Manuel du propriétaire | Brother MFC-820CW Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
163 Des pages
Manuel du propriétaire | Brother MFC-820CW Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-820CW
Si vous avez besoin d’appeler le service
après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-820CW
Numéro de série:1
Date d’achat:
Endroit d’achat:
1
Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de
vente comme preuve permanente de votre achat, en
cas de vol, incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré
comme le propriétaire original du produit. Votre enregistrement auprès
de Brother :
„ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; ou
„ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 1996-2006 Brother Industries, Ltd.
Conformité, compilation et avis de publication
CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATIONS D’AGRÉMENT
Brother signale qu’il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu’aucune garantie n’est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d’un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications des produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s’y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
i
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil
: Télécopieur
Type
: Groupe 3
Nom du modèle
: MFC-820CW
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2000
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio : EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1
EN300 328 V1.6.1
Première année de l’apposition du marquage CE: 2005
Délivré par
: Brother Industries, Ltd.
Date
:
Lieu
: Nagoya, Japon
7 Octobre 2005
iii
Table des matières
Section I
1
Généralités
Généralités
Comment utiliser ce guide .....................................................................................2
Comment trouver un renseignement ...............................................................2
Symboles utilisés dans ce guide .....................................................................2
Comment accéder au guide de l'utilisateur complet ..............................................3
Comment consulter la documentation (pour Windows®).................................3
Comment consulter la documentation (pour Macintosh®) ...............................4
Vue d'ensemble du panneau de commande .........................................................6
Indications de l'écran LCD ..............................................................................8
Opérations de base .........................................................................................8
À propos des télécopieurs .....................................................................................9
Tonalités de fax et protocole de prise de contact ............................................9
ECM (mode de correction des erreurs) ...........................................................9
2
Chargement des documents et du papier
Chargement des documents................................................................................10
Utilisation du chargeur ...................................................................................10
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................10
Zone de numérisation ....................................................................................11
À propos du papier ..............................................................................................12
Papier recommandé ......................................................................................12
Manipulation et utilisation du papier spécial ..................................................12
Chargement de papier, d’enveloppes et de cartes postales .........................16
3
Configuration de base
Mode veille...........................................................................................................19
Comment mettre l’appareil en mode veille ....................................................19
Comment annuler le mode veille ...................................................................19
Réception de fax en mode veille..........................................................................20
Temporisation de mode .......................................................................................21
Configuration de la temporisation de mode ...................................................21
Réglages du papier..............................................................................................21
Réglage du type de papier ............................................................................21
Réglage du format du papier .........................................................................22
Réglages du volume ............................................................................................22
Réglage du volume de la sonnerie ................................................................22
Réglage du volume du bip sonore .................................................................23
Réglage du volume du haut-parleur ..............................................................23
Passage automatique à l’heure d’été ..................................................................23
Écran LCD ...........................................................................................................24
Réglage du contraste de l’écran LCD............................................................24
Réglage de la luminosité ...............................................................................24
iv
Réglage du délai avant atténuation de la luminosité ..................................... 24
Réglage du délai avant extinction de l’écran ................................................. 25
4
Fonctions de sécurité
Sécurité de la mémoire........................................................................................ 26
Configuration du mot de passe...................................................................... 26
Modification du mot de passe de la fonction Sécurité mémoire .................... 27
Activation de la fonction Sécurité mémoire ................................................... 27
Désactivation de la fonction Sécurité mémoire ............................................. 27
Section II Fax
5
Envoi d’un fax
Basculement en mode Fax .................................................................................. 30
Envoi de fax à partir du chargeur ................................................................. 30
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner ................................................... 31
Envoi par fax de documents au format Letter à partir de la vitre du
scanner...................................................................................................... 31
Annulation d’un fax en cours de traitement ................................................... 31
Envoi de fax couleur ...................................................................................... 31
Diffusion (noir et blanc seulement) ...................................................................... 32
Pour arrêter une diffusion en cours ............................................................... 32
Opérations d’envoi supplémentaires ................................................................... 33
Envoi de fax en utilisant différents réglages .................................................. 33
Contraste ....................................................................................................... 33
Résolution du fax........................................................................................... 33
Multitâche (noir et blanc seulement).............................................................. 34
Envoi en temps réel....................................................................................... 34
Mode international ......................................................................................... 35
Envoi différé (noir et blanc uniquement)........................................................ 35
Envoi par lot en différé (noir et blanc seulement) .......................................... 35
Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut........ 35
Rétablissement du réglage d’usine de tous les paramètres.......................... 36
Vérification de l’état des travaux ou annulation d’un travail programmé ....... 36
Envoi d’un fax manuellement ........................................................................ 36
Message Mémoire saturée ............................................................................ 36
6
Réception d’un fax
Opérations de base pour la réception de fax....................................................... 37
Sélection du mode de réception .................................................................... 37
Réglage de la longueur de sonnerie.............................................................. 38
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement)....... 38
Détection de fax............................................................................................. 39
Impression en réduction d’un fax entrant (Réduction auto)........................... 39
Impression d’un fax depuis la mémoire ......................................................... 40
Réception en mémoire (noir et blanc seulement).......................................... 40
v
7
Services téléphoniques et périphériques externes
Opérations vocales ..............................................................................................41
Tonalité ou impulsions ...................................................................................41
Fonctionnement à partir de postes supplémentaires.....................................41
Mode Fax/Tél.................................................................................................41
Mode Fax/Tél en mode d’économie d’énergie ..............................................42
Services téléphoniques........................................................................................42
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................42
Raccordement d’un périphérique externe à l’appareil .........................................43
Raccordement d’un téléphone externe ou supplémentaire ...........................43
Branchement d’un répondeur téléphonique externe ....................................43
Branchements multiligne (PBX).....................................................................44
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique.........................................44
Utilisation d’un téléphone sans fil ..................................................................45
Modification des codes à distance.................................................................45
8
Numéros abrégés et options de numérotation
Options de numérotation .....................................................................................46
Numérotation manuelle .................................................................................46
Numérotation par numéro abrégé .................................................................46
Recherche par ordre alphabétique ................................................................46
Recherche par ordre numérique....................................................................46
Recomposition du numéro de fax ..................................................................47
Appel sortant .................................................................................................47
Pause ............................................................................................................47
Mémorisation de numerótation simplifiée ............................................................48
Mémorisation de numéros abrégés ...............................................................48
Mémorisation de numéros abrégés des appels sortants ...............................48
Modification des numéros abrégés ou de leur intitulé ...................................49
Configuration de groupes de diffusion ...........................................................50
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .............................................52
9
Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement)
Opérations de fax ................................................................................................53
Réadressage de fax ......................................................................................53
Mémoriser fax ................................................................................................53
Prévisualisation Fax ......................................................................................54
Réception de PC-Fax ....................................................................................55
Désactivation des opérations de fax avancées .............................................56
Modification des opérations de fax avancées................................................57
Extraction à distance ...........................................................................................57
Définition d’un code d’accès à distance ........................................................57
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................58
Commandes à distance .................................................................................59
Extraction des fax ..........................................................................................60
Changement du numéro de réadressage de fax ...........................................60
vi
10
Impression de rapports
Rapports de fax ................................................................................................... 61
Rapport de transmission................................................................................ 61
Journal des fax (rapport d’activité) ................................................................ 61
Rapports ........................................................................................................ 62
11
Relève
Réception par relève............................................................................................ 63
Relève protégée ............................................................................................ 63
Relève différée .............................................................................................. 63
Relève séquentielle ....................................................................................... 63
Transmission par relève (noir et blanc seulement).............................................. 64
Configuration de la transmission par relève .................................................. 64
Configuration de la transmission par relève avec code d’accès.................... 64
Section III Copie
12
Copies de documents
Comment faire des copies ................................................................................... 68
Passer en mode Copie .................................................................................. 68
Faire une seule copie .................................................................................... 68
Faire plusieurs copies.................................................................................... 68
Arrêter le processus de copie........................................................................ 68
Modification des paramètres de copie ................................................................. 69
Augmentation de la vitesse ou de la qualité de copie ................................... 69
Agrandissement ou réduction de l’image copiée........................................... 69
Réglage du type de papier ............................................................................ 70
Réglage du format du papier ......................................................................... 70
Réglage de la luminosité ............................................................................... 70
Réglage du contraste .................................................................................... 70
Réglage de la saturation des couleurs .......................................................... 71
Tri des copies à l’aide du chargeur................................................................ 71
Copie N en 1 ou poster (mise en page)......................................................... 72
Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut........ 73
Rétablissement du réglage d’usine de tous les paramètres.......................... 73
Message ‘Mémoire saturée’................................................................................. 73
Restrictions légales.............................................................................................. 74
Section IV PhotoCapture Center™
13
Walk-Up PhotoCapture Center™
Introduction .......................................................................................................... 76
Configuration nécessaire pour PhotoCapture Center™ ................................ 76
Pour commencer ................................................................................................. 77
Entrée dans le mode PhotoCapture .............................................................. 78
vii
Impression de photos ..........................................................................................78
Affichage de photos .......................................................................................78
Index d’impression (miniatures).....................................................................79
Imprimer toutes les photos ............................................................................79
Imprimer des photos ......................................................................................80
Impression DPOF ..........................................................................................80
Modification des paramètres d’impression ..........................................................81
Augmentation de la vitesse ou de la qualité d’impression .............................82
Réglage du type et du format du papier ........................................................82
Réglage de la luminosité ...............................................................................82
Réglage du contraste ....................................................................................82
Ajustement des couleurs ...............................................................................82
Recadrer ........................................................................................................83
Sans bordure .................................................................................................83
Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut........84
Rétablissement du réglage d’usine de tous les paramètres ..........................84
Numérisation vers une carte mémoire.................................................................84
Passer en mode numérisation .......................................................................84
Comment numériser vers une carte mémoire ...............................................85
Comprendre les messages d’erreur ....................................................................86
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir d’un ordinateur ............................86
Section V Logiciels
14
Fonctions des logiciels et fonctions réseau
Section VI Annexes
A
Sécurité et réglementation
Précautions de sécurité .......................................................................................90
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité.........................................................90
Choix d’un emplacement .....................................................................................93
Informations importantes .....................................................................................94
Consignes de sécurité importantes ...............................................................94
Pour votre sécurité ........................................................................................95
Connexion réseau .........................................................................................95
Déclaration de conformité internationale au programme
ENERGY STAR® .......................................................................................95
Directive 2002/96/CE de l’Union Européenne et norme EN50419 ................95
Marques commerciales .................................................................................96
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Dépistage des pannes .........................................................................................97
Messages d’erreur .........................................................................................97
Transfert des fax ou du journal des fax .......................................................100
Bourrage de documents ..............................................................................101
viii
Bourrage dans l’imprimante ou le bac à papier ........................................... 102
En cas de difficultés avec l’appareil............................................................. 104
Détection de tonalité.................................................................................... 109
Parasites sur la ligne téléphonique.............................................................. 109
Amélioration de la qualité d’impression ............................................................. 110
Nettoyage de la tête d’impression ............................................................... 110
Vérification de la qualité d’impression ......................................................... 110
Vérification de l’alignement de l’impression................................................. 111
Vérification du volume d’encre........................................................................... 112
Emballage et transport de l’appareil .................................................................. 112
Entretien courant ............................................................................................... 114
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil .......................................................... 114
Nettoyage du scanner ................................................................................. 114
Nettoyage du cylindre de l’imprimante ........................................................ 115
Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier ......................................... 115
Remplacement des cartouches d’encre ...................................................... 115
C
Menu et fonctions
Programmation à l’écran.................................................................................... 118
Autonomie de la mémoire............................................................................ 118
Touches de menu .............................................................................................. 118
Tableau des menus ..................................................................................... 119
Saisie de texte ............................................................................................. 131
D
Spécifications
Caractéristiques de l’appareil ............................................................................ 132
Généralités .................................................................................................. 132
Support d’impression................................................................................... 134
Copie ........................................................................................................... 135
PhotoCapture Center™ ............................................................................... 136
Fax............................................................................................................... 137
Scanner ....................................................................................................... 138
Imprimante................................................................................................... 139
Interfaces..................................................................................................... 139
Configuration de l’ordinateur ....................................................................... 140
Consommables............................................................................................ 141
Réseau .............................................................................................................. 142
E
Glossaire
F
Index
ix
x
Section I
Généralités
Généralités
Chargement des documents et du papier
Configuration de base
Fonctions de sécurité
I
2
10
19
26
1
Généralités
Comment utiliser ce
guide
1
Courier
New
1
Merci d'avoir acheté un appareil Brother ! Cet
appareil est facile à utiliser, notamment grâce
aux instructions affichées sur l'écran LCD qui
vous guident tout au long de la
programmation. Quelques minutes passées
à lire ce guide vous permettront de tirer le
meilleur parti de cet appareil.
Comment trouver un
renseignement
Les avertissements ont pour rôle de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes représentant un danger
électrique vous mettent en garde visà-vis d'un risque d'électrocution.
1
Tous les titres et sous-titres des chapitres
sont repris dans la table des matières. Vous
pourrez trouver plus de détails sur une
fonction ou une opération spécifique en
consultant l'Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce
guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des
symboles spéciaux qui vous alerteront sur
des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir
certains points et pour vous aider à appuyer
sur les bonnes touches, nous avons utilisé
des polices de caractères particulières et
inclus certains des messages qui
s'afficheront sur l'écran LCD.
Caractères Les caractères gras identifient
gras
les touches spécifiques du
panneau de commande de
l'appareil.
Caractères Les caractères en italique
en italique mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
2
Le texte utilisant la police
Courier New identifie les
messages qui s'affichent sur
l'écran LCD de l'appareil.
Les icônes représentant une surface
chaude vous mettent en garde vis-àvis d'un risque de brûlure si vous
touchez certaines pièces de
l'appareil.
Tout texte précédé de ce symbole
d'avertissement vous indique des
procédures à suivre ou à éviter pour
ne pas endommager l'appareil ou
d'autres objets.
1
Tout texte précédé de ce symbole de
remarque vous indique comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donne des
conseils sur la façon dont l'opération
interagit avec d'autres fonctions.
Tout texte précédé de ce symbole de
mauvaise configuration vous signale
les périphériques ou opérations qui
ne sont pas compatibles avec
l'appareil.
Généralités
Comment accéder au
guide de l'utilisateur
complet
c
Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue. Le menu principal du
CD-ROM s'affiche.
1
Ce guide de l'utilisateur ne contient pas
toutes les informations relatives à l'appareil,
telles que la façon d'utiliser les fonctions
avancées de l'imprimante, du scanner, du
PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt
à apprendre des informations détaillées sur
ces opérations, lisez le guide de l'utilisateur
complet fourni sur le CD-ROM.
Comment consulter la
documentation (pour
Windows®)
Remarque
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez
Brother, MFL Pro Suite MFC-820CW dans
Tous les programmes, puis sélectionnez
Guide de l'utilisateur.
Comment consulter la documentation
à partir du menu principal du CD-ROM
1
a
Mettez votre ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM Brother étiqueté
Windows® dans le lecteur approprié.
b
Si l'écran des noms de modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe à partir du
répertoire racine du CD-ROM Brother.
d
e
Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
„ Guide de l'utilisateur :
Instructions de configuration et
d'installation du logiciel
„ Guide de l'utilisateur (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour
fonctionnement autonome, Guide
utilisateur - Logiciel et Guide
utilisateur - Réseau
„ Guide de l'utilisateur de
PaperPort® : Logiciel de gestion
de documents
3
1
Chapitre 1
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Comment consulter la
documentation (pour
Macintosh®)
a
Mettez le Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM Brother étiqueté
Macintosh® dans le lecteur approprié.
La fenêtre suivante s'affiche.
b
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c
L'écran Sélectionner la langue s'affiche,
double-cliquez sur votre langue.
d
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
„ Guide de l'utilisateur :
Instructions de configuration et
d'installation du logiciel
„ Guide de l'utilisateur (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour
fonctionnement autonome, Guide
utilisateur - Logiciel et Guide
utilisateur - Réseau
„ Numérisation, au chapitre 2 (pour
Windows® 98/98SE/Me/2000
Professionnel et Windows® XP)
„ ControlCenter2, au chapitre 3 (pour
Windows® 98SE/Me/2000 Professionnel
et Windows® XP)
„ Numérisation réseau au chapitre 4
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
„ Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel ScanSoft®PaperPort®
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau
L'appareil peut être connecté à un réseau
sans fil ou à un réseau câblé. Vous trouverez
des instructions de configuration de base
dans le Guide d'installation rapide. Pour plus
d'informations, ou si votre point d'accès
prend en charge SecureEasySetup™,
veuillez vous reporter au Guide utilisateur Réseau.
4
1
1
Généralités
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation, au chapitre 9 (pour Mac
OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou plus
récent)
„ ControlCenter2, au chapitre 10 (pour Mac
OS® X 10.2.4 ou plus récent)
„ Numérisation réseau, au chapitre 11
(pour Mac OS® X 10.2.4. ou plus récent)
Guide de l'utilisateur de Presto!®
PageManager®
„ Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!® PageManager®
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau
1
L'appareil peut être connecté à un réseau
sans fil ou à un réseau câblé. Vous trouverez
des instructions de configuration de base
dans le Guide d'installation rapide. Pour plus
d'informations, ou si votre point d'accès
prend en charge SecureEasySetup™,
veuillez vous reporter au Guide utilisateur Réseau.
5
Chapitre 1
Vue d'ensemble du panneau de commande
1 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les
numéros de téléphone et de fax et
tiennent lieu de clavier pour saisir des
informations dans l'appareil.
La touche l vous permet de commuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la
numérotation par tonalité.
2 Touches Fax
„ Aperçu Fax
Permet d'avoir un aperçu des fax
entrants sur l'écran LCD.
„ Bis/Pause
Permet de rappeler l'un des 30
derniers numéros appelés. Elle permet
également d'insérer une pause entre
les numéros abrégés.
„ Tél/R
Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après avoir
décroché le combiné externe lors
d'une pseudo-sonnerie F/T.
Cette touche permet aussi d'accéder à
une ligne externe ou de transférer un
appel vers un autre poste s'il est
branché à un réseau PBX.
6
3 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes d'impression,
de vérifier la qualité d'impression et de
vérifier le volume d'encre disponible.
4 Touches de mode :
„
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode
PhotoCapture Center™.
„
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
„
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
„
Scan
Permet d'accéder au mode Scan
(numérisation).
1
Généralités
1
5 Touches de menu :
„ Touches de volume
d c
En mode Fax, vous pouvez appuyer sur ces
touches pour régler le volume de la sonnerie.
„ a Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche permet de consulter des
numéros préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Elle permet aussi de
composer des numéros enregistrés en
entrant un nombre de deux chiffres.
„ d ou c
Appuyez sur ces touches pour naviguer en
arrière ou en avant dans une entrée de menu.
„ a ou b
Appuyez sur ces touches pour naviguer
dans les menus et les options.
„ Menu
Permet d'accéder au menu pour
programmer vos réglages dans l'appareil.
„ OK
Permet d'enregistrer vos réglages
dans l'appareil.
„ Effacer
Permet d'annuler le réglage actuel.
6 Touches Marche :
„
Marche Couleur
Permet d'envoyer des fax ou de faire
des copies en couleur. Permet aussi de
lancer une opération de numérisation
(en couleur ou en noir et blanc, selon le
réglage de numérisation effectué dans
le logiciel ControlCenter2).
„
7
Marche Mono
Permet d'envoyer des fax ou de faire des
copies en noir et blanc. Permet aussi de
lancer une opération de numérisation
(en couleur ou en noir et blanc, selon le
réglage de numérisation effectué dans le
logiciel ControlCenter2).
Arrêt/Sortie
Permet d'interrompre une opération ou de
sortir d'un menu.
8 Veille
Permet de mettre l'appareil en mode veille.
9 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser l'appareil.
Vous pouvez aussi régler l'angle de
l'écran LCD en le soulevant.
7
Chapitre 1
Indications de l'écran LCD
1
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
L'écran LCD montre l'état actuel de l'appareil
lorsque celui-ci est en mode d'attente.
10.10.2006 Fax
1
20:48
Appuyez sur OK.
04
c
2
3
4
5
1
Mode de réception en cours
Permet de voir le mode de réception en cours.
„ Fax (Fax seulement)
„ F/T (Fax/Tél).
„ REP (Répondeur externe)
„ Man (Manuel)
2
Nombre de fax en mémoire
Indique le nombre de fax reçus présents dans
la mémoire.
3
État de la mémoire
Permet de connaître la quantité de mémoire
disponible de l'appareil.
4
État de la liaison sans fil
Un témoin à 4 niveaux indique la puissance du
signal sans fil actuel si vous utilisez une liaison
sans fil.
0
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode Chrono..
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur OK.
Vous pouvez voir le réglage actuel sur
l'écran LCD :
Max
Témoin d'encre
Permet de connaître la quantité d'encre
disponible.
Opérations de base
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 30 Secs.
1
Par exemple pour régler le mode de
temporisation sur 30 Secs.
a
8
Appuyez sur Menu.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Généralités
À propos des
télécopieurs
Tonalités de fax et protocole
de prise de contact
Lors de l'envoi d'un fax, l'appareil émet des
tonalités d'appel de fax (tonalités CNG). Il
s'agit de bips intermittents discrets émis
toutes les 4 secondes. Vous les entendez
après avoir composé le numéro d'appel et
appuyé sur la touche Marche Mono ou
Marche Couleur. Ils se poursuivent pendant
60 secondes environ après la numérotation.
Pendant ce temps, l'appareil expéditeur doit
commencer le ‘protocole de prise de contact’
ou la connexion avec l'appareil récepteur.
Chaque fois que vous utilisez des procédures
automatiques pour envoyer un fax, vous
envoyez des tonalités de fax sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à
reconnaître ces bips discrets chaque fois que
vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l'arrivée d'un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant
des tonalités de réception de fax qui sont des
tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur
récepteur émet des tonalités stridentes
pendant 40 secondes environ sur la ligne
téléphonique, et l'écran LCD affiche
Réception.
Si votre appareil est réglé en mode Fax
uniquement, il répondra automatiquement à
tous les appels avec des tonalités de
réception de fax. Si le correspondant
raccroche, votre appareil continue à émettre
les ‘tonalités stridentes’ pendant 40 secondes
environ, et l'écran LCD continue à afficher
Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
1
La ‘prise de contact’ du fax représente la
durée pendant laquelle les tonalités de fax du
télécopieur émetteur et les ‘tonalités
stridentes’ du télécopieur récepteur se
chevauchent. Cette durée doit être de 2 à 4
secondes au moins pour que les deux
télécopieurs puissent comprendre comment
l'autre envoie et reçoit le fax. Le protocole de
prise de contact ne commence que lorsque
l'appel est intercepté et les tonalités de fax ne
se poursuivent que pendant 60 secondes
environ après la numérotation. Il est donc
important que le télécopieur récepteur
réponde à l'appel le plus rapidement
possible.
1
Remarque
Si un répondeur externe est branché sur
la ligne de fax, c'est le répondeur qui
définit le nombre de sonneries avant la
prise de l'appel.
ECM (mode de correction des
erreurs)
1
Le mode de correction des erreurs (ECM)
permet à l'appareil de vérifier une
transmission de fax en cours. Si l'appareil
détecte des erreurs lors de la transmission de
fax, il renvoie les pages du fax présentant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont
possibles qu'entre des télécopieurs qui
disposent de cette fonction. Si c'est le cas,
vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui
sont vérifiés continuellement par l'appareil.
9
2
Chargement des documents et
du papier
Chargement des
documents
„ Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
2
a
Ventilez bien les pages. Veillez à insérer
les documents côté imprimé vers le
bas et bord supérieur en premier,
dans le chargeur automatique de
documents jusqu’à ce qu’ils entrent en
contact avec le rouleau d’alimentation.
b
Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c
Dépliez le volet du support de sortie de
document du chargeur (1).
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser en utilisant le chargeur automatique
de documents ou depuis la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur
2
Le chargeur peut contenir jusqu’à 10 pages
qu’il entraîne une à une. Utilisez du papier
standard de 80 g/m2 (20 lb) et ventilez bien les
feuilles avant de les placer dans le chargeur.
Environnement recommandé
Température :
20 à 30 ° C (68 à 86 ° F)
Humidité :
50 % à 70 %
Papier :
80 g/m2 A4 (20 lb LTR)
Formats de document pris en charge
Longueur :
147 à 356 mm (5,8 à 14")
Largeur :
147 à 216 mm (5,8 à 8,5")
Grammage :
64 à 90 g/m2 (17 à 24 lb)
Comment charger les documents
2
2
1
2
ATTENTION
Veillez à NE PAS laisser de documents
épais sur la vitre du scanner, faute de quoi
un bourrage risque de se produire dans le
chargeur.
2
ATTENTION
Veillez à NE PAS tirer sur le document
lorsqu’il est en cours d’entraînement.
Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban adhésif.
Veillez à NE PAS utiliser du carton, du
journal ou du tissu.
10
Utilisation de la vitre du scanner
2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer, copier ou numériser des pages d’un
livre ou une page à la fois.
Formats de document pris en charge
Longueur :
Jusqu’à 297 mm (11")
Largeur :
Jusqu’à 216 mm (8,5")
Grammage :
Jusqu’à 2 kg (4,4 lb)
2
Chargement des documents et du papier
Comment charger les documents
Remarque
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le
chargeur automatique de documents doit
être vide.
a
2
Zone de numérisation
2
La zone de numérisation dépend des
paramètres de l’application utilisée. Les
chiffres ci-dessous montrent les zones du
papier dont la numérisation n’est pas
possible.
Soulevez le capot du scanner.
3
2
4
1
2
b
À l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
Utilisa- Format du
tion
document
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Fax
Letter
3 mm
(0,12")
4 mm
(0,16")
A4
3 mm
(0,12")
1 mm
(0,04")
Letter
3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
A4
3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
Letter
3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
A4
3 mm
(0,12")
0 mm
(0")
Copie
Scan
c
Refermez le capot du scanner.
ATTENTION
Si vous numérisez un livre ou un document
épais, veillez à NE PAS refermer
violemment le capot ou appuyer dessus.
11
Chapitre 2
À propos du papier
2
Papier Brother
La qualité d’impression peut être affectée par
le type de papier utilisé.
Type de papier
Article
A4 Ordinaire
BP60PA
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
A4 glacé
BP60GLA
Papier à jet d’encre A4 (Photo
Matte)
BP60MA
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier jet d’encre (papier couché), du papier
glacé, des transparents et des enveloppes.
Papier glacé 10 x 15 cm
BP60GLP
Manipulation et utilisation du
papier spécial
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d’en acheter
en grandes quantités.
„ Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le
papier recommandé.
„ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d’encre (papier couché), des transparents
ou du papier glacé, choisissez le support
approprié dans l’onglet ‘Elémentaire’ du
pilote d’imprimante ou dans le paramètre
Type de papier du menu (voir Réglage du
type de papier à la page 21).
„ Le côté couché du papier glacé est brillant.
Évitez de toucher le côté brillant (couché).
Chargez le papier glacé face brillante vers le bas.
„ Évitez de toucher les faces des transparents
car elles absorbent facilement l’eau et la
transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
d’impression. Les transparents conçus pour
les photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document qui suit.
N’utilisez que les transparents recommandés
pour l’impression à jet d’encre.
„ Lorsque vous imprimez sur du papier
glacé de Brother, chargez en premier
dans le bac à papier la feuille d’instruction
incluse avec le papier glacé puis placez le
papier glacé sur la feuille d’instruction.
„ Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier glacé, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS utiliser les types de
papier suivants :
„ Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression
car il se peut qu’elle ne soit pas tout à fait
sèche et tache vos doigts.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d’impression (voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n’est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Pour imprimer sur des transparents, nous
recommandons l’utilisation du produit ‘3M
Transparency Film’.
12
2
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
2
1
1
2 mm (0,08") ou davantage
• Papier extrêmement brillant ou fortement texturé
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier impossible à empiler de façon uniforme
• Papier dont le grain est court
Chargement des documents et du papier
Type et format de papier pour chaque opération
Type de
papier
Format de papier
Feuilles
simples
Letter
Cartes
Enveloppes
Transparents
2
Utilisation
Fax
Copie
Photo
Capture
Imprimante
216 × 279 mm (8 1/2 × 11")
Oui
Oui
Oui
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7")
Oui
Oui
Oui
Oui
Legal
216 × 356 mm (8 1/2 × 14")
Oui
Oui
–
Oui
Executive
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2")
–
–
–
Oui
JIS B5
182 × 257 mm (7,2 × 10,1")
–
–
–
Oui
A5
148 × 210 mm (5,8 × 8,3")
–
Oui
–
Oui
A6
105 × 148 mm (4,1 × 5,8")
–
–
–
Oui
Photo
102 × 152 mm (4 × 6")
–
Oui
Oui
Oui
Photo L
89 × 127 mm (3 1/2 × 5")
–
–
–
Oui
Photo 2L
127 × 178 mm (5 × 7")
–
–
Oui
Oui
Fiche
127 × 203 mm (5 × 8")
–
–
–
Oui
Carte
postale 1
100 × 148 mm (3,9 × 5,8")
–
–
–
Oui
Carte
postale 2
(double)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9")
–
–
–
Oui
Enveloppe
C5
162 × 229 mm (6,4 × 9")
–
–
–
Oui
Enveloppe
DL
110 × 220 mm (4,3 × 8,7")
–
–
–
Oui
COM-10
105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2")
–
–
–
Oui
Monarch
98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2")
–
–
–
Oui
Enveloppe
JE4
105 × 235 mm (4,1 × 9,3")
–
–
–
Oui
Letter
216 × 279 mm (8 1/2 × 11")
–
Oui
–
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7")
–
Oui
–
Oui
2
13
Chapitre 2
Grammage, épaisseur et capacité du papier
2
Type de papier
Grammage
Épaisseur
Nombre
de feuilles
Feuilles
simples
Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006")
100 1
Papier jet
d’encre
64 à 200 g/m2 (17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01")
20
Papier glacé
Jusqu’à 220 g/m2 (58 lb)
Jusqu’à 0,25 mm (0,01")
20
Papier photo
Jusqu’à 240 g/m2 (64 lb)
Jusqu’à 0,28 mm (0,01")
20
Fiche
Jusqu’à 120 g/m2 (32 lb)
Jusqu’à 0,15 mm (0,006")
30
Carte postale
Jusqu’à 200 g/m2 (53 lb)
Jusqu’à 0,23 mm (0,01")
30
Enveloppes
75 à 95 g/m2 (20 à 25 lb)
Jusqu’à 0,52 mm (0,02")
10
Transparents
–
–
10
Cartes
1
Jusqu’à 50 feuilles pour papier de format Legal 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu’à 100 feuilles de papier de 80 g/m2 (20 lb) .
Contenance du bac de sortie
Jusqu’à 25 feuilles de papier Letter de 20 lb
ou de papier A4 de 80 g/m2.
„ Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés du bac de sortie une feuille à la
fois pour éviter les traces de maculage.
„ Le papier de format Legal ne peut pas être
empilé sur le bac de sortie.
14
2
Chargement des documents et du papier
Zone imprimable
2
La zone imprimable dépend des paramètres de l’application utilisée. Les chiffres ci-dessous
représentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles simples. Si vous activez
la fonction Sans marge, aucune zone non imprimable ne sera représentée.
Feuilles simples
2
Enveloppes
3
3
4
1
4
1
2
2
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Feuilles simples
3 mm (0,12 ")
3 mm (0,12 ")
3 mm (0,12 ")
3 mm (0,12 ")
Enveloppes
12 mm (0,47")
24 mm (0,94")
3 mm (0,12")
3 mm (0,12")
Remarque
La fonction Sans marge n'est pas disponible pour les enveloppes.
15
Chapitre 2
c
Chargement de papier,
d’enveloppes et de cartes
postales
1
2
Pour charger du papier ou d’autres
supports
a
Retirez le support papier (1) et dépliez le
volet du support papier (2).
2
2
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil et enlevez le couvercle du bac
de sortie (1).
Remarque
Utilisez le volet du support papier pour le
papier Letter, Legal et A4.
d
1
b
Appuyez sur le guide-papier latéral (1)
et faites-le glisser pour l’adapter à la
largeur du papier.
1
16
Ventilez bien la pile de papier pour éviter
les bourrages et les mauvaises
alimentations.
Chargement des documents et du papier
e
Placez délicatement le papier dans le
bac à papier, la face à imprimer vers le
bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans
le bac et ne dépasse pas le repère de
papier maximum (1).
Vérifiez que les guides-papier latéraux
touchent les bords du papier.
Chargement d’enveloppes
2
„ Utilisez des enveloppes d’un grammage
compris entre 75 et 95 g/m2 (20 et 25 lb).
„ Pour certaines enveloppes, il est
nécessaire de régler la marge dans
l’application. Veillez à effectuer tout
d’abord une impression d’essai.
1
2
ATTENTION
Pour éviter d’endommager le mécanisme
d’alimentation, n’utilisez pas les types
d’enveloppe indiqués ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS D’ENVELOPPES :
„ qui sont du type à soufflets
„ qui sont estampées (qui comportent une
écriture en relief)
„ qui comportent des pinces
„ qui sont mal pliées
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il peut soulever à l’arrière du bac
et entraîner des problèmes d’alimentation.
f
„ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
Colle
Rabat
arrondi
Rabat
double
Rabat
triangulaire
Remettez le bac de sortie papier et
repoussez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
17
Chapitre 2
Comment charger des enveloppes
a
2
c
Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes pour
les aplatir le plus possible.
Ajustez le format et la marge dans votre
application.
Remarque
Si plusieurs enveloppes sont entraînées en
même temps dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
Comment charger des cartes postales
a
b
Insérez les enveloppes dans le bac à
papier, côté adresse vers le bas et le
bord avant (haut de l’enveloppe) en
premier. Faites glisser le guide-papier
latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de
l’impression sur des enveloppes, essayez
les suggestions suivantes :
a
b
18
Ouvrez le rabat de l’enveloppe.
Veillez à ce que le rabat ouvert soit sur
le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de
l’enveloppe lors de l’impression.
2
Soulevez la butée du papier (1) et
insérez les cartes postales (2) dans le
bac à papier. Faites glisser le guidepapier latéral (3) en fonction de la
largeur des cartes postales.
2
3
Configuration de base
Mode veille
3
Lorsque l’appareil est en attente, vous
pouvez le basculer en mode veille en
appuyant sur la touche Veille. Cela n’a
aucune incidence sur la réception des appels
téléphoniques. Pour plus d’informations sur
la réception de fax en mode veille, reportezvous au tableau à la page 20. L’envoi des fax
programmés pour un envoi différé sera
assuré. Vous pouvez même récupérer des
fax en utilisant l’extraction à distance si vous
êtes loin de l’appareil. Si vous voulez
effectuer d’autres opérations, vous devez
annuler le mode veille.
3
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche Attendre SVP.
L’écran LCD affiche la date et l’heure.
Remarque
• Même si vous avez mis l’appareil en mode
veille, il nettoiera périodiquement la tête
d’impression pour préserver la qualité
d’impression.
• Si vous débranchez le cordon
d’alimentation CA, aucune opération ne
sera possible.
Si vous avez raccordé un téléphone
externe ou un répondeur, il reste
disponible.
a
Comment annuler le mode
veille
a
Remarque
Comment mettre l’appareil en
mode veille
3
• Vous pouvez personnaliser le mode veille
de telle sorte que, en dehors du nettoyage
automatique des têtes, aucune opération de
l’appareil ne soit disponible (voir Réception
de fax en mode veille à la page 20).
3
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche Arrêt en cours.
L’écran LCD s’éteint.
19
3
Chapitre 3
Réception de fax en
mode veille
Réglage
On/Off
Réception de fax,
détection de fax,
Tel/Rep.
envoi différé 1,
(réglage d’usine) Ext
Réadressage de fax 1,
Mémoriser fax 1,
Prévisu Fax 1,
Réception de PCFax 1, extraction à
distance 1
Récept.
fax:On
„ Vous ne pouvez
pas recevoir de
fax en appuyant
sur la touche
Marche Mono ou
Marche Couleur.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner P.enreg Config.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept. fax:Off (ou
Récept. fax:On).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
20
Fax
Appuyez sur Menu.
c
Opérations
possibles
3
Vous pouvez personnaliser la touche Veille de
l’appareil. Le réglage d’usine du mode est
Récept. fax:On. Votre appareil peut recevoir
des fax ou des appels même quand il est en
mode veille. Si vous ne souhaitez pas que votre
appareil reçoive des fax ou des appels, réglez ce
paramètre sur Récept. fax:Off (voir Mode
veille à la page 19).
a
b
Mode de
réception
Détection de fax,
envoi différé 1
Fax/Tél 2
„ Vous ne pouvez
pas recevoir de
fax en appuyant
sur la touche
Marche Mono ou
Marche Couleur.
Manuel
Récept.
fax:Off
—
Seul le nettoyage
de la tête
d’impression est
actif. Aucune autre
opération n’est
possible.
1
Option à activer avant de mettre l’appareil en mode
veille.
2
Vous ne pouvez pas recevoir un fax
automatiquement même si vous avez réglé le mode
de réception sur Fax/Tél.
Configuration de base
Temporisation de
mode
Configuration de la
temporisation de mode
L’appareil dispose de quatre touches de
mode provisoire sur le panneau de
commande : PhotoCapture, Copie, Fax et
Scan. Vous pouvez changer le délai d’attente
après la dernière copie, la dernière
numérisation ou la dernière opération
PhotoCapture avant que l’appareil revienne
en mode Fax. Si vous sélectionnez Off,
l’appareil reste dans le dernier mode utilisé.
Réglages du papier
3
3
3
Réglage du type de papier
3
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normal, Jet encre,
Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
Remarque
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode Chrono..
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’appareil éjecte le papier, face imprimée
dessus, dans le bac à papier situé à
l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez
des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour
éviter le maculage ou les bourrages de
papier.
21
3
Chapitre 3
Réglage du format du papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents
de papier pour imprimer des copies : Letter,
Legal, A4, A5 et 10 × 15 cm (4 × 6") et trois
formats pour imprimer des fax : Letter, Legal
et A4. Quand vous chargez un autre type de
papier dans l’appareil, vous devez changer le
réglage de l’option Format de papier afin que
l’appareil puisse faire tenir un fax entrant sur
la feuille.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou
10x15cm.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
22
3
Réglages du volume
Réglage du volume de la
sonnerie
3
3
Vous pouvez désactiver la sonnerie (Off) ou
sélectionner le niveau du volume de la
sonnerie. Le nouveau réglage reste
opérationnel tant qu’il n’est pas modifié.
a
Appuyez sur
d ou sur c
.
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu
3
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sonnerie.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
Configuration de base
Réglage du volume du bip sonore
3
Vous pouvez modifier le volume du bip
sonore. Le réglage d’usine est Bas. Quand le
bip sonore est activé, l’appareil émet un bip
chaque fois que vous appuyez sur une
touche, en cas d’erreur ainsi qu’après l’envoi
ou la réception d’un fax.
a
b
Passage automatique à
l’heure d’été
Vous pouvez configurer l’appareil pour qu’il
passe automatiquement à l’heure d’été. Il se
réglera automatiquement avec une heure
d’avance au printemps et annulera ce
réglage à l’automne. Veillez à régler la date et
l’heure exactes pour le paramètre
Date/Heure.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bip sonore.
Appuyez sur OK.
c
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Heure été auto.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du hautparleur
3
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
3
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur
une voie de l’appareil.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Haut parleur.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
23
3
Chapitre 3
Écran LCD
Réglage du contraste de
l’écran LCD
3
Réglage de la luminosité
Si vous éprouvez des difficultés pour lire
l’écran LCD, essayez de modifier le réglage
de luminosité.
3
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Éclair.arrière.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair, Moyen ou Fonce.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste LCD.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez régler le contraste de l’écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire
l’écran LCD, essayez de modifier le réglage
du contraste.
a
b
e
f
24
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair, Moyen ou Fonce.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
Réglage du délai avant
atténuation de la luminosité
Vous pouvez régler le délai pendant lequel
l’écran LCD reste lumineux après la dernière
action sur une touche.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tempor. attén..
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 10 Secs, 20 Secs,
30 Secs ou Off.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
3
Configuration de base
Réglage du délai avant
extinction de l’écran
3
Vous pouvez régler le délai pendant lequel
l’écran LCD reste allumé après la dernière
action sur une touche. C’est une fonction
d’économie d’énergie. Même si l’écran LCD
est éteint, l’appareil peut imprimer, numériser
et recevoir des fax et des appels vocaux.
a
b
3
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tempor. arrêt..
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1 Min, 2 Mins, 3 Mins,
5 Mins, 10 Mins, 30 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque l’écran est éteint, vous pouvez
appuyer sur n’importe quelle touche pour
le rallumer.
25
4
Fonctions de sécurité
Sécurité de la mémoire
La fonction Sécurité de la mémoire empêche
tout accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
différés ou des travaux de relève. Toutefois,
les fax différés préprogrammés seront
envoyés même si la fonction de sécurité de la
mémoire est activée. Ils ne seront donc pas
perdus.
Lorsque la fonction de sécurité de la mémoire
est activée, les opérations suivantes sont
disponibles :
„ Réception de fax en mémoire (limitée par
le volume de la mémoire)
„ Réadressage de fax (si la fonction
Réadressage de fax était déjà activée)
[On])
4
Configuration du mot de
passe
Remarque
• Si vous avez oublié le mot de passe de la
fonction Sécurité mémoire, demandez
l’intervention de votre revendeur ou d’un
technicien Brother.
• Si vous avez déjà défini le mot de passe,
il n’est pas nécessaire de le redéfinir.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Divers.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sécurité mem.
Appuyez sur OK.
e
Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le
mot de passe
Appuyez sur OK.
f
Si l’écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Extraction à distance (si la fonction
Mémoriser fax était déjà activée [On])
Lorsque la fonction de sécurité de la mémoire
est activée, les opérations suivantes ne sont
pas disponibles :
„ Impression des fax reçus
„ Envoi de fax
„ Copie
„ Impression depuis un ordinateur
„ Numérisation
„ PhotoCapture
„ Réception de PC-Fax
Remarque
• Pour imprimer les fax présents en
mémoire, désactivez la fonction Sécurité
mémoire.
• Pour pouvoir activer la fonction Sécurité
mémoire, vous devez désactiver la
fonction de réception de PC Fax (voir
Désactivation des opérations de fax
avancées à la page 56).
26
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
4
4
Fonctions de sécurité
Modification du mot de passe
de la fonction Sécurité
mémoire
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
4
4
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Divers.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
4
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Divers.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sécurité mem.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sécurité mem.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sécurité.
Appuyez sur OK.
f
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
que vous avez enregistré.
Appuyez sur OK.
L’appareil se met hors ligne et l’écran
LCD affiche Mode sécurité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur OK.
f
Saisissez le nombre à 4 chiffres
enregistré pour le mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
g
Saisissez un nombre à 4 chiffres
comme nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
h
Si l’écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez de nouveau le nouveau mot
de passe.
Appuyez sur OK.
i
Activation de la fonction
Sécurité mémoire
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
En cas de panne de courant, les données
resteront en mémoire pendant une durée
pouvant aller jusqu’à 24 heures.
Désactivation de la fonction
Sécurité mémoire
a
b
4
Appuyez sur Menu.
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
que vous avez enregistré.
Appuyez sur OK.
La fonction Sécurité mémoire est
désactivée automatiquement.
Remarque
Si vous saisissez un mot de passe incorrect,
l’écran LCD affiche Erreur m.passe et
l’appareil reste hors ligne. L’appareil reste
en mode Sécurité jusqu’à la saisie du mot
de passe enregistré.
27
Chapitre 4
28
Section II
Fax
30
Réception d’un fax
37
Services téléphoniques et périphériques externes 41
Numéros abrégés et options de numérotation 46
Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement) 53
Impression de rapports
61
Relève
63
Envoi d’un fax
II
5
Envoi d’un fax
Basculement en mode Fax
5
„ Réinit usine (voir page 36.)
5
Lorsque vous voulez envoyer un fax ou modifier
les paramètres d’envoi et de réception, appuyez
sur la touche
(Fax). Elle s’allume en vert.
L’écran LCD affiche :
Lorsque l’option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
Envoi de fax à partir du
chargeur
a
b
Appuyez sur
c
Entrez le numéro de fax à l’aide du pavé
numérique, des numéros abrégés ou de
la recherche.
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L’appareil commence la numérisation
du document.
(Fax).
Insérez le document face vers le bas
dans le chargeur.
Remarque
Appuyez sur a ou sur b pour naviguer parmi
les options de la touche Fax. Certaines
fonctions ne sont disponibles que lors de
l’envoi de fax en noir et blanc
„ Résolution fax (voir page 33.)
„ Contraste (voir page 33.)
„ Num.abregé (voir page 46.)
„ Appel sortant (voir page 47.)
„ Diffusion (voir page 32.)
„ Envoi différé (voir page 35.)
„ TX différé (voir page 35.)
„ Tx Immédiat (voir page 34.)
„ Relevé TX (voir page 64.)
„ Relève RC (voir page 63.)
„ Mode outre-mer (voir page 35.)
„ Format numér. (voir page 31.)
„ Régl.nouv.défaut (voir page 35.)
30
• Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
• En cas de saturation de la mémoire, le
document sera envoyé en temps réel.
5
Envoi d’un fax
Envoi de fax à partir de la vitre
du scanner
5
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer des pages d’un livre une à une. Le format
maximal des documents est Letter ou A4.
Vous ne pouvez pas envoyer des pages
multiples pour les fax couleur.
Remarque
Étant donné que vous ne pouvez
numériser qu’une page à la fois, il est plus
facile d’utiliser le chargeur si vous
envoyez un document de plusieurs pages.
Envoi par fax de documents
au format Letter à partir de la
vitre du scanner
Lorsque les documents sont au format Letter,
vous devez régler le paramètre Format
numér. sur Letter. Si ce réglage n’est pas
effectué, une partie latérale des documents
ne sera pas reproduite sur les fax.
a
b
Appuyez sur
c
(Fax).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format numér..
Appuyez sur OK.
a
b
Appuyez sur
Placez votre document sur la vitre du
scanner, face imprimée dessous.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter (ou A4).
Appuyez sur OK.
c
d
Composez le numéro de fax.
Remarque
e
f
(Fax).
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
„ Si vous appuyez sur Marche Mono,
l’appareil commence à numériser la
première page. Passez à l’étape e.
„ Si vous appuyez sur
Marche Couleur, l’appareil
commence à envoyer le document.
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Pour envoyer une seule page, appuyez
sur 2 pour sélectionner Non (ou appuyez
de nouveau sur Marche Mono).
L’appareil commence l’envoi du
document.
„ Pour envoyer plus d’une page,
appuyez sur 1 pour sélectionner Oui
et passez à l’étape f.
Placez la page suivante sur la vitre du scanner.
Appuyez sur OK.
L’appareil commence à numériser la
page. (Répétez les étapes e et f pour
chaque page supplémentaire.)
Remarque
5
5
Vous pouvez mémoriser le réglage le plus
utilisé en le définissant comme valeur par
défaut (voir page 35).
Annulation d’un fax en cours
de traitement
5
Si vous voulez annuler un fax en cours de
numérisation, de numérotation ou d’envoi,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi de fax couleur
5
Votre appareil peut envoyer un fax couleur
aux appareils qui prennent en charge cette
fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être
enregistrés dans la mémoire. Un fax couleur
est toujours envoyé en temps réel (même si
le paramètre Tx Immédiat est réglé sur
Off).
En cas de saturation de la mémoire et si
vous envoyez une seule page, celle-ci est
envoyée en temps réel.
31
Chapitre 5
Diffusion
(noir et blanc seulement)
La diffusion est l’envoi automatique d’un
même fax à plusieurs destinataires. Vous
pouvez inclure dans la même diffusion des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50
numéros composés manuellement.
Une fois la diffusion terminée, un rapport de
diffusion s’imprime.
a
b
c
Appuyez sur
(Fax).
Chargez votre document.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Diffusion.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Ajouter numéro.
Appuyez sur OK.
e
Entrez un numéro à l’aide des numéros
abrégés, d’un groupe ou du pavé
numérique.
Appuyez sur OK.
f
Répétez les étapes d et e pour entrer
d’autres numéros de fax, puis appuyez
sur a ou b pour choisir Confirmé.
Appuyez sur OK.
g
5
• Saisissez les numéros à longue séquence
de numérotation comme vous le feriez
normalement, mais n’oubliez pas que
chaque numéro abrégé compte comme
un numéro et donc le nombre de
destinataires que vous pouvez enregistrer
est limité (voir Codes d’accès et numéros
de cartes de crédit à la page 52).
• Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour arrêter l’opération. Si
plusieurs pages ont été numérisées,
appuyez sur Marche Mono pour envoyer
la partie qui est en mémoire.
Pour arrêter une diffusion en cours
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou b pour choisir
Jobs en att..
Appuyez sur OK.
L’écran LCD affiche le numéro de fax
composé, ainsi que le numéro de travail
de la diffusion.
d
Appuyez sur OK.
Le message suivant s’affiche sur l’écran
LCD et vous invite à faire un choix :
Annuler tâche?
OuiiAppuyez sur 1
NoniAppuyez sur 2
e
Appuyez sur 1 pour effacer le numéro
composé.
L’écran LCD affiche ensuite le numéro
de travail de la diffusion.
f
Appuyez sur OK.
Le message suivant s’affiche sur l’écran
LCD et vous invite à faire un choix.:
Annuler tâche?
OuiiAppuyez sur 1
NoniAppuyez sur 2
g
h
Appuyez sur 1 pour annuler la diffusion.
Appuyez sur Marche Mono.
Remarque
• Si vous n’avez pas utilisé les numéros
pour les groupes, les codes d’accès ou les
numéros de cartes de crédit, vous pouvez
‘diffuser’ des fax à un nombre maximum
de 210 destinataires différents.
• La mémoire disponible varie en fonction
des travaux en mémoire et du nombre de
destinataires de la diffusion. Si vous
diffusez au plus grand nombre de
destinataires disponible, vous ne pourrez
pas utiliser la fonction Multitâche ni la
fonction Envoi différé.
32
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi d’un fax
Opérations d’envoi
supplémentaires
Envoi de fax en utilisant
différents réglages
Lorsque vous envoyez un fax, vous pouvez
choisir toute combinaison des paramètres
suivants : résolution, contraste, mode
international, envoi différé, envoi par relève
ou envoi en temps réel.
a
Appuyez sur
(Fax).
L’écran LCD affiche :
Contraste
5
5
5
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage d’usine Auto peut être utilisé. Le
contraste adapté à votre document sera
sélectionné automatiquement.
Utilisez Clair pour envoyer un document clair.
Utilisez Foncé pour envoyer un document
foncé.
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Appuyez sur OK.
(Fax).
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
Appuyez sur OK.
Remarque
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner les paramètres que vous
souhaitez modifier.
Appuyez sur OK.
Une fois un réglage accepté, vous
pouvez continuer à modifier d’autres
paramètres.
Remarque
• La plupart des réglages sont temporaires
et les réglages par défaut sont rétablis à
l’issue de l’envoi d’un fax.
• Vous pouvez mémoriser certains des
réglages les plus utilisés en les définissant
comme réglages par défaut. Ces réglages
restent opérationnels tant qu’ils ne sont
pas modifiés (voir Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux réglages par
défaut à la page 35).
Même si vous choisissez Clair ou
Fonce, l’appareil enverra le fax en
utilisant le réglage Auto dans l’une
quelconque des situations suivantes :
• Lorsque vous envoyez un fax couleur.
• Lorsque vous choisissez Photo pour
le paramètre Résolution fax.
Résolution du fax
5
La qualité d’un fax peut être améliorée en
changeant sa résolution.
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
(Fax).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Résolution fax.
Appuyez sur OK.
33
Chapitre 5
Remarque
Remarque
Il y a quatre niveaux de réglage de résolution
en noir et blanc et deux niveaux en couleur.
Noir et blanc
Standard
Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fin
Convient pour les petits
caractères. La transmission est
un peu plus lente qu’en
résolution Standard.
Si le message Mémoire saturée
s’affiche en cours de numérisation d’un
document, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler ou sur Marche Mono pour
envoyer les pages numérisées.
Envoi en temps réel
Sup.fin
Convient pour les petits
caractères et le dessin au trait.
La transmission est plus lente
qu’avec le niveau Fin.
Lorsque vous envoyez un fax, l’appareil
numérise d’abord les documents en
mémoire. Puis, dès que la ligne téléphonique
est libre, l’appareil effectue la numérotation et
l’envoi.
Photo
À utiliser lorsque le document est
une photo ou comporte diverses
nuances de gris. Ce réglage produit
la transmission la plus lente.
Si la mémoire est saturée, l’appareil envoie le
document en temps réel (même si l’option
Tx Immédiat est réglée sur Off).
Standard
Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un
document important immédiatement, sans
attendre la transmission via la mémoire. Vous
pouvez activer la fonction Tx Immédiat.
Fin
À utiliser lorsque le document est
une photo. La transmission est
plus lente qu’avec la résolution
standard.
Couleur
Pour envoyer un document immédiatement,
sans attendre la transmission depuis la
mémoire, réglez Tx Immédiat sur On.
Si vous sélectionnez Sup.fin ou Photo et si
vous utilisez ensuite la touche
Marche Couleur pour envoyer un fax, l’appareil
envoie le fax en utilisant le réglage Fin.
Multitâche
(noir et blanc seulement)
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire, même lorsque l’appareil envoie à
partir de la mémoire, reçoit des fax ou
imprime des données provenant d’un
ordinateur. L’écran LCD affiche le nouveau
numéro de travail et la mémoire disponible.
Un fax couleur est toujours envoyé en temps
réel (même si le paramètre Tx Immédiat
est réglé sur Off).
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
34
5
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On.
Appuyez sur OK.
(Fax).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tx Immédiat.
Appuyez sur OK.
Remarque
• En mode d’envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne
fonctionne pas lorsque l’on utilise la vitre
du scanner.
• Un fax couleur est toujours envoyé en
temps réel (même si le paramètre
Tx Immédiat est réglé sur Off).
5
Envoi d’un fax
Mode international
5
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode
international. Après la transmission d’un fax
en mode outre-mer, l’appareil désactive
automatiquement cette fonction.
a
b
c
d
Appuyez sur
Chargez votre document.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode outre-mer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
5
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer
un maximum de 50 fax dans la mémoire pour
les transmettre dans les 24 heures qui
suivent. Ces fax seront envoyés à l’heure de
la journée que vous programmez à l’étape e.
a
b
c
Appuyez sur
(Fax).
Chargez votre document.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Envoi différé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On.
Appuyez sur OK.
e
Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez
envoyer le fax (format 24 heures)
(par exemple, entrez 19:45 pour 19H45).
Appuyez sur OK.
5
Avant d’envoyer les fax en différé, l’appareil
effectue un tri de tous les fax en mémoire
selon la destination et l’heure programmée.
Tous les fax en différé programmés pour être
envoyés à la même heure à un même numéro
de fax seront envoyés en un seul appel afin de
minimiser la durée des communications.
(Fax).
Envoi différé
(noir et blanc uniquement)
Envoi par lot en différé (noir et
blanc seulement)
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner TX différé.
Appuyez sur OK.
5
Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux
réglages par défaut
5
Vous pouvez mémoriser les réglages utilisés
le plus souvent pour Résolution fax,
Contraste, Tx Immédiat et
Format numér. en les définissant comme
réglages par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés
a
b
Appuyez sur
c
Après la modification du dernier
réglage, appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Remarque
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en
fonction des données qu’elles contiennent.
(Fax).
(Fax).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez modifier.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
35
Chapitre 5
Rétablissement du réglage
d’usine de tous les paramètres
Envoi d’un fax manuellement
5
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par
défaut de tous les paramètres que vous avez
modifiés. Ces réglages restent opérationnels
tant qu’ils ne sont pas modifiés
a
b
c
d
Appuyez sur
(Fax).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réinit usine.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Vous pouvez vérifier les travaux qui se
trouvent toujours en attente d’envoi dans la
mémoire et éventuellement annuler un travail
(s’il n’y a pas de travaux en mémoire, l’écran
affiche Pas job en att.).
a
b
c
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Jobs en att..
Appuyez sur OK.
Les travaux en attente s’affichent sur
l’écran LCD.
d
Appuyez sur a ou sur b pour naviguer
parmi les travaux et sélectionnez celui
que vous voulez annuler.
Appuyez sur OK.
e
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Pour annuler, appuyez sur 1 pour
sélectionner Oui.
Pour annuler un autre travail, passez
à l’étape d.
„ Pour quitter sans annuler, appuyez
sur 2 pour sélectionner Non.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
36
L’envoi manuel vous permet d’entendre la
tonalité de numérotation, la sonnerie et la
tonalité de réception de fax lors de l’envoi
d’un fax.
a
b
c
Appuyez sur
d
Composez le numéro de fax que vous
souhaitez appeler.
e
Quand vous entendez la tonalité de fax,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
f
Raccrocher le combiné.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de l’état des
travaux ou annulation d’un
travail programmé
5
5
(Fax).
Chargez votre document.
Décrochez le combiné d’un téléphone
externe et attendez la tonalité.
Message Mémoire saturée
Si vous recevez un message
Mémoire saturée pendant la numérisation
de la première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler le fax.
Si vous recevez un message
Mémoire saturée pendant la numérisation
de l’une des pages suivantes, vous pouvez
soit appuyer sur Marche Mono pour envoyer
les pages déjà numérisées, soit appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
Remarque
Si vous recevez un message
Mémoire saturée pendant l’envoi d’un
fax et que vous ne souhaitez pas supprimer
vos fax mémorisés pour vider la mémoire,
vous pouvez envoyer le fax en temps réel
(voir Envoi en temps réel à la page 34).
5
6
Réception d’un fax
6
Opérations de base pour la réception de fax
6
Sélection du mode de réception
6
Votre appareil dispose de quatre modes de réception. Vous pouvez sélectionner le mode qui
correspond le mieux à vos besoins.
LCD (liquid crystal display) Fonctionnement
Application
L’appareil répond
automatiquement à tous
(réception automatique)
les appels comme s’il
s’agissait de fax.
Pour les lignes de fax dédiées.
Fax
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou un poste
supplémentaire
seulement)
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
L’appareil contrôle la ligne
et répond automatiquement
à tous les appels. S’il s’agit
d’un fax, l’appareil en
assure la réception. S’il ne
s’agit pas d’un fax,
l’appareil sonne (pseudosonnerie double) pour que
vous preniez l’appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
nombreux messages fax et peu d’appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
téléphonique distincte. Quand ce mode est actif,
vous ne pouvez pas utiliser le service de
messagerie vocale de la compagnie de téléphone.
Le répondeur externe
répond automatiquement
à tous les appels.
Utilisez ce mode si vous voulez utiliser un
répondeur raccordé à l’appareil.
Les messages vocaux
sont mémorisés sur le
répondeur externe. S’il
s’agit d’un fax, l’appareil
en assure la réception.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone externe
ou un poste
supplémentaire seulement)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre vousmême à tous les appels.
Sélection ou modification du mode de
réception
a
b
Appuyez sur Menu.
La fonction Tél/Rep.ext ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. La fonction Long. sonnerie ne
fonctionne pas dans ce mode.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de fax ou si vous utilisez un ordinateur sur la même
ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité
de fax, attendez que l’appareil prenne l’appel, puis
raccrochez (voir Détection de fax à la page 39).
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode réponse.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.syst..
Appuyez sur OK.
37
6
Chapitre 6
Réglage de la longueur de
sonnerie
La longueur de sonnerie détermine le nombre
de sonneries émises par l’appareil avant qu’il
ne réponde en mode Fax ou en mode
Fax/Tél. Si des téléphones
supplémentaires et externes partagent la
même ligne que l’appareil, choisissez le plus
de sonneries possibles.
(voir Fonctionnement à partir de postes
supplémentaires à la page 41 et Détection
de fax à la page 39).
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
6
Configuration de la durée de
sonnerie F/T (mode Fax/Tél
uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur
Fax/Tél, il vous faudra déterminer la durée
pendant laquelle l’appareil émet la pseudosonnerie double spéciale vous indiquant la
présence d’un appel vocal (s’il s’agit d’un fax,
l’appareil en assure la réception).
Cette pseudo-sonnerie double intervient
après la sonnerie initiale émise par la
compagnie de téléphone. Seul l’appareil
sonne et aucun autre téléphone sur la même
ligne n’émet la pseudo-sonnerie double
spéciale. Néanmoins, vous pouvez toujours
prendre l’appel sur n’importe quel téléphone.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.RC..
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Long. sonnerie.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.RC..
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l’appareil réponde (3-5).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Durée son. F/T.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la durée de la sonnerie de
l’appareil vous signalant un appel vocal
(20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si le correspondant raccroche
pendant la pseudo-sonnerie double,
l’appareil continue à sonner pendant le
reste de la durée programmée.
38
6
Réception d’un fax
Détection de fax
Si Détection fax est réglé sur On :
6
6
L’appareil reçoit les appels fax
automatiquement, même si vous décrochez le
combiné d’un poste supplémentaire ou d’un
téléphone externe. Quand Réception s’affiche
sur l’écran LCD ou quand vous entendez des
‘tonalités stridentes’ dans le combiné d’un poste
supplémentaire connecté à une autre prise
téléphonique, raccrochez simplement le
combiné et l’appareil se charge du reste.
Si Détection fax est réglé sur Off :
6
Lorsque vous entendez une tonalité de fax dans le
combiné, vous devez appuyer sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur sur l’appareil.
Si vous n’êtes pas à proximité de l’appareil,
appuyez sur l 5 1 sur le téléphone
supplémentaire (voir Fonctionnement à partir
de postes supplémentaires à la page 41).
Remarque
• Si cette fonction est réglée sur On, mais
que l’appareil ne prend pas l’appel de fax
lorsque vous soulevez le combiné d’un
téléphone externe ou supplémentaire,
tapez le code de réception de fax l 5 1.
Sur l’appareil, appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur.
• Si vous envoyez des fax à partir d’un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez Détection fax sur Off.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.RC..
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection fax.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression en réduction d’un
fax entrant (Réduction auto)
6
Si cette fonction est activée, l’appareil réduit
automatiquement un fax entrant pour qu’il
tienne sur une feuille de format A4, Letter ou
Legal. L’appareil détermine le rapport de
réduction à partir du format de page du
document et de votre réglage de format
papier (voir Réglage du format du
papier à la page 22).
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.RC..
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réduction auto.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
Remarque
• Si vous recevez des fax coupés en deux
pages, utilisez ce réglage. Si le document
est trop long, cependant, il se peut que
l’appareil l’imprime encore sur deux
pages.
• Si les marges gauche et droite sont
coupées, activez ce réglage.
• Lorsque cette fonction est réglée sur On,
les fax de format A4 qui vous sont
envoyés peuvent sembler légèrement
réduits, même si l’appareil les imprime sur
du papier A4. Ceci s’explique par le fait
que l’appareil doit imprimer l’ID station de
l’appareil expéditeur en haut de la page.
39
Chapitre 6
Impression d’un fax depuis la
mémoire
6
Réception en mémoire (noir et
blanc seulement)
Si vous avez sélectionné Mémoriser fax,
vous pouvez tout de même imprimer un fax
sur l’appareil depuis la mémoire (voir
Désactivation des opérations de fax
avancées à la page 56).
Dès que le bac à papier est vide pendant la
réception d’un fax, l’écran LCD affiche
Vérifier papier ; veuillez alors rajouter
du papier dans le bac (voir Chargement de
papier, d’enveloppes et de cartes
postales à la page 16).
a
b
Si la fonction Récp. en mem. est
inactive (On) à ce moment...
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner
Opér.de fax avancées.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. document.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Marche Mono.
6
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant enregistrées dans la
mémoire disponible. Les fax entrants
suivants sont également stockés en mémoire
jusqu’à ce que celle-ci soit saturée. Quand
ceci se produit, l’appareil ne répond plus à
aucun nouveau fax entrant. Pour imprimer
toutes les données mises en mémoire,
placez du papier dans le bac puis appuyez
sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Si la fonction Récp. en mem. est
inactive (Off) à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant enregistrées dans la
mémoire disponible. L’appareil ne répondra
automatiquement au fax entrant suivant que
lorsque du papier aura été rajouté dans le bac
à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu,
mettez du papier dans le bac puis appuyez
sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
40
6
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.RC..
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récp. en mem..
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
On (ou Off).
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
6
7
Services téléphoniques et
périphériques externes
Opérations vocales
7
Les appels vocaux peuvent être faits sur un
téléphone supplémentaire ou externe.
Tonalité ou impulsions
Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b
Appuyez sur l sur le panneau de
commande de l’appareil. Tout chiffre
composé envoie désormais des signaux
multifréquence.
Lorsque vous raccrochez, le service de
numérotation par impulsions est rétabli
sur l’appareil.
Fonctionnement à partir de
postes supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un
poste supplémentaire ou un téléphone
externe branché sur la prise appropriée de
l’appareil, vous pouvez faire basculer l’appel
sur l’appareil en utilisant le code de réception
de fax. Lorsque vous appuyez sur le code de
réception de fax l 5 1, l’appareil commence
à recevoir le fax.
Si vous répondez à un appel et que
personne ne parle :
7
vous devez présumer que vous recevez un
fax manuel.
7
Si vous devez envoyer des signaux
multifréquence (par exemple, pour des
opérations bancaires par téléphone) alors
que vous employez un téléphone externe
utilisant un service de numérotation par
impulsions, procédez comme suit. Si vous
disposez du service Touch Tone, vous n’avez
pas besoin de cette fonction pour envoyer
des signaux multifréquence.
a
7
Pour pouvoir utiliser l’activation à distance,
vous devez activer les codes
correspondants.
(Voir Modification des codes à
distance à la page 45.)
Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité
stridente ou l’affichage de Réception sur
l’écran LCD, puis raccrochez.
Remarque
Vous pouvez également utiliser la fonction
Détection fax pour que l’appareil prenne
automatiquement l’appel (voir Détection
de fax à la page 39).
Mode Fax/Tél
7
7
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il se
sert de la durée de sonnerie F/T (pseudosonnerie double) pour vous signaler la
présence d’un appel vocal.
7
Si vous êtes près d’un téléphone externe,
décrochez son combiné puis appuyez sur
Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un poste supplémentaire,
décrochez le combiné pendant la durée de la
sonnerie F/T puis tapez # 5 1 entre les
pseudo-sonneries doubles. Si personne n’est
en ligne, ou si quelqu’un veut vous envoyer
un fax, renvoyez l’appel sur l’appareil en
tapant l 5 1.
Si l’appareil répond à un appel vocal et émet
une pseudo-sonnerie double vous demandant
d’intercepter l’appel, utilisez le code de réponse
de téléphone # 5 1 pour prendre l’appel sur un
poste supplémentaire (voir Configuration de la
durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél
uniquement) à la page 38).
41
Chapitre 7
Mode Fax/Tél en mode
d’économie d’énergie
PBX et transfert
7
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode
Veille. L’appareil ne répond pas aux appels
téléphoniques ou aux appels de fax et
continue de sonner. Si vous êtes près d’un
téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné et parlez. Si vous
entendez une tonalité de fax, gardez le
combiné jusqu’à ce que la fonction Détection
fax active l’appareil. Si votre correspondant
indique qu’il veut vous envoyer un fax,
activez l’appareil en tapant l 5 1.
Services
téléphoniques
L’appareil est initialement réglé sur Normal,
ce qui permet la connexion de l’appareil au
réseau téléphonique public commuté
standard (PSTN, Public Switched Telephone
Network). Toutefois, de nombreux bureaux
utilisent un central téléphonique ou un
autocommutateur privé (PBX, Private
Automatic Branch Exchange). Votre appareil
peut être raccordé à la plupart des types de
PBX. La fonction rappel de l’appareil ne
prend en charge que les rappels de type
pause minutée (TBR, timed break recall). La
fonction TBR fonctionne avec la plupart des
systèmes PBX et vous permet d’avoir accès
à une ligne extérieure ou de transférer un
appel vers un autre poste. La fonction est
active quand la touche Tél/R est enfoncée.
7
Remarque
Réglage du type de ligne
téléphonique
Si vous raccordez l’appareil à une ligne PBX
ou RNIS pour envoyer et recevoir des fax,
vous devez modifier le réglage du type de
ligne téléphonique en conséquence en
procédant comme suit.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.syst..
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. ligne.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
42
7
Vous pouvez programmer une pression
sur la touche Tél/R dans le cadre d’un
numéro abrégé mis en mémoire. Lors de
la programmation du Numéro abrégé,
appuyez tout d’abord sur Tél/R (‘!’
s’affiche sur l’écran LCD), puis saisissez
le numéro de téléphone. Si vous procédez
ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer
sur Tél/R chaque fois que vous appelez
un numéro abrégé (voir Mémorisation de
numerótation simplifiée à la page 48).
Toutefois, si l’option PBX n’est pas choisie
pour le Type de ligne téléphonique, vous
ne pouvez pas utiliser le numéro abrégé
dans lequel Tél/R est programmé.
7
Services téléphoniques et périphériques externes
Raccordement d’un
périphérique externe à
l’appareil
Raccordement d’un
téléphone externe ou
supplémentaire
7
7
Vous pouvez raccorder un téléphone séparé
à l’appareil comme illustré sur le schéma cidessous.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries au maximum (toutefois, le réglage
recommandé est de deux sonneries).
L’appareil ne peut pas détecter une tonalité
d’appel de fax tant que le répondeur n’a pas
pris l’appel, et avec quatre sonneries, il ne
reste que 8 à 10 secondes d’émission de
tonalité d’appel de fax pour le ‘protocole de
prise de contact’ entre les télécopieurs.
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l’enregistrement de votre
message annonce. Nous ne recommandons
pas l’utilisation de la fonction d’économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s’il y a
plus de cinq sonneries.
Remarque
1
Si vous ne recevez pas tous vos fax,
réduisez le réglage de la longueur de
sonnerie sur le répondeur externe.
7
2
Mauvaise configuration
1
Poste supplémentaire
2
Téléphone externe
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur
la même ligne téléphonique.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran LCD indique Téléphone.
Branchement d’un répondeur
téléphonique externe
Vous pouvez choisir de brancher un
répondeur externe. Toutefois, lorsqu’un
répondeur externe et l’appareil utilisent la
même ligne téléphonique, le répondeur
répond à tous les appels et l’appareil essaie
de ‘détecter’ une tonalité d’appel de fax
(CNG). S’il détecte une telle tonalité,
l’appareil intercepte l’appel et reçoit le fax. S’il
ne détecte pas de tonalité d’appel de fax,
l’appareil laisse le répondeur continuer à lire
le message annonce afin que le
correspondant puisse laisser un message
vocal.
1
7
1
1
REP
Lorsque le répondeur répond à un appel,
l’écran LCD affiche Téléphone.
43
Chapitre 7
Branchements
7
Le répondeur externe doit être branché
comme illustré sur la figure précédente.
a
Réglez le répondeur externe pour qu’il
réponde après une ou deux sonneries
(la fonction Long. sonnerie de l’appareil
ne s’applique pas).
b
Enregistrez le message annonce sur le
répondeur externe.
c
Programmez le répondeur pour qu’il
réponde aux appels.
d
Réglez le mode de réception (Mode
réponse) sur Tel/Rep.Ext (voir Sélection
du mode de réception à la page 37).
Enregistrement du message annonce
sur un répondeur externe
Le respect d’un certain minutage est
important pour l’enregistrement de ce
message annonce. Ce minutage définit le
mode de traitement de la réception manuelle
et automatique des fax.
a
Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message annonce (ceci
permet à l’appareil de détecter la
tonalité d’appel de fax CNG des
transmissions automatiques avant
qu’elle ne s’arrête).
b
Votre message annonce parlé ne doit
pas durer plus de 20 secondes.
Remarque
Nous vous recommandons de
commencer votre message annonce par
une période de silence de 5 secondes
parce que l’appareil ne peut pas détecter
la tonalité d’appel de fax au-dessus une
voix forte. Vous pouvez essayer de ne pas
insérer cette pause, mais en cas de
problèmes de réception, vous devrez
réenregistrer l’annonce avec la pause en
question.
44
Branchements multiligne (PBX)
7
La plupart des bureaux utilisent un central
téléphonique. Bien qu’il soit souvent
relativement simple de brancher l’appareil sur
un système d’intercommunication ou sur un
standard privé (PBX, Private Branch
Exchange), nous vous recommandons de
contacter la compagnie qui a installé votre
système téléphonique pour lui demander
d’assurer le branchement de l’appareil. Il est
conseillé de réserver une ligne séparée pour
l’appareil.
Si l’appareil doit être branché sur un circuit
multiligne, demandez à votre installateur
d’utiliser la dernière ligne du circuit. Ceci évite
d’activer l’appareil à chaque appel reçu.
En cas d’installation de l’appareil sur
un réseau PBX
7
7
a
Le bon fonctionnement de l’appareil relié
à un PBX n’est pas garanti en toutes
circonstances. Tous les problèmes
doivent être signalés en premier lieu à la
compagnie qui s’occupe de votre PBX.
b
Si tous les appels entrants sont pris par un
standard téléphonique, il est recommandé
de régler le mode de réception (Mode
réponse) sur Manuel. Tous les appels
entrants doivent d’abord être considérés
comme des appels téléphoniques.
c
Veillez à ce que le type de ligne téléphonique
soit réglé sur PBX (voir Réglage du type de
ligne téléphonique à la page 42).
Services spécifiques sur
votre ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique bénéficie de l’un des
services suivants : messagerie vocale, mise en
attente des appels, mise en attente des
appels/ID appelant, RingMaster, répondeur,
système d’alarme ou tout autre service
personnalisé, ceci peut créer un problème de
fonctionnement de l’appareil (voir En cas de
difficultés avec l’appareil à la page 104).
7
Services téléphoniques et périphériques externes
Utilisation d’un téléphone sans fil
7
Si la base du téléphone sans fil est raccordée
au cordon de ligne téléphonique (voir
Raccordement d’un périphérique externe à
l’appareil à la page 43) et si vous utilisez
habituellement le combiné sans fil ailleurs, il
est plus simple de répondre aux appels
pendant le laps de temps correspondant à la
Longueur de sonnerie.
Saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur OK.
g
Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
En effet, si vous laissez l’appareil répondre
en premier, vous devrez vous déplacer
jusqu’à celui-ci pour appuyer sur Tél/R afin
de faire basculer l’appel sur le combiné sans
fil.
Modification des codes à
distance
f
• Si la communication est toujours coupée
lorsque vous accédez à votre répondeur à
distance, essayez de remplacer le code
de réception de fax et le code de réponse
de téléphone par un autre code à trois
chiffres en utilisant les touches 0-9, l, #.
7
• Les codes à distance risquent de ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
L’activation à distance vous permet
d’envoyer des commandes à votre appareil à
partir d’un téléphone supplémentaire ou
externe. Pour utiliser l’activation à distance,
vous devez activer les codes
correspondants. Le code de réception de fax
préprogrammé est l 5 1. Le code de
réponse de téléphone préprogrammé est
# 5 1. Si vous le souhaitez, vous pouvez
remplacer ces codes par ceux de votre choix.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.RC..
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Code distance.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
45
7
8
Numéros abrégés et options de
numérotation
Options de numérotation
Remarque
8
Si l’écran LCD affiche Non assigné
lorsque vous tapez un numéro abrégé,
cela signifie que cette touche ne
correspond à aucun numéro programmé.
Vous pouvez numéroter de l’une des façons
suivantes.
Numérotation manuelle
8
8
Recherche par ordre
alphabétique
Composez tous les chiffres du numéro de fax.
8
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans la mémoire des numéros
abrégés.
a
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé.
Vous pouvez également sélectionner
Num.abregé en appuyant sur
(Fax).
Numérotation par numéro
abrégé
a
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé.
b
8
Remarque
• Pour agrandir la taille de la police de
l’écran LCD, appuyez sur l.
• Pour diminuer la taille de la police de
l’écran LCD, appuyez sur #.
c
Vous pouvez également sélectionner
Num.abregé en appuyant sur
(Fax).
b
c
46
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Ordre alphabétique.
Appuyez sur OK.
Entrez la première lettre du nom à l’aide
du clavier numérique, puis appuyez sur
a ou sur b pour choisir le nom et le
numéro que vous voulez appeler.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur le numéro abrégé à 2
chiffres (voir Mémorisation de numéros
abrégés à la page 48).
Recherche par ordre
numérique
S’il y a 2 numéros pour ce destinataire,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner celui que vous voulez
appeler.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser l’emplacement de numéro
abrégé pour rechercher des noms et des numéros
programmés dans les mémoires de numéro abrégé.
8
Numéros abrégés et options de numérotation
a
d
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé.
Vous pouvez également sélectionner
Num.abregé en appuyant sur
Remarque
(Fax).
b
En mode d’envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne fonctionne
pas lorsque l’on utilise la vitre du scanner.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Ordre numérique.
Appuyez sur OK.
Appel sortant
Remarque
• Pour agrandir la taille de la police de
l’écran LCD, appuyez sur l.
• Pour diminuer la taille de la police de
l’écran LCD, appuyez sur #.
c
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
8
Les 30 derniers numéros auxquels vous avez
envoyé un fax sont mémorisés dans l’historique
des appels sortants. Vous pouvez choisir l’un
de ces numéros pour envoyer un fax, l’ajouter
aux numéros abrégés ou le supprimer de
l'historique.
Entrez le premier chiffre (1 à 8) de
l’emplacement de numéro abrégé à 2 chiffres,
puis appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
le numéro que vous voulez appeler
(par exemple, entrez 3 pour commencer
votre recherche à l’emplacement de
numéro abrégé 30).
Appuyez sur OK.
a
Appuyez sur Bis/Pause.
Vous pouvez également sélectionner
Appel sortant en appuyant sur
(Fax).
Recomposition du numéro de fax
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
le numéro que vous voulez appeler.
Appuyez sur OK.
c
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Pour envoyer un fax, appuyez sur a ou sur
b pour sélectionner Envoyer un fax.
Appuyez sur OK.
„ Si vous voulez mémoriser le numéro,
appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Ajout.numéro abgrégé.
Appuyez sur OK.
(voir Mémorisation de numéros abrégés
des appels sortants à la page 48).
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
8
8
Si vous envoyez un fax manuellement et que la
ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, puis
sur Marche Mono ou sur Marche Couleur
pour réessayer. Si vous voulez appeler de
nouveau un numéro que vous avez composé
récemment, vous pouvez appuyer sur
Bis/Pause et choisir l’un des 30 derniers
numéros de la liste des appels sortants.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande. Si vous envoyez un fax
automatiquement et que la ligne est occupée,
l’appareil recompose automatiquement le numéro
jusqu’à trois fois à cinq minutes d’intervalle.
a
b
c
Appuyez sur Bis/Pause.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
le numéro que vous voulez recomposer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Envoyer un fax.
Appuyez sur OK.
Pause
8
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause
de 3,5 secondes entre les numéros. Si vous
composez un numéro international, vous pouvez
appuyer autant de fois que nécessaire sur
Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause.
47
Chapitre 8
Mémorisation de
numerótation simplifiée
„ Pour mémoriser le numéro sans
l’associer à un nom, appuyez sur OK.
8
Vous pouvez programmer l’appareil de façon à
bénéficier des types de numérotation simplifiée
suivants : numéros abrégés et groupes pour la
diffusion de fax. Lorsque vous composez un
numéro abrégé, l’écran LCD affiche le nom, s’il
a été enregistré, ou le numéro.
g
Entrez le numéro de fax ou de téléphone
(20 chiffres maximum).
Appuyez sur OK.
h
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Entrez le deuxième numéro de fax
ou de téléphone (20 chiffres
maximum).
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas mémoriser un
deuxième numéro, appuyez sur OK.
i
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Pour mémoriser un autre numéro
abrégé, passez à l’étape e.
„ Pour terminer l’opération, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Même en cas de coupure de courant, les
numéros abrégés qui sont enregistrés
dans la mémoire sont conservés.
Mémorisation de numéros
abrégés
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 80
emplacements à 2 chiffres comportant un nom, et
chaque nom peut avoir deux numéros. Pour
composer un numéro, vous n’aurez à appuyer
que sur quelques touches (par exemple :
Rechercher/Num.Abrégé, le numéro à deux
chiffres et Marche Mono ou Marche Couleur).
a
b
8
Mémorisation de numéros
abrégés des appels sortants
Vous pouvez également mémoriser des numéros
abrégés à partir de l’historique des appels sortants.
a
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Bis/Pause.
Vous pouvez également sélectionner
Appel sortant en appuyant sur
(Fax).
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
le nom ou le numéro que vous voulez
mémoriser.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entr. abrégées.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Num.abregé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Ajout.numéro abgrégé.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
l’emplacement de numéro abrégé dans
lequel vous voulez mémoriser le numéro.
Appuyez sur OK.
d
f
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Entrez le nom (jusqu’à 15
caractères) sur le pavé numérique.
Appuyez sur OK.
(pour une saisie plus facile des lettres,
voir Saisie de texte à la page 131).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
l’emplacement de numéro abrégé dans
lequel vous voulez mémoriser le numéro.
Appuyez sur OK.
e
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Entrez le nom (jusqu’à 15
caractères) sur le pavé numérique.
Appuyez sur OK.
48
8
Numéros abrégés et options de numérotation
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer, puis
sur Arrêt/Sortie.
(pour une saisie plus facile des lettres,
voir Saisie de texte à la page 131).
„ Pour mémoriser le numéro sans
l’associer à un nom, appuyez sur
OK.
f
Appuyez sur OK pour confirmer le
numéro de fax ou de téléphone.
Remarque
g
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Entrez le deuxième numéro de fax
ou de téléphone (20 chiffres
maximum).
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas mémoriser un
deuxième numéro, appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des numéros
abrégés ou de leur intitulé
8
Comment modifier le numéro ou le nom
enregistré :
• Si vous souhaitez changer un caractère,
appuyez sur d ou c pour placer le curseur
sous le caractère à supprimer ou à
remplacer par le caractère désiré.
• Si vous souhaitez effacer l’ensemble du
nom ou du numéro, appuyez sur Effacer
lorsque le curseur se trouve sous le
premier caractère. Les caractères audessus et situés à droite du curseur seront
supprimés.
g
Vous pouvez modifier un numéro abrégé ou
son intitulé déjà mémorisé.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entr. abrégées.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Num.abregé.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l’emplacement du numéro
abrégé à 2 chiffres que vous voulez
modifier.
Appuyez sur OK.
f
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Entrez le nom (jusqu’à 15
caractères) sur le pavé numérique.
Appuyez sur OK.
(voir Saisie de texte à la page 131).
„ Si vous ne voulez pas modifier le
nom, appuyez sur OK.
h
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Entrez le nouveau numéro de fax ou
de téléphone.
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas modifier le
numéro, appuyez sur OK.
i
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Entrez le deuxième numéro de fax
ou de téléphone (20 chiffres
maximum).
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas modifier le
numéro, appuyez sur OK.
j
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Changer.
Appuyez sur OK et passez à
l’étape g.
49
8
Chapitre 8
Configuration de groupes de
diffusion
Les groupes, qui peuvent être mémorisés
dans un emplacement de numéro abrégé
permettent d’envoyer le même fax à plusieurs
destinataires en appuyant uniquement sur
Rechercher/Num.Abrégé, sur
l’emplacement à 2 chiffres et sur
Marche Mono. Vous devez tout d’abord
mémoriser chaque numéro de fax dans un
emplacement de numéro abrégé. Ensuite,
vous pouvez les regrouper dans un groupe.
Chaque groupe occupe un emplacement de
numéro abrégé. Vous pouvez définir jusqu’à
six groupes ou affecter jusqu’à 79 numéros à
un seul grand groupe
(voir Mémorisation de numéros
abrégés à la page 48 et Diffusion (noir et
blanc seulement) à la page 32).
a
b
c
d
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
le numéro que vous voulez ajouter.
Appuyez sur OK
(voir Recherche par ordre
alphabétique à la page 46 et
Recherche par ordre
numérique à la page 46).
i
Après avoir ajouté tous les numéros en
répétant les étapes g et h, appuyez
sur a ou sur b pour sélectionner
Confirmé.
Appuyez sur OK.
j
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
Remarque
Vous pouvez imprimer une liste de tous
les numéros abrégés. Les numéros de
groupe seront repérés dans la colonne
GROUPE (voir Rapports à la page 62).
Appuyez sur Menu.
Changement du nom de groupe
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entr. abrégées.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Groupement.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entr. abrégées.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Groupement.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom de groupe que vous
voulez modifier.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Changez nom de groupe.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Group 1, Group 2, Group 3,
Group 4, Group 5 ou Group 6 pour
le nom du groupe dans lequel vous
mémoriserez les numéros de fax.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l’emplacement du numéro
à 2 chiffres que vous voulez modifier.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Ajouter numéro.
Appuyez sur OK.
50
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
8
Numéros abrégés et options de numérotation
Appuyez sur 1 pour confirmer.
Remarque
Comment modifier le numéro ou le nom
enregistré :
• Si vous souhaitez changer un caractère,
appuyez sur d ou c pour placer le curseur
sous le caractère à supprimer ou à
remplacer par le caractère désiré.
• Si vous souhaitez effacer l’ensemble du
nom ou du numéro, appuyez sur Effacer
lorsque le curseur se trouve sous le
premier caractère. Les caractères audessus et situés à droite du curseur seront
supprimés.
Entrez le nouveau nom (jusqu’à 15
caractères) à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur OK
(voir Saisie de texte à la page 131). (par
exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS).
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confirmé.
Appuyez sur OK.
i
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confirmé.
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Suppression d’un numéro d’un
groupe
g
Suppression d’un groupe
g
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entr. abrégées.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Groupement.
Appuyez sur OK.
8
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
8
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le groupe que vous voulez
modifier.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le numéro que vous voulez
supprimer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
8
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entr. abrégées.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confirmé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Groupement.
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le groupe que vous voulez
supprimer.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
51
Chapitre 8
Codes d’accès et numéros de
cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs
sociétés de téléphone interurbain pour faire
un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter
des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les
codes d’accès ou les fournisseurs de
services interurbains et les numéros de carte
de crédit sous forme de numéros abrégés.
Vous pouvez mémoriser ces longues
séquences de numérotation en les divisant et
en les déclarant comme des numéros
abrégés séparés dans n’importe quelle
combinaison. Vous pouvez même inclure la
numérotation manuelle par le biais du pavé
numérique (voir Mémorisation de numéros
abrégés à la page 48).
Par exemple, vous avez pu mémoriser ‘555’
dans le numéro abrégé : 03 et ‘7000’ dans le
numéro abrégé : 02.
a
b
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé.
Entrez 03.
Remarque
Si vous avez mémorisé 2 numéros dans
un seul emplacement de numéro
abrégé, vous serez invité à préciser le
numéro à utiliser.
c
Appuyez sur a ou b pour choisir les
Num.abregé.
Appuyez sur OK.
d
e
Entrez 02.
52
Appuyez sur Marche Mono ou
Marche Couleur.
Vous composerez le numéro "5557000".
8
Pour changer provisoirement un numéro,
vous pouvez remplacer une partie du numéro
par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique. Par exemple pour modifier le
numéro et composer le 555-7001, appuyez
Rechercher/Num.Abrégé, 03 puis appuyez
sur 7001 sur le pavé numérique.
Remarque
Si vous devez attendre une autre tonalité
ou un signal dans la séquence de
numérotation, enregistrez une pause
dans le numéro en appuyant sur
Bis/Pause. Chaque appui sur une touche
ajoute un délai de 3,5 secondes.
9
Opérations de fax avancées (noir
et blanc seulement)
g
Vous ne pouvez utiliser qu’une seule
opération de fax avancée à la fois :
„ Réadressage de fax
„ Mémorisation de fax
„ Réception de PC-Fax
„ Off
Vous pouvez modifier votre sélection à tout
moment. Si les fax reçus sont toujours dans la
mémoire de l’appareil lorsque vous modifiez les
opérations de fax avancées, une question
s'affiche sur l’écran LCD. (Voir Modification des
opérations de fax avancées à la page 57.)
Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Réadressage de fax, l’appareil enregistre le
fax reçu en mémoire. L’appareil compose
ensuite le numéro de fax préalablement
programmé et réadresse le fax.
a
b
c
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Opér.de fax avancées.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off.
Appuyez sur OK.
Remarque
„ Prévisu Fax
Opérations de fax
9
9
• Si vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil imprime également un exemplaire du
fax sur l’appareil. Il s’agit d’une fonction de
sécurité dans l’hypothèse où il y aurait une
panne de courant avant l’envoi du fax ou un
problème sur l’appareil destinataire. En cas de
panne de courant, l’appareil peut mémoriser
les fax pendant 24 heures au maximum.
• Lorsque la fonction de réadressage de fax
est activée, l’appareil ne reçoit les fax en
mémoire qu’en noir et blanc. Les fax
couleur ne seront pas reçus, sauf si
l’appareil expéditeur les convertit en noir
et blanc avant l’envoi.
9
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Mémoriser fax
9
Si vous sélectionnez la fonction Mémoriser
fax, l’appareil enregistre le fax reçu en
mémoire. Vous pourrez récupérer les fax
reçus depuis un autre poste par le biais des
commandes d’extraction à distance.
Si vous avez activé la fonction Mémoriser fax,
l’appareil imprime automatiquement une
copie de sauvegarde du fax reçu.
a
b
Appuyez sur Menu.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadr/enrgst.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Opér.de fax avancées.
Appuyez sur OK.
f
Tapez le numéro de réadressage (20
chiffres max.).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadr/enrgst.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
53
Chapitre 9
e
f
Comment avoir un aperçu d’un fax
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque vous recevez le fax, un message
s’affiche sur l’écran LCD (par exemple :
Nouv. Fax:02)
Remarque
a
Si la fonction Mémoriser fax est activée,
l’appareil ne peut pas recevoir un fax
couleur, sauf si l’appareil expéditeur le
convertit en noir et blanc.
Prévisualisation Fax
Remarque
Vous pouvez également voir la liste des
anciens fax en appuyant sur l. Appuyez sur
# pour revenir à la liste des nouveaux fax.
9
Si vous sélectionnez Prévisu Fax, vous pouvez
consulter les fax reçus sur l’écran LCD en
appuyant sur la touche Aperçu Fax. Lorsque
l’appareil est en mode Prêt, une fenêtre de
message apparaît sur l’écran LCD pour vous
prévenir de l’arrivée des nouveaux fax. Vous
pouvez poursuivre toutes les opérations en cours.
Activation de la fonction Prévisualisation Fax
9
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Opér.de fax avancées.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadr/enrgst.
Appuyez sur OK.
e
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Prévisu fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous recevez des fax couleur lorsque la
fonction d’aperçu fax (Prévisualisation fax)
est activée, l’appareil peut seulement les
imprimer. Les opérations Prévisu fax ne sont
disponibles que pour les fax en noir et blanc.
54
Appuyez sur Aperçu Fax.
Vous pouvez voir la liste des nouveaux fax.
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
le fax que vous voulez visualiser.
Appuyez sur OK.
Remarque
Si la taille de votre fax est importante, il
peut ne pas s’afficher immédiatement
sur l’écran LCD.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsqu’un fax est ouvert, les touches du
panneau de commande permettent d’effectuer
les opérations indiquées ci-dessous.
Touche
Description
Agrandir le fax.
Réduire le fax.
a ou b
Faire défiler verticalement.
d ou c
Faire défiler horizontalement.
Tourner le fax dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Supprimer le fax.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
Revenir à la page précédente.
Aller à la page suivante.
Aller à la prochaine étape
(les fonctions d'impression, de
retour et de sortie sont
disponibles.)
9
Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement)
Revenir à la liste des fax.
Imprimer le fax.
Marche Mono
Comment supprimer tous les fax de la liste
9
a
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer tout.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Opér.de fax avancées.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadr/enrgst.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a or b pour sélectionner
USB ou l’ordinateur sur lequel vous
voulez recevoir les fax.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Appuyez sur Aperçu Fax.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprimer tout.
Appuyez sur OK.
Réception de PC-Fax
Si vous activez la fonction de réception de PCFax (Récep. fax PC), l’appareil stocke les fax
reçus en mémoire et les envoie automatiquement
sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite
consulter et stocker ces fax sur votre ordinateur.
Même si l’ordinateur est hors tension (la nuit ou
pendant le week-end par exemple), votre appareil
reçoit et mémorise les fax en mémoire. Le nombre
de fax reçus mémorisés s’affiche dans la partie
gauche inférieure de l’écran LCD.
Au démarrage de l’ordinateur et une fois le logiciel
de réception de PC-FAX lancé, l’appareil transfère
automatiquement les fax sur l’ordinateur.
Pour transférer les fax reçus sur l’ordinateur,
le logiciel de réception de PC-FAX doit être
en cours d’exécution sur ce dernier (pour plus
d’informations, voir le chapitre 6 du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil imprime aussi le fax.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Aperçu Fax.
Comment imprimer tous les fax de la liste
a
b
b
Appuyez sur Menu.
9
9
Remarque
• La fonction de réception de PC-Fax n’est
pas prise en charge par Mac OS®.
• Pour pouvoir configurer la réception de PCFax, vous devez d’abord installer le logiciel
MFL-Pro Suite sur l’ordinateur. Vérifiez que
l’ordinateur est connecté et sous tension (pour
plus d’informations, voir le chapitre 6 du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
• En cas de panne de courant, l’appareil
mémorisera les fax en mémoire pendant
une durée maximale de 24 heures. Si
vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil imprimera aussi le fax. Vous
disposez ainsi d’un exemplaire si vous
redoutez une panne de courant avant
l’envoi du fax sur l’ordinateur.
• Si un message d’erreur s’affiche et que
l’appareil ne peut imprimer les fax
présents en mémoire, vous pouvez utiliser
ce réglage pour transférer vos fax sur
l’ordinateur (pour plus de détails, voir
Messages d’erreur à la page 97).
55
Chapitre 9
Désactivation des opérations
de fax avancées
• Lorsque la fonction de réception de PC-Fax
est activée, seul les fax en noir et blanc
peuvent être reçus en mémoire et envoyés
sur le PC. Les fax couleur seront reçus en
temps réel et imprimés en couleur.
Changement de l’ordinateur de
destination
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner
Opér.de fax avancées.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadr/enrgst.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner
Opér.de fax avancées.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadr/enrgst.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Changer.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur a or b pour sélectionner
USB ou l’ordinateur sur lequel vous
voulez recevoir les fax.
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur OK.
i
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
56
a
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Remarque
D’autres options sont proposées sur l’écran
LCD s’il reste des fax reçus dans la mémoire
de l’appareil (voir Modification des
opérations de fax avancées à la page 57).
9
Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement)
Modification des opérations
de fax avancées
S’il reste des fax reçus dans la mémoire de
l’appareil lorsque vous modifiez l’option
d’opération de fax avancée, la question
suivante s’affiche sur l’écran LCD :
„ Eff. tous doc?
OuiiAppuyez sur 1
NoniAppuyez sur 2
„ Imprim.tous fax?
OuiiAppuyez sur 1
NoniAppuyez sur 2
• Si vous appuyez sur 1, les fax présents
dans la mémoire seront effacés ou
imprimés avant modification de la
configuration. Si une copie de
sauvegarde a déjà été imprimée, elle
ne sera pas imprimée de nouveau.
• Si vous appuyez sur 2, les fax présents
dans la mémoire ne seront pas effacés
ou imprimés et la configuration ne
changera pas.
S’il reste des fax reçus dans la mémoire de
l’appareil lorsque vous passez d’une option
telle que Réadressage fax,
Mémoriser fax ou Prévisu fax à
l’option Récep. Fax PC, le message
suivant s’affiche sur l’écran LCD et vous
invite à faire un choix :
Extraction à distance
9
Vous pouvez appeler votre appareil à partir de
n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches,
puis utiliser le code d’accès à distance ainsi que
les commandes à distance pour récupérer vos fax.
Définition d’un code d’accès à
distance
NoniAppuyez sur 2
• Si vous appuyez sur 1, les fax présents
dans la mémoire seront envoyés sur
l’ordinateur avant modification de la
configuration.
• Si vous appuyez sur 2, les fax présents
dans la mémoire ne seront pas effacés
ou transférés sur l’ordinateur et la
configuration ne changera pas.
9
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir
accès aux fonctions d’extraction à distance
quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et
les fonctions d’extraction à distance, vous
devez configurer votre propre code. Le code par
défaut est le code inactif (---l).
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Opér.de fax avancées.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Accès à dist.
Appuyez sur OK.
e
Entrez un code à trois chiffres en
utilisant les caractères 0-9, l ou #.
Appuyez sur OK (le caractère ‘l’
prédéfini ne peut être modifié).
Remarque
„ Envoy. fax à PC?
OuiiAppuyez sur 1
9
N’utilisez pas la même valeur que celle utilisée
pour votre code de réception de fax (l 5 1) ou
pour votre code de réponse de téléphone
(# 5 1) (voir Fonctionnement à partir de postes
supplémentaires à la page 41).
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez changer votre code à tout
moment. Si vous souhaitez rendre votre
code inactif, appuyez sur Effacer à
l’étape 5 pour rétablir le réglage inactif
(---l) puis appuyez sur OK.
57
9
Chapitre 9
Utilisation du code d’accès à
distance
a
Composez votre numéro de fax à partir
d’un téléphone ou d’un autre télécopieur
à touches.
b
Dès que l’appareil répond, entrez
immédiatement votre code d’accès à
distance (3 chiffres suivis de l).
c
L’appareil indique s’il a reçu des fax :
„ 1 bip long — Fax reçus
„ Aucun bip — Pas de fax reçus
d
Lorsque l’appareil émet deux bips
courts, entrez une commande.
Si vous attendez plus de 30 secondes
avant d’entrer une commande, l’appareil
raccroche.
Si vous entrez une commande
inconnue, l’appareil émet trois bips.
e
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9 0 pour arrêter l’accès à distance.
f
Raccrochez.
Remarque
Si l’appareil est réglé sur le mode Manuel
et si vous souhaitez utiliser les fonctions
d’extraction à distance, vous pouvez
accéder à votre appareil en attendant 2
minutes environ après le début de la
sonnerie puis en tapant le code d’accès à
distance dans les 30 secondes.
58
9
Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement)
Commandes à distance
9
Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n’êtes pas à proximité
de l’appareil. Lorsque vous avez appelé l’appareil et entré votre code d’accès à distance (3
chiffres suivis de l), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande
à distance.
Commandes à distance
95
Changer le réglage des fonctions
Réadressage de fax ou Mémoriser
fax
1 OFF
Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou
supprimé tous les messages.
2 Réadressage de fax
Un bip long signifie que la modification est acceptée. Si
vous entendez trois bips courts, vous ne pouvez rien
modifier car un élément n’a pas été configuré (par exemple,
un numéro de réadressage de fax n’a pas été enregistré).
Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de
fax en tapant 4 (voir Changement du numéro de
réadressage de fax à la page 60). Une fois le numéro
enregistré, la fonction Réadressage de fax sera activée.
4 Numéro de réadressage de fax
6 Mémoriser fax
96
97
Extraction d’un fax
2 Extraction de tous les fax
Entrez le numéro d’un télécopieur distant qui doit recevoir
le(s) fax mémorisé(s) (voir Extraction des fax à la page 60).
3 Suppression des fax de la mémoire
Si vous entendez un bip long, les fax ont été effacés de la
mémoire.
Vérification de l’état des réceptions
1 Fax
98
Détails de l’opération
Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des fax. Si c’est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez
trois bips courts.
Changer le mode de réception
(mode Réponse)
1 REP externe
2 Fax/Tél
Si vous entendez un bip long, votre modification a été
acceptée.
3 Fax uniquement
90
Sortie
Pour quitter la fonction d’extraction à distance, appuyez sur
9 0. Après un bip long, vous pouvez quitter l’extraction à
distance.
59
9
Chapitre 9
Extraction des fax
Vous pouvez appeler l’appareil à partir de
n’importe quel téléphone à touches et
demander l’envoi de vos fax sur un appareil.
a
b
c
d
Composez votre numéro de fax.
Dès que l’appareil répond, entrez
immédiatement votre code d’accès à
distance (3 chiffres suivis de l). Si vous
entendez un bip long, vous avez des
messages.
Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 9 6 2.
Attendez le bip long, puis à l’aide du
pavé numérique, entrez le numéro du
télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient envoyés vos fax,
puis entrez # # (jusqu’à 20 chiffres).
9
Changement du numéro de
réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut
de réadressage de fax depuis un autre
téléphone ou télécopieur à touches.
a
b
Composez votre numéro de fax.
c
Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 9 5 4.
d
Attendez le bip long, puis à l’aide du
pavé numérique, entrez le numéro du
télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient envoyés vos fax,
puis entrez # # (jusqu’à 20 chiffres).
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les caractères
l et # en guise de chiffres. Toutefois, si
vous souhaitez créer une pause, appuyez
sur #.
e
f
60
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9 0 pour réinitialiser l’appareil.
Dès que l’appareil émet un bip,
raccrochez. L’appareil appelle l’autre
télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Dès que l’appareil répond, entrez
immédiatement votre code d’accès à
distance (3 chiffres suivis de l). Si vous
entendez un bip long, vous avez des
messages.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les caractères
l et # en guise de chiffres. Toutefois, si
vous souhaitez créer une pause, appuyez
sur #.
e
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9 0.
f
Dès que l’appareil émet un bip,
raccrochez.
9
10
Impression de rapports
Rapports de fax
10
Utilisez la touche Menu pour configurer le rapport
de transmission et la périodicité du journal.
Rapport de transmission
10
Vous pouvez utiliser le rapport de transmission
comme preuve d’envoi d’un fax. Ce rapport
indique la date et l’heure de la transmission
ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Pour imprimer un rapport pour chaque fax
envoyé, sélectionnez On ou On+Image.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de travaux ne
suffiront pas pour savoir quel fax retransmettre.
Pour imprimer une partie de la première page du
fax sur le rapport comme pense-bête,
sélectionnez On+Image ou Off+Image.
Si le Rapport de transmission est réglé sur Off
ou sur Off+Image, le rapport ne s’imprime que
s’il y a une erreur de transmission repérée par
la mention NG dans la colonne RESULT.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. Rapport.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rap. transmis..
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, On+Image, Off ou
Off+Image.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Journal des fax (rapport
d’activité)
10
10
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il imprime
un journal à des intervalles spécifiques (tous les
50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2
ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off,
vous pouvez néanmoins imprimer le rapport en
suivant les instructions qui figurent à la section
Rapports à la page 62. Le réglage d’usine est
Tous les 50 fax.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. Rapport.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Périod.journal.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner une périodicité.
Appuyez sur OK.
(si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours).
„ 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
L’appareil imprimera le rapport à l’heure
sélectionnée et supprimera tous les
travaux de sa mémoire. Si la mémoire de
l’appareil sature avec 200 travaux avant
l’heure sélectionnée, l’appareil imprimera
le journal plus tôt et supprimera tous les
travaux de la mémoire. Si vous souhaitez
un rapport supplémentaire avant l’heure
sélectionnée, vous pouvez l’imprimer
sans suppression des travaux de la
mémoire.
„ Tous les 50 fax
L’appareil imprimera le journal
quand il aura enregistré 50 travaux.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
61
10
Chapitre 10
f
Entrez l’heure de début d’impression au
format 24 heures.
Appuyez sur OK
(par exemple, tapez 19:45 pour
19H45).
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Rapports
10
Les rapports suivants sont disponibles :
„ Rapp. Trans.
Permet d’imprimer un rapport de
vérification de transmission à l’issue de
chaque fax envoyé.
„ Aide
Conseils pour programmer rapidement
l’appareil.
„ Numéros abrégé
Dresse dans l’ordre numérique la liste des
noms et des numéros enregistrés dans la
mémoire des numéros abrégés.
„ Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax reçus et transmis (TX indique
un envoi, RX indique une réception).
„ Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
„ Config Réseau
Dresse la liste de vos réglages réseau.
Comment imprimer un rapport
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. rapports.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche Mono.
62
10
11
Relève
11
La fonction de relève permet de configurer
l’appareil de telle sorte que d’autres
personnes puissent recevoir vos fax à
condition qu’elles prennent en charge le prix
de la communication. Inversement, elle vous
permet aussi d’appeler le télécopieur d’une
autre personne et de recevoir un fax de sa
part à condition que vous payiez la
communication. Pour pouvoir fonctionner, la
fonction de relève doit être active sur les 2
appareils. La fonction de relève n’est pas
disponible sur tous les télécopieurs.
Réception par relève
11
Avec la réception par relève, vous appelez un
autre télécopieur pour recevoir un fax.
a
b
Appuyez sur
(Fax).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Relève RC.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
d
Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
e
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Relève protégée
La relève protégée ne fonctionne qu’avec les
télécopieurs Brother. Si vous voulez recevoir
un fax d’un appareil Brother protégé, vous
devez entrer le code d’accès.
Appuyez sur
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
d
Entrez le code sécurisé à 4 chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le
même code sécurisé.
Appuyez sur OK.
e
Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Relève différée
11
La relève différée permet de configurer l’appareil
pour que la réception par relève commence à une
heure programmée. Vous ne pouvez configurer
qu’une seule opération de relève différée.
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur OK.
d
Entrez l’heure de début de relève
souhaitée (au format 24 heures).
Exemple : tapez 21:45 pour 21H45.
Appuyez sur OK.
e
Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L’appareil effectue l’appel de relève à
l’heure programmée.
(Fax).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Relève RC.
Appuyez sur OK.
11
11
La relève protégée permet de restreindre l’utilisation
de la réception par relève à certaines personnes.
a
b
c
(Fax).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Relève RC.
Appuyez sur OK.
Relève séquentielle
11
La relève séquentielle permet, en une seule
opération, de demander une réception par relève
de documents provenant de plusieurs télécopieurs.
a
Appuyez sur
(Fax).
63
Chapitre 11
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Relève RC.
Appuyez sur OK.
Transmission par relève
(noir et blanc seulement)
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Standard, Protégé ou Env.Diff..
Appuyez sur OK.
En mode de transmission par relève, l’appareil
chargé d’un document attend qu’un autre télécopieur
appelle pour extraire le document en question.
d
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Si vous avez sélectionné Standard,
passez à l’étape e.
„ Si vous avez sélectionné Protégé,
entrez un code de 4 chiffres, appuyez
sur OK et passez à l’étape e.
„ Si vous avez sélectionné Env.Diff.,
entrez l’heure du début de la relève (au
format 24 heures) et appuyez sur OK
puis passez à l’étape e.
Le document est mémorisé et peut être extrait à
partir de n’importe quel autre télécopieur jusqu’à ce
qu’il soit supprimé de la mémoire (voir Vérification
de l’état des travaux ou annulation d’un travail
programmé à la page 36).
e
f
g
h
i
Appuyez sur
Appuyez sur a ou b pour choisir la
Diffusion.
Appuyez sur OK.
a
b
c
Appuyez sur a ou b pour choisir
Ajouter numéro.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour choisir les
paramètres que vous souhaitez
modifier.
Appuyez sur OK.
Une fois un réglage accepté, vous
pouvez continuer à modifier d’autres
paramètres.
f
Appuyez sur Marche Mono.
Entrez un numéro à l’aide des numéros
abrégés, d’un groupe ou du pavé
numérique.
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes f et g pour tous
les numéros de fax à partir desquels
vous voulez effectuer la relève, puis
appuyez sur a ou b pour choisir
Confirmé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L’appareil appelle chaque numéro ou groupe
tour à tour pour la relève d’un document.
Pour annuler l’opération de relève, appuyez
sur Arrêt/Sortie pendant que l’appareil
compose le numéro.
Pour annuler tous les travaux de réception
par relève séquentielle, voir Vérification de
l’état des travaux ou annulation d’un travail
programmé à la page 36.
64
Configuration de la
transmission par relève
11
11
(Fax).
Chargez votre document.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Relevé TX.
Appuyez sur OK.
Configuration de la
transmission par relève avec
code d’accès
La relève protégée permet de restreindre
l’utilisation de la réception par relève à
certaines personnes.
11
Relève
La relève protégée ne fonctionne qu’avec les
télécopieurs Brother. Si d’autres personnes
souhaitent extraire un fax à partir de
l’appareil, elles doivent entrer le code
d’accès.
a
b
c
Appuyez sur
(Fax).
Chargez votre document.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Relevé TX.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
e
Entrez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou b pour choisir les
paramètres que vous souhaitez
modifier.
Appuyez sur OK.
Une fois un réglage accepté, vous
pouvez continuer à modifier d’autres
paramètres.
g
Appuyez sur Marche Mono.
11
65
Chapitre 11
66
Section III
Copie
Copies de documents
III
68
12
Copies de documents
Comment faire des copies
12
Passer en mode Copie
sur
Lorsque l’option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
Remarque
12
Lorsque vous voulez faire une copie, appuyez
(Copie). La touche s’allume en vert.
12
Le réglage par défaut est le mode Fax. Vous
pouvez modifier le délai pendant lequel
l’appareil reste en mode Copie après la
dernière opération de copie (voir
Configuration de la temporisation de
mode à la page 21).
Faire une seule copie
L’écran LCD affiche :
a
b
c
Appuyez sur
12
(Copie).
Chargez votre document.
(voir Chargement des
documents à la page 10).
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
12
Vous pouvez faire jusqu’à 99 copies.
1
Nombre de copies
Vous pouvez enter le nombre de copies
souhaité à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur a ou sur b pour naviguer parmi
les options de la touche Copie.
„ Qualité(voir page 69.)
„ Agrand./Réduc.(voir page 69.)
„ Type papier(voir page 70.)
„ Format papier(voir page 70.)
„ Luminosité(voir page 70.)
„ Contraste(voir page 70.)
a
b
c
d
Appuyez sur
(Copie).
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires souhaité.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour trier les copies, appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner Empil./Trier
(voir Tri des copies à l’aide du
chargeur à la page 71).
„ Ajust. couleur(voir page 71.)
„ Empil./Trier(voir page 71.)
„ Mise en page(voir page 72.)
„ Régl.nouv.défaut(voir page 73.)
„ Réinit usine(voir page 73.)
68
Arrêter le processus de copie
12
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Copies de documents
Modification des
paramètres de copie
12
Vous pouvez modifier provisoirement les
paramètres de copie pour la copie suivante.
Les paramètres par défaut de l’appareil sont
rétablis au bout de 60 secondes ou si la
fonction de temporisation de mode (Mode
Chrono.) rétablit le mode Fax (voir
Configuration de la temporisation de
mode à la page 21).
Si vous avez terminé la sélection des
paramètres, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
Chargez votre document.
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Rapide, Normal ou Meilleure.
Appuyez sur OK.
f
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Vous pouvez mémoriser certains des
réglages les plus utilisés en les définissant
comme réglages par défaut. Ces réglages
restent opérationnels tant qu’ils ne sont
pas modifiés (voir Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux réglages par
défaut à la page 73).
a
b
c
d
Appuyez sur
e
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner
Manuel(25-400%)puis entrez un
rapport d’agrandissement ou de
réduction compris entre 25% et
400%. Appuyez sur OK.
(par exemple, appuyez sur 5 3 pour
entrer 53%).
Vitesse de copie la plus élevée et
consommation d’encre la plus faible.
Utilisez ce réglage pour gagner du temps
(documents pour relecture, gros
documents ou nombreuses copies).
„ Normal
Réglage recommandé pour les
impressions courantes. Bonne qualité de
copie à une vitesse de copie adéquate.
„ Meilleure
Utilisez ce réglage pour copier des images
précises telles que des photos. Résolution
la plus élevée et vitesse la plus faible.
(Copie).
12
Vous pouvez choisir les facteurs
d’agrandissement ou de réduction.
„ Rapide
Appuyez sur
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qualité.
Appuyez sur OK.
(Copie).
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Agrand./Réduc..
Appuyez sur OK.
12
Le réglage d’usine est Normal.
a
Entrez le nombre d’exemplaires souhaité.
Agrandissement ou réduction
de l’image copiée
Si vous voulez sélectionner d’autres
paramètres, appuyez sur a ou sur b.
Augmentation de la vitesse ou
de la qualité de copie
b
c
d
50%
69% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
69
12
Chapitre 12
Réglage du format du papier
93% A4iLTR
97% LTRiA4
Si vous copiez sur du papier d’un format
différent du A4, vous devrez changer le
réglage du format de papier.
100%*
104% EXEiLTR
142% A5iA4
Vous ne pouvez effectuer des copies que sur
du papier de format Letter, Legal, A4, A5 ou
Photo [10 cm (L) × 15 cm (H)] .
186% 10x15cmiLTR
198% 10x15cmiA4
200%
Manuel(25-400%)
f
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
a
b
c
d
Appuyez sur
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou
10x15cm.
Appuyez sur OK.
f
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Les options de mise en page ne sont pas
disponibles avec Agrand./Réduc..
Réglage du type de papier
a
b
c
Appuyez sur
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normal, Jet encre,
Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
70
(Copie).
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires
souhaité.
(Copie).
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
12
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
veillez à sélectionner le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
f
12
Réglage de la luminosité
12
Vous pouvez régler la luminosité de la copie
pour assombrir ou éclaircir les copies.
a
b
c
Appuyez sur
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur d pour faire une copie plus
sombre ou sur c pour faire une copie
plus claire.
Appuyez sur OK.
f
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
(Copie).
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires
souhaité.
Copies de documents
Réglage du contraste
12
g
Vous pouvez régler le contraste de la copie
pour rendre une image plus nette et plus vive.
a
b
c
Appuyez sur
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
Appuyez sur OK.
(Copie).
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires
souhaité.
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Si vous voulez modifier la saturation
d’une autre couleur, passez à
l’étape e.
„ Si vous voulez modifier d’autres
réglages, appuyez sur a or b pour
sélectionner Quitter.
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Tri des copies à l’aide du
chargeur
e
Appuyez sur c pour augmenter le
contraste ou sur d pour le diminuer.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les
pages seront triées dans l’ordre inverse.
f
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
a
b
c
Appuyez sur
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur OK.
f
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Réglage de la saturation des
couleurs
a
b
c
Appuyez sur
12
(Copie).
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires
souhaité.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Ajust. couleur.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rouge, Vert ou Bleu.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur c pour augmenter la
saturation des couleurs, ou sur d pour
diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur OK.
12
(Copie).
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires
souhaité.
12
71
Chapitre 12
Copie N en 1 ou poster
(mise en page)
Vous pouvez également créer un poster. Quand
vous utilisez la fonction Poster, l’appareil divise
le document en plusieurs sections, puis
agrandit celles-ci pour que vous puissiez les
assembler pour former poster. Si vous voulez
imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.
Remarque
• Vérifiez que le format du papier est réglé
sur Letter ou sur A4.
• (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
• Vous ne pouvez réaliser qu’une seule
copie poster à la fois.
e
f
72
Appuyez sur
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
h
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
Recommencez les étapes g et h pour
chaque page de la mise en page.
i
Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur 2 pour terminer.
12
Vous pouvez réduire le nombre de feuilles
nécessaires pour les copies en utilisant la
fonction de copie N en 1. Cela permet de
copier deux ou quatre pages sur une seule
feuille et ainsi d’économiser du papier.
a
b
c
d
g
(Copie).
Remarque
• Si vous avez sélectionné Glacé pour le
paramètre Type papier pour les copies N en
1, l’appareil imprimera les images comme si
du papier ordinaire avait été sélectionné.
• Si vous faites des copies couleur multiples,
l’option de copies N en 1 n’est pas disponible.
Placez le document, face imprimée vers le
bas, dans le sens indiqué ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
Chargez votre document.
Entrez le nombre d’exemplaires souhaité.
„ 2 en 1 (L)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mise en page.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Off(1 en 1), 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L)ou Poster(3×3).
Appuyez sur OK.
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour numériser la page.
Si vous réalisez un poster et si vous
avez placé le document dans le
chargeur, l’appareil numérise la page et
commence l’impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
passez à l’étape g.
„ 4 en 1 (P)
„ 4 en 1 (L)
Copies de documents
Poster (3 x 3)
12
Vous pouvez faire une copie de format poster
à partir d’une photo.
Rétablissement du réglage
d’usine de tous les
paramètres
12
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par
défaut de tous les paramètres que vous avez
modifiés. Ces réglages restent opérationnels
tant qu’ils ne sont pas modifiés
Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux
réglages par défaut
12
Vous pouvez mémoriser les réglages utilisés
le plus souvent pour les paramètres de copie
pour la Qualité, le Type papier, la
Luminosité, le Contraste et le
Ajust. couleur en les définissant comme
réglages par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés
a
b
c
d
e
Appuyez sur
(Copie).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez modifier.
Après la modification du dernier
réglage, appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
b
Appuyez sur
c
d
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
(Copie).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réinit usine.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Message ‘Mémoire
saturée’
12
Si le message Mémoire saturée s’affiche
en cours de numérisation d’un document,
appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler ou sur
Marche Mono or Marche Couleur pour
copier les pages numérisées.
Vous devrez supprimer certains travaux de la
mémoire pour pouvoir continuer.
Pour libérer une plus grande quantité de
mémoire, procédez comme suit :
„ Désactivez les opérations de fax
avancées (voir Désactivation des
opérations de fax avancées à la page 56).
„ Imprimez les fax présents en mémoire
(voir Impression d’un fax depuis la
mémoire à la page 40).
Si vous recevez un message
Mémoire saturée, il se peut que vous
puissiez imprimer des copies si vous
imprimez d’abord les fax présents en
mémoire pour libérer 100 % de la mémoire.
73
12
Chapitre 12
Restrictions légales
12
Les reproductions couleur de certains
documents est illégale et peut engager la
responsabilité pénale ou civile de la personne
qui l’effectue. Cet avertissement doit être
interprété comme un guide et non comme
une liste complète de toutes les interdictions
possibles. En cas de doute, nous vous
suggérons de vérifier auprès des autorités
compétentes que la reproduction de
documents particuliers n’enfreint aucune
réglementation.
Voici une liste d’exemples de documents qui
ne doivent pas être photocopiés:
„ Billets de banque
„ Obligations et autres certificats
d’endettement
„ Certificats de dépôt
„ Documents militaires et des forces
armées
„ Passeports
„ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
„ Documents d’immigration
„ Documents d’aide sociale
„ Chèques ou traites tirés par des
organismes gouvernementaux
„ Documents d’identification, badges ou
insignes
„ Permis et certificats de titre de véhicules
motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne
peuvent pas être copiées. Des parties d’une
œuvre protégée par droit d’auteur peuvent
être reproduites pour un ‘usage non
commercial’. Des copies multiples
représentent un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées
comme l’équivalent des œuvres protégées
par le droit d’auteur.
74
Dans certains états et provinces, la
réglementation interdit la reproduction des
permis de conduire et des cartes grises des
véhicules à moteur.
Section IV
PhotoCapture Center™
Walk-Up PhotoCapture Center™
IV
76
13
Walk-Up PhotoCapture Center™
Introduction
13
Même si l’appareil n’est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir de la carte mémoire d’un
appareil photo numérique. Votre appareil
Brother comporte des emplacements
acceptant les cartes mémoire pour appareil
photo numérique les plus répandues :
CompactFlash®, SmartMedia®, Memory
Stick® Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™.
CompactFlash®
SmartMedia®
Memory Stick®
SecureDigital™
Memory Stick Pro™
MultiMediaCard™
xD-Picture Card™
„ Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
„ Le support Memory Stick Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo™.
„ Le support Memory Stick Duo Pro™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo Pro™.
„ Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l’appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d’adaptateurs.
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d’imprimer des photos numériques à partir
d’un appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité
photo.
76
Configuration nécessaire
pour PhotoCapture Center™
13
13
L’appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers et cartes mémoire des
appareils photo numériques modernes.
Veuillez toutefois prendre en compte les
points ci-dessous pour éviter les erreurs :
„ Le format du fichier DPOF sur la carte
mémoire doit être correct (voir Impression
DPOF à la page 80).
„ L’extension du nom de fichier de l’image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d’image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
„ L’impression Walk-up PhotoCapture
Center™ doit être effectuée séparément
des opérations de PhotoCapture Center™
effectuées à partir de l’ordinateur (un
fonctionnement simultané n’est pas
possible).
„ Le support IBM Microdrive™ n’est pas
compatible avec l’appareil.
„ L’appareil peut lire jusqu’à 999 fichiers sur
une carte mémoire.
„ N’utilisez que des cartes Smartmedia à
tension nominale 3,3 V.
„ Les cartes CompactFlash® Type II ne sont
pas prises en charge.
„ La carte xD-Picture Card™ type M
(grande capacité) est prise en charge.
Veuillez prendre en compte le point suivant :
„ Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une
IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime
toutes les images de type approprié,
même si une image (ou plus) est altérée.
Il se peut qu’une partie de l’image altérée
soit imprimée.
Walk-Up PhotoCapture Center™
„ L’appareil est conçu pour lire des cartes
mémoire qui ont été formatées par un
appareil photo numérique.
Lorsqu’un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier
sur un ordinateur les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire, nous
vous conseillons de ne pas modifier la
structure du dossier créé par l’appareil
photo numérique. Lorsque vous
enregistrez des fichiers d’image nouveaux
ou modifiés sur la carte mémoire, nous
vous conseillons aussi d’utiliser le même
dossier que celui qui est utilisé par votre
appareil photo numérique. Si les données
ne sont pas enregistrées dans le même
dossier, il se peut que l’appareil ne puisse
pas lire le fichier ou imprimer l’image.
Pour commencer
13
Insérez fermement la carte dans
l’emplacement approprié.
1
2
3
4
5
1
SecureDigital™, MultiMediaCard™
2
Memory Stick®, Memory Stick Pro™
3
SmartMedia®
4
xD-Picture Card™
5
CompactFlash®
Indications de la touche PhotoCapture :
„ PhotoCapture est allumé : la carte
mémoire est insérée correctement.
„ PhotoCapture est éteint : la carte
mémoire n’est pas insérée correctement.
„ PhotoCapture clignote : la carte mémoire
est en cours de lecture ou d’écriture.
77
13
Chapitre 13
Impression de photos
ATTENTION
Veillez à NE PAS débrancher le cordon
d’alimentation ou à NE PAS retirer la carte
mémoire du lecteur de carte (emplacement)
lorsque l’appareil effectue une opération de lecture
de la carte ou d’écriture sur la carte (le voyant
PhotoCapture clignote). Vous risquez de perdre
vos données ou d’endommager la carte.
L’appareil ne peut lire qu’une carte mémoire à
la fois ; il est donc inutile d’en insérer plusieurs.
Entrée dans le mode
PhotoCapture
Affichage de photos
Vous pouvez afficher un aperçu des photos
sur l’écran LCD avant de les imprimer. Si les
photos correspondent à des fichiers de
grande taille, il peut y avoir un certain délai
entre l’affichage de chaque photo.
a
Appuyez sur
sur la touche
(PhotoCapture). Elle
s’allume en vert puis les options de
PhotoCapture s’affichent sur l’écran LCD.
L’écran LCD affiche :
Appuyez sur a ou sur b pour naviguer parmi
les options de la touche PhotoCapture.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Visual.photo(s).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner une photo.
Remarque
Au lieu de faire défiler vos photos, vous
pouvez utiliser le pavé numérique pour
entrer le numéro à 3 chiffres de la photo à
partir de la page d’index (voir Index
d’impression (miniatures) à la page 79).
d
Appuyez sur a ou sur b pour
augmenter ou diminuer le nombre de
copies.
e
Répétez les étapes c et d jusqu’à ce
que vous ayez sélectionné toutes les
photos.
„ Visual.photo(s)(voir page 78).
Remarque
„ Impr. index(voir page 79).
„ Imprim.photos(voir page 80).
Remarque
Si votre appareil photo numérique prend
en charge l’impression DPOF, voir
Impression DPOF à la page 80.
Lorsque l’option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
78
(PhotoCapture).
b
13
Une fois la carte mémoire insérée, appuyez
„ Impr.total.phot.(voir page 79).
Vérifiez que vous avez inséré la carte
mémoire dans l’emplacement approprié.
Pour revenir au niveau précédent,
appuyez sur Effacer.
f
Une fois les photos sélectionnées,
exécutez l’une des actions suivantes :
„ Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l’impression (voir
page 81).
„ Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
13
13
Walk-Up PhotoCapture Center™
Index d’impression (miniatures)
13
PhotoCapture Center™ numérote les photos
(N° 1, N° 2, N° 3 et ainsi de suite).
d
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Imprimer toutes les photos
13
Vous pouvez imprimer toutes les photos
présentes sur la carte mémoire.
a
Vérifiez que vous avez inséré la carte
mémoire dans l’emplacement
approprié.
Appuyez sur
PhotoCapture Center™ ne reconnaît pas les
autres numéros ou noms de fichier utilisés par
l’ordinateur ou l’appareil photo numérique pour
identifier les photos. Vous pouvez imprimer
une page de miniatures (page d’index avec 6
ou 5 photos par ligne). On peut y voir toutes les
photos présentes sur la carte mémoire.
a
Vérifiez que vous avez inséré la carte
mémoire dans l’emplacement
approprié.
Appuyez sur
(PhotoCapture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner
6 Images/Ligne Rapide ou
5 Images/Ligne Photo.
Appuyez sur OK.
(PhotoCapture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr.total.phot..
Appuyez sur OK.
c
Entrez le nombre de copies souhaité à
l’aide du pavé numérique.
d
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Modifiez la configuration de
l’impression (voir page 81).
„ Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
13
5 Images/Ligne
Photo
6 Images/Ligne
Rapide
Le temps d’impression de l’option 5
Images/Ligne sera plus lent que pour
l’option 6 Images/Ligne, mais la qualité
sera meilleure.
79
Chapitre 13
Imprimer des photos
13
Avant de pouvoir imprimer une photo
donnée, vous devez connaître son numéro.
a
Vérifiez que vous avez inséré la carte
mémoire dans l’emplacement
approprié.
Appuyez sur
(PhotoCapture).
b
Imprimez l’index (voir Index d’impression
(miniatures) à la page 79).
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprim.photos.
Appuyez sur OK.
d
Entrez le numéro de la photo que vous
voulez imprimer indiqué sur la page
d’index (miniatures).
Appuyez sur OK.
e
Recommencez à l’étape d pour saisir
les numéros de toutes les photos que
vous voulez imprimer.
Remarque
Vous pouvez entrer tous les numéros en
une seule fois en utilisant la touche l
pour la virgule ou la touche # pour le trait
d’union (exemple : pour imprimer les
photos N° 1, N° 3 et N° 6, entrez 1, l, 3,
l, 6. Pour imprimer les images N° 1 à N°
5, entrez 1, #, 5).
f
Une fois les numéros des photos
choisis, appuyez de nouveau sur OK.
g
Entrez le nombre de copies souhaité à
l’aide du pavé numérique.
h
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Modifiez la configuration de
l’impression (voir page 81).
„ Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
80
Impression DPOF
13
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d’impression numérique).
Les grands fabricants d’appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l’impression des images provenant
d’un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l’impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur son écran ainsi
que le nombre de copies que vous voulez
imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®,
SmartMedia®, Memory Stick®, Memory Stick
Pro™, SecureDigital™ MultiMediaCard™ ou
xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est insérée dans
l’appareil, vous pouvez facilement imprimer
les images sélectionnées.
a
Vérifiez que vous avez inséré la carte
mémoire dans l’emplacement
approprié.
Appuyez sur
(PhotoCapture).
Un message vous demande si vous
voulez utiliser la fonctionnalité DPOF.
b
c
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Modifiez la configuration de
l’impression (voir page 81).
„ Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Walk-Up PhotoCapture Center™
Modification des paramètres d’impression
13
Vous pouvez modifier provisoirement les paramètres d’impression pour l’impression suivante.
Les paramètres par défaut de l’appareil sont rétablis au bout de 180 secondes ou si la fonction de
temporisation de mode (Mode Chrono.) rétablit le mode Fax (voir Configuration de la
temporisation de mode à la page 21).
Remarque
Vous pouvez mémoriser les paramètres d’impression les plus utilisés en les définissant
comme réglages par défaut (voir Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages
par défaut à la page 84).
1
Nombre de tirages
(pour Visual.photo(s))
Vous pouvez voir le nombre de photos qui seront imprimées.
(pour Impr.total.phot., Imprim.photos)
Vous pouvez voir le nombre d’exemplaires de chaque photo qui seront imprimés.
Entrée de menu
Options
Page
Qualité impr.
Normale/Photo*
82
Papier & Taille
Letter Glacé/ 10x15cm glacé/ 13x18cm glacé/ A4 Glacé*/
Letter Normal/ A4 Ordinaire/ Letter J. Encre/
A4 Jet Encre/ 10x15cm Jet Enc
82
Luminosité
82
Contraste
82
Rehaus. coul.
82
On/Off*
Balance blancs
13
/ Netteté
/
Densité coul.
Recadrer
On*/Off
83
Sans bordure
On*/Off
83
Régl.nouv.défaut
Oui/Non
84
Réinit usine
Oui/Non
84
81
Chapitre 13
Augmentation de la vitesse ou
de la qualité d’impression
a
b
c
b
c
Réglage de la luminosité
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur d pour faire une copie plus
foncée ou sur c pour faire une copie
plus claire.
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez
sur Marche Couleur pour imprimer.
13
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier & Taile.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le type
de papier que vous utilisez, Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal,
A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur OK.
Réglage du contraste
2
3
10×8cm
13×9cm
15×10cm
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur c pour augmenter le
contraste ou sur d pour le diminuer.
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez
sur Marche Couleur pour imprimer.
Ajustement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction d’ajustement
des couleurs pour imprimer des images plus
vives. Le temps d’impression sera plus lent.
4
5
6
18×13cm
20×15cm
Format max.
82
13
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l’image plus nette et plus vive.
Exemple : position imprimée pour du papier A4
1
13
a
Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez
sur Marche Couleur pour imprimer.
Si vous avez sélectionné Letter ou A4,
appuyez sur a ou sur b pour choisir le
format d’impression.
Appuyez sur OK.
Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez
sur Marche Couleur pour imprimer.
13
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qualité impr..
Appuyez sur OK.
Réglage du type et du format
du papier
a
d
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rehaus. coul..
Appuyez sur OK.
b
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Si vous voulez personnaliser la
balance des blancs, la Netteté ou la
densité des couleurs, appuyez sur d
ou sur c pour sélectionner On puis
passez à l’étape c.
13
Walk-Up PhotoCapture Center™
„ Si vous ne voulez pas personnaliser,
appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Off.
Appuyez sur OK puis passez à
l’étape f.
c
d
e
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Balance blancs,
Netteté ou Densité coul..
Appuyez sur OK.
Appuyez sur d ou sur c pour ajuster le
degré de réglage.
Appuyez sur OK.
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Si vous voulez personnaliser d’autres
paramètres d’ajustement des
couleurs, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner une autre option.
„ Si vous voulez modifier autres
paramètres, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Quitter, puis
appuyez sur OK.
Recadrer
13
Si la photo est trop longue ou trop large pour
tenir dans la mise en page choisie, une partie
de la photo sera automatiquement recadrée.
Le réglage d’usine est On. Si vous voulez imprimer
toute la photo, réglez ce paramètre sur Off.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recadrer.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez
sur Marche Couleur pour imprimer.
Recadrer: On
13
Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez
sur Marche Couleur pour imprimer.
Recadrer: Off
Remarque
13
• Balance des blancs
Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des
zones blanches d’une image. L’éclairage,
les réglages de l’appareil photo et d’autres
facteurs auront un effet sur l’aspect du
blanc. Les zones blanches d’une photo
peuvent être légèrement roses, jaunes ou
d’une autre couleur. Grâce à ce réglage,
vous pouvez corriger cet effet et rétablir un
blanc pur pour les zones blanches.
• Netteté
Ce paramètre renforce les détails des photos,
à la manière d’une mise au point fine sur un
appareil photo. Si l’image n’est pas nette et
que vous ne distinguez pas les détails les
plus fins de la photo, réglez la netteté.
• Densité de couleur
Ce paramètre permet de régler la quantité
totale de couleur d’une photo. Vous
pouvez augmenter ou diminuer la quantité
de couleur d’une photo si elle semble
délavée ou terne.
Sans bordure
13
Cette fonction permet d’agrandir la zone
imprimable jusqu’aux bords du papier. Le
temps d’impression sera légèrement plus lent.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sans bordure.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
83
13
Chapitre 13
Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux
réglages par défaut
Numérisation vers une
carte mémoire
Passer en mode numérisation
Vous pouvez mémoriser les paramètres
d’impression les plus utilisés en les
définissant comme réglages par défaut. Ces
réglages restent opérationnels tant qu’ils ne
sont pas modifiés
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez modifier.
b
Après la modification du dernier
réglage, appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
c
d
13
Lorsque vous voulez numériser vers une
carte mémoire, appuyez sur
La touche s’allume en vert.
L’écran LCD affiche :
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
13
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par
défaut de tous les paramètres que vous avez
modifiés. Ces réglages restent opérationnels
tant qu’ils ne sont pas modifiés
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réinit usine.
Appuyez sur OK.
b
c
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
84
(Scan).
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Rétablissement du réglage
d’usine de tous les
paramètres
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
13
13
Appuyez sur a ou b pour choisir
Scan vers cart.
Appuyez sur OK.
Si vous n’êtes pas connecté à l’ordinateur,
seule la sélection Numérisation vers carte
mémoire s’affiche sur l’écran LCD.
(Voir le Guide utilisateur - Logiciel pour plus
de détails sur les autres options de menu.)
Walk-Up PhotoCapture Center™
Comment numériser vers une
carte mémoire
Format fichier
sélectionnable
150dpi Couleur
JPEG / PDF
300dpi Couleur
JPEG / PDF
600dpi Couleur
JPEG / PDF
200x100dpi N/B
TIFF / PDF
200dpi N/B
TIFF / PDF
a
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Pour modifier la qualité, passez à
l’étape f.
„ Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour commencer
la numérisation sans modifier
d’autres paramètres.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 150dpi Couleur,
300dpi Couleur, 600dpi Couleur,
200x100dpi N/B ou 200dpi N/B.
Appuyez sur OK.
g
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Pour modifier le type de fichier,
passez à l’étape h.
„ Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour commencer
la numérisation sans modifier d’autre
paramètre.
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner JPEG, PDF ou TIFF.
Appuyez sur OK.
13
Vous pouvez numériser des documents noir et
blanc et couleur vers une carte mémoire. Les
documents noir et blanc sont enregistrés au format
de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les
documents couleur peuvent être enregistrés au
format de fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG).
Pour les documents couleur, le réglage d’usine est
150 dpi Couleur et le format de fichier par
défaut est PDF. Pour les documents en noir et
blanc, le réglage d’usine est 200x100 dpi N/B et
le format de fichier par défaut est TIFF.
L’appareil crée automatiquement les noms de
fichier en fonction de la date courante (pour plus de
détails, voir le Guide d’installation rapide). Par
exemple, la cinquième photo numérisée le 1er juillet
2006 sera nommée 01070605.PDF. Vous pouvez
modifier la couleur, la qualité et le nom du fichier.
Qualité
e
Insérez une carte mémoire
SmartMedia®, CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SecureDigital™, MultiMediaCard™ ou
xD-Picture Card™ dans votre appareil.
Remarque
• Si vous avez sélectionné couleur pour le
réglage de résolution, vous ne pouvez pas
sélectionner TIFF.
• Si vous avez sélectionné noir et blanc
pour le réglage de résolution, vous ne
pouvez pas sélectionner JPEG.
i
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Pour modifier le nom de fichier,
passez à l’étape j.
„ Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour commencer
la numérisation sans modifier d’autre
paramètre.
j
Le nom du fichier est modifié automatiquement.
Néanmoins, vous pouvez utiliser le pavé
numérique pour le saisir. Vous ne pouvez
changer que les 6 premiers caractères.
Appuyez sur OK.
AVERTISSEMENT
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque
PhotoCapture clignote au risque de détériorer
la carte ou les données qu’elle contient.
b
c
d
Remarque
Chargez votre document.
Appuyez sur
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan vers cart.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Effacer pour supprimer le
nom actuel.
k
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
85
13
Chapitre 13
Comprendre les
messages d’erreur
13
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d’erreur qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y
remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur
l’écran LCD, l’appareil émet un bip pour
attirer votre attention.
„ Erreur média
Ce message s’affiche si vous insérez une
carte mémoire qui est mauvaise ou non
formatée ou s’il y a un problème au niveau
du lecteur de carte. Pour supprimer cette
erreur, retirez la carte mémoire.
„ Pas de fichier
Ce message s’affiche si vous essayez
d’accéder à la carte mémoire insérée
dans le lecteur de carte (emplacement) et
qu’elle ne contient aucun fichier .JPG.
„ Mémoire saturée
Ce message s’affiche si vous travaillez
avec des photos trop volumineuses pour
la mémoire de l’appareil.
86
Utilisation de
PhotoCapture Center™
à partir d’un ordinateur
13
Vous pouvez accéder à la carte mémoire
insérée dans le lecteur de carte
(emplacement) de l’appareil à partir de votre
ordinateur.
(voir le chapitre 7 ou le chapitre 12 du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Section V
Logiciels
Fonctions des logiciels et fonctions réseau
V
88
14
Fonctions des logiciels et
fonctions réseau
Le Guide de l’utilisateur fourni sur le CD-ROM
comprend le Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions
disponibles lors du raccordement à un
ordinateur (par exemple, Impression et
Numérisation).
„ réseau
(pour Windows®, voir le chapitre 1 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
„ Numérisation
(pour Windows®, voir le chapitre 6 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
„ PhotoCapture Center™
(pour Windows®, voir le chapitre 7 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
(pour Windows®, voir le chapitre 2 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
„ Impression réseau
(pour Macintosh®, voir le chapitre 9 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
„ Numérisation en réseau
„ ControlCenter2
(pour Windows®, voir le chapitre 3 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 10 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
„ Configuration à distance
(pour Windows®, voir le chapitre 5 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
88
„ Envoi de fax à partir de l’ordinateur
(voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM).
(pour Windows®, voir le chapitre 4 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 11 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
Remarque
voir Comment accéder au guide de
l'utilisateur complet à la page 3.
14
Section VI
Annexes
Sécurité et réglementation
Dépistage des pannes et entretien courant
Menu et fonctions
Spécifications
Glossaire
VI
90
97
118
132
143
A
Sécurité et réglementation
Précautions de sécurité
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité
A
A
A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
Remarque
Si des fax sont présents dans la mémoire de l’appareil, vous devez les imprimer ou les
enregistrer si vous coupez l’alimentation et débranchez l’appareil pendant plus de 24 heures
(pour imprimer les fax présents en mémoire, voir Impression d’un fax depuis la
mémoire à la page 40. Pour enregistrer les fax présents en mémoire, voir Envoi des fax à un
autre télécopieur à la page 100 ou Transfert de fax vers l’ordinateur à la page 100).
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension se trouvent à l’intérieur de l’appareil. Avant de nettoyer
l’appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Veillez à NE PAS toucher la prise avec les mains mouillées car vous risquez une électrocution.
90
Sécurité et réglementation
Veillez à NE PAS mettre vos mains sur le bord de l’appareil sous le capot du scanner pour éviter
tout risque de blessures.
Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l’illustration car vous risquez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l’appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque côté,
comme représenté sur l’illustration. Ne portez pas l’appareil en tenant le capot du scanner.
91
AVERTISSEMENT
• Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir débranché la
ligne téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage
téléphonique pendant un orage. N’installez jamais une prise téléphonique murale dans un
lieu humide.
• Cet appareil doit être installé près d’une prise de courant facilement accessible. En cas
d’urgence, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant afin d’effectuer une
mise hors tension complète.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes
de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et de
blessures, par exemple :
1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire,
d’un lavabo, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une
piscine.
2 Évitez d’utiliser ce produit pendant un orage car la foudre risque de provoquer une
électrocution à distance.
3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité
de la fuite.
92
Sécurité et réglementation
Choix d’un emplacement
A
Placez l’appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 ° et 35 ° C(50
° F et 95 ° F)).
ATTENTION
• Évitez de placer l’appareil dans un endroit où le passage est important.
• Évitez de placer l’appareil sur la moquette.
• Veillez à NE PAS installer l’appareil à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits chimiques ou de
réfrigérateurs.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l’appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l’humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l’appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l’appareil.
• Ne branchez pas l’appareil sur des prises de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation électrique.
• Évitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les modules de base des
téléphones sans fil.
93
Informations
importantes
Consignes de sécurité
importantes
A
A
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et
instructions figurant sur l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale
avant de nettoyer ses parties internes.
N’utilisez pas de produits nettoyants
liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon
humide pour le nettoyage.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot,
un socle ou une table si ces derniers sont
instables car l’appareil pourrait tomber et
être sérieusement endommagé.
7 Les fentes et ouvertures dans le boîtier
sont destinées à la ventilation. Pour
garantir un fonctionnement fiable du
produit et le protéger des risques de
surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas
être obstruées ou recouvertes. Pour éviter
toute obturation de ces ouvertures, ne
placez jamais l’appareil sur un lit, un
canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Ne le placez jamais sur ou près
d’un radiateur ou autre appareil de
chauffage. Il ne doit jamais être encastré
dans un meuble sans aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une
prise de courant dont les caractéristiques
correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En
cas de doute, appelez votre revendeur ou
la compagnie d’électricité de votre région.
9 N’utilisez que le cordon d’alimentation
fourni avec cet appareil.
94
10 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à
la terre à 3 fils, c’est-à-dire pourvue d’une
troisième broche (mise à la terre). Cette fiche
ne peut être insérée que dans une prise
secteur mise à la terre. Il s’agit là d’un
dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas
insérer la fiche dans la prise de courant,
appelez votre électricien pour qu’il remplace
votre prise obsolète. Évitez tout expédient qui
priverait l’appareil de la connexion à la terre.
11 Veillez à ne rien placer sur le cordon
d’alimentation. Ne placez pas cet appareil dans
un endroit où l’on risque de marcher/trébucher
sur le cordon d’alimentation.
12 Ne placez rien qui puisse gêner la réception
des fax devant l’appareil. Ne posez rien sur
le plateau d’éjection des fax reçus.
13 Attendez que les pages soient sorties de
l’appareil avant de les prendre.
14 Débranchez ce produit de la prise de courant
et faites appel à un centre d’entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
„ Le cordon d’alimentation est abîmé ou
effiloché.
„ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
„ L’appareil a été exposé à la pluie ou à
de l’eau.
„ Si l’appareil ne fonctionne pas
normalement lorsqu’on suit les
instructions, le réglage ne doit porter
que sur les commandes indiquées
dans les instructions d’utilisation. Un
mauvais réglage des autres
commandes peut endommager
l’appareil et pourra souvent nécessiter
un travail très long par un technicien
qualifié pour que l’appareil puisse à
nouveau fonctionner normalement.
„ L’appareil est tombé ou le boîtier est
abîmé.
„ Le comportement de l’appareil est
sensiblement modifié, ce qui indique la
nécessité d’une révision.
15 Pour protéger l’appareil contre les
surtensions, nous recommandons
l’utilisation d’un dispositif de protection de
l’alimentation (anti-surtension).
Sécurité et réglementation
16 Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution et de blessure, prenez
note des points suivants :
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®,
Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce
produit répond aux directives d’ENERGY
STAR® en matière d’économie d’énergie.
„ N’utilisez pas ce produit à proximité
d’appareils utilisant de l’eau, une
piscine ou un sous-sol humide.
„ N’utilisez l’appareil pendant un orage
(il y a un risque d’électrocution à
distance) ou pour signaler une fuite de
gaz si l’appareil est à proximité.
Pour votre sécurité
A
Directive 2002/96/CE de
l’Union Européenne et norme
EN50419
Pour garantir une utilisation en toute sécurité,
branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à
la terre par l’intermédiaire du circuit électrique
domestique.
A
Le fait que l’équipement fonctionne
correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve
pas la sécurité de l’installation. Pour votre
sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de la
mise à la terre de l’alimentation, consultez un
électricien qualifié.
Connexion réseau
A
Cet appareil porte le symbole de recyclage
représenté ci-dessus. Cela signifie qu’en fin
de vie de ce matériel, vous devez le mettre au
rebut séparément dans un point de collecte
approprié et ne pas le placer dans le flux des
déchets domestiques non triés. Cela
bénéficiera à l’environnement de tous (Union
Européenne seulement).
ATTENTION
Veillez à NE PAS raccorder cet appareil à
une connexion réseau exposée à des
surtensions.
Déclaration de conformité
internationale au programme
ENERGY STAR®
A
Le programme international ENERGY
STAR® a pour objet de promouvoir le
développement et la popularisation des
équipements de bureau à faible
consommation.
95
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de
Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother
Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée
de Brother International Corporation.
©2006 Brother Industries, Ltd. Tous droits
réservés.
Windows et Microsoft sont des marques
déposées de Microsoft aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques
déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage sont des marques
déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque
déposée de NewSoft Technology
Corporation.
Microdrive est une marque d’International
Business Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de
Toshiba Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de
SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de
Sony Corporation.
SecureDigital est une marque de Matsushita
Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk
Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est détenteur d’une licence des
marques SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque d’Infineon
Technologies dont une licence est cédée à
MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque de Fujifilm
Co. Ltd., Toshiba Corporation et Olympus
Optical Co. Ltd.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo,
Memory Stick Duo et MagicGate sont des
marques de Sony Corporation.
96
A
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo
SecureEasySetup sont des marques ou des
marques déposées de Broadcom
Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Chaque société dont un nom de logiciel est
mentionné dans ce manuel dispose d’un
contrat de licence logiciel spécifique pour ses
programmes exclusifs.
Tous les autres noms de marques et de
produits mentionnés dans ce Guide de
l’utilisateur, le Guide utilisateur - Logiciel
et le Guide utilisateur - Réseau sont des
marques déposées de leurs sociétés
respectives.
B
Dépistage des pannes et
entretien courant
B
Dépistage des pannes
B
Messages d’erreur
B
Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c’est
le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d’une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage
des pannes les plus récents.
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com.
Message
d’erreur
Cause
Action
Basse temp.
La tête d’impression est trop froide. Laissez l’appareil monter en température.
Bourrage papier Le papier est coincé dans l’appareil (voir Bourrage dans l’imprimante ou le bac à
papier à la page 102).
Capot ouvert
Le capot du scanner n’est pas
entièrement fermé.
Chang. Imposs. L’appareil présente un problème
mécanique.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
Erreur appareil: XX
Soulevez le capot du scanner et refermez-le.
Débrancher le cordon d’alimentation de
l’appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le (il est possible de mettre l’appareil
hors tension pendant une durée maximale de 24
heures sans perdre les fax présents en
mémoire. Si l’appareil doit rester hors tension
pendant une durée supérieure à 24 heures,
vous pouvez transférer les fax vers un autre
télécopieur ou les enregistrer sur votre
ordinateur ; voir Transfert des fax ou du journal
des fax à la page 100).
Déconnecté
L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau d’envoyer ou de recevoir.
Données mém.
Il reste des données d’impression
dans la mémoire de l’appareil.
Relancez l’impression à partir de votre
ordinateur.
Il reste des données d’impression
dans la mémoire de l’appareil. Le
câble USB a été débranché alors
même que l’ordinateur envoyait les
données vers l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le travail sera annulé
et effacé de la mémoire de l’appareil. Essayez
d’imprimer de nouveau.
97
Message
d’erreur
Cause
Action
Encre vide
Une ou plusieurs cartouches d’encre
sont vides. L’appareil arrête toutes les
opérations d’impression. Tant qu’il
reste de la mémoire, les fax en noir et
blanc y sont enregistrés. Si le
télécopieur émetteur doit envoyer un
fax couleur, le ‘protocole de prise de
contact’ de l’appareil lui demande
d’envoyer le fax en noir et blanc. Si le
télécopieur émetteur est en mesure de
le convertir, le fax couleur sera reçu
dans la mémoire en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre (voir
Remplacement des cartouches
d’encre à la page 115).
Err. Connexion Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui
n’était pas programmé en mode
d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève de votre
correspondant.
Erreur com.
Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Essayez de renvoyer le fax ou de brancher
l’appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média
La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou
présente un problème.
Réinsérez fermement la carte dans son
emplacement pour vous assurer qu’elle est bien
dans la bonne position. Si l’erreur persiste,
vérifiez le lecteur de carte en insérant une autre
carte dont le bon fonctionnement est avéré.
Haute temp.
Les têtes d’impression sont trop
chaudes.
Laissez refroidir l’appareil.
Mémoire saturée
La mémoire de l’appareil est pleine. Envoi de fax ou copie en cours
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que
les autres opérations en cours se terminent,
puis réessayez.
„ Supprimez les données de la mémoire. Pour
disposer de plus de mémoire, vous pouvez
désactiver la fonction Opér. de fax avancées
(voir Désactivation des opérations de fax
avancées à la page 56).
„ Imprimez les fax présents en mémoire (voir
Impression d’un fax depuis la
mémoire à la page 40).
Opération d’impression en cours
Réduisez la résolution d’impression (pour plus
de détails, voir le chapitre 1 ou le chapitre 8 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
98
Dépistage des pannes et entretien courant
Message
d’erreur
Cause
Action
Non assigné
Vous avez essayé d’accéder à un
numéro abrégé qui n’est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé (voir Mémorisation
de numéros abrégés à la page 48).
Pas de fichier La carte mémoire insérée dans le
lecteur ne contient pas de fichier
.JPG.
Réinsérez la carte mémoire correcte dans
l’emplacement.
Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé
ne répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et réessayez.
Presque vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre viennent à manquer
d’encre. Si le télécopieur émetteur
doit envoyer un fax couleur, le
‘protocole de prise de contact’ de
l’appareil lui demande d’envoyer le
fax en noir et blanc. Si le télécopieur
émetteur est en mesure de le
convertir, le fax couleur sera reçu
dans la mémoire en noir et blanc.
Commandez une cartouche d’encre neuve.
Sans cartouche Une cartouche d’encre est mal
installée.
Réinstallez la cartouche d’encre (voir
Remplacement des cartouches
d’encre à la page 115).
Vérif. document Le document n’a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le
document provenant du chargeur
était trop long.
voir Utilisation du chargeur à la page 10.
Verif. taille
Le format du papier ne convient
pas.
Vérifier papier Il n’y a plus de papier ou le papier
n’est pas correctement chargé
dans le bac à papier.
voir Bourrage de documents à la page 101.
Chargez du papier de format approprié (Letter,
Legal ou A4), puis appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur.
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Placez du papier dans le bac puis appuyez
sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
„ Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Le papier est coincé dans
l’appareil.
voir Bourrage dans l’imprimante ou le bac à
papier à la page 102.
99
Transfert des fax ou du
journal des fax
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.données.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transfert fax.
Appuyez sur OK.
f
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Si l’écran LCD affiche
Aucunes données, il n’y a pas de
fax dans la mémoire de l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Entrez le numéro vers lequel les fax
seront transférés.
g
Appuyez sur Marche Mono.
B
Si l'écran LCD affiche l'un des messages
suivants lorsque vous avez débranché puis
rebranché l'appareil, nous vous conseillons
de transférer vos fax vers un autre
télécopieur ou votre ordinateur.
(Voir Envoi des fax à un autre
télécopieur à la page 100 ou Transfert de fax
vers l’ordinateur à la page 100.)
„ Chang. Imposs.
„ Nettoy. Imposs.
„ Initial. Imposs.
„ Impress.imposs.
„ Numér. Imposs.
Transfert de fax vers l’ordinateur
„ Erreur appareil: XX
Vous pouvez transférer les fax de la mémoire
de l’appareil vers l’ordinateur.
Vous pouvez aussi transférer le journal des
fax pour voir si d’autres fax doivent être
transférés (voir Transfert du journal des fax
vers un autre télécopieur à la page 101).
Remarque
Si un message d’erreur est affiché sur
l’écran LCD de l’appareil, une fois les fax
envoyés, débranchez l’alimentation
électrique de l’appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-la.
Envoi des fax à un autre télécopieur
a
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour acquitter
provisoirement l’erreur.
b
Vérifier que MFL-Pro Suite est bien
installé sur l’ordinateur, puis activez la
fonction Rx fax PC sur l’ordinateur (pour
plus d’informations, voir le chapitre 6 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le CDROM).
c
Vérifiez que vous avez activé la
réception de PC-Fax sur l’appareil (voir
Réception de PC-Fax à la page 55).
Pendant la configuration, un message
affiché sur l’écran LCD vous demande si
vous voulez transférer les fax vers
l’ordinateur.
d
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Pour transférer tous les fax vers
l’ordinateur, appuyez sur 1.
„ Pour quitter et conserver les fax en
mémoire, appuyez sur 2.
(Ils seront supprimés si vous
débranchez l’appareil pendant plus de
24 heures.)
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode d’envoi
de fax.
a
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour acquitter
provisoirement l’erreur.
b
c
Appuyez sur Menu.
100
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entretien.
Appuyez sur OK.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Transfert du journal des fax vers un
autre télécopieur
B
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode d’envoi
de fax.
a
b
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour acquitter
provisoirement l’erreur.
Le document est coincé dans le haut
du chargeur
a
Retirez du chargeur tout papier qui n’est
pas coincé.
b
c
Ouvrez le capot du chargeur.
Fermez le capot du chargeur.
Appuyez sur Menu.
Retirez le document coincé en tirant
vers la droite ou la gauche.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entretien.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.données.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.édition.
Appuyez sur OK.
d
e
Entrez le numéro de télécopieur vers
lequel le journal des fax sera transféré.
Le document est coincé à l’intérieur
du chargeur
f
g
B
Appuyez sur Marche Mono.
Bourrage de documents
Si un document est coincé, procédez comme
suit.
B
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
Retirez du chargeur tout papier qui n’est
pas coincé.
b
c
Soulevez le capot du scanner.
d
e
Refermez le capot du scanner.
Un document peut se coincer s’il n’est pas
inséré ou entraîné correctement, ou s’il est
trop long. Pour remédier à un bourrage de
document, procédez comme suit.
B
Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
101
Bourrage dans l’imprimante
ou le bac à papier
c
B
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l’appareil. Ouvrez
puis fermez le capot du scanner pour éliminer
l’erreur.
Le papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil
a
Si vous ne pouvez pas retirer le papier
coincé, soulevez le capot du scanner (1)
sur le côté droit de l’appareil jusqu’à ce
qu’il se verrouille en position ouverte.
Retirez le papier coincé de l’intérieur de
l’appareil.
1
B
Ouvrez le capot d’élimination de
bourrage (1). Retirez le papier coincé de
l’appareil.
Remarque
1
Si le papier est coincé sous la tête
d’impression, débranchez l’appareil de la
source de courant puis déplacez la tête
d’impression pour retirer le papier.
d
b
102
Fermez le capot d’élimination de
bourrage.
Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Sans forcer, poussez le
support de capot du scanner vers le bas
et refermez le capot du scanner.
Dépistage des pannes et entretien courant
Le papier est coincé à l’intérieur du
bac à papier
a
B
Retirez le bac à papier (1) de l’appareil.
1
b
Tirez sur le papier coincé (1) pour
l’enlever.
1
103
En cas de difficultés avec l’appareil
Si vous pensez que l’aspect de vos fax n’est pas satisfaisant, faites-en d’abord une copie. Si
l’aspect de la copie est satisfaisant, le problème n’est probablement pas lié à l’appareil. Utilisez
le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage.
Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les
FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com.
Impression
Difficulté
Suggestions
Pas de sortie imprimée
Vérifiez le câble d’interface ou la connexion sans fil sur l’appareil et sur l’ordinateur
(voir le Guide d’installation rapide).
Vérifiez que l’appareil est bien branché et qu’il n’est pas en mode veille.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides (voir Remplacement des
cartouches d’encre à la page 115).
Regardez si l’écran LCD affiche un message d’erreur (voir Messages d’erreur à la page 97).
Vérifiez que le pilote d’imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l’appareil est sous tension. Cliquez sur Démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Brother MFC-820CW, puis vérifiez que l’option Utiliser l’imprimante hors
connexion n’est pas cochée.
Mauvaise qualité d’impression
Vérifiez la qualité d’impression (voir Vérification de la qualité
d’impression à la page 110).
Vérifier que le paramètre Type de support du pilote d’imprimante ou le paramètre
Type papier du menu de l’appareil correspond au type de papier que vous utilisez
(voir le chapitre 1 ou le chapitre 8 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et
Réglage du type de papier à la page 21).
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans les situations suivantes,
l’encre a pu colmater les buses :
„ La date d’expiration inscrite sur l’emballage de la cartouche est passée (les
cartouches peuvent être conservées jusqu’à 2 ans dans leur emballage d’origine).
„ La cartouche d’encre est installée dans l’appareil depuis plus de 6 mois.
„ Il se peut également que l’encre ait été mal entreposée avant utilisation.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés (voir À propos du papier à la page 12).
La température ambiante recommandée de l’appareil se situe entre 20 °C et 33 °C (68 °F et 91 °F).
Traits blancs horizontaux dans le
texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression (voir Nettoyage de la tête d’impression à la page 110).
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés (voir À propos du papier à la page 12).
Si des stries horizontales apparaissent sur du papier ordinaire, utilisez le mode
"Impression normale perfectionnée" pour aider à éviter la formation de stries sur
certains types de papier ordinaire. Dans le pilote d’imprimante, onglet Elémentaire,
cliquez sur Paramètres et cochez l’option Impression normale perfectionnée.
Si les stries horizontales persistent, réglez le Type de Média sur Papier de
séchage lent dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante pour aider à
améliorer la qualité d’impression.
L’appareil imprime des pages vides.
Nettoyez la tête d’impression (voir Nettoyage de la tête d’impression à la page 110).
Caractères et lignes sont empilés.
Vérifiez l’alignement de l’impression (voir Vérification de l’alignement de
l’impression à la page 111).
Le texte ou les photos s’impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement (voir Chargement de
papier, d’enveloppes et de cartes postales à la page 16).
104
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Impression (Suite)
Difficulté
Suggestions
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé (voir À propos du
papier à la page 12).
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés (voir À propos du
papier à la page 12). Ne manipulez pas le papier tant que l’encre n’est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne soit pas souillé d’encre (voir
Nettoyage du cylindre de l’imprimante à la page 115).
Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Chargement de papier,
d’enveloppes et de cartes postales à la page 16).
Quelques lignes sont denses.
Cliquez sur Ordre inversé dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Dans le pilote d’imprimante, onglet Elémentaire, cliquez sur Paramètres et
décochez l’option Impression bidirectionnelle.
Impossible d’effectuer une
impression de type ‘2 en 1 ou 4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l’application et dans le
pilote d’imprimante.
La vitesse d’impression est trop
lente.
Essayez de modifier la configuration du pilote d’imprimante. La plus haute
résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, la transmission et
l’impression des données. Essayez les autres paramètres de qualité dans l’onglet
Elémentaire du pilote d’imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet Paramètres, et
veillez à décocher l’option Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction Sans bordure. L’impression sans bordure est plus lente que l’impression
normale (voir le chapitre 1 ou le chapitre 8 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si la profondeur de couleur de l’image est insuffisante dans votre application (par
exemple avec une profondeur de 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24 bits avec
la fonction Ajustement des couleurs.
L’appareil entraîne plusieurs
pages.
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier (voir
Chargement de papier, d’enveloppes et de cartes postales à la page 16).
Des pages imprimées ne sont pas
bien empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Chargement de papier,
d’enveloppes et de cartes postales à la page 16).
Impossible d’imprimer à partir de
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256couleurs.’
Impossible d’imprimer à partir
d’Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression (voir le chapitre 1 ou le chapitre 8
du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Vérifiez que pluspas de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois dans le bac à papier.
Impression des fax reçus
Difficulté
Suggestions
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou parties inférieures/supérieures
des caractères coupées.
La connexion est probablement mauvaise en raison de la présence d’électricité
statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de renvoyer le fax.
Stries verticales noires lors de la
réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur.
Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne s’imprime
qu’en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque vides puis
demandez à votre correspondant de renvoyer le fax couleur (voir Remplacement
des cartouches d’encre à la page 115). Vérifiez que l’option Opér. de fax avancées
est désactivée (voir Désactivation des opérations de fax avancées à la page 56).
Les marges gauche et droite sont
coupées ou une seule page est
imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique (voir Impression en réduction d’un
fax entrant (Réduction auto) à la page 39).
105
Ligne téléphonique ou connexions
Difficulté
Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas
(pas de tonalité).
Vérifiez que l’appareil est bien branché et qu’il n’est pas en mode veille.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Changerz le paramètre Tonalité/Impulsions (voir le Guide d’installation rapide).
Si un téléphone externe est raccordé à l’appareil, envoyez un fax manuel en
décrochant le combiné et en composant le numéro. Attendez de percevoir la tonalité
de réception de fax avant d’appuyer sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l’appareil est correctement configuré (voir Sélection du
mode de réception à la page 37). Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez
l’appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse. S’il n’y a toujours pas de réponse,
vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous
appelez l’appareil, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Réception des fax
Difficulté
Suggestions
L’appareil ne peut pas recevoir de
fax.
Vérifiez que le mode de réception de l’appareil est correctement configuré (voir
Opérations de base pour la réception de fax à la page 37).
Si la ligne téléphonique est fréquemment affectée de parasites, essayez de
modifier le réglage du menu Compatibilité en sélectionnant De base (voir
Parasites sur la ligne téléphonique à la page 109).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre
de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone (voir
Réglage du type de ligne téléphonique à la page 42).
Envoi de fax
Difficulté
Envoi de fax impossible.
Suggestions
Vérifiez que la touche Fax
est allumée (voir Basculement en mode Fax à la page 30).
Demandez à votre correspondant de vérifier qu’il y a du papier dans le télécopieur qui reçoit.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s’il y a une erreur
(voir Rapports à la page 62).
Le rapport de transmission indique
‘Result:ERROR’.
La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des parasites ou de
l’électricité statique. Réessayez d’envoyer le fax. Si vous envoyez un PC-FAX et que vous
obtenez le message ‘Result:NG’ sur le rapport de transmission, il s’agit peut-être d’une
saturation de la mémoire de l’appareil. Pour libérer une plus grande quantité de mémoire,
vous pouvez désactiver l’option Opér. de fax avancées (voir Désactivation des opérations de
fax avancées à la page 56), imprimer les fax présents en mémoire (voir Impression d’un fax
depuis la mémoire à la page 40) ou annuler un envoi différé ou une tâche de relève (voir
Annulation d’un fax en cours de traitement à la page 31 ou Vérification de l’état des travaux
ou annulation d’un travail programmé à la page 36). Si le problème persiste, demandez à
votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne.
S’il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites
sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le réglage du menu Compatibilité en
sélectionnant De base (voir Parasites sur la ligne téléphonique à la page 109).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre
de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone (voir
Réglage du type de ligne téléphonique à la page 42).
Mauvaise qualité des fax envoyés.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Si la qualité de la copie
n’est pas bonne, nettoyez le scanner (voir Nettoyage du scanner à la page 114).
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, le scanner est sale
(voir Nettoyage du scanner à la page 114).
106
Dépistage des pannes et entretien courant
Gestion des appels entrants
Difficulté
Suggestions
L’appareil ‘interprète’ une voix
comme s’il s’agissait d’une tonalité
de fax (CNG).
Si la fonction Détection fax est activée, l’appareil est plus sensible aux sons.
L’appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne
comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur, et répondre
avec une tonalité de réception de fax. Désactiver l’appareil en appuyant sur
Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en désactivant la fonction Détection
de fax (voir Détection de fax à la page 39. )
Transfert d’un appel fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez
votre code de réception de fax (par défaut l51). Lorsque l’appareil répond,
raccrochez.
Services spécifiques sur une ligne
unique.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel
en attente et identification du correspondant, un système d’alarme) ou d’autres
services spécifiques sur une ligne téléphonique unique sur l’appareil, cela peut
créer un problème d’envoi ou de réception des fax.
Par exemple : si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou à
d’autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services est présent
sur la ligne lorsque l’appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque d’interrompre ou
de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La fonction ECM de
Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Cet état de fait est lié à l’industrie
des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui envoient et
reçoivent des informations sur une ligne unique partagée à laquelle sont associés des
services spécifiques. S’il est essentiel pour votre entreprise d’éviter la moindre
interruption, il est recommandé d’installer une ligne séparée sans service spécifique.
Difficultés rencontrées avec les opérations de copie
Difficulté
Réalisation de copies impossible.
Suggestions
Vérifiez que la touche Copie
est allumée (voir Passer en mode Copie à la page 68).
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner (voir
Nettoyage du scanner à la page 114).
Mauvais résultats de copie lors de
l’utilisation du chargeur
automatique de documents
Essayez d’utiliser la vitre du scanner (voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 10).
Difficultés rencontrées avec les opérations de numérisation
Difficulté
Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA s’affichent
pendant la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort®, cliquez sur Fichier, Numériser et sélectionnez le
pilote Brother TWAIN/WIA.
Mauvais résultats de numérisation
lors de l’utilisation du chargeur
automatique de documents
Essayez d’utiliser la vitre du scanner (voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 10).
Difficultés avec les logiciels
Difficulté
Suggestions
Impossible d’installer le logiciel ou
d’imprimer
Exécutez le programme Réparez MFL-Pro Suite du CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’
Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur sur l’écran LCD.
107
Difficultés rencontrées avec PhotoCapture Center™
Difficulté
Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1
Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Dans la négative,
procédez comme suit :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 et consultez le Guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre automatiquement.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l’ordinateur puis
connectez le câble USB.
Impossible d’accéder au disque
amovible depuis l’icône du bureau.
2
Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
3
Si vous avez essayé la commande ‘Éjecter’ à partir de Windows®, retirez la
carte mémoire avant de continuer.
4
Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la carte
mémoire, cela signifie qu’elle est active. Patientez un moment puis réessayez.
5
Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l’ordinateur et l’appareil hors
tension puis de nouveau sous tension (pour mettre l’appareil hors tension, vous
devez débrancher son cordon d’alimentation de la prise secteur).
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans l’emplacement approprié.
Difficultés rencontrées avec le réseau
Difficulté
Suggestions
Impossible d’imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que l’appareil est sous tension, qu’il est en ligne et qu’il est prêt. Imprimez une
liste de configuration réseau (voir Rapports à la page 62) et vérifiez la configuration
réseau actuelle imprimée sur la liste. Raccordez le câble réseau au concentrateur (hub)
pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez
de raccorder l’appareil sur un port différent du concentrateur en utilisant un autre câble.
Si les connexions sont correctes, l’appareil affiche LAN Actif pendant 2 secondes
(si vous utilisez une connexion sans fil ou éprouvez des problèmes de fonctionnement
en réseau, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM Pour plus d’informations).
La fonction de numérisation réseau
ne fonctionne pas
La fonction de réception de PC-Fax
en réseau ne fonctionne pas.
(Windows® seulement) Selon la configuration du pare-feu de l’ordinateur, la
connexion réseau nécessaire risque d’être rejetée. Suivez les instructions ci-dessous
pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, veuillez
vous reporter au Guide de l’utilisateur de ce logiciel ou contacter l’éditeur.
<Windows® XP SP2>
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration
puis sur Pare-feu Windows. Vérifier que l’option Activé est cochée dans
l’onglet Général.
2
Cliquez sur l’onglet Exceptions puis sur le bouton Ajouter un port.
3
Entrez un nom, un numéro de port (54295 pour la numérisation réseau et
54926 pour la réception de PC-Fax en réseau), choisissez UDP et cliquez sur
OK.
4
Vérifiez que les nouveaux réglages s’affichent et sont cochés, puis cliquez sur
OK.
Si vous utilisez Windows® XP SP1, veuillez consulter le Centre de Solutions
Brother.
108
Dépistage des pannes et entretien courant
Difficultés rencontrées avec le réseau (Suite)
Difficulté
Suggestions
L’ordinateur ne trouve pas
l’appareil.
<Windows®>
Selon la configuration du pare-feu de l’ordinateur, la connexion réseau nécessaire
risque d’être rejetée. Pour plus de détails, voir les indications données plus haut.
<Macintosh®>
Re-sélectionnez l’appareil dans l’application DeviceSelector située dans le répertoire
Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities ou à partir du modèle de ControlCenter2.
Détection de tonalité
Lorsque vous envoyez un fax
automatiquement, par défaut l’appareil attend
un laps de temps prédéfini avant de
composer le numéro. En réglant le paramètre
Tonalité sur Détection, l’appareil peut
composer le numéro dès la détection d’une
tonalité. Ce réglage permet de gagner du
temps lors de l’envoi d’un fax à plusieurs
numéros différents. Si vous modifiez le
réglage et que des problèmes commencent à
survenir au niveau de la numérotation, vous
devez rétablir le réglage d’usine
Pas de détection.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.syst..
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tonalité.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Pas de détection.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Parasites sur la ligne téléphonique
B
Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou à
recevoir un fax en raison de la présence
éventuelle de parasites sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de régler
le paramètre Compatibilité afin de réduire la
vitesse du modem pour les opérations de fax.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Divers.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Compatibilité.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale (ou De base).
„ De base réduit la vitesse de transmission
du modem à 9600 bit/s. À moins que la
ligne téléphonique ne soit parasitée de
façon chronique, cette option n’est à
utiliser qu’en cas de nécessité.
„ Normale règle la vitesse de transmission
du modem à 14 400 bit/s. (réglage d’usine)
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Remarque
Lorsque vous sélectionnez l’option de
compatibilité De base, la fonction de
correction des erreurs (ECM) n’est pas
disponible.
109
Amélioration de la
qualité d’impression
Nettoyage de la tête
d’impression
Vérification de la qualité
d’impression
B
B
Pour garantir la bonne qualité d’impression,
l’appareil nettoie régulièrement la tête
d’impression. Au besoin, vous pouvez lancer
la procédure de nettoyage manuellement.
Nettoyez la tête d’impression et les cartouches
d’encre si une ligne horizontale apparaît sur le
texte ou les graphiques de vos pages
imprimées. Vous pouvez nettoyer le noir
seulement, 3 couleurs à la fois
(cyan/jaune/magenta) ou les 4 couleurs à la fois.
Le nettoyage de la tête d’impression entraîne une
consommation d’encre. Un nettoyage trop fréquent
entraîne une consommation d’encre inutile.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d’impression. Le fait de toucher la tête
d’impression risque de la détériorer de façon
permanente et d’invalider sa garantie.
a
b
c
a
b
Appuyez sur Gestion Encre.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual. impression.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche Couleur.
L’appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d’impression.
e
Vérifiez la qualité des quatre blocs
couleur sur la feuille.
f
Une invite sur l’écran LCD vous
demande si la qualité d’impression est
satisfaisante.
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur 1 (Oui) pour
terminer le contrôle de la qualité
d'impression.
„ Si vous remarquez qu’il manque des
petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur 2 pour
sélectionner Non.
Appuyez sur Gestion Encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir, Couleur ou Tout.
Appuyez sur OK.
L’appareil nettoie la tête d’impression.
Après le nettoyage, l’appareil repasse
automatiquement en mode de veille.
Remarque
Si après au moins cinq nettoyages de la
tête d’impression il n’y a aucune
amélioration, demandez l’intervention de
votre revendeur ou d’un technicien Brother.
110
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou
striés sur les tirages, il se peut que certaines
buses soient colmatées. Vous pouvez le
vérifier en imprimant la page de contrôle de la
qualité d’impression et en contrôlant la
configuration de contrôle des buses.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
Correct
g
Incorrect
Une invite sur l’écran LCD vous
demande si la qualité d’impression est
satisfaisante pour le noir et les 3
couleurs.
Appuyez sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non).
B
Dépistage des pannes et entretien courant
h
i
Un message affiché sur l’écran LCD
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
Appuyez sur 1 (Oui).
L’appareil commence le nettoyage de la
tête d’impression.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Marche Couleur.
L’appareil commence l’impression de la
page de contrôle de la qualité
d’impression et retourne à l’étape e.
Si vous répétez cette procédure au moins
cinq fois sans constater d’amélioration de
la qualité d’impression, remplacez la
cartouche d’encre de couleur dont
certaines buses sont colmatées.
Après remplacement de la cartouche
d’encre, vérifiez la qualité d’impression. Si
le problème persiste, recommencez au
moins cinq fois les procédures de nettoyage
et d’essai d’impression avec la cartouche
d’encre neuve. S’il manque toujours de
l’encre, demandez l’intervention de votre
revendeur ou d’un technicien Brother.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d’impression. Le fait de toucher la tête
d’impression risque de la détériorer de façon
permanente et d’invalider sa garantie.
Vérification de l’alignement
de l’impression
Il se peut que vous ayez à ajuster
l’alignement d’impression. Ce sera le cas si,
après avoir transporté l’appareil, le texte
imprimé devient flou ou les images sont
décolorées.
a
b
Appuyez sur Gestion Encre.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cadrage.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L’appareil commence à imprimer la
page de vérification de l’alignement.
e
Vérifiez les essais d’impression de
600 ppp et de 1200 ppp pour voir si le
numéro 5 correspond le mieux au
numéro 0.
f
Exécutez l’une des actions suivantes :
„ Si les échantillons numéro 5 de
600 ppp et de 1200 ppp
correspondent le mieux, appuyez sur
1 (Oui) pour terminer le contrôle de
l'alignement.
„ Si un autre numéro d’essai
d’impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez
sur 2 (Non) pour le sélectionner.
g
Pour 600 ppp, appuyez sur le numéro
de l’impression d’essai qui correspond
le mieux à l’exemple numéro 0 (1à 8).
h
Pour 1200 ppp, appuyez sur le numéro
de l’impression d’essai qui correspond
le mieux à l’exemple numéro 0 (1à 8).
i
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
i
Lorsqu’une buse
de tête
d’impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble la
sortie imprimée.
Après le nettoyage
de la buse de la
tête d’impression,
les lignes
horizontales ont
disparu.
B
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
111
Vérification du volume
d’encre
Bien qu’un icône de volume d’encre soit
visible sur l’écran LCD, vous pouvez utiliser la
touche Gestion Encre pour voir un
graphique de grande dimension indiquant la
quantité d’encre restante dans chaque
cartouche.
a
b
c
Appuyez sur Gestion Encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur OK.
L’écran affiche le volume d’encre.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Emballage et transport
de l’appareil
Quand vous devez déplacer l’appareil, utilisez
son emballage d’origine. Si l’appareil est mal
emballé, cela risque d’invalider la garantie.
ATTENTION
Il est essentiel de laisser à l’appareil le temps de
‘parquer’ la tête d’impression après un travail
d’impression. Écoutez attentivement l’appareil
avant de le débrancher pour vous assurer que
tous les bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on
ne laisse pas l’appareil terminer ce processus
de mise en sécurité de la tête, il risque d’y avoir
des problèmes d’impression et éventuellement
une détérioration de la tête d’impression.
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d’encre à
partir de votre ordinateur (voir le chapitre
1 ou le chapitre 8 du Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM).
a
Soulevez le capot du scanner à partir du côté droit
de l’appareil et bloquez-le en position ouverte.
b
Retirez toutes les cartouches d’encre et
installez les capuchons de protection
jaunes (voir Remplacement des
cartouches d’encre à la page 115).
Lors de la mise en place des capuchons
de protection jaunes, vérifiez qu’ils se
verrouillent bien comme sur la figure.
OK
112
B
Dépistage des pannes et entretien courant
ATTENTION
h
Placez les documents imprimés dans le
carton d’origine comme indiqué cidessous. Ne pas placer les cartouches
d’encre usagées dans le carton.
i
Fermer le carton et appliquez du ruban
adhésif.
Si vous ne trouvez pas les capuchons de
protection jaunes, NE retirez PAS les
cartouches d’encre avant l’expédition. Lors de
l’expédition de l’appareil, il est indispensable
qu’il soit équipé des capuchons de protection
jaunes ou que les cartouches d’encre soient
en place. Si l’expédition est effectuée sans les
protections, l’appareil sera endommagé et ne
sera plus couvert par la garantie.
c
Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Sans forcer, poussez le
support de capot du scanner vers le bas
et refermez le capot du scanner.
d
Débranchez l’appareil de la prise de
téléphone murale et retirez le cordon
téléphonique de l’appareil.
e
Débranchez l’appareil de la prise de
courant.
f
Si le câble d’interface est connecté à
l’appareil, débranchez-le.
g
Emballez l’appareil dans le sac et
placez-le dans son carton d’origine avec
les matériaux d’emballage d’origine.
113
c
Retirez tout ce qui peut se trouver
coincé à l’intérieur du bac à papier.
d
Essuyez le bac à papier avec un chiffon
doux pour retirer la poussière.
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu’un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l’appareil.
e
Remettre en place le bac à papier
fermement dans l’appareil.
Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l’ammoniaque.
Nettoyage du scanner
Entretien courant
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareil
B
B
ATTENTION
a
Veillez à NE PAS utiliser d’alcool
isopropylique pour retirer la saleté du
panneau de commande car cela pourrait le
faire fissurer.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme
suit :
a
B
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
1
2
114
Soulevez le capot du scanner (1).
Nettoyez la vitre du scanner avec un
chiffon doux non pelucheux imbibé
d’alcool isopropylique.
1
b
b
B
Dans le chargeur, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2)
située au-dessous avec un chiffon non
pelucheux imbibé d’alcool
isopropylique.
Dépistage des pannes et entretien courant
Nettoyage du cylindre de
l’imprimante
B
AVERTISSEMENT
Nettoyage du rouleau
d’entraînement du papier
B
a
Débranchez l’appareil de la prise secteur et
retirez le capot d’élimination de bourrage.
b
Nettoyez le rouleau d’entraînement du
papier avec un coton-tige imbibé
d’alcool isopropylique.
c
Remettez en place le capot
d’élimination de bourrage.
d
Rebranchez le cordon d’alimentation.
Veillez à NE PAS toucher les roues d’avance
du papier (1) et le film d’encodage (2).
2
3
1
a
b
Veillez à débrancher l’appareil de la
prise secteur avant de nettoyer le
cylindre de l’imprimante (3).
Si de l’encre se répand sur ou autour du
cylindre de l’imprimante, veillez à
l’essuyer avec un chiffon doux, sec et
non pelucheux.
Remplacement des
cartouches d’encre
B
L’appareil est équipé d’un compteur de points
d’encre. Le compteur de points d’encre
contrôle automatiquement le niveau d’encre
dans chacune des 4 cartouches. Lorsque
l’appareil détecte qu’une cartouche d’encre est
vide, un message s’affiche sur l’écran LCD.
Un message affiché sur l’écran LCD vous indique
quelle cartouche d’encre est presque vide ou doit
être remplacée. Prenez soin de suivre les invites
affichées à l’écran LCD pour remplacer les
cartouches d’encre dans le bon ordre.
115
Bien que le message vous informe qu’une
cartouche d’encre est vide, celle-ci contient
toujours une petite quantité d’encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d’encre dans la
cartouche d’encre pour empêcher que l’air ne
dessèche et endommage la tête d’impression.
a
b
Soulevez le capot du scanner à partir du
côté droit de l’appareil et bloquez-le en
position ouverte.
Si une ou plusieurs cartouches d’encre
sont vides, par exemple la noire, l’écran
affiche Encre vide et Noir.
Tirez le crochet (1) de la cartouche
d’encre vers vous et retirez la cartouche
d’encre correspondant à la couleur
indiquée sur l’écran LCD.
d
Retirez le capuchon de protection jaune (1).
1
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS toucher la zone indiquée
sur l’illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune
s’enlève lorsque vous ouvrez l’emballage,
la cartouche ne sera pas endommagée.
1
e
1
c
116
Ouvrez l’emballage de la cartouche
d’encre neuve qui correspond à la
couleur indiquée sur l’écran LCD, puis
sortez la cartouche.
Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Conservez la
cartouche d’encre en position verticale lorsque
vous l’introduisez dans son emplacement.
Appuyez sur la cartouche d’encre jusqu’à ce
que le crochet (1) s’enclenche.
Dépistage des pannes et entretien courant
f
g
Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Sans forcer, poussez le
support de capot du scanner vers le bas
et refermez le capot du scanner.
Si vous avez remplacé une cartouche
d’encre alors que le message
Presque vide était affiché sur l’écran
LCD, un autre message peut vous
inviter à indiquer s’il s’agit ou non d’une
cartouche neuve (Changer Neuf).
Pour chaque cartouche neuve installée,
appuyez sur 1 (Oui) pour effectuer une
remise à zéro automatique du compteur
de points d’encre pour cette couleur. Si
la cartouche d’encre que vous avez
installée n’est pas neuve, appuyez sur 2
(Non).
Si vous attendez que le message
Encre vide s’affiche sur l’écran LCD,
l’appareil effectue automatiquement la
remise à zéro du compteur de points
d’encre.
Remarque
Si la mention Installer s’affiche sur
l’écran LCD après l’installation des
cartouches d’encre, vérifiez que ces
dernières sont correctement installées.
AVERTISSEMENT
En cas de projection d’encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l’eau et,
en cas d’irritation, consultez un médecin.
ATTENTION
Veillez à NE PAS retirer les cartouches d’encre
si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Si
vous les enlevez, la quantité d’encre peut
diminuer et l’appareil ne connaîtra pas la
quantité d’encre restant dans la cartouche.
Veillez à NE PAS toucher les logements
d’insertion des cartouches. Sinon, il y a
risque de taches d’encre sur votre peau.
En cas de taches d’encre sur la peau ou les
vêtements, lavez immédiatement au savon
ou au détergent.
Si vous mélangez les couleurs en installant
une cartouche d’encre dans le mauvais
emplacement, nettoyez la tête d’impression
à plusieurs reprises après avoir remédié à
l’installation de la cartouche
Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d’encre, installez-la dans
l’appareil et utilisez-la dans les six mois qui
suivent l’installation. Utilisez toute
cartouche d’encre non ouverte avant la
date d’expiration qui figure sur la boîte.
Veillez à NE PAS démonter ou modifier la
cartouche car cela pourrait provoquer des
fuites d’encre.
Les appareils multifonction de Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance lorsqu’ils sont utilisés avec
des cartouches d’encre Brother
authentiques. Brother ne peut garantir ces
performances optimales si de l’encre ou
des cartouches d’encre de spécifications
différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille l’utilisation de
cartouches autres que les cartouches
Brother authentiques avec cet appareil,
ainsi que le remplissage de cartouches
vides avec de l’encre provenant d’autres
sources. Si la tête d’impression ou d’autres
pièces de cet appareil sont endommagées
par suite de l’utilisation de produits
incompatibles, toute réparation rendue
nécessaire ne sera pas couverte par la
garantie.
117
C
Menu et fonctions
Programmation à
l’écran
Touches de menu
C
Permet d’accéder au menu principal.
L’appareil est conçu pour être facile à utiliser
avec une programmation sur un écran LCD à
l’aide de touches de navigation. La
programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de l’appareil.
Comme la programmation se fait sur l’écran
LCD, nous avons créé des instructions
progressives qui s’affichent sur l’écran pour
vous aider à programmer l’appareil. Il vous
suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans les
entrées de menus et les options de
programmation.
Permettent d’accéder au mode et à
son menu de réglages temporaires.
a
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez
pas les configurations que vous avez
effectuées à l’aide de la touche Menu car
elles sont enregistrées de façon permanente.
Vous ne perdrez pas non plus vos
configurations effectuées dans les menus
des modes PhotoCapture, Fax et Copie si
vous avez sélectionné Régl.nouv.défaut.
Il est possible que vous ayez à réinitialiser la
date et l’heure.
C
C
b
Permet de parcourir le niveau en
cours du menu.
d
Permet de revenir au niveau
précédent du menu.
c
Permet d’aller au niveau de menu
suivant.
„ Permet d’aller au niveau de
menu suivant.
„ Permet d’accepter une option.
„ Permet d’annuler l’opération en
cours.
„ Permet de revenir au niveau
précédent du menu.
„ Permet d’arrêter l’opération en
cours.
118
C
Menu et fonctions
Tableau des menus
C
Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l’on
trouve dans les programmes de l’appareil. Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
Menu (
)
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Param. général
Mode Chrono.
—
Off
Permet de régler l’heure à
laquelle repasser en mode
Fax.
21
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
21
Permet d’identifier le format
de papier dans le bac à
papier.
22
Permet de régler le volume
de la sonnerie.
22
Permet de régler le volume
du bip sonore.
23
Permet de régler le volume
du haut-parleur.
23
Permet de changer d’heure
automatiquement au
passage à l’heure d’été.
23
0 Sec
30 Secs
1 Min
2 Mins*
5 Mins
Type papier
—
Normal*
Jet encre
Glacé
Transparent
Format papier
—
Letter
Legal
A4*
A5
10x15cm
Volume
Sonnerie
Off
Bas
Moyen*
Haut
Bip sonore
Off
Bas*
Moyen
Haut
Haut parleur
Off
Bas
Moyen*
Haut
Heure été auto
—
On*
Off
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
119
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Param. général
P.enreg Config
—
Récept. fax:On*
20
Récept. fax:Off
Permet de personnaliser la
touche Veille pour ne pas
recevoir de fax en mode
veille.
Clair
Permet de régler le
contraste de l’écran LCD.
24
Vous pouvez régler la
luminosité de l’éclairage de
l’écran LCD.
24
Vous pouvez régler le délai
pendant lequel l’écran LCD
reste lumineux après la
dernière action sur une
touche.
24
Vous pouvez régler le délai
pendant lequel l’écran LCD
reste allumé après la
dernière action sur une
touche.
25
Permet de régler le nombre
de sonneries avant que
l’appareil ne prenne l’appel
en mode Fax uniquement
ou Fax/Tél.
38
Permet de régler la durée
de la pseudo-sonnerie
double en mode Fax/Tél.
38
Permet de recevoir des fax
sans avoir à appuyer sur la
touche Marche Mono ou
Marche Couleur.
39
Vous permet de répondre à
tous les appels à partir d’un
poste supplémentaire ou
d’un téléphone externe et
d’utiliser des codes pour
activer ou désactiver
l’appareil. Vous pouvez
personnaliser ces codes.
45
Réduit la taille des fax
entrants.
39
(suite)
Réglage LCD
Contraste LCD
Moyen*
Fonce
Éclair.arrière
Clair*
Moyen
Fonce
Tempor. attén.
Off
10 Secs
20 Secs
30 Secs*
Tempor. arrêt.
Off*
1 Min
2 Mins
3 Mins
5 Mins
10 Mins
30 Mins
Fax
Param.RC.
Long. sonnerie
3*
4
5
Durée son. F/T
20 Secs
30 Secs*
40 Secs
70 Secs
Détection fax
On*
Off
Code distance
On*
(l51, #51)
Off
Réduction auto
On*
Off
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
120
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Fax
Param.RC.
Récp. en mem.
On*
40
(suite)
(suite)
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier.
Entr. abrégées
Param. Rapport
Off
Num.abregé
—
Permet d’enregistrer les
numéros abrégés afin que
vous puissiez composer
simplement en appuyant sur
quelques touches (et Start).
48
Groupement
—
Permet de définir un numéro de
groupe à des fins de diffusion.
50
Rap. transmis.
On
Configuration initiale pour le
rapport de transmission et
le journal des fax.
61
On+Image
Off*
Off+Image
Périod.journal
61
Off
Tous les 50 fax*
Toutes les 6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
Opér.de fax
avancées
Réadr/enrgst
Off*
Réadressage fax
Mémoriser fax
Prévisu fax
Récep. Fax PC
Accès à dist
Code accès:
---l
Permet de régler l’appareil
pour qu’il réadresse des fax
ou enregistre des fax
entrants en mémoire (pour
que vous puissiez les
extraire lorsque vous êtes
loin de l’appareil), affiche un
aperçu des fax ou envoie
des fax à votre ordinateur.
53
Permet de programmer votre
propre code pour l’extraction
des fax à distance.
57
Impr. document
—
Permet d’imprimer les fax entrants
enregistrés dans la mémoire.
40
Jobs en att.
—
—
Permet de vérifier quelles
tâches sont dans la
mémoire et d’annuler des
tâches sélectionnées.
36
Divers
Sécurité de
mém
—
Permet d’interdire la plupart
des fonctions à l’exception
de la réception des fax.
26
Compatibilité
Normale*
Permet de régler
l’égalisation pour les
problèmes de transmission.
109
De base
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
121
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Réseau
TCP/IP(câblé)
Méthode BOOT
Auto*
Permet de sélectionner la
méthode d’amorçage
(BOOT) qui correspond le
mieux à vos besoins.
Voir le
Guide
utilisateur
- Réseau
sur le
CD-ROM
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Adresse IP
[000-255].
Entrez l’adresse IP.
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Masq.SS.réseau
[000-255].
[000-255].
Entrez le masque de sousréseau.
[000-255].
[000-255]
Passerelle
[000-255].
[000-255].
Entrez l’adresse de
passerelle.
[000-255].
[000-255]
Nom du nœud
BRN_XXXXXX
Entrez le nom de nœud.
Config.WINS
Auto*
Permet de choisir le mode
de configuration WINS.
Statique
Serveur WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Serveur DNS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
APIPA
On*
Off
TCP/IP(WLAN)
Méthode BOOT
Auto*
Statique
RARP
Permet de spécifier
l’adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
Permet de spécifier
l’adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
Attribue automatiquement
l’adresse IP à partir d’une
gamme d’adresses localeslien.
Permet de sélectionner la
méthode d’amorçage
(BOOT) qui correspond le
mieux à vos besoins.
BOOTP
DHCP
Adresse IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
122
Entrez l’adresse IP.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Réseau
TCP/IP(WLAN)
Masq.SS.réseau
[000-255].
(suite)
(suite)
Entrez le masque de sousréseau.
Voir le
Guide
utilisateur
- Réseau
sur le
CD-ROM
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Passerelle
[000-255].
[000-255].
Entrez l’adresse de
passerelle.
[000-255].
[000-255]
Nom du nœud
BRW_XXXXXX
Entrez le nom de nœud.
Config.WINS
Auto*
Permet de choisir le mode
de configuration WINS.
Serveur WINS
(Primaire)
000.000.000.000
Statique
(Secondaire)
000.000.000.000
Serveur DNS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
APIPA
On*
Off
Config. WLAN
Etat WLAN
Permet de spécifier
l’adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
Permet de spécifier
l’adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
Attribue automatiquement
l’adresse IP à partir d’une
gamme d’adresses localeslien.
Assis. config.
—
Vous pouvez configurer
votre serveur d’impression.
SecureEasySetup
—
Vous pouvez configurer
facilement le réseau sans fil.
Etat
—
Vous pouvez voir l’état
actuel du réseau sans fil.
Signal
—
Vous pouvez voir la
puissance actuelle du
signal du réseau sans fil.
SSID
—
Vous pouvez voir le SSID
(nom du réseau) actuel.
Mode de
commu.
—
Vous pouvez voir le mode
de communication actuel.
Mode sécurité
—
Vous pouvez voir les
paramètres de sécurité
actuels du réseau sans fil.
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
123
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Réseau
Para. divers
LAN câblé
Auto*
Permet de choisir le mode
de liaison Ethernet.
Voir le
Guide
utilisateur
- Réseau
sur le
CD-ROM
(suite)
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Interface rés.
Fuseau horaire
GMT+01:00
Permet de définir le fuseau
horaire de votre pays.
—
LAN câblé
Vous pouvez choisir le type
de connexion réseau.
WLAN
Réinit.d usine
—
Oui
Non
Imp. rapports
Param.syst.
Rapp. Trans.
—
—
Aide
—
—
Comp-Rapide
—
—
Journal Fax
—
—
Config.Util
—
—
Config Réseau
—
—
Mode réponse
—
Fax*
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Permet de rétablir la valeur
par défaut d’usine de tous
les paramètres du réseau
câblé et sans fil.
Permet d’imprimer ces
listes et rapports.
62
Permet de sélectionner le
mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
37
Voir le
Guide
d’installation
rapide
Manuel
Date/Heure
—
—
Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran et
sur les en-têtes des fax que
vous envoyez.
ID station
—
Fax:
Permet de définir votre nom
et votre numéro de fax qui
figureront sur chaque page
transmise par fax.
Nom:
Tonal/Impuls.
—
Param. ligne
—
Tonal.*
Impuls.
Normal*
ISDN
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
Permet de sélectionner le
type de ligne téléphonique.
42
Permet d’activer ou de
désactiver la détection de
tonalité.
109
PBX
Tonalité
—
Détection
Pas de détection*
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
124
Menu et fonctions
PhotoCapture (
)
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Visual.photo(s)
—
—
Voir le tableau
des paramètres
d’impression cidessous.
Vous pouvez avoir un
aperçu de vos photos sur
l’écran LCD.
78
Impr. index
—
—
6 Images/Ligne
Vous pouvez imprimer une
page de photos en
miniature.
79
Rapide
5 Images/Ligne
Photo
Impr.total.phot.
—
—
Voir le tableau
des paramètres
d’impression cidessous.
Vous pouvez imprimer
toutes les photos présentes
sur la carte mémoire.
79
Imprim.photos
—
—
Voir le tableau
des paramètres
d’impression cidessous.
Vous pouvez imprimer une
photo individuelle.
80
Paramètres d’impression
Option 1
Option 2
Option 3
Option 4
Description
Page
Qualité.impr.
Normale
—
—
Permet de sélectionner la
qualité d’impression.
82
Papier & Taile
Letter Glacé
10x8cm
—
82
10x15cm glacé
13x9cm
Permet de sélectionner le
papier et le format
d’impression.
13x18cm glacé
15x10cm
A4 glacé*
18x13cm
Letter Normal
20x15cm
A4 Ordinaire
Format max.
Photo*
Letter J. Encre
A4 Jet Encre
10x15cm Jet Enc
Luminosité
—
—
Permet de régler la
luminosité.
82
Contraste
—
—
Permet de régler le
contraste.
82
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
125
Option 1
Option 2
Option 3
Description
Page
Rehaus. coul.
On
Balance blancs
Option 4
Permet d’ajuster la nuance
des zones blanches.
82
Netteté
Permet de rehausser le
détail de l’image.
Densité coul.
Permet de régler la quantité
totale de couleur dans
l’image.
Off*
Recadrer
On*
—
—
Tronque l’image autour de la
marge pour l’adapter au format
du papier ou au format
d’impression. Désactivez cette
fonction si vous voulez imprimer
les photos entières ou éviter
tout recadrage intempestif.
83
—
—
Permet d’agrandir la zone
imprimable jusqu’aux bords
du papier.
83
—
—
Vous pouvez enregistrer les
paramètres d’impression.
84
—
—
Vous pouvez rétablir le
réglage d’usine par défaut
de tous les paramètres.
84
Off
Sans bordure
On*
Off
Régl.nouv.défaut
Oui
Réinit usine
Oui
Non
Non
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
Copie (
)
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Qualité
—
—
Rapide
Permet de sélectionner la
résolution de copie pour
votre type de document.
69
Normale*
Meilleure
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
126
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Agrand./Réduc.
—
—
50%
Vous pouvez choisir le
facteur d’agrandissement
ou de réduction adapté à
votre type de document.
69
Permet de sélectionner le
type de papier qui
correspond à celui présent
dans le bac à papier.
70
Permet de sélectionner le
format de papier qui
correspond à celui présent
dans le bac à papier.
70
69% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
93% A4iLTR
97% LTRiA4
100%*
104% EXEiLTR
142% A5iA4
186%
10x15cmiLTR
198%
10x15cmiA4
200%
Manuel(25-400%)
Type papier
—
—
Normal*
Jet encre
Glacé
Transparent
Format papier
—
—
Letter
Legal
A4*
A5
10x15cm
Luminosité
—
—
Permet de régler la
luminosité des copies.
70
Contraste
—
—
Permet de régler le
contraste des copies.
71
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
127
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Description
Page
Ajust.
couleur
Rouge
—
Permet de régler la quantité
de rouge dans les copies.
71
Vert
—
Permet de régler la quantité
de vert dans les copies.
Bleu
—
Permet de régler la quantité
de bleu dans les copies.
—
—
Empil./Trier
Options
Empil*
Trier
Mise en page
—
—
Off(1 en 1)*
2 en 1 (P)
Vous pouvez décider
d’empiler ou de trier
plusieurs copies.
71
Vous pouvez faire des
copies N en 1 ou de type
Poster.
72
Vous pouvez enregistrer
vos paramètres de copie.
73
Vous pouvez rétablir le
réglage d’usine par défaut
de tous les paramètres.
73
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
Régl.nouv.défaut
—
—
Oui
Réinit usine
—
—
Oui
Non
Non
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
Fax (
)
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Résolution fax
—
—
Standard*
Permet de régler la
résolution des fax sortants.
33
Fin
Sup.fin
Photo
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
128
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Description
Page
Contraste
—
—
Auto*
Permet de changer la clarté
ou la noirceur d’un fax que
vous transmettez.
33
Vous pouvez composer en
appuyant sur quelques
touches seulement (et sur
Start).
46
Clair
Fonce
Num.abregé
—
—
Ordre alphab
étique
Ordre numérique
Appel sortant
Envoyer un fax
—
—
Vous pouvez choisir un
numéro dans l’historique des
appels sortants puis lui
envoyer un fax, l’ajouter aux
numéros abrégés ou l’effacer.
47
—
—
Vous pouvez envoyer le
même fax à plusieurs
destinataires.
32
—
On
Permet de régler l’heure du jour
(au format 24 heures) à laquelle
les fax différés seront envoyés.
35
Permet de combiner tous les
fax en différé envoyés au
même numéro de fax et à la
même heure de la journée
en une seule transmission.
35
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
34
Permet de configurer
l’appareil pour que le
document puisse être relevé
par un autre télécopieur.
64
Permet de régler l’appareil
pour appeler un autre
télécopieur afin de relever un
fax.
63
Si vous éprouvez des
difficultés pour envoyer des
fax à l’étranger, réglez la
fonction sur On.
35
Permet de régler la surface
de numérisation de la vitre
du scanner en fonction du
format du document.
31
Vous pouvez enregistrer vos
paramètres de fax.
35
Vous pouvez rétablir le
réglage d’usine par défaut de
tous les paramètres.
36
Ajout.numéro
abgrégé
Effacer
Diffusion
Ajouter numéro
Confirmé
Envoi différé
—
Off*
TX différé
—
—
On
Off*
Tx Immédiat
—
—
On
Relevé TX
—
—
Standard
Off*
Protégé
Off*
Relève RC
—
—
Standard
Protégé
Env.Diff.
Off*
Mode outre-mer
—
—
On
Off*
Format numér.
—
—
A4*
Letter
Régl.nouv.défaut
—
—
Oui
Non
Réinit usine
—
—
Oui
Non
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
129
Scan (
)
C
Niveau 1
Option 1
Option 2
Option 3
Description
Page
Scan vrs Email
—
—
—
Vous pouvez numériser un
document noir et blanc ou
couleur vers votre application
de messagerie.
Scan vers Image
—
—
—
Vous pouvez numériser une
photo couleur dans votre
application graphique.
Voir
Guide
utilisateur
- Logiciel
sur le
CD-ROM
Scan vers OCR
—
—
—
Vous pouvez convertir
l’image d’un document texte
en un fichier de texte
modifiable.
Scan > fichier
—
—
—
Vous pouvez numériser un
document noir et blanc ou
couleur vers votre ordinateur.
Scan vers cart
150dpi Couleur*
PDF*/JPEG
(nom de fichier)
300dpi Couleur
PDF*/JPEG
XXXXXXXX
600dpi Couleur
PDF*/JPEG
200x100dpi N/B
TIFF*/PDF
Vous pouvez choisir la
résolution de numérisation, le
format de fichier et entrer le
nom de fichier pour votre
document.
200dpi N/B
TIFF*/PDF
Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras.
130
84
Menu et fonctions
Saisie de texte
C
Caractères spéciaux et symboles
2 fois
3 fois
4 fois
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Insertion d’espaces
C
Appuyez sur l, # ou 0 à plusieurs reprises
jusqu’à ce que caractère spécial ou symbole
souhaité s’affiche.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez
sur la touche numérique appropriée autant de
fois que nécessaire.
1 fois
C
Si vous devez entrer un caractère figurant sur
la même touche que le caractère précédent,
appuyez sur c pour déplacer le curseur vers
la droite avant d’appuyer de nouveau sur la
touche.
Quand vous configurez certaines entrées de
menu comme l’ID Station, il est nécessaire de
saisir du texte. La plupart des touches du
pavé numérique comportent 3 ou 4 lettres.
Les touches 0, # et l ne comportent pas de
lettres car elles sont utilisées pour des
caractères spéciaux.
Appuyez
sur la
touche
Lettres répétées
Appuyez pour
sur l
(espace) ! " # $ % & ' ( )
l+,-./m
Appuyez pour
sur #
:;<=>?@[]^_
Appuyez pour
sur 0
ÄËÖÜÀÇÈÉ0
C
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres.
Pour insérer un espace dans un nom,
appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
C
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur d pour déplacer le curseur sous
le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur
Effacer. Toutes les lettres situées à droite du
curseur seront supprimées. Retapez le
caractère souhaité. Vous pouvez également
revenir en arrière et taper (par écrasement)
sur les lettres non souhaitées.
131
D
Spécifications
Caractéristiques de l’appareil
Généralités
D
D
Volume de la mémoire
16 Mo
ADF (chargeur
automatique de
documents)
Jusqu’à 10 pages
Température : 20 ° C à 30 ° C (68 ° F à 86 ° F)
Humidité : 50 à 70 %
Papier : [80 g/m2(20 lb)] Format A4, Letter
Bac à papier
100 feuilles [80 g/m2(20 lb)]
Type d’imprimante
Jet d’encre
Méthode d’impression
Piézo - 74 × 5 buses
LCD (écran à cristaux
liquides)
Écran LCD couleur de 63,5 mm (2,5")
Source d’alimentation
220 à 240 V CA, 50/60Hz
Consommation électrique
Mode veille :
4 W en moyenne
Attente :
10 W en moyenne
Fonctionnement : 24 W en moyenne
132
D
Spécifications
Dimensions
Grammage
6 kg (13,2 lb)
Bruit
Fonctionnement : 42,5 à 51 dB 1
Température
Fonctionnement : 10 à 35 ° C (50 ° F à 95 ° F)
Meilleure qualité 20 à 33 ° C (68 ° F à 91 ° F)
d’impression :
Humidité
Fonctionnement : 20 à 80% (sans condensation)
Meilleure qualité 20 à 80% (sans condensation)
d’impression :
1
En fonction des conditions d’impression.
133
Support d’impression
Entrée papier
D
Bac à papier
„ Type de papier :
Papier ordinaire, papier jet d’encre (papier couché) 2,
papier glacé, transparents 1 2 et enveloppes
„ Format du papier :
Letter, Legal 3, Executive, A5, A6, A5, JIS_B5,
enveloppes (commercial N° 10, DL, C4, Monarch, JE4),
Carte photo, Fiche et Carte Postale 4.
Pour plus de détails, voir Grammage, épaisseur et
capacité du papier à la page 14.
„ Capacité maximale du bac à papier : Environ 100 feuilles
de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb)
Sortie papier
Jusqu’à 25 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie face
imprimée dessus dans le bac de sortie) 2
1
N’utilisez que les transparents recommandés pour l’impression à jet d’encre.
2
Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie dès
qu’elles sortent de l’appareil afin d’éviter les traces de maculage.
3
Le papier de format Legal ne peut pas être empilé sur le bac de sortie.
4
voir Type et format de papier pour chaque opération à la page 13.
134
Spécifications
Copie
D
Couleur/Noir et blanc
Oui/Oui
Format du document
Largeur du chargeur : 147 à 216 mm (5,8 à 8,5 ")
Hauteur du chargeur : 147 à 356 mm (5,8 à 14 ")
Largeur de la vitre du scanner : 216 mm (8,5 ") maxi.
Hauteur de la vitre du scanner : 297 mm (11,7 ") maxi.
Largeur de la copie : 210 mm (8,26 ") maxi.
Vitesse de copie
Noir et blanc : jusqu’à 17 pages/minute (papier A4) 1
Couleur : jusqu’à 11 pages/minute (papier A4) 1
Copies multiples
Empilage/Tri jusqu’à 99 pages
Agrandissement/Réduction
25 % à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution
Papier ordinaire, jet d’encre ou glacé :
(Noir et blanc)
„ Numérisation jusqu’à 1200 × 1200 ppp
„ Impression jusqu’à 1200 × 1200 ppp
(Couleur)
„ Numérisation jusqu’à 600 × 1200 ppp
„ Impression jusqu’à 600 × 1200 ppp
Transparents :
„ Numérisation jusqu’à 600 × 600 ppp
„ Impression jusqu’à 1200 × 1200 ppp
1
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier. D’après le modèle standard Brother. Les vitesses de copie
(mode rapide/empilage) varient en fonction de la complexité du document.
135
PhotoCapture Center™
Support disponible
D
CompactFlash®
(Type I seulement)
(Microdrive™ n’est pas compatible)
(les cartes E/S compactes telle que les cartes Compact
LAN et Compact Modem ne sont pas prises en charge).
SmartMedia® (3,3 V)
(ne convient pas pour une utilisation avec ID)
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
(ne convient pas pour des données de musique avec
MagicGate™)
MultiMediaCard™
Secure Digital™
xD-Picture Card™ 1
Extension de fichier
DPOF, EXIF, DCF
(Format mémoire)
Impression de photos : JPEG 2
(Format de l’image)
Numérisation vers carte mémoire : JPEG, PDF (couleur)
TIFF, PDF (noir)
Nombre de fichiers
Jusqu’à 999 fichiers dans la carte mémoire
Dossier
Le fichier doit se trouver dans le 3e niveau d’arborescence
des dossiers de la carte mémoire.
Sans bordure
Letter, A4, Carte Photo(10x15cm) 3
1
xD-Picture Card™, type conventionnel de 16 Mo à 512 Mo
xD-Picture Card™ Type M de 512 Mo à 1 Go
2
Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
3
Voir Type et format de papier pour chaque opération à la page 13.
136
Spécifications
Fax
D
Compatibilité
ITU-T Groupe 3
Système d’encodage
MH/MR/MMR/JPEG
Vitesse du modem
Repli automatique
14 400 bit/s
Format du document
Largeur du chargeur : 147 à 216 mm (5,8 à 8,5") Hauteur du
chargeur : 147 à 356 mm (5,8 à 14") Largeur de la vitre du
scanner : 216 mm (8,5") maxi. Hauteur de la vitre du scanner
: 297 mm (11,7") maxi.
Largeur de numérisation
208 mm (8,2 ")
Largeur d’impression
204 mm (8,03 ")
Échelle de gris
256 niveaux
Types de relève
Standard, protégé, séquentiel différé : (noir et blanc
seulement)
Réglage du contraste
Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel)
Résolution
„ Horizontale 8 points/mm (203 point/po)
„ Verticale
Standard3,85 lignes/mm (98 ligne/po)
(Mono)7,7 lignes/mm (196 ligne/po) (Couleur)
Fin7,7 lignes/mm (196 ligne/po) (Mono/Couleur)
Photo7,7 lignes/mm (196 ligne/po) (Mono)
Super fin15,4 lignes/mm (392 ligne/po) (Mono)
Numéro abrégé
80 destinataires
Diffusion
130 destinataires
Recomposition automatique
3 fois à 5 minutes d’intervalle
Réponse automatique
3, 4 ou 5 sonneries
Source de communication
Réseau téléphonique commuté public.
Transmission depuis la
mémoire
Jusqu’à 200 1/170 2 pages
Réception sans papier
Jusqu’à 480 1/400 2 pages
1
‘pages’ se rapporte au ‘tableau standard Brother N° 1’ (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l’objet de changement sans préavis.
2
‘pages’ se rapporte au ‘modèle d’essai N° 1 de l’IUT’ (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l’objet de changement sans préavis.
137
Scanner
D
Couleur/Noir et blanc
Oui/Oui
Compatibilité TWAIN
Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP 1
/XP Professionnel édition x64 1 3)
Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent
Compatibilité WIA
Oui (Windows® XP 1)
Profondeur de couleur
36 Traitement couleur 36 bits (entrée)
24 Traitement couleur 24 bits (sortie)
Résolution
Jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp (interpolé) 2
Jusqu’à 600 × 2400 ppp (optique)
Vitesse de numérisation
Couleur : jusqu’à 5,93 s
Noir et blanc : jusqu’à 3,76 s
(Format A4 en 100 × 100 ppp)
Format du document
Largeur du chargeur : 147 à 216 mm (5,8 à 8,5 ")
Hauteur du chargeur : 147 à 356 mm (5,8 à 14 ")
Largeur de la vitre du scanner : 216 mm (8,5 ") maxi.
Hauteur de la vitre du scanner : 297 mm (11,7 ") maxi.
1
Largeur de numérisation
210 mm (8,26 ")
Échelle de gris
256 niveaux
Dans ce Guide de l’utilisateur, Windows® XP désigne Windows® XP Édition familiale, Windows® XP Professionnel et
Windows® XP Professionnel édition x64.
2
Numérisation à 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA pour Windows® XP (une résolution jusqu’à 19 200 × 19
200 ppp peut être sélectionnée en utilisant l’utilitaire Scanner de Brother)
3
Les pilotes XP Professionnel édition x64 peuvent être téléchargés à l’adresse http://solutions.brother.com.
Remarque
La numérisation sous Mac OS® X est prise en charge dans Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent.
138
Spécifications
Imprimante
Pilote d’imprimante
D
Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel / XP 1 et
XP Professionnel édition x64 1 6 prenant en charge le mode
de compression natif Brother et l’impression bidirectionnelle
Pilote jet d’encre Brother (Ink Driver)
Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent
Résolution
Jusqu’à 1200 × 6000 ppp 2
1200 × 1200 ppp
600 × 600 ppp
600 × 150 ppp
Vitesse d’impression
Jusqu’à 20 pages par minute (noir et blanc) 3
Jusqu’à 15 pages par minute (couleur) 3
1
Largeur d’impression
204 mm (216 mm) 4
Polices sur disque
35 TrueType
Sans bordure
Letter, A4, A6, Carte Photo, Fiche, Carte Postale 5
Dans ce Guide de l’utilisateur, Windows® XP désigne Windows® XP Édition familiale, Windows® XP Professionnel et
Windows® XP Professionnel édition x64.
2
La qualité de l’image imprimée varie en fonction de nombreux facteurs, dont, entre autres, la résolution et la qualité
de l’image originale ainsi que le support d’impression.
3
D’après le modèle standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
4
Quand la fonction sans bordure est activée.
5
Voir Type et format de papier pour chaque opération à la page 13.
6
Les pilotes XP Professionnel édition x64 peuvent être téléchargés à l’adresse http://solutions.brother.com.
Interfaces
1
D
USB
Câble d’interface USB 2.0 de longueur inférieure ou égale à
2,0 m (6 pieds). 1
Câble réseau
Câble UTP Ethernet de catégorie 5 ou supérieure.
Réseau sans fil
L’appareil prend en charge la norme de communication sans
fil IEEE 802.11b/g sur un réseau sans fil en mode
infrastructure ou une connexion sans fil Peer-to-Peer en
mode Ad-hoc.
L’appareil présente une interface USB 2.0 Full-Speed. Cette interface est compatible avec la norme USB 2.0
Hi-Speed ; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbit/s. L’appareil peut aussi être raccordé
à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
139
Configuration de l’ordinateur
140
D
Spécifications
Consommables
D
Encre
L’appareil utilise des cartouches d’encre noir, jaune, cyan et
magenta individuelles qui sont séparées de la tête d’impression.
Durée de vie de la
cartouche d’encre
Noir : 500 pages environ pour une couverture de 5 %. Jaune, cyan
et magenta : 400 pages environ pour une couverture de 5 %
„ Les chiffres ci-dessus supposent une impression consécutive à
une résolution de 600 x 600 ppp en mode normal après
l’installation d’une cartouche d’encre neuve.
„ Le nombre de pages imprimées avec une cartouche peut
changer en fonction de la fréquence d’utilisation de l’appareil et
du nombre de pages que vous imprimez à chaque fois.
„ L’appareil nettoie automatiquement et régulièrement la tête
d’impression ; cette procédure consomme une petite quantité
d’encre.
„ Lorsque vous installez un jeu de cartouches d’encre pour la
première fois, l’appareil consomme une petite quantité d’encre
pour amorcer et remplir les tubes d’alimentation en encre. Cette
procédure ne s’exécute qu’une seule fois.
„ Lorsque l’appareil identifie une cartouche comme vide, il se peut
qu’il reste une petite quantité d’encre. Cela est nécessaire pour
empêcher que l’air ne dessèche et n’endommage la tête
d’impression.
Consommables
<Noir> LC900BK <Cyan> LC900C
<Magenta>LC900M <Jaune> LC900Y
141
Réseau
D
Réseau
Vous pouvez connecter l’appareil à un réseau pour une
impression réseau, une numérisation réseau, un envoi et une
réception de PC-Fax (Windows® seulement). Le logiciel de
gestion de réseau BRAdmin Professional de Brother est
également inclus.
Prise en charge pour
Windows® 98/98SE/Me/2000/XP
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent
Négociation automatique Ethernet 10/100 BASE-TX (réseau
câblé)
IEEE 802.11 b/g (réseau sans fil)
Protocoles
TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, NetBIOS, WINS, LPR/LPD,
Port9100, mDNS, FTP, TELENET, SNMP, TFTP, Scanner port
Sécurité du réseau
SSID/ESSID, WEP de 128 (104) / 64 (40) bits, WPA-Personal
(TKIP)
SecureEasySetup™
Oui (configuration simplifiée avec votre routeur compatible avec
SecureEasySetup™)
Remarque
• BRAdmin Professional n’est pas pris en charge sous Mac OS®.
• Le réseau sans fil n’est pas disponible pour Mac OS® 9.1-9.2.
• BRAdmin Light est disponible pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent. Pour plus d’informations,
visitez le site Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com).
• La numérisation en réseau et la configuration à distance ne sont disponibles qu’avec Mac OS®
10.2.4 ou plus récent.
142
E
Glossaire
E
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Accès pour extraction à distance
Possibilité d’accéder à l’appareil à
distance à partir d’un poste à touches.
ADF (Automatic Document Feeder)
(Chargeur automatique de documents)
Le document peut être placé dans le
chargeur et numérisé automatiquement
une page à la fois.
Ajustement des couleurs
Permet d’ajuster la couleur de l’image
pour une meilleure qualité d’impression,
en améliorant la netteté, la balance des
blancs et la densité des couleurs.
Annuler Job
Permet d’annuler un travail programmé
comme un fax en différé ou une relève.
Code d’accès à distance
Code à 4 chiffres (---l) qui permet
d’appeler l’appareil et de l’utiliser à partir
d’un poste distant.
Code de réception de fax
Appuyez sur ce code (l 5 1) lorsque vous
répondez à un appel de fax sur un poste
supplémentaire ou un téléphone externe.
Code de réponse de téléphone (pour le
mode Fax/Tél seulement)
Lorsque l’appareil répond à un appel
vocal, il émet des pseudo-sonneries
doubles. Vous pouvez prendre l’appel sur
un téléphone supplémentaire en appuyant
sur ce code (# 5 1).
Contraste
Réglage de compensation permettant
d’obtenir des fax ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou
plus foncés lorsque les documents sont
clairs.
Détection de fax
Permet à l’appareil de répondre à des
tonalités de fax (CNG) si vous interrompez
un appel de fax en décrochant.
Diffusion
Capacité d’envoyer le même fax à
plusieurs destinataires.
Durée de sonnerie F/T
Durée pendant laquelle l’appareil Brother
sonne (lorsque le mode de réception est
réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à
prendre un appel vocal reçu.
Échelle de gris
Tons de gris disponibles pour copier et
faxer des photos.
ECM (Error Correction Mode) (Mode de
correction des erreurs)
Détecte les erreurs qui surviennent en
cours de transmission de fax et
retransmet les pages affectées du fax.
Envoi différé
Permet de spécifier l’heure d’envoi d’un
fax.
Envoi par lot
(fax en noir et blanc seulement) Fonction
d’économie qui permet d’envoyer en
différé tous les fax adressés au même
numéro en une seule fois.
Erreur de communication (Erreur comm.)
Erreur en cours de transmission ou de
réception de fax généralement causée par
des parasites ou de l’électricité statique
sur la ligne.
143
Fax manuel
Procédure d’envoi manuel d’un fax qui
consiste à décrocher le combiné du
téléphone externe et à appuyer sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur
après perception de la tonalité de réponse
du télécopieur destinataire.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des fax et des
appels vocaux. N’utilisez pas ce mode si
vous utilisez un répondeur téléphonique.
Groupe de compatibilité
Aptitude d’un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est
assurée entre les groupes ITU-T.
ID Station
Informations enregistrées qui figurent en
haut des pages faxées. Elles
comprennent le nom et le numéro de
télécopieur de l’émetteur.
Impression de sauvegarde (backup)
L’appareil imprime une copie de chaque
fax qui est reçu et stocké en mémoire. Il
s’agit d’une fonction de sécurité pour ne
perdre aucun message en cas de panne
de courant.
Impulsions
Forme de numérotation au cadran sur une
ligne téléphonique.
Journal des fax
Dresse la liste des informations sur les
200 derniers fax reçus et transmis. TX
indique une transmission. RX indique une
réception.
LCD (liquid crystal display) (Écran à
cristaux liquides)
Écran de l’appareil qui affiche des
messages interactifs au cours de la
programmation et qui affiche la date et
l’heure lorsque l’appareil est en veille.
144
Liste d’aide
Tirage papier du tableau représentant
l’ensemble des menus que vous pouvez
utiliser pour programmer l’appareil quand
vous n’avez pas le Guide de l’utilisateur
sous la main.
Liste de numéros abrégés
Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l’ordre numérique dans
la mémoire des numéros abrégés.
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries avant que l’appareil
ne prenne l’appel en mode Fax ou
Fax/Tél.
Luminosité
Réglage de la luminosité permettant de
rendre l’image plus claire ou plus foncée.
Mémoriser fax
Vous pouvez enregistrer des fax reçus
dans la mémoire.
Méthode d’encodage
Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser au minimum
la norme Huffman modifiée (MH).
L’appareil peut utiliser des méthodes
produisant une compression supérieure, à
savoir MR (Modified Read), MMR
(Modified Modified Read) et JPEG, si le
télécopieur récepteur a la même capacité.
Mode menu
Mode de programmation permettant de
modifier la configuration de l’appareil.
Mode international
Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des
parasites et du brouillage sur les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Multitâche
L’appareil peut numériser les fax sortants
ou les travaux programmés en mémoire
tout en envoyant un fax présent en
mémoire ou en recevant ou en imprimant
un fax entrant.
Glossaire
Numérisation
Procédé qui consiste à envoyer une
image électronique d’un document papier
dans votre ordinateur.
PhotoCapture Center™
Permet d’imprimer des photos issues d’un
appareil photo numérique à une résolution
élevée pour des tirages de qualité.
Numérisation vers une carte mémoire
Vous pouvez numériser des documents
noir et blanc et couleur vers une carte
mémoire. Les photos en noir et blanc
seront au format de fichier TIFF ou PDF et
les photos couleur pourront être au format
de fichier PDF ou JPEG.
Poste supplémentaire
Téléphone utilisant la même ligne que le
fax mais branché sur une prise différente.
Numéro abrégé
Numéro programmé pour une
composition rapide. Vous devez appuyez
sur Rechercher/Num.Abrégé et taper le
code à 2 chiffres, puis appuyer sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur
pour lancer la numérotation.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros abrégés
enregistrée dans un emplacement de
numéro abrégé à des fins de diffusion.
OCR (optical character recognition)
(Reconnaissance optique de caractères)
L’application logicielle fournie ScanSoft®
OmniPage® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
Paramètres utilisateur
Rapport imprimé indiquant les paramètres
en cours de l’appareil.
Pause
Permet d’insérer une pause de 3,5 sec.
dans la séquence de numérotation
enregistrée dans les numéros abrégés.
Pour des pauses plus longues, appuyez
sur Bis/Pause autant de fois que
nécessaire.
Périodicité du journal
Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal des
fax. Vous pouvez imprimer le journal des
fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
Rapport de transmission (Rapport de
vérification de transmission)
Liste qui indique la date, l’heure et le
numéro composé pour chaque fax
envoyé.
Réadressage de fax
Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro
de télécopieur programmé.
Réception sans papier
Réception des fax dans la mémoire de
l’appareil quand ce dernier n’a plus de
papier.
Rechercher
Liste alphabétique électronique des
numéros abrégés et des numéros de
groupe enregistrés.
Recomposition automatique
Fonction qui permet à l’appareil de
recomposer le dernier numéro de fax au
bout de cinq minutes si le document n’a
pas été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Réduction auto
Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque transmission de fax et
chaque opération de copie sans pour
autant modifier les réglages par défaut.
Relève
Procédé par lequel un télécopieur appelle
un autre télécopieur pour en extraire des
fax en attente.
145
REP (Répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un répondeur
externe à l’appareil.
Transmission automatique de fax
Envoi d’un fax sans décrocher le combiné
d’un téléphone externe.
Résolution
Le nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce. Voir : Standard,
Fin, Super fin et Photo.
Transmission en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Résolution fine
La résolution est 203 × 196 ppp. Elle est
utilisée pour les graphiques et
impressions de petite taille.
Résolution photo
Réglage de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour la
meilleure représentation photographique.
Résolution standard
203 × 97 ppp. Elle est utilisée pour du
texte de format standard et permet la
transmission la plus rapide.
Résolution super fin
392 × 203 ppp. Idéal pour l’impression de
très petite taille et le dessin au trait.
Téléphone externe
Répondeur téléphonique ou téléphone
raccordé à l’appareil.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique pour les téléphones à
touches.
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs lors d’une
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux
proviennent d’un fax.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu’ils
échangent des informations.
Transmission
Processus d’envoi de fax par le biais de
lignes téléphoniques depuis votre appareil
vers le télécopieur récepteur.
146
Travaux restants
Permet de vérifier les travaux en attente
dans la mémoire et d’annuler des travaux
individuellement.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de
l’appareil.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore émis
lors de l’appui sur une touche ou en cas
d’erreur.
F
Index
A
ADF (chargeur automatique de documents)
........................................................... 10, 30
AIDE
Messages à l'écran .............................118
utilisation des touches de navigation
..........................................................118
Tableau des menus ............................119
Annulation
Paging ...................................................59
Réadressage de fax ..............................59
travaux en attente de recomposition
automatique ..........................................36
Apple® Macintosh®
Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Automatique
réception de fax ....................................37
Détection de fax .................................39
Autonomie de la mémoire ......................118
B
Bourrages
document ............................................101
papier ..................................................101
Branchement
répondeur externe ................................43
téléphone externe .................................43
Branchements multiligne (PBX) ...............44
C
capot du chargeur ..................................101
Cartouches d'encre
remplacement .....................................115
vérification du volume d'encre ............112
Codes d'accès, mémorisation et
numérotation ............................................52
Codes de fax
Code d'accès à distance .......................57
Code de réception de fax ......................41
Code de réponse de téléphone ............41
modification .................................... 45, 57
Compteur de points d'encre ...................115
Configuration à distance
Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. .................................................
Consignes de sécurité ....................... 90, 94
Consommables ..................................... 141
ControlCenter2
Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. .................................................
Copie
Agrand./Réduc. .................................... 69
contraste .............................................. 70
format du papier ................................... 70
luminosité ............................................. 70
mémoire saturée .................................. 73
mise en page ........................................ 72
multiple ................................................. 68
passer en mode Copie ......................... 68
qualité ................................................... 69
Régl.nouv.défaut .................................. 73
Rétablissement des réglages par
défaut ................................................... 73
saturation des couleurs ........................ 71
tri (chargeur seulement) ....................... 71
type de papier ...................................... 70
unique .................................................. 68
utilisation du chargeur .......................... 68
D
Dépistage des pannes ............................. 97
bourrage de documents ..................... 101
bourrage de papier ............................. 102
messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 97
qualité d'impression ............................ 110
si vous avez des problèmes
appels entrants ................................ 107
copie ................................................ 107
envoi de fax ..................................... 106
impression ....................................... 104
impression des fax reçus ................ 105
ligne téléphonique ou connexions ... 106
numérisation .................................... 107
PhotoCapture Center™ ........... 107, 108
réception de fax ............................... 106
Réseau ............................................ 108
vérification du volume d'encre ............ 112
Détection de fax ...................................... 39
147
Diffusion ...................................................32
configuration de groupes pour ..............50
E
Échelle de gris .............................. 137, 138
ECM (mode de correction des erreurs) ......9
Entretien, courant ...................................114
Enveloppes ....................................... 13, 16
Extraction à distance ................................57
code d'accès .................................. 57, 58
commandes ..........................................59
récupérer les fax ...................................60
F
Fax, autonome
envoi .............................................. 30, 63
à partir de la vitre du scanner ............31
annulation en mémoire ......................36
contraste ............................................33
depuis la mémoire (Multitâche) ..........34
Diffusion .............................................32
envoi différé .......................................35
envoi par lot en différé .......................35
international .......................................35
manuelle ............................................36
parasites sur la ligne téléphonique
..........................................................109
passer en mode Fax ..........................30
Régl.nouv.défaut ................................35
Résolution ..........................................33
rétablissement des réglages d'usine
............................................................36
Transmission en temps réel ...............34
réception ...............................................37
d'un poste supplémentaire .................41
Durée de sonnerie F/T, réglage .........38
en mémoire ........................................40
extraction depuis un poste distant .....60
imprimer depuis la mémoire ...............40
Mode de réception, sélection .............37
parasites sur la ligne téléphonique
..........................................................109
problèmes ............................... 104, 105
Réadressage de fax ...........................59
réduction en fonction du papier ..........39
Fax, de PC
Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
148
G
Groupes de diffusion ............................... 50
I
Impression
améliorer la qualité ............................. 110
bourrage de papier ............................. 102
fax depuis la mémoire .......................... 40
pilotes ................................................. 139
problèmes ................................... 104, 105
rapport .................................................. 62
résolution ............................................ 139
spécifications ...................................... 139
zone ...................................................... 15
L
LCD (écran à cristaux liquides) ............. 118
Contraste .............................................. 24
Liste d'aide ........................................... 62
Luminosité ............................................ 24
Tempor. arrêt. ....................................... 25
Tempor. attén. ...................................... 24
Ligne téléphonique
branchements ....................................... 44
multiligne (PBX) .................................... 44
problèmes ........................................... 106
type ....................................................... 42
Longueur de sonnerie, réglage ............... 38
M
Macintosh®
Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Manuelle
envoi ..................................................... 36
numérotation ........................................ 46
réception ............................................... 37
Mémoriser fax .......................................... 53
activer ................................................... 53
imprimer depuis la mémoire ................. 40
Messages d'erreur sur l'écran LCD ......... 97
Chang. Imposs. ............................ 97, 100
Encre vide ............................................ 98
Erreur comm. ........................................ 98
Impress.imposs. ........................... 97, 100
Initial. Imposs. .............................. 97, 100
Mémoire saturée ...................................98
pendant la numérisation d’un
document ...........................................73
Nettoy. Imposs. ............................ 97, 100
Non assigné ..........................................46
Numér. Imposs. ........................... 97, 100
Presque vide .........................................99
Vérifier papier .......................................99
Mode de réception ...................................37
Fax ........................................................37
Fax/Tél ..................................................37
Manuelle ...............................................37
Tel/Rep.Ext ...........................................37
Mode Fax/Tél
Code de réception de fax ......................41
Code de réponse de téléphone ............41
Durée de sonnerie F/T ..........................38
Longueur de sonnerie ...........................38
réponse sur des postes
supplémentaires ...................................41
sonnerie double (appels vocaux) ..........38
Mode, saisie
Copie ....................................................68
Fax ........................................................30
Scan ........................................................6
Multitâche .................................................34
N
Nettoyage
cylindre de l'imprimante ......................115
rouleau d'entraînement du papier .......115
scanner ...............................................114
tête d'impression .................................110
Numérisation
Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Numéro abrégé
enregistrement ......................................48
modification ...........................................48
Numéros abrégés
Codes d'accès et numéros de cartes de
crédit
configuration ......................................52
Diffusion ................................................32
à l'aide de groupes .............................32
Numéro abrégé
configuration à partir des appels
sortants ..............................................48
mémorisation dans des
emplacements à 2 chiffres ................ 48
modification ................................. 48, 49
utilisation ........................................... 46
Numérotation de groupe
configuration de groupes de diffusion
........................................................... 50
modification ................................. 48, 49
Rechercher ........................................... 46
Numéros de cartes de crédit ................... 52
Numérotation
Appel sortant ........................................ 47
codes d'accès et numéros de cartes de
crédit .................................................... 52
Groupes ............................................... 32
manuelle ............................................... 46
une pause ............................................ 47
P
Panne de courant .................................. 118
PaperPort®
Voir le Guide de l`utilisateur –
Logiciel et le Guide de l`utilisateur de
Paper Port® sur le CD-ROM. ...................
Papier .............................................. 12, 134
Format .................................................. 22
taille des document .............................. 10
Type ..................................................... 21
Parasites sur la ligne téléphonique ....... 109
PhotoCapture Center™
Aperçu des photos ............................... 78
CompactFlash ...................................... 76
de PC
Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..............................................
Impression de l'index ............................ 79
Impression de photos ........................... 80
Impression DPOF ................................. 80
Imprimer toutes les photos ................... 79
Memory Stick Pro™ ............................. 76
Memory Stick® ..................................... 76
MultiMediaCard™ ................................ 76
Numérisation vers une carte mémoire
.............................................................. 84
Paramètres d'impression
Ajustement des couleurs ................... 82
Contraste ........................................... 82
Luminosité ......................................... 82
Qualité ............................................... 82
149
Régl.nouv.défaut ................................84
Rétablissement des réglages d'usine
............................................................84
Type et format du papier ....................82
Recadrer ...............................................83
Sans bordure ........................................83
SecureDigital™ .....................................76
SmartMedia® ........................................76
spécifications ......................................136
xD-Picture Card™ .................................76
Presto! PageManager®
Voir Aide dans le Presto!
PageManager® pour accéder le
Guide de l`utilisateur. ................................
Prévisualisation Fax .................................54
Programmation de l'appareil ..................118
R
Rapports ..................................................61
comment imprimer ................................62
Configuration réseau .............................62
Journal des fax ......................................62
Périodicité du journal .........................61
Liste d'aide ............................................62
Liste numéros abrégés .........................62
Paramètres utilisateur ...........................62
Vérification de transmission ........... 61, 62
Réadressage de fax
changer à distance ......................... 59, 60
programmation d'un numéro .................53
Redial/Pause ............................................47
Réduction
copies ....................................................69
fax entrant .............................................39
REP (répondeur téléphonique), externe
........................................................... 37, 43
branchement .........................................44
enregistrement du message annonce ...44
mode réception .....................................37
REP (répondeur téléphonique), externe),
external
branchement .........................................43
Répondeur (REP) ....................................43
branchement .........................................44
Réseau
Impression
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM. ...............................................
150
Numérisation
Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..............................................
Réseau sans fil
Voir le Guide d`installation rapide et le
Guide utilisateur – Réseau sur le
CD-ROM. ..................................................
Résolution
configuration pour fax suivant .............. 33
copie ................................................... 135
fax ....................................................... 137
impression .......................................... 139
numérisation ....................................... 138
S
Sécurité de la mémoire ..................... 27, 64
Services téléphoniques spécifiques
sur une ligne unique ........................ 44, 107
T
Téléphone externe, branchement ........... 43
Téléphone sans fil ................................... 45
Texte, saisie .......................................... 131
caractères particuliers ........................ 131
Transport de l'appareil ........................... 112
V
Volume, réglage
bip sonore ............................................. 23
haut-parleur .......................................... 23
sonnerie ................................................ 22
Vue d'ensemble du panneau de
commande ................................................. 6
Visitez notre site Internet
http://www.brother.com
L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été acheté ; les sociétés
Brother locales, de même que leurs représentants, assureront uniquement le soutien technique
des télécopieurs achetés dans leurs pays d’implémentation respectifs.
FRA

Manuels associés