- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Friteuses
- De Dietrich
- DCI1591XDCI1592XDCI1583W
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | De Dietrich DCI1591XDCI1592XDCI1583W Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels68 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
68
MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1591X CODIC: 4121678 NOTICE GUIDE D'UTILISATION Cuisinière Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire. Votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d’excellence. Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lavevaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires. DE DIETRICH Les nouveaux objets de valeur Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 3 SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE • Respect de l’environnement ____________________________________________ 8 2 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL • Description de votre cuisinière __________________________________________ • Description de votre four ______________________________________________ • Bandeau pivotant ____________________________________________________ • Accessoires ________________________________________________________ 9 10 10 12 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • Principe de l’induction ________________________________________________ • Choix d’une zone de cuisson __________________________________________ • Description de votre dessus ____________________________________________ • Description des commandes____________________________________________ • Utilisation des foyers __________________________________________________ - Mise en marche - arrêt ____________________________________________ - Réglage puissance ________________________________________________ - Réglage minuterie ________________________________________________ - Verrouillage clavier ________________________________________________ - Comment verrouiller ______________________________________________ - Comment déverrouiller ____________________________________________ - Détection automatique de casserole ________________________________ - Sécurité petits objets ______________________________________________ - Préchauffage (Heat upt) ____________________________________________ Choix de casserolerie - Sécurité induction ________________________________ - Quels sont les récipients les mieux adaptés ?__________________________ - Quels sont les matériaux incompatibles ? ____________________________ - Le test “Récipient” ________________________________________________ - Précautions d’utilisation __________________________________________ Limitateur de température ______________________________________________ Protection en cas de débordement ______________________________________ Témoin de chaleur résiduelle____________________________________________ Auto-Stop system ____________________________________________________ Tableau de cuisson par plats____________________________________________ 11 11 12 12 13 13 13 13 14 14 14 14 14 15 16 16 16 16 17 18 18 18 18 19 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE ______________________ 20 5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE ______ 21 • • • • • • 4 SOMMAIRE 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • Description du programmateur __________________________________________ • Réalisation d’une cuisson ______________________________________________ 22 23 • Utilisation du programmateur º Comment régler l’heure ____________________________________________ • Utilisation de la fonction “EXPERT” ______________________________________ • Utilisation de la fonction “OPTION BIOGRIL +” ____________________________ • Utilisation de la fonction “MEMOIRES” ____________________________________ • Modes de cuissons “EXPERT” __________________________________________ • Utilisation de la fonction “GUIDE CULINAIRE”______________________________ • Utilisation de la fonction “BASSE TEMPERATURE” ________________________ • Utilisation de la fonction “INFORMATIONS”________________________________ • Guide de cuisson ____________________________________________________ • Conseils d’utilisation du four ____________________________________________ 24 25 27 28 29 31 32 34 38 40 7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • Nettoyage de la surface extérieure ______________________________________ • Nettoyage de la porte ________________________________________________ 41 42 8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ________ 43 9 / SERVICE APRES-VENTE __________________________________________ 44 5 1 / CONSIGNES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Nous avons conçu votre cuisinière pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. - Cette cuisinière, destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires, ne contient aucun composant à base d’amiante. - Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. - Votre cuisinière doit être déconnectée de l’alimentation électrique avant toute intervention. - En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes. - Le four doit être branché avec un câble d’alimentation normalisé dont le nombre de conducteur dépend du type de raccordement désiré et conformément au tableau (voir paragraphe “Raccordement électrique). - Ne laissez personne s’appuyer ou s’asseoir sur la porte du four ouverte. - Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. - Les parties accessibles ou les sur faces peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement. Eloignez les jeunes enfants. - Lors de son utilisation, ne prenez pas à main nue la casserolerie (grille, tournebroche, lèchefrite, berceau de tournebroche...), utilisez une manique ou un tissu isolant. - Il est recommandé de ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds. - MISE EN GARDE : Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. - M ISE EN GARDE : Cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et peut causer un incendie. Ne jamais tenter d’éteindre un feu avec de l’eau, mais éteindre l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu. - M I S E E N G A R D E : Risque d’incendie : Ne rien stocker sur les surfaces de cuisson. - Avant de procéder au nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les débordements importants. - Pendant une pyrolyse, les sur faces accessibles deviennent plus chaudes qu’en usage normal. Eloignez les jeunes enfants. 6 1 / CONSIGNES DE SECURITE - MISE EN GARDE : l’appareil et ses par ties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauf fants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient sur veillés en permanence. - MISE MISE EN GARDE : s’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. - Ne pas utiliser de nettoyage à la vapeur. - La marque de conformité CEest apposée sur cette cuisinière. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. - Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - L’intérieur du tiroir de stockage peut devenir chaud en usage normal. - Si la cuisinière est placée sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter que l’appareil ne glisse du socle. 7 1 / CONSIGNES DE SECURITE - Dans la fonction de • RESPECT DE nettoyage, les sur faces L’ENVIRONNEMENT peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il est — Les matériaux d'emballage recommandé d’éloigner les de cet appareil sont jeunes enfants. recyclables. Participez à leur - L’appareil n’est pas destiné à recyclage et contribuez ainsi à être mis en fonctionnement au la protection de moyen d’une minuterie externe l'environnement en les ou d’un système de commande déposant dans les à distance séparé. conteneurs municipaux prévus à cet effet. - Cet appareil est conçu pour — Votre appareil faire des cuissons por te contient également de fermée. nombreux matériaux - Ne pas utiliser de produits recyclables. Il est donc d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour marqué de ce logo afin de nettoyer la porte en verre du vous indiquer que les appareils four, ce qui pourrait érafler la usagés ne doivent pas être sur face et entraîner mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des l’éclatement du verre. qu'organise votre - L’isolation des canalisations appareils fabricant sera ainsi réalisé fixes doit être protégée, par dans les meilleures conditions, exemple au moyen d’un conformément à la directive manchon isolant ayant des européenne 2002/96/CE sur caractéristiques de les déchets d'équipements température appropriée. électriques et électroniques. - Ne pas stocker de produits Adressez vous à votre mairie inflammables (exemple : huile ou à votre revendeur pour de friteuse) dans la cavité de la connaître les points de collecte cuisinière, ils pourraient des appareils usagés les plus s’enflammer lors d’une mise en proches de votre domicile. route involontaire de l’appareil. Seule la casserolerie fournie — Nous vous remercions pour avec l’appareil peut-être votre collaboration à la stockée dans celui-ci. protection de l'environnement. - Après utilisation, arrêtez le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles. 8 2 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE B A D E G C A H D A E D F F DCI1591* DCI1592* A Zone “Continuum” avant / arrière gauche 3600 W B Foyer induction arrière droit 2800 W diam. 180 mm C Foyer induction avant droit 2800 W diam. 180 mm D Commande sensitive du foyer “Continuum” arrière gauche E Commande sensitive du foyer “Continuum” avant gauche F Programmateur électronique du four G Commande sensitive du foyer avant droit H Commande sensitive du foyer arrière droit 9 E 2 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE FOUR A Lampe A B Indicateur de gradin C Tournebroche B C • BANDEAU PIVOTANT Afin de faciliter la vision de votre programmateur et son utilisation, le bandeau pivote à 30°. Modèle mécanique Ouverture et fermeture en appuyant au centre du bandeau sous les touches de commandes. 10 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Cette table de cuisson destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contient aucun composant à base d’amiante. • Principe de l’induction Le principe de l'induction repose sur un phénomène magnétique. Lorsque vous posez votre récipient sur une zone de cuisson et que vous mettez en marche, les circuits électroniques de votre table de cuisson produisent des courants “induits” dans le fond du récipient qui élèvent instantanément sa température. Cette chaleur est alors transmise aux aliments. C B A + - A - Inducteur B - Circuit électronique C - Courants induits •Choix d’une zone de cuisson Zone de cuisson Diamètre du fond du récipient 18 cm 12 ..... 22 cm CONTINUUM avant ou arrierre 12 .....20 cm CONTINUUM complète 11 18 ..... ovale, poissonnière 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS Zone CONTINUUM 3,6 k W maxi. Zone CONTINUUM 3,6 k W maxi. 18 cm 2,8 k W Zone CONTINUUM 3,6 k W maxi. 18 cm 2,8 k W DCI 1592* DCI 1591* • DESCRIPTION DES COMMANDES 2 1 A B C D 3 4 E A Touche de marche/arrêt. 1 Zone Arrière gauche B Touches de puissance. C Touches de présélection puissance. 2 Zone Avant ou zone complète gauche 3 Zone Avant droite 18cm D Touches de minuterie. 4 Zone Arrière droite 18cm E Touche zone “Continuum” complète 3600w 12 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • UTILISATION DES FOYERS • Mise en marche - Arrêt bip.. 0 Un bip et un 0 clignotant signalent que la zone concernée est allumée. Vous pouvez alors choisir la puissance désirée. Sans demande de puissance de votre part la zone de cuisson s’éteindra automatiquement. • Réglage de puissance 5 1...1 0 réglage doux 7 = MIJOTAGE réglage vif 11 = CUISSON réglage fort 15 = CUISSON FORTE Attention Sur un même côté de la table, l’utilisation en puissance maximale de l’un des foyers entraîne une auto-limitation de l’autre visible par les afficheurs des puissances. réglage maxi bo = EBULLITION PLEINE PUISSANCE • Réglage de minuterie arrêt manuel 0 arrêt automatique 0 Fonctionne quand les zones de cuisson concernées sont en marche. Vous pouvez modifier à tout instant la durée de cuisson. in 99m 0.... bip bip Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à défaut il s’arrêtera au bout de 1 minute environ. 13 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • Verrouillage clavier Le retrait du récipient de la table stoppe instantanément la puissance sur votre table. Il vous reste à appuyer sur la touche “arrêt” pour arrêter définitivement la zone de cuisson. Le dessus de votre cuisinière possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation : - soit à l’arrêt (nettoyage). - soit en cours de cuisson (les opérations en cours subsistent et les réglages affichés restent actifs). Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, seule la touche “arrêt” est toujours utilisable. Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation. • Sécurité “petits objets” Un objet de petite dimension comme : une petite casserole, une fourchette, une cuillère ou encore une bague…, posé seul sur la table n'est pas détecté comme un récipient. L’affichage clignote et aucune puissance n'est délivrée. • Comment verrouiller ? - Repérez la touche spécifique pour le verrouillage placée au dessus d’un cadenas (ou clef). - Appuyez jusqu’à l’affichage de l’information ou . L’affichage s’éteint au bout de quelques secondes. Toute action sur les touches active l’affichage. • Comment déverrouiller ? Appuyez sur la touche de verrouillage jusqu’à l’extinction de l’affichage de verrouillage. • Détection automatique de casserole Votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients. • Test récipient : posez votre récipient sur une zone de chauffe en puissance 4. Si l’afficheur reste fixe, votre récipient est compatible. S’il clignote votre récipient n’est pas utilisable en induction. • Vous pouvez aussi vous servir d’un aimant. S’il « accroche » le fond du récipient, celui-ci est compatible avec l’induction. 14 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • PRECHAUFFAGE (HEAT UP) Cette fonction permet une montée rapide de la température de votre préparation, puis la poursuite de la cuisson avec le niveau de puissance que vous aurez choisi. Pour l’utiliser : - Après avoir réglé en puissance 15, mettre en fonction préchauffage “HU” par une impulsion supplémentaire sur la touche “+” . L’affichage indique “HU”. - Tant que celui-ci reste fixe, vous pouvez régler votre niveau de puissance pour la cuisson. - Un Bip confirme votre réglage. - L’affichage indique en alternance “HU” et votre puissance de cuisson : vous êtes en phase “préchauffage” . - A la fin du cycle automatique de préchauffage, votre table affiche uniquement la puissance de cuisson que vous avez préalablement sélectionnée. Vous êtes alors revenu en mode de cuisson classique. ATTENTION - Lorsque l’affichage indique “HU” (préchauffage), si vous ne réglez pas la puissance de cuisson, la zone de cuisson s’éteint. - Le temps de préchauffage est calculé automatiquement par votre table en fonction de la puissance de cuisson choisie. - La fonction de préchauffage ne peut pas être utilisée si la puissance de cuisson est inférieure à 6. - Quand le préchauffage est en cours, toute action sur les touches de puissance annule ce “préchauffage”. Vous revenez en mode classique de réglage de puissance. 15 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON CHOIX DE LA CASSEROLERIE SECURITE INDUCTION • Le test “récipient” Grâce à sa technologie de pointe, votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients. Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en puissance 4, si le voyant reste fixe votre récipient est compatible, s’il clignote votre récipient n’est pas utilisable pour la cuisson à induction. Même les récipients dont le fond n’est pas parfaitement plan peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé. • Quels sont les récipients les mieux adaptés ? Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés. - RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTIADHÉRENT : cocotte, friteuse, poêle, grilleviande... - RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la vitrocéramique de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ou choisissez un récipient avec un fond émaillé. - RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION : la plupart des récipients inox conviennent à la cuisson par induction (casserole, faitout, poêle, friteuse). - R ÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL : vous choisirez des articles à fond épais qui assurent une cuisson plus homogène. Lors de vos achats de récipients, assurezvous que ce logo est présent sur l’emballage, il vous assure la compatibilité avec l’induction. • Quels sont les matériaux incompatibles ? LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES. 16 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • Précautions d’utilisation - Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur la position 7, un court instant. N'utilisez jamais la position 13 ou 15. Vous risquez d'endommager vos récipients. - Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous les autres modes de cuisson). - Il est recommandé de ne pas déposer ustensiles de cuisson en métal, couverts, couteaux et objets métalliques divers sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. - La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit. 17 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • Limitateur de température • Auto-Stop system - Chaque zone de cuisson est équipée d’un capteur qui surveille en permanence la température du fond de récipient, évitant ainsi tout risque de surchauffe (casserole vide...). - Un capteur contrôle en permanence la température des composants de votre table. Si cette température devient excessive, la puissance délivrée par la table est adaptée automatiquement. La fonction “Automatic-stop” se met automatiquement en marche si l’utilisateur oublie d’éteindre sa préparation en cours L’affichage de la zone de chauffe concernée indique “AS” et un “bip” sonore est émis pendant 2 minutes environ. Cet affichage “AS” reste visible tant que vous n’aurez pas appuyé sur une touche quelconque du foyer concerné. Un double “bip sonore” confirme votre manoeuvre. • Protection en cas de débordement L’arrêt de la table, un affichage spécial (symbole ci-contre) et un “bip” sonore (suivant modèle) peuvent être déclenchés dans un des 3 cas suivants : • Débordement qui recouvre les touches de commande. • Chiffon mouillé posé sur les touches. • Objet métallique posé sur les touches de commande . Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. Puissance utilisée comprise entre 1 .....9 entre 10 .....14 entre 15 .....Boost IP ..B P. I B • Témoin de chaleur résiduelle Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d’utiliser peut rester chaude quelques minutes. Un “H ” s’affiche durant cette période. Evitez alors de toucher les zones concernées. 18 Le foyer séteint automatiquement au bout de 8 heures 2 heures 1 heure 3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS PREPARATIONS FRIRE CUIRE / DORER PORTER À REPRISE D’ÉBULLITION ÉBULLITION PUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON : BOOST 15-13 SOUPES POISSONS SAUCE 10 9 BOUILLONS POTAGES EPAIS COURT-BOUILLON SURGELÉS EPAISSE À BASE DE FARINE AU BEURRE AVEC ŒUFS ENDIVES, ÉPINARDS LÉGUMES SECS POMMES DE TERRE À L'EAU POMMES DE TERRE RISSOLÉES POMMES DE TERRE SAUTÉES DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES VIANDE FRITURE VARIANTES VIANDES PEU ÉPAISSES STEAKS POÊLÉS GRILLADE (GRIL FONTE) FRITES SURGELÉES FRITES FRAÎCHES AUTO-CUISEUR (DÈS LE CHUCHOTEMENT) COMPOTES CRÊPES CRÈME ANGLAISE CHOCOLAT FONDU CONFITURES LAIT ŒUFS SUR LE PLAT PÂTES PETITS POTS DE BÉBÉ (BAIN MARIE) RAGOÛTS RIZ CRÉOLE RIZ AU LAIT départ 19 TENIR AU CHAUD ÉBULLITION PETITS BOUILLONS 12-11 (BÉARNAISE, HOLLANDAISE) SAUCES PRÉPARÉES LEGUMES CUIRE MIJOTER puis cuisson 8 7 6 5 4 3 2 1 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE - Eviter les chocs avec les récipients : La surface verre est très résistante mais n’est toutefois pas incassable. - Eviter les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique. - Eviter les récipients à fonds rugueux ou bosselés : Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des tâches ou des rayures sur la table. - Centrer votre récipient sur la zone de cuisson. - Ne pas laisser un récipient vide sur une zone de chauffe. Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage, n’entrent pas dans le cadre de la garantie. - Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets métalliques sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. - Ne pas chauffer de boîtes de conserve fermées, elles risquent d’éclater. Cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson. - Ne pas préchauffer sur la position maximale quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse. La position maximale est réservée pour l’ébulition et les fritures. - Ne pas utiliser de nettoyage à la vapeur. - La marque de conformité CE est apposée sur cette cuisinière. - Après utilisation, arrêter le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles. Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : Type de salissuses Utilisez Comment procéder ? Bien détrempez la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyez. - Eponges sanitaires Bien détrempez la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le côté grattoir d’une éponge sanitaire, puis essuyez. - Eponges sanitaires - Racloir spécial verre Auréoles et traces de calcaire Appliquez du vinaigre d’alcool blanc chaud sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux, utilisez un produit du commerce. - Pâte spécial verre vitrocéramique Incrustations suite au débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protecteur). - Produit spécial verre vitrocéramique Légères Accumulation de salissures Poudre nettoyage Eponge abrasive Crème nettoyage 20 Eponge sanitaire ou spéciale vaisselle délicate 5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE VOUS CONSTATEZ QUE... LES CAUSES POSSIBLES A la mise en service, votre installation disjoncte. Le branchement de votre cuisinière est défectueux. A la mise en service un seul côté de votre table de cuisson fonctionne. Le branchement de votre cuisinière est défectueux. A la mise en service un affichage lumineux apparaît. Fonctionnement normal. RIEN : voir chapitre “raccordement électrique”. La table de cuisson ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent éteints. L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentation ou le raccordement est défectueux. Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. La table de cuisson s’est arrêtée de fonctionner en cours d’utilisation et elle émet un “BIP” discontinu. Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. L’afficheur affiche le message E Les circuits électroniques sont échauffés. la table s’est mise en sécurité thermique. Laisser refroidir. Par inadvertance on a appuyé sur la touche de verrouillage . Vérifiez que celle-ci n’est pas verrouillée. Voir paragraphe “verrouillage table”. Coupez l’alimentation électrique de la table 2 minutes, puis rallumez. La table ne fonctionne pas et les commandes sont bloquées. QUE FAUT-IL FAIRE ? Vérifiez votre raccordement ou la conformité du branchement. Conseil Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-vente. 21 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR A B C E D F G A Touche de sélection (vers le haut) E Touche de retour en arrière B Touche de sélection (vers le bas) F Touches de réglages (+ ou -) C Touche de validation G du temps/température D Afficheur Première utilisation : avant d’utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la position MAXI afin de roder l’appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal. 22 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • REALISATION D’UNE CUISSON Ce four vous permet d’accéder à 3 types de programmations différentes selon le degré de connaissances que vous avez sur la cuisson de votre recette : - Une recette dont vous maitrisez tous les paramètres (vous choisissez vous-même le type de cuisson, la température et la durée de cuisson) : sélectionnez la fonction “EXPERT” directement en appuyant sur le bouton de sélection. - Une recette pour laquelle vous avez besoin d'une assistance du four (vous choisissez simplement le type d'aliment proposé, son poids et le four s'occupe de sélectionner les paramètres les plus adaptés : la température, la durée de cuisson, le type de cuisson) : sélectionnez la fonction "GUIDE CULINAIRE". - Une recette par un programme spécifique gérée électroniquement par le four pour obtenir une cuisson caractérisée par une tendreté incomparable de la viande et des saveurs exceptionnelles ; sélectionnez la fonction “BASSE TEMPERATURE”. 23 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DU PROGRAMMATEUR •Comment régler l’heure - Appuyez sur OK (fig.1). - Sélectionnez “Informations” par appui sur (fig.2). Fig.1 - Validez en appuyant sur OK. - Choisissez la ligne “3. Heure/Date” par appui sur (fig.3). Affichage heure/date Affichage jour - Validez par la touche OK. Fig.2 Réglez en appuyant sur les touches + ou (fig.4) - Affichage suivant par appui sur - Réglage par appui sur les touches + ou - Validez par la touche OK. Fig.3 Fig.4 24 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DE LA FONCTION “EXPERT” Cette fonction vous permet de régler vous même tous les paramètres de cuisson : température, type de cuisson, durée de cuisson. - Appuyez sur la touche OK. Vous accédez à l’écran “Expert” (fig.1). - Appuyez à nouveau sur la touche OK. - Sélectionnez le type de cuisson parmi la liste suivante par appui sur (fig.2). (pour ce choix, reportez vous au guide de cuisson joint) : Fig.1 1· Chaleur tournante 2· Chaleur combinée 3· Chaleur Eco Fig.2 4· Traditionnel 5· Turbo - gril Attention 6· Gril fort 90 secondes après la fermeture de la porte ou du départ d’une cuisson la lampe de la cavité du four s’éteint . Un simple appui sur une touche rallume la lampe. 7· Gril moyen 8· Maintien chaud 9· Décongélation 10· Mémoires Après 4 minutes sans action de la part de l’utilisateur, la luminosité de l’afficheur décroit afin de limiter la consommation d’énergie. Un simple appui sur une touche suffit à rétablir la luminosité de l’afficheur. - Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. • TEMPERATURE En fonction du type de cuisson que vous avez déjà sélectionné, le four vous préconise la température de cuisson idéale. Celle-ci est modifiable de la manière suivante : - Appuyez sur la touche + ou - (fig.1) et choisissez la T° désirée. - Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Fig.1 25 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • DUREE DE CUISSON ET HEURE DE FIN DE CUISSON Vous pouvez entrer la durée de cuisson de votre plat en sélectionnant la case (fig.1) par appui sur . Entrez la durée de cuisson par appui sur + (fig.2). - Validez en appuyant sur la touche OK. Fig.1 Lorsque vous réglez la durée de cuisson, l’heure de fin de cuisson (case ) s’incrémente automatiquement (fig.2). Vous pouvez modifier cette heure de fin de cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit différée. Dans ce cas, sélectionnez la case et procédez de la même façon que pour le réglage de la durée de cuisson (fig.3). Une fois l’heure de fin de cuisson choisie, appuyez sur OK pour valider. Votre four se mettra en veille (symbole dans l’afficheur) jusqu’au démarrage de la cuisson (heure de fin - durée de cuisson) NB : Vous pouvez ne pas sélectionner de durée de cuisson. Dans ce cas, laissez les cases de durée et de fin de cuisson vides et allez directement sur “OK”. Validez pour lancer la cuisson. L’arrêt du four se fera en appuyant sur une touche quelconque lorsque vous aurez estimé suffisant le temps de cuisson de votre plat, puis sélectionnez “Arrêter” et appuyez sur OK. 26 Fig.2 Fig.3 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DE LA FONCTION “OPTION BIOGRIL +” Elle n’est pas active sur les fonctions suivantes : Eco, gril ventilé, maintien au chaud, gril fort et gril moyen. Après avoir réglé une durée de cuisson, en appuyant une fois sur “OK” , le four propose “option biogril +” (fig.1). Cette fonction vous permet d’associer à la séquence de cuisson choisie une fonction “gratin” du plat en fin de cuisson, celle-ci s’effectuant par la mise en service du gril pendant les 5 dernières minutes de la séquence (temps non modifiable). Sélectionnez “oui” en appuyant sur la touche puis validez par “OK”. Apparaît dans l’écran : Mémorisation de vos réglages de cuisson. Choisissez d’enregistrer ou pas vos réglages puis validez par “OK” (Voir chapitre suivant). Fig.1 Validez à nouveau sur “OK” pour lancer la cuisson (fig.2). Ne posez pas les plats trop prêts du grilloir pour éviter un dorage trop rapide. Respectez 1er ou 2ème gradin (en partant du bas). Fig.2 Exemple de programmation : Gratinée à l’oignon : - Sélectionnez une séquence de cuisson (exemple chaleur combinée) - Sélectionnez la température (exemple 180°C) - Sélectionnez une durée de cuisson (exemple 25 min) - Sélectionnez le programme “biogril +” Le bouillon va chauffer 20 min et le gratinage se fera pendant les 5 minutes restantes. 27 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DE LA FONCTION “MEMOIRES” - Mémorisez une cuisson La fonction “Mémoires” permet de mémoriser 3 modes de cuisson que vous avez expérimentés avec la fonction “Expert”. Ainsi, plus la peine de rentrer toujours les mêmes données. Avec un plat et une quantité de préparation identiques, vous obtiendrez toujours le même résultat. Fig.1 Après avoir réglé vos paramètres de cuisson, il vous est proposé de les mémoriser (fig.1). Sélectionnez “oui” en appuyant sur la touche puis validez par “OK”. L'écran propose alors d'enregistrer les paramètres dans une mémoire vide ou de remplacer une mémoire au choix par les nouveaux paramètres (fig. 2). Fig.2 - Utilisez une cuisson enregistrée dans la fonction “Mémoires” Allez dans le menu “Expert”. - Validez par “OK”. - Faites défiler les fonctions jusqu’aux fonctions “Mémoires” avec la touche (fig.1). - Sélectionnez la mémoire selon la cuisson désirée et validez par “OK”. Fig.1 28 MODES DE CUISSONS “EXPERT” * CHALEUR TOURNANTE (température préconisée 190°C mini 35°C maxi 250°C) •La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de brassage d’air. •Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid. •Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux. CHALEUR COMBINEE (température préconisée 180°C mini 35°C maxi 230°C) •La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage d’air. •Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur tournante et un soupcon de gril pour dorer. •Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en terre de préference. * CHALEUR ECO (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) •La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur. •Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson. •La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique. •Toutes les cuissons se font sans préchauffage. TRADITIONNEL (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) •La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air. •Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat. •Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers mœlleux... Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet). TURBO GRIL + TOURNE-BROCHE (température préconisée 190°C mini 100°C maxi 250°C) •La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air. •Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. •Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte. •Glissez la léchefrite au gradin du bas. •Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne-broche, pour saisir et cuire à cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. * Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE. 29 MODES DE CUISSONS “EXPERT” N°4 LEGUMES : N°1 2 3 4 5 6 N°1 VIANDES BLANCHES : N°1 poulet ( plat) 2 poulet ( tourne-broche) 3 canard 4 cuisse de dinde 5 lapin 6 oie 7 pintade 8 porc échine 9 porc filet 10 terrine 11 veau rôti N°5 TARTES/QUICHES : N°1 quiche 2 tarte brisée 3 tarte feuilletée 4 tarte au fromage 5 tarte levée 6 tourte aux fruits 7 tourte viande 8 soufflé 9 pain N°2 VIANDES ROUGES : N°1 agneau épaule 2 agneau gigot 3 agneau selle 4 bœuf à point 5 bœuf saignant 6 faisan 7 lièvre râble N°3 POISSONS : N°1 2 3 4 5 6 7 endives flan de légumes gratin dauphinois lasagnes poivrons farcis tomates farcies N°6 GATEAUX : N°1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 brochet dorade merlans rôti de poissons saumon terrine poisson truites brioche cake choux gâteau chocolat gâteau yaourt génoise kuglof meringues quatre- quarts sablés/cookies • DETAILS COMPLEMENTAIRES POUR LES CUISSONS “GUIDE CULINAIRE” Toutes les cuissons s’effectuent SANS préchauffage du four. CUISSONS : GATEAUX / TARTES : Choix du matériau du moule de cuisson : Aluminium : moules de couleur anti adhésif, moules souples en silicone bien adaptés pour les pâtes humides (quiches, ou tartes aux fruits). CUISSONS : TERRINES Déposez la terrine dans un bain marie (un plat plus grand que la terrine et contenant de l’eau bouillante à mi-hauteur. 30 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DE LA FONCTION “GUIDE CULINAIRE” Cette fonction sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids. - Appuyez sur “OK” (fig.1). Fig.1 Le four propose alors différentes familles d'aliments. - Appuyez sur pour choisir parmi les familles proposées (fig.2) : + - - Validez votre choix en appuyant sur “OK”. - Choisissez ensuite Réglages le plat spécifique à préparer et validez en appuyant sur “OK” (fig.3). Fig.2 Une fois l’aliment sélectionné, le four vous demande de rentrer son poids (case fig. 4) ou le matériau de votre plat (aluminium, porcelaine, etc...) dans le cas des gâteaux, quiches, tartes et légumes ou la grosseur de l’aliment; exemple: brioche. - Rentrez le poids ou le matériau, le four calculera automatiquement et affichera la durée de cuisson idéale. Vous pouvez, si vous le désirez, modifier l’heure de fin de cuisson en sélectionnant la case “ ”et en affichant la nouvelle heure de fin de cuisson. Fig.3 - Enfournez votre plat au niveau de gradin préconisé (de 1 en bas à 5 en haut) (fig.5). Fig.4 - Validez en appuyant sur “OK”. Le four se met en marche. - Le four sonne et s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée et votre écran vous indique alors que le plat est prêt. Fig.5 31 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DE LA FONCTION “BASSE TEMPERATURE” La cuisson “BASSE TEMPERATURE” doit absolument débuter four froid. Sélectionnez “BASSE TEMPERATURE” (fig.1). Choisissez le type de cuisson parmi la liste suivante en appuyant sur la touche · Rôti de veau (4h30) Fig.1 · Rôti de bœuf saignant (3h00) · Rôti de bœuf bien cuit (4h00) · Rôti de porc (4h30) · Agneau rosé (3h00) · Agneau bien cuit (4h00) · Poulet (6h00) · Petits poissons (1h20) Fig.2 · Gros poissons (2h10) · Yaourt (3h00) Exemple : Yaourt (fig.2). Validez votre choix en appuyant sur OK. Il apparaît alors : la durée de cuisson (non modifiable) et l’heure de fin de cuisson que vous pouvez modifier (fig.3). Fig.3 32 MODES DE CUISSONS “GUIDE CULINAIRE” - Préconisation du niveau de gradin (fig.1). Validez votre choix en appuyant sur OK. Le four s'éteint automatiquement, sonne pendant 2 minutes et vous indique que c'est prêt. Appuyez sur OK pour arrêter les bips. Pour les viandes, phase de maintien au chaud (durée 1 heure). Pour les yaourts, phase de “refroidissement rapide” (durée 1 heure). 33 Fig.1 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • UTILISATION DE LA FONCTION “INFORMATIONS” Appuyez sur OK. Vous accédez aux réglages suivants avec la touche (fig.1): · 1 Minuterie · 2 Nettoyage · 3 Heure /Date Fig.1 · 4 Verrouillage touches · 5 Son : Bip ! · 6 Consommation · 7 Langues • 1 - Minuterie Sélectionnez la fonction, appuyez sur OK. Cette fonction est accessible en dehors de l’utilisation du four en cuisson. Entrez le temps souhaité par les touches + ou (fig.2). Fig.1 La minuterie décompte le temps dès la validation par l’appui sur OK. L’arrêt des bips est automatique au bout de quelques secondes. Appuyez sur OK pour afficher l’horloge. Fig.2 34 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • 2 - Nettoyage Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. Sélectionnez "Nettoyage" dans le menu “Informations” (fig.1). Votre four vous indique le degré de salissure de la cavité (zone grisée sur “SALISSURE”) et vous propose deux temps de nettoyage. Choisissez le plus adapté : - Pyrolyse 2h00 Système de pyrolyse dont la durée est présélectionnée : elle dure 2 h30 (2 heures de pyro + 30 minutes de refroidissement) et permet un nettoyage intense et parfait de la cavité du four. Pour différer le départ, sélectionnez l'heure de fin et modifiez la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitée par la touche + (fig.2). N.B. : Si vous avez rentré le détail des heures creuses et heures pleines, (cf: fonction “Consommation”) votre four préconise un fonctionnement du nettoyage aux heures creuses pour faire des économies. Cependant, vous pouvez changer cette préconisation en modifiant l'heure de fin du nettoyage et démarrer votre pyrolyse immédiatement si vous le souhaitez. Valider par OK Le nettoyage se met en route. Votre écran indique : l’heure, l'heure de fin de pyrolyse ainsi que le verrouillage de la porte symbolisé par . - Pyrocontrol compris entre 1h30 et 2h15 Pyrocontrol est un système de pyrolyse dont la durée est présélectionnée : elle dure au minimum 2 h (1h30 minutes de pyro + 30 minutes de refroidissement) permettant un gain d'énergie . Si vous souhaitez différer le départ, sélectionnez l'heure de fin et modifiez la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitée par la touche + (fig.3). Validez par OK. - Fin de pyrolyse Votre four vous indique lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé (fig.4). Une fois le déverrouillage effectif, vous pouvez ouvrir la porte . Retirez simplement les résidus de cendres dans la cavité avec une éponge humide. Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Attention Il est très important que, lors du nettoyage par pyrolyse, tous les accessoires incompatibles avec une pyrolyse soient enlevés du four (rails coulissants, plaque à pâtisserie, grilles chromées) ainsi que tous les récipients. Les grilles latérales ainsi que la plaque spécialement revêtue d’émail pyrolytique sont compatibles et peuvent rester à l'intérieur du four pendant la pyrolyse. 35 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • 3 - Heure / Date Voir Chapitre: Utilisation du programmateur - Comment régler l’heure (page 7). • 4 - Verrouillage des touches Fig.1 Sélectionnez la fonction (fig.1). Appuyez sur OK. Faites votre choix par . Validez votre choix “oui ou non” (fig.2) et appuyez sur OK. Fig.2 • 5 - Son : et Bip ! Sélectionnez la fonction (fig.1). Appuyez sur OK. Fig.1 Faites votre choix par . Validez votre choix “oui ou non” (fig.2) et appuyez sur OK. Fig.2 • 6 - Consommation Sélectionnez la fonction (fig.1). Appuyez sur OK. Fig.1 36 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • 6 - Consommation En accédant à cet écran, vous aurez la possibilité de consulter la consommation électrique de votre four depuis la dernière remise à zéro. Fig.1 Appuyez sur OK (fig.1): Si vous bénéficiez d’un contrat EDF avec heures creuses, vous pouvez entrer les plages horaires correspondantes et connaître ainsi le détail des consommations “heures pleines heures creuses”. Entrez ou modifiez les périodes P1- P2 - P3 en appuyant sur + ou - (fig.2) puis validez par OK . Vous pouvez entrer jusqu’à 3 périodes différentes. Fig.2 Si vous avez entré des plages d’heures creuses, en fonction pyrolyse, votre four vous proposera systématiquement de démarrer son cycle de nettoyage à l’heure creuse la plus proche. Attention Si vous souhaitez faire une pyrolyse immédiate, il vous faudra annuler la programmation des heures creuses en appuyant sur “-” en réduisant l’heure de fin jusqu’à l’apparition de “--:--” • 7 - Langues Sélectionnez la fonction (fig.1). Appuyez sur OK. Faites votre choix parmi les langues proposées en appuyant sur . Fig.1 Appuyez sur OK. 37 38 180 180 3 2 TB TB 2 3 *2 *3 3 3 3-4 4 *4 4 180 * 200 *200 *220 2 2-3 *200 *200 *200 2 2 2 *200 *210 *220 *210 2 2 3 2 200 * 220 205 2 2 2-1 *200 *220 2 1 210 * 200 2 1 180 1 4 * 3-4 *4 220 200 210 3 2 TB 210 3 210 3 2 2-3 3-4 220 180 Gradin °C Gradin °C Gradin °C Gradin Puissance Gradin 2 2 2 1 2 1 2 2 2 180 2 180 180 180 2 2 2 200 2 180 1 170 1 2-3 4 4-5 indications 200 200 *240 *220 200 180 Temps de cuisson en minutes VIANDES Rôti de porc(1kg) Rôti de veau (1kg) Rôti de boeuf Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) Volaille (1 kg) Volaille grosses pièces Cuisses de poulet Côtes de porc, veau Côtes de boeuf (1 kg) Côtes de mouton POISSONS Poissons grillés Poissons cuisinés (dorade) Poissons papillottes LÉGUMES Gratins (aliments cuits) Gratins dauphinois Lasagnes Tomates farcies DIVERS Brochettes Pâté en terrine Pizza pâte brisée Pizza pâte à pain Quiches Soufflé Tourtes Pain Pain grillé Cocottes fermées (daube, baeckaofen) °C PLATS CUISSON MULTIFONCTION 90 60-70 30-40 50-55 50-70 90-135 15-25 15-20 25-30 10-20 ajoutez un peu d’eau 15-20 35-45 10-15 conseils au verso posées sur grille plat en terre papier sulfurisé 30 55-60 40-45 40-45 15-20 80-100 30-40 15-18 30-45 50 40-45 30-50 1-2 90-180 bain marie moule alu 30 cm plat multiusages moule alu 30 cm moule verre 21 cm moule à bords hauts sur la grille selon la préparation 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CUISSON TRADITIONNELLE • GUIDE DE CUISSON LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE. 165 *220 *180 *180 *180 200 165 *200 2 3 1 2 1 2 2 3 100 *220 *200 *220 *180 *210 *220 *210 2 2 3 3 2 2 2 2 180 150 180 2 165 1 180 2 180 180 100 3 1 2 180 3 2 2 *200 3 205 *220 *205 1 2 2 35-45 5-10 25-30 25-30 55-60 35-45 20-45 15-18 45-50 90 5-10 30-40 10-15 30-40 30-40 15-25 35-45 grand plat en verre bain-marie plat multiusages moule spécial plat multiusages plaques sur la grille selon grosseur plat multiusages moule alu 30 cm plat multiusages plat multiusages 39 EQUIVALENCE : CHIFFRE ➜ °C Chiffre °C 1 40-50 2 65 3 4 6 7 9 5 8 100 125 150 180 200 220 250 MAXI 275 Volume utilisable : 55 litres Poids net : 62 kg *Préchauffez à la température indiquée. • Gril à puissance variable : faites varier la puissance du mini 1 vers le maxi 4 . Préchauffez 5 min. • En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pour récupérer le jus. • Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures. • Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat. • Toute cuisson doit impérativement s’effectuer porte fermée ; l’ouverture de la porte interrompt systématiquement la cuisson. (un détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite). • TB = tourne-broche. 5 4 3 2 Votre cuisinière est équipée de 5 gradins. 1 ! En Gril utilisant le tournebroche ne pas dépasser 220°C (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée. 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR PATISSERIES Biscuit de Savoie - Génoise Biscuit roulé Brioche Brownies Cake - Quatre-quarts Clafoutis Crèmes Cookies - Sablés Kugelhopf Meringues Madeleines Pâte à choux Petits fours feuilletés Savarin Tarte pâte brisée Tarte pâte feuilletée fine Tarte pâte à la levure 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR Cuisson des viandes Cuisson des légumes Cuisson des pâtisseries • Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins une heure à température ambiante. Supprimez la barde sur les viandes rouges pour éviter fumées et odeurs. • Choisissez un plat de préférence en terre (moins de projections que le verre) bien adapté à la taille de la viande à rôtir. • Salez en fin de cuisson pour éviter de faire sortir le sang et déssécher la viande. • Ajoutez quelques cuillérées d’eau chaude dans le plat pour éviter la carbonisation du jus. • Temps de cuisson - rôti de boeuf (saignant) de 10 à 15 min pour 500 g. - rôti de porc de 35 à 40 min pour 500 g. - rôti de veau de 30 à 40 min pour 500 g. • En fin de cuisson, il est indispensable de laisser reposer les viandes, emballées dans du papier d’aluminium (10 à 15 min). Cette attente favorise la détente des fibres, l’uniformisation de la couleur, les viandes garderont leur moelleux. • Pour les grillades : enduire d’une fine couche d’huile. Les grillades de viandes rouges ne se piquent pas ; utilisez plutôt une spatule pour les retourner. • Piquez la peau des volailles sous les ailes pour que la graisse puisse s’écouler sans éclabousser. • Quand on fait un gratin de pommes de terre, il est conseillé de précuire les pommes de terre en rondelles dans du lait ou du lait + crème. • Pour peler aisément les poivrons : faîtes les griller sous le gril bien rouge en les retournant : lorsque la peau boursoufle, enveloppez-les dans un sac plastique quelques minutes, ensuite la peau se retirera facilement. • Pour faire des tomates farcies : après avoir découpé un chapeau, retirez les grains, salez l’intérieur et retournez-les sur une grille pour qu’elles s’égouttent avant de les farcir. • Les endives (au jambon et à la béchamel) doivent être longuement égouttées : sinon l’eau de cuisson va rendre la sauce liquide et sans saveur. • Quand on couvre un gratin de chapelure, il faut la mélanger au gruyère, elle absorbe les graisses et rend le gratin croustillant. • Choix des moules : Evitez les moules clairs et brillants : - Ils rallongent le temps de cuisson - Ils nécessitent de préchauffer le four Préférez les moules en tôle antiadhésive pour les tartes, les quiches...Ils donnent une pâte croustillante et dorée dessous. • Astuces : N’hésitez pas à protéger l’intérieur des moules ou le fond du plat émaillé d’une feuille de papier sulfurisé : il protège des taches acides et facilite le démoulage. Ajoutez toujours la levure en fin de préparation et ne la mettez pas en contact avec le sel : elle perdrait de ses propriétés. Chaque fois que vous sélectionnez un mode cuisson utilisant l’hélice de brassage d’air, il est recommandé de diminuer de 30°C à 50°C la température par rapport à un mode de cuisson traditionnel. Les temps sont alors prolongés de 5 à 10 minutes. • Si la cuisson est longue, arrêtez le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps et profitez de la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson. Cuissons sur plusieurs niveaux fonction EFFECTUEZ UN PRECHAUFFAGE AVANT D’ENFOURNER LES PLATS • Il est possible du cuire simultanément plusieurs plats (de même nature ou différents) sans que le goût ni l’odeur ne se transmettent de l’un à l’autre, à condition de choisir des cuissons se faisant à la même température. Les plats ne s’enfournent ou ne se défournent pas nécessairement en même temps. Les temps de cuisson du tableau indiqué pour un seul plat doivent être prolongé de 10 à 20 minutes. Petits gâteaux 1 Poisson+1 tarte 2 Tartes 5 3 3 3 3 1 1 1 1 2 Grilles + 1 plat émail Grille + plat émail 2 Grilles 40 2 Grilles 7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit. L'expertise des professionnels au service des particuliers Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables. Conseil Ne pas utiliser de nettoyage à la vapeur. - La marque de conformité CE est apposée sur cette cuisinière. 41 7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • NETTOYAGE DE LA PORTE Attention Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. Attention Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l’appareil. Avant de retirer la paroi du fond, l’appareil doit être mis hors tension. Après le nettoyage, la paroi du fond doit être remise en place conformément aux instructions. fig.1 • Démontage de la porte (suivant modèle) - Ouvrez complétement la porte et la bloquer à l’aide de deux butées rouges (fig.1). Elles sont fournies dans la pochette plastique de votre appareil. - Retirez la première glace clipée de la manière suivante: Faire levier dans les emplacements A avec la pièce métallique, d’un côté puis de l’autre afin de déclipper la glace (fig.2). A CLIC - Nettoyez votre glace à l’aide d’une éponge douce et de produit vaisselle. Ne pas immerger la glace dans l’eau. Ne pas utiliser de crèmes à récurer, ni d’éponges grattantes. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux. CLIC A fig.2 L - Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte. Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (fig.3). - Après nettoyage, repositionnez vos quatre coins caoutchouc en prenant soin que sur la glace soit indiqué : en haut à gauche : L en haut à droite : R Placez votre ensemble de glaces intérieures dans la porte afin que L et R se situent côté charnières. - Si votre four est équipé d’une seule glace intérieure, celle-ci doit se trouver au plus proche de la glace clipée. - Clippez votre dernière glace en plaçant l’indication ”P.Y.R.O.L.Y.S.E” vers vous (fig.4). - Retirez les butées plastique rouge. Votre appareil est de nouveau opérationnel. R fig. 3 CLAC CLAC fig. 4 42 8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les point suivants : VOUS CONSTATEZ QUE ... LES CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE ? Le four ne chauffe pas. • Le four n'est pas branché. • Le fusible de votre installation est hors service. • La température sélectionnée est trop basse. - Brancher le four. - Changer le fusible de votre installation et vérifier sa valeur (16A). - Augmenter la température sélectionnée. L’indicateur de T°c clignote. • Défaut de verrouillage de la porte. - Faire appel au Service Après-Vente. La lampe du four ne fonctionne plus. • La lampe est hors service. • Le four n'est pas branché ou le fusible est hors service. - Changer la lampe. - Brancher le four ou changer le fusible. Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. • La porte est mal fermée. • Le système de verrouillage est défectueux. - Vérifier la fermeture de la porte. - Faire appel au Service Après-Vente. + • En fin de cuisson. - La température de consigne de votre choix est atteinte. - Votre cuisson programmée est terminée. Votre four affiche • Lors de l’appui sur les touches. • Verrouillagedes commandes pour la sécurité enfant. - Fonctionnement normal. - Pour le supprimer faîtes un appui sur OK et sélectionnez “débloquez”. L’affichage a disparu sur votre programmateur. • Le fusible de votre installation est hors service. • Le contraste est mal réglé. - Changez le fusible de votre installation. • En cours de cuisson. Réglages Votre four émet des bips. 43 - Réglez le contraste de l’afficheur. 9 / SERVICE APRES-VENTE RELATIONS CONSOMMATEURS INTERVENTIONS Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.fr Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées : - soit par votre revendeur, - soit par autre professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée sur votre appareil (Fig. 01). vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.dedietrich-electromenager.fr rubrique «CONTACTEZ-NOUS». > Par e-mail à l’adresse suivante : [email protected] > Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : fig.1 Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter de 7h00 à 20h00, 7 jours sur 7 au : L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit ; découvrez toute une gamme et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien. En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel. PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. Réf. DCI1591* - DCI1592* CZ5702697_00 - 03/15 44 GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Induction SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ 4 2 / RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT __________________________________ 6 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Encastrement _________________________________________________ _____________ ____________ • Raccordement électrique • Branchement _________ 7 8 4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON _______ • Principe de l’induction _____ • Choix de la casserolerie - sécurité induction _____________ 9 10 _________________ _____________________ 12 13 5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Utilisation du four _____ • Accessoires _____ _______ _______ 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • Comment procéder ? • Four à émail normal • Four à émail catalytique • Four à émail pyrolytique ________________ _ _______________ ___________________________________ _______________________ 15 17 17 18 7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL _____ ________________ _ ______________ _______ _____________ ___________ • Pieds réglables • Système d’aide d’ouverture du tiroir • Remplacement de la lampe du four • Remplacement des parois catalytiques • Système anti-basculement 19 19 19 20 21 8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT _____________________ 22 9 / SERVICE APRES-VENTE _________________________________________ 28 3 1 / CONSIGNES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. La notice de votre appareil est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. — Lors de son utilisation, ne — Consultez la notice avant prenez pas à main nue la d’installer et d’utiliser cet casserolerie (grille, appareil. tournebroche...), utilisez une — Nous avons conçu votre manique ou un tissu isolant. cuisinière pour une utilisation — Dans la fonction de par des particuliers dans un nettoyage, les surfaces peuvent lieu d’habitation. devenir plus chaudes qu’en — Cette cuisinière, destinée usage normal. Il est exclusivement à la cuisson des recommandé d’éloigner les boissons et denrées enfants. alimentaires, ne contient aucun — Avant de procéder à un composant à base d’amiante. nettoyage pyrolyse de votre — Les cuissons doivent être four, retirez tous les réalisées sous votre accessoires et enlevez les surveillance. éclaboussures importantes. — Votre cuisinière doit être — Ne pas utiliser d’appareil de déconnectée de l’alimentation nettoyage à la vapeur. électrique avant toute — Il convient d’enlever du intervention. couvercle tous résidus de — En branchant des appareils débordement avant de l’ouvrir. électriques sur une prise de Il convient de laisser refroidir le courant située à proximité, plan de cuisson avant de assurez-vous que le câble fermer le couvercle. d’alimentation ne soit pas en — La marque de conformité CE contact avec les zones est apposée sur cette chaudes. cuisinière. — Ne laissez personne — Cet appareil peut être utilisé s’appuyer ou s’asseoir sur la par des enfants âgés de 8 ans por te du four ouver te. et plus, et par des personnes — Lorqu’une manette devient aux capacités physiques, difficile à tourner, NE FORCEZ sensorielles ou mentales PAS. Demandez d’urgence réduites, ou dénuées l’intervention de l’installateur. d’expérience et de — MISE EN GARDE : les parties connaissance, si elles ont pu accessibles peuvent devenir bénéficier d’une surveillance ou chaudes au cours de d’instructions préalables l’utilisation. Il est recommandé concernant l’utilisation de d’éloigner les jeunes enfants. l’appareil de façon sûre et en — L’intérieur du tiroir de ont compris les risques stockage peut devenir chaud encourus. en usage normal. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 4 1 / CONSIGNES DE SECURITE — Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans sur veillance. — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. — MISE EN GARDE : si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. — Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation, soit à l’aide d’une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. — La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. — Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble de type similaire. — MISE EN GARDE : l’appareil et ses par ties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient sur veillés en permanence. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la sur face et entraîner l’éclatement du verre. — L’appareil ne doit pas être installé derrière une por te décorative, afin d’éviter une surchauffe. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — MISE EN GARDE : s’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. — L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. — La cuisinière ne doit pas être placée sur un socle. — MISE EN GARDE : cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et peut causer un incendie. Ne jamais tenter d’éteindre un feu avec de l’eau, mais éteindre l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu. — MISE EN GARDE : risque d’incendie : ne rien stocker sur les surfaces de cuisson. 5 2 / RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT — Il est recommandé de ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds. — Après utilisation, arrêtez le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casserole.. — Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet ef fet. — Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. — Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. 6 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • ENCASTREMENT 3 TYPES D’ENCASTREMENT POSSIBLES Vous devez respecter les cotes d’encastrement suivantes (fig.1 et 2): - 30 mm entre le mur et l’arrière de l’appareil, couvercle fermé. - Cote de profondeur d’encastrement entre le mur à l’arrière et l’avant de l’appareil : 610 mm (voir fig. 2, vue de dessus). Si la cuisinière est placée sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter que l’appareil ne glisse du socle. 1 2 3 fig.1 • RACCORDEMENT ELECTRIQUE 30 mm 610 mm Les appareils sont livrés sans cordon d’alimentation. Le raccordement au réseau s’effectue à l’aide d’un câble d’alimentation de type H05 RR-F muni d’une fiche de prise de courant ou relié à un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d’installation en vigueur. La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. Le fil de protection doit être relié aux bornes terre de l’appareil et de l’installation. Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l’installation électrique sont d’une section suffisante pour alimenter normalement la cuisinière. Utilisez un câble d’alimentation de section appropriée au branchement (en se conformant au tableau ci-contre). fig.2 Monophasé Triphasé 3 ph + neutre Biphasé 2 ph + neutre 220-240 V ~ 400 V ~ 400 V ~ Section du câble 3 x 6 mm2 5 x 1,5 mm2 4 x 4 mm2 Fusible 40 A 16 A 30 A Branchement Tension du réseau Cuisinière 2 générateurs induction et four électrique Attention Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble similaire. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident consécutif à une mise à la terre inexistante ou incorrecte. 7 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • BRANCHEMENT fig.1 - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe (fig.1). - Desserrez les vis du serre-câble (fig.2). - Introduisez le câble d’alimentation par le côté du capot et dans le serre-câble situé à droite du bornier. (Reportez-vous au tableau de la page précédente pour le choix de la section du câble) (fig.2). - Dénudez chaque fil du câble d’alimentation sur 12 mm et torsadez soigneusement les brins (fig.3). - Désserrez les vis du bornier - Retirez les barrettes de jonction situées sur la trappe en otant le clip noir (fig.4). - Les positionner dans le sens indiqué (fig.5). Veuillez vous référer au schéma gravé dans la trappe pour mettre en place la ou les barrette(s) de jonction (fig.6). - Raccordez les fils du câble conformément au schéma de la trappe (fig.7) en fonction de votre alimentation. Tous les brins des fils d’alimentation doivent être emprisonnés sous les vis. Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne . - Avant serrage, vérifiez que les vis du bornier ne serrent pas la gaine isolante des fils. - Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil (fig.8). - Fixez le câble en serrant le serre-câble. - Replacez les barrettes de jonction inutilisées dans la trappe. Replacez le clip noir et refermez la trappe. Bornier fig.2 Serre-câble fig.4 fig.3 Barrettes de jonction 12 mm X fig.6 fig.7 fig.8 230V L1 L1 1 2 3 4 5 L1 400V2N L2 N L2 L3 N 12 01 02 11 03 10 04 09 05 08 07 06 91 9896- 1 2 3 4 5 307 L2(N) j 400V3N 1 2 3 4 5 fig.5 Attention Suivez attentivement les instructions ci-dessus afin d’assurer un bon raccordement. Un mauvais branchement peut amener des risques d’échauffement dangereux au niveau de votre câble. Conseil Lors de la mise sous tension, si vous constatez une anomalie, vérifiez le bon raccordement. 8 4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Cette table de cuisson destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contient aucun composant à base d’amiante. • Principe de l’induction Le principe de l'induction repose sur un phénomène magnétique. Lorsque vous posez votre récipient sur une zone de cuisson et que vous mettez en marche, les circuits électroniques de votre table de cuisson produisent des courants “induits” dans le fond du récipient qui élèvent instantanément sa température. Cette chaleur est alors transmise aux aliments. C B A + - A - Inducteur B - Circuit électronique C - Courants induits 9 4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • CHOIX DE LA CASSEROLERIE SECURITE INDUCTION • Le test “récipient” Grâce à sa technologie de pointe, votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients. Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en puissance 4, si le voyant reste fixe votre récipient est compatible, s’il clignote votre récipient n’est pas utilisable pour la cuisson à induction. Même les récipients dont le fond n’est pas parfaitement plan peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé. • Quels sont les récipients les mieux adaptés ? Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés. - RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTIADHÉRENT : cocotte, friteuse, poêle, grilleviande... - RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la vitrocéramique de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ou choisissez un récipient avec un fond émaillé. - RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION : la plupart des récipients inox conviennent à la cuisson par induction (casserole, faitout, poêle, friteuse). - R ÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL : vous choisirez des articles à fond épais qui assurent une cuisson plus homogène. Lors de vos achats de récipients, assurezvous que ce logo est présent sur l’emballage, il vous assure la compatibilité avec l’induction. • Quels sont les matériaux incompatibles ? LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES. 10 4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • CHOIX DE LA CASSEROLERIE SECURITE INDUCTION - Fournie une température de cuisson homogène et par conséquent vous pouvez y préparer aussi bien des crêpes de grands diamètres, des poissons de grandes tailles, etc...ou des grandes quantités de petites pièces, ceux-ci seront cuits de manière uniforme. • Précautions d’utilisation - Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur la position 7, un court instant. N'utilisez jamais la position 13 ou 15. Vous risquez d'endommager vos récipients. - Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous les autres modes de cuisson). - Il est recommandé de ne pas déposer ustensiles de cuisson en métal, couverts, couteaux et objets métalliques divers sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. multi services Ø 18 cm Ø12 ..... 22 cm Ø 21 cm - La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit. Ø18..... 24 cm • Utilisez au mieux les zones de cuisson induction multi récipients petits récipients Ø 28 cm Ø 16 cm Ø10 ..... 18 cm Ø12 ..... 32 cm Préparation douce (sauces, crèmes....). Préparation de petites quantitées ou portions individuelles... Cette zone de cuisson de 28 cm : - S’adapte automatiquement au récipient. - Délivre la puissance optimale. - Restitue une excellente répartition de chaleur. 11 5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • UTILISATION DU FOUR • Conseils pour l’utilisation du four - En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, vous bénéficierez de la chaleur accumulée et réaliserez ainsi des économies d’énergie. - Première utilisation : avant d’utiliser votre four pour la première fois, laissez-le chauffer à vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi. L’isolant qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée à la première chauffe du four. Tout ceci est normal. - Avant d’effectuer une cuisson, consultez la notice d’utilisation pour choisir l’allure de chauffe la plus appropriée, et le niveau des gradins à utiliser pour la casserolerie. - Le guide de cuisson de votre appareil donne les indications nécessaires à la réalisation d’un certain nombre de mets choisis parmi les plus courants. - Sur le guide de cuisson, les positions de réglage du thermostat du four sont données à titre indicatif. Aussi, afin d’éviter une production anormale de fumées pouvant résulter d’une température excessive de cuisson, il est préférable de réduire la puissance du four. Attention - Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d’étanchéité remplisse correctement sa fonction. - Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuées couvercle de la cuisinière ouvert pour faciliter l’évacuation des gaz chauds à l’arrière de la table de travail. - Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l’émail. - En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d’éviter une température trop élevée des manettes. - Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. - Le four ne doit pas dégager de fumée. La cause principale de la fumée est une température de cuisson trop élevée générant des éclaboussures. Dans ce cas, réduire la puissance du four. 12 5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • ACCESSOIRES (suivant modèle) • Grille sécurité anti-basculement fig.1 AR La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). AV fig.1 • Plat lèchefrite multi-usages fig.2 Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées... Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou des viandes car vous aurez systématiquement d’importantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL. fig.2 13 5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • ACCESSOIRES (suivant modèle) • Plat creux fig.4 Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuisson réalisées en gril fort et en gril pulsé (selon modèle). Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à cuire (ex : une volaille avec les légumes autour, à température modérée). Evitez d’y mettre des rôtis ou des viandes de petite taille et cuisant à température élevée car vous aurez automatiquement d’importantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la sole. fig.4 Broche Berceau Fourchette poignée (suivant modèle) Modèle 60 cm multicuisson fig.5 • Tournebroche (suivant modèle) fig.5 La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d’obtenir, en particulier, des viandes savoureuses et régulièrement cuites. Pour l’utiliser : Poignée dévissable - engagez le berceau de la broche au 3e gradin à partir du bas (vérifiez le sens) Modèle 50 cm - enfilez une des fourchettes sur la broche, embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette, centrez et serrez en vissant les deux fourchettes, fig.5 Modèle 60 cm Berceau Broche - placez la broche sur son berceau, Fourchette poignée - poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d’entraînement situé au fond du four, fig.5 (suivant modèle) Attention - disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur pour recueillir le jus de cuisson. Sens du berceau : placez le berceau de façon à ce que le trou prévu pour le tourne-broche soit totalement apparent. Attention Dans le cas où la broche comporte une poignée isolante, retirez-la en la dévissant avant de fermer la porte. tourne-broche 14 berceau 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL COMMENT PROCEDER ? - Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse, pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...). Carosserie - Il convient d’enlever du couvercle tous les produits dus à un débordement avant de l’ouvrir et de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle. - Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l’entretien des métaux polis. Vitre de porte Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse. de four Manettes de - Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse. commandes Attention Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET. - Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. Attention - Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte. Attention - Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. - Ne pas asperger d’eau la cuisinière 15 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL - Eviter les chocs avec les récipients : La surface verre est très résistante mais n’est toutefois pas incassable. - Eviter les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique. - Eviter les récipients à fonds rugueux ou bosselés : Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des tâches ou des rayures sur la table. - Centrer votre récipient sur la zone de cuisson. - Ne pas laisser un récipient vide sur une zone de chauffe. Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage, n’entrent pas dans le cadre de la garantie. - Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets métalliques sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. - Ne pas chauffer de boîtes de conserve fermées, elles risquent d’éclater. Cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson. - Ne pas préchauffer sur la position maximale quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse. La position maximale est réservée pour l’ébulition et les fritures. Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : Type de salissuses Utilisez Comment procéder ? Bien détrempez la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyez. - Eponges sanitaires Bien détrempez la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le côté grattoir d’une éponge sanitaire, puis essuyez. - Eponges sanitaires - Racloir spécial verre Auréoles et traces de calcaire Appliquez du vinaigre d’alcool blanc chaud sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux, utilisez un produit du commerce. - Pâte spécial verre vitrocéramique Incrustations suite au débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protecteur). - Produit spécial verre vitrocéramique Légères Accumulation de salissures Poudre nettoyage Eponge abrasive Crème nettoyage 16 Eponge sanitaire ou spéciale vaisselle délicate 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • FOUR A EMAIL NORMAL (suivant modèle) Conseil - Nettoyez les parois avec un chiffon humidifié d’eau savonneuse très chaude, afin d’enlever les taches de graisse. Nous vous recommandons d’effectuer ce nettoyage fréquemment. - Ne pas gratter ces parois avec une brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants. - Ne pas essayer de les nettoyer avec des produits à récurer. - Lors d’un débordement important, essuyezle avec une éponge humide ou une brosse douce. Sinon, à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon fortement imbibé d’eau chaude savonneuse ou d’un produit à récurer non abrasif (pour émail ou inox) couvrez les taches produites. Laissez séjourner pendant la nuit, les dépôts s’enlèveront ensuite très facilement. - Lors de la cuisson de grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur les parois dont la température n’est pas toujours suffisante pour que leur élimination s’effectue complètement pendant la cuisson. Dans ce cas, après cuisson, prolongez le chauffage du four pendant 20 à 30 minutes, à puissance maxi. S’il reste des traces, elles s’atténueront lors des cuissons suivantes et l’on évite ainsi la production excessive de fumée. • FOUR A EMAIL CATALYTIQUE (autodégraissant) (suivant modèle) - Ce four, à nettoyage continu, est constitué de 3 parois recouvertes d’un émail spécial microporeux qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent largement sur la face de contact microporeuse. Elles se trouvent oxydées sur les deux faces et disparaissent progressivement. L’émail autodégraissant est surtout adapté aux corps gras, mais pas du tout aux sucres ; c’est pourquoi la sole, plus sujette aux débordements de sucre, n’est pas revêtue. Danger - Dans ces conditions de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. 17 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE (suivant modèle) - Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. - Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage. Dans quel cas devez-vous effectuer une pyrolyse ? - Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons. - Lorsque votre four dégage une odeur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons, grillades...). La pyrolyse n’est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie. Cuissons peu salissanteS Cuissons salissantes Cuissons très salissantes Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés... Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n’est pas justifiée. Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis. La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cuissons. Grosses pièces de viandes à la broche. La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes. - Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l’intérieur du four, y compris la casserolerie. Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumées. - Le nettoyage peut être effectué à n’importe quel moment et même la nuit (si l’on veut bénéficier du tarif “heures creuses”) grâce au programmateur muni de la fonction départ différé (suivant modèle). - En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide pour les éliminer. - Afin de limiter les projections excessives lors de la cuisson, vérifiez : - la bonne position conseillée dans votre notice d’utilisation, - la bonne hauteur de gradin, - la bonne température. Si malgré tout, la grosse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la puissance du four. Danger - Pendant une pyrolyse, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. - Les éclaboussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage. - Quel que soit le type de four, n’entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d’entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables. - Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail. 18 7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL • PIEDS REGLABLES (suivant modèle) fig.1 Certains appareils possèdent des pieds réglables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage. • SYSTEME D’AIDE D’OUVERTURE DU TIROIR (suivant modèle) fig.1 Votre cuisinière est équipée d’un système d’aide d’ouverture du tiroir. Afin de le rendre opérationnel procédez ainsi: 1- Ôtez le tiroir. 2- Dévissez l’embout plastique d’environ 3 tours (+ ou - en fonction du besoin). 3- Repositionnez le tiroir. Vous pouvez alors ouvrir le tiroir en appuyant en son centre en bas. Si l’ouverture n’est pas satisfaisante, répétez les opérations 1 à 3 jusqu’au réglage idéal. Fig.1 Fig.2 • REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR fig.1 Danger MISE EN GARDE : s’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique et intervenez lorsque l’appareil est refroidi. La lampe est accessible suivant modèle : A l’intérieur du four pour modèle 60 cm (fig. 2) : L’ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four. - Tournez le hublot vers la gauche d’un quart de tour, - Dévissez l’ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l’ampoule : - 15 W, - 220-240 V~ - 300°C, - culot E14 à vis. - Changez l’ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four. Lampe fig.2 Conseil Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de cahoutchouc qui facilitera le démontage. 19 7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL • REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES (suivant modèle) Avant de procéder au démontage, laisser refroidir l’appareil et vérifier que le sélecteur de cuisson est sur la position ARRET. - Parois latérales avec gradins emboutis : Tournez la vis d’un quart de tour afin d’enlever les parois catalytiques embouties (Fig.1). La basculer vers l’avant afin de dégager les 2 pattes insérées dans le moufle (Fig.2). fig.1 fig.2 - Parois latérales avec gradins fils : Décrochez le gradin fil (B Fig.4) à l’avant en le soulevant ( schéma A Fig.3). Tirez vers soi l’ensemble du gradin, le soulever afin de décrocher l’attache de fixation arrière ( schéma B Fig.3). Le sortir des 2 trous (C Fig.4) de la paroi catalytique et du moufle du four. Retirez ensuite la paroi catalytique (A Fig.4). Replacez les nouveaux éléments (parois et/ou gradins) en effectuant les opérations inverses. B A - Remplacement de la paroi du fond Dévissez complètement la vis (E Fig.4) située en haut de la paroi du fond (D Fig.4). Inclinez la paroi vers l’avant afin de la retirer du moufle. Replacez la nouvelle paroi en effectuant les opérations inverses. fig.3 fig.4 E D B A B A C 20 C 7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL • SYSTEME ANTI-BASCULEMENT Afin d’éviter tout basculement de l’appareil, veuillez installer le dispositif de stabilisation (présent dans la pochette notice), selon les instructions ci-dessous. 2 1 4 3 5 21 21 8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT VOUS CONSTATEZ QUE... LES CAUSES POSSIBLES A la mise en service, votre installation disjoncte. Le branchement de votre cuisinière est défectueux. A la mise en service un seul côté de votre table de cuisson fonctionne. Le branchement de votre cuisinière est défectueux. A la mise en service un affichage lumineux apparaît. Fonctionnement normal. RIEN : voir chapitre “raccordement électrique”. La table de cuisson ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent éteints. L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentation ou le raccordement est défectueux. Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. La table de cuisson s’est arrêtée de fonctionner en cours d’utilisation et elle émet un “BIP” discontinu. Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. L’afficheur affiche le message E Les circuits électroniques sont échauffés. la table s’est mise en sécurité thermique. Laisser refroidir. Par inadvertance on a appuyé sur la touche de verrouillage . Vérifiez que celle-ci n’est pas verrouillée. Voir paragraphe “verrouillage table”. Coupez l’alimentation électrique de la table 2 minutes, puis rallumez. La table ne fonctionne pas et les commandes sont bloquées. QUE FAUT-IL FAIRE ? Vérifiez votre raccordement ou la conformité du branchement. Conseil Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-vente. 22 8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ; ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE… LES CAUSES QUE FAUT-IL FAIRE ? POSSIBLES - Le raccordement élec- ➡ Positionnez votre thermostat sur trique est défectueux. la température de cuisson désirée. - Le sélecteur de tempéra- ➡ Vérifiez que le minuteur ou le proture (thermostat) est en po- grammateur (suivant modèle) est sur sition 0. la position manuelle (voir notice). Votre four ne chauffe pas - L’afficheur est bloqué. ➡ Débranchez pendant 5 min. et rebranchez. - Programmateur non initia- ➡ Vérifiez votre raccordement éleclisé. trique (ne vissez pas sur la gaine des fils). Votre four fume excessivement lors des cuissons ou vous constatez un dégagement d’odeurs important Buées sur les vitres - C’est normal lors de la ➡ Baissez les températures de cuis1ère chauffe. sons de votre thermostat, indiquées - Températures de cuisson sur le guide de cuissons. trop élevées. ➡ Procédez au nettoyage de votre - Degré de salissures imporfour en rinçant le produit de nettoyatant. ge avec de l’eau. - Produit de nettoyage sur les parois du four. Nota : il est rappelé qu’il ne faut pas utiliser votre plat lèchefrite multiusages comme plat à rôtir. ➡ Pour des cuisson très humides (ex - Plats humides ou très : tomates farcies), il est conseillé de froids. procéder à un préchauffage afin de chauffer les surfaces vitrées. ➡ Déconnectez immédiatement l’ap- Fêlures sur la surface vitrocéramique. pareil de la source d’alimentation pour éviter un risque de choc électrique ➡ N’utilisez plus la table. Avertissez votre installateur. - Chute d’objets. Conseil Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-vente. 23 8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ; ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE… LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? ➡ Vérifiez le raccordement élec- trique. ➡ Vérifiez que la porte est bien fermée. Le nettoyage pyrolytique ne s’effectue pas (suivant modèle) ➡ Vérifiez la position du sélecteur. ➡ N’arrêtez pas la pyro en cours. ➡ Relancez le cycle. Il est impossible d’ouvrir la porte (modèle pyrolytique) - Suite à un nettoyage pyrolyse, la température du four est encore élevée, pour votre sécurité, la porte est verrouillée. ➡ Lors d’un nettoyage pyrolytique, il faut attendre que la température du four soit inférieure à 275°C, avant de pouvoir ouvrir la porte. - Mauvais branchement Votre appareil neuf fait disjoncter ➡ Mettez hors tension les autres appareils. - Plusieurs appareils électroménagers sont en fonctionnement simultanément. ➡ Vérifiez le raccordement électrique. Traces sur la surface vitrocéramique ➡ Voir la notice, chapitre “Comment - Le produit de nettoyage entretenir votre cuisinière ?”. n’est pas adapté. 24 9 / SERVICE APRÈS-VENTE • INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir). PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. PIECE ifiée cert STRUCTE UR CO N Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. CZ5702659_00 - 02/15