Manuel du propriétaire | HP DATA PROTECTOR V5.5 SOFTWARE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels544 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
544
Guide d’installation et de choix des licences HP OpenView Storage Data Protector Date de publication : octobre 2004 Référence constructeur : B6960-92107 Version A.05.50 © 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informations légales ©Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logiciel informatique confidentiel. Licence HP valide requise pour la possession, l’utilisation ou la copie. En accord avec les articles FAR 12.211 et 12.212, les logiciels informatiques, la documentation des logiciels et les informations techniques commerciales sont concédés au gouvernement américain sous licence commerciale standard du fournisseur. Les informations figurant dans le présent document sont sujettes à modification sans préavis. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et services. Aucun élément du présent document ne saurait être considéré comme une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou des omissions figurant dans le présent document. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. Microsoft®, Windows® et Windows NT® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Oracle® est une marque déposée aux Etats-Unis de Oracle Corporation, Redwood City, Californie. Java™ est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis. ARM® est une marque déposée d’ARM Limited. ii Sommaire 1. Présentation de la procédure d’installation Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Présentation de la procédure d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Concept d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CD-ROM d’installation de Data Protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Choix du système Gestionnaire de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Interface graphique utilisateur de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2. Installation de Data Protector sur votre réseau Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Installation d’un Gestionnaire de cellule Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Installation des serveurs d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Installation des clients Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Installation distante de clients Data Protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Les composants de Data Protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Installation de clients Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Installation de clients HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Installation de clients Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Installation de clients AIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Installation de clients Siemens Sinix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Installation de clients Tru64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Installation de clients SCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Installation de clients Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Installation d’un Agent de support pour utilisation avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Installation locale de clients Novell NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Installation locale de clients OpenVMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Installation de clients MPE/iX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Installation locale de clients UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Installation des clients d’intégration Data Protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Installation en local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Installation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Installation des intégrations compatibles cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Clients Microsoft Exchange Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 iii Sommaire Clients MS SQL 7.0/2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients Sybase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients Informix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients SAP R/3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients SAP DB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients Oracle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients DB2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients NNM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients NDMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients Cliché instantané de volumes MS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clients Lotus Notes/Domino Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intégration EMC Symmetrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intégration de HP StorageWorks XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HP StorageWorks Intégration de Virtual Array . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HP StorageWorks Intégration de Enterprise Virtual Array . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector sur les systèmes Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector sur les systèmes UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de l’Edition serveur unique de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limites de l’Edition serveur unique pour Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limites de l’Edition serveur unique pour HP-UX et Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation des Rapports Web de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’un Gestionnaire de cellule compatible cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’un client compatible cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’un Gestionnaire de cellule compatible cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’un client compatible cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’un client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare . . . . . . . . . . . . Installation d’un client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 131 131 132 133 133 135 135 135 136 136 137 141 148 156 164 164 166 167 169 169 170 171 173 173 174 175 175 183 186 186 187 187 3. Gestion de l’installation Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Importation de clients dans une cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 iv Sommaire Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule . . . . . . . . . . Exportation de clients d’une cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considérations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couches de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurisation des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification stricte du nom d’hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Droit utilisateur de démarrage de spécification de sauvegarde. . . . . . . . . . . . . . . . Masquage du contenu des spécifications de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupement d’hôtes approuvés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surveillance des événements de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle des correctifs Data Protector installés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle des correctifs Data Protector à l’aide de l’interface graphique utilisateur . Contrôle des correctifs Data Protector à l’aide de l’interface de ligne de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désinstallation du logiciel Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désinstallation d’un client Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désinstallation du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation. . . . . . . . . Suppression manuelle du logiciel Data Protector sous UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de composants logiciels Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 196 199 201 201 205 212 215 216 216 217 218 218 220 221 222 223 231 232 4. Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation de la mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Séquence de mise à niveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion nécessaire des noms de fichier de la base de données IDB. . . . . . . . . . Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation HP-UX . . . Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows . . Vérification des changements de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau dans un environnement MoM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX . . . . Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows . . Vérification des changements de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau dans un environnement MoM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 239 240 242 243 243 248 252 254 269 271 271 277 281 284 298 v Sommaire Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion de l’IDB dans un Gestionnaire de cellule sous Windows . . . . . . . . . . . Conversion de l’IDB dans un Gestionnaire de cellule sous UNIX . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des versions antérieures de SSE vers Data Protector A.05.50 SSE Mise à niveau de Data Protector A.05.50 SSE vers Data Protector A.05.50. . . . . . Mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows . . . . . . . . . . . Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations spécifiques à MoM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails relatifs au Serveur d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard . . . . . . . . Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server . . 299 305 307 309 309 309 312 313 315 319 320 321 325 5. Attribution de licences Data Protector Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification et signalement des licences manquantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Licences liées au Gestionnaire de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Licences basées sur les entités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Licences basées sur la capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemples d’attribution de licences basées sur la capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Production d’un rapport de licences sur demande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quelles sont les licences disponibles ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos des mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mots de passe Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres moyens d’obtenir et d’installer des mots de passe permanents . . . . . . . . . . Vérification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche du nombre de licences installées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déplacement des licences vers un autre système Gestionnaire de cellule . . . . . . . Gestion centralisée des licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 331 332 332 333 333 337 342 343 344 346 347 349 352 353 353 355 6. Résolution des problèmes d’installation Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 Avant d’appeler votre représentant support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 Facilité de déploiement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 vi Sommaire Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . Installation et mise à niveau de Data Protector sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris . . . . . . . . . . . . . Installation de clients UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Echec de l’installation à distance de clients UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes d’installation d’un client HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification de l’installation du client Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage de la mise à niveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les fichiers de la base de données IDB et de configuration ne sont plus disponibles après la mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les anciens correctifs Data Protector ne sont pas supprimés après la mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Echec de la restauration après la mise à niveau du Gestionnaire MoM . . . . . . . . . Procédure de mise à niveau manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation des fichiers journaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fichiers journaux Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de traces d’exécution de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Syntaxe à utiliser pour le débogage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 365 366 367 367 367 368 370 370 370 371 371 372 373 375 376 A. Annexe A Dans cette annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2 Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3 Extensions de lecteur et de bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5 Extensions fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-8 Editions serveur unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-16 Migration de licence vers Data Protector A.05.50 et A.05.10. . . . . . . . . . . . . . . . . .A-18 Migration de contrat de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-19 Configurations de cellule Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-22 Formulaires d’attribution de licences Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-27 B. Annexe B Dans cette annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2 Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs . . . . . . . . . . . .B-3 Installation d’un Gestionnaire de cellule sur un système HP-UX à l’aide de SWInstall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-3 Installation du Gestionnaire de cellule sur Solaris à l’aide de pkgadd . . . . . . . . . . .B-5 Installation d’un Serveur d'installation sur un système HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . .B-7 Installation d’un Serveur d'installation sur des systèmes Solaris à l’aide de pkgadd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-8 vii Sommaire Installation des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-11 Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs . . . . . . . . .B-12 Mise à niveau de Data Protector sur les systèmes HP-UX à l’aide de SWInstall . .B-12 Mise à niveau de Data Protector sur les systèmes Solaris à l’aide de pkgadd . . . .B-13 Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-15 Installation et configuration du protocole TCP/IP sous Windows . . . . . . . . . . . . . .B-16 Vérification de la configuration TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-19 Modification du nom du Gestionnaire de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-22 Modification du numéro de port par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-24 Préparation d’un serveur NIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-25 Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows. . . . . . . . . . . .B-27 Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI) sous Windows . . . . . . . . . . .B-30 Configuration de robot SCSI sous HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-33 Création de fichiers de périphérique sous HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-38 Configuration des paramètres du contrôleur SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-41 Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-42 Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sous Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-44 Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-45 Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50. .B-66 Fichiers de configuration sous UNIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-66 Fichiers de configuration sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-67 Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris .B-69 Mise à jour des fichiers de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-69 Création et vérification de fichiers de périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-73 Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows . . . . . . . . . . . . . . .B-74 Configuration des ID SCSI sur une bibliothèque HP StorageWorks 330fx . . . . . . . .B-75 Connexion de périphériques de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-76 Connexion d’un périphérique autonome HP StorageWorks 24 . . . . . . . . . . . . . . . .B-81 Connexion d’un chargeur automatique DAT HP StorageWorks . . . . . . . . . . . . . . .B-82 Connexion d’une bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks . . . . . . . . .B-85 Connexion d’un lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium . . . . . . . . . . . .B-89 Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-92 Identification du périphérique de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-92 Test de démarrage de l’Agent général de supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-92 Test du démarrage de HPUMA.NLM et de HPDEVBRA.NLM . . . . . . . . . . . . . . . .B-96 Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster avec Veritas Volume Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-98 viii Sommaire Index ix Sommaire x Informations sur cette documentation La version du manuel est indiquée par sa date de publication et sa référence. La date de publication sera différente pour chaque nouvelle édition imprimée. Toutefois, des modifications mineures effectuées lors d’une nouvelle impression pourraient ne pas changer la date de publication. La référence du manuel changera lors de modifications importantes du manuel. Entre les différentes éditions des manuels, des mises à jour pourraient être publiées pour corriger des erreurs ou refléter des modifications du produit. Assurez-vous de recevoir les éditions nouvelles ou mises à jour en vous abonnant au service support produit correspondant. Pour plus d’informations, contactez votre représentant HP. Tableau 1 Informations sur cette édition Référence Date de publication Produit B6960-92079 Mai 2003 Data Protector version A.05.10 B6960-92107 Octobre 2004 Data Protector version A.05.50 xi xii Conventions typographiques Dans ce manuel, les conventions typographiques suivantes seront utilisées : Tableau 2 Convention Italiques Gras Signification Exemple Titres de manuels ou d’autres documents, titres sur les différentes pages des manuels. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Fait ressortir le texte. Vous devez suivre la procédure décrite. Indique une variable que vous devez fournir lorsque vous entrez une commande. A l’invite, entrez : rlogin votre_nom en remplaçant “votre_nom” par votre nom de connexion. Termes nouveaux Le Gestionnaire de cellule de Data Protector est l’élément principal... xiii Tableau 2 Convention Système Touches du clavier xiv Signification Exemple Texte et autres éléments apparaissant à l’écran Le système affiche alors : Appuyez sur Entrée Noms de commande Utilisez la commande grep pour... Noms de fichier et de répertoire /usr/bin/X11 Noms de processus Vérifiez que Data Protector Inet est en cours d’exécution. Noms de fenêtre et de boîte de dialogue Dans la boîte de dialogue Options de sauvegarde, sélectionnez... Texte que vous devez saisir A l’invite, entrez : ls -l Touches du clavier Appuyez sur Entrée. L’interface graphique utilisateur de Data Protector se présente de la même façon sous Windows et UNIX. Pour en savoir plus sur l’interface graphique utilisateur de Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Figure 1 Interface graphique utilisateur de Data Protector xv xvi Contacts Informations générales Vous trouverez des informations générales sur Data Protector à l’adresse suivante : http://www.hp.com/go/dataprotector Support technique Vous trouverez des informations sur le support technique dans les centres de support électronique HP à l’adresse suivante : http://support.openview.hp.com/support.jsp http://www.hp.com/support Vous trouverez des informations sur les correctifs Data Protector les plus récents à l’adresse suivante : http://support.openview.hp.com/patches/patch_index.jsp Pour plus d’informations sur les correctifs Data Protector requis, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. HP ne fournit pas de support pour les logiciels et matériels tiers. Pour cela, contactez le fournisseur tiers. Vos commentaires Afin de mieux connaître vos besoins, nous vous remercions de bien vouloir nous faire part de vos commentaires concernant la sur la documentation. Pour nous communiquer vos commentaires, utilisez documentation l’adresse suivante : http://ovweb.external.hp.com/lpe/doc_serv/ Formation Pour obtenir des informations sur les formations HP OpenView proposées, consultez le site HP OpenView à l’adresse suivante : http://www.openview.hp.com/training/ Suivez les liens pour obtenir des informations concernant les cours programmés, les formations sur site et les inscriptions aux cours. xvii xviii Documentation Data Protector La documentation de Data Protector se présente sous forme de manuels imprimés et d’aide en ligne. Manuels Les manuels Data Protector sont disponibles au format PDF et en version imprimée. Vous pouvez installer les fichiers PDF lors de l’installation de Data Protector en sélectionnant le composant Interface utilisateur sous Windows ou le composant OB2-DOCS sous UNIX. Les manuels sont alors placés dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\docs sous Windows ou /opt/omni/doc/C/ sous UNIX. Vous pouvez également les consulter au format PDF à l’adresse suivante : http://ovweb.external.hp.com/lpe/doc_serv/ Guide des concepts HP OpenView Storage Data Protector Ce manuel décrit les concepts Data Protector et fournit des informations de fond sur le fonctionnement du logiciel. Il est destiné à être utilisé avec le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector, lequel met l’accent sur les tâches du logiciel. Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector Ce manuel décrit les tâches de configuration et de gestion de l’administrateur chargé de la sauvegarde de systèmes ; ces tâches comprennent notamment la configuration de périphériques de sauvegarde, la gestion de support, la configuration des sauvegardes et la restauration des données. Guide d'installation et de choix des licences HP OpenView Storage Data Protector Ce manuel décrit la procédure d’installation de Data Protector en fonction de votre système d’exploitation et de l’architecture de votre environnement. En outre, il contient des informations sur les mises à niveau de Data Protector et sur l’obtention de licences correspondant à votre environnement. xix Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector Ce manuel décrit la configuration et l’utilisation de Data Protector dans le cadre de la sauvegarde et de la restauration de différentes bases de données et applications. Il s’adresse aux opérateurs ou aux administrateurs de sauvegarde. Ce manuel existe en quatre versions : • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour les applications Microsoft : SQL Server 7/2000, Exchange Server 5.x, Exchange Server 2000/2003 et Volume Shadow Copy Service Ce manuel décrit les intégrations de Data Protector avec les applications Microsoft suivantes : Microsoft Exchange Server 2000/2003, Microsoft Exchange Server 5.x, Microsoft SQL Server 7/2000 et Volume Shadow Copy Service. • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour Oracle et SAP Ce manuel décrit les intégrations de Data Protector pour Oracle, SAP R3 et SAP DB. • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour les applications IBM : Informix, DB2 et Lotus Notes/Domino Ce manuel décrit les intégrations de Data Protector avec les applications IBM suivantes : Informix, IBM DB2 et Lotus Notes/Domino. • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour Sybase, Network Node Manager et le protocole NDMP (Network Data Management Protocol) Ce manuel décrit les intégrations de Data Protector avec Sybase, Network Node Manager et Network Data Management Protocol. Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour HP OpenView Ce manuel décrit l’installation, la configuration et l’utilisation de l’intégration de Data Protector avec HP OpenView Service Information Portal, HP OpenView Service Desk et HP OpenView Reporter. Il est destiné aux administrateurs de sauvegarde. Il traite notamment de l’utilisation des applications OpenView pour la gestion des services Data Protector. xx Guide d'intégration HP OpenView Storage Data Protector pour HP OpenView Operations pour UNIX Ce manuel décrit la procédure de surveillance et de gestion de l’état et des performances de l’environnement Data Protector avec HP OpenView Operations (OVO), HP OpenView Service Navigator et HP OpenView Performance (OVP) sous UNIX. Guide d'intégration HP OpenView Storage Data Protector pour HP OpenView Operations pour Windows Ce manuel décrit la procédure de surveillance et de gestion de l’état et des performances de l’environnement Data Protector avec HP OpenView Operations (OVO), HP OpenView Service Navigator et HP OpenView Performance (OVP) sous Windows. Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul Ce manuel décrit les concepts Data Protector de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul et de restauration instantanée et fournit des informations de base sur le fonctionnement de Data Protector dans un environnement de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul. Il est destiné à être utilisé avec le Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul, lequel met l’accent sur les tâches du logiciel, et avec le Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul Ce manuel décrit la configuration et l’utilisation de l’intégration de Data Protector à HP StorageWorks Virtual Array, HP StorageWorks Enterprise Virtual Array, EMC Symmetrix Remote Data Facility et TimeFinder, ainsi qu’à HP StorageWorks Disk Array XP. Il s’adresse aux opérateurs ou aux administrateurs de sauvegarde. Il décrit la sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul, la restauration instantanée, ainsi que la restauration de systèmes de fichiers et d’images disque. xxi Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul Ce manuel décrit la configuration et l’utilisation de Data Protector en vue de réaliser une sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul, une restauration instantanée et une restauration standard de bases de données Oracle, SAP R/3, Microsoft Exchange Server 2000/2003 et Microsoft SQL Server 2000. Ce manuel indique également comment configurer et utiliser Data Protector lors d’une sauvegarde ou d’une restauration à l’aide de Microsoft Volume Shadow Copy Service. Guide de l'utilisateur HP OpenView Storage Data Protector MPE/iX System Ce manuel décrit la configuration des clients MPE/iX, ainsi que la sauvegarde et la restauration des données MPE/iX. HP OpenView Storage Data Protector Media Operations User’s Guide Ce manuel vous indique comment procéder au suivi et à la gestion des supports de stockage hors ligne. Il s’adresse aux administrateurs réseau responsables de la maintenance et de la sauvegarde de systèmes. Il décrit l’installation et la configuration de l’application, la réalisation des opérations quotidiennes relatives aux supports et la production de rapports. Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector Ce manuel fournit une description des nouveautés de HP OpenView Storage Data Protector A.05.50. Il comporte également des informations sur les configurations prises en charges (périphériques, plates-formes et intégrations de bases de données en ligne, SAN et ZDB), des correctifs requis et des limitations, ainsi que des problèmes connus et de leurs solutions. Une version mise à jour des configurations prises en charge est disponible à l’adresse http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. Aide en ligne Data Protector comporte une aide en ligne contextuelle (F1) et des rubriques d’aide pour les plates-formes Windows et UNIX. xxii Contenu des manuels Le Guide d'installation et de choix des licences HP OpenView Storage Data Protector décrit l'installation du logiciel de sauvegarde réseau Data Protector, la configuration requise pour l'installation ainsi que des informations sur les mises à niveau et les licences. Public Ce manuel s'adresse aux administrateurs responsables de l'installation et de la maintenance de l'environnement informatique, ainsi qu'aux administrateurs de sauvegarde en charge de la planification, de l'installation et de la maintenance de l'environnement de sauvegarde. Le Guide des concepts HP OpenView Storage Data Protector, contient des informations sur les concepts de Data Protector. Sa lecture est recommandée en vue d'une meilleure compréhension des bases fondamentales et du modèle conceptuel de Data Protector. xxiii Organisation Le manuel est organisé de la façon suivante : Chapitre 1 “Présentation de la procédure d’installation” à la page 1. Chapitre 2 “Installation de Data Protector sur votre réseau” à la page 17. Chapitre 3 “Gestion de l’installation” à la page 191. Chapitre 4 “Mise à niveau vers Data Protector A.05.50” à la page 237. Chapitre 5 “Attribution de licences Data Protector” à la page 329. Chapitre 6 “Résolution des problèmes d’installation” à la page 357. Annexe A “Annexe A” à la page A-1. Annexe B “Annexe B” à la page B-1. Glossaire Définition des termes utilisés dans ce manuel xxiv 1 Présentation de la procédure d’installation Chapitre 1 1 Présentation de la procédure d’installation Description du chapitre Description du chapitre Ce chapitre offre un aperçu de la procédure d’installation de Data Protector et du concept de l’installation. Il présente Data Protector, le Gestionnaire de cellule et l’interface graphique utilisateur de Data Protector. 2 Chapitre 1 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation Un environnement de sauvegarde Data Protector est un ensemble de systèmes doté d’une stratégie de sauvegarde commune dans le même fuseau horaire et sur le même réseau local. Cet environnement réseau est appelé cellule de Data Protector. Une cellule type se compose d’un Gestionnaire de cellule, d’un Serveur d'installation, de clients et de périphériques de sauvegarde. Le Gestionnaire de cellule est le système principal qui gère la cellule à partir d’un point central. Il contient la base de données interne (IDB) de Data Protector et exécute le logiciel central de Data Protector et les gestionnaires de session. La base de données IDB se charge du suivi des fichiers sauvegardés et de la configuration de la cellule. Le Serveur d'installation (IS) est un ordinateur ou le composant Gestionnaire de cellule comprenant le référentiel du logiciel Data Protector utilisé pour les installations de clients distants. Cette fonction de Data Protector facilite considérablement le processus d’installation du logiciel, en particulier pour les clients distants. Une cellule comprend généralement un Gestionnaire de cellule et de nombreux clients. Un système informatique devient un client Data Protector dès que vous le dotez de l’un des composants logiciels de Data Protector. Les composants client installés sur un système dépendent du rôle que joue ce système dans votre environnement de sauvegarde. Les composants Data Protector peuvent être installés localement sur un système unique ou distribués sur de nombreux systèmes à partir des Serveurs d’installation. Le composant Interface utilisateur est nécessaire pour accéder aux fonctions de Data Protector et permet d’exécuter l’ensemble des tâches de configuration et d’administration. Il doit être installé sur des systèmes utilisés pour l’administration des sauvegardes. Data Protector offre une interface graphique utilisateur (GUI) et une interface de ligne de commande (CLI). Le composant Agent de disque Data Protector doit être installé sur les systèmes client dotés de disques devant être sauvegardés. L’Agent de disque vous permet en effet de sauvegarder des données à partir du disque client ou de les restaurer. Chapitre 1 3 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation Un composant Agent de support doit être installé sur les systèmes client connectés à un périphérique de sauvegarde. Ce logiciel gère les périphériques et les supports de sauvegarde. On distingue deux Agents de support Data Protector : l’Agent général de supports et l’Agent de support NDMP. L’Agent de support NDMP ne doit être installé que sur des systèmes client qui contrôlent la sauvegarde de données d’un serveur NDMP (systèmes client contrôlant des lecteurs dédiés NDMP). Dans tous les autres cas, les deux Agents de support sont interchangeables. Avant d’installer Data Protector sur votre réseau, définissez les éléments suivants : ✓ Le système sur lequel le Gestionnaire de cellule sera installé. Pour connaître les systèmes d’exploitation et les différentes versions pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Chaque cellule ne peut comporter qu’un Gestionnaire de cellule. Vous ne pouvez pas exécuter Data Protector si vous n’avez pas installé un Gestionnaire de cellule. ✓ Les systèmes qui seront utilisés pour accéder aux fonctions de Data Protector via l’interface utilisateur, et qui doivent être dotés du composant Interface utilisateur. ✓ Les systèmes qui seront sauvegardés et qui doivent être dotés du composant Agent de disque pour la sauvegarde des systèmes de fichiers et de l’Agent d’application approprié pour les intégrations de bases de données en ligne. ✓ Les systèmes auxquels seront connectés les périphériques de sauvegarde et qui requièrent un composant Agent de support. ✓ Le(s) système(s) sur lequel (lesquels) le(s) serveur(s) d’installation Data Protector sera (seront) installé(s). Deux types de serveurs d’installation (IS) sont disponibles pour l’installation des logiciels distants : l’un pour les clients UNIX et l’autre pour les clients Windows. Chacun doit être installé sur la plate-forme à laquelle il correspond. Le choix de l’ordinateur utilisé comme Serveur d'installation est indépendant du Gestionnaire de cellule et du (des) système(s) sur lequel (lesquels) l’Interface utilisateur est installée. Le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation peuvent se trouver sur le même système (s’ils sont tous deux destinés à la même plate-forme) ou sur des systèmes différents. Un Serveur d'installation peut être partagé par plusieurs cellules Data Protector. 4 Chapitre 1 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation REMARQUE Le Serveur d'installation pour Windows doit être installé sur un système Windows. Le Serveur d'installation pour UNIX doit être installé sur un système HP-UX ou Solaris. Reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les versions de système d’exploitation prises en charge. IMPORTANT Lorsque vous installez un Gestionnaire de cellule, un Serveur d'installation ou un client Data Protector sur des systèmes Solaris, assurez-vous de bien sauvegarder tous les fichiers se trouvant dans le répertoire /usr/omni dans un autre répertoire. L’installation de Data Protector supprime tous les fichiers se trouvant dans le répertoire /usr/omni. Une fois que vous avez déterminé les rôles des systèmes dans votre future cellule Data Protector, la procédure d’installation comprend les étapes générales suivantes : 1. Vérification des conditions préalables à l’installation. 2. Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector. 3. Installation du (des) serveur(s) d’installation et de l’Interface utilisateur. 4. Installation des systèmes client, soit à distance (option recommandée, si possible), soit en local à partir du CD-ROM. REMARQUE Il est impossible d’installer à distance un client Data Protector sur un système Windows après qu’un Serveur d'installation a déjà été installé sur ce système. Pour installer un Serveur d'installation et un (des) composant(s) client sur le même système, vous devez effectuer une installation client en local à partir du CD-ROM d’installation de Data Protector sous Windows. Dans la fenêtre Installation personnalisée, sélectionnez tous les composants client de votre choix ainsi que le composant Serveur d'installation. Chapitre 1 5 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation L’installation à distance n’est pas possible non plus avec les systèmes client Windows Me/XP Edition familiale, MPE et Novell NetWare. Ceux-ci doivent être installés localement. Figure 1-1 Cellule Data Protector Concept d’installation Une fois que vous avez installé le Gestionnaire de cellule de Data Protector, l’Interface utilisateur et le(s) Serveur d'installation (un de ces éléments au moins est nécessaire pour chaque plate-forme, UNIX et Windows), vous pouvez distribuer le logiciel Data Protector aux clients utilisant des systèmes d’exploitation pour lesquels l’installation à distance est prise en charge. Reportez-vous à la figure 1-2 à la page 8. 6 Chapitre 1 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation Chaque fois que vous effectuez une installation à distance, vous accédez au Serveur d'installation via l’interface graphique utilisateur. Le composant Interface utilisateur peut être installé sur le Gestionnaire de cellule, mais ce n’est pas obligatoire. Il est plus probable que vous souhaitiez installer cette interface sur de nombreux systèmes afin de pouvoir accéder au Gestionnaire de cellule à partir de différents emplacements. Le logiciel client peut être distribué sur tout système Windows à l’exception des versions Me/XP Edition familiale, à partir d’un Serveur d'installation pour Windows. Les systèmes client sous Windows Me/XP Edition familiale doivent être installés localement à partir du CD-ROM Data Protector pour Windows. Data Protector prend également en charge les clients Novell NetWare, même si l’installation client à distance est impossible. L’installation s’effectue via un système Windows relié au réseau Novell. A partir d’un Serveur d'installation pour UNIX (pour obtenir une liste des plates-formes prises en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector), vous pouvez installer à distance un logiciel client sur HP-UX, Solaris, Sinix, Linux, AIX et tout autre système d’exploitation UNIX pris en charge. Pour les systèmes d’exploitation UNIX pour lesquels l’installation à distance n’est pas prise en charge, ou si vous n’installez pas un Serveur d'installation pour UNIX, vous pouvez installer les clients UNIX localement, à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation HP-UX de Data Protector. Notez qu’il existe quelques exceptions qui requièrent une installation à distance uniquement. Pour plus d’informations sur les méthodes d’installation disponibles pour les différents clients Data Protector, reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la page 46. Pour connaître la procédure d’installation locale des clients UNIX, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121. Chapitre 1 7 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation Figure 1-2 Concept d’installation de Data Protector CD-ROM d’installation de Data Protector Data Protector prend en charge différents systèmes d’exploitation sur plusieurs architectures de processeur. Par conséquent, 8 CD-ROM sont nécessaires pour couvrir toutes les plates-formes. Pour plus de détails sur le contenu des différents CD-ROM, reportez-vous à la “Liste des CD-ROM Data Protector” à la page 9. Le mode de référencement d’un CD-ROM spécifique pour la plate-forme HP-UX ou Solaris dans la documentation dépend du composant Data Protector qui est installé à partir du CD-ROM en question, c’est-à-dire : comme CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule pour le CD-ROM utilisé pour l’installation de ce dernier et comme CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour le CD-ROM qui contient le Serveur d'installation et les clients. 8 Chapitre 1 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation Tableau 1-1 Liste des CD-ROM Data Protector N° de CDROM Titre du CD-ROM Sommaire 1 HP OpenView Storage Data Protector pour le système de gestion HP-UX 11.23 IA-64 • Gestionnaire de cellule pour HP-UX 11.23 (architecture IA-64) • Tous les manuels en anglais au format PDF (dans le répertoire DOCS) • Packages d’intégration OpenView pour HP-UX • Package NAS8000 • Autopass pour HP-UX • Script d’installation Omnisetup.sh • Serveur d’installation pour HP-UX 11.23 (architecture IA-64) comprenant tous les clients UNIX • Script d’installation Omnisetup.sh • Gestionnaire de cellule pour HP-UX 11.x (architecture PA-RISC) • Répertoire DOCS contenant tous les manuels en anglais au format PDF • Packages d’intégration OpenView pour HP-UX • Package NAS8000 • Autopass pour HP-UX • Script d’installation Omnisetup.sh Référencé comme CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule de Data Protector HP-UX. 2 HP OpenView Storage Data Protector pour le serveur d’installation HP-UX 11.23 IA-64 Référencé comme CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de Data Protector HP-UX. 3 HP OpenView Storage Data Protector pour le système de gestion HP-UX 11.x PA-RISC Référencé comme CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule de HP-UX. Chapitre 1 9 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation Tableau 1-1 Liste des CD-ROM Data Protector N° de CDROM Titre du CD-ROM Sommaire 4 HP OpenView Storage Data Protector pour le serveur d’installation HP-UX 11.x PA-RISC • Serveur d’installation pour HP-UX 11.x (architecture PA-RISC) comprenant tous les clients UNIX • Script d’installation Omnisetup.sh • Gestionnaire de cellule pour Solaris 7/8/9 • Tous les manuels en anglais au format PDF (dans le répertoire DOCS) • Packages d’intégration OpenView pour Solaris • Package NAS8000 • Autopass pour Solaris • Script d’installation Omnisetup.sh • Serveur d’installation pour Solaris 7/8/9 Référencé comme CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de Data Protector HP-UX. 5 HP OpenView Storage Data Protector pour le système de gestion Solaris 7, 8 & 9 Référencé comme CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de Data Protector Solaris. 6 HP OpenView Storage Data Protector pour le serveur d’installation Solaris 7, 8 & 9 Référencé comme CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de Data Protector Solaris. 10 comprenant tous les clients UNIXa • Script d’installation Omnisetup.sh Chapitre 1 Présentation de la procédure d’installation Présentation de la procédure d’installation Tableau 1-1 Liste des CD-ROM Data Protector N° de CDROM Titre du CD-ROM Sommaire 7 HP OpenView Storage Data Protector pour le système de gestion Windows • Gestionnaire de cellule pour Windows • Serveur d’installation pour Windows Référencé comme CD-ROM d’installation Windows de Data Protector. • Clients Novell NetWare • Clients OpenVMS • Clients MPE • Tous les manuels en anglais au format PDF (dans le répertoire Docs) • Package d’installation Open File Manager 9.0 • Produit de démonstration pour plates-formes Windows • Informations sur le produit • Package d’installation pour Media Operations • Documentation pour Media Operations 8 HP OpenView Storage Data Protector - Media Operations pour Windows a. L’installation en local de clients UNIX à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de Solaris est impossible. L’un des CD-ROM du Serveur d'installation HP-UX doit être utilisé. Chapitre 1 11 Présentation de la procédure d’installation Choix du système Gestionnaire de cellule Choix du système Gestionnaire de cellule Le Gestionnaire de cellule est le système le plus important de la cellule Data Protector. Le Gestionnaire de cellule effectue les tâches suivantes : • Gère la cellule à partir d’un seul point central. • Contient la base de données IDB (fichiers contenant des informations sur les sessions de sauvegarde, de restauration et de gestion des supports). • Exécute le logiciel central Data Protector. • Exécute le Gestionnaire de session qui démarre et arrête les sessions de sauvegarde et de restauration et inscrit les informations sur les sessions dans la base de données IDB. Par conséquent, avant de décider sur quel système de votre environnement vous aller installer le Gestionnaire de cellule, il convient de connaître les éléments suivants : ✓ Plates-formes prises en charge : Le Gestionnaire de cellule peut être installé sur les plates-formes Windows, HP-UX ou Solaris. Pour obtenir plus d’informations sur les versions/éditions de ces plates-formes qui sont prises en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. ✓ Fiabilité du système Gestionnaire de cellule : Dans la mesure où le Gestionnaire de cellule contient la base de données IDB et où la sauvegarde et la restauration sont impossibles en cas de panne du Gestionnaire de cellule, il est important de choisir un système très fiable pour cette installation. ✓ Croissance de la base de données et espace disque nécessaire : Le Gestionnaire de cellule contient la base de données interne de Data Protector (IDB). La base de données IDB contient des informations relatives aux données sauvegardées ainsi que sur les supports, messages de session et périphériques. En fonction de votre environnement, la base IDB peut atteindre une taille significative. Par exemple, si la majorité des sauvegardes concerne des systèmes de fichiers, la taille habituelle de la base IDB estimée représente 2 % de 12 Chapitre 1 Présentation de la procédure d’installation Choix du système Gestionnaire de cellule l’espace disque occupé par les données sauvegardées. Vous pouvez utiliser le tableau IDB_capacity_planning.xls (présent sur le support d’installation de Data Protector) afin d’estimer la taille de la base de données IDB. Pour obtenir des informations sur la planification et la gestion de la taille et de la croissance de la base de données, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Pour obtenir plus d’informations sur l’espace disque requis pour la base de données IDB, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. REMARQUE Vous n’êtes pas obligé d’utiliser le Gestionnaire de cellule comme interface graphique utilisateur. Vous pouvez par exemple disposer d’un Gestionnaire de cellule UNIX, mais d’un composant Interface utilisateur installé sur un client Windows. Etape suivante Pour connaître la configuration requise de votre futur système de Gestionnaire de cellule, reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19. Chapitre 1 13 Présentation de la procédure d’installation Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector Data Protector offre l’interface graphique utilisateur et l’interface de ligne de commande pour les plates-formes Windows, HP-UX et Solaris. L’interface utilisateur est installée en tant que composant logiciel Data Protector. Le système sélectionné pour contrôler la cellule sera utilisé par un administrateur réseau ou un opérateur de sauvegarde. Toutefois, dans un environnement informatique très important, il peut être préférable d’exécuter l’interface utilisateur sur plusieurs systèmes ; dans le cas des environnements mixtes, il est conseillé de l’installer sur plusieurs plates-formes. Par exemple, si vous disposez d’un réseau UNIX mixte et que l’interface utilisateur est installée sur au moins un système Solaris ou HP-UX, vous pouvez exporter l’affichage de cette interface utilisateur vers tout autre système UNIX exécutant un serveur X. Cependant, pour maintenir un bon niveau de performances, il est recommandé d’installer l’interface utilisateur graphique de Data Protector sur tous les systèmes utilisés pour contrôler la cellule Data Protector. En outre, si vous travaillez dans un bureau très vaste où de nombreux systèmes Windows doivent être sauvegardés, il peut être plus pratique de contrôler les opérations locales de sauvegarde et de restauration à partir d’un système Windows local. Dans ce cas, vous pouvez installer le composant Interface utilisateur sur un système Windows. Par ailleurs, l’interface graphique utilisateur Windows de Data Protector est plus simple à gérer dans les environnements hétérogènes, car il n’est pas nécessaire de modifier les paramètres régionaux. Pour utiliser la fonctionnalité d’interface graphique utilisateur de Data Protector sur les plates-formes Gestionnaire de cellule UNIX pour lesquelles l’interface graphique utilisateur de Data Protector n’est pas prise en charge, utilisez la commande omniusers pour créer un compte utilisateur distant sur le Gestionnaire de cellule. Vous pouvez alors utiliser le compte utilisateur créé avec l’interface graphique utilisateur de Data Protector installée pour lancer l’interface et se connecter au Gestionnaire de cellule. Pour plus de détails, reportez-vous à la page principale omniusers. 14 Chapitre 1 Présentation de la procédure d’installation Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector Pour plus d’informations sur les versions/éditions des systèmes d’exploitation pris en charge pour l’interface utilisateur, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Pour plus d’informations sur la prise en charge des différentes langues et l’utilisation de caractères non-ASCII dans les noms de fichier, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Une fois l’interface utilisateur installée sur un système de la cellule, vous pouvez accéder à distance au Gestionnaire de cellule à partir de ce système. Vous n’êtes pas obligé d’utiliser l’interface graphique utilisateur sur le Gestionnaire de cellule. Interface graphique utilisateur de Data Protector L’interface graphique utilisateur de Data Protector est un outil puissant qui permet d’accéder facilement aux fonctions de Data Protector. La fenêtre principale contient plusieurs vues, telles que Clients, Utilisateurs, Sauvegarde, Restauration, Périphériques et supports, Rapports, Moniteur, Restauration instantanée et Base de données interne, lesquelles vous permettent d’exécuter toutes les tâches associées. Par exemple, la vue Clients vous permet d’installer les clients à distance en précisant tous les systèmes cible et en définissant les chemins et les options d’installation envoyés au système du Serveur d'installation spécifié. Lorsque l’installation du système client est en cours, l’utilisateur ne voit que les messages spécifiques à l’installation s’afficher dans la fenêtre du moniteur. Chapitre 1 15 Présentation de la procédure d’installation Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector Figure 1-3 Interface graphique utilisateur de Data Protector Reportez-vous également à la figure 1 de la préface, qui définit les principales zones de l’interface utilisateur de Data Protector. REMARQUE Sous UNIX, avant de lancer l’interface graphique utilisateur de Data Protector, il faut définir des paramètres régionaux spécifiques sur le système sur lequel elle s’exécute. Cela vous permettra de changer l’encodage de caractères dans l’interface graphique et de choisir celui adapté pour afficher correctement les caractères non-ASCII dans les noms de fichiers et les messages de session. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. 16 Chapitre 1 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Chapitre 2 17 Installation de Data Protector sur votre réseau Description du chapitre Description du chapitre Ce chapitre contient des instructions détaillées sur : • L’installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19. • Installation des clients Data Protector. Reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la page 46. • Installation de l’interface utilisateur Data Protector localisée. Reportez-vous à la section “Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector” à la page 164. • Installation de l’Edition serveur unique Data Protector. Reportez-vous à la section “Installation de l’Edition serveur unique de Data Protector” à la page 169. • Installation des Rapports Web Data Protector. Reportez-vous à la section “Installation des Rapports Web de Data Protector” à la page 171. • Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard. Reportez-vous à la section “Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard” à la page 173. • Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server. Reportez-vous à la section “Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server” à la page 175. • Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas. Reportez-vous à la section “Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas” à la page 186. • Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare. Reportez-vous à la section “Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare” à la page 187. 18 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Pour connaître le déroulement de la procédure d’installation, reportez-vous à la figure 2-1 : Figure 2-1 Procédure d’installation Chapitre 2 19 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Si vous installez le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation sur le même système, vous pouvez effectuer cette tâche en une seule étape. IMPORTANT Tous les fichiers de configuration et d’informations sur les sessions d’une cellule de Data Protector sont stockés dans le Gestionnaire de cellule. Il est difficile de transférer ensuite ces informations vers un autre système. Par conséquent, assurez-vous que le Gestionnaire de cellule est un système fiable installé dans un environnement stable et contrôlé. Installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX Cette section fournit des instructions détaillées sur la procédure d’installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX. Si vous souhaitez installer uniquement le Gestionnaire de cellule de Windows, reportez-vous à la section “Installation d’un Gestionnaire de cellule Windows” à la page 29. Configuration requise pour la plate-forme UNIX Le système UNIX qui deviendra le Gestionnaire de cellule doit : ✓ Disposer du système d’exploitation HP-UX ou Solaris. Reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations sur les versions de systèmes d’exploitation, plates-formes, processeurs et composants de Data Protector pris en charge. ✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour le logiciel Data Protector. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Pour surmonter les problèmes de manque d’espace, vous pouvez effectuer l’installation sur des répertoires liés ; reportez-vous au préalable aux sections “Structure des répertoires installés sous HP-UX et Solaris” à la page 24 et “Dépannage” à la page 28. ✓ Disposer d’un espace disque suffisant (équivalent à environ 2 % des données à sauvegarder) pour la base de données IDB. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Notez que la conception actuelle de la base de données IDB permet de déplacer les fichiers binaires si la croissance de la base de données rend cette opération nécessaire. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. 20 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector ✓ Prendre en charge les noms de fichiers longs. Pour vérifier si votre système de fichiers prend en charge les noms de fichiers longs, utilisez la commande getconf NAME_MAX <répertoire>. ✓ Etre équipé du démon inetd, lequel doit être opérationnel. ✓ Disposer du port numéro 5555 (par défaut). Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la section “Modification du numéro de port par défaut” à la page B-24. ✓ Disposer du protocole TCP/IP, lequel doit être en cours d’exécution. Ce protocole doit pouvoir résoudre les noms d’hôte. ✓ Avoir accès à un périphérique adapté au type du support d’installation, un lecteur de CD-ROM par exemple. ✓ Reconnaître le Gestionnaire de cellule, en cas d’utilisation d’un serveur NIS. Reportez-vous à la section “Préparation d’un serveur NIS” à la page B-25. REMARQUE Dans un environnement à plusieurs cellules (MoM), la même version de Data Protector doit être installée sur tous les Gestionnaires de cellule. REMARQUE Pour effectuer l’installation, vous devez disposer soit d’un accès root, soit d’un compte doté des possibilités root. Installation d’un Gestionnaire de cellule sous HP-UX et Solaris IMPORTANT Sous HP-UX, il est recommandé de régler le paramètre de noyau maxdsiz (taille maximale des segments de données) sur au moins 134 217 728 octets (128 Mo), et le paramètre de noyau semmnu (nombre de structures Undo de sémaphore) sur au moins 256 Mo. Une fois ces modifications effectuées, recompilez le noyau et redémarrez la machine. Sous Solaris, il est recommandé de régler le paramètre de noyau shmsys:shminfo_shmmax (taille maximale des segments de la mémoire partagée (SHMMAX)) situé dans /etc/system sur au moins 67 108 864 octets (64 Mo). Une fois la modification effectuée, redémarrez la machine. Chapitre 2 21 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Procédure d’installation Suivez la procédure ci-dessous pour installer le Gestionnaire de cellule UNIX sur un système HP-UX ou Solaris : 1. En fonction du système d’exploitation et de la plate-forme du processeur sur lequel Data Protector est installé, insérez et montez le CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule pour HP-UX ou Solaris sur un point de montage. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Par exemple : mkdir /cdrom mount /dev/dsk/c0t0d0 /cdrom Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le disque, procédez comme suit : • Pour copier sur votre disque local les répertoires DP_DEPOT et AUTOPASS à l’emplacement où sont stockés les fichiers d’installation, procédez comme suit : mkdir <répertoire> cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire> cp -r /cdrom/AUTOPASS <répertoire> • Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local, exécutez la commande : cp -r /cdrom <rép_image_cd> 2. Exécutez la commande omnisetup.sh. Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, procédez comme suit : cd /cdrom/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh -CM Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes suivantes : • Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez : ./omnisetup.sh -source <répertoire> -CM 22 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector • Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>, exécutez la commande omnisetup.sh avec le paramètre -CM : cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh -CM 3. omnisetup.sh vous invite à installer ou à mettre à niveau l’utilitaire HP OpenView AutoPass, si vous souhaitez télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347. Si AutoPass est installé sous MC/ServiceGuard, il doit être installé sur tous les nœuds. Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Entrée pour installer ou mettre à niveau AutoPass. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau AutoPass, entrez n. L’installation d’AutoPass est recommandée. Pour obtenir une description de la commande omnisetup.sh, consultez le fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le CD-ROM. REMARQUE Pour installer des logiciels à partir d’un périphérique via le réseau, vous devez d’abord monter le répertoire source sur votre ordinateur. Si vous souhaitez installer un Serveur d'installation pour UNIX sur votre Gestionnaire de cellule, vous pouvez le faire à ce stade. Pour plus de détails sur les étapes requises, reportez-vous à la section “Installation du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37. REMARQUE Si vous installez le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation sur le même système, vous pouvez exécuter l’installation en une opération en copiant les dépôts de logiciels depuis les deux CD d’installation (pour la même architecture de processeur) vers un seul répertoire et en exécutant la commande omnisetup.sh -CM -IS. Pour Chapitre 2 23 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector plus de détails, reportez-vous à la page omnisetup.sh du manuel. Pour plus d’informations sur les CD-ROM Data Protector, reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Structure des répertoires installés sous HP-UX et Solaris Au terme de l’installation, le logiciel central Data Protector réside dans le répertoire /opt/omni/bin, et le Serveur d'installation pour UNIX, dans le répertoire /opt/omni/databases/vendor. Les sous-répertoires Data Protector et les éléments qu’ils contiennent sont énumérés dans la liste ci-dessous : IMPORTANT Si vous souhaitez installer Data Protector sur des répertoires liés, par exemple : /opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/ /var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/ /etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/ vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les répertoires cible existent. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Dépannage” à la page 28. /opt/omni/bin Toutes les commandes /opt/omni/gui Eléments de l’interface graphique utilisateur /opt/omni/gui/help Fichiers d’aide en ligne /opt/omni/lbin Commandes internes de Data Protector /opt/omni/sbin Commandes super-utilisateur /opt/omni/sbin/install Scripts d’installation /etc/opt/omni Informations de configuration 24 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector IMPORTANT /opt/omni/lib Bibliothèques partagées pour la compression, le codage de données et la gestion de périphériques /opt/omni/doc/C Documentation en ligne (facultatif) /var/opt/omni/log et /var/opt/omni/server/log Fichiers journaux /opt/omni/lib/nls/C Fichiers catalogue de messages /opt/omni/lib/man Pages de manuel /var/opt/omni/tmp Fichiers temporaires /var/opt/omni/server/db40 Fichiers IDB. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Si vous souhaitez installer Data Protector sur des répertoires liés, par exemple : /opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/ /var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/ /etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/ vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les répertoires cible existent. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Dépannage” à la page 28. Configuration du démarrage et de l’arrêt automatiques La procédure d’installation de Data Protector consiste à configurer le démarrage et l’arrêt automatiques de tous les processus Data Protector à chaque redémarrage du système. Une partie de cette configuration dépend du système d’exploitation. Chapitre 2 25 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector HP-UX Les fichiers suivants sont configurés automatiquement : /sbin/init.d/omni Script contenant les procédures de démarrage et d’arrêt. /sbin/rc1.d/K162omni Lien vers le script /sbin/init.d/omni qui permet d’arrêter Data Protector. /sbin/rc2.d/S838omni Lien vers le script /sbin/init.d/omni qui permet de démarrer Data Protector. /etc/rc.config.d/omni Contient une variable omni définissant : omni=1......Data Protector est arrêté et démarré automatiquement au réamorçage du système. C’est l’option par défaut. omni=0......Data Protector n’est pas arrêté et démarré automatiquement au réamorçage du système. Durant l’installation, les fichiers système suivants du Gestionnaire de cellule sont modifiés : Solaris /etc/services Le numéro de port Data Protector du service est ajouté au fichier. /opt/omni/lbin/crs Le service CRS de Data Protector est ajouté. Les fichiers suivants sont configurés automatiquement : /etc/init.d/omni Script contenant les procédures de démarrage et d’arrêt. /etc/rc1.d/K09omni Lien vers le script /sbin/init.d/omni qui permet d’arrêter Data Protector. /etc/rc2.d/S97omni Lien vers le script /sbin/init.d/omni qui permet de démarrer Data Protector. 26 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector HP-UX/Solaris Une fois l’installation terminée, les processus suivants sont exécutés sur le Gestionnaire de cellule : /opt/omni/lbin/crs Le service Cell Request Server (CRS) de Data Protector s’exécute sur le système du Gestionnaire de cellule et est lancé lorsque le logiciel du Gestionnaire de cellule est installé sur le système. Il lance et contrôle les sessions de sauvegarde et de restauration dans la cellule. /opt/omni/lbin/rds Le service Raima Database Server (RDS) de Data Protector s’exécute sur le système du Gestionnaire de cellule et est lancé lorsque le logiciel du Gestionnaire de cellule est installé sur le système. Le RDS gère la base de données IDB. /opt/omni/lbin/mmd Le service Media Management Daemon (MMD) de Data Protector s’exécute sur le système du Gestionnaire de cellule et est lancé lorsque le logiciel du Gestionnaire de cellule est installé sur le système. Il gère les opérations de gestion des périphériques et des supports. Configuration des variables d’environnement La procédure d’installation du Gestionnaire de cellule UNIX décrite précédemment installe également l’interface utilisateur de Data Protector. Avant d’utiliser l’interface utilisateur (l’interface graphique ou l’interface de ligne de commande), ajoutez les éléments suivants à vos variables d’environnement : /opt/omni/bin, /opt/omni/lbin et /opt/omni/sbin à la variable PATH /opt/omni/lib/man à la variable MANPATH /opt/omni/lib et /opt/omni/lib/arm à la variable LD_LIBRARY_PATH Chapitre 2 27 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Avant de tenter d’utiliser l’interface graphique utilisateur, assurez-vous que la variable DISPLAY et les paramètres régionaux sont correctement définis. REMARQUE Si vous prévoyez d’utiliser l’interface utilisateur de Data Protector pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations impliquant plusieurs plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en vigueur et au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations sur la personnalisation des paramètres de langue dans l’interface graphique utilisateur de Data Protector. Dépannage Vous devez disposer d’une grande quantité d’espace disque pour installer le Gestionnaire de cellule UNIX, en particulier pour le répertoire /opt et, par la suite, pour le répertoire /var où est stockée la base de données (environ 2 % des données de sauvegarde prévues). Si l’espace disque est insuffisant, vous pouvez utiliser des répertoires liés, mais vous devez alors créer les liens avant l’installation et vous assurer que les répertoires cible existent. Voici quelques exemples de procédures : • Si vous disposez d’un disque contenant suffisamment d’espace et monté en tant que /data_protector, créez le lien suivant vers opt/omni : mkdir /data_protector/opt_omni ln -s /data_protector/opt_omni /opt/omni Répétez cette opération pour tout autre répertoire que vous souhaitez lier, par exemple /var/opt/omni et /etc/opt/omni. • Sous HP-UX, si vous disposez d’un système de fichiers non monté /dev/vgspare/lvol2, procédez comme suit : mkdir /opt/omni mount /dev/vgspare/lvol2 /opt/omni 28 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector • Sous Solaris, si vous disposez d’un système de fichiers non monté /dev/dsk/c0t0d0s0, procédez comme suit : mkdir /opt/omni montez /dev/dsk/c0t0d0s0 /opt/omni Etape suivante A ce stade, le Gestionnaire de cellule ainsi qu’un Serveur d'installation pour UNIX doivent être installés si vous choisissez de les placer sur le même système. Tâches suivantes : 1. Installation d’un Serveur d'installation pour UNIX sur un autre système, si vous le souhaitez. Reportez-vous à la section “Installation du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37. 2. Installation d’un Serveur d'installation pour Windows, si vous souhaitez effectuer une installation par diffusion (push) des logiciels sur des clients Windows. Reportez-vous à la section “Installation d’un Serveur d'installation pour Windows” à la page 41. 3. Distribution du logiciel aux clients. Reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la page 46. Installation d’un Gestionnaire de cellule Windows Configuration requise pour les plates-formes Windows Le système Windows qui deviendra votre Gestionnaire de cellule doit répondre aux critères suivants : ✓ Etre doté d’une version du système d’exploitation Windows prise en charge. Reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les versions de système d’exploitation prises en charge pour le Gestionnaire de cellule. ✓ Disposer de Microsoft Internet Explorer 5.0 ou supérieur. ✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour le logiciel Gestionnaire de cellule de Data Protector. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. ✓ Disposer d’un espace disque suffisant (équivalent à environ 2 % des données sauvegardées) pour la base de données IDB. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 2 29 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector ✓ Disposer du port numéro 5555 (par défaut). Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la section “Modification du numéro de port par défaut” à la page B-24. ✓ Disposer d’une adresse IP fixe pour le système sur lequel le Gestionnaire de cellule doit être installé. Si le système est configuré en tant que client DHCP, son adresse IP change ; il est donc nécessaire soit d’attribuer une entrée DNS permanente au système (et de le reconfigurer), soit de configurer un serveur DHCP afin de réserver une adresse IP fixe pour le système (l’adresse IP est liée à l’adresse MAC du système). ✓ Disposer de l’implémentation Microsoft du protocole TCP/IP, lequel doit être installé et en cours d’exécution. Ce protocole doit pouvoir résoudre les noms d’hôte. Les noms de l’ordinateur et de l’hôte doivent être identiques. Reportez-vous à la section “Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows” à la page B-15 pour obtenir des informations sur l’installation et la configuration du protocole TCP/IP. ✓ Avoir accès à un périphérique adapté au type du support d’installation, un lecteur de CD-ROM par exemple. Client Microsoft Terminal Services ✓ Si vous souhaitez installer Data Protector sous Windows via Microsoft Terminal Services Client, le Mode Terminal Server du système où vous installez Data Protector doit être défini sur Administration distante : 1. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur Outils d’administration, puis sur Configuration des services Terminal Server. 2. Dans la boîte de dialogue Configuration Terminal Server, cliquez sur Paramètres du serveur. Vérifiez que le serveur Terminal Services s’exécute dans le mode administration distante. Recommandation Avant de procéder à l’installation de Data Protector A.05.50, assurez-vous que vous disposez de Microsoft Installer (MSI) 2.0. Si vous possédez une version plus ancienne de MSI, le programme d’installation de Data Protector va automatiquement le mettre à niveau avec la version 2.0. Dans ce cas, Data Protector affichera une remarque à la fin de l’installation, indiquant que MSI a été mis à niveau. Si MSI a été mis à niveau, il est vivement recommandé de redémarrer le système. 30 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Il est recommandé de mettre MSI à niveau vers la version 2.0 avant d’installer Data Protector A.05.50. Consultez le support technique Microsoft pour connaître la configuration requise pour Microsoft Installer 2.0 sur les différents systèmes d’exploitation Windows. Installation en local Procédez comme suit pour effectuer une nouvelle installation sur un système Windows : 1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez i386\setup.exe. L’assistant d’installation de Data Protector s’affiche. 2. Suivez les instructions de l’assistant et lisez attentivement le contrat de licence. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Suivant pour continuer. 3. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Gestionnaire de cellule, puis cliquez sur Suivant pour installer le logiciel Gestionnaire de cellule de Data Protector. Figure 2-2 Sélection du type d’installation 4. Indiquez le nom de l’utilisateur et le mot de passe du compte sur lequel les services Data Protector s’exécuteront. Cliquez sur Suivant pour continuer. Chapitre 2 31 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector 5. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire par défaut. Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la fenêtre Modifier le dossier de destination actuel et entrez un autre chemin. 6. Dans la page Sélection des composants, sélectionnez les composants à installer. Pour obtenir la liste et les descriptions des composants Data Protector, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Figure 2-3 Sélection des composants logiciels Les composants Agent de disque, Agent général de supports, Interface utilisateur et Serveur d'installation sont sélectionnés par défaut. Cliquez sur Suivant. Sur Windows XP SP2 7. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector nécessaires. L’option Permettre initialement aux nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée par défaut. Si vous ne souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts, déselectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent être activés pour que Data Protector fonctionne correctement. Cliquez sur Suivant. 32 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector 8. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer pour démarrer l’installation des composants sélectionnés. L’installation peut durer plusieurs minutes. Figure 2-4 La liste des composants sélectionnés 9. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. Figure 2-5 Page d’état de l’installation Chapitre 2 33 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector 10. L’assistant d’installation vous permet d’installer ou de mettre à niveau l’utilitaire HP OpenView Auto Pass, si vous souhaitez télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347. Par défaut, l’option Démarrer l’installation d’AutoPass ou Mettre à niveau l’installation d’AutoPass est sélectionnée. L’installation de l’utilitaire HP OpenView AutoPass est recommandée. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau AutoPass, désélectionnez cette option. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son installation, sélectionnez Démarrer l’interface du Gestionnaire Data Protector. Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de publication. Figure 2-6 Sélection de l’installation d’AutoPass Cliquez sur Terminer. 34 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Après l’installation Dès la fin de l’installation, les fichiers du Gestionnaire de cellule se trouvent dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin et le dépôt de logiciel pour Windows se trouve dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\Depot. A la fin de l’installation, les processus suivants s’exécutent sur le Gestionnaire de cellule dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin : REMARQUE crs.exe Le service Cell Request Server (CRS) de Data Protector s’exécute sur le système du Gestionnaire de cellule et est lancé lorsque le logiciel du Gestionnaire de cellule est installé sur le système. Il lance et contrôle les sessions de sauvegarde et de restauration dans la cellule. rds.exe Le service Raima Database Server (RDS) de Data Protector s’exécute sur le système du Gestionnaire de cellule et est lancé lorsque le logiciel du Gestionnaire de cellule est installé sur le système. Le RDS gère la base de données IDB. omniinet.exe Le service résident de Data Protector qui permet la communication avec les services Data Protector installés sur les autres systèmes du réseau. Le service Inet de Data Protector doit s’exécuter sur tous les systèmes de la cellule Data Protector. Si vous avez l’intention d’utiliser l’interface utilisateur Data Protector pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations sur plusieurs plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en vigueur. Chapitre 2 35 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector CONSEIL Vous pouvez ajouter des tableaux de conversion de pages de codes supplémentaires pour pouvoir afficher correctement les noms de fichier, si l’encodage adéquat n’est pas disponible dans l’interface graphique Data Protector. Pour les instructions détaillées, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. Résolution des problèmes Si l’installation a échoué, contrôlez la configuration vérifiée par le processus d’installation lui-même, et essayez de déterminer les causes de l’échec si la configuration n’a pas été respectée. Reportez-vous à la section “Configuration requise pour les plates-formes Windows” à la page 29. Les éléments vérifiés par le processus d’installation sont les suivants : ✓ Version de Service Pack. ✓ NSLookup, qui permet à Data Protector de développer les noms d’hôte. ✓ Espace disque. ✓ Droits d’administration. Etape suivante A ce stade, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour Windows doivent être installés. Tâches suivantes : 1. Installation du Serveur d'installation pour UNIX sur un système HP-UX ou Solaris, si votre environnement de sauvegarde est mixte. Reportez-vous à la section “Installation des serveurs d’installation” à la page 36. Ne tenez pas compte de cette procédure si vous n’avez pas besoin du Serveur d'installation pour UNIX. 2. Distribution du logiciel aux clients. Reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la page 46. Installation des serveurs d’installation Les serveurs d’installation peuvent être installés sur le système du Gestionnaire de cellule ou sur tout système pris en charge et connecté au Gestionnaire de cellule par un réseau local. Reportez-vous aux Notes de 36 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les versions de système d’exploitation prises en charge pour le Serveur d'installation. Pour garder les serveurs d’installation sur des systèmes séparés du Gestionnaire de cellule, installez en local le dépôt de logiciel correspondant. La procédure est décrite en détail dans cette section. Installation du Serveur d'installation pour UNIX Configuration requise pour la plate-forme UNIX Le système UNIX qui deviendra votre Serveur d'installation doit répondre aux critères suivants : ✓ Disposer du système d’exploitation HP-UX ou Solaris. Pour obtenir des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge pour le Serveur d'installation, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. ✓ Etre équipé du démon inetd, lequel doit être opérationnel. ✓ Disposer du port numéro 5555 (par défaut). Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la section “Modification du numéro de port par défaut” à la page B-24. ✓ Disposer du protocole TCP/IP, lequel doit être en cours d’exécution. Ce protocole doit pouvoir résoudre les noms d’hôte. ✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour l’intégralité du dépôt de logiciel de Data Protector. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. ✓ Disposer d’un périphérique correspondant au type de support d’installation, un lecteur de CD-ROM par exemple. ✓ Le Gestionnaire de cellule de la cellule Data Protector doit être mis à niveau vers la version A.05.50. IMPORTANT Pour installer Data Protector dans des répertoires liés, par exemple : /opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/ /etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/ /var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/ Chapitre 2 37 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les répertoires cible existent. REMARQUE Pour installer des logiciels à partir d’un périphérique via le réseau, vous devez d’abord monter le répertoire source sur votre ordinateur. Procédure d’installation Pour installer le Serveur d'installation pour UNIX sur un système HP-UX ou Solaris, procédez comme suit : 1. En fonction du système d’exploitation et de l’architecture du processeur sur laquelle Data Protector est installé, insérez et montez le CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou Solaris sur un point de montage. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Par exemple : mkdir /cdrom mount /dev/cd0 /cdrom Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le disque, procédez comme suit : • Pour copier sur votre disque local le répertoire DP_DEPOT, à l’emplacement où sont stockés les fichiers d’installation, procédez comme suit : mkdir <répertoire> cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire> • Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local, exécutez la commande : cp -r /cdrom <rép_image_cd> 2. Exécutez la commande omnisetup.sh. Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, procédez comme suit : cd /cdrom/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh -IS 38 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes suivantes : • Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez : ./omnisetup.sh -source <répertoire> -IS • Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>, exécutez la commande omnisetup.sh avec le paramètre -IS : cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh -IS Pour obtenir une description de la commande omnisetup.sh, consultez le fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire <point_de-montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le CD-ROM. Au terme de l’installation, le dépôt de logiciel pour UNIX réside dans le répertoire /opt/omni/databases/vendor. La commande omnisetup.sh installe le Serveur d'installation avec tous les packages. Pour installer certains packages uniquement, vous devez utiliser la commande swinstall (HP-UX) ou pkgadd (Solaris). Reportez-vous à l’Annexe B , “Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs” à la pageB-3. IMPORTANT Si vous n’installez pas le Serveur d'installation pour UNIX sur votre réseau, vous devrez installer chaque client UNIX en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Chapitre 2 39 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector REMARQUE Si vous installez le composant Interface utilisateur (interface graphique utilisateur ou interface de ligne de commande), il faut au préalable mettre à jour les variables d’environnement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Configuration des variables d’environnement” à la page 27. Si vous avez l’intention d’utiliser l’interface utilisateur Data Protector pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations sur plusieurs plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en vigueur. Etape suivante A ce stade de la procédure, les serveurs d’installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Vous devez maintenant effectuer les tâches suivantes : 1. Si vous avez configuré un Serveur d'installation indépendant (c’est-à-dire ne figurant pas dans le Gestionnaire de cellule), il faut ajouter (importer) manuellement le système dans la cellule Data Protector. Reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. REMARQUE Lorsqu’un Serveur d'installation est importé, le fichier /etc/opt/omni/server/cell/installation_servers du Gestionnaire de cellule est mis à jour et répertorie les paquets push installés. Ce fichier peut être utilisé à partir de l’interface de ligne de commande pour vérifier les paquets push disponibles. Pour maintenir ce fichier à jour, vous devrez exporter, puis réimporter un Serveur d'installation à chaque installation ou suppression d’un paquet push. Cette procédure est valable même dans le cas où un Serveur d'installation est installé sur le même système que le Gestionnaire de cellule. 2. Installez le Serveur d'installation pour Windows si vous disposez de systèmes Windows dans votre cellule Data Protector. Reportez-vous à la section “Installation d’un Serveur d'installation pour Windows” à la page 41. 3. Distribuez le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la page 46. 40 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Installation d’un Serveur d'installation pour Windows Conditions préalables pour les plates-formes Windows Le système Windows qui deviendra votre Serveur d'installation doit répondre aux critères suivants : ✓ Disposer de l’une des versions du système d’exploitation Windows prises en charge. Reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les versions de système d’exploitation prises en charge pour le Serveur d'installation. ✓ Disposer de Microsoft Internet Explorer 5.0 ou supérieur. ✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour l’intégralité du dépôt de logiciel de Data Protector. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. ✓ Avoir accès à un périphérique adapté au type du support d’installation, un lecteur de CD-ROM par exemple. ✓ Disposer de l’implémentation Microsoft du protocole TCP/IP, lequel doit être en cours d’exécution. Ce protocole doit pouvoir résoudre les noms d’hôte. Les noms de l’ordinateur et de l’hôte doivent être identiques. Reportez-vous à la section “Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows” à la page B-15 pour obtenir des informations sur l’installation et la configuration du protocole TCP/IP. Limites En raison des restrictions de sécurité imposées par le système d’exploitation Windows, le Serveur d'installation peut être utilisé pour installer des clients à distance uniquement dans le même domaine. Recommandation Avant de procéder à l’installation de Data Protector A.05.50, assurez-vous que vous disposez de Microsoft Installer (MSI) 2.0. Si vous possédez une version plus ancienne de MSI, le programme d’installation de Data Protector va automatiquement le mettre à niveau avec la version 2.0. Dans ce cas, Data Protector affichera une remarque à la fin de l’installation, indiquant que MSI a été mis à niveau. Si MSI a été mis à niveau, il est vivement recommandé de redémarrer le système. Consultez le support de Microsoft pour en savoir plus sur les prérequis de MSI 2.0 en fonction des différents systèmes d’exploitation Windows. Chapitre 2 41 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Il est recommandé de mettre MSI à niveau vers la version 2.0 avant d’installer Data Protector A.05.50. Consultez le support technique Microsoft pour connaître la configuration requise pour Microsoft Installer 2.0 sur les différents systèmes d’exploitation Windows. IMPORTANT Si vous n’installez pas le Serveur d'installation pour Windows sur votre réseau, vous devrez installer chaque client Windows en local à partir du CD-ROM. REMARQUE Il est impossible d’installer à distance un client Data Protector sur le système Windows après qu’un Serveur d'installation a déjà été installé sur ce système. Pour installer un Serveur d'installation et un (des) composant(s) client sur le même système, vous devez procéder à une installation locale du client. Au cours de la procédure d’installation, sélectionnez tous les composants client de votre choix ainsi que le composant Serveur d'installation. Reportez-vous à la section “Installation de clients Windows” à la page 58. Installation en local Procédez comme suit pour installer le Serveur d'installation pour Windows : 1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez i386\setup.exe. L’assistant d’installation de Data Protector s’affiche. 2. Suivez les instructions de l’assistant et lisez attentivement le contrat de licence. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Suivant pour continuer. 3. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Serveur d'installation, puis cliquez sur Suivant pour installer le dépôt de logiciel Data Protector. 42 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Figure 2-7 Sélection du type d’installation 4. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire par défaut. Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la fenêtre Modifier le dossier de destination actuel et entrez un autre chemin. Sur Windows XP SP2 5. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector nécessaires. Par défaut, l’option Permettre initialement aux nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée. Si vous ne souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts, déselectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent être activés pour que Data Protector fonctionne correctement. Cliquez sur Suivant. 6. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer pour démarrer l’installation des composants sélectionnés. L’installation peut durer plusieurs minutes. Chapitre 2 43 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector Figure 2-8 Page de résumé des composants sélectionnés 7. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. Figure 2-9 Page d’état de l’installation 44 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector 8. Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de publication. Cliquez sur Terminer. Dès que l’installation est terminée, le logiciel est placé par défaut dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\Depot, lequel est partagé de sorte qu’il soit accessible par le réseau. Etape suivante A ce stade de la procédure, le Serveur d'installation pour Windows doit être installé sur votre réseau. Vous devez maintenant effectuer les tâches suivantes : 1. Si vous avez configuré un Serveur d'installation indépendant (c’est-à-dire ne figurant pas dans le Gestionnaire de cellule), il faut ajouter (importer) manuellement le système dans la cellule Data Protector. Reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. 2. Installez Serveur d'installation pour UNIX sur HP-UX ou Solaris, si votre environnement de sauvegarde est mixte. Reportez-vous à la section “Installation du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37. 3. Distribuez le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la page 46. Chapitre 2 45 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Installation des clients Data Protector Vous pouvez installer les clients Data Protector à distance, en les distribuant à l’aide du Serveur d'installation ou localement, à partir du CD-ROM d’installation approprié. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Une fois que vous avez installé les clients Data Protector et, le cas échéant, les avez importés dans la cellule Data Protector, il est fortement recommandé de vérifier l’installation et de protéger les clients contre tout accès non autorisé. Pour connaître la procédure de vérification de l’installation du client, reportez-vous à la section “Vérification de l’installation du client Data Protector” à la page 368. Pour plus d’informations sur la sécurité, reportez-vous à la section “Considérations sur la sécurité” à la page 201. Le tableau 2-1 répertorie les systèmes client Data Protector et contient des références permettant d’accéder à des descriptions détaillées. Le tableau 2-2 répertorie les intégrations Data Protector. Tableau 2-1 Installation des systèmes client Data Protector Système client Type d’installation et référence Windows Installation à distance et en local ; voir la section “Installation de clients Windows” à la page 58. HP-UX Installation à distance et en local ; voir la section “Installation de clients HP-UX” à la page 67. AIX Installation à distance et en local ; voir la section “Installation de clients AIX” à la page 78. Solaris Installation à distance et en local ; voir la section “Installation de clients Solaris” à la page 71. Tru64 Installation à distance et en local ; voir la section “Installation de clients Tru64” à la page 83. 46 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Tableau 2-1 Installation des systèmes client Data Protector Système client Type d’installation et référence Siemens Sinix Installation à distance et en local ; voir la section “Installation de clients Siemens Sinix” à la page 80. SCO Installation à distance et en local ; voir la section “Installation de clients SCO” à la page 84. Linux Installation à distance et en local ; voir la section “Installation de clients Linux” à la page 87. Client DAS Installation à distance et en local ; voir la section “Installation d’un Agent de support pour utilisation avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek” à la page 93. Client ACS Installation à distance et en local ; voir la section “Installation d’un Agent de support pour utilisation avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek” à la page 93. Novell NetWare Installation en local ; voir la section “Installation locale de clients Novell NetWare” à la page 102. OpenVMS Installation en local ; voir la section “Installation locale de clients OpenVMS” à la page 110. MPE/iX Installation en local ; voir la section “Installation de clients MPE/iX” à la page 117. Autres clients UNIX Installation en local ; voir la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121. Chapitre 2 47 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Intégrations Les intégrations Data Protector sont des composants logiciels vous permettant de sauvegarder des applications de base de données avec Data Protector. Les systèmes exécutant ces applications s’installent de la même manière que tout système client Windows ou UNIX, à condition d’avoir sélectionné le composant logiciel approprié (par exemple, le composant Intégration MS Exchange 2000/2003 pour la sauvegarde de la base de données Microsoft Exchange Server, le composant Intégration Oracle pour la sauvegarde de la base de données Oracle, etc.). Pour connaître les références, reportez-vous au tableau 2-2. Tableau 2-2 Installation d’intégrations Application Référence MS Exchange Consultez la section “Clients Microsoft Exchange Server” à la page 130. SQL 7.0/2000 Consultez la section “Clients MS SQL 7.0/2000” à la page 130. Sybase Consultez la section “Clients Sybase” à la page 131. Informix Consultez la section “Clients Informix” à la page 131. SAP R/3 Consultez la section “Clients SAP R/3” à la page 132. SAP DB Consultez la section “Clients SAP DB” à la page 133. Oracle Consultez la section “Clients Oracle” à la page 133. IBM DB2 UDB Consultez la section “Clients DB2” à la page 135. NNM Consultez la section “Clients NNM” à la page 135. NDMP Consultez la section “Clients NDMP” à la page 135. MS Volume Shadow Copy Consultez la section “Clients Cliché instantané de volumes MS” à la page 136. Lotus Domino Server Consultez la section “Clients Lotus Notes/Domino Server” à la page 136. 48 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Tableau 2-2 Tableau 2-3 Installation d’intégrations Application Référence EMC Symmetrix Consultez la section “Intégration EMC Symmetrix” à la page 137. HP StorageWorks XP Consultez la section “Intégration de HP StorageWorks XP” à la page 141. HP StorageWorks Virtual Array Consultez la section “HP StorageWorks Intégration de Virtual Array” à la page 148. HP StorageWorks Enterprise Virtual Array Consultez la section “HP StorageWorks Intégration de Enterprise Virtual Array” à la page 156. Autres installations Installation Référence Interface utilisateur localisée Consultez la section “Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector” à la page 164. Rapports Web Consultez la section “Installation des Rapports Web de Data Protector” à la page 171. MC/ServiceGuard Consultez la section “Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard” à la page 173. Microsoft Cluster Server Consultez la section “Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server” à la page 175. Veritas Cluster Server Reportez-vous à la section “Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas” à la page 186. Novell NetWare Cluster Reportez-vous à la section “Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare” à la page 187. Chapitre 2 49 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Installation distante de clients Data Protector Cette section décrit la procédure à suivre pour distribuer le logiciel Data Protector aux clients à l’aide du Serveur d'installation (installation ou mise à niveau distante). Configuration requise • Pour connaître les conditions préalables et les recommandations d’installation, reportez-vous à la section décrivant la procédure d’installation pour ce client particulier. Les références sont énumérées dans le tableau 2-1 à la page 46 et le tableau 2-2 à la page 48. • Pour obtenir la liste des plates-formes et des composants Data Protector pris en charge et connaître l’espace disque requis, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le(s) serveur(s) d’installation doivent être installés sur votre réseau. REMARQUE Le Serveur d'installation pour Windows doit résider dans un répertoire partagé, de sorte qu’il soit visible sur l’ensemble du réseau. Vous devez distribuer le logiciel aux clients à l’aide de l’interface utilisateur Data Protector. L’installation de clients sur plusieurs plates-formes est prise en charge. REMARQUE Vous ne pouvez pas distribuer le logiciel aux clients situés dans une autre cellule Data Protector. Toutefois, si vous disposez d’un Serveur d'installation indépendant, vous pouvez l’importer dans plusieurs cellules. Vous pouvez ensuite distribuer le logiciel au sein de différentes cellules à l’aide de l’interface graphique utilisateur connectée à chaque Gestionnaire de cellule à tour de rôle. Procédure Procédez comme suit pour distribuer le logiciel Data Protector aux systèmes clients : 1. Démarrez l’interface graphique utilisateur Data Protector : • Sous Windows : sélectionnez Démarrer->Programmes->HP OpenView Storage Data Protector->Gestionnaire Data Protector. 50 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector • Sur HP-UX ou Solaris : tapez /opt/omni/bin/xomni sur la ligne de commande. Reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector ou à l’aide en ligne pour plus de détails sur l’interface graphique utilisateur de Data Protector. 2. Dans le Gestionnaire Data Protector, basculez vers le contexte Clients. 3. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Clients, puis sélectionnez Ajouter clients pour lancer l’assistant. Reportez-vous à l’aide en ligne pour obtenir les informations sur chaque page de l’assistant. 4. Sélectionnez la plate-forme (UNIX ou Windows) du système client et le Serveur d'installation. Si vous avez configuré plusieurs serveurs d’installation, une page d’assistant s’affiche pour vous permettre de sélectionner le Serveur d'installation et la plate-forme du système. 5. Entrez ou sélectionnez le système client à installer comme illustré à la figure 2-10. Figure 2-10 Sélection de client(s) Chapitre 2 51 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector 6. Cliquez sur Suivant pour continuer. 7. Sélectionnez les composants de Data Protector que vous souhaitez distribuer au(x) client(s) Data Protector. Reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Figure 2-11 Sélection des composants 8. Si vous souhaitez changer le compte utilisateur et le répertoire cible par défaut pour les composants que vous allez installer, cliquez sur l’onglet Options. 9. Si vous souhaitez personnaliser séparément les options pour chaque système client, sélectionnez Je souhaite personnaliser ces options pour chaque système client, puis cliquez sur Suivant. 10. Sélectionnez les composants à installer sur chaque système client. Cliquez sur Terminer pour ajouter le client à la cellule. Dès que le logiciel client Data Protector est installé sur un système et que ce dernier est ajouté à la cellule Data Protector, il devient un client Data Protector. 52 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector REMARQUE Afin de pouvoir utiliser l’interface utilisateur Data Protector sur le système client, ajoutez un utilisateur appartenant à ce système à un groupe d’utilisateurs Data Protector adéquat. Pour connaître la procédure à suivre et les droits d’utilisateur disponibles, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector ou à l’aide en ligne. Dépannage Dès que l’installation à distance est terminée, vous pouvez relancer les procédures d’installation qui ont échoué dans l’interface graphique utilisateur en cliquant sur Actions, Redémarrer clients ayant échoué. Si l’installation échoue, reportez-vous au Chapitre 6, “Résolution des problèmes d’installation” à la page 357. Les composants de Data Protector Pour obtenir les toutes dernières informations sur les plates-formes prises en charge, consultez la page d’accueil du site Web HP OpenView Storage Data Protector à l’adresse http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html Voici une description de chacun des composants Data Protector que vous pouvez sélectionner : Interface utilisateur REMARQUE L’interface utilisateur comprend l’interface graphique utilisateur Data Protector et l’interface de ligne de commande. Ce logiciel est nécessaire pour accéder au Gestionnaire de cellule Data Protector et doit être installé au moins sur le système utilisé pour gérer la cellule. Si vous avez l’intention d’utiliser l’interface utilisateur Data Protector pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations sur plusieurs plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en vigueur. Chapitre 2 53 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Manager-of-Managers (MoM) Interface utilisateur L’interface utilisateur Manager-of-Managers (MoM) comprend l’interface graphique utilisateur Data Protector et l’interface de ligne de commande. Ce logiciel est nécessaire pour accéder aux fonctionnalités Manager-of-Managers de Data Protector et pour contrôler l’environnement multicellules. Agent de disque Le composant Agent de disque doit être installé sur les clients disposant de disques qui doivent être sauvegardés avec Data Protector. Agent général de supports Le composant Agent général de supports doit être installé sur les clients auxquels sont reliés des périphériques de sauvegarde ou qui disposent d’un accès au robot de bibliothèque et qui seront gérés avec Data Protector. Récupération après sinistre automatique Le composant Récupération après sinistre automatique doit être installé sur les clients pour lesquels vous souhaitez activer la récupération à l’aide d’une méthode automatique de récupération après sinistre et sur le système sur lequel l’image CD ISO DR pour la récupération après sinistre avancée sera préparée, afin de fournir une préparation automatique en vue de la récupération après sinistre avancée. Intégration SAP R/3 54 Le composant Intégration SAP R/3 doit être installé sur les clients disposant d’une base de données SAP R/3 qui sera sauvegardée avec Data Protector. Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Intégration SAP DB Le composant Intégration SAP DB doit être installé sur les clients disposant d’une base de données SAP DB qui sera sauvegardée avec Data Protector. Intégration Oracle Le composant Intégration Oracle doit être installé sur les clients disposant d’une base de données Oracle qui sera sauvegardée avec Data Protector. Intégration DB2 Le composant Intégration DB2 doit être installé sur tous les clients disposant d’un serveur DB2 qui sera sauvegardé avec Data Protector. Intégration Sybase Le composant Intégration Sybase doit être installé sur les clients disposant d’une base de données Sybase qui sera sauvegardée avec Data Protector. Intégration Informix Le composant Intégration Informix doit être installé sur les clients disposant d’une base de données Informix qui sera sauvegardée avec Data Protector. Agent EMC Symmetrix Le composant Agent EMC Symmetrix doit être installé sur le système d’application et de sauvegarde pour intégrer EMC Symmetrix dans Data Protector. Agent HP StorageWorks XP Le composant Agent HP StorageWorks XP doit être installé sur le système d’application et de sauvegarde pour intégrer HP StorageWorks XP dans Data Protector. Agent HP StorageWorks VA Le composant Agent HP StorageWorks VA doit être installé sur le système d’application et de sauvegarde pour intégrer HP StorageWorks Virtual Array dans Data Protector. Chapitre 2 55 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Agent HP StorageWorks EVA (hérité) Le composant Agent HP StorageWorks EVA (hérité) doit être installé sur le système d’application et de sauvegarde pour intégrer HP StorageWorks Enterprise Virtual Array dans Data Protector. Le composant d’installation est utilisé avec l’EVA disposant de Command View EVA version 3.1 ou inférieure, et avec l’EVA VCS version 3.01x ou inférieure. HP Agent HP StorageWorks EVA SMI-S Le composant Agent HP StorageWorks EVA SMI-S doit être installé sur le système d’application et de sauvegarde pour intégrer HP StorageWorks Enterprise Virtual Array dans Data Protector. Installez ce composant si votre EVA dispose de la version 3.2 du logiciel Command View EVA et de la version 3.02x du micrologiciel EVA VCS ; dans le cas contraire, utilisez l’Agent HP StorageWorks EVA (hérité). Intégration MS SQL 7.0/2000 Le composant Intégration SQL 7.0/2000 doit être installé sur les systèmes où une base de données MS SQL 7.0/2000 sera sauvegardée avec Data Protector. Intégration MS Exchange 5.x. Le composant Intégration MS Exchange 5.x doit être installé sur les clients disposant d’une base de données MS Exchange 5.x qui sera sauvegardée avec Data Protector. Intégration MS Exchange 2000/2003 Le composant Intégration MS Exchange 2000/2003 doit être installé sur les clients disposant d’une base de données Microsoft Exchange Server qui sera sauvegardée avec Data Protector. 56 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Cluster Server Le composant Cluster Server doit être installé sur tous les clients Data Protector compatibles cluster. Intégration de la sauvegarde NNM HP OpenView Le composant Intégration NNM doit être installé sur tous les clients de la cellule où réside la base de données NNM devant être sauvegardée avec Data Protector. Agent de support NDMP L’Agent de support NDMP doit être installé sur tous les systèmes clients qui sauvegardent des données vers des lecteurs dédiés NDMP via un serveur NDMP. Intégration Lotus Le composant Intégration Lotus doit être installé sur tous les clients de la cellule où réside une base de données Lotus/Domino Server qui sera sauvegardée avec Data Protector. Intégration du service MS Volume Shadow Copy Le composant Intégration du service MS Volume Shadow Copy doit être installé sur les systèmes Windows Server 2003 sur lesquels vous souhaitez exécuter des sauvegardes coordonnées par le service Volume Shadow Copy. Support de langue français Le composant Support de langue français doit être installé sur des clients sur lesquels vous souhaitez utiliser l’Interface utilisateur de Data Protector localisée en français. Support de langue japonais Le composant Support de langue japonais doit être installé sur des clients sur lesquels vous souhaitez utiliser l’Interface utilisateur de Data Protector localisée en japonais. Chapitre 2 57 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector REMARQUE Vous ne pouvez pas installer l’Agent général de supports et l’Agent de support NDMP sur le même système client. Installation de clients Windows Pour obtenir des informations plus détaillées sur les plates-formes, les processeurs et les composants pris en charge pour un système d’exploitation Windows particulier, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Configuration requise Pour installer un client Windows, vous devez utiliser le compte Administrateur. Le système Windows qui deviendra votre système client Data Protector doit répondre aux critères suivants : ✓ Etre doté d’une version de Windows prise en charge. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. ✓ Disposer de Microsoft Internet Explorer 5.0 ou supérieur. ✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour le logiciel client Data Protector. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. ✓ Disposer du port numéro 5555 (par défaut). ✓ Disposer de l’implémentation Microsoft du protocole TCP/IP, lequel doit être installé et en cours d’exécution. Ce protocole doit pouvoir résoudre les noms d’hôte. Les noms de l’ordinateur et de l’hôte doivent être identiques. Reportez-vous à la section “Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows” à la page B-15 pour obtenir des informations sur l’installation et la configuration du protocole TCP/IP. Limites En raison des restrictions de sécurité imposées par le système d’exploitation Windows, le Serveur d'installation peut être utilisé pour installer des clients à distance uniquement dans le même domaine. Recommandation Sur chaque client Windows, assurez-vous que vous disposez de Microsoft Installer (MSI) 2.0 avant d’installer Data Protector A.05.50. Si vous possédez une version plus ancienne de MSI, le programme d’installation 58 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector de Data Protector va automatiquement le mettre à niveau avec la version 2.0. Dans ce cas, Data Protector affichera une remarque à la fin de l’installation, indiquant que MSI a été mis à niveau. Si MSI a été mis à niveau, il est vivement recommandé de redémarrer le système client. Consultez le support technique Microsoft pour connaître la configuration requise pour Microsoft Installer 2.0 sur les différents systèmes d’exploitation Windows. Si vous lancez l’installation de Data Protector avec une version antérieure de MSI, le programme d’installation de Data Protector procédera à sa mise à jour vers la version 2.0. Toutefois, ces changements ne prennent effet qu’après le redémarrage du système. Une fois l’ordinateur redémarré, reprenez l’installation. Récupération après sinistre automatique Le composant Récupération après sinistre automatique doit être installé sur les clients pour lesquels vous souhaitez activer la récupération à l’aide d’une méthode de récupération après sinistre automatique, ainsi que sur le système sur lequel l’image CD ISO DR pour la récupération après sinistre avancée sera préparée. Clients dotés de processeurs 32 bits Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Limites Sous Windows Me/XP Edition familiale, les clients Data Protector peuvent uniquement être installés en local. Installation à distance Vous pouvez installer à distance les clients Windows utilisant un processeur 32 bits dès que le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour Windows sont installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour connaître la procédure d’installation. Vous pouvez distribuer le logiciel client Windows à partir du Serveur d'installation pour Windows à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Chapitre 2 59 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Dès que les composants client sont installés, le système cible devient automatiquement un élément de la cellule Data Protector. Installation en local Les clients Windows utilisant des processeurs 32 bits peuvent être installés localement, à partir du répertoire i386 du CD-ROM d’installation Windows : 1. Insérez le CD-ROM et exécutez \i386\setup.exe. 2. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Client. 3. Saisissez le nom du Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la figure 2-12. Si le Gestionnaire de cellule utilise un autre port que le port 5555 (par défaut), modifiez le numéro du port. Vous pouvez tester si le Gestionnaire de cellule est actif et utilise le port sélectionné en cliquant sur Vérifier réponse... Cliquez sur Suivant. Figure 2-12 Choix du Gestionnaire de cellule 4. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire par défaut. Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la page Modifier le dossier de destination actuel et entrez le chemin souhaité. 60 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector 5. Sélectionnez les composants de Data Protector à installer. Les composants Agent de disque, Agent général de supports, Interface utilisateur et Langues\Anglais sont sélectionnés par défaut. Pour obtenir des informations sur les composants Data Protector, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Cliquez sur Suivant. Sur Windows XP SP2 6. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector nécessaires. Par défaut, l’option Permettre initialement aux nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée. Si vous ne souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts, déselectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent être activés pour que Data Protector fonctionne correctement. Cliquez sur Suivant. 7. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer pour installer les composants sélectionnés. Figure 2-13 Page de résumé des composants sélectionnés 8. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. Chapitre 2 61 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Figure 2-14 Page de résumé de l’installation 9. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son installation, sélectionnez Lancer Gestionnaire Data Protector. Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de publication. Cliquez sur Terminer. Clients dotés de processeurs Itanium Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Installation à distance Vous pouvez installer à distance les clients sur des systèmes Windows 64 bits installés sur des plates-formes dotées de processeurs Itanium dès que le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour Windows sont installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour connaître la procédure d’installation. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les plates-formes et les 62 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector composants pris en charge pour un système d’exploitation Windows particulier, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Vous pouvez distribuer le logiciel client à partir du Serveur d'installation pour Windows à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Dès que les composants client sont installés, le système cible devient automatiquement un élément de la cellule Data Protector. Installation en local Les clients Windows utilisant un processeur Itanium peuvent également être installés localement, à partir du répertoire ia64 du CD-ROM : 1. Insérez le CD-ROM et exécutez ia64\setup.exe. 2. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Client. 3. Entrez le nom complet du Gestionnaire de cellule. Si le Gestionnaire de cellule utilise un autre port que le port 5555 (par défaut), modifiez le numéro du port. Vous pouvez tester si le Gestionnaire de cellule est actif et utilise le port sélectionné en cliquant sur Vérifier réponse... Cliquez sur Suivant. 4. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire par défaut. Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la fenêtre Modifier le dossier de destination actuel et entrez un autre chemin. 5. Sélectionnez les composants de Data Protector à installer. Pour obtenir des informations sur les composants Data Protector, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. 6. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer pour installer les composants sélectionnés. Chapitre 2 63 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Figure 2-15 Page de résumé des composants 7. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. Figure 2-16 Page de résumé de l’installation 8. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son installation, sélectionnez Démarrer l’interface du Gestionnaire Data Protector. 64 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de publication. Cliquez sur Terminer. Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes Windows Une fois que vous avez installé un composant Agent de support, vous pouvez relier un périphérique de sauvegarde au système Windows en procédant comme suit : 1. Recherchez les adresses SCSI disponibles (désignées sous le nom de ID SCSI cibles sous Windows) pour les lecteurs et le périphérique de contrôle (robot) du périphérique de sauvegarde à connecter. Reportez-vous à la section “Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page B-74. 2. Définissez les ID SCSI cibles inutilisés pour les lecteurs et le périphérique de contrôle (robot). En fonction du type de périphérique, vous pouvez généralement effectuer cette opération avec les commutateurs du périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. Pour plus d’informations sur les périphériques pris en charge, reportez-vous également à l’adresse : http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. 3. Eteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de sauvegarde au système. 4. Allumez le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. 5. Pour vérifier que le système reconnaît correctement votre nouveau périphérique de sauvegarde, dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez la commande devbra -dev. Un périphérique supplémentaire doit alors être répertorié dans le résultat de la commande. Par exemple, la commande devbra -dev peut produire le résultat suivant : • Si le pilote de bandes de votre périphérique est chargé : HP:C1533A Chapitre 2 65 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector tape3:0:4:0 DDS ... La première ligne représente la spécification du périphérique, la seconde indique le nom du fichier du périphérique. Le format du chemin d’accès indique qu’un périphérique à bande HP DDS est doté du numéro d’instance de lecteur 3 et est connecté au bus SCSI 0, à l’ID SCSI cible 4 et au LUN numéro 0. • Si le pilote de bandes de votre périphérique n’est pas chargé : HP:C1533A scsi1:0:4:0 DDS ... La première ligne représente la spécification du périphérique, la seconde indique le nom du fichier du périphérique. Le format du chemin d’accès indique qu’un périphérique à bande HP DDS est relié au port SCSI 1 et au bus SCSI 0, et que le lecteur de bande possède l’ID SCSI cible 4 et le numéro de LUN 0. Pour charger ou décharger le pilote de bandes d’origine de votre périphérique, reportez-vous à la section “Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows” à la page B-27. Pour plus d’informations sur la création d’un fichier de périphérique, reportez-vous à la section “Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI) sous Windows” à la page B-30. Etape suivante A ce stade de la procédure, les composants clients doivent être installés et les périphériques de sauvegarde doivent être connectés pour que vous puissiez configurer des périphériques de sauvegarde et des pools de supports. Pour obtenir des informations sur les tâches de configuration, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. 66 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Installation de clients HP-UX Les clients HP-UX peuvent être installés en local à partir du CD-ROM du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes, processeurs et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Le cas échéant, reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour obtenir des instructions. • Pour installer un client HP-UX, vous devez disposer soit d’un accès root, soit d’un compte doté des droits root. Installation en local Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 pour connaître la procédure de cette installation. Après l’installation en local, le système client doit être importé manuellement dans la cellule. Reportez-vous également à la section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193. Installation à distance Vous devez installer le logiciel client à partir du Serveur d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Une fois l’installation à distance terminée, le système client devient automatiquement membre de la cellule Data Protector. Chapitre 2 67 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Si vous avez installé un Agent de support sur le système client, vous devez connecter physiquement le périphérique de sauvegarde au système. Pour savoir si les pilotes de périphériques correspondant au type de votre périphérique sont déjà intégrés dans le noyau, vérifiez la configuration du noyau avant d’exécuter une sauvegarde. Vérification de la configuration du noyau sous HP-UX La procédure suivante explique comment vérifier et déterminer la configuration de votre noyau sur le système HP-UX 11.x à l’aide de l’utilitaire HP System Administration Manager (SAM). Pour connaître la procédure manuelle de création du noyau, reportez-vous à la section “Configuration de robot SCSI sous HP-UX” à la page B-33. Procédez comme suit pour configurer le noyau à l’aide de l’utilitaire HP System Administration Manager (SAM) : 1. Connectez-vous comme utilisateur root, ouvrez le terminal puis tapez sam. 2. Dans la fenêtre System Administration Manager, cliquez deux fois sur Configuration du kernel, puis cliquez sur Pilotes. 3. Dans la fenêtre Configuration du kernel, vérifiez les éléments suivants : ✓ Les pilotes des périphériques que vous allez utiliser doivent apparaître dans la liste des pilotes installés. Consultez la figure 2-17. Si le pilote que vous recherchez n’est pas mentionné, vous devez l’installer à l’aide de l’utilitaire /usr/sbin/swinstall. Par exemple : • Un pilote de périphériques à bandes est requis pour les périphériques à bande et doit être installé si vous souhaitez connecter ce type de périphérique au système. Par exemple, le pilote stape est utilisé pour les lecteurs de bande SCSI génériques de type DLT ou LTO, alors que le pilote tape2 est réservé aux périphériques DDS. Si vous avez connecté un périphérique Quantum DLT 4000 à un système HP-UX 11.00, nous vous recommandons d’utiliser le pilote tape2 plutôt que stape. 68 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector • Un pilote de passage SCSI nommé sctl ou spt, ou un pilote de robot de changeur automatique nommé schgr (selon le matériel) est requis pour contrôler le robot des périphériques de bibliothèque de bande. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à la section “Configuration de robot SCSI sous HP-UX” à la page B-33. Figure 2-17 Fenêtre de configuration du kernel ✓ L’état d’un pilote affiché dans la colonne Etat actuel doit être défini à Dedans. Si la valeur de l’état est Dehors, procédez comme suit : a. Sélectionnez le pilote dans la liste. Cliquez sur Actions et sélectionnez Ajouter pilote au kernel. L’état est alors réglé sur Dedans dans la colonne Etat en attente. Répétez cette étape pour chaque pilote dont l’Etat actuel est défini sur Dedans. Chapitre 2 69 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector b. Cliquez sur Actions et sélectionnez Créer kernel pour appliquer les modifications, c’est-à-dire créer un kernel en attente dans le kernel en cours. Cette opération nécessite un redémarrage du système. Une fois que tous les pilotes requis sont créés dans le noyau, vous pouvez continuer en reliant un périphérique de sauvegarde à votre système. Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes HP-UX 1. Déterminez les adresses SCSI disponibles pour les lecteurs et le périphérique de contrôle (robot). Utilisez la commande système /usr/sbin/ioscan -f. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX” à la page B-42. 2. Définissez l’adresse SCSI sur le périphérique. En fonction du type de périphérique, vous pouvez généralement effectuer cette opération avec les commutateurs du périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en charge, reportez-vous à la page http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. 3. Connectez le périphérique au système, allumez le périphérique, puis l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. Les fichiers du périphérique sont généralement créés au cours de ce processus. 4. Vérifiez que le système reconnaît bien le nouveau périphérique de sauvegarde. Servez-vous de l’utilitaire ioscan : /usr/sbin/ioscan -fn de manière à pouvoir visualiser la liste des fichiers de chaque périphérique de sauvegarde connecté. Si un fichier de périphérique n’a pas été créé automatiquement durant le processus d’amorçage, vous devez le créer manuellement. Reportez-vous à la section “Création de fichiers de périphérique sous HP-UX” à la page B-38. Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les périphériques de sauvegarde au système, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir 70 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector des informations détaillées sur la configuration de périphériques et de pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration de Data Protector. Installation de clients Solaris Les clients Solaris peuvent être installés en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour UNIX. Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour connaître la procédure d’installation. • Pour installer un client Solaris, vous devez disposer soit d’un accès root, soit d’un compte doté des droits root. Installation en local Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 pour connaître la procédure d’installation. Installation à distance Vous devez installer le logiciel client à partir du Serveur d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Chapitre 2 71 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector REMARQUE Si vous installez le composant Interface utilisateur (comprenant l’interface graphique utilisateur et l’interface de ligne de commande), il faut au préalable mettre à jour les variables de votre environnement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Configuration des variables d’environnement” à la page 27. Si vous installez l’interface utilisateur sur un client Solaris 2.6, seule l’interface de ligne de commande sera disponible. Dès que les composants client sont installés, le système cible devient automatiquement un élément de la cellule Data Protector. IMPORTANT Si vous souhaitez installer Data Protector sur des répertoires liés, par exemple : /opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/ /etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/ /var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/ Vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les répertoires cible existent. Configuration post-installation Fichiers de configuration Une fois qu’un composant Agent de support est installé sur le système client, vous devez vérifier les fichiers de configuration (/kernel/drv/st.conf) selon le type de périphérique que vous allez utiliser. • Pour un périphérique Exabyte (8 mm), aucune modification du fichier /kernel/drv/st.conf n’est requise. • Pour un périphérique HP DAT (4 mm), ajoutez les lignes suivantes au fichier /kernel/drv/st.conf : tape-config-list = "HP "HP "HP 72 HP35470A", "HP DDS 4mm DAT", "HP-data1", HP35480A", "HP DDS-DC 4mm DAT", "HP-data1", C1533A", "HP DDS2 4mm DAT", "HP-data2", Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector "HP "HP "HP HP-data1 HP-data2 HP-data3 IMPORTANT C1537A", "HP DDS3 4mm DAT", "HP-data3", C1553A", "HP DDS2 4mm DATloader", "HP-data2", C1557A", "HP DDS3 4mm DATloader", "HP-data3"; = 1,0x34,0,0x8019,3,0x00,0x13,0x03,2; = 1,0x34,0,0x8239,4,0x0,0x13,0x24,0x3,3; = 1,0x34,0,0x8239,4,0x0,0x13,0x24,0x3,3; Ces entrées HP data sont différentes des entrées par défaut généralement proposées par l’assistance HP. Saisissez ces caractères avec précision ; dans le cas contraire, Data Protector ne pourra pas utiliser votre lecteur. • Pour les périphériques DLT, DLT1, SuperDLT, LTO1, LTO2 et STK9840, ajoutez les lignes suivantes au fichier /kernel/drv/st.conf : tape-config-list = "HP Ultrium 1-SCSI", "HP Ultrium 1-SCSI", "LTO-data", "HP Ultrium 2-SCSI", "HP_LTO", "HP-LTO2", "DEC DLT2000", "Digital DLT2000", "DLT2k-data", "Quantum DLT4000","Quantum DLT4000", "DLT4k-data", "QUANTUM DLT7000", "Quantum DLT7000", "DLT7k-data", "QUANTUM DLT8000", "Quantum DLT8000", "DLT8k-data", "HP C9264CB-VS80","HP DLT vs80 DLTloader","HP_data1" "QUANTUM SuperDLT1", "QUANTUM SuperDLT", "SDLT-data", "TANDBERGSuperDLT1", "TANDBERG SuperDLT", "SDL-data", "STK 9840", "STK 9840", "CLASS_9840"; DLT2k-data = 1,0x38,0,0x8639,4,0x17,0x18,0x80,0x81,3; DLT4k-data = 1,0x38,0,0x8639,4,0x17,0x18,0x80,0x81,3; DLT7k-data = 1,0x38,0,0x8639,4,0x82,0x83,0x84,0x85,3; DLT8k-data = 1,0x77,0,0x1D639,4,0x84,0x85,0x88,0x89,3; HP_data1 = 1,0x3a,0,0x8639,4,0x40,0x86,0x87,0x7f,0; LTO-data = 1,0x7a,0,0x1d679,4,0x00,0x00,0x00,0x40,3; HP-LTO2 = 1,0x7a,0,0xd639,4,0x00,0x00,0x00,0x42,3; SDLT-data = 1,0x79,0,0x8639,4,0x90,0x91,0x90,0x91,3; CLASS_9840 = 1,0x78,0,0x1d679,1,0x00,0; • Pour un chargeur automatique (HP C1553A) HP StorageWorks 12000e (48AL), ajoutez les entrées suivantes en plus des entrées HP data dans le fichier /kernel/drv/st.conf : name="st" class="scsi" target=<ID> lun=0; name="st" class="scsi" target=<ID> lun=1; Chapitre 2 73 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Remplacez l’<ID> par l’adresse SCSI du chargeur automatique et définissez le numéro de l’option sur 5 (le commutateur se trouve au niveau du panneau arrière du périphérique) et le paramètre du commutateur DIP du lecteur sur 11111001 (les commutateurs sont accessibles par le dessous du chargeur automatique). REMARQUE La bibliothèque HP StorageWorks 12000e ne possède pas d’ID SCSI dédié pour le périphérique sélectionneur, mais les commandes d’accès au lecteur de données et les commandes sélectionneur sont acceptées pour le même ID SCSI. Les commandes d’accès au lecteur de données doivent toutefois être dirigées vers SCSI lun=0 et les commandes sélectionneur doivent être définies sur SCSI lun=1. Pour tous les autres périphériques, consultez le modèle st.conf.templ (situé dans le répertoire /opt/omni/spt) pour connaître les entrées requises dans le fichier st.conf. Il ne s’agit que d’un fichier modèle, qui n’est pas conçu pour remplacer le fichier st.conf. • Pour les périphériques échangeurs SCSI sous Solaris utilisant le pilote de passage SCSI, vous devez installer ce pilote en premier, puis le périphérique SCSI. Pour installer le pilote de passage SCSI, procédez comme suit : 1. Copiez le module sst dans le répertoire /usr/kernel/drv/sparcv9 et le fichier de configuration sst.conf dans le répertoire /usr/kernel/drv : Sur Solaris 32 bits $cp /opt/omni/spt/sst /usr/kernel/drv/sst $cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf Sur Solaris 64 bits $cp /opt/omni/spt/sst.64bit /usr/kernel/drv/sparcv9 /sst $cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf 74 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector 2. Ajoutez la ligne suivante au fichier /etc/devlink.tab : IMPORTANT N’insérez pas de caractère [espace] lorsque vous modifiez le fichier /etc/devlink.tab. Utilisez uniquement des tabulations. “type=ddi_pseudo;name=sst;minor=character rsst\A1” Des devlinks (1M) créent alors un/des lien(s) vers les périphériques dont le nom est de type /dev/rsstX, où X représente le numéro de cible SCSI. 3. Installez le pilote sur le système en entrant la commande suivante : add_drv sst 4. A ce niveau de la procédure, vous êtes prêt à installer le périphérique SCSI. Mais avant l’installation, vous devez attribuer l’adresse SCSI appropriée à chaque lecteur et au robot (sélectionneur) du périphérique échangeur. Les adresses choisies ne doivent être utilisées par aucun autre périphérique du système. Pour vérifier la configuration SCSI, arrêtez le système en tapant la commande suivante : shutdown -i0 Exécutez ensuite la commande probe-scsi-all à l’invite ok pour vérifier les adresses attribuées : ok probe-scsi-all Lorsque vous avez terminé, relancez le système avec : ok boot -r Pour installer le périphérique SCSI, procédez comme suit : a. Editez le fichier /kernel/drv/st.conf pour configurer les paramètres de lecteur du périphérique afin d’utiliser les ports SCSI attribués (reportez-vous à la documentation du périphérique approprié). Chapitre 2 75 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector L’exemple suivant présente l’installation du périphérique ADIC-VLS DLT, le port SCSI 5 étant attribué au lecteur de bande SCSI et le port SCSI 4 étant attribué au périphérique de contrôle (sélectionneur) ADIC SCSI : Exemple tape-config-list =“DEC DLT2000", "ADIC DLTDlib”,"ADIC2000-data"; ADIC2000-data = 1,0x38,0,0x8639,4,0x17,0x18,0x80,0x81,3;name=”st” class= “scsi” target=5 lun=0; name=”st” class= “scsi” target=4 lun=0; Les données de l’exemple ci-dessus doivent se trouver dans le fichier /kernel/drv/st.conf. b. Editez le fichier /usr/kernel/drv/sst.conf pour configurer le périphérique de contrôle ADIC SCSI afin d’utiliser le port SCSI 4 qui lui est attribué. Ajoutez les données suivantes pour le lecteur ADIC au fichier /usr/kernel/drv/sst.conf : name=”sst” class= “scsi” target=4 lun=0; Une fois que vous avez modifié les fichiers /kernel/drv/st.conf et /usr/kernel/drv/sst.conf, vous pouvez relier physiquement le périphérique de sauvegarde au système. Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système Solaris Procédez comme suit pour connecter un périphérique de sauvegarde à un système Solaris : 1. Créez un fichier reconfigure : touch /reconfigure 2. Arrêtez le système en entrant la commande $shutdown -i0 et éteignez l’ordinateur, puis connectez physiquement le périphérique au bus SCSI. Vérifiez qu’aucun autre périphérique n’utilise l’adresse SCSI que vous avez sélectionnée. Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en charge, reportez-vous à la page http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. 76 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector REMARQUE Data Protector ne reconnaît pas automatiquement les bandes nettoyantes sur un système Solaris. Si Data Protector détecte et insère la bande nettoyante utilisée dans le périphérique StorageWorks 12000e (48AL), le pilote de bandes prend un état non défini et peut vous demander de réamorcer le système. Chargez manuellement une bande nettoyante lorsque Data Protector en fait la demande. 3. Rallumez l’ordinateur et suspendez le processus d’amorçage en appuyant sur la touche Stop-A. Vérifiez que le nouveau périphérique est bien reconnu en entrant la commande probe-scsi-all à l’invite ok : ok > probe-scsi-all puis entrez : ok > go pour continuer. 4. A ce niveau de la procédure, le périphérique doit fonctionner correctement. Les fichiers de périphérique doivent se trouver dans le répertoire /dev/rmt pour les lecteurs, et dans le répertoire /dev pour le périphérique de contrôle (sélectionneur) SCSI. REMARQUE Sur les systèmes Solaris (en particulier dans le cas de Solaris 64 bits), les liens vers le périphérique de contrôle SCSI (sélectionneur) ne sont pas toujours créés automatiquement. Dans ce cas, créez des liens symboliques. Par exemple : ln -s /devices/pci@1f,4000/scsi@3,1/sst@4,1:character /dev/rsst4 Vous pouvez vérifier le périphérique à l’aide de l’utilitaire uma de Data Protector. Pour vérifier le sélectionneur du périphérique échangeur SCSI à partir de l’exemple précédent (avec le port SCSI 4), entrez : echo “inq”|/opt/omni/lbin/uma -ioctl /dev/rsst4 Chapitre 2 77 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Ce dernier doit s’identifier comme une bibliothèque de périphérique SCSI-2. Vous pouvez vérifier la bibliothèque en la forçant à s’initialiser. La commande est la suivante : echo “init”|/opt/omni/lbin/uma -ioctl /dev/rsst4 Vérifiez que vous utilisez bien des fichiers de périphérique de style Berkeley, dans ce cas /dev/rmt/ohb (et non /dev/rmt/0h) pour le lecteur échangeur, et /dev/rsst4 pour le périphérique de contrôle (sélectionneur) SCSI. Etape suivante Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les périphériques de sauvegarde au client Solaris, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations détaillées sur la configuration de périphériques et de pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration. Installation de clients AIX Les clients AIX peuvent être installés en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour obtenir des instructions. 78 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector IMPORTANT Avant d’installer le composant Agent de disque sur un système AIX, vérifiez que le portmapper est en cours d’exécution. La ligne permettant de lancer le portmapper doit se trouver dans le fichier /etc/rc.tcpip : start /usr/sbin/portmap “$src_running” L’indicateur src_running est défini sur 1 si le démon srcmstr est en cours d’exécution. Ce dernier est le Contrôleur des ressources système (SRC). Il génère et contrôle les sous-systèmes, gère les demandes courtes d’état de sous-système, transfère des demandes à un sous-système et gère des notifications d’erreur. Installation en local Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 pour obtenir des instructions. Reportez-vous également à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Installation à distance Vous devez installer le logiciel client AIX à partir du Serveur d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Dès que les composants client sont installés, le système cible devient automatiquement un élément de la cellule Data Protector. Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un client AIX Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur un système client AIX, procédez comme suit: 1. Eteignez l’ordinateur et reliez le périphérique de sauvegarde au bus SCSI. Vérifiez qu’aucun autre périphérique n’utilise la même adresse SCSI que celle qui a été sélectionnée pour le périphérique de sauvegarde à relier. Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en charge, reportez-vous à la page http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. Chapitre 2 79 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector 2. Allumez l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. Lancez l’outil de gestion smit du système AIX et vérifiez que ce dernier reconnaît bien le nouveau périphérique de sauvegarde. IMPORTANT Utilisez l’outil smit pour donner à la taille de bloc du périphérique la valeur par défaut 0 (taille de bloc variable). 3. Sélectionnez les fichiers de périphérique appropriés dans le répertoire /dev et configurez le périphérique de sauvegarde Data Protector. IMPORTANT Utilisez uniquement des fichiers de périphérique du type sans rembobinage. Par exemple, sélectionnez /dev/rmt0.1 au lieu de /dev/rmt0. Etape suivante Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les périphériques de sauvegarde au système AIX, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations détaillées sur la configuration de périphériques de sauvegarde, de pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration de Data Protector. Installation de clients Siemens Sinix Les clients Siemens Sinix peuvent être installés en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. 80 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour obtenir des instructions. Installation en local Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 pour obtenir des instructions. Installation à distance Vous devez installer le logiciel client Sinix à partir du Serveur d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Dès que les composants client sont installés, le système cible devient automatiquement un élément de la cellule Data Protector. Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système Siemens Sinix Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur un système client Siemens Sinix, procédez comme suit pour connecter un périphérique de sauvegarde au système: 1. Eteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de sauvegarde au bus SCSI. Pour plus d’informations sur les périphériques pris en charge et la documentation qui les accompagne, reportez-vous à la page Web http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. Vérifiez qu’aucun autre périphérique n’utilise la même adresse SCSI que celle que vous avez sélectionnée pour le périphérique de sauvegarde à relier. 2. Rallumez l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. 3. Sélectionnez le fichier de périphérique approprié dans le répertoire /dev. Chapitre 2 81 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Vous pouvez obtenir la liste des périphériques avec la commande autoconf -l. Utilisez le périphérique à bande (ios0/stape006 par exemple) indiqué dans le résultat de cette commande pour connaître le nom du fichier du périphérique spécial qui peut être utilisé par Data Protector (par exemple, /dev/ios0/rstape006nv). REMARQUE Les fichiers de périphérique spéciaux se trouvent dans le répertoire /dev. Vous devez donc ajouter le chemin d’accès /dev devant le nom du périphérique. Data Protector ne pouvant utiliser qu’un périphérique type caractère, la lettre r est ajoutée devant stape006. Data Protector peut gérer un périphérique à bande s’il est ouvert comme un périphérique non rembobinable et avec une taille de bloc variable ; vous devez donc ajouter les lettres n et v comme suffixes. Le nom de fichier de périphérique /dev/ios0/rstape006nv est expliqué à la figure 2-18. Figure 2-18 Format de nom de fichier de périphérique : /dev/ios0/rstape pp u n v taille de bloc variable fichier de périphérique sans rembobinage ID SCSI (0-7) numéro de contrôleur périphérique type caractère #- numéro de bus Etape suivante Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les périphériques de sauvegarde au système client Siemens Sinix, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage 82 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Data Protector pour obtenir des informations détaillées sur la configuration de périphériques de sauvegarde et de pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration. Installation de clients Tru64 Les clients Tru64 peuvent être installés en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour obtenir des instructions. Installation en local Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 pour connaître la procédure de cette installation. Installation à distance Vous devez installer le logiciel client Tru64 à partir du Serveur d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Dès que les composants client sont installés, le système cible devient automatiquement un élément de la cellule Data Protector. Chapitre 2 83 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un client Tru64 Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur un système client Tru64, procédez comme suit: 1. Eteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de sauvegarde au bus SCSI. REMARQUE Il est déconseillé de connecter le périphérique de sauvegarde sur le même bus SCSI que le disque dur. Vérifiez qu’aucun autre périphérique n’utilise la même adresse SCSI que celle que vous avez sélectionnée pour le périphérique de sauvegarde. Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en charge, reportez-vous à la page http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. 2. Allumez l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. Vérifiez que le système reconnaît bien le nouveau périphérique de sauvegarde. Etape suivante Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les périphériques de sauvegarde au système Tru64, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations détaillées sur la configuration de périphériques de sauvegarde, de pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration de Data Protector. Installation de clients SCO Les clients SCO peuvent être installés en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Notez que l’installation à distance du système UnixWare n’est pas disponible. 84 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour connaître la procédure de cette installation. Installation en local Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 pour connaître la procédure de cette installation. Installation à distance Vous devez installer le logiciel client SCO à partir du Serveur d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Dès que les composants client sont installés, le système cible devient automatiquement un élément de la cellule Data Protector. Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système SCO Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur le système client SCO, procédez comme suit pour relier un périphérique de sauvegarde au système : 1. Recherchez les adresses SCSI encore disponibles en consultant le fichier /etc/conf/cf.d/mscsi. Les périphériques SCSI actuellement reliés y sont indiqués. Chapitre 2 85 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Pour plus d’informations sur les périphériques pris en charge et la documentation qui les accompagne, reportez-vous à la page Web http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html/ 2. Eteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de sauvegarde au bus SCSI. 3. Redémarrez votre ordinateur. 4. Configurez le périphérique à l’aide de la commande mkdev tape. Dans la liste des types de lecteurs de bande, sélectionnez le lecteur de bande SCSI-1 / SCSI-2 générique. REMARQUE Notez l’ID d’unité, qui s’affiche lorsque vous exécutez la commande mkdev tape. Vous en aurez besoin pour reconnaître le nom de fichier du périphérique. 5. Après avoir configuré le périphérique et relancé le système, vous pouvez vérifier, dans le fichier /etc/conf/cf.d/mscsi, si le périphérique a été connecté correctement. 6. Sélectionnez le nom de fichier du périphérique approprié dans le répertoire /dev. Utilisez le nom nrStp#, dans lequel # représente l’ID D’UNITE du périphérique. L’ID D’UNITE du périphérique est définie à l’étape 4. Le nom de fichier de périphérique /dev/nrStp# est expliqué à la figure 2-19. ATTENTION Utilisez uniquement des fichiers de périphérique du type sans rembobinage avec une taille de bloc variable. Vérifiez cette taille à l’aide de la commande tape -s getblk /dev/nrStp#. La valeur de la taille de bloc variable doit être 0. Si ce n’est pas le cas, utilisez la commande tape -a 0 setblk /dev/nrStp#. 86 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Figure 2-19 Format de nom de fichier de périphérique : /dev/ n r Stp # ID D’UNITE de périphérique nom de pilote type de périphérique brut type de périphérique sans rembobinage Etape suivante Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les périphériques de sauvegarde au système SCO, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations détaillées sur la configuration de périphériques de sauvegarde et de pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration. Installation de clients Linux Les clients Linux peuvent être installés en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 2 87 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour connaître la procédure de cette installation. REMARQUE Data Protector utilise le numéro de port par défaut 5555. Ce numéro de port particulier ne doit donc pas être utilisé par un autre programme. Certaines versions de Linux utilisent ce numéro à d’autres fins. Si ce numéro de port est déjà utilisé, vous devez le rendre disponible pour Data Protector ou remplacer cette valeur par défaut par le numéro d’un port non utilisé. Consultez la section “Modification du numéro de port par défaut” à la page B-24. Installation en local Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 pour connaître la procédure de cette installation. Installation à distance Vous pouvez installer à distance un système client Linux en distribuant les composants Data Protector à partir du Serveur d'installation pour UNIX sur le système Linux, à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée de cette opération, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Dès que les composants client sont installés, le système cible devient automatiquement un élément de la cellule Data Protector. Résolution des problèmes Si un problème survient lors de l’installation à distance sur un système client Linux, vérifiez que le compte root dispose de droits d’accès au système, en utilisant soit le service exec, soit le service shell. Pour effectuer cette opération, procédez comme suit : 1. Editez le fichier /etc/xinetd.conf. Recherchez les définitions des services exec et shell et ajoutez-leur la ligne suivante : server_args = -h 88 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Par exemple : service shell { socket_type = stream protocol = tcp wait = no user = root server = /usr/sbin/in.rshd server_args = -L -h } service exec { socket_type = stream protocol = tcp wait = no user = root server = /usr/sbin/in.rexecd server_args = -h } REMARQUE Dans certaines distributions Linux, ces services sont configurés dans des fichiers distincts situés dans le répertoire /etc/xinetd.d. Dans ce cas, localisez le fichier approprié (/etc/xinetd.d/rexec et /etc/xinetd.d/rsh) et modifiez-le comme décrit ci-dessus. 2. Arrêtez le processus inetd avec le signal HUP : kill -HUP $(ps ax|grep inet|grep -v grep|cut -c1-6) 3. Créez un fichier ~root/.rhosts avec l’entrée : <mon_serveur_d_installation> root Cette opération permettra l’accès d’administration à partir du Serveur d'installation. Après avoir installé Data Protector, vous pouvez supprimer l’entrée du fichier -root/.rhosts, l’indicateur -h du fichier /etc/xinetd.conf (/etc/inetd.conf pour RedHat 6.1). Répétez ensuite la commande kill décrite à l’étape 2. Chapitre 2 89 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page du manuel rexecd(8), rexec(3), rshd(8), rsh(1) ou pam(8). En cas d’échec, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121. Configuration du noyau Vous trouverez ci-après la procédure à suivre pour vérifier et construire la configuration de votre noyau : 1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root, puis, dans le répertoire /usr/src/linux, exécutez la commande make menuconfig. 2. Sélectionnez Prise en charge SCSI et appuyez sur Entrée. Sélectionnez ensuite les options suivantes : Prise en charge SCSI, Prise en charge de bandes SCSI, Prise en charge générique SCSI et éventuellement Explorer tous les LUNS de chaque périphérique SCSI. Si ces éléments sont déjà inclus dans le noyau, quittez le programme sans enregistrer les modifications. Vous pouvez poursuivre en connectant un périphérique de sauvegarde à votre système. Reportez-vous à la section “Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système Linux” à la page 91. 3. Si vous effectuez des modifications, enregistrez la configuration et procédez comme suit : a. Exécutez la commande make dep. Cette commande génère l’arborescence des dépendances dans les sources du noyau. Ces dépendances peuvent être affectées par les options que vous avez choisies lors de la configuration du noyau. b. Exécutez la commande make clean pour purger les fichiers restants des créations antérieures du noyau. c. Exécutez la commande make bzImage. Une fois qu’elle est terminée, exécutez make modules. 4. Pour installer le noyau dans le répertoire /boot sur un système Intel, copiez le nouveau fichier bzImage dans le répertoire /boot en procédant comme suit : a. Exécutez la commande suivante : cp /usr/src/linux/arch/i386/boot/bzImage /boot/newkernel 90 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector b. Exécutez la commande make modules_install pour installer les modules dans le répertoire /lib/modules. c. Modifiez /etc/lilo.conf et ajoutez les informations suivantes : image = /boot/newkernel label = new read-only d. Exécutez la commande /sbin/lilo pour mettre à jour LILO. Au redémarrage suivant, sélectionnez le noyau (kernel) “new” dans LILO : cette opération chargera le nouveau noyau. Si tout fonctionne correctement, placez le noyau (kernel) “new” en première position dans le fichier lilo.conf afin qu’il s’amorce systématiquement par défaut. Pour plus d’informations sur le noyau et la configuration SCSI, reportez-vous au répertoire source du noyau, /usr/src/linux/Documentation/. Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système Linux Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur le système client Linux, procédez comme suit pour relier un périphérique de sauvegarde au système : 1. Exécutez la commande cat /proc/scsi/scsi pour déterminer les adresses SCSI disponibles pour les lecteurs et le périphérique de contrôle (robot). 2. Définissez l’adresse SCSI sur le périphérique. En fonction du type de périphérique, vous pouvez effectuer cette opération à l’aide des commutateurs du périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en charge, reportez-vous à la page http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. 3. Connectez le périphérique au système, allumez le périphérique, puis l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. Les fichiers du périphérique sont créés au cours de ce processus. (sur RedHat Linux, une application, Kudzu, est lancée lors du processus Chapitre 2 91 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector d’amorçage lorsqu’un nouveau périphérique est connecté au système. Appuyez sur n’importe quelle touche pour lancer l’application, puis cliquez sur le bouton Configurer). 4. Pour vous assurer que le système reconnaît votre nouveau périphérique de sauvegarde, exécutez la commande cat /proc/scsi/scsi, puis la commande dmesg |grep scsi. Les fichiers du périphérique sont répertoriés pour chaque périphérique de sauvegarde connecté. Exemples En ce qui concerne le robot, la commande dmesg |grep scsi produit le résultat suivant : Detected scsi generic sg2 at scsi2, channel 0, id 4, lun 0, type 8 En ce qui concerne les lecteurs, cette commande produit le résultat suivant : Detected scsi tape st0 at scsi2, channel 0, id 5, lun 0 5. Les fichiers du périphérique sont créés dans le répertoire /dev. Pour vous assurer que les liens vers les fichiers du périphérique ont été créés, exécutez la commande : ll /dev | grep <device_file> Par exemple : ll /dev | grep sg2 Le résultat de cette commande est le suivant : lrwxrwxrwx 1 root root 3 Nov 27 2001 sg2 -> sgc où /dev/sg2 est un lien vers le fichier de périphérique /dev/sgc. Cela signifie que les fichiers de périphérique à utiliser par Data Protector sont /dev/sgc pour le robot et /dev/st0 pour le lecteur. Les fichiers de périphérique destinés au robot sont sga, sgb, sgc,… sgh ; ceux qui sont destinés aux lecteurs sont st0, st1 , ... st7. Etape suivante Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les périphériques de sauvegarde au système Linux, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations détaillées sur la configuration de périphériques de sauvegarde et de pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration. 92 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Installation d’un Agent de support pour utilisation avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek Data Protector propose une stratégie de bibliothèque ADIC/GRAU et ACS StorageTek dédiée, utilisée pour configurer une bibliothèque ADIC/GRAU ou ACS StorageTek comme périphérique de sauvegarde Data Protector. Vous devez installer un Agent de support Data Protector (l’Agent de support général ou l’Agent de support NDMP) sur chaque système qui sera connecté physiquement à un lecteur dans la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek. De même, dans le cas de configurations multihôtes, vous devez installer un Agent de support Data Protector sur les systèmes qui commandent le robot de bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek. Notez que la configuration multihôte est une configuration où bibliothèque et lecteur ne sont pas reliés au même ordinateur. Pour la bibliothèque ADIC/GRAU, chaque système sur lequel vous installez un Agent de support et qui accède au robot de bibliothèque via le serveur DAS GRAU/ADIC est appelé client DAS. Pour l’intégration STK ACS, chaque système sur lequel vous installez un Agent de support et qui accède au robot de bibliothèque via le serveur STK ACS est appelé client ACS. REMARQUE Vous devez disposer de licences spéciales, qui sont fonction du nombre de lecteurs et d’emplacements utilisés dans la bibliothèque StorageTek. Pour plus d’informations, reportez-vous au Chapitre 5, “Attribution de licences Data Protector” à la page 329. Connexion de lecteurs de bibliothèque Reliez physiquement les lecteurs de bibliothèque aux systèmes sur lesquels vous allez installer un logiciel Agent de support. Pour plus d’informations sur les bibliothèques ADIC/GRAU ou STK prises en charge, reportez-vous à la page Web http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html/. Reportez-vous à la section “Installation de clients HP-UX” à la page 67 pour savoir comment connecter physiquement un périphérique de sauvegarde au système. Consultez également la documentation fournie avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek. Chapitre 2 93 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Reportez-vous à la section “Installation de clients Windows” à la page 58 pour savoir comment connecter physiquement un périphérique de sauvegarde à un système Windows pris en charge. Consultez également la documentation fournie avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek. Préparation des clients Data Protector à l’utilisation des bibliothèques ADIC/GRAU La procédure suivante concerne la configuration d’une bibliothèque ADIC/GRAU. Vous devez suivre cette procédure avant d’installer le logiciel Agent de support : 1. Si un serveur DAS est basé sur OS/2, avant de configurer un périphérique de sauvegarde Data Protector ADIC/GRAU, vous devez créer/mettre à jour le fichier C:\DAS\ETC\CONFIG sur l’ordinateur serveur DAS. Une liste de tous les clients DAS doit être définie dans ce fichier. Pour Data Protector, cela signifie que chaque client Data Protector autorisé à contrôler le robot doit être défini dans le fichier. Chaque client DAS est identifié avec un nom de client unique (sans espace), par exemple DP_C1. Dans cet exemple, le contenu du fichier C:\DAS\ETC\CONFIG doit ressembler à ceci : client client_name = DP_C1, # hostname = AMU,"client1" ip_address = 19.18.17.15, requests = complete, options = (avc,dismount), volumes = ((ALL)), drives = ((ALL)), inserts = ((ALL)), ejects = ((ALL)), scratchpools = ((ALL)) 2. Sur chaque client Data Protector doté d’un Agent de support Data Protector installé devant accéder aux robots de bibliothèque DAS ADIC/GRAU, modifiez le fichier omnirc (fichiers 94 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector <répertoire_Data_Protector>\omnirc sous Windows, /opt/omni/.omnirc sous HP-UX et Solaris et /usr/omni/omnirc sur AIX) et définissez les variables suivantes : DAS_CLIENT Un nom unique de client GRAU défini sur le serveur DAS. Par exemple, si le nom du client est “DP_C1”, la ligne correspondante dans le fichier omnirc est DAS_CLIENT=DP_C1. DAS_SERVER Le nom du serveur DAS. 3. Vous devez savoir comment votre stratégie d’allocation d’emplacement de bibliothèque ADIC/GRAU a été configurée : de manière statique ou dynamique. Reportez-vous au document AMU Reference Manual pour savoir comment vérifier le type de stratégie d’allocation que vous utilisez. Dans le cadre de la stratégie statique, un emplacement est déterminé pour chaque volser, alors que dans le cadre de la stratégie dynamique, les emplacements sont attribués de manière aléatoire. Vous devez configurer Data Protector en fonction de la stratégie qui a été définie. S’il s’agit d’une stratégie d’allocation statique, vous devez ajouter la variable omnirc suivante au système contrôlant le robot de la bibliothèque : OB2_ACIEJECTTOTAL = 0 REMARQUE Cette opération s’applique aux systèmes HP-UX et Windows. Si vous avez d’autres questions sur la configuration de votre bibliothèque ADIC/GRAU, contactez votre support ADIC/GRAU local ou consultez la documentation ADIC/GRAU. Installation d’un Agent de support pour l’utilisation de la bibliothèque ADIC/GRAU Configuration requise Les conditions préalables à l’installation de l’Agent de support sur un système sont les suivantes : ✓ La bibliothèque ADIC/GRAU doit être configurée et fonctionner. Consultez la documentation fournie avec la bibliothèque ADIC/GRAU pour en savoir plus à ce sujet. Chapitre 2 95 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector ✓ Data Protector doit être installé et configuré. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 de ce chapitre. ✓ Le serveur DAS doit être en cours d’exécution. Le logiciel DAS est requis pour contrôler la bibliothèque ADIC/GRAU. Chaque client DAS doit être doté d’un logiciel client DAS installé. Chaque action relative aux supports et aux périphériques lancée par Data Protector est d’abord transférée du client DAS au serveur DAS. Elle est ensuite transmise au module interne (AMU - Unité de gestion de l’AML) de la bibliothèque ADIC/GRAU qui contrôle le robot et déplace ou charge les supports. Lorsqu’une action est terminée, le serveur DAS répond au client DAS. Consultez la documentation fournie avec la bibliothèque ADIC/GRAU pour en savoir plus à ce sujet. ✓ Vous devez obtenir les informations suivantes avant d’installer l’Agent de support : • Le nom d’hôte du serveur DAS (application exécutée sur l’hôte OS/2). • La liste des lecteurs disponibles et de leurs noms DAS correspondants. Les noms des lecteurs obtenus doivent être utilisés dans la configuration des lecteurs ADIC/GRAU dans Data Protector. Si vous avez défini les clients DAS pour votre système ADIC/GRAU, vous pouvez obtenir cette liste avec les commandes dasadmin suivantes : dasadmin listd2 <client> dasadmin listd <client> où <client> représente le client DAS pour lequel les lecteurs réservés doivent être affichés. Vous pouvez appeler la commande dasadmin depuis le répertoire C:\DAS\BIN sur l’hôte OS/2 ou, dans le cas d’une installation sur d’autres systèmes, depuis le répertoire dans lequel le logiciel client DAS a été installé. Sur un système client UNIX, ce répertoire est généralement le répertoire système /usr/local/aci/bin. • La liste des zones d’insertion/éjection disponibles avec les spécifications de format correspondantes. 96 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Vous pouvez obtenir la liste de ces zones dans la configuration graphique de l’AMS (Logiciel de gestion de l’AML) d’un hôte OS/2 : 1. Lancez cette configuration à partir du menu Admin -> Configuration. 2. Ouvrez la fenêtre Configuration-EIF en cliquant deux fois sur l’icône de l’unité d’E/S, puis cliquez sur le champ Plages logiques. Les zones d’insertion/éjection disponibles sont énumérées dans la zone de texte. REMARQUE Un périphérique de bibliothèque Data Protector ne peut gérer qu’un seul type de support. Il est important de se rappeler quel type de support appartient à chacune des zones d’insertion et d’éjection spécifiées, car vous aurez par la suite besoin de ces données pour configurer les zones d’insertion/éjection de la bibliothèque Data Protector. • Une liste de fichiers de périphérique UNIX pour les lecteurs, si vous souhaitez installer l’Agent de support sur un système UNIX. Exécutez la commande système ioscan -fn sur votre système pour afficher les informations requises. Pour plus d’informations sur les fichiers de périphérique UNIX, reportez-vous à la section “Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes HP-UX” à la page 70. • Une liste d’adresses SCSI pour les lecteurs, si vous souhaitez installer l’Agent de support sur un système Windows. Par exemple, scsi4:0:1:0. Pour plus d’informations sur les adresses SCSI, reportez-vous à la section “Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes Windows” à la page 65. Installation La procédure d’installation est la suivante : 1. Distribuez le composant Agent de support aux clients à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector et du Serveur d'installation. Reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50 de ce chapitre. Chapitre 2 97 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector 2. Installez la bibliothèque ADIC/GRAU : • Avec un système Windows, procédez comme suit : a. Copiez les bibliothèques aci.dll, winrpc32.dll et ezrpc32.dll dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin. (ces trois bibliothèques font partie du logiciel client DAS livré avec la bibliothèque ADIC/GRAU ; elles se trouvent sur le support d’installation ou dans le répertoire C:\DAS\AMU\ de l’AMU-PC). b. Copiez également ces trois fichiers dans le répertoire <%SystemRoot%>\system32. c. Copiez Portinst et le service Portmapper dans le client DAS (ces éléments font partie du logiciel client DAS livré avec la bibliothèque ADIC/GRAU ; vous les trouverez sur le support d’installation). d. Dans le Panneau de configuration, ouvrez Outils d’administration, Services et lancez portinst pour installer portmapper. Vous devez relancer le client DAS pour exécuter le service portmapper. e. Après avoir réamorcé le système, vérifiez que portmapper et les deux services rpc sont exécutés (dans le Panneau de configuration, ouvrez Outils d’administration, Services et vérifiez l’état des services). • Sur un système HP-UX, copiez la bibliothèque partagée libaci.sl dans le répertoire /opt/omni/lib. Vous devez disposer des autorisations nécessaires pour accéder à ce répertoire. Vérifiez que la bibliothèque partagée dispose bien des autorisations de lecture et d’exécution pour tout le monde (root, groupe et autre). La bibliothèque partagée libaci.sl fait partie du logiciel client DAS livré avec la bibliothèque ADIC/GRAU ; vous la trouverez sur le support d’installation. • Sur un système AIX, copiez la bibliothèque partagée libaci.sl dans le répertoire /usr/omni/lib. Vous devez avoir les autorisations nécessaires pour accéder à ce répertoire. Vérifiez que la bibliothèque partagée dispose bien des autorisations de lecture et d’exécution pour tout le monde (root, groupe et autre). 98 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector La bibliothèque partagée libaci.o fait partie du logiciel client DAS livré avec la bibliothèque ADIC/GRAU ; vous la trouverez sur le support d’installation. A ce stade de la procédure, votre matériel doit être relié et le logiciel DAS doit être installé correctement. Exécutez la commande suivante pour savoir si les lecteurs de bibliothèque sont reliés correctement à votre ordinateur : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\devbra -dev • Sous HP-UX : /opt/omni/lbin/devbra -dev • Sous AIX : /opt/omni/lbin/devbra -dev Vous devez voir dans la liste les lecteurs de bibliothèque et leurs fichiers de périphérique correspondants. Etape suivante Lorsqu’un Agent de support est installé et la bibliothèque ADIC/GRAU connectée physiquement au système, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations sur des opérations de configuration supplémentaires, telles que la configuration de périphériques de sauvegarde et de pools de supports. Préparation des clients Data Protector à l’utilisation des bibliothèques StorageTek Les conditions préalables requises pour l’installation d’un Agent de support sont les suivantes : ✓ La bibliothèque StorageTek doit être configurée et en cours d’exécution. Consultez la documentation fournie avec cette bibliothèque. ✓ Data Protector doit être installé et configuré. Consultez la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19. ✓ Vous devez obtenir les informations suivantes avant de commencer à installer un logiciel Agent de support : • Le <nom de l’hôte> sur lequel ACSLS est en cours d’exécution. Chapitre 2 99 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector • Une liste d’ID de lecteurs ACS que vous souhaitez utiliser avec Data Protector. Les ID des lecteurs obtenus doivent être utilisés dans la configuration des lecteurs StorageTek dans Data Protector. Pour afficher cette liste, connectez-vous à l’hôte où ACSLS est en cours d’exécution, puis exécutez la commande suivante : rlogin “ACSLS hostname” -l acssa Vous devrez entrer le type du terminal et attendre l’invite de commande. A l’invite ACSSA, entrez la commande suivante : ACSSA> query drive all La spécification de format d’un lecteur ACS doit être la suivante : ACS DRIVE: ID:#,#,#,# - (ACS num, LSM num, PANEL, DRIVE) • Une liste d’ID DE CAP ACS disponibles avec leur spécification de format. Pour afficher cette liste, connectez-vous à l’hôte où ACSLS est en cours d’exécution, puis exécutez la commande suivante : rlogin “ACSLS hostname” -l acssa Vous devrez entrer le type du terminal et attendre l’invite de commande. A l’invite ACSSA, entrez la commande suivante : ACSSA> query cap all La spécification de format de CAP ACS doit être la suivante : ACS CAP: ID:#,#,# - (ACS num, LSM num, CAP num) • Une liste de fichiers de périphérique UNIX pour les lecteurs, si vous souhaitez installer l’Agent de support sur un système UNIX. Exécutez la commande système ioscan -fn sur votre système pour afficher les informations requises. Pour plus d’informations sur les fichiers de périphérique UNIX, reportez-vous à la section “Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes HP-UX” à la page 70. • Une liste d’adresses SCSI pour les lecteurs, si vous souhaitez installer l’Agent de support sur un système Windows. Par exemple, scsi4:0:1:0. 100 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Pour plus d’informations sur les adresses SCSI, reportez-vous à la section “Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes Windows” à la page 65. ✓ Vérifiez que les lecteurs qui vont être utilisés pour Data Protector sont bien à l’état en ligne. Si un lecteur n’est pas en ligne, changez l’état à l’aide de la commande suivante sur l’hôte ACSLS : vary drive <id_lecteur> online ✓ Vérifiez que les CAP qui seront utilisés pour Data Protector sont à l’état en ligne et en mode de fonctionnement manuel. Si un CAP n’est pas en ligne, changez l’état à l’aide de la commande suivante : vary cap <id_cap> online Si un CAP n’est pas en mode de fonctionnement manuel, changez le mode à l’aide de la commande suivante : set cap manual <id_cap> Installation d’un Agent de support pour l’utilisation de la bibliothèque StorageTek La procédure d’installation est la suivante : 1. Distribuez le composant Agent de support aux clients à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector et du Serveur d'installation pour UNIX. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50 de ce chapitre. 2. Exécutez le démon ACS ssi pour chaque client ACS : • Sur des clients HP-UX et Solaris, exécutez la commande suivante : /opt/omni/acs/ssi.sh start <nom_hôte_LS_ACS> • Sur des clients ACS Windows, installez le service LibAttach. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la documentation ACS. Vérifiez que le nom d’hôte d’ACSLS approprié est entré pendant la configuration du service LibAttach. Au terme d’une configuration réussie, les services LibAttach sont lancés automatiquement. Ils seront également lancés automatiquement après chaque réamorçage. Chapitre 2 101 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector • Sur des clients ACS AIX, exécutez la commande suivante : /usr/omni/acs/ssi.sh start <nom_hôte_LS_ACS> REMARQUE Après avoir installé le service LibAttach, vérifiez si le répertoire libattach\bin a été ajouté automatiquement au chemin d’accès du système. Si ce n’est pas le cas, ajoutez-le manuellement. Pour plus d’informations sur le service LibAttach, consultez la documentation fournie avec la bibliothèque StorageTek. 3. Exécutez la commande suivante pour vérifier si les lecteurs de bibliothèque sont reliés correctement à votre ordinateur : • Sur un client ACS HP-UX ou Solaris : /opt/omni/lbin/devbra -dev • Sur un client ACS Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\devbra -dev • Sur un client ACS AIX : /opt/omni/lbin/devbra -dev Vous devez voir apparaître dans la liste les lecteurs de bibliothèque et leurs fichiers de périphérique/adresses SCSI correspondant(e)s. Etape suivante Lorsqu’un Agent de support est installé et la bibliothèque StorageTek connectée physiquement au système, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations sur des opérations de configuration supplémentaires, telles que la configuration de périphériques de sauvegarde et de pools de supports. Installation locale de clients Novell NetWare Vous devez effectuer l’installation du système client Novell NetWare à partir d’un système Windows pris en charge et connecté au réseau Novell. Vous pouvez installer l’Agent de disque et l’Agent général de supports Data Protector sur les systèmes exécutant Novell NetWare version 5.x ou ultérieure. Pour obtenir des informations sur les composants Data Protector, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. 102 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Sur les périphériques pris en charge et les versions de plate-forme Novell NetWare, ainsi que sur les problèmes connus et leurs solutions, consultez les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Configuration requise Avant d’installer Data Protector sur la plate-forme Novell Netware, vérifiez les éléments suivants : ✓ Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. ✓ Le protocole de transport TCP/IP doit être installé et en état de fonctionnement. ✓ Déterminez la variable TIMEZONE sur votre serveur Novell NetWare : Sur un système NetWare 5.x ou 6.x, la variable TIMEZONE est définie automatiquement pendant le processus d’installation de NetWare. Il n’est pas nécessaire de recharger CLIB.NLM. Reportez-vous au document Supervising the Network pour en savoir plus sur la commande SET TIMEZONE. ✓ Assurez-vous que l’un des services suivants est en cours d’exécution sur le système Windows : • Service passerelle pour Novell NetWare. Ce service doit s’exécuter sur Windows lorsqu’une installation est exécutée à partir du serveur Windows. • Client Novell pour Windows ou service client Microsoft pour NetWare. Ce service doit s’exécuter sur Windows lorsqu’une installation est exécutée à partir de la station de travail Windows. ✓ Connectez-vous au serveur NetWare cible (ou à l’arborescence NDS/eDirectory appropriée) à partir du système Windows. ✓ Vérifiez que vous disposez bien des droits de superviseur pour le SYS : volume sur le serveur NetWare cible. ✓ Assurez-vous qu’au moins un nom de périphérique local est libre sur le système Windows. Chapitre 2 103 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Installation La procédure d’installation peut s’effectuer à partir du CD-ROM Windows de Data Protector. Notez que l’installation de Novell NetWare ne fait pas partie des fonctionnalités du Serveur d'installation. Procédez comme suit pour installer Data Protector sur le serveur Novell NetWare : 1. Exécutez une invite de commande sur votre système Windows et modifiez le chemin d’accès en cours en choisissant le répertoire racine du CD-ROM. 2. Exécutez le script d’installation. Pour installer le client Novell NetWare Data Protector, modifiez le chemin d’accès au répertoire NetWare et tapez : NWInstall <nom du serveur cible> <ALL|DA|MA> <numéro_port> Le deuxième paramètre permet de déterminer la partie du client Novell de Data Protector qui va être installée : • Tapez ALL pour installer l’intégralité des fonctionnalités du client Novell NetWare Data Protector. • Tapez DA pour installer l’Agent de disque Data Protector pour Novell NetWare uniquement. • Tapez MA pour installer l’Agent général de supports Data Protector pour Novell NetWare uniquement. REMARQUE Pour l’installation de Data Protector sur chaque version de Novell NetWare, le numéro de port est facultatif. Si vous ne le spécifiez pas, le numéro de port par défaut qui sera utilisé est 5555. Si la version de votre système d’exploitation Novell NetWare n’est pas prise en charge par Data Protector, l’installation est toujours possible mais vous recevez un avertissement en conséquence. Une vérification est maintenant effectuée pour déterminer si les fichiers Data Protector sont déjà sur le serveur cible. Si c’est le cas, l’installation précédente de Data Protector sera déplacée vers le répertoire SYS:\usr\Omni.old. 104 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector En fonction de la version de client NetWare installée, vérifiez si OMNIINET.NLM, HPINET.NLM ou HPBRAND.NLM est en cours d’exécution sur le serveur. Si l’un de ces programmes est en cours d’exécution, déchargez-le en tapant la commande suivante au niveau de la console Novell NetWare : UNLOAD HPINET (UNLOAD OMNIINET / UNLOAD HPBRAND) L’installation crée automatiquement une structure de répertoires Data Protector et copie tous les fichiers Data Protector sur le serveur cible. 3. Avant de continuer, assurez-vous que les modules suivants sont chargés sur votre système : — NETDB.NLM — TSAxxx.NLM (TSA500.NLM (Novell NetWare 5.1), TSA600.NLM (Novell NetWare 6.0), TSAFS.NLM (Novell NetWare 6.x)) — TSANDS.NLM REMARQUE TSAFS.NLM et TSA600.NLM sont compatibles avec Novell NetWare 6.x. Toutefois, dans la mesure où l’ingénierie Novell ne prend plus en charge TSA600.NLM, il est recommandé de commencer à utiliser TSAFS.NLM sur votre serveur NetWare 6.x au lieu de TSA600.NLM. Les tests indiquent que les fonctionnalités de Data Protector varient selon le module chargé. Par conséquent, pour permettre le bon fonctionnement de Data Protector A.05.50 sur Novell NetWare 6.0, il faut au préalable avoir chargé les deux modules (TSA600 et TSAFS). Le script d’installation client de Data Protector sur NetWare a été modifié pour charger les deux modules, TSA600.NLM et TSAFS.NLM, sur le serveur NetWare 6.0. Vous permettez ainsi au chargeur de résoudre les symboles publics tout en essayant de charger HPINET.NLM. Si vous avez configuré Novell NetWare Cluster Services sur votre système Novell NetWare 6.x, vérifiez que vous avez chargé le module NCSSDK.NLM. 4. Pour charger HPINET.NLM, tapez la commande suivante sur la console Novell NetWare : Chapitre 2 105 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector SEARCH ADD SYS:USR\OMNI\BIN LOAD HPINET.NLM REMARQUE Si vous n’utilisez pas le port par défaut 5555, spécifiez le numéro de port en ajoutant l’option -port <numéro_port> à la commande LOAD. Par exemple : LOAD HPINET.NLM -port <numéro_port> Pour activer la reconnaissance automatique du Gestionnaire de cellule Data Protector par le serveur Novell NetWare, l’installation ajoutera automatiquement les commandes de la console au fichier AUTOEXEC.NCF, afin que le fichier HPINET.NLM soit toujours chargé et prêt à se connecter au Gestionnaire de cellule Data Protector. REMARQUE Vérifiez le fichier AUTOEXEC.NCF une fois l’installation terminée. Si les commandes console nécessaires n’ont pas été ajoutées à ce fichier durant l’installation, vous devez les ajouter manuellement. Pour permettre la sauvegarde et la restauration de la base de données NDS/eDirectory, suivez les étapes ci-dessous : 1. Définissez le compte d’utilisateur à utiliser lors de la sauvegarde ou de la restauration de NDS/eDirectory. 2. A partir de la console Novell NetWare, chargez le module HPLOGIN.NLM : LOAD HPLOGIN.NLM 3. Fournissez les informations utilisateur suivantes au fichier HPLOGIN.NLM pour réussir la connexion à la base de données NDS/eDirectory : • Contexte NDS/eDirectory : Ce contexte décrit le conteneur où résident les objets utilisateur. La syntaxe du nom de ce conteneur doit être une syntaxe de nom unique. Par exemple : OU=SDM.0=HSL 106 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector • Nom d’objet NDS/eDirectory : Il s’agit du nom commun de l’objet utilisateur qui sera utilisé comme utilisateur NDS/eDirectory valide pour la connexion à la base de données NDS/eDirectory lorsque l’Agent de disque Data Protector effectue une sauvegarde ou une restauration des NDS/eDirectory. L’utilisateur sélectionné doit se trouver dans le contexte appliqué précédemment. Par exemple : CN=MarcJ si le nom unique de l’utilisateur sélectionné a pour syntaxe .CN=MarcJ.OU=SDM.O=HSL. • Mot de passe d’objet NDS/eDirectory : Il s’agit d’un mot de passe utilisateur valide utilisé avec le nom d’utilisateur pour la connexion à la base de données NDS/eDirectory lorsqu’une sauvegarde ou une restauration de cette dernière est lancée. Les informations utilisateur saisies dans le module HPLOGIN sont encodées et stockées dans le répertoire SYS:SYSTEM. Il est également utilisé en association avec les modules Novell NetWare SMS qui doivent être chargés et qui doivent fonctionner. REMARQUE Le compte utilisateur sélectionné dans le module HPLOGIN doit disposer des droits d’exécution de sauvegarde et de restauration de la base de données NDS/eDirectory. Si certaines modifications sont apportées à l’objet NDS/eDirectory utilisé (déplacement vers un autre conteneur, suppression, attribution d’un nouveau nom, changement de mot de passe), les informations encodées dans le répertoire SYS:SYSTEM doivent être mises à jour dans le module HPLOGIN. 4. Pour sauvegarder et restaurer NDS/eDirectory auprès des services Novell NetWare de gestion du stockage (SMS), les modules SMDR.NLM et TSANDS.NLM doivent être chargés sur au moins un serveur de l’arborescence NDS/eDirectory. Vous pouvez télécharger les dernières versions de TSANDS.NLM et SMDR.NLM à partir du Web à l’adresse : http://support.novell.com/search/ff_index.htm Chapitre 2 107 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector La ligne LOAD TSANDS.NLM est ajoutée automatiquement au fichier AUTOEXEC.NCF, ce qui permet au serveur Novell NetWare de reconnaître immédiatement TSANDS.NLM. Le module Novell NetWare SMS SMDR.NLM est chargé dès que TSANDS.NLM est chargé. REMARQUE Si, au cours de l’installation, les commandes console n’ont pas été ajoutées au fichier AUTOEXEC.NCF, vous devez les ajouter manuellement. CONSEIL Pour réduire au minimum le trafic réseau pendant le processus de sauvegarde, chargez les modules sur le serveur contenant une réplique de la plus grande partition NDS/eDirectory. Vous avez maintenant terminé les opérations nécessaires à la sauvegarde et la restauration des NDS/eDirectory. Pour obtenir des instructions sur les opérations de configuration supplémentaires, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Configuration de A ce stade de la procédure, tous les composants Data Protector sont déjà l’Agent de support installés. Toutefois, si vous avez sélectionné ALL ou le paramètre MA au début de la procédure d’installation, vous devez effectuer quelques opérations de configuration supplémentaires pour permettre à l’Agent général de supports de Data Protector d’utiliser les périphériques de sauvegarde connectés au serveur Novell NetWare. Data Protector prend en charge l’adaptateur hôte SCSI Adaptec et le pilote .HAM correspondant. L’agent de support Data Protector peut communiquer directement avec le pilote .HAM afin d’accéder à l’adaptateur hôte SCSI. Par conséquent, vous devez installer le pilote de l’adaptateur hôte SCSI. Vous pouvez télécharger les dernières versions des pilotes Adaptec à partir du site Web http://www.adaptec.com. Le pilote peut être chargé automatiquement lorsque vous redémarrez le serveur si vous ajoutez une commande LOAD au fichier STARTUP.NCF. La commande doit préciser la situation du pilote, toutes les options disponibles et le numéro d’emplacement. Reportez-vous au document Adaptec Driver User’s Guide d’Adaptec pour une liste d’options disponibles et l’évaluation du nombre d’emplacements. 108 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Exemple Pour charger automatiquement le pilote AHA-2940 Adaptec sur le serveur Novell NetWare 6.x chaque fois que celui-ci est redémarré, ajoutez les lignes suivantes au fichier STARTUP.NCF : SET RESERVED BUFFERS BELOW 16 MEG=200 LOAD AHA2940.HAM SLOT=4 lun_enable=03 où SLOT représente l’emplacement de l’adaptateur de périphérique sur le système hôte et lun_enable est un masque permettant l’analyse de LUN (Numéros d’unité logique) spécifiques sur toutes les cibles. Pour toutes les adresses SCSI, une analyse de chaque LUN est activée ; le bit à la position correspondante est à 1. Par exemple, lun_enable=03 permet l’analyse de LUN 0 et 1 sur toutes les cibles. REMARQUE lun_enable ne doit être spécifié que si vous utilisez des périphériques ayant des LUN SCSI supérieurs à 0 ; lorsque vous configurez le périphérique de bibliothèque HP StorageWorks Tape 12000e, par exemple. CONSEIL Pour rechercher automatiquement tous les périphériques connectés au serveur Novell NetWare et leurs LUN associés à chaque redémarrage du serveur, ajoutez les lignes suivantes au fichier AUTOEXEC.NCF : SCAN FOR NEW DEVICES SCAN ALL LUNS La configuration de l’Agent général de supports est maintenant terminée. Chapitre 2 109 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Etape suivante Une fois que le logiciel Agent général de supports Data Protector est installé correctement sur la plate-forme Novell NetWare, il est conseillé de vérifier son installation. Consultez la section “Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare” à la page B-92. Après avoir vérifié l’installation, vous pouvez importer le client Novell NetWare dans la cellule Data Protector à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector. Pour obtenir des informations sur d’autres tâches de configuration, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Installation locale de clients OpenVMS La procédure d’installation des clients OpenVMS doit être exécutée en local sur un système OpenVMS pris en charge. L’installation à distance n’est pas prise en charge. Vous pouvez installer l’Agent de disque, l’Agent général de supports et l’Interface utilisateur (interface de ligne de commande uniquement) de Data Protector sur des systèmes exécutant OpenVMS 7.3-1 ou supérieur. Pour obtenir des informations sur les composants Data Protector, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Pour obtenir des informations sur les périphériques pris en charge et les versions de plate-forme OpenVMS, ainsi que sur les limitations, les problèmes connus et leurs solutions, consultez les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector . Configuration requise Avant d’installer un client Data Protector sur la plate-forme OpenVMS, vérifiez les éléments suivants : ✓ Le protocole de transport TCP/IP doit être installé et en état de fonctionnement. ✓ Définissez les caractéristiques TIMEZONE de votre système en exécutant la commande SYS$MANAGER:UTC$TIME_SETUP.COM. ✓ Connectez-vous au compte SYSTEM du système OpenVMS. ✓ Vérifiez que vous avez accès au CD-ROM d’installation de Data Protector contenant le package d’installation du client OpenVMS. 110 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Installation La procédure d’installation peut s’effectuer à partir du CD-ROM d’installation Windows de Data Protector. Notez que l’installation de OpenVMS ne fait pas partie des fonctionnalités du Serveur d'installation. Pour installer un client Data Protector sur un système OpenVMS, procédez comme suit : 1. Si vous disposez déjà d’un fichier d’installation PCSI, passez à l’étape 2. Pour obtenir le fichier d’installation PCSI, montez le CD d’installation et exécutez le programme DPVMSKIT.EXE qui se trouve dans le répertoire OpenVMS du CD. Le fichier d’installation PCSI est alors extrait dans votre répertoire par défaut ou dans celui spécifié. 2. Exécutez la commande suivante : $ PRODUCT INSTALL DP /SOURCE=unité:[répertoire] où unité:[répertoire] est l’emplacement du fichier d’installation .PCSI. 3. Vérifiez la version du kit en répondant YES à l’invite : The following product has been selected: HP AXPVMS DP A05.50-xx Layered Product Do you want to continue? [YES] 4. Sélectionnez les composants logiciels à installer. Si vous choisissez l’installation par défaut, l’Agent de disque, l’Agent général de supports et l’Interface utilisateur seront tous les trois installés ; vous pouvez également sélectionner chaque composant séparément. Vous devrez choisir les options (le cas échéant) pour chaque produit sélectionné et pour tout produit pouvant être installé afin de satisfaire aux exigences en matière de dépendance des logiciels. Exemple HP AXPVMS DP A5.50-xx: HP AXPVMS Data Protector V5.50 Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Do you want the defaults for all options? [YES] NO Do you wish to install a disk agent for this client node? [YES] YES Do you wish to install a media agent for this client node? [YES] YES Do you wish to install the command language interface (CLI)? [YES] YES Do you want to review the options? [NO] YES Chapitre 2 111 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector HP AXPVMS DP A5.50-xx: HP OpenVMS Alpha Data Protector V5.50 [Installed] Do you wish to install a disk agent for this client node?: OUI Do you wish to install a media agent for this client node?: OUI Do you wish to install the command language interface (CLI)?: YES Are you satisfied with these options? [YES] YES L’emplacement par défaut des répertoires et fichiers de Data Protector est le suivant : SYS$SYSDEVICE:[VMS$COMMON.OMNI] La structure de répertoires sera créée automatiquement et les fichiers placés dans cette arborescence. Les procédures liées aux commandes de démarrage et d’arrêt de Data Protector seront placées dans SYS$SYSDEVICE:[VMS$COMMON.SYS$STARTUP] Pour un client OpenVMS, il existe toujours quatre fichiers ; il existera un cinquième fichier uniquement si vous choisissez l’option CLI. Il s’agit des cinq fichiers suivants : • SYS$STARTUP:OMNI$STARTUP.COM Procédure de commande qui démarre Data Protector sur ce nœud. • SYS$STARTUP:OMNI$SYSTARTUP.COM Procédure de commande qui définit le nom logique OMNI$ROOT. Les autres noms logiques requis par ce client peuvent être ajoutés à cette procédure de commande. • SYS$STARTUP:OMNI$SHUTDOWN.COM Procédure de commande qui arrête Data Protector sur ce nœud. • OMNI$ROOT:[BIN]OMNI$STARTUP_INET.COM Procédure de commande utilisée pour démarrer le processus INET, qui exécute ensuite les commandes envoyées par le Gestionnaire de cellule. 112 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector • OMNI$ROOT:[BIN]OMNI$CLI_SETUP.COM Procédure de commande qui définit les symboles nécessaires pour appeler l’interface de ligne de commande (CLI) de Data Protector. Elle ne sera disponible sur le système que si vous avez choisi l’option CLI pendant l’installation. Exécutez cette procédure de commande à partir des procédures login.com pour tous les utilisateurs qui utiliseront l’interface de ligne de commande. Plusieurs noms logiques sont définis dans cette procédure ; ils sont nécessaires pour l’exécution correcte des commandes CLI. 5. Insérez la ligne suivante dans SYS$MANAGER:SYSTARTUP_VMS.COM : @sys$startup:omni$startup.com 6. Insérez la ligne suivante dans SYS$MANAGER:SYSHUTDWN.COM : @sys$startup:omni$shutdown.com 7. Vérifiez que vous pouvez vous connecter depuis le client OpenVMS à tous les alias TCP/IP possibles pour le Gestionnaire de cellule. 8. Importez le client OpenVMS dans la cellule Data Protector en utilisant l’interface graphique utilisateur de Data Protector comme indiqué dans la section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193. Un compte portant le nom OMNIADMIN sera créé au cours de l’installation. Le service OMNI s’exécute sous ce compte. Le répertoire de connexion pour ce compte est OMNI$ROOT:[LOG] et il contient le fichier journal OMNI$STARTUP_INET.LOG pour chaque démarrage d’un composant Data Protector. Ce fichier journal contient le nom du processus exécutant la requête, le nom de l’image de Data Protector utilisée et les options de la requête. Toutes les erreurs inattendues sont consignées dans le fichier DEBUG.LOG de ce répertoire. Si vous utilisez un disque système commun, il suffit d’installer une seule Installation dans un environnement fois le logiciel client. Toutefois, la procédure OMNI$STARTUP.COM doit être exécutée pour chaque nœud pour être utilisable comme client Data de cluster Protector. Si vous n’utilisez pas de disque système commun, le logiciel client doit être installé sur chaque client. Chapitre 2 113 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Si vous utilisez un nom d’alias TCP/IP pour le cluster, vous pouvez également définir un client pour le nom d’alias si vous utilisez un disque système commun pour le cluster. Lorsque le client alias est défini, il n’est plus nécessaire de configurer individuellement chaque nœud client. Vous avez alors le choix entre la définition du client et la définition de l’alias pour exécuter les sauvegardes et restaurations dans un cluster. Selon votre configuration, la sauvegarde ou la restauration peuvent ou non utiliser un chemin d’accès direct vers votre lecteur de bande ou votre bibliothèque de bandes. Configuration de l’Agent de disque Sous OpenVMS, il n’est pas nécessaire de configurer l’Agent de disque Data Protector. Il faut cependant avoir à l’esprit certains points lorsque vous configurez une spécification de sauvegarde qui l’utilisera. Ceux-ci sont décrits ci-dessous : • Les spécifications de fichier saisies dans l’interface graphique utilisateur ou transmis à l’interface de ligne de commande doivent être énoncées dans une syntaxe de type UNIX, comme par exemple : /disque/répertoire1/répertoire2/.../nomfichier.ext.n — La chaîne doit commencer par une barre de fraction, suivie du lecteur, des noms de répertoire et du nom de fichier, séparés par des barres de fraction. — Le nom du lecteur ne doit pas être suivi d’un deux-points. — Utilisez un point devant le numéro de version plutôt qu’un point-virgule. — Les spécifications de fichier pour les fichiers OpenVMS ne sont pas sensibles à la casse. Exemple Une spécification de fichier OpenVMS : $1$DGA100:[USERS.DOE]LOGIN.COM;1 doit être spécifiée à Data Protector sous la forme : /$1$DGA100/Users/Doe/Login.Com.1 114 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector REMARQUE Il n’existe pas de numéro de version implicite. Vous devez toujours spécifier un numéro de version et seule la version de fichier spécifiée pour la sauvegarde sera sauvegardée. Pour certaines options, qui autorisent l’emploi des caractères génériques, le numéro de version peut être remplacé par un astérisque ’*’. Si vous souhaitez inclure toutes les versions du fichier dans une sauvegarde, vous devez les sélectionner toutes dans l’interface graphique utilisateur ou dans l’interface de ligne de commande. Ajoutez les spécifications de fichier sous l’option -only, en utilisant des caractères génériques pour le numéro de version, comme suit : /DKA1/rep1/nomfichier.txt.* Configuration de Vous devez configurer les périphériques sur votre système OpenVMS en l’Agent de support prenant pour guide la documentation OpenVMS et celle relative au matériel. Les pseudo-périphériques pour la bibliothèque de bandes doivent être créés en premier à l’aide de SYSMAN, comme suit : $ RUN SYS$SYSTEM:SYSMAN SYSMAN> IO CONNECT gcan/NOADAPTER/DRIVER=SYS$GcDRIVER où : c = K pour les bibliothèques de bandes SCSI à connexion directe. a = A,B,C, …lettre de l’adaptateur pour le contrôleur SCSI. n = numéro d’unité du robot de la bibliothèque de bandes. REMARQUE Cette séquence de commandes doit être exécutée après le redémarrage du système. Pour les bibliothèques de bandes reliées à un réseau SAN, les lecteurs de bande et le nom du robot s’affichent automatiquement sous OpenVMS une fois que les périphériques SAN ont été configurés conformément aux instructions SAN. Chapitre 2 115 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Si vous installez des bibliothèques de bandes magnéto-optiques pour les utiliser avec Data Protector, vous devez vérifier que ce matériel fonctionne correctement avant de le configurer dans Data Protector. Pour vérifier le matériel, vous pouvez utiliser l’utilitaire MRU (Media Robot Utility), fourni par Hewlett-Packard. REMARQUE Vous pouvez généralement utiliser l’interface graphique utilisateur de Data Protector pour configurer manuellement ou auto-configurer ces périphériques. Certaines bibliothèques de bandes plus anciennes ainsi que toutes les bibliothèques de bandes connectées aux contrôleurs HSx ne peuvent toutefois pas être auto-configurées. Utilisez les méthodes de configuration manuelle pour ajouter ces périphériques à Data Protector. Agent de support sur un cluster Avec les périphériques reliés aux systèmes de cluster : 1. Configurez chaque lecteur et bibliothèque de bande pour qu’il puisse être accessible à partir de tous les nœuds. 2. Ajoutez le nom du nœud à la fin du nom du périphérique pour le différencier. 3. Pour les périphériques à bande, définissez un nom de verrouillage de périphérique dans Devices/Properties/Settings/Advanced/Other. Exemple Dans un cluster comportant les nœuds A et B, un TZ89 est connecté au nœud A et relié comme serveur au nœud B par protocole MSCP. Configurez un périphérique nommé TZ89_A, avec le nœud A comme client et configurez un périphérique nommé TZ89_B, avec le nœud B comme client. Les deux périphériques obtiennent le nom de verrouillage de périphérique commun TZ89. Data Protector peut alors utiliser les périphériques par chacun des chemins d’accès, tout en les reconnaissant comme un périphérique unique. Si vous exécutez une sauvegarde sur le nœud B avec TZ89_A, Data Protector transfère les données du nœud B au périphérique sur le nœud A. Si vous exécutez une sauvegarde sur le nœud B avec TZ89_B, le serveur MSCP OpenVMS transfère au périphérique sur le nœud B les données du nœud A. 116 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector REMARQUE Pour les périphériques à bande reliés à un serveur par MSCP ou connectés via un contrôleur HSx ou via Fibre Channel, suivez les instructions relatives aux configurations SAN indiquées dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Interface de ligne de commande Avant de pouvoir utiliser l’interface de ligne de commande de Data Protector sous OpenVMS, vous devez exécuter la procédure d’installation de la commande CLI, comme suit : $ @OMNI$ROOT:[BIN]OMNI$CLI_SETUP.COM Pour une description des commandes CLI disponibles, reportez-vous à la Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector. Etape suivante Pour obtenir des informations sur d’autres tâches de configuration, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Installation de clients MPE/iX Reportez-vous au Guide de l'utilisateur HP OpenView Storage Data Protector MPE/iX System pour obtenir des informations détaillées. Si la documentation est installée sur votre système (sous HP-UX, Solaris ou Windows), le guide est disponible sous le nom MPE_user.pdf dans <répertoire_Data_Protector>\Docs (sous Windows), /opt/omni/doc/C/ (sous UNIX) ou sur le CD-ROM d’installation Windows de Data Protector dans le répertoire docs. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Pour obtenir des informations sur les périphériques, les versions de la plate-forme MPE/iX et les composants Data Protector pris en charge, reportez-vous au document Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 2 117 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Configuration requise Avant d’installer Data Protector sur la plate-forme MPE/iX, vérifiez les éléments suivants : ✓ TurboStore/iX ou TurboStore/iX 7x24 True-Online doit être installé sur votre ordinateur. ✓ Le protocole TCP/IP doit être installé et configuré. ✓ Le mécanisme de résolution de nom (DNS de fichiers d’hôtes) doit être activé. ✓ Pour connaître l’espace disque nécessaire, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Installation Procédez comme suit pour installer Data Protector sur le serveur MPE/iX : 1. Déplacez le fichier installDP5.10_MPE.sh et le package DP5.10_MPE6.0.tar, ou le package DP5.10_MPE6.5.tar, ou encore le package DP5.10_MPE7.0.tar (selon la version de MPE/iX OS) vers le répertoire /tmp à l’aide de l’utilitaire ftp. Consultez la section exemple 2-1, page 119. Vous devez impérativement déplacer le fichier installDP5.10_MPE.sh avec les caractéristiques suivantes : • Taille de l’enregistrement : -150 • Facteur de bloc : -empty • Longueur variable des enregistrements du fichier : V • Type des enregistrements codés : ASCII 118 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Exemple 2-1 Transfert du script installDP5.10_MPE.sh et du package DP5.10_MPE6.0.tar (DP5.0_MPE6.5.tar) 2. Connectez-vous au système cible, puis démarrez le processus de décompactage, comme indiqué dans l’exemple ci-après : Chapitre 2 119 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Exemple 2-2 Processus de décompactage sur le système cible Après cette opération, tous les fichiers se retrouvent dans le répertoire /usr/omni. REMARQUE Utilisez EDIT/3000 (appelé avec la commande editor) pour changer les fichiers ci-dessous. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au document EDIT/3000 Reference Manual. 3. Ajoutez la ligne suivante au fichier DCNF.NET.SYS : omni stream tcp nowait MANAGER.SYS /usr/omni/bin/inet inet -log /tmp/inet.log 120 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector 4. Ajoutez la ligne suivante au fichier SERVICES.NET.SYS : omni 5555/tcp #Data Protector inet 5. Relancez inetd pour mettre à jour la configuration avec les nouveaux paramètres. Pour en savoir plus, reportez-vous au document Configuring and Managing MPE/iX Internet Services. 6. Pour savoir si Data Protector Inet est en cours d’exécution, utilisez telnet vers le port 5555 à partir d’un système différent : telnet <nom_hôte> 5555 Vous recevrez un message de Data Protector. S’il n’y a aucune réponse après 10 secondes, vérifiez les fichiers INETDCNF.NET.SYS et SERVICES.NET.SYS. 7. Importez le système dans la cellule Data Protector. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193. 8. Une fois le système client importé, ajoutez l’utilisateur MANAGER.SYS au groupe d’utilisateurs Admin de Data Protector. Pour plus d’informations sur les clients MPE/iX, reportez-vous au Guide de l'utilisateur HP OpenView Storage Data Protector MPE/iX System, qui figure sur le CD-ROM d’installation Windows sous le nom \Docs\MPE_administration.pdf. Installation locale de clients UNIX Si vous ne disposez pas d’un Serveur d'installation pour UNIX sur votre réseau, ou que, pour une raison quelconque, vous ne parvenez pas à installer un système client à distance, il est possible d’installer les clients Data Protector en local à partir de n’importe quel CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Chapitre 2 121 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes, processeurs et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • Vous devez disposer d’autorisations de root sur chaque système cible. Limites Seul le shell ksh est pris en charge. REMARQUE Vous pouvez également utiliser la procédure suivante pour mettre à niveau les clients UNIX localement. Le script détecte une version déjà installée et vous invite à effectuer la mise à niveau. Procédure Procédez comme suit pour installer localement les clients UNIX : 1. Insérez un CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de HP-UX. 2. A partir de <Point_de_montage>/LOCAL_INSTALL, exécutez la commande suivante : omnisetup.sh [-source <répertoire>] [-server <nom>] [-install <liste_composants>] où : • répertoire est l’emplacement où le CD d’installation est monté. S’il n’est pas spécifié, le répertoire en cours est utilisé. • nom est un nom d’hôte complet du Gestionnaire de cellule de la cellule sur laquelle vous souhaitez installer le client. S’il n’est pas spécifié, le client ne sera pas automatiquement importé dans la cellule. REMARQUE Si vous mettez à niveau le client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier -install <liste_composants>. Dans ce cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes composants que ceux déjà installés sur le système. 122 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Toutefois, pour mettre à niveau les composants du client se trouvant dans le Gestionnaire de cellule, exécutez la commande omnisetup.sh avec le paramètre -install <liste_composants> une fois la mise à niveau de Gestionnaire de cellule terminée. • liste_composants est une liste séparée par des virgules des codes composants à installer. L’utilisation d’espaces n’est pas autorisée. Si le paramètre -install n’est pas spécifié, le processus d’installation vous invite à installer séparément tous les composants disponibles sur le système. REMARQUE Dans le cas d’une mise à niveau du client, si vous ne spécifiez pas le paramètre -install, le processus d’installation sélectionnera, sans émettre d’invite, les composants qui étaient installés sur le système avant le début de la mise à niveau. La liste des composants est présentée dans le tableau ci-dessous. La liste exacte des composants dépend de leur disponibilité sur ce système particulier. Les composants sont décrits au paragraphe “Les composants de Data Protector” à la page 53. Tableau 2-4 Codes composants Data Protector Code composant Composant cc Interface utilisateur momgui Interface utilisateur MoM da Agent de disque ma Agent général de supports ndmp Agent de support NDMP informix Intégration Informix lotus Intégration Lotus oracle Intégration Oracle Chapitre 2 123 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Tableau 2-4 Exemple Codes composants Data Protector Code composant Composant ov HP OpenView Network Node Manager omnist Intégration OmniStorage sybase Intégration Sybase sap Intégration SAP R/3 sapdb Intégration SAP DB db2 Intégration DB2 emc Agent EMC Symmetrix ssea Agent HP StorageWorks Disk Array XP snapa Agent HP StorageWorks VA evaa Agent HP StorageWorks EVA (hérité) smisa Agent HP StorageWorks EVA SMIS-S fra_ls Support de langue français jpn_ls Support de langue japonais L’exemple ci-dessous présente l’installation des composants Agent de disque, Agent général de supports, Interface utilisateur et Informix sur un client qui sera automatiquement importé dans la cellule avec Gestionnaire de cellule anapola : ./omnisetup.sh -server anapola.company.com -install da,ma,cc,informix 3. Le processus d’installation vous indique si l’installation est terminée et si le client a été importé dans la cellule Data Protector. Le composant CORE est installé la première fois qu’un composant logiciel est sélectionné pour l’installation. 124 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients Data Protector Le composant CORE-INTEG est installé la première fois qu’un composant du logiciel d’intégration est sélectionné pour l’installation ou la réinstallation. Exécution de l’installation à partir du disque dur Si vous souhaitez copier le CD-ROM d’installation sur votre ordinateur et exécuter l’installation/la mise à niveau des clients UNIX à partir du disque dur, copiez au moins le répertoire DP_DEPOT et la commande LOCAL_INSTALL/omnisetup.sh. Par exemple, si vous copiez les packages d’installation vers /var/dp51, DP_DEPOT doit être un sous-répertoire de /var/dp51 : # pwd /var/dp51 # ls DP_DEPOT omnisetup.sh Après avoir copié ceci sur le disque dur, vous pouvez exécuter : omnisetup.sh -source <répertoire> [-server <nom>] [-install <liste_composants>] Notez que l’option -source est obligatoire. Par exemple : ./omnisetup.sh -source /var/dp51 Etape suivante Si au cours de l’installation, vous n’avez pas spécifié le nom du Gestionnaire de cellule, le client ne sera pas importé dans la cellule. Dans ce cas, vous devez l’importer à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193. Pour obtenir des informations sur d’autres tâches de configuration, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 2 125 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Installation des clients d’intégration Data Protector Les intégrations Data Protector sont des composants logiciels permettant d’exécuter une sauvegarde en ligne des applications de bases de données, telles qu’Oracle ou Microsoft Exchange, avec Data Protector. Les intégrations ZDB Data Protector sont des composants logiciels permettant d’exécuter une sauvegarde ZDB à l’aide de baies de disques ZDB, telles que HP StorageWorks Enterprise Virtual Array. Les systèmes exécutant des applications de base de données sont appelés clients d’intégration ; les systèmes utilisant les baies de disques ZDB pour la sauvegarde et la restauration des données sont appelés clients d’intégration ZDB. Ces clients sont installés à l’aide de la même procédure que tout autre client sous Windows ou UNIX, à condition que le composant logiciel approprié ait été sélectionné (par exemple le composant Intégration MS Exchange 2000/2003 pour la sauvegarde d’une base de données MS Exchange, le composant Agent HP StorageWorks EVA (hérité) pour une sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur HP StorageWorks Enterprise Virtual Array, etc.). Configuration requise • Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque requis, les plates-formes, processeurs et composants Data Protector pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • Une licence est nécessaire pour utiliser l’intégration Data Protector avec une application de base de données (à l’exception de l’intégration VSS). Pour plus d’informations sur l’attribution des licences, consultez la section “Extension en ligne HP OpenView Storage Data Protector” à la page A-8. • A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation (éventuellement pour une installation distante) doivent être installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour connaître la procédure de cette installation. 126 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Avant de lancer la procédure d’installation, choisissez les autres composants logiciels Data Protector à installer sur le client avec un composant d’intégration. Pour consulter la liste des composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la page 53. Notez que dans les situations exposées ci-dessous, vous devez installer les composants Data Protector suivants : • le composant Agent de disque pour pouvoir sauvegarder des données de système de fichiers avec Data Protector. Vous pouvez utiliser l’Agent de disque dans les cas suivants : — Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers de données importantes pour lesquelles la sauvegarde de l’application de base de données ne peut pas être utilisée. — Pour exécuter un essai de sauvegarde du système de fichiers d’un serveur d’application de base de données (serveur Oracle ou MS SQL 7.0/2000, par exemple). Vous devez procéder à un essai de sauvegarde de système de fichier avant de configurer l’intégration Data Protector avec une application de base de données et résoudre les problèmes - notamment de communication - liés à l’application et à Data Protector. — Pour exécuter une image disque et un client ZDB de système de fichiers. — Pour effectuer une restauration à partir d’un support de données de sauvegarde vers le système d’application sur le réseau LAN dans le cas d’intégrations ZDB SAP R/3. • le composant Interface utilisateur pour obtenir l’accès à l’interface graphique utilisateur et à l’interface de ligne de commande de Data Protector sur le client d’intégration de Data Protector. • le composant Agent général de supports si des périphériques de sauvegarde sont connectés au client d’intégration Data Protector. Sur les clients Data Protector utilisés pour accéder à un lecteur dédié NDMP via le serveur NDMP, l’Agent de support NDMP est requis. Les clients d’intégration peuvent être installés en local à partir du CD-ROM d’installation approprié du Serveur d'installation pour Windows ou HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour Windows ou UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Chapitre 2 127 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Pour plus d’informations sur des clients d’intégration spécifiques, reportez-vous aux paragraphes correspondants ci-après : • Clients Microsoft Exchange Server • Clients MS SQL 7.0/2000 • Clients Sybase • Clients Informix • Clients SAP R/3 • Clients SAP DB • Clients Oracle • Clients DB2 • Clients NNM • Clients NDMP • Clients Cliché instantané de volumes MS • Clients Lotus Notes/Domino Server • Intégration EMC Symmetrix • Intégration de HP StorageWorks XP • HP StorageWorks Intégration de Virtual Array • HP StorageWorks Intégration de Enterprise Virtual Array Une fois que vous avez terminé l’installation du logiciel d’intégration Data Protector sur les clients d’intégration Data Protector comme la décrivent les sections indiquées, reportez-vous au Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector, au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul ou au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul pour configurer les clients d’intégration Data Protector. Installation en local Si vous ne disposez pas d’un Serveur d'installation pour le système d’exploitation installé dans votre environnement, vous devez procéder à une installation en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation Windows, HP-UX ou Solaris, selon la plate-forme sur 128 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector laquelle vous installez un client. Reportez-vous à la section “Installation de clients Windows” à la page 58 ou “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 pour connaître la procédure de cette installation. Consultez également la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Si vous ne choisissez pas de Gestionnaire de cellule pendant l’installation, le système du client doit être importé manuellement dans la cellule après l’installation en local. Reportez-vous également à la section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193. Installation à distance Vous devez installer le logiciel client à partir du Serveur d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Une fois l’installation à distance terminée, le système client devient automatiquement membre de la cellule Data Protector. Installation des intégrations compatibles cluster Les clients d’intégration Data Protector compatibles cluster doivent être installés localement, à partir du CD-ROM, sur chaque nœud cluster. Lors de la configuration locale du client, installez les composants logiciels d’intégration appropriés (tels que Intégration Oracle ou Agent HP StorageWorks EVA (hérité)) en plus des composants logiciels client. Vous pouvez également installer une application de base de données compatible cluster et un Agent ZDB sur le Gestionnaire de cellule Data Protector. Sélectionnez le composant logiciel d’intégration approprié lors de la configuration du Gestionnaire de cellule. La procédure d’installation dépend de l’environnement de cluster dans lequel vous installez votre client d’intégration. Consultez les paragraphes relatifs à la gestion de clusters correspondant à votre système d’exploitation : • “Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard” à la page 173. • “Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server” à la page 175. Chapitre 2 129 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector • “Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas” à la page 186. • “Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare” à la page 187. Pour plus d’informations sur la gestion de clusters, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector et au Guide des concepts HP OpenView Storage Data Protector. Etape suivante Une fois l’installation terminée, reportez-vous au Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations sur la configuration de l’intégration. Clients Microsoft Exchange Server Votre serveur Microsoft Exchange est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Pour pouvoir sauvegarder la base de données ou des boîtes à lettres MS Exchange, vous devez sélectionner le composant Data Protector suivant lors de la procédure d’installation : • Intégration MS Exchange 5.x - pour pouvoir sauvegarder la base de données ou des boîtes aux lettres individuelles MS Exchange 5.x. • Intégration MS Exchange 2000/2003 - pour pouvoir sauvegarder la base de données ou des boîtes aux lettres individuelles Microsoft Exchange Server 2000/2003. L’agent d’intégration Boîte aux lettres unique de Microsoft Exchange sera installé en tant que partie du package d’intégration Microsoft Exchange Server de Data Protector. Clients MS SQL 7.0/2000 Votre serveur Microsoft SQL Server 7.0/2000 est supposé en cours d’exécution. Pour pouvoir sauvegarder la base de données Microsoft SQL Server 7.0/2000, vous devez sélectionner le composant MS SQL 7.0/2000 Integration lors de la procédure d’installation. 130 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Clients Sybase Votre serveur Sybase Backup Server est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Pour sauvegarder la base de données Sybase, vous devez sélectionner les composants Data Protector suivants lors de la procédure d’installation : • Intégration Sybase - pour la sauvegarde d’une base de données Sybase ; • Agent de disque - installez l’Agent de disque pour deux raisons : — Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers de Sybase Backup Server. Effectuez cette sauvegarde avant de configurer votre intégration Data Protector Sybase et résolvez tous les problèmes liés à Sybase Backup Server et à Data Protector. — Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers de données importantes pour lesquelles Sybase Backup Server ne peut pas être utilisé. Clients Informix Votre serveur OnLine Server est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Avant de commencer • Ajoutez l’utilisateur informix au groupe d’utilisateurs Data Protector admin ou operator. • Vérifiez qu’OnLine Server est en ligne. Arrêtez le service Data Protector Inet et redémarrez-le en tant qu’utilisateur informix. Pour sauvegarder la base de données Informix, vous devez sélectionner les composants Data Protector suivants lors de la procédure d’installation : • Intégration Informix - pour la sauvegarde d’une base de données Informix ; • Agent de disque - installez l’Agent de disque pour deux raisons : — Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers d’OnLine Server. Effectuez cette sauvegarde avant de configurer votre intégration Data Protector Informix et résolvez tous les problèmes liés OnLine Server et à Data Protector. Chapitre 2 131 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector — Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers de données importantes (telles que les fichiers ONCONFIG Informix, sqlhosts Informix, le fichier d’amorçage de secours ON-Bar, oncfg_<INFORMIXSERVER>.<SERVERNUM>, les fichiers de configuration, etc.) qui ne peuvent être sauvegardés avec OnLine Server. Clients SAP R/3 Votre serveur SAP R/3 Database est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Avant de commencer • Sous UNIX, fermez toute base de données Oracle (voir également ci-dessous) et SAP R/3 sur les serveurs SAP R/3 à intégrer, avant d’installer ou de mettre à niveau l’intégration Data Protector SAP R/3, et redémarrez-les après l’installation ou la mise à niveau. • Sous Windows, arrêtez tous les services Oracle ou SAP R/3 avant d’installer ou de mettre à niveau Data Protector et redémarrez-les après l’installation ou la mise à niveau. Ainsi, la bibliothèque de base de données Data Protector <Libellé_lecteur>:\<%SystemRoot%>\system32\orasbt.dll se chargera correctement après l’installation de Data Protector. Pour arrêter les services Oracle, procédez comme suit : 1. Dans le Panneau de configuration, ouvrez Outils d’administration, Services. 2. Dans la liste Services, sélectionnez tous les services Oracle et cliquez sur le bouton Arrêter. REMARQUE Les spécifications de sauvegarde de l’intégration SAP R/3 Data Protector sont entièrement compatibles avec la version antérieure de Data Protector. Data Protector exécute toutes les spécifications de sauvegarde créées par les versions antérieures. En revanche, vous ne pouvez pas utiliser sur une version antérieure de Data Protector les spécifications de sauvegarde créées avec la version actuelle. 132 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Pour pouvoir sauvegarder la base de données SAP R/3, sélectionnez les composants suivants lors de la procédure d’installation : • Intégration SAP R/3 • Intégration Oracle Installez ce composant si vous avez l’intention d’utiliser Oracle Recovery Manager pour sauvegarder et restaurer les fichiers de base de données SAP R/3. • Agent de disque Data Protector requiert l’installation d’un Agent de disque sur les serveurs de sauvegarde (clients comportant des données de système de fichiers à sauvegarder). Clients SAP DB Votre serveur SAP DB est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Pour pouvoir sauvegarder la base de données SAP DB, vous devez sélectionner les composant Data Protector suivants lors de la procédure d’installation : • Intégration SAP DB - pour pouvoir exécuter une sauvegarde en ligne intégrée d’une base de données SAP DB • L’Agent de disque - pour pouvoir exécuter une sauvegarde hors ligne non intégrée d’une base de données SAP DB Clients Oracle Votre serveur Oracle est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Avant de commencer • Sous UNIX, fermez toute base de données Oracle8 en cours d’exécution sur les serveurs Oracle8 à intégrer avant d’installer ou de mettre à niveau l’intégration Data Protector Oracle, puis lancez-les de nouveau après l’installation ou la mise à niveau. Chapitre 2 133 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector • Sous Windows, arrêtez tous les services Oracle8 avant d’installer ou de mettre à niveau Data Protector, et redémarrez-les après l’installation ou la mise à niveau. Ainsi, la bibliothèque de base de données Data Protector <Libellé_lecteur>:\<%SystemRoot%>\system32\orasbt.dll se chargera correctement après l’installation de Data Protector. Pour arrêter les services Oracle8, procédez comme suit : 1. Dans le Panneau de configuration, ouvrez Outils d’administration, Services. 2. Dans la liste Services, sélectionnez tous les services Oracle8 et cliquez sur le bouton Arrêter. Pour savoir si le serveur correspondant est arrêté, il suffit d’interroger la base de données. Pour pouvoir sauvegarder la base de données Oracle, vous devez sélectionner le composant Intégration Oracle lors de la procédure d’installation. Vérification de la bibliothèque orasbt.dll Après l’installation, vous devez démarrer les services Oracle et vérifier que la bibliothèque de base de données <Libellé_lecteur>:\<%SystemRoot%>\system32\orasbt.dll Data Protector est chargée : 1. Dans l’explorateur Windows, accédez au répertoire <Libellé_lecteur>:\<%SystemRoot%>\system32 et cliquez avec le bouton droit de la souris sur orasbt.dll. 2. Sélectionnez Propriétés et cliquez sur l’onglet Version de la fenêtre Propriétés de orasbt.dll. Dans le champ Description doit figurer le fichier décrit comme une partie de l’intégration Data Protector. Pour vérifier que orasbt.dll est chargé correctement, copiez le fichier et essayez de supprimer l’original. Un message indiquant que le fichier est en cours d’utilisation doit apparaître. 134 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Figure 2-20 Message d’erreur Clients DB2 Votre serveur DB2 est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Pour pouvoir sauvegarder la base de données DB2, vous devez sélectionner le composant DB2 Integration lors de la procédure d’installation. Clients NNM Votre système NNM est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Pour pouvoir sauvegarder la base de données NNM, vous devez sélectionner les composants HP OpenView NNM Backup Integration et Agent de disque lors de la procédure d’installation. Vous aurez besoin de l’Agent de disque pour exécuter les scripts antérieurs et postérieurs à la sauvegarde utilisés pour les opérations de sauvegarde. Clients NDMP Votre serveur NDMP est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Au cours de la procédure d’installation, sélectionnez l’agent de support NDMP et installez-le sur tous les clients Data Protector ayant accès aux lecteurs NDMP dédiés. Chapitre 2 135 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector REMARQUE Dans le cas où un client Data Protector ne doit pas être utilisé pour accéder à un lecteur NDMP dédié par le serveur NDMP et sera uniquement utilisé pour commander le robot de la bibliothèque, on peut installer sur ce client soit l’Agent de support NDMP, soit l’Agent général de supports. Notez que seul un Agent de support peut être installé sur un client Data Protector. Clients Cliché instantané de volumes MS Condition préalable Le composant Intégration MS Volume Shadow Copy est pris en charge par le système d’exploitation Windows Server 2003. Pour pouvoir effectuer des clichés instantanés de volume des modules d’écriture compatibles VSS, vous devez sélectionner le composant MS Volume Shadow Copy Integration lors de la procédure d’installation. Si vous souhaitez effectuer des sauvegardes transportables VSS, Windows Advanced Server 2003 est nécessaire. Installez les composants suivants sur le système de sauvegarde : MS Volume Shadow Copy Integration et Agent général de supports. Clients Lotus Notes/Domino Server Votre serveur Lotus Notes/Domino Server est supposé sous tension et en cours de fonctionnement. Pour pouvoir sauvegarder la base de données Lotus Notes/Domino Server, vous devez sélectionner les composants Lotus Integration et Agent de disque lors de la procédure d’installation. Vous avez besoin du composant Agent de disque pour pouvoir sauvegarder les données du système de fichiers avec Data Protector pour les tâches suivantes : • Sauvegarde des données importantes qui ne peuvent être sauvegardées avec l’agent Lotus Integration. Il s’agit de fichiers “non-bases de données”, qui doivent être sauvegardés pour fournir une solution complète de protection des données pour un serveur Lotus Domino R5, par exemple notes.ini, desktop.dsk et tous les fichiers *.id. 136 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector • Essai de sauvegarde du système de fichiers pour résoudre les problèmes - notamment de communication - liés à l’application et à Data Protector. Intégration EMC Symmetrix Pour intégrer EMC Symmetrix à Data Protector, installez les composants logiciels Data Protector suivants sur les systèmes d’application et de sauvegarde : • Agent EMC Symmetrix (SYMA) • Agent général de supports Installez le composant Agent général de supports sur le système de sauvegarde pour sauvegarder les données en bloc. Installez-le sur le système d’application pour sauvegarder les journaux d’archive ou pour restaurer le système. • Agent de disque Installez le composant Agent de disque sur les systèmes d’application et de sauvegarde pour exécuter l’image disque et le client ZDB du système de fichiers. Installation sur un cluster Vous pouvez installer l’intégration EMC Symmetrix dans un environnement de cluster. Pour connaître les configurations de clusters prises en charge et la configuration requise pour l’installation, reportez-vous au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Intégration à d’autres applications Si vous souhaitez installer l’intégration EMC Symmetrix avec une application de base de données, installez le composant Data Protector spécifique à l’intégration de cette application sur les systèmes d’application et de sauvegarde, et effectuez les tâches spécifiques à cette intégration. Vous pouvez installer l’intégration EMC Symmetrix avec Oracle8/8i et SAP R/3. Intégration EMC Symmetrix avec Oracle8/8i Configuration requise • Les logiciels suivants doivent être installés et configurés sur le système d’application, sur des disques n’étant pas en miroir pour Oracle8/8i et sur le système de sauvegarde pour Oracle8 : ✓ Oracle8/8i Enterprise Server (RDBMS). Chapitre 2 137 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector ✓ Logiciel Oracle8/8i Net8. ✓ SQL*Plus. Le logiciel Oracle8 installé sur le système de sauvegarde doit l’être dans le même répertoire que sur le système d’application. Les binaires doivent être identiques à ceux du système d’application. Vous pouvez y parvenir en copiant les fichiers et l’environnement système du système d’application vers le système de sauvegarde, ou par une installation “propre” des binaires Oracle8 sur le système de sauvegarde avec les mêmes paramètres d’installation que sur le système d’application Il est nécessaire d’installer au moins Oracle8/8i Server et SQL*NET V2 ou NET8. • Les fichiers de la base de données Oracle8/8i utilisés par le système d’application doivent être installés sur les périphériques EMC Symmetrix qui sont mis en miroir sur le système de sauvegarde. La base de données peut être installée sur des images disque, des volumes logiques ou des systèmes de fichiers. Les fichiers suivants doivent être mis en miroir : ✓ Fichiers de données Oracle8/8i ; ✓ Fichier de commande Oracle8/8i ; ✓ Fichiers redo.log en ligne Oracle8/8i. Les fichiers d’archive redo.log Oracle8/8i doivent résider sur des disques qui ne sont pas en miroir. Procédure d’installation Procédez aux tâches d’installation suivantes : 1. Installez la base de données du catalogue de récupération Oracle8/8i. Reportez-vous à la documentation Oracle8/8i pour obtenir des informations sur l’installation de la base de données du catalogue de récupération sur le système d’application, sur des disques n’étant pas en miroir. Laissez le catalogue de récupération non enregistré. Si le catalogue de récupération utilise un jeu de caractères différent de celui utilisé par la base de données Oracle8 à sauvegarder ou à restaurer, la variable NLS_LANG doit être définie dans le fichier de configuration de l’instance Oracle. Reportez-vous à la section “Setting, Retrieving and Listing Data Protector Oracle Configuration 138 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Files’ Parameters Using the CLI” du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul pour plus d’informations sur la manière de procéder. 2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent EMC Symmetrix - sur le système d’application et le système de sauvegarde ; • Intégration Oracle - si vous utilisez la méthode de jeu de sauvegardes ZDB (Oracle8/8i), installez ce composant à la fois sur le système d’application et sur le système de sauvegarde ; si vous utilisez la méthode de proxy-copie ZDB (uniquement avec Oracle8i), installez-le sur le système d’application seulement. Intégration EMC Symmetrix avec SAP R/3 Configuration requise • Les logiciels Oracle8/8i suivants doivent être installés et configurés sur le système d’application : ✓ Oracle8/8i Enterprise Server (RDBMS) ; ✓ Logiciel Oracle8/8i Net8 ; ✓ SQL*Plus. • La base de données du système d’application peut être installée sur des images disque, des volumes logiques ou des systèmes de fichiers. Les fichiers de données Oracle8/8i doivent être situés sur des volumes source en baie de disques. Il n’est pas nécessaire que le fichier de commandes Oracle8/8i et les fichiers redo.log d’archive et en ligne résident sur les volumes source en baie de disques. • L’utilisateur ora<ORACLE_SID> doit être créé sur le système d’application dans le groupe principal dba. L’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm doit être créé sur le système d’application dans le groupe UNIX sapsys. • Le logiciel SAP R/3 doit être correctement installé sur le système d’application. Chapitre 2 139 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Les répertoires standard suivants doivent être installés sur le système d’application après l’installation de SAP R/3 : REMARQUE L’emplacement des répertoires dépend des variables d’environnement. Reportez-vous à la documentation SAP R/3 pour plus d’informations. <ORACLE_HOME>/dbs - les profils Oracle8/8i et SAP R/3 <ORACLE_HOME>/bin - les binaires Oracle8/8i <SAPDATA_HOME>/sapbackup - le répertoire SAPBACKUP contenant les fichiers journaux BRBACKUP <SAPDATA_HOME>/sapbackup - le répertoire SAPARCH contenant les fichiers journaux BRARCHIVE <SAPDATA_HOME>/sapreorg <SAPDATA_HOME>/sapcheck <SAPDATA_HOME>/saptrace /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run Si les six derniers répertoires ne sont pas aux emplacements indiqués ci-dessus, créez les liens appropriés vers eux. Le propriétaire du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID>. Le propriétaire des fichiers SAP R/3 doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID> et le groupe UNIX dba avec le bit setuid à 1 (chmod 4755 ...). L’exception est le fichier BRRESTORE, dont le propriétaire doit être l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm. Exemple Si <ORACLE_SID> est PROD, les droits à l’intérieur du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doivent ressembler à ce qui suit : -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x 140 1 1 1 1 1 1 oraprod oraprod oraprod prodadm oraprod oraprod dba 4598276 Apr 17 1998 brarchive dba 4750020 Apr 17 1998 brbackup dba 4286707 Apr 17 1998 brconnect sapsys 430467 Apr 17 1998 brrestore dba 188629 Apr 17 1998 brtools dba 6081400 May 8 1998 sapdba. Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Procédure d’installation Procédez aux tâches d’installation suivantes : 1. Installez SAP R/3 BRTOOLS sur le système d’application. 2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent EMC Symmetrix - sur le système d’application et le système de sauvegarde ; • Intégration SAP R/3 - sur le système d’application uniquement. • Agent de disque - sur le système d’application et le système de sauvegarde Intégration de HP StorageWorks XP Pour intégrer HP StorageWorks XP à Data Protector, installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application et le système de sauvegarde : • Agent HP StorageWorks XP • Agent général de supports Installez le composant Agent général de supports sur le système de sauvegarde pour sauvegarder les données en bloc. Installez-le sur le système d’application pour sauvegarder les journaux d’archive ou pour restaurer le système. • Agent de disque Installez le composant Agent de disque sur les systèmes d’application et de sauvegarde pour exécurter l’image disque et le client ZDB du système de fichiers. Installation sur un cluster Vous pouvez installer l’intégration HP StorageWorks XP dans un environnement de cluster. Pour connaître les configurations de clusters prises en charge et la configuration requise pour l’installation, reportez-vous au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Intégration à d’autres applications Si vous souhaitez installer l’intégration HP StorageWorks XP avec une application de base de données, installez le composant Data Protector spécifique à l’intégration de cette application sur les systèmes d’application et de sauvegarde, et effectuez les tâches spécifiques à cette Chapitre 2 141 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector intégration. Vous pouvez installer l’intégration de HP StorageWorks XP avec Oracle8/8i/9i, SAP R/3, Microsoft Exchange Server 2000/2003 et Microsoft SQL Server 2000. Intégration de HP StorageWorks XP avec Oracle8/8i/9i Configuration requise • Les logiciels suivants doivent être installés et configurés sur les volumes source du système d’application pour Oracle et sur le système de sauvegarde pour Oracle8 : ✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS). ✓ Logiciel Oracle Net8. ✓ SQL*Plus. Le logiciel Oracle8 installé sur le système de sauvegarde doit l’être dans le même répertoire que sur le système d’application. Les binaires doivent être identiques à ceux du système d’application. Vous pouvez y parvenir en copiant les fichiers et l’environnement système du système d’application vers le système de sauvegarde, ou par une installation “propre” des binaires Oracle8 sur le système de sauvegarde avec les mêmes paramètres d’installation que sur le système d’application Il est nécessaire d’installer au moins Oracle Server et SQL*NET V2 ou NET8. • Les fichiers de la base de données Oracle du système d’application doivent être installés sur les périphériques logiques HP StorageWorks Disk Array XP qui sont mis en miroir sur le système de sauvegarde. Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux options suivantes sont possibles : — Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de données Oracle. La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de configuration. 142 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector — Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de données Oracle. Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. IMPORTANT Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement résider sur les volumes source. Procédure d’installation Procédez aux tâches d’installation suivantes : 1. Installez la base de données du catalogue de récupération Oracle. Reportez-vous à la documentation Oracle pour obtenir des informations sur l’installation de la base de données du catalogue de récupération Oracle sur le système d’application, sur des disques n’étant pas en miroir. Laissez le catalogue de récupération non enregistré. Si le catalogue de récupération utilise un jeu de caractères différent de celui utilisé par la base de données Oracle8 à sauvegarder ou à restaurer, la variable NLS_LANG doit être définie dans le fichier de configuration de l’instance Oracle. Reportez-vous à la section “Setting, Retrieving and Listing Data Protector Oracle Configuration Chapitre 2 143 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Files’ Parameters Using the CLI” du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul pour plus d’informations sur la manière de procéder. 2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks XP - sur le système d’application et le système de sauvegarde. • Intégration Oracle - si vous souhaitez utiliser la méthode de jeu de sauvegardes ZDB (Oracle8/8i/9i), installez ce composant à la fois sur le système d’application et sur le système de sauvegarde ; si vous souhaitez utiliser la méthode de proxy-copie ZDB (Oracle8i/9i), installez-le sur le système d’application seulement. Intégration de HP StorageWorks XP avec SAP R/3 Configuration requise • Les logiciels Oracle suivants doivent être installés et configurés sur les volumes source de la baie de disques : ✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS) ; ✓ logiciel Oracle Net8 ; ✓ SQL*Plus. Il est nécessaire d’installer au moins Oracle Server et SQL*NET V2 ou NET8. • La base de données des systèmes d’application peut être installée sur des images disque, des volumes logiques ou des systèmes de fichiers. Les fichiers de données Oracle doivent résider sur des volumes source en baie de disques. Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux options suivantes sont possibles : — Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de données Oracle. La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de configuration. 144 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector — Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de données Oracle. Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. IMPORTANT Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement résider sur les volumes source. • L’utilisateur ora<ORACLE_SID> doit être créé sur le système d’application dans le groupe principal dba. Sur les systèmes UNIX, l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm doit être créé sur le système d’application dans le groupe UNIX sapsys. • Le logiciel SAP R/3 doit être correctement installé sur le système d’application. Chapitre 2 145 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Les répertoires standard suivants doivent être installés sur le système d’application après l’installation de SAP R/3 : REMARQUE L’emplacement des répertoires dépend des variables d’environnement (systèmes UNIX) ou de registre (systèmes Windows). Reportez-vous à la documentation SAP R/3 pour plus d’informations. <ORACLE_HOME>/dbs (systèmes UNIX) <ORACLE_HOME>\database (systèmes Windows - les profils Oracle8/8i et SAP) <ORACLE_HOME>/bin ou (systèmes UNIX) <ORACLE_HOME>\bin (systèmes Windows) - les binaires Oracle8/8i <SAPDATA_HOME>/sapbackup (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapbackup (systèmes Windows) - le répertoire SAPBACKUP avec fichiers journaux BRBACKUP <SAPDATA_HOME>/saparch (système UNIX) <SAPDATA_HOME>\saparch (systèmes Windows) - le répertoire SAPARCH avec les fichiers journaux BRARCHIVE <SAPDATA_HOME>/sapreorg (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapreorg (systèmes Windows) <SAPDATA_HOME>/sapcheck (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapcheck (systèmes Windows) <SAPDATA_HOME>/saptrace (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\saptrace (systèmes Windows) /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run (systèmes UNIX) BRTOOLS (systèmes Windows) Systèmes UNIX Sur les systèmes UNIX, si les six derniers répertoires ne sont pas aux emplacements indiqués ci-dessus, créez les liens appropriés vers eux. Sur les systèmes UNIX, le propriétaire du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID>. Le propriétaire des fichiers SAP R/3 doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID> et le groupe UNIX dba avec le bit setuid à 1 (chmod 4755 ...). L’exception est le fichier BRRESTORE, dont le propriétaire doit être l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm. 146 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Exemple UNIX Si <ORACLE_SID> est PROD, les droits à l’intérieur du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doivent ressembler à ce qui suit : -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x Systèmes Windows Procédure d’installation 1 1 1 1 1 1 oraprod oraprod oraprod prodadm oraprod oraprod dba 4598276 Apr 17 1998 brarchive dba 4750020 Apr 17 1998 brbackup dba 4286707 Apr 17 1998 brconnect sapsys 430467 Apr 17 1998 brrestore dba 188629 Apr 17 1998 brtools dba 6081400 May 8 1998 sapdba. Sur les systèmes Windows, le partage SAPMNT doit être créé sur le système d’application et doit contenir le sous-répertoire <SAPDATA_HOME>. Procédez aux tâches d’installation suivantes : 1. Installez SAP R/3 BRTOOLS sur le système d’application. 2. Installez les logiciels d’intégration Data Protector. Sur les systèmes Windows, les composants logiciels de Data Protector doivent être installés avec le compte administrateur SAP R/3 et ce groupe doit être inclus dans le groupe local ORA_DBA ou ORA_<SID>_DBA sur le système où l’instance SAP R/3 est exécutée. Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks XP - sur le système d’application et le système de sauvegarde ; • Intégration SAP R/3 - sur le système d’application uniquement ; • Agent de disque - sur le système d’application et le système de sauvegarde. Intégration de HP StorageWorks XP avec Microsoft Exchange Server 2000/2003 Condition préalable La base de données Microsoft Exchange Server doit être installée sur les volumes (périphériques logiques) HP StorageWorks Disk Array XP, qui sont mis en miroir sur le système de sauvegarde. La mise en miroir peut Chapitre 2 147 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector être BC ou CA et la base de données est installée sur un système de fichiers. Les objets suivants doivent être présents sur les volumes en miroir : • Banque d’informations Microsoft (MIS) ; • Service gestionnaire de clés (KMS, facultatif) ; • Service de réplication de sites (SRS, facultatif). Pour pouvoir sauvegarder des journaux de transactions, désactivez l’enregistrement circulaire sur le serveur Microsoft Exchange. Procédure d’installation Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks XP - sur le système d’application et le système de sauvegarde ; • Intégration MS Exchange 2000/2003 - sur le système d’application uniquement. Intégration de HP StorageWorks XP avec Microsoft SQL Server 2000 Condition préalable Microsoft SQL Server 2000 doit être installé sur le système d’application. Les bases de données utilisateur doivent se trouver sur les volumes source en baie de disques, tandis que les bases de données système peuvent être installées n’importe où. Cependant, si les bases de données système sont elles aussi installées sur la baie de disques, elles doivent l’être sur des volumes source différents de ceux des bases de données utilisateur. Procédure d’installation Installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application et le système de sauvegarde : • Agent HP StorageWorks XP • Intégration MS SQL 7.0/2000 HP StorageWorks Intégration de Virtual Array Pour intégrer HP StorageWorks VA à Data Protector, installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application et le système de sauvegarde : • Agent HP StorageWorks VA 148 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector • Agent général de supports Installez le composant Agent général de supports sur le système de sauvegarde pour sauvegarder les données en bloc. Installez-le sur le système d’application pour sauvegarder les journaux d’archive ou pour restaurer le système. • Agent de disque Installez le composant Agent de disque sur les systèmes d’application et de sauvegarde pour exécurter l’image disque et le client ZDB du système de fichiers. Installation sur un cluster Vous pouvez installer l’intégration HP StorageWorks VA dans un environnement de cluster. Pour connaître les configurations de clusters prises en charge et la configuration requise pour l’installation, reportez-vous au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Intégration à d’autres applications Si vous souhaitez installer l’intégration HP StorageWorks VA avec une application de base de données, installez le composant Data Protector spécifique à l’intégration de cette application sur les systèmes d’application et de sauvegarde, et effectuez les tâches spécifiques à cette intégration. Vous pouvez installer l’intégration de HP StorageWorks VA avec Oracle8/8i/9i, SAP R/3, Microsoft Exchange Server 2000 et Microsoft SQL Server 2000. Intégration de HP StorageWorks VA avec Oracle8/8i/9i Configuration requise • Les logiciels suivants doivent être installés et configurés sur les volumes source du système d’application et sur le système de sauvegarde pour la méthode de jeu de sauvegardes ZDB : ✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS). ✓ Logiciel Oracle Net8/9. ✓ SQL*Plus. Le logiciel Oracle installé sur le système de sauvegarde doit l’être dans le même répertoire que sur le système d’application. Les binaires doivent être identiques à ceux du système d’application. Vous pouvez y parvenir en copiant les fichiers et l’environnement système du système d’application vers le système de sauvegarde ou par une installation “propre” des binaires Oracle sur le système de sauvegarde avec les mêmes paramètres d’installation que sur le système d’application. Chapitre 2 149 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Il est nécessaire d’installer au moins Oracle Server et SQL*NET V2 ou NET8/9. • Les fichiers de base de données Oracle utilisés par le système d’application doivent être installés sur les volumes source qui seront dupliquées à l’aide de l’Agent VA (SNAPA). Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux options suivantes sont possibles : — Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de données Oracle. La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de configuration. — Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de données Oracle. Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. IMPORTANT Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. 150 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement résider sur les volumes source. Procédure d’installation Procédez aux tâches d’installation suivantes : 1. Installez la base de données du catalogue de récupération Oracle. Reportez-vous à la documentation Oracle pour obtenir des informations sur l’installation de la base de données du catalogue de récupération Oracle sur le système d’application. Laissez le catalogue de récupération non enregistré. Si le catalogue de récupération utilise un jeu de caractères différent de celui utilisé par la base de données Oracle8 à sauvegarder ou à restaurer, la variable NLS_LANG doit être définie dans le fichier de configuration de l’instance Oracle. Reportez-vous à la section “Setting, Retrieving and Listing Data Protector Oracle Configuration Files’ Parameters Using the CLI” du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul pour plus d’informations sur la manière de procéder. 2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks VA - sur le système d’application et le système de sauvegarde ; • Intégration Oracle - si vous souhaitez utiliser la méthode de jeu de sauvegardes ZDB (Oracle8/8i/9i), installez ce composant à la fois sur le système d’application et sur le système de sauvegarde ; si vous souhaitez utiliser la méthode de proxy-copie ZDB (Oracle8i/9i), installez-le sur le système d’application seulement. Intégration de HP StorageWorks VA avec SAP R/3 Configuration requise • Les logiciels Oracle suivants doivent être installés sur les volumes source du système d’application : ✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS) ; ✓ logiciel Oracle Net8 ; ✓ SQL*Plus. Il est nécessaire d’installer au moins Oracle Server et SQL*NET V2 ou NET8. Chapitre 2 151 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector • Les fichiers de base de données Oracle utilisés par le système d’application doivent être installés sur les volumes source qui seront dupliquées à l’aide de l’Agent VA (SNAPA). Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux options suivantes sont possibles : — Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de données Oracle. La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de configuration. — Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de données Oracle. Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. IMPORTANT Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement résider sur les volumes source. 152 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector • L’utilisateur ora<ORACLE_SID> doit être créé sur le système d’application dans le groupe principal dba. Sur les systèmes UNIX, l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm doit être créé sur le système d’application dans le groupe UNIX sapsys. • Le logiciel SAP R/3 doit être correctement installé sur le système d’application. Les répertoires standard suivants doivent être installés sur le système d’application après l’installation de SAP R/3 : REMARQUE L’emplacement des répertoires dépend des variables d’environnement (systèmes UNIX) ou de registre (systèmes Windows). Reportez-vous à la documentation SAP R/3 pour plus d’informations. <ORACLE_HOME>/dbs (systèmes UNIX) <ORACLE_HOME>\database (systèmes Windows - les profils Oracle8/8i et SAP) <ORACLE_HOME>/bin (systèmes UNIX) <ORACLE_HOME>\bin (systèmes Windows) - les binaires Oracle8/8i <SAPDATA_HOME>/sapbackup (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapbackup (Systèmes Windows) - le répertoire SAPBACKUP contenant les fichiers journaux BRBACKUP <SAPDATA_HOME>/sapbarch (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapbarch (systèmes Windows) - le répertoire SAPARCH avec fichiers journaux BRARCHIVE <SAPDATA_HOME>/sapreorg (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapreorg (systèmes Windows) <SAPDATA_HOME>/sapcheck (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapcheck (systèmes Windows) <SAPDATA_HOME>/saptrace (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\saptrace (systèmes Windows) /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run (systèmes UNIX) BRTOOLS (systèmes Windows) Systèmes UNIX Sur les systèmes UNIX, si les six derniers répertoires ne sont pas aux emplacements indiqués ci-dessus, créez les liens appropriés vers eux. Chapitre 2 153 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Sur les systèmes UNIX, le propriétaire du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID>. Le propriétaire des fichiers SAP R/3 doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID> et le groupe UNIX dba avec le bit setuid à 1 (chmod 4755 ...). L’exception est le fichier BRRESTORE, dont le propriétaire doit être l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm. Exemple UNIX Si <ORACLE_SID> est PROD, les droits à l’intérieur du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doivent ressembler à ce qui suit : -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x Systèmes Windows Procédure d’installation 1 1 1 1 1 1 oraprod oraprod oraprod prodadm oraprod oraprod dba 4598276 Apr 17 1998 brarchive dba 4750020 Apr 17 1998 brbackup dba 4286707 Apr 17 1998 brconnect sapsys 430467 Apr 17 1998 brrestore dba 188629 Apr 17 1998 brtools dba 6081400 May 8 1998 sapdba. Sur les systèmes Windows, le partage SAPMNT doit être créé sur le système d’application et doit contenir le sous-répertoire <SAPDATA_HOME>. Procédez aux tâches d’installation suivantes : 1. Installez SAP R/3 BRTOOLS sur le système d’application. 2. Installez les logiciels d’intégration Data Protector. Sur les systèmes Windows, les composants logiciels de Data Protector doivent être installés avec le compte administrateur SAP R/3, et ce groupe doit être inclus dans le groupe local ORA_DBA ou ORA_<SID>_DBA sur le système où l’instance SAP R/3 est exécutée. Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks VA - sur le système d’application et le système de sauvegarde ; • Intégration SAP R/3 - sur le système d’application uniquement ; • Agent de disque - sur le système d’application et le système de sauvegarde. 154 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Intégration de HP StorageWorks VA avec Microsoft Exchange Server 2000 Condition préalable La base de données Microsoft Exchange Server doit être installée sur les volumes source du système d’application. Les objets suivants doivent se trouver sur les volumes source : • Banque d’informations Microsoft (MIS) ; • Service gestionnaire de clés (KMS, facultatif) ; • Service de réplication de sites (SRS, facultatif). Pour pouvoir sauvegarder des journaux de transactions, désactivez l’enregistrement circulaire sur le serveur Microsoft Exchange. Procédure d’installation Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks VA - sur le système d’application et le système de sauvegarde ; • Intégration MS Exchange 2000/2003 - sur le système d’application uniquement. Intégration de HP StorageWorks VA avec Microsoft SQL Server 2000 Condition préalable Microsoft SQL Server 2000 doit être installé sur le système d’application. Les bases de données utilisateur doivent se trouver sur les volumes source en baie de disques, tandis que les bases de données système peuvent être installées n’importe où. Cependant, si les bases de données système sont elles aussi installées sur la baie de disques, elles doivent l’être sur des volumes source différents de ceux des bases de données utilisateur. Procédure d’installation Installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application et le système de sauvegarde : • Agent HP StorageWorks VA • Intégration MS SQL 7.0/2000 Chapitre 2 155 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector HP StorageWorks Intégration de Enterprise Virtual Array Pour intégrer HP StorageWorks EVA à Data Protector, installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application et le système de sauvegarde : • Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP StorageWorks EVA SMI-S Installez le composant Agent HP StorageWorks EVA (hérité) si votre EVA dispose du logiciel Command View EVA version 3.1 ou inférieure et du micrologiciel EVA VCS version 3.01x ou inférieure. Installez le composant Agent HP StorageWorks EVA SMI-S si vous mettez à niveau votre logiciel Command View EVA vers la version 3.2 et le micrologiciel EVA VCS vers la version 3.02x. • Agent général de supports Installez le composant Agent général de supports sur le système de sauvegarde pour sauvegarder les données en bloc. Installez-le sur le système d’application pour sauvegarder les journaux d’archive ou pour restaurer le système. • Agent de disque Installez le composant Agent de disque sur les systèmes d’application et de sauvegarde pour exécurter l’image disque et le client ZDB du système de fichiers. Installation sur un cluster Vous pouvez installer l’intégration HP StorageWorks EVA dans un environnement de cluster. Pour connaître les configurations de clusters prises en charge et la configuration requise pour l’installation, reportez-vous au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Intégration à d’autres applications Si vous souhaitez installer l’intégration HP StorageWorks EVA avec une application de base de données, installez le composant Data Protector spécifique à l’intégration de cette application sur les systèmes d’application et de sauvegarde, et effectuez les tâches spécifiques à cette intégration. Vous pouvez installer l’intégration de HP StorageWorks EVA avec Oracle8/8i/9i, SAP R/3, Microsoft Exchange Server 2000/2003 et Microsoft SQL Server 2000. 156 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Intégration de HP StorageWorks EVA avec Oracle8i/9i Configuration requise • Les logiciels Oracle8i/9i suivants doivent être installés sur les volumes source du système d’application : ✓ Oracle8i/9i Enterprise Server (RDBMS). ✓ Logiciel Oracle8i/9i Net8. ✓ SQL*Plus. Il est nécessaire d’installer au moins Oracle8i/9i Server et SQL*NET V2 ou NET8. • Les fichiers de base de données Oracle8i/9i du système d’application doivent être installés sur les volumes source qui seront dupliqués à l’aide de l’agent EVA que vous avez installé. Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux options suivantes sont possibles : — Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de données Oracle. La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de configuration. — Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de données Oracle. Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Chapitre 2 157 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector IMPORTANT Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement résider sur les volumes source. Procédure d’installation Procédez aux tâches d’installation suivantes : 1. Installez la base de données du catalogue de récupération Oracle8i/9i. Reportez-vous à la documentation Oracle8i/9i pour des informations sur l’installation de la base de données du catalogue de récupération sur le système d’application. Laissez le catalogue de récupération non enregistré. Si le catalogue de récupération utilise un jeu de caractères différent de celui utilisé par la base de données Oracle8 à sauvegarder ou à restaurer, la variable NLS_LANG doit être définie dans le fichier de configuration de l’instance Oracle. Reportez-vous à la section “Setting, Retrieving and Listing Data Protector Oracle Configuration Files’ Parameters Using the CLI” du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul pour plus d’informations sur la manière de procéder. 2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP StorageWorks EVA SMI-S - à la fois sur le système d’application et le système de sauvegarde. • Intégration Oracle - si vous souhaitez utiliser la méthode de jeu de sauvegardes ZDB, installez ce composant à la fois sur le système d’application et sur le système de sauvegarde ; si vous souhaitez utiliser la méthode de proxy-copie ZDB, installez-le sur le système d’application seulement. 158 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Intégration de HP StorageWorks EVA avec SAP R/3 Configuration requise • Les logiciels Oracle suivants doivent être installés sur les volumes source du système d’application. ✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS). ✓ logiciel Oracle Net8. ✓ SQL*Plus. Il est nécessaire d’installer au moins RDBMS et SQL*NET V2 ou NET8. • Les fichiers de base de données Oracle8i/9i du système d’application doivent être installés sur les volumes source qui seront dupliqués à l’aide de l’agent EVA que vous avez installé. Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux options suivantes sont possibles : — Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de données Oracle. La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de configuration. — Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de données Oracle. Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Chapitre 2 159 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector IMPORTANT Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement résider sur les volumes source. • L’utilisateur ora<ORACLE_SID> doit être créé sur le système d’application dans le groupe principal dba. Sur les systèmes UNIX, l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm doit être créé sur le système d’application dans le groupe UNIX sapsys. • Le logiciel SAP R/3 doit être correctement installé sur le système d’application. Les répertoires standard suivants doivent être installés sur le système d’application après l’installation de SAP R/3 : REMARQUE L’emplacement des répertoires dépend des variables d’environnement (systèmes UNIX) ou de registre (systèmes Windows). Reportez-vous à la documentation SAP R/3 pour plus d’informations. <ORACLE_HOME>/dbs (systèmes UNIX) <ORACLE_HOME>\database (systèmes Windows - les profils Oracle8i et SAP) <ORACLE_HOME>/bin (systèmes UNIX) <ORACLE_HOME>\bin (systèmes Windows) - les binaires Oracle8i <SAPDATA_HOME>/sapbackup (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapbackup (systèmes Windows) - le répertoire SAPBACKUP avec fichiers journaux BRBACKUP 160 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector <SAPDATA_HOME>/sapbarch (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapbarch (systèmes Windows) - le répertoire SAPARCH avec fichiers journaux BRARCHIVE <SAPDATA_HOME>/sapreorg (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapreorg (systèmes Windows) <SAPDATA_HOME>/sapcheck (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\sapcheck (systèmes Windows) <SAPDATA_HOME>/saptrace (systèmes UNIX) <SAPDATA_HOME>\saptrace (systèmes Windows) /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run (systèmes UNIX) BRTOOLS (systèmes Windows) Systèmes UNIX Sur les systèmes UNIX, si les six derniers répertoires ne sont pas aux emplacements indiqués ci-dessus, créez les liens appropriés vers eux. Sur les systèmes UNIX, le propriétaire du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID>. Le propriétaire des fichiers SAP R/3 doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID> et le groupe UNIX dba avec le bit setuid à 1 (chmod 4755 ...). L’exception est le fichier BRRESTORE, dont le propriétaire doit être l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm. Exemple UNIX Si <ORACLE_SID> est PROD, les droits à l’intérieur du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doivent ressembler à ce qui suit : -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x -rwsr-xr-x Systèmes Windows Procédure d’installation 1 1 1 1 1 1 oraprod oraprod oraprod prodadm oraprod oraprod dba 4598276 Apr 17 1998 brarchive dba 4750020 Apr 17 1998 brbackup dba 4286707 Apr 17 1998 brconnect sapsys 430467 Apr 17 1998 brrestore dba 188629 Apr 17 1998 brtools dba 6081400 May 8 1998 sapdba. Sur les systèmes Windows, le partage SAPMNT doit être créé sur le système d’application et doit contenir le sous-répertoire <SAPDATA_HOME>. Procédez aux tâches d’installation suivantes : 1. Installez SAP R/3 BRTOOLS sur le système d’application. 2. Installez les logiciels d’intégration Data Protector. Chapitre 2 161 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector Sur les systèmes Windows, les composants logiciels de Data Protector doivent être installés avec le compte administrateur SAP R/3, et ce groupe doit être inclus dans le groupe local ORA_DBA ou ORA_<SID>_DBA sur le système où l’instance SAP R/3 est exécutée. Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP StorageWorks EVA SMI-S - à la fois sur le système d’application et le système de sauvegarde. • Intégration SAP R/3 - sur le système d’application uniquement ; • Agent de disque - sur le système d’application et le système de sauvegarde. Intégration de HP StorageWorks EVA avec Microsoft Exchange Server 2000/2003 Condition préalable La base de données Microsoft Exchange Server doit être installée sur les volumes source du système d’application. Les objets suivants doivent se trouver sur les volumes source : • Banque d’informations Microsoft (MIS). • Service gestionnaire de clés (KMS, facultatif). • Service de réplication de sites (SRS, facultatif). Pour pouvoir sauvegarder des journaux de transactions, désactivez l’enregistrement circulaire sur le serveur Microsoft Exchange. Procédure d’installation Installez les composants logiciels Data Protector suivants : • Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP StorageWorks EVA SMI-S - à la fois sur le système d’application et le système de sauvegarde. • Intégration MS Exchange 2000/2003 - sur le système d’application uniquement. Intégration de HP StorageWorks EVA avec MS SQL 2000 Condition préalable Microsoft SQL Server 2000 doit être installé sur le système d’application. Les bases de données utilisateur doivent se trouver sur les volumes source en baie de disques, tandis que les bases de données système 162 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des clients d’intégration Data Protector peuvent être installées n’importe où. Cependant, si les bases de données système sont elles aussi installées sur la baie de disques, elles doivent l’être sur des volumes source différents de ceux des bases de données utilisateur. Procédure d’installation Installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application et le système de sauvegarde : • Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP StorageWorks EVA SMI-S - à la fois sur le système d’application et le système de sauvegarde. • Intégration MS SQL 7.0/2000 Chapitre 2 163 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector Data Protector A.05.50 dispose d’une interface graphique utilisateur localisée de Data Protector sur les systèmes Windows et UNIX. Elle se compose de l’interface graphique utilisateur et de l’interface de ligne de commande de Data Protector localisées. L’aide en ligne et la documentation papier sont également disponibles en version localisée. Pour savoir quels sont les manuels Data Protector localisés, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. REMARQUE Le support de langue anglais est installé par défaut pendant l’installation de Data Protector. Lorsque vous installez un support de langue supplémentaire, l’interface utilisateur localisée de Data Protector démarre en fonction de l’environnement local paramétré sur le système. Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector sur les systèmes Windows Installation en local Pour installer l’interface utilisateur localisée de Data Protector sur des systèmes Windows, sélectionnez le support de langue approprié (français ou japonais) dans la page Installation personnalisée de l’assistant d’installation, comme indiqué à la figure 2-21. Pour connaître la procédure d’installation en local, reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19. 164 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector Figure 2-21 Sélection du support de langue lors de l’installation Installation à distance Lors de la distribution à distance du support de langue de Data Protector à l’aide du Serveur d'installation, sélectionnez le support de langue approprié dans la page Sélection des composants de l’assistant Ajouter composants, comme indiqué à la figure 2-22. Pour connaître la procédure pour ajouter à distance des composants logiciels Data Protector à des clients, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Chapitre 2 165 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector Figure 2-22 Installation à distance du support de langue Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector sur les systèmes UNIX Installation en local Vous pouvez installer en local le support de langue japonais ou français uniquement sur un client Data Protector à l’aide de la commande omnisetup.sh. Spécifiez le composant logiciel jpn_ls ou fra_ls, en fonction du support de langue dont vous avez besoin. Pour connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121. Si vous utilisez l’utilitaire swinstall ou pkgadd pour installer le Gestionnaire de cellule ou le Serveur d'installation de Data Protector, vous ne pouvez installer que le support de langue anglais. Si vous souhaitez que l’interface utilisateur localisée de Data Protector réside sur le même système que le Gestionnaire de cellule ou le Serveur d'installation, vous devez installer le support de langue supplémentaire à distance. 166 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector Installation à distance Lors de la distribution à distance du support de langue de Data Protector à l’aide du Serveur d'installation, sélectionnez le support de langue approprié dans la page Sélection des composants de l’assistant Ajouter composants, comme indiqué à la figure 2-22. Pour connaître la procédure pour ajouter à distance des composants logiciels Data Protector à des clients, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Dépannage Si l’interface utilisateur de Data Protector en anglais démarre après que vous avez installé un support de langue différent, effectuez les vérifications suivantes : 1. Assurez-vous que les fichiers suivants existent : Pour le support de langue français • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\OmniFra.dll • Sous HP-UX : /opt/omni/lib/nls/fr.iso88591/omni.cat • Sous Solaris : /opt/omni/lib/nls/fr.ISO8859-1/omni.cat Pour le support de langue japonais • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\OmniJpn.dll • Sous HP-UX : /opt/omni/lib/nls/ja.eucJP/omni.cat et /opt/omni/lib/nls/ja.SJIS/omni.cat • Sous Solaris : /opt/omni/lib/nls/ja.eucJP/omni.cat et /opt/omni/lib/nls/ja.PCK/omni.cat 2. Vérifiez les paramètres régionaux sur votre système : • Sous Windows : dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur Options régionales et vérifiez que la langue sélectionnée dans les paramètres régionaux et de langue est appropriée. • Sous UNIX : exécutez la commande suivante pour configurer les paramètres régionaux : export LANG=<langue> locale Chapitre 2 167 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector où <langue> représente le paramètre régional dans le format suivant : langue[_région].jeu de code. Par exemple, ja_JP.eucJP, ja_JP.SJIS ou ja_JP.PCK pour le paramètre régional japonais et fr_FR.iso88591 pour le paramètre régional français. Notez que la partie jeu de code de la variable LANG est obligatoire et doit correspondre à la partie jeu de code du nom du répertoire apparenté. 168 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de l’Edition serveur unique de Data Protector Installation de l’Edition serveur unique de Data Protector L’Edition serveur unique (SSE) de Data Protector est conçue pour les environnements restreints dans lesquels les sauvegardes s’exécutent sur un seul périphérique connecté à un Gestionnaire de cellule. Elle est disponible pour les plates-formes Windows prises en charge ainsi que pour les plates-formes HP-UX et Solaris. Pour installer le Gestionnaire de cellule et (le cas échéant) le Serveur d'installation, suivez les instructions figurant dans la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19. Limites Lorsque vous examinez la licence de l’Edition serveur unique, tenez compte des limites suivantes : Limites de l’Edition serveur unique pour Windows • L’Edition serveur unique prend en charge les sauvegardes vers un seul périphérique à la fois, lequel est connecté à un seul Gestionnaire de cellule. • Elle ne prend en charge qu’un changeur automatique DDS à 10 emplacements. • Elle ne prend en charge ni les clients, ni les serveurs UNIX (et HP-UX). Si vous essayez d’effectuer une sauvegarde sur une machine UNIX, la session est abandonnée. • Si une cellule contient un Gestionnaire de cellule Windows, vous ne pouvez sauvegarder que des clients Windows. L’Edition serveur unique ne supporte pas la sauvegarde vers les clients Novell Netware. • L’ajout de produits d’extension n’est pas pris en charge par l’Edition serveur unique. • La gestion de clusters n’est pas prise en charge par l’Edition serveur unique. • La récupération après sinistre n’est pas prise en charge. Le nombre de clients Windows n’est pas limité. Pour connaître les périphériques pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 2 169 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de l’Edition serveur unique de Data Protector Limites de l’Edition serveur unique pour HP-UX et Solaris • L’Edition serveur unique prend en charge les sauvegardes vers un seul périphérique à la fois, lequel est connecté à un seul Gestionnaire de cellule. • Elle ne prend en charge qu’un changeur automatique DDS à 10 emplacements. • Sur un Gestionnaire de cellule UNIX, vous ne pouvez pas sauvegarder des serveurs, mais seulement des clients UNIX, des clients Windows, des clients Solaris et des clients Novell NetWare. • L’ajout de produits d’extension n’est pas pris en charge par l’Edition serveur unique. • La gestion de clusters n’est pas prise en charge par l’Edition serveur unique. Le nombre de clients (UNIX, Windows) n’est pas limité. Pour connaître les périphériques pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Installation d’un mot de passe Pour obtenir des instructions détaillées sur l’installation d’un mot de passe sur le Gestionnaire de cellule, reportez-vous à la section “Mots de passe Data Protector” à la page 346. 170 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des Rapports Web de Data Protector Installation des Rapports Web de Data Protector Le composant Rapports Web de Data Protector est installé par défaut avec d’autres composants Data Protector et à ce titre, vous pouvez l’utiliser en local à partir de votre système. Vous pouvez également l’installer sur un serveur Web et ainsi le rendre disponible sur les autres systèmes, sur lesquels l’installation des composants logiciels Data Protector n’est pas obligatoire. Configuration requise Pour utiliser la génération de rapports Web de Data Protector sur votre système, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître la configuration requise et les limites. Installation Procédez comme suit pour installer le composant Rapports Web Data Protector sur un serveur Web : 1. Copiez les fichiers de rapport Java Data Protector suivants sur le serveur. Il n’est pas nécessaire que le serveur soit un client Data Protector. • Sur les systèmes Windows disposant de l’interface utilisateur Data Protector, les fichiers se trouvent dans le répertoire suivant : <répertoire_Data_Protector>\java\bin • Sur un système UNIX disposant de l’interface utilisateur Data Protector, les fichiers se trouvent dans le répertoire suivant : /opt/omni/java/bin 2. Ouvrez le fichier WebReporting.html dans votre navigateur pour accéder aux Rapports Web de Data Protector. Vous devez rendre le fichier disponible aux utilisateurs des Rapports Web sous forme d’URL complète. Par exemple, vous pouvez placer un lien vers ce fichier à partir de votre site Intranet. Chapitre 2 171 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation des Rapports Web de Data Protector CONSEIL Aucun mot de passe n’est requis par défaut pour utiliser les Rapports Web Data Protector. Vous pouvez cependant en indiquer un et restreindre ainsi l’accès aux Rapports Web. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Etape suivante Une fois l’installation terminée, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour plus d’informations sur les problèmes de configuration et pour créer vos propres rapports. 172 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard Data Protector prend en charge MC/ServiceGuard (MC/SG) pour HP-UX. Pour obtenir des informations détaillées sur les versions de systèmes d’exploitation prises en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Si votre Gestionnaire de cellule doit être compatible clusters, notez que l’adresse IP du serveur virtuel doit être utilisée pour les licences. Installation d’un Gestionnaire de cellule compatible cluster Configuration requise Avant d’installer un Gestionnaire de cellule Data Protector sur MC/ServiceGuard, vérifiez les éléments suivants : ✓ Décidez quels systèmes seront les Gestionnaires de cellule principal et secondaire. Ils doivent tous être équipés de MC/ServiceGuard et configurés en tant que membres du cluster. ✓ Data Protector Le Gestionnaire de cellule doté des correctifs recommandés, ainsi que tous les autres composants logiciels Data Protector des intégrations que vous souhaitez intégrer au cluster doivent être installés sur le nœud principal et sur chaque nœud secondaire. La procédure d’installation est la procédure standard d’installation du système du Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19. Etape suivante Une fois l’installation terminée, vous devez configurer les Gestionnaires de cellule principal et secondaire, ainsi que le package de Gestionnaire de cellule. Pour plus d’informations sur la configuration de MC/ServiceGuard avec Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 2 173 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard Installation d’un client compatible cluster IMPORTANT Les clients Data Protector compatibles cluster doivent être installés sur tous les nœuds de clusters. La procédure d’installation est la procédure standard d’installation de Data Protector sur un client HP-UX. Pour connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation de clients HP-UX” à la page 67. Etape suivante Lorsque vous avez terminé l’installation, vous devez importer le serveur virtuel (nom d’hôte spécifié dans le package de clusters) dans la cellule Data Protector. Consultez la section “Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule” à la page 196. Pour plus d’informations sur la configuration de périphériques de sauvegarde ou de pools de supports ou sur toute autre opération de configuration Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. 174 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server Pour connaître les systèmes d’exploitation pris en charge pour l’intégration de Microsoft Cluster Server, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Si votre Gestionnaire de cellule doit être compatible clusters, notez que l’adresse IP du serveur virtuel doit être utilisée pour les licences. Installation d’un Gestionnaire de cellule compatible cluster Conditions préalables Avant d’installer le Gestionnaire de cellule compatible cluster, assurez-vous qu’il n’y a pas sur le cluster de ressources portant les noms suivants : OBVS_MCRS,OBVS_VELOCIS,OmniBack_Share S’il y en a, et que vous effectuez une nouvelle installation (pas une mise à niveau), vous devez supprimer ou renommer ces ressources car Data Protector utilise ces noms pour le serveur virtuel Data Protector. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Démarrer ->Programmes -> Outils d’administration ->Administrateur de clusters. 2. Vérifiez la liste des ressources afin de les supprimer ou de les renommer, le cas échéant. Pour installer et configurer correctement Data Protector dans un environnement Microsoft Cluster Server, vous devez fournir un compte disposant des droits utilisateur correspondants : ✓ Droits d’administrateur sur le Gestionnaire de cellule ✓ Droits administrateur de clusters dans le cluster ✓ Le mot de passe n’expire jamais ✓ Connexion comme un service ✓ L’utilisateur ne peut pas changer de mot de passe Chapitre 2 175 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server ✓ Tous les horaires d’accès sont autorisés. REMARQUE Lorsque vous installez un Gestionnaire de cellule Data Protector en tant qu’élément compatible cluster dans un environnement Microsoft Cluster, le compte utilisateur Data Protector doit être un compte d’utilisateur du domaine disposant de tous les droits mentionnés ci-dessus. CONSEIL Pour installer un serveur de clusters, vous devez disposer d’un compte doté de droits d’administrateur sur tous les systèmes de clusters. Il est recommandé d’utiliser également ce compte pour installer Data Protector. Des droits utilisateur incorrects peuvent entraîner l’exécution de services Data Protector au mode standard au lieu du mode compatible cluster. Avant d’installer le logiciel du Gestionnaire de cellule sur un cluster, vérifiez les éléments suivants : ✓ Un cluster doit être installé correctement avec la totalité de ses fonctions. Par exemple, vous devez pouvoir déplacer des groupes d’un nœud à l’autre autant de fois que cela est nécessaire, et ce sans aucun problème de disque partagé. ✓ Un groupe au moins dans le cluster doit disposer d’une ressource de <partage de fichier> définie. Data Protector installera ses composants base de données dans cette ressource de <partage de fichier>. Reportez-vous à la documentation spécifique aux clusters pour savoir comment définir une ressource de <partage de fichier>. Notez que le nom de <partage de fichier> de cette ressource ne peut pas être OmniBack. ✓ Soit le serveur virtuel n’existe pas dans le même groupe en tant que groupe de ressources de <partage de fichier>, soit vous devez créer un serveur virtuel en utilisant une adresse IP libre enregistrée et en lui associant un nom de réseau. ✓ La ressource de <partage de fichier> dans laquelle Data Protector sera installé doit disposer d’une adresse IP, d’un nom de réseau et d’un ensemble de disques physiques parmi les dépendances du 176 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server <partage de fichier>. Cela est nécessaire pour s’assurer que le groupe de clusters Data Protector pourra s’exécuter sur n’importe quel nœud, indépendamment de tout autre groupe. ✓ Vérifiez que seul l’administrateur de clusters a accès à la ressource de <partage de fichier> et qu’il dispose d’un accès complet. ✓ Chaque système du cluster doit être en cours d’exécution. ✓ Si le logiciel Data Protector est installé sur un système du cluster, vous devez le désinstaller avant de procéder à l’installation. L’option de mise à niveau est prise en charge uniquement si le logiciel Data Protector déjà installé est le Gestionnaire de cellule compatible cluster. ✓ Data Protector doit être installé au même emplacement (lecteur et chemin d’accès) sur tous les nœuds cluster. Assurez-vous que ces emplacements sont libres. ✓ Si Oracle8 est installé sur des nœuds cluster, arrêtez les services de base de données Oracle8 sur les nœuds cluster. ✓ Les autres installations basées sur MSI ne doivent pas s’exécuter sur d’autres nœuds cluster. Installation en local Vous devez installer en local, à partir du CD-ROM, le logiciel du Gestionnaire de cellule Data Protector compatible cluster. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. A partir du CD-ROM d’installation, exécutez i386\setup.exe. L’assistant d’installation de Data Protector s’affiche. 2. Suivez les instructions de l’assistant et lisez attentivement le contrat de licence. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Suivant pour continuer. 3. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Gestionnaire de cellule, puis cliquez sur Suivant pour installer le logiciel Gestionnaire de cellule de Data Protector. Chapitre 2 177 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server Figure 2-23 Sélection du type d’installation 4. Le processus d’installation détecte automatiquement qu’il fonctionne dans un environnement de clusters. Sélectionnez Installation du Gestionnaire de cellule compatible cluster pour activer la configuration d’un cluster. Sélectionnez le groupe de clusters, le nom d’hôte virtuel et la ressource de <partage de fichier> du cluster sur laquelle résideront les fichiers Data Protector partagés et la base de données. REMARQUE Si vous sélectionnez Installer le Gestionnaire de cellule sur ce noeud uniquement, le Gestionnaire de cellule ne sera pas compatible cluster. Reportez-vous à la section “Installation d’un Gestionnaire de cellule Windows” à la page 29. 178 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server Figure 2-24 Sélection de la ressource de cluster 5. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondant au compte qui sera utilisé pour lancer les services Data Protector. Figure 2-25 Saisie des informations relatives au compte Chapitre 2 179 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server 6. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire par défaut. Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la fenêtre Modifier le dossier de destination actuel et entrez un autre chemin. 7. Dans la fenêtre Sélection des composants, sélectionnez les composants que vous souhaitez installer sur tous les nœuds cluster et les serveurs virtuels cluster. Cliquez sur Suivant. Le composant d’intégration MS Cluster est automatiquement sélectionné. Les composants sélectionnés seront installés sur tous les nœuds du cluster. Figure 2-26 Page de sélection des composants 8. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer. 9. La page de configuration de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. 180 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server Figure 2-27 Page d’état de l’installation 10. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son installation, sélectionnez Démarrer l’interface du Gestionnaire Data Protector. Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de publication. Pour installer ou mettre à jour l’utilitaire HP OpenView AutoPass, sélectionnez l’option Démarrer l’installation d’AutoPass ou Mettre à niveau l’installation d’AutoPass. Il n’est pas recommandé d’installer l’utilitaire HP OpenView AutoPass sur Microsoft Cluster, car il ne serait installé que sur un seul nœud et non sur tous. Toutefois, si vous installez AutoPass, vous devez désinstaller Data Protector du même nœud sur lequel il était installé, une fois que vous décidez de supprimer Data Protector du système. Cliquez sur Terminer pour terminer l’installation. Chapitre 2 181 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server Vérification de l’installation Une fois l’installation terminée, vous pouvez vous assurer que le logiciel Data Protector a été installé correctement. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Vérifiez si le compte du service Cluster est affecté au service Data Protector Inet de chaque nœud de cluster. Assurez-vous que le même utilisateur est également ajouté au groupe d’utilisateurs Data Protector admin. Le type du compte d’ouverture de session doit être défini sur Ce compte comme indiqué à la figure 2-28 à la page 182. Figure 2-28 Compte utilisateur Data Protector 2. Basculez vers le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin et exécutez la commande suivante : omnirsh <host> INFO_CLUS où <hôte> est le nom du serveur virtuel cluster. Le résultat doit contenir la liste des noms des systèmes se trouvant dans le cluster et le nom du serveur virtuel. Si 0 "NONE" est affiché, Data Protector n’est pas installé en mode compatible cluster. 182 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server 3. Lancez l’interface graphique utilisateur de Data Protector, sélectionnez le contexte Clients, puis cliquez sur MS Clusters. Les systèmes récemment installés doivent apparaître dans la zone de résultats. Installation d’un client compatible cluster Conditions préalables Avant d’installer un client Data Protector compatible cluster, les conditions suivantes doivent être remplies : ✓ Un cluster doit être installé correctement avec la totalité de ses fonctionnalités sur tous les nœuds cluster. Par exemple, vous devez pouvoir déplacer des groupes d’un nœud à l’autre autant de fois que cela est nécessaire, et ce sans aucun problème de disque partagé. ✓ Chaque système du cluster doit être en cours d’exécution. ✓ Si Oracle8 est installé sur des nœuds cluster, il est recommandé d’arrêter les services de base de données Oracle8 sur les nœuds cluster. Installation en local Les clients Data Protector compatibles cluster doivent être installés localement, à partir du CD-ROM, sur chaque nœud de cluster. Les nœuds de cluster (clients cluster Data Protector) sont importés vers la cellule spécifiée lors du processus d’installation. Les droits administrateur de clusters sont requis pour effectuer l’installation. La configuration d’un client cluster est la même que celle d’un client Windows. Le composant Intégration de cluster, sélectionné par défaut lors de l’installation, doit être installé en plus des composants clients Data Protector tels que les Agents de disque et les Agents de support. Reportez-vous à la section “Installation de clients Windows” à la page 58 pour savoir comment installer en local un système client Windows Data Protector. Notez que, lors de l’installation, Data Protector signale qu’un cluster a été détecté. Si vous installez l’intégration Oracle Data Protector, la procédure de configuration doit être effectuée sur tous les nœuds du cluster ainsi que sur le serveur virtuel hébergeant le groupe de ressources Oracle8. Chapitre 2 183 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server REMARQUE Vous pouvez importer un client compatible cluster dans la cellule Data Protector gérée, à l’aide du Gestionnaire de cellule standard ou du Gestionnaire de cellule compatible cluster. Vérification de l’installation Une fois l’installation terminée, vous pouvez vous assurer que le logiciel Data Protector a été installé correctement. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Vérifiez si le compte du service Cluster est affecté au service Data Protector Inet de chaque nœud de cluster. Assurez-vous que le même utilisateur est également ajouté au groupe d’utilisateurs Data Protector admin. Le type du compte d’ouverture de session doit être défini sur Ce compte comme indiqué à la figure 2-28 à la page 182. Figure 2-29 Compte utilisateur Data Protector 2. Basculez vers le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin. 3. Exécutez la commande suivante : omnirsh <hôte> INFO_CLUS 184 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server où <hôte> est le nom du système client cluster. Le nom du système client compatible cluster doit apparaître. Si 0 "NONE" est affiché, Data Protector n’est pas installé en mode compatible cluster. Veritas Volume Manager Si Veritas Volume Manager est installé sur le cluster, des étapes supplémentaires sont requises après l’installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server. Pour connaître les opérations supplémentaires à effectuer, reportez-vous à la section “Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster avec Veritas Volume Manager” à la page B-98. Etape suivante Lorsque vous avez terminé l’installation, vous devez importer le nom d’hôte du serveur virtuel (application compatible cluster) dans la cellule Data Protector. Consultez la section “Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule” à la page 196. Pour plus d’informations sur la configuration de périphériques de sauvegarde ou de pools de supports ou sur toute autre opération de configuration Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 2 185 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas Il est possible d’installer les clients Data Protector sur des nœuds cluster Veritas, à l’aide d’un Gestionnaire de cellule extérieur au cluster. Si vous utilisez cette configuration, la sauvegarde des disques locaux est prise en charge. Notez que si vous souhaitez sauvegarder des disques partagés ou des applications compatibles cluster, il faut utiliser l’adresse IP du serveur virtuel pour les licences. IMPORTANT Pour Data Protector, les sauvegardes compatibles cluster avec basculement ne sont pas prises en charge. Installation d’un client La procédure d’installation est identique à la procédure d’installation standard de Data Protector sur un système client Solaris. Pour connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation de clients Solaris” à la page 71. Etape suivante Une fois l’installation terminée : • Si vous souhaitez sauvegarder le serveur virtuel, vous devez l’importer dans la cellule. • Si vous souhaitez sauvegarder les nœuds physiques, vous devez également les importer dans la cellule. Consultez la section “Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule” à la page 196. Pour plus d’informations sur la configuration de périphériques de sauvegarde ou de pools de supports ou sur toute autre opération de configuration Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. 186 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare Il est possible d’installer les clients Data Protector sur les nœuds cluster de Novell NetWare 6.0 Cluster Services, à l’aide d’un Gestionnaire de cellule extérieur au cluster. Si vous utilisez cette configuration, la sauvegarde des disques locaux, ainsi que la sauvegarde des pools de clusters partagés, sont prises en charge via le serveur virtuel. Notez que si vous souhaitez sauvegarder des disques partagés ou des applications compatibles cluster, il faut utiliser l’adresse IP du serveur virtuel pour les licences. IMPORTANT Les sauvegardes compatibles cluster avec basculement ne sont pas prises en charge. En cas de basculement, il faut redémarrer manuellement les sessions de sauvegarde ou de restauration. Dans la mesure où les nœuds cluster contrôlent les périphériques, les périphériques de sauvegarde doivent être configurés sur les nœuds cluster et non sur le serveur virtuel. Installation d’un client Avant l’installation Avant d’installer des clients Data Protector sur des nœuds cluster Novell NetWare Cluster Services, il est recommandé de modifier les scripts de déchargement pour chaque serveur virtuel présent dans le cluster, afin que l’adresse IP secondaire reste active pendant la migration du serveur virtuel vers un autre nœud. Vous pouvez modifier les scripts de déchargement à l’aide de l’utilitaire Console One de Novell ou de NetWare Remote Manager, conformément à la documentation Novell NetWare. Exemple Le script de déchargement par défaut pour chaque serveur virtuel est le suivant : del secondary ipaddress 10.81.1.173 CLUSTER CVSBIND DEL TREENW6_CLUSTER_FIRST_SERVER 10.81.1.173 NUDP DEL TREENW6_CLUSTER_FIRST_SERVER 10.81.1.173 Chapitre 2 187 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare nss /pooldeactivate=FIRST /overridetype=question Le script de déchargement modifié pour chaque serveur virtuel est le suivant : nss /pooldeactivate=FIRST /overridetype=question del secondary ipaddress 10.81.1.173 CLUSTER CVSBIND DEL TREENW6_CLUSTER_FIRST_SERVER 10.81.1.173 NUDP DEL TREENW6_CLUSTER_FIRST_SERVER 10.81.1.173 Le script de déchargement modifié commence par démonter et désactiver tous les pools de clusters partagés sur le serveur virtuel; alors seulement, il supprime l’adresse IP secondaire. Cela signifie que l’adresse IP secondaire reste active pendant la migration. Pour activer le script de déchargement modifié, mettez le serveur virtuel hors ligne, puis de nouveau en ligne sur le nœud favori. Modification du Après avoir modifier le(s) script(s) de déchargement, vous devez modifier script smsrun.bas le script smsrun.bas afin d’inclure le chargement du module TSA600.NLM (ou TSAFS.NLM - selon le module que vous utilisez) avec le paramètre approprié désactivant la prise en charge du cluster. Pour plus d’informations, consultez la rubrique “Known Backup/Restore Issues for NetWare 6.x” (problèmes de sauvegarde/restauration connus pour NetWare 6.x) de la base de données Novell Support Knowledge. Pour modifier le script smsrun.bas, procédez comme suit : 1. Modifiez la protection en écriture du script SYS:NSN/user/smsrun.bas en le faisant passer de lecture seule à lecture/écriture, puis ouvrez-le dans un éditeur standard de la console. 2. Modifiez la ligne nlmArray = Array(“SMDR”, “TSA600”, “TSAPROXY”) (ou nlmArray = Array(“SMDR”, “TSAFS”)) dans la section Sub Main() en indiquant : — nlmArray = Array(“SMDR”, “TSA600 /cluster=off”, “TSAPROXY”) si TSA600 est installé. — nlmArray = Array(“SMDR”, “TSAFS /NoCluster”) si TSAFS est installé. Enregistrez les modifications. 3. Sur la console du serveur de fichiers, tapez SMSSTOP. 188 Chapitre 2 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare 4. Sur la console du serveur de fichiers, tapez SMSSTART. Les volumes partagés du cluster sont désormais visibles pour le module TSA600.NLM(TSAFS.NLM). Installation La procédure est identique à celle utilisée pour l’installation standard locale de Data Protector sur un client Novell NetWare. Pour connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation locale de clients Novell NetWare” à la page 102. Etape suivante Une fois l’installation terminée : • Si vous souhaitez sauvegarder les nœuds physiques, vous devez également les importer dans la cellule. • Pour sauvegarder le serveur virtuel (volumes partagés du cluster), vous devez l’importer dans la cellule. Consultez la section “Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule” à la page 196. Pour plus d’informations sur la configuration de périphériques de sauvegarde ou de pools de supports ou sur toute autre opération de configuration Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 2 189 Installation de Data Protector sur votre réseau Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare 190 Chapitre 2 3 Gestion de l’installation Chapitre 3 191 Gestion de l’installation Description du chapitre Description du chapitre Ce chapitre décrit les procédures les plus fréquemment effectuées pour modifier la configuration de votre environnement de sauvegarde. Les sections suivantes contiennent des informations relatives aux éléments suivants : • Comment importer des clients dans une cellule à l’aide de l’interface graphique utilisateur. Reportez-vous à la section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193. • Comment importer un Serveur d'installation dans une cellule à l’aide de l’interface graphique utilisateur. Reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. • Comment importer des clusters/serveurs virtuels à l’aide de l’interface graphique utilisateur. Reportez-vous à la section “Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule” à la page 196. • Comment exporter des clients à l’aide de l’interface graphique utilisateur. Reportez-vous à la section “Exportation de clients d’une cellule” à la page 199. • Comment garantir la sécurité à l’aide de l’interface graphique utilisateur. Reportez-vous à la section “Considérations sur la sécurité” à la page 201. • Comment vérifier quels correctifs Data Protector sont installés. Reportez-vous à la section “Contrôle des correctifs Data Protector installés” à la page 218. • Comment désinstaller le logiciel Data Protector. Reportez-vous à la section “Désinstallation du logiciel Data Protector” à la page 221. • Comment ajouter ou supprimer des composants logiciels de Data Protector. Reportez-vous à la section “Changement de composants logiciels Data Protector” à la page 232. 192 Chapitre 3 Gestion de l’installation Importation de clients dans une cellule Importation de clients dans une cellule Lorsque vous distribuez le logiciel Data Protector à des clients à l’aide du Serveur d'installation, les systèmes client sont automatiquement ajoutés à la cellule. Dès que l’installation distante est terminée, le client devient membre de la cellule. Quand faut-il importer ? Certains clients, comme Novell NetWare, OpenVMS et Windows XP Edition familiale, doivent être importés dans la cellule après l’installation. Importer signifie ajouter manuellement un ordinateur à une cellule une fois le logiciel Data Protector installé. Une fois ajouté à une cellule Data Protector, le système devient un client Data Protector. Dès lors que le système est membre de la cellule, les informations relatives au nouveau client sont écrites dans la base IDB, située dans le Gestionnaire de cellule. Un client ne peut être membre que d’une cellule. Si vous souhaitez déplacer un client vers une autre cellule, vous devez d’abord l’exporter à partir de sa cellule actuelle, puis l’importer dans la nouvelle cellule. Pour connaître la procédure à suivre pour exporter des clients, reportez-vous à la section “Exportation de clients d’une cellule” à la page 199. IMPORTANT Après avoir installé les clients Data Protector et les avoir importés dans une cellule, il est vivement recommandé de les protéger afin d’empêcher l’accès d’autorités de cellule non autorisées. Reportez-vous à la section “Sécurisation des clients” à la page 205. Comment importer ? Vous importez un système client à l’aide de l’interface graphique utilisateur en effectuant les opérations suivantes : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit sur Clients, puis cliquez sur Importer client pour lancer l’assistant. Consultez la figure 3-1 à la page 194. Chapitre 3 193 Gestion de l’installation Importation de clients dans une cellule REMARQUE Si vous importez un client configuré avec plusieurs cartes réseau LAN, cochez la case Hôte virtuel dans l’assistant. Ainsi, vous importez tous les noms multiples du même système. Si vous importez un système client NDMP, cochez la case Serveur NDMP. Si vous importez un client OpenVMS, saisissez son nom TCP/IP dans la zone de texte Nom. 3. Suivez les instructions de l’assistant pour ajouter un système à la cellule. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne. Figure 3-1 Importation d’un système client dans la cellule 194 Chapitre 3 Gestion de l’installation Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule Quand effectuer l’ajout ? Vous devez ajouter un Serveur d'installation à la cellule dans les cas suivants : • S’il est installé en tant que Serveur d'installation UNIX indépendant, c’est-à-dire s’il n’est pas installé sur un Gestionnaire de cellule. Dans ce cas, il ne sera pas possible d’installer (charger) des clients dans une cellule avant que le Serveur d'installation n’ait été ajouté à cette cellule. • S’il est installé sur un Gestionnaire de cellule, mais que vous voulez aussi l’utiliser pour effectuer des installations à distance dans une autre cellule. Il doit alors être ajouté dans l’autre cellule (à l’aide de l’interface graphique utilisateur connectée au Gestionnaire de cellule de l’autre cellule). Contrairement à un client, un Serveur d'installation peut appartenir à plusieurs cellules. Par conséquent, il n’est pas nécessaire de le supprimer d’une cellule (exporter) pour pouvoir l’ajouter à une autre cellule (importer). Comment effectuer l’ajout ? Le processus d’importation d’un Serveur d'installation ressemble à celui d’un client. Pour exécuter cette tâche à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector (connectée au Gestionnaire de cellule de la cellule à laquelle le Serveur d'installation doit être ajouté), procédez comme suit : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Serveur d'installation, puis cliquez sur Ajouter Serveur d'installation pour lancer l’assistant. Consultez la figure 3-1 à la page 194. 3. Suivez les instructions de l’assistant pour ajouter un système à la cellule. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne. Chapitre 3 195 Gestion de l’installation Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule Une fois l’installation locale du logiciel Data Protector terminée sur les clients compatibles cluster, vous devez importer les noms d’hôte de serveur virtuel dans une cellule. Avant d’importer les noms d’hôtes de serveur virtuel, assurez-vous que : ✓ Des clients Data Protector sont installés sur tous les nœuds (clients) du cluster. ✓ Tous les packages de clusters s’exécutent au sein du cluster. Exemple d’importation de noms d’hôte de serveur virtuel : REMARQUE La procédure d’importation d’un nom d’hôte de Microsoft Cluster Server est différente des procédures relatives aux autres clusters. Microsoft Cluster Server Pour importer un cluster/serveur virtuel Microsoft à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector, procédez comme suit : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris sur MS Clusters, puis cliquez sur Importer cluster. 3. Dans la zone de résultats, entrez le nom du serveur virtuel ou parcourez le réseau pour sélectionner le cluster. Pour importer un nœud de cluster/serveur virtuel spécifique, cliquez deux fois sur ce dernier dans la fenêtre de navigation, puis cliquez sur le nœud/serveur virtuel voulu. 4. Cliquez sur Terminer. 196 Chapitre 3 Gestion de l’installation Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule Figure 3-2 Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule sous Microsoft Cluster Server Autres clusters Après l’installation en local de Data Protector sur les clients compatibles cluster, vous devez importer le nom d’hôte du serveur virtuel si vous voulez configurer des sauvegardes de données sur un disque partagé. Avant d’importer des noms d’hôte de serveur virtuel, assurez-vous que des clients Data Protector sont installés sur tous les nœuds du cluster et que ces derniers sont importés dans la cellule. Pour importer un serveur virtuel à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector, procédez comme suit : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit sur Clients, puis cliquez sur Importer client pour lancer l’assistant. Consultez la figure 3-1 à la page 194. Pour importer un serveur virtuel, indiquez le nom d’hôte spécifié dans le package de clusters de l’application. Cochez la case Hôte virtuel dans l’assistant pour indiquer qu’il s’agit d’un serveur virtuel. Consultez la figure 3-3 à la page 198. Chapitre 3 197 Gestion de l’installation Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule 3. Suivez l’assistant pour importer le serveur virtuel dans la cellule. Figure 3-3 Importation d’un serveur virtuel dans une cellule sur MC/ServiceGuard Etape suivante Pour configurer des sauvegardes de données sur les disques locaux des nœuds de cluster, vous devez aussi importer les clients Data Protector physiques. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193. 198 Chapitre 3 Gestion de l’installation Exportation de clients d’une cellule Exportation de clients d’une cellule L’exportation d’un client d’une cellule Data Protector revient à supprimer ses références de la base de données IDB sur le Gestionnaire de cellule sans pour autant désinstaller le logiciel du client. Cette procédure peut être réalisée à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector. Vous pouvez avoir besoin de la fonction d’exportation dans les cas suivants : • Vous souhaitez déplacer un client vers une autre cellule. • Vous souhaitez supprimer un client des configurations de cellule Data Protector qui ne font plus partie du réseau. • Vous souhaitez régler des problèmes dus à des licences insuffisantes. Lorsque vous exportez un client d’une cellule, la licence devient disponible pour un autre système. Conditions préalables Avant d’exporter un client, vérifiez les éléments suivants : ✓ Toutes les occurrences du client sont supprimées des spécifications de sauvegarde. Dans le cas contraire, Data Protector essaiera de sauvegarder des clients inconnus et cette partie de la spécification de sauvegarde échouera. Reportez-vous aux instructions de l’aide en ligne pour savoir comment modifier les spécifications de sauvegarde. ✓ Aucun périphérique de sauvegarde n’est connecté au client ni configuré sur ce dernier. Une fois le système exporté, Data Protector ne peut plus utiliser ses périphériques de sauvegarde dans la cellule d’origine. Comment effectuer l’exportation ? Afin d’exporter un client à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector, procédez comme suit : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez sur Clients, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le système client à exporter, puis cliquez sur Supprimer. Consultez la figure 3-4 à la page 200. Chapitre 3 199 Gestion de l’installation Exportation de clients d’une cellule Figure 3-4 Exportation d’un système client 3. Un message vous demande si vous souhaitez également désinstaller le logiciel Data Protector. Cliquez sur Non pour exporter le client, puis sur Terminer. Le client est supprimé de la liste dans la zone de résultats. REMARQUE Vous ne pouvez pas exporter un client Data Protector avec le Serveur d'installation installé sur le même système que le client à exporter. Clients cluster Si votre cellule contient des clusters, vous pouvez exporter ces derniers en procédant comme suit : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris sur MS Clusters, puis cliquez sur Supprimer pour lancer l’assistant. Un message vous demande si vous souhaitez également désinstaller le logiciel Data Protector. 3. Cliquez sur Non pour exporter le client cluster, puis sur Terminer. Le client cluster est supprimé de la liste dans la zone de résultats. 200 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Considérations sur la sécurité Cette section décrit les éléments de sécurité de Data Protector. Elle décrit les paramètres avancés pouvant être utilisés en vue d’améliorer la sécurité de Data Protector en tenant compte des connaissances préalables et des considérations requises. L’amélioration de la sécurité dans un environnement complet étant assez complexe, de nombreuses fonctions de sécurité ne peuvent pas être activées par défaut. Par rapport aux versions précédentes de Data Protector, certaines modifications ont été apportées au comportement par défaut. Consultez la section “Droit utilisateur de démarrage de spécification de sauvegarde” à la page 215. Les considérations décrites dans ce chapitre s’appliquent non seulement lorsque des paramètres de sécurité sont modifiés, mais également lors de la configuration de nouveaux utilisateurs, de l’ajout de clients et de la configuration d’Agents d’application (ou toute autre modification à laquelle ces considérations s’appliquent). Toute modification apportée aux paramètres de sécurité peut avoir des répercussions dans la cellule toute entière et doit par conséquent être soigneusement planifiée. Couches de sécurité La sécurité doit être planifiée, testée et mise en oeuvre dans des couches de sécurité critique différentes afin d’assurer le fonctionnement sécurisé de Data Protector. Ces différentes couches correspondent aux clients Data Protector, aux Gestionnaires de cellule et aux utilisateurs. Cette section détaille la procédure de configuration de la sécurité sur chacune de ces couches. Sécurité client Les agents Data Protector installés sur les clients appartenant à la cellule offrent de nombreuses fonctionnalités puissantes, telles que l’accès à l’ensemble des données sur le système. Il est primordial que ces fonctionnalités ne soient disponibles que pour les processus s’exécutant sur les autorités de cellule (Gestionnaire de cellule et Serveur d'installation), et que toutes les autres requêtes soient refusées. Chapitre 3 201 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Avant de sécuriser les clients, il faut établir une liste d’hôtes fiables. Cette liste doit comprendre : • Gestionnaire de cellule • Serveur d'installation concernés • Pour certains clients, une liste de clients qui auront accès au robot à distance. IMPORTANT La liste doit contenir tous les noms d’hôte (ou adresses IP) possibles d’où les connexions peuvent provenir. Il est possible que plusieurs noms d’hôte soient nécessaires si l’un des clients mentionnés ci-dessus est multirésident (possède plusieurs cartes réseau et/ou plusieurs adresses IP) ou s’il s’agit d’un cluster. Si la configuration DNS dans la cellule n’est pas uniforme, des considérations supplémentaires peuvent s’appliquer. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Sécurisation des clients” à la page 205. Même s’il peut ne pas être toujours indispensable de sécuriser chacun des clients contenus dans la cellule, il est important que les ordinateurs auxquels se fient d’autres clients soient eux-mêmes sécurisés : • Gestionnaire de cellule / MoM • Serveur d'installation • Clients Media Agent (MA) REMARQUE Les clients de l’interface utilisateur ne doivent pas être nécessairement ajoutés à la liste des clients fiables. En fonction des droits utilisateur, vous pouvez utiliser l’interface graphique utilisateur pour accéder à l’ensemble des fonctionnalités de Data Protector ou pour accéder seulement à des contextes spécifiques. 202 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Utilisateurs de Data Protector Pour procéder à la configuration des utilisateurs de Data Protector, vous devez tenir compte des aspects importants énumérés ci-dessous : • Certains droits utilisateur accordent à l’utilisateur un grand pouvoir. Par exemple, les droits utilisateur Configuration utilisateur et Configuration des clients permettent à l’utilisateur de modifier les paramètres de sécurité. Le droit utilisateur Restaurer vers autres clients est également très puissant, en particulier (mais pas exclusivement) s’il est associé à l’un des droits utilisateur suivants : Sauvegarder en tant que root ou Restaurer en tant que root. • Même les droits utilisateur se caractérisant par un pouvoir moins important recèlent certains risques. Il est possible de configurer Data Protector en vue de restreindre certains droits utilisateur dans le but de réduire ces risques. Ces paramétrages sont décrits ultérieurement dans ce chapitre. Reportez-vous également à la section “Droit utilisateur de démarrage de spécification de sauvegarde” à la page 215. • Data Protector est fourni seulement avec quelques groupes d’utilisateurs prédéfinis. Il est conseillé de définir des groupes spécifiques pour chaque type d’utilisateur dans l’environnement de Data Protector afin de limiter l’ensemble des droits qui leur sont octroyés. • La configuration des utilisateurs dépend de la validation des utilisateurs (reportez-vous à la section “Vérification stricte du nom d’hôte” à la page 212). La validation renforcée peut s’avérer inutile en l’absence d’une configuration utilisateur détaillée et vice versa : la configuration utilisateur, aussi détaillée soit-elle, pourra être contournée si la validation renforcée n’est pas présente. • Il est important que la liste des utilisateurs de Data Protector ne comporte pas de spécifications utilisateur “faibles”. Notez que la partie hôte d’une spécification utilisateur constitue la partie éprouvée (en particulier avec la validation renforcée), alors que les parties utilisateur et groupe ne peuvent pas être vérifiées de manière fiable. Tout utilisateur doté de droits utilisateur puissants doit être configuré en particulier pour le client qu’il utilisera pour l’administration de Data Protector. S’il utilise plusieurs clients, une Chapitre 3 203 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité entrée doit être ajoutée pour chaque client supplémentaire. Evitez de spécifier l’utilisateur ainsi : utilisateur, groupe, <Tout>. L’accès à l’un de ces systèmes doit être interdit aux utilisateurs non fiables. Pour obtenir des informations sur la configuration des utilisateurs, reportez-vous également à la section Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Sécurité du Gestionnaire de cellule Il est essentiel de garantir la sécurité du Gestionnaire de cellule car ce dernier a accès à l’ensemble des clients et des données de la cellule. La sécurité du Gestionnaire de cellule peut être renforcée via la fonctionnalité de vérification stricte de nom d’hôte. Il est toutefois important de sécuriser le Gestionnaire de cellule en tant que client et de configurer avec attention les utilisateurs de Data Protector. Reportez-vous aux sections “Vérification stricte du nom d’hôte” à la page 212 et “Sécurisation des clients” à la page 205. Autres aspects de la sécurité Vous devez également prendre en compte d’autres aspects liés à la sécurité : • Les utilisateurs ne doivent pas avoir accès aux clients fiables (Gestionnaire de cellule, Serveur d'installation, MA et clients côté robotique). Même le fait d’autoriser une session anonyme ou un accès ftp peut présenter un risque sérieux pour l’ensemble de la sécurité. • Les bibliothèques de supports et de bandes (et les clients qui y sont connectés) doivent être protégées physiquement contre l’accès de toute personne non autorisée ou non fiable. • Pendant les opérations de sauvegarde, de restauration et de copie de supports, les données sont transférées via le réseau. Si la segmentation du réseau ne permet pas d’assurer une indépendance suffisante par rapport au réseau non sécurisé, il convient d’utiliser des périphériques connectés en local ou une bibliothèque de codage personnalisée. Pour obtenir des informations sur les autres aspects liés à la sécurité, reportez-vous également au Guide des concepts HP OpenView Storage Data Protector. 204 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Sécurisation des clients Après avoir installé les clients Data Protector et les avoir importés dans une cellule, il est vivement recommandé de les protéger afin d’empêcher l’accès de clients non autorisés. Data Protector vous permet de spécifier les autorités de cellule (Gestionnaire de cellule, MoM et Serveur d'installation) dont un client acceptera les requêtes sur le port Data Protector 5555. Ainsi, les autres ordinateurs ne seront pas en mesure d’accéder à ce client. Reportez-vous également à la section “Sécurité client” à la page 201. REMARQUE Les clients qui auront accès au robot de bibliothèque doivent être ajoutés à la liste des autorités de cellule destinée aux clients du robot de bibliothèque. Pour les activités telles que la restauration, la sauvegarde, le lancement pré-exécution ou post-exécution, l’importation et l’exportation de clients, le client vérifie si l’ordinateur qui déclenche l’une de ces tâches via le port Data Protector (port par défaut 5555), est autorisé à le faire. Ce mécanisme de sécurité donne l’instruction au client de n’accepter ce genre d’action que de la part des autorités de cellule spécifiées. Situations exceptionnelles Avant de commencer à restreindre l’accès aux clients, prenez en compte les cas suivants, qui peuvent poser des problèmes : • Une autorité de cellule possède plusieurs cartes réseau et plusieurs adresses IP/noms de client. • Le Gestionnaire de cellule est compatible cluster. • Le robot d’une bibliothèque de bandes est configuré sur un système séparé (ou dédié). Data Protector vous permet de définir toute une liste de systèmes explicitement autorisés à se connecter au client en tant qu’autorité de cellule. Afin d’éviter tout problème, préparez à l’avance la liste de tous les noms de client valides possibles pour d’autres autorités de cellule. La liste doit contenir : • Tous les noms de client supplémentaires (pour toutes les cartes réseau) de l’autorité de cellule. Chapitre 3 205 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité • Les noms de client de tous les nœuds cluster sur lesquels le Gestionnaire de cellule risque de basculer, ainsi qu’un nom d’hôte de serveur virtuel cluster. • Le nom du système cible vers lequel l’autorité de cellule sera déplacée en cas de panne matérielle totale de l’autorité de cellule. Ce système cible doit être défini dans la stratégie de récupération après sinistre. • Pour les clients autorisés à accéder à un client commandant le robot d’une bibliothèque, tous les clients utilisant les lecteurs de cette dernière. Le concept d’autorisation et de refus d’accès peut s’appliquer à l’ensemble des systèmes sur lesquels Data Protector est installé. Vous pouvez par exemple autoriser ou refuser l’accès d’un Gestionnaire de cellule à un client, d’un Gestionnaire de cellule à un Gestionnaire de cellule, d’un Serveur d'installation à un client ou d’un client à un client. REMARQUE Si le Serveur d'installation résidant sur un système autre que le Gestionnaire de cellule n’est pas ajouté à la liste des clients autorisés, il n’a pas accès à un client sécurisé. Dans ce cas, les opérations dépendant du Serveur d'installation (vérification de l’installation, ajout de composants et suppression de clients, par exemple) échoueront. Si vous souhaitez que ces opérations soient disponibles sur le client sécurisé, ajoutez le Serveur d'installation à la liste des clients autorisés. Procédure de sécurisation d’un client Pour autoriser la vérification d’une autorité de cellule du côté client (sécuriser un client), effectuez les opérations suivantes dans l’interface graphique utilisateur de Data Protector : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le(s) client(s) à sécuriser, puis cliquez sur Sécuriser. Reportez-vous à la figure 3-5 à la page 207. 206 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Figure 3-5 Sécurisation d’un client 3. Dans la fenêtre Activer la sécurité sur le(s) client(s) sélectionné(s), saisissez les noms de client ou les adresses IP des systèmes auxquels vous voulez attribuer une autorisation d’accès, ou sélectionnez-les à l’aide des onglets Réseau et Recherche. Consultez la figure 3-6 à la page 208. Le Gestionnaire de cellule reçoit automatiquement une autorisation d’accès et il ajouté à la liste des clients fiables. Vous ne pouvez pas exclure le Gestionnaire de cellule de la liste. Chapitre 3 207 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Figure 3-6 Activation de la sécurité sur les clients sélectionnés 4. Cliquez sur Ajouter, puis sur Terminer. Que se passe-t-il ? Les clients vérifient la source de chaque requête provenant d’autres clients et n’autorisent que les requêtes reçues des clients sélectionnés dans la fenêtre Activer la sécurité sur le(s) client(s) sélectionné(s). Ces clients sont répertoriés dans le fichier allow_hosts. Si la demande est refusée, l’événement est consigné dans le fichier inet.log dans les répertoires suivants : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log • Sous HP-UX et Solaris : /var/opt/omni/log • Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/log Pour sécuriser tous les clients de la cellule, procédez comme suit : 1. Dans le Gestionnaire Data Protector, cliquez sur Clients. 208 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité 2. Dans la fenêtre de navigation, développez la Cellule Data Protector, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Clients, puis choisissez Sécurisation de la cellule. Reportez-vous à la figure 3-7. Figure 3-7 Sécurisation d’une cellule 3. Dans la fenêtre Activer la sécurité sur le Gestionnaire de cellule, saisissez les noms de client ou les adresses IP des systèmes auxquels vous souhaitez attribuer une autorisation d’accès, ou sélectionnez-les à l’aide des onglets Réseau et Recherche. Reportez-vous à la figure 3-8. Chapitre 3 209 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Figure 3-8 Activation de la sécurité pour tous les clients de la cellule 4. Cliquez sur Ajouter, puis sur Terminer. Que se passe-t-il ? Les clients vérifient la source de chaque requête provenant d’autres clients et n’autorisent que les requêtes reçues des clients sélectionnés dans la fenêtre Activer la sécurité sur le Gestionnaire de cellule. Ces clients sont répertoriés dans le fichier allow_hosts. Si la demande est refusée, l’événement est consigné dans le fichier inet.log dans les répertoires suivants : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log • Sous HP-UX et Solaris : /var/opt/omni/log • Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/log Lorsque vous sécurisez une cellule entière, tous les clients qui résident dans cette cellule sont sécurisés. Lorsque vous ajoutez un nouveau client à la cellule, sécurisez-le également. 210 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Suppression de la Pour supprimer la sécurité du/des système(s) sélectionné(s), procédez sécurité comme suit : 1. Dans le Gestionnaire Data Protector, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le(s) client(s) pour lesquels vous voulez supprimer la sécurité, puis cliquez sur Supprimer les sécurités. 3. Cliquez sur Oui pour confirmer que vous autorisez l’accès au(x) client(s) sélectionné(s). Si vous voulez supprimer la sécurité de tous les clients présents dans la cellule, procédez comme suit: 1. Dans le Gestionnaire Data Protector, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, développez la Cellule Data Protector, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Clients, puis choisissez Suppression des sécurités de cellule. 3. Cliquez sur Oui pour confirmer que vous autorisez l’accès à tous les clients présents dans votre cellule. Les fichiers allow_hosts et deny_hosts Lorsque vous sécurisez un client, les noms de client des systèmes autorisés à accéder à un client figurent dans le fichier allow_hosts. Vous pouvez aussi refuser explicitement l’accès à un client par certains ordinateurs en ajoutant leurs noms au fichier deny_hosts. Ces fichiers se trouvent dans les répertoires suivants : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\Config\client • Sous HP-UX et Solaris : /etc/opt/omni/client • Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/config/client Indiquez un nom de client par ligne distincte. REMARQUE Si vous verrouillez un client par mégarde, vous pouvez modifier (ou supprimer) manuellement le fichier allow_hosts de ce client. Chapitre 3 211 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Sur les systèmes Windows, les fichiers sont au format codé sur deux octets (Unicode) ; sur les systèmes HP-UX et Solaris, en revanche, ils sont au format codé sur un octet ou sur plusieurs octets (Shift-JIS, par exemple). Enregistrement excessif dans le fichier inet.log Si les clients ne sont pas sécurisés et que le Gestionnaire de cellule est configuré dans l’environnement MC/ServiceGuard ou possède plusieurs noms ou numéros IP, le fichier inet.log peut contenir de nombreuses entrées du type suivant : Une requête 0 a été émise par l’hôte nom.entreprise.com qui n’est pas un Gestionnaire de cellule de ce client Ces entrées résultent du fait que le client, qui n’est pas sécurisé, ne reconnaît que le nom d’hôte principal du Gestionnaire de cellule. Les demandes provenant de tous les autres clients sont autorisées et enregistrées dans le fichier inet.log. Lorsqu’un client est sécurisé, les demandes provenant des clients répertoriés dans le fichier allow_hosts sont acceptées et ne sont donc pas enregistrées. Les demandes provenant d’autres clients sont refusées. La sécurisation des clients peut être une solution permettant d’éviter les entrées inutiles dans les fichiers inet.log. Néanmoins, il est préférable de répertorier tous les noms de client possibles pour le Gestionnaire de cellule dans le fichier allow_hosts de chaque client. L’accès au client est ainsi garanti, même en cas de basculement. Si cette solution est impossible dans votre environnement pour une raison quelconque, vous pouvez sécuriser les clients et spécifier * comme plage d’adresses IP pour les systèmes auxquels vous souhaitez autoriser l’accès. Cela signifie que vos clients accepteront les requêtes provenant de tous les systèmes (n’importe quelle adresse IP) et ne seront pratiquement pas sécurisés, mais que vous pourrez néanmoins résoudre le problème des connexions excessives. Vérification stricte du nom d’hôte Par défaut, le Gestionnaire de cellule utilise une méthode relativement simple pour valider les utilisateurs. Il utilise le nom d’hôte tel qu’il est connu du client lorsqu’une interface utilisateur ou un agent d’application est démarré. Cette méthode est plus facile à configurer, offre un niveau 212 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité de sécurité convenable dans les environnements où la sécurité est considérée comme “conseillée” (c’est-à-dire où des attaques malveillantes ne se produisent normalement pas). D’autre part, le paramètre de vérification stricte du nom d’hôte offre une validation renforcée des utilisateurs. Cette validation utilise le nom d’hôte tel qu’il est résolu par le Gestionnaire de cellule à l’aide de la recherche DNS inverse à partir de l’adresse IP obtenue par la connexion. Cela impose les limites et considérations suivantes : Limites • La validation des utilisateurs sur la base de l’adresse IP ne peut être qu’équivalente au niveau de protection contre l’usurpation d’adresse sur le réseau. Le concepteur du système de sécurité doit déterminer si le réseau en place offre un degré suffisant de protection contre l’usurpation d’adresse pour ces exigences de sécurité en particulier. La protection contre l’usurpation d’adresse peut être ajoutée en segmentant le réseau à l’aide de pare-feux, de routeurs, de VPN, etc. • La séparation des utilisateurs au sein d’un client donné n’a pas un effet aussi important que la séparation des clients Dans un environnement hautement sécurisé, il ne faut pas mélanger les utilisateurs courants et les utilisateurs dotés de droits importants au sein du même client. • Les hôtes utilisés dans les spécifications utilisateur ne peuvent pas être configurés pour utiliser DHCP, sauf s’ils sont liés à une adresse IP fixe et configurés dans le DNS. Soyez conscients des limites qui s’appliquent afin d’évaluer correctement le degré de sécurité pouvant être atteint avec la vérification stricte du nom d’hôte. Résolution du nom Le nom d’hôte utilisé par Data Protector pour la validation peut varier d’hôte entre la validation de l’utilisateur par défaut et la vérification stricte du nom d’hôte dans les situations suivantes : • La recherche DNS inverse renvoie un nom d’hôte différent. Ce renvoi peut être volontaire ou peut révéler une mauvaise configuration du client ou de la table de DNS inverse. • Le client est multirésident (possède plusieurs cartes réseau et/ou plusieurs adresses IP). L’application de cette considération à un client multirésident particulier dépend du rôle joué par ce dernier sur le réseau et de la manière dont il est configuré dans le DNS. • Le client est un cluster. Chapitre 3 213 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité En raison de la nature des vérifications pouvant être effectuées avec ce paramétrage, une reconfiguration des utilisateurs de Data Protector peut s’avérer nécessaire. Les spécifications existantes des utilisateurs de Data Protector doivent être vérifiées afin de savoir si elles peuvent être attribuées à l’une des raisons mentionnées ci-dessus. Selon le cas, les spécifications existantes devront éventuellement être modifiées ou de nouvelles spécifications ajoutées pour toutes les adresses IP possibles d’où peuvent provenir des connexions. Notez que les utilisateurs doivent également être reconfigurés lorsque vous revenez à la validation de l’utilisateur par défaut, si vous avez dû modifier les spécifications de l’utilisateur lorsque vous avez activé la vérification stricte du nom d’hôte. Il est par conséquent recommandé de choisir une validation d’utilisateur et de la conserver. Pour que la recherche DNS inverse soit fiable, le serveur DNS doit être sécurisé. Vous devez empêcher l’accès physique et la connexion à l’ensemble du personnel non autorisé. En configurant des utilisateurs avec des adresses IP au lieu de noms d’hôte, vous pouvez éviter certains problèmes de validation liés au DNS ; toutefois, une telle configuration est plus difficile à gérer. Besoins La validation renforcée ne donne pas automatiquement accès à certaines connexions internes. Par conséquent, lorsque cette validation est utilisée, un nouvel utilisateur doit être ajouté pour chacun des éléments suivants : • Un Agent d’application (OB2BAR) sur des clients Windows. Pour les clients Windows, il faut ajouter l’utilisateur SYSTEM, NT AUTHORITY, <client> pour chaque client disposant d’un Agent d’application installé. Remarquez que si Inet sur un client donné est configuré de manière à utiliser un compte spécifique, ce compte doit déjà avoir été paramétré. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. • Si vous utilisez la fonctionnalité de génération de rapports Web, l’utilisateur java, applet, <nom_hôte> doit être ajouté pour chaque nom d’hôte à partir duquel la fonctionnalité de génération de rapports Web sera utilisée. Notez que pour bénéficier pleinement de la fonctionnalité de génération de rapports Web, les utilisateurs doivent appartenir au même groupe admin. Par conséquent, ces clients doivent être sécurisés. De même, avant de mettre à disposition des utilisateurs des données ou la fonctionnalité de génération de 214 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité rapports Web (par exemple, via un serveur Web), tenez compte des implications que la mise à la disposition générale de ce type de données engendre pour la sécurité. Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration utilisateur, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Activation de la fonction Pour activer la vérification stricte du nom d’hôte, paramétrez les indicateurs StrictSecurityFlags 0x0003 dans le fichier d’options globales. Pour plus d’informations sur le fichier d’options globales, reportez-vous à l’aide en ligne en utilisant le mot clé “fichier d’options globales”. Droit utilisateur de démarrage de spécification de sauvegarde Pour obtenir des informations d’ordre général sur les utilisateurs de Data Protector et les droits utilisateur, consultez le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Le droit utilisateur Démarrage de spécification de sauvegarde seul ne permet pas à un utilisateur d’utiliser le contexte de sauvegarde dans l’interface graphique utilisateur. L’utilisateur peut démarrer une spécification de sauvegarde à partir de la ligne de commande à l’aide de la commande omnib associée à l’option -datalist . REMARQUE S’il associe les droits utilisateur Démarrer spécification de sauvegarde et Démarrer la sauvegarde, un utilisateur peut visualiser les spécifications de sauvegarde configurées dans l’interface graphique utilisateur et il est en mesure de démarrer une spécification de sauvegarde ou une sauvegarde interactive. Il n’est pas toujours souhaitable de permettre aux utilisateurs d’effectuer des sauvegardes interactives. Pour autoriser des sauvegardes interactives uniquement aux utilisateurs ayant le droit d’enregistrer une spécification de sauvegarde, paramétrez l’indicateur StrictSecurityFlags 0x0200 dans le fichier d’options globales. Pour plus d’informations sur le fichier d’options globales, reportez-vous à l’aide en ligne en utilisant le mot clé “fichier d’options globales”. Chapitre 3 215 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Masquage du contenu des spécifications de sauvegarde Dans un environnement hautement sécurisé, le contenu des spécifications de sauvegarde enregistrées peut être considéré comme sensible, voire confidentiel. Il est possible de configurer Data Protector pour qu’il dissimule le contenu des spécifications de sauvegarde à tous les utilisateurs, à l’exception de ceux qui disposent des droits d’utilisateur Enregistrer spécification de sauvegarde. Pour ce faire, réglez l’indicateur StrictSecurityFlags sur 0x0400 dans le fichier d’options globales. Pour plus d’informations sur le fichier d’options globales, reportez-vous à l’aide en ligne en utilisant le mot clé “fichier d’options globales”. Groupement d’hôtes approuvés La fonctionnalité de groupement d’hôtes approuvés réduit la nécessité d’accorder des droits d’utilisateur Restaurer vers autres clients lorsqu’ils doivent seulement restaurer les données d’un client à un autre parmi un nombre limité de clients. Vous pouvez définir des groupes d’hôtes qui échangeront des données en toute confiance. Les groupements d’hôtes approuvés sont habituellement utilisés dans les situations suivantes : • Pour les clients d’un même cluster (nœuds et serveur virtuel). • Si le nom d’hôte d’un client est modifié et que les données des anciens objets sauvegarde doivent être restaurées. • En cas d’incohérence entre le nom d’hôte du client et les objets sauvegarde en raison de problèmes liés au DNS. • Si un utilisateur détient plusieurs clients et doit restaurer les données d’un client vers un autre. • Lors de la migration de données d’un hôte vers un autre. Configuration Pour configurer les groupements d’hôtes approuvés, créez le fichier /etc/opt/omni/server/cell/host_trusts sur un Gestionnaire de cellule UNIX ou le fichier <répertoire_Data_Protector>\Config\Server\cell\host_trusts sur un Gestionnaire de cellule Windows. 216 Chapitre 3 Gestion de l’installation Considérations sur la sécurité Les groupes d’hôtes qui se font confiance mutuellement sont définis en tant que listes de noms d’hôtes placées entre crochets. Par exemple : Exemple GROUP="cluster.domain.com" { cluster.domain.com node1.domain.com node2.domain.com } GROUP="Bajo" { computer.domain.com anothercomputer.domain.com } Surveillance des événements de sécurité Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de Data Protector, vous pouvez consulter les informations des fichiers journaux pour en trouver la cause. Par exemple, les événements consignés pourront vous aider à déterminer les utilisateurs ou clients incorrectement configurés. Evénements de sécurité client Les événements de sécurité client sont journalisés dans le fichier inet.log sur chaque client de la cellule : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log • Sous HP-UX et Solaris : /var/opt/omni/log • Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/log Evénements de sécurité du Gestionnaire de cellule Les événements de sécurité du Gestionnaire de cellule sont consignés dans le fichier security.log : • Sur un Gestionnaire de cellule sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log\server • Sur un Gestionnaire de cellule UNIX : /var/opt/omni/server/log Chapitre 3 217 Gestion de l’installation Contrôle des correctifs Data Protector installés Contrôle des correctifs Data Protector installés Vous pouvez vérifier quels correctifs Data Protector sont installés sur chaque système de la cellule. Limites Les limites relatives au contrôle des correctifs sont les suivantes : • Le contrôle des correctifs ne peut être effectué que sur les clients Data Protector sur lesquels Data Protector A.05.10 ou ultérieur est installé. Si la commande détecte un client doté d’une version antérieure de Data Protector, un message d’erreur est renvoyé. • Le contrôle des correctifs vérifie quels correctifs sont installés uniquement sur les membres de la même cellule. Condition préalable Pour utiliser cette fonctionnalité, le composant Interface utilisateur doit être installé. REMARQUE Si vous avez installé un correctif spécifique pour un site par le passé, celui-ci sera toujours répertorié dans le rapport des correctifs, même s’il a été par la suite inclus dans d’autres correctifs. Pour vérifier quels sont les correctifs Data Protector installés sur un système donné dans une cellule, utilisez l’interface graphique utilisateur ou l’interface de ligne de commande Data Protector. Contrôle des correctifs Data Protector à l’aide de l’interface graphique utilisateur Pour vérifier quels sont les correctifs installés sur un client en particulier à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector, procédez comme suit : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, développez Clients et sélectionnez un système de la cellule pour lequel vous souhaitez contrôler les correctifs installés. 218 Chapitre 3 Gestion de l’installation Contrôle des correctifs Data Protector installés 3. Dans la zone de résultats, cliquez sur Correctifs pour ouvrir la fenêtre Correctifs. Figure 3-9 Vérification des correctifs installés Si des correctifs sont trouvés sur le système, la procédure de vérification retourne le niveau et la description de chaque chemin, ainsi que le nombre de correctifs installés. S’il n’existe aucun correctif Data Protector sur le système, la procédure de vérification retourne une liste vide. Si le système vérifié n’est pas un membre de la cellule, qu’il n’est pas disponible ou qu’une erreur se produit, la procédure de vérification retourne un message d’erreur. 4. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre. Chapitre 3 219 Gestion de l’installation Contrôle des correctifs Data Protector installés Contrôle des correctifs Data Protector à l’aide de l’interface de ligne de commande Pour vérifier quels sont les correctifs installés sur un client en particulier à l’aide de l’interface de ligne de commande Data Protector, exécutez la commande omnicheck -patches -host nom_hôte à partir du répertoire suivant : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin • Sous UNIX :/opt/omni/bin où nom_hôte est le nom du système à vérifier. Pour en savoir plus sur la commande omnicheck, reportez-vous à la page omnicheck du manuel. 220 Chapitre 3 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector Désinstallation du logiciel Data Protector Si la configuration de votre système change, vous souhaiterez peut-être désinstaller Data Protector du système ou retirer certains de ses composants logiciels. La désinstallation consiste à supprimer tous les composants Data Protector du système, dont toutes les références à ce système provenant de la base de données IDB sur l’ordinateur du Gestionnaire de cellule. Si le dossier ou Data Protector est installé comporte d’autres données, vérifiez que vous les avez enregistrées à l’autre emplacement avant de désinstaller Data Protector. Dans le cas contraire, elles seront supprimées au moment de la désinstallation. La désinstallation du logiciel Data Protector d’une cellule se déroule comme suit : 1. Désinstallation du logiciel client Data Protector à l’aide de l’interface graphique utilisateur. Consultez la section “Désinstallation d’un client Data Protector” à la page 222. 2. Désinstallation du Gestionnaire de cellule Data Protector et du Serveur d'installation. Consultez la section “Désinstallation du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation” à la page 223. Vous pouvez aussi désinstaller des composants logiciels de Data Protector sans désinstaller le Gestionnaire de cellule ou le client. Consultez la section “Changement de composants logiciels Data Protector” à la page 232. Vous pouvez également supprimer manuellement le logiciel Data Protector. Consultez la section “Suppression manuelle du logiciel Data Protector sous UNIX” à la page 231. Conditions préalables Avant de désinstaller le logiciel Data Protector d’un ordinateur, vérifiez les points suivants : ✓ Vérifiez que toutes les références à l’ordinateur ont été supprimées des spécifications de sauvegarde. Dans le cas contraire, Data Protector essaiera de sauvegarder des systèmes inconnus et cette partie de la spécification de sauvegarde échouera. Reportez-vous aux instructions de l’aide en ligne pour savoir comment modifier les spécifications de sauvegarde. Chapitre 3 221 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector ✓ Vérifiez qu’aucun périphérique de sauvegarde n’est connecté ou configuré sur le système que vous voulez désinstaller. Une fois le système désinstallé, il n’est plus possible d’accéder aux périphériques de sauvegarde qui y sont connectés par la cellule d’origine. Désinstallation d’un client Data Protector REMARQUE La procédure de désinstallation à distance nécessite que le Serveur d'installation soit installé pour les plates-formes à partir desquelles vous désinstallez le logiciel de Data Protector. Pour désinstaller un client à distance, procédez comme suit dans l’interface graphique de Data Protector : 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, développez Clients, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le client à désinstaller, puis cliquez sur Supprimer. Un message vous demande si vous souhaitez également désinstaller le logiciel Data Protector. 3. Cliquez sur Oui pour désinstaller tous les composants logiciels du client, puis sur Terminer. Le client sera supprimé de la liste figurant dans la zone de résultats et le logiciel Data Protector sera supprimé de son disque dur. Clients cluster Si votre environnement Data Protector comprend des clients compatibles cluster dans et que vous souhaitez les désinstaller, vous devez le faire localement. La procédure est la même que pour la désinstallation du Gestionnaire de cellule ou du Serveur d'installation. Reportez-vous à la section “Désinstallation du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation” à la page 223. Le client cluster sera supprimé de la liste figurant dans la zone de résultats et le logiciel Data Protector sera supprimé de son disque dur. TruCluster Pour désinstaller des clients TruCluster, exportez d’abord le nœud virtuel. Désinstallez ensuite les clients Data Protector du (des) nœud(s). Clients OpenVMS Un client OpenVMS Data Protector ne peut être supprimé à distance avec un Serveur d'installation. Il doit être désinstallé localement. 222 Chapitre 3 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector Pour désinstaller un client Data Protector d’un système OpenVMS, procédez comme suit : 1. Commencez par exporter le client concerné à partir de la cellule Data Protector dans l’interface graphique de ce dernier, comme l’indique la section “Exportation de clients d’une cellule” à la page 199. A la question demandant si vous souhaitez désinstaller également le logiciel Data Protector, répondez Non. 2. Pour supprimer réellement le logiciel client Data Protector, connectez-vous au compte SYSTEM du client OpenVMS et exécutez la commande suivante : $ PRODUCT REMOVE DP A l’invite, répondez OUI. IMPORTANT Cette action ferme le service Data Protector et supprime tous les répertoires, fichiers et comptes associés à Data Protector sur le système OpenVMS. Désinstallation du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Cette section décrit la procédure permettant de désinstaller le logiciel du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Data Protector des systèmes Windows, HP-UX et Solaris. Désinstallation dans un système Windows Désinstallation d’un système MS Cluster Server Si vous avez installé l’utilitaire HP OpenView AutoPass en même temps que Data Protector sur un nœud Microsoft Cluster Server, vous devez désinstaller Data Protector de ce même nœud ; dans le cas contraire, AutoPass ne sera pas désinstallé. Pour désinstaller le logiciel Data Protector d’un système Windows, procédez comme suit : 1. Assurez-vous que toutes les sessions de Data Protector sont terminées et que vous avez quitté l’interface graphique utilisateur. 2. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. Chapitre 3 223 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector 3. Selon que vous avez installé HP OpenView AutoPass ou non, et si vous souhaitez supprimer ou non les données de configuration de Data Protector, les procédures sont différentes. IMPORTANT Si vous souhaitez laisser les données de configuration de Data Protector sur le système, et installer ultérieurement le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10 ou le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.00 sur ce système, ces données de configuration ne seront pas mises à jour lors de la mise à niveau du Gestionnaire de cellule vers la dernière version. Pour éviter ce problème, sauvegardez d’abord la base de données interne, puis sélectionnez une option permettant de supprimer les données de configuration. Procédez comme suit : • Si vous avez installé l’utilitaire AutoPass en même temps que Data Protector : Sélectionnez HP OpenView Storage Data Protector A.05.50 et cliquez sur Changer puis sur Suivant. Dans la boîte de dialogue Maintenance du programme, cliquez sur Supprimer. Pour supprimer définitivement les données de configuration de Data Protector, sélectionnez Supprimer définitivement les données de configuration. Dans le cas contraire, cliquez sur Suivant. Si AutoPass a été installé en même temps que Data Protector et que Data Protector est la seule application qui l’utilise, AutoPass est supprimé. Dans le cas contraire, seul l’enregistrement d’AutoPass auprès de Data Protector est annulé, mais l’utilitaire reste installé. • Si AutoPass n’a pas été installé : — Pour désinstaller Data Protector et conserver les données de configuration de Data Protector sur le système, sélectionnez HP OpenView Storage Data Protector A.05.50 et cliquez sur Supprimer. 224 Chapitre 3 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector — Pour désinstaller Data Protector et supprimer les données de configuration de Data Protector, sélectionnez HP OpenView Storage Data Protector A.05.50, cliquez sur Changer puis sur Suivant. Dans la boîte de dialogue Maintenance du programme, sélectionnez Supprimer. Sélectionnez Supprimer définitivement les données de configuration et cliquez sur Suivant. 4. Lorsque la désinstallation est terminée, cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant. Si AutoPass a été supprimé au cours de la désinstallation du Gestionnaire de cellule, appuyez sur F5 dans la fenêtre Ajout/Suppression de programmes pour actualiser la liste des programmes et composants installés. Désinstallation dans un système HP-UX IMPORTANT Si vous laissez les données de configuration de Data Protector sur le système après la désinstallation, et installez ultérieurement le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10 ou le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.00 ou A.05.10 sur ce système, ces données de configuration ne seront pas mises à jour lors de la mise à niveau du Gestionnaire de cellule vers la dernière version. Pour éviter ce problème, sauvegardez d’abord la base de données interne avant la désinstallation. Une fois la désinstallation effectuée, supprimez les répertoires Data Protector restants du système. Avant de commencer à désinstaller le logiciel Data Protector, arrêtez tous les processus Data Protector en cours d’exécution sur le système du Gestionnaire de cellule et/ou du Serveur d'installation : 1. Connectez-vous en tant que root et exécutez la commande omnisv -stop à partir du répertoire /opt/omni/sbin. 2. Tapez la commande ps -ef | grep omni pour vérifier si tous les processus ont bien été arrêtés. Aucun processus Data Protector ne devrait être répertorié sur exécution de la commande ps -ef | grep omni. Chapitre 3 225 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector Si vous avez des processus Data Protector en cours d’exécution, arrêtez-les à l’aide de la commande kill -9 <ID_processus> avant de procéder à la désinstallation. 3. Exécutez /usr/sbin/swremove DATA-PROTECTOR pour désinstaller le logiciel Data Protector. 4. L’utilitaire HP OpenView AutoPass n’est pas supprimé lors de la désinstallation de Data Protector. Vous pouvez le supprimer manuellement en exécutant la commande /usr/sbin/swremove HPOVLIC en tant qu’utilisateur root. Pour supprimer les répertoires restants de Data Protector de votre système, reportez-vous à la section “Suppression manuelle du logiciel Data Protector sous UNIX” à la page 231. Désinstallation du Gestionnaire de cellule et/ou du Serveur d'installation configuré(s) sur MC/ServiceGuard Si votre Gestionnaire de cellule et/ou votre Serveur d'installation sont configurés sur un cluster MC/ServiceGuard, procédez comme suit pour désinstaller le logiciel. Nœud principal Connectez-vous au nœud principal et procédez comme suit : 1. Arrêtez le package Data Protector : cmhaltpkg <nom_pkg> où <nom_pkg> correspond au nom du package de clusters. Par exemple : cmhaltpkg ob2cl 2. Désactivez le mode cluster pour le groupe de volumes : vgchange -c n <nom_gv> (où <nom_gv> correspond au nom du chemin du groupe de volumes placé dans le sous-répertoire du répertoire /dev). Par exemple : vgchange -c n /dev/vg_ob2cm 3. Activez le groupe de volumes : vgchange -a y -q y <nom_vg> 226 Chapitre 3 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector Par exemple : vgchange -a y -q y /dev/vg_ob2cm 4. Montez le volume logique sur le disque partagé : mount <chemin_vl> <disque_partagé> (où <chemin_vl> correspond au nom de chemin du volume logique et où <disque_partagé> correspond au point de montage ou répertoire partagé). Par exemple : mount /dev/vg_ob2cm/lv_ob2cm /omni_shared 5. Supprimez Data Protector à l’aide de l’outil swremove. 6. Supprimez les liens programmables : rm /etc/opt/omni rm /var/opt/omni 7. Supprimez les répertoires de sauvegarde : rm -rf /etc/opt/omni.save rm -rf /var/opt/omni.save 8. Supprimez le répertoire Data Protector et son contenu : rm -rf /opt/omni 9. Vous pouvez supprimer l’utilitaire HP OpenView AutoPass en exécutant la commande /usr/sbin/swremove HPOVLIC en tant qu’utilisateur root. 10. Démontez le disque partagé : umount <disque_partagé> Par exemple : umount /omni_shared 11. Désactivez le groupe de volumes : vgchange -a n <nom_gv> Par exemple : vgchange -a n /dev/vg_ob2cm Chapitre 3 227 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector Nœud secondaire Connectez-vous au nœud secondaire et procédez comme suit : 1. Activez le groupe de volumes : vgchange -a y <nom_gv> 2. Montez le disque partagé : mount <chemin_vl> <disque_partagé> 3. Supprimez Data Protector à l’aide de l’outil swremove. 4. Supprimez les liens programmables : rm /etc/opt/omni rm /var/opt/omni 5. Supprimez les répertoires de sauvegarde : rm -rf /etc/opt/omni.save rm -rf /var/opt/omni.save 6. Supprimez le répertoire Data Protector et son contenu : rm -rf /opt/omni 7. Supprimez les répertoires du système de fichiers partagé : rm -rf <disque_partagé>/etc_opt_omni rm -rf <disque_partagé>/var_opt_omni Par exemple : rm -rf /omni_shared/etc_opt_omni rm -rf /omni_shared/etc_opt_omni 8. Vous pouvez supprimer l’utilitaire HP OpenView AutoPass en exécutant la commande /usr/sbin/swremove HPOVLIC en tant qu’utilisateur root. 9. Démontez le disque partagé : umount <disque_partagé> 10. Désactivez le groupe de volumes : vgchange -a n <nom_gv> Data Protector est complètement supprimé du système. 228 Chapitre 3 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector Désinstallation dans les systèmes Solaris Gestionnaire de cellule Le Gestionnaire de cellule pour Solaris est toujours installé en local, à l’aide de la commande omnisetup.sh. Par conséquent, il doit être désinstallé en local à l’aide de l’utilitaire pkgrm. IMPORTANT Si vous laissez les données de configuration de Data Protector sur le système après la désinstallation, et installez ultérieurement le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10 ou le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.00 ou A.05.10 sur ce système, ces données de configuration ne seront pas mises à jour lors de la mise à niveau du Gestionnaire de cellule vers la dernière version. Pour éviter ce problème, sauvegardez d’abord la base de données interne avant la désinstallation. Une fois la désinstallation effectuée, supprimez les répertoires Data Protector restants du système. Pour désinstaller le Gestionnaire de cellule Data Protector, procédez comme suit : 1. Assurez-vous que vous avez terminé toutes les sessions de Data Protector et quitté l’interface graphique utilisateur. 2. Entrez la commande pkginfo | grep OB2 pour répertorier tous les packages Data Protector installés sur le Gestionnaire de cellule. Les packages associés au Gestionnaire de cellule se répartissent comme suit : OB2 - CORE Logiciel central Data Protector OB2 - C - IS Logiciel du Serveur d'installation OB2 - CS Logiciel du Gestionnaire de cellule OB2 - CC Logiciel de la console de cellule, contenant l’interface graphique utilisateur et l’interface de ligne de commande Si des clients Data Protector ou Serveur d'installation sont aussi installés sur le système, les autres packages seront également répertoriés. Chapitre 3 229 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector REMARQUE Si vous souhaitez laisser tout autre composant Data Protector installé, vous devez conserver le package OB2-CORE car il est indispensable au fonctionnement des autres packages. 3. Supprimez dans l’ordre inverse de celui où il ont été installés les packages mentionnés dans l’étape précédente par la commande pkgrm <nom du package> et suivez les instructions qui apparaissent sur la ligne de commande. 4. L’utilitaire HP OpenView AutoPass n’est pas supprimé lors de la désinstallation de Data Protector. Vous pouvez le supprimer manuellement en exécutant les commandes suivantes en tant qu’utilisateur root : swremove HPOvLic swremove HPOvLicJ Serveur d'installation Le Serveur d'installation pour UNIX sous Solaris est toujours installé en local à l’aide de la commande omnisetup.sh. Par conséquent, il doit être désinstallé en local à l’aide de l’utilitaire pkgrm. Pour désinstaller le Serveur d'installation Data Protector, procédez comme suit : 1. Assurez-vous que toutes les sessions de Data Protector sont terminées et que vous avez quitté l’interface graphique utilisateur. 2. Entrez la commande pkginfo | grep OB2 pour répertorier tous les packages Data Protector installés sur le système du Serveur d'installation. Les packages associés au Serveur d'installation se répartissent comme suit : OB2 - CORE Logiciel central Data Protector OB2 - C - IS Logiciel central Serveur d'installation OB2-SOLUX Ensembles de l’Agent de disque, de l’Agent de support et de l’interface graphique utilisateur pour les systèmes Solaris distants OB2-OTHUX Ensembles de l’Agent de disque et de l’Agent de support pour systèmes UNIX non-Solaris distants Si d’autres composants Data Protector sont installés sur le système, ils seront également répertoriés. 230 Chapitre 3 Gestion de l’installation Désinstallation du logiciel Data Protector REMARQUE Si vous souhaitez laisser tout autre composant Data Protector installé, vous devez conserver le package OB2-CORE car il est indispensable au fonctionnement des autres packages. 3. Supprimez dans l’ordre inverse de celui où il ont été installés les packages mentionnés dans l’étape précédente par la commande pkgrm <nom du package> et suivez les instructions qui apparaissent sur la ligne de commande. Suppression manuelle du logiciel Data Protector sous UNIX Avant de désinstaller un client UNIX, vous devez l’exporter de la cellule. Pour connaître la procédure, reportez-vous à la section “Exportation de clients d’une cellule” à la page 199. Systèmes HP-UX Pour supprimer manuellement les fichiers d’un système HP-UX, procédez comme suit : 1. Exécutez /usr/sbin/swremove DATA-PROTECTOR pour supprimer le logiciel Data Protector. 2. Supprimez les répertoires suivants à l’aide de la commande rm : rm -fr /var/opt/omni rm -fr /etc/opt/omni rm -fr /opt/omni A ce stade, les références Data Protector ne figurent plus sur votre système. Systèmes Solaris Pour supprimer manuellement les fichiers d’un système Solaris, supprimez-les des répertoires suivants, puis supprimez les répertoires à l’aide de la commande rm : rm -fr /var/opt/omni rm -fr /etc/opt/omni rm -fr /opt/omni Autres systèmes UNIX Supprimez les fichiers du répertoire suivant, puis supprimez le répertoire à l’aide de la commande rm : rm -fr /usr/omni Chapitre 3 231 Gestion de l’installation Changement de composants logiciels Data Protector Changement de composants logiciels Data Protector Cette section décrit la procédure de suppression et d’ajout de composants logiciels Data Protector sur les systèmes Windows, HP-UX et Solaris. Pour obtenir la liste des composants Data Protector pris en charge selon les systèmes d’exploitation, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Les composants logiciels Data Protector peuvent être ajoutés sur le Gestionnaire de cellule ou sur un client à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector. L’installation à distance de composants sélectionnés s’effectue à l’aide de la fonctionnalité Serveur d'installation. Pour en connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Les composants Data Protector peuvent être supprimés en local sur le Gestionnaire de cellule ou sur un client. Sur les systèmes Windows Pour ajouter ou supprimer des composants logiciels Data Protector sous Windows, procédez comme suit : 1. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 2. Sélectionnez HP OpenView Storage Data Protector A.05.50 et cliquez sur Changer pour ouvrir l’assistant d’installation. Cliquez sur Suivant. 3. Dans la fenêtre Maintenance du programme, cliquez sur Modifier, puis sur Suivant. 4. Dans la fenêtre Installation personnalisée, sélectionnez les composants à ajouter et/ou désélectionnez les composants à supprimer. Cliquez sur Suivant. 5. Cliquez sur Installer pour démarrer l’installation ou la suppression des composants logiciels que vous avez spécifiés dans la fenêtre Installation personnalisée. 6. Lorsque la procédure est terminée, cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant. 232 Chapitre 3 Gestion de l’installation Changement de composants logiciels Data Protector Clients compatibles cluster Si vous modifiez les composants logiciels de Data Protector sur les clients compatibles cluster, vous devez le faire localement, à partir du CD-ROM, sur chaque nœud de cluster. Ensuite, vous devez importer manuellement le nom d’hôte du serveur virtuel dans la cellule Data Protector à l’aide de l’interface utilisateur. Sur les systèmes HP-UX Vous pouvez ajouter de nouveaux composants à l’aide de la fonctionnalité Serveur d'installation. Sur les systèmes HP-UX, certains composants Data Protector dépendent les uns des autres et ne pourront fonctionner correctement si vous supprimez l’un d’entre eux. Le tableau ci-dessous présente les composants et leurs interdépendances : Tableau 3-1 Procédure Dépendances de composants logiciels Data Protector sous HP-UX Composants dépendent de... OMNI-MOMGUI OMNI-CC OMNI-CC, OMNI-CORE-IS OMNI-CORE OMNI-CS OMNI-CORE, OMNI-CC OMNI-INTEG, OMNI-DA, OMNI-MA ou OMNI-NDMP OMNI-CORE OMNI-NDMP-P OMNI-CORE-IS OMNI-INF-P, OMNI-SYB-P, OMNI-ORA-P, OMNI-OR8-P, OMNI-SAP-P, OMNI-SAPDB-P, OMNI-DB2-P, OMNI-EMC-P, OMNI-SSEA-P, OMNI-SNAPA-P, OMNI-EVAA-P, OMNI-SMISA-P OMNI-INTEG OMNI-HPUX-P, OMNI-OTHUX-P, OMNI-OMNIST OMNI-CORE-IS OMNI-LOTUS-P, OMNI-OV-P OMNI-CORE-IS OMNI-CORE-IS Pour supprimer des composants logiciels Data Protector, procédez comme suit : 1. Connectez-vous en tant que root, puis exécutez la commande swremove. Chapitre 3 233 Gestion de l’installation Changement de composants logiciels Data Protector 2. Cliquez deux fois sur B6960MA, DATA-PROTECTOR, puis sur OB2-CM pour afficher une liste des composants Data Protector. 3. Sélectionnez les composants à supprimer. 4. Dans le menu Actions, cliquez sur Marquer pour suppression pour repérer les composants devant être supprimés. 5. Après avoir marqué les composants à supprimer, cliquez sur Supprimer dans le menu Actions, puis sur OK. REMARQUE Lorsque vous marquez les composants Data Protector à supprimer et que la suppression de ceux-ci risque d’affecter le fonctionnement d’autres composants, la boîte Dépendances apparaît pour vous présenter la liste des composants dépendants. Spécificités d’Oracle Après la désinstallation de l’intégration Oracle Data Protector sur un système de serveur Oracle, le logiciel Oracle Server reste lié à la bibliothèque de base de données Data Protector. Vous devez supprimer ce lien, faute de quoi vous ne pourrez pas démarrer le serveur Oracle après suppression de l’intégration. Reportez-vous à la section “Utilisation d’Oracle après le retrait de l’intégration d’Oracle dans Data Protector” dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Sur les systèmes Solaris Vous pouvez ajouter de nouveaux composants à l’aide de la fonctionnalité Serveur d'installation. Sur les systèmes Solaris, certains composants logiciels Data Protector dépendent les uns des autres et ne pourront fonctionner correctement si vous supprimez l’un d’entre eux. Le tableau ci-dessous présente les composants et leurs interdépendances : Tableau 3-2 Dépendances des composants logiciels Data Protector sous Solaris Composants dépendent de... OB2-MOMGUI OB2 - CC OB2-CC, OB2-C-IS OB2 - CORE OB2 - CS OB2-CORE, OB2-CC 234 Chapitre 3 Gestion de l’installation Changement de composants logiciels Data Protector Tableau 3-2 Procédure Dépendances des composants logiciels Data Protector sous Solaris Composants dépendent de... OB2-INTGP, OB2-DA, OB2-MA ou OB2-NDMPP OB2 - CORE OB2-SOLUX OB2 - C - IS OB2-INFP, OB2-SYBP, OB2-OR8P, OB2-SAPP, OB2-SAPDP, OB2-DB2P, OB2-SSEAP, OB2-EVAAP, OB2-SMISAP OB2-INTGP OB2-OTHUX, OB2-OSTP, OB2-LOTP, OB2-OVP OB2-C-IS OB2-C-IS Pour supprimer des composants logiciels Data Protector sur des systèmes Solaris, procédez comme suit : 1. Assurez-vous que toutes les sessions de Data Protector sont terminées et que vous avez quitté l’interface graphique utilisateur. 2. Entrez la commande pkginfo | grep OB2 pour répertorier tous les packages Data Protector installés. 3. Supprimez dans l’ordre inverse de celui où il ont été installés les packages mentionnés dans l’étape précédente par la commande pkgrm <nom du package> et suivez les instructions qui apparaissent sur la ligne de commande. Autres systèmes UNIX Lorsque vous supprimez manuellement des composants d’un client Data Protector sur un système UNIX autre que Solaris ou HP-UX, mettez à jour le fichier omni_info dans le répertoire /usr/omni/bin/install/omni_info. Pour chacun des composants désinstallés, supprimez la chaîne de version du composant associé dans le fichier omni_info. Si vous supprimez simplement des composants d’un client Data Protector et que vous n’avez pas exporté le client à partir de la cellule, vous devrez mettre à jour la configuration de la cellule dans le fichier cell_info (sur le Gestionnaire de cellule). Pour ce faire, utilisez la commande suivante sur un système dans la cellule, avec la console de cellule installée : /opt/omni/bin/omnicc -update_host <nom_hôte> Chapitre 3 235 Gestion de l’installation Changement de composants logiciels Data Protector 236 Chapitre 3 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Chapitre 4 237 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Description du chapitre Description du chapitre Ce chapitre contient des instructions pour effectuer les tâches de mise à niveau suivantes : • Mise à niveau de OmniBack II version A.04.10 vers Data Protector A.05.50. Reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10” à la page 243. • Mise à niveau de Data Protector version A.05.00 vers Data Protector A.05.50. Reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x” à la page 271. • Mise à niveau de Data Protector version A.05.10 vers Data Protector A.05.50. Reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x” à la page 271. • Mise à niveau de l’Edition serveur unique Data Protector. Reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique” à la page 309. • Mise à niveau de Windows NT vers Windows 2000/XP. Reportez-vous à la section “Mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows” à la page 312. • Mise à niveau de HP-UX 10.20 vers les systèmes HP-UX 11.x. Reportez-vous à la section “Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x” à la page 313. • Comment faire migrer votre Gestionnaire de cellule actuel d’un système HP-UX 11.x pour l’architecture PA-RISC vers HP-UX 11.23 pour l’architecture IA-64 ? Reportez-vous à la section “Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23” à la page 315. • Mise à niveau de la version de produit existante vers Data Protector A.05.50 dans l’environnement MC/ServiceGuard. Reportez-vous à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard” à la page 321. • Mise à niveau de la version de produit existante vers Data Protector A.05.50 dans l’environnement Microsoft Cluster Server. Reportez-vous à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server” à la page 325. 238 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Présentation de la mise à niveau Présentation de la mise à niveau Avant de commencer Avant de mettre à niveau une version de produit existante vers Data Protector A.05.50, tenez compte des éléments suivants : • Pour en savoir plus sur les plates-formes et versions prises en charge ou non, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • Après la mise à niveau, le Gestionnaire de cellule, le Serveur d'installation et tous les clients doivent avoir la même version de Data Protector installée. • Après la mise à niveau d’un environnement à plusieurs cellules (MoM), la même version de Data Protector doit être installée sur chaque Gestionnaire de cellule. • HP-UX 10.20 n’est plus une plate-forme de Gestionnaire de cellule prise en charge. Si vous prévoyez de mettre à niveau votre système d’exploitation, reportez-vous à la section “Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x” à la page 313. • Si vous avez une licence permanente pour OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 ou Data Protector A.05.10, elle peut être utilisée avec Data Protector A.05.50. Dans le cas contraire, assurez-vous que vous disposez d’une licence temporaire valable pour une durée de 60 jours à partir de la date d’installation d’origine. Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous au Chapitre 5, “Attribution de licences Data Protector” à la page 329. Condition préalable • Réalisez une sauvegarde du système de Gestionnaire de cellule existant et de la base de données interne (IDB). Limites • La mise à niveau vers Data Protector A.05.50 est prise en charge uniquement pour OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 et Data Protector A.05.10. Chapitre 4 239 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Présentation de la mise à niveau • Le changement de plate-forme du Gestionnaire de cellule n’est pas pris en charge dans la version A.05.50 de Data Protector. Les mises à niveau sont prises en charge uniquement sur une même plate-forme de Gestionnaire de cellule (de HP-UX à HP-UX, de Solaris à Solaris et de Windows à Windows). • La restauration à partir des sauvegardes de la boîte aux lettres unique Microsoft Exchange Server est impossible après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50. Vous pouvez cependant restaurer les sauvegardes existantes dans un fichier .pst au moyen d’une restauration de système de fichiers. • Si vous effectuez la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 sous Windows et si votre version de Microsoft Installer (MSI) est antérieure à 2.0, le programme d’installation de Data Protector met automatiquement cette dernière à niveau vers la version 2.0. Dans ce cas, Data Protector affichera une remarque à la fin de l’installation, indiquant que MSI a été mis à niveau. Si MSI a été mis à niveau, il est vivement recommandé de redémarrer le système. Consultez le support de Microsoft pour en savoir plus sur les prérequis de MSI 2.0 en fonction des différents systèmes d’exploitation Windows. Pour connaître la version de MSI installée sur votre système, cliquez avec le bouton droit sur c:\winnt\system32\msi.dll dans l’Explorateur et sélectionnez Propriétés. Dans la boîte de dialogue Propriétés, sélectionnez Version. IMPORTANT Lors de la mise à niveau d’un Gestionnaire de cellule, d’un Serveur d'installation ou d’un client Data Protector sur des systèmes Solaris, assurez-vous de bien sauvegarder tous les fichiers se trouvant dans le répertoire /usr/omni dans un autre répertoire. La mise à niveau de Data Protector supprime tous les fichiers se trouvant dans le répertoire /usr/omni. Séquence de mise à niveau Pour mettre à niveau votre cellule des versions précédentes du produit vers Data Protector A.05.50, procédez comme suit : 240 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Présentation de la mise à niveau 1. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation vers Data Protector A.05.50. La procédure est différente pour les plates-formes UNIX et Windows. Notez que vous devez d’abord mettre à niveau le Gestionnaire de cellule dans la cellule actuelle avant de pouvoir mettre à niveau le Serveur d'installation. Pour certaines configurations de cellule spécifiques, les noms de fichiers de la base de données IDB doivent être convertis après la mise à niveau du Gestionnaire de cellule. Dans ce cas, un message vous y invitera. Reportez-vous au tableau 4-1 à la page 299 et au tableau 4-2 à la page 301. 2. Mettez à niveau les clients de l’interface graphique utilisateur. 3. Mettez à niveau les clients qui ont une intégration d’application en ligne installée, telles qu’Oracle, SAP R/3, Informix, SQL, Exchange et autres. 4. Mettez à niveau les clients sur lesquels un Agent de support (MA) est installé. Vous pouvez effectuer des sauvegardes dès que l’Agent de support (MA) est mis à niveau sur tous les clients MA de la même plate-forme que le Gestionnaire de cellule. Pour d’autres clients MA, certaines limites s’appliquent. Reportez-vous au tableau 4-1 à la page 299 et au tableau 4-2 à la page 301. 5. Mettez à niveau dans un délai de quinze jours les clients sur lesquels l’Agent de disque (DA) du système de fichiers est installé. Pour plus d’informations sur l’impact de la version de l’Agent de disque (DA) sur la sauvegarde et la restauration avant et après la conversion des noms de fichiers de la base de données IDB, reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. Mise à niveau dans un environnement MoM Pour mettre à niveau votre environnement MoM vers Data Protector A.05.50, vous devez dans un premier temps mettre à niveau le système du Gestionnaire MoM. Cela fait, chaque Gestionnaire de cellule des versions précédentes qui n’aurait pas encore été mis à niveau peut accéder à la MMDB centrale et à l’attribution centralisée des licences, et effectuer des sauvegardes, mais les autres fonctionnalités ne sont pas disponibles. Notez que le partage de périphériques entre la cellule MoM Data Protector A.05.50 et les cellules sur lesquelles d’anciennes versions du produit sont installées n’est pas assuré. Chapitre 4 241 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Présentation de la mise à niveau Conversion nécessaire des noms de fichier de la base de données IDB Data Protector A.05.50 a amélioré la gestion et l’affichage des noms de fichiers créés avec des paramètres régionaux différents sur des plates-formes différentes. Ceci nécessite la conversion des noms de fichiers existants de la base de données IDB pour certaines configurations de cellule spécifiques. La conversion est effectuée sur : • Le Gestionnaire de cellule UNIX dans le cadre de la sauvegarde post-mise à niveau des clients Windows. • Le Gestionnaire de cellule Windows en processus d’arrière-plan après la mise à niveau du Gestionnaire de cellule. Si nécessaire, un message vous invitera à effectuer la conversion de la base de données IDB. UNIX Sur un Gestionnaire de cellule UNIX, la conversion de la base de données IDB est réalisée dans le cadre des sauvegardes post-mise à niveau des clients Windows • jusqu’à l’expiration de la période de conversion, ou • jusqu’à ce qu’une sauvegarde complète de tous les clients Windows de la cellule ait été réalisée. Cette étape est très importante et indispensable. Windows Sur un Gestionnaire de cellule Windows, la conversion de la base de données IDB peut être reportée à une date ultérieure. Toutefois, certaines limites s’appliquent jusqu’à ce qu’elle soit réalisée. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant la conversion des noms de fichier de la base de données IDB sur les Gestionnaires de cellule Windows et UNIX dans la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. Pour obtenir des données chiffrées sur les performances de la conversion des noms de fichiers, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. 242 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 La version de Data Protector A.04.10 peut être directement mise à niveau vers Data Protector A.05.50 pour les plates-formes UNIX et Windows. Licences Les licences existantes d’OmniBack II A.04.10 sont totalement compatibles et valides pour une utilisation avec Data Protector A.05.50. Toutefois, le rachat de certains types de licence n’est pas disponible et celles-ci sont alors remplacées par de nouvelles licences. Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous au Chapitre 5, “Attribution de licences Data Protector” à la page 329. Avant de commencer Avant de commencer la mise à niveau, reportez-vous à la section “Présentation de la mise à niveau” à la page 239 pour plus d’informations sur les limites et la séquence de mise à niveau. Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation HP-UX Condition préalable Arrêtez tous les services OmniBack II avant de lancer la procédure de mise à niveau, en exécutant la commande /opt/omni/sbin/omnisv -stop. REMARQUE Vous devez bénéficier des droits root pour effectuer la mise à niveau. Si le Serveur d'installation HP-UX ou Solaris est installé conjointement avec le Gestionnaire de cellule, il est mis à niveau automatiquement lors de l’exécution de la commande omnisetup.sh. Si le Serveur d'installation HP-UX ou Solaris est installé sur un système distinct, reportez-vous à la section “Mise à niveau d’un Serveur d'installation” à la page 275. Chapitre 4 243 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule HP-UX Mise à niveau de la La base de données reste dans le dossier /var/opt/omni/server/db40. base de données Une fois que la procédure de mise à niveau est terminée, la base de données ne peut plus être utilisée avec OmniBack II A.04.10. MC/ServiceGuard La procédure de mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/SG est différente de celle effectuée sur un Gestionnaire de cellule ne fonctionnant pas dans l’environnement MC/SG. La procédure détaillée correspondante est décrite à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard” à la page 321. Condition préalable Il est recommandé de régler le paramètre de noyau maxdsiz (taille maximale des segments de données) ou maxdsiz_64bit (sur les systèmes 64 bits) sur au moins 134217728 octets (128 Mo), et le paramètre de noyau semmnu (nombre de structures Undo de sémaphore) sur au moins 256 Mo. Une fois ces modifications effectuées, recompilez le noyau et redémarrez la machine. Procédez comme suit pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Procédure détaillée de mise à HP-UX : niveau 1. En fonction du système d’exploitation et de l’architecture de processeurs sur lesquels vous mettez à niveau Data Protector, insérez et montez le CD-ROM adéquat d’installation du Gestionnaire de cellule HP-UX sur un point de montage. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Par exemple : mkdir /cdrom mount /dev/c0d0t0 /cdrom Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le disque, procédez comme suit : • Pour créer sur votre disque local les répertoires DP_DEPOT et AUTOPASS à l’emplacement où sont stockés les fichiers d’installation, procédez comme suit : mkdir <répertoire> cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire> cp -r /cdrom/AUTOPASS <répertoire> 244 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 • Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local, exécutez la commande : cp -r /cdrom <rép_image_cd> 2. Exécutez la commande omnisetup.sh. Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, exécutez : cd /cdrom/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes suivantes : • Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez : ./omnisetup.sh -source <répertoire> • Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>, exécutez la commande omnisetup.sh sans paramètres : cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh 3. omnisetup.sh vous invite à installer ou à mettre à niveau l’utilitaire HP OpenView AutoPass, si vous souhaitez télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347. Si AutoPass est installé sous MC/ServiceGuard, il doit être installé ou mis à niveau sur tous les nœuds. Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Entrée pour installer ou mettre à niveau AutoPass. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau AutoPass, entrez n. L’installation d’AutoPass est recommandée. Lorsque la version A.04.10 de OmniBack II est détectée, la procédure de mise à niveau démarre automatiquement. Si vous souhaitez effectuer une installation propre (la version précédente de la base de données sera effacée), désinstallez l’ancienne version puis redémarrez Chapitre 4 245 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 l’installation. Pour plus de détails sur la désinstallation de Data Protector, reportez-vous à la section “Désinstallation du logiciel Data Protector” à la page 221. Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous aux sections “Installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX” à la page 20 et “Installation du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37. 4. Si la cellule contient des clients Windows, un message vous informera que la conversion des noms de fichier de la base de données IDB va être réalisée. La conversion de la base de données IDB est nécessaire pour la gestion correcte des noms de fichiers comportant des caractères internationaux. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. 5. Cette étape est uniquement réalisée si un Serveur d'installation ou des clients sont installés sur le même système que le Gestionnaire de cellule. La commande omnisetup.sh vous invite à insérer le CD-ROM d’installation du Serveur d'installation HP-UX pour poursuivre l’installation. Effectuez uniquement les étapes 1 et 2 en utilisant le CD-ROM d’installation approprié du Serveur d’installation HP-UX pour mettre à niveau le Serveur d'installation. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. IMPORTANT La mise à niveau n’est pas terminée avant que le Serveur d'installation ou les clients se trouvant sur le même système que le Gestionnaire de cellule aient été mis à niveau. Vous ne pouvez pas mettre à niveau le Serveur d'installation si vous n’avez pas au préalable mis à niveau le Gestionnaire de cellule. Vous pouvez utiliser Data Protector une fois la procédure terminée. Pour obtenir la description de la commande omnisetup.sh, consultez le fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le CD-ROM. 246 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Etape suivante Une fois que les systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation ont été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des changements de configuration” à la page 252. Mise à niveau du Serveur d'installation HP-UX Si le Serveur d'installation est installé avec des composants client, il sera supprimé par la commande omnisetup.sh. Dans ce cas, installez un nouveau dépôt de Serveur d'installation au moyen de la commande omnisetup.sh -IS, puis réimportez le Serveur d'installation mis à niveau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. Procédez comme suit pour mettre à niveau le Serveur d'installation HP-UX : 1. En fonction du système d’exploitation et de la plate-forme de processeurs sur lesquels vous mettez à niveau Data Protector, insérez et montez le CD-ROM adéquat d’installation du Serveur d'installation HP-UX sur un point de montage. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Par exemple : mkdir /cdrom mount /dev/c0d0t0 /cdrom Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le disque, procédez comme suit : • Pour créer sur votre disque local le répertoire DP_DEPOT, à l’emplacement où sont stockés les fichiers d’installation, procédez comme suit : mkdir <répertoire> cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire> • Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local, exécutez la commande : cp -r /cdrom <rép_image_cd> Chapitre 4 247 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 2. Exécutez la commande omnisetup.sh. Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, exécutez : cd /cdrom/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes suivantes : • Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez : ./omnisetup.sh -source <répertoire> • Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>, exécutez la commande omnisetup.sh sans paramètres : cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh Pour obtenir la description de la commande omnisetup.sh, consultez le fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le CD-ROM. Etape suivante Une fois que les systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation ont été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des changements de configuration” à la page 252. Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows L’installation Windows est basée sur le programme Microsoft Installer 2.0. Lorsque la version précédente de OmniBack II est détectée, le jeu de composants pris en compte par le système d’exploitation est le même que celui qui est installé (sans les composants obsolètes). Vous pouvez changer de jeu de composants pendant le processus de mise à niveau. En revanche, le répertoire d’installation ne peut pas être modifié. Le jeu de packages existant est retiré et le nouveau est installé. 248 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 REMARQUE Si vous souhaitez mettre à niveau votre système d’exploitation de Windows NT vers une nouvelle version de Windows, vous devez dans un premier temps mettre à niveau le système d’exploitation, puis la version précédente du produit vers Data Protector A.05.50. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows” à la page 312. Mise à niveau du Gestionnaire de cellule Windows Le Gestionnaire de cellule Windows est mis à niveau automatiquement lorsque la commande setup.exe est exécutée. Si le Serveur d'installation est présent, il est également mis à niveau. Mise à niveau de la La base de données reste dans le dossier base de données <répertoire_Data_Protector>\db40. Une fois la conversion des noms de fichiers de la base de données IDB terminée, cette dernière ne peut plus être utilisée avec OmniBack II A.04.10. MS Cluster Server La procédure de mise à niveau du Gestionnaire de cellule fonctionnant dans un environnement MS Cluster Server est différente de celle d’un Gestionnaire de cellule non configuré pour être utilisé avec MS Cluster Server. La procédure détaillée correspondante est décrite à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server” à la page 325. Mise à niveau du Serveur d'installation Windows Le Serveur d'installation Windows est mis à niveau automatiquement pendant la procédure de mise à niveau s’il installé sur le même système que le Gestionnaire de cellule. L’ancien dépôt du Serveur d'installation est supprimé et, si le composant Serveur d'installation est sélectionné pendant l’installation, le nouveau dépôt du Serveur d'installation est copié à sa place. Si le Serveur d'installation est installé parallèlement au client Data Protector, et si ce client est mis à niveau à distance (à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector), le Serveur d'installation est lui aussi mis à niveau. Chapitre 4 249 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 IMPORTANT Réimportez le Serveur d'installation mis à niveau une fois que la procédure d’installation est terminée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. Procédure détaillée de mise à niveau Procédez comme suit pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation Windows vers Data Protector A.05.50 : 1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez la commande i386\setup.exe. 2. Lorsque la version A.04.10 de OmniBack II est détectée, la procédure de mise à niveau démarre automatiquement. Dans la page Sélection des composants, les composants précédemment installés sur le système sont sélectionnés. Notez que vous pouvez modifier le jeu de composants en sélectionnant ou en désélectionnant des composants supplémentaires. Pour obtenir une description des composants sélectionnés, reportez-vous à l’étape suivante de l’assistant. Cliquez sur Suivant. Sur Windows XP SP2 3. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector nécessaires. Par défaut, l’option Permettre initialement aux nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée. Si vous ne souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts, désélectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent être activés pour que Data Protector fonctionne correctement. Cliquez sur Suivant. 4. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer pour effectuer la mise à niveau. 5. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. 250 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 6. Si des clients UNIX sont présents dans la cellule, la page Conversion de l’IDB s’affiche. Reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. 7. Cette étape est effectuée uniquement pour la mise à niveau du Gestionnaire de cellule. En cas de mise à niveau d’un Serveur d'installation installé sur un client autre que Gestionnaire de cellule, cette étape n’apparaît pas. L’assistant d’installation vous permet d’installer ou de mettre à niveau l’utilitaire HP OpenView AutoPass, si vous souhaitez télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347. Par défaut, l’option Démarrer l’installation d’AutoPass ou Mettre à niveau l’installation d’AutoPass est sélectionnée. L’installation de l’utilitaire HP OpenView AutoPass est recommandée. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau AutoPass, désélectionnez cette option. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son installation, sélectionnez Lancer Gestionnaire Data Protector. 8. Cliquez sur Terminer. Dès que la procédure est terminée, vous pouvez utiliser les fonctionnalités de Data Protector. Etape suivante Après la mise à niveau des systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation : • La base IDB de Data Protector est convertie afin d’afficher correctement les caractères non-ASCII apparaissant dans les noms de fichier de l’interface utilisateur de Data Protector, utilisant ainsi pleinement les fonctions d’internationalisation de Data Protector. Pour plus d’informations sur la conversion de l’IDB, reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. Chapitre 4 251 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 • Vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des changements de configuration” à la page 252. Vérification des changements de configuration Fichier d’options globales Pendant la mise à niveau, le contenu de l’ancien fichier d’options globales, qui se trouve dans le répertoire /etc/opt/omni/server/options pour le Gestionnaire de cellule HP-UX ou <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Options pour le Gestionnaire de cellule Windows, est fusionné avec le contenu du nouveau fichier d’options globales sur le Gestionnaire de cellule : • /opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/options Gestionnaire de cellule HP-UX • <répertoire_Data_Protector>\NewConfig\Server\Options Gestionnaire de cellule Windows Le fichier fusionné, nommé global, se trouve dans le répertoire /etc/opt/omni/server/options du Gestionnaire de cellule HP-UX ou dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Options du Gestionnaire de cellule Windows, et est utilisé par la version mise à niveau du produit. L’ancien fichier d’options globales est renommé en global.1, global.2, etc., selon le nombre de mises à niveau réalisées. Les faits suivants s’appliquent après la création du fichier fusionné : • Les variables du fichier d’options globales qui étaient actives (non mises en commentaires) dans l’ancien fichier restent actives dans le fichier fusionné. Le commentaire suivant, indiquant que la valeur de la variable a été copiée à partir de l’ancien fichier, est ajouté au fichier fusionné : <variable>=<valeur> # Data Protector A.05.50 # This value was automatically copied from previous version. • Les variables du fichier d’options globale qui ne sont plus utilisées sont mises en commentaires (rendues inactives) dans le fichier fusionné ; le commentaire suivant, qui indique que la variable n’est plus utilisée, est ajouté : 252 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 # <variable>=<valeur> # Data Protector A.05.50 # This value is no longer in use. • Les variables dont les valeurs ne sont plus prises en charge sont mises en commentaire (rendues inactives) dans le fichier fusionné. Le commentaire suivant, contenant un modèle (<modèle_variable>) et indiquant la valeur précédente de la variable, est inséré : # <variable>=<modèle_variable> # Data Protector A.05.50 # This variable cannot be transferred automatically. # The previous setting was: # <variable>=<valeur> • Les commentaires ne sont pas transférés dans le nouveau fichier fusionné. Sur les systèmes Windows, le fichier d’options globales est au format UNICODE et peut être modifié avec le Bloc-notes, par exemple. Après avoir modifié ce fichier, veillez à l’enregistrer au format UNICODE. La description des nouvelles options figure dans le fichier d’options globales fusionné : /etc/opt/omni/server/options/global sur un Gestionnaire de cellule HP-UX et <répertoire_Data_Protector>\config\server\options\global sur un Gestionnaire de cellule Windows. La section “Fichier d’options globales” du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector décrit comment utiliser ces options globales. Procédure manuelle La liste ci-dessous récapitule les étapes à réaliser manuellement une fois que la procédure de mise à niveau est terminée : • Fichier Omnirc Après la mise à niveau des systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation, vous souhaitez peut-être modifier le fichier omnirc. Pour obtenir des informations sur la procédure à suivre, reportez-vous à la section relative à l’utilisation du fichier Omnirc dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 4 253 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 • Ligne de commande Reportez-vous à la section “Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50” à la page B-45 pour obtenir une liste des commandes qui ont été modifiées ou fournies avec des fonctionnalités étendues. Vous devez vérifier et modifier les scripts utilisant les anciennes commandes. Reportez-vous aux pages correspondantes du manuel pour un synopsis d’utilisation. Etape suivante Une fois que le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation sont installés et que toutes les modifications requises ont été appliquées, vous pouvez distribuer le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section “Mise à niveau des clients” à la page 254. Mise à niveau des clients Conditions préalables Si vous mettez à niveau l’intégration Oracle ou l’intégration SAP R/3 installée avec cette dernière, les services Oracle doivent être arrêtés avant la mise à niveau. Séquence de mise Pour plus d’informations sur l’ordre dans lequel la mise à niveau du à niveau client est effectuée, reportez-vous à la section “Présentation de la mise à niveau” à la page 239. Mise à niveau des clients à distance Pour connaître la procédure de mise à niveau des clients à l’aide du Serveur d'installation, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Sur les systèmes UNIX, vous devez mettre à niveau les composants déjà installés avant d’ajouter de nouveaux composants. Après l’ajout de nouveaux composants, les composants des versions précédentes ne sont pas affichés. Dans ce cas, vous devez les réinstaller. Mise à niveau des clients en local Si le Serveur d'installation n’est pas installé sur votre réseau ou si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas distribuer le logiciel Data Protector à un système client, les clients Data Protector peuvent être mis à niveau en local. Pour mettre à niveau les clients Windows en local, reportez-vous à la section “Installation de clients Windows” à la page 58. Pour mettre à niveau les clients UNIX en local, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121. Notez que pour la mise à niveau locale des clients Solaris, il faut utiliser n’importe quel CD-ROM du 254 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Serveur d’installation HP-UX et non celui du Serveur d'installation Solaris. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Mise à niveau des clients Linux Sous Linux, si le service xinetd est utilisé au lieu de inetd, le fichier /etc/xinetd.d/omni n’est pas remplacé et les paramètres demeurent inchangés. Pour vérifier que le service xinetd est exécuté, tapez la commande suivante : ps -e | grep xinetd Pour remplacer vos paramètres par les paramètres par défaut de Data Protector ou pour remplacer un fichier endommagé, retirez le fichier et tout composant logiciel Data Protector de l’interface graphique utilisateur de Data Protector. Le fichier /etc/xinetd.d/omni est alors installé avec les paramètres par défaut. IMPORTANT Le remplacement du fichier /etc/xinetd.d/omni entraîne la perte de vos modifications. Si vous souhaitez conserver vos modifications, créez une copie de sauvegarde et transférez les paramètres manuellement vers le nouveau fichier. Mise à niveau du client configuré sur MC/ServiceGuard Si vous mettez à niveau le client sur un cluster MC/ServiceGuard et que le composant d’intégration Data Protector à mettre à niveau est installé sur le même nœud que le Gestionnaire de cellule, mettez à niveau d’abord les nœuds physiques, puis procédez comme suit : 1. Exportez le nom d’hôte virtuel par la commande : omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel> 2. Réimportez le nom d’hôte virtuel par la commande : omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel> -virtual Si vous mettez le client à niveau dans un environnement MS Cluster Mise à niveau de clients utilisant MS Server, mettez le client à niveau sur chaque nœud. Cluster Server Chapitre 4 255 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Mise à niveau de clients avec des intégrations Si vous mettez à niveau le client Data Protector sur lequel l’intégration (par exemple Oracle, SAP R/3, Informix, Sybase, Microsoft Exchange Server, HP StorageWorks Disk Array XP, EMC Symmetrix, etc.) est installée, suivez les procédures décrites aux paragraphes ci-dessous : • Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de l’intégration Oracle, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de l’intégration Oracle sur des systèmes UNIX” à la page 256 et “Mise à niveau de l’intégration Oracle sur des systèmes Windows” à la page 259. • Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de l’intégration SAP R/3, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de l’intégration SAP R/3 sur des systèmes UNIX” à la page 261 et “Mise à niveau de l’intégration SAP R/3 sur des systèmes Windows” à la page 263. • Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de l’intégration Informix, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes UNIX” à la page 263 et “Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes Windows” à la page 265. • Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de l’intégration Sybase, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes UNIX” à la page 266 et “Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes Windows” à la page 268. • Pour obtenir des instructions sur les procédures de mise à niveau des intégrations MS Exchange, MS SQL, HP StorageWorks Disk Array XP, EMC Symmetrix, etc., reportez-vous à la section “Mise à niveau des autres intégrations” à la page 269. Mise à niveau de l’intégration Oracle sur des systèmes UNIX Procédez comme suit pour mettre à niveau le client Oracle sur des systèmes UNIX : 1. Arrêtez tous les services Oracle. Dans le cas contraire, la bibliothèque d’intégration Oracle, qui doit être remplacée lors de la mise à niveau, est verrouillée et reste inchangée. 2. Mettez à niveau le client Oracle localement en exécutant la commande omnisetup.sh -install oracle8 ou à distance en chargeant l’agent d’intégration Oracle sur le client. Notez que si vous 256 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 mettez à niveau un client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier l’option -install oracle8. Dans ce cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes composants que ceux déjà installés sur le système. 3. Si vous utilisez Oracle8.0.5 (toutes plates-formes UNIX) ou la version 32 bits d’Oracle8.0.6 sous Solaris, rétablissez la liaison de l’exécutable Oracle8.0.x avec la bibliothèque de base de données Data Protector libob2oracle8.sl (systèmes HP-UX), libob2oracle8.a (systèmes AIX) ou libob2oracle8.so (systèmes Solaris). Notez que sous Solaris, le chemin vers la bibliothèque de base de données libob2oracle8.so est passé de /usr/omni/lib à /opt/omni/lib. Pour plus de détails, reportez-vous à la section relative à la liaison d’Oracle avec la bibliothèque de base de données Data Protector dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si vous utilisez la base de données Oracle8i/9i sous Solaris, ne retirez que le lien programmable pointant vers /usr/omni/lib/libob2oracle8.so (libob2oracle8_64bit.so) et faites-la pointer vers l’emplacement suivant : /opt/omni/lib/libob2oracle8.so (libob2oracle8_64bit.so). 4. Lancez les services Oracle. REMARQUE Les anciens modèles sont mis à niveau et restent à leur emplacement par défaut dans le répertoire suivant : /etc/opt/omni/server/dltemplates/lists/oracle8. Les nouveaux modèles sont placés dans le répertoire /opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/dltemplates/lists/or acle8. Pour utiliser les nouveaux modèles, copiez-les après la mise à jour dans le répertoire /etc/opt/omni/server/dltemplates/lists/oracle8. Si vous souhaitez conserver les anciens modèles, enregistrez-les sous un autre nom. Configuration de la méthode ZDB Le fichier de configuration des instances Oracle dans OmniBack II A.04.10 ne contient pas le paramètre <ORACLE_DBID>. Par conséquent le fichier de configuration de méthode ZDB pour une instance Oracle n’est Chapitre 4 257 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 pas créé pendant la mise à niveau. Le fichier de configuration de méthode ZDB est créé pour chaque instance pendant la première session de sauvegarde. La méthode ZDB Oracle n’est pas modifiée pendant la mise à niveau. Pour plus d’informations sur la commutation entre les méthodes ZSB de proxy-copie et de jeu de sauvegardes, reportez-vous au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Spécifications de sauvegarde de Oracle8i/9i ZDB Les spécifications de sauvegarde de Oracle8i/9i ZDB sont automatiquement mises à niveau au terme d’une procédure standard de mise à niveau de l’intégration Oracle. Les opérations suivantes sont effectuées au cours d’une mise à niveau des spécifications de sauvegarde : • Les paramètres OB2DMAP et OB2SMB sont ajoutés à la première commande RMAN ALLOCATE CHANNEL. Le paramètre OB2DMAP est configuré en fonction du nombre de canaux alloués avant la mise à niveau. Par exemple, dans le cas d’un script RMAN comprenant 4 canaux alloués, le paramètre OB2DMAP est défini sur 4. • Toutes les commandes ALLOCATE CHANNEL, excepté la première, sont supprimées des scripts. • Une commande PROXY ONLY est ajoutée au reste de la commande de sauvegarde avec l’objet sauvegarde spécifié. • Si la spécification de sauvegarde concerne une ZDB avec restauration instantanée activée, les objets sauvegarde TABLESPACE ou DATAFILE sont remplacés par DATABASE afin de permettre uniquement les sauvegardes de bases de données entières. • Toutes les commandes RELEASE CHANNEL sont supprimées à l’exception de celle qui fait référence à la première commande ALLOCATE CHANNEL. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector ou au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. 258 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Configuration d’une instance d’Oracle pour la restauration instantanée Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Mise à niveau de l’intégration Oracle sur des systèmes Windows Procédez comme suit pour mettre à niveau l’intégration Oracle sur des systèmes Windows : 1. Arrêtez tous les services Oracle. Dans le cas contraire, le fichier orasbt.dll du dossier <%SystemRoot%>\setup32, qui doit être remplacé lors de la mise à niveau, est verrouillé et reste inchangé jusqu’au redémarrage suivant du système. 2. Mettez à niveau le client sur lequel l’intégration Oracle est installée, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Oracle sur le client dans l’interface graphique de Data Protector. 3. Lancez les services Oracle. REMARQUE Les anciens modèles restent à leur emplacement par défaut dans le répertoire suivant : <répertoire_Data_Protector>\Config\server\dltemplates\ lists\oracle8. Les nouveaux modèles sont placés dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\NewConfig\Server\dltemplates\ lists\oracle8. Pour utiliser les nouveaux modèles, copiez-les après la mise à niveau dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config\server\dltemplates\ lists\oracle8, où les anciens modèles sont stockés. Si vous souhaitez conserver les anciens modèles, enregistrez-les sous un autre nom. Chapitre 4 259 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul (ZDB) Reconfigurez l’intégration Oracle en exécutant sur le système d’application la commande util_oracle8.exe -CONFIG_SMB <ORACLE_SID> <ORACLE_HOME> <FICHIER_INIT> <EMPLACEMENT_FICHIER_CONTROLE> <LOGIN_BD_CIBLE> <LOGIN_CATALOGUE_RECUP> située dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin. Pour obtenir une description de ces paramètres de commande, reportez-vous au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Configuration de la méthode ZDB Le fichier de configuration des instances Oracle dans OmniBack II A.04.10 ne contient pas le paramètre <ORACLE_DBID>. Par conséquent le fichier de configuration de méthode ZDB pour une instance Oracle n’est pas créé pendant la mise à niveau. Il est automatiquement créé au cours de la première session de sauvegarde de l’instance de la base de données. Spécifications de sauvegarde de Oracle8i/9i ZDB Les spécifications de sauvegarde de Oracle8i/9i ZDB sont automatiquement mises à niveau au terme d’une procédure standard de mise à niveau de l’intégration Oracle. Les opérations suivantes sont effectuées au cours d’une mise à niveau des spécifications de sauvegarde : • Les paramètres OB2DMAP et OB2SMB sont ajoutés à la première commande RMAN ALLOCATE CHANNEL. Le paramètre OB2DMAP est configuré en fonction du nombre de canaux alloués avant la mise à niveau. Par exemple, dans le cas d’un script RMAN comprenant 4 canaux alloués, le paramètre OB2DMAP est défini sur 4. • Toutes les commandes ALLOCATE CHANNEL, excepté la première, sont supprimées des scripts. • Une commande PROXY ONLY est ajoutée à la commande de sauvegarde avec l’objet sauvegarde spécifié. • Si la spécification de sauvegarde concerne une ZDB avec restauration instantanée activée, les objets sauvegarde TABLESPACE ou DATAFILE sont remplacés par DATABASE afin de permettre uniquement les sauvegardes de bases de données entières. • Toutes les commandes RELEASE CHANNEL sont supprimées à l’exception de celle qui fait référence à la première commande ALLOCATE CHANNEL. 260 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector ou au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Configuration d’une instance d’Oracle pour la restauration instantanée Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. MS Cluster Server Aucune configuration supplémentaire n’est requise pour l’intégration Oracle s’exécutant dans un environnement MS Cluster Server. Mise à niveau de l’intégration SAP R/3 sur des systèmes UNIX Procédez comme suit pour mettre à niveau l’intégration SAP R/3 sur des systèmes UNIX : 1. Si l’intégration Oracle est installée conjointement à l’intégration SAP R/3 sur le même système client, arrêtez les services Oracle avant la mise à niveau. 2. Mettez le client à niveau, soit localement en exécutant la commande, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration SAP R/3 sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 3. Si SAP R/3 utilise la base de données Oracle8.0.5 (toutes plates-formes UNIX) ou la base de données Oracle8.0.6 (version 32 bits sous Solaris), rétablissez la liaison de l’exécutable Oracle8.0.x avec la bibliothèque de base de données Data Protector libob2oracle8.sl (systèmes HP-UX), libob2oracle8.a (systèmes AIX) ou libob2oracle8.so (systèmes Solaris). Notez que sous Solaris, le chemin vers la bibliothèque de base de données libob2oracle8.so est passé de /usr/omni/lib à /opt/omni/lib. Pour plus de détails, reportez-vous à la section relative à la liaison d’Oracle avec la bibliothèque de base de données Data Protector dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 4 261 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Si SAP R/3 utilise la base de données Oracle8i/9i sous Solaris, ne retirez que le lien programmable pointant vers /usr/omni/lib/libob2oracle8.so (libob2oracle8_64bit.so) et faites-la pointer vers l’emplacement suivant : /opt/omni/lib/libob2oracle8.so (libob2oracle8_64bit.so). 4. Démarrez les services Oracle s’ils ont été arrêtés. Si votre intégration SAP R/3 fonctionne dans l’environnement ZDB, d’autres procédures, décrites page 262, sont nécessaires pour terminer avec succès la mise à niveau. Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul (ZDB) Si l’intégration SAP R/3 est utilisée avec HP StorageWorks Disk Array XP, HP StorageWorks VA ou EMC Symmetrix, commencez par mettre à niveau l’intégration SAP R/3 selon la procédure de mise à niveau standard pour les systèmes UNIX, et procédez ensuite comme suit : 1. Assurez-vous que le serveur de base de données SAP R/3 est configuré sur le système de l’application. Dans le cas contraire, configurez-le en suivant la procédure décrite dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. 2. Changez la valeur du paramètre SAP R/3 primary_db de <SERVICE_NAME> en LOCAL dans le profil d’initialisation SAP R/3 (<ORACLE_HOME>/dbs/init<SID>.sap). REMARQUE Sur le système de sauvegarde, tous les fichiers binaires des applications SAP R/3 et Oracle8i/9i peuvent être supprimés en toute sécurité. Reconfiguration d’une instance d’Oracle pour la restauration instantanée La restauration instantanée ne peut être effectuée si des fichiers de contrôle, des catalogues de récupération ou des journaux de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base de données. Dans ce cas, il faut reconfigurer l’instance d’Oracle. Reportez-vous à la section Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. 262 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Mise à niveau de l’intégration SAP R/3 sur des systèmes Windows Procédez comme suit pour mettre à niveau l’intégration SAP R/3 sur des systèmes Windows : 1. Si l’intégration Oracle est installée conjointement à l’intégration SAP R/3 sur le même système client, arrêtez les services Oracle avant la mise à niveau. 2. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration SAP R/3 sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 3. Démarrez les services Oracle s’ils ont été arrêtés. Configuration d’une instance d’Oracle pour la restauration instantanée Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. MS Cluster Server Aucune configuration supplémentaire n’est requise pour l’intégration SAP R/3 s’exécutant dans un environnement MSCluster Server. Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes UNIX Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Informix de Data Protector A.04.10 vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de mise à niveau, en fonction de l’environnement : Procédure 1 Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector sont automatiquement déplacés d’un client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Aucune reconfiguration du serveur en ligne Informix n’est nécessaire après la mise à niveau. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Chapitre 4 263 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Procédure 2 Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Configurez le serveur en ligne Informix à l’aide du nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Procédure 3 Si le client Informix se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si le serveur en ligne Informix est configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Si le serveur en ligne Informix n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur en ligne. 264 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes Windows Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Informix de Data Protector A.04.10 vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de mise à niveau, en fonction de l’environnement : Procédure 1 Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Aucune reconfiguration du serveur en ligne Informix n’est nécessaire après la mise à niveau. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Procédure 2 Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Configurez le serveur en ligne Informix à l’aide du nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Procédure 3 Si le client Informix se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Chapitre 4 265 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré. 1. Mettez à niveau le client localement en exécutant la commande setup.exe. 2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si le serveur en ligne Informix est configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Si le serveur en ligne Informix n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur en ligne. Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes UNIX Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Sybase de Data Protector A.04.10 vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de mise à niveau, en fonction de l’environnement : Procédure 1 Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Aucune reconfiguration du serveur Sybase n’est nécessaire après la mise à niveau. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Procédure 2 Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data 266 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le serveur Sybase au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Configurez le serveur Sybase à l’aide du nom d’hôte virtuel du serveur Sybase. Procédure 3 Si le client Sybase se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le serveur Sybase au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si le serveur Sybase est configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Si le serveur Sybase n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur Sybase. Chapitre 4 267 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes Windows Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Sybase de Data Protector A.04.10 vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de mise à niveau, en fonction de l’environnement : Procédure 1 Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Aucune reconfiguration du serveur Sybase n’est nécessaire après la mise à niveau. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Procédure 2 Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré. 1. Mettez à niveau le client localement en exécutant la commande setup.exe. 2. Configurez le client Sybase au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Configurez le serveur Sybase à l’aide du nom d’hôte virtuel du serveur Sybase. Procédure 3 Si le client Sybase se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 268 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 2. Configurez le serveur Sybase au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si le serveur Sybase est configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Si le client Sybase n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur Sybase. Mise à niveau des autres intégrations Si une intégration MS Exchange, MS SQL, HP StorageWorks Disk Array XP, EMC Symmetrix, etc. est installée sur le client Data Protector, mettez ce dernier à niveau, soit localement via la commande omnisetup.sh -install<liste_composants> sur les systèmes UNIX ou setup.exe sur les systèmes Windows, soit à distance avec l’interface graphique de Data Protector. Pour obtenir une liste des codes des composants Data Protector, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121. Notez que si vous mettez à niveau le client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier l’option -install <liste_composants>. Dans ce cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes composants que ceux déjà installés sur le système. Mise à niveau dans un environnement MoM En raison de sa taille, plusieurs étapes peuvent être nécessaires pour mettre à niveau un environnement MoM. Vous pouvez mettre à niveau un environnement MoM de manière séquentielle. Toutefois, gardez à l’esprit les limites suivantes : Limites • Après avoir effectué une mise à niveau du Gestionnaire MoM/serveur CMMDB, il n’est pas possible de procéder à la restauration d’un système de fichiers ou d’une intégration OmniBack II A.04.10 via l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50. Par conséquent, utilisez l’ancienne interface graphique utilisateur MoM pour la restauration ou mettez à niveau les clients. Vous pouvez effectuer une sauvegarde de systèmes de fichiers et d’intégrations de OmniBack II A.04.10 clients via l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50. Chapitre 4 269 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Pour mettre à niveau votre environnement MoM vers Data Protector A.05.50, procédez comme suit : 1. Mettez à niveau le Gestionnaire MoM/serveur CMMDB vers Data Protector A.05.50. Aucun Gestionnaire de cellule de l’environnement MoM ne doit fonctionner pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le Gestionnaire MoM peut toujours fonctionner avec les anciens Gestionnaires de cellule. 2. Mettez à niveau chaque Gestionnaire de cellule client dans un environnement MoM. Pour connaître la procédure de mise à niveau à suivre, reportez-vous aux sections “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation HP-UX” à la page 243 et “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows” à la page 248. 3. Mettez à niveau les clients avec des périphériques configurés. 4. Mettez à niveau les clients avec des intégrations d’applications. Une fois que cette partie de la mise à niveau est effectuée, vous pouvez restaurer les systèmes de fichiers et les intégrations via l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50. REMARQUE Le partage de périphérique entre le MoM Data Protector A.05.50 et les cellules avec d’anciennes versions installées n’est pas assuré. 270 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x La version de Data Protector A.05.x peut être directement mise à niveau vers Data Protector A.05.50 pour les plates-formes UNIX et Windows. Licences Les licences existantes de Data Protector A.05.x sont totalement compatibles et valides pour une utilisation avec Data Protector A.05.50. Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous au Chapitre 5, “Attribution de licences Data Protector” à la page 329. Avant de commencer Avant de commencer la mise à niveau, reportez-vous à la section “Présentation de la mise à niveau” à la page 239 pour plus d’informations sur les limites et la séquence de mise à niveau. Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX Configuration requise • Arrêtez tous les services Data Protector en exécutant la commande /opt/omni/sbin/omnisv -stop. • Sur Solaris, si des anciens correctifs sont installés, désinstallez-les avant la mise à niveau. REMARQUE Vous devez bénéficier des droits root pour effectuer la mise à niveau. Si le Serveur d'installation HP-UX ou Solaris est installé conjointement avec le Gestionnaire de cellule, il est mis à niveau automatiquement lors de l’exécution de la commande omnisetup.sh. Si le Serveur d'installation HP-UX ou Solaris est installé sur un système distinct, reportez-vous à la section “Mise à niveau d’un Serveur d'installation” à la page 275. Mise à niveau d’un Gestionnaire de cellule Le Gestionnaire de cellule HP-UX est mis à niveau automatiquement lorsque la commande omnisetup.sh est exécutée. Chapitre 4 271 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Sous HP-UX, cette commande met automatiquement à niveau le package existant à l’aide de l’utilitaire swinstall. Sous Solaris, cette commande supprime l’ensemble des packages existants à l’aide de l’utilitaire pkgrm et installe les nouveaux packages à l’aide de l’utilitaire pkgadd. Si le Serveur d'installation est installé avec des composants client, il sera supprimé par la commande omnisetup.sh. Dans ce cas, installez un nouveau dépôt de Serveur d'installation au moyen de la commande omnisetup.sh -IS, puis réimportez le Serveur d'installation mis à niveau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. IMPORTANT Sur les systèmes HP-UX, il est recommandé de définir le paramètre de noyau maxdsiz (taille maximale des segments de données) sur au moins 134 217 728 octets (128 Mo), et le paramètre de noyau semmnu (nombre de structures Undo de sémaphore) sur au moins 256 Mo. Une fois ces modifications effectuées, recompilez le noyau et redémarrez la machine. Sur les systèmes Solaris, il est recommandé de définir le paramètre de noyau shmsys:shminfo_shmmax (taille maximale des segments de la mémoire partagée (SHMMAX)) situé dans /etc/system sur au moins 67 108 864 octets (64 Mo). Une fois la modification effectuée, redémarrez la machine. MC/ServiceGuard La procédure de mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/SG est différente de celle effectuée sur un Gestionnaire de cellule ne fonctionnant pas dans l’environnement MC/SG. La procédure détaillée correspondante est décrite à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard” à la page 321. Procédure de mise Procédez comme suit pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule à niveau HP-UX ou Solaris vers Data Protector A.05.50 : 1. En fonction du système d’exploitation et de l’architecture du processeur sur laquelle Data Protector est mis à niveau, insérez et montez le CD-ROM d’installation approprié du Gestionnaire de cellule pour HP-UX ou Solaris sur un point de montage. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. 272 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Par exemple : mkdir /cdrom mount /dev/c0d0t0 /cdrom Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le disque, procédez comme suit : • Pour créer sur votre disque local les répertoires DP_DEPOT et AUTOPASS à l’emplacement où sont stockés les dépôts d’installation, procédez comme suit : mkdir <répertoire> cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire> cp -r /cdrom/AUTOPASS <répertoire> • Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local, exécutez la commande : cp -r /cdrom <rép_image_cd> 2. Exécutez la commande omnisetup.sh. Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, exécutez : cd /cdrom/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes suivantes : • Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez : ./omnisetup.sh -source <répertoire> • Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>, exécutez la commande omnisetup.sh sans paramètres : cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh 3. omnisetup.sh vous invite à installer ou à mettre à niveau l’utilitaire HP OpenView AutoPass, si vous souhaitez télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe Chapitre 4 273 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347. Si AutoPass est installé sous MC/ServiceGuard, il doit être installé ou mis à niveau sur tous les nœuds. Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Entrée pour installer ou mettre à niveau AutoPass. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau AutoPass, entrez n. L’installation d’AutoPass est recommandée. Lorsque la version A.05.x de Data Protector est détectée, la procédure de mise à niveau démarre automatiquement. Si vous souhaitez effectuer une installation propre (la version précédente de la base de données sera effacée), désinstallez l’ancienne version puis redémarrez l’installation. Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous aux sections “Installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX” à la page 20 et “Installation du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37. 4. Si la cellule contient des clients Windows, un message vous informera que la conversion des noms de fichier de la base de données IDB va être réalisée. La conversion de la base de données IDB est nécessaire pour la gestion correcte des noms de fichiers comportant des caractères internationaux. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. 5. Si le système est doté d’un Serveur d'installation, omnisetup.sh vous invite à insérer le CD-ROM d’installation du Serveur d'installation HP-UX ou Solaris (selon l’architecture des processeurs) pour poursuivre l’installation. Effectuez uniquement les étapes 1 et 2 en utilisant le CD-ROM d’installation approprié du serveur d’installation HP-UX ou Solaris (selon l’architecture des processeurs) pour mettre à niveau le Serveur d'installation. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Dès que la procédure est terminée, vous pouvez utiliser les fonctionnalités de Data Protector. Pour obtenir la description de la commande omnisetup.sh, consultez le fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence 274 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le CD-ROM. Etape suivante Une fois que les systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation ont été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des changements de configuration” à la page 281. Mise à niveau d’un Serveur d'installation Le Serveur d'installation HP-UX est mis à niveau automatiquement lorsque la commande omnisetup.sh est exécutée. Sous HP-UX, cette commande met automatiquement à niveau le package existant à l’aide de l’utilitaire swinstall. Sous Solaris, cette commande supprime l’ensemble des packages existants à l’aide de l’utilitaire pkgrm et installe les nouveaux packages à l’aide de l’utilitaire pkgadd. Si le Serveur d'installation est installé avec des composants client, il sera supprimé par la commande omnisetup.sh. Dans ce cas, installez un nouveau dépôt de Serveur d'installation au moyen de la commande omnisetup.sh -IS, puis réimportez le Serveur d'installation mis à niveau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. IMPORTANT Vous ne pouvez pas mettre à niveau le Serveur d'installation si vous n’avez pas au préalable mis à niveau le Gestionnaire de cellule. Procédure de mise Procédez comme suit pour mettre à niveau le Serveur d'installation à niveau HP-UX ou Solaris vers Data Protector A.05.50 : 1. En fonction du système d’exploitation et de l’architecture de processeurs sur lesquels vous mettez à niveau Data Protector, insérez et montez le CD-ROM adéquat d’installation du Serveur d'installation HP-UX ou Solaris sur un point de montage. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Chapitre 4 275 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Par exemple : mkdir /cdrom mount /dev/c0d0t0 /cdrom Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le disque, procédez comme suit : • Pour créer sur votre disque local le répertoire DP_DEPOT, à l’emplacement où sont stockés les dépôts d’installation, procédez comme suit : mkdir <répertoire> cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire> • Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local, exécutez la commande : cp -r /cdrom <rép_image_cd> 2. Exécutez la commande omnisetup.sh. Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, exécutez : cd /cdrom/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes suivantes : • Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez : ./omnisetup.sh -source <répertoire> • Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>, exécutez la commande omnisetup.sh sans paramètres : cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL ./omnisetup.sh Dès que la procédure est terminée, vous pouvez utiliser les fonctionnalités de Data Protector. Pour obtenir la description de la commande omnisetup.sh, consultez le fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le CD-ROM. 276 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Etape suivante Une fois que le système du Serveur d'installation a été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des changements de configuration” à la page 281. Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows Lorsque la version précédente de Data Protector est détectée, le jeu de composants pris en compte par le système d’exploitation est le même que celui qui est installé (sans les composants obsolètes). Le jeu de packages existant est supprimé et le nouveau jeu de packages est installé comme s’il s’agissait d’une nouvelle installation (propre). Le Serveur d'installation Windows est mis à niveau automatiquement pendant la procédure de mise à niveau s’il installé sur le même système que le Gestionnaire de cellule. L’ancien dépôt du Serveur d'installation est supprimé et, si le composant Serveur d'installation est sélectionné pendant l’installation, le nouveau dépôt du Serveur d'installation est copié à sa place. Si le Serveur d'installation est installé parallèlement au client Data Protector, et si ce client est mis à niveau à distance (à l’aide de l’interface graphique utilisateur Data Protector), le Serveur d'installation est lui aussi mis à niveau. IMPORTANT Réimportez le Serveur d'installation mis à niveau une fois que la procédure d’installation est terminée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. REMARQUE Si vous souhaitez mettre à niveau votre système d’exploitation de Windows NT vers une nouvelle version de Windows, vous devez dans un premier temps mettre à niveau le système d’exploitation, puis la version précédente du produit vers Data Protector A.05.50. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows” à la page 312. Chapitre 4 277 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x MS Cluster Server La procédure de mise à niveau du Gestionnaire de cellule fonctionnant dans un environnement MS Cluster Server est différente de celle d’un Gestionnaire de cellule non configuré pour être utilisé avec MS Cluster Server. La procédure détaillée correspondante est décrite à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server” à la page 325. Procédure de mise Procédez comme suit pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule et le à niveau Serveur d'installation Windows vers Data Protector A.05.50 : 1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez la commande i386\setup.exe. Le processus d’installation détecte l’ancienne installation de Data Protector. Cliquez sur Suivant pour démarrer la mise à niveau. 2. Dans la page Sélection des composants, les composants précédemment installés sur le système sont sélectionnés. Notez que vous pouvez modifier le jeu de composants en sélectionnant ou en désélectionnant des composants supplémentaires. Pour obtenir une description des composants sélectionnés, reportez-vous à l’étape suivante de l’assistant. Cliquez sur Suivant. Sur Windows XP SP2 3. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector nécessaires. Par défaut, l’option Permettre initialement aux nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée. Si vous ne souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts, déselectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent être activés pour que Data Protector fonctionne correctement. Cliquez sur Suivant. 4. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer pour effectuer la mise à niveau. 278 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Figure 4-1 Page de résumé des composants sélectionnés 5. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. Figure 4-2 Page d’état de l’installation 6. Si des clients UNIX sont présents dans la cellule, la page Conversion de l’IDB s’affiche. Reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. Chapitre 4 279 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x 7. Cette étape est effectuée uniquement pour la mise à niveau du Gestionnaire de cellule. Si le Serveur d'installation est installé sur un client autre que le Gestionnaire de cellule mis à niveau, cette étape n’apparaît pas. L’assistant d’installation vous permet d’installer ou de mettre à niveau l’utilitaire HP OpenView Auto Pass, si vous souhaitez télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347. Par défaut, l’option Démarrer l’installation d’AutoPass ou Mettre à niveau l’installation d’AutoPass est sélectionnée. L’installation de l’utilitaire HP OpenView AutoPass est recommandée. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau AutoPass, désélectionnez cette option. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son installation, sélectionnez Lancer la GUI du gestionnaire Data Protector. Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de publication. 280 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Figure 4-3 Sélection de l’installation d’AutoPass 8. Cliquez sur Terminer. Dès que la procédure est terminée, vous pouvez utiliser les fonctionnalités de Data Protector. Etape suivante Après la mise à niveau des systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation : • La base de données IDB Data Protector sera convertie si des clients UNIX se trouvent dans la cellule, afin de permettre la gestion correcte des caractères non-ASCII dans les noms de fichiers de Data Protector. Pour plus d’informations sur la conversion de l’IDB, reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. • Vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des changements de configuration” à la page 281. Vérification des changements de configuration Fichier d’options globales Pendant la mise à niveau, le contenu de l’ancien fichier d’options globales, qui se trouve dans le répertoire /etc/opt/omni/server/options du Gestionnaire de cellule UNIX ou Chapitre 4 281 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Options du Gestionnaire de cellule Windows, est fusionné avec le contenu du nouveau fichier d’options globales sur le Gestionnaire de cellule : • /opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/options Gestionnaire de cellule UNIX • <répertoire_Data_Protector>\NewConfig\Server\Options Gestionnaire de cellule Windows Le fichier fusionné, nommé global, se trouve dans le répertoire /etc/opt/omni/server/options du Gestionnaire de cellule UNIX ou dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Options du Gestionnaire de cellule Windows, et est utilisé par la version mise à niveau du produit. L’ancien fichier d’options globales est renommé en global.1, global.2, etc., selon le nombre de mises à niveau réalisées. Les faits suivants s’appliquent après la création du fichier fusionné : • Les variables du fichier d’options globales qui étaient actives (non mises en commentaires) dans l’ancien fichier restent actives dans le fichier fusionné. Le commentaire suivant, indiquant que la valeur de la variable a été copiée à partir de l’ancien fichier, est ajouté au fichier fusionné : <variable>=<valeur> # Data Protector A.05.50 # This value was automatically copied from previous version. • Les variables du fichier d’options globale qui ne sont plus utilisées sont mises en commentaires (rendues inactives) dans le fichier fusionné ; le commentaire suivant, qui indique que la variable n’est plus utilisée, est ajouté : # <variable>=<valeur> # Data Protector A.05.50 # This value is no longer in use. • Les variables dont les valeurs ne sont plus prises en charge sont mises en commentaire (rendues inactives) dans le fichier fusionné. Le commentaire suivant, contenant un modèle (<modèle_variable>) et indiquant la valeur précédente de la variable, est inséré : # <variable>=<modèle_variable> # Data Protector A.05.50 282 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x # This variable cannot be transferred automatically. # The previous setting was: # <variable>=<valeur> • Les commentaires ne sont pas transférés dans le nouveau fichier fusionné. Sur les systèmes Windows, le fichier d’options globales est au format UNICODE et peut être modifié avec le Bloc-notes, par exemple. Après avoir modifié ce fichier, veillez à l’enregistrer au format UNICODE. La description des nouvelles options figure dans le fichier d’options globales fusionné : /etc/opt/omni/server/options/global sur un Gestionnaire de cellule UNIX et <répertoire_Data_Protector>\config\server\options\global sur un Gestionnaire de cellule Windows. La section “Fichier d’options globales” du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector décrit comment utiliser ces options globales. Procédure manuelle La liste ci-dessous récapitule les étapes à réaliser manuellement une fois que la procédure de mise à niveau est terminée : • Fichier Omnirc Après la mise à niveau des systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation, vous souhaitez peut-être modifier le fichier omnirc. Pour obtenir des informations sur la procédure à suivre, reportez-vous à la section relative à l’utilisation du fichier Omnirc dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. • Ligne de commande Reportez-vous à la section “Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50” à la page B-45 pour obtenir une liste des commandes qui ont été modifiées ou fournies avec des fonctionnalités étendues. Vous devez vérifier et modifier les scripts utilisant les anciennes commandes. Reportez-vous aux pages correspondantes du manuel pour un synopsis d’utilisation. Etape suivante Une fois que le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation sont installés et que toutes les modifications requises ont été appliquées, il est recommandé de distribuer le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section “Mise à niveau des clients” à la page 284. Chapitre 4 283 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Mise à niveau des clients Condition préalable Si vous mettez à niveau l’intégration Oracle ou l’intégration SAP R/3 installée avec cette dernière, les services Oracle doivent être arrêtés avant la mise à niveau. Séquence de mise Pour plus d’informations sur l’ordre dans lequel la mise à niveau du à niveau client est effectuée, reportez-vous à la section “Présentation de la mise à niveau” à la page 239. Mise à niveau des clients à distance Pour connaître la procédure de mise à niveau des clients à l’aide du Serveur d'installation, reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Sur les systèmes UNIX, vous devez mettre à niveau les composants déjà installés avant d’ajouter de nouveaux composants. Après l’ajout de nouveaux composants, Data Protector n’affiche pas les composants des versions précédentes. Dans ce cas, vous devez les réinstaller. Mise à niveau des clients en local Si le Serveur d'installation n’est pas installé sur votre réseau ou si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas distribuer le logiciel Data Protector à un système client, les clients Data Protector peuvent être mis à niveau en local. Pour mettre à niveau les clients Windows en local, reportez-vous à la section “Installation de clients Windows” à la page 58. Pour mettre à niveau les clients UNIX en local, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121. Notez que pour la mise à niveau locale des clients Solaris, il faut utiliser n’importe quel CD-ROM du Serveur d’installation HP-UX et non celui du Serveur d'installation Solaris. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Novell NetWare Après la mise à niveau d’un client Novell NetWare 5.x ou 6.x, vous devez effectuer quelques étapes supplémentaires qui vous permettront de réaliser toute sauvegarde ou restauration de la base de données NDS/eDirectory. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Installation locale de clients Novell NetWare” à la page 102. Clients Linux Sous Linux, si le service xinetd est utilisé au lieu de inetd, le fichier /etc/xinetd.d/omni n’est pas remplacé et les paramètres demeurent inchangés. Pour vérifier que le service xinetd est exécuté, tapez la commande suivante : 284 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x ps -e | grep xinetd Pour remplacer vos paramètres par les paramètres par défaut de Data Protector ou pour remplacer un fichier endommagé, retirez le fichier et tout composant logiciel Data Protector de l’interface graphique utilisateur de Data Protector. Le fichier /etc/xinetd.d/omni est alors installé avec les paramètres par défaut. IMPORTANT Le remplacement du fichier /etc/xinetd.d/omni entraîne la perte de vos modifications. Si vous souhaitez conserver vos modifications, créez une copie de sauvegarde et transférez les paramètres manuellement vers le nouveau fichier. Mise à niveau du client configuré sur MC/ServiceGuard Si vous mettez à niveau le client utilisant MC/ServiceGuard et que le composant d’intégration Data Protector à mettre à niveau est installé sur le même nœud que le Gestionnaire de cellule, mettez à niveau d’abord les nœuds physiques, puis procédez comme suit : 1. Exportez l’hôte virtuel par la commande : omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel> 2. Exportez l’hôte virtuel par la commande : omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel> -virtual Mise à niveau de clients avec des intégrations Si vous mettez à niveau le client Data Protector sur lequel l’intégration (par exemple Oracle, SAP R/3, Informix, Sybase, Microsoft Exchange Server, HP StorageWorks Disk Array XP, EMC Symmetrix, etc.) est installée, suivez les procédures décrites aux paragraphes ci-dessous : • Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de l’intégration Oracle, reportez-vous à la section “Mise à niveau de l’intégration Oracle” à la page 286. • Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de l’intégration SAP R/3, reportez-vous à la section “Mise à niveau de l’intégration SAP R/3” à la page 288. Chapitre 4 285 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x • Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de l’intégration Informix, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes UNIX” à la page 289 et “Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes Windows” à la page 290. • Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de l’intégration Sybase, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes UNIX” à la page 292 et “Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes Windows” à la page 293. • Pour obtenir des instructions sur la mise à niveau de l’intégration MS SQL 7.0/2000 dans un environnement ZDB, reportez-vous à la section “Mise à niveau de l’intégration MS SQL 7.0/2000 dans un environnement avec temps d’indisponibilité nul (ZDB)” à la page 297. • Pour obtenir des instructions sur les procédures de mise à niveau des intégrations MS Exchange, MS SQL, HP StorageWorks Disk Array XP, EMC Symmetrix, etc., reportez-vous à la section “Mise à niveau des autres intégrations” à la page 297. Mise à niveau de l’intégration Oracle Les clients sur lesquels l’intégration Oracle est installée sont mis à niveau soit localement par la commande omnisetup.sh -install oracle8 sur les systèmes UNIX ou setup.exe sur les systèmes Windows, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Oracle sur le client à l’aide de l’interface graphique de Data Protector. Sous UNIX, notez que si vous mettez à niveau le client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier l’option -install oracle8. Dans ce cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes composants que ceux déjà installés sur le système. Tous les services Oracle doivent être arrêtés avant la mise à niveau. Dans le cas contraire, la bibliothèque d’intégration Oracle, qui doit être remplacée lors de la mise à niveau, est verrouillée et reste inchangée. Une fois que la procédure de mise à niveau est terminée, démarrez les services Oracle. 286 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x REMARQUE Les nouveaux modèles se trouvent dans le répertoire suivant : /opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/dltemplates/lists/or acle8 (sur les systèmes UNIX) ou <répertoire_Data_Protector>\NewConfig\server\dltemplates\l ists\oracle8 (sur les systèmes Windows). Pour utiliser les nouveaux modèles, copiez-les après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 dans le répertoire /etc/opt/omni/server/dltemplates/lists\oracle8 (sur les systèmes UNIX) ou <répertoire_Data_Protector>\Config\server\dltemplates\list s\oracle8 (sur les systèmes Windows). Si vous souhaitez conserver les anciens modèles, enregistrez-les sous un autre nom. Configuration de la méthode ZDB Selon que le fichier de configuration de l’instance Oracle contient ou non le paramètre <ORACLE_DBID>, le fichier de configuration de méthode ZDB est défini pour Data Protector A.05.50 comme suit : • Si le fichier de configuration de l’instance Oracle contient le paramètre <ORACLE_DBID> (dans Data Protector A.05.10), le fichier de configuration de méthode ZDB est créé pour chaque instance de la base de données pendant la mise à niveau. • Si le fichier de configuration de l’instance Oracle ne contient pas le paramètre <ORACLE_DBID> (Data Protector A.05.00), le fichier de configuration de méthode ZDB est créé pour chaque instance pendant la première session de sauvegarde. La méthode ZDB Oracle n’est pas modifiée pendant la mise à niveau. Pour plus d’informations sur la commutation entre les méthodes ZSB de proxy-copie et de jeu de sauvegardes, reportez-vous au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Mise à niveau de la Les spécifications de sauvegarde de Oracle8i/9i ZDB sont ZDB Oracle8i/9i automatiquement mises à niveau au terme d’une procédure standard de mise à niveau de l’intégration Oracle. Chapitre 4 287 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Les opérations suivantes sont effectuées au cours d’une mise à niveau des spécifications de sauvegarde : • Les paramètres OB2DMAP et OB2SMB sont ajoutés à la première commande RMAN ALLOCATE CHANNEL. Le paramètre OB2DMAP est configuré en fonction du nombre de canaux alloués avant la mise à niveau. Par exemple, dans le cas d’un script RMAN comprenant 4 canaux alloués, le paramètre OB2DMAP est défini sur 4. • Toutes les commandes ALLOCATE CHANNEL, excepté la première, sont supprimées des scripts. • Si la restauration instantanée est activée, les objets sauvegarde TABLESPACE ou DATAFILES sont changés en DATABASE pour permettre des sauvegardes uniquement de l’intégralité de la base de données. • Toutes les commandes RELEASE CHANNEL sont supprimées à l’exception de celle qui fait référence à la première commande ALLOCATE CHANNEL. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour Oracle et SAP ou au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Configuration d’une instance d’Oracle pour la restauration instantanée Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Mise à niveau de l’intégration SAP R/3 Les clients sur lesquels l’intégration SAP R/3 est installée sont mis à niveau soit localement par la commande omnisetup.sh -install sap sur les systèmes UNIX ou setup.exe sur les systèmes Windows, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration SAP R/3 sur le client à l’aide de l’interface graphique de Data Protector. Sous UNIX, notez que si vous mettez à niveau le client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier l’option -install sap. Dans ce cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes composants que ceux déjà installés sur le système. 288 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Si l’intégration Oracle est installée conjointement à l’intégration SAP R/3 sur le même système client et que vous utilisez les canaux RMAN, arrêtez les services Oracle avant la mise à niveau. Après la mise à niveau, démarrez les services Oracle si ceux-ci avaient été arrêtés. Configuration d’une instance d’Oracle pour la restauration instantanée Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes (si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul. Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes UNIX Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Informix de Data Protector A.05.x vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de mise à niveau, en fonction de l’environnement : Procédure 1 Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector sont automatiquement déplacés d’un client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Aucune reconfiguration du serveur en ligne Informix n’est nécessaire après la mise à niveau. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Procédure 2 Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Chapitre 4 289 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x 2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Configurez le serveur en ligne Informix à l’aide du nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Procédure 3 Si le client Informix se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le client Informix au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si le serveur en ligne Informix est configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Si le serveur en ligne Informix n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur en ligne. Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes Windows Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Informix de Data Protector A.05.x vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de mise à niveau, en fonction de l’environnement : Procédure 1 Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Aucune reconfiguration du serveur en ligne Informix n’est nécessaire après la mise à niveau. 290 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Procédure 2 Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Configurez le serveur en ligne Informix à l’aide du nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Procédure 3 Si le client Informix se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Informix Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si le serveur en ligne Informix est configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Chapitre 4 291 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Si le serveur en ligne Informix n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur en ligne. Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes UNIX Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Sybase de Data Protector A.05.x vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de mise à niveau, en fonction de l’environnement : Procédure 1 Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Aucune reconfiguration du serveur Sybase n’est nécessaire après la mise à niveau. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Procédure 2 Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le client Sybase au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Configurez le serveur Sybase à l’aide du nom d’hôte virtuel du serveur Sybase. Procédure 3 Si le client Sybase se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase 292 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le serveur Sybase au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si le serveur Sybase est configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Si le serveur Sybase n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur Sybase. Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes Windows Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Sybase de Data Protector A.05.x vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de mise à niveau, en fonction de l’environnement : Procédure 1 Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Aucune reconfiguration du serveur Sybase n’est nécessaire après la mise à niveau. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. Procédure 2 Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré. Chapitre 4 293 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le client Sybase au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Configurez le serveur Sybase à l’aide du nom d’hôte virtuel du serveur SQL Sybase. Procédure 3 Si le client Sybase se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Sybase Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré. 1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector. 2. Configurez le client Sybase au moyen de l’interface graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Si le serveur Sybase est configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du serveur en ligne. Si le serveur Sybase n’est pas configuré comme client Data Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur Sybase. Mise à niveau de l’intégration de HP StorageWorks EVA Quand et pourquoi cette mise à niveau est-elle nécessaire ? La mise à niveau de l’intégration de HP StorageWorks EVA s’effectue à partir de l’Agent HP StorageWorks EVA (hérité) vers l’Agent HP StorageWorks EVA SMI-S. Cette mise à niveau est nécessaire si vous avez effectué une mise à niveau du logiciel EVA Command View (CV) vers la version 3.2, puis du micrologiciel EVA VCS vers la version 3.02x. Si vous n’avez pas effectué de mise à niveau de CV et VCS, ignorez cette section et suivez les instructions générales de mise à niveau décrites dans la section “Mise à niveau des clients” à la page 284. 294 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x La mise à niveau de l’Agent EVA (hérité) vers l’Agent SMI-S est une étape très importante dans la mesure où l’Agent EVA (hérité), utilisé dans les versions précédentes de CV et VCS, n’est pas compatible avec les versions les plus récentes mentionnées ci-dessus. La réussite de la procédure de mise à niveau entraîne la mise à niveau des spécifications de sauvegarde créées par l’Agent EVA (hérité) et le transfert des informations relatives aux sessions de sauvegarde de l’EVADB à la SMISDB pour permettre leur restauration par l’Agent SMI-S. Pour obtenir des informations détaillées sur les versions des produits associés prises en charge, ainsi qu’une liste des plates-formes sur lesquelles l’Agent SMI-S est pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Conditions préalables • Installez HP OpenView Storage Operations Manager (la partie fournisseur de HP StorageWorks SMI-S EVA) en commençant par v1.1. • Vérifiez que vous disposez de la version v3.2 du logiciel EVA CV et de la version v3.02x du micrologiciel EVA VCS. Les versions antérieures de EVA CV et VCS ne sont pas prises en charge avec l’Agent EVA SMI-S. • Assurez-vous qu’aucune sauvegarde EVA n’est en cours. La procédure de mise à niveau peut faire échouer la sauvegarde ; dans ce cas, aucune information de session ne s’affichera dans la SMIDB et la restauration sera impossible. REMARQUE L’Agent EVA SMI-S ne peut pas coexister avec l’Agent EVA (hérité) sur un client. Pour cette raison, le programme d’installation du package SMISA vérifie si le package EVAA est installé et le supprime du système. Procédure de mise Pour effectuer une mise à niveau de l’Agent HP StorageWorks EVA à niveau (hérité) vers l’Agent HP StorageWorks EVA SMI-S, suivez les étapes décrites ci-dessous : 1. Sur le système d’application, exécutez la commande omnisetup.sh -install smisa sur les systèmes UNIX ou la commande setup.exe sur les systèmes Windows si vous effectuez une mise à niveau locale. Si vous effectuez une mise à niveau à distance, chargez (push) l’Agent Chapitre 4 295 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x EVA SMI-S sur le client à l’aide de l’assistant Ajouter composants de l’interface graphique et sélectionnez Agent HP StorageWorks EVA SMI-S. Ce script de pré-exécution vérifie si le package EVAA se trouve sur le système. Si le package est détecté, les informations relatives à ce dernier sont supprimées du Gestionnaire de cellule. Parallèlement à la désinstallation du package EVAA, les informations relatives aux sessions de sauvegarde EVA (répliques) créées par l’Agent EVA (hérité) sont transférées de l’EVADB à la SMISDB. Cela signifie qu’après la mise à niveau, vous serez en mesure de restaurer les sessions de sauvegarde créées par l’Agent EVA (hérité) à l’aide de l’Agent SMI-S. REMARQUE Pour certains clients, les informations sont transférées de l’EVADB à la SMISDB uniquement si le client en question a été impliqué dans une session de sauvegarde en tant qu’hôte d’application. 2. Effectuez cette étape uniquement si vous effectuez une mise à niveau dans des environnements de cluster ; dans le cas contraire, passez cette étape. Une fois que l’installation du package SMISA sur les nœuds de cluster est terminée, exécutez la commande upgrade_cfg_from_evaa <nom_serveur_virtuel> sur tout nœud du cluster représentant le système d’application. Notez que pour être en mesure d’exécuter cette commande, vous devez être membre du groupe d’utilisateurs Admin ou Opérateurs. IMPORTANT Assurez-vous d’indiquer le nom d’hôte virtuel du cluster lorsque vous exécutez la commande upgrade_cfg_from_evaa, et non pas le nom d’un ancien système configuré dans la cellule. L’exécution de cette commande sur un système utilisant l’ancien Agent EVA (hérité) peut entraîner une perte de données. 296 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x 3. Une fois le système d’application mis à niveau, vous devez également mettre à niveau le système de sauvegarde. Les spécifications de sauvegardes planifiées ne fonctionneront pas tant que les systèmes d’application et les systèmes de sauvegarde n’auront pas été mis à niveau. Mise à niveau de l’intégration MS SQL 7.0/2000 dans un environnement avec temps d’indisponibilité nul (ZDB) L’intégration Microsoft SQL 7.0/2000 dans un environnement de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul doit être mise à niveau afin de pouvoir utiliser la fonctionnalité de restauration jusqu’au moment de l’échec. Cette intégration est mise à jour automatiquement pendant la mise à niveau du client, soit localement à l’aide de la commande setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration MS SQL 7.0/2000 sur le client à l’aide de l’interface graphique de Data Protector. Pour obtenir des informations sur la fonctionnalité de restauration jusqu’au moment de l’échec, reportez-vous au Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector. Mise à niveau des autres intégrations Si une intégration MS Exchange, MS SQL, HP StorageWorks Disk Array XP, EMC Symmetrix, etc. est installée sur le client Data Protector, mettez ce dernier à niveau, soit localement via la commande omnisetup.sh -install <liste_composants> sur les systèmes UNIX ou setup.exe sur les systèmes Windows, soit à distance avec l’interface graphique de Data Protector. Pour obtenir une liste des codes des composants Data Protector, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121. Notez que si vous mettez à niveau le client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier l’option -install <liste_composants>. Dans ce cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes composants que ceux déjà installés sur le système. Chapitre 4 297 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x Mise à niveau dans un environnement MoM Vous pouvez mettre à niveau un environnement MoM de manière séquentielle. Toutefois, gardez à l’esprit les limites suivantes : • Après avoir effectué une mise à niveau du Gestionnaire MoM/serveur CMMDB, il n’est pas possible de procéder à la restauration d’un système de fichiers ou d’une intégration Data Protector A.05.00/A.05.10 via l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50. Par conséquent, utilisez l’ancienne interface graphique utilisateur MoM pour la restauration ou mettez à niveau les clients. Vous pouvez effectuer une sauvegarde de systèmes de fichiers et d’intégrations de clients Data Protector A.05.x via l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50. Pour mettre à niveau votre environnement MoM vers Data Protector A.05.50, procédez comme suit : 1. Mettez à niveau le Gestionnaire MoM/serveur CMMDB vers Data Protector A.05.50. Aucun Gestionnaire de cellule de l’environnement MoM ne doit fonctionner pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le Gestionnaire MoM peut toujours fonctionner avec les anciens Gestionnaire de cellule. 2. Mettez à niveau chaque Gestionnaire de cellule client dans un environnement MoM. Pour connaître la procédure de mise à niveau à suivre, reportez-vous aux sections “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la page 271 et “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows” à la page 277. 3. Mettez à niveau les clients avec des périphériques configurés. 4. Mettez à niveau les clients avec des intégrations d’applications. Une fois que cette partie de la mise à niveau est effectuée, vous pouvez sauvegarder et restaurer les systèmes de fichiers et les intégrations via l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50. 298 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Data Protector A.05.50 a amélioré la gestion et l’affichage des noms de fichiers créés avec des paramètres régionaux différents sur des plates-formes différentes. Ceci nécessite la conversion des noms de fichiers existants de la base de données IDB pour certaines configurations de cellule spécifiques. La conversion des noms de fichiers de la base de données IDB doit être effectuée. Dans le cas contraire, la navigation et la sélection pour restauration des noms de fichiers contenant des caractères non-ASCII dépend de nombreux facteurs. La probabilité d’obtenir des résultats indésirables est élevée. La conversion est réalisée : • Sur le Gestionnaire de cellule UNIX dans le cadre de la sauvegarde post-mise à niveau des clients Windows. • Sur le Gestionnaire de cellule Windows en processus d’arrière-plan après la mise à niveau du Gestionnaire de cellule. Si nécessaire, un message vous invitera à effectuer la conversion de la base de données IDB. Le tableau 4-1 à la page 299 (pour le Gestionnaire de cellule Windows) et le tableau 4-2 à la page 301 décrivent l’impact de la conversion de noms de fichier sur le Gestionnaire de cellule. Tableau 4-1 Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire de cellule Windows UNIX et autres clients Requiert une conversion de l’IDB Chapitre 4 Ouia Clients Windows Non 299 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Tableau 4-1 Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire de cellule Windows UNIX et autres clients Sauvegarde avant la conversion, pas de mise à niveau du client Problématiqueb Sauvegarde avant la conversion, mise à niveau du client vers la version A.05.50 Aucun problème Affichage des fichiers à restaurer avant la conversion, sélection des noms de fichier/arborescences non ASCII à restaurer Problématiquec 300 Tout client comportant des caractères non ASCII dans ses spécifications de sauvegarde (arborescences, listes d’exclusion, etc.) doit être mis à niveau vers Data Protector A.05.50. Data Protector consigne tous ces clients dans le Journal d’événements Data Protector pendant la mise à niveau pour vous aider à organiser vos tâches de mise à niveau en fonction de leur priorité. Si un client est sauvegardé alors que la conversion est en cours et si des données IDB de ce client sont converties, la sauvegarde bascule en mode Pas de journalisation pour la session concernée. L’affichage correct (et la sélection destinée à la restauration) de caractères non ASCII dans l’interface graphique utilisateur de Data Protector est impossible tant que les noms de fichier dans l’IDB du client concerné ne sont pas convertis. Clients Windows Aucun problème Aucun problème Aucun problème Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Tableau 4-1 Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire de cellule Windows UNIX et autres clients Tableau 4-2 Sauvegarde après la conversion Aucun problème Affichage et restauration des fichiers après la conversion Aucun problème Compatibilité de l’Agent de disque (versions antérieures) Non Le client doit être mis à niveau vers Data Protector A.05.50. Le client doit être mis à niveau vers Data Protector A.05.50. Clients Windows Aucun problème Aucun problème Data Protector A.04.10, A.05.00, A.05.10.d Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire de cellule UNIX Clients Windows UNIX et autres clients Requiert une conversion de l’IDB Chapitre 4 Non Ouia 301 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Tableau 4-2 Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire de cellule UNIX UNIX et autres clients Clients Windows Sauvegarde pendant la période de conversion, pas de mise à niveau du client Aucun problème Problématiqueb Sauvegarde pendant la période de conversion, mise à niveau du client vers la version A.05.50 Aucun problème Aucun problème Tout client comportant des caractères non ASCII dans ses spécifications de sauvegarde (arborescences, listes d’exclusion, etc.) doit être mis à niveau vers Data Protector A.05.50. Data Protector consigne tous ces clients dans le Journal d’événements Data Protector pour vous aider à organiser vos tâches de mise à niveau en fonction de leur priorité. Notez que la sauvegarde des clients Windows pendant la période de conversion est nécessaire. Les données de l’IDB de chaque client sont automatiquement converties pendant la sauvegarde du client. Vous devez réaliser une sauvegarde complète pour convertir tous les noms de fichier stockés dans l’IDB du client concerné. 302 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Tableau 4-2 Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire de cellule UNIX Clients Windows UNIX et autres clients Affichage des fichiers à restaurer avant la conversion, sélection des noms de fichier/arborescences non ASCII à restaurer Aucun problème Sauvegarde après la période de conversion Aucun problème Aucun problème Affichage et restauration des fichiers après la conversion Aucun problème Aucun problème Compatibilité de l’Agent de disque (versions antérieures)d Data Protector A.04.10, A.05.00, A.05.10.d Non Chapitre 4 Problématiquec L’affichage correct (et la sélection destinée à la restauration) de caractères non ASCII dans l’interface graphique utilisateur de Data Protector est impossible tant qu’une sauvegarde complète n’aura pas été réalisée après la mise à niveau du Gestionnaire de cellule. Le client doit être mis à niveau vers Data Protector A.05.50. Le client doit être mis à niveau vers Data Protector A.05.50. 303 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB a. Si la conversion de noms de fichier n’est pas réalisée, le nombre de noms de fichier de la partie base de données catalogue (CDB) de l’IDB augmente conformément au nombre de noms de fichier contenant des caractères non ASCII dans les fichiers sauvegardés. Les fichiers et répertoires qui requièrent d’être convertis mais qui ne l’ont pas encore été ne peuvent pas être sélectionnés pour la restauration. Le seul moyen de les restaurer consiste à restaurer une arborescence parente contenant uniquement des caractères ASCII dans un emplacement temporaire. b. Les restrictions ne s’appliquent pas si les noms de fichier (arborescences) de la spécification de sauvegarde ne contiennent que des caractères ASCII. Si tel est le cas, tous les fichiers et répertoires d’une arborescence sont sauvegardés et leurs noms stockés correctement dans l’IDB même si les noms de fichier (arborescences) contiennent des caractères non ASCII. c. Les restrictions ne s’appliquent pas si le nom de fichier (arborescence) que vous restaurez ne contient que des caractères ASCII. Dans le cas contraire, vous pouvez le restaurer en restaurant une arborescence parente contenant uniquement des caractères ASCII dans un emplacement temporaire. Tous les fichiers et répertoires de cette arborescence parente seront sauvegardés avec leurs noms de fichier d’origine (même s’ils ne s’affichent pas correctement dans l’interface graphique utilisateur de Data Protector GUI), à condition qu’ils soient restaurés sur leur plate-forme initiale. d. Compatibilité de l’Agent de disque du système de fichiers avec le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.50. La prise en charge de l’Agent de disque émanant de versions antérieures est limité à deux semaines. Pendant ce délai, vous devez mettre à niveau tous les clients de la cellule. Remarques • Indépendamment des problèmes de gestion de noms de fichiers, lorsqu’un fichier est sauvegardé et restauré, la séquence d’octets d’origine composant le corps du fichier est conservée. • Seuls les noms de fichier composés de caractères ASCII 7 bits sont entièrement pris en charge sur toutes les combinaisons de plates-formes et pour tous les composants (Gestionnaire de cellule, client, interface graphique utilisateur). Pour les noms de fichiers 304 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB comportant des caractères non-ASCII, une configuration et un paramétrage spécifiques sont requis pour que les noms de fichiers soient correctement gérés. La conversion de la base de données IDB peut demander un certain temps et monopoliser des ressources système, en fonction de la taille de la partie de l’IDB consacrée aux noms de fichier et de la configuration de la cellule. Toutefois, cela n’affecte pas la réussite de vos opérations de sauvegarde ou de restauration. Conversion de l’IDB dans un Gestionnaire de cellule sous Windows Présentation Cette section s’applique aux Gestionnaires de cellule sous Windows dont la cellule contient des clients non-Windows. La conversion de l’IDB demande un certain temps, selon sa taille et la configuration de votre cellule ; toutefois, cela n’affecte pas la réussite de vos opérations de sauvegarde ou de restauration. La conversion est effectuée en arrière-plan en une seule passe pour tous les clients non-Windows de la cellule, tandis que Data Protector reste totalement opérationnel. L’intégralité des données d’un client est convertie avant le passage aux données du client suivant. Une fois terminée, la conversion de l’IDB est complète et ne doit pas être répétée. Si les noms de fichier ne comprennent pas de caractères non-ASCII, la conversion de l’IDB s’effectue malgré tout, mais rien ne change dans l’IDB. La conversion de l’IDB n’affecte pas la taille de la base IDB. Comment est effectuée la conversion de l’IDB ? Une fois la mise à niveau de Data Protector terminée, l’assistant d’installation de Data Protector vous propose de convertir les noms de fichier dans l’IDB. Chapitre 4 305 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Figure 4-4 Conversion de l’IDB après mise à niveau Vous obtenez une estimation approximative de la durée de la conversion de l’IDB. Cette estimation est basée sur le nombre de clients non-Windows présents dans la cellule et sur le nombre de fichiers de ces clients qui sont stockés dans l’IDB. Si vous remettez la conversion à une date ultérieure, vous devrez effectuer manuellement la conversion de l’IDB à l’aide de la commande omnidbupgrade. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector. REMARQUE Il est recommandé de procéder dès que possible à la conversion de l’IDB et à la mise à niveau des Agents de disque sur les clients. Etat de la conversion de l’IDB Vous pouvez contrôler l’état de la conversion de l’IDB (savoir quels sont les clients dont les données ont déjà été converties) dans le menu contextuel Moniteur de l’interface utilisateur de Data Protector. Sauvegarde pendant la conversion Les sauvegardes pendant la conversion des noms de fichiers de l’IDB sont possibles, car la conversion s’effectue en arrière-plan, et Data Protector reste totalement opérationnel. 306 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Si les données du client dans l’IDB sont converties pendant la sauvegarde de ce client, la sauvegarde est réalisée avec l’option Pas de journalisation (par conséquent, aucune information relative aux fichiers et répertoires sauvegardés n’est consignée dans l’IDB pour ce client et cette session). Restauration pendant la conversion La restauration pendant la conversion des noms de fichiers est possible. Toutefois, seules les restaurations d’objets entiers ou de sélections de répertoires/fichiers de systèmes non-Windows, composés de caractères ASCII 7 bits, sont fiables. Si des fichiers ou des répertoires sélectionnés pour la restauration d’un client spécifique contiennent des caractères non-ASCII (et proviennent d’une plate-forme non Windows), attendez que la conversion IDB des données de ce client soit terminée. L’Agent de disque de ce client doit être mis à niveau avant la restauration. Une fois toute la base IDB convertie et tous les Agents de disque sur tous Sauvegarde et restauration après les clients de la cellule mis à niveau vers la version A.05.50, l’opération de sauvegarde et de restauration se déroule normalement. la conversion de l’IDB Conversion de l’IDB dans un Gestionnaire de cellule sous UNIX Présentation Cette section s’applique uniquement aux Gestionnaires de cellule UNIX dont la cellule contient des clients Windows. La conversion de l’IDB demande un certain temps, selon sa taille et la configuration de votre cellule ; toutefois, cela n’affecte pas la réussite de vos opérations de sauvegarde ou de restauration. La conversion est réalisée en arrière-plan pendant les sauvegardes des clients Windows de la cellule, pendant une période spécifique. Après une sauvegarde complète de tous les objets sauvegarde de systèmes de fichiers de l’ensemble des clients Windows de la cellule, la conversion IDB est terminée et ne doit pas être effectuée à nouveau. Par défaut, la conversion des noms de fichier dans l’IDB pendant les sauvegardes s’exécute pendant un mois, cette durée étant définie par l’option globale ConvertFilenamesInIDBDuringBackup. Pour plus d’informations sur la procédure à suivre pour modifier le fichier d’options globales, reportez-vous au chapitre consacré à la personnalisation de l’environnement Data Protector dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 4 307 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB Impact sur les performances La conversion des noms de fichiers de l’IDB a un impact sur les performances. Pendant la conversion (l’option globale ConvertFilenamesInIDBDuringBackup est activée), une sauvegarde d’un client Windows est légèrement ralentie jusqu’à ce que la première sauvegarde complète du client soit réalisée. Reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Limites Tenez compte des limites suivantes : • Il est possible qu’un fichier, sauvegardé avec la version précédente de Data Protector et stocké dans l’IDB à l’aide de l’ancien codage, ait été supprimé du client avant la conversion de l’IDB. Dans ce cas, le nom de fichier n’est pas converti dans l’IDB. La même situation se produit si aucune sauvegarde n’a été effectuée au cours de la période de conversion (définie par l’option globale ConvertFilenamesInIDBDuringBackup). Cela rend la restauration d’un tel fichier plus difficile si des caractères non-ASCII sont utilisés dans le nom de fichier. Pour y remédier, reportez-vous au chapitre consacré au dépannage dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. • Pour connaître les autres restrictions, reportez-vous au tableau 4-2 à la page 301. 308 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique La mise à niveau peut être effectuée à partir des versions suivantes : • Des versions antérieures de l’Edition serveur unique (SSE) vers Data Protector A.05.50 Edition serveur unique. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Mise à niveau des versions antérieures de SSE vers Data Protector A.05.50 SSE” à la page 309. • De Data Protector A.05.50 Edition serveur unique vers Data Protector A.05.50. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Mise à niveau de Data Protector A.05.50 SSE vers Data Protector A.05.50” à la page 309. Mise à niveau des versions antérieures de SSE vers Data Protector A.05.50 SSE La procédure de mise à niveau des versions antérieures de SSE vers Data Protector A.05.50 SSE est identique à celle des versions précédentes de Data Protector vers Data Protector A.05.50. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10” à la page 243 ou “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x” à la page 271. Mise à niveau de Data Protector A.05.50 SSE vers Data Protector A.05.50 Licences Vous devez disposer d’une licence pour effectuer la mise à niveau de Data Protector A.05.50 Edition serveur unique vers Data Protector A.05.50. Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous au Chapitre 5, “Attribution de licences Data Protector” à la page 329. La mise à niveau de l’Edition serveur unique de Data Protector A.05.50 vers Data Protector A.05.50 est proposée dans les deux cas de figure suivants : • L’Edition serveur unique Data Protector est installée sur un système (Gestionnaire de cellule) uniquement. Reportez-vous à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule” à la page 310. Chapitre 4 309 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique • L’Edition serveur unique Data Protector est installée sur plusieurs systèmes et vous souhaitez fusionner ces cellules. Reportez-vous à la section “Mise à niveau de plusieurs installations” à la page 310. REMARQUE Si vous souhaitez effectuer la mise à niveau d’une version précédente de l’Edition serveur unique vers une installation complète de Data Protector, commencez par mettre à niveau votre Edition serveur unique avec l’installation complète du même niveau de version. Ensuite, pour mettre à niveau cette installation complète vers Data Protector A.05.50, reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10” à la page 243 ou “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x” à la page 271. Mise à niveau du Gestionnaire de cellule Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Edition serveur unique, procédez comme suit : 1. Supprimez la licence Edition serveur unique : • sous Windows : del <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Cell\ lic.dat • sous UNIX : rm /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat 2. Démarrez l’interface graphique utilisateur de Data Protector et ajoutez un mot de passe permanent. Mise à niveau de plusieurs installations Pour mettre à niveau l’Edition serveur unique Data Protector installée sur plusieurs systèmes, procédez comme suit : 1. Désignez parmi les systèmes où l’Edition serveur unique est installée celui qui doit devenir le nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la section “Choix du système Gestionnaire de cellule” à la page 12. 310 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique 2. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule sélectionné comme suit : a. Supprimez la licence Edition serveur unique : del <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Cell\lic.dat (sur les systèmes Windows) ou rm /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat (sur les systèmes UNIX) b. Démarrez l’interface graphique utilisateur de Data Protector et ajoutez un mot de passe permanent. 3. Dans l’interface graphique, importez comme clients les autres systèmes Edition serveur unique dans le système Gestionnaire de cellule nouvellement créé. 4. Désinstallez l’Edition serveur unique Data Protector des autres systèmes. Reportez-vous à la section “Désinstallation du logiciel Data Protector” à la page 221. 5. Si nécessaire, importez les supports vers le nouveau Gestionnaire de cellule. Réalisez cette étape si vous envisagez de fréquentes restaurations à partir des supports créés sur les autres systèmes Edition serveur unique. Si ces restaurations sont peu probables, vous pouvez utiliser l’option Lister depuis support. Reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations sur l’importation de supports et la restauration à l’aide de l’option Lister depuis support. Chapitre 4 311 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows Mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows Si votre Gestionnaire de cellule est installé sur un système Windows NT, vous devez mettre à niveau le système d’exploitation vers une nouvelle version car Windows NT n’est pas pris en charge par Data Protector A.05.50 en tant que plate-forme de Gestionnaire de cellule. Si vous souhaitez mettre à niveau votre système d’exploitation de Windows NT vers une nouvelle version de Windows, vous devez prendre en compte l’impact de cette mise à niveau sur Data Protector. Si vous avez le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 ou A.05.10 installé sous Windows NT, et que vous souhaitez le mettre à niveau vers Data Protector A.05.50, procédez comme suit : 1. Mettez à niveau le système d’exploitation de Windows NT vers la nouvelle version de Windows. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation Windows. 2. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 ou A.05.10 vers Data Protector A.05.50. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10” à la page 243, “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x” à la page 271 ou “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x” à la page 271. 312 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x Si le Gestionnaire de cellule est installé sur un système HP-UX 10.20, vous devez mettre à niveau le système d’exploitation vers HP-UX 11.x, HP-UX 10.20 n’étant pas pris en charge par Data Protector A.05.50 en tant que plate-forme pour le Gestionnaire de cellule. Réalisez la mise à niveau comme suit : 1. Connectez-vous en tant que root et arrêtez les services OmniBack II sur le système du Gestionnaire de cellule en exécutant la commande /opt/omni/sbin/omnisv -stop. Tapez ps -ef | grep omni pour vérifier si tous les services ont bien été arrêtés. Aucun service OmniBack II ne doit être répertorié sur exécution de la commande ps -ef | grep omni. 2. Désinstallez OmniBack II au moyen de l’utilitaire /usr/sbin/swremove. Les fichiers de configuration et la base de données sont préservés durant cette procédure. 3. Exécutez la commande swlist pour vérifier qu’OmniBack II n’est pas répertorié. Dans les répertoires suivants, vérifiez que vous avez supprimé le logiciel uniquement et non la base de données ni les fichiers de configuration : • /opt/omni • /var/opt/omni • /etc/opt/omni 4. Mettez à niveau le système HP-UX 10.20 vers la version 11.x. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation HP-UX 11.x. 5. Insérez le CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule ou du Serveur d'installation HP-UX 32 bits et exécutez omnisetup.sh pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule ou le Serveur d'installation vers Data Protector A.05.50. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19. Chapitre 4 313 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x Les logiciels du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation sont installés comme pour une nouvelle installation. Une fois que les systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation ont été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de configuration. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Vérification des changements de configuration” à la page 252. 314 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 Cette section décrit la procédure à suivre pour faire migrer votre Gestionnaire de cellule d’un système HP-UX 11.x basé sur une architecture PA-RISC vers un système HP-UX 11.23 pour l’architecture Intel Itanium 2 (IA-64). Limites Pour plus d’informations sur les versions des systèmes d’exploitation, les plates-formes, les processeurs et les éléments Data Protector pris en charge et pour connaître les correctifs requis, les limites générales et les conditions requises pour l’installation, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • La migration est uniquement prise en charge à partir du Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.50 sur un système HP-UX 11.x basé sur PA-RISC. • Pour connaître les combinaisons de configurations MoM prises en charge, reportez-vous à la section “Informations spécifiques à MoM” à la page 319. Recommandation • Il est recommandé de convertir les noms de fichier dans la base IDB avant la migration. Reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. Licences Le nouveau Gestionnaire de cellule (système IA-64) aura une adresse IP différente de celle de l’ancien Gestionnaire de cellule ; par conséquent, vous devriez demander la migration des licences avant de procéder à la migration du système. Pendant une période limitée, les licences des deux systèmes seront opérationnelles. Si les licences sont basées sur une plage IP et que l’adresse IP du nouveau Gestionnaire de cellule se situe dans cette plage, aucune reconfiguration de licence n’est nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Migration de licence vers Data Protector A.05.50 et A.05.10” à la page A-18. Chapitre 4 315 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 REMARQUE L’interface utilisateur n’est pas prise en charge sur HP-UX 11.23. Toutefois, vous pouvez utiliser la commande omniusers pour créer un compte utilisateur distant sur le nouveau Gestionnaire de cellule. Vous pouvez alors utiliser ce compte utilisateur avec l’interface graphique utilisateur de Data Protector installée pour lancer l’interface et vous connecter au nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la page omniusers du manuel. Procédure de migration Réalisez la procédure de migration comme suit : 1. Installez un client Data Protector sur le système IA-64 et importez-le dans la cellule de l’ancien Gestionnaire de cellule. Si vous avez l’intention de configurer Data Protector dans un cluster, installez le client sur le nœud principal. Reportez-vous à la section “Installation de clients HP-UX” à la page 67. 2. Exécutez la commande suivante sur l’ancien Gestionnaire de cellule pour ajouter le nom d’hôte du système IA-64 à la liste des hôtes approuvés sur les clients sécurisés : omnimigrate.sh -prepare_clients <Nom_nouveau_GC>, où <Nom_nouveau_GC> correspond au nom de client du système IA-64 de l’étape précédente. Pour plus d’informations sur les groupes d’hôtes approuvés et la sécurisation des clients Data Protector, reportez-vous aux sections “Sécurisation des clients” à la page 205 et “Groupement d’hôtes approuvés” à la page 216. 3. Sauvegardez la base de données IDB. Reportez-vous au mot clé “Sauvegarde IDB” dans l’index de l’aide en ligne. 4. Restaurez la base IDB dans un emplacement temporaire sur le système IA-64. Reportez-vous au mot clé “Restauration IDB” dans l’index de l’aide en ligne. 5. Désinstallez le client Data Protector du nouveau système IA-64. Reportez-vous à la section “Désinstallation d’un client Data Protector” à la page 222. 6. Installez le Gestionnaire de cellule Data Protector sur le système IA-64. Si vous avez l’intention de configurer Data Protector dans un cluster, installez le Gestionnaire de cellule sur le nœud principal en 316 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 tant que Gestionnaire de cellule autonome (non compatible avec les clusters). Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19. 7. Si vous avez modifié le port Inet Data Protector par défaut sur l’ancien Gestionnaire de cellule, définissez le même port Inet sur le nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la section “Modification du numéro de port par défaut” à la page 24. 8. Déplacez la base de données IDB restaurée (résidant dans un emplacement temporaire sur le nouveau Gestionnaire de cellule) et les données de configuration dans le même emplacement sur le nouveau Gestionnaire de cellule que celui qu’elles occupaient sur l’ancien Gestionnaire de cellule. Reportez-vous au mot clé “Restauration IDB” dans l’index de l’aide en ligne. Si l’ancien Gestionnaire de cellule était compatible avec les clusters, commentez les variables SHARED_DISK_ROOT et CS_SERVICE_HOSTNAME dans le fichier /etc/opt/omni/server/sg/sg.conf . Cela est nécessaire même si le nouveau Gestionnaire de cellule est compatible avec les clusters. 9. Pour faire migrer l’IDB et les clients vers le nouveau Gestionnaire de cellule et pour reconfigurer les paramètres du Gestionnaire de cellule, procédez comme suit sur le nouveau Gestionnaire de cellule : • Si vous souhaitez configurer un Gestionnaire de cellule IA-64 autonome : a. Exécutez la commande omnimigrate.sh -configure. Reportez-vous à la page man de omnimigrate.sh. • Si vous souhaitez configurer un Gestionnaire de cellule IA-64 compatible avec les clusters : a. Exécutez la commande omnimigrate -configure_idb pour configurer l’IDB de l’ancien Gestionnaire de cellule pour une utilisation avec le nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la page omnimigrate.sh du manuel. b. Exécutez la commande omnimigrate -configure_cm pour reconfigurer les données de configuration de l’ancien Gestionnaire de cellule pour une utilisation avec le nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la page omnimigrate.sh du manuel. Chapitre 4 317 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 c. Exportez l’ancien serveur virtuel de la cellule en exécutant la commande omnicc -export_host <Nom_ancien_GC>. d. Configurez le Gestionnaire de cellule principal et secondaire. Reportez-vous au mot clé “Configuration de l’intégration de MC/ServiceGuard” dans l’index de l’aide en ligne. e. Exécutez la commande omnimigrate -configure_clients pour faire migrer les client de l’ancien Gestionnaire de cellule au nouveau Gestionnaire de cellule. Notez que l’ancien Gestionnaire de cellule conserve les clients dans les fichiers de configuration, mais il ne sera plus leur Gestionnaire de cellule. REMARQUE Si le répertoire /etc/opt/omni/server est situé sur le volume de cluster partagé, les changements de configuration effectués par le script omnimigrate.sh affecteront tous les nœuds du cluster. REMARQUE L’ancien Gestionnaire de cellule deviendra automatiquement un client dans la nouvelle cellule. Vous pouvez désinstaller le composant Gestionnaire de cellule de l’ancien Gestionnaire de cellule car il n’est plus nécessaire. Reportez-vous à la section “Changement de composants logiciels Data Protector” à la page 232. 10. Configurez les licences sur le nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la section “Structure de produit et licences Data Protector A.05.50” à la page A-3. 11. Créez un compte utilisateur distant sur le nouveau Gestionnaire de cellule et utilisez-le sur n’importe quel autre système équipé de l’interface graphique utilisateur de Data Protector afin de lancer cette dernière et de vous connecter au Gestionnaire de cellule. Pour plus de détails, reportez-vous à la page omniusers du manuel. 12. Des étapes supplémentaires sont requises dans les situations suivantes : • Votre cellule fait partie d’un environnement MoM. Reportez-vous à la section “Informations spécifiques à MoM” à la page 319. 318 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 • Votre cellule fonctionne de part et d’autre d’un pare-feu. Reconfigurez tous les paramètres liés au pare-feu sur le nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous au mot clé “Environnements pare-feu” dans l’index de l’aide en ligne. • Vous souhaitez disposer d’un Serveur d'installation sur votre nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la section “Détails relatifs au Serveur d'installation” à la page 320. Informations spécifiques à MoM Si le nouveau Gestionnaire de cellule doit être configuré dans le MoM, des étapes supplémentaires sont requises une fois la procédure de migration de base terminée. Les étapes requises dépendent de la configuration du MoM pour l’ancien et le nouveau Gestionnaire de cellule dans votre environnement. Les combinaisons prises en charge sont les suivantes : • L’ancien Gestionnaire de cellule était un client MoM ; le nouveau Gestionnaire de cellule sera un client MoM du même Gestionnaire MoM. Effectuez les opérations suivantes : 1. Dans le Gestionnaire MoM, exportez l’ancien Gestionnaire de cellule de la cellule du Gestionnaire MoM et importez le nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous au mot clé “Exportation de systèmes client” dans l’index de l’aide en ligne. 2. Ajoutez l’administrateur MoM à la liste des utilisateurs sur le nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous au mot clé “Administrateur MoM, ajout”, dans l’index de l’aide en ligne. • L’ancien Gestionnaire de cellule était un Gestionnaire MoM ; le nouveau Gestionnaire de cellule sera un Gestionnaire MoM. Si l’ancien Gestionnaire MoM était le seul client sur le MoM, aucune action n’est nécessaire. Dans le cas contraire, effectuez les opérations suivantes : 1. Dans l’ancien Gestionnaire MoM (l’ancien Gestionnaire de cellule), exportez tous les clients MoM. 2. Dans le nouveau Gestionnaire MoM (le nouveau Gestionnaire de cellule), importez tous les clients MoM. Chapitre 4 319 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 3. Ajoutez l’administrateur MoM à la liste des utilisateurs sur tous les nouveaux clients MoM. REMARQUE L’interface utilisateur n’est pas prise en charge sur HP-UX 11.23. Toutefois, vous pouvez utiliser la commande omniusers pour créer un compte utilisateur distant sur le nouveau Gestionnaire de cellule. Vous pouvez alors utiliser ce compte utilisateur sur n’importe quel système équipé de l’interface graphique utilisateur de Data Protector pour lancer l’interface MoM et vous connecter au nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la page omniusers du manuel. Détails relatifs au Serveur d'installation La migration du Serveur d'installation ne s’effectue pas dans le cadre de la migration du Gestionnaire de cellule. Si un Serveur d'installation est installé sur votre ancien Gestionnaire de cellule, il ne migrera pas vers le nouveau Gestionnaire de cellule et restera le Serveur d'installation de votre cellule. Si vous souhaitez également utiliser le nouveau Gestionnaire de cellule en tant que Serveur d'installation, installez le composant Serveur d'installation sur le nouveau Gestionnaire de cellule après la migration et importez-le dans la cellule. Reportez-vous au mot clé “Serveur d'installation” dans l’index de l’aide en ligne. 320 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard Lors d’une mise à niveau, seule la base de données est mise à niveau : l’ancienne version du produit est supprimée. Data Protector A.05.50 est installé avec la sélection d’agents par défaut et les autres agents sont supprimés. Pour obtenir une configuration dont l’état est équivalent à l’état antérieur à la mise à niveau, vous devez sélectionner manuellement les autres agents souhaités pendant la procédure de mise à niveau, ou les réinstaller ensuite sur chacun des nœuds physiques. La procédure de mise à niveau d’OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 et Data Protector A.05.10 consiste à mettre à niveau le nœud principal et les nœuds secondaires. Pour cela, procédez comme suit : Nœud principal Connectez-vous au nœud principal et procédez comme suit : 1. Arrêtez l’ancien package OmniBack II/Data Protector en exécutant la commande cmhaltpkg <nom_pkg> (où <nom_pkg> correspond au nom du package de clusters). Par exemple : cmhaltpkg ob2cl 2. Activez le groupe de volumes en mode exclusif : vgchange -a e -q y <nom_gv> Par exemple : vgchange -a e -q y /dev/vg_ob2cm 3. Montez le volume logique sur le disque partagé : mount <chemin_vl> <disque_partagé> Le paramètre <chemin_vl> correspond au nom de chemin du volume logique et le paramètre <disque_partagé> au point de montage ou répertoire partagé. Par exemple : mount /dev/vg_ob2cm/lv_ob2cm /omni_shared Chapitre 4 321 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard 4. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule en vous conformant à la procédure décrite dans les paragraphes qui suivent. Notez que les étapes sont différentes selon la version du produit que vous mettez à niveau vers Data Protector A.05.50 : • Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule HP-UX” à la page 244 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10”. • Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.00, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la page 271 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x”. • Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.10, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la page 271 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x”. 5. Arrêtez les services Data Protector s’ils sont en cours d’exécution : /opt/omni/sbin/omnisv -stop 6. Démontez le disque partagé : umount <disque_partagé> Par exemple : umount /omni_shared 7. Désactivez le groupe de volumes : vgchange -a n <nom_gv> Par exemple : vgchange -a n /dev/vg_ob2cm Nœud secondaire Connectez-vous au nœud secondaire et procédez comme suit : 1. Activez le groupe de volumes en mode exclusif : vgchange -a e -q y <nom_gv> 322 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard 2. Montez le volume logique sur le disque partagé : mount <chemin_vl> <disque_partagé> 3. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule. Les étapes sont différentes selon la version du produit que vous mettez à niveau vers Data Protector A.05.50. • Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule HP-UX” à la page 244 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10”. • Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.00, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la page 271 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x”. • Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.10, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la page 271 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x”. 4. Renommez les scripts de démarrage csfailover.sh et mafailover.ksh se trouvant dans le répertoire /etc/opt/omni/server/sg (par exemple, en csfailover_DP51.sh et mafailover_DP51.ksh) et copiez les nouveaux scripts csfailover.sh et mafailover.ksh du répertoire /opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/sg dans le répertoire /etc/opt/omni/server/sg. Si vous aviez personnalisé vos anciens scripts de démarrage, rajoutez ces modifications dans les nouveaux scripts de démarrrage. REMARQUE Les chemins par défaut de certains fichiers de configuration, journaux et (sous UNIX) de base de données ont été changés dans Data Protector A.05.50. Certains de ces fichiers sont maintenant partagés entre les répertoires serveur et client. Reportez-vous à la section “Fichiers de configuration sous UNIX” à la page B-66. Chapitre 4 323 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard 5. Arrêtez les services Data Protector s’ils sont en cours d’exécution : /opt/omni/sbin/omnisv -stop 6. Démontez le disque partagé : umount <disque_partagé> 7. Désactivez le groupe de volumes : vgchange -a n <nom_gv> Nœud principal Reconnectez-vous au nœud principal et procédez comme suit : 1. Redémarrez le package Data Protector : cmrunpkg <nom_pkg> Assurez-vous que les options de basculement de package et de basculement des nœuds sont activées. 2. Configurez le Gestionnaire de cellule. Veillez à ne pas vous placer dans les répertoires /etc/opt/omni ou /var/opt/omni ou dans leurs sous-répertoires lorsque vous exécutez ce script. Assurez-vous également qu’il n’existe aucun sous-répertoire monté dans /etc/opt/omni ou /var/opt/omni. Exécutez : /opt/omni/sbin/install/omniforsg.ksh -primary -upgrade 3. Réimportez l’hôte virtuel : omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel> -virtual 4. Changez le nom du Gestionnaire de cellule dans la base de données IDB : omnidbutil -change_cell_name 5. Si le Serveur d'installation se trouve dans le même package que le Gestionnaire de cellule, importez le nom d’hôte virtuel du serveur d’installation : omnicc -import_is <nom_hôte_virtuel> REMARQUE Toutes les demandes provenant des Gestionnaires de cellule sont enregistrées dans le fichier /var/opt/omni/log/inet.log sur les clients. Pour empêcher l’écriture d’entrées inutiles dans le journal, sécurisez les clients. Pour plus d’informations sur la procédure de sécurisation d’une cellule, reportez-vous à la section “Considérations sur la sécurité” à la page 201. 324 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server La mise à niveau du Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 ou A.05.10 vers Data Protector A.05.50 sur Microsoft Cluster Server (MSCS) se fait en local et à partir du CD-ROM d’installation de Windows. REMARQUE Il est recommandé d’installer MSI 2.0 sur tous les nœuds de clusters. Pour effectuer la mise à niveau, procédez comme suit : 1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez i386\setup.exe. Il est recommandé de lancer l’installation sur le nœud de serveur virtuel actuellement actif. Le programme d’installation détecte automatiquement l’ancienne version du produit et vous invite à la mettre à niveau vers Data Protector A.05.50. Cliquez sur Suivant pour continuer. 2. Data Protector sélectionne automatiquement les composants qui ont été installés. Si vous effectuez une mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, l’intégration MS Cluster n’est pas sélectionnée ; toutefois, elle sera automatiquement mise à niveau. Chapitre 4 325 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server Figure 4-5 Sélection des composants 3. La liste récapitulative des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer pour effectuer la mise à niveau. Notez qu’à l’issue de la mise à niveau, tous les nœuds disposent du même jeu de composants. 326 Chapitre 4 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server Figure 4-6 Page de résumé des composants sélectionnés 4. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant. Figure 4-7 Page d’état de l’installation Chapitre 4 327 Mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server 5. Si des clients UNIX sont présents dans la cellule, la page Conversion de l’IDB s’affiche. Reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la page 299. 6. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son installation, sélectionnez Lancer la GUI du gestionnaire Data Protector. Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de publication. Il n’est pas recommandé d’installer l’utilitaire HP OpenView AutoPass sur Microsoft Cluster, car il ne serait installé que sur un seul nœud et non sur tous. Toutefois, si vous installez AutoPass, vous devez désinstaller Data Protector du même nœud sur lequel il était installé, une fois que vous décidez de supprimer Data Protector du système. Cliquez sur Terminer. REMARQUE Si vous mettez à niveau des clients compatibles cluster, commencez par mettre à niveau séparément chaque cluster, puis réimportez le serveur virtuel. La mise à niveau à distance n’est pas prise en charge. 328 Chapitre 4 5 Attribution de licences Data Protector Chapitre 5 329 Attribution de licences Data Protector Description du chapitre Description du chapitre Ce chapitre contient des informations sur la vérification et le signalement des licences Data Protector ainsi que sur l’obtention et l’installation de mots de passe Data Protector. 330 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Présentation Présentation La structure de Data Protector A.05.50 et son système d’attribution de licences comprennent trois catégories principales : 1. Packs Starter Packs Starter - le système de gestion (Gestionnaire de cellule) est pris en charge sous HP-UX, Windows et Solaris. Vous devez posséder une licence Starter Pack. 2. Licences et bibliothèques supplémentaires pour les lecteurs de bande. 3. Extensions fonctionnelles de Data Protector. Chaque instance (système ou téra-octet) doit disposer d’une licence d’extension fonctionnelle pour les sauvegardes en ligne des bases de données et des applications, pour la fonction Manager-of-Managers, pour la sauvegarde de fichiers ouverts, la sauvegarde directe, la restauration instantanée, NDMP, la sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul, la sauvegarde avancée sur disque et les opérations sur supports. REMARQUE Les licences UNIX du produit fonctionnent indifféremment sur les plates-formes UNIX, Windows et Novell NetWare, tandis que les licences Windows fonctionnent uniquement sur les plates-formes Windows, Novell NetWare et Linux. Liés au Gestionnaire de cellule, les mots de passe sont valides pour l’intégralité de la cellule Data Protector. Les clients ne requièrent aucune licence pour les sauvegardes de système de fichiers ou d’image disque. Chapitre 5 331 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Vérification et signalement des licences manquantes La présence des licences Data Protector est vérifiée et leur absence éventuelle est signalée lors de diverses opérations de Data Protector, par exemple : • Dans le cadre du mécanisme de vérification et de maintenance de Data Protector, la présence des licences est vérifiée et leur absence éventuelle est consignée dans le journal d’événements de Data Protector. Pour plus d’informations sur le mécanisme de vérification et de maintenance de Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. • Si des licences manquantes sont signalées dans le journal des événements de Data Protector au démarrage de l’interface utilisateur de Data Protector, une notification du journal des événements s’affiche. Pour plus d’informations sur le journal des événements de Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. • Au démarrage d’une session Data Protector, la présence des licences est vérifiée et leur absence éventuelle est signalée. Les licences Data Protector sont regroupées comme suit selon leurs caractéristiques : • Licences liées au Gestionnaire de cellule • Licences basées sur les entités • Licences basées sur la capacité Licences liées au Gestionnaire de cellule Les licences liées au Gestionnaire de cellule Data Protector sont les suivantes : • Gestionnaire de cellule et Lecteur unique • Packs Starter • Extension Manager-of-Managers • Edition serveur unique 332 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Lorsqu’un certain composant Data Protector, tel que le Gestionnaire de cellule ou un Manager-of-Managers, est présent dans la cellule, seule la présence des licences de base et spéciales est vérifiée. Licences basées sur les entités Les licences Data Protector basées sur les entités sont les suivantes : • Extension pour une seule bibliothèque de 61 à 250 emplacements. • Extension pour une seule bibliothèque avec un nombre illimité d’emplacements. • Extension de lecteur pour UNIX / NAS / SAN et extension de lecteur pour Windows / NetWare / Linux (Intel) • Extension pour sauvegarde en ligne d’un seul système UNIX et extension pour sauvegarde en ligne d’un seul système Windows / Linux Lorsque l’un des éléments soumis aux licences basées sur la source est configuré dans la cellule, la présence et le nombre des licences requises basées sur les entités sont vérifiés. Data Protector compare le nombre d’éléments configurés basés sur les entités et le nombre de licences basées sur les entités. S’il y a moins de licences que d’éléments configurés, Data Protector émet une notification. Dans le cas des trois premières licences de la liste ci-dessus, il convient de respecter la règle suivante : Lorsqu’un périphérique de sauvegarde est configuré dans un environnement SAN pour plusieurs clients Data Protector, la fonctionnalité multi-chemins doit être utilisée pour que Data Protector le reconnaisse comme un périphérique de sauvegarde unique. Licences basées sur la capacité Les licences Data Protector basées sur la capacité sont les suivantes : • Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour HP StorageWorks XP d’un téra-octet • Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour EMC Symmetrix d’un téra-octet Chapitre 5 333 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes • Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour HP StorageWorks Enterprise Virtual Array et HP StorageWorks Virtual Array d’un téra-octet • Restauration instantanée pour HP StorageWorks Disk Array XP d’un téra-octet • Restauration instantanée pour HP StorageWorks Enterprise Virtual Array et HP StorageWorks Virtual Array d’un téra-octet • Sauvegarde directe pour HP StorageWorks Disk Array XP d’un téra-octet • Sauvegarde directe pour HP StorageWorks Virtual Array d’un téra-octet • Sauvegarde directe utilisant NDMP pour un téra-octet • sauvegarde avancée sur disque La licence de sauvegarde avancée sur disque basée sur la capacité diffère des autres licences de ce groupe. Elle est décrite à la section “Licence de sauvegarde avancée sur disque” à la page 336. Lorsqu’une licence basée sur la capacité (autre que celle de sauvegarde avancée sur disque) est vérifiée, la quantité totale de l’espace disque des unités logiques sauvegardées est comparée au nombre de licences installées. La vérification des licences est effectuée de façon à vous permettre de réaliser une restauration instantanée ou une sauvegarde même si vous avez atteint la capacité autorisée par la licence. Dans ce cas, un message d’avertissement apparaît au cours de la session de sauvegarde vous informant que vous avez dépassé la capacité autorisée par la licence. La capacité de disque utilisée est calculée d’après les informations d’historique collectées au cours de chaque session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul ou de sauvegarde directe. L’intervalle de temps retenu est vingt-quatre heures. Data Protector calcule la capacité de disque utilisée en tenant compte des disques ayant été utilisés pendant toutes les sessions au cours des dernières vingt-quatre heures et compare la capacité ainsi obtenue à la capacité autorisée par la licence. En cas de violation de licence, un message d’avertissement est émis au cours de la sauvegarde. En outre, l’outil de génération de rapports sur les licences est exécuté quotidiennement et il inscrit une notification dans le journal des événements de Data Protector en cas de dépassement de la capacité autorisée par la licence. 334 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Calcul de la capacité utilisée La fonction de calcul de la capacité utilisée évalue la capacité autorisée par la licence pour chaque type de baie de disques ayant été utilisé au cours des dernières vingt-quatre heures. Les disques utilisés deux fois ou plus au cours de l’intervalle de temps spécifié ne sont comptabilisés qu’une seule fois. Chaque baie de disques est identifiée par son numéro d’identification. L’utilisation des numéros d’identification des baies indique si une baie a déjà été comptabilisée. Si une session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul incluant une restauration instantanée ou une sauvegarde directe a été exécutée, la capacité totale de l’unité d’origine est calculée pour inclure d’une part la capacité utilisée pour la sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul par baie de disques et d’autre part la capacité utilisée pour la restauration instantanée ou la sauvegarde directe par baie de disques. Prenons l’exemple d’un scénario avec deux baies de disques EVA. Une baie contient un seul disque (serveur 1) d’une capacité de 200 Go utilisée pour la protection des données. Les sessions de sauvegarde déclenchées trois fois par jour incluent une option de restauration instantanée. Trois snapshots sont conservés simultanément ; ils sont utilisés tour à tour à des fins de restauration instantanée. La deuxième baie de disques comporte deux disques (serveur 2 et serveur 3)) dont la capacité est de 150 Go et de 120 Go, respectivement). La sauvegarde est exécutée une fois par jour sur le disque du serveur 2 et le snapshot est supprimé une fois les données copiées sur la bande. Sur le serveur 3, la sauvegarde est exécutée trois fois par jour et cinq snapshots différents sont utilisés tour à tour à des fins de restauration instantanée. Chapitre 5 335 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Figure 5-1 Scénario de calcul de la capacité utilisée Le calcul de la capacité utilisée pour la sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul tient compte de tous les disques utilisés lors des sessions de sauvegarde au cours des dernières vingt-quatre heures 200 Go (Serveur 1) + 150 Go (Serveur 2) + 120 Go (Serveur 3) = 470 Go. La fonction de calcul de la capacité utilisée pour la restauration instantanée évalue la capacité source pour les sessions de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul ayant laissé des données à des fins de restauration instantanée (le même disque n’est comptabilisé qu’une fois : 200 Go (Serveur 1) + 120 Go (Serveur 3) = 320 Go). Licence de sauvegarde avancée sur disque L’utilisation de la sauvegarde avancée sur disque Data Protector est soumise à la licence du même nom. Lorsque la licence de sauvegarde avancée sur disque est vérifiée, la quantité de données du support configuré pour cette sauvegarde (support pour périphérique de fichier avancé) est comparée au nombre de licences installées. 336 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Une licence de sauvegarde avancée sur disque autorise la sauvegarde d’un téra-octet de données sur le support pour périphérique de fichier avancé. Si un support pour périphérique de fichier avancé est exporté à partir de la base de données IDB, les données de ce support ne sont plus décomptées dans la licence. L’importation d’un support (si les données n’ont pas été écrasées) entraîne le décompte des données de ce support pour la licence de sauvegarde avancée sur disque. Au début de la sauvegarde, la quantité d’espace disque déjà occupée par les sessions de sauvegarde précédentes est calculée. Si la valeur est inférieure ou égale à l’espace de sauvegarde sur disque autorisé par la licence, la sauvegarde démarre et se termine, indépendamment de la quantité de données en cours de sauvegarde (pouvant dépasser l’espace disque total). Si la limite a déjà été dépassée lors des sessions de sauvegarde précédentes, la session de sauvegarde démarre, mais un avertissement est émis pour indiquer que la limite de capacité autorisée par la licence a été dépassée. Pour calculer l’espace disque occupé par la sauvegarde sur disque dans la cellule, Data Protector totalise les capacités de tous les supports créés lors des sauvegardes effectuées vers les bibliothèques de fichiers avancées au sein de la cellule. La vérification d’une licence de sauvegarde avancée sur disque ne tient pas compte du nombre de périphériques, de lecteurs et d’emplacements, mais seulement de la quantité de données sur les supports pour périphériques de fichier avancés telle qu’elle est conservée dans la base de données IDB. Exemples d’attribution de licences basées sur la capacité Ce paragraphe fournit des exemples illustrant la manière dont les licences basées sur la capacité sont attribuées. Chapitre 5 337 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Exemple 1 La figure 5-2 à la page 338 montre une situation dans laquelle les données d’une unité logique de 800 Go sont sauvegardées trois fois par jour au cours d’une session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur disque. Figure 5-2 Sessions de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur disque Trois copies Split mirror ou snapshot (répliques) sont copiées en rotation et conservées à des fins de restauration instantanée. L’attribution de la licence basée sur la capacité est calculée de la manière suivante : Une unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions avec temps d’indisponibilité nul sur disque : 1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To”. Trois copies de la même unité logique de 800 Go sont conservées à des fins de restauration instantanée. Notez que la licence tient compte de la capacité de stockage des volumes source et non de la capacité des répliques : 1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Restauration instantanée pour 1 To”. Une licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” et une licence “Restauration instantanée pour 1 To” suffisent pour le cas illustré par la figure 5-2 à la page 338. 338 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Exemple 2 La figure 5-3 à la page 339 montre une situation dans laquelle les données d’une unité logique de 800 Go sont sauvegardées deux fois par jour au cours d’une session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur bande. Par conséquent, les copies Split mirror ou snapshot (répliques) ne sont pas conservées à des fins de restauration instantanée. L’attribution de la licence basée sur la capacité est calculée de la manière suivante : Une unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur disque : 1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To”. La licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” suffit. Figure 5-3 Sessions de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur bande Exemple 3 La figure 5-4 à la page 340 montre une situation dans laquelle les données d’une unité logique de 800 Go sont sauvegardées trois fois par jour au cours d’une session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur disque + bande. Cinq copies Split mirror ou snapshot (répliques) sont copiées en rotation et conservées à des fins de restauration instantanée. L’attribution de la licence basée sur la capacité est calculée de la manière suivante : Une unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions avec temps d’indisponibilité nul sur disque + bande : 1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To”. Chapitre 5 339 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Cinq copies de la même unité logique de 800 Go sont conservées à des fins de restauration instantanée. Notez que la licence tient compte de la capacité de stockage des volumes source et non de la capacité des répliques : 1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Restauration instantanée pour 1 To”. Une licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” et une licence “Restauration instantanée pour 1 To” suffisent. Figure 5-4 Sessions avec temps d’indisponibilité nul sur disque + bande Exemple 4 La figure 5-5 à la page 341 montre une situation dans laquelle les données d’une unité logique de 800 Go sont sauvegardées 4 fois par jour au cours d’une session de sauvegarde directe. Trois copies Split mirror ou snapshot (répliques) créées lors de la session de sauvegarde directe sont copiées en rotation et conservées à des fins de restauration instantanée. L’attribution de la licence basée sur la capacité est calculée de la manière suivante : Une unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions de sauvegarde directe : 1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde directe pour 1 To”. 340 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes La même unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur disque + bande. Elle est donc soumise à une autre licence : 1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To”. Trois copies de la même unité logique de 800 Go sont conservées à des fins de restauration instantanée. Notez que la licence tient compte de la capacité de stockage des volumes source et non de la capacité des répliques : 1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Restauration instantanée pour 1 To”. Une licence “Sauvegarde directe pour 1 To”, une licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” et une licence “Restauration instantanée pour 1 To” suffisent pour le cas illustré par la figure 5-5 à la page 341. Figure 5-5 Sessions de sauvegarde directe Exemple 5 Une unité logique de 200 Go, une de 500 Go, une de 120 Go et une de 300 Go sont utilisées dans des sessions de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul : 1 x 200 Go + 1 x 500 Go + 1 x 120 Go + 1 x 300 Go = 1,12 To pour la licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To”. Chapitre 5 341 Attribution de licences Data Protector Vérification et signalement des licences manquantes Des copies Split Mirror ou snapshot d’unités logiques de respectivement 200 Go, 120 Go et 300 Go sont conservées à des fins de restauration instantanée : 1 x 200 Go + 1 x 120 Go + 1 x 300 Go = 0,62 To pour la licence “Restauration instantanée pour 1 To”. Une unité logique de 300 Go est utilisée dans les sessions de sauvegarde directe : 1 x 300 Go = 0,3 To pour la licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To”. Une licence “Sauvegarde directe pour 1 To”, deux licences “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” et une licence “Restauration immédiate pour 1 To” suffisent si les quatre exemples des figures 5-2 à 5-6 sont configurés dans une cellule. Production d’un rapport de licences sur demande Pour générer un rapport sur les licences, utilisez la commande omnicc de Data Protector. Saisissez la commande suivante : omnicc -check_licenses [-detail] Si l’option -detail n’est pas spécifiée, les informations renvoyées par la commande indiquent si l’attribution de licences Data Protector est possible ou non. Si l’option -detail est spécifiée, un rapport détaillé est généré. Les informations renvoyées pour chaque licence de la cellule sont les suivantes : nom de licence, licences installées, licences utilisées et licences requises. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page man omnicc. Notez que la commande n’indique pas les dates d’expiration des licences. Selon l’environnement et le nombre de licences installées, le rapport peut mettre un certain temps pour se générer. Pour obtenir les dates d’expiration des licences, saisissez la commande suivante : omnicc -password_info IMPORTANT Dans un environnement MoM dans lequel la base de données CMMDB est configurée, il convient d’exécuter la commande omnicc sur le Gestionnaire de cellule sur lequel la base de données CMMDB est installée lors de la génération d’un rapport sur les licences pour les éléments liés aux bibliothèques et aux lecteurs. 342 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Quelles sont les licences disponibles ? Quelles sont les licences disponibles ? Le tableau suivant présente les licences disponibles avec ce produit. Pour obtenir des informations détaillées sur chaque référence produit, reportez-vous à l’Annexe A du présent manuel. Figure 5-6 Gamme des produits HP OpenView Storage Data Protector Data Protector utilise les numéros de produits consécutifs à ceux de son prédécesseur, OmniBack II, pour faciliter la migration vers Data Protector. C’est la raison pour laquelle les licences OmniBack II A.03.x existantes restent valides après la migration. Certains types de licences ont été modifiés et ne sont plus disponibles. Pour plus d’informations sur les licences disponibles, reportez-vous à la section “Structure de produit et licences Data Protector A.05.50” à la page A-3. Chapitre 5 343 Attribution de licences Data Protector Quelles sont les licences disponibles ? A propos des mots de passe Vous trouverez ci-après des éléments qui vous aideront à déterminer le nombre de mots de passe dont vous avez besoin. • Les mots de passe temporaires sont utilisables sur tout candidat à un Gestionnaire de cellule. En revanche, pour tous les autres types de mots de passe, vous devez déterminer la plate-forme correspondante. Cela s’applique également au Gestionnaire de cellule, qui deviendra le système d’administration central de Data Protector. Il est important d’utiliser des mots de passe temporaires pour appréhender parfaitement les besoins de votre configuration de cellule avant de demander un mot de passe permanent. • Les licences permanentes peuvent être déplacées vers un autre Gestionnaire de cellule. En revanche, vous devez utiliser le ou les formulaires de déplacement de licence et les envoyer au Centre de remise de mot de passe (PDC) HP. • Les mots de passe sont installés sur le Gestionnaire de cellule et sont valides pour l’intégralité de la cellule. • La gestion centralisée des licences est assurée par la fonctionnalité Manager-of-Managers (MoM). Si vous achetez plusieurs licences pour différentes cellules, vous pouvez les installer sur le système MoM. • Vous devez disposer d’une licence de Gestionnaire de cellule pour chaque cellule. • Le logiciel vérifie que les licences sont toujours valables chaque fois que vous effectuez une tâche de configuration Data Protector ou que vous démarrez une session de sauvegarde. • Les mots de passe temporaires sont utilisables sur tout système, tandis que les mots de passe d’évaluation et permanents ne sont utilisables que sur le système du Gestionnaire de cellule pour lequel vous avez demandé les licences. • Si le système sur lequel le Gestionnaire de cellule est installé dispose de plusieurs adresses IP (systèmes multirésidents, serveurs RAS, clusters), vous pouvez lier la licence à n’importe laquelle de ces adresses IP. 344 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Quelles sont les licences disponibles ? REMARQUE Si vous avez prévu de modifier l’adresse IP du Gestionnaire de cellule, de déplacer le Gestionnaire de cellule vers un autre système ou de déplacer les licences d’une cellule vers une autre (et si vous n’utilisez pas la fonctionnalité MoM), vous devez contacter le Centre de remise de mot de passe (PDC) HP pour mettre vos licences à jour. Consultez la section “Autres moyens d’obtenir et d’installer des mots de passe permanents” à la page 349 pour connaître la procédure à suivre pour contacter le Centre de remise de mot de passe HP. Chapitre 5 345 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector Mots de passe Data Protector Une fois Data Protector installé sur votre réseau, vous pouvez l’utiliser pendant 60 jours. A l’issue de cette période, vous devez installer un mot de passe permanent sur le Gestionnaire de cellule afin d’activer le logiciel. Vous pouvez charger le logiciel sur le Gestionnaire de cellule Data Protector, mais vous ne pouvez pas effectuer de tâches de configuration sans mot de passe permanent, car les licences requises pour cette fonctionnalité Data Protector particulière requièrent ce type de mot de passe. Les licences Data Protector requièrent l’un des mots de passe suivants : ✓ Mot de passe temporaire Un mot de passe temporaire est généré pour le produit lors de sa première installation. Vous pouvez utiliser le logiciel pendant 60 jours à compter de son installation sur tout système pris en charge par Data Protector. Au cours de cette période, vous devez demander un mot de passe permanent au Centre de remise de mots de passe (PDC) HP et l’installer. ✓ Mots de passe permanents Data Protector est livré avec une licence Attestation de droit qui vous donne le droit d’obtenir un mot de passe permanent. Ce mot de passe vous permet de configurer une cellule Data Protector en fonction de votre stratégie de sauvegarde, à condition que vous ayez acheté les licences requises. Avant de demander un mot de passe permanent, vous devez déterminer quel système sera utilisé pour le Gestionnaire de cellule et définir la configuration nécessaire. ✓ Mot de passe d’urgence Les mots de passe d’urgence sont disponibles si les mots de passe installés ne correspondent pas à la configuration système en raison d’une urgence. Ils permettront à tout système de fonctionner pendant une période de 120 jours. Les mots de passe d’urgence sont délivrés par l’organisation de support. Ils doivent être demandés par les collaborateurs HP et ne sont remis qu’à ces derniers. Reportez-vous à votre centre de support ou au centre HP d’attribution des licences à l’adresse : http://webware.hp.com. 346 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector Les mots de passe d’urgence sont conçus pour permettre des opérations de sauvegarde tandis que la configuration système originale est reconstruite ou jusqu’à ce que l’installation soit déplacée vers un nouvel emplacement permanent. En cas de déplacement des licences, vous devez remplir un formulaire de déplacement de licence et l’adresser au Centre de remise de mot de passe (PDC) HP ou consulter la page Web http://webware.hp.com sur laquelle les mots de passe peuvent être générés, déplacés, etc. Il est recommandé de demander les mots de passe à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass, qui peut être installé pendant le processus d’installation du Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à “Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347 pour des instructions sur l’obtention de mots de passe avec l’utilitaire HP OpenView AutoPass après que ce dernier a été installé pendant le processus d’installation du Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à “Autres moyens d’obtenir et d’installer des mots de passe permanents” à la page 349 pour des instructions sur l’obtention et l’installation d’un mot de passe par un autre moyen que l’utilitaire HP OpenView AutoPass. Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass L’utilitaire HP OpenView AutoPass permet d’installer directement sur Internet des mots de passe pour les licences achetées pour vos produits HP OpenView, à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe HP. Consultez le HP OpenView AutoPass Licensing Guide pour en savoir plus sur l’utilitaire HP OpenView AutoPass. Conditions requises et limitations Pour obtenir et installer des mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass, vous devez remplir les conditions suivantes : • L’utilitaire HP OpenView AutoPass doit avoir été installé pendant l’installation du Gestionnaire de cellule à l’aide du script omnisetup.sh de Data Protector (systèmes UNIX) ou pendant l’installation du Gestionnaire de cellule (systèmes Windows). • Il n’est pas recommandé d’installer l’utilitaire HP OpenView AutoPass sur Microsoft Cluster, car il ne serait installé que sur un seul nœud et non sur tous. Chapitre 5 347 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector • Sur MC/ServiceGuard, l’utilitaire HP OpenView AutoPass doit être installé sur tous les nœuds. • Vous devez disposer d’une attestation de droit d’une licence permanente. • Vous devez disposer du numéro de commande HP pour les licences achetées. • Vous avez besoin de l’adresse IP du Gestionnaire de cellule du système Manager-of-Managers. Pour plus d’informations sur les conditions requises et limitations, reportez-vous au HP OpenView AutoPass Licensing Guide. Les mots de passe sont installés sur le Gestionnaire de cellule et sont valides pour l’intégralité de la cellule. Procédure Pour obtenir et installer un mot de passe permanent, procédez comme suit : 1. Rassemblez les informations nécessaires à l’obtention d’un mot de passe permanent. Consultez le HP OpenView Auto Pass User’s Guide pour connaître les informations requises. 2. Commandez le mot de passe en ligne à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass. Pour lancer l’utilitaire HP OpenView AutoPass, exécutez la commande suivante sur le Gestionnaire de cellule : REMARQUE Dans un environnement Manager-of-Managers (MoM), la commande omniinstlic doit être exécutée soit sur le système MoM (si vous utilisez une attribution centralisée des licences Data Protector), soit sur le Gestionnaire de cellule auxquels les mots de passe commandés et installés sont destinés (si vous n’utilisez pas l’attribution centralisée des licences Data Protector). /opt/omni/sbin/omniinstlic (Gestionnaire de cellule UNIX) ou <répertoire_Data_Protector>\bin\omniinstlic (Gestionnaire de cellule Windows) Reportez-vous à la page man de omniinstlic pour plus d’informations. 348 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector 3. Suivez les instructions de l’assistant HP OpenView AutoPass et saisissez les informations requises. A la dernière étape de l’assistant, cliquez sur Obtenir mot de passe pour transférer les mots de passe permanents des licences achetées du Centre de remise de mot de passe HP vers le Gestionnaire de cellule. Cliquez sur Terminer pour installer les mots de passe permanents des licences achetées sur le Gestionnaire de cellule. 4. Sur la vérification des mots de passe installés, reportez-vous à “Vérification du mot de passe” à la page 352. Autres moyens d’obtenir et d’installer des mots de passe permanents Obtention Pour obtenir des mots de passe permanents, procédez comme suit : 1. Regroupez les informations demandées dans le Formulaire de demande de mot de passe permanent. Reportez-vous à “Formulaires d’attribution de licences Data Protector” à la page A-27 pour trouver l’emplacement des formulaires et obtenir des instructions pour les remplir. 2. Pour plus d’informations sur la structure des produits, reportez-vous à la section “Structure de produit et licences Data Protector A.05.50” à la page A-3. Le Centre de remise de mot de passe HP vous enverra un mot de passe permanent en utilisant la méthode dont vous vous êtes servi pour envoyer votre demande. Si vous avez fait votre demande par e-mail, par exemple, vous recevrez votre mot de passe permanent par e-mail. 3. Choisissez l’une des options suivantes : • Consultez le site Web du Centre de remise de mot de passe HP à l’adresse http://www.webware.hp.com. • Remplissez le Formulaire de demande de mot de passe permanent et adressez-le au Centre de remise de mot de passe HP à l’aide d’une des méthodes suivantes (reportez-vous à l’attestation de droit livrée avec le produit pour connaître les numéros de téléphone et de télécopie, les adresses e-mail et les horaires d’ouverture) : Chapitre 5 349 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector — En envoyant le formulaire par télécopie au Centre de remise de mot de passe HP — En envoyant un e-mail au Centre de remise de mot de passe HP Vous pouvez également utiliser la version électronique des formulaires de licence qui se trouve dans les fichiers suivants sur le Gestionnaire de cellule et les supports de distribution : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\Docs\ license_forms.txt • Sur le CD-ROM Windows: <Nom_disque>:\Docs\license_forms.txt • Sous UNIX : /opt/omni/doc/C/license_forms_UNIX pour “copier” et “coller” votre message au Centre de remise de mot de passe HP (HP PDC). Votre mot de passe permanent vous sera envoyé dans les 24 heures suivant l’envoi du Formulaire de demande de mot de passe permanent. Installation Les paragraphes qui suivent indiquent la procédure à suivre pour installer un mot de passe permanent transmis par le Centre de remise de mot de passe HP (HP PDC) : Conditions préalables Le Centre de remise de mot de passe HP doit vous avoir envoyé les mots de passe permanents et l’interface utilisateur Data Protector doit être installée sur le Gestionnaire de cellule. Les mots de passe sont installés sur le Gestionnaire de cellule et sont valides pour l’intégralité de la cellule. Utilisation de l’interface graphique utilisateur Il est possible d’installer des mots de passe permanents sur le Gestionnaire de cellule à l’aide du gestionnaire Data Protector. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Démarrez le gestionnaire Data Protector. 2. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Cellule Data Protector, puis sélectionnez Ajouter licence. 3. Dans la fenêtre Ajouter licence, saisissez le mot de passe tel qu’il apparaît sur le Certificat de mot de passe. 350 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector Un mot de passe se compose de 8 groupes de 4 caractères chacun, séparés par un espace et suivis par une chaîne. Assurez-vous que cette séquence ne contient ni saut de ligne, ni retour chariot. Vous trouverez ci-après un exemple de mot de passe : 4PXV EG9S B6WS 2VX3 5967 XEZK AAA9 MQJB "Product: B6963AA" Après avoir saisi le mot de passe, effectuez les vérifications suivantes : ✓ Assurez-vous que le mot de passe s’affiche correctement à l’écran. ✓ Vérifiez qu’il n’y a pas d’espace en tête ou à la fin du mot de passe, ni de caractères en trop. ✓ Vérifiez que vous n’avez pas confondu les caractères “1” (le chiffre) et “l” (la lettre). ✓ Vérifiez que vous n’avez pas confondu les caractères “O” (lettre majuscule) et “0” (chiffre). ✓ Vérifiez que vous avez respecté les majuscules et minuscules. Le mot de passe tient compte de la casse. 4. Après avoir saisi le mot de passe, cliquez sur OK pour fermer la fenêtre. Le mot de passe est enregistré dans le fichier suivant : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Cell\ lic.dat • Sous UNIX : /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat Suivez la procédure décrite ci-dessous pour installer le mot de passe Utilisation de l’interface de ligne permanent par le biais de la ligne de commande : de commande 1. Connectez-vous au Gestionnaire de cellule. 2. Exécutez la commande suivante : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\omnicc -install_license <mot de passe> Chapitre 5 351 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector • Sous UNIX : /opt/omni/bin/omnicc -install_license <mot de passe> Le <mot de passe> doit être saisi tel qu’il apparaît dans le Certificat de mot de passe. Vous pouvez également ajouter le mot de passe dans le fichier suivant : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\config\server\cell\lic.dat • Sous UNIX : /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat Si ce fichier n’existe pas, créez-en un avec un éditeur tel que vi ou le Bloc-notes. Vous trouverez un exemple de mot de passe à l’étape 3 de la procédure faisant appel à l’interface graphique utilisateur. Vérification du mot de passe Utilisation de l’interface graphique utilisateur Pour vérifier que le mot de passe pour la licence que vous avez installée est correct, procédez comme suit dans le Gestionnaire Data Protector : 1. Dans le menu Aide, cliquez sur A propos de. 2. Cliquez sur l’onglet Licence. Toutes les licences installées s’affichent. Si le mot de passe que vous avez saisi n’est pas correct, il est accompagné de la remarque Impossible de décoder le mot de passe. Pour vérifier que le mot de passe pour la licence que vous avez installée Utilisation de l’interface de ligne est correct, utilisez la commande suivante : de commande • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\omnicc -password_info • Sous UNIX : /opt/omni/bin/omnicc -password_info Cette commande affiche toutes les licences installées. Si le mot de passe que vous avez saisi n’est pas correct, il est accompagné de la remarque Impossible de décoder le mot de passe. 352 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector Recherche du nombre de licences installées Utilisation de l’interface graphique utilisateur Après avoir installé un mot de passe permanent, vous pouvez vérifier le nombre de licences actuellement installées sur le Gestionnaire de cellule : 1. Démarrez le gestionnaire Data Protector. 2. Dans la barre de menus, cliquez sur Aide, puis sur A propos. La fenêtre A propos du Gestionnaire affiche alors les licences installées. Si vous utilisez la ligne de commande, procédez comme suit : Utilisation de l’interface de ligne 1. Connectez-vous au Gestionnaire de cellule. de commande 2. Exécutez la commande suivante : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\omnicc -query • Sous UNIX : /opt/omni/bin/omnicc -query Un tableau contenant les licences installées s’affiche alors. Déplacement des licences vers un autre système Gestionnaire de cellule Vous devez contacter le Centre de remise de mot de passe HP dans les cas suivants : • Lorsque vous souhaitez déplacer le Gestionnaire de cellule vers un autre système. • Lorsque vous prévoyez de déplacer vers une autre cellule Data Protector une licence installée sur un Gestionnaire de cellule qui n’est pas utilisé dans la cellule. REMARQUE Il est possible de déplacer une licence UNIX vers un autre Gestionnaire de cellule UNIX ou vers un Gestionnaire de cellule Windows ; en revanche, il est impossible de déplacer une licence Windows vers un Gestionnaire de cellule UNIX. Chapitre 5 353 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector Procédez comme suit pour déplacer des licences d’un Gestionnaire de cellule vers un autre : 1. Remplissez un Formulaire de déplacement de licence pour chaque nouveau Gestionnaire de cellule et envoyez-le au Centre de remise de mot de passe HP. Si vous souhaitez déplacer des licences correspondant à des produits qui ne sont plus en vente, utilisez les formulaires de déplacement de licence fournis avec la version précédente du produit. Reportez-vous à la section “Formulaires d’attribution de licences Data Protector” à la page A-27. Dans le formulaire, vous devez spécifier le nombre de licences à déplacer du Gestionnaire de cellule existant. 2. Supprimez le fichier suivant : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\config\server\cell\ lic.dat • Sous UNIX : /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat 3. Après avoir rempli le formulaire de déplacement de licence, envoyez-le au Centre de remise de mot de passe HP. Vous êtes dans l’obligation légale de supprimer tous les mots de passe Data Protector du Gestionnaire de cellule courant. 4. Installez les nouveaux mots de passe. Vous recevrez un mot de passe pour chaque nouveau Gestionnaire de cellule. Vous recevrez également un nouveau mot de passe pour le Gestionnaire de cellule courant si des licences sont conservées sur celui-ci. Le nouveau mot de passe remplace le mot de passe utilisé sur le Gestionnaire de cellule courant. 354 Chapitre 5 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector Gestion centralisée des licences Data Protector vous permet de configurer la gestion centralisée des licences pour l’environnement multicellules dans son intégralité, ce qui simplifie considérablement la gestion des licences. Toutes les licences sont conservées sur le système Manager-of-Managers (MoM) Manager. Elles sont ensuite allouées aux cellules spécifiques tout en restant configurées sur le Gestionnaire MoM. Pour plus d’informations sur la procédure de configuration des licences, reportez-vous à l’aide en ligne de Data Protector. REMARQUE Il est possible d’affecter une licence UNIX à un autre Gestionnaire de cellule UNIX ou à un Gestionnaire de cellule Windows ; en revanche, il est impossible d’affecter une licence Windows à un Gestionnaire de cellule UNIX. La fonction MoM vous permet de déplacer (réaffecter) les licences entre les cellules MoM. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Si vous installez une nouvelle licence Data Protector, n’oubliez pas de vérifier la fonctionnalité MoM avant de demander des licences. Si vous décidez d’utiliser la gestion centralisée de licences par la suite, vous devrez appliquer la procédure de déplacement des licences dans son intégralité. REMARQUE La fonction MoM permet de gérer les licences de manière centralisée. Cela signifie que vous pouvez installer toutes les licences sur le Gestionnaire MoM, puis les distribuer aux Gestionnaire de cellule qui appartiennent à la cellule du MoM. Par la suite, les licences peuvent être déplacées (redistribuées) entre les cellules du MoM. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 5 355 Attribution de licences Data Protector Mots de passe Data Protector 356 Chapitre 5 6 Résolution des problèmes d’installation Chapitre 6 357 Résolution des problèmes d’installation Description du chapitre Description du chapitre Si vous rencontrez des difficultés pour installer Data Protector, les suggestions figurant dans ce chapitre pourront vous être utiles. Ce chapitre contient des informations sur les éléments suivants : • Opérations à effectuer avant de contacter le support HP. Reportez-vous à la section “Avant d’appeler votre représentant support” à la page 359. • Problèmes de résolution de noms. Reportez-vous à la section “Facilité de déploiement” à la page 361. • Comment vérifier les connexions DNS dans la cellule. Reportez-vous à la section “Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector” à la page 362. • Dépannage de l’installation et de la mise à niveau de Data Protector sous Windows Reportez-vous à la section “Installation et mise à niveau de Data Protector sous Windows” à la page 365. • Dépannage de l’installation du Gestionnaire de cellule sous Solaris. Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris” à la page 366. • Dépannage de l’installation d’un client HP-UX. Reportez-vous à la section “Installation de clients UNIX” à la page 367. • Comment vérifier votre installation Data Protector. Reportez-vous à la section “Vérification de l’installation du client Data Protector” à la page 368. • Dépannage des problèmes de mise à niveau Reportez-vous à la section “Dépannage de la mise à niveau” à la page 370. • Les fichiers journaux système (sous UNIX), d’installation (sous Windows) et de Data Protector peuvent vous fournir des informations utiles pour résoudre votre problème. Reportez-vous à la section “Utilisation des fichiers journaux” à la page 372. • Procédure de création de traces d’exécution de l’installation (débogage de l’installation), dont le représentant support aura besoin pour déterminer l’origine du problème. Reportez-vous à la section “Création de traces d’exécution de l’installation” à la page 375. 358 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Avant d’appeler votre représentant support Avant d’appeler votre représentant support Pour accélérer la résolution de votre problème, vous devriez vous préparer avant de le signaler au service support clientèle HP. Vous trouverez ci-dessous des suggestions de mesures préliminaires à prendre. Regardez si vous avez rencontré l’un des problèmes décrits dans ce chapitre et effectuez les opérations recommandées. Reportez-vous aux sections suivantes : • “Facilité de déploiement” à la page 361. • “Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector” à la page 362. • “Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris” à la page 366. • “Installation et mise à niveau de Data Protector sous Windows” à la page 365. • “Installation de clients UNIX” à la page 367. • “Vérification de l’installation du client Data Protector” à la page 368. • “Dépannage de la mise à niveau” à la page 370. Assurez-vous que : • Vous ne dépassez pas de limites insurmontables pour l’instant. Pour plus d’informations sur les limites de Data Protector et les recommandations, ainsi que sur les problèmes connus concernant ou non Data Protector, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. • Vos problèmes ne sont pas liés à du matériel et des logiciels tiers. Si c’est le cas, contactez le fournisseur du produit tiers pour obtenir de l’assistance. • Vous avez installé les tout derniers correctifs Data Protector. Vous pouvez obtenir ces correctifs sur le site Web de HP OpenView à l’adresse suivante : http://support.openview.hp.com/patches/patch_index.jsp. Vous trouverez la liste des correctifs du système d’exploitation dans les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 6 359 Résolution des problèmes d’installation Avant d’appeler votre représentant support Pour savoir quels correctifs Data Protector sont installés sur votre système, reportez-vous à la section “Contrôle des correctifs Data Protector installés” à la page 218. • Dans le cas des récupérations après sinistre intégrées à la sauvegarde, la sauvegarde n’échoue pas en raison de la panne de l’application. • Le système de fichiers où se trouvent les fichiers debug.log ou redo.log n’est pas saturé. • Le système de fichiers des données de l’application n’est pas saturé. Lorsque vous contactez le service support clientèle HP, rassemblez les données suivantes sur le problème que vous avez rencontré : • Une description de votre problème, y compris les résultats de session (ou des résultats équivalents, en fonction du type de problème rencontré). • La sortie générée par la commande omnidlc du Gestionnaire de cellule pour tous les clients concernés. Cette commande est décrite dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. 360 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Facilité de déploiement Facilité de déploiement La facilité de déploiement permet de résoudre efficacement les problèmes liés à la résolution des noms. Au cours de l’installation du Gestionnaire de cellule Windows, Data Protector détecte toute configuration erronée du fichier DNS ou LMHOST et vous en avertit. De plus, Data Protector vous envoie une notification si le protocole TCP/IP n’est pas installé sur le système. Les messages d’avertissement possibles sont les suivants : Problèmes de résolution de noms • Si la résolution de noms échoue, le message “Erreur lors du développement du nom d’hôte” s’affiche et l’installation est abandonnée. • Si un problème de résolution survient lorsque vous utilisez le DNS, un message d’avertissement relatif à votre configuration DNS actuelle s’affiche. • Si un problème de résolution survient lorsque vous utilisez le fichier LMHOST, un message d’avertissement s’affiche, vous invitant à vérifier le paramétrage de ce fichier. • Si vous n’avez configuré ni l’un ni l’autre (DNS ou LMHOST), un message d’avertissement s’affiche pour activer la résolution DNS ou LMHOSTS dans la boîte de dialogue des propriétés TCP/IP. • Pour résoudre les problèmes de résolution, vérifiez le fichier de configuration DNS ou LMHOST. Pour obtenir des informations d’ordre général sur les problèmes de mise en réseau et de communication, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne. Protocole TCP/IP non installé • Si le protocole TCP/IP n’est pas installé et configuré sur votre système, l’installation s’interrompt. Pour cerner le problème, reportez-vous à la section “Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows” à la page B-15. Chapitre 6 361 Résolution des problèmes d’installation Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector Le DNS (Domain Name System) est un service de noms pour les hôtes TCP/IP. Le DNS est configuré avec une liste de noms d’hôtes et d’adresses IP, ce qui permet aux utilisateurs de désigner les systèmes distants par des noms d’hôtes plutôt que par des adresses IP. Le DNS garantit le bon fonctionnement des communications entre membres de la cellule Data Protector. Si le DNS n’est pas correctement configuré, des problèmes de résolution de noms peuvent survenir dans la cellule Data Protector et les membres ne seront pas en mesure de communiquer les uns avec les autres. Data Protector fournit la commande omnicheck pour vérifier les connexions DNS entre membres de la cellule Data Protector. Même si cette commande permet de vérifier toutes les connexions possibles dans la cellule, il suffit de vérifier les connexions suivantes, essentielles à la cellule Data Protector : • Du Gestionnaire de cellule vers tout autre membre de la cellule et vice versa • De l’Agent de support vers tout autre membre de la cellule et vice versa Limites La commande omnicheck présente les limites suivantes : • Elle vérifie uniquement les connexions entre membres de la cellule, et non les connexions DNS en général. • Elle ne peut être utilisée que sur les clients Data Protector sur lesquels Data Protector A.05.10 ou ultérieur est installé. Si la commande rencontre un client disposant d’une version antérieure de Data Protector, elle envoie un message d’erreur et reprend au client suivant. Utilisation de la commande omnicheck La commande omnicheck réside dans le répertoire suivant du Gestionnaire de cellule : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin • Sous UNIX :/opt/omni/bin 362 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector Le synopsis de la commande omnicheck est le suivant : omnicheck -dns [-host Client | -full] [-verbose] Les différentes options vous permettent de vérifier les connexions DNS suivantes dans la cellule de Data Protector : • Pour vous assurer que le Gestionnaire de cellule et que chaque Agent de support présent dans la cellule résolvent correctement les connexions DNS vers chaque client Data Protector de la cellule et vice versa, exécutez la commande suivante : omnicheck -dns [-verbose] • Pour vérifier qu’un client Data Protector particulier résout correctement les connexions DNS avec chaque client Data Protector de la cellule, exécutez la commande suivante : omnicheck -dns -host <client> [-verbose] où <client> est le nom du client Data Protector vérifié. • Pour vérifier toutes les connexions DNS possibles dans la cellule, exécutez la commande suivante : omnicheck -dns -full [-verbose] Lorsque l’option [-verbose] est spécifiée, la commande retourne tous les messages. Si cette option n’est pas définie (réglage par défaut), seuls les messages résultant d’échecs de vérification sont retournés. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page omnicheck du manuel. Messages retournés Le tableau 6-1 répertorie les messages retournés pour la commande omnicheck. Si le message retourné indique un problème de résolution DNS, reportez-vous à la section “Dépannage du réseau et de la communication” du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Tableau 6-1 Messages retournés Message retourné Signification client_1 ne peut pas se connecter à client_2 Délai de connexion à client_2 dépassé. Chapitre 6 363 Résolution des problèmes d’installation Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector Tableau 6-1 Messages retournés Message retourné Signification client_1 se connecte à client_2, mais le système connecté se présente comme client_3 Le fichier <%SystemRoot%>\System32\drivers \etc\hosts (systèmes Windows) ou /etc/hosts (systèmes UNIX) n’est pas correctement configuré sur client_1 ou le nom d’hôte de client_2 ne correspond pas à son nom DNS. client_1 n’a pas pu se connecter à client_2 client_2 est inaccessible (c’est-à-dire déconnecté) ou le fichier <%SystemRoot%>\System32\drivers \etc\hosts (systèmes Windows) ou /etc/hosts (systèmes UNIX) n’est pas correctement configuré sur client_1. vérification de la connexion entre client_1 et client_2 toutes les vérifications se sont terminées correctement. nb_vérifications_non_réussies échecs de vérification. le client n’est pas membre de la cellule. le client a été contacté, mais il s’agit apparemment d’une version antérieure. Le nom d’hôte n’est pas vérifié. 364 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Installation et mise à niveau de Data Protector sous Windows Installation et mise à niveau de Data Protector sous Windows Après l’installation ou la mise à niveau vers Data Protector A.05.50, Windows peut signaler que certaines applications ne sont pas installées ou qu’il est nécessaire de les réinstaller. Identification du problème Windows peut envoyer les messages d’erreur suivants : • Le service Windows Installer est inaccessible. • Cette application doit être installée pour que le programme s’exécute. • Impossible d’ouvrir ce package de correctifs. • Impossible d’ouvrir le périphérique ou le fichier spécifié. Ce problème est dû à une erreur de la procédure de mise à niveau de Microsoft Installer. Les données de la version 1.x de Microsoft Installer n’ont pas été transférées vers la version 2.x de Microsoft Installer que Data Protector installe sur l’ordinateur. Résolution du problème Ce problème est décrit à l’article Q324906 de la base de connaissances Microsoft. Veuillez vous reporter à cet article pour résoudre le problème. Chapitre 6 365 Résolution des problèmes d’installation Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris L’installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris peut échouer. Identification du problème Lors de l’installation de Gestionnaire de cellule sous Solaris, un répertoire temporaire ne peut être créé et l’installation échoue avec le message d’erreur suivant : Processing package instance <OB2-CORE> from </tmp/DP_A0510_158_SUN78.pkg> pkgadd: ERREUR : unable to make temporary directory <//tmp/old//installR.aOj3> Résolution du problème Créez manuellement le répertoire temporaire manquant à l’emplacement indiqué dans le message d’erreur et redémarrez la procédure d’installation. Par exemple, si vous obtenez le message d’erreur ci-dessus, créez le répertoire suivant : //tmp/old//installR.aOj3. 366 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Installation de clients UNIX Installation de clients UNIX Echec de l’installation à distance de clients UNIX Identification du problème L’installation ou la mise à niveau à distance d’un client UNIX échoue avec le message d’erreur suivant : Installation/Upgrade session finished with errors. Résolution du problème Lors de l’installation ou de la mise à niveau à distance de clients UNIX, l’espace disque disponible sur un système client dans le dossier /tmp doit atteindre au moins la taille du plus gros package à installer. Sur les systèmes client Solaris, la même quantité d’espace disque doit également être disponible dans le répertoire /var/tmp. Vérifiez si vous disposez de suffisamment d’espace disque dans ces répertoires et redémarrez la procédure d’installation ou de mise à niveau. Pour connaître l’espace disque nécessaire, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Problèmes d’installation d’un client HP-UX Identification du problème Lorsque vous ajoutez un nouveau client à une cellule Data Protector, le message d’erreur suivant peut s’afficher : /tmp/omni_tmp/packet: vous ne disposez pas des autorisations requises pour exécuter cette fonction SD... Accès refusé à root pour démarrer l’agent sur le dépôt enregistré /tmp/omni_tmp/packet. Insertion non autorisée sur l’hôte. Résolution du problème Pour résoudre ce problème, arrêtez le démon swagent et relancez-le, soit en supprimant le processus, soit en le redémarrant à l’aide de la commande /opt/omni/sbin/swagentd ou /opt/omni/sbin/ swagentd -r. Vous devez également vérifier que vous disposez d’une entrée de bouclage local (localhost) dans le fichier hosts (/etc/hosts). Chapitre 6 367 Résolution des problèmes d’installation Vérification de l’installation du client Data Protector Vérification de l’installation du client Data Protector La vérification de l’installation du client Data Protector se divise en plusieurs étapes : • Vérification de la configuration DNS des systèmes Gestionnaire de cellule et clients, puis vérification que les résultats de la commande omnicheck -dns du système Gestionnaire de cellule et client correspondent au système spécifié. • Vérification des composants logiciels installés sur le client. • Comparaison de la liste des fichiers requis pour un composant logiciel particulier à installer avec celle des fichiers présents sur le client. • Vérification du total de contrôle pour chaque fichier en lecture seule requis pour un composant logiciel particulier. REMARQUE Un Serveur d'installation doit être disponible pour le type de système client (UNIX, Windows) sélectionné. Pour vérifier une installation de Data Protector à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector, procédez comme suit : REMARQUE Cette procédure ne s’applique pas aux clients Novell NetWare et MPE. 1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. 2. Dans la fenêtre de navigation, développez Clients, cliquez sur le système du Gestionnaire de cellule avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Vérifier installation pour lancer l’assistant. 3. Suivez les instructions de l’assistant pour vérifier l’installation des systèmes dans la cellule. La fenêtre Vérifier installation s’affiche avec les résultats de l’installation. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne. 368 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Vérification de l’installation du client Data Protector Si votre installation a échoué, reportez-vous à la section “Utilisation des fichiers journaux” à la page 372. Pour plus d’informations sur la vérification de l’installation sur les systèmes UNIX à l’aide de l’interface en ligne de commande de Data Protector, reportez-vous aux pages man de ob2install. Chapitre 6 369 Résolution des problèmes d’installation Dépannage de la mise à niveau Dépannage de la mise à niveau Les fichiers de la base de données IDB et de configuration ne sont plus disponibles après la mise à niveau Après mise à niveau du Gestionnaire de cellule à partir d’une version précédente, la base IDB n’est pas disponible, ni aucune information de configuration. Ce problème survient en cas d’interruption de la procédure de mise à niveau, quelle qu’en soit la raison. Résolution du problème Restaurez OmniBack II/Data Protector à partir de la sauvegarde effectuée avant la mise à niveau, éliminez la raison de l’interruption et redémarrez la mise à niveau. Les anciens correctifs Data Protector ne sont pas supprimés après la mise à niveau Problème Les anciens correctifs Data Protector sont répertoriés dans la liste des programmes installés si vous exécutez la commande swlist une fois la mise à niveau Data Protector terminée. Les correctifs ont été supprimés du système au cours de la mise à niveau, mais restent dans la base de données sw. Pour savoir quels correctifs Data Protector sont installés, reportez-vous à la section “Contrôle des correctifs Data Protector installés” à la page 218. Action Pour supprimer les anciens correctifs de la base de données sw, exécutez la commande suivante : swmodify -u <correctif>.\* <correctif> Par exemple, pour supprimer le correctif “PHSS_30143” de la base de données sw, exécutez la commande suivante : swmodify -u PHSS_30143.\* PHSS_30143 370 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Dépannage de la mise à niveau Echec de la restauration après la mise à niveau du Gestionnaire MoM Problème Après avoir effectué une mise à niveau du Gestionnaire MoM/serveur CMMDB vers Data Protector A.05.50, il n’est pas possible de réaliser une restauration de système de fichier ou d’intégration d’un client Data Protector plus ancien via l’interface graphique utilisateur de Data Protector A.05.50 MoM. Les messages d’erreur suivants peuvent s’afficher : Unknown internal error (Erreur interne inconnue), Started session manager got bad options (Le Gestionnaire de session a des options incorrectes) ou Cannot get information from backup host (Impossible d’obtenir des informations de l’hôte de sauvegarde). Action Utilisez l’ancienne interface graphique MoM pour la restauration ou mettez à niveau les clients vers Data Protector A.05.50. Procédure de mise à niveau manuelle Normalement, OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00, Data Protector A.05.10, le Gestionnaire de cellule UNIX et le Serveur d'installation sont mis à niveau par la commande omnisetup.sh, qui effectue une procédure de mise à niveau automatique. Il est toutefois possible d’effectuer une mise à niveau manuelle. Reportez-vous à la section “Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs” à la page 12. Chapitre 6 371 Résolution des problèmes d’installation Utilisation des fichiers journaux Utilisation des fichiers journaux Si l’installation de Data Protector pose un problème, vous pouvez consulter l’un des fichiers journaux suivants pour le diagnostiquer : journaux système (UNIX), journaux d’installation (Windows) et fichiers journaux Data Protector. En cas de problème lors de l’installation, vous devrez vous référer aux fichiers journaux correspondant à votre type d’installation (en local ou à distance) et au système d’exploitation que vous utilisez. Installation en local Si vous rencontrez des difficultés lors d’une installation en local, reportez-vous aux fichiers journaux suivants : • Sur le Gestionnaire de cellule HP-UX : /var/adm/sw/swinstall.log et pour plus de détails : /var/adm/sw/swagent.log • Sur le Gestionnaire de cellule Solaris : /var/opt/omni/log/debug.log • Sur les clients Windows (sur le système sur lequel tourne le programme d’installation) : <Temp>\OB2SetupLauncher.log et pour plus de détails : <Temp>\OB2DBG_<did>__setup_<Hôte><num_débogage>.txt où : <did> (ID de débogage) est l’ID de processus du premier processus acceptant les paramètres de débogage. Cet ID est également l’ID de la session de débogage. Tous les autres processus utiliseront cet ID. <Host> est le nom de l’hôte sur lequel le fichier de trace est créé. <num_débogage> est un numéro généré par Data Protector. L’emplacement du répertoire <Temp> est spécifié par la variable d’environnement TEMP. Pour connaître la valeur de cette variable, exécutez la commande set. 372 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Utilisation des fichiers journaux Installation à distance Si vous rencontrez des difficultés lors d’une installation à distance, reportez-vous aux fichiers journaux suivants : • Sur le Serveur d'installationUNIX : /var/opt/omni/log/IS_install.log • Sur les clients Windows (uniquement sur le système client à distance) : <Temp>\INSTALL_SERVICE*.* où <Temp> est un répertoire spécifié dans la variable d’environnement TEMP. Si les fichiers journaux n’ont pas été créés, exécutez l’installation à distance avec l’option de débogage. Pour cela, reportez-vous à la section “Création de traces d’exécution de l’installation” à la page 375. Fichiers journaux Data Protector Les fichiers journaux Data Protector sont enregistrés dans des répertoires différents selon le système d’exploitation que vous utilisez : • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log ou <répertoire_Data_Protector>\log\server • Sous HP-UX et Solaris : /var/opt/omni/log ou /var/opt/omni/server/log • Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/log • Sous NetWare : SYS:\USR\OMNI\LOG La liste ci-dessous répertorie les fichiers journaux importants pour le dépannage de l’installation et décrit leur usage : debug.log Ce fichier présente les situations inattendues. Même si certaines de ces informations peuvent servir à l’utilisateur, elles sont surtout destinées au service de support. inet.log Ce fichier contient les requêtes faites au programme inet de Data Protector (un programme qui démarre les agents). Il peut être utile pour contrôler les dernières activités de Data Protector sur les systèmes client. IS_install.log Ce fichier contient la trace de l’installation à distance et se trouve sur le Serveur d'installation. Chapitre 6 373 Résolution des problèmes d’installation Utilisation des fichiers journaux omnisv.log Ce fichier contient les données relatives au démarrage et à l’arrêt des services Data Protector. upgrade.log Ce journal est créé lors de la mise à niveau et contient les messages relatifs à la mise à niveau de la partie centrale (UCP) et ceux relatifs à la mise à niveau de la partie concernant les détails (UDP). OB2_Upgrade.log Ce fichier, créé sous UNIX lors de la mise à niveau, contient les traces de cette procédure. 374 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Création de traces d’exécution de l’installation Création de traces d’exécution de l’installation Si vous avez consulté les fichiers journaux sans avoir trouvé les informations nécessaires pour résoudre vos problèmes d’installation, vous pouvez exécuter l’installation avec l’option debug et envoyer les résultats (ainsi que d’autres informations importantes) à votre représentant support. Pour cela, reportez-vous aux sections “Utilisation des fichiers journaux” à la page 372 et “Avant d’appeler votre représentant support” à la page 359. UNIX Pour procéder au débogage de l’installation sur un système UNIX, exécutez l’interface graphique utilisateur de Data Protector en utilisant l’option de débogage : xomni -debug 1-99 <Suffixe_débogage> ou xomniadmin -debug 1-99 <Suffixe_débogage> Pour obtenir des explications sur la syntaxe à utiliser pour le débogage, reportez-vous à la section “Syntaxe à utiliser pour le débogage” à la page 376. Une fois la session terminée/abandonnée, récupérez les résultats du débogage dans le répertoire tmp du système du Serveur d'installation. Windows Pour déboguer une installation à distance sur un système Windows, exécutez l’interface graphique utilisateur de Data Protector (Manager.exe) en mentionnant l’option de débogage : Manager -debug 1-99 <Suffixe_débogage> Pour obtenir des explications sur la syntaxe à utiliser pour le débogage, reportez-vous à la section “Syntaxe à utiliser pour le débogage” à la page 376. Une fois la session terminée/abandonnée, récupérez les résultats du débogage dans les fichiers suivants : • Sur le système du Serveur d'installation : <répertoire_Data_Protector>\tmp\OB2DBG_<did>__BM_ <Serveur_installation><num_débogage><Suffixe_débogage> Chapitre 6 375 Résolution des problèmes d’installation Création de traces d’exécution de l’installation • Sur le système distant : <Disque_système>:\<Temp>\OB2DBG_<did>__INSTALL_SERVICE <Nom_de_l’hôte><num_débogage><Suffixe_débogage> Syntaxe à utiliser pour le débogage Presque toutes les commandes Data Protector peuvent être exécutées avec un paramètre -debug supplémentaire, dont la syntaxe est la suivante : -debug 1-99[,C:<n>][,T:<s>] <XYZ> [<hôte>] où : 1-99 est la plage de débogage. Cette plage doit toujours être définie à 1-99 sauf instruction contraire. C:<n> limite la taille des fichiers de débogage à n kilo-octets. La valeur minimale est 4 (4 Ko) et la valeur par défaut 1024 (1 Mo). T:<s> est la résolution de l’horodatage, dont la valeur par défaut est 1, où 1000 indique une résolution d’une milliseconde et 0 la désactivation de l’horodatage. La résolution de l’horodatage et la limite de taille du débogage circulaire sont fournis dans le cadre des paramètres de la plage de débogage. <XYZ> est le suffixe du débogage, par exemple DBG_01.txt <hôte> correspond à la liste de noms d’hôte sur lesquels s’effectue le débogage. Sauf instruction contraire, la plage doit toujours être définie à 1-99. La liste de noms d’hôte détermine les hôtes sur lesquels le débogage s’effectue lors de l’exécution de la commande Data Protector. Si la liste contient plusieurs hôtes, les noms doivent être séparés par un espace. L’ensemble de la liste doit figurer entre guillemets. Par exemple : “host1.domain host2.domain”. L’option de suffixe de débogage est utilisée pour créer le nom du fichier de trace (fichier journal). Les fichiers de trace se trouvent dans les répertoires suivants : • Sous UNIX : /tmp • Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\tmp • Sous NetWare : SYS:\USR\OMNI\TMP 376 Chapitre 6 Résolution des problèmes d’installation Création de traces d’exécution de l’installation et sont nommés comme suit : OB2DBG_<did>__<Programme>_<Hôte>_<pid>_<XYZ> où : <did> (ID de débogage) est l’ID de processus du premier processus acceptant les paramètres de débogage. Cet ID est également l’ID de la session de débogage. Tous les autres processus utiliseront cet ID. <Programme> est le nom de code du programme Data Protector écrivant la trace. <Hôte> est le nom du système sur lequel le fichier de trace est créé. <pid> correspond à l’ID du processus. <XYZ> est le suffixe tel qu’il a été spécifié dans le paramètre -debug. Pour plus d’informations d’ordre général sur la création des fichiers d’exécution (débogage) et pour obtenir un exemple de débogage, reportez-vous au chapitre Dépannage du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Chapitre 6 377 Résolution des problèmes d’installation Création de traces d’exécution de l’installation 378 Chapitre 6 A Annexe A Annexe A A-1 Annexe A Dans cette annexe Dans cette annexe Cette annexe décrit la structure du produit Data Protector A.05.50 et les formulaires d’attribution de licence Data Protector. A-2 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Data Protector met à profit la structure de produit de son prédécesseur, OmniBack II, afin de simplifier le processus de mise à niveau. Data Protector comprend également des catégories de licence (licence d’utilisation) nouvelles ainsi que des numéros de produit pour les nouvelles fonctionnalités. L’attribution de licences Data Protector est initialement fondée sur la licence du Pack Starter. Les lecteurs de sauvegarde connectés au système et les fonctionnalités utilisées dans la cellule Data Protector, par exemple les sauvegardes en ligne, les intégrations de sauvegardes avec un temps d’indisponibilité nul, le Manager-of-Managers, etc. ont des licences séparées. Vous trouverez dans cette section la description des numéros de produit et les types de licence disponibles pour le produit Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.50. REMARQUE Les licences fournies pour les produits UNIX peuvent s’appliquer à UNIX, Windows, Novell Netware ou Linux. Data Protector A.05.50 Le logiciel Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.50 est également disponible pour les plates-formes HP-UX, Solaris et Windows. Les agents de disque sont fournis gratuitement pour l’ensemble des principales plates-formes prises en charge en tant qu’agents de disque, Pour obtenir une présentation générale du produit, reportez-vous à la figure A-1 à la page A-4. Annexe A A-3 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 La figure A-1 à la page A-4 présente un aperçu général de la structure de Data Protector A.05.50 disponible. Figure A-1 Structure de produit HP OpenView Storage Data Protector A-4 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Extensions de lecteur et de bibliothèque Extension de lecteur HP OpenView Storage Data Protector pour UNIX, NAS, SAN B6953AA B6963AA Ce produit comprend la licence d’utilisation (LTU) pour un lecteur de sauvegarde supplémentaire raccordé directement à un système UNIX, un périphérique NAS, utilisé dans un environnement SAN ou pour la sauvegarde sans serveur. Les lecteurs raccordés aux systèmes MPE de HP et OpenVMS requièrent cette licence. Un lecteur de sauvegarde peut être un lecteur de bande, une unité logique sur disque (sauvegarde sur disque à l’aide d’un périphérique de fichier), ou un lecteur magnéto-optique. Il est possible d’accéder au lecteur et de le gérer en local ou via le réseau à partir d’un système disposant de n’importe quelle licence Gestionnaire de cellule. Vous avez besoin d’autant de licences que de disques utilisés à tout moment. Il s’agit généralement du nombre total de lecteurs configurés permettant une utilisation simultanée de tous les lecteurs. IMPORTANT Pour les versions antérieures à Data Protector A.05.10, les licences de lecteur étaient définies comme des licences “utilisées simultanément”. Le concept sous-jacent est que le client ne paie pas pour tous les périphériques configurés, mais pour ceux utilisés en parallèle à tout moment (pour une opération telle qu’une sauvegarde, une restauration, une récupération après sinistre, un formatage, une vérification, une copie sur bande, une copie d’objet, une mise en miroir, une numérisation, etc.). Ce concept demeure identique pour les versions Data Protector A.05.10 et A.05.50. Toutefois, auparavant le nombre de lecteurs configurés différait considérablement du nombre de lecteurs utilisés au même moment (par exemple, les lecteurs intégrés dans chaque serveur). Désormais, les clients partagent leurs lecteurs sur le réseau (SAN ou LAN). Il en résulte qu’il n’existe plus de différence de facto entre les lecteurs configurés et les lecteurs utilisés simultanément. Par conséquent, il est préférable d’acheter autant de licences que vous ne possédez de lecteurs configurés ; dans le cas contraire, vous ne pourrez pas tous les utiliser simultanément. Annexe A A-5 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Notez que bien que Data Protector soit à l’origine de certains schémas de licence, sa version actuelle n’est pas à l’origine de la structure de licence complète. Par exemple, Data Protector n’est pas à l’origine de l’opération de lecture à partir d’un lecteur ; ainsi, en cas de récupération après sinistre, vous n’êtes pas confronté à des problèmes de clés de licence manquantes. La description de licence est un document contractuel et non l’application du produit et/ou le rapport de licence. Cette licence d’utilisation est également requise pour les configurations suivantes : • Systèmes NAS gérés via NDMP (par exemple, les serveurs de fichiers Network Appliance et EMC Celerra) ou systèmes NAS nécessitant un serveur de périphérique propriétaire Data Protector (Agent de support), HP Storage Works NAS 8000, par exemple. Les systèmes NAS sous Windows, NetWare ou Linux standard pouvant exécuter un serveur de périphérique Data Protector standard (Agent de support) requièrent uniquement des extensions de lecteur Data Protector pour Windows, Netware et Linux (B6963AA). Elle peut aussi être utilisée pour les lecteurs uniques connectés à des systèmes Windows, NetWare et Linux. Toutefois, dans les cas où le lecteur n’est pas utilisé dans un SAN, la licence B6963AA constitue une solution plus économique. Extension de lecteur HP OpenView Storage Data Protector pour Windows, Novell NetWare, Linux (Intel) B6963AA Ce produit comprend la licence d’utilisation (LTU) pour un lecteur de sauvegarde raccordé directement à un système Windows, NetWare ou Linux (Intel). Un lecteur de sauvegarde peut être un lecteur de bande, une unité logique sur disque (sauvegarde sur disque à l’aide d’un périphérique de fichier), ou un lecteur magnéto-optique. Il est possible d’accéder au lecteur et de le gérer en local ou via le réseau à partir d’un système disposant de n’importe quelle licence Gestionnaire de cellule. Cette licence est valide pour les lecteurs raccordés à des périphériques NAS sous Windows, NetWare ou Linux qui peuvent exécuter un serveur de périphérique Data Protector standard (Agent de support). A-6 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Vous avez besoin d’autant de licences que de disques utilisés à tout moment. Il s’agit généralement du nombre total de lecteurs configurés permettant une utilisation simultanée de tous les lecteurs. IMPORTANT Pour les versions antérieures à Data Protector A.05.10, les licences de lecteur étaient définies comme des licences “utilisées simultanément”. Le concept sous-jacent est que le client ne paie pas pour tous les périphériques configurés, mais pour ceux utilisés en parallèle à tout moment (pour une opération telle qu’une sauvegarde, une restauration, une récupération après sinistre, un formatage, une vérification, une copie sur bande, une copie d’objet, une mise en miroir, une numérisation, etc.). Ce concept demeure identique pour les versions Data Protector A.05.10 et A.05.50. Toutefois, auparavant le nombre de lecteurs configurés différait considérablement du nombre de lecteurs utilisés au même moment (par exemple, les lecteurs intégrés dans chaque serveur). Désormais, les clients partagent leurs lecteurs sur le réseau (SAN ou LAN). Il en résulte qu’il n’existe plus de différence de facto entre les lecteurs configurés et les lecteurs utilisés simultanément. Par conséquent, il est préférable d’acheter autant de licences que vous ne possédez de lecteurs configurés ; dans le cas contraire, vous ne pourrez pas tous les utiliser simultanément. Notez que bien que Data Protector soit à l’origine de certains schémas de licence, sa version actuelle n’est pas à l’origine de la structure de licence complète. Par exemple, Data Protector n’est pas à l’origine de l’opération de lecture à partir d’un lecteur ; ainsi, en cas de récupération après sinistre, vous n’êtes pas confronté à des problèmes de clés de licence manquantes. La description de licence est un document contractuel et non l’application du produit et/ou le rapport de licence. Les licences de lecteurs ne peuvent pas être partagées entre plusieurs cellules. Annexe A A-7 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 REMARQUE Cette licence d’utilisation n’est pas suffisante pour le partage des ressources de stockage dans un SAN (Storage Area Network). La licence B6952AA est requise lorsque plusieurs systèmes partagent des lecteurs de sauvegarde dans un environnement SAN. Une connexion point à point Fibre Channel n’est pas considérée comme un SAN. Pour obtenir des informations détaillées sur les lecteurs pris en charge, consultez les matrices de support Data Protector : http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html Extensions fonctionnelles Extension en ligne HP OpenView Storage Data Protector B6955BA B6965BA pour UNIX pour Windows/Linux Ces produits comprennent les licences d’utilisation (LTU) nécessaires pour effectuer la sauvegarde en ligne des bases de données et des applications qui s’exécutent sur la plate-forme spécifiée. • Si un système exécute plusieurs partitions, cette licence d’utilisation est requise pour chaque partition. • Dans un environnement de clusters, chaque système participant au cluster doit disposer d’une licence d’utilisation. Pour les versions antérieures à Data Protector 5.5, une seule licence d’utilisation est requise en cas de basculement (actif/en attente). A partir de la version Data Protector 5.5, tous les systèmes d’un cluster requièrent une licence d’utilisation. • A partir de la version Data Protector 5.1, les licences de sauvegarde en ligne sont requises pour les sauvegardes avec temps d’indisponibilité nul (ZDB). • A partir de la version Data Protector 5.1, la fonctionnalité d’image instantanée VSS (Volume Shadow copy Service) du système de fichiers Windows 2003 est prise en charge sans supplément. Toutefois, la sauvegarde en ligne des bases de données qui ne font pas partie du système d’exploitation requiert cette extension de sauvegarde en ligne. La sauvegarde de la configuration système ne requiert pas d’extension de sauvegarde en ligne. A-8 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 • Cette licence d’utilisation est requise pour la sauvegarde de la boîte aux lettres unique MS Exchange. En revanche, elle n’est pas requise pour la sauvegarde en ligne HP OpenView Network Node Manage. Pour obtenir des informations sur les bases de données prises en charge, reportez-vous aux matrices de support Data Protector à l’adresse suivante : http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html Sauvegarde des fichiers ouverts HP OpenView Storage Data Protector BA153AA 1 serveur BA153BA 10 serveurs BA154AA 5 stations de travail BA155AA 1 serveur d’entreprise BA152AA Supports Ce produit contient la licence d’utilisation pour la sauvegarde de fichiers ouverts d’applications, les bases de données et les fichiers e-mail (for example, “.pst” - fichiers Microsoft Outlook) exécutés sous des serveurs spécifiés qui ne sont pas couverts par la matrice d’intégration Data Protector. Les licences d’utilisation pour 1 serveur et 10 serveurs prennent en charge Windows NT 4.0 Server, Windows 2000 Server et Windows 2003 Server. La licence d’utilisation pour 5 stations de travail prend en charge les stations de travail Windows NT/2000/XP. La licence d’utilisation pour 1 serveur d’entreprise prend en charge Windows NT Server 4.0 Enterprise Edition, Windows 2000 Advanced Server, Windows 2003 Enterprise Server, Microsoft Cluster Server, Netware 4.x, 5.x LFS uniquement, NetWare 6.0 LFS, NSS et Netware 6.5 LFS et NSS. Le support est inclus dans les packs Starter Data Protector. Il peut également être commandé séparément via BA152AA (qui inclut le logiciel de sauvegarde de fichiers ouverts). Annexe A A-9 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Extension Manager-of-Managers HP OpenView Storage Data Protector B6956AA B6966AA pour UNIX pour Windows Ce produit comprend la licence d’utilisation requise pour que chaque serveur de gestion (Gestionnaire de cellule) Data Protector qui s’exécute sur la plate-forme spécifiée s’intègre à un environnement Manager-of-Managers. Vous devez disposer de cette licence pour le partage de bibliothèques de bandes entre plusieurs cellules Data Protector. Cette solution est idéale pour la gestion de sauvegarde centralisée de filiales. Le produit B6956AA peut être utilisé pour un serveur de gestion Windows (Gestionnaire de cellule). Il est toutefois plus économique d’opter pour le produit B6966AA. Extensions de bibliothèque HP OpenView Storage Data Protector B6957BA avec emplacements 61-250 B6958BA avec emplacements illimités Ce produit comprend la licence d’utilisation (LTU) pour la gestion de bibliothèques avec le nombre d’emplacements spécifié. La licence est requise une seule fois par bibliothèque. Vous devez disposer d’une licence pour chaque bibliothèque de chaque cellule. Les silos STK utilisant les systèmes de bibliothèque ACSLS et GRAU/EMASS et utilisant le DAS requièrent la licence B6958BA. Si une bibliothèque de bandes est partagée par plusieurs cellules Data Protector, une licence d’utilisation pour extension Manager-of-Managers est requise. Ce produit comprend la licence d’utilisation (LTU) pour la gestion de bibliothèques sans limitation en nombre d’emplacements. Les silos STK utilisant les systèmes de bibliothèque ACSLS et GRAU/EMASS et utilisant le DAS requièrent la licence B6958BA. Pour obtenir des informations détaillées sur les bibliothèques prises en charge, reportez-vous aux matrices de support Data Protector sous : http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html A-10 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Extension des opérations des supports HP OpenView Storage Data Protector B7100AA Niveau Entrée B7101AA Entreprise B7102AA Illimité B7128AA Manuels B7129AA Supports Le niveau Entrée inclut la licence d’utilisation pour 2000 supports, un serveur de gestion et un nombre illimité de clients. Le niveau Entreprise inclut la licence d’utilisation pour 10 000 supports, un serveur de gestion et un nombre illimité de clients. Le support illimité inclut la licence d’utilisation pour un nombre illimité de supports, un serveur de gestion et un nombre illimité de clients. Le support désigne le nombre total de bandes consignées dans la base de données interne des opérations de support Data Protector. Vous pouvez utiliser n’importe quelle combinaison de licences des niveaux Entrée et Entreprise afin de correspondre avec le nombre total de bandes à consigner du client. Le CD-ROM des opérations de support Data Protector est inclus dans les packs Starter Data Protector mais peut également être commandé séparément via B7129AA. Les manuels des opérations de support Data Protector sont inclus dans le pack contenant les manuels des extensions fonctionnelles Data Protector mais peuvent être commandés séparément via B7128AA. Sauvegarde avancée sur extension de disque HP OpenView Storage Data Protector B7038AA Ce produit contient la licence d’utilisation pour un téraoctet de sauvegarde sur disque. Le disque de sauvegarde utilisé est l’espace occupé par les sauvegardes protégées. Annexe A A-11 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 La capacité utilisée diffère de la capacité brute dans la mesure où le surdébit RAID est exclu. Cela signifie qu’il n’est pas nécessaire de prendre en compte la configuration RAID. La sauvegarde sur disque ne peut pas être distribuée sur plusieurs baies de disques et systèmes. Cette extension ne requiert aucune licence d’utilisation de lecteur et de bibliothèque. Les licences d’utilisation de lecteur et de bibliothèque sont requises pour les périphériques de fichier et non pour les sauvegardes avancées sur disque. De la même manière, la sauvegarde avancée sur disque ne peut pas être soumise aux licences de lecteur et de bibliothèque. Le fait que la fonctionnalité de sauvegarde sur disque est exécutée sur Windows ou Unix importe peu. La “sauvegarde avancée sur disque” est une combinaison de plusieurs fonctions : “bibliothèque de fichiers”, “copie d’objet”, “miroir de sauvegarde”, “copie automatisée des supports”, etc. Voici quelques exemples du mode de fonctionnement de cette licence : Une baie de disques de sauvegarde avec une capacité brute de 2,5 To, entièrement configurée pour les sauvegardes avancées sur disque, requiert 3 X B7038AA. Le volume de données sauvegardées sur le disque n’a pas d’importance. Une baie de disques de sauvegarde avec une capacité brute totale de 2,5 To, entièrement configurée dans RAID 1 (mise en miroir) a seulement un volume logique de 1,25 To et nécessite uniquement 2 X B7038AA si elle est entièrement configurée pour la sauvegarde avancée sur disque. Deux baies de disques de sauvegarde avec une capacité logique de 2,5 To chacune, entièrement configurées pour les sauvegardes avancées sur disque, requièrent 5 X B7038AA. Dix serveurs lame avec une capacité logique de 0,75 To chacun, entièrement configurés pour la sauvegarde avancée sur disque requièrent 8 X B7038AA. A-12 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Extension de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul (ZDB) de HP OpenView Storage Data Protector B7023CA pour HP StorageWorks Disk Array XP B7025CA pour HP StorageWorks Virtual Array et StorageWorks Enterprise Virtual Array B6959CA pour EMC Symmetrix Ces produits comprennent la licence d’utilisation pour une capacité maximale d’un téraoctet (To) d’espace disque utilisé sur le type de baie de disques spécifié protégé par la sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul (ZDB) et utilisant : • HPBusiness Copy XP/EVA/VA et/ou • HP Continuous Access XP ou • EMC TimeFinder et/ou • EMC SRDF REMARQUE Si vous effectuez une sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul (ZDB), une licence d’extension en ligne est également requise en plus de la licence d’extension ZDB concernée. Reportez-vous à la section “Extension en ligne HP OpenView Storage Data Protector” à la page A-8. La capacité d’espace disque utilisée est la capacité cumulée de tous les volumes principaux sur le type de baie de disques utilisé pour la sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul ou pour la restauration instantanée (c.-à-d. le terme “principaux” désigne les volumes de données de production d’origine). Cette quantité représente la capacité totale utilisable de ces volumes, en fonction de la taille configurée pour leurs LDEV. Data Protector ne requiert pas de licences pour la capacité consommée par les volumes secondaires, les miroirs et les snapshots utilisés pour la protection. • A l’exclusion du surdébit RAID. Cela signifie qu’il n’est pas nécessaire de prendre en compte la configuration RAID. A partir de la version Data Protector 5.1, la licence d’utilisation de la sauvegarde en ligne (B6955BA, B6865BA) est requise. Les clients disposant d’installations ZDB peuvent continuer à les utiliser sans Annexe A A-13 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 extension de sauvegarde en ligne pour chaque serveur d’application. Les extensions supplémentaires requièrent l’extension de sauvegarde en ligne. A partir de Data Protector 5.1, la fonctionnalité d’image instantanée VSS (Volume Shadow copy Service) du système de fichiers Windows 2003 est prise en charge sans coût supplémentaire. Toutefois, la sauvegarde via un fournisseur matériel requiert cette extension ZDB. Par exemple, l’image instantanée du système de fichiers, MS Exchange Server, la sauvegarde MS SQL Server via un fournisseur de baie de disques HP. Extension de restauration instantanée HP OpenView Storage Data Protector B7026CA pour HP StorageWorks Disk Array XP B7028AA pour HP StorageWorks Virtual Array et StorageWorks Enterprise Virtual Array Ces produits incluent la licence d’utilisation pour une capacité maximale d’un téraoctet (To) d’espace disque utilisé, requis pour la restauration instantanée du type de baie de disques spécifié utilisant la restauration instantanée. La restauration instantanée Data Protector permet de récupérer en quelques minutes les téraoctets de données à partir d’un ou plusieurs disques de récupération ; la récupération à partir d’une bande peut quant à elle prendre plusieurs heures. La capacité d’espace disque utilisée est la capacité cumulée de tous les volumes sur les types de baie de disques utilisés pour la sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul ou pour la restauration instantanée (c.-à-d. le terme “principal” désigne les volumes de données de production d’origine). Cette quantité représente la capacité totale utilisable de ces volumes, en fonction de la taille configurée pour leurs LDEV. Data Protector ne requiert pas de licences pour la capacité consommée par les volumes secondaires, les miroirs et les snapshots utilisés pour la protection. • A l’exclusion du surdébit RAID. Cela signifie qu’il n’est pas nécessaire de prendre en compte la configuration RAID. • Requiert un nombre équivalent de licences d’utilisation ZDB Data Protector. A-14 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Extension de la sauvegarde directe HP OpenView Storage Data Protector B7027AA pour HP StorageWorks Disk Array XP Inclut la licence d’utilisation pour effectuer une sauvegarde directe avec la baie de disques XP HP StorageWorks. Une licence est requise par téraoctet (To) d’espace disque source utilisé nécessaire à la sauvegarde directe (sans serveur). Requiert un nombre correspondant de licences Data Protector pour sauvegarde ZDB et de licences pour sauvegardes en ligne. Sauvegarde directe de HP OpenView Storage Data Protector à l’aide de NDMP B7022BA Ce produit contient une licence d’utilisation permettant de sauvegarder jusqu’à un téraoctet (To) sur un serveur NDMP. Une licence est requise par téraoctet (To) d’espace disque utilisé pour chaque système de fichiers sauvegardé via NDMP (par exemple, les serveurs de fichiers Network Applicance ou EMC Celerra). La capacité de disque utilisée correspond à la capacité totale de l’ensemble des volumes présents dans les fichiers sauvegardés via NDMP. Cette quantité représente la quantité totale utilisable de ces volumes, en fonction de la taille configurée pour leurs LDEV. Manuels HP OpenView Storage Data Protector : Extensions fonctionnelles B6960EA B6960EJ Anglais Japonais Comprend les manuels des extensions fonctionnelles Data Protector : • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour les applications Microsoft : SQL Server 7/2000, Exchange Server 5.x, Exchange Server 2000/2003 et Volume Shadow Copy Service • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour Oracle et SAP • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour les applications IBM : Informix, DB2 et Lotus Notes/Domino Annexe A A-15 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour Sybase, Network Node Manager et le protocole NDMP (Network Data Management Protocol) • Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul • Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul • Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul • HP OpenView Storage Data Protector Media Operations User's Guide • Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour HP OpenView • HP OpenView Storage Data Protector Integration Administrator’s Reference pour HP OpenView Operations Version A.06.00 sur HP-UX • Guide d'intégration HP OpenView Storage Data Protector pour HP OpenView Operations pour Windows Remarque : les licences d’utilisation correspondant aux extensions fonctionnelles présentent des numéros de produit distincts. Tous les manuels sont disponibles sous forme de fichiers PDF Acrobat sur votre système, si vous avez installé la documentation. Editions serveur unique HP OpenView Storage Data ProtectorEdition serveur unique Licences d’utilisation, supports et manuels B7020AA B7020AJ B7020DA B7020DJ B7030AA B7030AJ HP-UX - anglais HP-UX - japonais Solaris - anglais Solaris - japonais Windows - anglais Windows - japonais Licences d’utilisation seulement B7020BA B7020CA B7030BA A-16 HP-UX Solaris Windows Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Migration vers le pack Starter B7021AA B7021DA B7031AA HP-UX Solaris Windows La licence d’utilisation de l’édition serveur unique peut être utilisée pour sauvegarder un serveur unique sur la plate-forme spécifiée avec un nombre illimité de stations de travail UNIX et/ou Windows et un lecteur de sauvegarde. En outre, cette édition peut gérer un changeur automatique/une bibliothèque comprenant 10 emplacements au maximum. Pour vous procurer les fonctionnalités suivantes, vous devez faire migrer l’Edition serveur unique vers le pack Starter : • Clients de sauvegarde supplémentaires (agents) sur toute plate-forme • Lecteurs de sauvegarde supplémentaires • Capacité de gérer les chargeurs automatiques/bibliothèques de plus de 10 emplacements • Récupération après sinistre des systèmes • La génération avancée de rapports (dans l’interface graphique utilisateur de Data Protector et via le Web) • Prise en charge SAN (avec le serveur de gestion pour HP-UX, Solaris) • La gestion centrée service via les intégrations avec OpenView Pour commander la licence d’utilisation de la migration, vous devez disposer d’une licence d’utilisation pour Edition serveur unique. REMARQUE L’Edition serveur unique pour Windows ne peut gérer que les stations de travail Windows. Une fois migrés, les lecteurs et fonctionnalités supplémentaires peuvent être commandés via les licences d’utilisation. Pour commander la licence d’utilisation de la migration, vous devez disposer d’une licence d’utilisation pour Edition serveur unique. Annexe A A-17 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Migration vers les packs Starter B7021AA HP-UX B7021DA Solaris B7031AA Windows Ces produits contiennent les licences d’utilisation (LTU) permettant de migrer de l’Edition serveur unique au Gestionnaire de cellule lecteur unique de HP OpenView Storage Data Protector. Vous ne pouvez effectuer cette mise à niveau que si vous disposez déjà de la licence serveur unique. Vous devez la commander pour obtenir les fonctionnalités suivantes : plus de clients serveur, prise en charge de cluster, lecteurs de sauvegarde supplémentaires, sauvegarde en ligne, Manager-of-Managers, changeurs automatiques comprenant plus de 10 logements et, dans le cas de l’édition serveur unique Windows uniquement, clients Unix et Novell NetWare. Migration de licence vers Data Protector A.05.50 et A.05.10 La migration à partir de chaque prédécesseur OmniBack II de Data Protector et des versions antérieures de Data Protector s’effectue comme suit : Data Protector A.05.x Migrez directement vers Data Protector A.05.50. Aucune migration de licence ou de toute autre sorte n’est requise. Les clients Data Protector A.05.x sous contrat de support recevront gratuitement Data Protector A.05.50. Une fois qu’ils ont mis à niveau leur environnement vers Data Protector, la fonctionnalité qu’ils utilisaient avec la version A.05.x est disponible avec Data Protector A.05.50 sans supplément de prix. Ils doivent simplement acquérir de nouvelles licences s’ils souhaitent se procurer les nouvelles extensions fonctionnelles fournies avec Data Protector. De OmniBack II A.04.x Migrez directement vers Data Protector A.05.50. Aucune migration de licence ou de toute autre sorte n’est requise. A-18 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Migration de contrat de support Aucune migration de licence (mot de passe) n’est requise lors d’une mise à jour vers Data Protector A.05.50. Toutefois, les contrats de support devraient refléter les numéros de produit Data Protector A.05.50 appropriés à mesure qu’ils sont mis à jour. Par exemple, si un client disposait d’une licence d’utilisation B7023BA (ZDB pour XP) dans OmniBack II A.04.00 et migre vers Data Protector A.05.50, cette ligne du contrat de support doit être modifiée et remplacée par 3 licences d’utilisation B7023CA. Le tableau de migration suivant indique comment migrer les produits de support d’OmniBack II A.03.x vers ceux d’OmniBack II A.04.x et les produits de support d’OmniBack II A.04.x vers ceux de Data Protector A.05.x. Annexe A A-19 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Tableau A-1 Migration des contrats de support - Tableau 1 OmniBack II A.03.5x Produits de support associés Brève description du produit OmniBack II A.04.x Produit(s) de support associé(s) Brève description du produit Migration serveur de lecteurs multiples vers lecteurs uniques B6952AA Gestionnaire de cellule Serveur de 1*B6951AA + 5*B6953AA 1* Gestionnaire de cellule Lecteur unique pour HP-UX + 5 * Lecteur unique UNIX lecteurs multiples pour HP-UX B6962AA 1* Gestionnaire de cellule Serveur de lecteurs multiples pour NT/2000 1*B6951AA +3*B6953AA 1*Gestionnaire de cellule Lecteur unique pour NT/2000 + 3 * Lecteur unique NT/2000 B6954AA Serveur de lecteurs multiples pour HP-UX 6*B6953AA 6* Lecteur unique UNIX B6964AA Serveur de lecteurs multiples pour NT/2000 4*B6963AA 4* Lecteur unique NT/2000 Extensions fonctionnelles B6955AA Sauvegarde en ligne UNIX B6955BA B6965AA Sauvegarde en ligne NT/2000 B6965BA B6957AA Bibliothèques UNIX de 61 à 250 emplacements B6957BA B6967AA Bibliothèques NT/2000 de 61 à 250 emplacements B6957BA B6958AA Bibliothèques UNIX sans limites d’emplacements B6958BA A-20 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Tableau A-1 Migration des contrats de support - Tableau 1 OmniBack II A.03.5x Brève description du produit OmniBack II A.04.x B6968AA Bibliothèques NT/2000 sans limites d’emplacements B6958BA B7023AA Split Mirror XP B7023BA B6959AA Split Mirror EMC Symmetrix B6959BA Produits de support associés Tableau A-2 Produit(s) de support associé(s) Brève description du produit Migration des contrats de support - Tableau 2 OmniBack II A.04.00 Produits de support associés Brève description du produit OmniBack II A.04.10 et Data Protector A.05.x Brève description du produit Produit(s) de support associé(s) Extensions fonctionnelles Tableau A-3 B7023BA Split Mirror XP 3*B7023CA 3*Split Mirror XP B6959BA Split Mirror EMC Symmetrix 3*B6959CA 3*Split Mirror EMC Symmetrix B7024AA Sauvegarde sans serveur EMC 3*B7023CA 3*Sauvegarde sans serveur EMC Migration des contrats de support - Tableau 3 OmniBack II A.04.10 Produits de support associés Brève description du produit Data Protector A.05.x Brève description du produit Produit(s) de support associé(s) Extensions fonctionnelles B7022AA Annexe A Sauvegarde NDMP X*B7022BA X*Sauvegarde directe avec NDMP A-21 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Configurations de cellule Data Protector Les figures ci-dessous présentent quelques configurations de cellule Data Protector et les licences requises correspondantes. Figure A-2 Sauvegarde de serveur unique Figure A-3 Gestionnaire de cellule - Lecteur unique pour HP-UX, y compris des changeurs automatiques à lecteur unique comportant jusqu’à 60 emplacements A-22 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Figure A-4 Environnement mixte Figure A-5 Sauvegarde en ligne Annexe A A-23 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Figure A-6 Sauvegarde en ligne d’applications Figure A-7 61 - 250 emplacements de bibliothèque - exemple 1 A-24 Annexe A Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Figure A-8 61 - 250 emplacements de bibliothèque - exemple 2 Figure A-9 61 - 250 emplacements de bibliothèque - exemple 3 Annexe A A-25 Annexe A Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 Figure A-10 Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul Figure A-11 Sauvegarde avancée sur disque A-26 Annexe A Annexe A Formulaires d’attribution de licences Data Protector Formulaires d’attribution de licences Data Protector Ce chapitre présente les formulaires d’attribution de licence Data Protector. Remplissez-les pour commander des mots de passe permanents à l’aide d’une des méthodes suivantes : • Utilisez l’utilitaire HP OpenView AutoPass pour obtenir et installer les nouveaux mots de passe permanents directement via Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347. Cette méthode est recommandée. • Imprimez la version électronique de ces formulaires de licence qui se trouve dans les fichiers suivants sur le système Gestionnaire de cellule et les supports de distribution : HP-UX ou Solaris /opt/omni/doc/C/license_forms_UNIX CD-ROM Windows <Nom_disque>:Docs\license_forms.txt ou utiliser les fichiers électroniques pour “copier” et “coller” votre message avant de l’adresser au Centre de remise de mot de passe (PDC). • Commandez des mots de passe permanents via le site Internet du Centre de remise de mot de passe, à l’adresse http://www.webware.hp.com. IMPORTANT Assurez-vous que vous saisissez clairement les informations et que vous n’oubliez pas de renseigner les champs obligatoires. Vous trouverez ci-après une brève description des champs des formulaires d’attribution de licence que vous devez renseigner : Données personnelles Annexe A Ce champ contient les informations relatives au client, notamment la personne à laquelle le nouveau mot de passe doit être communiqué. A-27 Annexe A Formulaires d’attribution de licences Data Protector Données d’attribution de licence Ce champ contient les informations d’attribution de licence relatives à votre cellule Data Protector. Gestionnaire de cellule courant Saisissez les informations requises relatives à votre Gestionnaire de cellule courant. Nouveau Gestionnaire de cellule Saisissez les informations requises relatives à votre nouveau Gestionnaire de cellule. Numéro de commande Saisissez le numéro de commande imprimé sur l’Attestation de droit. Le numéro de commande est nécessaire pour vérifier que vous êtes autorisé à demander un mot de passe permanent. Adresse IP Ce champ définit le système pour lequel le Centre de remise de mot de passe fournira des mots de passe. Si vous souhaitez utiliser la gestion centralisée des licences (environnements MoM uniquement), ce système doit être le système Gestionnaire MoM. Si le Gestionnaire de cellule est doté de plusieurs cartes réseau, vous pouvez saisir n’importe quelle adresse IP correspondante. Il est recommandé d’utiliser l’adresse IP principale. Si vous utilisez Data Protector dans un environnement MC/Service Guard ou MS Cluster, saisissez l’adresse IP de votre serveur virtuel. Pour plus d’informations sur les clusters, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. A-28 Annexe A Annexe A Formulaires d’attribution de licences Data Protector Numéros de télécopie du Centre de remise de mot de passe Type de licence de produit Annexe A Pour obtenir les coordonnées, reportez-vous à l’attestation de droit livrée avec votre produit. Dans les champs situés en regard des numéros de produit, indiquez le nombre de licences que vous souhaitez installer sur ce Gestionnaire de cellule. Ce nombre doit être égal ou inférieur à la totalité des licences acquises avec le numéro de commande. A-29 Annexe A Formulaires d’attribution de licences Data Protector A-30 Annexe A B Annexe B Annexe B B-1 Annexe B Dans cette annexe Dans cette annexe Vous trouverez dans cette annexe des informations supplémentaires relatives aux tâches qui dépassent le cadre de ce document, mais qui sont d’importance pour la procédure d’installation. L’installation et la configuration des systèmes et périphériques pour les systèmes Windows, HP-UX et Solaris sont illustrées par des exemples. B-2 Annexe B Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs REMARQUE Les procédures d’installation natives sur HP-UX et Solaris ne sont documentées que si vous avez l’intention d’installer un Serveur d'installation comportant un nombre limité de packages. Il est recommandé d’installer Data Protector à l’aide de omnisetup.sh. Installation d’un Gestionnaire de cellule sur un système HP-UX à l’aide de SWInstall Suivez la procédure ci-dessous pour installer le Gestionnaire de cellule UNIX sur un système HP-UX : 1. En fonction de l’architecture du processeur, insérez et montez le CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule HP-UX adéquat, puis exécutez l’utilitaire /usr/sbin/swinstall. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. 2. Dans la fenêtre Spécifier source, sélectionnez Chemin réseau/CDROM, puis saisissez : • Sur un système PA-RISC sous HP-UX : <Point_de_montage>/DP_DEPOT/DP_A0550_UX11x.sd_depot • Sur un système IA-64 sous HP-UX : <Point_de_montage>/DP_DEPOT/DP_A0550_UXia64.sd_depot dans le Chemin d’accès au dépôt source. Cliquez ensuite sur OK pour ouvrir la fenêtre Installation SD - Sélection de logiciel. 3. Dans la liste des produits logiciels disponibles pour l’installation, vous trouverez le produit Data Protector sous la référence B6960MA. Cliquez deux fois sur ce dernier pour afficher le produit DATA-PROTECTOR pour UNIX. Cliquez deux fois sur ce dernier pour en afficher le contenu. Annexe B B-3 Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Ce produit contient les sous-produits suivants : OB2-CM Logiciel du Gestionnaire de cellule OB2-DOCS Documentation de Data Protector comprenant les manuels Data Protector au format PDF. 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur DATA-PROTECTOR, puis cliquez sur Marquer pour l’installation afin d’installer le logiciel dans son intégralité. Si vous n’avez pas besoin de tous les sous-produits, cliquez deux fois sur DATA-PROTECTOR, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur un élément de la liste. Cliquez sur Annuler les marques pour l’installation pour exclure le package, ou sur Marquer pour l’installation pour l’intégrer à l’installation. Assurez-vous que la valeur d’état Marqué ? en regard du package OB2-CM est réglée sur Oui si vous installez le Gestionnaire de cellule pour UNIX sur le système. Reportez-vous à la figure B-1. REMARQUE Si vous utilisez des ID utilisateur de plus de 32 bits, vous devez installer le composant Interface utilisateur (OMNI-CS) à distance sur le Gestionnaire de cellule après avoir installé le composant logiciel central Gestionnaire de cellule. 5. Dans la liste Actions, cliquez sur Installation (analyse), puis sur OK pour continuer. Si l’opération Installation (analyse) échoue et qu’un message d’erreur s’affiche, cliquez sur Fichier journal pour visualiser ce fichier. B-4 Annexe B Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Figure B-1 Fenêtre Installation SD - Sélection de logiciel REMARQUE Pour installer des logiciels à partir d’un lecteur de bande via le réseau, vous devez d’abord monter le répertoire source sur votre ordinateur. Installation du Gestionnaire de cellule sur Solaris à l’aide de pkgadd Pour installer le Gestionnaire de cellule sur un système Solaris, suivez la procédure ci-dessous : 1. Insérez le CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule de Solaris. 2. Accédez au répertoire principal <package_source>, c’est-à-dire le répertoire contenant le fichier dépôt d’installation (dans ce cas, <Point_de_montage>/DP_DEPOT). Annexe B B-5 Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Les packages de sous-produits suivants liés à l’installation du Gestionnaire de cellule sont inclus dans le produit : OB2 - CORE Logiciel central Data Protector. OB2 - CC Logiciel de la Console de cellule. Ce logiciel contient l’interface graphique utilisateur et l’interface en ligne de commande. OB2 - CS Logiciel du Gestionnaire de cellule. OB2 - DA Logiciel Agent de disque. Ce logiciel est requis ; il est indispensable pour sauvegarder la base de données IDB. et (facultatif) : OB2-MA ou OB2-NDMPP Le logiciel de l’Agent général de supports (OB2-MA) ou l’Agent de support NDMP (OB2-NDMPP). Ce logiciel est requis si vous souhaitez connecter un périphérique de sauvegarde au Gestionnaire de cellule. OB2-DOCS Manuels en ligne Data Protector. OB2-INTGP Logiciel d’intégration central Data Protector. Ce composant est nécessaire pour installer les intégrations. 3. Utilisez la fonction pkgadd pour installer les packages ci-dessus. IMPORTANT Les packages de sous-produits sous Solaris sont interdépendants. Vous devez installer ces packages en respectant l’ordre de la liste ci-dessus. Pour installer chaque package, exécutez la commande suivante : pkgadd -d DP_A0550_SUN78.pkg <nom_package> B-6 Annexe B Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs 4. Redémarrez les services Data Protector : /opt/omni/sbin/omnisv stop /opt/omni/sbin/omnisv start Installation d’un Serveur d'installation sur un système HP-UX 1. En fonction de l’architecture du processeur, insérez et montez le CD-ROM d’installation du Serveur d'installation HP-UX adéquat. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. 2. Dans la ligne de commande, tapez /usr/sbin/swinstall pour exécuter le programme d’installation. 3. Dans la fenêtre Spécifier source, sélectionnez Chemin réseau/CD-ROM, puis dans la zone Chemin d’accès au dépôt source saisissez : • Sur un système PA-RISC sous HP-UX : <Point_de_montage>/DP_DEPOT/DP_A0550_UX11x_IS.sd_depot. • Sur un système IA-64 sous HP-UX : <Point_de_montage>/DP_A0550_UXia64_IS.sd_depot. Ouvrez ensuite la fenêtre Installation SD - Sélection de logiciel. 4. Dans cette dernière, cliquez deux fois sur DATA-PROTECTOR pour obtenir la liste des logiciels d’installation. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur OB2-IS, puis cliquez sur Marquer pour l’installation. 5. Dans le menu Actions, cliquez sur Installation (analyse). Cliquez sur OK pour continuer. Au terme de l’installation, le dépôt de logiciel pour UNIX réside dans le répertoire /opt/omni/databases/vendor. IMPORTANT Si vous n’installez pas le Serveur d'installation pour UNIX sur votre réseau, vous devrez installer chaque client UNIX en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX. Annexe B B-7 Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Installation d’un Serveur d'installation sur des systèmes Solaris à l’aide de pkgadd Installation locale sous Solaris Pour installer le Serveur d'installation pour UNIX sur un système Solaris, procédez comme suit : 1. Insérez le CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de Solaris. 2. Accédez au répertoire principal <package_source>, c’est-à-dire le répertoire contenant le fichier dépôt d’installation (dans ce cas, <Point_montage>/DP_DEPOT). Les packages de sous-produits suivants liés à l’installation du Serveur d'installation sont inclus dans le produit : OB2 - CORE Logiciel central Data Protector. Notez que si vous installez le Serveur d'installation sur le Gestionnaire de cellule, le logiciel central est déjà installé. OB2 - C - IS Logiciel central Serveur d'installation. OB2-SOLUX Paquets push de l’Agent de disque, l’Agent de support et l’interface graphique utilisateur pour les systèmes Solaris distants. OB2-OTHUX Paquets push de l’Agent de disque et de l’Agent de support pour systèmes UNIX non-Solaris distants. De plus, si vous configurez un Serveur d'installation indépendant (c’est-à-dire ne figurant pas dans le Gestionnaire de cellule) et souhaitez utiliser l’interface utilisateur : OB2 - CC B-8 Logiciel de la Console de cellule. Ce logiciel contient l’interface graphique utilisateur et l’interface en ligne de commande. Annexe B Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Notez que ce package se trouve sur le CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule de Solaris et que vous devez l’installer séparément. OB2-INTGP Logiciel d’intégration central Data Protector. Ce composant est nécessaire pour installer les intégrations. 3. Utilisez la fonction pkgadd pour installer les packages ci-dessus. IMPORTANT Les packages de sous-produits sous Solaris sont interdépendants. Vous devez installer ces packages en respectant l’ordre de la liste ci-dessus. Pour installer chaque package, exécutez la commande suivante : pkgadd -d DP_A0550_SUN78_IS.pkg <nom_package> REMARQUE La fonction pkgadd ne peut être exécutée que localement, pas à distance. 4. Une fois ces composants installés, utilisez pkgadd pour installer les paquets push de tous les packages d’intégration que vous souhaiterez installer à distance. Par exemple : OB2-SAPP Composant d’intégration SAP. OB2-INFP Composant d’intégration Informix. OB2-SYBP Composant d’intégration Sybase. OB2-OR8P Composant d’intégration Oracle. OB2-DB2P Composant d’intégration DB2. OB2-EMCP Composant d’intégration EMC Symmetrix. OB2-SNAPP HP StorageWorks Virtual Array. OB2-EVAAP HP StorageWorks Enterprise Virtual Array. OB2-SSEAP HP StorageWorks Disk Array XP. Annexe B B-9 Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Au terme de l’installation, le dépôt de logiciel pour UNIX réside dans le répertoire /opt/omni/databases/vendor. IMPORTANT Si vous n’installez pas de Serveur d'installation pour UNIX sur votre réseau, vous devrez installer chaque client UNIX en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de HP-UX. IMPORTANT Si vous souhaitez installer Data Protector sur des répertoires liés, par exemple : /opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/ /etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/ /var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/ vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les répertoires cible existent. REMARQUE Si vous installez le composant Interface utilisateur (interface graphique utilisateur ou interface en ligne de commande), il faut au préalable mettre à jour les variables d’environnement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Configuration des variables d’environnement” à la page 27. Si vous avez l’intention d’utiliser l’interface utilisateur Data Protector pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations sur plusieurs plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en vigueur. B-10 Annexe B Annexe B Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Etape suivante A ce stade de la procédure, les Serveurs d’installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Vous devez maintenant effectuer les tâches suivantes : 1. Si vous avez configuré un Serveur d'installation indépendant (c’est-à-dire ne figurant pas dans le Gestionnaire de cellule), il faut ajouter (importer) manuellement le système dans la cellule Data Protector. Reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195. REMARQUE Lorsqu’un Serveur d'installation est importé, le fichier /etc/opt/omni/server/cell/installation_servers du Gestionnaire de cellule est mis à jour et répertorie les paquets push installés. Ce fichier peut être utilisé à partir de l’interface en ligne de commande pour vérifier les paquets push disponibles. Pour maintenir ce fichier à jour, vous devrez exporter, puis réimporter un Serveur d'installation à chaque installation ou suppression d’un paquet push. Cette procédure est valable même dans le cas où un Serveur d'installation est installé sur le même système que le Gestionnaire de cellule. 2. Installez le Serveur d'installation pour Windows si vous disposez de systèmes Windows dans votre cellule Data Protector. Reportez-vous à la section “Installation d’un Serveur d'installation pour Windows” à la page 41. 3. Distribuez le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la page 46. Installation des clients Les clients ne sont pas installés pendant une installation du Gestionnaire de cellule ou du Serveur d'installation. Les clients doivent être mis à niveau soit en utilisant omnisetup.sh, soit en chargeant les composants d’installation à partir de l’interface graphique de Data Protector. Pour plus d’informations sur l’installation des clients, reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la page 46. Annexe B B-11 Annexe B Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs Mise à niveau de Data Protector sur les systèmes HP-UX à l’aide de SWInstall La mise à niveau d’un Gestionnaire de cellule doit être effectuée à partir du CD d’installation du Gestionnaire de cellule HP-UX adéquat (en fonction de l’architecture du processeur) ; un Serveur d'installation sera quant à lui mis à niveau à partir du CD d’installation du Serveur d'installation HP-UX adéquat (en fonction de l’architecture du processeur). Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8. Si vous mettez à niveau un Gestionnaire de cellule sur lequel un Serveur d'installation est installé, vous devez d’abord effectuer la mise à niveau du Gestionnaire de cellule, puis celle du Serveur d'installation. Les composants du client installés sur le système Gestionnaire de cellule ne sont pas mis à niveau en même temps que Gestionnaire de cellule ; ils doivent être mis à niveau en chargeant omnisetup.sh ou en chargeant les composants d’installation à partir du Serveur d'installation. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 ou “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Procédure de mise Pour mettre à niveau OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 ou à niveau A.05.10 vers Data Protector A.05.50, à l’aide de swinstall, procédez comme suit : 1. Connectez-vous en tant que root et arrêtez les services OmniBack II/Data Protector sur le Gestionnaire de cellule en exécutant la commande /opt/omni/sbin/omnisv -stop. Tapez ps -ef | grep omni pour vérifier si tous les services ont bien été arrêtés. Aucun service OmniBack II/Data Protector ne doit être répertorié sur exécution de la commande ps -ef | grep omni. B-12 Annexe B Annexe B Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs 2. Pour mettre à niveau un Gestionnaire de cellule et/ou un Serveur d'installation, suivez les procédures décrites dans la section “Installation d’un Gestionnaire de cellule sur un système HP-UX à l’aide de SWInstall” à la pageB-3 et/ou la section “Installation d’un Serveur d'installation sur un système HP-UX” à la pageB-7. La procédure d’installation détectera automatiquement la version antérieure et mettra à niveau uniquement les composants sélectionnés. Si un composant installé dans la version précédente de Data Protector n’est pas sélectionné, il n’est pas mis à niveau. Par conséquent, vous devez veiller à sélectionner tous les composants à mettre à niveau. REMARQUE L’option Sélectionner les composants de la cible n’est pas prise en charge si vous mettez à niveau le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation sur le même système. Mise à niveau de Data Protector sur les systèmes Solaris à l’aide de pkgadd Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule ou le Serveur d'installation de Solaris, désinstallez l’ancienne version et installez la nouvelle version du produit. Les composants du client installés sur le système Gestionnaire de cellule ne sont pas mis à niveau en même temps que Gestionnaire de cellule ; ils doivent être mis à niveau en chargeant omnisetup.sh ou en chargeant les composants d’installation à partir du Serveur d'installation. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la page 121 ou “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Procédure de mise Pour mettre à niveau Data Protector A.05.00 ou A.05.10 vers Data à niveau Protector A.05.50 à l’aide de pkgadd, procédez comme suit : 1. Connectez-vous en tant que root et arrêtez les services OmniBack II/Data Protector sur le Gestionnaire de cellule en exécutant la commande /opt/omni/sbin/omnisv -stop. Tapez ps -ef | grep omni pour vérifier si tous les services ont bien été arrêtés. Aucun service OmniBack II/Data Protector ne doit être répertorié sur exécution de la commande ps -ef | grep omni. Annexe B B-13 Annexe B Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs 2. Désinstallez Data Protector à l’aide de pkgrm. Les fichiers de configuration et la base de données sont préservés durant cette procédure. 3. Exécutez la commande pkginfo pour vérifier que vous avez bien désinstallé l’ancienne version de Data Protector. Les anciennes versions de Data Protector ne doivent pas figurer dans la liste. Assurez-vous que la base de données et les fichiers de configuration sont toujours présents. Les répertoires suivants doivent toujours exister et contenir les fichiers binaires : • /opt/omni • /var/opt/omni • /etc/opt/omni 4. Si vous mettez à niveau un Gestionnaire de cellule, insérez et montez le premier CD-ROM d’installation Solaris et utilisez pkgadd pour installer le Gestionnaire de cellule. Pour obtenir des informations détaillées sur la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule sur Solaris à l’aide de pkgadd” à la pageB-5. Si vous mettez à niveau un Serveur d'installation, insérez et montez le CD-ROM d’installation Solaris du Serveur d'installation et installez le Serveur d'installation. Pour obtenir des informations détaillées sur la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Installation d’un Serveur d'installation sur des systèmes Solaris à l’aide de pkgadd” à la pageB-8. B-14 Annexe B Annexe B Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows IMPORTANT Seule la mise en œuvre Microsoft du protocole TCP/IP est prise en charge. Data Protector utilise le protocole TCP/IP pour les communications réseau ; celui-ci doit donc être installé et configuré sur chaque client de la cellule. La saisie d’une commande via l’interface utilisateur Data Protector établit une connexion avec le Gestionnaire de cellule par le biais du protocole TCP/IP. Le protocole TCP/IP est un groupe de protocoles et utilitaires reliés entre eux, utilisé pour les communications réseau. Il est constitué des protocoles TCP (Transmission Control Protocol) et IP (Internet Protocol). Le logiciel TCP/IP est installé sur le disque dur et chaque ordinateur utilisant ce protocole doit posséder les adresses suivantes, généralement attribuées par l’administrateur réseau : • Adresse IP correspondant à chaque carte réseau installée sur l’ordinateur. Il s’agit d’un numéro à 32 bits, généralement présenté sous la forme de quatre nombres séparés par des points. • Le masque de sous-réseau correspondant à chaque carte réseau installée sur l’ordinateur qui, associé à l’adresse IP, identifie l’ID réseau et l’ID hôte. Le masque de sous-réseau se présente dans le même format que l’adresse IP. • L’adresse de la passerelle par défaut est requise pour la passerelle locale par défaut (routeur IP) afin de permettre l’accès Internet. Conditions préalables Avant d’installer le protocole TCP/IP sur un ordinateur équipé de Windows, vous devez prendre connaissance des informations suivantes : • Différentes options de configuration sont disponibles selon le type de logiciel Windows installé sur votre ordinateur. Annexe B B-15 Annexe B Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows Un système serveur Windows peut être configuré entre autres en tant que serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), WINS (Windows Internet Name Service) ou DNS (Domain Name System). Pour plus de détails, consultez l’aide en ligne de Windows. • Vous pouvez configurer le protocole TCP/IP automatiquement à l’aide du DHCP à condition qu’un serveur DHCP soit installé sur votre réseau. Vous devez configurer le protocole TCP/IP manuellement si vous ne disposez pas d’un serveur DHCP sur votre réseau ou lorsque vous configurez le protocole TCP/IP sur le système serveur DHCP. Pour plus de détails, consultez l’aide en ligne de Windows. • Lorsque vous configurez le protocole TCP/IP manuellement, vérifiez que vous êtes bien connecté en tant que membre du groupe Administrateurs sur l’ordinateur local. Pour éviter d’utiliser deux fois une même adresse, veillez à demander toutes les valeurs à votre administrateur réseau. Outre l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut mentionnés ci-dessus, vous devez obtenir : ✓ Le nom de votre domaine DNS et les adresses IP des serveurs DNS si vous envisagez d’utiliser des services DNS. ✓ Les adresses IP pour les serveurs WINS si des serveurs WINS sont présents sur votre réseau. Installation et configuration du protocole TCP/IP sous Windows Le protocole TCP/IP est installé sur les systèmes Windows au moment de l’installation du système d’exploitation. Pour contrôler les paramètres TCP/IP actuels sur le système Windows 2000, procédez comme suit : 1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois sur Connexions réseau et accès à distance puis sur Connexion au réseau local. 2. Cliquez sur Propriétés, sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP), puis cliquez sur Propriétés. Vous pouvez alors modifier les paramètres IP. B-16 Annexe B Annexe B Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows Figure B-2 La fenêtre Propriétés TCP/IP sous Windows Pour modifier des paramètres avancés, cliquez sur Avancé. Annexe B B-17 Annexe B Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows Figure B-3 La fenêtre Paramètres TCP/IP avancés sous Windows Suffixe DNS Pour configurer le suffixe DNS sur un système Windows 2000, cliquez avec le bouton droit sur l’icône Poste de travail du bureau, puis sélectionnez Propriétés, Identification réseau, Propriétés, Autres. Les nouveaux paramètres DNS seront pris en compte après le redémarrage du système. Figure B-4 Suffixe DNS et nom NetBIOS de l’ordinateur sous Windows B-18 Annexe B Annexe B Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows Vérification de la configuration TCP/IP La mise en place d’un mécanisme de résolution des noms d’hôte constitue un élément important du processus de configuration du TCP/IP. • S’ils utilisent des fichiers d’hôtes enregistrés dans leur dossier <%SystemRoot%>\system32\drivers\etc, tous les systèmes de la cellule doivent pouvoir assurer la résolution de l’adresse du Gestionnaire de cellule ainsi que de toutes les machines dotées d’Agents de support et de périphériques de sauvegarde. Le Gestionnaire de cellule doit être en mesure de résoudre les noms de tous les systèmes présents dans la cellule. • Si vous utilisez un DNS, assurez-vous que le serveur DNS local est configuré correctement et spécifié dans les paramètres IP pour chaque système de la cellule. Une fois que vous avez installé le protocole TCP/IP, vous pouvez vérifier que sa configuration TCP/IP est correcte à l’aide des utilitaires ping et ipconfig. Si vous avez modifié les paramètres TCP/IP, redémarrez l’ordinateur. 1. Sur la ligne de commande, tapez ipconfig /all pour afficher les informations détaillées sur votre configuration TCP/IP et les adresses qui ont été définies pour votre carte réseau. Assurez-vous que l’adresse IP et le masque de sous-réseau sont définis correctement. 2. Tapez ping <votre_adresse_IP> pour confirmer l’installation et la configuration du logiciel. Par défaut, vous devez recevoir quatre paquets d’écho. 3. Tapez ping <passerelle_par_défaut>. La passerelle doit être sur votre sous-réseau. Si vous ne parvenez pas à sonder votre passerelle, vérifiez que l’adresse IP de la passerelle est correcte et que la passerelle est opérationnelle. 4. Si vous avez suivi toutes les étapes précédentes sans problème, vous pouvez maintenant tester la résolution de nom. Saisissez le nom du système dans la commande ping pour tester le fichier hosts et/ou le DNS. Si le nom de votre machine est par exemple kesukozi et le nom de domaine campo.com, vous devez taper : ping kesukozi.campo.com. Si cela ne donne pas de résultat, reportez-vous à la section “Installation et configuration du protocole TCP/IP sous Windows” à la page B-16, pour savoir comment accéder à la fenêtre Propriétés de Annexe B B-19 Annexe B Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows Protocole Internet (TCP/IP). Vérifiez dans cette fenêtre que le nom de domaine est correct. Contrôlez également le fichier hosts et le DNS. Assurez-vous que la résolution du nom pour le Gestionnaire de cellule et les clients fonctionne dans les deux sens : — Sur le Gestionnaire de cellule, vous devez être en mesure de sonder (faire un ping vers) chaque client. — Sur les clients, vous devez être en mesure de sonder (faire un ping vers) le Gestionnaire de cellule et chaque client doté d’un Agent de support. Notez que, lors de l’utilisation du fichier de l’hôte pour la résolution du nom, le test ci-dessus ne garantit pas le fonctionnement de la résolution du nom. Dans ce cas, vous voudrez peut-être utiliser l’outil de vérification DNS une fois Data Protector installé. IMPORTANT Si la résolution du nom, comme spécifiée ci-dessus, ne fonctionne pas, Data Protector ne peut pas être installé correctement. Notez également que les noms de l’ordinateur Windows et de l’hôte doivent être identiques. Dans le cas contraire, Data Protector émet un avertissement. Pour vérifier le nom d’hôte, reportez-vous à la section “Installation et configuration du protocole TCP/IP sous Windows” à la page B-16, pour savoir comment accéder à la fenêtre Propriétés de Protocole Internet (TCP/IP). 5. Une fois Data Protector installé et une cellule Data Protector créée, vous pouvez utiliser l’outil de vérification DNS pour vérifier que le Gestionnaire de cellule et chaque client sur lequel un Agent de support est installé résolvent correctement les connexions DNS vers tous les autres clients dans la cellule et vice versa. Pour cela, vous devez exécuter la commande omnicheck -dns à partir du répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin. Les échecs des vérifications, ainsi que leur nombre sont répertoriés. Pour obtenir des informations détaillées sur la commande omnicheck, reportez-vous à la section Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector. B-20 Annexe B Annexe B Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows MS Proxy Si MS Proxy est installé, le port 5555 est occupé et les services Data Protector ne fonctionnent pas. Pour résoudre le problème, procédez comme suit : 1. Créez un fichier nommé wspcfg.ini, dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin. 2. Ajoutez au fichier les lignes suivantes : [OmniInet] Disable=1 Annexe B B-21 Annexe B Modification du nom du Gestionnaire de cellule Modification du nom du Gestionnaire de cellule Lorsque Data Protector est installé, il utilise le nom d’hôte en vigueur pour identifier le Gestionnaire de cellule. Si vous changez le nom d’hôte de votre Gestionnaire de cellule, vous devez mettre à jour les fichiers Data Protector manuellement. IMPORTANT Il est nécessaire de mettre à jour les informations du client relatives au nom du Gestionnaire de cellule. Avant de modifier le nom d’hôte de votre Gestionnaire de cellule, exportez les clients à partir de la cellule. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Exportation de clients d’une cellule” à la page 199. Une fois que vous avez modifié le nom d’hôte, réimportez les clients dans la cellule. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193. REMARQUE Tous les périphériques et les spécifications de sauvegarde configurés avec l’ancien nom du Gestionnaire de cellule doivent être modifiés en fonction du nouveau nom. Sous UNIX Avec un Gestionnaire de cellule UNIX, procédez comme suit : 1. Modifiez les entrées du nom d’hôte du Gestionnaire de cellule dans les fichiers suivants : /etc/opt/omni/client/cell_server /etc/opt/omni/server/cell/cell_info /etc/opt/omni/server/users/UserList 2. Vérifiez que la résolution du nom fonctionne parmi les membres d’une cellule Data Protector. 3. Changez le nom du Gestionnaire de cellule dans la base de données IDB en exécutant la commande suivante : /opt/omni/sbin/omnidbutil -change_cell_name [<ancien_hôte>] B-22 Annexe B Annexe B Modification du nom du Gestionnaire de cellule Sous Windows Avec un Gestionnaire de cellule Windows, procédez comme suit : 1. Modifiez les entrées du nom d’hôte du Gestionnaire de cellule dans les fichiers suivants : <répertoire_Data_Protector>\config\server\cell\ cell_info <répertoire_Data_Protector>\config\server\users\ userlist 2. Changez le nom du Gestionnaire de cellule dans la clé de registre suivante : \\HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Hewlett-Packard\ OpenView\OmniBack II\Site\CellServer Annexe B B-23 Annexe B Modification du numéro de port par défaut Modification du numéro de port par défaut Le service (processus) Data Protector Inet, lequel lance les autres processus nécessaires pour la sauvegarde et la restauration, doit utiliser le même nombre de ports sur chaque système de la cellule. Par défaut, Data Protector utilise le numéro de port 5555. Vous devez donc afficher le fichier /etc/services pour les systèmes UNIX ou exécuter la commande netstat -a pour les systèmes Windows, pour vérifier que ce numéro de port n’est pas utilisé par un autre programme. Si le numéro de port 5555 est déjà utilisé par un autre programme, vous devez modifier cette valeur et la remplacer par un numéro de port encore inutilisé. UNIX Pour modifier le numéro de port sur un système UNIX, procédez comme suit : 1. Ouvrez le fichier /etc/services dans un éditeur. Par défaut, ce fichier doit contenir l’entrée suivante : omni 5555/tcp # DATA-PROTECTOR Remplacez la valeur 5555 par un numéro de port inutilisé. 2. Redémarrez le service Inet en tuant le processus concerné à l’aide de la commande kill -HUP <inetd_pid>. Pour déterminer l’ID de processus (inetd_pid), tapez ps -ef. Windows Pour modifier le numéro de port sur un système Windows, procédez comme suit : 1. Dans la ligne de commande, exécutez Regedit.exe pour ouvrir l’Éditeur du Registre. 2. Développez HKEY_LOCAL_MACHINE, Software, Hewlett-Packard, OpenView, OmniBack II et sélectionnez Common 3. Cliquez deux fois sur InetPort pour ouvrir la fenêtre Modification de la chaîne. Dans le champ Données de la valeur, saisissez un numéro de port inutilisé. Procédez de même dans le sous-dossier Parameters du dossier Common. 4. Dans le panneau de configuration Windows, accédez à Outils d’administration, Services, puis sélectionnez le service Data Protector Inet et redémarrez le service (cliquez sur l’icône Redémarrer dans la barre d’outils). B-24 Annexe B Annexe B Préparation d’un serveur NIS Préparation d’un serveur NIS Cette procédure permet à votre serveur NIS de reconnaître votre Gestionnaire de cellule Data Protector. Pour ajouter les informations sur Data Protector au serveur NIS, procédez comme suit : 1. Connectez-vous comme utilisateur root sur le serveur NIS. 2. Si vous gérez le fichier /etc/services via NIS, ajoutez la ligne suivante au fichier /etc/services : omni 5555/tcp # Data Protector for Data Protector inet server Remplacez 5555 par un autre numéro si ce port n’est pas disponible. Consultez la section “Modification du numéro de port par défaut” à la page B-24. Si vous gérez le fichier /etc/inetd.conf via NIS, ajoutez la ligne suivante au fichier /etc/inetd.conf : #Data Protector omni stream tcp nowait root /opt/omni/lbin/inet -log /var/opt/omni/log/inet.log 3. Exécutez la commande suivante pour que le serveur NIS lise le fichier et mette à jour la configuration. cd /var/yp; make REMARQUE Dans l’environnement NIS, le fichier nsswitch.conf définit l’ordre dans lequel les différents fichiers de configuration seront utilisés. Par exemple, vous pouvez déterminer si le fichier /etc/inetd.conf sera utilisé sur la machine locale ou à partir du serveur NIS. Vous pouvez également ajouter une phrase au fichier indiquant que le fichier nsswitch.conf contrôle l’emplacement où les noms sont conservés. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages du manuel correspondantes. Si vous avez déjà installé Data Protector, vous devez préparer le serveur NIS, puis redémarrer le service inet en tuant le processus concerné ; pour cela, utilisez la commande kill -HUP <pid> sur chaque client constituant à la fois un client NIS et un client Data Protector. Annexe B B-25 Annexe B Préparation d’un serveur NIS Dépannage Si le service Data Protector Inet ne démarre pas après l’installation de Data Protector dans votre environnement NIS, vérifiez le fichier /etc/nsswitch.conf. Si vous trouvez la ligne suivante : services: nis [NOTFOUND=RETURN] files remplacez-la par : services: nis [NOTFOUND=CONTINUE] files B-26 Annexe B Annexe B Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows Data Protector prend en charge les pilotes de bandes natifs pour les lecteurs à bandes compatibles rattachés à un système Windows. Les pilotes natifs Windows chargés pour les périphériques changeurs de support (robots) ne sont pas pris en charge par Data Protector. Dans les exemples ci-dessous, un lecteur de bandes HP 4 mm DDS est relié au système Windows. Vous devez désactiver le pilote natif chargé pour les périphériques changeurs de support si le périphérique à bandes HP 4 mm DDS est connecté à un système Windows et configuré pour être utilisé avec Data Protector. Vous trouverez dans la section ci-dessous la description des procédures correspondantes. Pilotes de bandes Un pilote est généralement fourni avec Windows, si le périphérique est répertorié dans la liste de compatibilité matérielle (HCL). Cette liste regroupe les périphériques supportés par Windows. Vous pouvez la trouver sur internet, à l’adresse suivante: http://www.microsoft.com/whdc/hcl/default.mspx Les pilotes de périphérique sont chargés automatiquement pour tous les périphériques activés une fois que l’ordinateur a été démarré. Il est inutile de charger séparément le pilote de bandes natif, mais vous pouvez le mettre à jour. Pour mettre à jour ou remplacer le pilote de bandes natif sur un système Windows, procédez comme suit : 1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois sur Outils d’administration. 2. Dans la fenêtre Outils d’administration, cliquez deux fois sur Gestion de l’ordinateur. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 3. Développez Lecteurs de bande. Pour savoir quel pilote est actuellement chargé pour le périphérique, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur de bandes, puis sélectionnez Propriétés. Annexe B B-27 Annexe B Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows 4. Cliquez sur l’onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote Consultez la figure B-5 à la page B-28. Suivez ensuite les instructions de l’assistant. Vous pouvez indiquer si vous souhaitez mettre à jour le pilote de bandes natif actuellement installé ou le remplacer par un autre. 5. Redémarrez le système pour appliquer les modifications. Figure B-5 Propriétés du pilote IMPORTANT Si vous avez déjà configuré un périphérique pour Data Protector sans utiliser le pilote de bandes natif, vous devez renommer les fichiers de périphérique pour tous les périphériques de sauvegarde Data Protector configurés qui font référence au lecteur de bandes en question (par exemple, remplacez scsi1:0:4:0 par tape3:0:4:0). Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI) sous Windows” à la page B-30. B-28 Annexe B Annexe B Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows Pilotes de robots Sous Windows, les pilotes de robots sont automatiquement chargés pour les bibliothèques à bande activées. Pour pouvoir utiliser le robot de bibliothèque avec Data Protector, vous devez désactiver le pilote correspondant. L’exemple ci-dessous présente une bibliothèque de bandes HP 1557A utilisant des bandes DDS 4 mm. Pour désactiver le pilote de robots (ddsmc.sys) chargé automatiquement sur un système Windows, procédez comme suit : 1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois sur Outils d’administration. 2. Dans la fenêtre Outils d’administration, cliquez deux fois sur Gestion de l’ordinateur. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 3. Dans la zone de résultats de la fenêtre Gestionnaire de périphériques, développez Changeurs de média. 4. Pour savoir quel pilote est actuellement chargé, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Changeur de média DDS 4mm, puis sur Propriétés. Cliquez sur l’onglet Pilote, puis sur Détails du pilote. La fenêtre suivante s’affiche : Figure B-6 Propriétés du changeur de média Annexe B B-29 Annexe B Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows Pour désactiver le pilote de robots natif, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Changeur de média DDS 4mm, puis sélectionnez Désactiver. Figure B-7 Désactivation des pilotes de robots 5. Redémarrez le système pour appliquer les modifications. Vous pouvez alors configurer le robot avec Data Protector. Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI) sous Windows La syntaxe à utiliser pour le fichier du périphérique à bandes est différente si le pilote de bandes natif a été chargé (tapeN:B:T:L) ou s’il a été déchargé (scsiP:B:T:L) pour un lecteur de bandes. B-30 Annexe B Annexe B Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows Windows avec le pilote de bandes natif Pour créer un fichier de périphérique pour un lecteur de bande connecté à un système Windows utilisant le pilote de bandes natif, procédez comme suit: 1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois sur Outils d’administration. 2. Dans la fenêtre Outils d’administration, cliquez deux fois sur Gestion de l’ordinateur. Développez Médias amovibles, puis Emplacements physiques. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur de bandes, puis sélectionnez Propriétés. 3. Si le pilote de bandes natif est chargé, le nom de fichier du périphérique s’affiche dans la page de propriétés Général. Sinon, vous pouvez trouver les informations utiles dans la page de propriétés Informations sur le périphérique. Consultez la figure B-8 à la page B-31. Figure B-8 Propriétés du lecteur de bande Le nom de fichier pour le lecteur de bandes présenté dans la figure B-8 à la page B-31 est créé comme suit : Pilote de bandes natif utilisé Tape0 ou Tape0:0:5:0 Pilote de bandes natif NON utilisé scsii1:0:5:0 Annexe B B-31 Annexe B Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows Périphériques Si vous connectez un périphérique magnéto-optique à un système magnéto-optiques Windows, une lettre de lecteur lui est attribuée après le réamorçage du système. Cette lettre est ensuite utilisée lorsque vous créez le fichier du périphérique. Par exemple, E: est le fichier de périphérique créé pour un lecteur magnéto-optique auquel la lettre de lecteur E a été attribuée. B-32 Annexe B Annexe B Configuration de robot SCSI sous HP-UX Configuration de robot SCSI sous HP-UX Sur les systèmes HP-UX, un pilote de passage SCSI est utilisé pour gérer le contrôleur SCSI et le périphérique de contrôle (appelé également robot ou sélectionneur) des périphériques de bibliothèque de bandes (tels que HP StorageWorks 12000e). Dans une bibliothèque, le périphérique de contrôle est utilisé pour charger/décharger les supports vers/depuis les lecteurs et importer/exporter les supports vers/depuis un périphérique de ce type. Figure B-9 Périphériques SCSI contrôlés Annexe B B-33 Annexe B Configuration de robot SCSI sous HP-UX Figure B-10 Gestion des périphériques Le type de pilote de robot SCSI utilisé dépend du matériel. Les systèmes équipés du bus GSC/HSC ou PCI sont dotés du pilote de changeur automatique SCSI nommé schgr, tandis que les systèmes équipés du bus EISA possèdent le pilote de passage SCSI nommé sctl, lequel est déjà intégré dans le noyau. En revanche, le pilote de passage SCSI utilisé sur les serveurs HP avec un bus NIO est nommé spt. Il est installé sur le système sans être intégré par défaut au noyau. Si le pilote de robot SCSI n’a pas encore été relié à votre noyau actuel, vous devez l’ajouter manuellement et l’attribuer au robot des bibliothèques de bandes connectées. Pour ajouter manuellement le pilote de robot SCSI au noyau et en recréer un autre manuellement, suivez la procédure ci-dessous. CONSEIL Sur la plate-forme HP-UX, vous pouvez également créer le noyau à l’aide de l’utilitaire HP System Administration Manager (SAM). Reportez-vous à la section “Installation de clients HP-UX” à la page 67 du Chapitre 2. B-34 Annexe B Annexe B Configuration de robot SCSI sous HP-UX Utilisez la commande /opt/omni/sbin/ioscan -f pour savoir si le pilote de robot SCSI est attribué à la bibliothèque que vous souhaitez configurer. Figure B-11 Etat du pilote de passage SCSI (sctl) La figure B-11 à la page B-35 vous indique le pilote de passage SCSI sctl affecté au périphérique de contrôle du périphérique à bandes Exabyte. Le chemin matériel correspondant (H/W Path) est 8/12.2.0. (SCSI=2, LUN=0). Un lecteur de bandes est connecté au même bus SCSI, mais le pilote qui le contrôle est stape. Le chemin de matériel correspondant (H/W Path) est 8/12.1.0. (SCSI=0, LUN=0) IMPORTANT L’adresse SCSI 7 est toujours utilisée par les contrôleurs SCSI, bien que la ligne correspondante n’apparaisse pas forcément dans les résultats de la commande ioscan -f. Dans cet exemple, le contrôleur est géré par sctl. Annexe B B-35 Annexe B Configuration de robot SCSI sous HP-UX Figure B-12 Etat du pilote de passage SCSI - spt La figure B-12 à la page B-36 donne un exemple de périphérique à bandes connecté, avec un robot contrôlé par le pilote de passage SCSI spt. Le périphérique en question est un périphérique de bibliothèque de bandes HP StorageWorks 12000e qui utilise l’adresse SCSI 4 et est connecté au bus SCSI avec le chemin matériel 52. Le chemin matériel correspondant est 52.4.1. Le robot est correctement affecté au pilote de passage SCSI spt. Si le pilote sctl, spt ou schgr n’est pas affecté au robot, vous devez ajouter le chemin matériel du robot à l’instruction du pilote dans le fichier system, puis recréer le noyau. Pour cela, suivez la procédure ci-dessous. Pour ajouter manuellement un pilote de robot SCSI au noyau, l’affecter au robot, puis recréer manuellement un nouveau noyau, procédez comme suit : 1. Connectez-vous comme utilisateur root, puis basculez vers le répertoire build : cd /stand/build 2. Créez un fichier système à partir du kernel existant : /usr/lbin/sysadm/system_prep -s system B-36 Annexe B Annexe B Configuration de robot SCSI sous HP-UX 3. Vérifiez quel pilote de robot SCSI est déjà intégré au noyau en cours. A partir du répertoire /stand, tapez la commande suivante : grep <pilote de robot SCSI> system où <pilote de robot SCSI> peut être spt, sctl ou schgr. Le système affiche alors la ligne correspondante si le pilote est déjà intégré au noyau en cours. 4. Utilisez un éditeur pour ajouter une instruction de pilote : driver <chemin matériel> spt au fichier /stand/build/system, où <chemin matériel> correspond au chemin matériel complet du périphérique. Pour la bibliothèque de bandes HP StorageWorks 12000e de l’exemple précédent, vous auriez saisi : driver 52.4.1 spt Si plusieurs bibliothèques sont connectées au même système, vous devez ajouter une ligne de pilote pour chaque robot de bibliothèque, avec le chemin matériel approprié. Lorsque vous configurez le pilote schgr, ajoutez la ligne suivante à l’instruction de pilote : schgr 5. Tapez la commande mk_kernel -s./system pour construire un nouveau noyau. 6. Enregistrez l’ancien fichier system sous un autre nom et renommez le nouveau fichier system avec le nom initial pour qu’il devienne le fichier en vigueur : mv /stand/system /stand/system.prev mv /stand/build/system /stand/system 7. Enregistrez l’ancien noyau sous un autre nom et renommez le nouveau noyau avec le nom initial pour qu’il devienne le noyau en vigueur : mv /stand/vmunix /stand/vmunix.prev mv /stand/vmunix_test /stand/vmunix Annexe B B-37 Annexe B Configuration de robot SCSI sous HP-UX 8. Réamorcez le système à partir du nouveau noyau en tapant la commande suivante: shutdown -r 0 9. Après la réinitialisation du système, vérifiez vos modifications à l’aide de la commande /usr/sbin/ioscan -f. Création de fichiers de périphérique sous HP-UX Conditions préalables Avant de créer un fichier de périphérique, le périphérique de sauvegarde doit être connecté au système. Utilisez la commande /usr/sbin/ioscan -f pour vérifier que le périphérique est correctement connecté. Utilisez la commande /usr/sbin/infs -e pour créer automatiquement les fichiers de périphérique pour certains périphériques de sauvegarde. Si les fichiers de périphérique correspondant à un périphérique de sauvegarde particulier n’ont pas été créés lors de l’initialisation du système (processus d’amorçage) ou après exécution de la commande infs -e, vous devez les créer manuellement. Cela concerne notamment les fichiers de périphérique requis pour la gestion du périphérique de contrôle de bibliothèque (robot de bibliothèque). Prenons l’exemple de la création d’un fichier de périphérique pour le robot du périphérique de bibliothèque HP StorageWorks 12000e connecté à un système HP-UX 11.00. Le fichier de périphérique correspondant au lecteur de bandes a déjà été créé automatiquement après la réinitialisation du système, tandis que le fichier de périphérique correspondant au périphérique de contrôle doit être créé manuellement. La figure B-12 à la page B-36 vous présente les résultats de la commande ioscan -f sur le système HP-UX sélectionné. B-38 Annexe B Annexe B Configuration de robot SCSI sous HP-UX Figure B-13 Liste des périphériques connectés L’interface du bus SCSI est contrôlée par le pilote système scsi1. Il s’agit d’une interface SCSI NIO. Pour accéder au robot de bibliothèque sur le bus SCSI NIO, il faut utiliser le pilote de passage SCSI spt qui est déjà installé et affecté au robot du périphérique à bandes HP StorageWorks 12000e, lequel utilise le chemin matériel 52.4.1. REMARQUE Si vous n’utilisez pas une interface de bus basée sur SCSI NIO, le pilote spt n’est pas nécessaire, mais le pilote sctl est utilisé à sa place. Pour créer un fichier de périphérique, vous devez connaître le numéro majeur du pilote de passage SCSI et le numéro mineur, qui ne dépend pas du pilote de passage SCSI que vous utilisez. Pour obtenir le numéro majeur correspondant au spt, exécutez la commande suivante : lsdev -d spt Dans notre exemple (voir figure B-13 à la page B-39), la commande renvoie le numéro majeur 75. Pour obtenir le numéro majeur correspondant au sctl, exécutez la commande suivante : lsdev -d sctl Annexe B B-39 Annexe B Configuration de robot SCSI sous HP-UX Dans notre exemple, la commande renvoie le numéro majeur 203. Le numéro mineur, indépendamment du pilote de passage SCSI utilisé, se présente sous la forme suivante : 0xIITL00 II -> Numéro d’instance de l’interface du bus SCSI (PAS celui du périphérique) consigné dans les résultats de la commande ioscan -f et se trouvant dans la deuxième colonne libellée I. Dans cet exemple, le numéro d’instance est 0, il faut donc entrer deux chiffres hexadécimaux : 00. T -> L’adresse SCSI du robot de bibliothèque. Dans cet exemple, l’adresse SCSI est 4 ; il faut donc entrer 4. L -> Numéro LUN du robot de bibliothèque. Dans cet exemple, le numéro LUN est 1 ; il faut donc entrer 1. 00 -> Deux zéros hexadécimaux. Création du fichier Pour créer le fichier de périphérique, utilisez la commande suivante : de périphérique mknod /dev/spt/<nom_fichier_périphérique> c Num_majeur Num_mineur Les fichiers de périphérique spt se trouvent généralement dans le répertoire /dev/spt ou /dev/scsi. Dans cet exemple, nous appelons le fichier du périphérique de contrôle /dev/spt/SS12000e. Par conséquent, la commande complète à utiliser pour la création d’un fichier de périphérique nommé SS12000e dans le répertoire /dev/spt est la suivante : mknod /dev/spt/SS12000e c 75 0x004100 Pour créer un fichier de périphérique correspondant à sctl, nommé SS12000e et situé dans le répertoire /dev/scsi, la commande complète à utiliser est la suivante : mknod /dev/scsi/SS12000e c 203 0x004100 B-40 Annexe B Annexe B Configuration des paramètres du contrôleur SCSI Configuration des paramètres du contrôleur SCSI Data Protector permet de modifier la taille de bloc du périphérique. Pour ce faire, vous devez procéder à une configuration supplémentaire de certains contrôleurs SCSI : pour permettre l’écriture de tailles de bloc supérieures à 64 Ko, la configuration des paramètres de certains contrôleurs SCSI doit être modifiée. Pour définir les paramètres de contrôleur SCSI sur un système Windows, vous devez modifier la valeur de registre des contrôleurs SCSI Adaptec et de certains contrôleurs dotés de chipsets Adaptec : 1. Définissez la valeur de registre suivante : \\HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\ Services\aic78xx\Parameters\Device0\MaximumSGList 2. Saisissez une valeur DWORD contenant le nombre de blocs de 4 Ko augmenté de un. MaximumSGList = (OBBlockSize en Ko / 4) + 1 Par exemple, pour permettre l’écriture de blocs dont la taille peut atteindre 260 Ko, MaximumSGList doit être au moins égal à (260 / 4) + 1 = 66. 3. Redémarrez le système. REMARQUE La valeur de registre définit la limite supérieure de la taille de bloc. Pour configurer la taille de bloc en cours pour un périphérique, vous devez utiliser l’interface graphique utilisateur de Data Protector. Annexe B B-41 Annexe B Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX Le contrôle et l’accès à un périphérique de sauvegarde connecté à un système HP-UX se font via un fichier de périphérique qui doit se trouver sur chaque périphérique physique. Avant de créer le fichier de périphérique, vous devez rechercher quelles adresses SCSI (ports) restent inutilisées et disponibles pour un nouveau périphérique. Sous HP-UX, utilisez la commande système /usr/sbin/ioscan -f pour afficher la liste des adresses SCSI déjà occupées. Les adresses qui ne figurent pas dans la liste obtenue par la commande /usr/sbin/ioscan -f sont par conséquent inutilisées. La figure B-14 à la page B-42 présente les résultats de la commande /usr/sbin/ioscan -f sur un système HP-UX 11.x. Figure B-14 Résultats de ioscan -f sur un système HP-UX : Seules la troisième (chemin H/W) et la cinquième (état S/W) colonnes sont utiles pour déterminer les adresses SCSI disponibles. Un format de (chemin H/W) démembré se présenterait sous la forme suivante : <Chemin_H/W_bus_SCSI>.<adresse_SCSI>.<numéro_LUN> B-42 Annexe B Annexe B Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX Dans ce cas particulier, il n’y a qu’un bus SCSI, qui utilise le chemin H/W 52. Pour ce bus, vous pouvez utiliser les adresses SCSI 0 et 3, puisqu’elles ne figurent pas dans la liste. La figure B-14 à la page B-42 vous indique quelles sont les adresses du bus SCSI sélectionné qui sont déjà occupées : • L’adresse SCSI 1 est occupée par un disque SCSI. • L’adresse SCSI 2 est occupée par un CD-ROM. • L’adresse SCSI 4, LUN 0, est occupée par un lecteur de bandes. • L’adresse SCSI 4, LUN 1, est occupée par la bibliothèque de bandes. • L’adresse SCSI 5 est occupée par un disque SCSI. • L’adresse SCSI 6 est occupée par un disque SCSI. • L’adresse SCSI 7 est occupée par un contrôleur SCSI. REMARQUE Bien que l’adresse SCSI numéro 7 ne figure pas dans la liste, elle est occupée par défaut par le contrôleur SCSI. Pour tous les périphériques, la valeur Etat S/W est définie à UTILISE (CLAIMED) et la valeur Type H/W est définie à PERIPHERIQUE (H/W DEVICE) ce qui signifie que les périphériques sont actuellement connectés. Si une valeur INUTILISE (UNCLAIMED) figurait dans la colonne Etat S/W ou AUCUN PERIPHERIQUE (NO H/W) dans la colonne Type H/W, cela signifierait que le système ne peut pas accéder au périphérique. L’adresse SCSI 4 est demandée par la bibliothèque de bandes, dotée du lecteur de bandes avec le LUN 0 et du robot avec le LUN 1. Le lecteur est contrôlé par le pilote tape2 et le robot par le pilote de passage SCSI spt. Dans la description, vous pouvez constater que le périphérique est une bibliothèque HP StorageWorks 12000e ; celle-ci est facilement reconnaissable parmi les autres bibliothèques SCSI car elle utilise la même adresse SCSI pour le lecteur de bandes et le robot, mais avec des LUN différents. Tout le bus SCSI est contrôlé par le module d’interface scsi1. Annexe B B-43 Annexe B Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sous Solaris Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sous Solaris L’accès et le contrôle d’un périphérique de sauvegarde connecté à un système Solaris se fait via un fichier de périphérique. Ce fichier de périphérique est automatiquement créé par le système d’exploitation Solaris dans le répertoire /dev/rmt, au moment de la connexion du périphérique de sauvegarde et de la mise sous tension du système client et du périphérique de sauvegarde. Toutefois, avant de connecter le périphérique de sauvegarde, les adresses SCSI disponibles doivent être vérifiées et l’adresse du périphérique de sauvegarde doit être établie sur une adresse non encore allouée. Pour répertorier les adresses SCSI disponibles sur un système Solaris, procédez comme suit : 1. Arrêtez le système en appuyant sur Stop et A. 2. A l’invite ok, exécutez la commande probe-scsi-all : probe-scsi-all Le système peut vous demander de lancer la commande reset-all avant d’exécuter la commande probe-scsi-all. 3. Pour revenir au fonctionnement normal, tapez go à l’invite ok : go Après avoir répertorié les adresses disponibles et choisi celle que vous souhaitez utiliser pour votre périphérique de sauvegarde, vous devez mettre à jour les fichiers de configuration appropriés avant de connecter et de démarrer le périphérique. Reportez-vous à la section suivante pour obtenir des instructions sur la mise à jour des fichiers de configuration. B-44 Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Les commandes répertoriées dans ce chapitre ont été modifiées ou proposent des fonctionnalités étendues concernant de nouvelles options dans Data Protector A.05.50. Vérifiez et modifiez les scripts utilisant les anciennes commandes. Sur les synopsis d’utilisation, reportez-vous aux pages man correspondantes. Selon la version d’origine de la mise à niveau de votre Gestionnaire de cellule, reportez-vous au tableau correspondant : • Pour la mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10, reportez-vous au tableau B-1 à la page B-45. • Pour la mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00, reportez-vous au tableau B-2 à la page B-53. • Pour la mise à niveau à partir de OmniBack II A.05.10, reportez-vous au tableau B-3 à la page B-59. Tableau B-1 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Commande Sous-commande/Option Etat ob2install -db2 AJOUT DE NOUVEAUX COMPOSANTS LOGICIELS -evaa -sapdb -acs -das omniamo Annexe B COMPOSANTS OBSOLETES DU LOGICIEL NOUVELLE COMMANDE B-45 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-1 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnib -db2_list AJOUT DE NOUVELLES INTEGRATIONS -vss_list -sapdb_list -msvssw_list -disk_only -mbx_list NOUVELLES OPTIONS -share_info -miroir omnicc -check_licenses -detail -update_all -force_cs -list_trusted_hosts NOUVELLES OPTIONS -secure_client -unsecure_client -trusted_hosts NOUVELLE COMMANDE omnicheck omniclus B-46 -applid OPTION MODIFIEE Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-1 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnicreatedl -instant_recovery NOUVELLE OPTION POUR HP StorageWorks VIRTUAL ARRAY -snapshot NOUVELLES OPTIONS POUR HP StorageWorks ENTERPRISE VIRTUAL ARRAY -eva -snapshot_type -snapshot_policy -snapshots <numéro> -instant_recovery -wait_clonecopy <numéro> -snapshot_type clone omnidb -db2 AJOUT D’UNE NOUVELLE INTEGRATION -mbx NOUVELLE OPTION -vss AJOUT DE NOUVELLES INTEGRATIONS -sapdb -copyid -listcopies NOUVELLES OPTIONS omnidbeva NOUVELLE COMMANDE omnidbupgrade NOUVELLE COMMANDE Annexe B B-47 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-1 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnidbva -init NOUVELLES OPTIONS -delete -ir -session -lun -vapasswd -sampasswd -dbcheck omnidbxp -cm NOUVELLE COMMANDE omnidlc omnidr AJOUT D’UNE COMMANDE DE GESTION DE PERIPHERIQUE -[no_]cleanup -msclusdb NOUVELLES OPTIONS -drimini -target -report omniinstlic NOUVELLE COMMANDE omniiso NOUVELLE COMMANDE omnimcopy B-48 -permanent|-until NOUVELLE OPTION Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-1 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Commande Sous-commande/Option Etat NOUVELLE COMMANDE omnimigrate.sh omniminit -[no]barcode_as_label NOUVELLE OPTION omnimlist -header NOUVELLE OPTION omniobjcopy Annexe B NOUVELLE COMMANDE B-49 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-1 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnir -db2 AJOUT D’UNE NOUVELLE INTEGRATION -instance NOUVELLES OPTIONS POUR IBM DB2 UDB -logfile -mbx -newdbname -offline -rollforward -trustee NOUVELLE OPTION -tsname NOUVELLE OPTION POUR IBM DB2 UDB -vss AJOUT DE NOUVELLES INTEGRATIONS -sapdb -newinstance -recover NOUVELLES OPTIONS POUR SAP DB -endlogs -time -nochain -destination -from_disk -instance B-50 Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-1 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnir -force_prp_replica NOUVELLE OPTION HP StorageWorks ENTERPRISE VIRTUAL ARRAY -instance <NomInstanceSource> NOUVELLES OPTIONS POUR MS SQL -destinstance <NomInstanceDestination> -asbase <NomNouvelleBDD> -file <NomFichierLogique> -oracle -sap -user -group NOUVELLES OPTIONS DE RESTAURATION INSTANTANEE ORACLE ET SAP R/3 -recover -open -resetlogs -paralleism -share_info -copyid NOUVELLE COMMANDE omniresolve omnirpt Annexe B NOUVELLES OPTIONS media_list_extended NOUVEAU RAPPORT B-51 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-1 Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10 Commande Sous-commande/Option Etat NOUVELLE COMMANDE omnisetup.sh -CM -IS NOUVELLES OPTIONS -autopass db2 evaa sapdb AJOUT DE NOUVEAUX COMPOSANTS LOGICIELS smisa das acs omnisrdupdate -asr -location NOUVELLES OPTIONS NOUVELLE COMMANDE omniusers sanconf COMPOSANTS OBSOLETES DU LOGICIEL -[no_]multipath -remove_hosts NOUVELLES OPTIONS -sanstableaddressing uma B-52 res FONCTIONNALITE SUPPRIMEE rel FONCTIONNALITE SUPPRIMEE Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-2 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00 Commande Sous-commande/Option Etat ob2install -db2 AJOUT DE NOUVEAUX COMPOSANTS LOGICIELS -evaa -sapdb -acs -das NOUVELLE COMMANDE omniamo omnib COMPOSANTS OBSOLETES DU LOGICIEL -db2_list -vss_list AJOUT DE NOUVELLES INTEGRATIONS -sapdb_list -mbx_list -share_info NOUVELLES OPTIONS -miroir omnicc -check_licenses -detail -update_all -force_cs -list_trusted_hosts NOUVELLES OPTIONS -secure_client -unsecure_client -trusted_hosts NOUVELLE COMMANDE omnicheck omniclus Annexe B -applid OPTION MODIFIEE B-53 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-2 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00 Commande Sous-commande/Option Etat omnicreatedl -snapshot NOUVELLES OPTIONS POUR HP StorageWorks ENTERPRISE VIRTUAL ARRAY -eva -snapshot_type -snapshot_policy -snapshots <numéro> -instant_recovery -wait_clonecopy <numéro> omnidb -db2 -vss AJOUT DE NOUVELLES INTEGRATIONS -sapdb -mbx -copyid NOUVELLES OPTIONS -listcopies omnidbeva NOUVELLE COMMANDE omidbupgrade NOUVELLE COMMANDE omnidlc NOUVELLE COMMANDE omniinstlic NOUVELLE COMMANDE omniiso NOUVELLE COMMANDE omnimcopy B-54 -permanent|-until NOUVELLE OPTION Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-2 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00 Commande Sous-commande/Option NOUVELLE COMMANDE omnimigrate.sh omniminit omniobjcopy Annexe B Etat -[no]barcode_as_label NOUVELLE OPTION NOUVELLE COMMANDE B-55 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-2 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00 Commande Sous-commande/Option Etat omnir -db2 AJOUT DE NOUVELLES INTEGRATIONS -sapdb -newinstance -recover NOUVELLES OPTIONS POUR SAP DB -endlogs -time -nochain -destination -from_disk -instance -disable_all_newer_ snapshots NOUVELLE OPTION POUR HP StorageWorks Modular SAN Array 1000 -force_prp_replica NOUVELLE OPTION POUR HP StorageWorks ENTERPRISE VIRTUAL ARRAY -instance <NomInstanceSource> NOUVELLES OPTIONS POUR MS SQL -destinstance <NomInstanceDestinati on> -asbase <NomNouvelleBDD> -file <NomFichierLogique> B-56 Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-2 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00 Commande Sous-commande/Option Etat omnir -instance NOUVELLES OPTIONS POUR IBM DB2 UDB -logfile -newdbname -offline -rollforward -tsname -vss AJOUT D’UNE NOUVELLE INTEGRATION -mbx NOUVELLES OPTIONS -share_info -oracle -sap -user -group NOUVELLES OPTIONS DE RESTAURATION INSTANTANEE ORACLE ET SAP R/3 -recover -open -resetlogs -paralleism omnirpt omniresolve Annexe B -copyid NOUVELLE OPTION media_list_extended NOUVEAU RAPPORT NOUVELLE COMMANDE B-57 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-2 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00 Commande Sous-commande/Option Etat omnisetup.sh -CM NOUVELLES OPTIONS -IS -autopass db2 evaa sapdb AJOUT DE NOUVEAUX COMPOSANTS LOGICIELS smisa acs das omnisrdupdate -asr -location NOUVELLES OPTIONS NOUVELLE COMMANDE omniusers sanconf COMPOSANTS OBSOLETES DU LOGICIEL -[no_]multipath -remove_hosts NOUVELLES OPTIONS -sanstableaddressing uma B-58 -scsiType remplacée par l’option -interface -interface remplace l’option –scsiType Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-3 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10 Commande Sous-commande/Option Etat ob2install -sapdb AJOUT DE NOUVEAUX COMPOSANTS LOGICIELS -acs COMPOSANTS OBSOLETES DU LOGICIEL -das omnib -sapdb_list AJOUT D’UNE NOUVELLE INTEGRATION -vss_list OPTION OBSOLETE -msvssw_list NOUVELLES OPTIONS -share_info -miroir omnicc -check_licenses -detail -update_all -force_cs -list_trusted_hosts NOUVELLES OPTIONS -secure_client -unsecure_client -trusted_hosts omniclus Annexe B -applid OPTION MODIFIEE B-59 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-3 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnicreatedl -snapshots <numéro> NOUVELLES OPTIONS POUR HP StorageWorks ENTERPRISE VIRTUAL ARRAY -instant_recovery -wait_clonecopy <numéro> -snapshot_type clone omnidb -sapdb AJOUT D’UNE NOUVELLE INTEGRATION -copyid NOUVELLES OPTIONS -listcopies B-60 Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-3 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnidbeva -hwrescan [<nom_EVA>] AJOUT DE NOUVELLES OPTIONS -dgrules -list -show -sync -delete -put <nom_de_fichier> -get <nom_de_fichier> -check <nom_EVA> <nom_DG> -init -session [-ir] -snapshot [-ir] -purge -session <IDsession> -datalist <NomListeDonnées> -preview -snapshot <IDDisqueVirtuel> <ID_EVA> omidbupgrade NOUVELLE COMMANDE omnidlc NOUVELLE COMMANDE Annexe B B-61 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-3 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10 Commande Sous-commande/Option NOUVELLE COMMANDE omnimigrate.sh omniminit Etat -[no]barcode_as_label NOUVELLE OPTION omniinstlic NOUVELLE COMMANDE omniiso NOUVELLE COMMANDE omniobjcopy NOUVELLE COMMANDE B-62 Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-3 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnir -sapdb AJOUT D’UNE NOUVELLE INTEGRATION -newinstance NOUVELLES OPTIONS POUR SAP DB -recover -endlogs -time -nochain -destination -from_disk -instance -force_prp_replica NOUVELLE OPTION POUR HP StorageWorks ENTERPRISE VIRTUAL ARRAY -instance <NomInstanceSource> NOUVELLES OPTIONS POUR MS SQL -destinstance <NomInstanceDestinati on> -asbase <NomNouvelleBDD> -file <NomFichierLogique> -share_info Annexe B NOUVELLE OPTION B-63 Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-3 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10 Commande Sous-commande/Option Etat omnir -oracle NOUVELLES OPTIONS DE RESTAURATION INSTANTANEE ORACLE ET SAP R/3 -sap -user -group -recover -open -resetlogs -paralleism -copyid NOUVELLE COMMANDE omniresolve omnisetup.sh NOUVELLE OPTION -CM -IS NOUVELLES OPTIONS -autopass sapdb smisa acs das omniusers B-64 AJOUT DE NOUVEAUX COMPOSANTS LOGICIELS COMPOSANTS OBSOLETES DU LOGICIEL NOUVELLE COMMANDE Annexe B Annexe B Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 Tableau B-3 Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10 Commande Sous-commande/Option Etat sanconf -[no_]multipath NOUVELLES OPTIONS -remove_hosts -sanstableaddressing Annexe B B-65 Annexe B Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50 Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50 Les chemins par défaut de certains fichiers de configuration, fichiers journaux et de base de données (sous UNIX) ont été modifiés dans Data Protector A.05.50. Certains fichiers figurant dans les répertoires server et client sont désormais divisés. Consultez les tableaux suivants pour prendre connaissance des changements et modifiez les chemins, le cas échéant. Fichiers de configuration sous UNIX Fichiers de configuration client Le tableau suivant indique les fichiers et le répertoire qui ont été déplacés du répertoire /etc/opt/omni au répertoire /etc/opt/omni/client pendant la mise à niveau. Tableau B-4 Le contenu du nouveau répertoire /etc/opt/omni/client Fichiers de configuration et fichiers journaux du Gestionnaire de cellule Ancien chemin Chemin actuel /etc/opt/omni/cell/cell_server /etc/opt/omni/client/cell_server /etc/opt/omni/cell/omni_format /etc/opt/omni/client/omni_format /etc/opt/omni/cell/omni_info /etc/opt/omni/client/omni_info /etc/opt/omni/cell/allow_hosts /etc/opt/omni/client/allow_hosts /etc/opt/omni/cell/deny_hosts /etc/opt/omni/client/deny_hosts /etc/opt/omni/customize /etc/opt/omni/client/customize Le reste du contenu du répertoire /etc/opt/omni a été déplacé vers le répertoire /etc/opt/omni/server. Par exemple, le fichier /etc/opt/omni/cell/cell_info se trouve désormais dans le répertoire /etc/opt/omni/server/cell. B-66 Annexe B Annexe B Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50 Le tableau suivant indique les fichiers et le répertoire qui ont été déplacés du répertoire /var/opt/omni vers le répertoire /var/opt/omni/server pendant la mise à niveau. Tableau B-5 Le contenu du nouveau répertoire /var/opt/omni/server Ancien chemin Chemin actuel /var/opt/omni/db40 /var/opt/omni/server/db40 /var/opt/omni/sessions /var/opt/omni/server/sessions /var/opt/omni/log/ <fichier_journal> /var/opt/omni/server/log/ <fichier_journal> où <fichier_journal> représente n’importe lequel des fichiers suivants : HealthCheck.log, Check_*.txt, Ob2Event*, lic.log, omnisv.log, media.log, sm.log, crsevents.log, security.log, purge.log, readascii.log, cleaning.log, upgrade.log, trace.log et cluster.log. Tous les autres répertoires (par exemple, /var/opt/omni/tmp, /var/opt/omni/windu ou /var/opt/omni/emc) ainsi que les fichiers journaux (par exemple, /var/opt/omni/log/debug.log) n’ont pas été déplacés. Fichiers de configuration sous Windows Fichiers de configuration client Le tableau suivant représente les fichiers et répertoires qui ont été déplacés du répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config vers les répertoires <répertoire_Data_Protector>\Config\client et <répertoire_Data_Protector>\tmp pendant la mise à niveau. Tableau B-6 Le contenu du nouveau répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config\client Ancien chemin Chemin actuel <répertoire_Data_Protector>\ Config\cell\cell_server <répertoire_Data_Protector>\Config\ client\cell_server <répertoire_Data_Protector>\ Config\cell\omni_format <répertoire_Data_Protector>\Config\ client\omni_format <répertoire_Data_Protector>\ Config\cell\omni_info <répertoire_Data_Protector>\Config\ client\omni_info Annexe B B-67 Annexe B Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50 Tableau B-6 Le contenu du nouveau répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config\client Ancien chemin Chemin actuel <répertoire_Data_Protector>\ Config\cell\allow_hosts <répertoire_Data_Protector>\Config\ client\allow_hosts <répertoire_Data_Protector>\ Config\cell\deny_hosts <répertoire_Data_Protector>\Config\ client\deny_hosts <répertoire_Data_Protector>\ Config\EMC <répertoire_Data_Protector>\Config\ client\EMC <répertoire_Data_Protector>\ Config\tmp\EMC <répertoire_Data_Protector>\tmp\EMC Fichiers de configuration du Gestionnaire de cellule Le reste du contenu du répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config a été déplacé vers le répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config\Server. Par exemple, le fichier <répertoire_Data_Protector>\Config\cell\cell_info se trouve désormais dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config\Server\cell. Fichiers journaux Les fichiers suivants ont été déplacés du répertoire <répertoire_Data_Protector>\log vers le répertoire <répertoire_Data_Protector>\log\server : HealthCheck.log, Check_*.txt, Ob2Event*, lic.log, omnisv.log, media.log, sm.log, crsevents.log, security.log, purge.log, readascii.log, cleaning.log, upgrade.log, trace.log et cluster.log. Tous les autres fichiers journaux (par exemple, <répertoire_Data_Protector>\log\debug.log) ne sont pas déplacés. B-68 Annexe B Annexe B Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris Mise à jour des fichiers de configuration Les fichiers de configuration suivants servent à la configuration du périphérique et du lecteur. Ils doivent être vérifiés, et modifiés le cas échéant, avant que les périphériques connectés ne puissent être utilisés : • st.conf • sst.conf st.conf : Tous les périphériques Ce fichier est requis sur tout client Solaris Data Protector auquel est connecté un périphérique à bandes. Il doit contenir des informations sur le périphérique et une ou plusieurs adresses SCSI pour chaque périphérique de sauvegarde connecté au client. Une seule entrée SCSI est requise pour un périphérique à lecteur unique, tandis qu’il en faut plusieurs pour un périphérique de bibliothèque multi-lecteurs. 1. Vérifiez quelles sont les adresses SCSI inutilisées sur le client, tel que le décrit la section précédente, et choisissez une adresse pour le périphérique à connecter. 2. Définissez les adresses SCSI choisies sur le périphérique de sauvegarde. 3. Eteignez le système client. 4. Connectez le périphérique de sauvegarde. 5. Remettez le périphérique sous tension, puis le système client. 6. Arrêtez le système en appuyant sur Stop et A. 7. A l’invite ok, tapez la commande probe-scsi-all : probe-scsi-all Cela permet de fournir des informations sur les périphériques SCSI connectés, notamment la chaîne d’identification correcte du périphérique de sauvegarde nouvellement connecté. Annexe B B-69 Annexe B Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris 8. Revenez en fonctionnement normal : go 9. Modifiez le fichier /kernel/drv/st.conf. Ce fichier est utilisé par le pilote (bande SCSI) st de Solaris. Il contient une liste des périphériques officiellement pris en charge par Solaris, ainsi qu’un ensemble de saisies de configuration pour des périphériques tiers. Si vous utilisez un périphérique non pris en charge, il devrait être possible de le connecter et de l’utiliser sans configuration supplémentaire. Sinon, vous pouvez ajouter les types d’entrée suivants dans le fichier st.conf : • Une entrée de liste de configuration de bande (plus une définition de variable de données de bandes). Des exemples d’entrées, accompagnés de commentaires, sont fournis dans le fichier. Si l’un d’eux vous convient, vous pouvez l’utiliser ; vous pouvez également les modifier pour les adapter à vos besoins. L’entrée doit venir avant la première entrée name= du fichier et le format requis est le suivant : tape-config-list= "<périphérique à bandes>", "<nom de référence du périphérique à bandes>", "<données de bandes>"; où : <périphérique à bandes> Chaîne d’identification du fournisseur et du produit pour le périphérique à bandes. Celui-ci doit être correctement spécifié, en conformité avec la documentation du constructeur du périphérique. <nom de référence du périphérique à bandes> Nom que vous choisissez, par lequel le système identifiera le périphérique à bandes. Ce nom ne modifie pas l’identification du produit mais, lorsque le système démarre, c’est le nom de référence qui s’affiche la liste des périphériques reconnus par le système. <données de bandes> Variable qui fait référence à des éléments supplémentaires de configuration du périphérique à bandes. La définition de la variable doit elle aussi être indiquée correctement, conformément aux dispositions de la documentation du constructeur du périphérique. B-70 Annexe B Annexe B Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris Par exemple : tape-config-list= “Quantum DLT4000”, “Quantum DLT4000”, “DLT-data”; DLT-data = 1,0x38,0,0xD639,4,0x80,0x81,0x82,0x83,2; Le deuxième paramètre, 0x38, désigne le type de bande DLT comme “autre lecteur SCSI”. La valeur spécifiée ici doit être définie dans /usr/include/sys/mtio.h. REMARQUE Assurez-vous que la dernière entrée de la ligne tape-config-list se termine par un point-virgule (;). • Pour les périphériques multi-lecteurs, ciblez les saisies comme suit : name="st" class="scsi" target=X lun=Y; où : X correspond au port SCSI affecté au lecteur de données (ou mécanisme du robot). Y est la valeur de l’unité logique. Par exemple : name="st" class="scsi" target=1 lun=0; name="st" class="scsi" target=2 lun=0 Normalement, les entrées cibles sont requises dans le fichier st.conf pour les lecteurs uniquement, et non pour le mécanisme du robot, qui est présent sur une autre cible. Elles sont généralement fournies dans le fichier sst.conf (voir ci-dessous). En revanche, il existe certains périphériques, tel que le HP StorageWorks 24x6, qui traitent le mécanisme du robot de la même manière qu’un autre lecteur. Dans ce cas, deux entrées avec la même cible sont requises (l’une pour le lecteur, l’autre pour le robot), mais avec des LUN différents. Annexe B B-71 Annexe B Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris Par exemple : name="st" class="scsi" target=1 lun=0; name="st" class="scsi" target=1 lun=1 sst.conf : Périphériques de bibliothèque Ce fichier est requis sur chaque client Solaris Data Protector auquel un périphérique de bibliothèque multi-lecteurs est connecté. D’une manière générale, il requiert une entrée pour l’adresse SCSI du mécanisme de robot de chacun des périphériques de bibliothèque connectés au client. Il existe cependant quelques exceptions, à l’instar du HP StorageWorks 24x6 mentionné dans la section précédente. 1. Copiez le pilote (module) sst et le fichier de configuration sst.conf dans le répertoire requis : • Pour les systèmes d’exploitation 32 bits : $cp /opt/omni/spt/sst /usr/kernel/drv/sst $cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf • Pour les systèmes d’exploitation 64 bits : $cp /opt/omni/spt/sst.64bit /usr/kernel/drv/sparcv9 /sst $cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf 2. Modifiez le fichier sst.conf et ajoutez l’entrée suivante : name="sst" class="scsi" target=X lun=Y; où : X correspond à l’adresse SCSI du mécanisme du robot. Y est l’unité logique. Par exemple : name="sst" class="scsi" target=6 lun=0; 3. Ajoutez le pilote au noyau Solaris : add_drv sst B-72 Annexe B Annexe B Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris Création et vérification de fichiers de périphérique Après avoir défini les fichiers de configuration et installé les pilotes, vous pouvez créer de nouveaux fichiers de périphérique comme suit : 1. Supprimez tous les fichiers de périphérique existants du répertoire /dev/rmt : cd /dev/rmt rm * 2. Tapez la commande suivante pour arrêter le système : shutdown -i0 -g0 3. Relancez le système : boot -rv Le commutateur r de la commande boot permet une compilation du noyau et inclut la création de fichiers de périphérique spéciaux utilisés pour la communication avec le périphérique à bandes. Le commutateur v active l’affichage en mode prolixe (verbose) du démarrage du système. Avec le mode prolixe, le système indique que le périphérique est connecté en affichant la chaîne <nom de référence du périphérique à bandes> que vous avez sélectionnée lors de la phase de l’initialisation relative à la configuration du répertoire /devices. 4. Tapez la commande suivante pour vérifier l’installation : mt -t /dev/rmt/0 status La sortie de cette commande dépend du lecteur configuré. Elle se présente de la manière suivante : Quantum DLT7000 tape drive: sense key(0x6)= Unit Attention file no= 0 block no= 0 residual= 0 retries= 0 5. Une fois que la réinitialisation est terminée, vous pouvez vérifier les fichiers de périphérique qui ont été créés à l’aide de la commande ls -all. Pour un périphérique de bibliothèque, le résultat de cette commande peut être le suivant : /dev/rmt/0hb pour un premier lecteur de bandes /dev/rmt/1hb pour un deuxième lecteur de bandes /dev/rsst6 pour un lecteur de robot Annexe B B-73 Annexe B Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows Pour déterminer quels sont les ID SCSI cibles (adresses SCSI) inutilisés sur un système Windows, procédez comme suit : 1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois sur Adaptateurs SCSI. 2. Vérifiez les propriétés de chaque périphérique connecté à une carte SCSI de la liste. Cliquez deux fois sur le nom d’un périphérique, puis sélectionnez Paramètres pour ouvrir sa page de propriétés. Consultez la figure B-15 à la page B-74. Notez les ID SCSI cibles et les LUN (Numéros d’unité logique) affectés au périphérique. Vous pouvez ainsi savoir quels sont les ID SCSI cibles et LUN déjà occupés. Figure B-15 Paramètres du périphérique B-74 Annexe B Annexe B Configuration des ID SCSI sur une bibliothèque HP StorageWorks 330fx Configuration des ID SCSI sur une bibliothèque HP StorageWorks 330fx Une fois que vous avez choisi les ID SCSI pour le robot et les lecteurs, vous pouvez les vérifier et les configurer à l’aide du panneau de configuration de la bibliothèque. EXEMPLE : si vous disposez d’une bibliothèque HP StorageWorks 330fx, procédez comme suit pour trouver les ID SCSI configurés : 1. Depuis l’état PRET, appuyez sur SUIVANT. ADMIN* apparaît. 2. Appuyez sur ENTREE. Vous êtes invité à saisir le mot de passe. Saisissez le mot de passe. 3. TEST* apparaît ; appuyez sur SUIVANT jusqu’à ce que l’option ID SCSI* apparaisse. 4. Appuyez sur ENTREE. VIEW IDs* apparaît. 5. Appuyez sur ENTREE. JKBX ID 6 LUN 0 s’affiche. 6. Appuyez sur SUIVANT. DRV 1 ID 5 LUN 0 s’affiche. 7. Appuyez sur SUIVANT. DRV 2 ID 4 LUN 0 s’affiche, etc. Vous pouvez revenir à l’état PRET en appuyant sur ANNULER plusieurs fois. Annexe B B-75 Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Connexion de périphériques de sauvegarde Pour connecter un périphérique de sauvegarde à un système HP-UX, Solaris ou Windows, suivez la procédure générale ci-dessous. 1. Sélectionnez le client auquel vous souhaitez connecter le périphérique de sauvegarde. 2. Installez un Agent de support sur le système sélectionné. Consultez la “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. 3. Déterminez l’adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par le périphérique. Pour les systèmes HP6UX, reportez6vous à la section “Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX” à la page B-42. Pour les systèmes Solaris, reportez-vous à la section “Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sous Solaris” à la page B-44. Pour les systèmes Windows, reportez-vous à la section “Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page B-74. ✓ Pour la connexion à un système HP-UX, vérifiez que les pilotes requis sont installés et intégrés au noyau en cours. Pour cela, reportez-vous à la section “Vérification de la configuration du noyau sous HP-UX” à la page 68. Si vous devez configurer un pilote de passage SCSI, reportez-vous à la section “Configuration de robot SCSI sous HP-UX” à la page B-33. ✓ Pour la connexion à un système Solaris, vérifiez que les pilotes requis sont installés et que les fichiers de configuration sont à jour pour l’installation du périphérique. Consultez la “Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris” à la page B-69. Celle-ci vous indique également comment mettre à jour le fichier sst.conf si vous devez configurer un pilote de passage SCSI. ✓ Si le périphérique est connecté à un client Windows, le lecteur de bande d’origine peut être chargé ou désactivé, selon la version du système Windows. Consultez la section “Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows” à la page B-27. Si vous chargez le pilote de bandes natif pour un périphérique déjà configuré dans Data Protector qui n’utilisait pas le pilote de bandes natif, n’oubliez pas de renommer les fichiers de B-76 Annexe B Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde périphérique pour tous les périphériques logiques Data Protector configurés qui se rapportent au périphérique en question (par exemple, remplacez scsi1:0:4:0 par tape3:0:4:0). Pour plus d’informations concernant l’attribution d’un nom de fichier de périphérique correct, reportez-vous à la section “Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI) sous Windows” à la page B-30. 4. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. En fonction du type de périphérique, vous pouvez généralement effectuer cette opération avec les commutateurs du périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. Si vous souhaitez voir un exemple, reportez-vous à la section “Configuration des ID SCSI sur une bibliothèque HP StorageWorks 330fx” à la page B-75. Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en charge, reportez-vous à la page http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html. REMARQUE Sur un système Windows NT doté d’une carte SCSI Adaptec et auquel est connecté un périphérique SCSI, vous devez activer l’option Carte hôte BIOS afin que le système n’ait pas de problème pour émettre les commandes SCSI. Pour définir l’option Carte hôte BIOS, appuyez sur Ctrl+A pendant l’amorçage du système pour accéder au menu Carte SCSI, puis choisissez Configurer/Afficher les paramètres de la carte hôte -> Options de configuration avancées, et enfin activez Carte hôte BIOS. 5. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’initialisation soit terminé. Vérifiez que le système reconnaît bien le nouveau périphérique de sauvegarde. ✓ Sur un système HP-UX, servez-vous de l’utilitaire ioscan /usr/sbin/ioscan -fn Annexe B B-77 Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde pour afficher la liste des périphériques connectés, avec les chemins matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans laquelle vous devez trouver le nouveau périphérique connecté avec les adresses SCSI correctes. Si un fichier de périphérique n’a pas été créé automatiquement durant le processus d’initialisation, vous devez le créer manuellement. Consultez la section “Création de fichiers de périphérique sous HP-UX” à la page B-38. ✓ Sur un système Solaris, exécutez l’utilitaire ls -all dans le répertoire /dev/rmt pour afficher la liste des périphériques connectés, avec les chemins matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans laquelle vous devez trouver le nouveau périphérique connecté avec les adresses SCSI correctes. ✓ Sur un système Windows, vous pouvez vérifier que le système reconnaît correctement le nouveau périphérique de sauvegarde à l’aide de l’utilitaire devbra. Dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez : devbra -dev Dans les résultats de la commande devbra, vous trouverez pour chaque périphérique connecté et correctement reconnu les lignes suivantes : <spécification du périphérique de sauvegarde> <chemin_matériel> <type_support> ........... Par exemple, les résultats suivants : HP:C1533A tape3:0:4:0 DDS ... ... B-78 Annexe B Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde signifient qu’un périphérique à bandes HP DDS (le pilote de bandes natif étant chargé) a le numéro d’instance du lecteur 3, et est connecté au bus SCSI 0, à l’ID SCSI cible 4 et au numéro LUN 0. Tandis que les résultats suivants : HP:C1533A scsi1:0:4:0 DDS ... ... signifient qu’un périphérique à bandes HP DDS (le pilote de bandes d’origine étant déchargé) est connecté au port SCSI 1, au bus SCSI 0 et que le lecteur de bandes a l’ID SCSI cible 4 et le numéro LUN 0. ✓ Sur un système AIX, servez-vous de l’utilitaire lsdev lsdev -C pour afficher la liste des périphériques connectés et les noms de périphérique correspondants. Compression matérielle La plupart des périphériques de sauvegarde récents proposent une compression matérielle intégrée pouvant être activée lors de la création d’un fichier de périphérique ou d’une adresse SCSI pendant la procédure de configuration du périphérique. Reportez-vous à l’aide en ligne pour connaître la procédure détaillée. La compression matérielle est effectuée par un périphérique qui reçoit les données originales d’un Agent de support et les écrit sur la bande sous forme compressée. Ce procédé permet d’augmenter la vitesse à laquelle un lecteur de bande reçoit les données car le volume de données écrit sur la bande est moins important. Lorsque la compression logicielle est utilisée et la compression matérielle désactivée, les données sont compressées par l’Agent de disque et envoyées sous forme compressée à un Agent de support. L’algorithme de compression peut faire appel à une quantité de ressources de l’Agent de disque considérable si la compression logicielle est utilisée, mais cela réduit la charge réseau. Annexe B B-79 Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Pour activer la compression matérielle sous Windows, ajoutez “C” à la fin des adresses SCSI de périphérique/lecteur, par exemple : scsi:0:3:0C (ou tape2:0:1:0C si le pilote du lecteur de bandes est chargé). Si le périphérique prend en charge la compression matérielle, celle-ci sera utilisée ; sinon, l’option C sera ignorée. Pour désactiver la compression matérielle sous Windows, ajoutez “N” à la fin des adresses SCSI de périphérique/lecteur, par exemple: scsi:0:3:0:N. Pour activer/désactiver la compression matérielle sous UNIX, sélectionnez un fichier de périphérique approprié. Consultez la documentation du périphérique et du système d’exploitation pour plus de détails. Etape suivante A ce stade de la procédure, les périphériques de sauvegarde doivent être connectés afin que vous puissiez les configurer ainsi que les pools de supports. Reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour plus d’informations sur les tâches de configuration supplémentaires. Un Agent de support doit être installé sur votre système. Pour connaître la procédure, reportez-vous au Chapitre 2, “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50. Les sections suivantes décrivent la procédure de connexion d’un périphérique à bandes autonome HP StorageWorks 24, d’une bibliothèque HP StorageWorks 12000e et d’une bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks à des systèmes HP-UX et Windows. B-80 Annexe B Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Connexion d’un périphérique autonome HP StorageWorks 24 Le périphérique de sauvegarde DDS StorageWorks 24 est un lecteur de bandes autonome basé sur la technologie DDS3. Connexion à un système HP-UX Pour connecter un périphérique autonome HP StorageWorks 24 à un système HP-UX, procédez comme suit : 1. Vérifiez que les pilotes nécessaires (stape ou tape2) sont installés et intégrés au noyau actuel. Consultez la section “Vérification de la configuration du noyau sous HP-UX” à la page 68. 2. Définissez une adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par le lecteur de bandes. Consultez la section “Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX” à la page B-42. 3. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Utilisez les commutateurs situés à l’arrière du périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. 4. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’initialisation soit terminé. 5. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau lecteur de bandes connecté. Servez-vous de l’utilitaire ioscan : /usr/sbin/ioscan -fn pour afficher la liste des périphériques connectés avec les chemins matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans laquelle vous devez trouver le nouveau lecteur de bandes connecté avec l’adresse SCSI correcte. Le fichier de périphérique du lecteur a été créé lors du processus d’amorçage. Etape suivante Une fois que le périphérique est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté. Annexe B B-81 Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Connexion à un Pour connecter un périphérique autonome HP StorageWorks 24 à un système Windows système Windows, procédez comme suit : 1. Définissez une adresse SCSI (ID cible) non occupée pouvant être utilisée par le lecteur de bandes. Consultez la section “Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page B-74. 2. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Utilisez les commutateurs situés à l’arrière du périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. 3. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’initialisation soit terminé. 4. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau lecteur de bandes connecté. Exécutez la commande devbra à partir du répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin. Tapez devbra -dev Dans les résultats de la commande devbra, vous devez trouver le nouveau lecteur de bandes connecté du périphérique autonome HP StorageWorks 24. Etape suivante Une fois que le périphérique est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté. Connexion d’un chargeur automatique DAT HP StorageWorks Les bibliothèques HP StorageWorks 12000e et StorageWorks DAT 24x6 sont toutes deux dotées d’un logement pour six cartouches, d’un lecteur et d’un bras robotisé utilisé pour déplacer les cartouches du/vers le lecteur. Les deux bibliothèques sont également équipées d’un système de détection de bande encrassée. Connexion à un système HP-UX Pour connecter le périphérique de bibliothèque HP StorageWorks 12000e à un système HP-UX, procédez comme suit : 1. A l’arrière du chargeur automatique, mettez le commutateur de mode sur 6. B-82 Annexe B Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde 2. Vérifiez que les pilotes nécessaires (stape ou tape2) sont installés et intégrés au noyau actuel. Consultez la section “Vérification de la configuration du noyau sous HP-UX” à la page 68. 3. Vérifiez que les pilotes de passage SCSI (sctl ou spt) sont installés et intégrés au noyau actuel. Consultez la section “Configuration de robot SCSI sous HP-UX” à la page B-33. 4. Déterminez une adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par le lecteur de bandes et le robot. Consultez la section “Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX” à la page B-42. REMARQUE La bibliothèque HP StorageWorks 12000e utilise la même adresse SCSI pour le lecteur de bandes et le robot, mais avec différents numéros LUN. 5. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. 6. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’initialisation soit terminé. 7. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau lecteur de bandes connecté. Servez-vous de l’utilitaire ioscan /usr/sbin/ioscan -fn pour afficher la liste des périphériques connectés avec les chemins matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans laquelle vous devez trouver le nouveau lecteur de bandes connecté avec l’adresse SCSI correcte. 8. Le fichier de périphérique du lecteur a été créé lors du processus d’amorçage, mais vous devez créer celui du robot manuellement. Consultez la section “Création de fichiers de périphérique sous HP-UX” à la page 38. 9. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau fichier de périphérique du robot de bibliothèque. Servez-vous de l’utilitaire ioscan : /usr/sbin/ioscan -fn Le nouveau fichier de périphérique doit apparaître dans les résultats de la commande. Annexe B B-83 Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Etape suivante Une fois que le périphérique de bibliothèque est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté. Connexion à un Pour connecter le périphérique de bibliothèque HP StorageWorks 12000e système Windows à un système Windows, procédez comme suit : 1. A l’arrière du chargeur automatique, mettez le commutateur de mode sur 6. 2. Déterminez une adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par le lecteur de bandes et le robot. Consultez “Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page B-74. 3. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. REMARQUE La bibliothèque HP StorageWorks 12000e utilise la même adresse SCSI pour le lecteur de bandes et le robot, mais avec différents numéros LUN. 4. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’initialisation soit terminé. 5. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau lecteur de bandes connecté et le robot. Dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez : devbra -dev Dans les résultats de la commande devbra, vous devez trouver le nouveau lecteur de bandes connecté et le robot du périphérique de bibliothèque HP StorageWorks 12000e. Etape suivante Une fois que le périphérique de bibliothèque est correctement connecté, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté. B-84 Annexe B Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Connexion d’une bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks La bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est une bibliothèque multi-lecteurs destinée aux environnements d’entreprise ayant de 80 à 600 Go à sauvegarder. Elle est équipée de quatre lecteurs DLT 4000 ou DLT 7000 dotés de plusieurs canaux de données, d’un logement de bande et d’un lecteur de codes-barres. Connexion à un système HP-UX Pour connecter la bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks à un système HP-UX, procédez comme suit : 1. Vérifiez que les pilotes nécessaires (stape ou tape2) sont installés et intégrés au noyau en cours. Consultez “Vérification de la configuration du noyau sous HP-UX” à la page 68. 2. Vérifiez que les pilotes de passage SCSI (sctl ou spt) sont installés et intégrés au noyau actuel. Consultez “Configuration de robot SCSI sous HP-UX” à la page B-33. 3. Déterminez une adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par le lecteur de bandes et le robot. Consultez “Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX” à la page B-42. REMARQUE La bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est dotée de quatre lecteurs de bande et d’un robot, vous devez donc disposer de cinq adresses SCSI inutilisées au cas où tous les lecteurs de bandes devraient être utilisés. Les lecteurs de bandes et le robot doivent utiliser des adresses SCSI différentes. 4. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. 5. Allumez le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. 6. Vérifiez que le système reconnaît correctement les nouveaux lecteurs de bandes connectés. Servez-vous de l’utilitaire ioscan /usr/sbin/ioscan -fn Annexe B B-85 Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde pour afficher la liste des périphériques connectés avec les chemins matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans laquelle vous devez trouver les nouveaux lecteurs de bandes connectés avec les adresses SCSI correctes. 7. Les fichiers de périphérique des lecteurs ont été créés lors du processus d’initialisation, mais vous devez créer celui du robot manuellement. Consultez “Création de fichiers de périphérique sous HP-UX” à la page B-38. 8. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau fichier de périphérique du robot de bibliothèque. Servez-vous de l’utilitaire ioscan : /usr/sbin/ioscan -fn Le nouveau fichier de périphérique doit apparaître dans les résultats de la commande. Etape suivante Une fois que le périphérique de la bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté. Connexion à un système Solaris Pour configurer le périphérique de bibliothèque HP C5173-7000 sur un système Solaris, exécutez la procédure décrite ci-dessous. Cet exemple suppose que deux lecteurs sont alloués à Data Protector : 1. Copiez le pilote (module) sst et le fichier de configuration sst.conf dans le répertoire requis : • Pour les systèmes d’exploitation 32 bits : $cp /opt/omni/spt/sst /usr/kernel/drv/sst $cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf • Pour les systèmes d’exploitation 64 bits : $cp /opt/omni/spt/sst.64 /usr/kernel/drv/sparcv9 /sst $cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv /sparcv9/sst.conf B-86 Annexe B Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde 2. Ajoutez le pilote au noyau Solaris : add_drv sst 3. Supprimez tous les fichiers de périphérique existants du répertoire /dev/rmt : cd /dev/rmt rm * 4. Arrêtez le système en appuyant sur Stop et A. 5. Exécutez la commande probe-scsi-all à l’invite “ok” pour vérifier quelles sont les adresses SCSI disponibles. ok probe-scsi-all Le système peut vous demander de lancer la commande reset-all avant d’exécuter la commande probe-scsi-all. Dans le cas présent, nous utiliserons le port 6 pour le périphérique de contrôle SCSI, le port 2 pour le premier lecteur et le port 1 pour le deuxième lecteur ; le numéro LUN est 0. 6. Revenez en fonctionnement normal : ok go 7. Copiez le fichier de configuration st.conf dans le répertoire requis : $cp /opt/omni/spt/st.conf /kernel/drv/st.conf Le fichier st.conf est présent sur chaque client Data Protector Solaris et contient les adresses SCSI de chaque périphérique de sauvegarde connecté au client. 8. Modifiez le fichier /kernel/drv/st.conf et ajoutez les lignes suivantes : tape-config-list= "QUANTUM DLT7000", "Digital DLT7000", "DLT-data3"; DLT-data3 = 1,0x77,0,0x8639,4,0x82,0x83,0x84,0x85,3; name="st" class="scsi" target=1 lun=0; name="st" class="scsi" target=2 lun=0; name="st" class="scsi" target=6 lun=0; Annexe B B-87 Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Ces entrées fournissent les adresses SCSI pour le lecteur 1, le lecteur 2 et le robot. 9. Modifiez le fichier sst.conf (que vous avez copié à l’étape 1) et ajoutez la ligne suivante : name="sst" class="scsi" target=6 lun=0; Notez que cette entrée doit être identique à celle du robot dans le fichier st.conf. Reportez-vous à l’étape 8 ci-dessus. 10. Arrêtez le système client et connectez le périphérique de bibliothèque. 11. Remettez le périphérique de bibliothèque sous tension, puis le système client. Le système s’initialise alors et crée automatiquement les fichiers de périphérique pour le robot et les lecteurs de bandes. Vous pouvez répertorier ceux-ci à l’aide de la commande ls -all. Dans le cas présent : Etape suivante /dev/rmt/0hb pour un premier lecteur de bandes /dev/rmt/1hb pour un deuxième lecteur de bandes /dev/rsst6 pour un lecteur de robot Une fois que le périphérique de la bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté. Connexion à un Pour connecter le périphérique de bibliothèque DLT 28/48 logements système Windows HP StorageWorks à un système Windows, procédez comme suit : 1. Déterminez les adresses SCSI (ID cibles) non occupées pouvant être utilisées par le lecteur de bandes et le robot. Consultez la section “Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page 74. 2. Définissez les adresses SCSI (ID cibles) sur le périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. B-88 Annexe B Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde REMARQUE La bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est dotée de quatre lecteurs de bande et d’un robot, vous devez donc disposer de cinq adresses SCSI inutilisées au cas où tous les lecteurs de bandes devraient être utilisés. Les lecteurs de bande et le robot doivent utiliser des ID SCSI cibles différents. 3. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. 4. Vérifiez que le système reconnaît correctement les nouveaux lecteurs de bandes connectés et le robot. Dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez : devbra -dev Dans le résultat de la commande devbra, vous devez trouver les nouveaux lecteurs de bandes connectés et le robot du périphérique de bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks. Etape suivante Une fois que le périphérique de la bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre périphérique de bibliothèque nouvellement connecté. Connexion d’un lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium Le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium est un périphérique autonome pour les environnements d’entreprise avec 100 à 200 Go à sauvegarder. Annexe B B-89 Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Connexion à un système Solaris Pour configurer le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium sur un système Solaris, procédez comme suit : 1. Déterminez les adresses SCSI non occupées pouvant être utilisées par le lecteur de bandes. Exécutez la commande modinfo ou dmesg pour rechercher les contrôleurs SCSI en cours d’utilisation et les périphériques SCSI cibles installés : dmesg | egrep “target” | sort | uniq Le résultat suivant doit être obtenu : sd32 sd34 st21 st22 REMARQUE at at at at ithps0: ithps0: ithps1: ithps1: target target target target 2 4 0 1 lun lun lun lun 0 0 0 0 Il est recommandé d’utiliser le contrôleur SCSI glm ou isp lorsque vous connectez un périphérique Viper 200 LTO à un système Solaris. De même, il est préférable d’utiliser les contrôleurs Ultra2 SCSI ou Ultra3 SCSI. 2. Modifiez le fichier /kernel/drv/st.conf et ajoutez les lignes suivantes : tape-config-list = “SEAGATE ULTRIUM06242-XXX” , “SEAGATE LTO” , \ “SEAGATE_LTO”; SEAGATE_LTO = 1, 0x7a, 0, 0x1d679, 4, 0x00, 0x00, 0x00, \ 0x00, 1; 3. Arrêtez le système client et connectez le périphérique. 4. Remettez le périphérique sous tension, puis le système client. Le système s’initialise alors et crée automatiquement les fichiers de périphérique pour le lecteur de bandes. Vous pouvez répertorier ceux-ci à l’aide de la commande ls -all. Etape suivante Une fois que le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté. B-90 Annexe B Annexe B Connexion de périphériques de sauvegarde Connexion à un Pour connecter le lecteur de bandes Seagate Viper200 LTO Ultrium à un système Windows système Windows, procédez comme suit : 1. Déterminez les adresses SCSI (ID cibles) non occupées pouvant être utilisées par le lecteur de bandes. Consultez la section “Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page 74. 2. Définissez les adresses SCSI (ID cibles) sur le périphérique. Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique. 3. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. 4. Vérifiez que le système reconnaît correctement les nouveaux lecteurs de bandes connectés et le robot. Dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez : devbra -dev Dans les résultats de la commande devbra, vous devez trouver le nouveau lecteur de bandes connecté du lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium. Etape suivante Une fois que le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté. REMARQUE Lorsque vous configurez le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium avec Data Protector, assurez-vous que le mode de compression est activé. Pour cela, spécifiez le paramètre C après l’adresse SCSI du lecteur, par exemple : scsi2:0:0:0C Annexe B B-91 Annexe B Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare Après avoir effectué l’installation de l’Agent général de supports sur la plateforme Novell NetWare, vous devez la contrôler en procédant comme suit : ✓ Identifiez le périphérique de stockage. ✓ Testez le démarrage de l’Agent général de supports sur la console du serveur Novell NetWare. ✓ Testez le démarrage de HPUMA.NLM et de HPDEVBRA.NLM sur la console du serveur Novell NetWare. Identification du périphérique de stockage Utilisez la convention suivante pour identifier un périphérique de stockage dans l’environnement Novell NetWare : <numéro d’identification de la carte>:<numéro d’identification cible>:<numéro d’unité logique><compression> Par exemple, la chaîne “0:2:0N” identifie un périphérique de stockage avec comme ID de carte 0, comme ID cible 2, un numéro d’unité logique (LUN) 0 et aucune compression. Autre exemple : la chaîne “1:1:0C” identifie un périphérique de stockage avec comme ID de carte 1, comme ID cible 1, un numéro d’unité logique (LUN) 0 et la compression activée. Test de démarrage de l’Agent général de supports Une fois l’Agent général de supports installé sur le système Novell NetWare, vous pouvez tester le démarrage d’un Agent de support de sauvegarde HPBMA.NLM sur la console du serveur Novell NetWare. Dans l’exemple ci-après, la carte bus hôte Adaptec, AHA-2940, est utilisée pour accéder au périphérique à bandes échangeur de la bibliothèque de bandes HP StorageWorks 12000e. B-92 Annexe B Annexe B Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare Avant de démarrer tout composant *.NLM de Data Protector, vous devez satisfaire aux conditions suivantes : ✓ HPINET doit être en cours d’exécution. ✓ Le pilote de carte hôte SCSI Adaptec doit être en cours d’exécution. ✓ Le logiciel de l’Agent général de supports doit se trouver dans le répertoire SYS:USR\OMNI\BIN. ✓ Le périphérique de stockage doit être correctement installé et connecté. ✓ La carte bus hôte Adaptec et le protocole de communication TCP/IP doivent être correctement installés et en cours d’exécution. Une fois ces conditions remplies, procédez comme suit : 1. Pour charger HPBMA.NLM, tapez : LOAD HPBMA -name testbma -type <numéro_type> -policy <numéro_mode> -ioctl <périphérique_contrôle> -dev <périphérique_données> -tty <numéro_port_TCP> L’option type <numéro_type> correspond au type de périphérique Data Protector. Les valeurs possibles pour <numéro_type> sont les suivantes : • 1=DAT/DDS • 2 = QIC (cartouche d’un quart de pouce) • 3 = Exabyte 8mm • 9 = périphérique générique à bandes magnétiques • 10 = bande linéaire numérique (DLT) L’option policy <numéro_mode> correspond au mode d’utilisation du périphérique par Data Protector. Les valeurs possibles sont les suivantes : • 1= périphérique autonome • 10= bibliothèque SCSI - II L’option ioctl <control_device> définit l’adresse SCSI du contrôle du robot. Elle se présente sous la forme suivante : <numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification _cible>:<numéro_unité_logique> Annexe B B-93 Annexe B Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare Par exemple : • 0:1:1 => Le périphérique de contrôle (robot) utilise la carte SCSI 0, possède l’adresse SCSI 1 et le LUN 1. L’option dev <périphérique_données> définit l’adresse SCSI du contrôle du robot. Elle se présente sous la forme suivante : <numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification _cible>:<numéro_unité_logique><compression> Par exemple : • 0:1:1C => Le périphérique de contrôle (robot) utilise la carte SCSI 0, possède l’adresse SCSI 1 et le LUN 1. La compression de données est activée. L’option -tty <numéro_port_TCP> correspond au numéro de port du protocole de communication TCP/IP. L’Agent de support de la console, HPCONMA.NLM, démarre et l’écran suivant s’affiche : *** MA listening on port: <numéro> SLOT: [Load(2), Peek(2), Stop(0), Abort(0)] SLOT: _ Les commandes actuellement disponibles sont les suivantes : Load(2) - Cette commande permet de charger la bande dans le lecteur et requiert deux arguments : Load <numéro d’emplacement> <indicateur de permutation> L’indicateur de permutation peut être défini soit à 0 soit à 1, ce qui signifie que le support ne permute pas si la valeur est 0 ou qu’il permute si la valeur est 1. Stop(0) - Termine normalement la session en cours. Abort(0) - Abandonne la session en cours. Dans cet exemple, vous chargez la bande à partir de l’emplacement 3 (SLOT 3) sans permutation du support. 2. Tapez la commande permettant de charger la bande à partir de l’emplacement 3 (SLOT 3) sans permutation du support. SLOT:LOAD 3 0 B-94 Annexe B Annexe B Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare Une fois la bande chargée dans le lecteur, le message suivant s’affiche : CHECK: [Deny(0), Init(1), Seek(2), Abort(0)] CHECK: _ Les commandes disponibles sont les suivantes : Deny(0)- Refuse l’action en cours. Init(1)- Initialise la bande chargée et requiert un paramètre : Init(1) <ID du support> Seek(2)- Effectue une recherche à la position requise. La chaîne d’arguments est la suivante : Seek<numéro de segment> <numéro de bloc> Abort(0) - Abandonne la session en cours. 3. Pour initialiser la bande, tapez CHECK: Init test 4. Basculez de l’écran de l’Agent général de supports de sauvegarde à la console Novell NetWare et démarrez la session de sauvegarde à l’aide de la commande d’action/de requête de l’Agent de support. REMARQUE Vous devez démarrer l’Agent de disque Data Protector sur l’hôte sélectionné en entrant load -ma <hôte> <port> pour permettre une communication correcte entre l’Agent général de supports et l’Agent de disque et afficher le bon numéro de port des opérations de la session de sauvegarde lorsque HPCONMA.NLM démarre. Une fois la session de sauvegarde terminée correctement, un message s’affiche. 5. Pour quitter correctement l’Agent de support de sauvegarde, appuyez sur <CTRL-C> lorsque l’écran de l’Agent de support de sauvegarde s’affiche. L’invite Requête d’intervention sur la console s’affiche au bout de quelques secondes : ATT:[Stop(0), Abort(0), Disconnect(1)] Exécutez la commande Stop pour terminer la session. Annexe B B-95 Annexe B Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare Test du démarrage de HPUMA.NLM et de HPDEVBRA.NLM Le chargement de HPUMA.NLM sur la console du serveur permet de tester manuellement les commandes SCSI. Chargez HPUMA.NLM à l’aide de la commande suivante : LOAD HPUMA.NLM -ioctl <périphérique_contrôle> -dev <périphérique_données> -tty L’option ioctl <périphérique_contrôle> définit l’adresse SCSI du contrôle du robot. Elle se présente sous la forme suivante : <numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification_ci ble>:<numéro_unité_logique> Par exemple : • 0:1:1 => Le périphérique de contrôle (robot) utilise la carte SCSI 0, possède l’adresse SCSI 1 et utilise le LUN 1. L’option dev <périphérique_données> définit l’adresse SCSI du contrôle du robot. Elle se présente sous la forme : <numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification_ci ble>:<numéro_unité_logique>:<compression> Par exemple : • 0:1:1C => Le périphérique de contrôle (robot) utilise la carte SCSI 0, possède l’adresse SCSI 1 et le LUN 1. La compression de données est activée. L’option -tty est nécessaire pour interagir avec la console du serveur Novell NetWare. HPUMA démarre et l’écran suivant s’affiche : prompt> où “prompt” se présente sous la forme suivante : <numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification_ci ble>:<numéro_unité_logique> Par exemple : 0:2:1> B-96 Annexe B Annexe B Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare Pour afficher les commandes actuellement disponibles, tapez la commande HELP dans l’écran HPUMA. Par exemple, tapez STAT à l’invite pour voir si les logements et le ou les lecteurs sont occupés ou vides. Lorsque vous avez terminé, tapez BYE pour fermer l’écran HPUMA. Le chargement de HPDEVBRA.NLM vous permet localement d’obtenir des informations sur les périphériques à la fois installés et détectés sur le serveur Novell NetWare. Pour charger HPDEVBRA.NLM sur la console du serveur, entrez la commande suivante : LOAD HPDEVBRA.NLM -dev où l’option -dev est nécessaire pour répertorier tous les périphériques associés au serveur Novell NetWare. Pour afficher les commandes disponibles, chargez HPDEVBRA.NLM avec l’option HELP : LOAD HPDEVBRA -HELP Annexe B B-97 Annexe B Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster avec Veritas Volume Manager Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster avec Veritas Volume Manager Pour installer Data Protector sur Microsoft Cluster Server (MSCS) avec Veritas Volume Manager, commencez par suivre la procédure générale d’installation de Data Protector sur MSCS. Consultez la section “Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server” à la page 175. Une fois que vous avez terminé l’installation, certaines étapes supplémentaires sont requises pour activer le service Data Protector Inet permettant de distinguer, entre les ressources disque de cluster et les ressources disque locales, celles qui utilisent leurs propres ressources et non le pilote de ressources Microsoft : 1. Exécutez la commande omnisv -stop sur le Gestionnaire de cellule pour arrêter les services et processus Data Protector : <répertoire_Data_Protector>\bin\omnisv -stop 2. Définissez une nouvelle variable d’environnement système OB2CLUSTERDISKTYPES avec Volume Manager Disk Group en tant que valeur, ou définissez la variable omnirc sur les deux nœuds de cluster comme suit : OB2CLUSTERDISKTYPES=Volume Manager Disk Group Si vous souhaitez spécifier des ressources disque propriétaires supplémentaires, telles qu’un disque NetRAID4, ajoutez simplement le nom du type de la ressource à la valeur de la variable d’environnement OB2CLUSTERDISKTYPES : OB2CLUSTERDISKTYPES=Volume Manager Disk Group;NETRaid4M Diskset Pour plus d’informations sur l’utilisation des variables de fichier omnirc, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. 3. Exécutez la commande omnisv -start pour démarrer les services/processus : <répertoire_Data_Protector>\bin\omnisv -start B-98 Annexe B Index Index A activation de la vérification d’accès pour un client, 206 pour une cellule, 208 adresse IP, TCP/IP, B-15 adresses SCSI non utilisées Voir interface SCSI adresses SCSI Voir interface SCSI Agent de disque concepts, 3 configuration, sur OpenVMS, 114 Agent de support configuration sous Novell NetWare, 108 configuration, sur OpenVMS, 115 installation pour l’utilisation d’une bibliothèque ADIC/GRAU, 95 installation pour une bibliothèque StorageTek ACS, 101 types, 4 agent de support concepts, 4 agent de support NDMP, concepts, 4 Agent général de supports vérification de l’installation, sous Novell NetWare, B-92 ajout ajout de pilote de robot SCSI au noyau, sous HP-UX, B-36 droits d’accès, sous Linux, 88 ajout de composants logiciels à des systèmes Solaris, 234 à des systèmes Windows, 232 présentation, 232 sur des systèmes HP-UX, 233 attribution des licences basées sur la capacité, exemples, 337–342 configurations de cellule, A-22 déplacement des licences, 353 détermination des licences installées, 353 détermination des mots de passe requis, 344 Edition serveur unique, A-16 Extensions de lecteur, A-5 Extensions fonctionnelles, 331, A-8 formulaires d’attribution de licences, A-27 gestion centralisée des licences, configuration, 355 licences basées sur la capacité, 333 licences basées sur les entités, 333 licences de lecteur, 331 licences liées au Gestionnaire de cellule, 332 migration de contrat de support, A-19 migration de licence, A-18 migration des licences Data Protector A.05.x, A-18 migration des licences OmniBack II A.04.x, A-18 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, 243 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 271 mise à niveau à partir de SSE, 309 mots de passe d’urgence, 346 mots de passe permanents, 346 mots de passe permanents, obtention et installation, 347–352 mots de passe temporaires, 346 obtention et installation de mots de passe permanents, 347–352 packs Starter, 331 présentation, 343 présentation des attributions de licences des produits, 343 présentation des produits, A-4 productions de rapports sur les licences, 342 structure du produit, 331, A-3 types de mots de passe, 346 utilisation des licences, après mise à niveau, 243, 271, 309 utilitaire AutoPass, 347 vérification des mots de passe, 352 vérification et signalement des licences manquantes, 332 B bibliothèque ACS StorageTek connexion de lecteurs, 93 installation d’agents des supports des données sur les clients, 101 installation de l’agent de support, 93 préparation des clients, 99 bibliothèque ADIC. Voir bibliothèque ADIC/GRAU bibliothèque ADIC/GRAU connexion de lecteurs, 93 installation d’agents des supports des données sur les clients, 95 installation de l’agent de support, 93 I-1 Index préparation des clients, 94 bibliothèque GRAU. Voir bibliothèque ADIC/GRAU bibliothèque HP StorageWorks 330fx, définition des ID SCSI, B-75 bibliothèque HP StorageWorks DLT 28/48 logements, connexion, B-85 bibliothèque StorageTek. Voir bibliothèque ACS StorageTek C caractères multi-octets, 299 cellule activation de la sécurité, 208 concepts, 3 exportation de clients, 199 importation de clients, 193 importation de clusters, 196 importation du serveur d’installation, 195 licences, 331, 332 mise à niveau, présentation, 240 sécurisation de clients, 206 vérification des connexions DNS, 362 chargeur automatique HP Surestore 12000e, connexion, B-82 CLI. Voir interface de ligne de commande client activation de la vérification d’accès, 206 ajout de droits d’accès root, sous Linux, 88 changement de composants logiciels, 232 concepts, 3 concepts de sécurité, 201 configuration après installation, sur Solaris, 72 configuration de TCP/IP, sous Windows, B-15 configuration du noyau, sous Linux, 90 configuration pour l’utilisation des périphériques de sauvegarde, sous Solaris, B-69 configuration pour Veritas Volume Manager, sur Microsoft Cluster Server, B-98 création de fichiers de périphérique, sous HP-UX, B-38 création de fichiers de périphérique, sous Solaris, B-73 désinstallation à distance, 222 exportation d’une cellule, 199 importation dans une cellule, 193 I-2 installation des intégrations compatibles cluster, présentation, 129 installation des intégrations, présentation, 126 installation distante, présentation, 50 installation en local sur OpenVMS, 110 installation en local, sous Novell NetWare, 102 installation, présentation, 46 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, 254 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sur MC/ServiceGuard, 255 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 284 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, sur MC/ServiceGuard, 285 mise à niveau, sur Microsoft Cluster Server, 328 préparation à l’utilisation d’une bibliothèque ADIC/GRAU, 94 préparation pour l’utilisation d’une bibliothèque StorageTek ACS, 99 refus d’accès par des hôtes, 211 résolution des problèmes, 365, 367, 372 sécurisation, 206 suppression de la vérification d’accès, 211 vérification de l’installation, 368 vérification de la configuration TCP/IP, sous Windows, B-19 client ACS, 93 client AIX connexion de périphériques de sauvegarde, 79 installation, 78 client cartes LAN multiples, importation, 194 client d’intégration, 126 Voir également intégrations client d’intégration ZDB, 126 Voir également intégrations client DAS, 93 client HP-UX connexion de périphériques de sauvegarde, 70 installation, 67 résolution des problèmes, 367 client Linux configuration du noyau, 90 Index connexion de périphériques de sauvegarde, 91 installation, 87 résolution des problèmes d’installation à distance, 88 client Microsoft Terminal Services, 30 client MPE/iX, installation, 117 client NDMP, importation, 194 client Novell NetWare configuration de l’Agent de support, 108 fichier HPDEVBRA.NLM, B-96 fichier HPUMA.NLM, B-96 installation, 102 minimisation du trafic réseau, 108 vérification de l’installation de l’Agent général de supports, B-92 client OpenVMS configuration de l’agent de disque, 114 configuration de l’Agent de support, 115 désinstallation, 223 importation, 194 client SCO connexion de périphériques de sauvegarde, 85 installation, 84 client Siemens Sinix connexion de périphériques de sauvegarde, 81 installation, 80 client Solaris configuration, après installation, 72 connexion de périphériques de sauvegarde, 76 installation, 71 résolution des problèmes, 367 client sous Windows connexion de périphériques de sauvegarde, 65 installation, 58 résolution des problèmes, 365, 372 client Terminal Services, 30 client Tru64 connexion de périphériques de sauvegarde, 84 installation, 83 client, connexion de périphériques de sauvegarde clients AIX, 79 clients HP-UX, 70 clients Linux, 91 clients SCO, 85 clients Siemens Sinix, 81 clients Solaris, 76 clients sous Windows, 65 clients Tru64, 84 lecteurs de bibliothèque ADIC/GRAU, 93 client, installation Agent de support pour ACS bibliothèque StorageTek, 101 Agent de support pour bibliothèque ADIC/GRAU, 95 Edition serveur unique, 169 intégration DB2, 135 intégration de HP StorageWorks EVA, 156 intégration de HP StorageWorks VA, 148 intégration de HP StorageWorks XP, 141 intégration Informix, 131 intégration Lotus, 136 intégration Microsoft Exchange 5.x/2000, 130 intégration Microsoft SQL, 130 intégration NDMP, 135 intégration NNM, 135 intégration Oracle, 133 intégration SAP DB, 133 intégration SAP R/3, 132 intégration Sybase, 131 service Cliché instantané de volumes Microsoft, 136 sur des systèmes HP-UX, 67 sur des systèmes Linux, 87 sur des systèmes Novell NetWare Cluster Services, 187 sur des systèmes Siemens Sinix, 80 sur des systèmes Tru64, 83 sur des systèmes Veritas Cluster, 186 sur les systèmes AIX, 78 sur les systèmes MC/ServiceGuard, 174 sur les systèmes Microsoft Cluster Server, 183 sur les systèmes Novell NetWare, 102 sur les systèmes SCO, 84 sur les systèmes Solaris, 71 sur les systèmes UNIX, 121 sur les systèmes Windows, 58 sur systèmes MPE/iX, 117 sur systèmes OpenVMS, 110 cluster changement de composants logiciels, 233 I-3 Index désinstallation, 222 exportation d’une cellule, 200 importation dans une cellule, 196 installation des clients, 183, 186, 187 installation des intégrations, 129 installation du Gestionnaire de cellule, 175 commande infs, B-38 commande ioscan, B-35, B-38, B-42 commande netstat, B-24 commande omnicc, 342 commande omnicheck, 220, 362 commande omnidlc, 360 commande omnisetup.sh installation, 123, 166 mise à niveau, 271, 275 commande omnisv, 243, 271 commandes infs, B-38 ioscan, B-35, B-38, B-42 modifications apportées à l’interface en ligne de commande, après mise à niveau, B-45 netstat, B-24 omnicc, 342 omnicheck, 220, 362 omnidlc, 360 omnisetup.sh, 123, 166, 271, 275 omnisv, 243, 271 composants d’installation agent de disque, 3 agent de support, 4 agent de support NDMP, 4 agent général de supports, 4 interface utilisateur, 3 Serveur d’installation, 3 composants logiciels ajout, à Solaris, 234 ajout, sous HP-UX, 233 ajout, sous Windows, 232 changement, présentation, 232 changement, sur des clients cluster, 233 codes composants, 123 dépendances, sous HP-UX, 233 dépendances, sous Solaris, 234 présentation, 53 suppression, de UNIX, 233, 235 suppression, de Windows, 232 concepts agent de disque, 3 agent de support, 4 I-4 agent de support NDMP, 4 cellule, 3 client, 3 conversion de nom de fichier de l’IDB, 299 environnement de sauvegarde, 3 exportation, 199 Gestionnaire de cellule, 3 importation, 193 installation distante, 6 interface graphique utilisateur (GUI), 14, 15 interface utilisateur, 3 Serveur d’installation, 3 concepts d’environnement de sauvegarde, 3 configuration Agent de disque, sur OpenVMS, 114 Agent de support sous Novell NetWare, 108 Agent de support, sur OpenVMS, 115 clients avec Veritas Volume Manager, sur Microsoft Cluster Server, B-98 clients Solaris, après l’installation, 72 clients Solaris, avant l’utilisation des périphériques de sauvegarde, B-69 fichier sst.conf, B-72 fichier st.conf, 72, B-69 Gestionnaire de cellule avec Veritas Volume Manager, sur MSCS, B-98 noyau, sur des clients Linux, 90 robot SCSI, sous HP-UX, B-33 TCP/IP, sous Windows, B-15 configuration de cellule, licences, A-22 configuration requise installation du Gestionnaire de cellule, sous UNIX, 20 installation du Gestionnaire de cellule, sous Windows, 29 installation du serveur d’installation, sous UNIX, 37 installation du serveur d’installation, sous Windows, 41 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, 243 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 271 connexion de périphériques de sauvegarde bibliothèque HP StorageWorks DLT 28/48 logements, B-85 chargeur automatique HP Surestore 12000e, B-82 Index clients AIX, 79 clients HP-UX, 70 clients Linux, 91 clients SCO, 85 clients Siemens Sinix, 81 clients Solaris, 76 clients sous Windows, 65 clients Tru64, 84 lecteur de bande DAT 24 HP StorageWorks, B-81 lecteur de bande Seagate Viper 200 LTO, B-89 lecteurs de bibliothèque ADIC/GRAU, 93 présentation, B-76 contrôleur SCSI Voir interface SCSI conventions, xiii conversion de nom de fichier de l’IDB concepts, 299 conversion des noms de fichier Voir conversion de nom de fichier de l’IDB correctifs commande omnicheck, 220 obtention, 359 vérification, 218 création fichiers de périphérique, sous HP-UX, B-38 fichiers de périphérique, sous Solaris, B-73 fichiers de périphérique, sous Windows, B-30 fichiers de trace de l’exécution, installation, 375 croissance de la base de données. Voir IDB CRS. Voir service Cell Request Server (CRS) D débogage de l’installation, 375 définition ID SCSI, pour une bibliothèque HP StorageWorks 330fx, B-75 paramètres du contrôleur SCSI, sous Windows, B-41 variables d’environnement, sur le Gestionnaire de cellule UNIX, 27 démarrage GUI, UNIX, 14 démon swagent, 367 dépannage de l’interface utilisateur localisée, 167 dépannage des problèmes de mise à niveau base IDB non disponible, 370 correctifs Data Protector, 370 fichiers de configuration non disponibles, 370 Gestionnaire MoM, 371 logiciel Data Protector, sous Windows, 365 Problèmes liés à Microsoft Installer, 365 déplacement des licences, 353 désactivation des pilotes de robots SCSI, sous Windows, B-29 désinstallation clients cluster, 222 clients, à distance, 222 clients, d’OpenVMS, 223 configuration requise, 221 Gestionnaire de cellule, de HP-UX, 225 Gestionnaire de cellule, de MC/ServiceGuard, 226 Gestionnaire de cellule, de Solaris, 229 Gestionnaire de cellule, sous Windows, 223 particularités de l’intégration Oracle, 234 présentation, 221 Serveur d’installation, de HP-UX, 225 Serveur d’installation, de MC/ServiceGuard, 226 Serveur d’installation, de UNIX, 230 Serveur d’installation, sous Windows, 223 utilitaire AutoPass, sous HP-UX, 226 utilitaire AutoPass, sous Solaris, 230 utilitaire AutoPass, sous Windows, 224 utilitaire pkgrm, 229, 230 détermination adresse SCSI non utilisées, sous HP-UX, B-42 adresse SCSI non utilisées, sous Solaris, B-44 adresse SCSI non utilisées, sous Windows, B-74 licences installées, 353 mots de passe requis pour l’attribution de licences, 344 DNS commande omnicheck, 362 vérification des connexions dans une cellule, 362 droits d’accès ajout au compte root, sous Linux, 88 E Edition serveur unique I-5 Index installation, 169 limites, 169 mise à niveau de plusieurs installations, 310 mise à niveau vers Data Protector A.05.50, 309 mise à niveau vers Data Protector A.05.50 SSE, 309 présentation des produits, licences, A-4 types de licence, A-16 exportation clients, 199 clients cluster, 200 Extensions fonctionnelles, licences, 331 F facilité de déploiement, 361 fichier allow_hosts, 208, 210, 211 fichier cell_info, 235 fichier de périphérique création, sous HP-UX, B-38 création, sous Solaris, B-73 création, sous Windows, B-30 fichier deny_hosts, 211 fichier global, 252, 281 fichier HPDEVBRA.NLM, B-96 fichier HPUMA.NLM, B-96 fichier inet.conf, B-25 fichier inet.log, 208, 210, 212, 324 fichier installation_servers, 40 fichier nsswitch.conf, B-25 fichier omni_info, 235 fichier omnirc, 253, 283 fichier services, B-24 fichier sst.conf, B-72 fichier st.conf, 72, B-69 fichiers allow_hosts, 208, 210, 211 deny_hosts, 211 HPDEVBRA.NLM, B-96 HPUMA.NLM, B-96 services, B-24 fichiers de configuration cell_info, 235 fichier st.conf, 72 fichiers configurés automatiquement, sur le Gestionnaire de cellule UNIX, 25 global, 252, 281 inet.conf, B-25 installation_servers, 40 I-6 modification, installation de clients Solaris, 72 modifications, après mise à niveau, B-66 nsswitch.conf, B-25 omni_info, 235 omnirc, 253, 283 problèmes de mise à niveau, 370 sst.conf, B-72 st.conf, B-69 vérification des changements après une mise à jour à partir d’OmniBack II A.04.10, 252 vérification des changements après une mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 281 fichiers de trace de l’exécution création, 375 emplacement, 376 option debug, 375 fichiers de trace. Voir fichiers de trace de l’exécution fichiers journaux description, 373 emplacement, 373 inet.log, 208, 210, 212, 324 vérification de l’installation, 372 formulaires d’attribution de licences, A-27 G génération de rapports Web, installation, 171 Gestionnaire de cellule changement de composants logiciels, 232 choix du système, 12, 13 concepts, 3 concepts de sécurité, 201 configuration des variables d’environnement, sous UNIX, 27 configuration pour Veritas Volume Manager, sur Microsoft Cluster Server, B-98 configuration requise pour l’installation, sous UNIX, 20 configuration requise pour l’installation, sous Windows, 29 désinstallation, de HP-UX, 225 désinstallation, de MC/ServiceGuard, 226 désinstallation, de Solaris, 229 désinstallation, sous Windows, 223 Index fichiers configurés automatiquement, sous UNIX, 25 fonctions, 12 installation, sous HP-UX, 21 installation, sous HP-UX, à l’aide d’outils natifs, B-3 installation, sous Solaris, à l’aide d’outils natifs, B-5 installation, sous Windows, 29 installation, sur MC/ServiceGuard, 173 installation, sur Microsoft Cluster Server, 175 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous Windows, 249 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, sous HP-UX, 271, 275 mise à niveau à partir de Windows NT vers une nouvelle version de Windows, 312 mise à niveau à partir du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x., 313 mise à niveau de l’Edition serveur unique, 310 mise à niveau manuelle, sous UNIX, 371 mise à niveau, sur MC/ServiceGuard, 321 mise à niveau, sur Microsoft Cluster Server, 325 modification du nom, B-22 préparation d’un serveur NIS, B-25 résolution des problèmes, 365, 366, 370, 372 résolution des problèmes d’installation, sous UNIX, 28 séquence d’installation, 19 service Cell Request Server (CRS), 27, 35 service Media Management Daemon (MMD), 27 service Raima Database Server (RDS), 27, 35 structure des répertoires, sous UNIX, 24 vérification des changements de configuration, 252, 281 Gestionnaire de cellule HP-UX configuration des variables d’environnement, 27 configuration requise pour l’installation, 20 désinstallation, 225 fichiers configurés automatiquement, 25 installation, 21 installation, utilisation d’outils natifs, B-3 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 271, 275 mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x., 313 résolution des problèmes, 28, 370, 372 résolution des problèmes d’installation, 28 structure des répertoires, 24 Gestionnaire de cellule Solaris configuration des variables d’environnement, 27 configuration requise pour l’installation, 20 désinstallation, 229 fichiers configurés automatiquement, 25 installation, utilisation d’outils natifs, B-5 résolution des problèmes, 28, 366, 370, 372 résolution des problèmes d’installation, 28 structure des répertoires, 24 Gestionnaire de cellule Windows configuration requise pour l’installation, 29 désinstallation, 223 installation, 29 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, 249 résolution des problèmes, 361, 365, 370 résolution des problèmes d’installation, 36 I IDB croissance, 12 dépannage des problèmes de mise à niveau, 370 importation clients, 193 clients cartes LAN multiples, 194 clients NDMP, 194 clients OpenVMS, 194 clusters, 196 Serveur d’installation, 195 installation à distance, concepts, 6 Agent de support pour ACS bibliothèque StorageTek, 93, 101 Agent de support pour bibliothèque ADIC/GRAU, 93, 95 clients compatibles cluster, 174, 183, 186, 187 clients en local, 58, 110, 117, 121 codes des composants logiciels, 123 composants logiciels, 53 I-7 Index composants. Voir composants d’installation création de fichiers de trace de l’exécution, 375 débogage, 375 dépannage du gestionnaire de cellule, sous Solaris, 366 dépannage, sous Windows, 361, 365 Edition serveur unique, 169 étapes générales, 5 fichiers journaux, 372 Gestionnaire de cellule compatible cluster, 173, 175 installation des clients, présentation, 46 installation distante, présentation, 50 intégration DB2, 135 intégration de HP StorageWorks EVA, 156 intégration de HP StorageWorks VA, 148 intégration de HP StorageWorks XP, 141 intégration Informix, 131 intégration Lotus, 136 intégration Microsoft Exchange 5.x/2000, 130 intégration Microsoft SQL, 130 intégration NDMP, 135 intégration NNM, 135 intégration Oracle, 133 intégration SAP DB, 133 intégration SAP R/3, 132 intégration Sybase, 131 intégrations, 126 intégrations compatibles cluster, 129 intégrations, présentation, 126 interface utilisateur localisée, 164 mots de passe permanents, 347–352 présentation, 3 Rapports Web, 171 résolution des problèmes de clients, sous UNIX, 367 service Cliché instantané de volumes Microsoft, 136 utilitaire AutoPass, sous UNIX, 23 utilitaire AutoPass, sous Windows, 34 utilitaire pkgadd, 229, 230 vérification des clients, 368 installation des clients sur des systèmes HP-UX, 67 sur des systèmes Linux, 87 sur des systèmes Novell NetWare Cluster Services, 187 I-8 sur des systèmes Siemens Sinix, 80 sur des systèmes Tru64, 83 sur des systèmes Veritas Cluster, 186 sur les systèmes AIX, 78 sur les systèmes MC/ServiceGuard, 174 sur les systèmes Microsoft Cluster Server, 183 sur les systèmes Novell NetWare, 102 sur les systèmes SCO, 84 sur les systèmes Solaris, 71 sur les systèmes UNIX, 121 sur les systèmes Windows, 58 sur système OpenVMS, 110 sur systèmes MPE/iX, 117 installation distante clients, 50 intégrations, 129 résolution des problèmes, sous Linux, 88 installation du Gestionnaire de cellule configuration requise, sous UNIX, 20 configuration requise, sous Windows, 29 sur des systèmes HP-UX, 21 utilisation d’outils natifs, B-3 sur les systèmes MC/ServiceGuard, 173 sur les systèmes Microsoft Cluster Server, 175 sur les systèmes Solaris utilisation d’outils natifs, B-5 sur les systèmes Windows, 29 installation du serveur d’installation configuration requise, sous UNIX, 37 configuration requise, sous Windows, 41 présentation, 36 sur des systèmes HP-UX utilisation d’outils natifs, B-7 sur les systèmes Solaris utilisation d’outils natifs, B-8 sur les systèmes UNIX, 37 sur les systèmes Windows, 41 installation en local, clients, 58, 110, 117, 121 intégration DB2, installation, 135 intégration de HP StorageWorks EVA installation, 156 intégration de HP StorageWorks VA installation, 148 intégration de HP StorageWorks XP installation, 141 intégration du Cliché instantané de volumes Microsoft, installation, 136 intégration EVA Index mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 294 intégration Informix mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous UNIX, 263 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous Windows, 265 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, sous UNIX, 289 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, sous Windows, 290 intégration informix, installation, 131 intégration Lotus, installation, 136 intégration Microsoft Exchange 2000 installation, 130 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks EVA, 162 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks VA, 155 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks XP, 147 intégration Microsoft Exchange 5.x installation, 130 intégration Microsoft SQL installation, 130 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks EVA, 162 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks VA, 155 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks XP, 148 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x dans un environnement ZDB, 297 intégration NDMP, installation, 135 intégration NNM, installation, 135 intégration Oracle installation, 133 installation sur les systèmes avec baie de disques EMC Symmetrix, 137 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks EVA, 157 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks VA, 149 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks XP, 142 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous UNIX, 256 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous Windows, 259 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 286 particularités de la désinstallation, 234 intégration SAP DB, installation, 133 intégration SAP R/3 installation, 132 installation sur les systèmes avec baie de disques EMC Symmetrix, 139 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks EVA, 159 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks VA, 151 installation sur systèmes avec baie de disques HP StorageWorks XP, 144 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous UNIX, 261 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous Windows, 263 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 288 intégration Sybase mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous UNIX, 266 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous Windows, 268 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, sous UNIX, 292 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, sous Windows, 293 intégration Sybase, installation, 131 intégrations EVA, 294 installation compatibles cluster, 129 installation distante, 129 installation en local, 128 mise à niveau d’Informix, sous UNIX, 263, 289 mise à niveau d’Informix, sous Windows, 265, 290 mise à niveau d’Oracle, sous UNIX, 256 mise à niveau d’Oracle, sous Windows, 259, 286 mise à niveau de Microsoft SQL 7.0/2000, 297 mise à niveau de SAP R/3, sous UNIX, 261 mise à niveau de SAP R/3, sous Windows, 263, 288 mise à niveau de Sybase, sous UNIX, 266, 292 I-9 Index mise à niveau de Sybase, sous Windows, 268, 293 mise à niveau EVA, 294 Oracle, sous UNIX, 286 présentation, 126 SAP R/3, sous UNIX, 288 intégrations, installation intégration DB2, 135 intégration de HP StorageWorks EVA, 156 intégration de HP StorageWorks VA, 148 intégration de HP StorageWorks XP, 141 intégration Informix, 131 intégration Lotus, 136 intégration Microsoft Exchange 5.x/2000, 130 intégration Microsoft SQL, 130 intégration NDMP, 135 intégration NNM, 135 intégration Oracle, 133 intégration SAP DB, 133 intégration SAP R/3, 132 intégration Sybase, 131 service Cliché instantané de volumes Microsoft, 136 interface de ligne de commande (CLI), 3, 14 interface graphique utilisateur (GUI) concepts, 14, 15 démarrage, UNIX, 14 vues, 15 interface graphique utilisateur. Voir interface graphique utilisateur interface SCSI ajout de pilote de robot au noyau, sous HP-UX, B-36 configuration de robot SCSI, sous HP-UX, B-33 configuration des paramètres du contrôleur, sous Windows, B-41 définition des ID SCSI, pour une bibliothèque HP StorageWorks 330fx, B-75 désactivation des pilotes de robots, sous Windows, B-29 détermination des adresses non utilisées, sous HP-UX, B-42 détermination des adresses non utilisées, sous Solaris, B-44 détermination des adresses non utilisées, sous Windows, B-74 I-10 utilisation de pilotes de bandes, sur Windows, B-27 interface utilisateur choix du système, 14 concepts, 3 dépannage de l’installation de l’interface utilisateur localisée, 167 installation de l’interface utilisateur localisée, 164 Voir interface de ligne de commande (CLI), interface graphique utilisateur (GUI) interface utilisateur localisée. Voir Interface utilisateur internationalisation, IDB, 299 J journalisation excessive, 212 L lecteur de bande DAT 24 HP StorageWorks, connexion, B-81 lecteur de bande Seagate Viper 200 LTO, connexion, B-89 licence d’utilisation Voir licences d’utilisation Voir licences de lecteur, 331 limites Edition serveur unique, 169 mise à niveau, 239 mise à niveau de Manager-of-Managers, 241 sur les systèmes UNIX, 122 sur les systèmes Windows, 41, 58, 59 liste de systèmes autorisés, sécurité, 205 M Manager-of-Managers mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, 269 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 298 présentation de la mise à niveau, 241 masque de sous-réseau, TCP/IP, B-15 MC/ServiceGuard désinstallation du Gestionnaire de cellule, 226 désinstallation du Serveur d’installation, 226 importation, 197 Index installation des clients, 174 installation du Gestionnaire de cellule, 173 journalisation excessive dans un fichier inet.log, 212 mise à niveau de clients à partir d’OmniBack II A.04.10, 255 mise à niveau de clients à partir de Data Protector A.05.x, 285 mise à niveau du gestionnaire de cellule, 321 Microsoft Cluster Server configuration de clients avec Veritas Volume Manager, B-98 configuration du Gestionnaire de cellule avec Veritas Volume Manager, B-98 importation, 196 installation des clients, 183 installation du Gestionnaire de cellule, 175 mise à niveau de clients, 328 mise à niveau du gestionnaire de cellule, 325 Microsoft Installer, 30, 240, 325, 365 migration contrat de support, A-19 licences, A-18 migration de contrat de support, A-19 minimisation du trafic réseau sur les clients Novell NetWare, 108 mise à niveau avant la mise à niveau, 239 commande omnisetup.sh, 271, 275 commande omnisv, 243, 271 de HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x, 313 de SSE vers Data Protector A.05.50, 309 de SSE vers Data Protector A.05.50 SSE, 309 de Windows NT vers une nouvelle version de Windows, 312 dépannage de la base IDB, 370 dépannage, sous Windows, 365, 370 fichier global, 252, 281 fichier omnirc, 253, 283 limites, 239 manuelle, sous UNIX, 371 modification des fichiers de configuration, B-66 modifications apportées à l’interface en ligne de commande, B-45 présentation, 239 résolution des problèmes d’installation, sous UNIX, 370 séquence, 240 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.03.x migration de contrat de support, A-19 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10 clients, 254 clients, sur MC/ServiceGuard, 255 clients, sur Microsoft Cluster Server, 328 commande omnisv, 243 configuration requise, 243 du gestionnaire de cellule, sur Microsoft Cluster Server, 325 Gestionnaire de cellule, sous Windows, 249 Gestionnaire de cellule, sur MC/ServiceGuard, 321 intégration d’Oracle, sous UNIX, 256 intégration d’Oracle, sous Windows, 259 intégration de Sybase, sous UNIX, 266 intégration Informix, sous UNIX, 263 intégration Informix, sous Windows, 265 intégration SAP R/3, sous UNIX, 261 intégration SAP R/3, sous Windows, 263 intégration Sybase, sous Windows, 268 Manager-of-Managers, 269 présentation, 243 Serveur d’installation, sous HP-UX, 243 Serveur d’installation, sous Windows, 249 vérification des changements de configuration, 252 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.x migration de contrat de support, A-19 migration des licences, A-18 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x clients, 284 clients, sur MC/ServiceGuard, 285 clients, sur Microsoft Cluster Server, 328 commande omnisv, 271 configuration requise, 271 du gestionnaire de cellule, sur Microsoft Cluster Server, 325 Gestionnaire de cellule, sous HP-UX, 271, 275 Gestionnaire de cellule, sur MC/ServiceGuard, 321 intégration de Sybase, sous UNIX, 292 intégration EVA, 294 intégration Informix, sous UNIX, 289 I-11 Index intégration Informix, sous Windows, 290 intégration Microsoft SQL7.0/2000 dans un environnement ZDB, 297 intégration Oracle, 286 intégration SAP R/3, 288 intégration Sybase, sous Windows, 293 Manager-of-Managers, 298 migration de contrat de support, A-19 migration des licences, A-18 présentation, 271 Serveur d’installation, sous HP-UX, 271 Serveur d’installation, sous Windows, 277 vérification des changements de configuration, 281 Mise à niveau vers HP-UX 11.23, 315 MMD. Voir service Media Management Daemon (MMD) modification composants logiciels, 232 nom du Gestionnaire de cellule, B-22 port par défaut, B-24 MoM Voir Manager-of-Managers MSI. Voir Microsoft Installer P packs Starter, licence, 331 passerelle par défaut, TCP/IP, B-15 périphériques de sauvegarde définition des ID SCSI, pour une bibliothèque HP StorageWorks 330fx, N noms de fichier conversion Voir conversion de nom de fichier de l’IDB encodage Voir conversion de nom de fichier de l’IDB Novell NetWare Cluster Services importation, 197 installation des clients, 187 limites, basculement, 187 noyau ajout de pilote de robot SCSI, sous HP-UX, lecteurs de bibliothèque ADIC/GRAU, 93 présentation, B-76 pilotes de bandes SCSI Voir interface SCSI pilotes de bandes Voir interface SCSI port par défaut, modification, B-24 préparation d’un serveur NIS, B-25 présentation attribution des licences, 343 changement de composants logiciels, 232 composants logiciels, 53 connexion de périphériques de sauvegarde, B-36 configuration sur des clients Linux, 90 recréation, sous HP-UX, B-36 O obtention de mots de passe permanents pour les licences, 347–352 option debug présentation, 375 syntaxe, 376 outil de vérification DNS, B-20 I-12 B-75 périphériques de sauvegarde, connexion bibliothèque HP StorageWorks DLT 28/48 logements, B-85 chargeur automatique HP Surestore 12000e, B-82 clients AIX, 79 clients HP-UX, 70 clients Linux, 91 clients SCO, 85 clients Siemens Sinix, 81 clients Solaris, 76 clients sous Windows, 65 clients Tru64, 84 lecteur de bande DAT 24 HP StorageWorks, B-81 lecteur de bande Seagate Viper 200 LTO, B-89 B-76 désinstallation, 221 fichiers de trace de l’exécution, 375 importation de noms d’hôtes de serveur virtuel cluster, 196 importation de packages de clusters d’applications, 196 installation des clients, 46 installation des intégrations, 126 installation des intégrations compatibles cluster, 129 installation distante de clients, 50 installation du serveur d’installation, 36 intégrations, 126 Index mise à niveau, 239 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, 243 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, 271 option debug, 375 structure du produit, 331 problèmes de résolution des noms, 361 processus service Cell Request Server (CRS), 27, 35 service Data Protector Inet, 35 service Media Management Daemon (MMD), 27 service Raima Database Server (RDS), 27, 35 processus omniinet. Voir service Data Protector Inet R RDS. Voir service Raima Database Server (RDS) recréation du noyau, sous HP-UX, B-36 refus d’accès par des hôtes, 211 résolution des problèmes d’installation commande omnicheck, 362 débogage, 375 démon swagent, 367 fichiers de trace de l’exécution, 375 fichiers journaux, 372 Gestionnaire de cellule, sous Solaris, 366 Gestionnaire de cellule, sous UNIX, 28 Gestionnaire de cellule, sous Windows, 36 Installation à distance sous UNIX, 367 installation à distance, sous Linux, 88 installation, sous HP-UX, 367 interface utilisateur localisée, 167 logiciel Data Protector, sous Windows, 365 option debug, 375 problèmes de résolution des noms, 361 Problèmes liés à Microsoft Installer, 365 robotique Voir interface SCSI robots SCSI Voir interface SCSI S sécurisation cellule, 208 client, 206 sécurité activation de la sécurité pour un client, 206 activation de la sécurité pour une cellule, 208 fichier allow_hosts, 208, 210, 211 fichier deny_hosts, 211 journalisation excessive dans un fichier inet.log, 212 liste de systèmes autorisés, 205 problèmes potentiels, 205 refus d’accès par des hôtes, 211 suppression de la vérification d’accès sur un client, 211 Server d’installation Solaris installation, utilisation d’outils natifs, B-8 Serveur d’installation concepts, 3 configuration requise pour l’installation, sous UNIX, 37 configuration requise pour l’installation, sous Windows, 41 désinstallation, de HP-UX, 225 désinstallation, de MC/ServiceGuard, 226 désinstallation, de UNIX, 230 désinstallation, sous Windows, 223 importation dans une cellule, 195 installation, sous HP-UX, à l’aide d’outils natifs, B-7 installation, sous Solaris, à l’aide d’outils natifs, B-8 installation, sous UNIX, 37 installation, sous Windows, 41 mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous HP-UX, 243 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, sous HP-UX, 271 mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x, sous Windows, 277 mise à niveau manuelle, sous UNIX, 371 présentation de l’installation, 36 séquence d’installation, 19 structure des répertoires, sous UNIX, 24 Serveur d’installation de la cellule mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10, sous Windows, 249 Serveur d’installation HP-UX installation, utilisation d’outils natifs, B-7 serveur NIS, préparation, B-25 serveur virtuel, importation dans une cellule, 196 service Cell Request Server (CRS), 27, 35 I-13 Index service Data Protector Inet, 35 service Inet. Voir service Data Protector Inet service Media Management Daemon (MMD), 27 service Raima Database Server (RDS), 27, 35 signalement des licences manquantes, 332 SSE. Voir Edition serveur unique STK ACS. Voir bibliothèque ACS StorageTek support avant d’appeler, tâches, 359 commande omnidlc, 360 signalement des problèmes, 360, 375 suppression composants logiciels, de UNIX, 233, 235 composants logiciels, de Windows, 232 composants logiciels, présentation, 232 manuelle du logicielle Data Protector, de UNIX, 231 vérification d’accès sur un client, 211 système d’exploitation mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows, 312 mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x., 313 système de noms de domaine. Voir DNS T TCP/IP adresse IP, B-15 configuration, sous Windows, B-15 masque de sous-réseau, B-15 passerelle par défaut, B-15 vérification de la configuration, sous Windows, B-19 typographiques, conventions, xiii U utilisation fichiers journaux, 372 licences, 239, 243, 271 pilotes de bandes SCSI, sous Windows, B-27 utilitaire AutoPass attribution des licences, 347 désinstallation, sous HP-UX, 226 désinstallation, sous Solaris, 230 désinstallation, sous Windows, 224 installation, sous UNIX, 23 installation, sous Windows, 34 utilitaire pkadd, 229, 230 utilitaire pkgrm, 229, 230 I-14 V variables d’environnement, définition sur le Gestionnaire de cellule UNIX, 27 vérification configuration TCP/IP, sous Windows, B-19 connexions DNS dans une cellule, 362 correctifs, 218 fichiers journaux, installation, 372 installation de l’Agent général de supports, sous Novell NetWare, B-92 installation des clients, 368 installation sur les clients, 368 licences, 332 mots de passe de licences, 352 Veritas Cluster importation, 197 installation des clients, 186 limites, basculement, 186 Veritas Volume Manager configuration de clients, sur Microsoft Cluster Server, B-98 configuration du gestionnaire de cellule, sur Microsoft Cluster Server, B-98 vues, interface graphique utilisateur, 15 W Windows NT, mise à niveau vers une nouvelle version de Windows, 312