Mode d'emploi | De Dietrich DCI1583W Induction cooker Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
GUIDE D'UTILISATION Cuisinière 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire. Votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d’excellence. Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lavevaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires. DE DIETRICH Les nouveaux objets de valeur Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 3 SOMMAIRE • 1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL • Description de votre cuisinière ______________________________________________ • Description de votre four ____________________________________________________ 5 6 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • Description de votre dessus ____________________________________________ • Utilisation des foyers __________________________________________________ • Choix de casserolerie - Sécurité induction ________________________________ • Tableau de cuisson par plats____________________________________________ 7 8 11 14 3 / ENTRETIEN ET NETTOYAGEDE VOTRE TABLE __________________________ 15 4 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE ________ 16 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • Description du programmateur__________________________________________ • Utilisation du programmateur __________________________________________ 17 18 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ________ 32 7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE __________________ 33 8 / NOTES PERSONNELLES __________________________________________ 34 9 / SERVICE APRES-VENTE __________________________________________ 36 4 1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE A B C E D A Foyer induction avant gauche 2800 W diam. 180 mm B Foyer induction arrière gauche 2800 W diam. 180 mm. C Foyer induction central droit 3600 W diam. 280 mm D Programmateur électronique du four E Commande sensitive du foyer avant gauche F Commande sensitive du foyer arrière gauche G Commande sensitive du foyer central droit 5 F G 1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE FOUR A Lampe A B Indicateur de gradin C Tournebroche B C Attention - Ne pas stocker de produits inflammables dans la cavité du four de la cuisinière ; ils pourraient s’enflammer lors d’une mise en route involontaire de l’appareil. - Seule la casserolerie fournie avec l’appareil peut-être stockée dans celui-ci. 6 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS 18 cm 2,8 k W 28 cm 3,6 k W 18 cm 2,8 k W 7 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • UTILISATION DES FOYERS • Mise en marche - Arrêt bip.. 0 Un bip et un 0 clignotant signalent que la zone concernée est allumée. Vous pouvez alors choisir la puissance désirée. Sans demande de puissance de votre part la zone de cuisson s’éteindra automatiquement. • Réglage de puissance 5 1...1 0 réglage doux 7 = MIJOTAGE réglage vif 11 = CUISSON réglage fort 15 = CUISSON FORTE Attention Sur un même côté de la table, l’utilisation en puissance maximale de l’un des foyers entraîne une auto-limitation de l’autre visible par les afficheurs des puissances. réglage maxi bo = EBULLITION PLEINE PUISSANCE • Réglage de minuterie arrêt manuel 0 arrêt automatique 0 Fonctionne quand les zones de cuisson concernées sont en marche. Vous pouvez modifier à tout instant la durée de cuisson. in 99m 0.... bip bip Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à défaut il s’arrêtera au bout de 1 minute environ. 8 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • Verrouillage clavier Le retrait du récipient de la table stoppe instantanément la puissance sur votre table. Il vous reste à appuyer sur la touche “arrêt” pour arrêter définitivement la zone de cuisson. Le dessus de votre cuisinière possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation : - soit à l’arrêt (nettoyage). - soit en cours de cuisson (les opérations en cours subsistent et les réglages affichés restent actifs). Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, seule la touche “arrêt” est toujours utilisable. Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation. • Sécurité “petits objets” Un objet de petite dimension comme : une petite casserole, une fourchette, une cuillère ou encore une bague…, posé seul sur la table n'est pas détecté comme un récipient. L’affichage clignote et aucune puissance n'est délivrée. • Comment verrouiller ? - Repérez la touche spécifique pour le verrouillage placée au dessus d’un cadenas (ou clef). - Appuyez jusqu’à l’affichage de l’information ou . L’affichage s’éteint au bout de quelques secondes. Toute action sur les touches active l’affichage. • Comment déverrouiller ? Appuyez sur la touche de verrouillage jusqu’à l’extinction de l’affichage de verrouillage. • Détection automatique de casserole Votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients. • Test récipient : posez votre récipient sur une zone de chauffe en puissance 4. Si l’afficheur reste fixe, votre récipient est compatible. S’il clignote votre récipient n’est pas utilisable en induction. • Vous pouvez aussi vous servir d’un aimant. S’il « accroche » le fond du récipient, celui-ci est compatible avec l’induction. 9 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON •PRECHAUFFAGE (HEAT UP) Cette fonction permet une montée rapide de la température de votre préparation, puis la poursuite de la cuisson avec le niveau de puissance que vous aurez choisi. Pour l’utiliser : - Après avoir réglé en puissance 15, mettre en fonction préchauffage “HU” par une impulsion supplémentaire sur la touche “+” . L’affichage indique “HU”. - Tant que celui-ci reste fixe, vous pouvez régler votre niveau de puissance pour la cuisson. - Un Bip confirme votre réglage. - L’affichage indique en alternance “HU” et votre puissance de cuisson : vous êtes en phase “préchauffage” . - A la fin du cycle automatique de préchauffage, votre table affiche uniquement la puissance de cuisson que vous avez préalablement sélectionnée. Vous êtes alors revenu en mode de cuisson classique. ATTENTION - Lorsque l’affichage indique “HU” (préchauffage), si vous ne réglez pas la puissance de cuisson, la zone de cuisson s’éteint. - Le temps de préchauffage est calculé automatiquement par votre table en fonction de la puissance de cuisson choisie. - La fonction de préchauffage ne peut pas être utilisée si la puissance de cuisson est inférieure à 6. - Quand le préchauffage est en cours, toute action sur les touches de puissance annule ce “préchauffage”. Vous revenez en mode classique de réglage de puissance. 10 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • CHOIX DE LA CASSEROLERIE SECURITE INDUCTION • Le test “récipient” Grâce à sa technologie de pointe, votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients. Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en puissance 4, si le voyant reste fixe votre récipient est compatible, s’il clignote votre récipient n’est pas utilisable pour la cuisson à induction. Même les récipients dont le fond n’est pas parfaitement plan peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé. • Quels sont les récipients les mieux adaptés ? Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés. - RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTIADHÉRENT : cocotte, friteuse, poêle, grilleviande... - RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la vitrocéramique de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ou choisissez un récipient avec un fond émaillé. - RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION : la plupart des récipients inox conviennent à la cuisson par induction (casserole, faitout, poêle, friteuse). - R ÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL : vous choisirez des articles à fond épais qui assurent une cuisson plus homogène. Lors de vos achats de récipients, assurezvous que ce logo est présent sur l’emballage, il vous assure la compatibilité avec l’induction. • Quels sont les matériaux incompatibles ? LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES. 11 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • CHOIX DE LA CASSEROLERIE SECURITE INDUCTION - Fournie une température de cuisson homogène et par conséquent vous pouvez y préparer aussi bien des crêpes de grands diamètres, des poissons de grandes tailles, etc...ou des grandes quantités de petites pièces, ceux-ci seront cuits de manière uniforme. • Précautions d’utilisation - Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur la position 7, un court instant. N'utilisez jamais la position 13 ou 15. Vous risquez d'endommager vos récipients. - Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous les autres modes de cuisson). - Il est recommandé de ne pas déposer ustensiles de cuisson en métal, couverts, couteaux et objets métalliques divers sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. multi services Ø 18 cm Ø12 ..... 22 cm Ø 21 cm - La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit. Ø18..... 24 cm • Utilisez au mieux les zones de cuisson induction multi récipients petits récipients Ø 28 cm Ø 16 cm Ø10 ..... 18 cm Ø12 ..... 32 cm Préparation douce (sauces, crèmes....). Préparation de petites quantitées ou portions individuelles... Cette zone de cuisson de 28 cm : - S’adapte automatiquement au récipient. - Délivre la puissance optimale. - Restitue une excellente répartition de chaleur. 12 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • Auto-Stop system • Limitateur de température La fonction “Automatic-stop” se met automatiquement en marche si l’utilisateur oublie d’éteindre sa préparation en cours L’affichage de la zone de chauffe concernée indique “AS” et un “bip” sonore est émis pendant 2 minutes environ. Cet affichage “AS” reste visible tant que vous n’aurez pas appuyé sur une touche quelconque du foyer concerné. Un double “bip sonore” confirme votre manoeuvre. - Chaque zone de cuisson est équipée d’un capteur qui surveille en permanence la température du fond de récipient, évitant ainsi tout risque de surchauffe (casserole vide...). - Un capteur contrôle en permanence la température des composants de votre table. Si cette température devient excessive, la puissance délivrée par la table est adaptée automatiquement. • Protection en cas de débordement L’arrêt de la table, un affichage spécial (symbole ci-contre) et un “bip” sonore (suivant modèle) peuvent être déclenchés dans un des 3 cas suivants : • Débordement qui recouvre les touches de commande. • Chiffon mouillé posé sur les touches. • Objet métallique posé sur les touches de commande . Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. IP Puissance utilisée comprise entre 1 .....9 entre 10 .....14 entre 15 .....Boost ..B P. BI • Témoin de chaleur résiduelle Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d’utiliser peut rester chaude quelques minutes. Un “H ” s’affiche durant cette période. Evitez alors de toucher les zones concernées. 13 Le foyer séteint automatiquement au bout de 8 heures 2 heures 1 heure 2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS PREPARATIONS FRIRE CUIRE / DORER PORTER À REPRISE D’ÉBULLITION ÉBULLITION PUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON : BOOST 15-13 SOUPES POISSONS SAUCE 10 9 BOUILLONS POTAGES EPAIS COURT-BOUILLON SURGELÉS EPAISSE À BASE DE FARINE AU BEURRE AVEC ŒUFS ENDIVES, ÉPINARDS LÉGUMES SECS POMMES DE TERRE À L'EAU POMMES DE TERRE RISSOLÉES POMMES DE TERRE SAUTÉES DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES VIANDE FRITURE VARIANTES VIANDES PEU ÉPAISSES STEAKS POÊLÉS GRILLADE (GRIL FONTE) FRITES SURGELÉES FRITES FRAÎCHES AUTO-CUISEUR (DÈS LE CHUCHOTEMENT) COMPOTES CRÊPES CRÈME ANGLAISE CHOCOLAT FONDU CONFITURES LAIT ŒUFS SUR LE PLAT PÂTES PETITS POTS DE BÉBÉ (BAIN MARIE) RAGOÛTS RIZ CRÉOLE RIZ AU LAIT départ 14 TENIR AU CHAUD ÉBULLITION PETITS BOUILLONS 12-11 (BÉARNAISE, HOLLANDAISE) SAUCES PRÉPARÉES LEGUMES CUIRE MIJOTER puis cuisson 8 7 6 5 4 3 2 1 3 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE - Eviter les chocs avec les récipients : La surface verre est très résistante mais n’est toutefois pas incassable. - Eviter les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique. - Eviter les récipients à fonds rugueux ou bosselés : Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des tâches ou des rayures sur la table. - Centrer votre récipient sur la zone de cuisson. - Ne pas laisser un récipient vide sur une zone de chauffe. Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage, n’entrent pas dans le cadre de la garantie. - Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets métalliques sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. - Ne pas chauffer de boîtes de conserve fermées, elles risquent d’éclater. Cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson. - Ne pas préchauffer sur la position maximale quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse. La position maximale est réservée pour l’ébulition et les fritures. Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : Type de salissuses Utilisez Comment procéder ? Bien détrempez la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyez. - Eponges sanitaires Bien détrempez la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le côté grattoir d’une éponge sanitaire, puis essuyez. - Eponges sanitaires - Racloir spécial verre Auréoles et traces de calcaire Appliquez du vinaigre d’alcool blanc chaud sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux, utilisez un produit du commerce. - Pâte spécial verre vitrocéramique Incrustations suite au débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protecteur). - Produit spécial verre vitrocéramique Légères Accumulation de salissures Poudre nettoyage Eponge abrasive Crème nettoyage 15 Eponge sanitaire ou spéciale vaisselle délicate 4 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE VOUS CONSTATEZ QUE... LES CAUSES POSSIBLES A la mise en service, votre installation disjoncte. Le branchement de votre cuisinière est défectueux. A la mise en service un seul côté de votre table de cuisson fonctionne. Le branchement de votre cuisinière est défectueux. A la mise en service un affichage lumineux apparaît. Fonctionnement normal. RIEN : voir chapitre “raccordement électrique”. La table de cuisson ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent éteints. L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentation ou le raccordement est défectueux. Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. La table de cuisson s’est arrêtée de fonctionner en cours d’utilisation et elle émet un “BIP” discontinu. Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. L’afficheur affiche le message E Les circuits électroniques sont échauffés. la table s’est mise en sécurité thermique. Laisser refroidir. Par inadvertance on a appuyé sur la touche de verrouillage . Vérifiez que celle-ci n’est pas verrouillée. Voir paragraphe “verrouillage table”. Coupez l’alimentation électrique de la table 2 minutes, puis rallumez. La table ne fonctionne pas et les commandes sont bloquées. QUE FAUT-IL FAIRE ? Vérifiez votre raccordement ou la conformité du branchement. Conseil Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-vente. 16 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR A B D C F E G H I J A Affichage des modes de cuisson F B Indicateur de durées de cuisson G Indicateur de montée en température C Affichage durée de cuisson/minuterie H Indicateur de gradins D Indicateur de minuterie I Indicateur de verrouillage clavier (sécurité enfant) E Indicateur fin de cuisson J Affichage de la température du four A Affichage de l’horloge C B D E A Start/Stop D Réglage des durées/fin de cuisson et mise à l’heure B Touches de réglages / sélection E Touches de validation des réglages C Réglage de température 17 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DU PROGRAMMATEUR •Comment régler l’heure - A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12H00. (fig.1) Réglez l’heure en appuyant sur les touches + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2). Exemple : 12H30 Appuyez sur la touche OK pour valider. L’affichage ne clignote plus . - Pour remettre à l’heure l’horloge pendant quelques Appuyez sur la touche secondes jusqu’à faire clignoter l’afficheur (fig.1), puis relâchez. Un bip sonore indiquent que le réglage est alors possible. Ajustez le réglage de l’heure avec les touches + et - (fig.2). Appuyez sur la touche OK pour valider. Attention S’il n’y a pas de validation par la touche OK, l’enregistrement est automatique au bout de quelques secondes. 18 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR •Cuisson immédiate — Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Appuyez sur la touche puis sélectionnez avec les touches + ou - la cuisson choisie (fig.1). Exemple: -. — Validez avec la touche OK. fig.1 Le four se met en marche. Placez votre plat dans le four selon la préconnisation indiquée dans l’afficheur. Votre four vous propose la température optimale pour ce type de cuisson. Il vous est cependant possible d’ajuster la température en appuyant sur la touche située sous l’afficheur (fig.2). La température clignote dans l’afficheur et indique que vous pouvez ajuster la température en appuyant sur les touches + ou - (fig.3). fig.2 Exemple: --> ajustée à 205°C. — Validez avec la touche OK. L’indicateur de montée en température signale la progression de la température à l’intérieur du four. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. Pour arrêter la cuisson, appuyez quelques secondes sur la touche . fig.3 Attention Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four. Attention Toutes les cuissons se font porte fermée. 19 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • CUISSON PROGRAMMEE - Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (voir paragraphe: cuisson immédiate). - Appuyez sur la touche . fig.1 L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible (fig. 1). - Appuyez sur la touche + ou - pour régler le temps souhaité. Exemple : 30 min de cuisson (fig.2). — Validez avec la touche OK. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage. L’indicateur de montée en température signale la progression de la température à l’intérieur du four. L’affichage de la durée ne clignote plus. fig.2 Après ces 3 actions, le four chauffe : Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. fig.3 En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent (fig.3). - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. 20 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • CUISSON PROGRAMMEE - Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie Procédez comme une cuisson programmée. - Appuyez sur la touche pour faire “ clignoter l’indicateur de fin de cuisson . fig.1 L’affichage clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig. 1). - Appuyez sur la touche + ou - pour régler l’heure de fin de cuisson souhaitée. Exemple : fin de cuisson à 13h30 (fig.2). — Validez avec la touche OK. L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. Une animation vous indique que votre four est en mode cuisson différée (fig.3). fig.2 Après ces 3 actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 13h30. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent. - une série de bips sonores est émise durant quelques secondes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. fig.3 L’affichage repasse à l’heure du jour. La cavité est éclairée à partir du démarrage de la cuisson et s’éteint en fin de cuisson. 21 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE - Le programmateur de votre four peut être utilisé comme minuterie indépendante permettant de décompter un temps sans fonctionnement du four. Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour. fig.1 - Appuyez 1 fois sur la touche (fig.1). - Le symbole minuterie et 0m00s clignotent(fig.2). - Ajustez le temps choisi à l’aide des ltouches et + — Validez avec la touche OK L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de quelques secondes et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir. L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. fig.2 Attention Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de la minuterie, en appuyant sur la touche puis en ramenant le temps à 00:00. • VERROUILLAGE DES COMMANDES (SECURITE ENFANTS) FOUR A L’ARRET Vous avez la possibilité d’interdire l’accès aux commandes du four en procédant de la façon suivante : le four étant à l’arrêt, appuyez simultanément sur les touches et pendant quelques secondes (fig.1). Un “cadenas” vient alors s’afficher à l’écran -l’accès aux commandes de votre four est bloqué. Pour le débloquer, appuyez simultanément sur les touches et pendant quelques secondes. Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles. fig.1 Attention Vous ne pouvez pas verrouiller le four si vous avez programmé une cuisson. 22 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • PERSONNALISATION DE LA TEMPERATURE PRECONISEE Sélectionnez la fonction de cuisson : - Appuyez sur la touche OK. Si vous souhaitez personnaliser la température préconisée : - Appuyez sur la touche jusqu’à faire clignoter la température. - Appuyez sur la touche + ou - jusqu’à la température désirée. - Appuyez sur OK pour valider. • REGLAGE DU CONTRASTE -Reglez l’heure à 00:10(voir réglage de l’heure p.7) - Appuyez sur la touche jusqu’à l’affi- chage de -CO- (fig.1). - Ajustez le contraste à l’aide des touches + ou - (fig.2). Le niveau de contraste est ajustable de 0 à 9. fig.1 - Appuyez sur OK pour valider. fig.2 23 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR * CHALEUR TOURNANTE (température préconisée 190°C mini 35°C maxi 250°C) •La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de brassage d’air. •Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid. •Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux. CHALEUR COMBINEE (température préconisée 180°C mini 35°C maxi 230°C) •La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage d’air. •Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur tournante et un soupcon de gril pour dorer. •Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en terre de préference. * TRADITIONNEL ECO (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) •La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air. •Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers mœlleux... Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet). GRIL + TOURNEBROCHE (température préconisée 190°C mini 100°C maxi 250°C) •La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air. •Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. •Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte. •Glissez la léchefrite au gradin du bas. •Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne broche, pour saisir et cuire à cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. GRILS VARIABLES MOYEN et FORT + TOURNEBROCHE (positions préconisées 2 ou 4 - mini 1 - maxi 4) •La cuisson s'effectue par l’élément supérieur. •Le gril fort couvre toute la surface de la grille. Le gril moyen, montre une même efficacité que le gril fort, pour de plus petites quantités. •Ils sont recommandés pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. Conseil économie d’énergie Évitez, dans la mesure du possible, de préchauffer le four. Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée. * Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE. 24 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR MAINTIEN AU CHAUD (température préconisée 60°C mini 35°C maxi 100°C) •Cette position permet un maintien au chaud de vos aliments par un dosage de l’élément situé au fond du four associé au brassage d’air. •Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof… moule posé sur la sole,en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation). PAIN (température préconisée 205°C mini 35°C maxi 220°C) •Séquence de cuisson préconisée pour la cuisson du pain. •Après un préchauffage, posez la boule de pain sur le plat pâtisserie - 2ème gradin. •N’oubliez pas de déposer un ramequin d’eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée. DECONGELATION (température préconisée 35°C mini 35°C maxi 75°C) •La décongélation des plats se fait avec apport limité de chaleur et par brassage d’air. •Idéal pour les aliments délicats (tartes aux fruits, à la crème,...). •La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour récupérer le jus de décongélation qui n’est pas consommable). 25 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DE LA FONCTION “BASSE TEMPERATURE” La cuisson “BASSE TEMPERATURE” doit absolument débuter four froid. - Sélectionnez avec les touches - et + le mode de cuisson “Basse température” (fig 1). - Validez la selection en appuyant sur OK. - Le four propose un choix de 8 plats: - Rôti de veau (4h30) fig.1 - Rôti de bœuf saignant (3h00) - Rôti de porc (4h30) - Gros poissons (2h10) - Agneau rosé (3h00) - Poulet (6h00) - Yaourt (3h00) - Petits poissons (1h20) - Sélectionnez votre plat avec les touches - et + (fig 2). Une fois le plat sélectionné, validez la selection en appuyant sur OK. Exemple : Rôti de bœuf Enfournez votre plat au niveau de gradin demandé. fig.2 - Validez la selection en appuyant OK. En fin de cuisson le four s'éteint automatiquement et sonne pendant 2 minutes. Appuyez sur pour arrêter les bips. Pour les viandes, phase de maintien au chaud (durée 1 heure). Pour les yaourts, phase de “refroidissement rapide” (durée 1 heure). 26 27 VIANDES Rôti de porc(1kg) Rôti de veau (1kg) Rôti de boeuf Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) Volaille (1 kg) Volaille grosses pièces Cuisses de poulet Côtes de porc, veau Côtes de boeuf (1 kg) Côtes de mouton POISSONS Poissons grillés Poissons cuisinés (dorade) Poissons papillottes LÉGUMES Gratins (aliments cuits) Gratins dauphinois Lasagnes Tomates farcies DIVERS Brochettes Pâté en terrine Pizza pâte brisée Pizza pâte à pain Quiches Soufflé Tourtes Pain Pain grillé Cocottes fermées (daube, baeckaofen) PLATS °C 28 2 2-3 2 2 2 2 2 3 2 2 1 1 *200 *200 *200 *200 *210 *220 *210 *200 *220 180 2 2 2 1 2 1 Gradin *200 *220 200 200 *240 *220 200 180 *4 * 3-4 4 *4 4-5 4 3-4 4 3 3 3-4 4 2 3 *2 *3 Puissance TB TB Gradin 3 2 °C 210 * 200 200 * 220 205 180 * 200 Gradin 2 1 2 2 2-1 2 2-3 °C 2-3 3 210 220 3 3 2 TB 210 220 200 210 Gradin CUISSON MULTIFONCTION 170 180 200 180 180 180 180 180 180 180 °C CUISSON TRADITIONNELLE Gradin 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 indications 15-20 80-100 30-40 15-18 30-45 50 40-45 30-50 1-2 90-180 30 55-60 40-45 40-45 15-20 35-45 10-15 selon la préparation sur la grille bain marie moule alu 30 cm plat multiusages moule alu 30 cm moule verre 21 cm moule à bords hauts plat en terre papier sulfurisé ajoutez un peu d’eau 90 60-70 30-40 conseils au verso 50-55 50-70 90-135 15-25 posées sur grille 15-20 25-30 10-20 Temps de cuisson en minutes LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE. 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • GUIDE DE CUISSON 2 2 3 3 2 2 2 2 100 *220 *200 *220 *180 *210 *220 *210 1 40-50 2 3 1 2 1 2 2 3 165 *220 *180 *180 *180 200 165 *200 1 2 2 205 *220 *205 2 65 3 1 2 3 180 2 180 180 180 100 1 165 3 4 5 6 8 9 7 100 125 150 180 200 220 250 EQUIVALENCE : CHIFFRE ➜ °C 3 2 2 *200 180 150 2 180 35-45 5-10 25-30 25-30 55-60 35-45 20-45 15-18 45-50 90 5-10 30-40 10-15 30-40 30-40 15-25 35-45 MAXI 275 moule alu 30 cm plat multiusages plat multiusages bain-marie plat multiusages moule spécial plat multiusages plaques sur la grille selon grosseur plat multiusages grand plat en verre 1 5 4 3 2 ! En Gril utilisant le tournebroche ne pas dépasser 220°C (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée. Votre cuisinière est équipée de 5 gradins. *Préchauffez à la température indiquée. • Gril à puissance variable : faîtes varier la puissance du mini 1 vers le maxi 4 . Préchauffez 5 min. • En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pour récupérer le jus. • Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures. • Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat. • Toute cuisson doit impérativement s’effectuer porte fermée ; l’ouverture de la porte interrompt systématiquement la cuisson. (un détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite). • TB = tourne-broche. Chiffre °C PATISSERIES Biscuit de Savoie - Génoise Biscuit roulé Brioche Brownies Cake - Quatre-quarts Clafoutis Crèmes Cookies - Sablés Kugelhopf Meringues Madeleines Pâte à choux Petits fours feuilletés Savarin Tarte pâte brisée Tarte pâte feuilletée fine Tarte pâte à la levure 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR Volume utilisable : 55 Poids net : 62 ACCESSOIRES : votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite-multi-usages, de grilles plates anti-basculement, et d’un tournebroche. 29 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • FAIRE UNE PYROLYSE •Pyrolyse immédiate Attention Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. - Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas. Vous avez la possibilité de choisir 3 durées de cycle pyrolyse : fig.1 durée de pyrolyse de 1 heure 30. durée de pyrolyse de 1 heure 45. durée de pyrolyse de 2 heures. Appuyez sur la touche . Puis appuyez une fois sur la touche - pour obtenir le symbole “P” clignotant dans l’afficheur (fig.1). Validez en appuyant sur la touche OK. La durée du cycle de pyrolyse affiche 2h00 , mais vous avez la possibilité de modifier cette durée . Exemple: cycle de pyrolyse de1h30. Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir la durée souhaitée (fig.2). Validez en appuyant sur la touche OK. fig.2 La pyrolyse démarre et le symbole devient fixe. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage. Au cours de la pyrolyse, le symbole s’affiche dans le programmateur vous indiquant que la porte est verrouillée . En fin de pyrolyse, 0:00 clignote ainsi que le symbole . - Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix. 30 5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • FAIRE UNE PYROLYSE •Pyrolyse différée - Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “Pyrolyse immédiate” Avant de valider le cycle de pyrolyse . - Appuyez 1 fois sur la touche pour fair clignoter “ l’indicateur de fin de cuisson (fig 1). - L’indicateur de fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible - A l’aide de la manette reglez la fin de la pyrolyse. fig.1 - Exemple: fin de pyrolyse à 18 heures. - Validez en appuyant sur OK (fig 2). Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu’elle se termine à 18 heures. fig.2 31 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE… LES CAUSES POSSIBLES Votre four ne chauffe pas - Le four n’est pas branché. - Le fusible de votre installation est hors service. - La température sélectionnée est trop basse. ➡ Branchez votre four. ➡ Changez le fusible de votre installation - Défaut de verrouillage de la porte. - La lampe est hors service. - Votre four n’est pas branché ou le fusible est hors service. - La porte est mal fermée. - Le système de verrouillage est défectueux. ➡ Faire appel au Service Après vente. Le cadenas clignote La lampe de votre four ne fonctionne plus. Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. QUE FAUT-IL FAIRE ? et vérifiez sa valeur (Voir tableau, rubrique “section du câble/fusible). ➡ Augmentez la température sélectionnée. ➡ Changez la lampe. ➡ Branchez votre four ou changez le fusible. ➡ Vérifiez la fermeture de la porte. ➡ Faire appel au Service Après Vente. ➡ La température de consigne de votre choix est atteinte. - En fin de cuisson. ➡ Votre cuisson programmée est terminée. - La ventilation fonctionne ➡ Ouvrir la porte pour accélérer le pendant 1 heure maximum refroidissement du four après la cuisson, ou lorsque la température de votre four est supérieure à 125°C - Si pas d’arrêt après 1 heure. ➡ Faire appel au Service Après Vente. - En cours de cuisson. Votre four émet des bips. Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l’arrêt du four Le four ne chauffe pas et “DEMO” apparait dans l’afficheur par intermitence environ toutes les 8 secondes. - Votre four est programmé ➡ Réglez l’heure à 0h00. Appuyez pour une démonstration. simultanément pendant 10 secondes sur les touches de réglages , et jusqu’à l’émission d’un bip. Attention - Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être source de dangers pour l'utilisateur. Conseil Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-vente. 32 7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE Attention Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET. - Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. Attention - Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte. Attention - Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. - Ne pas asperger d’eau la cuisinière COMMENT PROCEDER ? Carosserie - Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse, pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...). - Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l’entretien des métaux polis. Vitre de porte de - Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse. four Bouton de programmation - Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse. Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit. L'expertise des professionnels au service des particuliers Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables. 33 8 / NOTES PERSONNELLES 34 8 / NOTES PERSONNELLES 35 9 / SERVICE APRÈS-VENTE RELATIONS CONSOMMATEURS INTERVENTIONS Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.fr Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées : - soit par votre revendeur, - soit par autre professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée sur votre appareil (Fig. 01). vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.dedietrich-electromenager.fr rubrique «CONTACTEZ-NOUS». > Par e-mail à l’adresse suivante : [email protected] > Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : fig.1 Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter de 7h00 à 20h00, 7 jours sur 7 au : L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit ; découvrez toute une gamme et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien. En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel. PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. Réf. DCI1583* CZ5702660_00 - 02/15