordinateur est en mode ad hoc. Réglez ensuite les paramètres suivants sur l’ordinateur : – SSID (indicateur de service) : hp Remarque Le SSID respecte la casse. La saisie de « HP » au lieu de « hp » cause un échec de communication. – WEP : Disable (Désactivé) 6 2. Depuis l’invite de DOS, tapez une commande route ADD pour établir la communication de l’ordinateur au serveur d’impression. L'adresse IP par défaut du serveur d'impression est 192.0.0.192 ; celles du sous-réseau et de la passerelle sont respectivement 255.255.255.0 et 255.255.255.255. Remarque entrez ipconfig pour vérifier l’adresse IP de l’ordinateur. Tapez la commande route ADD pour établir la communication. Par exemple, pour un ordinateur ayant l’adresse IP 192.124.11.11, entrez route ADD 192.0.0.192 192.124.11.11. Si DHCP est désactivé sur l’ordinateur, patientez pendant deux minutes pour qu’une adresse IP lui soit attribuée. 3. Entrez 192.0.0.192 comme URL dans le navigateur pour ouvrir le Embedded Web Server du serveur d’impression. Remarque désactivez le web proxy s’il y en a un en cours d’utilisation sur l’ordinateur. 1. Assurez-vous que l’ordinateur est configuré pour les communications ordinateur-à-ordinateur. Ouvrez ensuite le menu AirPort, puis sélectionnez le réseau ordinateur-à-ordinateur hp. 2. Assurez-vous que AppleTalk est configuré pour utiliser AirPort. 3. Insérez le cédérom du serveur d’impression. Dans le menu, ouvrez l’utilitaire hp wp110 correct pour le système d’exploitation. 4. Utilisez l’utilitaire pour : – configurer le serveur d’impression au mode voulu (réseau ordinateur-àordinateur ou AirPort). – faire en sorte que le SSID du serveur d’impression corresponde au SSID de WLAN. – le cas échéant, activer la WEP Request et entrer le mot de passe Network Equivalent Password correct pour activer la fonction WEP. – OS X seulement : changez l'adresse IP du serveur d'impression pour la faire correspondre au sous-réseau du Macintosh qui configure le serveur d'impression. 5. Lorsque les paramètres Sans fil changent, le message Redémarrer le serveur d’impression s’affiche à l’écran. – Pour changer TCP/IP, AppleTalk ou d’autres paramètres, cliquez sur Annuler puis apportez vos modifications avant la réinitialisation du serveur d’impression. – Si vous ne changez aucun autre paramètre, cliquez sur OK. – OS X uniquement Etablissez les paramètres TCP/IP. 6. Le cas échéant, reconfigurez l’ordinateur pour qu’il corresponde au mode du serveur d’impression. 7. Démarrez le Sélecteur pour sélectionner l’imprimante. 7 français 4. Dans le Embedded Web Server, sélectionnez l’option Wireless Settings dans le menu Configuration. Effectuez ensuite les étapes suivantes : a. Configurez le serveur d’impression au mode voulu (ad hoc ou infrastructure). b. Configurez le SSID du serveur d’impression pour qu’il corresponde au SSID de WLAN. c. Si la sécurité WEP est en cours d’utilisation, activez WEP Request et entrez la clé WEP appropriée comme indiqué par l’administrateur du réseau. 5. Si le paramétrage nécessite une configuration TCP/IP spéciale (en raison des exigences DHCP ou des restrictions de la Liste d’accès par exemple), ouvrez la page Configuration de TCP/IP et entrez les paramètres. 6. Effectuez les modifications et réinitialisez le serveur d'impression afin que ces changements prennent effet, en suivant soit les écrans de dialogue dans le Embedded Web Server, soit en sélectionnant Reset (réinitialiser) dans le menu. 7. Le cas échéant, reconfigurez l’ordinateur pour qu’il corresponde au mode du serveur d’impression. 8. Sur chaque ordinateur utilisant le serveur d’impression, insérez le cédérom du serveur d’impression - et sélectionnez Installer dans le menu CD-ROM. Suivez les instructions affichées à l’écran. Macintosh dépannage Cette section présente des solutions en cas de problèmes liés au serveur d’impression. signification des voyants du serveur d’impression Les trois voyants du serveur d’impression donnent des indications visuelles sur son état. voyant d’alimentation voyant d'état français voyant d’erreur si le voyant d’alimentation est... si le voyant d’état est... si le voyant d’erreur est... alors le serveur d’impression... allumé clignotant éteint traite les données pour l’imprimante allumé allumé allumé est en cours d’initialisation éteint imprime une page de configuration du serveur d’impression clignotent simultanément clignotent simultanément 8 restaure les réglages par défaut allumé éteint clignotant détecte une erreur liée à la carte PCMCIA de type II interne. Reportezvous à « réinitialisation de la carte PCMCIA » de la page 9. éteint éteint allumé a détecté une erreur. Vous devez réamorcer l’alimentation électrique. Débranchez le câble d’alimentation électrique du serveur d’impression puis reconnectez-le. Si le problème persiste, contactez le Service Clientèle HP (voir la page 11). réinitialisation de la carte PCMCIA Le serveur d’impression est équipé d’une carte PCMCIA de type II. Pour réinitialiser la carte : 1. Débranchez le câble d’alimentation électrique du serveur d’impression. 2. Retirez le capot avant du serveur d’impression. 3. Vérifiez si la carte PCMCIA est enfoncée à fond dans le connecteur. impression d’une page de configuration du serveur d’impression L’impression de la page de configuration du serveur d’impression vérifie si la communication est correctement établie entre le serveur d’impression et l’imprimante (voir la page 4 pour des instructions d’impression). Si la page de configuration du serveur d’impression ne s’imprime pas : 1. Vérifiez les conditions suivantes : – l’imprimante est sous tension – la carte PCMCIA est correctement installée 2. Imprimez une page de configuration du serveur d’impression. 4. Branchez le câble d’alimentation dans le serveur d’impression. 5. Examinez les voyants et vérifiez si le cycle d’initialisation est normal : 3. Si la page de configuration du serveur d’impression ne s’imprime pas, reportez-vous à « contact du service clientèle hp » à la page 11. a. Les trois voyants s’allument. b. Les trois voyants s’éteignent. c. Le voyant d'alimentation s'allume. 6. Remettez le capot avant en place. 7. Une fois le cycle d’initialisation terminé, imprimez une page de configuration du serveur d’impression. 9 français – les câbles d’alimentation électrique et parallèle sont enfoncés à fond réinitialisation du serveur d’impression aux paramètres par défaut d’usine En cas de problème lors de la configuration du serveur d’impression, vous souhaiterez peut-être utiliser les paramètres par défaut de sortie d’usine. Les paramètres par défaut du serveur d’impression sont : • Mode de connexion : ad hoc/ ordinateur-à-ordinateur • Canal : 10 français • SSID : hp • WEP : Disable (Désactivé) • Imprimante : nom du serveur.nom de l’imprimante Pour restaurer les paramètres par défaut du serveur d’impression : 1. Débranchez le câble d’alimentation électrique du serveur d’impression. Remarque ne débranchez pas le câble parallèle de l’imprimante. 2. Appuyez sur la touche Test à l’arrière du serveur d’impression et maintenezla enfoncée. 10 3. Tout en appuyant sur la touche Test, branchez le câble d’alimentation électrique dans le serveur d’impression. 4. Continuez à appuyez sur la touche Test jusqu’à ce que commence l’impression de la page de configuration du serveur d’impression. 5. Relâchez la touche Test. Le serveur d’impression restaure les paramètres par défaut affichés sur la page de configuration du serveur d’impression. contact du service clientèle hp Le Service Clientèle HP fournit des conseils d’expert sur l’utilisation du serveur d’impression ou la résolution des problèmes. Il y a plusieurs méthodes d’obtenir de l’aide — ce que vous cherchez et au moment souhaité ! service clientèle électronique hp service clientèle hp sur Internet Visitez le site HP www.hp.com/support/ net_printing, vous aurez immédiatement accès à l’assistance du serveur d’impression, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. pour cette région… composez ce numéro de téléphone... Connectez-vous et trouvez des conférences d’utilisateurs très utiles — une source regorgeant d’idées et de suggestions sur l’utilisation du serveur d’impression. Visitez le site www.hp.com/go/forums et sélectionnez la conférence sur les serveurs d’impression. Allemagne + 49 (0)180 52 58 143 (0,12 DM/30 s ou 0,06 euro/s) Canada (905) 206-4663 ou (800) 387-3867 Espagne + 34 902 321 123 France + 33 (0)1 43 62 34 34 Italie + 39 02 264 10350 service clientèle téléphonique hp Royaume-Uni + 44 (0)207 512 52 02 USA (208) 323-2551 français conférences d’assistance des utilisateurs hp Pour connaître les numéros de téléphone du Service Clientèle HP, visitez www.hp.com/support/support_assistance et sélectionnez « call hp ». Aux États-Unis, ce numéro pour les produits sans fil HP est : (208) 323-2551. Ce service est gratuit durant la période d’assistance téléphonique du serveur d’impression. Des techniciens hautement qualifiés du Service Clientèle HP sont à votre disposition. Remarque les coûts de la communication téléphonique sont à la charge de l’appelant. Ces coûts varient. Contactez votre service téléphonique pour connaître les coûts en vigueur. 11 annexe Une page de configuration du serveur d’impression fournit des informations importantes sur le serveur d’impression (voir la page 5 pour des instructions sur l’impression). Un exemple des paramètres par défaut du serveur d’impression est présenté ci-dessous. *********************** Mac Address FLASH-ROM Version Build Date BOOT-ROM Version Build Date Print Server Configuration *********************** : : : : : français 1. TCP/IP settings IP Address : Subnet mask : Default Gateway : RARP : BOOTP : DHCP : ARP + PING : 2. AppleTalk Settings Status : Printer : Zone : 3. SNMP settings Set Community Name : 4. Wireless settings Connection Mode : WEP Request : SSID : Fragmentation Thresh. : RTS Threshold : Tx Rate : Country Code : 5. Current Status Connection Status : Link Status : Current Channel : Parallel Port Mode : Printer Manufacturer : Printer Model : 6. Network Statistics Unicast Packets Rcvd. : Total Packets Rcvd. : Packets Transmitted : 00C06F0396D3 0035 2001-07-16 0090 2001-05-17 192.168.2.200 255.255.248.0 192.168.2.1 Disable Disable Disable Enable Enable npi0396D3.LaserJet 1220 (default zone) (set) Infrastructure 40Bit Enable(Shared Key) iIPS-TM 2346 0 Auto 2 Connected(Infrastructure) Good 3 ECP Mode Hewlett-Packard HP LaserJet 1220 3 92 29 **************************************************************************** END OF PRINTOUT La page de configuration du serveur d’impression liste les informations suivantes sur le serveur d’impression : Mac Address — le numéro matériel unique du serveur d’impression, l’adresse MAC (Contrôle d’accès du support) SNMP — indique si les noms de communauté SNMP (mots de passe) ont été « définis » FLASH-ROM — la version et la date du microprogramme Wireless Settings — les paramètres WLAN en conformité à la norme IEEE 802.11b BOOT-ROM — la version du code d’amorçage du périphérique TCP/IP — l’adresse IP et les paramètres associés AppleTalk Settings — une liste des paramètres AppleTalk actuels 12 Current Status — les informations sur l’imprimante reliée et la connectivité. Link Status indique l’état de la dernière trame reçue Network Statistics — les statistiques sur le trafic du réseau