Manuel du propriétaire | HP DATA PROTECTOR V5.5 SOFTWARE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
544 Des pages
Manuel du propriétaire | HP DATA PROTECTOR V5.5 SOFTWARE Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’installation
et de choix des licences
HP OpenView Storage Data Protector
Date de publication : octobre 2004
Référence constructeur : B6960-92107
Version A.05.50
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informations légales
©Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logiciel informatique confidentiel. Licence HP valide requise pour la
possession, l’utilisation ou la copie. En accord avec les articles FAR
12.211 et 12.212, les logiciels informatiques, la documentation des
logiciels et les informations techniques commerciales sont concédés au
gouvernement américain sous licence commerciale standard du
fournisseur.
Les informations figurant dans le présent document sont sujettes à
modification sans préavis. Les seules garanties relatives aux produits et
services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresse
accompagnant lesdits produits et services. Aucun élément du présent
document ne saurait être considéré comme une garantie supplémentaire.
HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs techniques ou
éditoriales ou des omissions figurant dans le présent document.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Microsoft®, Windows® et Windows NT® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Oracle® est une marque déposée aux Etats-Unis de Oracle Corporation,
Redwood City, Californie.
Java™ est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc. aux
Etats-Unis.
ARM® est une marque déposée d’ARM Limited.
ii
Sommaire
1. Présentation de la procédure d’installation
Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Présentation de la procédure d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Concept d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CD-ROM d’installation de Data Protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Choix du système Gestionnaire de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Interface graphique utilisateur de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Installation de Data Protector sur votre réseau
Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS)
de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation d’un Gestionnaire de cellule Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Installation des serveurs d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installation des clients Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Installation distante de clients Data Protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Les composants de Data Protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Installation de clients Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installation de clients HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Installation de clients Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Installation de clients AIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Installation de clients Siemens Sinix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Installation de clients Tru64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Installation de clients SCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Installation de clients Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Installation d’un Agent de support pour utilisation avec la bibliothèque
ADIC/GRAU ou StorageTek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Installation locale de clients Novell NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Installation locale de clients OpenVMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Installation de clients MPE/iX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Installation locale de clients UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Installation des clients d’intégration Data Protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Installation en local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Installation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Installation des intégrations compatibles cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Clients Microsoft Exchange Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
iii
Sommaire
Clients MS SQL 7.0/2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients Sybase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients Informix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients SAP R/3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients SAP DB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients Oracle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients DB2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients NNM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients NDMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients Cliché instantané de volumes MS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clients Lotus Notes/Domino Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intégration EMC Symmetrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intégration de HP StorageWorks XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HP StorageWorks Intégration de Virtual Array . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HP StorageWorks Intégration de Enterprise Virtual Array . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector
sur les systèmes Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector
sur les systèmes UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’Edition serveur unique de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limites de l’Edition serveur unique pour Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limites de l’Edition serveur unique pour HP-UX et Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation des Rapports Web de Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d’un Gestionnaire de cellule compatible cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d’un client compatible cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d’un Gestionnaire de cellule compatible cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d’un client compatible cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d’un client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare . . . . . . . . . . . .
Installation d’un client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
131
131
132
133
133
135
135
135
136
136
137
141
148
156
164
164
166
167
169
169
170
171
173
173
174
175
175
183
186
186
187
187
3. Gestion de l’installation
Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Importation de clients dans une cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
iv
Sommaire
Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule . . . . . . . . . .
Exportation de clients d’une cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Considérations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couches de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurisation des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification stricte du nom d’hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Droit utilisateur de démarrage de spécification de sauvegarde. . . . . . . . . . . . . . . .
Masquage du contenu des spécifications de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Groupement d’hôtes approuvés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Surveillance des événements de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des correctifs Data Protector installés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des correctifs Data Protector à l’aide de l’interface graphique utilisateur .
Contrôle des correctifs Data Protector à l’aide de l’interface de ligne
de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation du logiciel Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation d’un client Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation. . . . . . . . .
Suppression manuelle du logiciel Data Protector sous UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de composants logiciels Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
196
199
201
201
205
212
215
216
216
217
218
218
220
221
222
223
231
232
4. Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de la mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séquence de mise à niveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion nécessaire des noms de fichier de la base de données IDB. . . . . . . . . .
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation HP-UX . . .
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows . .
Vérification des changements de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau dans un environnement MoM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX . . . .
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows . .
Vérification des changements de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau dans un environnement MoM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
239
240
242
243
243
248
252
254
269
271
271
277
281
284
298
v
Sommaire
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion de l’IDB dans un Gestionnaire de cellule sous Windows . . . . . . . . . . .
Conversion de l’IDB dans un Gestionnaire de cellule sous UNIX . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau des versions antérieures de SSE vers Data Protector A.05.50 SSE
Mise à niveau de Data Protector A.05.50 SSE vers Data Protector A.05.50. . . . . .
Mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations spécifiques à MoM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Détails relatifs au Serveur d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard . . . . . . . .
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server . .
299
305
307
309
309
309
312
313
315
319
320
321
325
5. Attribution de licences Data Protector
Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification et signalement des licences manquantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Licences liées au Gestionnaire de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Licences basées sur les entités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Licences basées sur la capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemples d’attribution de licences basées sur la capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Production d’un rapport de licences sur demande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quelles sont les licences disponibles ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos des mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mots de passe Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obtention et installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire
HP OpenView AutoPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres moyens d’obtenir et d’installer des mots de passe permanents . . . . . . . . . .
Vérification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recherche du nombre de licences installées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacement des licences vers un autre système Gestionnaire de cellule . . . . . . .
Gestion centralisée des licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
330
331
332
332
333
333
337
342
343
344
346
347
349
352
353
353
355
6. Résolution des problèmes d’installation
Description du chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Avant d’appeler votre représentant support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Facilité de déploiement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
vi
Sommaire
Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation et mise à niveau de Data Protector sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris . . . . . . . . . . . . .
Installation de clients UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Echec de l’installation à distance de clients UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes d’installation d’un client HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification de l’installation du client Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage de la mise à niveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les fichiers de la base de données IDB et de configuration ne sont plus
disponibles après la mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les anciens correctifs Data Protector ne sont pas supprimés après
la mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Echec de la restauration après la mise à niveau du Gestionnaire MoM . . . . . . . . .
Procédure de mise à niveau manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des fichiers journaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fichiers journaux Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de traces d’exécution de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Syntaxe à utiliser pour le débogage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
362
365
366
367
367
367
368
370
370
370
371
371
372
373
375
376
A. Annexe A
Dans cette annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Extensions de lecteur et de bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
Extensions fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-8
Editions serveur unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-16
Migration de licence vers Data Protector A.05.50 et A.05.10. . . . . . . . . . . . . . . . . .A-18
Migration de contrat de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-19
Configurations de cellule Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-22
Formulaires d’attribution de licences Data Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-27
B. Annexe B
Dans cette annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs . . . . . . . . . . . .B-3
Installation d’un Gestionnaire de cellule sur un système HP-UX à l’aide
de SWInstall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-3
Installation du Gestionnaire de cellule sur Solaris à l’aide de pkgadd . . . . . . . . . . .B-5
Installation d’un Serveur d'installation sur un système HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . .B-7
Installation d’un Serveur d'installation sur des systèmes Solaris à l’aide
de pkgadd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-8
vii
Sommaire
Installation des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-11
Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs . . . . . . . . .B-12
Mise à niveau de Data Protector sur les systèmes HP-UX à l’aide de SWInstall . .B-12
Mise à niveau de Data Protector sur les systèmes Solaris à l’aide de pkgadd . . . .B-13
Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-15
Installation et configuration du protocole TCP/IP sous Windows . . . . . . . . . . . . . .B-16
Vérification de la configuration TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-19
Modification du nom du Gestionnaire de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-22
Modification du numéro de port par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-24
Préparation d’un serveur NIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-25
Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows. . . . . . . . . . . .B-27
Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI) sous Windows . . . . . . . . . . .B-30
Configuration de robot SCSI sous HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-33
Création de fichiers de périphérique sous HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-38
Configuration des paramètres du contrôleur SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-41
Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-42
Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sous Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-44
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers
Data Protector A.05.50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-45
Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50. .B-66
Fichiers de configuration sous UNIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-66
Fichiers de configuration sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-67
Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris .B-69
Mise à jour des fichiers de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-69
Création et vérification de fichiers de périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-73
Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows . . . . . . . . . . . . . . .B-74
Configuration des ID SCSI sur une bibliothèque HP StorageWorks 330fx . . . . . . . .B-75
Connexion de périphériques de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-76
Connexion d’un périphérique autonome HP StorageWorks 24 . . . . . . . . . . . . . . . .B-81
Connexion d’un chargeur automatique DAT HP StorageWorks . . . . . . . . . . . . . . .B-82
Connexion d’une bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks . . . . . . . . .B-85
Connexion d’un lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium . . . . . . . . . . . .B-89
Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-92
Identification du périphérique de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-92
Test de démarrage de l’Agent général de supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-92
Test du démarrage de HPUMA.NLM et de HPDEVBRA.NLM . . . . . . . . . . . . . . . .B-96
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster avec
Veritas Volume Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-98
viii
Sommaire
Index
ix
Sommaire
x
Informations sur cette documentation
La version du manuel est indiquée par sa date de publication et sa
référence. La date de publication sera différente pour chaque nouvelle
édition imprimée. Toutefois, des modifications mineures effectuées lors
d’une nouvelle impression pourraient ne pas changer la date de
publication. La référence du manuel changera lors de modifications
importantes du manuel.
Entre les différentes éditions des manuels, des mises à jour pourraient
être publiées pour corriger des erreurs ou refléter des modifications du
produit. Assurez-vous de recevoir les éditions nouvelles ou mises à jour
en vous abonnant au service support produit correspondant. Pour plus
d’informations, contactez votre représentant HP.
Tableau 1
Informations sur cette édition
Référence
Date de
publication
Produit
B6960-92079
Mai 2003
Data Protector version
A.05.10
B6960-92107
Octobre 2004
Data Protector version
A.05.50
xi
xii
Conventions typographiques
Dans ce manuel, les conventions typographiques suivantes seront
utilisées :
Tableau 2
Convention
Italiques
Gras
Signification
Exemple
Titres de manuels ou
d’autres documents,
titres sur les
différentes pages des
manuels.
Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide
d'intégration de HP
OpenView Storage Data
Protector.
Fait ressortir le texte.
Vous devez suivre la
procédure décrite.
Indique une variable
que vous devez
fournir lorsque vous
entrez une
commande.
A l’invite, entrez :
rlogin votre_nom en
remplaçant “votre_nom”
par votre nom de connexion.
Termes nouveaux
Le Gestionnaire de
cellule de Data Protector
est l’élément principal...
xiii
Tableau 2
Convention
Système
Touches du
clavier
xiv
Signification
Exemple
Texte et autres
éléments
apparaissant à
l’écran
Le système affiche alors :
Appuyez sur Entrée
Noms de commande
Utilisez la commande grep
pour...
Noms de fichier et de
répertoire
/usr/bin/X11
Noms de processus
Vérifiez que Data
Protector Inet est en
cours d’exécution.
Noms de fenêtre et de
boîte de dialogue
Dans la boîte de dialogue
Options de sauvegarde,
sélectionnez...
Texte que vous devez
saisir
A l’invite, entrez : ls -l
Touches du clavier
Appuyez sur Entrée.
L’interface graphique utilisateur de Data Protector se présente de la
même façon sous Windows et UNIX. Pour en savoir plus sur l’interface
graphique utilisateur de Data Protector, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
Figure 1
Interface graphique utilisateur de Data Protector
xv
xvi
Contacts
Informations
générales
Vous trouverez des informations générales sur Data Protector à l’adresse
suivante :
http://www.hp.com/go/dataprotector
Support technique Vous trouverez des informations sur le support technique dans les
centres de support électronique HP à l’adresse suivante :
http://support.openview.hp.com/support.jsp
http://www.hp.com/support
Vous trouverez des informations sur les correctifs Data Protector les plus
récents à l’adresse suivante :
http://support.openview.hp.com/patches/patch_index.jsp
Pour plus d’informations sur les correctifs Data Protector requis,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage
Data Protector.
HP ne fournit pas de support pour les logiciels et matériels tiers. Pour
cela, contactez le fournisseur tiers.
Vos commentaires Afin de mieux connaître vos besoins, nous vous remercions de bien
vouloir nous faire part de vos commentaires concernant la
sur la
documentation. Pour nous communiquer vos commentaires, utilisez
documentation
l’adresse suivante :
http://ovweb.external.hp.com/lpe/doc_serv/
Formation
Pour obtenir des informations sur les formations HP OpenView
proposées, consultez le site HP OpenView à l’adresse suivante :
http://www.openview.hp.com/training/
Suivez les liens pour obtenir des informations concernant les cours
programmés, les formations sur site et les inscriptions aux cours.
xvii
xviii
Documentation Data Protector
La documentation de Data Protector se présente sous forme de manuels
imprimés et d’aide en ligne.
Manuels
Les manuels Data Protector sont disponibles au format PDF et en
version imprimée. Vous pouvez installer les fichiers PDF lors de
l’installation de Data Protector en sélectionnant le composant Interface
utilisateur sous Windows ou le composant OB2-DOCS sous UNIX. Les
manuels sont alors placés dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\docs sous Windows ou
/opt/omni/doc/C/ sous UNIX. Vous pouvez également les consulter au
format PDF à l’adresse suivante :
http://ovweb.external.hp.com/lpe/doc_serv/
Guide des concepts HP OpenView Storage Data Protector
Ce manuel décrit les concepts Data Protector et fournit des informations
de fond sur le fonctionnement du logiciel. Il est destiné à être utilisé avec
le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector,
lequel met l’accent sur les tâches du logiciel.
Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector
Ce manuel décrit les tâches de configuration et de gestion de
l’administrateur chargé de la sauvegarde de systèmes ; ces tâches
comprennent notamment la configuration de périphériques de
sauvegarde, la gestion de support, la configuration des sauvegardes et la
restauration des données.
Guide d'installation et de choix des licences HP OpenView
Storage Data Protector
Ce manuel décrit la procédure d’installation de Data Protector en
fonction de votre système d’exploitation et de l’architecture de votre
environnement. En outre, il contient des informations sur les mises à
niveau de Data Protector et sur l’obtention de licences correspondant à
votre environnement.
xix
Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector
Ce manuel décrit la configuration et l’utilisation de Data Protector dans
le cadre de la sauvegarde et de la restauration de différentes bases de
données et applications. Il s’adresse aux opérateurs ou aux
administrateurs de sauvegarde. Ce manuel existe en quatre versions :
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour les
applications Microsoft : SQL Server 7/2000, Exchange Server 5.x,
Exchange Server 2000/2003 et Volume Shadow Copy Service
Ce manuel décrit les intégrations de Data Protector avec les
applications Microsoft suivantes : Microsoft Exchange
Server 2000/2003, Microsoft Exchange Server 5.x, Microsoft
SQL Server 7/2000 et Volume Shadow Copy Service.
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour
Oracle et SAP
Ce manuel décrit les intégrations de Data Protector pour Oracle,
SAP R3 et SAP DB.
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour les
applications IBM : Informix, DB2 et Lotus Notes/Domino
Ce manuel décrit les intégrations de Data Protector avec les
applications IBM suivantes : Informix, IBM DB2 et Lotus
Notes/Domino.
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour
Sybase, Network Node Manager et le protocole NDMP (Network Data
Management Protocol)
Ce manuel décrit les intégrations de Data Protector avec Sybase,
Network Node Manager et Network Data Management Protocol.
Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour
HP OpenView
Ce manuel décrit l’installation, la configuration et l’utilisation de
l’intégration de Data Protector avec HP OpenView Service Information
Portal, HP OpenView Service Desk et HP OpenView Reporter. Il est
destiné aux administrateurs de sauvegarde. Il traite notamment de
l’utilisation des applications OpenView pour la gestion des services Data
Protector.
xx
Guide d'intégration HP OpenView Storage Data Protector pour
HP OpenView Operations pour UNIX
Ce manuel décrit la procédure de surveillance et de gestion de l’état et
des performances de l’environnement Data Protector avec HP OpenView
Operations (OVO), HP OpenView Service Navigator et HP OpenView
Performance (OVP) sous UNIX.
Guide d'intégration HP OpenView Storage Data Protector pour
HP OpenView Operations pour Windows
Ce manuel décrit la procédure de surveillance et de gestion de l’état et
des performances de l’environnement Data Protector avec HP OpenView
Operations (OVO), HP OpenView Service Navigator et HP OpenView
Performance (OVP) sous Windows.
Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul
Ce manuel décrit les concepts Data Protector de sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul et de restauration instantanée et fournit des
informations de base sur le fonctionnement de Data Protector dans un
environnement de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul. Il est
destiné à être utilisé avec le Guide de l'administrateur HP OpenView
Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul,
lequel met l’accent sur les tâches du logiciel, et avec le Guide conceptuel
HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector
de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul
Ce manuel décrit la configuration et l’utilisation de l’intégration de Data
Protector à HP StorageWorks Virtual Array, HP StorageWorks
Enterprise Virtual Array, EMC Symmetrix Remote Data Facility et
TimeFinder, ainsi qu’à HP StorageWorks Disk Array XP. Il s’adresse aux
opérateurs ou aux administrateurs de sauvegarde. Il décrit la
sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul, la restauration instantanée,
ainsi que la restauration de systèmes de fichiers et d’images disque.
xxi
Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul
Ce manuel décrit la configuration et l’utilisation de Data Protector en
vue de réaliser une sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul, une
restauration instantanée et une restauration standard de bases de
données Oracle, SAP R/3, Microsoft Exchange Server 2000/2003 et
Microsoft SQL Server 2000. Ce manuel indique également comment
configurer et utiliser Data Protector lors d’une sauvegarde ou d’une
restauration à l’aide de Microsoft Volume Shadow Copy Service.
Guide de l'utilisateur HP OpenView Storage Data Protector
MPE/iX System
Ce manuel décrit la configuration des clients MPE/iX, ainsi que la
sauvegarde et la restauration des données MPE/iX.
HP OpenView Storage Data Protector Media Operations User’s
Guide
Ce manuel vous indique comment procéder au suivi et à la gestion des
supports de stockage hors ligne. Il s’adresse aux administrateurs réseau
responsables de la maintenance et de la sauvegarde de systèmes. Il
décrit l’installation et la configuration de l’application, la réalisation des
opérations quotidiennes relatives aux supports et la production de
rapports.
Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data
Protector
Ce manuel fournit une description des nouveautés de HP OpenView
Storage Data Protector A.05.50. Il comporte également des informations
sur les configurations prises en charges (périphériques, plates-formes et
intégrations de bases de données en ligne, SAN et ZDB), des correctifs
requis et des limitations, ainsi que des problèmes connus et de leurs
solutions. Une version mise à jour des configurations prises en charge est
disponible à l’adresse
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
Aide en ligne
Data Protector comporte une aide en ligne contextuelle (F1) et des
rubriques d’aide pour les plates-formes Windows et UNIX.
xxii
Contenu des manuels
Le Guide d'installation et de choix des licences HP OpenView Storage
Data Protector décrit l'installation du logiciel de sauvegarde réseau Data
Protector, la configuration requise pour l'installation ainsi que des
informations sur les mises à niveau et les licences.
Public
Ce manuel s'adresse aux administrateurs responsables de l'installation
et de la maintenance de l'environnement informatique, ainsi qu'aux
administrateurs de sauvegarde en charge de la planification, de
l'installation et de la maintenance de l'environnement de sauvegarde.
Le Guide des concepts HP OpenView Storage Data Protector, contient des
informations sur les concepts de Data Protector. Sa lecture est
recommandée en vue d'une meilleure compréhension des bases
fondamentales et du modèle conceptuel de Data Protector.
xxiii
Organisation
Le manuel est organisé de la façon suivante :
Chapitre 1
“Présentation de la procédure d’installation” à la
page 1.
Chapitre 2
“Installation de Data Protector sur votre réseau” à la
page 17.
Chapitre 3
“Gestion de l’installation” à la page 191.
Chapitre 4
“Mise à niveau vers Data Protector A.05.50” à la
page 237.
Chapitre 5
“Attribution de licences Data Protector” à la page 329.
Chapitre 6
“Résolution des problèmes d’installation” à la
page 357.
Annexe A
“Annexe A” à la page A-1.
Annexe B
“Annexe B” à la page B-1.
Glossaire
Définition des termes utilisés dans ce manuel
xxiv
1
Présentation de la procédure
d’installation
Chapitre 1
1
Présentation de la procédure d’installation
Description du chapitre
Description du chapitre
Ce chapitre offre un aperçu de la procédure d’installation de Data
Protector et du concept de l’installation. Il présente Data Protector, le
Gestionnaire de cellule et l’interface graphique utilisateur de Data
Protector.
2
Chapitre 1
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
Un environnement de sauvegarde Data Protector est un ensemble de
systèmes doté d’une stratégie de sauvegarde commune dans le même
fuseau horaire et sur le même réseau local. Cet environnement réseau
est appelé cellule de Data Protector. Une cellule type se compose d’un
Gestionnaire de cellule, d’un Serveur d'installation, de clients et de
périphériques de sauvegarde.
Le Gestionnaire de cellule est le système principal qui gère la cellule à
partir d’un point central. Il contient la base de données interne (IDB) de
Data Protector et exécute le logiciel central de Data Protector et les
gestionnaires de session.
La base de données IDB se charge du suivi des fichiers sauvegardés et de
la configuration de la cellule.
Le Serveur d'installation (IS) est un ordinateur ou le composant
Gestionnaire de cellule comprenant le référentiel du logiciel Data
Protector utilisé pour les installations de clients distants. Cette fonction
de Data Protector facilite considérablement le processus d’installation du
logiciel, en particulier pour les clients distants.
Une cellule comprend généralement un Gestionnaire de cellule et de
nombreux clients. Un système informatique devient un client Data
Protector dès que vous le dotez de l’un des composants logiciels de Data
Protector. Les composants client installés sur un système dépendent du
rôle que joue ce système dans votre environnement de sauvegarde. Les
composants Data Protector peuvent être installés localement sur un
système unique ou distribués sur de nombreux systèmes à partir des
Serveurs d’installation.
Le composant Interface utilisateur est nécessaire pour accéder aux
fonctions de Data Protector et permet d’exécuter l’ensemble des tâches de
configuration et d’administration. Il doit être installé sur des systèmes
utilisés pour l’administration des sauvegardes. Data Protector offre une
interface graphique utilisateur (GUI) et une interface de ligne de
commande (CLI).
Le composant Agent de disque Data Protector doit être installé sur les
systèmes client dotés de disques devant être sauvegardés. L’Agent de
disque vous permet en effet de sauvegarder des données à partir du
disque client ou de les restaurer.
Chapitre 1
3
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
Un composant Agent de support doit être installé sur les systèmes
client connectés à un périphérique de sauvegarde. Ce logiciel gère les
périphériques et les supports de sauvegarde. On distingue deux Agents
de support Data Protector : l’Agent général de supports et l’Agent de
support NDMP. L’Agent de support NDMP ne doit être installé que sur
des systèmes client qui contrôlent la sauvegarde de données d’un serveur
NDMP (systèmes client contrôlant des lecteurs dédiés NDMP). Dans
tous les autres cas, les deux Agents de support sont interchangeables.
Avant d’installer Data Protector sur votre réseau, définissez les éléments
suivants :
✓ Le système sur lequel le Gestionnaire de cellule sera installé. Pour
connaître les systèmes d’exploitation et les différentes versions pris
en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector.
Chaque cellule ne peut comporter qu’un Gestionnaire de cellule. Vous
ne pouvez pas exécuter Data Protector si vous n’avez pas installé un
Gestionnaire de cellule.
✓ Les systèmes qui seront utilisés pour accéder aux fonctions de Data
Protector via l’interface utilisateur, et qui doivent être dotés du
composant Interface utilisateur.
✓ Les systèmes qui seront sauvegardés et qui doivent être dotés du
composant Agent de disque pour la sauvegarde des systèmes de
fichiers et de l’Agent d’application approprié pour les intégrations de
bases de données en ligne.
✓ Les systèmes auxquels seront connectés les périphériques de
sauvegarde et qui requièrent un composant Agent de support.
✓ Le(s) système(s) sur lequel (lesquels) le(s) serveur(s) d’installation
Data Protector sera (seront) installé(s). Deux types de serveurs
d’installation (IS) sont disponibles pour l’installation des logiciels
distants : l’un pour les clients UNIX et l’autre pour les clients
Windows. Chacun doit être installé sur la plate-forme à laquelle il
correspond.
Le choix de l’ordinateur utilisé comme Serveur d'installation est
indépendant du Gestionnaire de cellule et du (des) système(s) sur
lequel (lesquels) l’Interface utilisateur est installée. Le Gestionnaire
de cellule et le Serveur d'installation peuvent se trouver sur le même
système (s’ils sont tous deux destinés à la même plate-forme) ou sur
des systèmes différents.
Un Serveur d'installation peut être partagé par plusieurs cellules
Data Protector.
4
Chapitre 1
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
REMARQUE
Le Serveur d'installation pour Windows doit être installé sur un système
Windows. Le Serveur d'installation pour UNIX doit être installé sur un
système HP-UX ou Solaris. Reportez-vous aux Notes de publication du
logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les versions
de système d’exploitation prises en charge.
IMPORTANT
Lorsque vous installez un Gestionnaire de cellule, un Serveur
d'installation ou un client Data Protector sur des systèmes Solaris,
assurez-vous de bien sauvegarder tous les fichiers se trouvant dans le
répertoire /usr/omni dans un autre répertoire. L’installation de Data
Protector supprime tous les fichiers se trouvant dans le répertoire
/usr/omni.
Une fois que vous avez déterminé les rôles des systèmes dans votre
future cellule Data Protector, la procédure d’installation comprend les
étapes générales suivantes :
1. Vérification des conditions préalables à l’installation.
2. Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector.
3. Installation du (des) serveur(s) d’installation et de l’Interface
utilisateur.
4. Installation des systèmes client, soit à distance (option recommandée,
si possible), soit en local à partir du CD-ROM.
REMARQUE
Il est impossible d’installer à distance un client Data Protector sur un
système Windows après qu’un Serveur d'installation a déjà été installé
sur ce système. Pour installer un Serveur d'installation et un (des)
composant(s) client sur le même système, vous devez effectuer une
installation client en local à partir du CD-ROM d’installation de Data
Protector sous Windows. Dans la fenêtre Installation personnalisée,
sélectionnez tous les composants client de votre choix ainsi que le
composant Serveur d'installation.
Chapitre 1
5
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
L’installation à distance n’est pas possible non plus avec les systèmes
client Windows Me/XP Edition familiale, MPE et Novell NetWare.
Ceux-ci doivent être installés localement.
Figure 1-1
Cellule Data Protector
Concept d’installation
Une fois que vous avez installé le Gestionnaire de cellule de Data
Protector, l’Interface utilisateur et le(s) Serveur d'installation (un de ces
éléments au moins est nécessaire pour chaque plate-forme, UNIX et
Windows), vous pouvez distribuer le logiciel Data Protector aux clients
utilisant des systèmes d’exploitation pour lesquels l’installation à
distance est prise en charge. Reportez-vous à la figure 1-2 à la page 8.
6
Chapitre 1
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
Chaque fois que vous effectuez une installation à distance, vous accédez
au Serveur d'installation via l’interface graphique utilisateur. Le
composant Interface utilisateur peut être installé sur le Gestionnaire de
cellule, mais ce n’est pas obligatoire. Il est plus probable que vous
souhaitiez installer cette interface sur de nombreux systèmes afin de
pouvoir accéder au Gestionnaire de cellule à partir de différents
emplacements.
Le logiciel client peut être distribué sur tout système Windows à
l’exception des versions Me/XP Edition familiale, à partir d’un Serveur
d'installation pour Windows.
Les systèmes client sous Windows Me/XP Edition familiale doivent être
installés localement à partir du CD-ROM Data Protector pour Windows.
Data Protector prend également en charge les clients Novell NetWare,
même si l’installation client à distance est impossible. L’installation
s’effectue via un système Windows relié au réseau Novell.
A partir d’un Serveur d'installation pour UNIX (pour obtenir une liste
des plates-formes prises en charge, reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector), vous
pouvez installer à distance un logiciel client sur HP-UX, Solaris, Sinix,
Linux, AIX et tout autre système d’exploitation UNIX pris en charge.
Pour les systèmes d’exploitation UNIX pour lesquels l’installation à
distance n’est pas prise en charge, ou si vous n’installez pas un Serveur
d'installation pour UNIX, vous pouvez installer les clients UNIX
localement, à partir du CD-ROM d’installation du Serveur d'installation
HP-UX de Data Protector.
Notez qu’il existe quelques exceptions qui requièrent une installation à
distance uniquement.
Pour plus d’informations sur les méthodes d’installation disponibles pour
les différents clients Data Protector, reportez-vous à la section
“Installation des clients Data Protector” à la page 46.
Pour connaître la procédure d’installation locale des clients UNIX,
reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121.
Chapitre 1
7
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
Figure 1-2
Concept d’installation de Data Protector
CD-ROM d’installation de Data Protector
Data Protector prend en charge différents systèmes d’exploitation sur
plusieurs architectures de processeur. Par conséquent, 8 CD-ROM sont
nécessaires pour couvrir toutes les plates-formes. Pour plus de détails
sur le contenu des différents CD-ROM, reportez-vous à la “Liste des
CD-ROM Data Protector” à la page 9.
Le mode de référencement d’un CD-ROM spécifique pour la plate-forme
HP-UX ou Solaris dans la documentation dépend du composant Data
Protector qui est installé à partir du CD-ROM en question, c’est-à-dire :
comme CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule pour le
CD-ROM utilisé pour l’installation de ce dernier et comme CD-ROM
d’installation du Serveur d'installation pour le CD-ROM qui contient le
Serveur d'installation et les clients.
8
Chapitre 1
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
Tableau 1-1
Liste des CD-ROM Data Protector
N° de
CDROM
Titre du CD-ROM
Sommaire
1
HP OpenView Storage Data
Protector pour le système de
gestion HP-UX 11.23 IA-64
•
Gestionnaire de cellule pour HP-UX 11.23
(architecture IA-64)
•
Tous les manuels en anglais au format PDF
(dans le répertoire DOCS)
•
Packages d’intégration OpenView pour
HP-UX
•
Package NAS8000
•
Autopass pour HP-UX
•
Script d’installation Omnisetup.sh
•
Serveur d’installation pour HP-UX 11.23
(architecture IA-64) comprenant tous les
clients UNIX
•
Script d’installation Omnisetup.sh
•
Gestionnaire de cellule pour HP-UX 11.x
(architecture PA-RISC)
•
Répertoire DOCS contenant tous les manuels
en anglais au format PDF
•
Packages d’intégration OpenView pour
HP-UX
•
Package NAS8000
•
Autopass pour HP-UX
•
Script d’installation Omnisetup.sh
Référencé comme CD-ROM
d’installation du Gestionnaire
de cellule de Data Protector
HP-UX.
2
HP OpenView Storage Data
Protector pour le serveur
d’installation HP-UX 11.23
IA-64
Référencé comme CD-ROM
d’installation du Serveur
d'installation de Data
Protector HP-UX.
3
HP OpenView Storage Data
Protector pour le système de
gestion HP-UX 11.x PA-RISC
Référencé comme CD-ROM
d’installation du Gestionnaire
de cellule de HP-UX.
Chapitre 1
9
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
Tableau 1-1
Liste des CD-ROM Data Protector
N° de
CDROM
Titre du CD-ROM
Sommaire
4
HP OpenView Storage Data
Protector pour le serveur
d’installation HP-UX 11.x
PA-RISC
•
Serveur d’installation pour HP-UX 11.x
(architecture PA-RISC) comprenant tous les
clients UNIX
•
Script d’installation Omnisetup.sh
•
Gestionnaire de cellule pour Solaris 7/8/9
•
Tous les manuels en anglais au format PDF
(dans le répertoire DOCS)
•
Packages d’intégration OpenView pour
Solaris
•
Package NAS8000
•
Autopass pour Solaris
•
Script d’installation Omnisetup.sh
•
Serveur d’installation pour Solaris 7/8/9
Référencé comme CD-ROM
d’installation du Serveur
d'installation de Data
Protector HP-UX.
5
HP OpenView Storage Data
Protector pour le système de
gestion Solaris 7, 8 & 9
Référencé comme CD-ROM
d’installation du Serveur
d'installation de Data
Protector Solaris.
6
HP OpenView Storage Data
Protector pour le serveur
d’installation Solaris 7, 8 & 9
Référencé comme CD-ROM
d’installation du Serveur
d'installation de Data
Protector Solaris.
10
comprenant tous les clients UNIXa
•
Script d’installation Omnisetup.sh
Chapitre 1
Présentation de la procédure d’installation
Présentation de la procédure d’installation
Tableau 1-1
Liste des CD-ROM Data Protector
N° de
CDROM
Titre du CD-ROM
Sommaire
7
HP OpenView Storage Data
Protector pour le système de
gestion Windows
•
Gestionnaire de cellule pour Windows
•
Serveur d’installation pour Windows
Référencé comme CD-ROM
d’installation Windows de
Data Protector.
•
Clients Novell NetWare
•
Clients OpenVMS
•
Clients MPE
•
Tous les manuels en anglais au format PDF
(dans le répertoire Docs)
•
Package d’installation Open File
Manager 9.0
•
Produit de démonstration pour
plates-formes Windows
•
Informations sur le produit
•
Package d’installation pour Media
Operations
•
Documentation pour Media Operations
8
HP OpenView Storage Data
Protector - Media Operations
pour Windows
a. L’installation en local de clients UNIX à partir du CD-ROM
d’installation du Serveur d'installation de Solaris est
impossible. L’un des CD-ROM du Serveur d'installation
HP-UX doit être utilisé.
Chapitre 1
11
Présentation de la procédure d’installation
Choix du système Gestionnaire de cellule
Choix du système Gestionnaire de cellule
Le Gestionnaire de cellule est le système le plus important de la cellule
Data Protector. Le Gestionnaire de cellule effectue les tâches suivantes :
• Gère la cellule à partir d’un seul point central.
• Contient la base de données IDB (fichiers contenant des informations
sur les sessions de sauvegarde, de restauration et de gestion des
supports).
• Exécute le logiciel central Data Protector.
• Exécute le Gestionnaire de session qui démarre et arrête les sessions
de sauvegarde et de restauration et inscrit les informations sur les
sessions dans la base de données IDB.
Par conséquent, avant de décider sur quel système de votre
environnement vous aller installer le Gestionnaire de cellule, il convient
de connaître les éléments suivants :
✓ Plates-formes prises en charge :
Le Gestionnaire de cellule peut être installé sur les plates-formes
Windows, HP-UX ou Solaris. Pour obtenir plus d’informations sur les
versions/éditions de ces plates-formes qui sont prises en charge,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
✓ Fiabilité du système Gestionnaire de cellule :
Dans la mesure où le Gestionnaire de cellule contient la base de
données IDB et où la sauvegarde et la restauration sont impossibles
en cas de panne du Gestionnaire de cellule, il est important de choisir
un système très fiable pour cette installation.
✓ Croissance de la base de données et espace disque nécessaire :
Le Gestionnaire de cellule contient la base de données interne de
Data Protector (IDB). La base de données IDB contient des
informations relatives aux données sauvegardées ainsi que sur les
supports, messages de session et périphériques. En fonction de votre
environnement, la base IDB peut atteindre une taille significative.
Par exemple, si la majorité des sauvegardes concerne des systèmes de
fichiers, la taille habituelle de la base IDB estimée représente 2 % de
12
Chapitre 1
Présentation de la procédure d’installation
Choix du système Gestionnaire de cellule
l’espace disque occupé par les données sauvegardées. Vous pouvez
utiliser le tableau IDB_capacity_planning.xls (présent sur le
support d’installation de Data Protector) afin d’estimer la taille de la
base de données IDB.
Pour obtenir des informations sur la planification et la gestion de la
taille et de la croissance de la base de données, reportez-vous au
Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
Pour obtenir plus d’informations sur l’espace disque requis pour la
base de données IDB, reportez-vous aux Notes de publication du
logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
REMARQUE
Vous n’êtes pas obligé d’utiliser le Gestionnaire de cellule comme
interface graphique utilisateur. Vous pouvez par exemple disposer d’un
Gestionnaire de cellule UNIX, mais d’un composant Interface utilisateur
installé sur un client Windows.
Etape suivante
Pour connaître la configuration requise de votre futur système de
Gestionnaire de cellule, reportez-vous à la section “Installation du
Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector” à la page 19.
Chapitre 1
13
Présentation de la procédure d’installation
Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector
Choix du système de l’interface utilisateur de
Data Protector
Data Protector offre l’interface graphique utilisateur et l’interface de
ligne de commande pour les plates-formes Windows, HP-UX et Solaris.
L’interface utilisateur est installée en tant que composant logiciel Data
Protector.
Le système sélectionné pour contrôler la cellule sera utilisé par un
administrateur réseau ou un opérateur de sauvegarde.
Toutefois, dans un environnement informatique très important, il peut
être préférable d’exécuter l’interface utilisateur sur plusieurs systèmes ;
dans le cas des environnements mixtes, il est conseillé de l’installer sur
plusieurs plates-formes.
Par exemple, si vous disposez d’un réseau UNIX mixte et que l’interface
utilisateur est installée sur au moins un système Solaris ou HP-UX, vous
pouvez exporter l’affichage de cette interface utilisateur vers tout autre
système UNIX exécutant un serveur X. Cependant, pour maintenir un
bon niveau de performances, il est recommandé d’installer l’interface
utilisateur graphique de Data Protector sur tous les systèmes utilisés
pour contrôler la cellule Data Protector.
En outre, si vous travaillez dans un bureau très vaste où de nombreux
systèmes Windows doivent être sauvegardés, il peut être plus pratique
de contrôler les opérations locales de sauvegarde et de restauration à
partir d’un système Windows local. Dans ce cas, vous pouvez installer le
composant Interface utilisateur sur un système Windows. Par ailleurs,
l’interface graphique utilisateur Windows de Data Protector est plus
simple à gérer dans les environnements hétérogènes, car il n’est pas
nécessaire de modifier les paramètres régionaux.
Pour utiliser la fonctionnalité d’interface graphique utilisateur de Data
Protector sur les plates-formes Gestionnaire de cellule UNIX pour
lesquelles l’interface graphique utilisateur de Data Protector n’est pas
prise en charge, utilisez la commande omniusers pour créer un compte
utilisateur distant sur le Gestionnaire de cellule. Vous pouvez alors
utiliser le compte utilisateur créé avec l’interface graphique utilisateur
de Data Protector installée pour lancer l’interface et se connecter au
Gestionnaire de cellule. Pour plus de détails, reportez-vous à la page
principale omniusers.
14
Chapitre 1
Présentation de la procédure d’installation
Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector
Pour plus d’informations sur les versions/éditions des systèmes
d’exploitation pris en charge pour l’interface utilisateur, reportez-vous
aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data
Protector. Pour plus d’informations sur la prise en charge des différentes
langues et l’utilisation de caractères non-ASCII dans les noms de fichier,
reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
Data Protector.
Une fois l’interface utilisateur installée sur un système de la cellule, vous
pouvez accéder à distance au Gestionnaire de cellule à partir de ce
système. Vous n’êtes pas obligé d’utiliser l’interface graphique utilisateur
sur le Gestionnaire de cellule.
Interface graphique utilisateur de Data Protector
L’interface graphique utilisateur de Data Protector est un outil puissant
qui permet d’accéder facilement aux fonctions de Data Protector. La
fenêtre principale contient plusieurs vues, telles que Clients,
Utilisateurs, Sauvegarde, Restauration, Périphériques et
supports, Rapports, Moniteur, Restauration instantanée et Base
de données interne, lesquelles vous permettent d’exécuter toutes les
tâches associées.
Par exemple, la vue Clients vous permet d’installer les clients à
distance en précisant tous les systèmes cible et en définissant les
chemins et les options d’installation envoyés au système du Serveur
d'installation spécifié. Lorsque l’installation du système client est en
cours, l’utilisateur ne voit que les messages spécifiques à l’installation
s’afficher dans la fenêtre du moniteur.
Chapitre 1
15
Présentation de la procédure d’installation
Choix du système de l’interface utilisateur de Data Protector
Figure 1-3
Interface graphique utilisateur de Data Protector
Reportez-vous également à la figure 1 de la préface, qui définit les
principales zones de l’interface utilisateur de Data Protector.
REMARQUE
Sous UNIX, avant de lancer l’interface graphique utilisateur de Data
Protector, il faut définir des paramètres régionaux spécifiques sur le
système sur lequel elle s’exécute. Cela vous permettra de changer
l’encodage de caractères dans l’interface graphique et de choisir celui
adapté pour afficher correctement les caractères non-ASCII dans les
noms de fichiers et les messages de session. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section Guide de l'administrateur de HP OpenView
Storage Data Protector.
16
Chapitre 1
2
Installation de Data Protector
sur votre réseau
Chapitre 2
17
Installation de Data Protector sur votre réseau
Description du chapitre
Description du chapitre
Ce chapitre contient des instructions détaillées sur :
• L’installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur
d'installation (IS) de Data Protector. Reportez-vous à la section
“Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur
d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19.
• Installation des clients Data Protector. Reportez-vous à la section
“Installation des clients Data Protector” à la page 46.
• Installation de l’interface utilisateur Data Protector localisée.
Reportez-vous à la section “Installation de l’interface utilisateur
localisée de Data Protector” à la page 164.
• Installation de l’Edition serveur unique Data Protector.
Reportez-vous à la section “Installation de l’Edition serveur unique de
Data Protector” à la page 169.
• Installation des Rapports Web Data Protector. Reportez-vous à la
section “Installation des Rapports Web de Data Protector” à la
page 171.
• Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard. Reportez-vous à
la section “Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard” à la
page 173.
• Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server.
Reportez-vous à la section “Installation de Data Protector sur
Microsoft Cluster Server” à la page 175.
• Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas.
Reportez-vous à la section “Installation de clients Data Protector sur
un cluster Veritas” à la page 186.
• Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare.
Reportez-vous à la section “Installation de clients Data Protector sur
un cluster Novell NetWare” à la page 187.
18
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et
du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Pour connaître le déroulement de la procédure d’installation,
reportez-vous à la figure 2-1 :
Figure 2-1
Procédure d’installation
Chapitre 2
19
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Si vous installez le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation
sur le même système, vous pouvez effectuer cette tâche en une seule
étape.
IMPORTANT
Tous les fichiers de configuration et d’informations sur les sessions d’une
cellule de Data Protector sont stockés dans le Gestionnaire de cellule. Il
est difficile de transférer ensuite ces informations vers un autre système.
Par conséquent, assurez-vous que le Gestionnaire de cellule est un
système fiable installé dans un environnement stable et contrôlé.
Installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX
Cette section fournit des instructions détaillées sur la procédure
d’installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX. Si vous souhaitez
installer uniquement le Gestionnaire de cellule de Windows,
reportez-vous à la section “Installation d’un Gestionnaire de cellule
Windows” à la page 29.
Configuration
requise pour la
plate-forme UNIX
Le système UNIX qui deviendra le Gestionnaire de cellule doit :
✓ Disposer du système d’exploitation HP-UX ou Solaris. Reportez-vous
aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data
Protector pour obtenir des informations sur les versions de systèmes
d’exploitation, plates-formes, processeurs et composants de Data
Protector pris en charge.
✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour le logiciel Data Protector.
Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication
du logiciel HP OpenView Storage Data Protector. Pour surmonter les
problèmes de manque d’espace, vous pouvez effectuer l’installation
sur des répertoires liés ; reportez-vous au préalable aux sections
“Structure des répertoires installés sous HP-UX et Solaris” à la
page 24 et “Dépannage” à la page 28.
✓ Disposer d’un espace disque suffisant (équivalent à environ 2 % des
données à sauvegarder) pour la base de données IDB. Pour plus de
détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel
HP OpenView Storage Data Protector. Notez que la conception
actuelle de la base de données IDB permet de déplacer les fichiers
binaires si la croissance de la base de données rend cette opération
nécessaire. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous au
Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
20
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
✓ Prendre en charge les noms de fichiers longs. Pour vérifier si votre
système de fichiers prend en charge les noms de fichiers longs,
utilisez la commande getconf NAME_MAX <répertoire>.
✓ Etre équipé du démon inetd, lequel doit être opérationnel.
✓ Disposer du port numéro 5555 (par défaut). Si ce n’est pas le cas,
reportez-vous à la section “Modification du numéro de port par
défaut” à la page B-24.
✓ Disposer du protocole TCP/IP, lequel doit être en cours d’exécution. Ce
protocole doit pouvoir résoudre les noms d’hôte.
✓ Avoir accès à un périphérique adapté au type du support
d’installation, un lecteur de CD-ROM par exemple.
✓ Reconnaître le Gestionnaire de cellule, en cas d’utilisation d’un
serveur NIS. Reportez-vous à la section “Préparation d’un serveur
NIS” à la page B-25.
REMARQUE
Dans un environnement à plusieurs cellules (MoM), la même version de
Data Protector doit être installée sur tous les Gestionnaires de cellule.
REMARQUE
Pour effectuer l’installation, vous devez disposer soit d’un accès root,
soit d’un compte doté des possibilités root.
Installation d’un Gestionnaire de cellule sous HP-UX et Solaris
IMPORTANT
Sous HP-UX, il est recommandé de régler le paramètre de noyau
maxdsiz (taille maximale des segments de données) sur au moins
134 217 728 octets (128 Mo), et le paramètre de noyau semmnu (nombre
de structures Undo de sémaphore) sur au moins 256 Mo. Une fois ces
modifications effectuées, recompilez le noyau et redémarrez la machine.
Sous Solaris, il est recommandé de régler le paramètre de noyau
shmsys:shminfo_shmmax (taille maximale des segments de la mémoire
partagée (SHMMAX)) situé dans /etc/system sur au moins 67 108 864
octets (64 Mo). Une fois la modification effectuée, redémarrez la
machine.
Chapitre 2
21
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Procédure
d’installation
Suivez la procédure ci-dessous pour installer le Gestionnaire de cellule
UNIX sur un système HP-UX ou Solaris :
1. En fonction du système d’exploitation et de la plate-forme du
processeur sur lequel Data Protector est installé, insérez et montez le
CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule pour HP-UX ou
Solaris sur un point de montage. Reportez-vous à la section “CD-ROM
d’installation de Data Protector” à la page 8.
Par exemple :
mkdir /cdrom
mount /dev/dsk/c0t0d0 /cdrom
Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le
disque, procédez comme suit :
• Pour copier sur votre disque local les répertoires DP_DEPOT et
AUTOPASS à l’emplacement où sont stockés les fichiers
d’installation, procédez comme suit :
mkdir <répertoire>
cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire>
cp -r /cdrom/AUTOPASS <répertoire>
• Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local,
exécutez la commande :
cp -r /cdrom <rép_image_cd>
2. Exécutez la commande omnisetup.sh. Pour lancer cette commande à
partir du CD-ROM, procédez comme suit :
cd /cdrom/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh -CM
Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes
suivantes :
• Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local
sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où
la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez :
./omnisetup.sh -source <répertoire> -CM
22
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
• Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>,
exécutez la commande omnisetup.sh avec le paramètre -CM :
cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh -CM
3. omnisetup.sh vous invite à installer ou à mettre à niveau l’utilitaire
HP OpenView AutoPass, si vous souhaitez télécharger et installer les
mots de passe correspondant aux licences achetées directement via
Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe
HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous
à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à
l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347.
Si AutoPass est installé sous MC/ServiceGuard, il doit être installé
sur tous les nœuds.
Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Entrée pour installer ou
mettre à niveau AutoPass. Si vous ne souhaitez pas installer ou
mettre à niveau AutoPass, entrez n. L’installation d’AutoPass est
recommandée.
Pour obtenir une description de la commande omnisetup.sh,
consultez le fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire
<point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la
Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage
Data Protector se trouvant dans le répertoire
<point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le CD-ROM.
REMARQUE
Pour installer des logiciels à partir d’un périphérique via le réseau, vous
devez d’abord monter le répertoire source sur votre ordinateur.
Si vous souhaitez installer un Serveur d'installation pour UNIX sur
votre Gestionnaire de cellule, vous pouvez le faire à ce stade. Pour plus
de détails sur les étapes requises, reportez-vous à la section “Installation
du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37.
REMARQUE
Si vous installez le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation
sur le même système, vous pouvez exécuter l’installation en une
opération en copiant les dépôts de logiciels depuis les deux CD
d’installation (pour la même architecture de processeur) vers un seul
répertoire et en exécutant la commande omnisetup.sh -CM -IS. Pour
Chapitre 2
23
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
plus de détails, reportez-vous à la page omnisetup.sh du manuel. Pour
plus d’informations sur les CD-ROM Data Protector, reportez-vous à la
section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Structure des répertoires installés sous HP-UX et Solaris
Au terme de l’installation, le logiciel central Data Protector réside dans
le répertoire /opt/omni/bin, et le Serveur d'installation pour UNIX,
dans le répertoire /opt/omni/databases/vendor. Les sous-répertoires
Data Protector et les éléments qu’ils contiennent sont énumérés dans la
liste ci-dessous :
IMPORTANT
Si vous souhaitez installer Data Protector sur des répertoires liés, par
exemple :
/opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/
/var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/
/etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/
vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les
répertoires cible existent.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Dépannage” à la
page 28.
/opt/omni/bin
Toutes les commandes
/opt/omni/gui
Eléments de l’interface graphique
utilisateur
/opt/omni/gui/help
Fichiers d’aide en ligne
/opt/omni/lbin
Commandes internes de Data
Protector
/opt/omni/sbin
Commandes super-utilisateur
/opt/omni/sbin/install
Scripts d’installation
/etc/opt/omni
Informations de configuration
24
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
IMPORTANT
/opt/omni/lib
Bibliothèques partagées pour la
compression, le codage de données et
la gestion de périphériques
/opt/omni/doc/C
Documentation en ligne (facultatif)
/var/opt/omni/log et
/var/opt/omni/server/log
Fichiers journaux
/opt/omni/lib/nls/C
Fichiers catalogue de messages
/opt/omni/lib/man
Pages de manuel
/var/opt/omni/tmp
Fichiers temporaires
/var/opt/omni/server/db40
Fichiers IDB. Pour plus
d’informations à ce sujet,
reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView
Storage Data Protector.
Si vous souhaitez installer Data Protector sur des répertoires liés, par
exemple :
/opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/
/var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/
/etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/
vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les
répertoires cible existent.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Dépannage” à la
page 28.
Configuration du démarrage et de l’arrêt automatiques
La procédure d’installation de Data Protector consiste à configurer le
démarrage et l’arrêt automatiques de tous les processus Data Protector à
chaque redémarrage du système. Une partie de cette configuration
dépend du système d’exploitation.
Chapitre 2
25
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
HP-UX
Les fichiers suivants sont configurés automatiquement :
/sbin/init.d/omni
Script contenant les procédures de
démarrage et d’arrêt.
/sbin/rc1.d/K162omni
Lien vers le script
/sbin/init.d/omni qui permet
d’arrêter Data Protector.
/sbin/rc2.d/S838omni
Lien vers le script
/sbin/init.d/omni qui permet de
démarrer Data Protector.
/etc/rc.config.d/omni
Contient une variable omni
définissant :
omni=1......Data Protector est arrêté
et démarré automatiquement au
réamorçage du système. C’est l’option
par défaut.
omni=0......Data Protector n’est pas
arrêté et démarré automatiquement
au réamorçage du système.
Durant l’installation, les fichiers système suivants du Gestionnaire de
cellule sont modifiés :
Solaris
/etc/services
Le numéro de port Data Protector du
service est ajouté au fichier.
/opt/omni/lbin/crs
Le service CRS de Data Protector est
ajouté.
Les fichiers suivants sont configurés automatiquement :
/etc/init.d/omni
Script contenant les procédures de
démarrage et d’arrêt.
/etc/rc1.d/K09omni
Lien vers le script
/sbin/init.d/omni qui permet
d’arrêter Data Protector.
/etc/rc2.d/S97omni
Lien vers le script
/sbin/init.d/omni qui permet de
démarrer Data Protector.
26
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
HP-UX/Solaris
Une fois l’installation terminée, les processus suivants sont exécutés sur
le Gestionnaire de cellule :
/opt/omni/lbin/crs
Le service Cell Request Server
(CRS) de Data Protector s’exécute sur
le système du Gestionnaire de cellule
et est lancé lorsque le logiciel du
Gestionnaire de cellule est installé
sur le système. Il lance et contrôle les
sessions de sauvegarde et de
restauration dans la cellule.
/opt/omni/lbin/rds
Le service Raima Database Server
(RDS) de Data Protector s’exécute sur
le système du Gestionnaire de cellule
et est lancé lorsque le logiciel du
Gestionnaire de cellule est installé
sur le système. Le RDS gère la base
de données IDB.
/opt/omni/lbin/mmd
Le service Media Management
Daemon (MMD) de Data Protector
s’exécute sur le système du
Gestionnaire de cellule et est lancé
lorsque le logiciel du Gestionnaire de
cellule est installé sur le système. Il
gère les opérations de gestion des
périphériques et des supports.
Configuration des variables d’environnement
La procédure d’installation du Gestionnaire de cellule UNIX décrite
précédemment installe également l’interface utilisateur de Data
Protector.
Avant d’utiliser l’interface utilisateur (l’interface graphique ou l’interface
de ligne de commande), ajoutez les éléments suivants à vos variables
d’environnement :
/opt/omni/bin, /opt/omni/lbin et /opt/omni/sbin à la variable PATH
/opt/omni/lib/man à la variable MANPATH
/opt/omni/lib et /opt/omni/lib/arm à la variable LD_LIBRARY_PATH
Chapitre 2
27
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Avant de tenter d’utiliser l’interface graphique utilisateur, assurez-vous
que la variable DISPLAY et les paramètres régionaux sont correctement
définis.
REMARQUE
Si vous prévoyez d’utiliser l’interface utilisateur de Data Protector pour
effectuer des sauvegardes ou des restaurations impliquant plusieurs
plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en
vigueur et au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector pour obtenir des informations sur la personnalisation des
paramètres de langue dans l’interface graphique utilisateur de Data
Protector.
Dépannage
Vous devez disposer d’une grande quantité d’espace disque pour installer
le Gestionnaire de cellule UNIX, en particulier pour le répertoire /opt
et, par la suite, pour le répertoire /var où est stockée la base de données
(environ 2 % des données de sauvegarde prévues). Si l’espace disque est
insuffisant, vous pouvez utiliser des répertoires liés, mais vous devez
alors créer les liens avant l’installation et vous assurer que les
répertoires cible existent. Voici quelques exemples de procédures :
• Si vous disposez d’un disque contenant suffisamment d’espace et
monté en tant que /data_protector, créez le lien suivant vers
opt/omni :
mkdir /data_protector/opt_omni
ln -s /data_protector/opt_omni /opt/omni
Répétez cette opération pour tout autre répertoire que vous souhaitez
lier, par exemple /var/opt/omni et /etc/opt/omni.
• Sous HP-UX, si vous disposez d’un système de fichiers non monté
/dev/vgspare/lvol2, procédez comme suit :
mkdir /opt/omni
mount /dev/vgspare/lvol2 /opt/omni
28
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
• Sous Solaris, si vous disposez d’un système de fichiers non monté
/dev/dsk/c0t0d0s0, procédez comme suit :
mkdir /opt/omni
montez /dev/dsk/c0t0d0s0 /opt/omni
Etape suivante
A ce stade, le Gestionnaire de cellule ainsi qu’un Serveur d'installation
pour UNIX doivent être installés si vous choisissez de les placer sur le
même système. Tâches suivantes :
1. Installation d’un Serveur d'installation pour UNIX sur un autre
système, si vous le souhaitez. Reportez-vous à la section “Installation
du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37.
2. Installation d’un Serveur d'installation pour Windows, si vous
souhaitez effectuer une installation par diffusion (push) des logiciels
sur des clients Windows. Reportez-vous à la section “Installation d’un
Serveur d'installation pour Windows” à la page 41.
3. Distribution du logiciel aux clients. Reportez-vous à la section
“Installation des clients Data Protector” à la page 46.
Installation d’un Gestionnaire de cellule Windows
Configuration
requise pour les
plates-formes
Windows
Le système Windows qui deviendra votre Gestionnaire de cellule doit
répondre aux critères suivants :
✓ Etre doté d’une version du système d’exploitation Windows prise en
charge. Reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector pour connaître les versions de
système d’exploitation prises en charge pour le Gestionnaire de
cellule.
✓ Disposer de Microsoft Internet Explorer 5.0 ou supérieur.
✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour le logiciel Gestionnaire de
cellule de Data Protector. Pour plus de détails à ce sujet,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
✓ Disposer d’un espace disque suffisant (équivalent à environ 2 % des
données sauvegardées) pour la base de données IDB. Pour plus de
détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel
HP OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 2
29
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
✓ Disposer du port numéro 5555 (par défaut). Si ce n’est pas le cas,
reportez-vous à la section “Modification du numéro de port par
défaut” à la page B-24.
✓ Disposer d’une adresse IP fixe pour le système sur lequel le
Gestionnaire de cellule doit être installé. Si le système est configuré
en tant que client DHCP, son adresse IP change ; il est donc
nécessaire soit d’attribuer une entrée DNS permanente au système
(et de le reconfigurer), soit de configurer un serveur DHCP afin de
réserver une adresse IP fixe pour le système (l’adresse IP est liée à
l’adresse MAC du système).
✓ Disposer de l’implémentation Microsoft du protocole TCP/IP, lequel
doit être installé et en cours d’exécution. Ce protocole doit pouvoir
résoudre les noms d’hôte. Les noms de l’ordinateur et de l’hôte
doivent être identiques. Reportez-vous à la section “Définition du
protocole TCP/IP sur les systèmes Windows” à la page B-15 pour
obtenir des informations sur l’installation et la configuration du
protocole TCP/IP.
✓ Avoir accès à un périphérique adapté au type du support
d’installation, un lecteur de CD-ROM par exemple.
Client Microsoft
Terminal Services
✓ Si vous souhaitez installer Data Protector sous Windows via
Microsoft Terminal Services Client, le Mode Terminal Server du
système où vous installez Data Protector doit être défini sur
Administration distante :
1. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur
Outils d’administration, puis sur Configuration des
services Terminal Server.
2. Dans la boîte de dialogue Configuration Terminal Server,
cliquez sur Paramètres du serveur. Vérifiez que le serveur
Terminal Services s’exécute dans le mode administration distante.
Recommandation
Avant de procéder à l’installation de Data Protector A.05.50,
assurez-vous que vous disposez de Microsoft Installer (MSI) 2.0. Si vous
possédez une version plus ancienne de MSI, le programme d’installation
de Data Protector va automatiquement le mettre à niveau avec la
version 2.0. Dans ce cas, Data Protector affichera une remarque à la fin
de l’installation, indiquant que MSI a été mis à niveau. Si MSI a été mis
à niveau, il est vivement recommandé de redémarrer le système.
30
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Il est recommandé de mettre MSI à niveau vers la version 2.0 avant
d’installer Data Protector A.05.50. Consultez le support technique
Microsoft pour connaître la configuration requise pour Microsoft
Installer 2.0 sur les différents systèmes d’exploitation Windows.
Installation en
local
Procédez comme suit pour effectuer une nouvelle installation sur un
système Windows :
1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez
i386\setup.exe. L’assistant d’installation de Data Protector
s’affiche.
2. Suivez les instructions de l’assistant et lisez attentivement le contrat
de licence. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Suivant pour
continuer.
3. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Gestionnaire de
cellule, puis cliquez sur Suivant pour installer le logiciel
Gestionnaire de cellule de Data Protector.
Figure 2-2
Sélection du type d’installation
4. Indiquez le nom de l’utilisateur et le mot de passe du compte sur
lequel les services Data Protector s’exécuteront. Cliquez sur Suivant
pour continuer.
Chapitre 2
31
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
5. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire
par défaut.
Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la fenêtre Modifier le
dossier de destination actuel et entrez un autre chemin.
6. Dans la page Sélection des composants, sélectionnez les
composants à installer. Pour obtenir la liste et les descriptions des
composants Data Protector, reportez-vous à la section “Les
composants de Data Protector” à la page 53.
Figure 2-3
Sélection des composants logiciels
Les composants Agent de disque, Agent général de supports,
Interface utilisateur et Serveur d'installation sont
sélectionnés par défaut. Cliquez sur Suivant.
Sur Windows
XP SP2
7. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la
page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data
Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector
nécessaires. L’option Permettre initialement aux nouveaux
fichiers binaires Data Protector enregistrés d’ouvrir des
ports le cas échéant est sélectionnée par défaut. Si vous ne
souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts,
déselectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent
être activés pour que Data Protector fonctionne correctement.
Cliquez sur Suivant.
32
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
8. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer
pour démarrer l’installation des composants sélectionnés.
L’installation peut durer plusieurs minutes.
Figure 2-4
La liste des composants sélectionnés
9. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant.
Figure 2-5
Page d’état de l’installation
Chapitre 2
33
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
10. L’assistant d’installation vous permet d’installer ou de mettre à
niveau l’utilitaire HP OpenView Auto Pass, si vous souhaitez
télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences
achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre
de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations sur
l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et
installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP
OpenView AutoPass” à la page 347.
Par défaut, l’option Démarrer l’installation d’AutoPass ou
Mettre à niveau l’installation d’AutoPass est sélectionnée.
L’installation de l’utilitaire HP OpenView AutoPass est
recommandée. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau
AutoPass, désélectionnez cette option.
Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son
installation, sélectionnez Démarrer l’interface du Gestionnaire
Data Protector.
Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de
publication.
Figure 2-6
Sélection de l’installation d’AutoPass
Cliquez sur Terminer.
34
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Après l’installation Dès la fin de l’installation, les fichiers du Gestionnaire de cellule se
trouvent dans le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin et le
dépôt de logiciel pour Windows se trouve dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\Depot.
A la fin de l’installation, les processus suivants s’exécutent sur le
Gestionnaire de cellule dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin :
REMARQUE
crs.exe
Le service Cell Request Server (CRS)
de Data Protector s’exécute sur le
système du Gestionnaire de cellule et
est lancé lorsque le logiciel du
Gestionnaire de cellule est installé
sur le système. Il lance et contrôle les
sessions de sauvegarde et de
restauration dans la cellule.
rds.exe
Le service Raima Database Server
(RDS) de Data Protector s’exécute sur
le système du Gestionnaire de cellule
et est lancé lorsque le logiciel du
Gestionnaire de cellule est installé
sur le système. Le RDS gère la base
de données IDB.
omniinet.exe
Le service résident de Data Protector
qui permet la communication avec les
services Data Protector installés sur
les autres systèmes du réseau. Le
service Inet de Data Protector
doit s’exécuter sur tous les systèmes
de la cellule Data Protector.
Si vous avez l’intention d’utiliser l’interface utilisateur Data Protector
pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations sur plusieurs
plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en
vigueur.
Chapitre 2
35
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
CONSEIL
Vous pouvez ajouter des tableaux de conversion de pages de codes
supplémentaires pour pouvoir afficher correctement les noms de fichier,
si l’encodage adéquat n’est pas disponible dans l’interface graphique
Data Protector. Pour les instructions détaillées, reportez-vous à la
documentation du système d’exploitation.
Résolution des
problèmes
Si l’installation a échoué, contrôlez la configuration vérifiée par le
processus d’installation lui-même, et essayez de déterminer les
causes de l’échec si la configuration n’a pas été respectée. Reportez-vous
à la section “Configuration requise pour les plates-formes Windows” à la
page 29.
Les éléments vérifiés par le processus d’installation sont les
suivants :
✓ Version de Service Pack.
✓ NSLookup, qui permet à Data Protector de développer les noms
d’hôte.
✓ Espace disque.
✓ Droits d’administration.
Etape suivante
A ce stade, le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour
Windows doivent être installés. Tâches suivantes :
1. Installation du Serveur d'installation pour UNIX sur un système
HP-UX ou Solaris, si votre environnement de sauvegarde est mixte.
Reportez-vous à la section “Installation des serveurs d’installation” à
la page 36. Ne tenez pas compte de cette procédure si vous n’avez pas
besoin du Serveur d'installation pour UNIX.
2. Distribution du logiciel aux clients. Reportez-vous à la section
“Installation des clients Data Protector” à la page 46.
Installation des serveurs d’installation
Les serveurs d’installation peuvent être installés sur le système du
Gestionnaire de cellule ou sur tout système pris en charge et connecté au
Gestionnaire de cellule par un réseau local. Reportez-vous aux Notes de
36
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector pour
connaître les versions de système d’exploitation prises en charge pour le
Serveur d'installation.
Pour garder les serveurs d’installation sur des systèmes séparés du
Gestionnaire de cellule, installez en local le dépôt de logiciel
correspondant. La procédure est décrite en détail dans cette section.
Installation du Serveur d'installation pour UNIX
Configuration
requise pour la
plate-forme UNIX
Le système UNIX qui deviendra votre Serveur d'installation doit
répondre aux critères suivants :
✓ Disposer du système d’exploitation HP-UX ou Solaris. Pour obtenir
des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge pour
le Serveur d'installation, reportez-vous aux Notes de publication du
logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
✓ Etre équipé du démon inetd, lequel doit être opérationnel.
✓ Disposer du port numéro 5555 (par défaut). Si ce n’est pas le cas,
reportez-vous à la section “Modification du numéro de port par
défaut” à la page B-24.
✓ Disposer du protocole TCP/IP, lequel doit être en cours d’exécution. Ce
protocole doit pouvoir résoudre les noms d’hôte.
✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour l’intégralité du dépôt de
logiciel de Data Protector. Pour plus de détails à ce sujet,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
✓ Disposer d’un périphérique correspondant au type de support
d’installation, un lecteur de CD-ROM par exemple.
✓ Le Gestionnaire de cellule de la cellule Data Protector doit être mis à
niveau vers la version A.05.50.
IMPORTANT
Pour installer Data Protector dans des répertoires liés, par exemple :
/opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/
/etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/
/var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/
Chapitre 2
37
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les
répertoires cible existent.
REMARQUE
Pour installer des logiciels à partir d’un périphérique via le réseau, vous
devez d’abord monter le répertoire source sur votre ordinateur.
Procédure
d’installation
Pour installer le Serveur d'installation pour UNIX sur un système
HP-UX ou Solaris, procédez comme suit :
1. En fonction du système d’exploitation et de l’architecture du
processeur sur laquelle Data Protector est installé, insérez et montez
le CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou
Solaris sur un point de montage. Reportez-vous à la section “CD-ROM
d’installation de Data Protector” à la page 8.
Par exemple :
mkdir /cdrom
mount /dev/cd0 /cdrom
Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le
disque, procédez comme suit :
• Pour copier sur votre disque local le répertoire DP_DEPOT, à
l’emplacement où sont stockés les fichiers d’installation, procédez
comme suit :
mkdir <répertoire>
cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire>
• Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local,
exécutez la commande :
cp -r /cdrom <rép_image_cd>
2. Exécutez la commande omnisetup.sh. Pour lancer cette commande à
partir du CD-ROM, procédez comme suit :
cd /cdrom/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh -IS
38
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes
suivantes :
• Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local
sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où
la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez :
./omnisetup.sh -source <répertoire> -IS
• Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>,
exécutez la commande omnisetup.sh avec le paramètre -IS :
cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh -IS
Pour obtenir une description de la commande omnisetup.sh,
consultez le fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire
<point_de-montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la
Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage
Data Protector se trouvant dans le répertoire
<point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le CD-ROM.
Au terme de l’installation, le dépôt de logiciel pour UNIX réside dans le
répertoire /opt/omni/databases/vendor.
La commande omnisetup.sh installe le Serveur d'installation avec tous
les packages. Pour installer certains packages uniquement, vous devez
utiliser la commande swinstall (HP-UX) ou pkgadd (Solaris).
Reportez-vous à l’Annexe B , “Installation sur des systèmes HP-UX et
Solaris à l’aide d’outils natifs” à la pageB-3.
IMPORTANT
Si vous n’installez pas le Serveur d'installation pour UNIX sur votre
réseau, vous devrez installer chaque client UNIX en local à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à
la page 8.
Chapitre 2
39
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
REMARQUE
Si vous installez le composant Interface utilisateur (interface graphique
utilisateur ou interface de ligne de commande), il faut au préalable
mettre à jour les variables d’environnement. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section “Configuration des variables d’environnement”
à la page 27.
Si vous avez l’intention d’utiliser l’interface utilisateur Data Protector
pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations sur plusieurs
plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en
vigueur.
Etape suivante
A ce stade de la procédure, les serveurs d’installation pour UNIX doivent
être installés sur votre réseau. Vous devez maintenant effectuer les
tâches suivantes :
1. Si vous avez configuré un Serveur d'installation indépendant
(c’est-à-dire ne figurant pas dans le Gestionnaire de cellule), il faut
ajouter (importer) manuellement le système dans la cellule Data
Protector. Reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur
d'installation dans une cellule” à la page 195.
REMARQUE
Lorsqu’un Serveur d'installation est importé, le fichier
/etc/opt/omni/server/cell/installation_servers du Gestionnaire
de cellule est mis à jour et répertorie les paquets push installés. Ce
fichier peut être utilisé à partir de l’interface de ligne de commande pour
vérifier les paquets push disponibles. Pour maintenir ce fichier à jour,
vous devrez exporter, puis réimporter un Serveur d'installation à chaque
installation ou suppression d’un paquet push. Cette procédure est
valable même dans le cas où un Serveur d'installation est installé sur le
même système que le Gestionnaire de cellule.
2. Installez le Serveur d'installation pour Windows si vous disposez de
systèmes Windows dans votre cellule Data Protector. Reportez-vous à
la section “Installation d’un Serveur d'installation pour Windows” à la
page 41.
3. Distribuez le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section
“Installation des clients Data Protector” à la page 46.
40
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Installation d’un Serveur d'installation pour Windows
Conditions
préalables pour
les plates-formes
Windows
Le système Windows qui deviendra votre Serveur d'installation doit
répondre aux critères suivants :
✓ Disposer de l’une des versions du système d’exploitation Windows
prises en charge. Reportez-vous aux Notes de publication du logiciel
HP OpenView Storage Data Protector pour connaître les versions de
système d’exploitation prises en charge pour le Serveur d'installation.
✓ Disposer de Microsoft Internet Explorer 5.0 ou supérieur.
✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour l’intégralité du dépôt de
logiciel de Data Protector. Pour plus de détails à ce sujet,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
✓ Avoir accès à un périphérique adapté au type du support
d’installation, un lecteur de CD-ROM par exemple.
✓ Disposer de l’implémentation Microsoft du protocole TCP/IP, lequel
doit être en cours d’exécution. Ce protocole doit pouvoir résoudre les
noms d’hôte. Les noms de l’ordinateur et de l’hôte doivent être
identiques. Reportez-vous à la section “Définition du protocole
TCP/IP sur les systèmes Windows” à la page B-15 pour obtenir des
informations sur l’installation et la configuration du protocole
TCP/IP.
Limites
En raison des restrictions de sécurité imposées par le système
d’exploitation Windows, le Serveur d'installation peut être utilisé pour
installer des clients à distance uniquement dans le même domaine.
Recommandation
Avant de procéder à l’installation de Data Protector A.05.50,
assurez-vous que vous disposez de Microsoft Installer (MSI) 2.0. Si vous
possédez une version plus ancienne de MSI, le programme d’installation
de Data Protector va automatiquement le mettre à niveau avec la
version 2.0. Dans ce cas, Data Protector affichera une remarque à la fin
de l’installation, indiquant que MSI a été mis à niveau. Si MSI a été mis
à niveau, il est vivement recommandé de redémarrer le système.
Consultez le support de Microsoft pour en savoir plus sur les prérequis
de MSI 2.0 en fonction des différents systèmes d’exploitation Windows.
Chapitre 2
41
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Il est recommandé de mettre MSI à niveau vers la version 2.0 avant
d’installer Data Protector A.05.50. Consultez le support technique
Microsoft pour connaître la configuration requise pour Microsoft
Installer 2.0 sur les différents systèmes d’exploitation Windows.
IMPORTANT
Si vous n’installez pas le Serveur d'installation pour Windows sur votre
réseau, vous devrez installer chaque client Windows en local à partir du
CD-ROM.
REMARQUE
Il est impossible d’installer à distance un client Data Protector sur le
système Windows après qu’un Serveur d'installation a déjà été installé
sur ce système. Pour installer un Serveur d'installation et un (des)
composant(s) client sur le même système, vous devez procéder à une
installation locale du client. Au cours de la procédure d’installation,
sélectionnez tous les composants client de votre choix ainsi que le
composant Serveur d'installation. Reportez-vous à la section
“Installation de clients Windows” à la page 58.
Installation
en local
Procédez comme suit pour installer le Serveur d'installation pour
Windows :
1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez
i386\setup.exe. L’assistant d’installation de Data Protector
s’affiche.
2. Suivez les instructions de l’assistant et lisez attentivement le contrat
de licence. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Suivant pour
continuer.
3. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Serveur
d'installation, puis cliquez sur Suivant pour installer le dépôt de
logiciel Data Protector.
42
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Figure 2-7
Sélection du type d’installation
4. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire
par défaut.
Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la fenêtre Modifier le
dossier de destination actuel et entrez un autre chemin.
Sur Windows
XP SP2
5. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la
page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data
Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector
nécessaires. Par défaut, l’option Permettre initialement aux
nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés
d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée. Si vous ne
souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts,
déselectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent
être activés pour que Data Protector fonctionne correctement.
Cliquez sur Suivant.
6. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer
pour démarrer l’installation des composants sélectionnés.
L’installation peut durer plusieurs minutes.
Chapitre 2
43
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
Figure 2-8
Page de résumé des composants sélectionnés
7. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant.
Figure 2-9
Page d’état de l’installation
44
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector
8. Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de
publication.
Cliquez sur Terminer.
Dès que l’installation est terminée, le logiciel est placé par défaut dans le
répertoire <répertoire_Data_Protector>\Depot, lequel est partagé
de sorte qu’il soit accessible par le réseau.
Etape suivante
A ce stade de la procédure, le Serveur d'installation pour Windows doit
être installé sur votre réseau. Vous devez maintenant effectuer les tâches
suivantes :
1. Si vous avez configuré un Serveur d'installation indépendant
(c’est-à-dire ne figurant pas dans le Gestionnaire de cellule), il faut
ajouter (importer) manuellement le système dans la cellule Data
Protector. Reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur
d'installation dans une cellule” à la page 195.
2. Installez Serveur d'installation pour UNIX sur HP-UX ou Solaris, si
votre environnement de sauvegarde est mixte. Reportez-vous à la
section “Installation du Serveur d'installation pour UNIX” à la
page 37.
3. Distribuez le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section
“Installation des clients Data Protector” à la page 46.
Chapitre 2
45
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Installation des clients Data Protector
Vous pouvez installer les clients Data Protector à distance, en les
distribuant à l’aide du Serveur d'installation ou localement, à partir du
CD-ROM d’installation approprié. Reportez-vous à la section “CD-ROM
d’installation de Data Protector” à la page 8.
Une fois que vous avez installé les clients Data Protector et, le cas
échéant, les avez importés dans la cellule Data Protector, il est fortement
recommandé de vérifier l’installation et de protéger les clients contre
tout accès non autorisé. Pour connaître la procédure de vérification de
l’installation du client, reportez-vous à la section “Vérification de
l’installation du client Data Protector” à la page 368. Pour plus
d’informations sur la sécurité, reportez-vous à la section “Considérations
sur la sécurité” à la page 201.
Le tableau 2-1 répertorie les systèmes client Data Protector et contient
des références permettant d’accéder à des descriptions détaillées. Le
tableau 2-2 répertorie les intégrations Data Protector.
Tableau 2-1
Installation des systèmes client Data Protector
Système client
Type d’installation et référence
Windows
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation de clients Windows”
à la page 58.
HP-UX
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation de clients HP-UX” à
la page 67.
AIX
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation de clients AIX” à la
page 78.
Solaris
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation de clients Solaris” à
la page 71.
Tru64
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation de clients Tru64” à la
page 83.
46
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Tableau 2-1
Installation des systèmes client Data Protector
Système client
Type d’installation et référence
Siemens Sinix
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation de clients Siemens
Sinix” à la page 80.
SCO
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation de clients SCO” à la
page 84.
Linux
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation de clients Linux” à la
page 87.
Client DAS
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation d’un Agent de
support pour utilisation avec la
bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek”
à la page 93.
Client ACS
Installation à distance et en local ; voir la
section “Installation d’un Agent de
support pour utilisation avec la
bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek”
à la page 93.
Novell NetWare
Installation en local ; voir la section
“Installation locale de clients Novell
NetWare” à la page 102.
OpenVMS
Installation en local ; voir la section
“Installation locale de clients OpenVMS”
à la page 110.
MPE/iX
Installation en local ; voir la section
“Installation de clients MPE/iX” à la
page 117.
Autres clients UNIX
Installation en local ; voir la section
“Installation locale de clients UNIX” à la
page 121.
Chapitre 2
47
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Intégrations
Les intégrations Data Protector sont des composants logiciels vous
permettant de sauvegarder des applications de base de données avec
Data Protector. Les systèmes exécutant ces applications s’installent de la
même manière que tout système client Windows ou UNIX, à condition
d’avoir sélectionné le composant logiciel approprié (par exemple, le
composant Intégration MS Exchange 2000/2003 pour la sauvegarde
de la base de données Microsoft Exchange Server, le composant
Intégration Oracle pour la sauvegarde de la base de données Oracle,
etc.). Pour connaître les références, reportez-vous au tableau 2-2.
Tableau 2-2
Installation d’intégrations
Application
Référence
MS Exchange
Consultez la section “Clients Microsoft
Exchange Server” à la page 130.
SQL 7.0/2000
Consultez la section “Clients MS SQL
7.0/2000” à la page 130.
Sybase
Consultez la section “Clients Sybase” à la
page 131.
Informix
Consultez la section “Clients Informix” à la
page 131.
SAP R/3
Consultez la section “Clients SAP R/3” à la
page 132.
SAP DB
Consultez la section “Clients SAP DB” à la
page 133.
Oracle
Consultez la section “Clients Oracle” à la
page 133.
IBM DB2 UDB
Consultez la section “Clients DB2” à la
page 135.
NNM
Consultez la section “Clients NNM” à la
page 135.
NDMP
Consultez la section “Clients NDMP” à la
page 135.
MS Volume Shadow
Copy
Consultez la section “Clients Cliché
instantané de volumes MS” à la page 136.
Lotus Domino Server
Consultez la section “Clients Lotus
Notes/Domino Server” à la page 136.
48
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Tableau 2-2
Tableau 2-3
Installation d’intégrations
Application
Référence
EMC Symmetrix
Consultez la section “Intégration EMC
Symmetrix” à la page 137.
HP StorageWorks XP
Consultez la section “Intégration de HP
StorageWorks XP” à la page 141.
HP StorageWorks
Virtual Array
Consultez la section “HP StorageWorks
Intégration de Virtual Array” à la page 148.
HP StorageWorks
Enterprise Virtual
Array
Consultez la section “HP StorageWorks
Intégration de Enterprise Virtual Array” à
la page 156.
Autres installations
Installation
Référence
Interface utilisateur
localisée
Consultez la section “Installation de
l’interface utilisateur localisée de Data
Protector” à la page 164.
Rapports Web
Consultez la section “Installation des
Rapports Web de Data Protector” à la
page 171.
MC/ServiceGuard
Consultez la section “Installation de Data
Protector sur MC/ServiceGuard” à la
page 173.
Microsoft Cluster
Server
Consultez la section “Installation de Data
Protector sur Microsoft Cluster Server” à la
page 175.
Veritas Cluster Server
Reportez-vous à la section “Installation de
clients Data Protector sur un cluster
Veritas” à la page 186.
Novell NetWare Cluster
Reportez-vous à la section “Installation de
clients Data Protector sur un cluster Novell
NetWare” à la page 187.
Chapitre 2
49
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Installation distante de clients Data Protector
Cette section décrit la procédure à suivre pour distribuer le logiciel Data
Protector aux clients à l’aide du Serveur d'installation (installation ou
mise à niveau distante).
Configuration
requise
• Pour connaître les conditions préalables et les recommandations
d’installation, reportez-vous à la section décrivant la procédure
d’installation pour ce client particulier. Les références sont
énumérées dans le tableau 2-1 à la page 46 et le tableau 2-2 à la
page 48.
• Pour obtenir la liste des plates-formes et des composants Data
Protector pris en charge et connaître l’espace disque requis,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le(s)
serveur(s) d’installation doivent être installés sur votre réseau.
REMARQUE
Le Serveur d'installation pour Windows doit résider dans un répertoire
partagé, de sorte qu’il soit visible sur l’ensemble du réseau.
Vous devez distribuer le logiciel aux clients à l’aide de l’interface
utilisateur Data Protector. L’installation de clients sur plusieurs
plates-formes est prise en charge.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas distribuer le logiciel aux clients situés dans une
autre cellule Data Protector. Toutefois, si vous disposez d’un Serveur
d'installation indépendant, vous pouvez l’importer dans plusieurs
cellules. Vous pouvez ensuite distribuer le logiciel au sein de différentes
cellules à l’aide de l’interface graphique utilisateur connectée à chaque
Gestionnaire de cellule à tour de rôle.
Procédure
Procédez comme suit pour distribuer le logiciel Data Protector aux
systèmes clients :
1. Démarrez l’interface graphique utilisateur Data Protector :
• Sous Windows : sélectionnez Démarrer->Programmes->HP
OpenView Storage Data Protector->Gestionnaire Data
Protector.
50
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
• Sur HP-UX ou Solaris : tapez /opt/omni/bin/xomni sur la ligne
de commande.
Reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
Data Protector ou à l’aide en ligne pour plus de détails sur l’interface
graphique utilisateur de Data Protector.
2. Dans le Gestionnaire Data Protector, basculez vers le contexte
Clients.
3. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur Clients, puis sélectionnez Ajouter clients pour lancer
l’assistant.
Reportez-vous à l’aide en ligne pour obtenir les informations sur
chaque page de l’assistant.
4. Sélectionnez la plate-forme (UNIX ou Windows) du système client et
le Serveur d'installation. Si vous avez configuré plusieurs serveurs
d’installation, une page d’assistant s’affiche pour vous permettre de
sélectionner le Serveur d'installation et la plate-forme du système.
5. Entrez ou sélectionnez le système client à installer comme illustré à
la figure 2-10.
Figure 2-10
Sélection de client(s)
Chapitre 2
51
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
6. Cliquez sur Suivant pour continuer.
7. Sélectionnez les composants de Data Protector que vous souhaitez
distribuer au(x) client(s) Data Protector. Reportez-vous à la section
“Les composants de Data Protector” à la page 53.
Figure 2-11
Sélection des composants
8. Si vous souhaitez changer le compte utilisateur et le répertoire cible
par défaut pour les composants que vous allez installer, cliquez sur
l’onglet Options.
9. Si vous souhaitez personnaliser séparément les options pour chaque
système client, sélectionnez Je souhaite personnaliser ces
options pour chaque système client, puis cliquez sur Suivant.
10. Sélectionnez les composants à installer sur chaque système client.
Cliquez sur Terminer pour ajouter le client à la cellule.
Dès que le logiciel client Data Protector est installé sur un système et
que ce dernier est ajouté à la cellule Data Protector, il devient un
client Data Protector.
52
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
REMARQUE
Afin de pouvoir utiliser l’interface utilisateur Data Protector sur le
système client, ajoutez un utilisateur appartenant à ce système à un
groupe d’utilisateurs Data Protector adéquat. Pour connaître la
procédure à suivre et les droits d’utilisateur disponibles, reportez-vous
au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector ou
à l’aide en ligne.
Dépannage
Dès que l’installation à distance est terminée, vous pouvez relancer les
procédures d’installation qui ont échoué dans l’interface graphique
utilisateur en cliquant sur Actions, Redémarrer clients ayant
échoué.
Si l’installation échoue, reportez-vous au Chapitre 6, “Résolution des
problèmes d’installation” à la page 357.
Les composants de Data Protector
Pour obtenir les toutes dernières informations sur les plates-formes
prises en charge, consultez la page d’accueil du site Web HP OpenView
Storage Data Protector à l’adresse
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html
Voici une description de chacun des composants Data Protector que vous
pouvez sélectionner :
Interface utilisateur
REMARQUE
L’interface utilisateur comprend
l’interface graphique utilisateur Data
Protector et l’interface de ligne de
commande. Ce logiciel est nécessaire
pour accéder au Gestionnaire de
cellule Data Protector et doit être
installé au moins sur le système
utilisé pour gérer la cellule.
Si vous avez l’intention d’utiliser l’interface utilisateur Data Protector
pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations sur plusieurs
plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en
vigueur.
Chapitre 2
53
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Manager-of-Managers (MoM)
Interface utilisateur
L’interface utilisateur
Manager-of-Managers (MoM)
comprend l’interface graphique
utilisateur Data Protector et
l’interface de ligne de commande. Ce
logiciel est nécessaire pour accéder
aux fonctionnalités
Manager-of-Managers de Data
Protector et pour contrôler
l’environnement multicellules.
Agent de disque
Le composant Agent de disque doit
être installé sur les clients disposant
de disques qui doivent être
sauvegardés avec Data Protector.
Agent général de supports
Le composant Agent général de
supports doit être installé sur les
clients auxquels sont reliés des
périphériques de sauvegarde ou qui
disposent d’un accès au robot de
bibliothèque et qui seront gérés avec
Data Protector.
Récupération après sinistre automatique Le composant Récupération
après sinistre automatique doit être
installé sur les clients pour lesquels
vous souhaitez activer la
récupération à l’aide d’une méthode
automatique de récupération après
sinistre et sur le système sur lequel
l’image CD ISO DR pour la
récupération après sinistre avancée
sera préparée, afin de fournir une
préparation automatique en vue de la
récupération après sinistre avancée.
Intégration SAP R/3
54
Le composant Intégration SAP R/3
doit être installé sur les clients
disposant d’une base de données
SAP R/3 qui sera sauvegardée avec
Data Protector.
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Intégration SAP DB
Le composant Intégration SAP DB
doit être installé sur les clients
disposant d’une base de données SAP
DB qui sera sauvegardée avec Data
Protector.
Intégration Oracle
Le composant Intégration Oracle doit
être installé sur les clients disposant
d’une base de données Oracle qui sera
sauvegardée avec Data Protector.
Intégration DB2
Le composant Intégration DB2 doit
être installé sur tous les clients
disposant d’un serveur DB2 qui sera
sauvegardé avec Data Protector.
Intégration Sybase
Le composant Intégration Sybase doit
être installé sur les clients disposant
d’une base de données Sybase qui
sera sauvegardée avec Data
Protector.
Intégration Informix
Le composant Intégration Informix
doit être installé sur les clients
disposant d’une base de données
Informix qui sera sauvegardée avec
Data Protector.
Agent EMC Symmetrix
Le composant Agent EMC Symmetrix
doit être installé sur le système
d’application et de sauvegarde pour
intégrer EMC Symmetrix dans Data
Protector.
Agent HP StorageWorks XP
Le composant Agent HP
StorageWorks XP doit être installé
sur le système d’application et de
sauvegarde pour intégrer HP
StorageWorks XP dans Data
Protector.
Agent HP StorageWorks VA
Le composant Agent HP
StorageWorks VA doit être installé
sur le système d’application et de
sauvegarde pour intégrer HP
StorageWorks Virtual Array dans
Data Protector.
Chapitre 2
55
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Agent HP StorageWorks EVA (hérité) Le composant Agent HP
StorageWorks EVA (hérité) doit être
installé sur le système d’application
et de sauvegarde pour intégrer HP
StorageWorks Enterprise Virtual
Array dans Data Protector. Le
composant d’installation est utilisé
avec l’EVA disposant de Command
View EVA version 3.1 ou inférieure,
et avec l’EVA VCS version 3.01x ou
inférieure.
HP Agent HP StorageWorks EVA SMI-S Le composant Agent HP
StorageWorks EVA SMI-S doit être
installé sur le système d’application
et de sauvegarde pour intégrer HP
StorageWorks Enterprise Virtual
Array dans Data Protector. Installez
ce composant si votre EVA dispose de
la version 3.2 du logiciel Command
View EVA et de la version 3.02x du
micrologiciel EVA VCS ; dans le cas
contraire, utilisez l’Agent HP
StorageWorks EVA (hérité).
Intégration MS SQL 7.0/2000
Le composant Intégration SQL
7.0/2000 doit être installé sur les
systèmes où une base de données MS
SQL 7.0/2000 sera sauvegardée avec
Data Protector.
Intégration MS Exchange 5.x.
Le composant Intégration MS
Exchange 5.x doit être installé sur les
clients disposant d’une base de
données MS Exchange 5.x qui sera
sauvegardée avec Data Protector.
Intégration MS Exchange 2000/2003 Le composant Intégration MS
Exchange 2000/2003 doit être installé
sur les clients disposant d’une base
de données Microsoft Exchange
Server qui sera sauvegardée avec
Data Protector.
56
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Cluster Server
Le composant Cluster Server doit
être installé sur tous les clients Data
Protector compatibles cluster.
Intégration de la sauvegarde NNM HP OpenView Le composant
Intégration NNM doit être installé
sur tous les clients de la cellule où
réside la base de données NNM
devant être sauvegardée avec Data
Protector.
Agent de support NDMP
L’Agent de support NDMP doit être
installé sur tous les systèmes clients
qui sauvegardent des données vers
des lecteurs dédiés NDMP via un
serveur NDMP.
Intégration Lotus
Le composant Intégration Lotus doit
être installé sur tous les clients de la
cellule où réside une base de données
Lotus/Domino Server qui sera
sauvegardée avec Data Protector.
Intégration du service MS Volume Shadow Copy Le composant
Intégration du service MS Volume
Shadow Copy doit être installé sur les
systèmes Windows Server 2003 sur
lesquels vous souhaitez exécuter des
sauvegardes coordonnées par le
service Volume Shadow Copy.
Support de langue français
Le composant Support de langue
français doit être installé sur des
clients sur lesquels vous souhaitez
utiliser l’Interface utilisateur de Data
Protector localisée en français.
Support de langue japonais
Le composant Support de langue
japonais doit être installé sur des
clients sur lesquels vous souhaitez
utiliser l’Interface utilisateur de Data
Protector localisée en japonais.
Chapitre 2
57
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
REMARQUE
Vous ne pouvez pas installer l’Agent général de supports et l’Agent de
support NDMP sur le même système client.
Installation de clients Windows
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les plates-formes, les
processeurs et les composants pris en charge pour un système
d’exploitation Windows particulier, reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Configuration
requise
Pour installer un client Windows, vous devez utiliser le compte
Administrateur. Le système Windows qui deviendra votre système client
Data Protector doit répondre aux critères suivants :
✓ Etre doté d’une version de Windows prise en charge. Pour plus de
détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel
HP OpenView Storage Data Protector.
✓ Disposer de Microsoft Internet Explorer 5.0 ou supérieur.
✓ Disposer d’un espace disque suffisant pour le logiciel client Data
Protector. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
✓ Disposer du port numéro 5555 (par défaut).
✓ Disposer de l’implémentation Microsoft du protocole TCP/IP, lequel
doit être installé et en cours d’exécution. Ce protocole doit pouvoir
résoudre les noms d’hôte. Les noms de l’ordinateur et de l’hôte
doivent être identiques. Reportez-vous à la section “Définition du
protocole TCP/IP sur les systèmes Windows” à la page B-15 pour
obtenir des informations sur l’installation et la configuration du
protocole TCP/IP.
Limites
En raison des restrictions de sécurité imposées par le système
d’exploitation Windows, le Serveur d'installation peut être utilisé pour
installer des clients à distance uniquement dans le même domaine.
Recommandation
Sur chaque client Windows, assurez-vous que vous disposez de Microsoft
Installer (MSI) 2.0 avant d’installer Data Protector A.05.50. Si vous
possédez une version plus ancienne de MSI, le programme d’installation
58
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
de Data Protector va automatiquement le mettre à niveau avec la
version 2.0. Dans ce cas, Data Protector affichera une remarque à la fin
de l’installation, indiquant que MSI a été mis à niveau. Si MSI a été mis
à niveau, il est vivement recommandé de redémarrer le système client.
Consultez le support technique Microsoft pour connaître la configuration
requise pour Microsoft Installer 2.0 sur les différents systèmes
d’exploitation Windows.
Si vous lancez l’installation de Data Protector avec une version
antérieure de MSI, le programme d’installation de Data Protector
procédera à sa mise à jour vers la version 2.0. Toutefois, ces changements
ne prennent effet qu’après le redémarrage du système. Une fois
l’ordinateur redémarré, reprenez l’installation.
Récupération
après sinistre
automatique
Le composant Récupération après sinistre automatique doit être
installé sur les clients pour lesquels vous souhaitez activer la
récupération à l’aide d’une méthode de récupération après sinistre
automatique, ainsi que sur le système sur lequel l’image CD ISO DR
pour la récupération après sinistre avancée sera préparée.
Clients dotés de processeurs 32 bits
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Limites
Sous Windows Me/XP Edition familiale, les clients Data Protector
peuvent uniquement être installés en local.
Installation à
distance
Vous pouvez installer à distance les clients Windows utilisant un
processeur 32 bits dès que le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation pour Windows sont installés sur votre réseau.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM)
et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour
connaître la procédure d’installation.
Vous pouvez distribuer le logiciel client Windows à partir du Serveur
d'installation pour Windows à l’aide de l’interface graphique utilisateur
de Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée, reportez-vous à
la section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Chapitre 2
59
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Dès que les composants client sont installés, le système cible devient
automatiquement un élément de la cellule Data Protector.
Installation en
local
Les clients Windows utilisant des processeurs 32 bits peuvent être
installés localement, à partir du répertoire i386 du CD-ROM
d’installation Windows :
1. Insérez le CD-ROM et exécutez \i386\setup.exe.
2. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Client.
3. Saisissez le nom du Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la
figure 2-12.
Si le Gestionnaire de cellule utilise un autre port que le port 5555
(par défaut), modifiez le numéro du port. Vous pouvez tester si le
Gestionnaire de cellule est actif et utilise le port sélectionné en
cliquant sur Vérifier réponse...
Cliquez sur Suivant.
Figure 2-12
Choix du Gestionnaire de cellule
4. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire
par défaut.
Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la page Modifier le
dossier de destination actuel et entrez le chemin souhaité.
60
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
5. Sélectionnez les composants de Data Protector à installer. Les
composants Agent de disque, Agent général de supports,
Interface utilisateur et Langues\Anglais sont sélectionnés
par défaut.
Pour obtenir des informations sur les composants Data Protector,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Cliquez sur Suivant.
Sur Windows
XP SP2
6. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la
page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data
Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector
nécessaires. Par défaut, l’option Permettre initialement aux
nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés
d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée. Si vous ne
souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts,
déselectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent
être activés pour que Data Protector fonctionne correctement.
Cliquez sur Suivant.
7. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer
pour installer les composants sélectionnés.
Figure 2-13
Page de résumé des composants sélectionnés
8. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant.
Chapitre 2
61
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Figure 2-14
Page de résumé de l’installation
9. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son
installation, sélectionnez Lancer Gestionnaire Data Protector.
Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de
publication.
Cliquez sur Terminer.
Clients dotés de processeurs Itanium
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Installation à
distance
Vous pouvez installer à distance les clients sur des systèmes Windows
64 bits installés sur des plates-formes dotées de processeurs Itanium dès
que le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation pour Windows
sont installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section “Installation
du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector” à la page 19 pour connaître la procédure d’installation. Pour
obtenir des informations plus détaillées sur les plates-formes et les
62
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
composants pris en charge pour un système d’exploitation Windows
particulier, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector.
Vous pouvez distribuer le logiciel client à partir du Serveur d'installation
pour Windows à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data
Protector. Pour connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la
section “Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Dès que les composants client sont installés, le système cible devient
automatiquement un élément de la cellule Data Protector.
Installation en
local
Les clients Windows utilisant un processeur Itanium peuvent également
être installés localement, à partir du répertoire ia64 du CD-ROM :
1. Insérez le CD-ROM et exécutez ia64\setup.exe.
2. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Client.
3. Entrez le nom complet du Gestionnaire de cellule.
Si le Gestionnaire de cellule utilise un autre port que le port 5555
(par défaut), modifiez le numéro du port. Vous pouvez tester si le
Gestionnaire de cellule est actif et utilise le port sélectionné en
cliquant sur Vérifier réponse...
Cliquez sur Suivant.
4. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire
par défaut.
Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la fenêtre Modifier le
dossier de destination actuel et entrez un autre chemin.
5. Sélectionnez les composants de Data Protector à installer.
Pour obtenir des informations sur les composants Data Protector,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
6. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer
pour installer les composants sélectionnés.
Chapitre 2
63
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Figure 2-15
Page de résumé des composants
7. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant.
Figure 2-16
Page de résumé de l’installation
8. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son
installation, sélectionnez Démarrer l’interface du Gestionnaire
Data Protector.
64
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de
publication.
Cliquez sur Terminer.
Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes
Windows
Une fois que vous avez installé un composant Agent de support, vous
pouvez relier un périphérique de sauvegarde au système Windows en
procédant comme suit :
1. Recherchez les adresses SCSI disponibles (désignées sous le nom de
ID SCSI cibles sous Windows) pour les lecteurs et le périphérique de
contrôle (robot) du périphérique de sauvegarde à connecter.
Reportez-vous à la section “Recherche des ID SCSI cibles inutilisés
sur un système Windows” à la page B-74.
2. Définissez les ID SCSI cibles inutilisés pour les lecteurs et le
périphérique de contrôle (robot). En fonction du type de périphérique,
vous pouvez généralement effectuer cette opération avec les
commutateurs du périphérique. Pour obtenir des informations
détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique.
Pour plus d’informations sur les périphériques pris en charge,
reportez-vous également à l’adresse :
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
3. Eteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de sauvegarde
au système.
4. Allumez le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’amorçage soit terminé.
5. Pour vérifier que le système reconnaît correctement votre nouveau
périphérique de sauvegarde, dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez la commande
devbra -dev.
Un périphérique supplémentaire doit alors être répertorié dans le
résultat de la commande. Par exemple, la commande devbra -dev
peut produire le résultat suivant :
• Si le pilote de bandes de votre périphérique est chargé :
HP:C1533A
Chapitre 2
65
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
tape3:0:4:0
DDS
...
La première ligne représente la spécification du périphérique, la
seconde indique le nom du fichier du périphérique.
Le format du chemin d’accès indique qu’un périphérique à bande
HP DDS est doté du numéro d’instance de lecteur 3 et est connecté
au bus SCSI 0, à l’ID SCSI cible 4 et au LUN numéro 0.
• Si le pilote de bandes de votre périphérique n’est pas chargé :
HP:C1533A
scsi1:0:4:0
DDS
...
La première ligne représente la spécification du périphérique, la
seconde indique le nom du fichier du périphérique.
Le format du chemin d’accès indique qu’un périphérique à bande
HP DDS est relié au port SCSI 1 et au bus SCSI 0, et que le
lecteur de bande possède l’ID SCSI cible 4 et le numéro de LUN 0.
Pour charger ou décharger le pilote de bandes d’origine de votre
périphérique, reportez-vous à la section “Utilisation de pilotes de bandes
et de pilotes de robots sous Windows” à la page B-27. Pour plus
d’informations sur la création d’un fichier de périphérique, reportez-vous
à la section “Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI) sous
Windows” à la page B-30.
Etape suivante
A ce stade de la procédure, les composants clients doivent être installés
et les périphériques de sauvegarde doivent être connectés pour que vous
puissiez configurer des périphériques de sauvegarde et des pools de
supports. Pour obtenir des informations sur les tâches de configuration,
reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
Data Protector.
66
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Installation de clients HP-UX
Les clients HP-UX peuvent être installés en local à partir du CD-ROM
du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur
d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM
d’installation de Data Protector” à la page 8.
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes, processeurs et composants Data Protector
pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector.
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau. Le
cas échéant, reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire
de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à
la page 19 pour obtenir des instructions.
• Pour installer un client HP-UX, vous devez disposer soit d’un accès
root, soit d’un compte doté des droits root.
Installation en
local
Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre
environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121 pour connaître la procédure de cette installation.
Après l’installation en local, le système client doit être importé
manuellement dans la cellule. Reportez-vous également à la section
“Importation de clients dans une cellule” à la page 193.
Installation à
distance
Vous devez installer le logiciel client à partir du Serveur d'installation
pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique
utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour
installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation
distante de clients Data Protector” à la page 50.
Une fois l’installation à distance terminée, le système client devient
automatiquement membre de la cellule Data Protector.
Chapitre 2
67
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Si vous avez installé un Agent de support sur le système client, vous
devez connecter physiquement le périphérique de sauvegarde au
système. Pour savoir si les pilotes de périphériques correspondant au
type de votre périphérique sont déjà intégrés dans le noyau, vérifiez la
configuration du noyau avant d’exécuter une sauvegarde.
Vérification de la configuration du noyau sous HP-UX
La procédure suivante explique comment vérifier et déterminer la
configuration de votre noyau sur le système HP-UX 11.x à l’aide de
l’utilitaire HP System Administration Manager (SAM). Pour connaître la
procédure manuelle de création du noyau, reportez-vous à la section
“Configuration de robot SCSI sous HP-UX” à la page B-33.
Procédez comme suit pour configurer le noyau à l’aide de l’utilitaire HP
System Administration Manager (SAM) :
1. Connectez-vous comme utilisateur root, ouvrez le terminal puis
tapez sam.
2. Dans la fenêtre System Administration Manager, cliquez deux fois
sur Configuration du kernel, puis cliquez sur Pilotes.
3. Dans la fenêtre Configuration du kernel, vérifiez les éléments
suivants :
✓ Les pilotes des périphériques que vous allez utiliser doivent
apparaître dans la liste des pilotes installés. Consultez la
figure 2-17. Si le pilote que vous recherchez n’est pas mentionné,
vous devez l’installer à l’aide de l’utilitaire /usr/sbin/swinstall.
Par exemple :
• Un pilote de périphériques à bandes est requis pour les
périphériques à bande et doit être installé si vous souhaitez
connecter ce type de périphérique au système. Par exemple, le
pilote stape est utilisé pour les lecteurs de bande SCSI
génériques de type DLT ou LTO, alors que le pilote tape2 est
réservé aux périphériques DDS.
Si vous avez connecté un périphérique Quantum DLT 4000 à
un système HP-UX 11.00, nous vous recommandons d’utiliser
le pilote tape2 plutôt que stape.
68
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
• Un pilote de passage SCSI nommé sctl ou spt, ou un pilote de
robot de changeur automatique nommé schgr (selon le
matériel) est requis pour contrôler le robot des périphériques
de bibliothèque de bande.
Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à la
section “Configuration de robot SCSI sous HP-UX” à la
page B-33.
Figure 2-17
Fenêtre de configuration du kernel
✓ L’état d’un pilote affiché dans la colonne Etat actuel doit être
défini à Dedans. Si la valeur de l’état est Dehors, procédez comme
suit :
a. Sélectionnez le pilote dans la liste. Cliquez sur Actions et
sélectionnez Ajouter pilote au kernel. L’état est alors réglé
sur Dedans dans la colonne Etat en attente.
Répétez cette étape pour chaque pilote dont l’Etat actuel est
défini sur Dedans.
Chapitre 2
69
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
b. Cliquez sur Actions et sélectionnez Créer kernel pour
appliquer les modifications, c’est-à-dire créer un kernel en
attente dans le kernel en cours. Cette opération nécessite
un redémarrage du système.
Une fois que tous les pilotes requis sont créés dans le noyau, vous pouvez
continuer en reliant un périphérique de sauvegarde à votre système.
Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes
HP-UX
1. Déterminez les adresses SCSI disponibles pour les lecteurs et le
périphérique de contrôle (robot). Utilisez la commande système
/usr/sbin/ioscan -f.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Recherche des
adresses SCSI non utilisées sous HP-UX” à la page B-42.
2. Définissez l’adresse SCSI sur le périphérique. En fonction du type de
périphérique, vous pouvez généralement effectuer cette opération
avec les commutateurs du périphérique. Pour obtenir des
informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le
périphérique.
Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en
charge, reportez-vous à la page
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
3. Connectez le périphérique au système, allumez le périphérique, puis
l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. Les
fichiers du périphérique sont généralement créés au cours de ce
processus.
4. Vérifiez que le système reconnaît bien le nouveau périphérique de
sauvegarde. Servez-vous de l’utilitaire ioscan :
/usr/sbin/ioscan -fn
de manière à pouvoir visualiser la liste des fichiers de chaque
périphérique de sauvegarde connecté. Si un fichier de périphérique
n’a pas été créé automatiquement durant le processus d’amorçage,
vous devez le créer manuellement. Reportez-vous à la section
“Création de fichiers de périphérique sous HP-UX” à la page B-38.
Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les
périphériques de sauvegarde au système, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
70
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
des informations détaillées sur la configuration de périphériques et de
pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration de Data
Protector.
Installation de clients Solaris
Les clients Solaris peuvent être installés en local à partir du CD-ROM
d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide
du Serveur d'installation pour UNIX.
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule
(CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19
pour connaître la procédure d’installation.
• Pour installer un client Solaris, vous devez disposer soit d’un accès
root, soit d’un compte doté des droits root.
Installation en
local
Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre
environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121 pour connaître la procédure d’installation.
Installation à
distance
Vous devez installer le logiciel client à partir du Serveur d'installation
pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique
utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour
installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation
distante de clients Data Protector” à la page 50.
Chapitre 2
71
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
REMARQUE
Si vous installez le composant Interface utilisateur (comprenant
l’interface graphique utilisateur et l’interface de ligne de commande), il
faut au préalable mettre à jour les variables de votre environnement.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Configuration des
variables d’environnement” à la page 27.
Si vous installez l’interface utilisateur sur un client Solaris 2.6, seule
l’interface de ligne de commande sera disponible.
Dès que les composants client sont installés, le système cible devient
automatiquement un élément de la cellule Data Protector.
IMPORTANT
Si vous souhaitez installer Data Protector sur des répertoires liés, par
exemple :
/opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/
/etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/
/var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/
Vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les
répertoires cible existent.
Configuration post-installation
Fichiers de
configuration
Une fois qu’un composant Agent de support est installé sur le système
client, vous devez vérifier les fichiers de configuration
(/kernel/drv/st.conf) selon le type de périphérique que vous allez
utiliser.
• Pour un périphérique Exabyte (8 mm), aucune modification du fichier
/kernel/drv/st.conf n’est requise.
• Pour un périphérique HP DAT (4 mm), ajoutez les lignes suivantes au
fichier /kernel/drv/st.conf :
tape-config-list =
"HP
"HP
"HP
72
HP35470A", "HP DDS 4mm DAT", "HP-data1",
HP35480A", "HP DDS-DC 4mm DAT", "HP-data1",
C1533A", "HP DDS2 4mm DAT", "HP-data2",
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
"HP
"HP
"HP
HP-data1
HP-data2
HP-data3
IMPORTANT
C1537A", "HP DDS3 4mm DAT", "HP-data3",
C1553A", "HP DDS2 4mm DATloader", "HP-data2",
C1557A", "HP DDS3 4mm DATloader", "HP-data3";
= 1,0x34,0,0x8019,3,0x00,0x13,0x03,2;
= 1,0x34,0,0x8239,4,0x0,0x13,0x24,0x3,3;
= 1,0x34,0,0x8239,4,0x0,0x13,0x24,0x3,3;
Ces entrées HP data sont différentes des entrées par défaut
généralement proposées par l’assistance HP. Saisissez ces caractères
avec précision ; dans le cas contraire, Data Protector ne pourra pas
utiliser votre lecteur.
• Pour les périphériques DLT, DLT1, SuperDLT, LTO1, LTO2 et
STK9840, ajoutez les lignes suivantes au fichier
/kernel/drv/st.conf :
tape-config-list =
"HP
Ultrium 1-SCSI", "HP Ultrium 1-SCSI", "LTO-data",
"HP
Ultrium 2-SCSI", "HP_LTO",
"HP-LTO2",
"DEC DLT2000", "Digital DLT2000",
"DLT2k-data",
"Quantum DLT4000","Quantum DLT4000", "DLT4k-data",
"QUANTUM DLT7000", "Quantum DLT7000", "DLT7k-data",
"QUANTUM DLT8000", "Quantum DLT8000",
"DLT8k-data",
"HP C9264CB-VS80","HP DLT vs80 DLTloader","HP_data1"
"QUANTUM SuperDLT1", "QUANTUM SuperDLT", "SDLT-data",
"TANDBERGSuperDLT1", "TANDBERG SuperDLT", "SDL-data",
"STK
9840", "STK 9840",
"CLASS_9840";
DLT2k-data = 1,0x38,0,0x8639,4,0x17,0x18,0x80,0x81,3;
DLT4k-data = 1,0x38,0,0x8639,4,0x17,0x18,0x80,0x81,3;
DLT7k-data = 1,0x38,0,0x8639,4,0x82,0x83,0x84,0x85,3;
DLT8k-data = 1,0x77,0,0x1D639,4,0x84,0x85,0x88,0x89,3;
HP_data1 = 1,0x3a,0,0x8639,4,0x40,0x86,0x87,0x7f,0;
LTO-data
= 1,0x7a,0,0x1d679,4,0x00,0x00,0x00,0x40,3;
HP-LTO2 = 1,0x7a,0,0xd639,4,0x00,0x00,0x00,0x42,3;
SDLT-data = 1,0x79,0,0x8639,4,0x90,0x91,0x90,0x91,3;
CLASS_9840 = 1,0x78,0,0x1d679,1,0x00,0;
• Pour un chargeur automatique (HP C1553A) HP
StorageWorks 12000e (48AL), ajoutez les entrées suivantes en plus
des entrées HP data dans le fichier /kernel/drv/st.conf :
name="st" class="scsi"
target=<ID> lun=0;
name="st" class="scsi"
target=<ID> lun=1;
Chapitre 2
73
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Remplacez l’<ID> par l’adresse SCSI du chargeur automatique et
définissez le numéro de l’option sur 5 (le commutateur se trouve au
niveau du panneau arrière du périphérique) et le paramètre du
commutateur DIP du lecteur sur 11111001 (les commutateurs sont
accessibles par le dessous du chargeur automatique).
REMARQUE
La bibliothèque HP StorageWorks 12000e ne possède pas d’ID SCSI
dédié pour le périphérique sélectionneur, mais les commandes d’accès au
lecteur de données et les commandes sélectionneur sont acceptées pour le
même ID SCSI. Les commandes d’accès au lecteur de données doivent
toutefois être dirigées vers SCSI lun=0 et les commandes sélectionneur
doivent être définies sur SCSI lun=1.
Pour tous les autres périphériques, consultez le modèle st.conf.templ
(situé dans le répertoire /opt/omni/spt) pour connaître les entrées
requises dans le fichier st.conf. Il ne s’agit que d’un fichier modèle, qui
n’est pas conçu pour remplacer le fichier st.conf.
• Pour les périphériques échangeurs SCSI sous Solaris utilisant le
pilote de passage SCSI, vous devez installer ce pilote en premier, puis
le périphérique SCSI.
Pour installer le pilote de passage SCSI, procédez comme suit :
1. Copiez le module sst dans le répertoire
/usr/kernel/drv/sparcv9 et le fichier de configuration
sst.conf dans le répertoire /usr/kernel/drv :
Sur Solaris 32 bits
$cp /opt/omni/spt/sst /usr/kernel/drv/sst
$cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf
Sur Solaris 64 bits
$cp /opt/omni/spt/sst.64bit /usr/kernel/drv/sparcv9
/sst
$cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf
74
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
2. Ajoutez la ligne suivante au fichier /etc/devlink.tab :
IMPORTANT
N’insérez pas de caractère [espace] lorsque vous modifiez le fichier
/etc/devlink.tab. Utilisez uniquement des tabulations.
“type=ddi_pseudo;name=sst;minor=character rsst\A1”
Des devlinks (1M) créent alors un/des lien(s) vers les
périphériques dont le nom est de type /dev/rsstX, où X
représente le numéro de cible SCSI.
3. Installez le pilote sur le système en entrant la commande
suivante :
add_drv sst
4. A ce niveau de la procédure, vous êtes prêt à installer le
périphérique SCSI. Mais avant l’installation, vous devez attribuer
l’adresse SCSI appropriée à chaque lecteur et au robot
(sélectionneur) du périphérique échangeur. Les adresses choisies
ne doivent être utilisées par aucun autre périphérique du système.
Pour vérifier la configuration SCSI, arrêtez le système en tapant
la commande suivante :
shutdown -i0
Exécutez ensuite la commande probe-scsi-all à l’invite ok pour
vérifier les adresses attribuées :
ok probe-scsi-all
Lorsque vous avez terminé, relancez le système avec :
ok boot -r
Pour installer le périphérique SCSI, procédez comme suit :
a. Editez le fichier /kernel/drv/st.conf pour configurer les
paramètres de lecteur du périphérique afin d’utiliser les ports
SCSI attribués (reportez-vous à la documentation du
périphérique approprié).
Chapitre 2
75
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
L’exemple suivant présente l’installation du périphérique
ADIC-VLS DLT, le port SCSI 5 étant attribué au lecteur de
bande SCSI et le port SCSI 4 étant attribué au périphérique de
contrôle (sélectionneur) ADIC SCSI :
Exemple
tape-config-list =“DEC
DLT2000", "ADIC
DLTDlib”,"ADIC2000-data";
ADIC2000-data =
1,0x38,0,0x8639,4,0x17,0x18,0x80,0x81,3;name=”st” class=
“scsi”
target=5 lun=0;
name=”st” class= “scsi”
target=4 lun=0;
Les données de l’exemple ci-dessus doivent se trouver dans le
fichier /kernel/drv/st.conf.
b. Editez le fichier /usr/kernel/drv/sst.conf pour configurer
le périphérique de contrôle ADIC SCSI afin d’utiliser le port
SCSI 4 qui lui est attribué. Ajoutez les données suivantes pour
le lecteur ADIC au fichier /usr/kernel/drv/sst.conf :
name=”sst” class= “scsi”
target=4 lun=0;
Une fois que vous avez modifié les fichiers /kernel/drv/st.conf et
/usr/kernel/drv/sst.conf, vous pouvez relier physiquement le
périphérique de sauvegarde au système.
Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système
Solaris
Procédez comme suit pour connecter un périphérique de sauvegarde à un
système Solaris :
1. Créez un fichier reconfigure :
touch /reconfigure
2. Arrêtez le système en entrant la commande $shutdown -i0 et
éteignez l’ordinateur, puis connectez physiquement le périphérique
au bus SCSI. Vérifiez qu’aucun autre périphérique n’utilise l’adresse
SCSI que vous avez sélectionnée.
Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en
charge, reportez-vous à la page
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
76
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
REMARQUE
Data Protector ne reconnaît pas automatiquement les bandes
nettoyantes sur un système Solaris. Si Data Protector détecte et insère la
bande nettoyante utilisée dans le périphérique StorageWorks 12000e
(48AL), le pilote de bandes prend un état non défini et peut vous
demander de réamorcer le système. Chargez manuellement une bande
nettoyante lorsque Data Protector en fait la demande.
3. Rallumez l’ordinateur et suspendez le processus d’amorçage en
appuyant sur la touche Stop-A. Vérifiez que le nouveau périphérique
est bien reconnu en entrant la commande probe-scsi-all à l’invite
ok :
ok > probe-scsi-all
puis entrez :
ok > go
pour continuer.
4. A ce niveau de la procédure, le périphérique doit fonctionner
correctement. Les fichiers de périphérique doivent se trouver dans le
répertoire /dev/rmt pour les lecteurs, et dans le répertoire /dev
pour le périphérique de contrôle (sélectionneur) SCSI.
REMARQUE
Sur les systèmes Solaris (en particulier dans le cas de Solaris 64 bits), les
liens vers le périphérique de contrôle SCSI (sélectionneur) ne sont pas
toujours créés automatiquement. Dans ce cas, créez des liens
symboliques. Par exemple :
ln -s /devices/pci@1f,4000/scsi@3,1/sst@4,1:character
/dev/rsst4
Vous pouvez vérifier le périphérique à l’aide de l’utilitaire uma de Data
Protector. Pour vérifier le sélectionneur du périphérique échangeur
SCSI à partir de l’exemple précédent (avec le port SCSI 4), entrez :
echo “inq”|/opt/omni/lbin/uma -ioctl /dev/rsst4
Chapitre 2
77
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Ce dernier doit s’identifier comme une bibliothèque de périphérique
SCSI-2. Vous pouvez vérifier la bibliothèque en la forçant à
s’initialiser. La commande est la suivante :
echo “init”|/opt/omni/lbin/uma -ioctl /dev/rsst4
Vérifiez que vous utilisez bien des fichiers de périphérique de style
Berkeley, dans ce cas /dev/rmt/ohb (et non /dev/rmt/0h) pour le
lecteur échangeur, et /dev/rsst4 pour le périphérique de contrôle
(sélectionneur) SCSI.
Etape suivante
Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les
périphériques de sauvegarde au client Solaris, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des informations détaillées sur la configuration de périphériques et de
pools de supports, ou sur d’autres opérations de configuration.
Installation de clients AIX
Les clients AIX peuvent être installés en local à partir du CD-ROM
d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide
du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section
“CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule
(CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19
pour obtenir des instructions.
78
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
IMPORTANT
Avant d’installer le composant Agent de disque sur un système AIX,
vérifiez que le portmapper est en cours d’exécution. La ligne permettant
de lancer le portmapper doit se trouver dans le fichier /etc/rc.tcpip :
start /usr/sbin/portmap “$src_running”
L’indicateur src_running est défini sur 1 si le démon srcmstr est en
cours d’exécution. Ce dernier est le Contrôleur des ressources système
(SRC). Il génère et contrôle les sous-systèmes, gère les demandes courtes
d’état de sous-système, transfère des demandes à un sous-système et
gère des notifications d’erreur.
Installation en
local
Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre
environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121 pour obtenir des instructions. Reportez-vous également à la
section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Installation à
distance
Vous devez installer le logiciel client AIX à partir du Serveur
d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface
graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure
détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section
“Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Dès que les composants client sont installés, le système cible devient
automatiquement un élément de la cellule Data Protector.
Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un client AIX
Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur un système client
AIX, procédez comme suit:
1. Eteignez l’ordinateur et reliez le périphérique de sauvegarde au bus
SCSI. Vérifiez qu’aucun autre périphérique n’utilise la même adresse
SCSI que celle qui a été sélectionnée pour le périphérique de
sauvegarde à relier.
Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en
charge, reportez-vous à la page
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
Chapitre 2
79
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
2. Allumez l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit
terminé. Lancez l’outil de gestion smit du système AIX et vérifiez que
ce dernier reconnaît bien le nouveau périphérique de sauvegarde.
IMPORTANT
Utilisez l’outil smit pour donner à la taille de bloc du périphérique la
valeur par défaut 0 (taille de bloc variable).
3. Sélectionnez les fichiers de périphérique appropriés dans le répertoire
/dev et configurez le périphérique de sauvegarde Data Protector.
IMPORTANT
Utilisez uniquement des fichiers de périphérique du type sans
rembobinage. Par exemple, sélectionnez /dev/rmt0.1 au lieu de
/dev/rmt0.
Etape suivante
Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les
périphériques de sauvegarde au système AIX, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des informations détaillées sur la configuration de périphériques de
sauvegarde, de pools de supports, ou sur d’autres opérations de
configuration de Data Protector.
Installation de clients Siemens Sinix
Les clients Siemens Sinix peuvent être installés en local à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à
distance à l’aide du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la
section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
80
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule
(CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19
pour obtenir des instructions.
Installation en
local
Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre
environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121 pour obtenir des instructions.
Installation à
distance
Vous devez installer le logiciel client Sinix à partir du Serveur
d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface
graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure
détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section
“Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Dès que les composants client sont installés, le système cible devient
automatiquement un élément de la cellule Data Protector.
Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système
Siemens Sinix
Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur un système client
Siemens Sinix, procédez comme suit pour connecter un périphérique de
sauvegarde au système:
1. Eteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de sauvegarde
au bus SCSI.
Pour plus d’informations sur les périphériques pris en charge et la
documentation qui les accompagne, reportez-vous à la page Web
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
Vérifiez qu’aucun autre périphérique n’utilise la même adresse SCSI
que celle que vous avez sélectionnée pour le périphérique de
sauvegarde à relier.
2. Rallumez l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit
terminé.
3. Sélectionnez le fichier de périphérique approprié dans le répertoire
/dev.
Chapitre 2
81
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Vous pouvez obtenir la liste des périphériques avec la commande
autoconf -l. Utilisez le périphérique à bande (ios0/stape006 par
exemple) indiqué dans le résultat de cette commande pour connaître
le nom du fichier du périphérique spécial qui peut être utilisé par
Data Protector (par exemple, /dev/ios0/rstape006nv).
REMARQUE
Les fichiers de périphérique spéciaux se trouvent dans le répertoire
/dev. Vous devez donc ajouter le chemin d’accès /dev devant le nom du
périphérique.
Data Protector ne pouvant utiliser qu’un périphérique type caractère, la
lettre r est ajoutée devant stape006.
Data Protector peut gérer un périphérique à bande s’il est ouvert comme
un périphérique non rembobinable et avec une taille de bloc variable ;
vous devez donc ajouter les lettres n et v comme suffixes.
Le nom de fichier de périphérique /dev/ios0/rstape006nv est expliqué
à la figure 2-18.
Figure 2-18
Format de nom de fichier de périphérique :
/dev/ios0/rstape
pp
u
n
v
taille de bloc variable
fichier de périphérique
sans rembobinage
ID SCSI (0-7)
numéro de contrôleur
périphérique type caractère
#- numéro de bus
Etape suivante
Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les
périphériques de sauvegarde au système client Siemens Sinix,
reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
82
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Data Protector pour obtenir des informations détaillées sur la
configuration de périphériques de sauvegarde et de pools de supports, ou
sur d’autres opérations de configuration.
Installation de clients Tru64
Les clients Tru64 peuvent être installés en local à partir du CD-ROM
d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide
du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section
“CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule
(CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19
pour obtenir des instructions.
Installation en
local
Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre
environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121 pour connaître la procédure de cette installation.
Installation à
distance
Vous devez installer le logiciel client Tru64 à partir du Serveur
d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface
graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure
détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section
“Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Dès que les composants client sont installés, le système cible devient
automatiquement un élément de la cellule Data Protector.
Chapitre 2
83
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un client Tru64
Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur un système client
Tru64, procédez comme suit:
1. Eteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de sauvegarde
au bus SCSI.
REMARQUE
Il est déconseillé de connecter le périphérique de sauvegarde sur le même
bus SCSI que le disque dur.
Vérifiez qu’aucun autre périphérique n’utilise la même adresse SCSI
que celle que vous avez sélectionnée pour le périphérique de
sauvegarde.
Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en
charge, reportez-vous à la page
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
2. Allumez l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit
terminé. Vérifiez que le système reconnaît bien le nouveau
périphérique de sauvegarde.
Etape suivante
Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les
périphériques de sauvegarde au système Tru64, reportez-vous au Guide
de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des informations détaillées sur la configuration de périphériques de
sauvegarde, de pools de supports, ou sur d’autres opérations de
configuration de Data Protector.
Installation de clients SCO
Les clients SCO peuvent être installés en local à partir du CD-ROM
d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide
du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section
“CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Notez que l’installation à distance du système UnixWare n’est pas
disponible.
84
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule
(CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19
pour connaître la procédure de cette installation.
Installation en
local
Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre
environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121 pour connaître la procédure de cette installation.
Installation à
distance
Vous devez installer le logiciel client SCO à partir du Serveur
d'installation pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface
graphique utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure
détaillée pour installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section
“Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Dès que les composants client sont installés, le système cible devient
automatiquement un élément de la cellule Data Protector.
Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système SCO
Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur le système client
SCO, procédez comme suit pour relier un périphérique de sauvegarde au
système :
1. Recherchez les adresses SCSI encore disponibles en consultant le
fichier /etc/conf/cf.d/mscsi. Les périphériques SCSI
actuellement reliés y sont indiqués.
Chapitre 2
85
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Pour plus d’informations sur les périphériques pris en charge et la
documentation qui les accompagne, reportez-vous à la page Web
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html/
2. Eteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de sauvegarde
au bus SCSI.
3. Redémarrez votre ordinateur.
4. Configurez le périphérique à l’aide de la commande mkdev tape.
Dans la liste des types de lecteurs de bande, sélectionnez le lecteur
de bande SCSI-1 / SCSI-2 générique.
REMARQUE
Notez l’ID d’unité, qui s’affiche lorsque vous exécutez la commande
mkdev tape. Vous en aurez besoin pour reconnaître le nom de fichier du
périphérique.
5. Après avoir configuré le périphérique et relancé le système, vous
pouvez vérifier, dans le fichier /etc/conf/cf.d/mscsi, si le
périphérique a été connecté correctement.
6. Sélectionnez le nom de fichier du périphérique approprié dans le
répertoire /dev.
Utilisez le nom nrStp#, dans lequel # représente l’ID D’UNITE du
périphérique. L’ID D’UNITE du périphérique est définie à l’étape 4.
Le nom de fichier de périphérique /dev/nrStp# est expliqué à la
figure 2-19.
ATTENTION
Utilisez uniquement des fichiers de périphérique du type sans
rembobinage avec une taille de bloc variable. Vérifiez cette taille à l’aide
de la commande tape -s getblk /dev/nrStp#. La valeur de la taille de
bloc variable doit être 0. Si ce n’est pas le cas, utilisez la commande
tape -a 0 setblk /dev/nrStp#.
86
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Figure 2-19
Format de nom de fichier de périphérique :
/dev/ n
r
Stp
#
ID D’UNITE de périphérique
nom de pilote
type de périphérique brut
type de périphérique sans rembobinage
Etape suivante
Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les
périphériques de sauvegarde au système SCO, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des informations détaillées sur la configuration de périphériques de
sauvegarde et de pools de supports, ou sur d’autres opérations de
configuration.
Installation de clients Linux
Les clients Linux peuvent être installés en local à partir du CD-ROM
d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX ou à distance à l’aide
du Serveur d'installation pour UNIX. Reportez-vous à la section
“CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
Chapitre 2
87
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation pour UNIX doivent être installés sur votre réseau.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule
(CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19
pour connaître la procédure de cette installation.
REMARQUE
Data Protector utilise le numéro de port par défaut 5555. Ce numéro de
port particulier ne doit donc pas être utilisé par un autre programme.
Certaines versions de Linux utilisent ce numéro à d’autres fins.
Si ce numéro de port est déjà utilisé, vous devez le rendre disponible pour
Data Protector ou remplacer cette valeur par défaut par le numéro d’un
port non utilisé. Consultez la section “Modification du numéro de port
par défaut” à la page B-24.
Installation en
local
Si aucun Serveur d'installation pour UNIX n’est installé dans votre
environnement, vous devez procéder à une installation locale à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121 pour connaître la procédure de cette installation.
Installation à
distance
Vous pouvez installer à distance un système client Linux en distribuant
les composants Data Protector à partir du Serveur d'installation pour
UNIX sur le système Linux, à l’aide de l’interface graphique utilisateur
de Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée de cette
opération, reportez-vous à la section “Installation distante de clients
Data Protector” à la page 50.
Dès que les composants client sont installés, le système cible devient
automatiquement un élément de la cellule Data Protector.
Résolution des
problèmes
Si un problème survient lors de l’installation à distance sur un système
client Linux, vérifiez que le compte root dispose de droits d’accès au
système, en utilisant soit le service exec, soit le service shell. Pour
effectuer cette opération, procédez comme suit :
1. Editez le fichier /etc/xinetd.conf. Recherchez les définitions des
services exec et shell et ajoutez-leur la ligne suivante :
server_args = -h
88
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Par exemple :
service shell
{
socket_type = stream
protocol = tcp
wait = no
user = root
server = /usr/sbin/in.rshd
server_args = -L -h
}
service exec
{
socket_type = stream
protocol = tcp
wait = no
user = root
server = /usr/sbin/in.rexecd
server_args = -h
}
REMARQUE
Dans certaines distributions Linux, ces services sont configurés dans des
fichiers distincts situés dans le répertoire /etc/xinetd.d. Dans ce cas,
localisez le fichier approprié (/etc/xinetd.d/rexec et
/etc/xinetd.d/rsh) et modifiez-le comme décrit ci-dessus.
2. Arrêtez le processus inetd avec le signal HUP :
kill -HUP $(ps ax|grep inet|grep -v grep|cut -c1-6)
3. Créez un fichier ~root/.rhosts avec l’entrée :
<mon_serveur_d_installation> root
Cette opération permettra l’accès d’administration à partir du
Serveur d'installation.
Après avoir installé Data Protector, vous pouvez supprimer l’entrée du
fichier -root/.rhosts, l’indicateur -h du fichier /etc/xinetd.conf
(/etc/inetd.conf pour RedHat 6.1). Répétez ensuite la commande kill
décrite à l’étape 2.
Chapitre 2
89
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page du manuel
rexecd(8), rexec(3), rshd(8), rsh(1) ou pam(8). En cas d’échec,
reportez-vous à la section “Installation locale de clients UNIX” à la
page 121.
Configuration du
noyau
Vous trouverez ci-après la procédure à suivre pour vérifier et construire
la configuration de votre noyau :
1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root, puis, dans le répertoire
/usr/src/linux, exécutez la commande make menuconfig.
2. Sélectionnez Prise en charge SCSI et appuyez sur Entrée.
Sélectionnez ensuite les options suivantes : Prise en charge SCSI,
Prise en charge de bandes SCSI, Prise en charge générique
SCSI et éventuellement Explorer tous les LUNS de chaque
périphérique SCSI.
Si ces éléments sont déjà inclus dans le noyau, quittez le programme
sans enregistrer les modifications. Vous pouvez poursuivre en
connectant un périphérique de sauvegarde à votre système.
Reportez-vous à la section “Connexion d’un périphérique de
sauvegarde à un système Linux” à la page 91.
3. Si vous effectuez des modifications, enregistrez la configuration et
procédez comme suit :
a. Exécutez la commande make dep.
Cette commande génère l’arborescence des dépendances dans les
sources du noyau. Ces dépendances peuvent être affectées par les
options que vous avez choisies lors de la configuration du noyau.
b. Exécutez la commande make clean pour purger les fichiers
restants des créations antérieures du noyau.
c. Exécutez la commande make bzImage. Une fois qu’elle est
terminée, exécutez make modules.
4. Pour installer le noyau dans le répertoire /boot sur un système
Intel, copiez le nouveau fichier bzImage dans le répertoire /boot en
procédant comme suit :
a. Exécutez la commande suivante :
cp /usr/src/linux/arch/i386/boot/bzImage
/boot/newkernel
90
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
b. Exécutez la commande make modules_install pour installer les
modules dans le répertoire /lib/modules.
c. Modifiez /etc/lilo.conf et ajoutez les informations suivantes :
image = /boot/newkernel
label = new
read-only
d. Exécutez la commande /sbin/lilo pour mettre à jour LILO.
Au redémarrage suivant, sélectionnez le noyau (kernel) “new” dans
LILO : cette opération chargera le nouveau noyau. Si tout fonctionne
correctement, placez le noyau (kernel) “new” en première position
dans le fichier lilo.conf afin qu’il s’amorce systématiquement par
défaut.
Pour plus d’informations sur le noyau et la configuration SCSI,
reportez-vous au répertoire source du noyau,
/usr/src/linux/Documentation/.
Connexion d’un périphérique de sauvegarde à un système Linux
Lorsqu’un composant Agent de support est installé sur le système client
Linux, procédez comme suit pour relier un périphérique de sauvegarde
au système :
1. Exécutez la commande cat /proc/scsi/scsi pour déterminer les
adresses SCSI disponibles pour les lecteurs et le périphérique de
contrôle (robot).
2. Définissez l’adresse SCSI sur le périphérique. En fonction du type de
périphérique, vous pouvez effectuer cette opération à l’aide des
commutateurs du périphérique. Pour obtenir des informations
détaillées, consultez la documentation fournie avec le périphérique.
Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en
charge, reportez-vous à la page
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
3. Connectez le périphérique au système, allumez le périphérique, puis
l’ordinateur et attendez que le processus d’amorçage soit terminé. Les
fichiers du périphérique sont créés au cours de ce processus. (sur
RedHat Linux, une application, Kudzu, est lancée lors du processus
Chapitre 2
91
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
d’amorçage lorsqu’un nouveau périphérique est connecté au système.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour lancer l’application, puis
cliquez sur le bouton Configurer).
4. Pour vous assurer que le système reconnaît votre nouveau
périphérique de sauvegarde, exécutez la commande cat
/proc/scsi/scsi, puis la commande dmesg |grep scsi. Les
fichiers du périphérique sont répertoriés pour chaque périphérique de
sauvegarde connecté.
Exemples
En ce qui concerne le robot, la commande dmesg |grep scsi produit
le résultat suivant :
Detected scsi generic sg2 at scsi2, channel 0, id 4, lun
0, type 8
En ce qui concerne les lecteurs, cette commande produit le résultat
suivant :
Detected scsi tape st0 at scsi2, channel 0, id 5, lun 0
5. Les fichiers du périphérique sont créés dans le répertoire /dev. Pour
vous assurer que les liens vers les fichiers du périphérique ont été
créés, exécutez la commande :
ll /dev | grep <device_file>
Par exemple :
ll /dev | grep sg2
Le résultat de cette commande est le suivant :
lrwxrwxrwx
1 root
root
3 Nov 27
2001 sg2 -> sgc
où /dev/sg2 est un lien vers le fichier de périphérique /dev/sgc.
Cela signifie que les fichiers de périphérique à utiliser par Data
Protector sont /dev/sgc pour le robot et /dev/st0 pour le lecteur.
Les fichiers de périphérique destinés au robot sont sga, sgb, sgc,…
sgh ; ceux qui sont destinés aux lecteurs sont st0, st1 , ... st7.
Etape suivante
Lorsque vous avez terminé l’installation et connecté correctement les
périphériques de sauvegarde au système Linux, reportez-vous au Guide
de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des informations détaillées sur la configuration de périphériques de
sauvegarde et de pools de supports, ou sur d’autres opérations de
configuration.
92
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Installation d’un Agent de support pour utilisation
avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek
Data Protector propose une stratégie de bibliothèque ADIC/GRAU et
ACS StorageTek dédiée, utilisée pour configurer une bibliothèque
ADIC/GRAU ou ACS StorageTek comme périphérique de sauvegarde
Data Protector. Vous devez installer un Agent de support Data Protector
(l’Agent de support général ou l’Agent de support NDMP) sur chaque
système qui sera connecté physiquement à un lecteur dans la
bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek. De même, dans le cas de
configurations multihôtes, vous devez installer un Agent de support
Data Protector sur les systèmes qui commandent le robot de bibliothèque
ADIC/GRAU ou StorageTek. Notez que la configuration multihôte est
une configuration où bibliothèque et lecteur ne sont pas reliés au même
ordinateur.
Pour la bibliothèque ADIC/GRAU, chaque système sur lequel vous
installez un Agent de support et qui accède au robot de bibliothèque via
le serveur DAS GRAU/ADIC est appelé client DAS. Pour l’intégration
STK ACS, chaque système sur lequel vous installez un Agent de support
et qui accède au robot de bibliothèque via le serveur STK ACS est appelé
client ACS.
REMARQUE
Vous devez disposer de licences spéciales, qui sont fonction du nombre de
lecteurs et d’emplacements utilisés dans la bibliothèque StorageTek.
Pour plus d’informations, reportez-vous au Chapitre 5, “Attribution de
licences Data Protector” à la page 329.
Connexion de lecteurs de bibliothèque
Reliez physiquement les lecteurs de bibliothèque aux systèmes sur
lesquels vous allez installer un logiciel Agent de support.
Pour plus d’informations sur les bibliothèques ADIC/GRAU ou STK
prises en charge, reportez-vous à la page Web
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html/.
Reportez-vous à la section “Installation de clients HP-UX” à la page 67
pour savoir comment connecter physiquement un périphérique de
sauvegarde au système. Consultez également la documentation fournie
avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou StorageTek.
Chapitre 2
93
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Reportez-vous à la section “Installation de clients Windows” à la page 58
pour savoir comment connecter physiquement un périphérique de
sauvegarde à un système Windows pris en charge. Consultez également
la documentation fournie avec la bibliothèque ADIC/GRAU ou
StorageTek.
Préparation des clients Data Protector à l’utilisation des
bibliothèques ADIC/GRAU
La procédure suivante concerne la configuration d’une bibliothèque
ADIC/GRAU. Vous devez suivre cette procédure avant d’installer le
logiciel Agent de support :
1. Si un serveur DAS est basé sur OS/2, avant de configurer un
périphérique de sauvegarde Data Protector ADIC/GRAU, vous devez
créer/mettre à jour le fichier C:\DAS\ETC\CONFIG sur l’ordinateur
serveur DAS. Une liste de tous les clients DAS doit être définie dans
ce fichier. Pour Data Protector, cela signifie que chaque client Data
Protector autorisé à contrôler le robot doit être défini dans le fichier.
Chaque client DAS est identifié avec un nom de client unique (sans
espace), par exemple DP_C1. Dans cet exemple, le contenu du fichier
C:\DAS\ETC\CONFIG doit ressembler à ceci :
client client_name = DP_C1,
#
hostname = AMU,"client1"
ip_address = 19.18.17.15,
requests = complete,
options = (avc,dismount),
volumes = ((ALL)),
drives = ((ALL)),
inserts = ((ALL)),
ejects = ((ALL)),
scratchpools = ((ALL))
2. Sur chaque client Data Protector doté d’un Agent de support Data
Protector installé devant accéder aux robots de bibliothèque DAS
ADIC/GRAU, modifiez le fichier omnirc (fichiers
94
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
<répertoire_Data_Protector>\omnirc sous Windows,
/opt/omni/.omnirc sous HP-UX et Solaris et /usr/omni/omnirc
sur AIX) et définissez les variables suivantes :
DAS_CLIENT
Un nom unique de client GRAU défini sur le
serveur DAS. Par exemple, si le nom du client est
“DP_C1”, la ligne correspondante dans le fichier
omnirc est DAS_CLIENT=DP_C1.
DAS_SERVER
Le nom du serveur DAS.
3. Vous devez savoir comment votre stratégie d’allocation
d’emplacement de bibliothèque ADIC/GRAU a été configurée : de
manière statique ou dynamique. Reportez-vous au document AMU
Reference Manual pour savoir comment vérifier le type de stratégie
d’allocation que vous utilisez.
Dans le cadre de la stratégie statique, un emplacement est déterminé
pour chaque volser, alors que dans le cadre de la stratégie dynamique,
les emplacements sont attribués de manière aléatoire. Vous devez
configurer Data Protector en fonction de la stratégie qui a été définie.
S’il s’agit d’une stratégie d’allocation statique, vous devez ajouter la
variable omnirc suivante au système contrôlant le robot de la
bibliothèque :
OB2_ACIEJECTTOTAL = 0
REMARQUE
Cette opération s’applique aux systèmes HP-UX et Windows.
Si vous avez d’autres questions sur la configuration de votre
bibliothèque ADIC/GRAU, contactez votre support ADIC/GRAU local
ou consultez la documentation ADIC/GRAU.
Installation d’un Agent de support pour l’utilisation de la
bibliothèque ADIC/GRAU
Configuration
requise
Les conditions préalables à l’installation de l’Agent de support sur un
système sont les suivantes :
✓ La bibliothèque ADIC/GRAU doit être configurée et fonctionner.
Consultez la documentation fournie avec la bibliothèque ADIC/GRAU
pour en savoir plus à ce sujet.
Chapitre 2
95
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
✓ Data Protector doit être installé et configuré. Pour connaître la
procédure à suivre, reportez-vous à la section “Installation du
Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data
Protector” à la page 19 de ce chapitre.
✓ Le serveur DAS doit être en cours d’exécution.
Le logiciel DAS est requis pour contrôler la bibliothèque
ADIC/GRAU. Chaque client DAS doit être doté d’un logiciel client
DAS installé. Chaque action relative aux supports et aux
périphériques lancée par Data Protector est d’abord transférée du
client DAS au serveur DAS. Elle est ensuite transmise au module
interne (AMU - Unité de gestion de l’AML) de la bibliothèque
ADIC/GRAU qui contrôle le robot et déplace ou charge les supports.
Lorsqu’une action est terminée, le serveur DAS répond au client DAS.
Consultez la documentation fournie avec la bibliothèque ADIC/GRAU
pour en savoir plus à ce sujet.
✓ Vous devez obtenir les informations suivantes avant d’installer
l’Agent de support :
• Le nom d’hôte du serveur DAS (application exécutée sur l’hôte
OS/2).
• La liste des lecteurs disponibles et de leurs noms DAS
correspondants. Les noms des lecteurs obtenus doivent être
utilisés dans la configuration des lecteurs ADIC/GRAU dans Data
Protector.
Si vous avez défini les clients DAS pour votre système
ADIC/GRAU, vous pouvez obtenir cette liste avec les commandes
dasadmin suivantes :
dasadmin listd2 <client>
dasadmin listd <client>
où <client> représente le client DAS pour lequel les lecteurs
réservés doivent être affichés.
Vous pouvez appeler la commande dasadmin depuis le répertoire
C:\DAS\BIN sur l’hôte OS/2 ou, dans le cas d’une installation sur
d’autres systèmes, depuis le répertoire dans lequel le logiciel client
DAS a été installé. Sur un système client UNIX, ce répertoire est
généralement le répertoire système /usr/local/aci/bin.
• La liste des zones d’insertion/éjection disponibles avec les
spécifications de format correspondantes.
96
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Vous pouvez obtenir la liste de ces zones dans la configuration
graphique de l’AMS (Logiciel de gestion de l’AML) d’un hôte OS/2 :
1. Lancez cette configuration à partir du menu Admin ->
Configuration.
2. Ouvrez la fenêtre Configuration-EIF en cliquant deux fois
sur l’icône de l’unité d’E/S, puis cliquez sur le champ Plages
logiques.
Les zones d’insertion/éjection disponibles sont énumérées dans
la zone de texte.
REMARQUE
Un périphérique de bibliothèque Data Protector ne peut gérer qu’un seul
type de support.
Il est important de se rappeler quel type de support appartient à chacune
des zones d’insertion et d’éjection spécifiées, car vous aurez par la suite
besoin de ces données pour configurer les zones d’insertion/éjection de la
bibliothèque Data Protector.
• Une liste de fichiers de périphérique UNIX pour les lecteurs, si
vous souhaitez installer l’Agent de support sur un système UNIX.
Exécutez la commande système ioscan -fn sur votre système
pour afficher les informations requises.
Pour plus d’informations sur les fichiers de périphérique UNIX,
reportez-vous à la section “Connexion d’un périphérique de
sauvegarde aux systèmes HP-UX” à la page 70.
• Une liste d’adresses SCSI pour les lecteurs, si vous souhaitez
installer l’Agent de support sur un système Windows. Par
exemple, scsi4:0:1:0.
Pour plus d’informations sur les adresses SCSI, reportez-vous à la
section “Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes
Windows” à la page 65.
Installation
La procédure d’installation est la suivante :
1. Distribuez le composant Agent de support aux clients à l’aide de
l’interface graphique utilisateur Data Protector et du Serveur
d'installation. Reportez-vous à la section “Installation distante de
clients Data Protector” à la page 50 de ce chapitre.
Chapitre 2
97
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
2. Installez la bibliothèque ADIC/GRAU :
• Avec un système Windows, procédez comme suit :
a. Copiez les bibliothèques aci.dll, winrpc32.dll et
ezrpc32.dll dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin. (ces trois
bibliothèques font partie du logiciel client DAS livré avec la
bibliothèque ADIC/GRAU ; elles se trouvent sur le support
d’installation ou dans le répertoire C:\DAS\AMU\ de
l’AMU-PC).
b. Copiez également ces trois fichiers dans le répertoire
<%SystemRoot%>\system32.
c. Copiez Portinst et le service Portmapper dans le client DAS
(ces éléments font partie du logiciel client DAS livré avec la
bibliothèque ADIC/GRAU ; vous les trouverez sur le support
d’installation).
d. Dans le Panneau de configuration, ouvrez Outils
d’administration, Services et lancez portinst pour
installer portmapper. Vous devez relancer le client DAS pour
exécuter le service portmapper.
e. Après avoir réamorcé le système, vérifiez que portmapper et
les deux services rpc sont exécutés (dans le Panneau de
configuration, ouvrez Outils d’administration, Services
et vérifiez l’état des services).
• Sur un système HP-UX, copiez la bibliothèque partagée
libaci.sl dans le répertoire /opt/omni/lib. Vous devez disposer
des autorisations nécessaires pour accéder à ce répertoire. Vérifiez
que la bibliothèque partagée dispose bien des autorisations de
lecture et d’exécution pour tout le monde (root, groupe et autre).
La bibliothèque partagée libaci.sl fait partie du logiciel client
DAS livré avec la bibliothèque ADIC/GRAU ; vous la trouverez sur
le support d’installation.
• Sur un système AIX, copiez la bibliothèque partagée libaci.sl
dans le répertoire /usr/omni/lib. Vous devez avoir les
autorisations nécessaires pour accéder à ce répertoire. Vérifiez
que la bibliothèque partagée dispose bien des autorisations de
lecture et d’exécution pour tout le monde (root, groupe et autre).
98
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
La bibliothèque partagée libaci.o fait partie du logiciel client
DAS livré avec la bibliothèque ADIC/GRAU ; vous la trouverez sur
le support d’installation.
A ce stade de la procédure, votre matériel doit être relié et le logiciel DAS
doit être installé correctement.
Exécutez la commande suivante pour savoir si les lecteurs de
bibliothèque sont reliés correctement à votre ordinateur :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\devbra
-dev
• Sous HP-UX : /opt/omni/lbin/devbra -dev
• Sous AIX : /opt/omni/lbin/devbra -dev
Vous devez voir dans la liste les lecteurs de bibliothèque et leurs fichiers
de périphérique correspondants.
Etape suivante
Lorsqu’un Agent de support est installé et la bibliothèque ADIC/GRAU
connectée physiquement au système, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des informations sur des opérations de configuration supplémentaires,
telles que la configuration de périphériques de sauvegarde et de pools de
supports.
Préparation des clients Data Protector à l’utilisation des
bibliothèques StorageTek
Les conditions préalables requises pour l’installation d’un Agent de
support sont les suivantes :
✓ La bibliothèque StorageTek doit être configurée et en cours
d’exécution. Consultez la documentation fournie avec cette
bibliothèque.
✓ Data Protector doit être installé et configuré. Consultez la section
“Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur
d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19.
✓ Vous devez obtenir les informations suivantes avant de commencer à
installer un logiciel Agent de support :
• Le <nom de l’hôte> sur lequel ACSLS est en cours d’exécution.
Chapitre 2
99
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
• Une liste d’ID de lecteurs ACS que vous souhaitez utiliser avec
Data Protector. Les ID des lecteurs obtenus doivent être utilisés
dans la configuration des lecteurs StorageTek dans Data
Protector. Pour afficher cette liste, connectez-vous à l’hôte où
ACSLS est en cours d’exécution, puis exécutez la commande
suivante :
rlogin “ACSLS hostname” -l acssa
Vous devrez entrer le type du terminal et attendre l’invite de
commande. A l’invite ACSSA, entrez la commande suivante :
ACSSA> query drive all
La spécification de format d’un lecteur ACS doit être la suivante :
ACS DRIVE: ID:#,#,#,# - (ACS num, LSM num, PANEL,
DRIVE)
• Une liste d’ID DE CAP ACS disponibles avec leur spécification de
format. Pour afficher cette liste, connectez-vous à l’hôte où ACSLS
est en cours d’exécution, puis exécutez la commande suivante :
rlogin “ACSLS hostname” -l acssa
Vous devrez entrer le type du terminal et attendre l’invite de
commande. A l’invite ACSSA, entrez la commande suivante :
ACSSA> query cap all
La spécification de format de CAP ACS doit être la suivante :
ACS CAP: ID:#,#,# - (ACS num, LSM num, CAP num)
• Une liste de fichiers de périphérique UNIX pour les lecteurs, si
vous souhaitez installer l’Agent de support sur un système UNIX.
Exécutez la commande système ioscan -fn sur votre système
pour afficher les informations requises.
Pour plus d’informations sur les fichiers de périphérique UNIX,
reportez-vous à la section “Connexion d’un périphérique de
sauvegarde aux systèmes HP-UX” à la page 70.
• Une liste d’adresses SCSI pour les lecteurs, si vous souhaitez
installer l’Agent de support sur un système Windows. Par
exemple, scsi4:0:1:0.
100
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Pour plus d’informations sur les adresses SCSI, reportez-vous à la
section “Connexion d’un périphérique de sauvegarde aux systèmes
Windows” à la page 65.
✓ Vérifiez que les lecteurs qui vont être utilisés pour Data Protector
sont bien à l’état en ligne. Si un lecteur n’est pas en ligne, changez
l’état à l’aide de la commande suivante sur l’hôte ACSLS :
vary drive <id_lecteur> online
✓ Vérifiez que les CAP qui seront utilisés pour Data Protector sont à
l’état en ligne et en mode de fonctionnement manuel.
Si un CAP n’est pas en ligne, changez l’état à l’aide de la commande
suivante :
vary cap <id_cap> online
Si un CAP n’est pas en mode de fonctionnement manuel, changez le
mode à l’aide de la commande suivante :
set cap manual <id_cap>
Installation d’un Agent de support pour l’utilisation de la
bibliothèque StorageTek
La procédure d’installation est la suivante :
1. Distribuez le composant Agent de support aux clients à l’aide de
l’interface graphique utilisateur Data Protector et du Serveur
d'installation pour UNIX. Pour connaître la procédure à suivre,
reportez-vous à la section “Installation distante de clients Data
Protector” à la page 50 de ce chapitre.
2. Exécutez le démon ACS ssi pour chaque client ACS :
• Sur des clients HP-UX et Solaris, exécutez la commande suivante :
/opt/omni/acs/ssi.sh start <nom_hôte_LS_ACS>
• Sur des clients ACS Windows, installez le service LibAttach. Pour
plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la documentation ACS.
Vérifiez que le nom d’hôte d’ACSLS approprié est entré pendant la
configuration du service LibAttach. Au terme d’une configuration
réussie, les services LibAttach sont lancés automatiquement. Ils
seront également lancés automatiquement après chaque
réamorçage.
Chapitre 2
101
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
• Sur des clients ACS AIX, exécutez la commande suivante :
/usr/omni/acs/ssi.sh start <nom_hôte_LS_ACS>
REMARQUE
Après avoir installé le service LibAttach, vérifiez si le répertoire
libattach\bin a été ajouté automatiquement au chemin d’accès du
système. Si ce n’est pas le cas, ajoutez-le manuellement.
Pour plus d’informations sur le service LibAttach, consultez la
documentation fournie avec la bibliothèque StorageTek.
3. Exécutez la commande suivante pour vérifier si les lecteurs de
bibliothèque sont reliés correctement à votre ordinateur :
• Sur un client ACS HP-UX ou Solaris : /opt/omni/lbin/devbra
-dev
• Sur un client ACS Windows :
<répertoire_Data_Protector>\bin\devbra -dev
• Sur un client ACS AIX : /opt/omni/lbin/devbra -dev
Vous devez voir apparaître dans la liste les lecteurs de bibliothèque et
leurs fichiers de périphérique/adresses SCSI correspondant(e)s.
Etape suivante
Lorsqu’un Agent de support est installé et la bibliothèque StorageTek
connectée physiquement au système, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des informations sur des opérations de configuration supplémentaires,
telles que la configuration de périphériques de sauvegarde et de pools de
supports.
Installation locale de clients Novell NetWare
Vous devez effectuer l’installation du système client Novell NetWare à
partir d’un système Windows pris en charge et connecté au réseau
Novell.
Vous pouvez installer l’Agent de disque et l’Agent général de supports
Data Protector sur les systèmes exécutant Novell NetWare version 5.x ou
ultérieure. Pour obtenir des informations sur les composants Data
Protector, reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector”
à la page 53.
102
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Sur les périphériques pris en charge et les versions de plate-forme Novell
NetWare, ainsi que sur les problèmes connus et leurs solutions, consultez
les Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Configuration
requise
Avant d’installer Data Protector sur la plate-forme Novell Netware,
vérifiez les éléments suivants :
✓ Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes et composants Data Protector pris en charge,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector.
✓ Le protocole de transport TCP/IP doit être installé et en état de
fonctionnement.
✓ Déterminez la variable TIMEZONE sur votre serveur Novell NetWare :
Sur un système NetWare 5.x ou 6.x, la variable TIMEZONE est définie
automatiquement pendant le processus d’installation de NetWare. Il
n’est pas nécessaire de recharger CLIB.NLM.
Reportez-vous au document Supervising the Network pour en savoir
plus sur la commande SET TIMEZONE.
✓ Assurez-vous que l’un des services suivants est en cours d’exécution
sur le système Windows :
• Service passerelle pour Novell NetWare.
Ce service doit s’exécuter sur Windows lorsqu’une installation est
exécutée à partir du serveur Windows.
• Client Novell pour Windows ou service client Microsoft pour
NetWare.
Ce service doit s’exécuter sur Windows lorsqu’une installation est
exécutée à partir de la station de travail Windows.
✓ Connectez-vous au serveur NetWare cible (ou à l’arborescence
NDS/eDirectory appropriée) à partir du système Windows.
✓ Vérifiez que vous disposez bien des droits de superviseur pour le
SYS : volume sur le serveur NetWare cible.
✓ Assurez-vous qu’au moins un nom de périphérique local est libre sur
le système Windows.
Chapitre 2
103
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Installation
La procédure d’installation peut s’effectuer à partir du CD-ROM
Windows de Data Protector. Notez que l’installation de Novell NetWare
ne fait pas partie des fonctionnalités du Serveur d'installation.
Procédez comme suit pour installer Data Protector sur le serveur Novell
NetWare :
1. Exécutez une invite de commande sur votre système Windows et
modifiez le chemin d’accès en cours en choisissant le répertoire racine
du CD-ROM.
2. Exécutez le script d’installation.
Pour installer le client Novell NetWare Data Protector, modifiez le
chemin d’accès au répertoire NetWare et tapez :
NWInstall <nom du serveur cible> <ALL|DA|MA> <numéro_port>
Le deuxième paramètre permet de déterminer la partie du client
Novell de Data Protector qui va être installée :
• Tapez ALL pour installer l’intégralité des fonctionnalités du client
Novell NetWare Data Protector.
• Tapez DA pour installer l’Agent de disque Data Protector pour
Novell NetWare uniquement.
• Tapez MA pour installer l’Agent général de supports Data Protector
pour Novell NetWare uniquement.
REMARQUE
Pour l’installation de Data Protector sur chaque version de Novell
NetWare, le numéro de port est facultatif. Si vous ne le spécifiez pas, le
numéro de port par défaut qui sera utilisé est 5555.
Si la version de votre système d’exploitation Novell NetWare n’est pas
prise en charge par Data Protector, l’installation est toujours possible
mais vous recevez un avertissement en conséquence.
Une vérification est maintenant effectuée pour déterminer si les
fichiers Data Protector sont déjà sur le serveur cible. Si c’est le cas,
l’installation précédente de Data Protector sera déplacée vers le
répertoire SYS:\usr\Omni.old.
104
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
En fonction de la version de client NetWare installée, vérifiez si
OMNIINET.NLM, HPINET.NLM ou HPBRAND.NLM est en cours d’exécution
sur le serveur. Si l’un de ces programmes est en cours d’exécution,
déchargez-le en tapant la commande suivante au niveau de la console
Novell NetWare :
UNLOAD HPINET (UNLOAD OMNIINET / UNLOAD HPBRAND)
L’installation crée automatiquement une structure de répertoires
Data Protector et copie tous les fichiers Data Protector sur le serveur
cible.
3. Avant de continuer, assurez-vous que les modules suivants sont
chargés sur votre système :
— NETDB.NLM
— TSAxxx.NLM (TSA500.NLM (Novell NetWare 5.1), TSA600.NLM
(Novell NetWare 6.0), TSAFS.NLM (Novell NetWare 6.x))
— TSANDS.NLM
REMARQUE
TSAFS.NLM et TSA600.NLM sont compatibles avec Novell NetWare 6.x.
Toutefois, dans la mesure où l’ingénierie Novell ne prend plus en charge
TSA600.NLM, il est recommandé de commencer à utiliser TSAFS.NLM sur
votre serveur NetWare 6.x au lieu de TSA600.NLM.
Les tests indiquent que les fonctionnalités de Data Protector varient
selon le module chargé. Par conséquent, pour permettre le bon
fonctionnement de Data Protector A.05.50 sur Novell NetWare 6.0, il
faut au préalable avoir chargé les deux modules (TSA600 et TSAFS).
Le script d’installation client de Data Protector sur NetWare a été
modifié pour charger les deux modules, TSA600.NLM et TSAFS.NLM, sur le
serveur NetWare 6.0.
Vous permettez ainsi au chargeur de résoudre les symboles publics
tout en essayant de charger HPINET.NLM.
Si vous avez configuré Novell NetWare Cluster Services sur votre
système Novell NetWare 6.x, vérifiez que vous avez chargé le module
NCSSDK.NLM.
4. Pour charger HPINET.NLM, tapez la commande suivante sur la console
Novell NetWare :
Chapitre 2
105
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
SEARCH ADD SYS:USR\OMNI\BIN
LOAD HPINET.NLM
REMARQUE
Si vous n’utilisez pas le port par défaut 5555, spécifiez le numéro de port
en ajoutant l’option -port <numéro_port> à la commande LOAD. Par
exemple :
LOAD HPINET.NLM -port <numéro_port>
Pour activer la reconnaissance automatique du Gestionnaire de
cellule Data Protector par le serveur Novell NetWare, l’installation
ajoutera automatiquement les commandes de la console au fichier
AUTOEXEC.NCF, afin que le fichier HPINET.NLM soit toujours chargé et
prêt à se connecter au Gestionnaire de cellule Data Protector.
REMARQUE
Vérifiez le fichier AUTOEXEC.NCF une fois l’installation terminée. Si les
commandes console nécessaires n’ont pas été ajoutées à ce fichier durant
l’installation, vous devez les ajouter manuellement.
Pour permettre la sauvegarde et la restauration de la base de données
NDS/eDirectory, suivez les étapes ci-dessous :
1. Définissez le compte d’utilisateur à utiliser lors de la sauvegarde ou
de la restauration de NDS/eDirectory.
2. A partir de la console Novell NetWare, chargez le module
HPLOGIN.NLM :
LOAD HPLOGIN.NLM
3. Fournissez les informations utilisateur suivantes au fichier
HPLOGIN.NLM pour réussir la connexion à la base de données
NDS/eDirectory :
• Contexte NDS/eDirectory :
Ce contexte décrit le conteneur où résident les objets utilisateur.
La syntaxe du nom de ce conteneur doit être une syntaxe de nom
unique. Par exemple :
OU=SDM.0=HSL
106
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
• Nom d’objet NDS/eDirectory :
Il s’agit du nom commun de l’objet utilisateur qui sera utilisé
comme utilisateur NDS/eDirectory valide pour la connexion à la
base de données NDS/eDirectory lorsque l’Agent de disque Data
Protector effectue une sauvegarde ou une restauration des
NDS/eDirectory. L’utilisateur sélectionné doit se trouver dans le
contexte appliqué précédemment. Par exemple :
CN=MarcJ
si le nom unique de l’utilisateur sélectionné a pour syntaxe
.CN=MarcJ.OU=SDM.O=HSL.
• Mot de passe d’objet NDS/eDirectory :
Il s’agit d’un mot de passe utilisateur valide utilisé avec le nom
d’utilisateur pour la connexion à la base de données
NDS/eDirectory lorsqu’une sauvegarde ou une restauration de
cette dernière est lancée.
Les informations utilisateur saisies dans le module HPLOGIN sont
encodées et stockées dans le répertoire SYS:SYSTEM. Il est
également utilisé en association avec les modules Novell NetWare
SMS qui doivent être chargés et qui doivent fonctionner.
REMARQUE
Le compte utilisateur sélectionné dans le module HPLOGIN doit disposer
des droits d’exécution de sauvegarde et de restauration de la base de
données NDS/eDirectory.
Si certaines modifications sont apportées à l’objet NDS/eDirectory utilisé
(déplacement vers un autre conteneur, suppression, attribution d’un
nouveau nom, changement de mot de passe), les informations encodées
dans le répertoire SYS:SYSTEM doivent être mises à jour dans le module
HPLOGIN.
4. Pour sauvegarder et restaurer NDS/eDirectory auprès des services
Novell NetWare de gestion du stockage (SMS), les modules SMDR.NLM
et TSANDS.NLM doivent être chargés sur au moins un serveur de
l’arborescence NDS/eDirectory. Vous pouvez télécharger les
dernières versions de TSANDS.NLM et SMDR.NLM à partir du Web à
l’adresse : http://support.novell.com/search/ff_index.htm
Chapitre 2
107
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
La ligne LOAD TSANDS.NLM est ajoutée automatiquement au fichier
AUTOEXEC.NCF, ce qui permet au serveur Novell NetWare de
reconnaître immédiatement TSANDS.NLM. Le module Novell NetWare
SMS SMDR.NLM est chargé dès que TSANDS.NLM est chargé.
REMARQUE
Si, au cours de l’installation, les commandes console n’ont pas été
ajoutées au fichier AUTOEXEC.NCF, vous devez les ajouter manuellement.
CONSEIL
Pour réduire au minimum le trafic réseau pendant le processus de
sauvegarde, chargez les modules sur le serveur contenant une réplique
de la plus grande partition NDS/eDirectory.
Vous avez maintenant terminé les opérations nécessaires à la
sauvegarde et la restauration des NDS/eDirectory. Pour obtenir des
instructions sur les opérations de configuration supplémentaires,
reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
Data Protector.
Configuration de
A ce stade de la procédure, tous les composants Data Protector sont déjà
l’Agent de support installés. Toutefois, si vous avez sélectionné ALL ou le paramètre MA au
début de la procédure d’installation, vous devez effectuer quelques
opérations de configuration supplémentaires pour permettre à l’Agent
général de supports de Data Protector d’utiliser les périphériques de
sauvegarde connectés au serveur Novell NetWare.
Data Protector prend en charge l’adaptateur hôte SCSI Adaptec et le
pilote .HAM correspondant. L’agent de support Data Protector peut
communiquer directement avec le pilote .HAM afin d’accéder à
l’adaptateur hôte SCSI. Par conséquent, vous devez installer le pilote de
l’adaptateur hôte SCSI. Vous pouvez télécharger les dernières versions
des pilotes Adaptec à partir du site Web http://www.adaptec.com.
Le pilote peut être chargé automatiquement lorsque vous redémarrez le
serveur si vous ajoutez une commande LOAD au fichier STARTUP.NCF. La
commande doit préciser la situation du pilote, toutes les options
disponibles et le numéro d’emplacement. Reportez-vous au document
Adaptec Driver User’s Guide d’Adaptec pour une liste d’options
disponibles et l’évaluation du nombre d’emplacements.
108
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Exemple
Pour charger automatiquement le pilote AHA-2940 Adaptec sur le
serveur Novell NetWare 6.x chaque fois que celui-ci est redémarré,
ajoutez les lignes suivantes au fichier STARTUP.NCF :
SET RESERVED BUFFERS BELOW 16 MEG=200
LOAD AHA2940.HAM SLOT=4 lun_enable=03
où SLOT représente l’emplacement de l’adaptateur de périphérique sur le
système hôte et lun_enable est un masque permettant l’analyse de
LUN (Numéros d’unité logique) spécifiques sur toutes les cibles.
Pour toutes les adresses SCSI, une analyse de chaque LUN est activée ;
le bit à la position correspondante est à 1. Par exemple, lun_enable=03
permet l’analyse de LUN 0 et 1 sur toutes les cibles.
REMARQUE
lun_enable ne doit être spécifié que si vous utilisez des périphériques
ayant des LUN SCSI supérieurs à 0 ; lorsque vous configurez le
périphérique de bibliothèque HP StorageWorks Tape 12000e, par
exemple.
CONSEIL
Pour rechercher automatiquement tous les périphériques connectés au
serveur Novell NetWare et leurs LUN associés à chaque redémarrage du
serveur, ajoutez les lignes suivantes au fichier AUTOEXEC.NCF :
SCAN FOR NEW DEVICES
SCAN ALL LUNS
La configuration de l’Agent général de supports est maintenant
terminée.
Chapitre 2
109
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Etape suivante
Une fois que le logiciel Agent général de supports Data Protector est
installé correctement sur la plate-forme Novell NetWare, il est conseillé
de vérifier son installation. Consultez la section “Vérification de
l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare” à la
page B-92.
Après avoir vérifié l’installation, vous pouvez importer le client Novell
NetWare dans la cellule Data Protector à l’aide de l’interface graphique
utilisateur Data Protector. Pour obtenir des informations sur d’autres
tâches de configuration, reportez-vous au Guide de l'administrateur de
HP OpenView Storage Data Protector.
Installation locale de clients OpenVMS
La procédure d’installation des clients OpenVMS doit être exécutée en
local sur un système OpenVMS pris en charge. L’installation à distance
n’est pas prise en charge.
Vous pouvez installer l’Agent de disque, l’Agent général de supports et
l’Interface utilisateur (interface de ligne de commande uniquement) de
Data Protector sur des systèmes exécutant OpenVMS 7.3-1 ou supérieur.
Pour obtenir des informations sur les composants Data Protector,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Pour obtenir des informations sur les périphériques pris en charge et les
versions de plate-forme OpenVMS, ainsi que sur les limitations, les
problèmes connus et leurs solutions, consultez les Notes de publication
du logiciel HP OpenView Storage Data Protector .
Configuration
requise
Avant d’installer un client Data Protector sur la plate-forme OpenVMS,
vérifiez les éléments suivants :
✓ Le protocole de transport TCP/IP doit être installé et en état de
fonctionnement.
✓ Définissez les caractéristiques TIMEZONE de votre système en
exécutant la commande SYS$MANAGER:UTC$TIME_SETUP.COM.
✓ Connectez-vous au compte SYSTEM du système OpenVMS.
✓ Vérifiez que vous avez accès au CD-ROM d’installation de Data
Protector contenant le package d’installation du client OpenVMS.
110
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Installation
La procédure d’installation peut s’effectuer à partir du CD-ROM
d’installation Windows de Data Protector. Notez que l’installation de
OpenVMS ne fait pas partie des fonctionnalités du Serveur
d'installation.
Pour installer un client Data Protector sur un système OpenVMS,
procédez comme suit :
1. Si vous disposez déjà d’un fichier d’installation PCSI, passez à
l’étape 2. Pour obtenir le fichier d’installation PCSI, montez le CD
d’installation et exécutez le programme DPVMSKIT.EXE qui se trouve
dans le répertoire OpenVMS du CD. Le fichier d’installation PCSI est
alors extrait dans votre répertoire par défaut ou dans celui spécifié.
2. Exécutez la commande suivante :
$ PRODUCT INSTALL DP /SOURCE=unité:[répertoire]
où unité:[répertoire] est l’emplacement du fichier d’installation
.PCSI.
3. Vérifiez la version du kit en répondant YES à l’invite :
The following product has been selected:
HP AXPVMS DP A05.50-xx Layered Product
Do you want to continue? [YES]
4. Sélectionnez les composants logiciels à installer. Si vous choisissez
l’installation par défaut, l’Agent de disque, l’Agent général de
supports et l’Interface utilisateur seront tous les trois installés ; vous
pouvez également sélectionner chaque composant séparément.
Vous devrez choisir les options (le cas échéant) pour chaque produit
sélectionné et pour tout produit pouvant être installé afin de
satisfaire aux exigences en matière de dépendance des logiciels.
Exemple
HP AXPVMS DP A5.50-xx: HP AXPVMS Data Protector V5.50
Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Do you want the defaults for all options? [YES] NO
Do you wish to install a disk agent for this client node?
[YES] YES
Do you wish to install a media agent for this client node?
[YES] YES
Do you wish to install the command language interface
(CLI)? [YES] YES
Do you want to review the options? [NO] YES
Chapitre 2
111
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
HP AXPVMS DP A5.50-xx: HP OpenVMS Alpha Data Protector
V5.50 [Installed]
Do you wish to install a disk agent for this client node?:
OUI
Do you wish to install a media agent for this client
node?: OUI
Do you wish to install the command language interface
(CLI)?: YES
Are you satisfied with these options? [YES] YES
L’emplacement par défaut des répertoires et fichiers de Data
Protector est le suivant :
SYS$SYSDEVICE:[VMS$COMMON.OMNI]
La structure de répertoires sera créée automatiquement et les
fichiers placés dans cette arborescence.
Les procédures liées aux commandes de démarrage et d’arrêt de Data
Protector seront placées dans
SYS$SYSDEVICE:[VMS$COMMON.SYS$STARTUP]
Pour un client OpenVMS, il existe toujours quatre fichiers ; il existera
un cinquième fichier uniquement si vous choisissez l’option CLI. Il
s’agit des cinq fichiers suivants :
• SYS$STARTUP:OMNI$STARTUP.COM
Procédure de commande qui démarre Data Protector sur ce nœud.
• SYS$STARTUP:OMNI$SYSTARTUP.COM
Procédure de commande qui définit le nom logique OMNI$ROOT. Les
autres noms logiques requis par ce client peuvent être ajoutés à
cette procédure de commande.
• SYS$STARTUP:OMNI$SHUTDOWN.COM
Procédure de commande qui arrête Data Protector sur ce nœud.
• OMNI$ROOT:[BIN]OMNI$STARTUP_INET.COM
Procédure de commande utilisée pour démarrer le processus INET,
qui exécute ensuite les commandes envoyées par le Gestionnaire
de cellule.
112
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
• OMNI$ROOT:[BIN]OMNI$CLI_SETUP.COM
Procédure de commande qui définit les symboles nécessaires pour
appeler l’interface de ligne de commande (CLI) de Data Protector.
Elle ne sera disponible sur le système que si vous avez choisi
l’option CLI pendant l’installation.
Exécutez cette procédure de commande à partir des procédures
login.com pour tous les utilisateurs qui utiliseront l’interface de
ligne de commande. Plusieurs noms logiques sont définis dans
cette procédure ; ils sont nécessaires pour l’exécution correcte des
commandes CLI.
5. Insérez la ligne suivante dans SYS$MANAGER:SYSTARTUP_VMS.COM :
@sys$startup:omni$startup.com
6. Insérez la ligne suivante dans SYS$MANAGER:SYSHUTDWN.COM :
@sys$startup:omni$shutdown.com
7. Vérifiez que vous pouvez vous connecter depuis le client OpenVMS à
tous les alias TCP/IP possibles pour le Gestionnaire de cellule.
8. Importez le client OpenVMS dans la cellule Data Protector en
utilisant l’interface graphique utilisateur de Data Protector comme
indiqué dans la section “Importation de clients dans une cellule” à la
page 193.
Un compte portant le nom OMNIADMIN sera créé au cours de
l’installation. Le service OMNI s’exécute sous ce compte.
Le répertoire de connexion pour ce compte est OMNI$ROOT:[LOG] et il
contient le fichier journal OMNI$STARTUP_INET.LOG pour chaque
démarrage d’un composant Data Protector. Ce fichier journal contient le
nom du processus exécutant la requête, le nom de l’image de Data
Protector utilisée et les options de la requête.
Toutes les erreurs inattendues sont consignées dans le fichier DEBUG.LOG
de ce répertoire.
Si vous utilisez un disque système commun, il suffit d’installer une seule
Installation dans
un environnement fois le logiciel client. Toutefois, la procédure OMNI$STARTUP.COM doit être
exécutée pour chaque nœud pour être utilisable comme client Data
de cluster
Protector. Si vous n’utilisez pas de disque système commun, le logiciel
client doit être installé sur chaque client.
Chapitre 2
113
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Si vous utilisez un nom d’alias TCP/IP pour le cluster, vous pouvez
également définir un client pour le nom d’alias si vous utilisez un disque
système commun pour le cluster. Lorsque le client alias est défini, il n’est
plus nécessaire de configurer individuellement chaque nœud client. Vous
avez alors le choix entre la définition du client et la définition de l’alias
pour exécuter les sauvegardes et restaurations dans un cluster. Selon
votre configuration, la sauvegarde ou la restauration peuvent ou non
utiliser un chemin d’accès direct vers votre lecteur de bande ou votre
bibliothèque de bandes.
Configuration de
l’Agent de disque
Sous OpenVMS, il n’est pas nécessaire de configurer l’Agent de disque
Data Protector. Il faut cependant avoir à l’esprit certains points lorsque
vous configurez une spécification de sauvegarde qui l’utilisera. Ceux-ci
sont décrits ci-dessous :
• Les spécifications de fichier saisies dans l’interface graphique
utilisateur ou transmis à l’interface de ligne de commande doivent
être énoncées dans une syntaxe de type UNIX, comme par exemple :
/disque/répertoire1/répertoire2/.../nomfichier.ext.n
— La chaîne doit commencer par une barre de fraction, suivie du
lecteur, des noms de répertoire et du nom de fichier, séparés par
des barres de fraction.
— Le nom du lecteur ne doit pas être suivi d’un deux-points.
— Utilisez un point devant le numéro de version plutôt qu’un
point-virgule.
— Les spécifications de fichier pour les fichiers OpenVMS ne sont
pas sensibles à la casse.
Exemple
Une spécification de fichier OpenVMS :
$1$DGA100:[USERS.DOE]LOGIN.COM;1
doit être spécifiée à Data Protector sous la forme :
/$1$DGA100/Users/Doe/Login.Com.1
114
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
REMARQUE
Il n’existe pas de numéro de version implicite. Vous devez toujours
spécifier un numéro de version et seule la version de fichier spécifiée
pour la sauvegarde sera sauvegardée.
Pour certaines options, qui autorisent l’emploi des caractères génériques,
le numéro de version peut être remplacé par un astérisque ’*’.
Si vous souhaitez inclure toutes les versions du fichier dans une
sauvegarde, vous devez les sélectionner toutes dans l’interface graphique
utilisateur ou dans l’interface de ligne de commande. Ajoutez les
spécifications de fichier sous l’option -only, en utilisant des caractères
génériques pour le numéro de version, comme suit :
/DKA1/rep1/nomfichier.txt.*
Configuration de
Vous devez configurer les périphériques sur votre système OpenVMS en
l’Agent de support prenant pour guide la documentation OpenVMS et celle relative au
matériel. Les pseudo-périphériques pour la bibliothèque de bandes
doivent être créés en premier à l’aide de SYSMAN, comme suit :
$ RUN SYS$SYSTEM:SYSMAN
SYSMAN> IO CONNECT gcan/NOADAPTER/DRIVER=SYS$GcDRIVER
où :
c = K pour les bibliothèques de bandes SCSI à connexion directe.
a = A,B,C, …lettre de l’adaptateur pour le contrôleur SCSI.
n = numéro d’unité du robot de la bibliothèque de bandes.
REMARQUE
Cette séquence de commandes doit être exécutée après le redémarrage
du système.
Pour les bibliothèques de bandes reliées à un réseau SAN, les lecteurs de
bande et le nom du robot s’affichent automatiquement sous OpenVMS
une fois que les périphériques SAN ont été configurés conformément aux
instructions SAN.
Chapitre 2
115
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Si vous installez des bibliothèques de bandes magnéto-optiques pour les
utiliser avec Data Protector, vous devez vérifier que ce matériel
fonctionne correctement avant de le configurer dans Data Protector.
Pour vérifier le matériel, vous pouvez utiliser l’utilitaire MRU (Media
Robot Utility), fourni par Hewlett-Packard.
REMARQUE
Vous pouvez généralement utiliser l’interface graphique utilisateur de
Data Protector pour configurer manuellement ou auto-configurer ces
périphériques.
Certaines bibliothèques de bandes plus anciennes ainsi que toutes les
bibliothèques de bandes connectées aux contrôleurs HSx ne peuvent
toutefois pas être auto-configurées. Utilisez les méthodes de
configuration manuelle pour ajouter ces périphériques à Data Protector.
Agent de support
sur un cluster
Avec les périphériques reliés aux systèmes de cluster :
1. Configurez chaque lecteur et bibliothèque de bande pour qu’il puisse
être accessible à partir de tous les nœuds.
2. Ajoutez le nom du nœud à la fin du nom du périphérique pour le
différencier.
3. Pour les périphériques à bande, définissez un nom de
verrouillage de périphérique dans
Devices/Properties/Settings/Advanced/Other.
Exemple
Dans un cluster comportant les nœuds A et B, un TZ89 est connecté au
nœud A et relié comme serveur au nœud B par protocole MSCP.
Configurez un périphérique nommé TZ89_A, avec le nœud A comme
client et configurez un périphérique nommé TZ89_B, avec le nœud B
comme client. Les deux périphériques obtiennent le nom de verrouillage
de périphérique commun TZ89. Data Protector peut alors utiliser les
périphériques par chacun des chemins d’accès, tout en les reconnaissant
comme un périphérique unique. Si vous exécutez une sauvegarde sur le
nœud B avec TZ89_A, Data Protector transfère les données du nœud B au
périphérique sur le nœud A. Si vous exécutez une sauvegarde sur le
nœud B avec TZ89_B, le serveur MSCP OpenVMS transfère au
périphérique sur le nœud B les données du nœud A.
116
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
REMARQUE
Pour les périphériques à bande reliés à un serveur par MSCP ou
connectés via un contrôleur HSx ou via Fibre Channel, suivez les
instructions relatives aux configurations SAN indiquées dans le Guide
de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
Interface de ligne
de commande
Avant de pouvoir utiliser l’interface de ligne de commande de Data
Protector sous OpenVMS, vous devez exécuter la procédure d’installation
de la commande CLI, comme suit :
$ @OMNI$ROOT:[BIN]OMNI$CLI_SETUP.COM
Pour une description des commandes CLI disponibles, reportez-vous à la
Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage
Data Protector.
Etape suivante
Pour obtenir des informations sur d’autres tâches de configuration,
reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
Data Protector.
Installation de clients MPE/iX
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur HP OpenView Storage Data
Protector MPE/iX System pour obtenir des informations détaillées. Si la
documentation est installée sur votre système (sous HP-UX, Solaris ou
Windows), le guide est disponible sous le nom MPE_user.pdf dans
<répertoire_Data_Protector>\Docs (sous Windows),
/opt/omni/doc/C/ (sous UNIX) ou sur le CD-ROM d’installation
Windows de Data Protector dans le répertoire docs. Reportez-vous à la
section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Pour obtenir des informations sur les périphériques, les versions de la
plate-forme MPE/iX et les composants Data Protector pris en charge,
reportez-vous au document Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 2
117
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Configuration
requise
Avant d’installer Data Protector sur la plate-forme MPE/iX, vérifiez les
éléments suivants :
✓ TurboStore/iX ou TurboStore/iX 7x24 True-Online doit être installé
sur votre ordinateur.
✓ Le protocole TCP/IP doit être installé et configuré.
✓ Le mécanisme de résolution de nom (DNS de fichiers d’hôtes) doit
être activé.
✓ Pour connaître l’espace disque nécessaire, reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Installation
Procédez comme suit pour installer Data Protector sur le serveur
MPE/iX :
1. Déplacez le fichier installDP5.10_MPE.sh et le package
DP5.10_MPE6.0.tar, ou le package DP5.10_MPE6.5.tar, ou encore le
package DP5.10_MPE7.0.tar (selon la version de MPE/iX OS) vers le
répertoire /tmp à l’aide de l’utilitaire ftp. Consultez la section
exemple 2-1, page 119.
Vous devez impérativement déplacer le fichier
installDP5.10_MPE.sh avec les caractéristiques suivantes :
• Taille de l’enregistrement : -150
• Facteur de bloc : -empty
• Longueur variable des enregistrements du fichier : V
• Type des enregistrements codés : ASCII
118
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Exemple 2-1
Transfert du script installDP5.10_MPE.sh et du package
DP5.10_MPE6.0.tar (DP5.0_MPE6.5.tar)
2. Connectez-vous au système cible, puis démarrez le processus de
décompactage, comme indiqué dans l’exemple ci-après :
Chapitre 2
119
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Exemple 2-2
Processus de décompactage sur le système cible
Après cette opération, tous les fichiers se retrouvent dans le
répertoire /usr/omni.
REMARQUE
Utilisez EDIT/3000 (appelé avec la commande editor) pour changer les
fichiers ci-dessous. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au
document EDIT/3000 Reference Manual.
3. Ajoutez la ligne suivante au fichier DCNF.NET.SYS :
omni stream tcp nowait MANAGER.SYS /usr/omni/bin/inet
inet -log /tmp/inet.log
120
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
4. Ajoutez la ligne suivante au fichier SERVICES.NET.SYS :
omni 5555/tcp #Data Protector inet
5. Relancez inetd pour mettre à jour la configuration avec les nouveaux
paramètres.
Pour en savoir plus, reportez-vous au document Configuring and
Managing MPE/iX Internet Services.
6. Pour savoir si Data Protector Inet est en cours d’exécution,
utilisez telnet vers le port 5555 à partir d’un système différent :
telnet <nom_hôte> 5555
Vous recevrez un message de Data Protector. S’il n’y a aucune
réponse après 10 secondes, vérifiez les fichiers INETDCNF.NET.SYS et
SERVICES.NET.SYS.
7. Importez le système dans la cellule Data Protector. Pour connaître la
procédure à suivre, reportez-vous à la section “Importation de clients
dans une cellule” à la page 193.
8. Une fois le système client importé, ajoutez l’utilisateur MANAGER.SYS
au groupe d’utilisateurs Admin de Data Protector.
Pour plus d’informations sur les clients MPE/iX, reportez-vous au Guide
de l'utilisateur HP OpenView Storage Data Protector MPE/iX System,
qui figure sur le CD-ROM d’installation Windows sous le nom
\Docs\MPE_administration.pdf.
Installation locale de clients UNIX
Si vous ne disposez pas d’un Serveur d'installation pour UNIX sur votre
réseau, ou que, pour une raison quelconque, vous ne parvenez pas à
installer un système client à distance, il est possible d’installer les clients
Data Protector en local à partir de n’importe quel CD-ROM d’installation
du Serveur d'installation pour HP-UX. Reportez-vous à la section
“CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Avant de commencer la procédure d’installation, choisissez les
composants à installer sur le système client. Pour consulter la liste des
composants logiciels de Data Protector et leurs descriptions,
reportez-vous à la section “Les composants de Data Protector” à la
page 53.
Chapitre 2
121
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes, processeurs et composants Data Protector
pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector.
• Vous devez disposer d’autorisations de root sur chaque système cible.
Limites
Seul le shell ksh est pris en charge.
REMARQUE
Vous pouvez également utiliser la procédure suivante pour mettre à
niveau les clients UNIX localement. Le script détecte une version déjà
installée et vous invite à effectuer la mise à niveau.
Procédure
Procédez comme suit pour installer localement les clients UNIX :
1. Insérez un CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de
HP-UX.
2. A partir de <Point_de_montage>/LOCAL_INSTALL, exécutez la
commande suivante :
omnisetup.sh [-source <répertoire>] [-server <nom>]
[-install <liste_composants>]
où :
• répertoire est l’emplacement où le CD d’installation est monté.
S’il n’est pas spécifié, le répertoire en cours est utilisé.
• nom est un nom d’hôte complet du Gestionnaire de cellule de la
cellule sur laquelle vous souhaitez installer le client. S’il n’est pas
spécifié, le client ne sera pas automatiquement importé dans la
cellule.
REMARQUE
Si vous mettez à niveau le client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de
cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier -install
<liste_composants>. Dans ce cas, le programme d’installation
sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes composants que ceux déjà
installés sur le système.
122
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Toutefois, pour mettre à niveau les composants du client se trouvant
dans le Gestionnaire de cellule, exécutez la commande omnisetup.sh
avec le paramètre -install <liste_composants> une fois la mise à
niveau de Gestionnaire de cellule terminée.
• liste_composants est une liste séparée par des virgules des
codes composants à installer. L’utilisation d’espaces n’est pas
autorisée. Si le paramètre -install n’est pas spécifié, le
processus d’installation vous invite à installer séparément tous les
composants disponibles sur le système.
REMARQUE
Dans le cas d’une mise à niveau du client, si vous ne spécifiez pas le
paramètre -install, le processus d’installation sélectionnera, sans
émettre d’invite, les composants qui étaient installés sur le système
avant le début de la mise à niveau.
La liste des composants est présentée dans le tableau ci-dessous.
La liste exacte des composants dépend de leur disponibilité sur ce
système particulier. Les composants sont décrits au paragraphe
“Les composants de Data Protector” à la page 53.
Tableau 2-4
Codes composants Data Protector
Code composant
Composant
cc
Interface utilisateur
momgui
Interface utilisateur MoM
da
Agent de disque
ma
Agent général de supports
ndmp
Agent de support NDMP
informix
Intégration Informix
lotus
Intégration Lotus
oracle
Intégration Oracle
Chapitre 2
123
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Tableau 2-4
Exemple
Codes composants Data Protector
Code composant
Composant
ov
HP OpenView Network Node
Manager
omnist
Intégration OmniStorage
sybase
Intégration Sybase
sap
Intégration SAP R/3
sapdb
Intégration SAP DB
db2
Intégration DB2
emc
Agent EMC Symmetrix
ssea
Agent HP StorageWorks Disk
Array XP
snapa
Agent HP StorageWorks VA
evaa
Agent HP StorageWorks EVA
(hérité)
smisa
Agent HP StorageWorks EVA
SMIS-S
fra_ls
Support de langue français
jpn_ls
Support de langue japonais
L’exemple ci-dessous présente l’installation des composants Agent de
disque, Agent général de supports, Interface utilisateur et
Informix sur un client qui sera automatiquement importé dans la
cellule avec Gestionnaire de cellule anapola :
./omnisetup.sh -server anapola.company.com -install
da,ma,cc,informix
3. Le processus d’installation vous indique si l’installation est terminée
et si le client a été importé dans la cellule Data Protector.
Le composant CORE est installé la première fois qu’un composant
logiciel est sélectionné pour l’installation.
124
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients Data Protector
Le composant CORE-INTEG est installé la première fois qu’un
composant du logiciel d’intégration est sélectionné pour l’installation
ou la réinstallation.
Exécution de
l’installation à
partir du disque
dur
Si vous souhaitez copier le CD-ROM d’installation sur votre ordinateur
et exécuter l’installation/la mise à niveau des clients UNIX à partir du
disque dur, copiez au moins le répertoire DP_DEPOT et la commande
LOCAL_INSTALL/omnisetup.sh. Par exemple, si vous copiez les packages
d’installation vers /var/dp51, DP_DEPOT doit être un sous-répertoire de
/var/dp51 :
# pwd
/var/dp51
# ls
DP_DEPOT
omnisetup.sh
Après avoir copié ceci sur le disque dur, vous pouvez exécuter :
omnisetup.sh -source <répertoire> [-server <nom>] [-install
<liste_composants>]
Notez que l’option -source est obligatoire. Par exemple :
./omnisetup.sh -source /var/dp51
Etape suivante
Si au cours de l’installation, vous n’avez pas spécifié le nom du
Gestionnaire de cellule, le client ne sera pas importé dans la cellule.
Dans ce cas, vous devez l’importer à l’aide de l’interface graphique
utilisateur de Data Protector. Pour connaître la procédure à suivre,
reportez-vous à la section “Importation de clients dans une cellule” à la
page 193. Pour obtenir des informations sur d’autres tâches de
configuration, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP
OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 2
125
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Installation des clients d’intégration Data
Protector
Les intégrations Data Protector sont des composants logiciels
permettant d’exécuter une sauvegarde en ligne des applications de bases
de données, telles qu’Oracle ou Microsoft Exchange, avec Data Protector.
Les intégrations ZDB Data Protector sont des composants logiciels
permettant d’exécuter une sauvegarde ZDB à l’aide de baies de disques
ZDB, telles que HP StorageWorks Enterprise Virtual Array.
Les systèmes exécutant des applications de base de données sont appelés
clients d’intégration ; les systèmes utilisant les baies de disques ZDB
pour la sauvegarde et la restauration des données sont appelés clients
d’intégration ZDB. Ces clients sont installés à l’aide de la même
procédure que tout autre client sous Windows ou UNIX, à condition que
le composant logiciel approprié ait été sélectionné (par exemple le
composant Intégration MS Exchange 2000/2003 pour la sauvegarde
d’une base de données MS Exchange, le composant Agent HP
StorageWorks EVA (hérité) pour une sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul sur HP StorageWorks Enterprise Virtual Array,
etc.).
Configuration
requise
• Pour connaître la configuration système requise, l’espace disque
requis, les plates-formes, processeurs et composants Data Protector
pris en charge, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector.
• Une licence est nécessaire pour utiliser l’intégration Data Protector
avec une application de base de données (à l’exception de l’intégration
VSS). Pour plus d’informations sur l’attribution des licences,
consultez la section “Extension en ligne HP OpenView Storage Data
Protector” à la page A-8.
• A ce stade de la procédure, le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation (éventuellement pour une installation distante) doivent
être installés sur votre réseau. Reportez-vous à la section
“Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur
d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19 pour connaître la
procédure de cette installation.
126
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Avant de lancer la procédure d’installation, choisissez les autres
composants logiciels Data Protector à installer sur le client avec un
composant d’intégration. Pour consulter la liste des composants logiciels
de Data Protector et leurs descriptions, reportez-vous à la section “Les
composants de Data Protector” à la page 53.
Notez que dans les situations exposées ci-dessous, vous devez installer
les composants Data Protector suivants :
• le composant Agent de disque pour pouvoir sauvegarder des
données de système de fichiers avec Data Protector. Vous pouvez
utiliser l’Agent de disque dans les cas suivants :
— Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers de données
importantes pour lesquelles la sauvegarde de l’application de base
de données ne peut pas être utilisée.
— Pour exécuter un essai de sauvegarde du système de fichiers d’un
serveur d’application de base de données (serveur Oracle ou MS
SQL 7.0/2000, par exemple). Vous devez procéder à un essai de
sauvegarde de système de fichier avant de configurer l’intégration
Data Protector avec une application de base de données et
résoudre les problèmes - notamment de communication - liés à
l’application et à Data Protector.
— Pour exécuter une image disque et un client ZDB de système de
fichiers.
— Pour effectuer une restauration à partir d’un support de données
de sauvegarde vers le système d’application sur le réseau LAN
dans le cas d’intégrations ZDB SAP R/3.
• le composant Interface utilisateur pour obtenir l’accès à
l’interface graphique utilisateur et à l’interface de ligne de commande
de Data Protector sur le client d’intégration de Data Protector.
• le composant Agent général de supports si des périphériques de
sauvegarde sont connectés au client d’intégration Data Protector. Sur
les clients Data Protector utilisés pour accéder à un lecteur dédié
NDMP via le serveur NDMP, l’Agent de support NDMP est requis.
Les clients d’intégration peuvent être installés en local à partir du
CD-ROM d’installation approprié du Serveur d'installation pour
Windows ou HP-UX ou à distance à l’aide du Serveur d'installation pour
Windows ou UNIX. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation
de Data Protector” à la page 8.
Chapitre 2
127
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Pour plus d’informations sur des clients d’intégration spécifiques,
reportez-vous aux paragraphes correspondants ci-après :
• Clients Microsoft Exchange Server
• Clients MS SQL 7.0/2000
• Clients Sybase
• Clients Informix
• Clients SAP R/3
• Clients SAP DB
• Clients Oracle
• Clients DB2
• Clients NNM
• Clients NDMP
• Clients Cliché instantané de volumes MS
• Clients Lotus Notes/Domino Server
• Intégration EMC Symmetrix
• Intégration de HP StorageWorks XP
• HP StorageWorks Intégration de Virtual Array
• HP StorageWorks Intégration de Enterprise Virtual Array
Une fois que vous avez terminé l’installation du logiciel d’intégration
Data Protector sur les clients d’intégration Data Protector comme la
décrivent les sections indiquées, reportez-vous au Guide d'intégration de
HP OpenView Storage Data Protector, au Guide de l'administrateur HP
OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul ou au Guide conceptuel HP OpenView Storage Data
Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul pour configurer
les clients d’intégration Data Protector.
Installation en local
Si vous ne disposez pas d’un Serveur d'installation pour le système
d’exploitation installé dans votre environnement, vous devez procéder à
une installation en local à partir du CD-ROM d’installation du Serveur
d'installation Windows, HP-UX ou Solaris, selon la plate-forme sur
128
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
laquelle vous installez un client. Reportez-vous à la section “Installation
de clients Windows” à la page 58 ou “Installation locale de clients UNIX”
à la page 121 pour connaître la procédure de cette installation. Consultez
également la section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la
page 8.
Si vous ne choisissez pas de Gestionnaire de cellule pendant
l’installation, le système du client doit être importé manuellement dans
la cellule après l’installation en local. Reportez-vous également à la
section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193.
Installation à distance
Vous devez installer le logiciel client à partir du Serveur d'installation
pour UNIX sur les systèmes clients utilisant l’interface graphique
utilisateur Data Protector. Pour connaître la procédure détaillée pour
installer le logiciel à distance, reportez-vous à la section “Installation
distante de clients Data Protector” à la page 50.
Une fois l’installation à distance terminée, le système client devient
automatiquement membre de la cellule Data Protector.
Installation des intégrations compatibles cluster
Les clients d’intégration Data Protector compatibles cluster doivent être
installés localement, à partir du CD-ROM, sur chaque nœud cluster. Lors
de la configuration locale du client, installez les composants logiciels
d’intégration appropriés (tels que Intégration Oracle ou Agent HP
StorageWorks EVA (hérité)) en plus des composants logiciels client.
Vous pouvez également installer une application de base de données
compatible cluster et un Agent ZDB sur le Gestionnaire de cellule Data
Protector. Sélectionnez le composant logiciel d’intégration approprié lors
de la configuration du Gestionnaire de cellule.
La procédure d’installation dépend de l’environnement de cluster dans
lequel vous installez votre client d’intégration. Consultez les
paragraphes relatifs à la gestion de clusters correspondant à votre
système d’exploitation :
• “Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard” à la page 173.
• “Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server” à la
page 175.
Chapitre 2
129
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
• “Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas” à la
page 186.
• “Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell
NetWare” à la page 187.
Pour plus d’informations sur la gestion de clusters, reportez-vous au
Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector et au
Guide des concepts HP OpenView Storage Data Protector.
Etape suivante
Une fois l’installation terminée, reportez-vous au Guide d'intégration de
HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir des informations sur
la configuration de l’intégration.
Clients Microsoft Exchange Server
Votre serveur Microsoft Exchange est supposé sous tension et en cours de
fonctionnement.
Pour pouvoir sauvegarder la base de données ou des boîtes à lettres MS
Exchange, vous devez sélectionner le composant Data Protector suivant
lors de la procédure d’installation :
• Intégration MS Exchange 5.x - pour pouvoir sauvegarder la base
de données ou des boîtes aux lettres individuelles MS Exchange 5.x.
• Intégration MS Exchange 2000/2003 - pour pouvoir sauvegarder
la base de données ou des boîtes aux lettres individuelles Microsoft
Exchange Server 2000/2003.
L’agent d’intégration Boîte aux lettres unique de Microsoft Exchange
sera installé en tant que partie du package d’intégration Microsoft
Exchange Server de Data Protector.
Clients MS SQL 7.0/2000
Votre serveur Microsoft SQL Server 7.0/2000 est supposé en cours
d’exécution.
Pour pouvoir sauvegarder la base de données Microsoft SQL Server
7.0/2000, vous devez sélectionner le composant MS SQL 7.0/2000
Integration lors de la procédure d’installation.
130
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Clients Sybase
Votre serveur Sybase Backup Server est supposé sous tension et en cours
de fonctionnement.
Pour sauvegarder la base de données Sybase, vous devez sélectionner les
composants Data Protector suivants lors de la procédure d’installation :
• Intégration Sybase - pour la sauvegarde d’une base de données
Sybase ;
• Agent de disque - installez l’Agent de disque pour deux raisons :
— Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers de Sybase
Backup Server. Effectuez cette sauvegarde avant de configurer
votre intégration Data Protector Sybase et résolvez tous les
problèmes liés à Sybase Backup Server et à Data Protector.
— Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers de données
importantes pour lesquelles Sybase Backup Server ne peut pas
être utilisé.
Clients Informix
Votre serveur OnLine Server est supposé sous tension et en cours de
fonctionnement.
Avant de
commencer
• Ajoutez l’utilisateur informix au groupe d’utilisateurs Data
Protector admin ou operator.
• Vérifiez qu’OnLine Server est en ligne. Arrêtez le service Data
Protector Inet et redémarrez-le en tant qu’utilisateur informix.
Pour sauvegarder la base de données Informix, vous devez sélectionner
les composants Data Protector suivants lors de la procédure
d’installation :
• Intégration Informix - pour la sauvegarde d’une base de données
Informix ;
• Agent de disque - installez l’Agent de disque pour deux raisons :
— Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers d’OnLine
Server. Effectuez cette sauvegarde avant de configurer votre
intégration Data Protector Informix et résolvez tous les problèmes
liés OnLine Server et à Data Protector.
Chapitre 2
131
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
— Pour exécuter une sauvegarde du système de fichiers de données
importantes (telles que les fichiers ONCONFIG Informix, sqlhosts
Informix, le fichier d’amorçage de secours ON-Bar,
oncfg_<INFORMIXSERVER>.<SERVERNUM>, les fichiers de
configuration, etc.) qui ne peuvent être sauvegardés avec OnLine
Server.
Clients SAP R/3
Votre serveur SAP R/3 Database est supposé sous tension et en cours de
fonctionnement.
Avant de
commencer
• Sous UNIX, fermez toute base de données Oracle (voir également
ci-dessous) et SAP R/3 sur les serveurs SAP R/3 à intégrer, avant
d’installer ou de mettre à niveau l’intégration Data Protector
SAP R/3, et redémarrez-les après l’installation ou la mise à niveau.
• Sous Windows, arrêtez tous les services Oracle ou SAP R/3 avant
d’installer ou de mettre à niveau Data Protector et redémarrez-les
après l’installation ou la mise à niveau. Ainsi, la bibliothèque de base
de données Data Protector
<Libellé_lecteur>:\<%SystemRoot%>\system32\orasbt.dll se
chargera correctement après l’installation de Data Protector.
Pour arrêter les services Oracle, procédez comme suit :
1. Dans le Panneau de configuration, ouvrez Outils
d’administration, Services.
2. Dans la liste Services, sélectionnez tous les services Oracle et
cliquez sur le bouton Arrêter.
REMARQUE
Les spécifications de sauvegarde de l’intégration SAP R/3 Data Protector
sont entièrement compatibles avec la version antérieure de Data
Protector. Data Protector exécute toutes les spécifications de sauvegarde
créées par les versions antérieures. En revanche, vous ne pouvez pas
utiliser sur une version antérieure de Data Protector les spécifications de
sauvegarde créées avec la version actuelle.
132
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Pour pouvoir sauvegarder la base de données SAP R/3, sélectionnez les
composants suivants lors de la procédure d’installation :
• Intégration SAP R/3
• Intégration Oracle
Installez ce composant si vous avez l’intention d’utiliser Oracle
Recovery Manager pour sauvegarder et restaurer les fichiers de base
de données SAP R/3.
• Agent de disque
Data Protector requiert l’installation d’un Agent de disque sur les
serveurs de sauvegarde (clients comportant des données de système
de fichiers à sauvegarder).
Clients SAP DB
Votre serveur SAP DB est supposé sous tension et en cours de
fonctionnement.
Pour pouvoir sauvegarder la base de données SAP DB, vous devez
sélectionner les composant Data Protector suivants lors de la procédure
d’installation :
• Intégration SAP DB - pour pouvoir exécuter une sauvegarde en
ligne intégrée d’une base de données SAP DB
• L’Agent de disque - pour pouvoir exécuter une sauvegarde hors
ligne non intégrée d’une base de données SAP DB
Clients Oracle
Votre serveur Oracle est supposé sous tension et en cours de
fonctionnement.
Avant de
commencer
• Sous UNIX, fermez toute base de données Oracle8 en cours
d’exécution sur les serveurs Oracle8 à intégrer avant d’installer ou de
mettre à niveau l’intégration Data Protector Oracle, puis lancez-les
de nouveau après l’installation ou la mise à niveau.
Chapitre 2
133
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
• Sous Windows, arrêtez tous les services Oracle8 avant d’installer ou
de mettre à niveau Data Protector, et redémarrez-les après
l’installation ou la mise à niveau. Ainsi, la bibliothèque de base de
données Data Protector
<Libellé_lecteur>:\<%SystemRoot%>\system32\orasbt.dll se
chargera correctement après l’installation de Data Protector.
Pour arrêter les services Oracle8, procédez comme suit :
1. Dans le Panneau de configuration, ouvrez Outils
d’administration, Services.
2. Dans la liste Services, sélectionnez tous les services Oracle8 et
cliquez sur le bouton Arrêter.
Pour savoir si le serveur correspondant est arrêté, il suffit
d’interroger la base de données.
Pour pouvoir sauvegarder la base de données Oracle, vous devez
sélectionner le composant Intégration Oracle lors de la procédure
d’installation.
Vérification de la
bibliothèque
orasbt.dll
Après l’installation, vous devez démarrer les services Oracle et vérifier
que la bibliothèque de base de données
<Libellé_lecteur>:\<%SystemRoot%>\system32\orasbt.dll Data
Protector est chargée :
1. Dans l’explorateur Windows, accédez au répertoire
<Libellé_lecteur>:\<%SystemRoot%>\system32 et cliquez avec le
bouton droit de la souris sur orasbt.dll.
2. Sélectionnez Propriétés et cliquez sur l’onglet Version de la fenêtre
Propriétés de orasbt.dll. Dans le champ Description doit
figurer le fichier décrit comme une partie de l’intégration Data
Protector.
Pour vérifier que orasbt.dll est chargé correctement, copiez le fichier
et essayez de supprimer l’original. Un message indiquant que le fichier
est en cours d’utilisation doit apparaître.
134
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Figure 2-20
Message d’erreur
Clients DB2
Votre serveur DB2 est supposé sous tension et en cours de
fonctionnement.
Pour pouvoir sauvegarder la base de données DB2, vous devez
sélectionner le composant DB2 Integration lors de la procédure
d’installation.
Clients NNM
Votre système NNM est supposé sous tension et en cours de
fonctionnement.
Pour pouvoir sauvegarder la base de données NNM, vous devez
sélectionner les composants HP OpenView NNM Backup Integration et
Agent de disque lors de la procédure d’installation. Vous aurez besoin
de l’Agent de disque pour exécuter les scripts antérieurs et postérieurs à
la sauvegarde utilisés pour les opérations de sauvegarde.
Clients NDMP
Votre serveur NDMP est supposé sous tension et en cours de
fonctionnement.
Au cours de la procédure d’installation, sélectionnez l’agent de support
NDMP et installez-le sur tous les clients Data Protector ayant accès aux
lecteurs NDMP dédiés.
Chapitre 2
135
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
REMARQUE
Dans le cas où un client Data Protector ne doit pas être utilisé pour
accéder à un lecteur NDMP dédié par le serveur NDMP et sera
uniquement utilisé pour commander le robot de la bibliothèque, on peut
installer sur ce client soit l’Agent de support NDMP, soit l’Agent
général de supports.
Notez que seul un Agent de support peut être installé sur un client Data
Protector.
Clients Cliché instantané de volumes MS
Condition
préalable
Le composant Intégration MS Volume Shadow Copy est pris en charge
par le système d’exploitation Windows Server 2003.
Pour pouvoir effectuer des clichés instantanés de volume des modules
d’écriture compatibles VSS, vous devez sélectionner le composant MS
Volume Shadow Copy Integration lors de la procédure d’installation.
Si vous souhaitez effectuer des sauvegardes transportables VSS,
Windows Advanced Server 2003 est nécessaire. Installez les composants
suivants sur le système de sauvegarde : MS Volume Shadow Copy
Integration et Agent général de supports.
Clients Lotus Notes/Domino Server
Votre serveur Lotus Notes/Domino Server est supposé sous tension et en
cours de fonctionnement.
Pour pouvoir sauvegarder la base de données Lotus Notes/Domino
Server, vous devez sélectionner les composants Lotus Integration et
Agent de disque lors de la procédure d’installation. Vous avez besoin du
composant Agent de disque pour pouvoir sauvegarder les données du
système de fichiers avec Data Protector pour les tâches suivantes :
• Sauvegarde des données importantes qui ne peuvent être
sauvegardées avec l’agent Lotus Integration. Il s’agit de fichiers
“non-bases de données”, qui doivent être sauvegardés pour fournir
une solution complète de protection des données pour un serveur
Lotus Domino R5, par exemple notes.ini, desktop.dsk et tous les
fichiers *.id.
136
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
• Essai de sauvegarde du système de fichiers pour résoudre les
problèmes - notamment de communication - liés à l’application et à
Data Protector.
Intégration EMC Symmetrix
Pour intégrer EMC Symmetrix à Data Protector, installez les
composants logiciels Data Protector suivants sur les systèmes
d’application et de sauvegarde :
• Agent EMC Symmetrix (SYMA)
• Agent général de supports
Installez le composant Agent général de supports sur le système
de sauvegarde pour sauvegarder les données en bloc. Installez-le sur
le système d’application pour sauvegarder les journaux d’archive ou
pour restaurer le système.
• Agent de disque
Installez le composant Agent de disque sur les systèmes
d’application et de sauvegarde pour exécuter l’image disque et le
client ZDB du système de fichiers.
Installation sur un
cluster
Vous pouvez installer l’intégration EMC Symmetrix dans un
environnement de cluster. Pour connaître les configurations de clusters
prises en charge et la configuration requise pour l’installation,
reportez-vous au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data
Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
Intégration à
d’autres
applications
Si vous souhaitez installer l’intégration EMC Symmetrix avec une
application de base de données, installez le composant Data Protector
spécifique à l’intégration de cette application sur les systèmes
d’application et de sauvegarde, et effectuez les tâches spécifiques à cette
intégration. Vous pouvez installer l’intégration EMC Symmetrix avec
Oracle8/8i et SAP R/3.
Intégration EMC Symmetrix avec Oracle8/8i
Configuration
requise
• Les logiciels suivants doivent être installés et configurés sur le
système d’application, sur des disques n’étant pas en miroir pour
Oracle8/8i et sur le système de sauvegarde pour Oracle8 :
✓ Oracle8/8i Enterprise Server (RDBMS).
Chapitre 2
137
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
✓ Logiciel Oracle8/8i Net8.
✓ SQL*Plus.
Le logiciel Oracle8 installé sur le système de sauvegarde doit l’être
dans le même répertoire que sur le système d’application. Les
binaires doivent être identiques à ceux du système d’application. Vous
pouvez y parvenir en copiant les fichiers et l’environnement système
du système d’application vers le système de sauvegarde, ou par une
installation “propre” des binaires Oracle8 sur le système de
sauvegarde avec les mêmes paramètres d’installation que sur le
système d’application
Il est nécessaire d’installer au moins Oracle8/8i Server et SQL*NET
V2 ou NET8.
• Les fichiers de la base de données Oracle8/8i utilisés par le système
d’application doivent être installés sur les périphériques EMC
Symmetrix qui sont mis en miroir sur le système de sauvegarde.
La base de données peut être installée sur des images disque, des
volumes logiques ou des systèmes de fichiers. Les fichiers suivants
doivent être mis en miroir :
✓ Fichiers de données Oracle8/8i ;
✓ Fichier de commande Oracle8/8i ;
✓ Fichiers redo.log en ligne Oracle8/8i.
Les fichiers d’archive redo.log Oracle8/8i doivent résider sur des
disques qui ne sont pas en miroir.
Procédure
d’installation
Procédez aux tâches d’installation suivantes :
1. Installez la base de données du catalogue de récupération Oracle8/8i.
Reportez-vous à la documentation Oracle8/8i pour obtenir des
informations sur l’installation de la base de données du catalogue de
récupération sur le système d’application, sur des disques n’étant pas
en miroir. Laissez le catalogue de récupération non enregistré.
Si le catalogue de récupération utilise un jeu de caractères différent
de celui utilisé par la base de données Oracle8 à sauvegarder ou à
restaurer, la variable NLS_LANG doit être définie dans le fichier de
configuration de l’instance Oracle. Reportez-vous à la section
“Setting, Retrieving and Listing Data Protector Oracle Configuration
138
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Files’ Parameters Using the CLI” du Guide conceptuel HP OpenView
Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul
pour plus d’informations sur la manière de procéder.
2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent EMC Symmetrix - sur le système d’application et le système
de sauvegarde ;
• Intégration Oracle - si vous utilisez la méthode de jeu de
sauvegardes ZDB (Oracle8/8i), installez ce composant à la fois sur
le système d’application et sur le système de sauvegarde ; si vous
utilisez la méthode de proxy-copie ZDB (uniquement avec
Oracle8i), installez-le sur le système d’application seulement.
Intégration EMC Symmetrix avec SAP R/3
Configuration
requise
• Les logiciels Oracle8/8i suivants doivent être installés et configurés
sur le système d’application :
✓ Oracle8/8i Enterprise Server (RDBMS) ;
✓ Logiciel Oracle8/8i Net8 ;
✓ SQL*Plus.
• La base de données du système d’application peut être installée sur
des images disque, des volumes logiques ou des systèmes de fichiers.
Les fichiers de données Oracle8/8i doivent être situés sur des volumes
source en baie de disques.
Il n’est pas nécessaire que le fichier de commandes Oracle8/8i et les
fichiers redo.log d’archive et en ligne résident sur les volumes source
en baie de disques.
• L’utilisateur ora<ORACLE_SID> doit être créé sur le système
d’application dans le groupe principal dba.
L’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm doit être créé sur le système
d’application dans le groupe UNIX sapsys.
• Le logiciel SAP R/3 doit être correctement installé sur le système
d’application.
Chapitre 2
139
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Les répertoires standard suivants doivent être installés sur le
système d’application après l’installation de SAP R/3 :
REMARQUE
L’emplacement des répertoires dépend des variables d’environnement.
Reportez-vous à la documentation SAP R/3 pour plus d’informations.
<ORACLE_HOME>/dbs - les profils Oracle8/8i et SAP R/3
<ORACLE_HOME>/bin - les binaires Oracle8/8i
<SAPDATA_HOME>/sapbackup - le répertoire SAPBACKUP
contenant les fichiers journaux BRBACKUP
<SAPDATA_HOME>/sapbackup - le répertoire SAPARCH contenant
les fichiers journaux BRARCHIVE
<SAPDATA_HOME>/sapreorg
<SAPDATA_HOME>/sapcheck
<SAPDATA_HOME>/saptrace
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run
Si les six derniers répertoires ne sont pas aux emplacements indiqués
ci-dessus, créez les liens appropriés vers eux.
Le propriétaire du répertoire /usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run
doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID>. Le propriétaire des
fichiers SAP R/3 doit être l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID> et le
groupe UNIX dba avec le bit setuid à 1 (chmod 4755 ...). L’exception
est le fichier BRRESTORE, dont le propriétaire doit être l’utilisateur
UNIX <ORACLE_SID>adm.
Exemple
Si <ORACLE_SID> est PROD, les droits à l’intérieur du répertoire
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doivent ressembler à ce qui
suit :
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
140
1
1
1
1
1
1
oraprod
oraprod
oraprod
prodadm
oraprod
oraprod
dba 4598276 Apr 17 1998 brarchive
dba 4750020 Apr 17 1998 brbackup
dba 4286707 Apr 17 1998 brconnect
sapsys 430467 Apr 17 1998 brrestore
dba 188629 Apr 17 1998 brtools
dba 6081400 May 8 1998 sapdba.
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Procédure
d’installation
Procédez aux tâches d’installation suivantes :
1. Installez SAP R/3 BRTOOLS sur le système d’application.
2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent EMC Symmetrix - sur le système d’application et le système
de sauvegarde ;
• Intégration SAP R/3 - sur le système d’application uniquement.
• Agent de disque - sur le système d’application et le système de
sauvegarde
Intégration de HP StorageWorks XP
Pour intégrer HP StorageWorks XP à Data Protector, installez les
composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application
et le système de sauvegarde :
• Agent HP StorageWorks XP
• Agent général de supports
Installez le composant Agent général de supports sur le système
de sauvegarde pour sauvegarder les données en bloc. Installez-le sur
le système d’application pour sauvegarder les journaux d’archive ou
pour restaurer le système.
• Agent de disque
Installez le composant Agent de disque sur les systèmes
d’application et de sauvegarde pour exécurter l’image disque et le
client ZDB du système de fichiers.
Installation sur un
cluster
Vous pouvez installer l’intégration HP StorageWorks XP dans un
environnement de cluster. Pour connaître les configurations de clusters
prises en charge et la configuration requise pour l’installation,
reportez-vous au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data
Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
Intégration à
d’autres
applications
Si vous souhaitez installer l’intégration HP StorageWorks XP avec une
application de base de données, installez le composant Data Protector
spécifique à l’intégration de cette application sur les systèmes
d’application et de sauvegarde, et effectuez les tâches spécifiques à cette
Chapitre 2
141
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
intégration. Vous pouvez installer l’intégration de HP StorageWorks XP
avec Oracle8/8i/9i, SAP R/3, Microsoft Exchange Server 2000/2003 et
Microsoft SQL Server 2000.
Intégration de HP StorageWorks XP avec Oracle8/8i/9i
Configuration
requise
• Les logiciels suivants doivent être installés et configurés sur les
volumes source du système d’application pour Oracle et sur le
système de sauvegarde pour Oracle8 :
✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS).
✓ Logiciel Oracle Net8.
✓ SQL*Plus.
Le logiciel Oracle8 installé sur le système de sauvegarde doit l’être
dans le même répertoire que sur le système d’application. Les
binaires doivent être identiques à ceux du système d’application. Vous
pouvez y parvenir en copiant les fichiers et l’environnement système
du système d’application vers le système de sauvegarde, ou par une
installation “propre” des binaires Oracle8 sur le système de
sauvegarde avec les mêmes paramètres d’installation que sur le
système d’application
Il est nécessaire d’installer au moins Oracle Server et SQL*NET V2
ou NET8.
• Les fichiers de la base de données Oracle du système d’application
doivent être installés sur les périphériques logiques HP
StorageWorks Disk Array XP qui sont mis en miroir sur le système de
sauvegarde.
Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des
fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux
options suivantes sont possibles :
— Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le
fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si
LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de
données Oracle.
La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de
configuration.
142
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
— Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne
et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de
volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de
données Oracle.
Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce
type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les
variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du
Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
IMPORTANT
Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables
mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les
fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au
cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer
les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir
effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de
création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les
fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements
différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide
conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec
temps d'indisponibilité nul.
Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement
résider sur les volumes source.
Procédure
d’installation
Procédez aux tâches d’installation suivantes :
1. Installez la base de données du catalogue de récupération Oracle.
Reportez-vous à la documentation Oracle pour obtenir des
informations sur l’installation de la base de données du catalogue de
récupération Oracle sur le système d’application, sur des disques
n’étant pas en miroir. Laissez le catalogue de récupération non
enregistré.
Si le catalogue de récupération utilise un jeu de caractères différent
de celui utilisé par la base de données Oracle8 à sauvegarder ou à
restaurer, la variable NLS_LANG doit être définie dans le fichier de
configuration de l’instance Oracle. Reportez-vous à la section
“Setting, Retrieving and Listing Data Protector Oracle Configuration
Chapitre 2
143
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Files’ Parameters Using the CLI” du Guide conceptuel HP OpenView
Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul
pour plus d’informations sur la manière de procéder.
2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks XP - sur le système d’application et le
système de sauvegarde.
• Intégration Oracle - si vous souhaitez utiliser la méthode de jeu
de sauvegardes ZDB (Oracle8/8i/9i), installez ce composant à la
fois sur le système d’application et sur le système de sauvegarde ;
si vous souhaitez utiliser la méthode de proxy-copie ZDB
(Oracle8i/9i), installez-le sur le système d’application seulement.
Intégration de HP StorageWorks XP avec SAP R/3
Configuration
requise
• Les logiciels Oracle suivants doivent être installés et configurés sur
les volumes source de la baie de disques :
✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS) ;
✓ logiciel Oracle Net8 ;
✓ SQL*Plus.
Il est nécessaire d’installer au moins Oracle Server et SQL*NET V2
ou NET8.
• La base de données des systèmes d’application peut être installée sur
des images disque, des volumes logiques ou des systèmes de fichiers.
Les fichiers de données Oracle doivent résider sur des volumes source
en baie de disques.
Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des
fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux
options suivantes sont possibles :
— Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le
fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si
LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de
données Oracle.
La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de
configuration.
144
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
— Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne
et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de
volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de
données Oracle.
Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce
type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les
variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du
Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
IMPORTANT
Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables
mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les
fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au
cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer
les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir
effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de
création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les
fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements
différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide
conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec
temps d'indisponibilité nul.
Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement
résider sur les volumes source.
• L’utilisateur ora<ORACLE_SID> doit être créé sur le système
d’application dans le groupe principal dba.
Sur les systèmes UNIX, l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm doit
être créé sur le système d’application dans le groupe UNIX sapsys.
• Le logiciel SAP R/3 doit être correctement installé sur le système
d’application.
Chapitre 2
145
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Les répertoires standard suivants doivent être installés sur le
système d’application après l’installation de SAP R/3 :
REMARQUE
L’emplacement des répertoires dépend des variables d’environnement
(systèmes UNIX) ou de registre (systèmes Windows). Reportez-vous à la
documentation SAP R/3 pour plus d’informations.
<ORACLE_HOME>/dbs (systèmes UNIX)
<ORACLE_HOME>\database (systèmes Windows - les profils
Oracle8/8i et SAP)
<ORACLE_HOME>/bin ou (systèmes UNIX)
<ORACLE_HOME>\bin (systèmes Windows) - les binaires Oracle8/8i
<SAPDATA_HOME>/sapbackup (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapbackup (systèmes Windows) - le répertoire
SAPBACKUP avec fichiers journaux BRBACKUP
<SAPDATA_HOME>/saparch (système UNIX)
<SAPDATA_HOME>\saparch (systèmes Windows) - le répertoire
SAPARCH avec les fichiers journaux BRARCHIVE
<SAPDATA_HOME>/sapreorg (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapreorg (systèmes Windows)
<SAPDATA_HOME>/sapcheck (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapcheck (systèmes Windows)
<SAPDATA_HOME>/saptrace (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\saptrace (systèmes Windows)
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run (systèmes UNIX)
BRTOOLS (systèmes Windows)
Systèmes UNIX
Sur les systèmes UNIX, si les six derniers répertoires ne sont pas aux
emplacements indiqués ci-dessus, créez les liens appropriés vers eux.
Sur les systèmes UNIX, le propriétaire du répertoire
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doit être l’utilisateur UNIX
ora<ORACLE_SID>. Le propriétaire des fichiers SAP R/3 doit être
l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID> et le groupe UNIX dba avec le
bit setuid à 1 (chmod 4755 ...). L’exception est le fichier BRRESTORE,
dont le propriétaire doit être l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm.
146
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Exemple UNIX
Si <ORACLE_SID> est PROD, les droits à l’intérieur du répertoire
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doivent ressembler à ce qui
suit :
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
Systèmes
Windows
Procédure
d’installation
1
1
1
1
1
1
oraprod
oraprod
oraprod
prodadm
oraprod
oraprod
dba 4598276 Apr 17 1998 brarchive
dba 4750020 Apr 17 1998 brbackup
dba 4286707 Apr 17 1998 brconnect
sapsys 430467 Apr 17 1998 brrestore
dba 188629 Apr 17 1998 brtools
dba 6081400 May 8 1998 sapdba.
Sur les systèmes Windows, le partage SAPMNT doit être créé sur le
système d’application et doit contenir le sous-répertoire
<SAPDATA_HOME>.
Procédez aux tâches d’installation suivantes :
1. Installez SAP R/3 BRTOOLS sur le système d’application.
2. Installez les logiciels d’intégration Data Protector.
Sur les systèmes Windows, les composants logiciels de Data Protector
doivent être installés avec le compte administrateur SAP R/3 et ce
groupe doit être inclus dans le groupe local ORA_DBA ou
ORA_<SID>_DBA sur le système où l’instance SAP R/3 est exécutée.
Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks XP - sur le système d’application et le
système de sauvegarde ;
• Intégration SAP R/3 - sur le système d’application uniquement ;
• Agent de disque - sur le système d’application et le système de
sauvegarde.
Intégration de HP StorageWorks XP avec Microsoft Exchange
Server 2000/2003
Condition
préalable
La base de données Microsoft Exchange Server doit être installée sur les
volumes (périphériques logiques) HP StorageWorks Disk Array XP, qui
sont mis en miroir sur le système de sauvegarde. La mise en miroir peut
Chapitre 2
147
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
être BC ou CA et la base de données est installée sur un système de
fichiers. Les objets suivants doivent être présents sur les volumes en
miroir :
• Banque d’informations Microsoft (MIS) ;
• Service gestionnaire de clés (KMS, facultatif) ;
• Service de réplication de sites (SRS, facultatif).
Pour pouvoir sauvegarder des journaux de transactions, désactivez
l’enregistrement circulaire sur le serveur Microsoft Exchange.
Procédure
d’installation
Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks XP - sur le système d’application et le
système de sauvegarde ;
• Intégration MS Exchange 2000/2003 - sur le système d’application
uniquement.
Intégration de HP StorageWorks XP avec Microsoft SQL
Server 2000
Condition
préalable
Microsoft SQL Server 2000 doit être installé sur le système d’application.
Les bases de données utilisateur doivent se trouver sur les volumes
source en baie de disques, tandis que les bases de données système
peuvent être installées n’importe où. Cependant, si les bases de données
système sont elles aussi installées sur la baie de disques, elles doivent
l’être sur des volumes source différents de ceux des bases de données
utilisateur.
Procédure
d’installation
Installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système
d’application et le système de sauvegarde :
• Agent HP StorageWorks XP
• Intégration MS SQL 7.0/2000
HP StorageWorks Intégration de Virtual Array
Pour intégrer HP StorageWorks VA à Data Protector, installez les
composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application
et le système de sauvegarde :
• Agent HP StorageWorks VA
148
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
• Agent général de supports
Installez le composant Agent général de supports sur le système
de sauvegarde pour sauvegarder les données en bloc. Installez-le sur
le système d’application pour sauvegarder les journaux d’archive ou
pour restaurer le système.
• Agent de disque
Installez le composant Agent de disque sur les systèmes
d’application et de sauvegarde pour exécurter l’image disque et le
client ZDB du système de fichiers.
Installation sur un
cluster
Vous pouvez installer l’intégration HP StorageWorks VA dans un
environnement de cluster. Pour connaître les configurations de clusters
prises en charge et la configuration requise pour l’installation,
reportez-vous au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data
Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
Intégration à
d’autres
applications
Si vous souhaitez installer l’intégration HP StorageWorks VA avec une
application de base de données, installez le composant Data Protector
spécifique à l’intégration de cette application sur les systèmes
d’application et de sauvegarde, et effectuez les tâches spécifiques à cette
intégration. Vous pouvez installer l’intégration de HP StorageWorks VA
avec Oracle8/8i/9i, SAP R/3, Microsoft Exchange Server 2000 et
Microsoft SQL Server 2000.
Intégration de HP StorageWorks VA avec Oracle8/8i/9i
Configuration
requise
• Les logiciels suivants doivent être installés et configurés sur les
volumes source du système d’application et sur le système de
sauvegarde pour la méthode de jeu de sauvegardes ZDB :
✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS).
✓ Logiciel Oracle Net8/9.
✓ SQL*Plus.
Le logiciel Oracle installé sur le système de sauvegarde doit l’être
dans le même répertoire que sur le système d’application. Les
binaires doivent être identiques à ceux du système d’application. Vous
pouvez y parvenir en copiant les fichiers et l’environnement système
du système d’application vers le système de sauvegarde ou par une
installation “propre” des binaires Oracle sur le système de
sauvegarde avec les mêmes paramètres d’installation que sur le
système d’application.
Chapitre 2
149
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Il est nécessaire d’installer au moins Oracle Server et SQL*NET V2
ou NET8/9.
• Les fichiers de base de données Oracle utilisés par le système
d’application doivent être installés sur les volumes source qui seront
dupliquées à l’aide de l’Agent VA (SNAPA).
Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des
fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux
options suivantes sont possibles :
— Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le
fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si
LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de
données Oracle.
La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de
configuration.
— Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne
et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de
volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de
données Oracle.
Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce
type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les
variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du
Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
IMPORTANT
Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables
mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les
fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au
cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer
les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir
effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de
création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les
fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements
différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide
conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec
temps d'indisponibilité nul.
150
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement
résider sur les volumes source.
Procédure
d’installation
Procédez aux tâches d’installation suivantes :
1. Installez la base de données du catalogue de récupération Oracle.
Reportez-vous à la documentation Oracle pour obtenir des
informations sur l’installation de la base de données du catalogue de
récupération Oracle sur le système d’application. Laissez le catalogue
de récupération non enregistré.
Si le catalogue de récupération utilise un jeu de caractères différent
de celui utilisé par la base de données Oracle8 à sauvegarder ou à
restaurer, la variable NLS_LANG doit être définie dans le fichier de
configuration de l’instance Oracle. Reportez-vous à la section
“Setting, Retrieving and Listing Data Protector Oracle Configuration
Files’ Parameters Using the CLI” du Guide conceptuel HP OpenView
Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul
pour plus d’informations sur la manière de procéder.
2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks VA - sur le système d’application et le
système de sauvegarde ;
• Intégration Oracle - si vous souhaitez utiliser la méthode de jeu
de sauvegardes ZDB (Oracle8/8i/9i), installez ce composant à la
fois sur le système d’application et sur le système de sauvegarde ;
si vous souhaitez utiliser la méthode de proxy-copie ZDB
(Oracle8i/9i), installez-le sur le système d’application seulement.
Intégration de HP StorageWorks VA avec SAP R/3
Configuration
requise
• Les logiciels Oracle suivants doivent être installés sur les volumes
source du système d’application :
✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS) ;
✓ logiciel Oracle Net8 ;
✓ SQL*Plus.
Il est nécessaire d’installer au moins Oracle Server et SQL*NET V2
ou NET8.
Chapitre 2
151
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
• Les fichiers de base de données Oracle utilisés par le système
d’application doivent être installés sur les volumes source qui seront
dupliquées à l’aide de l’Agent VA (SNAPA).
Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des
fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux
options suivantes sont possibles :
— Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le
fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si
LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de
données Oracle.
La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de
configuration.
— Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne
et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de
volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de
données Oracle.
Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce
type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les
variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du
Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
IMPORTANT
Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables
mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les
fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au
cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer
les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir
effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de
création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les
fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements
différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide
conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec
temps d'indisponibilité nul.
Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement
résider sur les volumes source.
152
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
• L’utilisateur ora<ORACLE_SID> doit être créé sur le système
d’application dans le groupe principal dba.
Sur les systèmes UNIX, l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm doit
être créé sur le système d’application dans le groupe UNIX sapsys.
• Le logiciel SAP R/3 doit être correctement installé sur le système
d’application.
Les répertoires standard suivants doivent être installés sur le
système d’application après l’installation de SAP R/3 :
REMARQUE
L’emplacement des répertoires dépend des variables d’environnement
(systèmes UNIX) ou de registre (systèmes Windows). Reportez-vous à la
documentation SAP R/3 pour plus d’informations.
<ORACLE_HOME>/dbs (systèmes UNIX)
<ORACLE_HOME>\database (systèmes Windows - les profils
Oracle8/8i et SAP)
<ORACLE_HOME>/bin (systèmes UNIX)
<ORACLE_HOME>\bin (systèmes Windows) - les binaires Oracle8/8i
<SAPDATA_HOME>/sapbackup (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapbackup (Systèmes Windows) - le répertoire
SAPBACKUP contenant les fichiers journaux BRBACKUP
<SAPDATA_HOME>/sapbarch (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapbarch (systèmes Windows) - le répertoire
SAPARCH avec fichiers journaux BRARCHIVE
<SAPDATA_HOME>/sapreorg (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapreorg (systèmes Windows)
<SAPDATA_HOME>/sapcheck (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapcheck (systèmes Windows)
<SAPDATA_HOME>/saptrace (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\saptrace (systèmes Windows)
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run (systèmes UNIX)
BRTOOLS (systèmes Windows)
Systèmes UNIX
Sur les systèmes UNIX, si les six derniers répertoires ne sont pas aux
emplacements indiqués ci-dessus, créez les liens appropriés vers eux.
Chapitre 2
153
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Sur les systèmes UNIX, le propriétaire du répertoire
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doit être l’utilisateur UNIX
ora<ORACLE_SID>. Le propriétaire des fichiers SAP R/3 doit être
l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID> et le groupe UNIX dba avec le
bit setuid à 1 (chmod 4755 ...). L’exception est le fichier BRRESTORE,
dont le propriétaire doit être l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm.
Exemple UNIX
Si <ORACLE_SID> est PROD, les droits à l’intérieur du répertoire
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doivent ressembler à ce qui
suit :
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
Systèmes
Windows
Procédure
d’installation
1
1
1
1
1
1
oraprod
oraprod
oraprod
prodadm
oraprod
oraprod
dba 4598276 Apr 17 1998 brarchive
dba 4750020 Apr 17 1998 brbackup
dba 4286707 Apr 17 1998 brconnect
sapsys 430467 Apr 17 1998 brrestore
dba 188629 Apr 17 1998 brtools
dba 6081400 May 8 1998 sapdba.
Sur les systèmes Windows, le partage SAPMNT doit être créé sur le
système d’application et doit contenir le sous-répertoire
<SAPDATA_HOME>.
Procédez aux tâches d’installation suivantes :
1. Installez SAP R/3 BRTOOLS sur le système d’application.
2. Installez les logiciels d’intégration Data Protector.
Sur les systèmes Windows, les composants logiciels de Data Protector
doivent être installés avec le compte administrateur SAP R/3, et ce
groupe doit être inclus dans le groupe local ORA_DBA ou
ORA_<SID>_DBA sur le système où l’instance SAP R/3 est exécutée.
Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks VA - sur le système d’application et le
système de sauvegarde ;
• Intégration SAP R/3 - sur le système d’application uniquement ;
• Agent de disque - sur le système d’application et le système de
sauvegarde.
154
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Intégration de HP StorageWorks VA avec Microsoft Exchange
Server 2000
Condition
préalable
La base de données Microsoft Exchange Server doit être installée sur les
volumes source du système d’application. Les objets suivants doivent se
trouver sur les volumes source :
• Banque d’informations Microsoft (MIS) ;
• Service gestionnaire de clés (KMS, facultatif) ;
• Service de réplication de sites (SRS, facultatif).
Pour pouvoir sauvegarder des journaux de transactions, désactivez
l’enregistrement circulaire sur le serveur Microsoft Exchange.
Procédure
d’installation
Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks VA - sur le système d’application et le
système de sauvegarde ;
• Intégration MS Exchange 2000/2003 - sur le système d’application
uniquement.
Intégration de HP StorageWorks VA avec Microsoft SQL
Server 2000
Condition
préalable
Microsoft SQL Server 2000 doit être installé sur le système d’application.
Les bases de données utilisateur doivent se trouver sur les volumes
source en baie de disques, tandis que les bases de données système
peuvent être installées n’importe où. Cependant, si les bases de données
système sont elles aussi installées sur la baie de disques, elles doivent
l’être sur des volumes source différents de ceux des bases de données
utilisateur.
Procédure
d’installation
Installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système
d’application et le système de sauvegarde :
• Agent HP StorageWorks VA
• Intégration MS SQL 7.0/2000
Chapitre 2
155
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
HP StorageWorks Intégration de Enterprise Virtual
Array
Pour intégrer HP StorageWorks EVA à Data Protector, installez les
composants logiciels Data Protector suivants sur le système d’application
et le système de sauvegarde :
• Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP StorageWorks
EVA SMI-S
Installez le composant Agent HP StorageWorks EVA (hérité) si
votre EVA dispose du logiciel Command View EVA version 3.1 ou
inférieure et du micrologiciel EVA VCS version 3.01x ou inférieure.
Installez le composant Agent HP StorageWorks EVA SMI-S si vous
mettez à niveau votre logiciel Command View EVA vers la version 3.2
et le micrologiciel EVA VCS vers la version 3.02x.
• Agent général de supports
Installez le composant Agent général de supports sur le système
de sauvegarde pour sauvegarder les données en bloc. Installez-le sur
le système d’application pour sauvegarder les journaux d’archive ou
pour restaurer le système.
• Agent de disque
Installez le composant Agent de disque sur les systèmes
d’application et de sauvegarde pour exécurter l’image disque et le
client ZDB du système de fichiers.
Installation sur un
cluster
Vous pouvez installer l’intégration HP StorageWorks EVA dans un
environnement de cluster. Pour connaître les configurations de clusters
prises en charge et la configuration requise pour l’installation,
reportez-vous au Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data
Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
Intégration à
d’autres
applications
Si vous souhaitez installer l’intégration HP StorageWorks EVA avec une
application de base de données, installez le composant Data Protector
spécifique à l’intégration de cette application sur les systèmes
d’application et de sauvegarde, et effectuez les tâches spécifiques à cette
intégration. Vous pouvez installer l’intégration de HP StorageWorks EVA
avec Oracle8/8i/9i, SAP R/3, Microsoft Exchange Server 2000/2003 et
Microsoft SQL Server 2000.
156
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Intégration de HP StorageWorks EVA avec Oracle8i/9i
Configuration
requise
• Les logiciels Oracle8i/9i suivants doivent être installés sur les
volumes source du système d’application :
✓ Oracle8i/9i Enterprise Server (RDBMS).
✓ Logiciel Oracle8i/9i Net8.
✓ SQL*Plus.
Il est nécessaire d’installer au moins Oracle8i/9i Server et SQL*NET
V2 ou NET8.
• Les fichiers de base de données Oracle8i/9i du système d’application
doivent être installés sur les volumes source qui seront dupliqués à
l’aide de l’agent EVA que vous avez installé.
Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des
fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux
options suivantes sont possibles :
— Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le
fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si
LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de
données Oracle.
La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de
configuration.
— Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne
et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de
volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de
données Oracle.
Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce
type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les
variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du
Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
Chapitre 2
157
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
IMPORTANT
Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables
mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les
fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au
cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer
les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir
effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de
création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les
fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements
différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide
conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec
temps d'indisponibilité nul.
Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement
résider sur les volumes source.
Procédure
d’installation
Procédez aux tâches d’installation suivantes :
1. Installez la base de données du catalogue de récupération Oracle8i/9i.
Reportez-vous à la documentation Oracle8i/9i pour des informations
sur l’installation de la base de données du catalogue de récupération
sur le système d’application. Laissez le catalogue de récupération non
enregistré.
Si le catalogue de récupération utilise un jeu de caractères différent
de celui utilisé par la base de données Oracle8 à sauvegarder ou à
restaurer, la variable NLS_LANG doit être définie dans le fichier de
configuration de l’instance Oracle. Reportez-vous à la section
“Setting, Retrieving and Listing Data Protector Oracle Configuration
Files’ Parameters Using the CLI” du Guide conceptuel HP OpenView
Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul
pour plus d’informations sur la manière de procéder.
2. Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP
StorageWorks EVA SMI-S - à la fois sur le système d’application
et le système de sauvegarde.
• Intégration Oracle - si vous souhaitez utiliser la méthode de jeu
de sauvegardes ZDB, installez ce composant à la fois sur le
système d’application et sur le système de sauvegarde ; si vous
souhaitez utiliser la méthode de proxy-copie ZDB, installez-le sur
le système d’application seulement.
158
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Intégration de HP StorageWorks EVA avec SAP R/3
Configuration
requise
• Les logiciels Oracle suivants doivent être installés sur les volumes
source du système d’application.
✓ Oracle Enterprise Server (RDBMS).
✓ logiciel Oracle Net8.
✓ SQL*Plus.
Il est nécessaire d’installer au moins RDBMS et SQL*NET V2 ou
NET8.
• Les fichiers de base de données Oracle8i/9i du système d’application
doivent être installés sur les volumes source qui seront dupliqués à
l’aide de l’agent EVA que vous avez installé.
Selon l’emplacement du fichier de commandes Oracle8i/9i, des
fichiers redo log en ligne et du fichier Oracle9i SPFILE, les deux
options suivantes sont possibles :
— Le fichier de commandes Oracle, les fichiers redo log en ligne et le
fichier Oracle9i SPFILE résident sur un groupe de volumes (si
LVM est utilisé) ou un volume source différent des fichiers de
données Oracle.
La restauration instantanée est activée par défaut dans ce type de
configuration.
— Le fichier de commandes Oracle8i/9i, les fichiers redo log en ligne
et le fichier Oracle9i SPFILE résident sur le même groupe de
volumes (si LVM est utilisé) ou volume source que les fichiers de
données Oracle.
Par défaut, la restauration instantanée n’est pas activée dans ce
type de configuration. Vous pouvez l’activer en définissant les
variables ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR omnirc. Reportez-vous à l’annexe du
Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
Chapitre 2
159
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
IMPORTANT
Si vous activez la restauration instantanée en définissant les variables
mentionnées ci-dessus, veuillez noter que le fichier de commandes, les
fichiers redo log en ligne et le fichier Oracle9i SPFILE sont écrasés au
cours de la restauration instantanée. Dans ce cas, vous devez restaurer
les fichiers écrasés à partir d’une sauvegarde séparée avant de pouvoir
effectuer une restauration de la base de données au-delà du moment de
création de la réplique. Pour cette raison, il est conseillé de déplacer les
fichiers de commandes et les fichiers redo log à des emplacements
différents. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe du Guide
conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec
temps d'indisponibilité nul.
Les fichiers d’archive redo log Oracle ne doivent pas nécessairement
résider sur les volumes source.
• L’utilisateur ora<ORACLE_SID> doit être créé sur le système
d’application dans le groupe principal dba.
Sur les systèmes UNIX, l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm doit
être créé sur le système d’application dans le groupe UNIX sapsys.
• Le logiciel SAP R/3 doit être correctement installé sur le système
d’application.
Les répertoires standard suivants doivent être installés sur le
système d’application après l’installation de SAP R/3 :
REMARQUE
L’emplacement des répertoires dépend des variables d’environnement
(systèmes UNIX) ou de registre (systèmes Windows). Reportez-vous à la
documentation SAP R/3 pour plus d’informations.
<ORACLE_HOME>/dbs (systèmes UNIX)
<ORACLE_HOME>\database (systèmes Windows - les profils
Oracle8i et SAP)
<ORACLE_HOME>/bin (systèmes UNIX)
<ORACLE_HOME>\bin (systèmes Windows) - les binaires Oracle8i
<SAPDATA_HOME>/sapbackup (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapbackup (systèmes Windows) - le répertoire
SAPBACKUP avec fichiers journaux BRBACKUP
160
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
<SAPDATA_HOME>/sapbarch (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapbarch (systèmes Windows) - le répertoire
SAPARCH avec fichiers journaux BRARCHIVE
<SAPDATA_HOME>/sapreorg (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapreorg (systèmes Windows)
<SAPDATA_HOME>/sapcheck (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\sapcheck (systèmes Windows)
<SAPDATA_HOME>/saptrace (systèmes UNIX)
<SAPDATA_HOME>\saptrace (systèmes Windows)
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run (systèmes UNIX)
BRTOOLS (systèmes Windows)
Systèmes UNIX
Sur les systèmes UNIX, si les six derniers répertoires ne sont pas aux
emplacements indiqués ci-dessus, créez les liens appropriés vers eux.
Sur les systèmes UNIX, le propriétaire du répertoire
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doit être l’utilisateur UNIX
ora<ORACLE_SID>. Le propriétaire des fichiers SAP R/3 doit être
l’utilisateur UNIX ora<ORACLE_SID> et le groupe UNIX dba avec le
bit setuid à 1 (chmod 4755 ...). L’exception est le fichier BRRESTORE,
dont le propriétaire doit être l’utilisateur UNIX <ORACLE_SID>adm.
Exemple UNIX
Si <ORACLE_SID> est PROD, les droits à l’intérieur du répertoire
/usr/sap/<ORACLE_SID>/SYS/exe/run doivent ressembler à ce qui
suit :
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
-rwsr-xr-x
Systèmes
Windows
Procédure
d’installation
1
1
1
1
1
1
oraprod
oraprod
oraprod
prodadm
oraprod
oraprod
dba 4598276 Apr 17 1998 brarchive
dba 4750020 Apr 17 1998 brbackup
dba 4286707 Apr 17 1998 brconnect
sapsys 430467 Apr 17 1998 brrestore
dba 188629 Apr 17 1998 brtools
dba 6081400 May 8 1998 sapdba.
Sur les systèmes Windows, le partage SAPMNT doit être créé sur le
système d’application et doit contenir le sous-répertoire
<SAPDATA_HOME>.
Procédez aux tâches d’installation suivantes :
1. Installez SAP R/3 BRTOOLS sur le système d’application.
2. Installez les logiciels d’intégration Data Protector.
Chapitre 2
161
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
Sur les systèmes Windows, les composants logiciels de Data Protector
doivent être installés avec le compte administrateur SAP R/3, et ce
groupe doit être inclus dans le groupe local ORA_DBA ou
ORA_<SID>_DBA sur le système où l’instance SAP R/3 est exécutée.
Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP
StorageWorks EVA SMI-S - à la fois sur le système d’application
et le système de sauvegarde.
• Intégration SAP R/3 - sur le système d’application uniquement ;
• Agent de disque - sur le système d’application et le système de
sauvegarde.
Intégration de HP StorageWorks EVA avec Microsoft Exchange
Server 2000/2003
Condition
préalable
La base de données Microsoft Exchange Server doit être installée sur les
volumes source du système d’application. Les objets suivants doivent se
trouver sur les volumes source :
• Banque d’informations Microsoft (MIS).
• Service gestionnaire de clés (KMS, facultatif).
• Service de réplication de sites (SRS, facultatif).
Pour pouvoir sauvegarder des journaux de transactions, désactivez
l’enregistrement circulaire sur le serveur Microsoft Exchange.
Procédure
d’installation
Installez les composants logiciels Data Protector suivants :
• Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP StorageWorks
EVA SMI-S - à la fois sur le système d’application et le système de
sauvegarde.
• Intégration MS Exchange 2000/2003 - sur le système d’application
uniquement.
Intégration de HP StorageWorks EVA avec MS SQL 2000
Condition
préalable
Microsoft SQL Server 2000 doit être installé sur le système d’application.
Les bases de données utilisateur doivent se trouver sur les volumes
source en baie de disques, tandis que les bases de données système
162
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des clients d’intégration Data Protector
peuvent être installées n’importe où. Cependant, si les bases de données
système sont elles aussi installées sur la baie de disques, elles doivent
l’être sur des volumes source différents de ceux des bases de données
utilisateur.
Procédure
d’installation
Installez les composants logiciels Data Protector suivants sur le système
d’application et le système de sauvegarde :
• Agent HP StorageWorks EVA (hérité) ou Agent HP StorageWorks
EVA SMI-S - à la fois sur le système d’application et le système de
sauvegarde.
• Intégration MS SQL 7.0/2000
Chapitre 2
163
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector
Installation de l’interface utilisateur localisée
de Data Protector
Data Protector A.05.50 dispose d’une interface graphique utilisateur
localisée de Data Protector sur les systèmes Windows et UNIX. Elle se
compose de l’interface graphique utilisateur et de l’interface de ligne de
commande de Data Protector localisées. L’aide en ligne et la
documentation papier sont également disponibles en version localisée.
Pour savoir quels sont les manuels Data Protector localisés,
reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage
Data Protector.
REMARQUE
Le support de langue anglais est installé par défaut pendant
l’installation de Data Protector. Lorsque vous installez un support de
langue supplémentaire, l’interface utilisateur localisée de Data Protector
démarre en fonction de l’environnement local paramétré sur le système.
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data
Protector sur les systèmes Windows
Installation en
local
Pour installer l’interface utilisateur localisée de Data Protector sur des
systèmes Windows, sélectionnez le support de langue approprié (français
ou japonais) dans la page Installation personnalisée de l’assistant
d’installation, comme indiqué à la figure 2-21.
Pour connaître la procédure d’installation en local, reportez-vous à la
section “Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur
d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19.
164
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector
Figure 2-21
Sélection du support de langue lors de l’installation
Installation à
distance
Lors de la distribution à distance du support de langue de Data Protector
à l’aide du Serveur d'installation, sélectionnez le support de langue
approprié dans la page Sélection des composants de l’assistant
Ajouter composants, comme indiqué à la figure 2-22.
Pour connaître la procédure pour ajouter à distance des composants
logiciels Data Protector à des clients, reportez-vous à la section
“Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Chapitre 2
165
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector
Figure 2-22
Installation à distance du support de langue
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data
Protector sur les systèmes UNIX
Installation en
local
Vous pouvez installer en local le support de langue japonais ou français
uniquement sur un client Data Protector à l’aide de la commande
omnisetup.sh. Spécifiez le composant logiciel jpn_ls ou fra_ls, en
fonction du support de langue dont vous avez besoin. Pour connaître la
procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation locale de
clients UNIX” à la page 121.
Si vous utilisez l’utilitaire swinstall ou pkgadd pour installer le
Gestionnaire de cellule ou le Serveur d'installation de Data Protector,
vous ne pouvez installer que le support de langue anglais. Si vous
souhaitez que l’interface utilisateur localisée de Data Protector réside
sur le même système que le Gestionnaire de cellule ou le Serveur
d'installation, vous devez installer le support de langue supplémentaire
à distance.
166
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector
Installation à
distance
Lors de la distribution à distance du support de langue de Data Protector
à l’aide du Serveur d'installation, sélectionnez le support de langue
approprié dans la page Sélection des composants de l’assistant
Ajouter composants, comme indiqué à la figure 2-22.
Pour connaître la procédure pour ajouter à distance des composants
logiciels Data Protector à des clients, reportez-vous à la section
“Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Dépannage
Si l’interface utilisateur de Data Protector en anglais démarre après que
vous avez installé un support de langue différent, effectuez les
vérifications suivantes :
1. Assurez-vous que les fichiers suivants existent :
Pour le support de
langue français
• Sous Windows :
<répertoire_Data_Protector>\bin\OmniFra.dll
• Sous HP-UX : /opt/omni/lib/nls/fr.iso88591/omni.cat
• Sous Solaris : /opt/omni/lib/nls/fr.ISO8859-1/omni.cat
Pour le support de
langue japonais
• Sous Windows :
<répertoire_Data_Protector>\bin\OmniJpn.dll
• Sous HP-UX : /opt/omni/lib/nls/ja.eucJP/omni.cat et
/opt/omni/lib/nls/ja.SJIS/omni.cat
• Sous Solaris : /opt/omni/lib/nls/ja.eucJP/omni.cat et
/opt/omni/lib/nls/ja.PCK/omni.cat
2. Vérifiez les paramètres régionaux sur votre système :
• Sous Windows : dans le Panneau de configuration de Windows,
cliquez sur Options régionales et vérifiez que la langue
sélectionnée dans les paramètres régionaux et de langue est
appropriée.
• Sous UNIX : exécutez la commande suivante pour configurer les
paramètres régionaux :
export LANG=<langue>
locale
Chapitre 2
167
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de l’interface utilisateur localisée de Data Protector
où <langue> représente le paramètre régional dans le format
suivant : langue[_région].jeu de code.
Par exemple, ja_JP.eucJP, ja_JP.SJIS ou ja_JP.PCK pour le
paramètre régional japonais et fr_FR.iso88591 pour le
paramètre régional français. Notez que la partie jeu de code de la
variable LANG est obligatoire et doit correspondre à la partie jeu de
code du nom du répertoire apparenté.
168
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de l’Edition serveur unique de Data Protector
Installation de l’Edition serveur unique de
Data Protector
L’Edition serveur unique (SSE) de Data Protector est conçue pour les
environnements restreints dans lesquels les sauvegardes s’exécutent sur
un seul périphérique connecté à un Gestionnaire de cellule. Elle est
disponible pour les plates-formes Windows prises en charge ainsi que
pour les plates-formes HP-UX et Solaris.
Pour installer le Gestionnaire de cellule et (le cas échéant) le Serveur
d'installation, suivez les instructions figurant dans la section
“Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur d'installation
(IS) de Data Protector” à la page 19.
Limites
Lorsque vous examinez la licence de l’Edition serveur unique, tenez
compte des limites suivantes :
Limites de l’Edition serveur unique pour Windows
• L’Edition serveur unique prend en charge les sauvegardes vers un
seul périphérique à la fois, lequel est connecté à un seul Gestionnaire
de cellule.
• Elle ne prend en charge qu’un changeur automatique DDS à 10
emplacements.
• Elle ne prend en charge ni les clients, ni les serveurs UNIX (et
HP-UX). Si vous essayez d’effectuer une sauvegarde sur une machine
UNIX, la session est abandonnée.
• Si une cellule contient un Gestionnaire de cellule Windows, vous ne
pouvez sauvegarder que des clients Windows. L’Edition serveur
unique ne supporte pas la sauvegarde vers les clients Novell Netware.
• L’ajout de produits d’extension n’est pas pris en charge par l’Edition
serveur unique.
• La gestion de clusters n’est pas prise en charge par l’Edition serveur
unique.
• La récupération après sinistre n’est pas prise en charge.
Le nombre de clients Windows n’est pas limité.
Pour connaître les périphériques pris en charge, reportez-vous aux Notes
de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 2
169
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de l’Edition serveur unique de Data Protector
Limites de l’Edition serveur unique pour HP-UX et
Solaris
• L’Edition serveur unique prend en charge les sauvegardes vers un
seul périphérique à la fois, lequel est connecté à un seul Gestionnaire
de cellule.
• Elle ne prend en charge qu’un changeur automatique DDS à 10
emplacements.
• Sur un Gestionnaire de cellule UNIX, vous ne pouvez pas
sauvegarder des serveurs, mais seulement des clients UNIX, des
clients Windows, des clients Solaris et des clients Novell NetWare.
• L’ajout de produits d’extension n’est pas pris en charge par l’Edition
serveur unique.
• La gestion de clusters n’est pas prise en charge par l’Edition serveur
unique.
Le nombre de clients (UNIX, Windows) n’est pas limité.
Pour connaître les périphériques pris en charge, reportez-vous aux Notes
de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Installation d’un
mot de passe
Pour obtenir des instructions détaillées sur l’installation d’un mot de
passe sur le Gestionnaire de cellule, reportez-vous à la section “Mots de
passe Data Protector” à la page 346.
170
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des Rapports Web de Data Protector
Installation des Rapports Web de Data
Protector
Le composant Rapports Web de Data Protector est installé par défaut
avec d’autres composants Data Protector et à ce titre, vous pouvez
l’utiliser en local à partir de votre système.
Vous pouvez également l’installer sur un serveur Web et ainsi le rendre
disponible sur les autres systèmes, sur lesquels l’installation des
composants logiciels Data Protector n’est pas obligatoire.
Configuration
requise
Pour utiliser la génération de rapports Web de Data Protector sur votre
système, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector pour connaître la configuration requise
et les limites.
Installation
Procédez comme suit pour installer le composant Rapports Web Data
Protector sur un serveur Web :
1. Copiez les fichiers de rapport Java Data Protector suivants sur le
serveur. Il n’est pas nécessaire que le serveur soit un client Data
Protector.
• Sur les systèmes Windows disposant de l’interface utilisateur
Data Protector, les fichiers se trouvent dans le répertoire suivant :
<répertoire_Data_Protector>\java\bin
• Sur un système UNIX disposant de l’interface utilisateur Data
Protector, les fichiers se trouvent dans le répertoire suivant :
/opt/omni/java/bin
2. Ouvrez le fichier WebReporting.html dans votre navigateur pour
accéder aux Rapports Web de Data Protector.
Vous devez rendre le fichier disponible aux utilisateurs des Rapports
Web sous forme d’URL complète. Par exemple, vous pouvez placer un
lien vers ce fichier à partir de votre site Intranet.
Chapitre 2
171
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation des Rapports Web de Data Protector
CONSEIL
Aucun mot de passe n’est requis par défaut pour utiliser les Rapports
Web Data Protector. Vous pouvez cependant en indiquer un et
restreindre ainsi l’accès aux Rapports Web. Pour connaître la procédure
à suivre, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView
Storage Data Protector.
Etape suivante
Une fois l’installation terminée, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour plus
d’informations sur les problèmes de configuration et pour créer vos
propres rapports.
172
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard
Installation de Data Protector sur
MC/ServiceGuard
Data Protector prend en charge MC/ServiceGuard (MC/SG) pour HP-UX.
Pour obtenir des informations détaillées sur les versions de systèmes
d’exploitation prises en charge, reportez-vous aux Notes de publication
du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Si votre Gestionnaire de cellule doit être compatible clusters, notez que
l’adresse IP du serveur virtuel doit être utilisée pour les licences.
Installation d’un Gestionnaire de cellule compatible
cluster
Configuration
requise
Avant d’installer un Gestionnaire de cellule Data Protector sur
MC/ServiceGuard, vérifiez les éléments suivants :
✓ Décidez quels systèmes seront les Gestionnaires de cellule principal
et secondaire. Ils doivent tous être équipés de MC/ServiceGuard et
configurés en tant que membres du cluster.
✓ Data Protector Le Gestionnaire de cellule doté des correctifs
recommandés, ainsi que tous les autres composants logiciels Data
Protector des intégrations que vous souhaitez intégrer au cluster
doivent être installés sur le nœud principal et sur chaque nœud
secondaire.
La procédure d’installation est la procédure standard d’installation
du système du Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la section
“Installation du Gestionnaire de cellule (CM) et du Serveur
d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19.
Etape suivante
Une fois l’installation terminée, vous devez configurer les Gestionnaires
de cellule principal et secondaire, ainsi que le package de Gestionnaire
de cellule. Pour plus d’informations sur la configuration de
MC/ServiceGuard avec Data Protector, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 2
173
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur MC/ServiceGuard
Installation d’un client compatible cluster
IMPORTANT
Les clients Data Protector compatibles cluster doivent être installés sur
tous les nœuds de clusters.
La procédure d’installation est la procédure standard d’installation de
Data Protector sur un client HP-UX. Pour connaître la procédure
détaillée, reportez-vous à la section “Installation de clients HP-UX” à la
page 67.
Etape suivante
Lorsque vous avez terminé l’installation, vous devez importer le serveur
virtuel (nom d’hôte spécifié dans le package de clusters) dans la cellule
Data Protector. Consultez la section “Importation de noms d’hôte de
serveur virtuel cluster dans une cellule” à la page 196.
Pour plus d’informations sur la configuration de périphériques de
sauvegarde ou de pools de supports ou sur toute autre opération de
configuration Data Protector, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
174
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
Installation de Data Protector sur Microsoft
Cluster Server
Pour connaître les systèmes d’exploitation pris en charge pour
l’intégration de Microsoft Cluster Server, reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Si votre Gestionnaire de cellule doit être compatible clusters, notez que
l’adresse IP du serveur virtuel doit être utilisée pour les licences.
Installation d’un Gestionnaire de cellule compatible
cluster
Conditions
préalables
Avant d’installer le Gestionnaire de cellule compatible cluster,
assurez-vous qu’il n’y a pas sur le cluster de ressources portant les noms
suivants :
OBVS_MCRS,OBVS_VELOCIS,OmniBack_Share
S’il y en a, et que vous effectuez une nouvelle installation (pas une mise à
niveau), vous devez supprimer ou renommer ces ressources car Data
Protector utilise ces noms pour le serveur virtuel Data Protector.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer ->Programmes -> Outils d’administration
->Administrateur de clusters.
2. Vérifiez la liste des ressources afin de les supprimer ou de les
renommer, le cas échéant.
Pour installer et configurer correctement Data Protector dans un
environnement Microsoft Cluster Server, vous devez fournir un compte
disposant des droits utilisateur correspondants :
✓ Droits d’administrateur sur le Gestionnaire de cellule
✓ Droits administrateur de clusters dans le cluster
✓ Le mot de passe n’expire jamais
✓ Connexion comme un service
✓ L’utilisateur ne peut pas changer de mot de passe
Chapitre 2
175
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
✓ Tous les horaires d’accès sont autorisés.
REMARQUE
Lorsque vous installez un Gestionnaire de cellule Data Protector en tant
qu’élément compatible cluster dans un environnement Microsoft Cluster,
le compte utilisateur Data Protector doit être un compte d’utilisateur du
domaine disposant de tous les droits mentionnés ci-dessus.
CONSEIL
Pour installer un serveur de clusters, vous devez disposer d’un compte
doté de droits d’administrateur sur tous les systèmes de clusters. Il est
recommandé d’utiliser également ce compte pour installer Data
Protector. Des droits utilisateur incorrects peuvent entraîner l’exécution
de services Data Protector au mode standard au lieu du mode compatible
cluster.
Avant d’installer le logiciel du Gestionnaire de cellule sur un cluster,
vérifiez les éléments suivants :
✓ Un cluster doit être installé correctement avec la totalité de ses
fonctions. Par exemple, vous devez pouvoir déplacer des groupes d’un
nœud à l’autre autant de fois que cela est nécessaire, et ce sans aucun
problème de disque partagé.
✓ Un groupe au moins dans le cluster doit disposer d’une ressource de
<partage de fichier> définie. Data Protector installera ses
composants base de données dans cette ressource de <partage de
fichier>. Reportez-vous à la documentation spécifique aux clusters
pour savoir comment définir une ressource de <partage de
fichier>. Notez que le nom de <partage de fichier> de cette
ressource ne peut pas être OmniBack.
✓ Soit le serveur virtuel n’existe pas dans le même groupe en tant que
groupe de ressources de <partage de fichier>, soit vous devez
créer un serveur virtuel en utilisant une adresse IP libre enregistrée
et en lui associant un nom de réseau.
✓ La ressource de <partage de fichier> dans laquelle Data Protector
sera installé doit disposer d’une adresse IP, d’un nom de réseau et
d’un ensemble de disques physiques parmi les dépendances du
176
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
<partage de fichier>. Cela est nécessaire pour s’assurer que le
groupe de clusters Data Protector pourra s’exécuter sur n’importe
quel nœud, indépendamment de tout autre groupe.
✓ Vérifiez que seul l’administrateur de clusters a accès à la ressource de
<partage de fichier> et qu’il dispose d’un accès complet.
✓ Chaque système du cluster doit être en cours d’exécution.
✓ Si le logiciel Data Protector est installé sur un système du cluster,
vous devez le désinstaller avant de procéder à l’installation. L’option
de mise à niveau est prise en charge uniquement si le logiciel Data
Protector déjà installé est le Gestionnaire de cellule compatible
cluster.
✓ Data Protector doit être installé au même emplacement (lecteur et
chemin d’accès) sur tous les nœuds cluster. Assurez-vous que ces
emplacements sont libres.
✓ Si Oracle8 est installé sur des nœuds cluster, arrêtez les services de
base de données Oracle8 sur les nœuds cluster.
✓ Les autres installations basées sur MSI ne doivent pas s’exécuter sur
d’autres nœuds cluster.
Installation en
local
Vous devez installer en local, à partir du CD-ROM, le logiciel du
Gestionnaire de cellule Data Protector compatible cluster. Pour ce faire,
procédez comme suit :
1. A partir du CD-ROM d’installation, exécutez i386\setup.exe.
L’assistant d’installation de Data Protector s’affiche.
2. Suivez les instructions de l’assistant et lisez attentivement le contrat
de licence. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Suivant pour
continuer.
3. Dans la page Type d’installation, sélectionnez Gestionnaire de
cellule, puis cliquez sur Suivant pour installer le logiciel
Gestionnaire de cellule de Data Protector.
Chapitre 2
177
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
Figure 2-23
Sélection du type d’installation
4. Le processus d’installation détecte automatiquement qu’il fonctionne
dans un environnement de clusters. Sélectionnez Installation du
Gestionnaire de cellule compatible cluster pour activer la
configuration d’un cluster.
Sélectionnez le groupe de clusters, le nom d’hôte virtuel et la
ressource de <partage de fichier> du cluster sur laquelle
résideront les fichiers Data Protector partagés et la base de données.
REMARQUE
Si vous sélectionnez Installer le Gestionnaire de cellule sur ce
noeud uniquement, le Gestionnaire de cellule ne sera pas compatible
cluster. Reportez-vous à la section “Installation d’un Gestionnaire de
cellule Windows” à la page 29.
178
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
Figure 2-24
Sélection de la ressource de cluster
5. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondant au
compte qui sera utilisé pour lancer les services Data Protector.
Figure 2-25
Saisie des informations relatives au compte
Chapitre 2
179
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
6. Cliquez sur Suivant pour installer Data Protector dans le répertoire
par défaut.
Sinon, cliquez sur Modifier pour ouvrir la fenêtre Modifier le
dossier de destination actuel et entrez un autre chemin.
7. Dans la fenêtre Sélection des composants, sélectionnez les
composants que vous souhaitez installer sur tous les nœuds cluster et
les serveurs virtuels cluster. Cliquez sur Suivant.
Le composant d’intégration MS Cluster est automatiquement
sélectionné.
Les composants sélectionnés seront installés sur tous les nœuds du
cluster.
Figure 2-26
Page de sélection des composants
8. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur
Installer.
9. La page de configuration de l’installation s’affiche. Cliquez sur
Suivant.
180
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
Figure 2-27
Page d’état de l’installation
10. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son
installation, sélectionnez Démarrer l’interface du Gestionnaire
Data Protector.
Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de
publication.
Pour installer ou mettre à jour l’utilitaire HP OpenView AutoPass,
sélectionnez l’option Démarrer l’installation d’AutoPass ou
Mettre à niveau l’installation d’AutoPass.
Il n’est pas recommandé d’installer l’utilitaire HP OpenView
AutoPass sur Microsoft Cluster, car il ne serait installé que sur un
seul nœud et non sur tous. Toutefois, si vous installez AutoPass, vous
devez désinstaller Data Protector du même nœud sur lequel il était
installé, une fois que vous décidez de supprimer Data Protector du
système.
Cliquez sur Terminer pour terminer l’installation.
Chapitre 2
181
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
Vérification de
l’installation
Une fois l’installation terminée, vous pouvez vous assurer que le logiciel
Data Protector a été installé correctement. Pour ce faire, procédez
comme suit :
1. Vérifiez si le compte du service Cluster est affecté au service Data
Protector Inet de chaque nœud de cluster. Assurez-vous que le même
utilisateur est également ajouté au groupe d’utilisateurs Data
Protector admin. Le type du compte d’ouverture de session doit être
défini sur Ce compte comme indiqué à la figure 2-28 à la page 182.
Figure 2-28
Compte utilisateur Data Protector
2. Basculez vers le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin et
exécutez la commande suivante :
omnirsh <host> INFO_CLUS
où <hôte> est le nom du serveur virtuel cluster. Le résultat doit
contenir la liste des noms des systèmes se trouvant dans le cluster et
le nom du serveur virtuel. Si 0 "NONE" est affiché, Data Protector
n’est pas installé en mode compatible cluster.
182
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
3. Lancez l’interface graphique utilisateur de Data Protector,
sélectionnez le contexte Clients, puis cliquez sur MS Clusters. Les
systèmes récemment installés doivent apparaître dans la zone de
résultats.
Installation d’un client compatible cluster
Conditions
préalables
Avant d’installer un client Data Protector compatible cluster, les
conditions suivantes doivent être remplies :
✓ Un cluster doit être installé correctement avec la totalité de ses
fonctionnalités sur tous les nœuds cluster. Par exemple, vous devez
pouvoir déplacer des groupes d’un nœud à l’autre autant de fois que
cela est nécessaire, et ce sans aucun problème de disque partagé.
✓ Chaque système du cluster doit être en cours d’exécution.
✓ Si Oracle8 est installé sur des nœuds cluster, il est recommandé
d’arrêter les services de base de données Oracle8 sur les nœuds
cluster.
Installation en
local
Les clients Data Protector compatibles cluster doivent être installés
localement, à partir du CD-ROM, sur chaque nœud de cluster. Les
nœuds de cluster (clients cluster Data Protector) sont importés vers la
cellule spécifiée lors du processus d’installation.
Les droits administrateur de clusters sont requis pour effectuer
l’installation. La configuration d’un client cluster est la même que celle
d’un client Windows. Le composant Intégration de cluster, sélectionné
par défaut lors de l’installation, doit être installé en plus des composants
clients Data Protector tels que les Agents de disque et les Agents de
support.
Reportez-vous à la section “Installation de clients Windows” à la page 58
pour savoir comment installer en local un système client Windows Data
Protector. Notez que, lors de l’installation, Data Protector signale qu’un
cluster a été détecté.
Si vous installez l’intégration Oracle Data Protector, la procédure de
configuration doit être effectuée sur tous les nœuds du cluster ainsi que
sur le serveur virtuel hébergeant le groupe de ressources Oracle8.
Chapitre 2
183
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
REMARQUE
Vous pouvez importer un client compatible cluster dans la cellule Data
Protector gérée, à l’aide du Gestionnaire de cellule standard ou du
Gestionnaire de cellule compatible cluster.
Vérification de
l’installation
Une fois l’installation terminée, vous pouvez vous assurer que le logiciel
Data Protector a été installé correctement. Pour ce faire, procédez
comme suit :
1. Vérifiez si le compte du service Cluster est affecté au service Data
Protector Inet de chaque nœud de cluster. Assurez-vous que le même
utilisateur est également ajouté au groupe d’utilisateurs Data
Protector admin. Le type du compte d’ouverture de session doit être
défini sur Ce compte comme indiqué à la figure 2-28 à la page 182.
Figure 2-29
Compte utilisateur Data Protector
2. Basculez vers le répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin.
3. Exécutez la commande suivante :
omnirsh <hôte> INFO_CLUS
184
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server
où <hôte> est le nom du système client cluster. Le nom du système
client compatible cluster doit apparaître. Si 0 "NONE" est affiché,
Data Protector n’est pas installé en mode compatible cluster.
Veritas Volume
Manager
Si Veritas Volume Manager est installé sur le cluster, des étapes
supplémentaires sont requises après l’installation de Data Protector sur
Microsoft Cluster Server. Pour connaître les opérations supplémentaires
à effectuer, reportez-vous à la section “Installation de Data Protector sur
Microsoft Cluster avec Veritas Volume Manager” à la page B-98.
Etape suivante
Lorsque vous avez terminé l’installation, vous devez importer le nom
d’hôte du serveur virtuel (application compatible cluster) dans la cellule
Data Protector. Consultez la section “Importation de noms d’hôte de
serveur virtuel cluster dans une cellule” à la page 196.
Pour plus d’informations sur la configuration de périphériques de
sauvegarde ou de pools de supports ou sur toute autre opération de
configuration Data Protector, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 2
185
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de clients Data Protector sur un cluster Veritas
Installation de clients Data Protector sur un
cluster Veritas
Il est possible d’installer les clients Data Protector sur des nœuds cluster
Veritas, à l’aide d’un Gestionnaire de cellule extérieur au cluster. Si vous
utilisez cette configuration, la sauvegarde des disques locaux est prise en
charge.
Notez que si vous souhaitez sauvegarder des disques partagés ou des
applications compatibles cluster, il faut utiliser l’adresse IP du serveur
virtuel pour les licences.
IMPORTANT
Pour Data Protector, les sauvegardes compatibles cluster avec
basculement ne sont pas prises en charge.
Installation d’un client
La procédure d’installation est identique à la procédure d’installation
standard de Data Protector sur un système client Solaris. Pour connaître
la procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation de clients
Solaris” à la page 71.
Etape suivante
Une fois l’installation terminée :
• Si vous souhaitez sauvegarder le serveur virtuel, vous devez
l’importer dans la cellule.
• Si vous souhaitez sauvegarder les nœuds physiques, vous devez
également les importer dans la cellule.
Consultez la section “Importation de noms d’hôte de serveur virtuel
cluster dans une cellule” à la page 196.
Pour plus d’informations sur la configuration de périphériques de
sauvegarde ou de pools de supports ou sur toute autre opération de
configuration Data Protector, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
186
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare
Installation de clients Data Protector sur un
cluster Novell NetWare
Il est possible d’installer les clients Data Protector sur les nœuds cluster
de Novell NetWare 6.0 Cluster Services, à l’aide d’un Gestionnaire de
cellule extérieur au cluster. Si vous utilisez cette configuration, la
sauvegarde des disques locaux, ainsi que la sauvegarde des pools de
clusters partagés, sont prises en charge via le serveur virtuel.
Notez que si vous souhaitez sauvegarder des disques partagés ou des
applications compatibles cluster, il faut utiliser l’adresse IP du serveur
virtuel pour les licences.
IMPORTANT
Les sauvegardes compatibles cluster avec basculement ne sont pas prises
en charge. En cas de basculement, il faut redémarrer manuellement les
sessions de sauvegarde ou de restauration.
Dans la mesure où les nœuds cluster contrôlent les périphériques, les
périphériques de sauvegarde doivent être configurés sur les nœuds
cluster et non sur le serveur virtuel.
Installation d’un client
Avant l’installation Avant d’installer des clients Data Protector sur des nœuds cluster Novell
NetWare Cluster Services, il est recommandé de modifier les scripts de
déchargement pour chaque serveur virtuel présent dans le cluster, afin
que l’adresse IP secondaire reste active pendant la migration du serveur
virtuel vers un autre nœud. Vous pouvez modifier les scripts de
déchargement à l’aide de l’utilitaire Console One de Novell ou de
NetWare Remote Manager, conformément à la documentation Novell
NetWare.
Exemple
Le script de déchargement par défaut pour chaque serveur virtuel est le
suivant :
del secondary ipaddress 10.81.1.173
CLUSTER CVSBIND DEL TREENW6_CLUSTER_FIRST_SERVER 10.81.1.173
NUDP DEL TREENW6_CLUSTER_FIRST_SERVER 10.81.1.173
Chapitre 2
187
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare
nss /pooldeactivate=FIRST /overridetype=question
Le script de déchargement modifié pour chaque serveur virtuel est le
suivant :
nss /pooldeactivate=FIRST /overridetype=question
del secondary ipaddress 10.81.1.173
CLUSTER CVSBIND DEL TREENW6_CLUSTER_FIRST_SERVER 10.81.1.173
NUDP DEL TREENW6_CLUSTER_FIRST_SERVER 10.81.1.173
Le script de déchargement modifié commence par démonter et désactiver
tous les pools de clusters partagés sur le serveur virtuel; alors
seulement, il supprime l’adresse IP secondaire. Cela signifie que
l’adresse IP secondaire reste active pendant la migration.
Pour activer le script de déchargement modifié, mettez le serveur virtuel
hors ligne, puis de nouveau en ligne sur le nœud favori.
Modification du
Après avoir modifier le(s) script(s) de déchargement, vous devez modifier
script smsrun.bas le script smsrun.bas afin d’inclure le chargement du module TSA600.NLM
(ou TSAFS.NLM - selon le module que vous utilisez) avec le paramètre
approprié désactivant la prise en charge du cluster. Pour plus
d’informations, consultez la rubrique “Known Backup/Restore Issues for
NetWare 6.x” (problèmes de sauvegarde/restauration connus pour
NetWare 6.x) de la base de données Novell Support Knowledge.
Pour modifier le script smsrun.bas, procédez comme suit :
1. Modifiez la protection en écriture du script
SYS:NSN/user/smsrun.bas en le faisant passer de lecture
seule à lecture/écriture, puis ouvrez-le dans un éditeur
standard de la console.
2. Modifiez la ligne nlmArray = Array(“SMDR”, “TSA600”,
“TSAPROXY”) (ou nlmArray = Array(“SMDR”, “TSAFS”)) dans la
section Sub Main() en indiquant :
— nlmArray = Array(“SMDR”, “TSA600 /cluster=off”,
“TSAPROXY”) si TSA600 est installé.
— nlmArray = Array(“SMDR”, “TSAFS /NoCluster”) si TSAFS est
installé.
Enregistrez les modifications.
3. Sur la console du serveur de fichiers, tapez SMSSTOP.
188
Chapitre 2
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare
4. Sur la console du serveur de fichiers, tapez SMSSTART.
Les volumes partagés du cluster sont désormais visibles pour le module
TSA600.NLM(TSAFS.NLM).
Installation
La procédure est identique à celle utilisée pour l’installation standard
locale de Data Protector sur un client Novell NetWare. Pour connaître la
procédure détaillée, reportez-vous à la section “Installation locale de
clients Novell NetWare” à la page 102.
Etape suivante
Une fois l’installation terminée :
• Si vous souhaitez sauvegarder les nœuds physiques, vous devez
également les importer dans la cellule.
• Pour sauvegarder le serveur virtuel (volumes partagés du cluster),
vous devez l’importer dans la cellule.
Consultez la section “Importation de noms d’hôte de serveur virtuel
cluster dans une cellule” à la page 196.
Pour plus d’informations sur la configuration de périphériques de
sauvegarde ou de pools de supports ou sur toute autre opération de
configuration Data Protector, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 2
189
Installation de Data Protector sur votre réseau
Installation de clients Data Protector sur un cluster Novell NetWare
190
Chapitre 2
3
Gestion de l’installation
Chapitre 3
191
Gestion de l’installation
Description du chapitre
Description du chapitre
Ce chapitre décrit les procédures les plus fréquemment effectuées pour
modifier la configuration de votre environnement de sauvegarde. Les
sections suivantes contiennent des informations relatives aux éléments
suivants :
• Comment importer des clients dans une cellule à l’aide de l’interface
graphique utilisateur. Reportez-vous à la section “Importation de
clients dans une cellule” à la page 193.
• Comment importer un Serveur d'installation dans une cellule à l’aide
de l’interface graphique utilisateur. Reportez-vous à la section
“Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à la
page 195.
• Comment importer des clusters/serveurs virtuels à l’aide de
l’interface graphique utilisateur. Reportez-vous à la section
“Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une
cellule” à la page 196.
• Comment exporter des clients à l’aide de l’interface graphique
utilisateur. Reportez-vous à la section “Exportation de clients d’une
cellule” à la page 199.
• Comment garantir la sécurité à l’aide de l’interface graphique
utilisateur. Reportez-vous à la section “Considérations sur la sécurité”
à la page 201.
• Comment vérifier quels correctifs Data Protector sont installés.
Reportez-vous à la section “Contrôle des correctifs Data Protector
installés” à la page 218.
• Comment désinstaller le logiciel Data Protector. Reportez-vous à la
section “Désinstallation du logiciel Data Protector” à la page 221.
• Comment ajouter ou supprimer des composants logiciels de Data
Protector. Reportez-vous à la section “Changement de composants
logiciels Data Protector” à la page 232.
192
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Importation de clients dans une cellule
Importation de clients dans une cellule
Lorsque vous distribuez le logiciel Data Protector à des clients à l’aide du
Serveur d'installation, les systèmes client sont automatiquement ajoutés
à la cellule. Dès que l’installation distante est terminée, le client devient
membre de la cellule.
Quand faut-il
importer ?
Certains clients, comme Novell NetWare, OpenVMS et Windows XP
Edition familiale, doivent être importés dans la cellule après
l’installation. Importer signifie ajouter manuellement un ordinateur à
une cellule une fois le logiciel Data Protector installé. Une fois ajouté à
une cellule Data Protector, le système devient un client Data Protector.
Dès lors que le système est membre de la cellule, les informations
relatives au nouveau client sont écrites dans la base IDB, située dans le
Gestionnaire de cellule.
Un client ne peut être membre que d’une cellule. Si vous souhaitez
déplacer un client vers une autre cellule, vous devez d’abord l’exporter à
partir de sa cellule actuelle, puis l’importer dans la nouvelle cellule. Pour
connaître la procédure à suivre pour exporter des clients, reportez-vous à
la section “Exportation de clients d’une cellule” à la page 199.
IMPORTANT
Après avoir installé les clients Data Protector et les avoir importés dans
une cellule, il est vivement recommandé de les protéger afin d’empêcher
l’accès d’autorités de cellule non autorisées. Reportez-vous à la section
“Sécurisation des clients” à la page 205.
Comment
importer ?
Vous importez un système client à l’aide de l’interface graphique
utilisateur en effectuant les opérations suivantes :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit sur
Clients, puis cliquez sur Importer client pour lancer l’assistant.
Consultez la figure 3-1 à la page 194.
Chapitre 3
193
Gestion de l’installation
Importation de clients dans une cellule
REMARQUE
Si vous importez un client configuré avec plusieurs cartes réseau LAN,
cochez la case Hôte virtuel dans l’assistant. Ainsi, vous importez tous
les noms multiples du même système.
Si vous importez un système client NDMP, cochez la case Serveur NDMP.
Si vous importez un client OpenVMS, saisissez son nom TCP/IP dans la
zone de texte Nom.
3. Suivez les instructions de l’assistant pour ajouter un système à la
cellule. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne.
Figure 3-1
Importation d’un système client dans la cellule
194
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule
Importation d’un Serveur d'installation dans
une cellule
Quand effectuer
l’ajout ?
Vous devez ajouter un Serveur d'installation à la cellule dans les cas
suivants :
• S’il est installé en tant que Serveur d'installation UNIX indépendant,
c’est-à-dire s’il n’est pas installé sur un Gestionnaire de cellule.
Dans ce cas, il ne sera pas possible d’installer (charger) des clients
dans une cellule avant que le Serveur d'installation n’ait été ajouté à
cette cellule.
• S’il est installé sur un Gestionnaire de cellule, mais que vous voulez
aussi l’utiliser pour effectuer des installations à distance dans une
autre cellule. Il doit alors être ajouté dans l’autre cellule (à l’aide de
l’interface graphique utilisateur connectée au Gestionnaire de cellule
de l’autre cellule).
Contrairement à un client, un Serveur d'installation peut appartenir à
plusieurs cellules. Par conséquent, il n’est pas nécessaire de le supprimer
d’une cellule (exporter) pour pouvoir l’ajouter à une autre cellule
(importer).
Comment
effectuer l’ajout ?
Le processus d’importation d’un Serveur d'installation ressemble à celui
d’un client. Pour exécuter cette tâche à l’aide de l’interface graphique
utilisateur Data Protector (connectée au Gestionnaire de cellule de la
cellule à laquelle le Serveur d'installation doit être ajouté), procédez
comme suit :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur Serveur d'installation, puis cliquez sur Ajouter Serveur
d'installation pour lancer l’assistant. Consultez la figure 3-1 à la
page 194.
3. Suivez les instructions de l’assistant pour ajouter un système à la
cellule. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne.
Chapitre 3
195
Gestion de l’installation
Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule
Importation de noms d’hôte de serveur virtuel
cluster dans une cellule
Une fois l’installation locale du logiciel Data Protector terminée sur les
clients compatibles cluster, vous devez importer les noms d’hôte de
serveur virtuel dans une cellule.
Avant d’importer les noms d’hôtes de serveur virtuel, assurez-vous que :
✓ Des clients Data Protector sont installés sur tous les nœuds (clients)
du cluster.
✓ Tous les packages de clusters s’exécutent au sein du cluster.
Exemple d’importation de noms d’hôte de serveur virtuel :
REMARQUE
La procédure d’importation d’un nom d’hôte de Microsoft Cluster Server
est différente des procédures relatives aux autres clusters.
Microsoft Cluster
Server
Pour importer un cluster/serveur virtuel Microsoft à l’aide de l’interface
graphique utilisateur Data Protector, procédez comme suit :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur MS Clusters, puis cliquez sur Importer cluster.
3. Dans la zone de résultats, entrez le nom du serveur virtuel ou
parcourez le réseau pour sélectionner le cluster.
Pour importer un nœud de cluster/serveur virtuel spécifique, cliquez
deux fois sur ce dernier dans la fenêtre de navigation, puis cliquez sur
le nœud/serveur virtuel voulu.
4. Cliquez sur Terminer.
196
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule
Figure 3-2
Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une
cellule sous Microsoft Cluster Server
Autres clusters
Après l’installation en local de Data Protector sur les clients compatibles
cluster, vous devez importer le nom d’hôte du serveur virtuel si vous
voulez configurer des sauvegardes de données sur un disque partagé.
Avant d’importer des noms d’hôte de serveur virtuel, assurez-vous que
des clients Data Protector sont installés sur tous les nœuds du cluster et
que ces derniers sont importés dans la cellule.
Pour importer un serveur virtuel à l’aide de l’interface graphique
utilisateur Data Protector, procédez comme suit :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit sur
Clients, puis cliquez sur Importer client pour lancer l’assistant.
Consultez la figure 3-1 à la page 194.
Pour importer un serveur virtuel, indiquez le nom d’hôte spécifié dans
le package de clusters de l’application.
Cochez la case Hôte virtuel dans l’assistant pour indiquer qu’il
s’agit d’un serveur virtuel. Consultez la figure 3-3 à la page 198.
Chapitre 3
197
Gestion de l’installation
Importation de noms d’hôte de serveur virtuel cluster dans une cellule
3. Suivez l’assistant pour importer le serveur virtuel dans la cellule.
Figure 3-3
Importation d’un serveur virtuel dans une cellule sur
MC/ServiceGuard
Etape suivante
Pour configurer des sauvegardes de données sur les disques locaux des
nœuds de cluster, vous devez aussi importer les clients Data Protector
physiques. Pour connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la
section “Importation de clients dans une cellule” à la page 193.
198
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Exportation de clients d’une cellule
Exportation de clients d’une cellule
L’exportation d’un client d’une cellule Data Protector revient à
supprimer ses références de la base de données IDB sur le Gestionnaire
de cellule sans pour autant désinstaller le logiciel du client. Cette
procédure peut être réalisée à l’aide de l’interface graphique utilisateur
Data Protector.
Vous pouvez avoir besoin de la fonction d’exportation dans les cas
suivants :
• Vous souhaitez déplacer un client vers une autre cellule.
• Vous souhaitez supprimer un client des configurations de cellule Data
Protector qui ne font plus partie du réseau.
• Vous souhaitez régler des problèmes dus à des licences insuffisantes.
Lorsque vous exportez un client d’une cellule, la licence devient
disponible pour un autre système.
Conditions
préalables
Avant d’exporter un client, vérifiez les éléments suivants :
✓ Toutes les occurrences du client sont supprimées des spécifications de
sauvegarde. Dans le cas contraire, Data Protector essaiera de
sauvegarder des clients inconnus et cette partie de la spécification de
sauvegarde échouera. Reportez-vous aux instructions de l’aide en
ligne pour savoir comment modifier les spécifications de sauvegarde.
✓ Aucun périphérique de sauvegarde n’est connecté au client ni
configuré sur ce dernier. Une fois le système exporté, Data Protector
ne peut plus utiliser ses périphériques de sauvegarde dans la cellule
d’origine.
Comment
effectuer
l’exportation ?
Afin d’exporter un client à l’aide de l’interface graphique utilisateur de
Data Protector, procédez comme suit :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez sur Clients, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur le système client à exporter, puis cliquez
sur Supprimer. Consultez la figure 3-4 à la page 200.
Chapitre 3
199
Gestion de l’installation
Exportation de clients d’une cellule
Figure 3-4
Exportation d’un système client
3. Un message vous demande si vous souhaitez également désinstaller
le logiciel Data Protector. Cliquez sur Non pour exporter le client, puis
sur Terminer.
Le client est supprimé de la liste dans la zone de résultats.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas exporter un client Data Protector avec le Serveur
d'installation installé sur le même système que le client à exporter.
Clients cluster
Si votre cellule contient des clusters, vous pouvez exporter ces derniers
en procédant comme suit :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur MS Clusters, puis cliquez sur Supprimer pour lancer l’assistant.
Un message vous demande si vous souhaitez également désinstaller
le logiciel Data Protector.
3. Cliquez sur Non pour exporter le client cluster, puis sur Terminer.
Le client cluster est supprimé de la liste dans la zone de résultats.
200
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Considérations sur la sécurité
Cette section décrit les éléments de sécurité de Data Protector. Elle
décrit les paramètres avancés pouvant être utilisés en vue d’améliorer la
sécurité de Data Protector en tenant compte des connaissances
préalables et des considérations requises.
L’amélioration de la sécurité dans un environnement complet étant assez
complexe, de nombreuses fonctions de sécurité ne peuvent pas être
activées par défaut. Par rapport aux versions précédentes de Data
Protector, certaines modifications ont été apportées au comportement
par défaut. Consultez la section “Droit utilisateur de démarrage de
spécification de sauvegarde” à la page 215.
Les considérations décrites dans ce chapitre s’appliquent non seulement
lorsque des paramètres de sécurité sont modifiés, mais également lors de
la configuration de nouveaux utilisateurs, de l’ajout de clients et de la
configuration d’Agents d’application (ou toute autre modification à
laquelle ces considérations s’appliquent). Toute modification apportée
aux paramètres de sécurité peut avoir des répercussions dans la cellule
toute entière et doit par conséquent être soigneusement planifiée.
Couches de sécurité
La sécurité doit être planifiée, testée et mise en oeuvre dans des couches
de sécurité critique différentes afin d’assurer le fonctionnement sécurisé
de Data Protector. Ces différentes couches correspondent aux clients
Data Protector, aux Gestionnaires de cellule et aux utilisateurs. Cette
section détaille la procédure de configuration de la sécurité sur chacune
de ces couches.
Sécurité client
Les agents Data Protector installés sur les clients appartenant à la
cellule offrent de nombreuses fonctionnalités puissantes, telles que
l’accès à l’ensemble des données sur le système. Il est primordial que ces
fonctionnalités ne soient disponibles que pour les processus s’exécutant
sur les autorités de cellule (Gestionnaire de cellule et Serveur
d'installation), et que toutes les autres requêtes soient refusées.
Chapitre 3
201
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Avant de sécuriser les clients, il faut établir une liste d’hôtes fiables.
Cette liste doit comprendre :
• Gestionnaire de cellule
• Serveur d'installation concernés
• Pour certains clients, une liste de clients qui auront accès au robot à
distance.
IMPORTANT
La liste doit contenir tous les noms d’hôte (ou adresses IP) possibles d’où
les connexions peuvent provenir. Il est possible que plusieurs noms
d’hôte soient nécessaires si l’un des clients mentionnés ci-dessus est
multirésident (possède plusieurs cartes réseau et/ou plusieurs adresses
IP) ou s’il s’agit d’un cluster.
Si la configuration DNS dans la cellule n’est pas uniforme, des
considérations supplémentaires peuvent s’appliquer. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Sécurisation des clients” à la
page 205.
Même s’il peut ne pas être toujours indispensable de sécuriser chacun
des clients contenus dans la cellule, il est important que les ordinateurs
auxquels se fient d’autres clients soient eux-mêmes sécurisés :
• Gestionnaire de cellule / MoM
• Serveur d'installation
• Clients Media Agent (MA)
REMARQUE
Les clients de l’interface utilisateur ne doivent pas être nécessairement
ajoutés à la liste des clients fiables. En fonction des droits utilisateur,
vous pouvez utiliser l’interface graphique utilisateur pour accéder à
l’ensemble des fonctionnalités de Data Protector ou pour accéder
seulement à des contextes spécifiques.
202
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Utilisateurs de Data Protector
Pour procéder à la configuration des utilisateurs de Data Protector, vous
devez tenir compte des aspects importants énumérés ci-dessous :
• Certains droits utilisateur accordent à l’utilisateur un grand pouvoir.
Par exemple, les droits utilisateur Configuration utilisateur et
Configuration des clients permettent à l’utilisateur de modifier
les paramètres de sécurité. Le droit utilisateur Restaurer vers
autres clients est également très puissant, en particulier (mais
pas exclusivement) s’il est associé à l’un des droits utilisateur
suivants : Sauvegarder en tant que root ou Restaurer en tant
que root.
• Même les droits utilisateur se caractérisant par un pouvoir moins
important recèlent certains risques. Il est possible de configurer Data
Protector en vue de restreindre certains droits utilisateur dans le but
de réduire ces risques. Ces paramétrages sont décrits ultérieurement
dans ce chapitre. Reportez-vous également à la section “Droit
utilisateur de démarrage de spécification de sauvegarde” à la
page 215.
• Data Protector est fourni seulement avec quelques groupes
d’utilisateurs prédéfinis. Il est conseillé de définir des groupes
spécifiques pour chaque type d’utilisateur dans l’environnement de
Data Protector afin de limiter l’ensemble des droits qui leur sont
octroyés.
• La configuration des utilisateurs dépend de la validation des
utilisateurs (reportez-vous à la section “Vérification stricte du nom
d’hôte” à la page 212). La validation renforcée peut s’avérer inutile en
l’absence d’une configuration utilisateur détaillée et vice versa : la
configuration utilisateur, aussi détaillée soit-elle, pourra être
contournée si la validation renforcée n’est pas présente.
• Il est important que la liste des utilisateurs de Data Protector ne
comporte pas de spécifications utilisateur “faibles”. Notez que la
partie hôte d’une spécification utilisateur constitue la partie
éprouvée (en particulier avec la validation renforcée), alors que les
parties utilisateur et groupe ne peuvent pas être vérifiées de
manière fiable. Tout utilisateur doté de droits utilisateur puissants
doit être configuré en particulier pour le client qu’il utilisera pour
l’administration de Data Protector. S’il utilise plusieurs clients, une
Chapitre 3
203
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
entrée doit être ajoutée pour chaque client supplémentaire. Evitez de
spécifier l’utilisateur ainsi : utilisateur, groupe, <Tout>. L’accès à
l’un de ces systèmes doit être interdit aux utilisateurs non fiables.
Pour obtenir des informations sur la configuration des utilisateurs,
reportez-vous également à la section Guide de l'administrateur de HP
OpenView Storage Data Protector.
Sécurité du Gestionnaire de cellule
Il est essentiel de garantir la sécurité du Gestionnaire de cellule car ce
dernier a accès à l’ensemble des clients et des données de la cellule.
La sécurité du Gestionnaire de cellule peut être renforcée via la
fonctionnalité de vérification stricte de nom d’hôte. Il est toutefois
important de sécuriser le Gestionnaire de cellule en tant que client et de
configurer avec attention les utilisateurs de Data Protector.
Reportez-vous aux sections “Vérification stricte du nom d’hôte” à la
page 212 et “Sécurisation des clients” à la page 205.
Autres aspects de la sécurité
Vous devez également prendre en compte d’autres aspects liés à la
sécurité :
• Les utilisateurs ne doivent pas avoir accès aux clients fiables
(Gestionnaire de cellule, Serveur d'installation, MA et clients côté
robotique). Même le fait d’autoriser une session anonyme ou un accès
ftp peut présenter un risque sérieux pour l’ensemble de la sécurité.
• Les bibliothèques de supports et de bandes (et les clients qui y sont
connectés) doivent être protégées physiquement contre l’accès de
toute personne non autorisée ou non fiable.
• Pendant les opérations de sauvegarde, de restauration et de copie de
supports, les données sont transférées via le réseau. Si la
segmentation du réseau ne permet pas d’assurer une indépendance
suffisante par rapport au réseau non sécurisé, il convient d’utiliser
des périphériques connectés en local ou une bibliothèque de codage
personnalisée.
Pour obtenir des informations sur les autres aspects liés à la sécurité,
reportez-vous également au Guide des concepts HP OpenView Storage
Data Protector.
204
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Sécurisation des clients
Après avoir installé les clients Data Protector et les avoir importés dans
une cellule, il est vivement recommandé de les protéger afin d’empêcher
l’accès de clients non autorisés.
Data Protector vous permet de spécifier les autorités de cellule
(Gestionnaire de cellule, MoM et Serveur d'installation) dont un client
acceptera les requêtes sur le port Data Protector 5555. Ainsi, les autres
ordinateurs ne seront pas en mesure d’accéder à ce client. Reportez-vous
également à la section “Sécurité client” à la page 201.
REMARQUE
Les clients qui auront accès au robot de bibliothèque doivent être ajoutés
à la liste des autorités de cellule destinée aux clients du robot de
bibliothèque.
Pour les activités telles que la restauration, la sauvegarde, le lancement
pré-exécution ou post-exécution, l’importation et l’exportation de clients,
le client vérifie si l’ordinateur qui déclenche l’une de ces tâches via le
port Data Protector (port par défaut 5555), est autorisé à le faire. Ce
mécanisme de sécurité donne l’instruction au client de n’accepter ce
genre d’action que de la part des autorités de cellule spécifiées.
Situations
exceptionnelles
Avant de commencer à restreindre l’accès aux clients, prenez en compte
les cas suivants, qui peuvent poser des problèmes :
• Une autorité de cellule possède plusieurs cartes réseau et plusieurs
adresses IP/noms de client.
• Le Gestionnaire de cellule est compatible cluster.
• Le robot d’une bibliothèque de bandes est configuré sur un système
séparé (ou dédié).
Data Protector vous permet de définir toute une liste de systèmes
explicitement autorisés à se connecter au client en tant qu’autorité de
cellule. Afin d’éviter tout problème, préparez à l’avance la liste de tous
les noms de client valides possibles pour d’autres autorités de cellule.
La liste doit contenir :
• Tous les noms de client supplémentaires (pour toutes les cartes
réseau) de l’autorité de cellule.
Chapitre 3
205
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
• Les noms de client de tous les nœuds cluster sur lesquels le
Gestionnaire de cellule risque de basculer, ainsi qu’un nom d’hôte de
serveur virtuel cluster.
• Le nom du système cible vers lequel l’autorité de cellule sera déplacée
en cas de panne matérielle totale de l’autorité de cellule. Ce système
cible doit être défini dans la stratégie de récupération après sinistre.
• Pour les clients autorisés à accéder à un client commandant le robot
d’une bibliothèque, tous les clients utilisant les lecteurs de cette
dernière.
Le concept d’autorisation et de refus d’accès peut s’appliquer à
l’ensemble des systèmes sur lesquels Data Protector est installé. Vous
pouvez par exemple autoriser ou refuser l’accès d’un Gestionnaire de
cellule à un client, d’un Gestionnaire de cellule à un Gestionnaire de
cellule, d’un Serveur d'installation à un client ou d’un client à un client.
REMARQUE
Si le Serveur d'installation résidant sur un système autre que le
Gestionnaire de cellule n’est pas ajouté à la liste des clients autorisés, il
n’a pas accès à un client sécurisé. Dans ce cas, les opérations dépendant
du Serveur d'installation (vérification de l’installation, ajout de
composants et suppression de clients, par exemple) échoueront. Si vous
souhaitez que ces opérations soient disponibles sur le client sécurisé,
ajoutez le Serveur d'installation à la liste des clients autorisés.
Procédure de
sécurisation d’un
client
Pour autoriser la vérification d’une autorité de cellule du côté client
(sécuriser un client), effectuez les opérations suivantes dans l’interface
graphique utilisateur de Data Protector :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur le(s) client(s) à sécuriser, puis cliquez sur Sécuriser.
Reportez-vous à la figure 3-5 à la page 207.
206
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Figure 3-5
Sécurisation d’un client
3. Dans la fenêtre Activer la sécurité sur le(s) client(s)
sélectionné(s), saisissez les noms de client ou les adresses IP des
systèmes auxquels vous voulez attribuer une autorisation d’accès, ou
sélectionnez-les à l’aide des onglets Réseau et Recherche. Consultez
la figure 3-6 à la page 208.
Le Gestionnaire de cellule reçoit automatiquement une autorisation
d’accès et il ajouté à la liste des clients fiables. Vous ne pouvez pas
exclure le Gestionnaire de cellule de la liste.
Chapitre 3
207
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Figure 3-6
Activation de la sécurité sur les clients sélectionnés
4. Cliquez sur Ajouter, puis sur Terminer.
Que se passe-t-il ? Les clients vérifient la source de chaque requête provenant d’autres
clients et n’autorisent que les requêtes reçues des clients sélectionnés
dans la fenêtre Activer la sécurité sur le(s) client(s)
sélectionné(s). Ces clients sont répertoriés dans le fichier
allow_hosts. Si la demande est refusée, l’événement est consigné dans
le fichier inet.log dans les répertoires suivants :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log
• Sous HP-UX et Solaris : /var/opt/omni/log
• Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/log
Pour sécuriser tous les clients de la cellule, procédez comme suit :
1. Dans le Gestionnaire Data Protector, cliquez sur Clients.
208
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
2. Dans la fenêtre de navigation, développez la Cellule Data
Protector, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Clients, puis
choisissez Sécurisation de la cellule. Reportez-vous à la
figure 3-7.
Figure 3-7
Sécurisation d’une cellule
3. Dans la fenêtre Activer la sécurité sur le Gestionnaire de
cellule, saisissez les noms de client ou les adresses IP des systèmes
auxquels vous souhaitez attribuer une autorisation d’accès, ou
sélectionnez-les à l’aide des onglets Réseau et Recherche.
Reportez-vous à la figure 3-8.
Chapitre 3
209
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Figure 3-8
Activation de la sécurité pour tous les clients de la cellule
4. Cliquez sur Ajouter, puis sur Terminer.
Que se passe-t-il ? Les clients vérifient la source de chaque requête provenant d’autres
clients et n’autorisent que les requêtes reçues des clients sélectionnés
dans la fenêtre Activer la sécurité sur le Gestionnaire de
cellule. Ces clients sont répertoriés dans le fichier allow_hosts. Si la
demande est refusée, l’événement est consigné dans le fichier inet.log
dans les répertoires suivants :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log
• Sous HP-UX et Solaris : /var/opt/omni/log
• Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/log
Lorsque vous sécurisez une cellule entière, tous les clients qui résident
dans cette cellule sont sécurisés. Lorsque vous ajoutez un nouveau client
à la cellule, sécurisez-le également.
210
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Suppression de la Pour supprimer la sécurité du/des système(s) sélectionné(s), procédez
sécurité
comme suit :
1. Dans le Gestionnaire Data Protector, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur le(s) client(s) pour lesquels vous voulez supprimer la sécurité,
puis cliquez sur Supprimer les sécurités.
3. Cliquez sur Oui pour confirmer que vous autorisez l’accès au(x)
client(s) sélectionné(s).
Si vous voulez supprimer la sécurité de tous les clients présents dans la
cellule, procédez comme suit:
1. Dans le Gestionnaire Data Protector, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, développez la Cellule Data
Protector, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Clients, puis
choisissez Suppression des sécurités de cellule.
3. Cliquez sur Oui pour confirmer que vous autorisez l’accès à tous les
clients présents dans votre cellule.
Les fichiers allow_hosts et deny_hosts
Lorsque vous sécurisez un client, les noms de client des systèmes
autorisés à accéder à un client figurent dans le fichier allow_hosts.
Vous pouvez aussi refuser explicitement l’accès à un client par certains
ordinateurs en ajoutant leurs noms au fichier deny_hosts. Ces fichiers
se trouvent dans les répertoires suivants :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\Config\client
• Sous HP-UX et Solaris : /etc/opt/omni/client
• Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/config/client
Indiquez un nom de client par ligne distincte.
REMARQUE
Si vous verrouillez un client par mégarde, vous pouvez modifier (ou
supprimer) manuellement le fichier allow_hosts de ce client.
Chapitre 3
211
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Sur les systèmes Windows, les fichiers sont au format codé sur deux
octets (Unicode) ; sur les systèmes HP-UX et Solaris, en revanche, ils
sont au format codé sur un octet ou sur plusieurs octets (Shift-JIS, par
exemple).
Enregistrement excessif dans le fichier inet.log
Si les clients ne sont pas sécurisés et que le Gestionnaire de cellule est
configuré dans l’environnement MC/ServiceGuard ou possède plusieurs
noms ou numéros IP, le fichier inet.log peut contenir de nombreuses
entrées du type suivant :
Une requête 0 a été émise par l’hôte nom.entreprise.com qui
n’est pas un Gestionnaire de cellule de ce client
Ces entrées résultent du fait que le client, qui n’est pas sécurisé, ne
reconnaît que le nom d’hôte principal du Gestionnaire de cellule. Les
demandes provenant de tous les autres clients sont autorisées et
enregistrées dans le fichier inet.log.
Lorsqu’un client est sécurisé, les demandes provenant des clients
répertoriés dans le fichier allow_hosts sont acceptées et ne sont donc
pas enregistrées. Les demandes provenant d’autres clients sont refusées.
La sécurisation des clients peut être une solution permettant d’éviter les
entrées inutiles dans les fichiers inet.log. Néanmoins, il est préférable
de répertorier tous les noms de client possibles pour le Gestionnaire de
cellule dans le fichier allow_hosts de chaque client. L’accès au client est
ainsi garanti, même en cas de basculement.
Si cette solution est impossible dans votre environnement pour une
raison quelconque, vous pouvez sécuriser les clients et spécifier * comme
plage d’adresses IP pour les systèmes auxquels vous souhaitez autoriser
l’accès. Cela signifie que vos clients accepteront les requêtes provenant
de tous les systèmes (n’importe quelle adresse IP) et ne seront
pratiquement pas sécurisés, mais que vous pourrez néanmoins résoudre
le problème des connexions excessives.
Vérification stricte du nom d’hôte
Par défaut, le Gestionnaire de cellule utilise une méthode relativement
simple pour valider les utilisateurs. Il utilise le nom d’hôte tel qu’il est
connu du client lorsqu’une interface utilisateur ou un agent d’application
est démarré. Cette méthode est plus facile à configurer, offre un niveau
212
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
de sécurité convenable dans les environnements où la sécurité est
considérée comme “conseillée” (c’est-à-dire où des attaques malveillantes
ne se produisent normalement pas).
D’autre part, le paramètre de vérification stricte du nom d’hôte offre une
validation renforcée des utilisateurs. Cette validation utilise le nom
d’hôte tel qu’il est résolu par le Gestionnaire de cellule à l’aide de la
recherche DNS inverse à partir de l’adresse IP obtenue par la connexion.
Cela impose les limites et considérations suivantes :
Limites
• La validation des utilisateurs sur la base de l’adresse IP ne peut être
qu’équivalente au niveau de protection contre l’usurpation d’adresse
sur le réseau. Le concepteur du système de sécurité doit déterminer si
le réseau en place offre un degré suffisant de protection contre
l’usurpation d’adresse pour ces exigences de sécurité en particulier.
La protection contre l’usurpation d’adresse peut être ajoutée en
segmentant le réseau à l’aide de pare-feux, de routeurs, de VPN, etc.
• La séparation des utilisateurs au sein d’un client donné n’a pas un
effet aussi important que la séparation des clients Dans un
environnement hautement sécurisé, il ne faut pas mélanger les
utilisateurs courants et les utilisateurs dotés de droits importants au
sein du même client.
• Les hôtes utilisés dans les spécifications utilisateur ne peuvent pas
être configurés pour utiliser DHCP, sauf s’ils sont liés à une adresse
IP fixe et configurés dans le DNS.
Soyez conscients des limites qui s’appliquent afin d’évaluer correctement
le degré de sécurité pouvant être atteint avec la vérification stricte du
nom d’hôte.
Résolution du nom Le nom d’hôte utilisé par Data Protector pour la validation peut varier
d’hôte
entre la validation de l’utilisateur par défaut et la vérification stricte du
nom d’hôte dans les situations suivantes :
• La recherche DNS inverse renvoie un nom d’hôte différent. Ce renvoi
peut être volontaire ou peut révéler une mauvaise configuration du
client ou de la table de DNS inverse.
• Le client est multirésident (possède plusieurs cartes réseau et/ou
plusieurs adresses IP). L’application de cette considération à un client
multirésident particulier dépend du rôle joué par ce dernier sur le
réseau et de la manière dont il est configuré dans le DNS.
• Le client est un cluster.
Chapitre 3
213
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
En raison de la nature des vérifications pouvant être effectuées avec ce
paramétrage, une reconfiguration des utilisateurs de Data Protector
peut s’avérer nécessaire. Les spécifications existantes des utilisateurs de
Data Protector doivent être vérifiées afin de savoir si elles peuvent être
attribuées à l’une des raisons mentionnées ci-dessus. Selon le cas, les
spécifications existantes devront éventuellement être modifiées ou de
nouvelles spécifications ajoutées pour toutes les adresses IP possibles
d’où peuvent provenir des connexions.
Notez que les utilisateurs doivent également être reconfigurés lorsque
vous revenez à la validation de l’utilisateur par défaut, si vous avez dû
modifier les spécifications de l’utilisateur lorsque vous avez activé la
vérification stricte du nom d’hôte. Il est par conséquent recommandé de
choisir une validation d’utilisateur et de la conserver.
Pour que la recherche DNS inverse soit fiable, le serveur DNS doit être
sécurisé. Vous devez empêcher l’accès physique et la connexion à
l’ensemble du personnel non autorisé.
En configurant des utilisateurs avec des adresses IP au lieu de noms
d’hôte, vous pouvez éviter certains problèmes de validation liés au DNS ;
toutefois, une telle configuration est plus difficile à gérer.
Besoins
La validation renforcée ne donne pas automatiquement accès à certaines
connexions internes. Par conséquent, lorsque cette validation est
utilisée, un nouvel utilisateur doit être ajouté pour chacun des éléments
suivants :
• Un Agent d’application (OB2BAR) sur des clients Windows. Pour les
clients Windows, il faut ajouter l’utilisateur SYSTEM, NT AUTHORITY,
<client> pour chaque client disposant d’un Agent d’application
installé. Remarquez que si Inet sur un client donné est configuré de
manière à utiliser un compte spécifique, ce compte doit déjà avoir été
paramétré. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
• Si vous utilisez la fonctionnalité de génération de rapports Web,
l’utilisateur java, applet, <nom_hôte> doit être ajouté pour chaque
nom d’hôte à partir duquel la fonctionnalité de génération de rapports
Web sera utilisée. Notez que pour bénéficier pleinement de la
fonctionnalité de génération de rapports Web, les utilisateurs doivent
appartenir au même groupe admin. Par conséquent, ces clients
doivent être sécurisés. De même, avant de mettre à disposition des
utilisateurs des données ou la fonctionnalité de génération de
214
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
rapports Web (par exemple, via un serveur Web), tenez compte des
implications que la mise à la disposition générale de ce type de
données engendre pour la sécurité.
Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration utilisateur,
reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
Data Protector.
Activation de la fonction
Pour activer la vérification stricte du nom d’hôte, paramétrez les
indicateurs StrictSecurityFlags 0x0003 dans le fichier d’options
globales.
Pour plus d’informations sur le fichier d’options globales, reportez-vous à
l’aide en ligne en utilisant le mot clé “fichier d’options globales”.
Droit utilisateur de démarrage de spécification de
sauvegarde
Pour obtenir des informations d’ordre général sur les utilisateurs de
Data Protector et les droits utilisateur, consultez le Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
Le droit utilisateur Démarrage de spécification de sauvegarde seul
ne permet pas à un utilisateur d’utiliser le contexte de sauvegarde dans
l’interface graphique utilisateur. L’utilisateur peut démarrer une
spécification de sauvegarde à partir de la ligne de commande à l’aide de
la commande omnib associée à l’option -datalist .
REMARQUE
S’il associe les droits utilisateur Démarrer spécification de
sauvegarde et Démarrer la sauvegarde, un utilisateur peut visualiser
les spécifications de sauvegarde configurées dans l’interface graphique
utilisateur et il est en mesure de démarrer une spécification de
sauvegarde ou une sauvegarde interactive.
Il n’est pas toujours souhaitable de permettre aux utilisateurs d’effectuer
des sauvegardes interactives. Pour autoriser des sauvegardes
interactives uniquement aux utilisateurs ayant le droit d’enregistrer une
spécification de sauvegarde, paramétrez l’indicateur
StrictSecurityFlags 0x0200 dans le fichier d’options globales.
Pour plus d’informations sur le fichier d’options globales, reportez-vous à
l’aide en ligne en utilisant le mot clé “fichier d’options globales”.
Chapitre 3
215
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Masquage du contenu des spécifications de
sauvegarde
Dans un environnement hautement sécurisé, le contenu des
spécifications de sauvegarde enregistrées peut être considéré comme
sensible, voire confidentiel. Il est possible de configurer Data Protector
pour qu’il dissimule le contenu des spécifications de sauvegarde à tous
les utilisateurs, à l’exception de ceux qui disposent des droits
d’utilisateur Enregistrer spécification de sauvegarde. Pour ce
faire, réglez l’indicateur StrictSecurityFlags sur 0x0400 dans le
fichier d’options globales.
Pour plus d’informations sur le fichier d’options globales, reportez-vous à
l’aide en ligne en utilisant le mot clé “fichier d’options globales”.
Groupement d’hôtes approuvés
La fonctionnalité de groupement d’hôtes approuvés réduit la nécessité
d’accorder des droits d’utilisateur Restaurer vers autres clients
lorsqu’ils doivent seulement restaurer les données d’un client à un autre
parmi un nombre limité de clients. Vous pouvez définir des groupes
d’hôtes qui échangeront des données en toute confiance.
Les groupements d’hôtes approuvés sont habituellement utilisés dans les
situations suivantes :
• Pour les clients d’un même cluster (nœuds et serveur virtuel).
• Si le nom d’hôte d’un client est modifié et que les données des anciens
objets sauvegarde doivent être restaurées.
• En cas d’incohérence entre le nom d’hôte du client et les objets
sauvegarde en raison de problèmes liés au DNS.
• Si un utilisateur détient plusieurs clients et doit restaurer les
données d’un client vers un autre.
• Lors de la migration de données d’un hôte vers un autre.
Configuration
Pour configurer les groupements d’hôtes approuvés, créez le fichier
/etc/opt/omni/server/cell/host_trusts sur un Gestionnaire de
cellule UNIX ou le fichier
<répertoire_Data_Protector>\Config\Server\cell\host_trusts
sur un Gestionnaire de cellule Windows.
216
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Considérations sur la sécurité
Les groupes d’hôtes qui se font confiance mutuellement sont définis en
tant que listes de noms d’hôtes placées entre crochets. Par exemple :
Exemple
GROUP="cluster.domain.com"
{
cluster.domain.com
node1.domain.com
node2.domain.com
}
GROUP="Bajo"
{
computer.domain.com
anothercomputer.domain.com
}
Surveillance des événements de sécurité
Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de Data Protector,
vous pouvez consulter les informations des fichiers journaux pour en
trouver la cause. Par exemple, les événements consignés pourront vous
aider à déterminer les utilisateurs ou clients incorrectement configurés.
Evénements de
sécurité client
Les événements de sécurité client sont journalisés dans le fichier
inet.log sur chaque client de la cellule :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log
• Sous HP-UX et Solaris : /var/opt/omni/log
• Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/log
Evénements de
sécurité du
Gestionnaire de
cellule
Les événements de sécurité du Gestionnaire de cellule sont consignés
dans le fichier security.log :
• Sur un Gestionnaire de cellule sous Windows :
<répertoire_Data_Protector>\log\server
• Sur un Gestionnaire de cellule UNIX : /var/opt/omni/server/log
Chapitre 3
217
Gestion de l’installation
Contrôle des correctifs Data Protector installés
Contrôle des correctifs Data Protector
installés
Vous pouvez vérifier quels correctifs Data Protector sont installés sur
chaque système de la cellule.
Limites
Les limites relatives au contrôle des correctifs sont les suivantes :
• Le contrôle des correctifs ne peut être effectué que sur les clients Data
Protector sur lesquels Data Protector A.05.10 ou ultérieur est
installé. Si la commande détecte un client doté d’une version
antérieure de Data Protector, un message d’erreur est renvoyé.
• Le contrôle des correctifs vérifie quels correctifs sont installés
uniquement sur les membres de la même cellule.
Condition
préalable
Pour utiliser cette fonctionnalité, le composant Interface utilisateur doit
être installé.
REMARQUE
Si vous avez installé un correctif spécifique pour un site par le passé,
celui-ci sera toujours répertorié dans le rapport des correctifs, même s’il
a été par la suite inclus dans d’autres correctifs.
Pour vérifier quels sont les correctifs Data Protector installés sur un
système donné dans une cellule, utilisez l’interface graphique utilisateur
ou l’interface de ligne de commande Data Protector.
Contrôle des correctifs Data Protector à l’aide de
l’interface graphique utilisateur
Pour vérifier quels sont les correctifs installés sur un client en particulier
à l’aide de l’interface graphique utilisateur de Data Protector, procédez
comme suit :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, développez Clients et sélectionnez un
système de la cellule pour lequel vous souhaitez contrôler les
correctifs installés.
218
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Contrôle des correctifs Data Protector installés
3. Dans la zone de résultats, cliquez sur Correctifs pour ouvrir la
fenêtre Correctifs.
Figure 3-9
Vérification des correctifs installés
Si des correctifs sont trouvés sur le système, la procédure de
vérification retourne le niveau et la description de chaque chemin,
ainsi que le nombre de correctifs installés.
S’il n’existe aucun correctif Data Protector sur le système, la
procédure de vérification retourne une liste vide.
Si le système vérifié n’est pas un membre de la cellule, qu’il n’est pas
disponible ou qu’une erreur se produit, la procédure de vérification
retourne un message d’erreur.
4. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
Chapitre 3
219
Gestion de l’installation
Contrôle des correctifs Data Protector installés
Contrôle des correctifs Data Protector à l’aide de
l’interface de ligne de commande
Pour vérifier quels sont les correctifs installés sur un client en particulier
à l’aide de l’interface de ligne de commande Data Protector, exécutez la
commande omnicheck -patches -host nom_hôte à partir du répertoire
suivant :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin
• Sous UNIX :/opt/omni/bin
où nom_hôte est le nom du système à vérifier.
Pour en savoir plus sur la commande omnicheck, reportez-vous à la page
omnicheck du manuel.
220
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
Désinstallation du logiciel Data Protector
Si la configuration de votre système change, vous souhaiterez peut-être
désinstaller Data Protector du système ou retirer certains de ses
composants logiciels. La désinstallation consiste à supprimer tous les
composants Data Protector du système, dont toutes les références à ce
système provenant de la base de données IDB sur l’ordinateur du
Gestionnaire de cellule.
Si le dossier ou Data Protector est installé comporte d’autres données,
vérifiez que vous les avez enregistrées à l’autre emplacement avant de
désinstaller Data Protector. Dans le cas contraire, elles seront
supprimées au moment de la désinstallation.
La désinstallation du logiciel Data Protector d’une cellule se déroule
comme suit :
1. Désinstallation du logiciel client Data Protector à l’aide de l’interface
graphique utilisateur. Consultez la section “Désinstallation d’un
client Data Protector” à la page 222.
2. Désinstallation du Gestionnaire de cellule Data Protector et du
Serveur d'installation. Consultez la section “Désinstallation du
Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation” à la page 223.
Vous pouvez aussi désinstaller des composants logiciels de Data
Protector sans désinstaller le Gestionnaire de cellule ou le client.
Consultez la section “Changement de composants logiciels Data
Protector” à la page 232.
Vous pouvez également supprimer manuellement le logiciel Data
Protector. Consultez la section “Suppression manuelle du logiciel Data
Protector sous UNIX” à la page 231.
Conditions
préalables
Avant de désinstaller le logiciel Data Protector d’un ordinateur, vérifiez
les points suivants :
✓ Vérifiez que toutes les références à l’ordinateur ont été supprimées
des spécifications de sauvegarde. Dans le cas contraire, Data
Protector essaiera de sauvegarder des systèmes inconnus et cette
partie de la spécification de sauvegarde échouera. Reportez-vous aux
instructions de l’aide en ligne pour savoir comment modifier les
spécifications de sauvegarde.
Chapitre 3
221
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
✓ Vérifiez qu’aucun périphérique de sauvegarde n’est connecté ou
configuré sur le système que vous voulez désinstaller. Une fois le
système désinstallé, il n’est plus possible d’accéder aux périphériques
de sauvegarde qui y sont connectés par la cellule d’origine.
Désinstallation d’un client Data Protector
REMARQUE
La procédure de désinstallation à distance nécessite que le Serveur
d'installation soit installé pour les plates-formes à partir desquelles vous
désinstallez le logiciel de Data Protector.
Pour désinstaller un client à distance, procédez comme suit dans
l’interface graphique de Data Protector :
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, développez Clients, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur le client à désinstaller, puis cliquez sur
Supprimer. Un message vous demande si vous souhaitez également
désinstaller le logiciel Data Protector.
3. Cliquez sur Oui pour désinstaller tous les composants logiciels du
client, puis sur Terminer.
Le client sera supprimé de la liste figurant dans la zone de résultats et le
logiciel Data Protector sera supprimé de son disque dur.
Clients cluster
Si votre environnement Data Protector comprend des clients compatibles
cluster dans et que vous souhaitez les désinstaller, vous devez le faire
localement. La procédure est la même que pour la désinstallation du
Gestionnaire de cellule ou du Serveur d'installation. Reportez-vous à la
section “Désinstallation du Gestionnaire de cellule et du Serveur
d'installation” à la page 223.
Le client cluster sera supprimé de la liste figurant dans la zone de
résultats et le logiciel Data Protector sera supprimé de son disque dur.
TruCluster
Pour désinstaller des clients TruCluster, exportez d’abord le nœud
virtuel. Désinstallez ensuite les clients Data Protector du (des) nœud(s).
Clients OpenVMS
Un client OpenVMS Data Protector ne peut être supprimé à distance
avec un Serveur d'installation. Il doit être désinstallé localement.
222
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
Pour désinstaller un client Data Protector d’un système OpenVMS,
procédez comme suit :
1. Commencez par exporter le client concerné à partir de la cellule Data
Protector dans l’interface graphique de ce dernier, comme l’indique la
section “Exportation de clients d’une cellule” à la page 199.
A la question demandant si vous souhaitez désinstaller également le
logiciel Data Protector, répondez Non.
2. Pour supprimer réellement le logiciel client Data Protector,
connectez-vous au compte SYSTEM du client OpenVMS et exécutez la
commande suivante :
$ PRODUCT REMOVE DP
A l’invite, répondez OUI.
IMPORTANT
Cette action ferme le service Data Protector et supprime tous les
répertoires, fichiers et comptes associés à Data Protector sur le système
OpenVMS.
Désinstallation du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation
Cette section décrit la procédure permettant de désinstaller le logiciel du
Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Data Protector des
systèmes Windows, HP-UX et Solaris.
Désinstallation dans un système Windows
Désinstallation
d’un système MS
Cluster Server
Si vous avez installé l’utilitaire HP OpenView AutoPass en même temps
que Data Protector sur un nœud Microsoft Cluster Server, vous devez
désinstaller Data Protector de ce même nœud ; dans le cas contraire,
AutoPass ne sera pas désinstallé.
Pour désinstaller le logiciel Data Protector d’un système Windows,
procédez comme suit :
1. Assurez-vous que toutes les sessions de Data Protector sont
terminées et que vous avez quitté l’interface graphique utilisateur.
2. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur
Ajout/Suppression de programmes.
Chapitre 3
223
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
3. Selon que vous avez installé HP OpenView AutoPass ou non, et si
vous souhaitez supprimer ou non les données de configuration de
Data Protector, les procédures sont différentes.
IMPORTANT
Si vous souhaitez laisser les données de configuration de Data Protector
sur le système, et installer ultérieurement le Gestionnaire de cellule
OmniBack II A.04.10 ou le Gestionnaire de cellule Data Protector
A.05.00 sur ce système, ces données de configuration ne seront pas mises
à jour lors de la mise à niveau du Gestionnaire de cellule vers la dernière
version.
Pour éviter ce problème, sauvegardez d’abord la base de données interne,
puis sélectionnez une option permettant de supprimer les données de
configuration.
Procédez comme suit :
• Si vous avez installé l’utilitaire AutoPass en même temps que
Data Protector :
Sélectionnez HP OpenView Storage Data Protector A.05.50 et
cliquez sur Changer puis sur Suivant. Dans la boîte de dialogue
Maintenance du programme, cliquez sur Supprimer. Pour
supprimer définitivement les données de configuration de Data
Protector, sélectionnez Supprimer définitivement les
données de configuration. Dans le cas contraire, cliquez sur
Suivant.
Si AutoPass a été installé en même temps que Data Protector et
que Data Protector est la seule application qui l’utilise, AutoPass
est supprimé. Dans le cas contraire, seul l’enregistrement
d’AutoPass auprès de Data Protector est annulé, mais l’utilitaire
reste installé.
• Si AutoPass n’a pas été installé :
— Pour désinstaller Data Protector et conserver les données de
configuration de Data Protector sur le système, sélectionnez HP
OpenView Storage Data Protector A.05.50 et cliquez sur
Supprimer.
224
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
— Pour désinstaller Data Protector et supprimer les données de
configuration de Data Protector, sélectionnez HP OpenView
Storage Data Protector A.05.50, cliquez sur Changer puis
sur Suivant. Dans la boîte de dialogue Maintenance du
programme, sélectionnez Supprimer. Sélectionnez Supprimer
définitivement les données de configuration et cliquez
sur Suivant.
4. Lorsque la désinstallation est terminée, cliquez sur Terminer pour
quitter l’assistant.
Si AutoPass a été supprimé au cours de la désinstallation du
Gestionnaire de cellule, appuyez sur F5 dans la fenêtre
Ajout/Suppression de programmes pour actualiser la liste des
programmes et composants installés.
Désinstallation dans un système HP-UX
IMPORTANT
Si vous laissez les données de configuration de Data Protector sur le
système après la désinstallation, et installez ultérieurement le
Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10 ou le Gestionnaire de
cellule Data Protector A.05.00 ou A.05.10 sur ce système, ces données de
configuration ne seront pas mises à jour lors de la mise à niveau du
Gestionnaire de cellule vers la dernière version.
Pour éviter ce problème, sauvegardez d’abord la base de données interne
avant la désinstallation. Une fois la désinstallation effectuée, supprimez
les répertoires Data Protector restants du système.
Avant de commencer à désinstaller le logiciel Data Protector, arrêtez
tous les processus Data Protector en cours d’exécution sur le système du
Gestionnaire de cellule et/ou du Serveur d'installation :
1. Connectez-vous en tant que root et exécutez la commande omnisv
-stop à partir du répertoire /opt/omni/sbin.
2. Tapez la commande ps -ef | grep omni pour vérifier si tous les
processus ont bien été arrêtés. Aucun processus Data Protector ne
devrait être répertorié sur exécution de la commande ps -ef | grep
omni.
Chapitre 3
225
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
Si vous avez des processus Data Protector en cours d’exécution,
arrêtez-les à l’aide de la commande kill -9 <ID_processus> avant
de procéder à la désinstallation.
3. Exécutez /usr/sbin/swremove DATA-PROTECTOR pour désinstaller le
logiciel Data Protector.
4. L’utilitaire HP OpenView AutoPass n’est pas supprimé lors de la
désinstallation de Data Protector. Vous pouvez le supprimer
manuellement en exécutant la commande /usr/sbin/swremove
HPOVLIC en tant qu’utilisateur root.
Pour supprimer les répertoires restants de Data Protector de votre
système, reportez-vous à la section “Suppression manuelle du logiciel
Data Protector sous UNIX” à la page 231.
Désinstallation du Gestionnaire de cellule et/ou du Serveur
d'installation configuré(s) sur MC/ServiceGuard
Si votre Gestionnaire de cellule et/ou votre Serveur d'installation sont
configurés sur un cluster MC/ServiceGuard, procédez comme suit pour
désinstaller le logiciel.
Nœud principal
Connectez-vous au nœud principal et procédez comme suit :
1. Arrêtez le package Data Protector :
cmhaltpkg <nom_pkg>
où <nom_pkg> correspond au nom du package de clusters.
Par exemple :
cmhaltpkg ob2cl
2. Désactivez le mode cluster pour le groupe de volumes :
vgchange -c n <nom_gv>
(où <nom_gv> correspond au nom du chemin du groupe de volumes
placé dans le sous-répertoire du répertoire /dev).
Par exemple :
vgchange -c n /dev/vg_ob2cm
3. Activez le groupe de volumes :
vgchange -a y -q y <nom_vg>
226
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
Par exemple :
vgchange -a y -q y /dev/vg_ob2cm
4. Montez le volume logique sur le disque partagé :
mount <chemin_vl> <disque_partagé>
(où <chemin_vl> correspond au nom de chemin du volume logique et
où <disque_partagé> correspond au point de montage ou répertoire
partagé).
Par exemple :
mount /dev/vg_ob2cm/lv_ob2cm /omni_shared
5. Supprimez Data Protector à l’aide de l’outil swremove.
6. Supprimez les liens programmables :
rm /etc/opt/omni
rm /var/opt/omni
7. Supprimez les répertoires de sauvegarde :
rm -rf /etc/opt/omni.save
rm -rf /var/opt/omni.save
8. Supprimez le répertoire Data Protector et son contenu :
rm -rf /opt/omni
9. Vous pouvez supprimer l’utilitaire HP OpenView AutoPass en
exécutant la commande /usr/sbin/swremove HPOVLIC en tant
qu’utilisateur root.
10. Démontez le disque partagé :
umount <disque_partagé>
Par exemple :
umount /omni_shared
11. Désactivez le groupe de volumes :
vgchange -a n <nom_gv>
Par exemple :
vgchange -a n /dev/vg_ob2cm
Chapitre 3
227
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
Nœud secondaire
Connectez-vous au nœud secondaire et procédez comme suit :
1. Activez le groupe de volumes :
vgchange -a y <nom_gv>
2. Montez le disque partagé :
mount <chemin_vl> <disque_partagé>
3. Supprimez Data Protector à l’aide de l’outil swremove.
4. Supprimez les liens programmables :
rm /etc/opt/omni
rm /var/opt/omni
5. Supprimez les répertoires de sauvegarde :
rm -rf /etc/opt/omni.save
rm -rf /var/opt/omni.save
6. Supprimez le répertoire Data Protector et son contenu :
rm -rf /opt/omni
7. Supprimez les répertoires du système de fichiers partagé :
rm -rf <disque_partagé>/etc_opt_omni
rm -rf <disque_partagé>/var_opt_omni
Par exemple :
rm -rf /omni_shared/etc_opt_omni
rm -rf /omni_shared/etc_opt_omni
8. Vous pouvez supprimer l’utilitaire HP OpenView AutoPass en
exécutant la commande /usr/sbin/swremove HPOVLIC en tant
qu’utilisateur root.
9. Démontez le disque partagé :
umount <disque_partagé>
10. Désactivez le groupe de volumes :
vgchange -a n <nom_gv>
Data Protector est complètement supprimé du système.
228
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
Désinstallation dans les systèmes Solaris
Gestionnaire de
cellule
Le Gestionnaire de cellule pour Solaris est toujours installé en local, à
l’aide de la commande omnisetup.sh. Par conséquent, il doit être
désinstallé en local à l’aide de l’utilitaire pkgrm.
IMPORTANT
Si vous laissez les données de configuration de Data Protector sur le
système après la désinstallation, et installez ultérieurement le
Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10 ou le Gestionnaire de
cellule Data Protector A.05.00 ou A.05.10 sur ce système, ces données de
configuration ne seront pas mises à jour lors de la mise à niveau du
Gestionnaire de cellule vers la dernière version.
Pour éviter ce problème, sauvegardez d’abord la base de données interne
avant la désinstallation. Une fois la désinstallation effectuée, supprimez
les répertoires Data Protector restants du système.
Pour désinstaller le Gestionnaire de cellule Data Protector, procédez
comme suit :
1. Assurez-vous que vous avez terminé toutes les sessions de Data
Protector et quitté l’interface graphique utilisateur.
2. Entrez la commande pkginfo | grep OB2 pour répertorier tous les
packages Data Protector installés sur le Gestionnaire de cellule.
Les packages associés au Gestionnaire de cellule se répartissent
comme suit :
OB2 - CORE
Logiciel central Data Protector
OB2 - C - IS
Logiciel du Serveur d'installation
OB2 - CS
Logiciel du Gestionnaire de cellule
OB2 - CC
Logiciel de la console de cellule, contenant
l’interface graphique utilisateur et l’interface de
ligne de commande
Si des clients Data Protector ou Serveur d'installation sont aussi
installés sur le système, les autres packages seront également
répertoriés.
Chapitre 3
229
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
REMARQUE
Si vous souhaitez laisser tout autre composant Data Protector installé,
vous devez conserver le package OB2-CORE car il est indispensable au
fonctionnement des autres packages.
3. Supprimez dans l’ordre inverse de celui où il ont été installés les
packages mentionnés dans l’étape précédente par la commande pkgrm
<nom du package> et suivez les instructions qui apparaissent sur la
ligne de commande.
4. L’utilitaire HP OpenView AutoPass n’est pas supprimé lors de la
désinstallation de Data Protector. Vous pouvez le supprimer
manuellement en exécutant les commandes suivantes en tant
qu’utilisateur root :
swremove HPOvLic
swremove HPOvLicJ
Serveur
d'installation
Le Serveur d'installation pour UNIX sous Solaris est toujours installé en
local à l’aide de la commande omnisetup.sh. Par conséquent, il doit être
désinstallé en local à l’aide de l’utilitaire pkgrm.
Pour désinstaller le Serveur d'installation Data Protector, procédez
comme suit :
1. Assurez-vous que toutes les sessions de Data Protector sont
terminées et que vous avez quitté l’interface graphique utilisateur.
2. Entrez la commande pkginfo | grep OB2 pour répertorier tous les
packages Data Protector installés sur le système du Serveur
d'installation.
Les packages associés au Serveur d'installation se répartissent
comme suit :
OB2 - CORE
Logiciel central Data Protector
OB2 - C - IS
Logiciel central Serveur d'installation
OB2-SOLUX
Ensembles de l’Agent de disque, de l’Agent de
support et de l’interface graphique utilisateur pour
les systèmes Solaris distants
OB2-OTHUX
Ensembles de l’Agent de disque et de l’Agent de
support pour systèmes UNIX non-Solaris distants
Si d’autres composants Data Protector sont installés sur le système,
ils seront également répertoriés.
230
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Désinstallation du logiciel Data Protector
REMARQUE
Si vous souhaitez laisser tout autre composant Data Protector installé,
vous devez conserver le package OB2-CORE car il est indispensable au
fonctionnement des autres packages.
3. Supprimez dans l’ordre inverse de celui où il ont été installés les
packages mentionnés dans l’étape précédente par la commande pkgrm
<nom du package> et suivez les instructions qui apparaissent sur la
ligne de commande.
Suppression manuelle du logiciel Data Protector sous
UNIX
Avant de désinstaller un client UNIX, vous devez l’exporter de la cellule.
Pour connaître la procédure, reportez-vous à la section “Exportation de
clients d’une cellule” à la page 199.
Systèmes HP-UX
Pour supprimer manuellement les fichiers d’un système HP-UX,
procédez comme suit :
1. Exécutez /usr/sbin/swremove DATA-PROTECTOR pour supprimer le
logiciel Data Protector.
2. Supprimez les répertoires suivants à l’aide de la commande rm :
rm -fr /var/opt/omni
rm -fr /etc/opt/omni
rm -fr /opt/omni
A ce stade, les références Data Protector ne figurent plus sur votre
système.
Systèmes Solaris
Pour supprimer manuellement les fichiers d’un système Solaris,
supprimez-les des répertoires suivants, puis supprimez les répertoires à
l’aide de la commande rm :
rm -fr /var/opt/omni
rm -fr /etc/opt/omni
rm -fr /opt/omni
Autres systèmes
UNIX
Supprimez les fichiers du répertoire suivant, puis supprimez le
répertoire à l’aide de la commande rm :
rm -fr /usr/omni
Chapitre 3
231
Gestion de l’installation
Changement de composants logiciels Data Protector
Changement de composants logiciels Data
Protector
Cette section décrit la procédure de suppression et d’ajout de composants
logiciels Data Protector sur les systèmes Windows, HP-UX et Solaris.
Pour obtenir la liste des composants Data Protector pris en charge selon
les systèmes d’exploitation, reportez-vous aux Notes de publication du
logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Les composants logiciels Data Protector peuvent être ajoutés sur le
Gestionnaire de cellule ou sur un client à l’aide de l’interface graphique
utilisateur de Data Protector. L’installation à distance de composants
sélectionnés s’effectue à l’aide de la fonctionnalité Serveur d'installation.
Pour en connaître la procédure détaillée, reportez-vous à la section
“Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
Les composants Data Protector peuvent être supprimés en local sur le
Gestionnaire de cellule ou sur un client.
Sur les systèmes
Windows
Pour ajouter ou supprimer des composants logiciels Data Protector sous
Windows, procédez comme suit :
1. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur
Ajout/Suppression de programmes.
2. Sélectionnez HP OpenView Storage Data Protector A.05.50 et
cliquez sur Changer pour ouvrir l’assistant d’installation.
Cliquez sur Suivant.
3. Dans la fenêtre Maintenance du programme, cliquez sur
Modifier, puis sur Suivant.
4. Dans la fenêtre Installation personnalisée, sélectionnez les
composants à ajouter et/ou désélectionnez les composants à
supprimer. Cliquez sur Suivant.
5. Cliquez sur Installer pour démarrer l’installation ou la
suppression des composants logiciels que vous avez spécifiés dans la
fenêtre Installation personnalisée.
6. Lorsque la procédure est terminée, cliquez sur Terminer pour quitter
l’assistant.
232
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Changement de composants logiciels Data Protector
Clients
compatibles
cluster
Si vous modifiez les composants logiciels de Data Protector sur les clients
compatibles cluster, vous devez le faire localement, à partir du CD-ROM,
sur chaque nœud de cluster. Ensuite, vous devez importer manuellement
le nom d’hôte du serveur virtuel dans la cellule Data Protector à l’aide de
l’interface utilisateur.
Sur les systèmes
HP-UX
Vous pouvez ajouter de nouveaux composants à l’aide de la fonctionnalité
Serveur d'installation. Sur les systèmes HP-UX, certains composants
Data Protector dépendent les uns des autres et ne pourront fonctionner
correctement si vous supprimez l’un d’entre eux.
Le tableau ci-dessous présente les composants et leurs
interdépendances :
Tableau 3-1
Procédure
Dépendances de composants logiciels Data Protector sous
HP-UX
Composants
dépendent de...
OMNI-MOMGUI
OMNI-CC
OMNI-CC, OMNI-CORE-IS
OMNI-CORE
OMNI-CS
OMNI-CORE, OMNI-CC
OMNI-INTEG, OMNI-DA,
OMNI-MA ou OMNI-NDMP
OMNI-CORE
OMNI-NDMP-P
OMNI-CORE-IS
OMNI-INF-P, OMNI-SYB-P,
OMNI-ORA-P, OMNI-OR8-P,
OMNI-SAP-P, OMNI-SAPDB-P,
OMNI-DB2-P, OMNI-EMC-P,
OMNI-SSEA-P, OMNI-SNAPA-P,
OMNI-EVAA-P, OMNI-SMISA-P
OMNI-INTEG
OMNI-HPUX-P, OMNI-OTHUX-P,
OMNI-OMNIST
OMNI-CORE-IS
OMNI-LOTUS-P, OMNI-OV-P
OMNI-CORE-IS
OMNI-CORE-IS
Pour supprimer des composants logiciels Data Protector, procédez
comme suit :
1. Connectez-vous en tant que root, puis exécutez la commande
swremove.
Chapitre 3
233
Gestion de l’installation
Changement de composants logiciels Data Protector
2. Cliquez deux fois sur B6960MA, DATA-PROTECTOR, puis sur OB2-CM
pour afficher une liste des composants Data Protector.
3. Sélectionnez les composants à supprimer.
4. Dans le menu Actions, cliquez sur Marquer pour suppression
pour repérer les composants devant être supprimés.
5. Après avoir marqué les composants à supprimer, cliquez sur
Supprimer dans le menu Actions, puis sur OK.
REMARQUE
Lorsque vous marquez les composants Data Protector à supprimer et que
la suppression de ceux-ci risque d’affecter le fonctionnement d’autres
composants, la boîte Dépendances apparaît pour vous présenter la liste
des composants dépendants.
Spécificités
d’Oracle
Après la désinstallation de l’intégration Oracle Data Protector sur un
système de serveur Oracle, le logiciel Oracle Server reste lié à la
bibliothèque de base de données Data Protector. Vous devez supprimer ce
lien, faute de quoi vous ne pourrez pas démarrer le serveur Oracle après
suppression de l’intégration. Reportez-vous à la section “Utilisation
d’Oracle après le retrait de l’intégration d’Oracle dans Data Protector”
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Sur les systèmes
Solaris
Vous pouvez ajouter de nouveaux composants à l’aide de la fonctionnalité
Serveur d'installation. Sur les systèmes Solaris, certains composants
logiciels Data Protector dépendent les uns des autres et ne pourront
fonctionner correctement si vous supprimez l’un d’entre eux.
Le tableau ci-dessous présente les composants et leurs
interdépendances :
Tableau 3-2
Dépendances des composants logiciels Data Protector sous
Solaris
Composants
dépendent de...
OB2-MOMGUI
OB2 - CC
OB2-CC, OB2-C-IS
OB2 - CORE
OB2 - CS
OB2-CORE, OB2-CC
234
Chapitre 3
Gestion de l’installation
Changement de composants logiciels Data Protector
Tableau 3-2
Procédure
Dépendances des composants logiciels Data Protector sous
Solaris
Composants
dépendent de...
OB2-INTGP, OB2-DA, OB2-MA ou
OB2-NDMPP
OB2 - CORE
OB2-SOLUX
OB2 - C - IS
OB2-INFP, OB2-SYBP, OB2-OR8P,
OB2-SAPP, OB2-SAPDP, OB2-DB2P,
OB2-SSEAP, OB2-EVAAP,
OB2-SMISAP
OB2-INTGP
OB2-OTHUX, OB2-OSTP,
OB2-LOTP, OB2-OVP
OB2-C-IS
OB2-C-IS
Pour supprimer des composants logiciels Data Protector sur des
systèmes Solaris, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que toutes les sessions de Data Protector sont
terminées et que vous avez quitté l’interface graphique utilisateur.
2. Entrez la commande pkginfo | grep OB2 pour répertorier tous les
packages Data Protector installés.
3. Supprimez dans l’ordre inverse de celui où il ont été installés les
packages mentionnés dans l’étape précédente par la commande pkgrm
<nom du package> et suivez les instructions qui apparaissent sur la
ligne de commande.
Autres systèmes
UNIX
Lorsque vous supprimez manuellement des composants d’un client Data
Protector sur un système UNIX autre que Solaris ou HP-UX, mettez à
jour le fichier omni_info dans le répertoire
/usr/omni/bin/install/omni_info.
Pour chacun des composants désinstallés, supprimez la chaîne de
version du composant associé dans le fichier omni_info.
Si vous supprimez simplement des composants d’un client Data
Protector et que vous n’avez pas exporté le client à partir de la cellule,
vous devrez mettre à jour la configuration de la cellule dans le fichier
cell_info (sur le Gestionnaire de cellule). Pour ce faire, utilisez la
commande suivante sur un système dans la cellule, avec la console de
cellule installée :
/opt/omni/bin/omnicc -update_host <nom_hôte>
Chapitre 3
235
Gestion de l’installation
Changement de composants logiciels Data Protector
236
Chapitre 3
4
Mise à niveau vers Data
Protector A.05.50
Chapitre 4
237
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Description du chapitre
Description du chapitre
Ce chapitre contient des instructions pour effectuer les tâches de mise à
niveau suivantes :
• Mise à niveau de OmniBack II version A.04.10 vers Data Protector
A.05.50.
Reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de OmniBack II
A.04.10” à la page 243.
• Mise à niveau de Data Protector version A.05.00 vers Data Protector
A.05.50.
Reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x” à la page 271.
• Mise à niveau de Data Protector version A.05.10 vers Data Protector
A.05.50.
Reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x” à la page 271.
• Mise à niveau de l’Edition serveur unique Data Protector.
Reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de l’Edition serveur
unique” à la page 309.
• Mise à niveau de Windows NT vers Windows 2000/XP.
Reportez-vous à la section “Mise à niveau de Windows NT vers une
nouvelle version de Windows” à la page 312.
• Mise à niveau de HP-UX 10.20 vers les systèmes HP-UX 11.x.
Reportez-vous à la section “Mise à niveau du système HP-UX 10.20
vers HP-UX 11.x” à la page 313.
• Comment faire migrer votre Gestionnaire de cellule actuel d’un
système HP-UX 11.x pour l’architecture PA-RISC vers HP-UX 11.23
pour l’architecture IA-64 ? Reportez-vous à la section “Migration de
HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23” à la page 315.
• Mise à niveau de la version de produit existante vers Data Protector
A.05.50 dans l’environnement MC/ServiceGuard. Reportez-vous à la
section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur
MC/ServiceGuard” à la page 321.
• Mise à niveau de la version de produit existante vers Data Protector
A.05.50 dans l’environnement Microsoft Cluster Server.
Reportez-vous à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule
configuré sur Microsoft Cluster Server” à la page 325.
238
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Présentation de la mise à niveau
Présentation de la mise à niveau
Avant de
commencer
Avant de mettre à niveau une version de produit existante vers Data
Protector A.05.50, tenez compte des éléments suivants :
• Pour en savoir plus sur les plates-formes et versions prises en charge
ou non, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector.
• Après la mise à niveau, le Gestionnaire de cellule, le Serveur
d'installation et tous les clients doivent avoir la même version de
Data Protector installée.
• Après la mise à niveau d’un environnement à plusieurs cellules
(MoM), la même version de Data Protector doit être installée sur
chaque Gestionnaire de cellule.
• HP-UX 10.20 n’est plus une plate-forme de Gestionnaire de cellule
prise en charge. Si vous prévoyez de mettre à niveau votre système
d’exploitation, reportez-vous à la section “Mise à niveau du système
HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x” à la page 313.
• Si vous avez une licence permanente pour OmniBack II A.04.10, Data
Protector A.05.00 ou Data Protector A.05.10, elle peut être utilisée
avec Data Protector A.05.50.
Dans le cas contraire, assurez-vous que vous disposez d’une licence
temporaire valable pour une durée de 60 jours à partir de la date
d’installation d’origine.
Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous au
Chapitre 5, “Attribution de licences Data Protector” à la page 329.
Condition
préalable
• Réalisez une sauvegarde du système de Gestionnaire de cellule
existant et de la base de données interne (IDB).
Limites
• La mise à niveau vers Data Protector A.05.50 est prise en charge
uniquement pour OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 et
Data Protector A.05.10.
Chapitre 4
239
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Présentation de la mise à niveau
• Le changement de plate-forme du Gestionnaire de cellule n’est pas
pris en charge dans la version A.05.50 de Data Protector. Les mises à
niveau sont prises en charge uniquement sur une même plate-forme
de Gestionnaire de cellule (de HP-UX à HP-UX, de Solaris à Solaris et
de Windows à Windows).
• La restauration à partir des sauvegardes de la boîte aux lettres
unique Microsoft Exchange Server est impossible après la mise à
niveau vers Data Protector A.05.50. Vous pouvez cependant restaurer
les sauvegardes existantes dans un fichier .pst au moyen d’une
restauration de système de fichiers.
• Si vous effectuez la mise à niveau vers Data Protector A.05.50 sous
Windows et si votre version de Microsoft Installer (MSI) est
antérieure à 2.0, le programme d’installation de Data Protector met
automatiquement cette dernière à niveau vers la version 2.0. Dans ce
cas, Data Protector affichera une remarque à la fin de l’installation,
indiquant que MSI a été mis à niveau. Si MSI a été mis à niveau, il
est vivement recommandé de redémarrer le système. Consultez le
support de Microsoft pour en savoir plus sur les prérequis de MSI 2.0
en fonction des différents systèmes d’exploitation Windows.
Pour connaître la version de MSI installée sur votre système, cliquez
avec le bouton droit sur c:\winnt\system32\msi.dll dans
l’Explorateur et sélectionnez Propriétés. Dans la boîte de dialogue
Propriétés, sélectionnez Version.
IMPORTANT
Lors de la mise à niveau d’un Gestionnaire de cellule, d’un Serveur
d'installation ou d’un client Data Protector sur des systèmes Solaris,
assurez-vous de bien sauvegarder tous les fichiers se trouvant dans le
répertoire /usr/omni dans un autre répertoire. La mise à niveau de
Data Protector supprime tous les fichiers se trouvant dans le répertoire
/usr/omni.
Séquence de mise à niveau
Pour mettre à niveau votre cellule des versions précédentes du produit
vers Data Protector A.05.50, procédez comme suit :
240
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Présentation de la mise à niveau
1. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation
vers Data Protector A.05.50. La procédure est différente pour les
plates-formes UNIX et Windows.
Notez que vous devez d’abord mettre à niveau le Gestionnaire de
cellule dans la cellule actuelle avant de pouvoir mettre à niveau le
Serveur d'installation.
Pour certaines configurations de cellule spécifiques, les noms de
fichiers de la base de données IDB doivent être convertis après la
mise à niveau du Gestionnaire de cellule. Dans ce cas, un message
vous y invitera. Reportez-vous au tableau 4-1 à la page 299 et au
tableau 4-2 à la page 301.
2. Mettez à niveau les clients de l’interface graphique utilisateur.
3. Mettez à niveau les clients qui ont une intégration d’application en
ligne installée, telles qu’Oracle, SAP R/3, Informix, SQL, Exchange et
autres.
4. Mettez à niveau les clients sur lesquels un Agent de support (MA) est
installé. Vous pouvez effectuer des sauvegardes dès que l’Agent de
support (MA) est mis à niveau sur tous les clients MA de la même
plate-forme que le Gestionnaire de cellule. Pour d’autres clients MA,
certaines limites s’appliquent. Reportez-vous au tableau 4-1 à la
page 299 et au tableau 4-2 à la page 301.
5. Mettez à niveau dans un délai de quinze jours les clients sur lesquels
l’Agent de disque (DA) du système de fichiers est installé.
Pour plus d’informations sur l’impact de la version de l’Agent de
disque (DA) sur la sauvegarde et la restauration avant et après la
conversion des noms de fichiers de la base de données IDB,
reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base
de données IDB” à la page 299.
Mise à niveau
dans un
environnement
MoM
Pour mettre à niveau votre environnement MoM vers Data
Protector A.05.50, vous devez dans un premier temps mettre à niveau le
système du Gestionnaire MoM. Cela fait, chaque Gestionnaire de cellule
des versions précédentes qui n’aurait pas encore été mis à niveau peut
accéder à la MMDB centrale et à l’attribution centralisée des licences, et
effectuer des sauvegardes, mais les autres fonctionnalités ne sont pas
disponibles. Notez que le partage de périphériques entre la cellule MoM
Data Protector A.05.50 et les cellules sur lesquelles d’anciennes versions
du produit sont installées n’est pas assuré.
Chapitre 4
241
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Présentation de la mise à niveau
Conversion nécessaire des noms de fichier de la base
de données IDB
Data Protector A.05.50 a amélioré la gestion et l’affichage des noms de
fichiers créés avec des paramètres régionaux différents sur des
plates-formes différentes. Ceci nécessite la conversion des noms de
fichiers existants de la base de données IDB pour certaines
configurations de cellule spécifiques.
La conversion est effectuée sur :
• Le Gestionnaire de cellule UNIX dans le cadre de la sauvegarde
post-mise à niveau des clients Windows.
• Le Gestionnaire de cellule Windows en processus d’arrière-plan après
la mise à niveau du Gestionnaire de cellule.
Si nécessaire, un message vous invitera à effectuer la conversion de la
base de données IDB.
UNIX
Sur un Gestionnaire de cellule UNIX, la conversion de la base de
données IDB est réalisée dans le cadre des sauvegardes post-mise à
niveau des clients Windows
• jusqu’à l’expiration de la période de conversion, ou
• jusqu’à ce qu’une sauvegarde complète de tous les clients Windows de
la cellule ait été réalisée. Cette étape est très importante et
indispensable.
Windows
Sur un Gestionnaire de cellule Windows, la conversion de la base de
données IDB peut être reportée à une date ultérieure. Toutefois,
certaines limites s’appliquent jusqu’à ce qu’elle soit réalisée.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant la conversion
des noms de fichier de la base de données IDB sur les Gestionnaires de
cellule Windows et UNIX dans la section “Conversion des noms de
fichiers de la base de données IDB” à la page 299.
Pour obtenir des données chiffrées sur les performances de la conversion
des noms de fichiers, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel
HP OpenView Storage Data Protector.
242
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
La version de Data Protector A.04.10 peut être directement mise à
niveau vers Data Protector A.05.50 pour les plates-formes UNIX et
Windows.
Licences
Les licences existantes d’OmniBack II A.04.10 sont totalement
compatibles et valides pour une utilisation avec Data Protector A.05.50.
Toutefois, le rachat de certains types de licence n’est pas disponible et
celles-ci sont alors remplacées par de nouvelles licences. Pour plus de
détails sur la gestion des licences, reportez-vous au Chapitre 5,
“Attribution de licences Data Protector” à la page 329.
Avant de
commencer
Avant de commencer la mise à niveau, reportez-vous à la section
“Présentation de la mise à niveau” à la page 239 pour plus d’informations
sur les limites et la séquence de mise à niveau.
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation HP-UX
Condition
préalable
Arrêtez tous les services OmniBack II avant de lancer la procédure de
mise à niveau, en exécutant la commande
/opt/omni/sbin/omnisv -stop.
REMARQUE
Vous devez bénéficier des droits root pour effectuer la mise à niveau.
Si le Serveur d'installation HP-UX ou Solaris est installé conjointement
avec le Gestionnaire de cellule, il est mis à niveau automatiquement lors
de l’exécution de la commande omnisetup.sh.
Si le Serveur d'installation HP-UX ou Solaris est installé sur un système
distinct, reportez-vous à la section “Mise à niveau d’un Serveur
d'installation” à la page 275.
Chapitre 4
243
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule HP-UX
Mise à niveau de la La base de données reste dans le dossier /var/opt/omni/server/db40.
base de données
Une fois que la procédure de mise à niveau est terminée, la base de
données ne peut plus être utilisée avec OmniBack II A.04.10.
MC/ServiceGuard
La procédure de mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur
MC/SG est différente de celle effectuée sur un Gestionnaire de cellule ne
fonctionnant pas dans l’environnement MC/SG. La procédure détaillée
correspondante est décrite à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de
cellule configuré sur MC/ServiceGuard” à la page 321.
Condition
préalable
Il est recommandé de régler le paramètre de noyau maxdsiz (taille
maximale des segments de données) ou maxdsiz_64bit (sur les systèmes
64 bits) sur au moins 134217728 octets (128 Mo), et le paramètre de
noyau semmnu (nombre de structures Undo de sémaphore) sur au moins
256 Mo. Une fois ces modifications effectuées, recompilez le noyau et
redémarrez la machine.
Procédez comme suit pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule
Procédure
détaillée de mise à HP-UX :
niveau
1. En fonction du système d’exploitation et de l’architecture de
processeurs sur lesquels vous mettez à niveau Data Protector, insérez
et montez le CD-ROM adéquat d’installation du Gestionnaire de
cellule HP-UX sur un point de montage. Reportez-vous à la section
“CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Par exemple :
mkdir /cdrom
mount /dev/c0d0t0 /cdrom
Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le
disque, procédez comme suit :
• Pour créer sur votre disque local les répertoires DP_DEPOT et
AUTOPASS à l’emplacement où sont stockés les fichiers
d’installation, procédez comme suit :
mkdir <répertoire>
cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire>
cp -r /cdrom/AUTOPASS <répertoire>
244
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
• Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local,
exécutez la commande :
cp -r /cdrom <rép_image_cd>
2. Exécutez la commande omnisetup.sh.
Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, exécutez :
cd /cdrom/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh
Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes
suivantes :
• Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local
sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où
la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez :
./omnisetup.sh -source <répertoire>
• Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>,
exécutez la commande omnisetup.sh sans paramètres :
cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh
3. omnisetup.sh vous invite à installer ou à mettre à niveau l’utilitaire
HP OpenView AutoPass, si vous souhaitez télécharger et installer les
mots de passe correspondant aux licences achetées directement via
Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe
HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous
à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à
l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347.
Si AutoPass est installé sous MC/ServiceGuard, il doit être installé ou
mis à niveau sur tous les nœuds.
Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Entrée pour installer ou
mettre à niveau AutoPass. Si vous ne souhaitez pas installer ou
mettre à niveau AutoPass, entrez n. L’installation d’AutoPass est
recommandée.
Lorsque la version A.04.10 de OmniBack II est détectée, la procédure
de mise à niveau démarre automatiquement. Si vous souhaitez
effectuer une installation propre (la version précédente de la base de
données sera effacée), désinstallez l’ancienne version puis redémarrez
Chapitre 4
245
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
l’installation. Pour plus de détails sur la désinstallation de Data
Protector, reportez-vous à la section “Désinstallation du logiciel Data
Protector” à la page 221.
Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous aux
sections “Installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX” à la page 20
et “Installation du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37.
4. Si la cellule contient des clients Windows, un message vous informera
que la conversion des noms de fichier de la base de données IDB va
être réalisée. La conversion de la base de données IDB est nécessaire
pour la gestion correcte des noms de fichiers comportant des
caractères internationaux. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à
la page 299.
5. Cette étape est uniquement réalisée si un Serveur d'installation ou
des clients sont installés sur le même système que le Gestionnaire de
cellule.
La commande omnisetup.sh vous invite à insérer le CD-ROM
d’installation du Serveur d'installation HP-UX pour poursuivre
l’installation. Effectuez uniquement les étapes 1 et 2 en utilisant le
CD-ROM d’installation approprié du Serveur d’installation HP-UX
pour mettre à niveau le Serveur d'installation. Reportez-vous à la
section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
IMPORTANT
La mise à niveau n’est pas terminée avant que le Serveur d'installation
ou les clients se trouvant sur le même système que le Gestionnaire de
cellule aient été mis à niveau. Vous ne pouvez pas mettre à niveau le
Serveur d'installation si vous n’avez pas au préalable mis à niveau le
Gestionnaire de cellule.
Vous pouvez utiliser Data Protector une fois la procédure terminée.
Pour obtenir la description de la commande omnisetup.sh, consultez le
fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire
<point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence
de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector
se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le
CD-ROM.
246
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Etape suivante
Une fois que les systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur
d'installation ont été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des
modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section
“Vérification des changements de configuration” à la page 252.
Mise à niveau du Serveur d'installation HP-UX
Si le Serveur d'installation est installé avec des composants client, il sera
supprimé par la commande omnisetup.sh. Dans ce cas, installez un
nouveau dépôt de Serveur d'installation au moyen de la commande
omnisetup.sh -IS, puis réimportez le Serveur d'installation mis à
niveau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Importation d’un
Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195.
Procédez comme suit pour mettre à niveau le Serveur d'installation
HP-UX :
1. En fonction du système d’exploitation et de la plate-forme de
processeurs sur lesquels vous mettez à niveau Data Protector, insérez
et montez le CD-ROM adéquat d’installation du Serveur
d'installation HP-UX sur un point de montage. Reportez-vous à la
section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Par exemple :
mkdir /cdrom
mount /dev/c0d0t0 /cdrom
Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le
disque, procédez comme suit :
• Pour créer sur votre disque local le répertoire DP_DEPOT, à
l’emplacement où sont stockés les fichiers d’installation, procédez
comme suit :
mkdir <répertoire>
cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire>
• Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local,
exécutez la commande :
cp -r /cdrom <rép_image_cd>
Chapitre 4
247
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
2. Exécutez la commande omnisetup.sh.
Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, exécutez :
cd /cdrom/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh
Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes
suivantes :
• Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local
sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où
la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez :
./omnisetup.sh -source <répertoire>
• Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>,
exécutez la commande omnisetup.sh sans paramètres :
cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh
Pour obtenir la description de la commande omnisetup.sh, consultez le
fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire
<point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence
de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector
se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le
CD-ROM.
Etape suivante
Une fois que les systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur
d'installation ont été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des
modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section
“Vérification des changements de configuration” à la page 252.
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation Windows
L’installation Windows est basée sur le programme Microsoft
Installer 2.0. Lorsque la version précédente de OmniBack II est détectée,
le jeu de composants pris en compte par le système d’exploitation est le
même que celui qui est installé (sans les composants obsolètes). Vous
pouvez changer de jeu de composants pendant le processus de mise à
niveau. En revanche, le répertoire d’installation ne peut pas être modifié.
Le jeu de packages existant est retiré et le nouveau est installé.
248
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
REMARQUE
Si vous souhaitez mettre à niveau votre système d’exploitation de
Windows NT vers une nouvelle version de Windows, vous devez dans un
premier temps mettre à niveau le système d’exploitation, puis la version
précédente du produit vers Data Protector A.05.50. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section “Mise à niveau de Windows NT vers une
nouvelle version de Windows” à la page 312.
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule Windows
Le Gestionnaire de cellule Windows est mis à niveau automatiquement
lorsque la commande setup.exe est exécutée. Si le Serveur
d'installation est présent, il est également mis à niveau.
Mise à niveau de la La base de données reste dans le dossier
base de données
<répertoire_Data_Protector>\db40. Une fois la conversion des
noms de fichiers de la base de données IDB terminée, cette dernière ne
peut plus être utilisée avec OmniBack II A.04.10.
MS Cluster Server La procédure de mise à niveau du Gestionnaire de cellule fonctionnant
dans un environnement MS Cluster Server est différente de celle d’un
Gestionnaire de cellule non configuré pour être utilisé avec MS Cluster
Server. La procédure détaillée correspondante est décrite à la section
“Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft
Cluster Server” à la page 325.
Mise à niveau du Serveur d'installation Windows
Le Serveur d'installation Windows est mis à niveau automatiquement
pendant la procédure de mise à niveau s’il installé sur le même système
que le Gestionnaire de cellule. L’ancien dépôt du Serveur d'installation
est supprimé et, si le composant Serveur d'installation est
sélectionné pendant l’installation, le nouveau dépôt du Serveur
d'installation est copié à sa place.
Si le Serveur d'installation est installé parallèlement au client Data
Protector, et si ce client est mis à niveau à distance (à l’aide de l’interface
graphique utilisateur Data Protector), le Serveur d'installation est lui
aussi mis à niveau.
Chapitre 4
249
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
IMPORTANT
Réimportez le Serveur d'installation mis à niveau une fois que la
procédure d’installation est terminée. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à
la page 195.
Procédure détaillée de mise à niveau
Procédez comme suit pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule et le
Serveur d'installation Windows vers Data Protector A.05.50 :
1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez la commande
i386\setup.exe.
2. Lorsque la version A.04.10 de OmniBack II est détectée, la procédure
de mise à niveau démarre automatiquement.
Dans la page Sélection des composants, les composants
précédemment installés sur le système sont sélectionnés. Notez que
vous pouvez modifier le jeu de composants en sélectionnant ou en
désélectionnant des composants supplémentaires. Pour obtenir une
description des composants sélectionnés, reportez-vous à l’étape
suivante de l’assistant. Cliquez sur Suivant.
Sur Windows
XP SP2
3. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la
page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data
Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector
nécessaires. Par défaut, l’option Permettre initialement aux
nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés
d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée. Si vous ne
souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts,
désélectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent
être activés pour que Data Protector fonctionne correctement.
Cliquez sur Suivant.
4. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer
pour effectuer la mise à niveau.
5. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant.
250
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
6. Si des clients UNIX sont présents dans la cellule, la page
Conversion de l’IDB s’affiche. Reportez-vous à la section
“Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la
page 299.
7. Cette étape est effectuée uniquement pour la mise à niveau du
Gestionnaire de cellule. En cas de mise à niveau d’un Serveur
d'installation installé sur un client autre que Gestionnaire de cellule,
cette étape n’apparaît pas.
L’assistant d’installation vous permet d’installer ou de mettre à
niveau l’utilitaire HP OpenView AutoPass, si vous souhaitez
télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences
achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre
de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations sur
l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et
installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP
OpenView AutoPass” à la page 347.
Par défaut, l’option Démarrer l’installation d’AutoPass ou
Mettre à niveau l’installation d’AutoPass est sélectionnée.
L’installation de l’utilitaire HP OpenView AutoPass est
recommandée. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau
AutoPass, désélectionnez cette option.
Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son
installation, sélectionnez Lancer Gestionnaire Data Protector.
8. Cliquez sur Terminer.
Dès que la procédure est terminée, vous pouvez utiliser les
fonctionnalités de Data Protector.
Etape suivante
Après la mise à niveau des systèmes du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation :
• La base IDB de Data Protector est convertie afin d’afficher
correctement les caractères non-ASCII apparaissant dans les noms de
fichier de l’interface utilisateur de Data Protector, utilisant ainsi
pleinement les fonctions d’internationalisation de Data Protector.
Pour plus d’informations sur la conversion de l’IDB, reportez-vous à
la section “Conversion des noms de fichiers de la base de données
IDB” à la page 299.
Chapitre 4
251
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
• Vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de
configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des
changements de configuration” à la page 252.
Vérification des changements de configuration
Fichier d’options
globales
Pendant la mise à niveau, le contenu de l’ancien fichier d’options
globales, qui se trouve dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/options pour le Gestionnaire de cellule HP-UX
ou <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Options pour le
Gestionnaire de cellule Windows, est fusionné avec le contenu du
nouveau fichier d’options globales sur le Gestionnaire de cellule :
• /opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/options Gestionnaire de cellule HP-UX
•
<répertoire_Data_Protector>\NewConfig\Server\Options Gestionnaire de cellule Windows
Le fichier fusionné, nommé global, se trouve dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/options du Gestionnaire de cellule HP-UX ou
dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\Config\server\Options du
Gestionnaire de cellule Windows, et est utilisé par la version mise à
niveau du produit. L’ancien fichier d’options globales est renommé en
global.1, global.2, etc., selon le nombre de mises à niveau réalisées.
Les faits suivants s’appliquent après la création du fichier fusionné :
• Les variables du fichier d’options globales qui étaient actives (non
mises en commentaires) dans l’ancien fichier restent actives dans le
fichier fusionné. Le commentaire suivant, indiquant que la valeur de
la variable a été copiée à partir de l’ancien fichier, est ajouté au fichier
fusionné :
<variable>=<valeur>
# Data Protector A.05.50
# This value was automatically copied from previous version.
• Les variables du fichier d’options globale qui ne sont plus utilisées
sont mises en commentaires (rendues inactives) dans le fichier
fusionné ; le commentaire suivant, qui indique que la variable n’est
plus utilisée, est ajouté :
252
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
# <variable>=<valeur>
# Data Protector A.05.50
# This value is no longer in use.
• Les variables dont les valeurs ne sont plus prises en charge sont
mises en commentaire (rendues inactives) dans le fichier fusionné. Le
commentaire suivant, contenant un modèle (<modèle_variable>)
et indiquant la valeur précédente de la variable, est inséré :
# <variable>=<modèle_variable>
# Data Protector A.05.50
# This variable cannot be transferred automatically.
# The previous setting was:
# <variable>=<valeur>
• Les commentaires ne sont pas transférés dans le nouveau fichier
fusionné.
Sur les systèmes Windows, le fichier d’options globales est au format
UNICODE et peut être modifié avec le Bloc-notes, par exemple. Après
avoir modifié ce fichier, veillez à l’enregistrer au format UNICODE.
La description des nouvelles options figure dans le fichier d’options
globales fusionné : /etc/opt/omni/server/options/global sur un
Gestionnaire de cellule HP-UX et
<répertoire_Data_Protector>\config\server\options\global
sur un Gestionnaire de cellule Windows. La section “Fichier d’options
globales” du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector décrit comment utiliser ces options globales.
Procédure
manuelle
La liste ci-dessous récapitule les étapes à réaliser manuellement une fois
que la procédure de mise à niveau est terminée :
• Fichier Omnirc
Après la mise à niveau des systèmes du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation, vous souhaitez peut-être modifier le fichier
omnirc. Pour obtenir des informations sur la procédure à suivre,
reportez-vous à la section relative à l’utilisation du fichier Omnirc
dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector.
Chapitre 4
253
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
• Ligne de commande
Reportez-vous à la section “Modifications de la ligne de commande
après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50” à la page B-45
pour obtenir une liste des commandes qui ont été modifiées ou
fournies avec des fonctionnalités étendues. Vous devez vérifier et
modifier les scripts utilisant les anciennes commandes. Reportez-vous
aux pages correspondantes du manuel pour un synopsis d’utilisation.
Etape suivante
Une fois que le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation sont
installés et que toutes les modifications requises ont été appliquées, vous
pouvez distribuer le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section “Mise
à niveau des clients” à la page 254.
Mise à niveau des clients
Conditions
préalables
Si vous mettez à niveau l’intégration Oracle ou l’intégration SAP R/3
installée avec cette dernière, les services Oracle doivent être arrêtés
avant la mise à niveau.
Séquence de mise Pour plus d’informations sur l’ordre dans lequel la mise à niveau du
à niveau
client est effectuée, reportez-vous à la section “Présentation de la mise à
niveau” à la page 239.
Mise à niveau des
clients à distance
Pour connaître la procédure de mise à niveau des clients à l’aide du
Serveur d'installation, reportez-vous à la section “Installation distante
de clients Data Protector” à la page 50. Sur les systèmes UNIX, vous
devez mettre à niveau les composants déjà installés avant d’ajouter de
nouveaux composants. Après l’ajout de nouveaux composants, les
composants des versions précédentes ne sont pas affichés. Dans ce cas,
vous devez les réinstaller.
Mise à niveau des
clients en local
Si le Serveur d'installation n’est pas installé sur votre réseau ou si, pour
une raison quelconque, vous ne pouvez pas distribuer le logiciel Data
Protector à un système client, les clients Data Protector peuvent être mis
à niveau en local.
Pour mettre à niveau les clients Windows en local, reportez-vous à la
section “Installation de clients Windows” à la page 58. Pour mettre à
niveau les clients UNIX en local, reportez-vous à la section “Installation
locale de clients UNIX” à la page 121. Notez que pour la mise à niveau
locale des clients Solaris, il faut utiliser n’importe quel CD-ROM du
254
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Serveur d’installation HP-UX et non celui du Serveur d'installation
Solaris. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data
Protector” à la page 8.
Mise à niveau des
clients Linux
Sous Linux, si le service xinetd est utilisé au lieu de inetd, le fichier
/etc/xinetd.d/omni n’est pas remplacé et les paramètres demeurent
inchangés. Pour vérifier que le service xinetd est exécuté, tapez la
commande suivante :
ps -e | grep xinetd
Pour remplacer vos paramètres par les paramètres par défaut de Data
Protector ou pour remplacer un fichier endommagé, retirez le fichier et
tout composant logiciel Data Protector de l’interface graphique
utilisateur de Data Protector. Le fichier /etc/xinetd.d/omni est alors
installé avec les paramètres par défaut.
IMPORTANT
Le remplacement du fichier /etc/xinetd.d/omni entraîne la perte de
vos modifications. Si vous souhaitez conserver vos modifications, créez
une copie de sauvegarde et transférez les paramètres manuellement vers
le nouveau fichier.
Mise à niveau du
client configuré
sur
MC/ServiceGuard
Si vous mettez à niveau le client sur un cluster MC/ServiceGuard et que
le composant d’intégration Data Protector à mettre à niveau est installé
sur le même nœud que le Gestionnaire de cellule, mettez à niveau
d’abord les nœuds physiques, puis procédez comme suit :
1. Exportez le nom d’hôte virtuel par la commande :
omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel>
2. Réimportez le nom d’hôte virtuel par la commande :
omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel> -virtual
Si vous mettez le client à niveau dans un environnement MS Cluster
Mise à niveau de
clients utilisant MS Server, mettez le client à niveau sur chaque nœud.
Cluster Server
Chapitre 4
255
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Mise à niveau de
clients avec des
intégrations
Si vous mettez à niveau le client Data Protector sur lequel l’intégration
(par exemple Oracle, SAP R/3, Informix, Sybase, Microsoft Exchange
Server, HP StorageWorks Disk Array XP, EMC Symmetrix, etc.) est
installée, suivez les procédures décrites aux paragraphes ci-dessous :
• Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de
l’intégration Oracle, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de
l’intégration Oracle sur des systèmes UNIX” à la page 256 et “Mise à
niveau de l’intégration Oracle sur des systèmes Windows” à la
page 259.
• Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de
l’intégration SAP R/3, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de
l’intégration SAP R/3 sur des systèmes UNIX” à la page 261 et “Mise
à niveau de l’intégration SAP R/3 sur des systèmes Windows” à la
page 263.
• Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de
l’intégration Informix, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de
l’intégration Informix sur des systèmes UNIX” à la page 263 et “Mise
à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes Windows” à la
page 265.
• Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de
l’intégration Sybase, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de
l’intégration Sybase sur des systèmes UNIX” à la page 266 et “Mise à
niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes Windows” à la
page 268.
• Pour obtenir des instructions sur les procédures de mise à niveau des
intégrations MS Exchange, MS SQL, HP StorageWorks Disk
Array XP, EMC Symmetrix, etc., reportez-vous à la section “Mise à
niveau des autres intégrations” à la page 269.
Mise à niveau de l’intégration Oracle sur des systèmes UNIX
Procédez comme suit pour mettre à niveau le client Oracle sur des
systèmes UNIX :
1. Arrêtez tous les services Oracle. Dans le cas contraire, la bibliothèque
d’intégration Oracle, qui doit être remplacée lors de la mise à niveau,
est verrouillée et reste inchangée.
2. Mettez à niveau le client Oracle localement en exécutant la
commande omnisetup.sh -install oracle8 ou à distance en
chargeant l’agent d’intégration Oracle sur le client. Notez que si vous
256
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
mettez à niveau un client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de
cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier l’option -install oracle8.
Dans ce cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre
d’invite les mêmes composants que ceux déjà installés sur le système.
3. Si vous utilisez Oracle8.0.5 (toutes plates-formes UNIX) ou la version
32 bits d’Oracle8.0.6 sous Solaris, rétablissez la liaison de
l’exécutable Oracle8.0.x avec la bibliothèque de base de données Data
Protector libob2oracle8.sl (systèmes HP-UX), libob2oracle8.a
(systèmes AIX) ou libob2oracle8.so (systèmes Solaris). Notez que
sous Solaris, le chemin vers la bibliothèque de base de données
libob2oracle8.so est passé de /usr/omni/lib à /opt/omni/lib.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section relative à la liaison
d’Oracle avec la bibliothèque de base de données Data Protector dans
le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Si vous utilisez la base de données Oracle8i/9i sous Solaris, ne retirez
que le lien programmable pointant vers
/usr/omni/lib/libob2oracle8.so (libob2oracle8_64bit.so) et
faites-la pointer vers l’emplacement suivant :
/opt/omni/lib/libob2oracle8.so (libob2oracle8_64bit.so).
4. Lancez les services Oracle.
REMARQUE
Les anciens modèles sont mis à niveau et restent à leur emplacement par
défaut dans le répertoire suivant :
/etc/opt/omni/server/dltemplates/lists/oracle8.
Les nouveaux modèles sont placés dans le répertoire
/opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/dltemplates/lists/or
acle8. Pour utiliser les nouveaux modèles, copiez-les après la mise à jour
dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/dltemplates/lists/oracle8. Si vous
souhaitez conserver les anciens modèles, enregistrez-les sous un autre
nom.
Configuration de
la méthode ZDB
Le fichier de configuration des instances Oracle dans OmniBack II
A.04.10 ne contient pas le paramètre <ORACLE_DBID>. Par conséquent le
fichier de configuration de méthode ZDB pour une instance Oracle n’est
Chapitre 4
257
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
pas créé pendant la mise à niveau. Le fichier de configuration de
méthode ZDB est créé pour chaque instance pendant la première session
de sauvegarde.
La méthode ZDB Oracle n’est pas modifiée pendant la mise à niveau.
Pour plus d’informations sur la commutation entre les méthodes ZSB de
proxy-copie et de jeu de sauvegardes, reportez-vous au Guide conceptuel
HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
Spécifications de
sauvegarde de
Oracle8i/9i ZDB
Les spécifications de sauvegarde de Oracle8i/9i ZDB sont
automatiquement mises à niveau au terme d’une procédure standard de
mise à niveau de l’intégration Oracle.
Les opérations suivantes sont effectuées au cours d’une mise à niveau
des spécifications de sauvegarde :
• Les paramètres OB2DMAP et OB2SMB sont ajoutés à la première
commande RMAN ALLOCATE CHANNEL. Le paramètre OB2DMAP est
configuré en fonction du nombre de canaux alloués avant la mise à
niveau. Par exemple, dans le cas d’un script RMAN comprenant
4 canaux alloués, le paramètre OB2DMAP est défini sur 4.
• Toutes les commandes ALLOCATE CHANNEL, excepté la première, sont
supprimées des scripts.
• Une commande PROXY ONLY est ajoutée au reste de la commande de
sauvegarde avec l’objet sauvegarde spécifié.
• Si la spécification de sauvegarde concerne une ZDB avec restauration
instantanée activée, les objets sauvegarde TABLESPACE ou DATAFILE
sont remplacés par DATABASE afin de permettre uniquement les
sauvegardes de bases de données entières.
• Toutes les commandes RELEASE CHANNEL sont supprimées à
l’exception de celle qui fait référence à la première commande
ALLOCATE CHANNEL.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'intégration de HP
OpenView Storage Data Protector ou au Guide conceptuel HP OpenView
Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
258
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Configuration
d’une instance
d’Oracle pour la
restauration
instantanée
Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux
de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes
(si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base
de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les
variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP
OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
Mise à niveau de l’intégration Oracle sur des systèmes Windows
Procédez comme suit pour mettre à niveau l’intégration Oracle sur des
systèmes Windows :
1. Arrêtez tous les services Oracle. Dans le cas contraire, le fichier
orasbt.dll du dossier <%SystemRoot%>\setup32, qui doit être
remplacé lors de la mise à niveau, est verrouillé et reste inchangé
jusqu’au redémarrage suivant du système.
2. Mettez à niveau le client sur lequel l’intégration Oracle est installée,
soit localement par la commande setup.exe, soit à distance en
chargeant l’agent d’intégration Oracle sur le client dans l’interface
graphique de Data Protector.
3. Lancez les services Oracle.
REMARQUE
Les anciens modèles restent à leur emplacement par défaut dans le
répertoire suivant :
<répertoire_Data_Protector>\Config\server\dltemplates\
lists\oracle8.
Les nouveaux modèles sont placés dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\NewConfig\Server\dltemplates\
lists\oracle8. Pour utiliser les nouveaux modèles, copiez-les après la
mise à niveau dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\Config\server\dltemplates\
lists\oracle8, où les anciens modèles sont stockés. Si vous souhaitez
conserver les anciens modèles, enregistrez-les sous un autre nom.
Chapitre 4
259
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Sauvegarde avec
temps
d’indisponibilité
nul (ZDB)
Reconfigurez l’intégration Oracle en exécutant sur le système
d’application la commande util_oracle8.exe -CONFIG_SMB
<ORACLE_SID> <ORACLE_HOME> <FICHIER_INIT>
<EMPLACEMENT_FICHIER_CONTROLE> <LOGIN_BD_CIBLE>
<LOGIN_CATALOGUE_RECUP> située dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin. Pour obtenir une description de
ces paramètres de commande, reportez-vous au Guide conceptuel HP
OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
Configuration de
la méthode ZDB
Le fichier de configuration des instances Oracle dans OmniBack II
A.04.10 ne contient pas le paramètre <ORACLE_DBID>. Par conséquent le
fichier de configuration de méthode ZDB pour une instance Oracle n’est
pas créé pendant la mise à niveau. Il est automatiquement créé au cours
de la première session de sauvegarde de l’instance de la base de données.
Spécifications de
sauvegarde de
Oracle8i/9i ZDB
Les spécifications de sauvegarde de Oracle8i/9i ZDB sont
automatiquement mises à niveau au terme d’une procédure standard de
mise à niveau de l’intégration Oracle.
Les opérations suivantes sont effectuées au cours d’une mise à niveau
des spécifications de sauvegarde :
• Les paramètres OB2DMAP et OB2SMB sont ajoutés à la première
commande RMAN ALLOCATE CHANNEL. Le paramètre OB2DMAP est
configuré en fonction du nombre de canaux alloués avant la mise à
niveau. Par exemple, dans le cas d’un script RMAN comprenant
4 canaux alloués, le paramètre OB2DMAP est défini sur 4.
• Toutes les commandes ALLOCATE CHANNEL, excepté la première, sont
supprimées des scripts.
• Une commande PROXY ONLY est ajoutée à la commande de
sauvegarde avec l’objet sauvegarde spécifié.
• Si la spécification de sauvegarde concerne une ZDB avec restauration
instantanée activée, les objets sauvegarde TABLESPACE ou DATAFILE
sont remplacés par DATABASE afin de permettre uniquement les
sauvegardes de bases de données entières.
• Toutes les commandes RELEASE CHANNEL sont supprimées à
l’exception de celle qui fait référence à la première commande
ALLOCATE CHANNEL.
260
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'intégration de HP
OpenView Storage Data Protector ou au Guide conceptuel HP OpenView
Storage Data Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
Configuration
d’une instance
d’Oracle pour la
restauration
instantanée
Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux
de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes
(si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base
de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les
variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP
OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
MS Cluster Server Aucune configuration supplémentaire n’est requise pour l’intégration
Oracle s’exécutant dans un environnement MS Cluster Server.
Mise à niveau de l’intégration SAP R/3 sur des systèmes UNIX
Procédez comme suit pour mettre à niveau l’intégration SAP R/3 sur des
systèmes UNIX :
1. Si l’intégration Oracle est installée conjointement à l’intégration
SAP R/3 sur le même système client, arrêtez les services Oracle avant
la mise à niveau.
2. Mettez le client à niveau, soit localement en exécutant la commande,
soit à distance en chargeant l’agent d’intégration SAP R/3 sur le
client avec l’interface graphique de Data Protector.
3. Si SAP R/3 utilise la base de données Oracle8.0.5 (toutes
plates-formes UNIX) ou la base de données Oracle8.0.6 (version 32
bits sous Solaris), rétablissez la liaison de l’exécutable Oracle8.0.x
avec la bibliothèque de base de données Data Protector
libob2oracle8.sl (systèmes HP-UX), libob2oracle8.a (systèmes
AIX) ou libob2oracle8.so (systèmes Solaris). Notez que sous
Solaris, le chemin vers la bibliothèque de base de données
libob2oracle8.so est passé de /usr/omni/lib à /opt/omni/lib.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section relative à la liaison
d’Oracle avec la bibliothèque de base de données Data Protector dans
le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 4
261
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Si SAP R/3 utilise la base de données Oracle8i/9i sous Solaris, ne
retirez que le lien programmable pointant vers
/usr/omni/lib/libob2oracle8.so (libob2oracle8_64bit.so) et
faites-la pointer vers l’emplacement suivant :
/opt/omni/lib/libob2oracle8.so (libob2oracle8_64bit.so).
4. Démarrez les services Oracle s’ils ont été arrêtés.
Si votre intégration SAP R/3 fonctionne dans l’environnement ZDB,
d’autres procédures, décrites page 262, sont nécessaires pour terminer
avec succès la mise à niveau.
Sauvegarde avec
temps
d’indisponibilité
nul (ZDB)
Si l’intégration SAP R/3 est utilisée avec HP StorageWorks Disk
Array XP, HP StorageWorks VA ou EMC Symmetrix, commencez par
mettre à niveau l’intégration SAP R/3 selon la procédure de mise à
niveau standard pour les systèmes UNIX, et procédez ensuite comme
suit :
1. Assurez-vous que le serveur de base de données SAP R/3 est configuré
sur le système de l’application. Dans le cas contraire, configurez-le en
suivant la procédure décrite dans le Guide d'intégration de HP
OpenView Storage Data Protector.
2. Changez la valeur du paramètre SAP R/3 primary_db de
<SERVICE_NAME> en LOCAL dans le profil d’initialisation SAP R/3
(<ORACLE_HOME>/dbs/init<SID>.sap).
REMARQUE
Sur le système de sauvegarde, tous les fichiers binaires des applications
SAP R/3 et Oracle8i/9i peuvent être supprimés en toute sécurité.
Reconfiguration
d’une instance
d’Oracle pour la
restauration
instantanée
La restauration instantanée ne peut être effectuée si des fichiers de
contrôle, des catalogues de récupération ou des journaux de
rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes (si
LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base de
données. Dans ce cas, il faut reconfigurer l’instance d’Oracle.
Reportez-vous à la section Guide conceptuel HP OpenView Storage Data
Protector de sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul.
262
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Mise à niveau de l’intégration SAP R/3 sur des systèmes Windows
Procédez comme suit pour mettre à niveau l’intégration SAP R/3 sur des
systèmes Windows :
1. Si l’intégration Oracle est installée conjointement à l’intégration SAP
R/3 sur le même système client, arrêtez les services Oracle avant la
mise à niveau.
2. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration SAP R/3
sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
3. Démarrez les services Oracle s’ils ont été arrêtés.
Configuration
d’une instance
d’Oracle pour la
restauration
instantanée
Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux
de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes
(si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base
de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les
variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP
OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
MS Cluster Server Aucune configuration supplémentaire n’est requise pour l’intégration
SAP R/3 s’exécutant dans un environnement MSCluster Server.
Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes UNIX
Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Informix de Data
Protector A.04.10 vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures
de mise à niveau, en fonction de l’environnement :
Procédure 1
Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix
Data Protector sont automatiquement déplacés d’un client Informix Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Aucune reconfiguration du serveur en ligne Informix n’est nécessaire
après la mise à niveau.
Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
Chapitre 4
263
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Procédure 2
Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data
Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface
graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector
comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage
Data Protector.
Configurez le serveur en ligne Informix à l’aide du nom d’hôte virtuel
du serveur en ligne.
Procédure 3
Si le client Informix se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de
cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix
Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Informix
Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface
graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector
comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage
Data Protector.
Si le serveur en ligne Informix est configuré comme client Data
Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte
virtuel du serveur en ligne.
Si le serveur en ligne Informix n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte
du serveur en ligne.
264
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes
Windows
Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Informix de Data
Protector A.04.10 vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures
de mise à niveau, en fonction de l’environnement :
Procédure 1
Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix
Data Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Aucune reconfiguration du serveur en ligne Informix n’est nécessaire
après la mise à niveau.
Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe,
soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client
avec l’interface graphique de Data Protector.
Procédure 2
Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data
Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface
graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector
comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage
Data Protector.
Configurez le serveur en ligne Informix à l’aide du nom d’hôte virtuel
du serveur en ligne.
Procédure 3
Si le client Informix se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de
cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix
Chapitre 4
265
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Informix
Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré.
1. Mettez à niveau le client localement en exécutant la commande
setup.exe.
2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface
graphique ou de l’interface de ligne de commande de Data Protector
comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage
Data Protector.
Si le serveur en ligne Informix est configuré comme client Data
Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte
virtuel du serveur en ligne.
Si le serveur en ligne Informix n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte
du serveur en ligne.
Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes UNIX
Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Sybase de Data
Protector A.04.10 vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures
de mise à niveau, en fonction de l’environnement :
Procédure 1
Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase
Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Aucune reconfiguration du serveur Sybase n’est nécessaire après la mise
à niveau.
Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase
sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
Procédure 2
Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data
266
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le serveur Sybase au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Configurez le serveur Sybase à l’aide du nom d’hôte virtuel du
serveur Sybase.
Procédure 3
Si le client Sybase se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de
cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase
Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Sybase
Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le serveur Sybase au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Si le serveur Sybase est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du
serveur en ligne.
Si le serveur Sybase n’est pas configuré comme client Data Protector
compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur
Sybase.
Chapitre 4
267
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes Windows
Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Sybase de Data
Protector A.04.10 vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures
de mise à niveau, en fonction de l’environnement :
Procédure 1
Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase
Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Aucune reconfiguration du serveur Sybase n’est nécessaire après la mise
à niveau.
Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe,
soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client
avec l’interface graphique de Data Protector.
Procédure 2
Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data
Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré.
1. Mettez à niveau le client localement en exécutant la commande
setup.exe.
2. Configurez le client Sybase au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Configurez le serveur Sybase à l’aide du nom d’hôte virtuel du
serveur Sybase.
Procédure 3
Si le client Sybase se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de
cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase
Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Sybase
Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase
sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
268
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
2. Configurez le serveur Sybase au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Si le serveur Sybase est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du
serveur en ligne.
Si le client Sybase n’est pas configuré comme client Data Protector
compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur
Sybase.
Mise à niveau des autres intégrations
Si une intégration MS Exchange, MS SQL, HP StorageWorks Disk
Array XP, EMC Symmetrix, etc. est installée sur le client Data Protector,
mettez ce dernier à niveau, soit localement via la commande
omnisetup.sh -install<liste_composants> sur les systèmes UNIX
ou setup.exe sur les systèmes Windows, soit à distance avec l’interface
graphique de Data Protector. Pour obtenir une liste des codes des
composants Data Protector, reportez-vous à la section “Installation locale
de clients UNIX” à la page 121. Notez que si vous mettez à niveau le
client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule, il n’est pas
nécessaire de spécifier l’option -install <liste_composants>. Dans ce
cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les
mêmes composants que ceux déjà installés sur le système.
Mise à niveau dans un environnement MoM
En raison de sa taille, plusieurs étapes peuvent être nécessaires pour
mettre à niveau un environnement MoM. Vous pouvez mettre à niveau
un environnement MoM de manière séquentielle. Toutefois, gardez à
l’esprit les limites suivantes :
Limites
• Après avoir effectué une mise à niveau du Gestionnaire MoM/serveur
CMMDB, il n’est pas possible de procéder à la restauration d’un
système de fichiers ou d’une intégration OmniBack II A.04.10 via
l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50. Par
conséquent, utilisez l’ancienne interface graphique utilisateur MoM
pour la restauration ou mettez à niveau les clients.
Vous pouvez effectuer une sauvegarde de systèmes de fichiers et
d’intégrations de OmniBack II A.04.10 clients via l’interface
graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50.
Chapitre 4
269
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Pour mettre à niveau votre environnement MoM vers Data Protector
A.05.50, procédez comme suit :
1. Mettez à niveau le Gestionnaire MoM/serveur CMMDB vers Data
Protector A.05.50.
Aucun Gestionnaire de cellule de l’environnement MoM ne doit
fonctionner pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le
Gestionnaire MoM peut toujours fonctionner avec les anciens
Gestionnaires de cellule.
2. Mettez à niveau chaque Gestionnaire de cellule client dans un
environnement MoM.
Pour connaître la procédure de mise à niveau à suivre, reportez-vous
aux sections “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur
d'installation HP-UX” à la page 243 et “Mise à niveau du
Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation Windows” à la
page 248.
3. Mettez à niveau les clients avec des périphériques configurés.
4. Mettez à niveau les clients avec des intégrations d’applications.
Une fois que cette partie de la mise à niveau est effectuée, vous
pouvez restaurer les systèmes de fichiers et les intégrations via
l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50.
REMARQUE
Le partage de périphérique entre le MoM Data Protector A.05.50 et les
cellules avec d’anciennes versions installées n’est pas assuré.
270
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x
La version de Data Protector A.05.x peut être directement mise à niveau
vers Data Protector A.05.50 pour les plates-formes UNIX et Windows.
Licences
Les licences existantes de Data Protector A.05.x sont totalement
compatibles et valides pour une utilisation avec Data Protector A.05.50.
Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous au
Chapitre 5, “Attribution de licences Data Protector” à la page 329.
Avant de
commencer
Avant de commencer la mise à niveau, reportez-vous à la section
“Présentation de la mise à niveau” à la page 239 pour plus d’informations
sur les limites et la séquence de mise à niveau.
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation UNIX
Configuration
requise
• Arrêtez tous les services Data Protector en exécutant la commande
/opt/omni/sbin/omnisv -stop.
• Sur Solaris, si des anciens correctifs sont installés, désinstallez-les
avant la mise à niveau.
REMARQUE
Vous devez bénéficier des droits root pour effectuer la mise à niveau.
Si le Serveur d'installation HP-UX ou Solaris est installé conjointement
avec le Gestionnaire de cellule, il est mis à niveau automatiquement lors
de l’exécution de la commande omnisetup.sh.
Si le Serveur d'installation HP-UX ou Solaris est installé sur un système
distinct, reportez-vous à la section “Mise à niveau d’un Serveur
d'installation” à la page 275.
Mise à niveau d’un Gestionnaire de cellule
Le Gestionnaire de cellule HP-UX est mis à niveau automatiquement
lorsque la commande omnisetup.sh est exécutée.
Chapitre 4
271
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Sous HP-UX, cette commande met automatiquement à niveau le package
existant à l’aide de l’utilitaire swinstall. Sous Solaris, cette commande
supprime l’ensemble des packages existants à l’aide de l’utilitaire pkgrm
et installe les nouveaux packages à l’aide de l’utilitaire pkgadd.
Si le Serveur d'installation est installé avec des composants client, il sera
supprimé par la commande omnisetup.sh. Dans ce cas, installez un
nouveau dépôt de Serveur d'installation au moyen de la commande
omnisetup.sh -IS, puis réimportez le Serveur d'installation mis à
niveau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Importation d’un
Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195.
IMPORTANT
Sur les systèmes HP-UX, il est recommandé de définir le paramètre de
noyau maxdsiz (taille maximale des segments de données) sur au moins
134 217 728 octets (128 Mo), et le paramètre de noyau semmnu (nombre
de structures Undo de sémaphore) sur au moins 256 Mo. Une fois ces
modifications effectuées, recompilez le noyau et redémarrez la machine.
Sur les systèmes Solaris, il est recommandé de définir le paramètre de
noyau shmsys:shminfo_shmmax (taille maximale des segments de la
mémoire partagée (SHMMAX)) situé dans /etc/system sur au moins
67 108 864 octets (64 Mo). Une fois la modification effectuée, redémarrez
la machine.
MC/ServiceGuard
La procédure de mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur
MC/SG est différente de celle effectuée sur un Gestionnaire de cellule ne
fonctionnant pas dans l’environnement MC/SG. La procédure détaillée
correspondante est décrite à la section “Mise à niveau du Gestionnaire de
cellule configuré sur MC/ServiceGuard” à la page 321.
Procédure de mise Procédez comme suit pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule
à niveau
HP-UX ou Solaris vers Data Protector A.05.50 :
1. En fonction du système d’exploitation et de l’architecture du
processeur sur laquelle Data Protector est mis à niveau, insérez et
montez le CD-ROM d’installation approprié du Gestionnaire de
cellule pour HP-UX ou Solaris sur un point de montage.
Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector”
à la page 8.
272
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Par exemple :
mkdir /cdrom
mount /dev/c0d0t0 /cdrom
Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le
disque, procédez comme suit :
• Pour créer sur votre disque local les répertoires DP_DEPOT et
AUTOPASS à l’emplacement où sont stockés les dépôts
d’installation, procédez comme suit :
mkdir <répertoire>
cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire>
cp -r /cdrom/AUTOPASS <répertoire>
• Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local,
exécutez la commande :
cp -r /cdrom <rép_image_cd>
2. Exécutez la commande omnisetup.sh.
Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, exécutez :
cd /cdrom/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh
Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes
suivantes :
• Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local
sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où
la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez :
./omnisetup.sh -source <répertoire>
• Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>,
exécutez la commande omnisetup.sh sans paramètres :
cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh
3. omnisetup.sh vous invite à installer ou à mettre à niveau l’utilitaire
HP OpenView AutoPass, si vous souhaitez télécharger et installer les
mots de passe correspondant aux licences achetées directement via
Internet à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe
Chapitre 4
273
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
HP. Pour plus d’informations sur l’utilitaire AutoPass, reportez-vous
à la section “Obtention et installation de mots de passe permanents à
l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass” à la page 347.
Si AutoPass est installé sous MC/ServiceGuard, il doit être installé ou
mis à niveau sur tous les nœuds.
Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Entrée pour installer ou
mettre à niveau AutoPass. Si vous ne souhaitez pas installer ou
mettre à niveau AutoPass, entrez n. L’installation d’AutoPass est
recommandée.
Lorsque la version A.05.x de Data Protector est détectée, la procédure
de mise à niveau démarre automatiquement. Si vous souhaitez
effectuer une installation propre (la version précédente de la base de
données sera effacée), désinstallez l’ancienne version puis redémarrez
l’installation.
Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous aux
sections “Installation d’un Gestionnaire de cellule UNIX” à la page 20
et “Installation du Serveur d'installation pour UNIX” à la page 37.
4. Si la cellule contient des clients Windows, un message vous informera
que la conversion des noms de fichier de la base de données IDB va
être réalisée. La conversion de la base de données IDB est nécessaire
pour la gestion correcte des noms de fichiers comportant des
caractères internationaux. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section “Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à
la page 299.
5. Si le système est doté d’un Serveur d'installation, omnisetup.sh vous
invite à insérer le CD-ROM d’installation du Serveur d'installation
HP-UX ou Solaris (selon l’architecture des processeurs) pour
poursuivre l’installation. Effectuez uniquement les étapes 1 et 2 en
utilisant le CD-ROM d’installation approprié du serveur
d’installation HP-UX ou Solaris (selon l’architecture des processeurs)
pour mettre à niveau le Serveur d'installation. Reportez-vous à la
section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
Dès que la procédure est terminée, vous pouvez utiliser les
fonctionnalités de Data Protector.
Pour obtenir la description de la commande omnisetup.sh, consultez le
fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire
<point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence
274
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector
se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le
CD-ROM.
Etape suivante
Une fois que les systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur
d'installation ont été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des
modifications à vos fichiers de configuration. Reportez-vous à la section
“Vérification des changements de configuration” à la page 281.
Mise à niveau d’un Serveur d'installation
Le Serveur d'installation HP-UX est mis à niveau automatiquement
lorsque la commande omnisetup.sh est exécutée.
Sous HP-UX, cette commande met automatiquement à niveau le package
existant à l’aide de l’utilitaire swinstall. Sous Solaris, cette commande
supprime l’ensemble des packages existants à l’aide de l’utilitaire pkgrm
et installe les nouveaux packages à l’aide de l’utilitaire pkgadd.
Si le Serveur d'installation est installé avec des composants client, il sera
supprimé par la commande omnisetup.sh. Dans ce cas, installez un
nouveau dépôt de Serveur d'installation au moyen de la commande
omnisetup.sh -IS, puis réimportez le Serveur d'installation mis à
niveau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Importation d’un
Serveur d'installation dans une cellule” à la page 195.
IMPORTANT
Vous ne pouvez pas mettre à niveau le Serveur d'installation si vous
n’avez pas au préalable mis à niveau le Gestionnaire de cellule.
Procédure de mise Procédez comme suit pour mettre à niveau le Serveur d'installation
à niveau
HP-UX ou Solaris vers Data Protector A.05.50 :
1. En fonction du système d’exploitation et de l’architecture de
processeurs sur lesquels vous mettez à niveau Data Protector, insérez
et montez le CD-ROM adéquat d’installation du Serveur
d'installation HP-UX ou Solaris sur un point de montage.
Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector”
à la page 8.
Chapitre 4
275
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Par exemple :
mkdir /cdrom
mount /dev/c0d0t0 /cdrom
Si vous souhaitez installer Data Protector depuis un dépôt sur le
disque, procédez comme suit :
• Pour créer sur votre disque local le répertoire DP_DEPOT, à
l’emplacement où sont stockés les dépôts d’installation, procédez
comme suit :
mkdir <répertoire>
cp -r /cdrom/DP_DEPOT <répertoire>
• Pour copier l’ensemble du CD-ROM sur votre disque local,
exécutez la commande :
cp -r /cdrom <rép_image_cd>
2. Exécutez la commande omnisetup.sh.
Pour lancer cette commande à partir du CD-ROM, exécutez :
cd /cdrom/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh
Pour lancer l’installation à partir du disque, effectuez l’une des étapes
suivantes :
• Si vous avez copié le répertoire DP_DEPOT sur votre disque local
sous le chemin <répertoire>/DP_DEPOT, accédez au répertoire où
la commande omnisetup.sh est stockée et exécutez :
./omnisetup.sh -source <répertoire>
• Si vous avez copié l’ensemble du CD-ROM dans <rép_image_cd>,
exécutez la commande omnisetup.sh sans paramètres :
cd <rép_image_cd>/LOCAL_INSTALL
./omnisetup.sh
Dès que la procédure est terminée, vous pouvez utiliser les
fonctionnalités de Data Protector.
Pour obtenir la description de la commande omnisetup.sh, consultez le
fichier LISEZMOI se trouvant dans le répertoire
<point_de_montage>/LOCAL_INSTALL sur le CD-ROM ou à la Référence
de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage Data Protector
se trouvant dans le répertoire <point_de_montage>/DOCS/C/MAN sur le
CD-ROM.
276
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Etape suivante
Une fois que le système du Serveur d'installation a été mis à niveau,
vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de
configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des changements
de configuration” à la page 281.
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation Windows
Lorsque la version précédente de Data Protector est détectée, le jeu de
composants pris en compte par le système d’exploitation est le même que
celui qui est installé (sans les composants obsolètes). Le jeu de packages
existant est supprimé et le nouveau jeu de packages est installé comme
s’il s’agissait d’une nouvelle installation (propre).
Le Serveur d'installation Windows est mis à niveau automatiquement
pendant la procédure de mise à niveau s’il installé sur le même système
que le Gestionnaire de cellule. L’ancien dépôt du Serveur d'installation
est supprimé et, si le composant Serveur d'installation est
sélectionné pendant l’installation, le nouveau dépôt du Serveur
d'installation est copié à sa place.
Si le Serveur d'installation est installé parallèlement au client Data
Protector, et si ce client est mis à niveau à distance (à l’aide de l’interface
graphique utilisateur Data Protector), le Serveur d'installation est lui
aussi mis à niveau.
IMPORTANT
Réimportez le Serveur d'installation mis à niveau une fois que la
procédure d’installation est terminée. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section “Importation d’un Serveur d'installation dans une cellule” à
la page 195.
REMARQUE
Si vous souhaitez mettre à niveau votre système d’exploitation de
Windows NT vers une nouvelle version de Windows, vous devez dans un
premier temps mettre à niveau le système d’exploitation, puis la version
précédente du produit vers Data Protector A.05.50. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section “Mise à niveau de Windows NT vers une
nouvelle version de Windows” à la page 312.
Chapitre 4
277
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
MS Cluster Server La procédure de mise à niveau du Gestionnaire de cellule fonctionnant
dans un environnement MS Cluster Server est différente de celle d’un
Gestionnaire de cellule non configuré pour être utilisé avec MS Cluster
Server. La procédure détaillée correspondante est décrite à la section
“Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft
Cluster Server” à la page 325.
Procédure de mise Procédez comme suit pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule et le
à niveau
Serveur d'installation Windows vers Data Protector A.05.50 :
1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez la commande
i386\setup.exe. Le processus d’installation détecte l’ancienne
installation de Data Protector. Cliquez sur Suivant pour démarrer la
mise à niveau.
2. Dans la page Sélection des composants, les composants
précédemment installés sur le système sont sélectionnés. Notez que
vous pouvez modifier le jeu de composants en sélectionnant ou en
désélectionnant des composants supplémentaires. Pour obtenir une
description des composants sélectionnés, reportez-vous à l’étape
suivante de l’assistant. Cliquez sur Suivant.
Sur Windows
XP SP2
3. Si Data Protector détecte le pare-feu Windows sur votre système, la
page Configuration du pare-feu Windows est affichée. Data
Protector enregistrera tous les exécutables Data Protector
nécessaires. Par défaut, l’option Permettre initialement aux
nouveaux fichiers binaires Data Protector enregistrés
d’ouvrir des ports le cas échéant est sélectionnée. Si vous ne
souhaitez pas activer Data Protector pour les ports ouverts,
déselectionnez l’option. Toutefois, notez que les exécutables doivent
être activés pour que Data Protector fonctionne correctement.
Cliquez sur Suivant.
4. La liste des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez sur Installer
pour effectuer la mise à niveau.
278
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Figure 4-1
Page de résumé des composants sélectionnés
5. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant.
Figure 4-2
Page d’état de l’installation
6. Si des clients UNIX sont présents dans la cellule, la page
Conversion de l’IDB s’affiche. Reportez-vous à la section
“Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la
page 299.
Chapitre 4
279
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
7. Cette étape est effectuée uniquement pour la mise à niveau du
Gestionnaire de cellule. Si le Serveur d'installation est installé sur un
client autre que le Gestionnaire de cellule mis à niveau, cette étape
n’apparaît pas.
L’assistant d’installation vous permet d’installer ou de mettre à
niveau l’utilitaire HP OpenView Auto Pass, si vous souhaitez
télécharger et installer les mots de passe correspondant aux licences
achetées directement via Internet à partir du serveur Web du Centre
de remise de mot de passe HP. Pour plus d’informations sur
l’utilitaire AutoPass, reportez-vous à la section “Obtention et
installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP
OpenView AutoPass” à la page 347.
Par défaut, l’option Démarrer l’installation d’AutoPass ou
Mettre à niveau l’installation d’AutoPass est sélectionnée.
L’installation de l’utilitaire HP OpenView AutoPass est
recommandée. Si vous ne souhaitez pas installer ou mettre à niveau
AutoPass, désélectionnez cette option.
Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son
installation, sélectionnez Lancer la GUI du gestionnaire Data
Protector.
Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de
publication.
280
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Figure 4-3
Sélection de l’installation d’AutoPass
8. Cliquez sur Terminer.
Dès que la procédure est terminée, vous pouvez utiliser les
fonctionnalités de Data Protector.
Etape suivante
Après la mise à niveau des systèmes du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation :
• La base de données IDB Data Protector sera convertie si des clients
UNIX se trouvent dans la cellule, afin de permettre la gestion
correcte des caractères non-ASCII dans les noms de fichiers de Data
Protector. Pour plus d’informations sur la conversion de l’IDB,
reportez-vous à la section “Conversion des noms de fichiers de la base
de données IDB” à la page 299.
• Vérifiez si vous devez appliquer des modifications à vos fichiers de
configuration. Reportez-vous à la section “Vérification des
changements de configuration” à la page 281.
Vérification des changements de configuration
Fichier d’options
globales
Pendant la mise à niveau, le contenu de l’ancien fichier d’options
globales, qui se trouve dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/options du Gestionnaire de cellule UNIX ou
Chapitre 4
281
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
<répertoire_Data_Protector>\Config\server\Options du
Gestionnaire de cellule Windows, est fusionné avec le contenu du
nouveau fichier d’options globales sur le Gestionnaire de cellule :
• /opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/options Gestionnaire de cellule UNIX
•
<répertoire_Data_Protector>\NewConfig\Server\Options Gestionnaire de cellule Windows
Le fichier fusionné, nommé global, se trouve dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/options du Gestionnaire de cellule UNIX ou
dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\Config\server\Options du
Gestionnaire de cellule Windows, et est utilisé par la version mise à
niveau du produit. L’ancien fichier d’options globales est renommé en
global.1, global.2, etc., selon le nombre de mises à niveau réalisées.
Les faits suivants s’appliquent après la création du fichier fusionné :
• Les variables du fichier d’options globales qui étaient actives (non
mises en commentaires) dans l’ancien fichier restent actives dans le
fichier fusionné. Le commentaire suivant, indiquant que la valeur de
la variable a été copiée à partir de l’ancien fichier, est ajouté au fichier
fusionné :
<variable>=<valeur>
# Data Protector A.05.50
# This value was automatically copied from previous version.
• Les variables du fichier d’options globale qui ne sont plus utilisées
sont mises en commentaires (rendues inactives) dans le fichier
fusionné ; le commentaire suivant, qui indique que la variable n’est
plus utilisée, est ajouté :
# <variable>=<valeur>
# Data Protector A.05.50
# This value is no longer in use.
• Les variables dont les valeurs ne sont plus prises en charge sont
mises en commentaire (rendues inactives) dans le fichier fusionné. Le
commentaire suivant, contenant un modèle (<modèle_variable>)
et indiquant la valeur précédente de la variable, est inséré :
# <variable>=<modèle_variable>
# Data Protector A.05.50
282
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
# This variable cannot be transferred automatically.
# The previous setting was:
# <variable>=<valeur>
• Les commentaires ne sont pas transférés dans le nouveau fichier
fusionné.
Sur les systèmes Windows, le fichier d’options globales est au format
UNICODE et peut être modifié avec le Bloc-notes, par exemple. Après
avoir modifié ce fichier, veillez à l’enregistrer au format UNICODE.
La description des nouvelles options figure dans le fichier d’options
globales fusionné : /etc/opt/omni/server/options/global sur un
Gestionnaire de cellule UNIX et
<répertoire_Data_Protector>\config\server\options\global
sur un Gestionnaire de cellule Windows. La section “Fichier d’options
globales” du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector décrit comment utiliser ces options globales.
Procédure
manuelle
La liste ci-dessous récapitule les étapes à réaliser manuellement une fois
que la procédure de mise à niveau est terminée :
• Fichier Omnirc
Après la mise à niveau des systèmes du Gestionnaire de cellule et du
Serveur d'installation, vous souhaitez peut-être modifier le fichier
omnirc. Pour obtenir des informations sur la procédure à suivre,
reportez-vous à la section relative à l’utilisation du fichier Omnirc
dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector.
• Ligne de commande
Reportez-vous à la section “Modifications de la ligne de commande
après la mise à niveau vers Data Protector A.05.50” à la page B-45
pour obtenir une liste des commandes qui ont été modifiées ou
fournies avec des fonctionnalités étendues. Vous devez vérifier et
modifier les scripts utilisant les anciennes commandes. Reportez-vous
aux pages correspondantes du manuel pour un synopsis d’utilisation.
Etape suivante
Une fois que le Gestionnaire de cellule et le Serveur d'installation sont
installés et que toutes les modifications requises ont été appliquées, il est
recommandé de distribuer le logiciel aux clients. Reportez-vous à la
section “Mise à niveau des clients” à la page 284.
Chapitre 4
283
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Mise à niveau des clients
Condition
préalable
Si vous mettez à niveau l’intégration Oracle ou l’intégration SAP R/3
installée avec cette dernière, les services Oracle doivent être arrêtés
avant la mise à niveau.
Séquence de mise Pour plus d’informations sur l’ordre dans lequel la mise à niveau du
à niveau
client est effectuée, reportez-vous à la section “Présentation de la mise à
niveau” à la page 239.
Mise à niveau des
clients à distance
Pour connaître la procédure de mise à niveau des clients à l’aide du
Serveur d'installation, reportez-vous à la section “Installation distante
de clients Data Protector” à la page 50. Sur les systèmes UNIX, vous
devez mettre à niveau les composants déjà installés avant d’ajouter de
nouveaux composants. Après l’ajout de nouveaux composants, Data
Protector n’affiche pas les composants des versions précédentes. Dans ce
cas, vous devez les réinstaller.
Mise à niveau des
clients en local
Si le Serveur d'installation n’est pas installé sur votre réseau ou si, pour
une raison quelconque, vous ne pouvez pas distribuer le logiciel Data
Protector à un système client, les clients Data Protector peuvent être mis
à niveau en local.
Pour mettre à niveau les clients Windows en local, reportez-vous à la
section “Installation de clients Windows” à la page 58. Pour mettre à
niveau les clients UNIX en local, reportez-vous à la section “Installation
locale de clients UNIX” à la page 121. Notez que pour la mise à niveau
locale des clients Solaris, il faut utiliser n’importe quel CD-ROM du
Serveur d’installation HP-UX et non celui du Serveur d'installation
Solaris. Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data
Protector” à la page 8.
Novell NetWare
Après la mise à niveau d’un client Novell NetWare 5.x ou 6.x, vous devez
effectuer quelques étapes supplémentaires qui vous permettront de
réaliser toute sauvegarde ou restauration de la base de données
NDS/eDirectory. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
“Installation locale de clients Novell NetWare” à la page 102.
Clients Linux
Sous Linux, si le service xinetd est utilisé au lieu de inetd, le fichier
/etc/xinetd.d/omni n’est pas remplacé et les paramètres demeurent
inchangés. Pour vérifier que le service xinetd est exécuté, tapez la
commande suivante :
284
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
ps -e | grep xinetd
Pour remplacer vos paramètres par les paramètres par défaut de Data
Protector ou pour remplacer un fichier endommagé, retirez le fichier et
tout composant logiciel Data Protector de l’interface graphique
utilisateur de Data Protector. Le fichier /etc/xinetd.d/omni est alors
installé avec les paramètres par défaut.
IMPORTANT
Le remplacement du fichier /etc/xinetd.d/omni entraîne la perte de
vos modifications. Si vous souhaitez conserver vos modifications, créez
une copie de sauvegarde et transférez les paramètres manuellement vers
le nouveau fichier.
Mise à niveau du
client configuré
sur
MC/ServiceGuard
Si vous mettez à niveau le client utilisant MC/ServiceGuard et que le
composant d’intégration Data Protector à mettre à niveau est installé sur
le même nœud que le Gestionnaire de cellule, mettez à niveau d’abord les
nœuds physiques, puis procédez comme suit :
1. Exportez l’hôte virtuel par la commande :
omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel>
2. Exportez l’hôte virtuel par la commande :
omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel> -virtual
Mise à niveau de
clients avec des
intégrations
Si vous mettez à niveau le client Data Protector sur lequel l’intégration
(par exemple Oracle, SAP R/3, Informix, Sybase, Microsoft Exchange
Server, HP StorageWorks Disk Array XP, EMC Symmetrix, etc.) est
installée, suivez les procédures décrites aux paragraphes ci-dessous :
• Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de
l’intégration Oracle, reportez-vous à la section “Mise à niveau de
l’intégration Oracle” à la page 286.
• Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de
l’intégration SAP R/3, reportez-vous à la section “Mise à niveau de
l’intégration SAP R/3” à la page 288.
Chapitre 4
285
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
• Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de
l’intégration Informix, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de
l’intégration Informix sur des systèmes UNIX” à la page 289 et “Mise
à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes Windows” à la
page 290.
• Pour obtenir des instructions sur la procédure de mise à niveau de
l’intégration Sybase, reportez-vous aux sections “Mise à niveau de
l’intégration Sybase sur des systèmes UNIX” à la page 292 et “Mise à
niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes Windows” à la
page 293.
• Pour obtenir des instructions sur la mise à niveau de l’intégration MS
SQL 7.0/2000 dans un environnement ZDB, reportez-vous à la section
“Mise à niveau de l’intégration MS SQL 7.0/2000 dans un
environnement avec temps d’indisponibilité nul (ZDB)” à la page 297.
• Pour obtenir des instructions sur les procédures de mise à niveau des
intégrations MS Exchange, MS SQL, HP StorageWorks Disk
Array XP, EMC Symmetrix, etc., reportez-vous à la section “Mise à
niveau des autres intégrations” à la page 297.
Mise à niveau de l’intégration Oracle
Les clients sur lesquels l’intégration Oracle est installée sont mis à
niveau soit localement par la commande omnisetup.sh -install
oracle8 sur les systèmes UNIX ou setup.exe sur les systèmes
Windows, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Oracle sur le
client à l’aide de l’interface graphique de Data Protector. Sous UNIX,
notez que si vous mettez à niveau le client qui ne réside pas sur le
Gestionnaire de cellule, il n’est pas nécessaire de spécifier l’option
-install oracle8. Dans ce cas, le programme d’installation
sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes composants que ceux déjà
installés sur le système.
Tous les services Oracle doivent être arrêtés avant la mise à niveau.
Dans le cas contraire, la bibliothèque d’intégration Oracle, qui doit être
remplacée lors de la mise à niveau, est verrouillée et reste inchangée.
Une fois que la procédure de mise à niveau est terminée, démarrez les
services Oracle.
286
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
REMARQUE
Les nouveaux modèles se trouvent dans le répertoire suivant :
/opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/dltemplates/lists/or
acle8 (sur les systèmes UNIX) ou
<répertoire_Data_Protector>\NewConfig\server\dltemplates\l
ists\oracle8 (sur les systèmes Windows).
Pour utiliser les nouveaux modèles, copiez-les après la mise à niveau
vers Data Protector A.05.50 dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/dltemplates/lists\oracle8 (sur les
systèmes UNIX) ou
<répertoire_Data_Protector>\Config\server\dltemplates\list
s\oracle8 (sur les systèmes Windows). Si vous souhaitez conserver les
anciens modèles, enregistrez-les sous un autre nom.
Configuration de
la méthode ZDB
Selon que le fichier de configuration de l’instance Oracle contient ou non
le paramètre <ORACLE_DBID>, le fichier de configuration de méthode
ZDB est défini pour Data Protector A.05.50 comme suit :
• Si le fichier de configuration de l’instance Oracle contient le
paramètre <ORACLE_DBID> (dans Data Protector A.05.10), le fichier
de configuration de méthode ZDB est créé pour chaque instance de la
base de données pendant la mise à niveau.
• Si le fichier de configuration de l’instance Oracle ne contient pas le
paramètre <ORACLE_DBID> (Data Protector A.05.00), le fichier de
configuration de méthode ZDB est créé pour chaque instance pendant
la première session de sauvegarde.
La méthode ZDB Oracle n’est pas modifiée pendant la mise à niveau.
Pour plus d’informations sur la commutation entre les méthodes ZSB de
proxy-copie et de jeu de sauvegardes, reportez-vous au Guide conceptuel
HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
Mise à niveau de la Les spécifications de sauvegarde de Oracle8i/9i ZDB sont
ZDB Oracle8i/9i
automatiquement mises à niveau au terme d’une procédure standard de
mise à niveau de l’intégration Oracle.
Chapitre 4
287
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Les opérations suivantes sont effectuées au cours d’une mise à niveau
des spécifications de sauvegarde :
• Les paramètres OB2DMAP et OB2SMB sont ajoutés à la première
commande RMAN ALLOCATE CHANNEL. Le paramètre OB2DMAP est
configuré en fonction du nombre de canaux alloués avant la mise à
niveau. Par exemple, dans le cas d’un script RMAN comprenant
4 canaux alloués, le paramètre OB2DMAP est défini sur 4.
• Toutes les commandes ALLOCATE CHANNEL, excepté la première, sont
supprimées des scripts.
• Si la restauration instantanée est activée, les objets sauvegarde
TABLESPACE ou DATAFILES sont changés en DATABASE pour permettre
des sauvegardes uniquement de l’intégralité de la base de données.
• Toutes les commandes RELEASE CHANNEL sont supprimées à
l’exception de celle qui fait référence à la première commande
ALLOCATE CHANNEL.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'intégration de HP
OpenView Storage Data Protector pour Oracle et SAP ou au Guide
conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec
temps d'indisponibilité nul.
Configuration
d’une instance
d’Oracle pour la
restauration
instantanée
Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux
de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes
(si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base
de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les
variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP
OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
Mise à niveau de l’intégration SAP R/3
Les clients sur lesquels l’intégration SAP R/3 est installée sont mis à
niveau soit localement par la commande omnisetup.sh -install sap
sur les systèmes UNIX ou setup.exe sur les systèmes Windows, soit à
distance en chargeant l’agent d’intégration SAP R/3 sur le client à l’aide
de l’interface graphique de Data Protector. Sous UNIX, notez que si vous
mettez à niveau le client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule,
il n’est pas nécessaire de spécifier l’option -install sap. Dans ce cas, le
programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les mêmes
composants que ceux déjà installés sur le système.
288
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Si l’intégration Oracle est installée conjointement à l’intégration SAP R/3
sur le même système client et que vous utilisez les canaux RMAN,
arrêtez les services Oracle avant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, démarrez les services Oracle si ceux-ci avaient
été arrêtés.
Configuration
d’une instance
d’Oracle pour la
restauration
instantanée
Si les fichiers de contrôle, les catalogues de récupération ou les journaux
de rétablissement archivés se trouvent sur le même groupe de volumes
(si LVM est utilisé) ou le même volume source que les fichiers de la base
de données, vous devez reconfigurer l’instance Oracle ou définir les
variables omnirc ZDB_ORA_INCLUDE_CF_OLF, ZDB_ORA_INCLUDE_SPF et
ZDB_ORA_NO_CHECKCONF_IR. Reportez-vous au Guide conceptuel HP
OpenView Storage Data Protector de sauvegarde avec temps
d'indisponibilité nul.
Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes UNIX
Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Informix de Data
Protector A.05.x vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de
mise à niveau, en fonction de l’environnement :
Procédure 1
Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix
Data Protector sont automatiquement déplacés d’un client Informix Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Aucune reconfiguration du serveur en ligne Informix n’est nécessaire
après la mise à niveau.
Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
Procédure 2
Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data
Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
Chapitre 4
289
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface
graphique ou de l’interface de ligne de commande Data Protector
comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage
Data Protector.
Configurez le serveur en ligne Informix à l’aide du nom d’hôte virtuel
du serveur en ligne.
Procédure 3
Si le client Informix se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de
cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix
Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Informix
Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le client Informix au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Si le serveur en ligne Informix est configuré comme client Data
Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte
virtuel du serveur en ligne.
Si le serveur en ligne Informix n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte
du serveur en ligne.
Mise à niveau de l’intégration Informix sur des systèmes
Windows
Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Informix de Data
Protector A.05.x vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de
mise à niveau, en fonction de l’environnement :
Procédure 1
Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix
Data Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Aucune reconfiguration du serveur en ligne Informix n’est nécessaire
après la mise à niveau.
290
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe,
soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Informix sur le client
avec l’interface graphique de Data Protector.
Procédure 2
Si le client Informix ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, les paramètres de configuration Informix Data
Protector sont automatiquement déplacés du client Informix Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface
graphique ou de l’interface de ligne de commande Data Protector
comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage
Data Protector.
Configurez le serveur en ligne Informix à l’aide du nom d’hôte virtuel
du serveur en ligne.
Procédure 3
Si le client Informix se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de
cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Informix
Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Informix
Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur en ligne Informix doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Informix sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le serveur en ligne Informix au moyen de l’interface
graphique ou de l’interface de ligne de commande Data Protector
comme expliqué dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage
Data Protector.
Si le serveur en ligne Informix est configuré comme client Data
Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte
virtuel du serveur en ligne.
Chapitre 4
291
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Si le serveur en ligne Informix n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte
du serveur en ligne.
Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes UNIX
Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Sybase de Data
Protector A.05.x vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de
mise à niveau, en fonction de l’environnement :
Procédure 1
Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase
Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Aucune reconfiguration du serveur Sybase n’est nécessaire après la mise
à niveau.
Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase
sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
Procédure 2
Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data
Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le client Sybase au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Configurez le serveur Sybase à l’aide du nom d’hôte virtuel du
serveur Sybase.
Procédure 3
Si le client Sybase se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de
cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase
292
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Sybase
Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
omnisetup.sh, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration
Sybase sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le serveur Sybase au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Si le serveur Sybase est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du
serveur en ligne.
Si le serveur Sybase n’est pas configuré comme client Data Protector
compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur
Sybase.
Mise à niveau de l’intégration Sybase sur des systèmes Windows
Lorsque vous mettez à niveau l’intégration Sybase de Data
Protector A.05.x vers Data Protector A.05.50, il existe trois procédures de
mise à niveau, en fonction de l’environnement :
Procédure 1
Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il n’est pas configuré comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase
Data Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Aucune reconfiguration du serveur Sybase n’est nécessaire après la mise
à niveau.
Mettez le client à niveau, soit localement par la commande setup.exe,
soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase sur le client
avec l’interface graphique de Data Protector.
Procédure 2
Si le client Sybase ne se trouve pas sur le même système que le
Gestionnaire de cellule et qu’il est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase Data
Protector sont automatiquement déplacés du client Sybase Data
Protector vers le Gestionnaire de cellule au cours de la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré.
Chapitre 4
293
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase
sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le client Sybase au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Configurez le serveur Sybase à l’aide du nom d’hôte virtuel du
serveur SQL Sybase.
Procédure 3
Si le client Sybase se trouve sur le même système qu’un Gestionnaire de
cellule compatible cluster et qu’il est configuré ou non comme client Data
Protector compatible cluster, les paramètres de configuration Sybase
Data Protector ne sont pas automatiquement déplacés du client Sybase
Data Protector vers le Gestionnaire de cellule pendant la mise à niveau.
Après la mise à niveau, le serveur Sybase doit être reconfiguré.
1. Mettez le client à niveau, soit localement par la commande
setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration Sybase
sur le client avec l’interface graphique de Data Protector.
2. Configurez le client Sybase au moyen de l’interface graphique ou de
l’interface de ligne de commande de Data Protector comme expliqué
dans le Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector.
Si le serveur Sybase est configuré comme client Data Protector
compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte virtuel du
serveur en ligne.
Si le serveur Sybase n’est pas configuré comme client Data Protector
compatible cluster, configurez-le en utilisant le nom d’hôte du serveur
Sybase.
Mise à niveau de l’intégration de HP StorageWorks EVA
Quand et pourquoi
cette mise à
niveau est-elle
nécessaire ?
La mise à niveau de l’intégration de HP StorageWorks EVA s’effectue à
partir de l’Agent HP StorageWorks EVA (hérité) vers l’Agent HP
StorageWorks EVA SMI-S. Cette mise à niveau est nécessaire si vous
avez effectué une mise à niveau du logiciel EVA Command View (CV)
vers la version 3.2, puis du micrologiciel EVA VCS vers la version 3.02x.
Si vous n’avez pas effectué de mise à niveau de CV et VCS, ignorez cette
section et suivez les instructions générales de mise à niveau décrites
dans la section “Mise à niveau des clients” à la page 284.
294
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
La mise à niveau de l’Agent EVA (hérité) vers l’Agent SMI-S est une
étape très importante dans la mesure où l’Agent EVA (hérité), utilisé
dans les versions précédentes de CV et VCS, n’est pas compatible avec
les versions les plus récentes mentionnées ci-dessus. La réussite de la
procédure de mise à niveau entraîne la mise à niveau des spécifications
de sauvegarde créées par l’Agent EVA (hérité) et le transfert des
informations relatives aux sessions de sauvegarde de l’EVADB à la
SMISDB pour permettre leur restauration par l’Agent SMI-S.
Pour obtenir des informations détaillées sur les versions des produits
associés prises en charge, ainsi qu’une liste des plates-formes sur
lesquelles l’Agent SMI-S est pris en charge, reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Conditions
préalables
• Installez HP OpenView Storage Operations Manager (la partie
fournisseur de HP StorageWorks SMI-S EVA) en commençant par
v1.1.
• Vérifiez que vous disposez de la version v3.2 du logiciel EVA CV et de
la version v3.02x du micrologiciel EVA VCS. Les versions antérieures
de EVA CV et VCS ne sont pas prises en charge avec l’Agent EVA
SMI-S.
• Assurez-vous qu’aucune sauvegarde EVA n’est en cours. La procédure
de mise à niveau peut faire échouer la sauvegarde ; dans ce cas,
aucune information de session ne s’affichera dans la SMIDB et la
restauration sera impossible.
REMARQUE
L’Agent EVA SMI-S ne peut pas coexister avec l’Agent EVA (hérité) sur
un client. Pour cette raison, le programme d’installation du package
SMISA vérifie si le package EVAA est installé et le supprime du système.
Procédure de mise Pour effectuer une mise à niveau de l’Agent HP StorageWorks EVA
à niveau
(hérité) vers l’Agent HP StorageWorks EVA SMI-S, suivez les étapes
décrites ci-dessous :
1. Sur le système d’application, exécutez la commande omnisetup.sh
-install smisa sur les systèmes UNIX ou la commande setup.exe
sur les systèmes Windows si vous effectuez une mise à niveau locale.
Si vous effectuez une mise à niveau à distance, chargez (push) l’Agent
Chapitre 4
295
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
EVA SMI-S sur le client à l’aide de l’assistant Ajouter composants
de l’interface graphique et sélectionnez Agent HP StorageWorks EVA
SMI-S.
Ce script de pré-exécution vérifie si le package EVAA se trouve sur le
système. Si le package est détecté, les informations relatives à ce
dernier sont supprimées du Gestionnaire de cellule.
Parallèlement à la désinstallation du package EVAA, les informations
relatives aux sessions de sauvegarde EVA (répliques) créées par
l’Agent EVA (hérité) sont transférées de l’EVADB à la SMISDB. Cela
signifie qu’après la mise à niveau, vous serez en mesure de restaurer
les sessions de sauvegarde créées par l’Agent EVA (hérité) à l’aide de
l’Agent SMI-S.
REMARQUE
Pour certains clients, les informations sont transférées de l’EVADB à la
SMISDB uniquement si le client en question a été impliqué dans une
session de sauvegarde en tant qu’hôte d’application.
2. Effectuez cette étape uniquement si vous effectuez une mise à niveau
dans des environnements de cluster ; dans le cas contraire, passez
cette étape.
Une fois que l’installation du package SMISA sur les nœuds de
cluster est terminée, exécutez la commande upgrade_cfg_from_evaa
<nom_serveur_virtuel> sur tout nœud du cluster représentant le
système d’application. Notez que pour être en mesure d’exécuter cette
commande, vous devez être membre du groupe d’utilisateurs Admin
ou Opérateurs.
IMPORTANT
Assurez-vous d’indiquer le nom d’hôte virtuel du cluster lorsque vous
exécutez la commande upgrade_cfg_from_evaa, et non pas le nom d’un
ancien système configuré dans la cellule. L’exécution de cette commande
sur un système utilisant l’ancien Agent EVA (hérité) peut entraîner une
perte de données.
296
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
3. Une fois le système d’application mis à niveau, vous devez également
mettre à niveau le système de sauvegarde. Les spécifications de
sauvegardes planifiées ne fonctionneront pas tant que les systèmes
d’application et les systèmes de sauvegarde n’auront pas été mis à
niveau.
Mise à niveau de l’intégration MS SQL 7.0/2000 dans un
environnement avec temps d’indisponibilité nul (ZDB)
L’intégration Microsoft SQL 7.0/2000 dans un environnement de
sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul doit être mise à niveau afin
de pouvoir utiliser la fonctionnalité de restauration jusqu’au moment
de l’échec. Cette intégration est mise à jour automatiquement pendant
la mise à niveau du client, soit localement à l’aide de la commande
setup.exe, soit à distance en chargeant l’agent d’intégration MS
SQL 7.0/2000 sur le client à l’aide de l’interface graphique de Data
Protector.
Pour obtenir des informations sur la fonctionnalité de restauration
jusqu’au moment de l’échec, reportez-vous au Guide d'intégration de
HP OpenView Storage Data Protector.
Mise à niveau des autres intégrations
Si une intégration MS Exchange, MS SQL, HP StorageWorks Disk
Array XP, EMC Symmetrix, etc. est installée sur le client Data Protector,
mettez ce dernier à niveau, soit localement via la commande
omnisetup.sh -install <liste_composants> sur les systèmes UNIX
ou setup.exe sur les systèmes Windows, soit à distance avec l’interface
graphique de Data Protector. Pour obtenir une liste des codes des
composants Data Protector, reportez-vous à la section “Installation locale
de clients UNIX” à la page 121. Notez que si vous mettez à niveau le
client qui ne réside pas sur le Gestionnaire de cellule, il n’est pas
nécessaire de spécifier l’option -install <liste_composants>. Dans ce
cas, le programme d’installation sélectionnera sans émettre d’invite les
mêmes composants que ceux déjà installés sur le système.
Chapitre 4
297
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.x
Mise à niveau dans un environnement MoM
Vous pouvez mettre à niveau un environnement MoM de manière
séquentielle. Toutefois, gardez à l’esprit les limites suivantes :
• Après avoir effectué une mise à niveau du Gestionnaire MoM/serveur
CMMDB, il n’est pas possible de procéder à la restauration d’un
système de fichiers ou d’une intégration Data Protector
A.05.00/A.05.10 via l’interface graphique utilisateur MoM Data
Protector A.05.50. Par conséquent, utilisez l’ancienne interface
graphique utilisateur MoM pour la restauration ou mettez à niveau
les clients.
Vous pouvez effectuer une sauvegarde de systèmes de fichiers et
d’intégrations de clients Data Protector A.05.x via l’interface
graphique utilisateur MoM Data Protector A.05.50.
Pour mettre à niveau votre environnement MoM vers Data Protector
A.05.50, procédez comme suit :
1. Mettez à niveau le Gestionnaire MoM/serveur CMMDB vers Data
Protector A.05.50.
Aucun Gestionnaire de cellule de l’environnement MoM ne doit
fonctionner pendant la mise à niveau. Après la mise à niveau, le
Gestionnaire MoM peut toujours fonctionner avec les anciens
Gestionnaire de cellule.
2. Mettez à niveau chaque Gestionnaire de cellule client dans un
environnement MoM.
Pour connaître la procédure de mise à niveau à suivre, reportez-vous
aux sections “Mise à niveau du Gestionnaire de cellule et du Serveur
d'installation UNIX” à la page 271 et “Mise à niveau du Gestionnaire
de cellule et du Serveur d'installation Windows” à la page 277.
3. Mettez à niveau les clients avec des périphériques configurés.
4. Mettez à niveau les clients avec des intégrations d’applications.
Une fois que cette partie de la mise à niveau est effectuée, vous
pouvez sauvegarder et restaurer les systèmes de fichiers et les
intégrations via l’interface graphique utilisateur MoM Data Protector
A.05.50.
298
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
Conversion des noms de fichiers de la base de
données IDB
Data Protector A.05.50 a amélioré la gestion et l’affichage des noms de
fichiers créés avec des paramètres régionaux différents sur des
plates-formes différentes. Ceci nécessite la conversion des noms de
fichiers existants de la base de données IDB pour certaines
configurations de cellule spécifiques.
La conversion des noms de fichiers de la base de données IDB doit être
effectuée. Dans le cas contraire, la navigation et la sélection pour
restauration des noms de fichiers contenant des caractères non-ASCII
dépend de nombreux facteurs. La probabilité d’obtenir des résultats
indésirables est élevée.
La conversion est réalisée :
• Sur le Gestionnaire de cellule UNIX dans le cadre de la sauvegarde
post-mise à niveau des clients Windows.
• Sur le Gestionnaire de cellule Windows en processus d’arrière-plan
après la mise à niveau du Gestionnaire de cellule.
Si nécessaire, un message vous invitera à effectuer la conversion de la
base de données IDB.
Le tableau 4-1 à la page 299 (pour le Gestionnaire de cellule Windows) et
le tableau 4-2 à la page 301 décrivent l’impact de la conversion de noms
de fichier sur le Gestionnaire de cellule.
Tableau 4-1
Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire
de cellule Windows
UNIX et autres clients
Requiert une
conversion de l’IDB
Chapitre 4
Ouia
Clients
Windows
Non
299
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
Tableau 4-1
Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire
de cellule Windows
UNIX et autres clients
Sauvegarde avant la
conversion, pas de
mise à niveau du
client
Problématiqueb
Sauvegarde avant la
conversion, mise à
niveau du client vers
la version A.05.50
Aucun problème
Affichage des fichiers
à restaurer avant la
conversion, sélection
des noms de
fichier/arborescences
non ASCII à
restaurer
Problématiquec
300
Tout client comportant des
caractères non ASCII dans ses
spécifications de sauvegarde
(arborescences, listes
d’exclusion, etc.) doit être mis à
niveau vers Data Protector
A.05.50. Data Protector
consigne tous ces clients dans le
Journal d’événements Data
Protector pendant la mise à
niveau pour vous aider à
organiser vos tâches de mise à
niveau en fonction de leur
priorité.
Si un client est sauvegardé
alors que la conversion est en
cours et si des données IDB de
ce client sont converties, la
sauvegarde bascule en mode
Pas de journalisation pour
la session concernée.
L’affichage correct (et la
sélection destinée à la
restauration) de caractères non
ASCII dans l’interface
graphique utilisateur de Data
Protector est impossible tant
que les noms de fichier dans
l’IDB du client concerné ne sont
pas convertis.
Clients
Windows
Aucun
problème
Aucun
problème
Aucun
problème
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
Tableau 4-1
Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire
de cellule Windows
UNIX et autres clients
Tableau 4-2
Sauvegarde après la
conversion
Aucun problème
Affichage et
restauration des
fichiers après la
conversion
Aucun problème
Compatibilité de
l’Agent de disque
(versions
antérieures)
Non
Le client doit être mis à niveau
vers Data Protector A.05.50.
Le client doit être mis à niveau
vers Data Protector A.05.50.
Clients
Windows
Aucun
problème
Aucun
problème
Data
Protector
A.04.10,
A.05.00,
A.05.10.d
Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire
de cellule UNIX
Clients Windows
UNIX et
autres
clients
Requiert une
conversion de l’IDB
Chapitre 4
Non
Ouia
301
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
Tableau 4-2
Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire
de cellule UNIX
UNIX et
autres
clients
Clients Windows
Sauvegarde pendant
la période de
conversion, pas de
mise à niveau du
client
Aucun
problème
Problématiqueb
Sauvegarde pendant
la période de
conversion, mise à
niveau du client vers
la version A.05.50
Aucun
problème
Aucun problème
Tout client comportant des
caractères non ASCII dans ses
spécifications de sauvegarde
(arborescences, listes d’exclusion,
etc.) doit être mis à niveau vers
Data Protector A.05.50. Data
Protector consigne tous ces
clients dans le Journal
d’événements Data Protector
pour vous aider à organiser vos
tâches de mise à niveau en
fonction de leur priorité.
Notez que la sauvegarde des
clients Windows pendant la
période de conversion est
nécessaire. Les données de l’IDB
de chaque client sont
automatiquement converties
pendant la sauvegarde du client.
Vous devez réaliser une
sauvegarde complète pour
convertir tous les noms de fichier
stockés dans l’IDB du client
concerné.
302
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
Tableau 4-2
Impact de la conversion de noms de fichier sur un Gestionnaire
de cellule UNIX
Clients Windows
UNIX et
autres
clients
Affichage des fichiers
à restaurer avant la
conversion, sélection
des noms de
fichier/arborescences
non ASCII à
restaurer
Aucun
problème
Sauvegarde après la
période de conversion
Aucun
problème
Aucun problème
Affichage et
restauration des
fichiers après la
conversion
Aucun
problème
Aucun problème
Compatibilité de
l’Agent de disque
(versions
antérieures)d
Data
Protector
A.04.10,
A.05.00,
A.05.10.d
Non
Chapitre 4
Problématiquec
L’affichage correct (et la sélection
destinée à la restauration) de
caractères non ASCII dans
l’interface graphique utilisateur
de Data Protector est impossible
tant qu’une sauvegarde complète
n’aura pas été réalisée après la
mise à niveau du Gestionnaire de
cellule.
Le client doit être mis à niveau
vers Data Protector A.05.50.
Le client doit être mis à niveau
vers Data Protector A.05.50.
303
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
a. Si la conversion de noms de fichier n’est pas réalisée, le
nombre de noms de fichier de la partie base de données
catalogue (CDB) de l’IDB augmente conformément au nombre
de noms de fichier contenant des caractères non ASCII dans
les fichiers sauvegardés. Les fichiers et répertoires qui
requièrent d’être convertis mais qui ne l’ont pas encore été ne
peuvent pas être sélectionnés pour la restauration. Le seul
moyen de les restaurer consiste à restaurer une arborescence
parente contenant uniquement des caractères ASCII dans un
emplacement temporaire.
b. Les restrictions ne s’appliquent pas si les noms de fichier
(arborescences) de la spécification de sauvegarde ne
contiennent que des caractères ASCII. Si tel est le cas, tous les
fichiers et répertoires d’une arborescence sont sauvegardés et
leurs noms stockés correctement dans l’IDB même si les noms
de fichier (arborescences) contiennent des caractères non
ASCII.
c. Les restrictions ne s’appliquent pas si le nom de fichier
(arborescence) que vous restaurez ne contient que des
caractères ASCII. Dans le cas contraire, vous pouvez le
restaurer en restaurant une arborescence parente contenant
uniquement des caractères ASCII dans un emplacement
temporaire. Tous les fichiers et répertoires de cette
arborescence parente seront sauvegardés avec leurs noms de
fichier d’origine (même s’ils ne s’affichent pas correctement
dans l’interface graphique utilisateur de Data Protector GUI),
à condition qu’ils soient restaurés sur leur plate-forme initiale.
d. Compatibilité de l’Agent de disque du système de fichiers avec
le Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.50. La prise en
charge de l’Agent de disque émanant de versions antérieures
est limité à deux semaines. Pendant ce délai, vous devez
mettre à niveau tous les clients de la cellule.
Remarques
• Indépendamment des problèmes de gestion de noms de fichiers,
lorsqu’un fichier est sauvegardé et restauré, la séquence d’octets
d’origine composant le corps du fichier est conservée.
• Seuls les noms de fichier composés de caractères ASCII 7 bits sont
entièrement pris en charge sur toutes les combinaisons de
plates-formes et pour tous les composants (Gestionnaire de cellule,
client, interface graphique utilisateur). Pour les noms de fichiers
304
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
comportant des caractères non-ASCII, une configuration et un
paramétrage spécifiques sont requis pour que les noms de fichiers
soient correctement gérés.
La conversion de la base de données IDB peut demander un certain
temps et monopoliser des ressources système, en fonction de la taille de
la partie de l’IDB consacrée aux noms de fichier et de la configuration de
la cellule. Toutefois, cela n’affecte pas la réussite de vos opérations de
sauvegarde ou de restauration.
Conversion de l’IDB dans un Gestionnaire de cellule
sous Windows
Présentation
Cette section s’applique aux Gestionnaires de cellule sous Windows dont
la cellule contient des clients non-Windows.
La conversion de l’IDB demande un certain temps, selon sa taille et la
configuration de votre cellule ; toutefois, cela n’affecte pas la réussite de
vos opérations de sauvegarde ou de restauration. La conversion est
effectuée en arrière-plan en une seule passe pour tous les clients
non-Windows de la cellule, tandis que Data Protector reste totalement
opérationnel. L’intégralité des données d’un client est convertie avant le
passage aux données du client suivant. Une fois terminée, la conversion
de l’IDB est complète et ne doit pas être répétée.
Si les noms de fichier ne comprennent pas de caractères non-ASCII, la
conversion de l’IDB s’effectue malgré tout, mais rien ne change dans
l’IDB.
La conversion de l’IDB n’affecte pas la taille de la base IDB.
Comment est
effectuée la
conversion de
l’IDB ?
Une fois la mise à niveau de Data Protector terminée, l’assistant
d’installation de Data Protector vous propose de convertir les noms de
fichier dans l’IDB.
Chapitre 4
305
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
Figure 4-4
Conversion de l’IDB après mise à niveau
Vous obtenez une estimation approximative de la durée de la conversion
de l’IDB. Cette estimation est basée sur le nombre de clients
non-Windows présents dans la cellule et sur le nombre de fichiers de ces
clients qui sont stockés dans l’IDB.
Si vous remettez la conversion à une date ultérieure, vous devrez
effectuer manuellement la conversion de l’IDB à l’aide de la commande
omnidbupgrade. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Référence de l'interface de ligne de commande HP OpenView Storage
Data Protector.
REMARQUE
Il est recommandé de procéder dès que possible à la conversion de l’IDB
et à la mise à niveau des Agents de disque sur les clients.
Etat de la
conversion de
l’IDB
Vous pouvez contrôler l’état de la conversion de l’IDB (savoir quels sont
les clients dont les données ont déjà été converties) dans le menu
contextuel Moniteur de l’interface utilisateur de Data Protector.
Sauvegarde
pendant la
conversion
Les sauvegardes pendant la conversion des noms de fichiers de l’IDB
sont possibles, car la conversion s’effectue en arrière-plan, et Data
Protector reste totalement opérationnel.
306
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
Si les données du client dans l’IDB sont converties pendant la
sauvegarde de ce client, la sauvegarde est réalisée avec l’option Pas de
journalisation (par conséquent, aucune information relative aux
fichiers et répertoires sauvegardés n’est consignée dans l’IDB pour ce
client et cette session).
Restauration
pendant la
conversion
La restauration pendant la conversion des noms de fichiers est possible.
Toutefois, seules les restaurations d’objets entiers ou de sélections de
répertoires/fichiers de systèmes non-Windows, composés de caractères
ASCII 7 bits, sont fiables.
Si des fichiers ou des répertoires sélectionnés pour la restauration d’un
client spécifique contiennent des caractères non-ASCII (et proviennent
d’une plate-forme non Windows), attendez que la conversion IDB des
données de ce client soit terminée. L’Agent de disque de ce client doit être
mis à niveau avant la restauration.
Une fois toute la base IDB convertie et tous les Agents de disque sur tous
Sauvegarde et
restauration après les clients de la cellule mis à niveau vers la version A.05.50, l’opération
de sauvegarde et de restauration se déroule normalement.
la conversion de
l’IDB
Conversion de l’IDB dans un Gestionnaire de cellule
sous UNIX
Présentation
Cette section s’applique uniquement aux Gestionnaires de cellule UNIX
dont la cellule contient des clients Windows.
La conversion de l’IDB demande un certain temps, selon sa taille et la
configuration de votre cellule ; toutefois, cela n’affecte pas la réussite de
vos opérations de sauvegarde ou de restauration. La conversion est
réalisée en arrière-plan pendant les sauvegardes des clients Windows de
la cellule, pendant une période spécifique. Après une sauvegarde
complète de tous les objets sauvegarde de systèmes de fichiers de
l’ensemble des clients Windows de la cellule, la conversion IDB est
terminée et ne doit pas être effectuée à nouveau.
Par défaut, la conversion des noms de fichier dans l’IDB pendant les
sauvegardes s’exécute pendant un mois, cette durée étant définie par
l’option globale ConvertFilenamesInIDBDuringBackup. Pour plus
d’informations sur la procédure à suivre pour modifier le fichier d’options
globales, reportez-vous au chapitre consacré à la personnalisation de
l’environnement Data Protector dans le Guide de l'administrateur de HP
OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 4
307
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB
Impact sur les
performances
La conversion des noms de fichiers de l’IDB a un impact sur les
performances. Pendant la conversion (l’option globale
ConvertFilenamesInIDBDuringBackup est activée), une sauvegarde
d’un client Windows est légèrement ralentie jusqu’à ce que la première
sauvegarde complète du client soit réalisée. Reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Limites
Tenez compte des limites suivantes :
• Il est possible qu’un fichier, sauvegardé avec la version précédente de
Data Protector et stocké dans l’IDB à l’aide de l’ancien codage, ait été
supprimé du client avant la conversion de l’IDB. Dans ce cas, le nom
de fichier n’est pas converti dans l’IDB. La même situation se produit
si aucune sauvegarde n’a été effectuée au cours de la période de
conversion (définie par l’option globale
ConvertFilenamesInIDBDuringBackup). Cela rend la restauration
d’un tel fichier plus difficile si des caractères non-ASCII sont utilisés
dans le nom de fichier. Pour y remédier, reportez-vous au chapitre
consacré au dépannage dans le Guide de l'administrateur de HP
OpenView Storage Data Protector.
• Pour connaître les autres restrictions, reportez-vous au tableau 4-2 à
la page 301.
308
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique
Mise à niveau à partir de l’Edition serveur
unique
La mise à niveau peut être effectuée à partir des versions suivantes :
• Des versions antérieures de l’Edition serveur unique (SSE) vers Data
Protector A.05.50 Edition serveur unique. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section “Mise à niveau des versions antérieures de
SSE vers Data Protector A.05.50 SSE” à la page 309.
• De Data Protector A.05.50 Edition serveur unique vers Data
Protector A.05.50. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
“Mise à niveau de Data Protector A.05.50 SSE vers Data Protector
A.05.50” à la page 309.
Mise à niveau des versions antérieures de SSE vers
Data Protector A.05.50 SSE
La procédure de mise à niveau des versions antérieures de SSE vers
Data Protector A.05.50 SSE est identique à celle des versions
précédentes de Data Protector vers Data Protector A.05.50. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de
OmniBack II A.04.10” à la page 243 ou “Mise à niveau à partir de Data
Protector A.05.x” à la page 271.
Mise à niveau de Data Protector A.05.50 SSE vers Data
Protector A.05.50
Licences
Vous devez disposer d’une licence pour effectuer la mise à niveau de Data
Protector A.05.50 Edition serveur unique vers Data Protector A.05.50.
Pour plus de détails sur la gestion des licences, reportez-vous au
Chapitre 5, “Attribution de licences Data Protector” à la page 329.
La mise à niveau de l’Edition serveur unique de Data Protector A.05.50
vers Data Protector A.05.50 est proposée dans les deux cas de figure
suivants :
• L’Edition serveur unique Data Protector est installée sur un système
(Gestionnaire de cellule) uniquement. Reportez-vous à la section
“Mise à niveau du Gestionnaire de cellule” à la page 310.
Chapitre 4
309
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique
• L’Edition serveur unique Data Protector est installée sur plusieurs
systèmes et vous souhaitez fusionner ces cellules. Reportez-vous à la
section “Mise à niveau de plusieurs installations” à la page 310.
REMARQUE
Si vous souhaitez effectuer la mise à niveau d’une version précédente de
l’Edition serveur unique vers une installation complète de Data
Protector, commencez par mettre à niveau votre Edition serveur unique
avec l’installation complète du même niveau de version. Ensuite, pour
mettre à niveau cette installation complète vers Data Protector A.05.50,
reportez-vous à la section “Mise à niveau à partir de OmniBack II
A.04.10” à la page 243 ou “Mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x” à la page 271.
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule
Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Edition serveur unique,
procédez comme suit :
1. Supprimez la licence Edition serveur unique :
• sous Windows :
del <répertoire_Data_Protector>\Config\server\Cell\
lic.dat
• sous UNIX :
rm /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat
2. Démarrez l’interface graphique utilisateur de Data Protector et
ajoutez un mot de passe permanent.
Mise à niveau de plusieurs installations
Pour mettre à niveau l’Edition serveur unique Data Protector installée
sur plusieurs systèmes, procédez comme suit :
1. Désignez parmi les systèmes où l’Edition serveur unique est installée
celui qui doit devenir le nouveau Gestionnaire de cellule.
Reportez-vous à la section “Choix du système Gestionnaire de cellule”
à la page 12.
310
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau à partir de l’Edition serveur unique
2. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule sélectionné comme suit :
a. Supprimez la licence Edition serveur unique :
del
<répertoire_Data_Protector>\Config\server\Cell\lic.dat
(sur les systèmes Windows) ou
rm /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat (sur les systèmes UNIX)
b. Démarrez l’interface graphique utilisateur de Data Protector et
ajoutez un mot de passe permanent.
3. Dans l’interface graphique, importez comme clients les autres
systèmes Edition serveur unique dans le système Gestionnaire de
cellule nouvellement créé.
4. Désinstallez l’Edition serveur unique Data Protector des autres
systèmes. Reportez-vous à la section “Désinstallation du logiciel Data
Protector” à la page 221.
5. Si nécessaire, importez les supports vers le nouveau Gestionnaire de
cellule.
Réalisez cette étape si vous envisagez de fréquentes restaurations à
partir des supports créés sur les autres systèmes Edition serveur
unique. Si ces restaurations sont peu probables, vous pouvez utiliser
l’option Lister depuis support. Reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour
obtenir des informations sur l’importation de supports et la
restauration à l’aide de l’option Lister depuis support.
Chapitre 4
311
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau de Windows NT vers une nouvelle version de Windows
Mise à niveau de Windows NT vers une
nouvelle version de Windows
Si votre Gestionnaire de cellule est installé sur un système Windows NT,
vous devez mettre à niveau le système d’exploitation vers une nouvelle
version car Windows NT n’est pas pris en charge par Data
Protector A.05.50 en tant que plate-forme de Gestionnaire de cellule.
Si vous souhaitez mettre à niveau votre système d’exploitation de
Windows NT vers une nouvelle version de Windows, vous devez prendre
en compte l’impact de cette mise à niveau sur Data Protector.
Si vous avez le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10, Data
Protector A.05.00 ou A.05.10 installé sous Windows NT, et que vous
souhaitez le mettre à niveau vers Data Protector A.05.50, procédez
comme suit :
1. Mettez à niveau le système d’exploitation de Windows NT vers la
nouvelle version de Windows. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la documentation Windows.
2. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10, Data
Protector A.05.00 ou A.05.10 vers Data Protector A.05.50. Pour
connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Mise à
niveau à partir de OmniBack II A.04.10” à la page 243, “Mise à
niveau à partir de Data Protector A.05.x” à la page 271 ou “Mise à
niveau à partir de Data Protector A.05.x” à la page 271.
312
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x
Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers
HP-UX 11.x
Si le Gestionnaire de cellule est installé sur un système HP-UX 10.20,
vous devez mettre à niveau le système d’exploitation vers HP-UX 11.x,
HP-UX 10.20 n’étant pas pris en charge par Data Protector A.05.50 en
tant que plate-forme pour le Gestionnaire de cellule.
Réalisez la mise à niveau comme suit :
1. Connectez-vous en tant que root et arrêtez les services OmniBack II
sur le système du Gestionnaire de cellule en exécutant la commande
/opt/omni/sbin/omnisv -stop.
Tapez ps -ef | grep omni pour vérifier si tous les services ont bien
été arrêtés. Aucun service OmniBack II ne doit être répertorié sur
exécution de la commande ps -ef | grep omni.
2. Désinstallez OmniBack II au moyen de l’utilitaire
/usr/sbin/swremove.
Les fichiers de configuration et la base de données sont préservés
durant cette procédure.
3. Exécutez la commande swlist pour vérifier qu’OmniBack II n’est pas
répertorié. Dans les répertoires suivants, vérifiez que vous avez
supprimé le logiciel uniquement et non la base de données ni les
fichiers de configuration :
• /opt/omni
• /var/opt/omni
• /etc/opt/omni
4. Mettez à niveau le système HP-UX 10.20 vers la version 11.x. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la documentation HP-UX 11.x.
5. Insérez le CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule ou du
Serveur d'installation HP-UX 32 bits et exécutez omnisetup.sh pour
mettre à niveau le Gestionnaire de cellule ou le Serveur d'installation
vers Data Protector A.05.50. Reportez-vous à la section “CD-ROM
d’installation de Data Protector” à la page 8.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule
(CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la page 19.
Chapitre 4
313
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du système HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x
Les logiciels du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation sont
installés comme pour une nouvelle installation.
Une fois que les systèmes du Gestionnaire de cellule et du Serveur
d'installation ont été mis à niveau, vérifiez si vous devez appliquer des
modifications à vos fichiers de configuration. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section “Vérification des changements de
configuration” à la page 252.
314
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23
Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23
Cette section décrit la procédure à suivre pour faire migrer votre
Gestionnaire de cellule d’un système HP-UX 11.x basé sur une
architecture PA-RISC vers un système HP-UX 11.23 pour l’architecture
Intel Itanium 2 (IA-64).
Limites
Pour plus d’informations sur les versions des systèmes d’exploitation, les
plates-formes, les processeurs et les éléments Data Protector pris en
charge et pour connaître les correctifs requis, les limites générales et les
conditions requises pour l’installation, reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
• La migration est uniquement prise en charge à partir du
Gestionnaire de cellule Data Protector A.05.50 sur un système
HP-UX 11.x basé sur PA-RISC.
• Pour connaître les combinaisons de configurations MoM prises en
charge, reportez-vous à la section “Informations spécifiques à MoM” à
la page 319.
Recommandation
• Il est recommandé de convertir les noms de fichier dans la base IDB
avant la migration. Reportez-vous à la section “Conversion des noms
de fichiers de la base de données IDB” à la page 299.
Licences
Le nouveau Gestionnaire de cellule (système IA-64) aura une adresse IP
différente de celle de l’ancien Gestionnaire de cellule ; par conséquent,
vous devriez demander la migration des licences avant de procéder à la
migration du système. Pendant une période limitée, les licences des deux
systèmes seront opérationnelles. Si les licences sont basées sur une plage
IP et que l’adresse IP du nouveau Gestionnaire de cellule se situe dans
cette plage, aucune reconfiguration de licence n’est nécessaire. Pour plus
de détails, reportez-vous à la section “Migration de licence vers Data
Protector A.05.50 et A.05.10” à la page A-18.
Chapitre 4
315
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23
REMARQUE
L’interface utilisateur n’est pas prise en charge sur HP-UX 11.23.
Toutefois, vous pouvez utiliser la commande omniusers pour créer un
compte utilisateur distant sur le nouveau Gestionnaire de cellule. Vous
pouvez alors utiliser ce compte utilisateur avec l’interface graphique
utilisateur de Data Protector installée pour lancer l’interface et vous
connecter au nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la page
omniusers du manuel.
Procédure de
migration
Réalisez la procédure de migration comme suit :
1. Installez un client Data Protector sur le système IA-64 et importez-le
dans la cellule de l’ancien Gestionnaire de cellule. Si vous avez
l’intention de configurer Data Protector dans un cluster, installez le
client sur le nœud principal. Reportez-vous à la section “Installation
de clients HP-UX” à la page 67.
2. Exécutez la commande suivante sur l’ancien Gestionnaire de cellule
pour ajouter le nom d’hôte du système IA-64 à la liste des hôtes
approuvés sur les clients sécurisés :
omnimigrate.sh -prepare_clients <Nom_nouveau_GC>, où
<Nom_nouveau_GC> correspond au nom de client du système IA-64 de
l’étape précédente.
Pour plus d’informations sur les groupes d’hôtes approuvés et la
sécurisation des clients Data Protector, reportez-vous aux sections
“Sécurisation des clients” à la page 205 et “Groupement d’hôtes
approuvés” à la page 216.
3. Sauvegardez la base de données IDB. Reportez-vous au mot clé
“Sauvegarde IDB” dans l’index de l’aide en ligne.
4. Restaurez la base IDB dans un emplacement temporaire sur le
système IA-64. Reportez-vous au mot clé “Restauration IDB” dans
l’index de l’aide en ligne.
5. Désinstallez le client Data Protector du nouveau système IA-64.
Reportez-vous à la section “Désinstallation d’un client Data
Protector” à la page 222.
6. Installez le Gestionnaire de cellule Data Protector sur le système
IA-64. Si vous avez l’intention de configurer Data Protector dans un
cluster, installez le Gestionnaire de cellule sur le nœud principal en
316
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23
tant que Gestionnaire de cellule autonome (non compatible avec les
clusters). Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de
cellule (CM) et du Serveur d'installation (IS) de Data Protector” à la
page 19.
7. Si vous avez modifié le port Inet Data Protector par défaut sur
l’ancien Gestionnaire de cellule, définissez le même port Inet sur le
nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la section
“Modification du numéro de port par défaut” à la page 24.
8. Déplacez la base de données IDB restaurée (résidant dans un
emplacement temporaire sur le nouveau Gestionnaire de cellule) et
les données de configuration dans le même emplacement sur le
nouveau Gestionnaire de cellule que celui qu’elles occupaient sur
l’ancien Gestionnaire de cellule. Reportez-vous au mot clé
“Restauration IDB” dans l’index de l’aide en ligne.
Si l’ancien Gestionnaire de cellule était compatible avec les clusters,
commentez les variables SHARED_DISK_ROOT et
CS_SERVICE_HOSTNAME dans le fichier
/etc/opt/omni/server/sg/sg.conf . Cela est nécessaire même si
le nouveau Gestionnaire de cellule est compatible avec les clusters.
9. Pour faire migrer l’IDB et les clients vers le nouveau Gestionnaire de
cellule et pour reconfigurer les paramètres du Gestionnaire de cellule,
procédez comme suit sur le nouveau Gestionnaire de cellule :
• Si vous souhaitez configurer un Gestionnaire de cellule IA-64
autonome :
a. Exécutez la commande omnimigrate.sh -configure.
Reportez-vous à la page man de omnimigrate.sh.
• Si vous souhaitez configurer un Gestionnaire de cellule IA-64
compatible avec les clusters :
a. Exécutez la commande omnimigrate -configure_idb pour
configurer l’IDB de l’ancien Gestionnaire de cellule pour une
utilisation avec le nouveau Gestionnaire de cellule.
Reportez-vous à la page omnimigrate.sh du manuel.
b. Exécutez la commande omnimigrate -configure_cm pour
reconfigurer les données de configuration de l’ancien
Gestionnaire de cellule pour une utilisation avec le nouveau
Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la page
omnimigrate.sh du manuel.
Chapitre 4
317
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23
c. Exportez l’ancien serveur virtuel de la cellule en exécutant la
commande omnicc -export_host <Nom_ancien_GC>.
d. Configurez le Gestionnaire de cellule principal et secondaire.
Reportez-vous au mot clé “Configuration de l’intégration de
MC/ServiceGuard” dans l’index de l’aide en ligne.
e. Exécutez la commande omnimigrate -configure_clients
pour faire migrer les client de l’ancien Gestionnaire de cellule
au nouveau Gestionnaire de cellule. Notez que l’ancien
Gestionnaire de cellule conserve les clients dans les fichiers de
configuration, mais il ne sera plus leur Gestionnaire de cellule.
REMARQUE
Si le répertoire /etc/opt/omni/server est situé sur le volume de
cluster partagé, les changements de configuration effectués par le script
omnimigrate.sh affecteront tous les nœuds du cluster.
REMARQUE
L’ancien Gestionnaire de cellule deviendra automatiquement un client
dans la nouvelle cellule. Vous pouvez désinstaller le composant
Gestionnaire de cellule de l’ancien Gestionnaire de cellule car il n’est
plus nécessaire. Reportez-vous à la section “Changement de composants
logiciels Data Protector” à la page 232.
10. Configurez les licences sur le nouveau Gestionnaire de cellule.
Reportez-vous à la section “Structure de produit et licences Data
Protector A.05.50” à la page A-3.
11. Créez un compte utilisateur distant sur le nouveau Gestionnaire de
cellule et utilisez-le sur n’importe quel autre système équipé de
l’interface graphique utilisateur de Data Protector afin de lancer cette
dernière et de vous connecter au Gestionnaire de cellule. Pour plus de
détails, reportez-vous à la page omniusers du manuel.
12. Des étapes supplémentaires sont requises dans les situations
suivantes :
• Votre cellule fait partie d’un environnement MoM. Reportez-vous
à la section “Informations spécifiques à MoM” à la page 319.
318
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23
• Votre cellule fonctionne de part et d’autre d’un pare-feu.
Reconfigurez tous les paramètres liés au pare-feu sur le nouveau
Gestionnaire de cellule. Reportez-vous au mot clé
“Environnements pare-feu” dans l’index de l’aide en ligne.
• Vous souhaitez disposer d’un Serveur d'installation sur votre
nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à la section
“Détails relatifs au Serveur d'installation” à la page 320.
Informations spécifiques à MoM
Si le nouveau Gestionnaire de cellule doit être configuré dans le MoM,
des étapes supplémentaires sont requises une fois la procédure de
migration de base terminée. Les étapes requises dépendent de la
configuration du MoM pour l’ancien et le nouveau Gestionnaire de cellule
dans votre environnement. Les combinaisons prises en charge sont les
suivantes :
• L’ancien Gestionnaire de cellule était un client MoM ; le nouveau
Gestionnaire de cellule sera un client MoM du même Gestionnaire
MoM.
Effectuez les opérations suivantes :
1. Dans le Gestionnaire MoM, exportez l’ancien Gestionnaire de
cellule de la cellule du Gestionnaire MoM et importez le nouveau
Gestionnaire de cellule. Reportez-vous au mot clé “Exportation de
systèmes client” dans l’index de l’aide en ligne.
2. Ajoutez l’administrateur MoM à la liste des utilisateurs sur le
nouveau Gestionnaire de cellule. Reportez-vous au mot clé
“Administrateur MoM, ajout”, dans l’index de l’aide en ligne.
• L’ancien Gestionnaire de cellule était un Gestionnaire MoM ; le
nouveau Gestionnaire de cellule sera un Gestionnaire MoM.
Si l’ancien Gestionnaire MoM était le seul client sur le MoM, aucune
action n’est nécessaire. Dans le cas contraire, effectuez les opérations
suivantes :
1. Dans l’ancien Gestionnaire MoM (l’ancien Gestionnaire de
cellule), exportez tous les clients MoM.
2. Dans le nouveau Gestionnaire MoM (le nouveau Gestionnaire de
cellule), importez tous les clients MoM.
Chapitre 4
319
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Migration de HP-UX 11.x vers HP-UX 11.23
3. Ajoutez l’administrateur MoM à la liste des utilisateurs sur tous
les nouveaux clients MoM.
REMARQUE
L’interface utilisateur n’est pas prise en charge sur HP-UX 11.23.
Toutefois, vous pouvez utiliser la commande omniusers pour créer un
compte utilisateur distant sur le nouveau Gestionnaire de cellule. Vous
pouvez alors utiliser ce compte utilisateur sur n’importe quel système
équipé de l’interface graphique utilisateur de Data Protector pour lancer
l’interface MoM et vous connecter au nouveau Gestionnaire de cellule.
Reportez-vous à la page omniusers du manuel.
Détails relatifs au Serveur d'installation
La migration du Serveur d'installation ne s’effectue pas dans le cadre de
la migration du Gestionnaire de cellule. Si un Serveur d'installation est
installé sur votre ancien Gestionnaire de cellule, il ne migrera pas vers le
nouveau Gestionnaire de cellule et restera le Serveur d'installation de
votre cellule.
Si vous souhaitez également utiliser le nouveau Gestionnaire de cellule
en tant que Serveur d'installation, installez le composant Serveur
d'installation sur le nouveau Gestionnaire de cellule après la migration
et importez-le dans la cellule. Reportez-vous au mot clé “Serveur
d'installation” dans l’index de l’aide en ligne.
320
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule
configuré sur MC/ServiceGuard
Lors d’une mise à niveau, seule la base de données est mise à niveau :
l’ancienne version du produit est supprimée. Data Protector A.05.50 est
installé avec la sélection d’agents par défaut et les autres agents sont
supprimés. Pour obtenir une configuration dont l’état est équivalent à
l’état antérieur à la mise à niveau, vous devez sélectionner
manuellement les autres agents souhaités pendant la procédure de mise
à niveau, ou les réinstaller ensuite sur chacun des nœuds physiques.
La procédure de mise à niveau d’OmniBack II A.04.10, Data Protector
A.05.00 et Data Protector A.05.10 consiste à mettre à niveau le nœud
principal et les nœuds secondaires. Pour cela, procédez comme suit :
Nœud principal
Connectez-vous au nœud principal et procédez comme suit :
1. Arrêtez l’ancien package OmniBack II/Data Protector en exécutant la
commande cmhaltpkg <nom_pkg> (où <nom_pkg> correspond au nom
du package de clusters). Par exemple :
cmhaltpkg ob2cl
2. Activez le groupe de volumes en mode exclusif :
vgchange -a e -q y <nom_gv>
Par exemple :
vgchange -a e -q y /dev/vg_ob2cm
3. Montez le volume logique sur le disque partagé :
mount <chemin_vl> <disque_partagé>
Le paramètre <chemin_vl> correspond au nom de chemin du volume
logique et le paramètre <disque_partagé> au point de montage ou
répertoire partagé. Par exemple :
mount /dev/vg_ob2cm/lv_ob2cm /omni_shared
Chapitre 4
321
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard
4. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule en vous conformant à la
procédure décrite dans les paragraphes qui suivent. Notez que les
étapes sont différentes selon la version du produit que vous mettez à
niveau vers Data Protector A.05.50 :
• Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule OmniBack II
A.04.10, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau
du Gestionnaire de cellule HP-UX” à la page 244 dans le chapitre
“Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10”.
• Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Data Protector
A.05.00, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau
du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la
page 271 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de Data
Protector A.05.x”.
• Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Data Protector
A.05.10, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau
du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la
page 271 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de Data
Protector A.05.x”.
5. Arrêtez les services Data Protector s’ils sont en cours d’exécution :
/opt/omni/sbin/omnisv -stop
6. Démontez le disque partagé :
umount <disque_partagé>
Par exemple :
umount /omni_shared
7. Désactivez le groupe de volumes :
vgchange -a n <nom_gv>
Par exemple :
vgchange -a n /dev/vg_ob2cm
Nœud secondaire
Connectez-vous au nœud secondaire et procédez comme suit :
1. Activez le groupe de volumes en mode exclusif :
vgchange -a e -q y <nom_gv>
322
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard
2. Montez le volume logique sur le disque partagé :
mount <chemin_vl> <disque_partagé>
3. Mettez à niveau le Gestionnaire de cellule. Les étapes sont différentes
selon la version du produit que vous mettez à niveau vers Data
Protector A.05.50.
• Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule OmniBack II
A.04.10, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau
du Gestionnaire de cellule HP-UX” à la page 244 dans le chapitre
“Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10”.
• Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Data Protector
A.05.00, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau
du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la
page 271 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de Data
Protector A.05.x”.
• Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule Data Protector
A.05.10, suivez les étapes décrites au paragraphe “Mise à niveau
du Gestionnaire de cellule et du Serveur d'installation UNIX” à la
page 271 dans le chapitre “Mise à niveau à partir de Data
Protector A.05.x”.
4. Renommez les scripts de démarrage csfailover.sh et
mafailover.ksh se trouvant dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/sg (par exemple, en csfailover_DP51.sh
et mafailover_DP51.ksh) et copiez les nouveaux scripts
csfailover.sh et mafailover.ksh du répertoire
/opt/omni/newconfig/etc/opt/omni/server/sg dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/sg.
Si vous aviez personnalisé vos anciens scripts de démarrage, rajoutez
ces modifications dans les nouveaux scripts de démarrrage.
REMARQUE
Les chemins par défaut de certains fichiers de configuration, journaux et
(sous UNIX) de base de données ont été changés dans Data Protector
A.05.50. Certains de ces fichiers sont maintenant partagés entre les
répertoires serveur et client. Reportez-vous à la section “Fichiers de
configuration sous UNIX” à la page B-66.
Chapitre 4
323
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur MC/ServiceGuard
5. Arrêtez les services Data Protector s’ils sont en cours d’exécution :
/opt/omni/sbin/omnisv -stop
6. Démontez le disque partagé :
umount <disque_partagé>
7. Désactivez le groupe de volumes :
vgchange -a n <nom_gv>
Nœud principal
Reconnectez-vous au nœud principal et procédez comme suit :
1. Redémarrez le package Data Protector :
cmrunpkg <nom_pkg>
Assurez-vous que les options de basculement de package et de
basculement des nœuds sont activées.
2. Configurez le Gestionnaire de cellule. Veillez à ne pas vous placer
dans les répertoires /etc/opt/omni ou /var/opt/omni ou dans leurs
sous-répertoires lorsque vous exécutez ce script. Assurez-vous
également qu’il n’existe aucun sous-répertoire monté dans
/etc/opt/omni ou /var/opt/omni. Exécutez :
/opt/omni/sbin/install/omniforsg.ksh -primary -upgrade
3. Réimportez l’hôte virtuel :
omnicc -import_host <nom_hôte_virtuel> -virtual
4. Changez le nom du Gestionnaire de cellule dans la base de données
IDB :
omnidbutil -change_cell_name
5. Si le Serveur d'installation se trouve dans le même package que le
Gestionnaire de cellule, importez le nom d’hôte virtuel du serveur
d’installation :
omnicc -import_is <nom_hôte_virtuel>
REMARQUE
Toutes les demandes provenant des Gestionnaires de cellule sont
enregistrées dans le fichier /var/opt/omni/log/inet.log sur les
clients. Pour empêcher l’écriture d’entrées inutiles dans le journal,
sécurisez les clients. Pour plus d’informations sur la procédure de
sécurisation d’une cellule, reportez-vous à la section “Considérations sur
la sécurité” à la page 201.
324
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule
configuré sur Microsoft Cluster Server
La mise à niveau du Gestionnaire de cellule OmniBack II A.04.10, Data
Protector A.05.00 ou A.05.10 vers Data Protector A.05.50 sur Microsoft
Cluster Server (MSCS) se fait en local et à partir du CD-ROM
d’installation de Windows.
REMARQUE
Il est recommandé d’installer MSI 2.0 sur tous les nœuds de clusters.
Pour effectuer la mise à niveau, procédez comme suit :
1. Insérez le CD-ROM d’installation Windows et exécutez
i386\setup.exe. Il est recommandé de lancer l’installation sur le
nœud de serveur virtuel actuellement actif.
Le programme d’installation détecte automatiquement l’ancienne
version du produit et vous invite à la mettre à niveau vers Data
Protector A.05.50.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
2. Data Protector sélectionne automatiquement les composants qui ont
été installés. Si vous effectuez une mise à niveau à partir
d’OmniBack II A.04.10, l’intégration MS Cluster n’est pas
sélectionnée ; toutefois, elle sera automatiquement mise à niveau.
Chapitre 4
325
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server
Figure 4-5
Sélection des composants
3. La liste récapitulative des composants sélectionnés s’affiche. Cliquez
sur Installer pour effectuer la mise à niveau.
Notez qu’à l’issue de la mise à niveau, tous les nœuds disposent du
même jeu de composants.
326
Chapitre 4
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server
Figure 4-6
Page de résumé des composants sélectionnés
4. La page d’état de l’installation s’affiche. Cliquez sur Suivant.
Figure 4-7
Page d’état de l’installation
Chapitre 4
327
Mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Mise à niveau du Gestionnaire de cellule configuré sur Microsoft Cluster Server
5. Si des clients UNIX sont présents dans la cellule, la page
Conversion de l’IDB s’affiche. Reportez-vous à la section
“Conversion des noms de fichiers de la base de données IDB” à la
page 299.
6. Pour commencer à utiliser Data Protector immédiatement après son
installation, sélectionnez Lancer la GUI du gestionnaire Data
Protector.
Pour consulter les Notes de publication du logiciel HP OpenView
Storage Data Protector, sélectionnez Ouvrir les notes de
publication.
Il n’est pas recommandé d’installer l’utilitaire HP OpenView
AutoPass sur Microsoft Cluster, car il ne serait installé que sur un
seul nœud et non sur tous. Toutefois, si vous installez AutoPass, vous
devez désinstaller Data Protector du même nœud sur lequel il était
installé, une fois que vous décidez de supprimer Data Protector du
système.
Cliquez sur Terminer.
REMARQUE
Si vous mettez à niveau des clients compatibles cluster, commencez par
mettre à niveau séparément chaque cluster, puis réimportez le serveur
virtuel. La mise à niveau à distance n’est pas prise en charge.
328
Chapitre 4
5
Attribution de licences Data
Protector
Chapitre 5
329
Attribution de licences Data Protector
Description du chapitre
Description du chapitre
Ce chapitre contient des informations sur la vérification et le
signalement des licences Data Protector ainsi que sur l’obtention et
l’installation de mots de passe Data Protector.
330
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Présentation
Présentation
La structure de Data Protector A.05.50 et son système d’attribution de
licences comprennent trois catégories principales :
1. Packs Starter
Packs Starter - le système de gestion (Gestionnaire de cellule) est pris
en charge sous HP-UX, Windows et Solaris. Vous devez posséder une
licence Starter Pack.
2. Licences et bibliothèques supplémentaires pour les lecteurs de bande.
3. Extensions fonctionnelles de Data Protector.
Chaque instance (système ou téra-octet) doit disposer d’une licence
d’extension fonctionnelle pour les sauvegardes en ligne des bases de
données et des applications, pour la fonction Manager-of-Managers,
pour la sauvegarde de fichiers ouverts, la sauvegarde directe, la
restauration instantanée, NDMP, la sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul, la sauvegarde avancée sur disque et les
opérations sur supports.
REMARQUE
Les licences UNIX du produit fonctionnent indifféremment sur les
plates-formes UNIX, Windows et Novell NetWare, tandis que les licences
Windows fonctionnent uniquement sur les plates-formes Windows,
Novell NetWare et Linux.
Liés au Gestionnaire de cellule, les mots de passe sont valides pour
l’intégralité de la cellule Data Protector. Les clients ne requièrent
aucune licence pour les sauvegardes de système de fichiers ou d’image
disque.
Chapitre 5
331
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Vérification et signalement des licences
manquantes
La présence des licences Data Protector est vérifiée et leur absence
éventuelle est signalée lors de diverses opérations de Data Protector, par
exemple :
• Dans le cadre du mécanisme de vérification et de maintenance de
Data Protector, la présence des licences est vérifiée et leur absence
éventuelle est consignée dans le journal d’événements de Data
Protector. Pour plus d’informations sur le mécanisme de vérification
et de maintenance de Data Protector, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
• Si des licences manquantes sont signalées dans le journal des
événements de Data Protector au démarrage de l’interface utilisateur
de Data Protector, une notification du journal des événements
s’affiche. Pour plus d’informations sur le journal des événements de
Data Protector, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP
OpenView Storage Data Protector.
• Au démarrage d’une session Data Protector, la présence des licences
est vérifiée et leur absence éventuelle est signalée.
Les licences Data Protector sont regroupées comme suit selon leurs
caractéristiques :
• Licences liées au Gestionnaire de cellule
• Licences basées sur les entités
• Licences basées sur la capacité
Licences liées au Gestionnaire de cellule
Les licences liées au Gestionnaire de cellule Data Protector sont les
suivantes :
• Gestionnaire de cellule et Lecteur unique
• Packs Starter
• Extension Manager-of-Managers
• Edition serveur unique
332
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Lorsqu’un certain composant Data Protector, tel que le Gestionnaire de
cellule ou un Manager-of-Managers, est présent dans la cellule, seule la
présence des licences de base et spéciales est vérifiée.
Licences basées sur les entités
Les licences Data Protector basées sur les entités sont les suivantes :
• Extension pour une seule bibliothèque de 61 à 250 emplacements.
• Extension pour une seule bibliothèque avec un nombre illimité
d’emplacements.
• Extension de lecteur pour UNIX / NAS / SAN et extension de lecteur
pour Windows / NetWare / Linux (Intel)
• Extension pour sauvegarde en ligne d’un seul système UNIX et
extension pour sauvegarde en ligne d’un seul système Windows /
Linux
Lorsque l’un des éléments soumis aux licences basées sur la source est
configuré dans la cellule, la présence et le nombre des licences requises
basées sur les entités sont vérifiés.
Data Protector compare le nombre d’éléments configurés basés sur les
entités et le nombre de licences basées sur les entités. S’il y a moins de
licences que d’éléments configurés, Data Protector émet une notification.
Dans le cas des trois premières licences de la liste ci-dessus, il convient
de respecter la règle suivante :
Lorsqu’un périphérique de sauvegarde est configuré dans un
environnement SAN pour plusieurs clients Data Protector, la
fonctionnalité multi-chemins doit être utilisée pour que Data Protector le
reconnaisse comme un périphérique de sauvegarde unique.
Licences basées sur la capacité
Les licences Data Protector basées sur la capacité sont les suivantes :
• Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour HP StorageWorks
XP d’un téra-octet
• Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour EMC Symmetrix
d’un téra-octet
Chapitre 5
333
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
• Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour HP StorageWorks
Enterprise Virtual Array et HP StorageWorks Virtual Array d’un
téra-octet
• Restauration instantanée pour HP StorageWorks Disk Array XP d’un
téra-octet
• Restauration instantanée pour HP StorageWorks Enterprise Virtual
Array et HP StorageWorks Virtual Array d’un téra-octet
• Sauvegarde directe pour HP StorageWorks Disk Array XP d’un
téra-octet
• Sauvegarde directe pour HP StorageWorks Virtual Array d’un
téra-octet
• Sauvegarde directe utilisant NDMP pour un téra-octet
• sauvegarde avancée sur disque
La licence de sauvegarde avancée sur disque basée sur la capacité diffère
des autres licences de ce groupe. Elle est décrite à la section “Licence de
sauvegarde avancée sur disque” à la page 336.
Lorsqu’une licence basée sur la capacité (autre que celle de sauvegarde
avancée sur disque) est vérifiée, la quantité totale de l’espace disque des
unités logiques sauvegardées est comparée au nombre de licences
installées.
La vérification des licences est effectuée de façon à vous permettre de
réaliser une restauration instantanée ou une sauvegarde même si vous
avez atteint la capacité autorisée par la licence. Dans ce cas, un message
d’avertissement apparaît au cours de la session de sauvegarde vous
informant que vous avez dépassé la capacité autorisée par la licence.
La capacité de disque utilisée est calculée d’après les informations
d’historique collectées au cours de chaque session de sauvegarde avec
temps d’indisponibilité nul ou de sauvegarde directe. L’intervalle de
temps retenu est vingt-quatre heures. Data Protector calcule la capacité
de disque utilisée en tenant compte des disques ayant été utilisés
pendant toutes les sessions au cours des dernières vingt-quatre heures et
compare la capacité ainsi obtenue à la capacité autorisée par la licence.
En cas de violation de licence, un message d’avertissement est émis au
cours de la sauvegarde. En outre, l’outil de génération de rapports sur les
licences est exécuté quotidiennement et il inscrit une notification dans le
journal des événements de Data Protector en cas de dépassement de la
capacité autorisée par la licence.
334
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Calcul de la capacité utilisée
La fonction de calcul de la capacité utilisée évalue la capacité autorisée
par la licence pour chaque type de baie de disques ayant été utilisé au
cours des dernières vingt-quatre heures. Les disques utilisés deux fois ou
plus au cours de l’intervalle de temps spécifié ne sont comptabilisés
qu’une seule fois. Chaque baie de disques est identifiée par son numéro
d’identification. L’utilisation des numéros d’identification des baies
indique si une baie a déjà été comptabilisée.
Si une session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul incluant
une restauration instantanée ou une sauvegarde directe a été exécutée,
la capacité totale de l’unité d’origine est calculée pour inclure d’une part
la capacité utilisée pour la sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul
par baie de disques et d’autre part la capacité utilisée pour la
restauration instantanée ou la sauvegarde directe par baie de disques.
Prenons l’exemple d’un scénario avec deux baies de disques EVA. Une
baie contient un seul disque (serveur 1) d’une capacité de 200 Go utilisée
pour la protection des données. Les sessions de sauvegarde déclenchées
trois fois par jour incluent une option de restauration instantanée. Trois
snapshots sont conservés simultanément ; ils sont utilisés tour à tour à
des fins de restauration instantanée. La deuxième baie de disques
comporte deux disques (serveur 2 et serveur 3)) dont la capacité est de
150 Go et de 120 Go, respectivement). La sauvegarde est exécutée une
fois par jour sur le disque du serveur 2 et le snapshot est supprimé une
fois les données copiées sur la bande. Sur le serveur 3, la sauvegarde est
exécutée trois fois par jour et cinq snapshots différents sont utilisés tour
à tour à des fins de restauration instantanée.
Chapitre 5
335
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Figure 5-1
Scénario de calcul de la capacité utilisée
Le calcul de la capacité utilisée pour la sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul tient compte de tous les disques utilisés lors des
sessions de sauvegarde au cours des dernières vingt-quatre heures
200 Go (Serveur 1) + 150 Go (Serveur 2) + 120 Go (Serveur 3) = 470 Go.
La fonction de calcul de la capacité utilisée pour la restauration
instantanée évalue la capacité source pour les sessions de sauvegarde
avec temps d’indisponibilité nul ayant laissé des données à des fins de
restauration instantanée (le même disque n’est comptabilisé qu’une fois :
200 Go (Serveur 1) + 120 Go (Serveur 3) = 320 Go).
Licence de sauvegarde avancée sur disque
L’utilisation de la sauvegarde avancée sur disque Data Protector est
soumise à la licence du même nom.
Lorsque la licence de sauvegarde avancée sur disque est vérifiée, la
quantité de données du support configuré pour cette sauvegarde (support
pour périphérique de fichier avancé) est comparée au nombre de licences
installées.
336
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Une licence de sauvegarde avancée sur disque autorise la sauvegarde
d’un téra-octet de données sur le support pour périphérique de fichier
avancé. Si un support pour périphérique de fichier avancé est exporté à
partir de la base de données IDB, les données de ce support ne sont plus
décomptées dans la licence. L’importation d’un support (si les données
n’ont pas été écrasées) entraîne le décompte des données de ce support
pour la licence de sauvegarde avancée sur disque.
Au début de la sauvegarde, la quantité d’espace disque déjà occupée par
les sessions de sauvegarde précédentes est calculée. Si la valeur est
inférieure ou égale à l’espace de sauvegarde sur disque autorisé par la
licence, la sauvegarde démarre et se termine, indépendamment de la
quantité de données en cours de sauvegarde (pouvant dépasser l’espace
disque total). Si la limite a déjà été dépassée lors des sessions de
sauvegarde précédentes, la session de sauvegarde démarre, mais un
avertissement est émis pour indiquer que la limite de capacité autorisée
par la licence a été dépassée.
Pour calculer l’espace disque occupé par la sauvegarde sur disque dans la
cellule, Data Protector totalise les capacités de tous les supports créés
lors des sauvegardes effectuées vers les bibliothèques de fichiers
avancées au sein de la cellule.
La vérification d’une licence de sauvegarde avancée sur disque ne tient
pas compte du nombre de périphériques, de lecteurs et d’emplacements,
mais seulement de la quantité de données sur les supports pour
périphériques de fichier avancés telle qu’elle est conservée dans la base
de données IDB.
Exemples d’attribution de licences basées sur la
capacité
Ce paragraphe fournit des exemples illustrant la manière dont les
licences basées sur la capacité sont attribuées.
Chapitre 5
337
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Exemple 1
La figure 5-2 à la page 338 montre une situation dans laquelle les
données d’une unité logique de 800 Go sont sauvegardées trois fois par
jour au cours d’une session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité
nul sur disque.
Figure 5-2
Sessions de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur
disque
Trois copies Split mirror ou snapshot (répliques) sont copiées en rotation
et conservées à des fins de restauration instantanée. L’attribution de la
licence basée sur la capacité est calculée de la manière suivante :
Une unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions avec temps
d’indisponibilité nul sur disque :
1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul pour 1 To”.
Trois copies de la même unité logique de 800 Go sont conservées à des
fins de restauration instantanée. Notez que la licence tient compte de la
capacité de stockage des volumes source et non de la capacité des
répliques :
1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Restauration instantanée pour 1 To”.
Une licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” et
une licence “Restauration instantanée pour 1 To” suffisent pour le cas
illustré par la figure 5-2 à la page 338.
338
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Exemple 2
La figure 5-3 à la page 339 montre une situation dans laquelle les
données d’une unité logique de 800 Go sont sauvegardées deux fois par
jour au cours d’une session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité
nul sur bande. Par conséquent, les copies Split mirror ou snapshot
(répliques) ne sont pas conservées à des fins de restauration instantanée.
L’attribution de la licence basée sur la capacité est calculée de la manière
suivante :
Une unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions de sauvegarde
avec temps d’indisponibilité nul sur disque :
1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul pour 1 To”.
La licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” suffit.
Figure 5-3
Sessions de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur
bande
Exemple 3
La figure 5-4 à la page 340 montre une situation dans laquelle les
données d’une unité logique de 800 Go sont sauvegardées trois fois par
jour au cours d’une session de sauvegarde avec temps d’indisponibilité
nul sur disque + bande. Cinq copies Split mirror ou snapshot (répliques)
sont copiées en rotation et conservées à des fins de restauration
instantanée. L’attribution de la licence basée sur la capacité est calculée
de la manière suivante :
Une unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions avec temps
d’indisponibilité nul sur disque + bande :
1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul pour 1 To”.
Chapitre 5
339
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Cinq copies de la même unité logique de 800 Go sont conservées à des
fins de restauration instantanée. Notez que la licence tient compte de la
capacité de stockage des volumes source et non de la capacité des
répliques :
1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Restauration instantanée pour 1 To”.
Une licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” et
une licence “Restauration instantanée pour 1 To” suffisent.
Figure 5-4
Sessions avec temps d’indisponibilité nul sur disque + bande
Exemple 4
La figure 5-5 à la page 341 montre une situation dans laquelle les
données d’une unité logique de 800 Go sont sauvegardées 4 fois par jour
au cours d’une session de sauvegarde directe. Trois copies Split mirror ou
snapshot (répliques) créées lors de la session de sauvegarde directe sont
copiées en rotation et conservées à des fins de restauration instantanée.
L’attribution de la licence basée sur la capacité est calculée de la manière
suivante :
Une unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions de sauvegarde
directe :
1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde directe pour 1 To”.
340
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
La même unité logique de 800 Go est utilisée pour les sessions de
sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul sur disque + bande. Elle est
donc soumise à une autre licence :
1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul pour 1 To”.
Trois copies de la même unité logique de 800 Go sont conservées à des
fins de restauration instantanée. Notez que la licence tient compte de la
capacité de stockage des volumes source et non de la capacité des
répliques :
1 x 800 Go = 0,8 To pour la licence “Restauration instantanée pour 1 To”.
Une licence “Sauvegarde directe pour 1 To”, une licence “Sauvegarde
avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” et une licence “Restauration
instantanée pour 1 To” suffisent pour le cas illustré par la figure 5-5 à la
page 341.
Figure 5-5
Sessions de sauvegarde directe
Exemple 5
Une unité logique de 200 Go, une de 500 Go, une de 120 Go et une de
300 Go sont utilisées dans des sessions de sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul :
1 x 200 Go + 1 x 500 Go + 1 x 120 Go + 1 x 300 Go = 1,12 To pour la
licence “Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To”.
Chapitre 5
341
Attribution de licences Data Protector
Vérification et signalement des licences manquantes
Des copies Split Mirror ou snapshot d’unités logiques de respectivement
200 Go, 120 Go et 300 Go sont conservées à des fins de restauration
instantanée :
1 x 200 Go + 1 x 120 Go + 1 x 300 Go = 0,62 To pour la licence
“Restauration instantanée pour 1 To”.
Une unité logique de 300 Go est utilisée dans les sessions de sauvegarde
directe :
1 x 300 Go = 0,3 To pour la licence “Sauvegarde avec temps
d’indisponibilité nul pour 1 To”.
Une licence “Sauvegarde directe pour 1 To”, deux licences “Sauvegarde
avec temps d’indisponibilité nul pour 1 To” et une licence “Restauration
immédiate pour 1 To” suffisent si les quatre exemples des figures 5-2 à
5-6 sont configurés dans une cellule.
Production d’un rapport de licences sur demande
Pour générer un rapport sur les licences, utilisez la commande omnicc de
Data Protector. Saisissez la commande suivante :
omnicc -check_licenses [-detail]
Si l’option -detail n’est pas spécifiée, les informations renvoyées par la
commande indiquent si l’attribution de licences Data Protector est
possible ou non.
Si l’option -detail est spécifiée, un rapport détaillé est généré. Les
informations renvoyées pour chaque licence de la cellule sont les
suivantes : nom de licence, licences installées, licences utilisées et
licences requises.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page man omnicc. Notez que
la commande n’indique pas les dates d’expiration des licences. Selon
l’environnement et le nombre de licences installées, le rapport peut
mettre un certain temps pour se générer. Pour obtenir les dates
d’expiration des licences, saisissez la commande suivante :
omnicc -password_info
IMPORTANT
Dans un environnement MoM dans lequel la base de données CMMDB
est configurée, il convient d’exécuter la commande omnicc sur le
Gestionnaire de cellule sur lequel la base de données CMMDB est
installée lors de la génération d’un rapport sur les licences pour les
éléments liés aux bibliothèques et aux lecteurs.
342
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Quelles sont les licences disponibles ?
Quelles sont les licences disponibles ?
Le tableau suivant présente les licences disponibles avec ce produit. Pour
obtenir des informations détaillées sur chaque référence produit,
reportez-vous à l’Annexe A du présent manuel.
Figure 5-6
Gamme des produits HP OpenView Storage Data Protector
Data Protector utilise les numéros de produits consécutifs à ceux de son
prédécesseur, OmniBack II, pour faciliter la migration vers Data
Protector. C’est la raison pour laquelle les licences OmniBack II A.03.x
existantes restent valides après la migration. Certains types de licences
ont été modifiés et ne sont plus disponibles. Pour plus d’informations sur
les licences disponibles, reportez-vous à la section “Structure de produit
et licences Data Protector A.05.50” à la page A-3.
Chapitre 5
343
Attribution de licences Data Protector
Quelles sont les licences disponibles ?
A propos des mots de passe
Vous trouverez ci-après des éléments qui vous aideront à déterminer le
nombre de mots de passe dont vous avez besoin.
• Les mots de passe temporaires sont utilisables sur tout candidat à un
Gestionnaire de cellule. En revanche, pour tous les autres types de
mots de passe, vous devez déterminer la plate-forme correspondante.
Cela s’applique également au Gestionnaire de cellule, qui deviendra
le système d’administration central de Data Protector. Il est
important d’utiliser des mots de passe temporaires pour appréhender
parfaitement les besoins de votre configuration de cellule avant de
demander un mot de passe permanent.
• Les licences permanentes peuvent être déplacées vers un autre
Gestionnaire de cellule. En revanche, vous devez utiliser le ou les
formulaires de déplacement de licence et les envoyer au Centre de
remise de mot de passe (PDC) HP.
• Les mots de passe sont installés sur le Gestionnaire de cellule et sont
valides pour l’intégralité de la cellule.
• La gestion centralisée des licences est assurée par la fonctionnalité
Manager-of-Managers (MoM). Si vous achetez plusieurs licences pour
différentes cellules, vous pouvez les installer sur le système MoM.
• Vous devez disposer d’une licence de Gestionnaire de cellule pour
chaque cellule.
• Le logiciel vérifie que les licences sont toujours valables chaque fois
que vous effectuez une tâche de configuration Data Protector ou que
vous démarrez une session de sauvegarde.
• Les mots de passe temporaires sont utilisables sur tout système,
tandis que les mots de passe d’évaluation et permanents ne sont
utilisables que sur le système du Gestionnaire de cellule pour lequel
vous avez demandé les licences.
• Si le système sur lequel le Gestionnaire de cellule est installé dispose
de plusieurs adresses IP (systèmes multirésidents, serveurs RAS,
clusters), vous pouvez lier la licence à n’importe laquelle de ces
adresses IP.
344
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Quelles sont les licences disponibles ?
REMARQUE
Si vous avez prévu de modifier l’adresse IP du Gestionnaire de cellule, de
déplacer le Gestionnaire de cellule vers un autre système ou de déplacer
les licences d’une cellule vers une autre (et si vous n’utilisez pas la
fonctionnalité MoM), vous devez contacter le Centre de remise de mot de
passe (PDC) HP pour mettre vos licences à jour. Consultez la section
“Autres moyens d’obtenir et d’installer des mots de passe permanents” à
la page 349 pour connaître la procédure à suivre pour contacter le Centre
de remise de mot de passe HP.
Chapitre 5
345
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
Mots de passe Data Protector
Une fois Data Protector installé sur votre réseau, vous pouvez l’utiliser
pendant 60 jours. A l’issue de cette période, vous devez installer un mot
de passe permanent sur le Gestionnaire de cellule afin d’activer le
logiciel. Vous pouvez charger le logiciel sur le Gestionnaire de cellule
Data Protector, mais vous ne pouvez pas effectuer de tâches de
configuration sans mot de passe permanent, car les licences requises
pour cette fonctionnalité Data Protector particulière requièrent ce type
de mot de passe.
Les licences Data Protector requièrent l’un des mots de passe suivants :
✓ Mot de passe temporaire
Un mot de passe temporaire est généré pour le produit lors de sa
première installation. Vous pouvez utiliser le logiciel pendant 60 jours
à compter de son installation sur tout système pris en charge par
Data Protector. Au cours de cette période, vous devez demander un
mot de passe permanent au Centre de remise de mots de passe (PDC)
HP et l’installer.
✓ Mots de passe permanents
Data Protector est livré avec une licence Attestation de droit qui vous
donne le droit d’obtenir un mot de passe permanent. Ce mot de passe
vous permet de configurer une cellule Data Protector en fonction de
votre stratégie de sauvegarde, à condition que vous ayez acheté les
licences requises. Avant de demander un mot de passe permanent,
vous devez déterminer quel système sera utilisé pour le Gestionnaire
de cellule et définir la configuration nécessaire.
✓ Mot de passe d’urgence
Les mots de passe d’urgence sont disponibles si les mots de passe
installés ne correspondent pas à la configuration système en raison
d’une urgence. Ils permettront à tout système de fonctionner pendant
une période de 120 jours.
Les mots de passe d’urgence sont délivrés par l’organisation de
support. Ils doivent être demandés par les collaborateurs HP et ne
sont remis qu’à ces derniers. Reportez-vous à votre centre de support
ou au centre HP d’attribution des licences à l’adresse :
http://webware.hp.com.
346
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
Les mots de passe d’urgence sont conçus pour permettre des
opérations de sauvegarde tandis que la configuration système
originale est reconstruite ou jusqu’à ce que l’installation soit déplacée
vers un nouvel emplacement permanent. En cas de déplacement des
licences, vous devez remplir un formulaire de déplacement de licence
et l’adresser au Centre de remise de mot de passe (PDC) HP ou
consulter la page Web http://webware.hp.com sur laquelle les mots de
passe peuvent être générés, déplacés, etc.
Il est recommandé de demander les mots de passe à l’aide de l’utilitaire
HP OpenView AutoPass, qui peut être installé pendant le processus
d’installation du Gestionnaire de cellule. Reportez-vous à “Obtention et
installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP
OpenView AutoPass” à la page 347 pour des instructions sur l’obtention
de mots de passe avec l’utilitaire HP OpenView AutoPass après que ce
dernier a été installé pendant le processus d’installation du Gestionnaire
de cellule.
Reportez-vous à “Autres moyens d’obtenir et d’installer des mots de
passe permanents” à la page 349 pour des instructions sur l’obtention et
l’installation d’un mot de passe par un autre moyen que l’utilitaire HP
OpenView AutoPass.
Obtention et installation de mots de passe permanents
à l’aide de l’utilitaire HP OpenView AutoPass
L’utilitaire HP OpenView AutoPass permet d’installer directement sur
Internet des mots de passe pour les licences achetées pour vos produits
HP OpenView, à partir du serveur Web du Centre de remise de mot de
passe HP. Consultez le HP OpenView AutoPass Licensing Guide pour en
savoir plus sur l’utilitaire HP OpenView AutoPass.
Conditions
requises et
limitations
Pour obtenir et installer des mots de passe permanents à l’aide de
l’utilitaire HP OpenView AutoPass, vous devez remplir les conditions
suivantes :
• L’utilitaire HP OpenView AutoPass doit avoir été installé pendant
l’installation du Gestionnaire de cellule à l’aide du script
omnisetup.sh de Data Protector (systèmes UNIX) ou pendant
l’installation du Gestionnaire de cellule (systèmes Windows).
• Il n’est pas recommandé d’installer l’utilitaire HP OpenView
AutoPass sur Microsoft Cluster, car il ne serait installé que sur un
seul nœud et non sur tous.
Chapitre 5
347
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
• Sur MC/ServiceGuard, l’utilitaire HP OpenView AutoPass doit être
installé sur tous les nœuds.
• Vous devez disposer d’une attestation de droit d’une licence
permanente.
• Vous devez disposer du numéro de commande HP pour les licences
achetées.
• Vous avez besoin de l’adresse IP du Gestionnaire de cellule du
système Manager-of-Managers.
Pour plus d’informations sur les conditions requises et limitations,
reportez-vous au HP OpenView AutoPass Licensing Guide.
Les mots de passe sont installés sur le Gestionnaire de cellule et sont
valides pour l’intégralité de la cellule.
Procédure
Pour obtenir et installer un mot de passe permanent, procédez comme
suit :
1. Rassemblez les informations nécessaires à l’obtention d’un mot de
passe permanent. Consultez le HP OpenView Auto Pass User’s Guide
pour connaître les informations requises.
2. Commandez le mot de passe en ligne à l’aide de l’utilitaire
HP OpenView AutoPass. Pour lancer l’utilitaire HP OpenView
AutoPass, exécutez la commande suivante sur le Gestionnaire de
cellule :
REMARQUE
Dans un environnement Manager-of-Managers (MoM), la commande
omniinstlic doit être exécutée soit sur le système MoM (si vous utilisez
une attribution centralisée des licences Data Protector), soit sur le
Gestionnaire de cellule auxquels les mots de passe commandés et
installés sont destinés (si vous n’utilisez pas l’attribution centralisée des
licences Data Protector).
/opt/omni/sbin/omniinstlic (Gestionnaire de cellule UNIX) ou
<répertoire_Data_Protector>\bin\omniinstlic (Gestionnaire
de cellule Windows)
Reportez-vous à la page man de omniinstlic pour plus
d’informations.
348
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
3. Suivez les instructions de l’assistant HP OpenView AutoPass et
saisissez les informations requises.
A la dernière étape de l’assistant, cliquez sur Obtenir mot de passe
pour transférer les mots de passe permanents des licences achetées
du Centre de remise de mot de passe HP vers le Gestionnaire de
cellule.
Cliquez sur Terminer pour installer les mots de passe permanents
des licences achetées sur le Gestionnaire de cellule.
4. Sur la vérification des mots de passe installés, reportez-vous à
“Vérification du mot de passe” à la page 352.
Autres moyens d’obtenir et d’installer des mots de
passe permanents
Obtention
Pour obtenir des mots de passe permanents, procédez comme suit :
1. Regroupez les informations demandées dans le Formulaire de
demande de mot de passe permanent. Reportez-vous à “Formulaires
d’attribution de licences Data Protector” à la page A-27 pour trouver
l’emplacement des formulaires et obtenir des instructions pour les
remplir.
2. Pour plus d’informations sur la structure des produits, reportez-vous
à la section “Structure de produit et licences Data Protector A.05.50”
à la page A-3. Le Centre de remise de mot de passe HP vous enverra
un mot de passe permanent en utilisant la méthode dont vous vous
êtes servi pour envoyer votre demande. Si vous avez fait votre
demande par e-mail, par exemple, vous recevrez votre mot de passe
permanent par e-mail.
3. Choisissez l’une des options suivantes :
• Consultez le site Web du Centre de remise de mot de passe HP à
l’adresse http://www.webware.hp.com.
• Remplissez le Formulaire de demande de mot de passe permanent
et adressez-le au Centre de remise de mot de passe HP à l’aide
d’une des méthodes suivantes (reportez-vous à l’attestation de
droit livrée avec le produit pour connaître les numéros de
téléphone et de télécopie, les adresses e-mail et les horaires
d’ouverture) :
Chapitre 5
349
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
— En envoyant le formulaire par télécopie au Centre de remise de
mot de passe HP
— En envoyant un e-mail au Centre de remise de mot de passe HP
Vous pouvez également utiliser la version électronique des
formulaires de licence qui se trouve dans les fichiers suivants
sur le Gestionnaire de cellule et les supports de distribution :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\Docs\
license_forms.txt
• Sur le CD-ROM Windows:
<Nom_disque>:\Docs\license_forms.txt
• Sous UNIX : /opt/omni/doc/C/license_forms_UNIX
pour “copier” et “coller” votre message au Centre de remise de
mot de passe HP (HP PDC).
Votre mot de passe permanent vous sera envoyé dans les
24 heures suivant l’envoi du Formulaire de demande de mot de
passe permanent.
Installation
Les paragraphes qui suivent indiquent la procédure à suivre pour
installer un mot de passe permanent transmis par le Centre de remise de
mot de passe HP (HP PDC) :
Conditions
préalables
Le Centre de remise de mot de passe HP doit vous avoir envoyé les mots
de passe permanents et l’interface utilisateur Data Protector doit être
installée sur le Gestionnaire de cellule. Les mots de passe sont installés
sur le Gestionnaire de cellule et sont valides pour l’intégralité de la
cellule.
Utilisation de
l’interface
graphique
utilisateur
Il est possible d’installer des mots de passe permanents sur le
Gestionnaire de cellule à l’aide du gestionnaire Data Protector. Pour ce
faire, procédez comme suit :
1. Démarrez le gestionnaire Data Protector.
2. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients. Dans la fenêtre de
navigation, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Cellule Data
Protector, puis sélectionnez Ajouter licence.
3. Dans la fenêtre Ajouter licence, saisissez le mot de passe tel qu’il
apparaît sur le Certificat de mot de passe.
350
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
Un mot de passe se compose de 8 groupes de 4 caractères chacun,
séparés par un espace et suivis par une chaîne. Assurez-vous que
cette séquence ne contient ni saut de ligne, ni retour chariot. Vous
trouverez ci-après un exemple de mot de passe :
4PXV EG9S B6WS 2VX3 5967 XEZK AAA9 MQJB "Product: B6963AA"
Après avoir saisi le mot de passe, effectuez les vérifications
suivantes :
✓ Assurez-vous que le mot de passe s’affiche correctement à l’écran.
✓ Vérifiez qu’il n’y a pas d’espace en tête ou à la fin du mot de passe,
ni de caractères en trop.
✓ Vérifiez que vous n’avez pas confondu les caractères “1” (le chiffre)
et “l” (la lettre).
✓ Vérifiez que vous n’avez pas confondu les caractères “O” (lettre
majuscule) et “0” (chiffre).
✓ Vérifiez que vous avez respecté les majuscules et minuscules. Le
mot de passe tient compte de la casse.
4. Après avoir saisi le mot de passe, cliquez sur OK pour fermer la
fenêtre. Le mot de passe est enregistré dans le fichier suivant :
• Sous Windows :
<répertoire_Data_Protector>\Config\server\Cell\
lic.dat
• Sous UNIX : /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat
Suivez la procédure décrite ci-dessous pour installer le mot de passe
Utilisation de
l’interface de ligne permanent par le biais de la ligne de commande :
de commande
1. Connectez-vous au Gestionnaire de cellule.
2. Exécutez la commande suivante :
• Sous Windows :
<répertoire_Data_Protector>\bin\omnicc
-install_license <mot de passe>
Chapitre 5
351
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
• Sous UNIX :
/opt/omni/bin/omnicc -install_license <mot de passe>
Le <mot de passe> doit être saisi tel qu’il apparaît dans le Certificat
de mot de passe.
Vous pouvez également ajouter le mot de passe dans le fichier suivant :
• Sous Windows :
<répertoire_Data_Protector>\config\server\cell\lic.dat
• Sous UNIX : /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat
Si ce fichier n’existe pas, créez-en un avec un éditeur tel que vi ou le
Bloc-notes. Vous trouverez un exemple de mot de passe à l’étape 3 de la
procédure faisant appel à l’interface graphique utilisateur.
Vérification du mot de passe
Utilisation de
l’interface
graphique
utilisateur
Pour vérifier que le mot de passe pour la licence que vous avez installée
est correct, procédez comme suit dans le Gestionnaire Data Protector :
1. Dans le menu Aide, cliquez sur A propos de.
2. Cliquez sur l’onglet Licence. Toutes les licences installées s’affichent.
Si le mot de passe que vous avez saisi n’est pas correct, il est
accompagné de la remarque Impossible de décoder le mot de
passe.
Pour vérifier que le mot de passe pour la licence que vous avez installée
Utilisation de
l’interface de ligne est correct, utilisez la commande suivante :
de commande
• Sous Windows :
<répertoire_Data_Protector>\bin\omnicc -password_info
• Sous UNIX : /opt/omni/bin/omnicc -password_info
Cette commande affiche toutes les licences installées. Si le mot de passe
que vous avez saisi n’est pas correct, il est accompagné de la remarque
Impossible de décoder le mot de passe.
352
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
Recherche du nombre de licences installées
Utilisation de
l’interface
graphique
utilisateur
Après avoir installé un mot de passe permanent, vous pouvez vérifier le
nombre de licences actuellement installées sur le Gestionnaire de
cellule :
1. Démarrez le gestionnaire Data Protector.
2. Dans la barre de menus, cliquez sur Aide, puis sur A propos. La
fenêtre A propos du Gestionnaire affiche alors les licences
installées.
Si vous utilisez la ligne de commande, procédez comme suit :
Utilisation de
l’interface de ligne
1. Connectez-vous au Gestionnaire de cellule.
de commande
2. Exécutez la commande suivante :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin\omnicc
-query
• Sous UNIX : /opt/omni/bin/omnicc -query
Un tableau contenant les licences installées s’affiche alors.
Déplacement des licences vers un autre système
Gestionnaire de cellule
Vous devez contacter le Centre de remise de mot de passe HP dans les cas
suivants :
• Lorsque vous souhaitez déplacer le Gestionnaire de cellule vers un
autre système.
• Lorsque vous prévoyez de déplacer vers une autre cellule Data
Protector une licence installée sur un Gestionnaire de cellule qui n’est
pas utilisé dans la cellule.
REMARQUE
Il est possible de déplacer une licence UNIX vers un autre Gestionnaire
de cellule UNIX ou vers un Gestionnaire de cellule Windows ; en
revanche, il est impossible de déplacer une licence Windows vers un
Gestionnaire de cellule UNIX.
Chapitre 5
353
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
Procédez comme suit pour déplacer des licences d’un Gestionnaire de
cellule vers un autre :
1. Remplissez un Formulaire de déplacement de licence pour chaque
nouveau Gestionnaire de cellule et envoyez-le au Centre de remise de
mot de passe HP. Si vous souhaitez déplacer des licences
correspondant à des produits qui ne sont plus en vente, utilisez les
formulaires de déplacement de licence fournis avec la version
précédente du produit. Reportez-vous à la section “Formulaires
d’attribution de licences Data Protector” à la page A-27.
Dans le formulaire, vous devez spécifier le nombre de licences à
déplacer du Gestionnaire de cellule existant.
2. Supprimez le fichier suivant :
• Sous Windows :
<répertoire_Data_Protector>\config\server\cell\
lic.dat
• Sous UNIX : /etc/opt/omni/server/cell/lic.dat
3. Après avoir rempli le formulaire de déplacement de licence, envoyez-le
au Centre de remise de mot de passe HP. Vous êtes dans l’obligation
légale de supprimer tous les mots de passe Data Protector du
Gestionnaire de cellule courant.
4. Installez les nouveaux mots de passe. Vous recevrez un mot de passe
pour chaque nouveau Gestionnaire de cellule. Vous recevrez
également un nouveau mot de passe pour le Gestionnaire de cellule
courant si des licences sont conservées sur celui-ci. Le nouveau mot
de passe remplace le mot de passe utilisé sur le Gestionnaire de
cellule courant.
354
Chapitre 5
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
Gestion centralisée des licences
Data Protector vous permet de configurer la gestion centralisée des
licences pour l’environnement multicellules dans son intégralité, ce qui
simplifie considérablement la gestion des licences. Toutes les licences
sont conservées sur le système Manager-of-Managers (MoM) Manager.
Elles sont ensuite allouées aux cellules spécifiques tout en restant
configurées sur le Gestionnaire MoM.
Pour plus d’informations sur la procédure de configuration des licences,
reportez-vous à l’aide en ligne de Data Protector.
REMARQUE
Il est possible d’affecter une licence UNIX à un autre Gestionnaire de
cellule UNIX ou à un Gestionnaire de cellule Windows ; en revanche, il
est impossible d’affecter une licence Windows à un Gestionnaire de
cellule UNIX.
La fonction MoM vous permet de déplacer (réaffecter) les licences entre
les cellules MoM. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector.
Si vous installez une nouvelle licence Data Protector, n’oubliez pas de
vérifier la fonctionnalité MoM avant de demander des licences. Si vous
décidez d’utiliser la gestion centralisée de licences par la suite, vous
devrez appliquer la procédure de déplacement des licences dans son
intégralité.
REMARQUE
La fonction MoM permet de gérer les licences de manière centralisée.
Cela signifie que vous pouvez installer toutes les licences sur le
Gestionnaire MoM, puis les distribuer aux Gestionnaire de cellule qui
appartiennent à la cellule du MoM. Par la suite, les licences peuvent être
déplacées (redistribuées) entre les cellules du MoM. Pour plus
d’informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP
OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 5
355
Attribution de licences Data Protector
Mots de passe Data Protector
356
Chapitre 5
6
Résolution des problèmes
d’installation
Chapitre 6
357
Résolution des problèmes d’installation
Description du chapitre
Description du chapitre
Si vous rencontrez des difficultés pour installer Data Protector, les
suggestions figurant dans ce chapitre pourront vous être utiles. Ce
chapitre contient des informations sur les éléments suivants :
• Opérations à effectuer avant de contacter le support HP.
Reportez-vous à la section “Avant d’appeler votre représentant
support” à la page 359.
• Problèmes de résolution de noms. Reportez-vous à la section “Facilité
de déploiement” à la page 361.
• Comment vérifier les connexions DNS dans la cellule. Reportez-vous
à la section “Vérification des connexions DNS dans la cellule Data
Protector” à la page 362.
• Dépannage de l’installation et de la mise à niveau de Data Protector
sous Windows Reportez-vous à la section “Installation et mise à
niveau de Data Protector sous Windows” à la page 365.
• Dépannage de l’installation du Gestionnaire de cellule sous Solaris.
Reportez-vous à la section “Installation du Gestionnaire de cellule
Data Protector sous Solaris” à la page 366.
• Dépannage de l’installation d’un client HP-UX. Reportez-vous à la
section “Installation de clients UNIX” à la page 367.
• Comment vérifier votre installation Data Protector. Reportez-vous à
la section “Vérification de l’installation du client Data Protector” à la
page 368.
• Dépannage des problèmes de mise à niveau Reportez-vous à la
section “Dépannage de la mise à niveau” à la page 370.
• Les fichiers journaux système (sous UNIX), d’installation (sous
Windows) et de Data Protector peuvent vous fournir des informations
utiles pour résoudre votre problème. Reportez-vous à la section
“Utilisation des fichiers journaux” à la page 372.
• Procédure de création de traces d’exécution de l’installation (débogage
de l’installation), dont le représentant support aura besoin pour
déterminer l’origine du problème. Reportez-vous à la section
“Création de traces d’exécution de l’installation” à la page 375.
358
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Avant d’appeler votre représentant support
Avant d’appeler votre représentant support
Pour accélérer la résolution de votre problème, vous devriez vous
préparer avant de le signaler au service support clientèle HP. Vous
trouverez ci-dessous des suggestions de mesures préliminaires à
prendre.
Regardez si vous avez rencontré l’un des problèmes décrits dans ce
chapitre et effectuez les opérations recommandées. Reportez-vous aux
sections suivantes :
• “Facilité de déploiement” à la page 361.
• “Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector” à la
page 362.
• “Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris” à
la page 366.
• “Installation et mise à niveau de Data Protector sous Windows” à la
page 365.
• “Installation de clients UNIX” à la page 367.
• “Vérification de l’installation du client Data Protector” à la page 368.
• “Dépannage de la mise à niveau” à la page 370.
Assurez-vous que :
• Vous ne dépassez pas de limites insurmontables pour l’instant. Pour
plus d’informations sur les limites de Data Protector et les
recommandations, ainsi que sur les problèmes connus concernant ou
non Data Protector, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel
HP OpenView Storage Data Protector.
• Vos problèmes ne sont pas liés à du matériel et des logiciels tiers. Si
c’est le cas, contactez le fournisseur du produit tiers pour obtenir de
l’assistance.
• Vous avez installé les tout derniers correctifs Data Protector. Vous
pouvez obtenir ces correctifs sur le site Web de HP OpenView à
l’adresse suivante :
http://support.openview.hp.com/patches/patch_index.jsp. Vous
trouverez la liste des correctifs du système d’exploitation dans les
Notes de publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 6
359
Résolution des problèmes d’installation
Avant d’appeler votre représentant support
Pour savoir quels correctifs Data Protector sont installés sur votre
système, reportez-vous à la section “Contrôle des correctifs Data
Protector installés” à la page 218.
• Dans le cas des récupérations après sinistre intégrées à la
sauvegarde, la sauvegarde n’échoue pas en raison de la panne de
l’application.
• Le système de fichiers où se trouvent les fichiers debug.log ou redo.log
n’est pas saturé.
• Le système de fichiers des données de l’application n’est pas saturé.
Lorsque vous contactez le service support clientèle HP, rassemblez les
données suivantes sur le problème que vous avez rencontré :
• Une description de votre problème, y compris les résultats de session
(ou des résultats équivalents, en fonction du type de problème
rencontré).
• La sortie générée par la commande omnidlc du Gestionnaire de
cellule pour tous les clients concernés. Cette commande est décrite
dans le Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector.
360
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Facilité de déploiement
Facilité de déploiement
La facilité de déploiement permet de résoudre efficacement les
problèmes liés à la résolution des noms.
Au cours de l’installation du Gestionnaire de cellule Windows, Data
Protector détecte toute configuration erronée du fichier DNS ou
LMHOST et vous en avertit. De plus, Data Protector vous envoie une
notification si le protocole TCP/IP n’est pas installé sur le système.
Les messages d’avertissement possibles sont les suivants :
Problèmes de
résolution de
noms
• Si la résolution de noms échoue, le message “Erreur lors du
développement du nom d’hôte” s’affiche et l’installation est
abandonnée.
• Si un problème de résolution survient lorsque vous utilisez le DNS,
un message d’avertissement relatif à votre configuration DNS
actuelle s’affiche.
• Si un problème de résolution survient lorsque vous utilisez le fichier
LMHOST, un message d’avertissement s’affiche, vous invitant à
vérifier le paramétrage de ce fichier.
• Si vous n’avez configuré ni l’un ni l’autre (DNS ou LMHOST), un
message d’avertissement s’affiche pour activer la résolution DNS ou
LMHOSTS dans la boîte de dialogue des propriétés TCP/IP.
• Pour résoudre les problèmes de résolution, vérifiez le fichier de
configuration DNS ou LMHOST.
Pour obtenir des informations d’ordre général sur les problèmes de
mise en réseau et de communication, reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector. Pour plus
d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne.
Protocole TCP/IP
non installé
• Si le protocole TCP/IP n’est pas installé et configuré sur votre
système, l’installation s’interrompt.
Pour cerner le problème, reportez-vous à la section “Définition du
protocole TCP/IP sur les systèmes Windows” à la page B-15.
Chapitre 6
361
Résolution des problèmes d’installation
Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector
Vérification des connexions DNS dans la
cellule Data Protector
Le DNS (Domain Name System) est un service de noms pour les hôtes
TCP/IP. Le DNS est configuré avec une liste de noms d’hôtes et
d’adresses IP, ce qui permet aux utilisateurs de désigner les systèmes
distants par des noms d’hôtes plutôt que par des adresses IP. Le DNS
garantit le bon fonctionnement des communications entre membres de la
cellule Data Protector.
Si le DNS n’est pas correctement configuré, des problèmes de résolution
de noms peuvent survenir dans la cellule Data Protector et les membres
ne seront pas en mesure de communiquer les uns avec les autres.
Data Protector fournit la commande omnicheck pour vérifier les
connexions DNS entre membres de la cellule Data Protector. Même si
cette commande permet de vérifier toutes les connexions possibles dans
la cellule, il suffit de vérifier les connexions suivantes, essentielles à la
cellule Data Protector :
• Du Gestionnaire de cellule vers tout autre membre de la cellule et
vice versa
• De l’Agent de support vers tout autre membre de la cellule et vice
versa
Limites
La commande omnicheck présente les limites suivantes :
• Elle vérifie uniquement les connexions entre membres de la cellule, et
non les connexions DNS en général.
• Elle ne peut être utilisée que sur les clients Data Protector sur
lesquels Data Protector A.05.10 ou ultérieur est installé. Si la
commande rencontre un client disposant d’une version antérieure de
Data Protector, elle envoie un message d’erreur et reprend au client
suivant.
Utilisation de la
commande
omnicheck
La commande omnicheck réside dans le répertoire suivant du
Gestionnaire de cellule :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\bin
• Sous UNIX :/opt/omni/bin
362
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector
Le synopsis de la commande omnicheck est le suivant :
omnicheck -dns [-host Client | -full] [-verbose]
Les différentes options vous permettent de vérifier les connexions DNS
suivantes dans la cellule de Data Protector :
• Pour vous assurer que le Gestionnaire de cellule et que chaque Agent
de support présent dans la cellule résolvent correctement les
connexions DNS vers chaque client Data Protector de la cellule et vice
versa, exécutez la commande suivante :
omnicheck -dns [-verbose]
• Pour vérifier qu’un client Data Protector particulier résout
correctement les connexions DNS avec chaque client Data Protector
de la cellule, exécutez la commande suivante :
omnicheck -dns -host <client> [-verbose]
où <client> est le nom du client Data Protector vérifié.
• Pour vérifier toutes les connexions DNS possibles dans la cellule,
exécutez la commande suivante :
omnicheck -dns -full [-verbose]
Lorsque l’option [-verbose] est spécifiée, la commande retourne tous
les messages. Si cette option n’est pas définie (réglage par défaut), seuls
les messages résultant d’échecs de vérification sont retournés.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page omnicheck du manuel.
Messages
retournés
Le tableau 6-1 répertorie les messages retournés pour la commande
omnicheck. Si le message retourné indique un problème de résolution
DNS, reportez-vous à la section “Dépannage du réseau et de la
communication” du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
Data Protector.
Tableau 6-1
Messages retournés
Message retourné
Signification
client_1 ne peut pas se
connecter à client_2
Délai de connexion à client_2
dépassé.
Chapitre 6
363
Résolution des problèmes d’installation
Vérification des connexions DNS dans la cellule Data Protector
Tableau 6-1
Messages retournés
Message retourné
Signification
client_1 se connecte à
client_2, mais le système
connecté se présente comme
client_3
Le fichier
<%SystemRoot%>\System32\drivers
\etc\hosts (systèmes Windows) ou
/etc/hosts (systèmes UNIX) n’est
pas correctement configuré sur
client_1 ou le nom d’hôte de
client_2 ne correspond pas à son
nom DNS.
client_1 n’a pas pu se
connecter à client_2
client_2 est inaccessible (c’est-à-dire
déconnecté) ou le fichier
<%SystemRoot%>\System32\drivers
\etc\hosts (systèmes Windows) ou
/etc/hosts (systèmes UNIX) n’est
pas correctement configuré sur
client_1.
vérification de la connexion
entre client_1 et client_2
toutes les vérifications se
sont terminées correctement.
nb_vérifications_non_réussies
échecs de vérification.
le client n’est pas membre de
la cellule.
le client a été contacté, mais
il s’agit apparemment d’une
version antérieure. Le nom
d’hôte n’est pas vérifié.
364
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Installation et mise à niveau de Data Protector sous Windows
Installation et mise à niveau de Data
Protector sous Windows
Après l’installation ou la mise à niveau vers Data Protector A.05.50,
Windows peut signaler que certaines applications ne sont pas installées
ou qu’il est nécessaire de les réinstaller.
Identification du
problème
Windows peut envoyer les messages d’erreur suivants :
• Le service Windows Installer est inaccessible.
• Cette application doit être installée pour que le
programme s’exécute.
• Impossible d’ouvrir ce package de correctifs.
• Impossible d’ouvrir le périphérique ou le fichier
spécifié.
Ce problème est dû à une erreur de la procédure de mise à niveau de
Microsoft Installer. Les données de la version 1.x de Microsoft Installer
n’ont pas été transférées vers la version 2.x de Microsoft Installer que
Data Protector installe sur l’ordinateur.
Résolution du
problème
Ce problème est décrit à l’article Q324906 de la base de connaissances
Microsoft. Veuillez vous reporter à cet article pour résoudre le problème.
Chapitre 6
365
Résolution des problèmes d’installation
Installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris
Installation du Gestionnaire de cellule Data
Protector sous Solaris
L’installation du Gestionnaire de cellule Data Protector sous Solaris peut
échouer.
Identification du
problème
Lors de l’installation de Gestionnaire de cellule sous Solaris, un
répertoire temporaire ne peut être créé et l’installation échoue avec le
message d’erreur suivant :
Processing package instance <OB2-CORE> from
</tmp/DP_A0510_158_SUN78.pkg>
pkgadd: ERREUR : unable to make temporary directory
<//tmp/old//installR.aOj3>
Résolution du
problème
Créez manuellement le répertoire temporaire manquant à
l’emplacement indiqué dans le message d’erreur et redémarrez la
procédure d’installation. Par exemple, si vous obtenez le message
d’erreur ci-dessus, créez le répertoire suivant :
//tmp/old//installR.aOj3.
366
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Installation de clients UNIX
Installation de clients UNIX
Echec de l’installation à distance de clients UNIX
Identification du
problème
L’installation ou la mise à niveau à distance d’un client UNIX échoue
avec le message d’erreur suivant :
Installation/Upgrade session finished with errors.
Résolution du
problème
Lors de l’installation ou de la mise à niveau à distance de clients UNIX,
l’espace disque disponible sur un système client dans le dossier /tmp doit
atteindre au moins la taille du plus gros package à installer. Sur les
systèmes client Solaris, la même quantité d’espace disque doit également
être disponible dans le répertoire /var/tmp.
Vérifiez si vous disposez de suffisamment d’espace disque dans ces
répertoires et redémarrez la procédure d’installation ou de mise à
niveau.
Pour connaître l’espace disque nécessaire, reportez-vous aux Notes de
publication du logiciel HP OpenView Storage Data Protector.
Problèmes d’installation d’un client HP-UX
Identification du
problème
Lorsque vous ajoutez un nouveau client à une cellule Data Protector, le
message d’erreur suivant peut s’afficher :
/tmp/omni_tmp/packet: vous ne disposez pas des autorisations
requises pour exécuter cette fonction SD...
Accès refusé à root pour démarrer l’agent sur le dépôt
enregistré /tmp/omni_tmp/packet. Insertion non autorisée sur
l’hôte.
Résolution du
problème
Pour résoudre ce problème, arrêtez le démon swagent et relancez-le, soit
en supprimant le processus, soit en le redémarrant à l’aide de la
commande /opt/omni/sbin/swagentd ou /opt/omni/sbin/
swagentd -r.
Vous devez également vérifier que vous disposez d’une entrée de
bouclage local (localhost) dans le fichier hosts (/etc/hosts).
Chapitre 6
367
Résolution des problèmes d’installation
Vérification de l’installation du client Data Protector
Vérification de l’installation du client Data
Protector
La vérification de l’installation du client Data Protector se divise en
plusieurs étapes :
• Vérification de la configuration DNS des systèmes Gestionnaire de
cellule et clients, puis vérification que les résultats de la commande
omnicheck -dns du système Gestionnaire de cellule et client
correspondent au système spécifié.
• Vérification des composants logiciels installés sur le client.
• Comparaison de la liste des fichiers requis pour un composant logiciel
particulier à installer avec celle des fichiers présents sur le client.
• Vérification du total de contrôle pour chaque fichier en lecture seule
requis pour un composant logiciel particulier.
REMARQUE
Un Serveur d'installation doit être disponible pour le type de système
client (UNIX, Windows) sélectionné.
Pour vérifier une installation de Data Protector à l’aide de l’interface
graphique utilisateur de Data Protector, procédez comme suit :
REMARQUE
Cette procédure ne s’applique pas aux clients Novell NetWare et MPE.
1. Dans le menu contextuel, cliquez sur Clients.
2. Dans la fenêtre de navigation, développez Clients, cliquez sur le
système du Gestionnaire de cellule avec le bouton droit de la souris,
puis cliquez sur Vérifier installation pour lancer l’assistant.
3. Suivez les instructions de l’assistant pour vérifier l’installation des
systèmes dans la cellule. La fenêtre Vérifier installation
s’affiche avec les résultats de l’installation.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne.
368
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Vérification de l’installation du client Data Protector
Si votre installation a échoué, reportez-vous à la section “Utilisation des
fichiers journaux” à la page 372.
Pour plus d’informations sur la vérification de l’installation sur les
systèmes UNIX à l’aide de l’interface en ligne de commande de Data
Protector, reportez-vous aux pages man de ob2install.
Chapitre 6
369
Résolution des problèmes d’installation
Dépannage de la mise à niveau
Dépannage de la mise à niveau
Les fichiers de la base de données IDB et de
configuration ne sont plus disponibles après la mise à
niveau
Après mise à niveau du Gestionnaire de cellule à partir d’une version
précédente, la base IDB n’est pas disponible, ni aucune information de
configuration. Ce problème survient en cas d’interruption de la
procédure de mise à niveau, quelle qu’en soit la raison.
Résolution du
problème
Restaurez OmniBack II/Data Protector à partir de la sauvegarde
effectuée avant la mise à niveau, éliminez la raison de l’interruption et
redémarrez la mise à niveau.
Les anciens correctifs Data Protector ne sont pas
supprimés après la mise à niveau
Problème
Les anciens correctifs Data Protector sont répertoriés dans la liste des
programmes installés si vous exécutez la commande swlist une fois la
mise à niveau Data Protector terminée. Les correctifs ont été supprimés
du système au cours de la mise à niveau, mais restent dans la base de
données sw.
Pour savoir quels correctifs Data Protector sont installés, reportez-vous à
la section “Contrôle des correctifs Data Protector installés” à la page 218.
Action
Pour supprimer les anciens correctifs de la base de données sw, exécutez
la commande suivante :
swmodify -u <correctif>.\* <correctif>
Par exemple, pour supprimer le correctif “PHSS_30143” de la base de
données sw, exécutez la commande suivante :
swmodify -u PHSS_30143.\* PHSS_30143
370
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Dépannage de la mise à niveau
Echec de la restauration après la mise à niveau du
Gestionnaire MoM
Problème
Après avoir effectué une mise à niveau du Gestionnaire MoM/serveur
CMMDB vers Data Protector A.05.50, il n’est pas possible de réaliser une
restauration de système de fichier ou d’intégration d’un client Data
Protector plus ancien via l’interface graphique utilisateur de Data
Protector A.05.50 MoM.
Les messages d’erreur suivants peuvent s’afficher : Unknown internal
error (Erreur interne inconnue), Started session manager got bad
options (Le Gestionnaire de session a des options incorrectes) ou Cannot
get information from backup host (Impossible d’obtenir des
informations de l’hôte de sauvegarde).
Action
Utilisez l’ancienne interface graphique MoM pour la restauration ou
mettez à niveau les clients vers Data Protector A.05.50.
Procédure de mise à niveau manuelle
Normalement, OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00, Data
Protector A.05.10, le Gestionnaire de cellule UNIX et le Serveur
d'installation sont mis à niveau par la commande omnisetup.sh, qui
effectue une procédure de mise à niveau automatique. Il est toutefois
possible d’effectuer une mise à niveau manuelle. Reportez-vous à la
section “Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide
d’outils natifs” à la page 12.
Chapitre 6
371
Résolution des problèmes d’installation
Utilisation des fichiers journaux
Utilisation des fichiers journaux
Si l’installation de Data Protector pose un problème, vous pouvez
consulter l’un des fichiers journaux suivants pour le diagnostiquer :
journaux système (UNIX), journaux d’installation (Windows) et fichiers
journaux Data Protector.
En cas de problème lors de l’installation, vous devrez vous référer aux
fichiers journaux correspondant à votre type d’installation (en local ou à
distance) et au système d’exploitation que vous utilisez.
Installation en
local
Si vous rencontrez des difficultés lors d’une installation en local,
reportez-vous aux fichiers journaux suivants :
• Sur le Gestionnaire de cellule HP-UX :
/var/adm/sw/swinstall.log
et pour plus de détails :
/var/adm/sw/swagent.log
• Sur le Gestionnaire de cellule Solaris :
/var/opt/omni/log/debug.log
• Sur les clients Windows (sur le système sur lequel tourne le
programme d’installation) :
<Temp>\OB2SetupLauncher.log
et pour plus de détails :
<Temp>\OB2DBG_<did>__setup_<Hôte><num_débogage>.txt
où :
<did> (ID de débogage) est l’ID de processus du premier processus
acceptant les paramètres de débogage. Cet ID est également l’ID de la
session de débogage. Tous les autres processus utiliseront cet ID.
<Host> est le nom de l’hôte sur lequel le fichier de trace est créé.
<num_débogage> est un numéro généré par Data Protector.
L’emplacement du répertoire <Temp> est spécifié par la variable
d’environnement TEMP. Pour connaître la valeur de cette variable,
exécutez la commande set.
372
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Utilisation des fichiers journaux
Installation à
distance
Si vous rencontrez des difficultés lors d’une installation à distance,
reportez-vous aux fichiers journaux suivants :
• Sur le Serveur d'installationUNIX :
/var/opt/omni/log/IS_install.log
• Sur les clients Windows (uniquement sur le système client à
distance) :
<Temp>\INSTALL_SERVICE*.*
où <Temp> est un répertoire spécifié dans la variable d’environnement
TEMP.
Si les fichiers journaux n’ont pas été créés, exécutez l’installation à
distance avec l’option de débogage. Pour cela, reportez-vous à la
section “Création de traces d’exécution de l’installation” à la page 375.
Fichiers journaux Data Protector
Les fichiers journaux Data Protector sont enregistrés dans des
répertoires différents selon le système d’exploitation que vous utilisez :
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\log ou
<répertoire_Data_Protector>\log\server
• Sous HP-UX et Solaris : /var/opt/omni/log ou
/var/opt/omni/server/log
• Sous les autres systèmes UNIX : /usr/omni/log
• Sous NetWare : SYS:\USR\OMNI\LOG
La liste ci-dessous répertorie les fichiers journaux importants pour le
dépannage de l’installation et décrit leur usage :
debug.log
Ce fichier présente les situations inattendues. Même si
certaines de ces informations peuvent servir à
l’utilisateur, elles sont surtout destinées au service de
support.
inet.log
Ce fichier contient les requêtes faites au programme
inet de Data Protector (un programme qui démarre les
agents). Il peut être utile pour contrôler les dernières
activités de Data Protector sur les systèmes client.
IS_install.log Ce fichier contient la trace de l’installation à distance
et se trouve sur le Serveur d'installation.
Chapitre 6
373
Résolution des problèmes d’installation
Utilisation des fichiers journaux
omnisv.log
Ce fichier contient les données relatives au démarrage
et à l’arrêt des services Data Protector.
upgrade.log
Ce journal est créé lors de la mise à niveau et contient
les messages relatifs à la mise à niveau de la partie
centrale (UCP) et ceux relatifs à la mise à niveau de la
partie concernant les détails (UDP).
OB2_Upgrade.log Ce fichier, créé sous UNIX lors de la mise à niveau,
contient les traces de cette procédure.
374
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Création de traces d’exécution de l’installation
Création de traces d’exécution de
l’installation
Si vous avez consulté les fichiers journaux sans avoir trouvé les
informations nécessaires pour résoudre vos problèmes d’installation,
vous pouvez exécuter l’installation avec l’option debug et envoyer les
résultats (ainsi que d’autres informations importantes) à votre
représentant support. Pour cela, reportez-vous aux sections “Utilisation
des fichiers journaux” à la page 372 et “Avant d’appeler votre
représentant support” à la page 359.
UNIX
Pour procéder au débogage de l’installation sur un système UNIX,
exécutez l’interface graphique utilisateur de Data Protector en utilisant
l’option de débogage :
xomni -debug 1-99 <Suffixe_débogage>
ou
xomniadmin -debug 1-99 <Suffixe_débogage>
Pour obtenir des explications sur la syntaxe à utiliser pour le débogage,
reportez-vous à la section “Syntaxe à utiliser pour le débogage” à la
page 376.
Une fois la session terminée/abandonnée, récupérez les résultats du
débogage dans le répertoire tmp du système du Serveur d'installation.
Windows
Pour déboguer une installation à distance sur un système Windows,
exécutez l’interface graphique utilisateur de Data Protector
(Manager.exe) en mentionnant l’option de débogage :
Manager -debug 1-99 <Suffixe_débogage>
Pour obtenir des explications sur la syntaxe à utiliser pour le débogage,
reportez-vous à la section “Syntaxe à utiliser pour le débogage” à la
page 376.
Une fois la session terminée/abandonnée, récupérez les résultats du
débogage dans les fichiers suivants :
• Sur le système du Serveur d'installation :
<répertoire_Data_Protector>\tmp\OB2DBG_<did>__BM_
<Serveur_installation><num_débogage><Suffixe_débogage>
Chapitre 6
375
Résolution des problèmes d’installation
Création de traces d’exécution de l’installation
• Sur le système distant :
<Disque_système>:\<Temp>\OB2DBG_<did>__INSTALL_SERVICE
<Nom_de_l’hôte><num_débogage><Suffixe_débogage>
Syntaxe à utiliser pour le débogage
Presque toutes les commandes Data Protector peuvent être exécutées
avec un paramètre -debug supplémentaire, dont la syntaxe est la
suivante :
-debug 1-99[,C:<n>][,T:<s>] <XYZ> [<hôte>]
où :
1-99 est la plage de débogage. Cette plage doit toujours être définie à
1-99 sauf instruction contraire.
C:<n> limite la taille des fichiers de débogage à n kilo-octets. La
valeur minimale est 4 (4 Ko) et la valeur par défaut 1024 (1 Mo).
T:<s> est la résolution de l’horodatage, dont la valeur par défaut est
1, où 1000 indique une résolution d’une milliseconde et 0 la
désactivation de l’horodatage. La résolution de l’horodatage et la
limite de taille du débogage circulaire sont fournis dans le cadre des
paramètres de la plage de débogage.
<XYZ> est le suffixe du débogage, par exemple DBG_01.txt
<hôte> correspond à la liste de noms d’hôte sur lesquels s’effectue le
débogage.
Sauf instruction contraire, la plage doit toujours être définie à 1-99.
La liste de noms d’hôte détermine les hôtes sur lesquels le débogage
s’effectue lors de l’exécution de la commande Data Protector. Si la liste
contient plusieurs hôtes, les noms doivent être séparés par un espace.
L’ensemble de la liste doit figurer entre guillemets. Par exemple :
“host1.domain host2.domain”.
L’option de suffixe de débogage est utilisée pour créer le nom du fichier
de trace (fichier journal). Les fichiers de trace se trouvent dans les
répertoires suivants :
• Sous UNIX : /tmp
• Sous Windows : <répertoire_Data_Protector>\tmp
• Sous NetWare : SYS:\USR\OMNI\TMP
376
Chapitre 6
Résolution des problèmes d’installation
Création de traces d’exécution de l’installation
et sont nommés comme suit :
OB2DBG_<did>__<Programme>_<Hôte>_<pid>_<XYZ>
où :
<did> (ID de débogage) est l’ID de processus du premier processus
acceptant les paramètres de débogage. Cet ID est également l’ID de la
session de débogage. Tous les autres processus utiliseront cet ID.
<Programme> est le nom de code du programme Data Protector
écrivant la trace.
<Hôte> est le nom du système sur lequel le fichier de trace est créé.
<pid> correspond à l’ID du processus.
<XYZ> est le suffixe tel qu’il a été spécifié dans le paramètre -debug.
Pour plus d’informations d’ordre général sur la création des fichiers
d’exécution (débogage) et pour obtenir un exemple de débogage,
reportez-vous au chapitre Dépannage du Guide de l'administrateur de
HP OpenView Storage Data Protector.
Chapitre 6
377
Résolution des problèmes d’installation
Création de traces d’exécution de l’installation
378
Chapitre 6
A
Annexe A
Annexe A
A-1
Annexe A
Dans cette annexe
Dans cette annexe
Cette annexe décrit la structure du produit Data Protector A.05.50 et les
formulaires d’attribution de licence Data Protector.
A-2
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Structure de produit et licences
Data Protector A.05.50
Data Protector met à profit la structure de produit de son prédécesseur,
OmniBack II, afin de simplifier le processus de mise à niveau. Data
Protector comprend également des catégories de licence (licence
d’utilisation) nouvelles ainsi que des numéros de produit pour les
nouvelles fonctionnalités. L’attribution de licences Data Protector est
initialement fondée sur la licence du Pack Starter. Les lecteurs de
sauvegarde connectés au système et les fonctionnalités utilisées dans la
cellule Data Protector, par exemple les sauvegardes en ligne, les
intégrations de sauvegardes avec un temps d’indisponibilité nul, le
Manager-of-Managers, etc. ont des licences séparées.
Vous trouverez dans cette section la description des numéros de produit
et les types de licence disponibles pour le produit Gestionnaire de cellule
Data Protector A.05.50.
REMARQUE
Les licences fournies pour les produits UNIX peuvent s’appliquer à
UNIX, Windows, Novell Netware ou Linux.
Data Protector A.05.50 Le logiciel Gestionnaire de cellule Data Protector
A.05.50 est également disponible pour les plates-formes HP-UX, Solaris
et Windows. Les agents de disque sont fournis gratuitement pour
l’ensemble des principales plates-formes prises en charge en tant
qu’agents de disque,
Pour obtenir une présentation générale du produit, reportez-vous à la
figure A-1 à la page A-4.
Annexe A
A-3
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
La figure A-1 à la page A-4 présente un aperçu général de la structure de
Data Protector A.05.50 disponible.
Figure A-1
Structure de produit HP OpenView Storage Data Protector
A-4
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Extensions de lecteur et de bibliothèque
Extension de lecteur HP OpenView Storage Data Protector pour
UNIX, NAS, SAN
B6953AA
B6963AA
Ce produit comprend la licence d’utilisation (LTU) pour un lecteur de
sauvegarde supplémentaire raccordé directement à un système UNIX,
un périphérique NAS, utilisé dans un environnement SAN ou pour la
sauvegarde sans serveur.
Les lecteurs raccordés aux systèmes MPE de HP et OpenVMS requièrent
cette licence.
Un lecteur de sauvegarde peut être un lecteur de bande, une unité
logique sur disque (sauvegarde sur disque à l’aide d’un périphérique de
fichier), ou un lecteur magnéto-optique. Il est possible d’accéder au
lecteur et de le gérer en local ou via le réseau à partir d’un système
disposant de n’importe quelle licence Gestionnaire de cellule.
Vous avez besoin d’autant de licences que de disques utilisés à tout
moment. Il s’agit généralement du nombre total de lecteurs configurés
permettant une utilisation simultanée de tous les lecteurs.
IMPORTANT
Pour les versions antérieures à Data Protector A.05.10, les licences de
lecteur étaient définies comme des licences “utilisées simultanément”. Le
concept sous-jacent est que le client ne paie pas pour tous les
périphériques configurés, mais pour ceux utilisés en parallèle à tout
moment (pour une opération telle qu’une sauvegarde, une restauration,
une récupération après sinistre, un formatage, une vérification, une
copie sur bande, une copie d’objet, une mise en miroir, une numérisation,
etc.). Ce concept demeure identique pour les versions Data Protector
A.05.10 et A.05.50. Toutefois, auparavant le nombre de lecteurs
configurés différait considérablement du nombre de lecteurs utilisés au
même moment (par exemple, les lecteurs intégrés dans chaque serveur).
Désormais, les clients partagent leurs lecteurs sur le réseau (SAN ou
LAN). Il en résulte qu’il n’existe plus de différence de facto entre les
lecteurs configurés et les lecteurs utilisés simultanément. Par
conséquent, il est préférable d’acheter autant de licences que vous ne
possédez de lecteurs configurés ; dans le cas contraire, vous ne pourrez
pas tous les utiliser simultanément.
Annexe A
A-5
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Notez que bien que Data Protector soit à l’origine de certains schémas de
licence, sa version actuelle n’est pas à l’origine de la structure de licence
complète. Par exemple, Data Protector n’est pas à l’origine de l’opération
de lecture à partir d’un lecteur ; ainsi, en cas de récupération après
sinistre, vous n’êtes pas confronté à des problèmes de clés de licence
manquantes.
La description de licence est un document contractuel et non
l’application du produit et/ou le rapport de licence.
Cette licence d’utilisation est également requise pour les configurations
suivantes :
• Systèmes NAS gérés via NDMP (par exemple, les serveurs de fichiers
Network Appliance et EMC Celerra) ou systèmes NAS nécessitant un
serveur de périphérique propriétaire Data Protector (Agent de
support), HP Storage Works NAS 8000, par exemple. Les systèmes
NAS sous Windows, NetWare ou Linux standard pouvant exécuter un
serveur de périphérique Data Protector standard (Agent de support)
requièrent uniquement des extensions de lecteur Data Protector pour
Windows, Netware et Linux (B6963AA).
Elle peut aussi être utilisée pour les lecteurs uniques connectés à des
systèmes Windows, NetWare et Linux. Toutefois, dans les cas où le
lecteur n’est pas utilisé dans un SAN, la licence B6963AA constitue une
solution plus économique.
Extension de lecteur HP OpenView Storage Data Protector pour
Windows, Novell NetWare, Linux (Intel)
B6963AA
Ce produit comprend la licence d’utilisation (LTU) pour un lecteur de
sauvegarde raccordé directement à un système Windows, NetWare ou
Linux (Intel). Un lecteur de sauvegarde peut être un lecteur de bande,
une unité logique sur disque (sauvegarde sur disque à l’aide d’un
périphérique de fichier), ou un lecteur magnéto-optique. Il est possible
d’accéder au lecteur et de le gérer en local ou via le réseau à partir d’un
système disposant de n’importe quelle licence Gestionnaire de cellule.
Cette licence est valide pour les lecteurs raccordés à des périphériques
NAS sous Windows, NetWare ou Linux qui peuvent exécuter un serveur
de périphérique Data Protector standard (Agent de support).
A-6
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Vous avez besoin d’autant de licences que de disques utilisés à tout
moment. Il s’agit généralement du nombre total de lecteurs configurés
permettant une utilisation simultanée de tous les lecteurs.
IMPORTANT
Pour les versions antérieures à Data Protector A.05.10, les licences de
lecteur étaient définies comme des licences “utilisées simultanément”. Le
concept sous-jacent est que le client ne paie pas pour tous les
périphériques configurés, mais pour ceux utilisés en parallèle à tout
moment (pour une opération telle qu’une sauvegarde, une restauration,
une récupération après sinistre, un formatage, une vérification, une
copie sur bande, une copie d’objet, une mise en miroir, une numérisation,
etc.). Ce concept demeure identique pour les versions Data
Protector A.05.10 et A.05.50. Toutefois, auparavant le nombre de
lecteurs configurés différait considérablement du nombre de lecteurs
utilisés au même moment (par exemple, les lecteurs intégrés dans
chaque serveur). Désormais, les clients partagent leurs lecteurs sur le
réseau (SAN ou LAN). Il en résulte qu’il n’existe plus de différence de
facto entre les lecteurs configurés et les lecteurs utilisés simultanément.
Par conséquent, il est préférable d’acheter autant de licences que vous ne
possédez de lecteurs configurés ; dans le cas contraire, vous ne pourrez
pas tous les utiliser simultanément.
Notez que bien que Data Protector soit à l’origine de certains schémas de
licence, sa version actuelle n’est pas à l’origine de la structure de licence
complète. Par exemple, Data Protector n’est pas à l’origine de l’opération
de lecture à partir d’un lecteur ; ainsi, en cas de récupération après
sinistre, vous n’êtes pas confronté à des problèmes de clés de licence
manquantes.
La description de licence est un document contractuel et non
l’application du produit et/ou le rapport de licence.
Les licences de lecteurs ne peuvent pas être partagées entre plusieurs
cellules.
Annexe A
A-7
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
REMARQUE
Cette licence d’utilisation n’est pas suffisante pour le partage des
ressources de stockage dans un SAN (Storage Area Network). La licence
B6952AA est requise lorsque plusieurs systèmes partagent des lecteurs
de sauvegarde dans un environnement SAN. Une connexion point à
point Fibre Channel n’est pas considérée comme un SAN.
Pour obtenir des informations détaillées sur les lecteurs pris en charge,
consultez les matrices de support Data Protector :
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html
Extensions fonctionnelles
Extension en ligne HP OpenView Storage Data Protector
B6955BA
B6965BA
pour UNIX
pour Windows/Linux
Ces produits comprennent les licences d’utilisation (LTU) nécessaires
pour effectuer la sauvegarde en ligne des bases de données et des
applications qui s’exécutent sur la plate-forme spécifiée.
• Si un système exécute plusieurs partitions, cette licence d’utilisation
est requise pour chaque partition.
• Dans un environnement de clusters, chaque système participant au
cluster doit disposer d’une licence d’utilisation. Pour les versions
antérieures à Data Protector 5.5, une seule licence d’utilisation est
requise en cas de basculement (actif/en attente). A partir de la version
Data Protector 5.5, tous les systèmes d’un cluster requièrent une
licence d’utilisation.
• A partir de la version Data Protector 5.1, les licences de sauvegarde
en ligne sont requises pour les sauvegardes avec temps
d’indisponibilité nul (ZDB).
• A partir de la version Data Protector 5.1, la fonctionnalité d’image
instantanée VSS (Volume Shadow copy Service) du système de
fichiers Windows 2003 est prise en charge sans supplément.
Toutefois, la sauvegarde en ligne des bases de données qui ne font pas
partie du système d’exploitation requiert cette extension de
sauvegarde en ligne. La sauvegarde de la configuration système ne
requiert pas d’extension de sauvegarde en ligne.
A-8
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
• Cette licence d’utilisation est requise pour la sauvegarde de la boîte
aux lettres unique MS Exchange.
En revanche, elle n’est pas requise pour la sauvegarde en ligne HP
OpenView Network Node Manage.
Pour obtenir des informations sur les bases de données prises en charge,
reportez-vous aux matrices de support Data Protector à l’adresse
suivante :
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html
Sauvegarde des fichiers ouverts HP OpenView Storage Data
Protector
BA153AA
1 serveur
BA153BA
10 serveurs
BA154AA
5 stations de travail
BA155AA
1 serveur d’entreprise
BA152AA
Supports
Ce produit contient la licence d’utilisation pour la sauvegarde de fichiers
ouverts d’applications, les bases de données et les fichiers e-mail (for
example, “.pst” - fichiers Microsoft Outlook) exécutés sous des serveurs
spécifiés qui ne sont pas couverts par la matrice d’intégration Data
Protector.
Les licences d’utilisation pour 1 serveur et 10 serveurs prennent en
charge Windows NT 4.0 Server, Windows 2000 Server et Windows 2003
Server.
La licence d’utilisation pour 5 stations de travail prend en charge les
stations de travail Windows NT/2000/XP.
La licence d’utilisation pour 1 serveur d’entreprise prend en charge
Windows NT Server 4.0 Enterprise Edition, Windows 2000 Advanced
Server, Windows 2003 Enterprise Server, Microsoft Cluster Server,
Netware 4.x, 5.x LFS uniquement, NetWare 6.0 LFS, NSS et Netware
6.5 LFS et NSS.
Le support est inclus dans les packs Starter Data Protector. Il peut
également être commandé séparément via BA152AA (qui inclut le
logiciel de sauvegarde de fichiers ouverts).
Annexe A
A-9
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Extension Manager-of-Managers HP OpenView Storage Data
Protector
B6956AA
B6966AA
pour UNIX
pour Windows
Ce produit comprend la licence d’utilisation requise pour que chaque
serveur de gestion (Gestionnaire de cellule) Data Protector qui s’exécute
sur la plate-forme spécifiée s’intègre à un environnement
Manager-of-Managers.
Vous devez disposer de cette licence pour le partage de bibliothèques de
bandes entre plusieurs cellules Data Protector. Cette solution est idéale
pour la gestion de sauvegarde centralisée de filiales.
Le produit B6956AA peut être utilisé pour un serveur de gestion
Windows (Gestionnaire de cellule). Il est toutefois plus économique
d’opter pour le produit B6966AA.
Extensions de bibliothèque HP OpenView Storage Data
Protector
B6957BA avec emplacements 61-250
B6958BA avec emplacements illimités
Ce produit comprend la licence d’utilisation (LTU) pour la gestion de
bibliothèques avec le nombre d’emplacements spécifié. La licence est
requise une seule fois par bibliothèque.
Vous devez disposer d’une licence pour chaque bibliothèque de chaque
cellule.
Les silos STK utilisant les systèmes de bibliothèque ACSLS et
GRAU/EMASS et utilisant le DAS requièrent la licence B6958BA.
Si une bibliothèque de bandes est partagée par plusieurs cellules Data
Protector, une licence d’utilisation pour extension Manager-of-Managers
est requise.
Ce produit comprend la licence d’utilisation (LTU) pour la gestion de
bibliothèques sans limitation en nombre d’emplacements.
Les silos STK utilisant les systèmes de bibliothèque ACSLS et
GRAU/EMASS et utilisant le DAS requièrent la licence B6958BA.
Pour obtenir des informations détaillées sur les bibliothèques prises en
charge, reportez-vous aux matrices de support Data Protector sous :
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html
A-10
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Extension des opérations des supports HP OpenView Storage
Data Protector
B7100AA
Niveau Entrée
B7101AA
Entreprise
B7102AA
Illimité
B7128AA
Manuels
B7129AA
Supports
Le niveau Entrée inclut la licence d’utilisation pour 2000 supports, un
serveur de gestion et un nombre illimité de clients.
Le niveau Entreprise inclut la licence d’utilisation pour 10 000 supports,
un serveur de gestion et un nombre illimité de clients.
Le support illimité inclut la licence d’utilisation pour un nombre illimité
de supports, un serveur de gestion et un nombre illimité de clients.
Le support désigne le nombre total de bandes consignées dans la base de
données interne des opérations de support Data Protector. Vous pouvez
utiliser n’importe quelle combinaison de licences des niveaux Entrée et
Entreprise afin de correspondre avec le nombre total de bandes à
consigner du client.
Le CD-ROM des opérations de support Data Protector est inclus dans les
packs Starter Data Protector mais peut également être commandé
séparément via B7129AA.
Les manuels des opérations de support Data Protector sont inclus dans
le pack contenant les manuels des extensions fonctionnelles Data
Protector mais peuvent être commandés séparément via B7128AA.
Sauvegarde avancée sur extension de disque HP OpenView
Storage Data Protector
B7038AA
Ce produit contient la licence d’utilisation pour un téraoctet de
sauvegarde sur disque.
Le disque de sauvegarde utilisé est l’espace occupé par les sauvegardes
protégées.
Annexe A
A-11
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
La capacité utilisée diffère de la capacité brute dans la mesure où le
surdébit RAID est exclu. Cela signifie qu’il n’est pas nécessaire de
prendre en compte la configuration RAID.
La sauvegarde sur disque ne peut pas être distribuée sur plusieurs baies
de disques et systèmes.
Cette extension ne requiert aucune licence d’utilisation de lecteur et de
bibliothèque. Les licences d’utilisation de lecteur et de bibliothèque sont
requises pour les périphériques de fichier et non pour les sauvegardes
avancées sur disque. De la même manière, la sauvegarde avancée sur
disque ne peut pas être soumise aux licences de lecteur et de
bibliothèque.
Le fait que la fonctionnalité de sauvegarde sur disque est exécutée sur
Windows ou Unix importe peu.
La “sauvegarde avancée sur disque” est une combinaison de plusieurs
fonctions : “bibliothèque de fichiers”, “copie d’objet”, “miroir de
sauvegarde”, “copie automatisée des supports”, etc.
Voici quelques exemples du mode de fonctionnement de cette licence :
Une baie de disques de sauvegarde avec une capacité brute de 2,5 To,
entièrement configurée pour les sauvegardes avancées sur disque,
requiert 3 X B7038AA. Le volume de données sauvegardées sur le disque
n’a pas d’importance.
Une baie de disques de sauvegarde avec une capacité brute totale de
2,5 To, entièrement configurée dans RAID 1 (mise en miroir) a seulement
un volume logique de 1,25 To et nécessite uniquement 2 X B7038AA si
elle est entièrement configurée pour la sauvegarde avancée sur disque.
Deux baies de disques de sauvegarde avec une capacité logique de 2,5 To
chacune, entièrement configurées pour les sauvegardes avancées sur
disque, requièrent 5 X B7038AA.
Dix serveurs lame avec une capacité logique de 0,75 To chacun,
entièrement configurés pour la sauvegarde avancée sur disque
requièrent 8 X B7038AA.
A-12
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Extension de sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul (ZDB)
de HP OpenView Storage Data Protector
B7023CA
pour HP StorageWorks Disk Array XP
B7025CA
pour HP StorageWorks Virtual Array et
StorageWorks Enterprise Virtual Array
B6959CA
pour EMC Symmetrix
Ces produits comprennent la licence d’utilisation pour une capacité
maximale d’un téraoctet (To) d’espace disque utilisé sur le type de baie de
disques spécifié protégé par la sauvegarde avec temps d’indisponibilité
nul (ZDB) et utilisant :
• HPBusiness Copy XP/EVA/VA et/ou
• HP Continuous Access XP ou
• EMC TimeFinder et/ou
• EMC SRDF
REMARQUE
Si vous effectuez une sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul (ZDB),
une licence d’extension en ligne est également requise en plus de la
licence d’extension ZDB concernée. Reportez-vous à la section “Extension
en ligne HP OpenView Storage Data Protector” à la page A-8.
La capacité d’espace disque utilisée est la capacité cumulée de tous les
volumes principaux sur le type de baie de disques utilisé pour la
sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul ou pour la restauration
instantanée (c.-à-d. le terme “principaux” désigne les volumes de données
de production d’origine). Cette quantité représente la capacité totale
utilisable de ces volumes, en fonction de la taille configurée pour leurs
LDEV. Data Protector ne requiert pas de licences pour la capacité
consommée par les volumes secondaires, les miroirs et les snapshots
utilisés pour la protection.
• A l’exclusion du surdébit RAID. Cela signifie qu’il n’est pas nécessaire
de prendre en compte la configuration RAID.
A partir de la version Data Protector 5.1, la licence d’utilisation de la
sauvegarde en ligne (B6955BA, B6865BA) est requise. Les clients
disposant d’installations ZDB peuvent continuer à les utiliser sans
Annexe A
A-13
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
extension de sauvegarde en ligne pour chaque serveur d’application. Les
extensions supplémentaires requièrent l’extension de sauvegarde en
ligne.
A partir de Data Protector 5.1, la fonctionnalité d’image instantanée VSS
(Volume Shadow copy Service) du système de fichiers Windows 2003 est
prise en charge sans coût supplémentaire. Toutefois, la sauvegarde via
un fournisseur matériel requiert cette extension ZDB. Par exemple,
l’image instantanée du système de fichiers, MS Exchange Server, la
sauvegarde MS SQL Server via un fournisseur de baie de disques HP.
Extension de restauration instantanée HP OpenView Storage
Data Protector
B7026CA
pour HP StorageWorks Disk Array XP
B7028AA
pour HP StorageWorks Virtual Array et
StorageWorks Enterprise Virtual Array
Ces produits incluent la licence d’utilisation pour une capacité maximale
d’un téraoctet (To) d’espace disque utilisé, requis pour la restauration
instantanée du type de baie de disques spécifié utilisant la restauration
instantanée. La restauration instantanée Data Protector permet de
récupérer en quelques minutes les téraoctets de données à partir d’un ou
plusieurs disques de récupération ; la récupération à partir d’une bande
peut quant à elle prendre plusieurs heures.
La capacité d’espace disque utilisée est la capacité cumulée de tous les
volumes sur les types de baie de disques utilisés pour la sauvegarde avec
temps d’indisponibilité nul ou pour la restauration instantanée (c.-à-d. le
terme “principal” désigne les volumes de données de production
d’origine). Cette quantité représente la capacité totale utilisable de ces
volumes, en fonction de la taille configurée pour leurs LDEV. Data
Protector ne requiert pas de licences pour la capacité consommée par les
volumes secondaires, les miroirs et les snapshots utilisés pour la
protection.
• A l’exclusion du surdébit RAID. Cela signifie qu’il n’est pas nécessaire
de prendre en compte la configuration RAID.
• Requiert un nombre équivalent de licences d’utilisation ZDB Data
Protector.
A-14
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Extension de la sauvegarde directe HP OpenView Storage Data
Protector
B7027AA
pour HP StorageWorks Disk Array XP
Inclut la licence d’utilisation pour effectuer une sauvegarde directe avec
la baie de disques XP HP StorageWorks. Une licence est requise par
téraoctet (To) d’espace disque source utilisé nécessaire à la sauvegarde
directe (sans serveur).
Requiert un nombre correspondant de licences Data Protector pour
sauvegarde ZDB et de licences pour sauvegardes en ligne.
Sauvegarde directe de HP OpenView Storage Data Protector à
l’aide de NDMP
B7022BA
Ce produit contient une licence d’utilisation permettant de sauvegarder
jusqu’à un téraoctet (To) sur un serveur NDMP.
Une licence est requise par téraoctet (To) d’espace disque utilisé pour
chaque système de fichiers sauvegardé via NDMP (par exemple, les
serveurs de fichiers Network Applicance ou EMC Celerra).
La capacité de disque utilisée correspond à la capacité totale de
l’ensemble des volumes présents dans les fichiers sauvegardés via
NDMP. Cette quantité représente la quantité totale utilisable de ces
volumes, en fonction de la taille configurée pour leurs LDEV.
Manuels HP OpenView Storage Data Protector : Extensions
fonctionnelles
B6960EA
B6960EJ
Anglais
Japonais
Comprend les manuels des extensions fonctionnelles Data Protector :
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour les
applications Microsoft : SQL Server 7/2000, Exchange Server 5.x,
Exchange Server 2000/2003 et Volume Shadow Copy Service
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour
Oracle et SAP
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour les
applications IBM : Informix, DB2 et Lotus Notes/Domino
Annexe A
A-15
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour
Sybase, Network Node Manager et le protocole NDMP (Network Data
Management Protocol)
• Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde
avec temps d'indisponibilité nul
• Guide conceptuel HP OpenView Storage Data Protector de sauvegarde
avec temps d'indisponibilité nul
• Guide de l'administrateur HP OpenView Storage Data Protector de
sauvegarde avec temps d'indisponibilité nul
• HP OpenView Storage Data Protector Media Operations User's Guide
• Guide d'intégration de HP OpenView Storage Data Protector pour HP
OpenView
• HP OpenView Storage Data Protector Integration Administrator’s
Reference pour HP OpenView Operations Version A.06.00 sur HP-UX
• Guide d'intégration HP OpenView Storage Data Protector pour HP
OpenView Operations pour Windows
Remarque : les licences d’utilisation correspondant aux extensions
fonctionnelles présentent des numéros de produit distincts.
Tous les manuels sont disponibles sous forme de fichiers PDF Acrobat
sur votre système, si vous avez installé la documentation.
Editions serveur unique
HP OpenView Storage Data ProtectorEdition serveur unique
Licences d’utilisation, supports et manuels
B7020AA
B7020AJ
B7020DA
B7020DJ
B7030AA
B7030AJ
HP-UX - anglais
HP-UX - japonais
Solaris - anglais
Solaris - japonais
Windows - anglais
Windows - japonais
Licences d’utilisation seulement
B7020BA
B7020CA
B7030BA
A-16
HP-UX
Solaris
Windows
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Migration vers le pack Starter
B7021AA
B7021DA
B7031AA
HP-UX
Solaris
Windows
La licence d’utilisation de l’édition serveur unique peut être utilisée pour
sauvegarder un serveur unique sur la plate-forme spécifiée avec un
nombre illimité de stations de travail UNIX et/ou Windows et un lecteur
de sauvegarde. En outre, cette édition peut gérer un changeur
automatique/une bibliothèque comprenant 10 emplacements au
maximum.
Pour vous procurer les fonctionnalités suivantes, vous devez faire migrer
l’Edition serveur unique vers le pack Starter :
• Clients de sauvegarde supplémentaires (agents) sur toute plate-forme
• Lecteurs de sauvegarde supplémentaires
• Capacité de gérer les chargeurs automatiques/bibliothèques de plus
de 10 emplacements
• Récupération après sinistre des systèmes
• La génération avancée de rapports (dans l’interface graphique
utilisateur de Data Protector et via le Web)
• Prise en charge SAN (avec le serveur de gestion pour HP-UX, Solaris)
• La gestion centrée service via les intégrations avec OpenView
Pour commander la licence d’utilisation de la migration, vous devez
disposer d’une licence d’utilisation pour Edition serveur unique.
REMARQUE
L’Edition serveur unique pour Windows ne peut gérer que les stations de
travail Windows.
Une fois migrés, les lecteurs et fonctionnalités supplémentaires peuvent
être commandés via les licences d’utilisation.
Pour commander la licence d’utilisation de la migration, vous devez
disposer d’une licence d’utilisation pour Edition serveur unique.
Annexe A
A-17
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Migration vers les packs Starter
B7021AA
HP-UX
B7021DA
Solaris
B7031AA
Windows
Ces produits contiennent les licences d’utilisation (LTU) permettant de
migrer de l’Edition serveur unique au Gestionnaire de cellule lecteur
unique de HP OpenView Storage Data Protector.
Vous ne pouvez effectuer cette mise à niveau que si vous disposez déjà de
la licence serveur unique. Vous devez la commander pour obtenir les
fonctionnalités suivantes : plus de clients serveur, prise en charge de
cluster, lecteurs de sauvegarde supplémentaires, sauvegarde en ligne,
Manager-of-Managers, changeurs automatiques comprenant plus de 10
logements et, dans le cas de l’édition serveur unique Windows
uniquement, clients Unix et Novell NetWare.
Migration de licence vers Data Protector A.05.50 et
A.05.10
La migration à partir de chaque prédécesseur OmniBack II de Data
Protector et des versions antérieures de Data Protector s’effectue comme
suit :
Data Protector A.05.x
Migrez directement vers Data Protector A.05.50. Aucune migration de
licence ou de toute autre sorte n’est requise. Les clients Data Protector
A.05.x sous contrat de support recevront gratuitement Data Protector
A.05.50. Une fois qu’ils ont mis à niveau leur environnement vers Data
Protector, la fonctionnalité qu’ils utilisaient avec la version A.05.x est
disponible avec Data Protector A.05.50 sans supplément de prix. Ils
doivent simplement acquérir de nouvelles licences s’ils souhaitent se
procurer les nouvelles extensions fonctionnelles fournies avec Data
Protector.
De OmniBack II A.04.x
Migrez directement vers Data Protector A.05.50.
Aucune migration de licence ou de toute autre sorte n’est requise.
A-18
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Migration de contrat de support
Aucune migration de licence (mot de passe) n’est requise lors d’une mise
à jour vers Data Protector A.05.50. Toutefois, les contrats de support
devraient refléter les numéros de produit Data Protector A.05.50
appropriés à mesure qu’ils sont mis à jour.
Par exemple, si un client disposait d’une licence d’utilisation B7023BA
(ZDB pour XP) dans OmniBack II A.04.00 et migre vers Data Protector
A.05.50, cette ligne du contrat de support doit être modifiée et remplacée
par 3 licences d’utilisation B7023CA.
Le tableau de migration suivant indique comment migrer les produits de
support d’OmniBack II A.03.x vers ceux d’OmniBack II A.04.x et les
produits de support d’OmniBack II A.04.x vers ceux de Data Protector
A.05.x.
Annexe A
A-19
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Tableau A-1
Migration des contrats de support - Tableau 1
OmniBack
II A.03.5x
Produits de
support
associés
Brève
description du
produit
OmniBack
II A.04.x
Produit(s) de
support
associé(s)
Brève
description du
produit
Migration serveur de lecteurs multiples vers lecteurs uniques
B6952AA
Gestionnaire de
cellule Serveur de
1*B6951AA +
5*B6953AA
1* Gestionnaire
de cellule Lecteur
unique pour
HP-UX + 5 *
Lecteur unique
UNIX
lecteurs multiples
pour HP-UX
B6962AA
1* Gestionnaire
de cellule Serveur
de lecteurs
multiples pour
NT/2000
1*B6951AA
+3*B6953AA
1*Gestionnaire
de cellule Lecteur
unique pour
NT/2000 + 3 *
Lecteur unique
NT/2000
B6954AA
Serveur de lecteurs
multiples pour
HP-UX
6*B6953AA
6* Lecteur unique
UNIX
B6964AA
Serveur de lecteurs
multiples pour
NT/2000
4*B6963AA
4* Lecteur unique
NT/2000
Extensions fonctionnelles
B6955AA
Sauvegarde en
ligne UNIX
B6955BA
B6965AA
Sauvegarde en
ligne NT/2000
B6965BA
B6957AA
Bibliothèques
UNIX de 61 à 250
emplacements
B6957BA
B6967AA
Bibliothèques
NT/2000 de 61 à
250 emplacements
B6957BA
B6958AA
Bibliothèques
UNIX sans limites
d’emplacements
B6958BA
A-20
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Tableau A-1
Migration des contrats de support - Tableau 1
OmniBack
II A.03.5x
Brève
description du
produit
OmniBack
II A.04.x
B6968AA
Bibliothèques
NT/2000 sans
limites
d’emplacements
B6958BA
B7023AA
Split Mirror XP
B7023BA
B6959AA
Split Mirror EMC
Symmetrix
B6959BA
Produits de
support
associés
Tableau A-2
Produit(s) de
support
associé(s)
Brève
description du
produit
Migration des contrats de support - Tableau 2
OmniBack
II A.04.00
Produits de
support
associés
Brève
description du
produit
OmniBack
II A.04.10 et
Data
Protector
A.05.x
Brève
description du
produit
Produit(s) de
support
associé(s)
Extensions fonctionnelles
Tableau A-3
B7023BA
Split Mirror XP
3*B7023CA
3*Split Mirror XP
B6959BA
Split Mirror EMC
Symmetrix
3*B6959CA
3*Split Mirror
EMC Symmetrix
B7024AA
Sauvegarde sans
serveur EMC
3*B7023CA
3*Sauvegarde sans
serveur EMC
Migration des contrats de support - Tableau 3
OmniBack
II A.04.10
Produits de
support
associés
Brève
description du
produit
Data
Protector
A.05.x
Brève
description du
produit
Produit(s) de
support
associé(s)
Extensions fonctionnelles
B7022AA
Annexe A
Sauvegarde NDMP
X*B7022BA
X*Sauvegarde
directe avec NDMP
A-21
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Configurations de cellule Data Protector
Les figures ci-dessous présentent quelques configurations de cellule Data
Protector et les licences requises correspondantes.
Figure A-2
Sauvegarde de serveur unique
Figure A-3
Gestionnaire de cellule - Lecteur unique pour HP-UX, y compris
des changeurs automatiques à lecteur unique comportant
jusqu’à 60 emplacements
A-22
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Figure A-4
Environnement mixte
Figure A-5
Sauvegarde en ligne
Annexe A
A-23
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Figure A-6
Sauvegarde en ligne d’applications
Figure A-7
61 - 250 emplacements de bibliothèque - exemple 1
A-24
Annexe A
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Figure A-8
61 - 250 emplacements de bibliothèque - exemple 2
Figure A-9
61 - 250 emplacements de bibliothèque - exemple 3
Annexe A
A-25
Annexe A
Structure de produit et licences Data Protector A.05.50
Figure A-10
Sauvegarde avec temps d’indisponibilité nul
Figure A-11
Sauvegarde avancée sur disque
A-26
Annexe A
Annexe A
Formulaires d’attribution de licences Data Protector
Formulaires d’attribution de licences Data
Protector
Ce chapitre présente les formulaires d’attribution de licence Data
Protector. Remplissez-les pour commander des mots de passe
permanents à l’aide d’une des méthodes suivantes :
• Utilisez l’utilitaire HP OpenView AutoPass pour obtenir et installer
les nouveaux mots de passe permanents directement via Internet à
partir du serveur Web du Centre de remise de mot de passe HP. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section “Obtention et
installation de mots de passe permanents à l’aide de l’utilitaire HP
OpenView AutoPass” à la page 347. Cette méthode est recommandée.
• Imprimez la version électronique de ces formulaires de licence qui se
trouve dans les fichiers suivants sur le système Gestionnaire de
cellule et les supports de distribution :
HP-UX ou Solaris /opt/omni/doc/C/license_forms_UNIX
CD-ROM Windows <Nom_disque>:Docs\license_forms.txt
ou utiliser les fichiers électroniques pour “copier” et “coller” votre
message avant de l’adresser au Centre de remise de mot de passe
(PDC).
• Commandez des mots de passe permanents via le site Internet du
Centre de remise de mot de passe, à l’adresse
http://www.webware.hp.com.
IMPORTANT
Assurez-vous que vous saisissez clairement les informations et que vous
n’oubliez pas de renseigner les champs obligatoires.
Vous trouverez ci-après une brève description des champs des
formulaires d’attribution de licence que vous devez renseigner :
Données personnelles
Annexe A
Ce champ contient les informations
relatives au client, notamment la
personne à laquelle le nouveau mot
de passe doit être communiqué.
A-27
Annexe A
Formulaires d’attribution de licences Data Protector
Données d’attribution de licence
Ce champ contient les informations
d’attribution de licence relatives à
votre cellule Data Protector.
Gestionnaire de cellule courant
Saisissez les informations requises
relatives à votre Gestionnaire de
cellule courant.
Nouveau Gestionnaire de cellule
Saisissez les informations requises
relatives à votre nouveau
Gestionnaire de cellule.
Numéro de commande
Saisissez le numéro de commande
imprimé sur l’Attestation de droit. Le
numéro de commande est nécessaire
pour vérifier que vous êtes autorisé à
demander un mot de passe
permanent.
Adresse IP
Ce champ définit le système pour
lequel le Centre de remise de mot de
passe fournira des mots de passe. Si
vous souhaitez utiliser la gestion
centralisée des licences
(environnements MoM uniquement),
ce système doit être le système
Gestionnaire MoM.
Si le Gestionnaire de cellule est doté
de plusieurs cartes réseau, vous
pouvez saisir n’importe quelle
adresse IP correspondante. Il est
recommandé d’utiliser l’adresse IP
principale.
Si vous utilisez Data Protector dans
un environnement MC/Service Guard
ou MS Cluster, saisissez l’adresse IP
de votre serveur virtuel. Pour plus
d’informations sur les clusters,
reportez-vous au Guide de
l'administrateur de HP OpenView
Storage Data Protector.
A-28
Annexe A
Annexe A
Formulaires d’attribution de licences Data Protector
Numéros de télécopie
du Centre de remise de mot
de passe
Type de licence de produit
Annexe A
Pour obtenir les coordonnées,
reportez-vous à l’attestation de droit
livrée avec votre produit.
Dans les champs situés en regard des
numéros de produit, indiquez le
nombre de licences que vous
souhaitez installer sur ce
Gestionnaire de cellule. Ce nombre
doit être égal ou inférieur à la totalité
des licences acquises avec le numéro
de commande.
A-29
Annexe A
Formulaires d’attribution de licences Data Protector
A-30
Annexe A
B
Annexe B
Annexe B
B-1
Annexe B
Dans cette annexe
Dans cette annexe
Vous trouverez dans cette annexe des informations supplémentaires
relatives aux tâches qui dépassent le cadre de ce document, mais qui sont
d’importance pour la procédure d’installation.
L’installation et la configuration des systèmes et périphériques pour les
systèmes Windows, HP-UX et Solaris sont illustrées par des exemples.
B-2
Annexe B
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris
à l’aide d’outils natifs
REMARQUE
Les procédures d’installation natives sur HP-UX et Solaris ne sont
documentées que si vous avez l’intention d’installer un Serveur
d'installation comportant un nombre limité de packages. Il est
recommandé d’installer Data Protector à l’aide de omnisetup.sh.
Installation d’un Gestionnaire de cellule sur un
système HP-UX à l’aide de SWInstall
Suivez la procédure ci-dessous pour installer le Gestionnaire de cellule
UNIX sur un système HP-UX :
1. En fonction de l’architecture du processeur, insérez et montez le
CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule HP-UX adéquat,
puis exécutez l’utilitaire /usr/sbin/swinstall. Reportez-vous à la
section “CD-ROM d’installation de Data Protector” à la page 8.
2. Dans la fenêtre Spécifier source, sélectionnez Chemin
réseau/CDROM, puis saisissez :
• Sur un système PA-RISC sous HP-UX :
<Point_de_montage>/DP_DEPOT/DP_A0550_UX11x.sd_depot
• Sur un système IA-64 sous HP-UX :
<Point_de_montage>/DP_DEPOT/DP_A0550_UXia64.sd_depot
dans le Chemin d’accès au dépôt source. Cliquez ensuite sur OK
pour ouvrir la fenêtre Installation SD - Sélection de logiciel.
3. Dans la liste des produits logiciels disponibles pour l’installation,
vous trouverez le produit Data Protector sous la référence B6960MA.
Cliquez deux fois sur ce dernier pour afficher le produit
DATA-PROTECTOR pour UNIX. Cliquez deux fois sur ce dernier
pour en afficher le contenu.
Annexe B
B-3
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Ce produit contient les sous-produits suivants :
OB2-CM
Logiciel du Gestionnaire de cellule
OB2-DOCS
Documentation de Data Protector
comprenant les manuels Data
Protector au format PDF.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur DATA-PROTECTOR, puis
cliquez sur Marquer pour l’installation afin d’installer le logiciel
dans son intégralité.
Si vous n’avez pas besoin de tous les sous-produits, cliquez deux fois
sur DATA-PROTECTOR, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur
un élément de la liste. Cliquez sur Annuler les marques pour
l’installation pour exclure le package, ou sur Marquer pour
l’installation pour l’intégrer à l’installation.
Assurez-vous que la valeur d’état Marqué ? en regard du package
OB2-CM est réglée sur Oui si vous installez le Gestionnaire de cellule
pour UNIX sur le système. Reportez-vous à la figure B-1.
REMARQUE
Si vous utilisez des ID utilisateur de plus de 32 bits, vous devez installer
le composant Interface utilisateur (OMNI-CS) à distance sur le
Gestionnaire de cellule après avoir installé le composant logiciel central
Gestionnaire de cellule.
5. Dans la liste Actions, cliquez sur Installation (analyse), puis
sur OK pour continuer. Si l’opération Installation (analyse)
échoue et qu’un message d’erreur s’affiche, cliquez sur Fichier
journal pour visualiser ce fichier.
B-4
Annexe B
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Figure B-1
Fenêtre Installation SD - Sélection de logiciel
REMARQUE
Pour installer des logiciels à partir d’un lecteur de bande via le réseau,
vous devez d’abord monter le répertoire source sur votre ordinateur.
Installation du Gestionnaire de cellule sur Solaris à
l’aide de pkgadd
Pour installer le Gestionnaire de cellule sur un système Solaris, suivez la
procédure ci-dessous :
1. Insérez le CD-ROM d’installation du Gestionnaire de cellule de
Solaris.
2. Accédez au répertoire principal <package_source>, c’est-à-dire le
répertoire contenant le fichier dépôt d’installation (dans ce cas,
<Point_de_montage>/DP_DEPOT).
Annexe B
B-5
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Les packages de sous-produits suivants liés à l’installation du
Gestionnaire de cellule sont inclus dans le produit :
OB2 - CORE
Logiciel central Data Protector.
OB2 - CC
Logiciel de la Console de cellule.
Ce logiciel contient l’interface
graphique utilisateur et l’interface
en ligne de commande.
OB2 - CS
Logiciel du Gestionnaire de
cellule.
OB2 - DA
Logiciel Agent de disque.
Ce logiciel est requis ; il est
indispensable pour sauvegarder la
base de données IDB.
et (facultatif) :
OB2-MA ou OB2-NDMPP
Le logiciel de l’Agent général de
supports (OB2-MA) ou l’Agent de
support NDMP (OB2-NDMPP).
Ce logiciel est requis si vous
souhaitez connecter un
périphérique de sauvegarde au
Gestionnaire de cellule.
OB2-DOCS
Manuels en ligne Data Protector.
OB2-INTGP
Logiciel d’intégration central Data
Protector. Ce composant est
nécessaire pour installer les
intégrations.
3. Utilisez la fonction pkgadd pour installer les packages ci-dessus.
IMPORTANT
Les packages de sous-produits sous Solaris sont interdépendants. Vous
devez installer ces packages en respectant l’ordre de la liste ci-dessus.
Pour installer chaque package, exécutez la commande suivante :
pkgadd -d DP_A0550_SUN78.pkg <nom_package>
B-6
Annexe B
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
4. Redémarrez les services Data Protector :
/opt/omni/sbin/omnisv stop
/opt/omni/sbin/omnisv start
Installation d’un Serveur d'installation sur un
système HP-UX
1. En fonction de l’architecture du processeur, insérez et montez le
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation HP-UX adéquat.
Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data Protector”
à la page 8.
2. Dans la ligne de commande, tapez /usr/sbin/swinstall pour
exécuter le programme d’installation.
3. Dans la fenêtre Spécifier source, sélectionnez Chemin
réseau/CD-ROM, puis dans la zone Chemin d’accès au dépôt
source saisissez :
• Sur un système PA-RISC sous HP-UX :
<Point_de_montage>/DP_DEPOT/DP_A0550_UX11x_IS.sd_depot.
• Sur un système IA-64 sous HP-UX :
<Point_de_montage>/DP_A0550_UXia64_IS.sd_depot.
Ouvrez ensuite la fenêtre Installation SD - Sélection de
logiciel.
4. Dans cette dernière, cliquez deux fois sur DATA-PROTECTOR pour
obtenir la liste des logiciels d’installation. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur OB2-IS, puis cliquez sur Marquer pour
l’installation.
5. Dans le menu Actions, cliquez sur Installation (analyse).
Cliquez sur OK pour continuer.
Au terme de l’installation, le dépôt de logiciel pour UNIX réside dans le
répertoire /opt/omni/databases/vendor.
IMPORTANT
Si vous n’installez pas le Serveur d'installation pour UNIX sur votre
réseau, vous devrez installer chaque client UNIX en local à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation pour HP-UX.
Annexe B
B-7
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Installation d’un Serveur d'installation sur des
systèmes Solaris à l’aide de pkgadd
Installation locale
sous Solaris
Pour installer le Serveur d'installation pour UNIX sur un système
Solaris, procédez comme suit :
1. Insérez le CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de
Solaris.
2. Accédez au répertoire principal <package_source>, c’est-à-dire le
répertoire contenant le fichier dépôt d’installation (dans ce cas,
<Point_montage>/DP_DEPOT).
Les packages de sous-produits suivants liés à l’installation du
Serveur d'installation sont inclus dans le produit :
OB2 - CORE
Logiciel central Data Protector.
Notez que si vous installez le
Serveur d'installation sur le
Gestionnaire de cellule, le logiciel
central est déjà installé.
OB2 - C - IS
Logiciel central Serveur
d'installation.
OB2-SOLUX
Paquets push de l’Agent de
disque, l’Agent de support et
l’interface graphique utilisateur
pour les systèmes Solaris distants.
OB2-OTHUX
Paquets push de l’Agent de disque
et de l’Agent de support pour
systèmes UNIX non-Solaris
distants.
De plus, si vous configurez un Serveur d'installation indépendant
(c’est-à-dire ne figurant pas dans le Gestionnaire de cellule) et
souhaitez utiliser l’interface utilisateur :
OB2 - CC
B-8
Logiciel de la Console de cellule.
Ce logiciel contient l’interface
graphique utilisateur et l’interface
en ligne de commande.
Annexe B
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Notez que ce package se trouve
sur le CD-ROM d’installation du
Gestionnaire de cellule de Solaris
et que vous devez l’installer
séparément.
OB2-INTGP
Logiciel d’intégration central Data
Protector. Ce composant est
nécessaire pour installer les
intégrations.
3. Utilisez la fonction pkgadd pour installer les packages ci-dessus.
IMPORTANT
Les packages de sous-produits sous Solaris sont interdépendants. Vous
devez installer ces packages en respectant l’ordre de la liste ci-dessus.
Pour installer chaque package, exécutez la commande suivante :
pkgadd -d DP_A0550_SUN78_IS.pkg <nom_package>
REMARQUE
La fonction pkgadd ne peut être exécutée que localement, pas à distance.
4. Une fois ces composants installés, utilisez pkgadd pour installer les
paquets push de tous les packages d’intégration que vous souhaiterez
installer à distance. Par exemple :
OB2-SAPP
Composant d’intégration SAP.
OB2-INFP
Composant d’intégration Informix.
OB2-SYBP
Composant d’intégration Sybase.
OB2-OR8P
Composant d’intégration Oracle.
OB2-DB2P
Composant d’intégration DB2.
OB2-EMCP
Composant d’intégration EMC Symmetrix.
OB2-SNAPP
HP StorageWorks Virtual Array.
OB2-EVAAP
HP StorageWorks Enterprise Virtual Array.
OB2-SSEAP
HP StorageWorks Disk Array XP.
Annexe B
B-9
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Au terme de l’installation, le dépôt de logiciel pour UNIX réside dans
le répertoire /opt/omni/databases/vendor.
IMPORTANT
Si vous n’installez pas de Serveur d'installation pour UNIX sur votre
réseau, vous devrez installer chaque client UNIX en local à partir du
CD-ROM d’installation du Serveur d'installation de HP-UX.
IMPORTANT
Si vous souhaitez installer Data Protector sur des répertoires liés, par
exemple :
/opt/omni/ -> /<préfixe>/opt/omni/
/etc/opt/omni/ -> /<préfixe>/etc/opt/omni/
/var/opt/omni/ -> /<préfixe>/var/opt/omni/
vous devez créer les liens avant l’installation et vous assurer que les
répertoires cible existent.
REMARQUE
Si vous installez le composant Interface utilisateur (interface graphique
utilisateur ou interface en ligne de commande), il faut au préalable
mettre à jour les variables d’environnement. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section “Configuration des variables d’environnement”
à la page 27.
Si vous avez l’intention d’utiliser l’interface utilisateur Data Protector
pour effectuer des sauvegardes ou des restaurations sur plusieurs
plates-formes, reportez-vous aux Notes de publication du logiciel HP
OpenView Storage Data Protector pour connaître les limitations en
vigueur.
B-10
Annexe B
Annexe B
Installation sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Etape suivante
A ce stade de la procédure, les Serveurs d’installation pour UNIX doivent
être installés sur votre réseau. Vous devez maintenant effectuer les
tâches suivantes :
1. Si vous avez configuré un Serveur d'installation indépendant
(c’est-à-dire ne figurant pas dans le Gestionnaire de cellule), il faut
ajouter (importer) manuellement le système dans la cellule Data
Protector. Reportez-vous à la section “Importation d’un Serveur
d'installation dans une cellule” à la page 195.
REMARQUE
Lorsqu’un Serveur d'installation est importé, le fichier
/etc/opt/omni/server/cell/installation_servers du Gestionnaire
de cellule est mis à jour et répertorie les paquets push installés. Ce
fichier peut être utilisé à partir de l’interface en ligne de commande pour
vérifier les paquets push disponibles. Pour maintenir ce fichier à jour,
vous devrez exporter, puis réimporter un Serveur d'installation à chaque
installation ou suppression d’un paquet push. Cette procédure est
valable même dans le cas où un Serveur d'installation est installé sur le
même système que le Gestionnaire de cellule.
2. Installez le Serveur d'installation pour Windows si vous disposez de
systèmes Windows dans votre cellule Data Protector. Reportez-vous à
la section “Installation d’un Serveur d'installation pour Windows” à la
page 41.
3. Distribuez le logiciel aux clients. Reportez-vous à la section
“Installation des clients Data Protector” à la page 46.
Installation des clients
Les clients ne sont pas installés pendant une installation du
Gestionnaire de cellule ou du Serveur d'installation. Les clients doivent
être mis à niveau soit en utilisant omnisetup.sh, soit en chargeant les
composants d’installation à partir de l’interface graphique de Data
Protector. Pour plus d’informations sur l’installation des clients,
reportez-vous à la section “Installation des clients Data Protector” à la
page 46.
Annexe B
B-11
Annexe B
Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et
Solaris à l’aide d’outils natifs
Mise à niveau de Data Protector sur les systèmes
HP-UX à l’aide de SWInstall
La mise à niveau d’un Gestionnaire de cellule doit être effectuée à partir
du CD d’installation du Gestionnaire de cellule HP-UX adéquat (en
fonction de l’architecture du processeur) ; un Serveur d'installation sera
quant à lui mis à niveau à partir du CD d’installation du Serveur
d'installation HP-UX adéquat (en fonction de l’architecture du
processeur). Reportez-vous à la section “CD-ROM d’installation de Data
Protector” à la page 8.
Si vous mettez à niveau un Gestionnaire de cellule sur lequel un Serveur
d'installation est installé, vous devez d’abord effectuer la mise à niveau
du Gestionnaire de cellule, puis celle du Serveur d'installation.
Les composants du client installés sur le système Gestionnaire de cellule
ne sont pas mis à niveau en même temps que Gestionnaire de cellule ; ils
doivent être mis à niveau en chargeant omnisetup.sh ou en chargeant
les composants d’installation à partir du Serveur d'installation. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section “Installation locale de clients
UNIX” à la page 121 ou “Installation distante de clients Data Protector”
à la page 50.
Procédure de mise Pour mettre à niveau OmniBack II A.04.10, Data Protector A.05.00 ou
à niveau
A.05.10 vers Data Protector A.05.50, à l’aide de swinstall, procédez
comme suit :
1. Connectez-vous en tant que root et arrêtez les services OmniBack
II/Data Protector sur le Gestionnaire de cellule en exécutant la
commande /opt/omni/sbin/omnisv -stop.
Tapez ps -ef | grep omni pour vérifier si tous les services ont bien
été arrêtés. Aucun service OmniBack II/Data Protector ne doit être
répertorié sur exécution de la commande ps -ef | grep omni.
B-12
Annexe B
Annexe B
Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
2. Pour mettre à niveau un Gestionnaire de cellule et/ou un Serveur
d'installation, suivez les procédures décrites dans la section
“Installation d’un Gestionnaire de cellule sur un système HP-UX à
l’aide de SWInstall” à la pageB-3 et/ou la section “Installation d’un
Serveur d'installation sur un système HP-UX” à la pageB-7.
La procédure d’installation détectera automatiquement la version
antérieure et mettra à niveau uniquement les composants sélectionnés. Si
un composant installé dans la version précédente de Data Protector n’est
pas sélectionné, il n’est pas mis à niveau. Par conséquent, vous devez
veiller à sélectionner tous les composants à mettre à niveau.
REMARQUE
L’option Sélectionner les composants de la cible n’est pas prise
en charge si vous mettez à niveau le Gestionnaire de cellule et le Serveur
d'installation sur le même système.
Mise à niveau de Data Protector sur les systèmes
Solaris à l’aide de pkgadd
Pour mettre à niveau le Gestionnaire de cellule ou le Serveur
d'installation de Solaris, désinstallez l’ancienne version et installez la
nouvelle version du produit.
Les composants du client installés sur le système Gestionnaire de cellule
ne sont pas mis à niveau en même temps que Gestionnaire de cellule ; ils
doivent être mis à niveau en chargeant omnisetup.sh ou en chargeant
les composants d’installation à partir du Serveur d'installation. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section “Installation locale de clients
UNIX” à la page 121 ou “Installation distante de clients Data Protector”
à la page 50.
Procédure de mise Pour mettre à niveau Data Protector A.05.00 ou A.05.10 vers Data
à niveau
Protector A.05.50 à l’aide de pkgadd, procédez comme suit :
1. Connectez-vous en tant que root et arrêtez les services OmniBack
II/Data Protector sur le Gestionnaire de cellule en exécutant la
commande /opt/omni/sbin/omnisv -stop.
Tapez ps -ef | grep omni pour vérifier si tous les services ont bien
été arrêtés. Aucun service OmniBack II/Data Protector ne doit être
répertorié sur exécution de la commande ps -ef | grep omni.
Annexe B
B-13
Annexe B
Mise à niveau sur des systèmes HP-UX et Solaris à l’aide d’outils natifs
2. Désinstallez Data Protector à l’aide de pkgrm.
Les fichiers de configuration et la base de données sont préservés
durant cette procédure.
3. Exécutez la commande pkginfo pour vérifier que vous avez bien
désinstallé l’ancienne version de Data Protector. Les anciennes
versions de Data Protector ne doivent pas figurer dans la liste.
Assurez-vous que la base de données et les fichiers de configuration
sont toujours présents. Les répertoires suivants doivent toujours
exister et contenir les fichiers binaires :
• /opt/omni
• /var/opt/omni
• /etc/opt/omni
4. Si vous mettez à niveau un Gestionnaire de cellule, insérez et montez
le premier CD-ROM d’installation Solaris et utilisez pkgadd pour
installer le Gestionnaire de cellule. Pour obtenir des informations
détaillées sur la procédure à suivre, reportez-vous à la section
“Installation du Gestionnaire de cellule sur Solaris à l’aide de
pkgadd” à la pageB-5.
Si vous mettez à niveau un Serveur d'installation, insérez et montez
le CD-ROM d’installation Solaris du Serveur d'installation et
installez le Serveur d'installation. Pour obtenir des informations
détaillées sur la procédure à suivre, reportez-vous à la section
“Installation d’un Serveur d'installation sur des systèmes Solaris à
l’aide de pkgadd” à la pageB-8.
B-14
Annexe B
Annexe B
Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows
Définition du protocole TCP/IP sur les
systèmes Windows
IMPORTANT
Seule la mise en œuvre Microsoft du protocole TCP/IP est prise en
charge.
Data Protector utilise le protocole TCP/IP pour les communications
réseau ; celui-ci doit donc être installé et configuré sur chaque client de la
cellule.
La saisie d’une commande via l’interface utilisateur Data Protector
établit une connexion avec le Gestionnaire de cellule par le biais du
protocole TCP/IP.
Le protocole TCP/IP est un groupe de protocoles et utilitaires reliés entre
eux, utilisé pour les communications réseau. Il est constitué des
protocoles TCP (Transmission Control Protocol) et IP (Internet Protocol).
Le logiciel TCP/IP est installé sur le disque dur et chaque ordinateur
utilisant ce protocole doit posséder les adresses suivantes, généralement
attribuées par l’administrateur réseau :
• Adresse IP correspondant à chaque carte réseau installée sur
l’ordinateur. Il s’agit d’un numéro à 32 bits, généralement présenté
sous la forme de quatre nombres séparés par des points.
• Le masque de sous-réseau correspondant à chaque carte réseau
installée sur l’ordinateur qui, associé à l’adresse IP, identifie l’ID
réseau et l’ID hôte. Le masque de sous-réseau se présente dans le
même format que l’adresse IP.
• L’adresse de la passerelle par défaut est requise pour la
passerelle locale par défaut (routeur IP) afin de permettre l’accès
Internet.
Conditions
préalables
Avant d’installer le protocole TCP/IP sur un ordinateur équipé de
Windows, vous devez prendre connaissance des informations suivantes :
• Différentes options de configuration sont disponibles selon le type de
logiciel Windows installé sur votre ordinateur.
Annexe B
B-15
Annexe B
Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows
Un système serveur Windows peut être configuré entre autres en tant
que serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), WINS
(Windows Internet Name Service) ou DNS (Domain Name System).
Pour plus de détails, consultez l’aide en ligne de Windows.
• Vous pouvez configurer le protocole TCP/IP automatiquement à l’aide
du DHCP à condition qu’un serveur DHCP soit installé sur votre
réseau.
Vous devez configurer le protocole TCP/IP manuellement si vous ne
disposez pas d’un serveur DHCP sur votre réseau ou lorsque vous
configurez le protocole TCP/IP sur le système serveur DHCP. Pour
plus de détails, consultez l’aide en ligne de Windows.
• Lorsque vous configurez le protocole TCP/IP manuellement, vérifiez
que vous êtes bien connecté en tant que membre du groupe
Administrateurs sur l’ordinateur local. Pour éviter d’utiliser deux fois
une même adresse, veillez à demander toutes les valeurs à votre
administrateur réseau. Outre l’adresse IP, le masque de
sous-réseau et la passerelle par défaut mentionnés ci-dessus,
vous devez obtenir :
✓ Le nom de votre domaine DNS et les adresses IP des serveurs
DNS si vous envisagez d’utiliser des services DNS.
✓ Les adresses IP pour les serveurs WINS si des serveurs WINS
sont présents sur votre réseau.
Installation et configuration du protocole TCP/IP
sous Windows
Le protocole TCP/IP est installé sur les systèmes Windows au moment de
l’installation du système d’exploitation.
Pour contrôler les paramètres TCP/IP actuels sur le système Windows
2000, procédez comme suit :
1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois sur
Connexions réseau et accès à distance puis sur Connexion au
réseau local.
2. Cliquez sur Propriétés, sélectionnez Protocole Internet
(TCP/IP), puis cliquez sur Propriétés. Vous pouvez alors modifier
les paramètres IP.
B-16
Annexe B
Annexe B
Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows
Figure B-2
La fenêtre Propriétés TCP/IP sous Windows
Pour modifier des paramètres avancés, cliquez sur Avancé.
Annexe B
B-17
Annexe B
Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows
Figure B-3
La fenêtre Paramètres TCP/IP avancés sous Windows
Suffixe DNS
Pour configurer le suffixe DNS sur un système Windows 2000, cliquez
avec le bouton droit sur l’icône Poste de travail du bureau, puis
sélectionnez Propriétés, Identification réseau, Propriétés,
Autres. Les nouveaux paramètres DNS seront pris en compte après le
redémarrage du système.
Figure B-4
Suffixe DNS et nom NetBIOS de l’ordinateur sous Windows
B-18
Annexe B
Annexe B
Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows
Vérification de la configuration TCP/IP
La mise en place d’un mécanisme de résolution des noms d’hôte constitue
un élément important du processus de configuration du TCP/IP.
• S’ils utilisent des fichiers d’hôtes enregistrés dans leur dossier
<%SystemRoot%>\system32\drivers\etc, tous les systèmes de la
cellule doivent pouvoir assurer la résolution de l’adresse du
Gestionnaire de cellule ainsi que de toutes les machines dotées
d’Agents de support et de périphériques de sauvegarde. Le
Gestionnaire de cellule doit être en mesure de résoudre les noms de
tous les systèmes présents dans la cellule.
• Si vous utilisez un DNS, assurez-vous que le serveur DNS local est
configuré correctement et spécifié dans les paramètres IP pour
chaque système de la cellule.
Une fois que vous avez installé le protocole TCP/IP, vous pouvez vérifier
que sa configuration TCP/IP est correcte à l’aide des utilitaires ping et
ipconfig. Si vous avez modifié les paramètres TCP/IP, redémarrez
l’ordinateur.
1. Sur la ligne de commande, tapez ipconfig /all pour afficher les
informations détaillées sur votre configuration TCP/IP et les adresses
qui ont été définies pour votre carte réseau. Assurez-vous que
l’adresse IP et le masque de sous-réseau sont définis correctement.
2. Tapez ping <votre_adresse_IP> pour confirmer l’installation et la
configuration du logiciel. Par défaut, vous devez recevoir quatre
paquets d’écho.
3. Tapez ping <passerelle_par_défaut>.
La passerelle doit être sur votre sous-réseau. Si vous ne parvenez pas
à sonder votre passerelle, vérifiez que l’adresse IP de la passerelle est
correcte et que la passerelle est opérationnelle.
4. Si vous avez suivi toutes les étapes précédentes sans problème, vous
pouvez maintenant tester la résolution de nom. Saisissez le nom du
système dans la commande ping pour tester le fichier hosts et/ou le
DNS.
Si le nom de votre machine est par exemple kesukozi et le nom de
domaine campo.com, vous devez taper : ping kesukozi.campo.com.
Si cela ne donne pas de résultat, reportez-vous à la section
“Installation et configuration du protocole TCP/IP sous Windows” à la
page B-16, pour savoir comment accéder à la fenêtre Propriétés de
Annexe B
B-19
Annexe B
Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows
Protocole Internet (TCP/IP). Vérifiez dans cette fenêtre que le
nom de domaine est correct. Contrôlez également le fichier hosts et le
DNS.
Assurez-vous que la résolution du nom pour le Gestionnaire de cellule
et les clients fonctionne dans les deux sens :
— Sur le Gestionnaire de cellule, vous devez être en mesure de
sonder (faire un ping vers) chaque client.
— Sur les clients, vous devez être en mesure de sonder (faire un ping
vers) le Gestionnaire de cellule et chaque client doté d’un Agent de
support.
Notez que, lors de l’utilisation du fichier de l’hôte pour la résolution
du nom, le test ci-dessus ne garantit pas le fonctionnement de la
résolution du nom. Dans ce cas, vous voudrez peut-être utiliser l’outil
de vérification DNS une fois Data Protector installé.
IMPORTANT
Si la résolution du nom, comme spécifiée ci-dessus, ne fonctionne pas,
Data Protector ne peut pas être installé correctement.
Notez également que les noms de l’ordinateur Windows et de l’hôte
doivent être identiques. Dans le cas contraire, Data Protector émet un
avertissement.
Pour vérifier le nom d’hôte, reportez-vous à la section “Installation et
configuration du protocole TCP/IP sous Windows” à la page B-16, pour
savoir comment accéder à la fenêtre Propriétés de Protocole
Internet (TCP/IP).
5. Une fois Data Protector installé et une cellule Data Protector créée,
vous pouvez utiliser l’outil de vérification DNS pour vérifier que le
Gestionnaire de cellule et chaque client sur lequel un Agent de
support est installé résolvent correctement les connexions DNS vers
tous les autres clients dans la cellule et vice versa. Pour cela, vous
devez exécuter la commande omnicheck -dns à partir du répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin. Les échecs des vérifications,
ainsi que leur nombre sont répertoriés.
Pour obtenir des informations détaillées sur la commande omnicheck,
reportez-vous à la section Référence de l'interface de ligne de
commande HP OpenView Storage Data Protector.
B-20
Annexe B
Annexe B
Définition du protocole TCP/IP sur les systèmes Windows
MS Proxy
Si MS Proxy est installé, le port 5555 est occupé et les services Data
Protector ne fonctionnent pas. Pour résoudre le problème, procédez
comme suit :
1. Créez un fichier nommé wspcfg.ini, dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin.
2. Ajoutez au fichier les lignes suivantes :
[OmniInet]
Disable=1
Annexe B
B-21
Annexe B
Modification du nom du Gestionnaire de cellule
Modification du nom du Gestionnaire de
cellule
Lorsque Data Protector est installé, il utilise le nom d’hôte en vigueur
pour identifier le Gestionnaire de cellule. Si vous changez le nom d’hôte
de votre Gestionnaire de cellule, vous devez mettre à jour les fichiers
Data Protector manuellement.
IMPORTANT
Il est nécessaire de mettre à jour les informations du client relatives au
nom du Gestionnaire de cellule. Avant de modifier le nom d’hôte de votre
Gestionnaire de cellule, exportez les clients à partir de la cellule. Pour
connaître la procédure à suivre, reportez-vous à la section “Exportation
de clients d’une cellule” à la page 199. Une fois que vous avez modifié le
nom d’hôte, réimportez les clients dans la cellule. Pour connaître la
procédure à suivre, reportez-vous à la section “Importation de clients
dans une cellule” à la page 193.
REMARQUE
Tous les périphériques et les spécifications de sauvegarde configurés
avec l’ancien nom du Gestionnaire de cellule doivent être modifiés en
fonction du nouveau nom.
Sous UNIX
Avec un Gestionnaire de cellule UNIX, procédez comme suit :
1. Modifiez les entrées du nom d’hôte du Gestionnaire de cellule dans les
fichiers suivants :
/etc/opt/omni/client/cell_server
/etc/opt/omni/server/cell/cell_info
/etc/opt/omni/server/users/UserList
2. Vérifiez que la résolution du nom fonctionne parmi les membres d’une
cellule Data Protector.
3. Changez le nom du Gestionnaire de cellule dans la base de données
IDB en exécutant la commande suivante :
/opt/omni/sbin/omnidbutil -change_cell_name [<ancien_hôte>]
B-22
Annexe B
Annexe B
Modification du nom du Gestionnaire de cellule
Sous Windows
Avec un Gestionnaire de cellule Windows, procédez comme suit :
1. Modifiez les entrées du nom d’hôte du Gestionnaire de cellule dans les
fichiers suivants :
<répertoire_Data_Protector>\config\server\cell\
cell_info
<répertoire_Data_Protector>\config\server\users\
userlist
2. Changez le nom du Gestionnaire de cellule dans la clé de registre
suivante : \\HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Hewlett-Packard\
OpenView\OmniBack II\Site\CellServer
Annexe B
B-23
Annexe B
Modification du numéro de port par défaut
Modification du numéro de port par défaut
Le service (processus) Data Protector Inet, lequel lance les autres
processus nécessaires pour la sauvegarde et la restauration, doit utiliser
le même nombre de ports sur chaque système de la cellule.
Par défaut, Data Protector utilise le numéro de port 5555. Vous devez
donc afficher le fichier /etc/services pour les systèmes UNIX ou
exécuter la commande netstat -a pour les systèmes Windows, pour
vérifier que ce numéro de port n’est pas utilisé par un autre programme.
Si le numéro de port 5555 est déjà utilisé par un autre programme, vous
devez modifier cette valeur et la remplacer par un numéro de port encore
inutilisé.
UNIX
Pour modifier le numéro de port sur un système UNIX, procédez comme
suit :
1. Ouvrez le fichier /etc/services dans un éditeur. Par défaut, ce
fichier doit contenir l’entrée suivante :
omni 5555/tcp # DATA-PROTECTOR
Remplacez la valeur 5555 par un numéro de port inutilisé.
2. Redémarrez le service Inet en tuant le processus concerné à l’aide de
la commande kill -HUP <inetd_pid>. Pour déterminer l’ID de
processus (inetd_pid), tapez ps -ef.
Windows
Pour modifier le numéro de port sur un système Windows, procédez
comme suit :
1. Dans la ligne de commande, exécutez Regedit.exe pour ouvrir
l’Éditeur du Registre.
2. Développez HKEY_LOCAL_MACHINE, Software, Hewlett-Packard,
OpenView, OmniBack II et sélectionnez Common
3. Cliquez deux fois sur InetPort pour ouvrir la fenêtre Modification
de la chaîne. Dans le champ Données de la valeur, saisissez un
numéro de port inutilisé. Procédez de même dans le sous-dossier
Parameters du dossier Common.
4. Dans le panneau de configuration Windows, accédez à Outils
d’administration, Services, puis sélectionnez le service Data
Protector Inet et redémarrez le service (cliquez sur l’icône
Redémarrer dans la barre d’outils).
B-24
Annexe B
Annexe B
Préparation d’un serveur NIS
Préparation d’un serveur NIS
Cette procédure permet à votre serveur NIS de reconnaître votre
Gestionnaire de cellule Data Protector.
Pour ajouter les informations sur Data Protector au serveur NIS,
procédez comme suit :
1. Connectez-vous comme utilisateur root sur le serveur NIS.
2. Si vous gérez le fichier /etc/services via NIS, ajoutez la ligne
suivante au fichier /etc/services :
omni 5555/tcp # Data Protector for Data Protector inet
server
Remplacez 5555 par un autre numéro si ce port n’est pas disponible.
Consultez la section “Modification du numéro de port par défaut” à la
page B-24.
Si vous gérez le fichier /etc/inetd.conf via NIS, ajoutez la ligne
suivante au fichier /etc/inetd.conf :
#Data Protector
omni stream tcp nowait root /opt/omni/lbin/inet -log
/var/opt/omni/log/inet.log
3. Exécutez la commande suivante pour que le serveur NIS lise le fichier
et mette à jour la configuration.
cd /var/yp; make
REMARQUE
Dans l’environnement NIS, le fichier nsswitch.conf définit l’ordre dans
lequel les différents fichiers de configuration seront utilisés. Par
exemple, vous pouvez déterminer si le fichier /etc/inetd.conf sera
utilisé sur la machine locale ou à partir du serveur NIS. Vous pouvez
également ajouter une phrase au fichier indiquant que le fichier
nsswitch.conf contrôle l’emplacement où les noms sont conservés. Pour
plus de détails, reportez-vous aux pages du manuel correspondantes.
Si vous avez déjà installé Data Protector, vous devez préparer le serveur
NIS, puis redémarrer le service inet en tuant le processus concerné ;
pour cela, utilisez la commande kill -HUP <pid> sur chaque client
constituant à la fois un client NIS et un client Data Protector.
Annexe B
B-25
Annexe B
Préparation d’un serveur NIS
Dépannage
Si le service Data Protector Inet ne démarre pas après
l’installation de Data Protector dans votre environnement NIS,
vérifiez le fichier /etc/nsswitch.conf.
Si vous trouvez la ligne suivante :
services: nis [NOTFOUND=RETURN] files
remplacez-la par :
services: nis [NOTFOUND=CONTINUE] files
B-26
Annexe B
Annexe B
Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows
Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes
de robots sous Windows
Data Protector prend en charge les pilotes de bandes natifs pour les
lecteurs à bandes compatibles rattachés à un système Windows. Les
pilotes natifs Windows chargés pour les périphériques changeurs de
support (robots) ne sont pas pris en charge par Data Protector.
Dans les exemples ci-dessous, un lecteur de bandes HP 4 mm DDS est
relié au système Windows. Vous devez désactiver le pilote natif chargé
pour les périphériques changeurs de support si le périphérique à bandes
HP 4 mm DDS est connecté à un système Windows et configuré pour être
utilisé avec Data Protector. Vous trouverez dans la section ci-dessous la
description des procédures correspondantes.
Pilotes de bandes
Un pilote est généralement fourni avec Windows, si le périphérique est
répertorié dans la liste de compatibilité matérielle (HCL). Cette liste
regroupe les périphériques supportés par Windows. Vous pouvez la
trouver sur internet, à l’adresse suivante:
http://www.microsoft.com/whdc/hcl/default.mspx
Les pilotes de périphérique sont chargés automatiquement pour tous les
périphériques activés une fois que l’ordinateur a été démarré. Il est
inutile de charger séparément le pilote de bandes natif, mais vous pouvez
le mettre à jour.
Pour mettre à jour ou remplacer le pilote de bandes natif sur un système
Windows, procédez comme suit :
1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois
sur Outils d’administration.
2. Dans la fenêtre Outils d’administration, cliquez deux fois sur
Gestion de l’ordinateur. Cliquez sur Gestionnaire de
périphériques.
3. Développez Lecteurs de bande. Pour savoir quel pilote est
actuellement chargé pour le périphérique, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur le lecteur de bandes, puis sélectionnez Propriétés.
Annexe B
B-27
Annexe B
Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows
4. Cliquez sur l’onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote
Consultez la figure B-5 à la page B-28. Suivez ensuite les instructions
de l’assistant. Vous pouvez indiquer si vous souhaitez mettre à jour le
pilote de bandes natif actuellement installé ou le remplacer par un
autre.
5. Redémarrez le système pour appliquer les modifications.
Figure B-5
Propriétés du pilote
IMPORTANT
Si vous avez déjà configuré un périphérique pour Data Protector sans
utiliser le pilote de bandes natif, vous devez renommer les fichiers de
périphérique pour tous les périphériques de sauvegarde Data Protector
configurés qui font référence au lecteur de bandes en question (par
exemple, remplacez scsi1:0:4:0 par tape3:0:4:0).
Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Création de fichiers de
périphérique (adresses SCSI) sous Windows” à la page B-30.
B-28
Annexe B
Annexe B
Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows
Pilotes de robots
Sous Windows, les pilotes de robots sont automatiquement chargés pour
les bibliothèques à bande activées. Pour pouvoir utiliser le robot de
bibliothèque avec Data Protector, vous devez désactiver le pilote
correspondant.
L’exemple ci-dessous présente une bibliothèque de bandes HP 1557A
utilisant des bandes DDS 4 mm. Pour désactiver le pilote de robots
(ddsmc.sys) chargé automatiquement sur un système Windows,
procédez comme suit :
1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois
sur Outils d’administration.
2. Dans la fenêtre Outils d’administration, cliquez deux fois sur
Gestion de l’ordinateur. Cliquez sur Gestionnaire de
périphériques.
3. Dans la zone de résultats de la fenêtre Gestionnaire de
périphériques, développez Changeurs de média.
4. Pour savoir quel pilote est actuellement chargé, cliquez avec le bouton
droit de la souris sur Changeur de média DDS 4mm, puis sur
Propriétés.
Cliquez sur l’onglet Pilote, puis sur Détails du pilote. La fenêtre
suivante s’affiche :
Figure B-6
Propriétés du changeur de média
Annexe B
B-29
Annexe B
Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows
Pour désactiver le pilote de robots natif, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur Changeur de média DDS 4mm, puis sélectionnez
Désactiver.
Figure B-7
Désactivation des pilotes de robots
5. Redémarrez le système pour appliquer les modifications. Vous pouvez
alors configurer le robot avec Data Protector.
Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI)
sous Windows
La syntaxe à utiliser pour le fichier du périphérique à bandes est
différente si le pilote de bandes natif a été chargé (tapeN:B:T:L) ou s’il a
été déchargé (scsiP:B:T:L) pour un lecteur de bandes.
B-30
Annexe B
Annexe B
Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows
Windows avec le
pilote de bandes
natif
Pour créer un fichier de périphérique pour un lecteur de bande connecté
à un système Windows utilisant le pilote de bandes natif, procédez
comme suit:
1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois
sur Outils d’administration.
2. Dans la fenêtre Outils d’administration, cliquez deux fois sur
Gestion de l’ordinateur. Développez Médias amovibles, puis
Emplacements physiques. Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur le lecteur de bandes, puis sélectionnez Propriétés.
3. Si le pilote de bandes natif est chargé, le nom de fichier du
périphérique s’affiche dans la page de propriétés Général. Sinon,
vous pouvez trouver les informations utiles dans la page de propriétés
Informations sur le périphérique. Consultez la figure B-8 à la
page B-31.
Figure B-8
Propriétés du lecteur de bande
Le nom de fichier pour le lecteur de bandes présenté dans la figure
B-8 à la page B-31 est créé comme suit :
Pilote de bandes natif utilisé
Tape0 ou Tape0:0:5:0
Pilote de bandes natif NON utilisé scsii1:0:5:0
Annexe B
B-31
Annexe B
Utilisation de pilotes de bandes et de pilotes de robots sous Windows
Périphériques
Si vous connectez un périphérique magnéto-optique à un système
magnéto-optiques Windows, une lettre de lecteur lui est attribuée après le réamorçage du
système. Cette lettre est ensuite utilisée lorsque vous créez le fichier du
périphérique. Par exemple, E: est le fichier de périphérique créé pour un
lecteur magnéto-optique auquel la lettre de lecteur E a été attribuée.
B-32
Annexe B
Annexe B
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
Sur les systèmes HP-UX, un pilote de passage SCSI est utilisé pour gérer
le contrôleur SCSI et le périphérique de contrôle (appelé également robot
ou sélectionneur) des périphériques de bibliothèque de bandes (tels que
HP StorageWorks 12000e). Dans une bibliothèque, le périphérique de
contrôle est utilisé pour charger/décharger les supports vers/depuis les
lecteurs et importer/exporter les supports vers/depuis un périphérique de
ce type.
Figure B-9
Périphériques SCSI contrôlés
Annexe B
B-33
Annexe B
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
Figure B-10
Gestion des périphériques
Le type de pilote de robot SCSI utilisé dépend du matériel. Les systèmes
équipés du bus GSC/HSC ou PCI sont dotés du pilote de changeur
automatique SCSI nommé schgr, tandis que les systèmes équipés du
bus EISA possèdent le pilote de passage SCSI nommé sctl, lequel est
déjà intégré dans le noyau. En revanche, le pilote de passage SCSI utilisé
sur les serveurs HP avec un bus NIO est nommé spt. Il est installé sur le
système sans être intégré par défaut au noyau.
Si le pilote de robot SCSI n’a pas encore été relié à votre noyau actuel,
vous devez l’ajouter manuellement et l’attribuer au robot des
bibliothèques de bandes connectées.
Pour ajouter manuellement le pilote de robot SCSI au noyau et en recréer
un autre manuellement, suivez la procédure ci-dessous.
CONSEIL
Sur la plate-forme HP-UX, vous pouvez également créer le noyau à l’aide
de l’utilitaire HP System Administration Manager (SAM). Reportez-vous
à la section “Installation de clients HP-UX” à la page 67 du Chapitre 2.
B-34
Annexe B
Annexe B
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
Utilisez la commande /opt/omni/sbin/ioscan -f pour savoir si le
pilote de robot SCSI est attribué à la bibliothèque que vous souhaitez
configurer.
Figure B-11
Etat du pilote de passage SCSI (sctl)
La figure B-11 à la page B-35 vous indique le pilote de passage SCSI
sctl affecté au périphérique de contrôle du périphérique à bandes
Exabyte. Le chemin matériel correspondant (H/W Path) est 8/12.2.0.
(SCSI=2, LUN=0).
Un lecteur de bandes est connecté au même bus SCSI, mais le pilote qui
le contrôle est stape. Le chemin de matériel correspondant (H/W Path)
est 8/12.1.0. (SCSI=0, LUN=0)
IMPORTANT
L’adresse SCSI 7 est toujours utilisée par les contrôleurs SCSI, bien que
la ligne correspondante n’apparaisse pas forcément dans les résultats de
la commande ioscan -f. Dans cet exemple, le contrôleur est géré par
sctl.
Annexe B
B-35
Annexe B
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
Figure B-12
Etat du pilote de passage SCSI - spt
La figure B-12 à la page B-36 donne un exemple de périphérique à
bandes connecté, avec un robot contrôlé par le pilote de passage SCSI
spt. Le périphérique en question est un périphérique de bibliothèque de
bandes HP StorageWorks 12000e qui utilise l’adresse SCSI 4 et est
connecté au bus SCSI avec le chemin matériel 52. Le chemin matériel
correspondant est 52.4.1. Le robot est correctement affecté au pilote de
passage SCSI spt.
Si le pilote sctl, spt ou schgr n’est pas affecté au robot, vous devez
ajouter le chemin matériel du robot à l’instruction du pilote dans le
fichier system, puis recréer le noyau. Pour cela, suivez la procédure
ci-dessous.
Pour ajouter manuellement un pilote de robot SCSI au noyau, l’affecter
au robot, puis recréer manuellement un nouveau noyau, procédez comme
suit :
1. Connectez-vous comme utilisateur root, puis basculez vers le
répertoire build :
cd /stand/build
2. Créez un fichier système à partir du kernel existant :
/usr/lbin/sysadm/system_prep -s system
B-36
Annexe B
Annexe B
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
3. Vérifiez quel pilote de robot SCSI est déjà intégré au noyau en cours.
A partir du répertoire /stand, tapez la commande suivante :
grep <pilote de robot SCSI> system
où <pilote de robot SCSI> peut être spt, sctl ou schgr. Le
système affiche alors la ligne correspondante si le pilote est déjà
intégré au noyau en cours.
4. Utilisez un éditeur pour ajouter une instruction de pilote :
driver <chemin matériel> spt
au fichier /stand/build/system, où <chemin matériel> correspond
au chemin matériel complet du périphérique.
Pour la bibliothèque de bandes HP StorageWorks 12000e de l’exemple
précédent, vous auriez saisi :
driver 52.4.1 spt
Si plusieurs bibliothèques sont connectées au même système, vous
devez ajouter une ligne de pilote pour chaque robot de bibliothèque,
avec le chemin matériel approprié.
Lorsque vous configurez le pilote schgr, ajoutez la ligne suivante à
l’instruction de pilote :
schgr
5. Tapez la commande mk_kernel -s./system pour construire un
nouveau noyau.
6. Enregistrez l’ancien fichier system sous un autre nom et renommez le
nouveau fichier system avec le nom initial pour qu’il devienne le
fichier en vigueur :
mv /stand/system /stand/system.prev
mv /stand/build/system /stand/system
7. Enregistrez l’ancien noyau sous un autre nom et renommez le
nouveau noyau avec le nom initial pour qu’il devienne le noyau en
vigueur :
mv /stand/vmunix /stand/vmunix.prev
mv /stand/vmunix_test /stand/vmunix
Annexe B
B-37
Annexe B
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
8. Réamorcez le système à partir du nouveau noyau en tapant la
commande suivante:
shutdown -r 0
9. Après la réinitialisation du système, vérifiez vos modifications à l’aide
de la commande /usr/sbin/ioscan -f.
Création de fichiers de périphérique sous HP-UX
Conditions
préalables
Avant de créer un fichier de périphérique, le périphérique de sauvegarde
doit être connecté au système. Utilisez la commande /usr/sbin/ioscan
-f pour vérifier que le périphérique est correctement connecté. Utilisez
la commande /usr/sbin/infs -e pour créer automatiquement les
fichiers de périphérique pour certains périphériques de sauvegarde.
Si les fichiers de périphérique correspondant à un périphérique de
sauvegarde particulier n’ont pas été créés lors de l’initialisation du
système (processus d’amorçage) ou après exécution de la commande infs
-e, vous devez les créer manuellement. Cela concerne notamment les
fichiers de périphérique requis pour la gestion du périphérique de
contrôle de bibliothèque (robot de bibliothèque).
Prenons l’exemple de la création d’un fichier de périphérique pour le
robot du périphérique de bibliothèque HP StorageWorks 12000e
connecté à un système HP-UX 11.00. Le fichier de périphérique
correspondant au lecteur de bandes a déjà été créé automatiquement
après la réinitialisation du système, tandis que le fichier de périphérique
correspondant au périphérique de contrôle doit être créé manuellement.
La figure B-12 à la page B-36 vous présente les résultats de la commande
ioscan -f sur le système HP-UX sélectionné.
B-38
Annexe B
Annexe B
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
Figure B-13
Liste des périphériques connectés
L’interface du bus SCSI est contrôlée par le pilote système scsi1. Il
s’agit d’une interface SCSI NIO. Pour accéder au robot de bibliothèque
sur le bus SCSI NIO, il faut utiliser le pilote de passage SCSI spt qui est
déjà installé et affecté au robot du périphérique à bandes
HP StorageWorks 12000e, lequel utilise le chemin matériel 52.4.1.
REMARQUE
Si vous n’utilisez pas une interface de bus basée sur SCSI NIO, le pilote
spt n’est pas nécessaire, mais le pilote sctl est utilisé à sa place.
Pour créer un fichier de périphérique, vous devez connaître le numéro
majeur du pilote de passage SCSI et le numéro mineur, qui ne dépend
pas du pilote de passage SCSI que vous utilisez.
Pour obtenir le numéro majeur correspondant au spt, exécutez la
commande suivante :
lsdev -d spt
Dans notre exemple (voir figure B-13 à la page B-39), la commande
renvoie le numéro majeur 75.
Pour obtenir le numéro majeur correspondant au sctl, exécutez la
commande suivante :
lsdev -d sctl
Annexe B
B-39
Annexe B
Configuration de robot SCSI sous HP-UX
Dans notre exemple, la commande renvoie le numéro majeur 203.
Le numéro mineur, indépendamment du pilote de passage SCSI utilisé,
se présente sous la forme suivante :
0xIITL00
II -> Numéro d’instance de l’interface du bus SCSI (PAS celui du
périphérique) consigné dans les résultats de la commande ioscan -f et
se trouvant dans la deuxième colonne libellée I. Dans cet exemple, le
numéro d’instance est 0, il faut donc entrer deux chiffres
hexadécimaux : 00.
T -> L’adresse SCSI du robot de bibliothèque. Dans cet exemple,
l’adresse SCSI est 4 ; il faut donc entrer 4.
L -> Numéro LUN du robot de bibliothèque. Dans cet exemple, le
numéro LUN est 1 ; il faut donc entrer 1.
00 -> Deux zéros hexadécimaux.
Création du fichier Pour créer le fichier de périphérique, utilisez la commande suivante :
de périphérique
mknod /dev/spt/<nom_fichier_périphérique> c Num_majeur
Num_mineur
Les fichiers de périphérique spt se trouvent généralement dans le
répertoire /dev/spt ou /dev/scsi. Dans cet exemple, nous appelons le
fichier du périphérique de contrôle /dev/spt/SS12000e.
Par conséquent, la commande complète à utiliser pour la création d’un
fichier de périphérique nommé SS12000e dans le répertoire /dev/spt est
la suivante :
mknod /dev/spt/SS12000e c 75 0x004100
Pour créer un fichier de périphérique correspondant à sctl, nommé
SS12000e et situé dans le répertoire /dev/scsi, la commande complète
à utiliser est la suivante :
mknod /dev/scsi/SS12000e c 203 0x004100
B-40
Annexe B
Annexe B
Configuration des paramètres du contrôleur SCSI
Configuration des paramètres du contrôleur
SCSI
Data Protector permet de modifier la taille de bloc du périphérique. Pour
ce faire, vous devez procéder à une configuration supplémentaire de
certains contrôleurs SCSI : pour permettre l’écriture de tailles de bloc
supérieures à 64 Ko, la configuration des paramètres de certains
contrôleurs SCSI doit être modifiée.
Pour définir les paramètres de contrôleur SCSI sur un système Windows,
vous devez modifier la valeur de registre des contrôleurs SCSI Adaptec
et de certains contrôleurs dotés de chipsets Adaptec :
1. Définissez la valeur de registre suivante :
\\HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\
Services\aic78xx\Parameters\Device0\MaximumSGList
2. Saisissez une valeur DWORD contenant le nombre de blocs de 4 Ko
augmenté de un.
MaximumSGList = (OBBlockSize en Ko / 4) + 1
Par exemple, pour permettre l’écriture de blocs dont la taille peut
atteindre 260 Ko, MaximumSGList doit être au moins égal à (260 /
4) + 1 = 66.
3. Redémarrez le système.
REMARQUE
La valeur de registre définit la limite supérieure de la taille de bloc. Pour
configurer la taille de bloc en cours pour un périphérique, vous devez
utiliser l’interface graphique utilisateur de Data Protector.
Annexe B
B-41
Annexe B
Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX
Recherche des adresses SCSI non utilisées
sous HP-UX
Le contrôle et l’accès à un périphérique de sauvegarde connecté à un
système HP-UX se font via un fichier de périphérique qui doit se trouver
sur chaque périphérique physique. Avant de créer le fichier de
périphérique, vous devez rechercher quelles adresses SCSI (ports)
restent inutilisées et disponibles pour un nouveau périphérique.
Sous HP-UX, utilisez la commande système /usr/sbin/ioscan -f pour
afficher la liste des adresses SCSI déjà occupées. Les adresses qui ne
figurent pas dans la liste obtenue par la commande /usr/sbin/ioscan
-f sont par conséquent inutilisées.
La figure B-14 à la page B-42 présente les résultats de la commande
/usr/sbin/ioscan -f sur un système HP-UX 11.x.
Figure B-14
Résultats de ioscan -f sur un système HP-UX :
Seules la troisième (chemin H/W) et la cinquième (état S/W) colonnes
sont utiles pour déterminer les adresses SCSI disponibles. Un format de
(chemin H/W) démembré se présenterait sous la forme suivante :
<Chemin_H/W_bus_SCSI>.<adresse_SCSI>.<numéro_LUN>
B-42
Annexe B
Annexe B
Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX
Dans ce cas particulier, il n’y a qu’un bus SCSI, qui utilise le chemin H/W
52. Pour ce bus, vous pouvez utiliser les adresses SCSI 0 et 3,
puisqu’elles ne figurent pas dans la liste.
La figure B-14 à la page B-42 vous indique quelles sont les adresses du
bus SCSI sélectionné qui sont déjà occupées :
• L’adresse SCSI 1 est occupée par un disque SCSI.
• L’adresse SCSI 2 est occupée par un CD-ROM.
• L’adresse SCSI 4, LUN 0, est occupée par un lecteur de bandes.
• L’adresse SCSI 4, LUN 1, est occupée par la bibliothèque de bandes.
• L’adresse SCSI 5 est occupée par un disque SCSI.
• L’adresse SCSI 6 est occupée par un disque SCSI.
• L’adresse SCSI 7 est occupée par un contrôleur SCSI.
REMARQUE
Bien que l’adresse SCSI numéro 7 ne figure pas dans la liste, elle est
occupée par défaut par le contrôleur SCSI.
Pour tous les périphériques, la valeur Etat S/W est définie à UTILISE
(CLAIMED) et la valeur Type H/W est définie à PERIPHERIQUE (H/W
DEVICE) ce qui signifie que les périphériques sont actuellement
connectés. Si une valeur INUTILISE (UNCLAIMED) figurait dans la
colonne Etat S/W ou AUCUN PERIPHERIQUE (NO H/W) dans la colonne
Type H/W, cela signifierait que le système ne peut pas accéder au
périphérique.
L’adresse SCSI 4 est demandée par la bibliothèque de bandes, dotée du
lecteur de bandes avec le LUN 0 et du robot avec le LUN 1. Le lecteur est
contrôlé par le pilote tape2 et le robot par le pilote de passage SCSI spt.
Dans la description, vous pouvez constater que le périphérique est une
bibliothèque HP StorageWorks 12000e ; celle-ci est facilement
reconnaissable parmi les autres bibliothèques SCSI car elle utilise la
même adresse SCSI pour le lecteur de bandes et le robot, mais avec des
LUN différents.
Tout le bus SCSI est contrôlé par le module d’interface scsi1.
Annexe B
B-43
Annexe B
Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sous Solaris
Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sous
Solaris
L’accès et le contrôle d’un périphérique de sauvegarde connecté à un
système Solaris se fait via un fichier de périphérique. Ce fichier de
périphérique est automatiquement créé par le système d’exploitation
Solaris dans le répertoire /dev/rmt, au moment de la connexion du
périphérique de sauvegarde et de la mise sous tension du système client
et du périphérique de sauvegarde.
Toutefois, avant de connecter le périphérique de sauvegarde, les adresses
SCSI disponibles doivent être vérifiées et l’adresse du périphérique de
sauvegarde doit être établie sur une adresse non encore allouée.
Pour répertorier les adresses SCSI disponibles sur un système Solaris,
procédez comme suit :
1. Arrêtez le système en appuyant sur Stop et A.
2. A l’invite ok, exécutez la commande probe-scsi-all :
probe-scsi-all
Le système peut vous demander de lancer la commande reset-all
avant d’exécuter la commande probe-scsi-all.
3. Pour revenir au fonctionnement normal, tapez go à l’invite ok :
go
Après avoir répertorié les adresses disponibles et choisi celle que vous
souhaitez utiliser pour votre périphérique de sauvegarde, vous devez
mettre à jour les fichiers de configuration appropriés avant de connecter
et de démarrer le périphérique. Reportez-vous à la section suivante pour
obtenir des instructions sur la mise à jour des fichiers de configuration.
B-44
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Modifications de la ligne de commande après
la mise à niveau vers Data Protector A.05.50
Les commandes répertoriées dans ce chapitre ont été modifiées ou
proposent des fonctionnalités étendues concernant de nouvelles options
dans Data Protector A.05.50. Vérifiez et modifiez les scripts utilisant les
anciennes commandes. Sur les synopsis d’utilisation, reportez-vous aux
pages man correspondantes.
Selon la version d’origine de la mise à niveau de votre Gestionnaire de
cellule, reportez-vous au tableau correspondant :
• Pour la mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10, reportez-vous
au tableau B-1 à la page B-45.
• Pour la mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00,
reportez-vous au tableau B-2 à la page B-53.
• Pour la mise à niveau à partir de OmniBack II A.05.10, reportez-vous
au tableau B-3 à la page B-59.
Tableau B-1
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
ob2install
-db2
AJOUT DE
NOUVEAUX
COMPOSANTS
LOGICIELS
-evaa
-sapdb
-acs
-das
omniamo
Annexe B
COMPOSANTS
OBSOLETES DU
LOGICIEL
NOUVELLE
COMMANDE
B-45
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-1
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnib
-db2_list
AJOUT DE
NOUVELLES
INTEGRATIONS
-vss_list
-sapdb_list
-msvssw_list
-disk_only
-mbx_list
NOUVELLES
OPTIONS
-share_info
-miroir
omnicc
-check_licenses
-detail
-update_all
-force_cs
-list_trusted_hosts
NOUVELLES
OPTIONS
-secure_client
-unsecure_client
-trusted_hosts
NOUVELLE
COMMANDE
omnicheck
omniclus
B-46
-applid
OPTION
MODIFIEE
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-1
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnicreatedl
-instant_recovery
NOUVELLE
OPTION POUR
HP StorageWorks
VIRTUAL ARRAY
-snapshot
NOUVELLES
OPTIONS POUR
HP StorageWorks
ENTERPRISE
VIRTUAL ARRAY
-eva
-snapshot_type
-snapshot_policy
-snapshots <numéro>
-instant_recovery
-wait_clonecopy
<numéro>
-snapshot_type clone
omnidb
-db2
AJOUT D’UNE
NOUVELLE
INTEGRATION
-mbx
NOUVELLE
OPTION
-vss
AJOUT DE
NOUVELLES
INTEGRATIONS
-sapdb
-copyid
-listcopies
NOUVELLES
OPTIONS
omnidbeva
NOUVELLE
COMMANDE
omnidbupgrade
NOUVELLE
COMMANDE
Annexe B
B-47
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-1
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnidbva
-init
NOUVELLES
OPTIONS
-delete
-ir
-session
-lun
-vapasswd
-sampasswd
-dbcheck
omnidbxp
-cm
NOUVELLE
COMMANDE
omnidlc
omnidr
AJOUT D’UNE
COMMANDE DE
GESTION DE
PERIPHERIQUE
-[no_]cleanup
-msclusdb
NOUVELLES
OPTIONS
-drimini
-target
-report
omniinstlic
NOUVELLE
COMMANDE
omniiso
NOUVELLE
COMMANDE
omnimcopy
B-48
-permanent|-until
NOUVELLE
OPTION
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-1
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
NOUVELLE
COMMANDE
omnimigrate.sh
omniminit
-[no]barcode_as_label
NOUVELLE
OPTION
omnimlist
-header
NOUVELLE
OPTION
omniobjcopy
Annexe B
NOUVELLE
COMMANDE
B-49
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-1
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnir
-db2
AJOUT D’UNE
NOUVELLE
INTEGRATION
-instance
NOUVELLES
OPTIONS POUR
IBM DB2 UDB
-logfile
-mbx
-newdbname
-offline
-rollforward
-trustee
NOUVELLE
OPTION
-tsname
NOUVELLE
OPTION POUR
IBM DB2 UDB
-vss
AJOUT DE
NOUVELLES
INTEGRATIONS
-sapdb
-newinstance
-recover
NOUVELLES
OPTIONS POUR
SAP DB
-endlogs
-time
-nochain
-destination
-from_disk
-instance
B-50
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-1
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnir
-force_prp_replica
NOUVELLE
OPTION
HP StorageWorks
ENTERPRISE
VIRTUAL ARRAY
-instance
<NomInstanceSource>
NOUVELLES
OPTIONS POUR
MS SQL
-destinstance
<NomInstanceDestination>
-asbase
<NomNouvelleBDD>
-file
<NomFichierLogique>
-oracle
-sap
-user
-group
NOUVELLES
OPTIONS DE
RESTAURATION
INSTANTANEE
ORACLE ET
SAP R/3
-recover
-open
-resetlogs
-paralleism
-share_info
-copyid
NOUVELLE
COMMANDE
omniresolve
omnirpt
Annexe B
NOUVELLES
OPTIONS
media_list_extended
NOUVEAU
RAPPORT
B-51
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-1
Mise à niveau à partir de OmniBack II A.04.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
NOUVELLE
COMMANDE
omnisetup.sh
-CM
-IS
NOUVELLES
OPTIONS
-autopass
db2
evaa
sapdb
AJOUT DE
NOUVEAUX
COMPOSANTS
LOGICIELS
smisa
das
acs
omnisrdupdate
-asr
-location
NOUVELLES
OPTIONS
NOUVELLE
COMMANDE
omniusers
sanconf
COMPOSANTS
OBSOLETES DU
LOGICIEL
-[no_]multipath
-remove_hosts
NOUVELLES
OPTIONS
-sanstableaddressing
uma
B-52
res
FONCTIONNALITE
SUPPRIMEE
rel
FONCTIONNALITE
SUPPRIMEE
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-2
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00
Commande
Sous-commande/Option
Etat
ob2install
-db2
AJOUT DE
NOUVEAUX
COMPOSANTS
LOGICIELS
-evaa
-sapdb
-acs
-das
NOUVELLE
COMMANDE
omniamo
omnib
COMPOSANTS
OBSOLETES DU
LOGICIEL
-db2_list
-vss_list
AJOUT DE
NOUVELLES
INTEGRATIONS
-sapdb_list
-mbx_list
-share_info
NOUVELLES
OPTIONS
-miroir
omnicc
-check_licenses
-detail
-update_all
-force_cs
-list_trusted_hosts
NOUVELLES
OPTIONS
-secure_client
-unsecure_client
-trusted_hosts
NOUVELLE
COMMANDE
omnicheck
omniclus
Annexe B
-applid
OPTION
MODIFIEE
B-53
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-2
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnicreatedl
-snapshot
NOUVELLES
OPTIONS POUR
HP StorageWorks
ENTERPRISE
VIRTUAL ARRAY
-eva
-snapshot_type
-snapshot_policy
-snapshots <numéro>
-instant_recovery
-wait_clonecopy
<numéro>
omnidb
-db2
-vss
AJOUT DE
NOUVELLES
INTEGRATIONS
-sapdb
-mbx
-copyid
NOUVELLES
OPTIONS
-listcopies
omnidbeva
NOUVELLE
COMMANDE
omidbupgrade
NOUVELLE
COMMANDE
omnidlc
NOUVELLE
COMMANDE
omniinstlic
NOUVELLE
COMMANDE
omniiso
NOUVELLE
COMMANDE
omnimcopy
B-54
-permanent|-until
NOUVELLE
OPTION
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-2
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00
Commande
Sous-commande/Option
NOUVELLE
COMMANDE
omnimigrate.sh
omniminit
omniobjcopy
Annexe B
Etat
-[no]barcode_as_label
NOUVELLE
OPTION
NOUVELLE
COMMANDE
B-55
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-2
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnir
-db2
AJOUT DE
NOUVELLES
INTEGRATIONS
-sapdb
-newinstance
-recover
NOUVELLES
OPTIONS POUR
SAP DB
-endlogs
-time
-nochain
-destination
-from_disk
-instance
-disable_all_newer_
snapshots
NOUVELLE
OPTION POUR
HP StorageWorks
Modular SAN Array
1000
-force_prp_replica
NOUVELLE
OPTION POUR
HP StorageWorks
ENTERPRISE
VIRTUAL ARRAY
-instance
<NomInstanceSource>
NOUVELLES
OPTIONS POUR
MS SQL
-destinstance
<NomInstanceDestinati
on>
-asbase
<NomNouvelleBDD>
-file
<NomFichierLogique>
B-56
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-2
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnir
-instance
NOUVELLES
OPTIONS POUR
IBM DB2 UDB
-logfile
-newdbname
-offline
-rollforward
-tsname
-vss
AJOUT D’UNE
NOUVELLE
INTEGRATION
-mbx
NOUVELLES
OPTIONS
-share_info
-oracle
-sap
-user
-group
NOUVELLES
OPTIONS DE
RESTAURATION
INSTANTANEE
ORACLE ET
SAP R/3
-recover
-open
-resetlogs
-paralleism
omnirpt
omniresolve
Annexe B
-copyid
NOUVELLE
OPTION
media_list_extended
NOUVEAU
RAPPORT
NOUVELLE
COMMANDE
B-57
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-2
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.00
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnisetup.sh
-CM
NOUVELLES
OPTIONS
-IS
-autopass
db2
evaa
sapdb
AJOUT DE
NOUVEAUX
COMPOSANTS
LOGICIELS
smisa
acs
das
omnisrdupdate
-asr
-location
NOUVELLES
OPTIONS
NOUVELLE
COMMANDE
omniusers
sanconf
COMPOSANTS
OBSOLETES DU
LOGICIEL
-[no_]multipath
-remove_hosts
NOUVELLES
OPTIONS
-sanstableaddressing
uma
B-58
-scsiType
remplacée par
l’option -interface
-interface
remplace l’option
–scsiType
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-3
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
ob2install
-sapdb
AJOUT DE
NOUVEAUX
COMPOSANTS
LOGICIELS
-acs
COMPOSANTS
OBSOLETES DU
LOGICIEL
-das
omnib
-sapdb_list
AJOUT D’UNE
NOUVELLE
INTEGRATION
-vss_list
OPTION
OBSOLETE
-msvssw_list
NOUVELLES
OPTIONS
-share_info
-miroir
omnicc
-check_licenses
-detail
-update_all
-force_cs
-list_trusted_hosts
NOUVELLES
OPTIONS
-secure_client
-unsecure_client
-trusted_hosts
omniclus
Annexe B
-applid
OPTION
MODIFIEE
B-59
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-3
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnicreatedl
-snapshots <numéro>
NOUVELLES
OPTIONS POUR
HP StorageWorks
ENTERPRISE
VIRTUAL ARRAY
-instant_recovery
-wait_clonecopy
<numéro>
-snapshot_type clone
omnidb
-sapdb
AJOUT D’UNE
NOUVELLE
INTEGRATION
-copyid
NOUVELLES
OPTIONS
-listcopies
B-60
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-3
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnidbeva
-hwrescan [<nom_EVA>]
AJOUT DE
NOUVELLES
OPTIONS
-dgrules
-list
-show
-sync
-delete
-put <nom_de_fichier>
-get <nom_de_fichier>
-check <nom_EVA>
<nom_DG>
-init
-session [-ir]
-snapshot [-ir]
-purge
-session <IDsession>
-datalist
<NomListeDonnées>
-preview
-snapshot
<IDDisqueVirtuel>
<ID_EVA>
omidbupgrade
NOUVELLE
COMMANDE
omnidlc
NOUVELLE
COMMANDE
Annexe B
B-61
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-3
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10
Commande
Sous-commande/Option
NOUVELLE
COMMANDE
omnimigrate.sh
omniminit
Etat
-[no]barcode_as_label
NOUVELLE
OPTION
omniinstlic
NOUVELLE
COMMANDE
omniiso
NOUVELLE
COMMANDE
omniobjcopy
NOUVELLE
COMMANDE
B-62
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-3
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnir
-sapdb
AJOUT D’UNE
NOUVELLE
INTEGRATION
-newinstance
NOUVELLES
OPTIONS POUR
SAP DB
-recover
-endlogs
-time
-nochain
-destination
-from_disk
-instance
-force_prp_replica
NOUVELLE
OPTION POUR HP
StorageWorks
ENTERPRISE
VIRTUAL ARRAY
-instance
<NomInstanceSource>
NOUVELLES
OPTIONS POUR
MS SQL
-destinstance
<NomInstanceDestinati
on>
-asbase
<NomNouvelleBDD>
-file
<NomFichierLogique>
-share_info
Annexe B
NOUVELLE
OPTION
B-63
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-3
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
omnir
-oracle
NOUVELLES
OPTIONS DE
RESTAURATION
INSTANTANEE
ORACLE ET
SAP R/3
-sap
-user
-group
-recover
-open
-resetlogs
-paralleism
-copyid
NOUVELLE
COMMANDE
omniresolve
omnisetup.sh
NOUVELLE
OPTION
-CM
-IS
NOUVELLES
OPTIONS
-autopass
sapdb
smisa
acs
das
omniusers
B-64
AJOUT DE
NOUVEAUX
COMPOSANTS
LOGICIELS
COMPOSANTS
OBSOLETES DU
LOGICIEL
NOUVELLE
COMMANDE
Annexe B
Annexe B
Modifications de la ligne de commande après la mise à niveau vers Data Protector
A.05.50
Tableau B-3
Mise à niveau à partir de Data Protector A.05.10
Commande
Sous-commande/Option
Etat
sanconf
-[no_]multipath
NOUVELLES
OPTIONS
-remove_hosts
-sanstableaddressing
Annexe B
B-65
Annexe B
Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50
Modification du chemin des fichiers de
configuration dans Data Protector A.05.50
Les chemins par défaut de certains fichiers de configuration, fichiers
journaux et de base de données (sous UNIX) ont été modifiés dans Data
Protector A.05.50. Certains fichiers figurant dans les répertoires server
et client sont désormais divisés.
Consultez les tableaux suivants pour prendre connaissance des
changements et modifiez les chemins, le cas échéant.
Fichiers de configuration sous UNIX
Fichiers de
configuration
client
Le tableau suivant indique les fichiers et le répertoire qui ont été
déplacés du répertoire /etc/opt/omni au répertoire
/etc/opt/omni/client pendant la mise à niveau.
Tableau B-4
Le contenu du nouveau répertoire /etc/opt/omni/client
Fichiers de
configuration et
fichiers journaux
du Gestionnaire de
cellule
Ancien chemin
Chemin actuel
/etc/opt/omni/cell/cell_server
/etc/opt/omni/client/cell_server
/etc/opt/omni/cell/omni_format
/etc/opt/omni/client/omni_format
/etc/opt/omni/cell/omni_info
/etc/opt/omni/client/omni_info
/etc/opt/omni/cell/allow_hosts
/etc/opt/omni/client/allow_hosts
/etc/opt/omni/cell/deny_hosts
/etc/opt/omni/client/deny_hosts
/etc/opt/omni/customize
/etc/opt/omni/client/customize
Le reste du contenu du répertoire /etc/opt/omni a été déplacé vers le
répertoire /etc/opt/omni/server. Par exemple, le fichier
/etc/opt/omni/cell/cell_info se trouve désormais dans le répertoire
/etc/opt/omni/server/cell.
B-66
Annexe B
Annexe B
Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50
Le tableau suivant indique les fichiers et le répertoire qui ont été
déplacés du répertoire /var/opt/omni vers le répertoire
/var/opt/omni/server pendant la mise à niveau.
Tableau B-5
Le contenu du nouveau répertoire /var/opt/omni/server
Ancien chemin
Chemin actuel
/var/opt/omni/db40
/var/opt/omni/server/db40
/var/opt/omni/sessions
/var/opt/omni/server/sessions
/var/opt/omni/log/
<fichier_journal>
/var/opt/omni/server/log/
<fichier_journal>
où <fichier_journal> représente n’importe lequel des fichiers
suivants : HealthCheck.log, Check_*.txt, Ob2Event*, lic.log,
omnisv.log, media.log, sm.log, crsevents.log, security.log,
purge.log, readascii.log, cleaning.log, upgrade.log, trace.log et
cluster.log.
Tous les autres répertoires (par exemple, /var/opt/omni/tmp,
/var/opt/omni/windu ou /var/opt/omni/emc) ainsi que les fichiers
journaux (par exemple, /var/opt/omni/log/debug.log) n’ont pas été
déplacés.
Fichiers de configuration sous Windows
Fichiers de
configuration
client
Le tableau suivant représente les fichiers et répertoires qui ont été
déplacés du répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config vers
les répertoires <répertoire_Data_Protector>\Config\client et
<répertoire_Data_Protector>\tmp pendant la mise à niveau.
Tableau B-6
Le contenu du nouveau répertoire
<répertoire_Data_Protector>\Config\client
Ancien chemin
Chemin actuel
<répertoire_Data_Protector>\
Config\cell\cell_server
<répertoire_Data_Protector>\Config\
client\cell_server
<répertoire_Data_Protector>\
Config\cell\omni_format
<répertoire_Data_Protector>\Config\
client\omni_format
<répertoire_Data_Protector>\
Config\cell\omni_info
<répertoire_Data_Protector>\Config\
client\omni_info
Annexe B
B-67
Annexe B
Modification du chemin des fichiers de configuration dans Data Protector A.05.50
Tableau B-6
Le contenu du nouveau répertoire
<répertoire_Data_Protector>\Config\client
Ancien chemin
Chemin actuel
<répertoire_Data_Protector>\
Config\cell\allow_hosts
<répertoire_Data_Protector>\Config\
client\allow_hosts
<répertoire_Data_Protector>\
Config\cell\deny_hosts
<répertoire_Data_Protector>\Config\
client\deny_hosts
<répertoire_Data_Protector>\
Config\EMC
<répertoire_Data_Protector>\Config\
client\EMC
<répertoire_Data_Protector>\
Config\tmp\EMC
<répertoire_Data_Protector>\tmp\EMC
Fichiers de
configuration du
Gestionnaire de
cellule
Le reste du contenu du répertoire
<répertoire_Data_Protector>\Config a été déplacé vers le
répertoire <répertoire_Data_Protector>\Config\Server. Par
exemple, le fichier
<répertoire_Data_Protector>\Config\cell\cell_info se trouve
désormais dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\Config\Server\cell.
Fichiers journaux
Les fichiers suivants ont été déplacés du répertoire
<répertoire_Data_Protector>\log vers le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\log\server : HealthCheck.log,
Check_*.txt, Ob2Event*, lic.log, omnisv.log, media.log, sm.log,
crsevents.log, security.log, purge.log, readascii.log,
cleaning.log, upgrade.log, trace.log et cluster.log.
Tous les autres fichiers journaux (par exemple,
<répertoire_Data_Protector>\log\debug.log) ne sont pas
déplacés.
B-68
Annexe B
Annexe B
Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris
Mise à jour de la configuration des
périphériques et pilotes sur un système
Solaris
Mise à jour des fichiers de configuration
Les fichiers de configuration suivants servent à la configuration du
périphérique et du lecteur. Ils doivent être vérifiés, et modifiés le cas
échéant, avant que les périphériques connectés ne puissent être utilisés :
• st.conf
• sst.conf
st.conf :
Tous les
périphériques
Ce fichier est requis sur tout client Solaris Data Protector auquel est
connecté un périphérique à bandes. Il doit contenir des informations sur
le périphérique et une ou plusieurs adresses SCSI pour chaque
périphérique de sauvegarde connecté au client. Une seule entrée SCSI
est requise pour un périphérique à lecteur unique, tandis qu’il en faut
plusieurs pour un périphérique de bibliothèque multi-lecteurs.
1. Vérifiez quelles sont les adresses SCSI inutilisées sur le client, tel que
le décrit la section précédente, et choisissez une adresse pour le
périphérique à connecter.
2. Définissez les adresses SCSI choisies sur le périphérique de
sauvegarde.
3. Eteignez le système client.
4. Connectez le périphérique de sauvegarde.
5. Remettez le périphérique sous tension, puis le système client.
6. Arrêtez le système en appuyant sur Stop et A.
7. A l’invite ok, tapez la commande probe-scsi-all :
probe-scsi-all
Cela permet de fournir des informations sur les périphériques SCSI
connectés, notamment la chaîne d’identification correcte du
périphérique de sauvegarde nouvellement connecté.
Annexe B
B-69
Annexe B
Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris
8. Revenez en fonctionnement normal :
go
9. Modifiez le fichier /kernel/drv/st.conf. Ce fichier est utilisé par le
pilote (bande SCSI) st de Solaris. Il contient une liste des
périphériques officiellement pris en charge par Solaris, ainsi qu’un
ensemble de saisies de configuration pour des périphériques tiers. Si
vous utilisez un périphérique non pris en charge, il devrait être
possible de le connecter et de l’utiliser sans configuration
supplémentaire. Sinon, vous pouvez ajouter les types d’entrée
suivants dans le fichier st.conf :
• Une entrée de liste de configuration de bande (plus une définition
de variable de données de bandes). Des exemples d’entrées,
accompagnés de commentaires, sont fournis dans le fichier. Si l’un
d’eux vous convient, vous pouvez l’utiliser ; vous pouvez également
les modifier pour les adapter à vos besoins.
L’entrée doit venir avant la première entrée name= du fichier et le
format requis est le suivant :
tape-config-list= "<périphérique à bandes>", "<nom de
référence du périphérique à bandes>", "<données de
bandes>";
où :
<périphérique à bandes> Chaîne d’identification du
fournisseur et du produit pour le périphérique à
bandes. Celui-ci doit être correctement spécifié,
en conformité avec la documentation du
constructeur du périphérique.
<nom de référence du périphérique à bandes> Nom que
vous choisissez, par lequel le système identifiera
le périphérique à bandes. Ce nom ne modifie pas
l’identification du produit mais, lorsque le
système démarre, c’est le nom de référence qui
s’affiche la liste des périphériques reconnus par
le système.
<données de bandes> Variable qui fait référence à des
éléments supplémentaires de configuration du
périphérique à bandes. La définition de la
variable doit elle aussi être indiquée
correctement, conformément aux dispositions de
la documentation du constructeur du
périphérique.
B-70
Annexe B
Annexe B
Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris
Par exemple :
tape-config-list= “Quantum DLT4000”, “Quantum DLT4000”,
“DLT-data”;
DLT-data = 1,0x38,0,0xD639,4,0x80,0x81,0x82,0x83,2;
Le deuxième paramètre, 0x38, désigne le type de bande DLT
comme “autre lecteur SCSI”. La valeur spécifiée ici doit être
définie dans /usr/include/sys/mtio.h.
REMARQUE
Assurez-vous que la dernière entrée de la ligne tape-config-list se
termine par un point-virgule (;).
• Pour les périphériques multi-lecteurs, ciblez les saisies comme
suit :
name="st" class="scsi"
target=X lun=Y;
où :
X
correspond au port SCSI affecté au lecteur de
données (ou mécanisme du robot).
Y
est la valeur de l’unité logique.
Par exemple :
name="st" class="scsi"
target=1 lun=0;
name="st" class="scsi"
target=2 lun=0
Normalement, les entrées cibles sont requises dans le fichier
st.conf pour les lecteurs uniquement, et non pour le mécanisme
du robot, qui est présent sur une autre cible. Elles sont
généralement fournies dans le fichier sst.conf (voir ci-dessous).
En revanche, il existe certains périphériques, tel que le
HP StorageWorks 24x6, qui traitent le mécanisme du robot de la
même manière qu’un autre lecteur. Dans ce cas, deux entrées avec
la même cible sont requises (l’une pour le lecteur, l’autre pour le
robot), mais avec des LUN différents.
Annexe B
B-71
Annexe B
Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris
Par exemple :
name="st" class="scsi"
target=1 lun=0;
name="st" class="scsi"
target=1 lun=1
sst.conf :
Périphériques de
bibliothèque
Ce fichier est requis sur chaque client Solaris Data Protector auquel un
périphérique de bibliothèque multi-lecteurs est connecté. D’une manière
générale, il requiert une entrée pour l’adresse SCSI du mécanisme de
robot de chacun des périphériques de bibliothèque connectés au client. Il
existe cependant quelques exceptions, à l’instar du
HP StorageWorks 24x6 mentionné dans la section précédente.
1. Copiez le pilote (module) sst et le fichier de configuration sst.conf
dans le répertoire requis :
• Pour les systèmes d’exploitation 32 bits :
$cp /opt/omni/spt/sst /usr/kernel/drv/sst
$cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf
• Pour les systèmes d’exploitation 64 bits :
$cp /opt/omni/spt/sst.64bit /usr/kernel/drv/sparcv9
/sst
$cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf
2. Modifiez le fichier sst.conf et ajoutez l’entrée suivante :
name="sst" class="scsi" target=X lun=Y;
où :
X
correspond à l’adresse SCSI du mécanisme du robot.
Y
est l’unité logique.
Par exemple :
name="sst" class="scsi" target=6 lun=0;
3. Ajoutez le pilote au noyau Solaris :
add_drv sst
B-72
Annexe B
Annexe B
Mise à jour de la configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris
Création et vérification de fichiers de périphérique
Après avoir défini les fichiers de configuration et installé les pilotes, vous
pouvez créer de nouveaux fichiers de périphérique comme suit :
1. Supprimez tous les fichiers de périphérique existants du répertoire
/dev/rmt :
cd /dev/rmt
rm *
2. Tapez la commande suivante pour arrêter le système :
shutdown -i0 -g0
3. Relancez le système :
boot -rv
Le commutateur r de la commande boot permet une compilation du
noyau et inclut la création de fichiers de périphérique spéciaux
utilisés pour la communication avec le périphérique à bandes. Le
commutateur v active l’affichage en mode prolixe (verbose) du
démarrage du système. Avec le mode prolixe, le système indique que
le périphérique est connecté en affichant la chaîne <nom de
référence du périphérique à bandes> que vous avez sélectionnée
lors de la phase de l’initialisation relative à la configuration du
répertoire /devices.
4. Tapez la commande suivante pour vérifier l’installation :
mt -t /dev/rmt/0 status
La sortie de cette commande dépend du lecteur configuré. Elle se
présente de la manière suivante :
Quantum DLT7000 tape drive:
sense key(0x6)= Unit Attention
file no= 0
block no= 0
residual= 0
retries= 0
5. Une fois que la réinitialisation est terminée, vous pouvez vérifier les
fichiers de périphérique qui ont été créés à l’aide de la commande ls
-all. Pour un périphérique de bibliothèque, le résultat de cette
commande peut être le suivant :
/dev/rmt/0hb
pour un premier lecteur de bandes
/dev/rmt/1hb
pour un deuxième lecteur de bandes
/dev/rsst6
pour un lecteur de robot
Annexe B
B-73
Annexe B
Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows
Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un
système Windows
Pour déterminer quels sont les ID SCSI cibles (adresses SCSI) inutilisés
sur un système Windows, procédez comme suit :
1. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez deux fois sur
Adaptateurs SCSI.
2. Vérifiez les propriétés de chaque périphérique connecté à une carte
SCSI de la liste. Cliquez deux fois sur le nom d’un périphérique, puis
sélectionnez Paramètres pour ouvrir sa page de propriétés. Consultez
la figure B-15 à la page B-74.
Notez les ID SCSI cibles et les LUN (Numéros d’unité logique)
affectés au périphérique. Vous pouvez ainsi savoir quels sont les ID
SCSI cibles et LUN déjà occupés.
Figure B-15
Paramètres du périphérique
B-74
Annexe B
Annexe B
Configuration des ID SCSI sur une bibliothèque HP StorageWorks 330fx
Configuration des ID SCSI sur une
bibliothèque HP StorageWorks 330fx
Une fois que vous avez choisi les ID SCSI pour le robot et les lecteurs,
vous pouvez les vérifier et les configurer à l’aide du panneau de
configuration de la bibliothèque.
EXEMPLE : si vous disposez d’une bibliothèque HP StorageWorks 330fx,
procédez comme suit pour trouver les ID SCSI configurés :
1. Depuis l’état PRET, appuyez sur SUIVANT. ADMIN* apparaît.
2. Appuyez sur ENTREE. Vous êtes invité à saisir le mot de passe.
Saisissez le mot de passe.
3. TEST* apparaît ; appuyez sur SUIVANT jusqu’à ce que l’option ID
SCSI* apparaisse.
4. Appuyez sur ENTREE. VIEW IDs* apparaît.
5. Appuyez sur ENTREE. JKBX ID 6 LUN 0 s’affiche.
6. Appuyez sur SUIVANT. DRV 1 ID 5 LUN 0 s’affiche.
7. Appuyez sur SUIVANT. DRV 2 ID 4 LUN 0 s’affiche, etc.
Vous pouvez revenir à l’état PRET en appuyant sur ANNULER plusieurs
fois.
Annexe B
B-75
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Connexion de périphériques de sauvegarde
Pour connecter un périphérique de sauvegarde à un système HP-UX,
Solaris ou Windows, suivez la procédure générale ci-dessous.
1. Sélectionnez le client auquel vous souhaitez connecter le périphérique
de sauvegarde.
2. Installez un Agent de support sur le système sélectionné. Consultez la
“Installation distante de clients Data Protector” à la page 50.
3. Déterminez l’adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par le
périphérique. Pour les systèmes HP6UX, reportez6vous à la section
“Recherche des adresses SCSI non utilisées sous HP-UX” à la
page B-42. Pour les systèmes Solaris, reportez-vous à la section
“Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sous Solaris” à la page B-44.
Pour les systèmes Windows, reportez-vous à la section “Recherche des
ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page B-74.
✓ Pour la connexion à un système HP-UX, vérifiez que les pilotes
requis sont installés et intégrés au noyau en cours. Pour cela,
reportez-vous à la section “Vérification de la configuration du
noyau sous HP-UX” à la page 68.
Si vous devez configurer un pilote de passage SCSI, reportez-vous
à la section “Configuration de robot SCSI sous HP-UX” à la
page B-33.
✓ Pour la connexion à un système Solaris, vérifiez que les pilotes
requis sont installés et que les fichiers de configuration sont à jour
pour l’installation du périphérique. Consultez la “Mise à jour de la
configuration des périphériques et pilotes sur un système Solaris”
à la page B-69. Celle-ci vous indique également comment mettre à
jour le fichier sst.conf si vous devez configurer un pilote de
passage SCSI.
✓ Si le périphérique est connecté à un client Windows, le lecteur de
bande d’origine peut être chargé ou désactivé, selon la version du
système Windows. Consultez la section “Utilisation de pilotes de
bandes et de pilotes de robots sous Windows” à la page B-27.
Si vous chargez le pilote de bandes natif pour un périphérique déjà
configuré dans Data Protector qui n’utilisait pas le pilote de
bandes natif, n’oubliez pas de renommer les fichiers de
B-76
Annexe B
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
périphérique pour tous les périphériques logiques Data Protector
configurés qui se rapportent au périphérique en question (par
exemple, remplacez scsi1:0:4:0 par tape3:0:4:0).
Pour plus d’informations concernant l’attribution d’un nom de
fichier de périphérique correct, reportez-vous à la section
“Création de fichiers de périphérique (adresses SCSI) sous
Windows” à la page B-30.
4. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. En fonction du
type de périphérique, vous pouvez généralement effectuer cette
opération avec les commutateurs du périphérique. Pour obtenir des
informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le
périphérique.
Si vous souhaitez voir un exemple, reportez-vous à la section
“Configuration des ID SCSI sur une bibliothèque HP StorageWorks
330fx” à la page B-75.
Pour obtenir des informations détaillées sur les périphériques pris en
charge, reportez-vous à la page
http://www.openview.hp.com/products/datapro/spec_0001.html.
REMARQUE
Sur un système Windows NT doté d’une carte SCSI Adaptec et auquel
est connecté un périphérique SCSI, vous devez activer l’option Carte
hôte BIOS afin que le système n’ait pas de problème pour émettre les
commandes SCSI.
Pour définir l’option Carte hôte BIOS, appuyez sur Ctrl+A pendant
l’amorçage du système pour accéder au menu Carte SCSI, puis choisissez
Configurer/Afficher les paramètres de la carte hôte ->
Options de configuration avancées, et enfin activez Carte hôte
BIOS.
5. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’initialisation soit terminé. Vérifiez que le système
reconnaît bien le nouveau périphérique de sauvegarde.
✓ Sur un système HP-UX, servez-vous de l’utilitaire ioscan
/usr/sbin/ioscan -fn
Annexe B
B-77
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
pour afficher la liste des périphériques connectés, avec les chemins
matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans
laquelle vous devez trouver le nouveau périphérique connecté avec
les adresses SCSI correctes.
Si un fichier de périphérique n’a pas été créé automatiquement
durant le processus d’initialisation, vous devez le créer
manuellement. Consultez la section “Création de fichiers de
périphérique sous HP-UX” à la page B-38.
✓ Sur un système Solaris, exécutez l’utilitaire ls -all dans le
répertoire /dev/rmt pour afficher la liste des périphériques
connectés, avec les chemins matériels et les fichiers de
périphérique correspondants, dans laquelle vous devez trouver le
nouveau périphérique connecté avec les adresses SCSI correctes.
✓ Sur un système Windows, vous pouvez vérifier que le système
reconnaît correctement le nouveau périphérique de sauvegarde à
l’aide de l’utilitaire devbra. Dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez :
devbra -dev
Dans les résultats de la commande devbra, vous trouverez pour
chaque périphérique connecté et correctement reconnu les lignes
suivantes :
<spécification du périphérique de sauvegarde>
<chemin_matériel>
<type_support>
...........
Par exemple, les résultats suivants :
HP:C1533A
tape3:0:4:0
DDS
...
...
B-78
Annexe B
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
signifient qu’un périphérique à bandes HP DDS (le pilote de
bandes natif étant chargé) a le numéro d’instance du lecteur 3, et
est connecté au bus SCSI 0, à l’ID SCSI cible 4 et au numéro
LUN 0.
Tandis que les résultats suivants :
HP:C1533A
scsi1:0:4:0
DDS
...
...
signifient qu’un périphérique à bandes HP DDS (le pilote de
bandes d’origine étant déchargé) est connecté au port SCSI 1, au
bus SCSI 0 et que le lecteur de bandes a l’ID SCSI cible 4 et le
numéro LUN 0.
✓ Sur un système AIX, servez-vous de l’utilitaire lsdev
lsdev -C
pour afficher la liste des périphériques connectés et les noms de
périphérique correspondants.
Compression
matérielle
La plupart des périphériques de sauvegarde récents proposent une
compression matérielle intégrée pouvant être activée lors de la création
d’un fichier de périphérique ou d’une adresse SCSI pendant la procédure
de configuration du périphérique. Reportez-vous à l’aide en ligne pour
connaître la procédure détaillée.
La compression matérielle est effectuée par un périphérique qui reçoit
les données originales d’un Agent de support et les écrit sur la bande
sous forme compressée. Ce procédé permet d’augmenter la vitesse à
laquelle un lecteur de bande reçoit les données car le volume de données
écrit sur la bande est moins important.
Lorsque la compression logicielle est utilisée et la compression matérielle
désactivée, les données sont compressées par l’Agent de disque et
envoyées sous forme compressée à un Agent de support. L’algorithme de
compression peut faire appel à une quantité de ressources de l’Agent de
disque considérable si la compression logicielle est utilisée, mais cela
réduit la charge réseau.
Annexe B
B-79
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Pour activer la compression matérielle sous Windows, ajoutez “C” à la fin
des adresses SCSI de périphérique/lecteur, par exemple : scsi:0:3:0C (ou
tape2:0:1:0C si le pilote du lecteur de bandes est chargé). Si le
périphérique prend en charge la compression matérielle, celle-ci sera
utilisée ; sinon, l’option C sera ignorée.
Pour désactiver la compression matérielle sous Windows, ajoutez “N” à la
fin des adresses SCSI de périphérique/lecteur, par exemple: scsi:0:3:0:N.
Pour activer/désactiver la compression matérielle sous UNIX,
sélectionnez un fichier de périphérique approprié. Consultez la
documentation du périphérique et du système d’exploitation pour plus de
détails.
Etape suivante
A ce stade de la procédure, les périphériques de sauvegarde doivent être
connectés afin que vous puissiez les configurer ainsi que les pools de
supports. Reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de
HP OpenView Storage Data Protector pour plus d’informations sur les
tâches de configuration supplémentaires.
Un Agent de support doit être installé sur votre système. Pour connaître
la procédure, reportez-vous au Chapitre 2, “Installation distante de
clients Data Protector” à la page 50.
Les sections suivantes décrivent la procédure de connexion d’un
périphérique à bandes autonome HP StorageWorks 24, d’une
bibliothèque HP StorageWorks 12000e et d’une bibliothèque DLT
28/48 logements HP StorageWorks à des systèmes HP-UX et Windows.
B-80
Annexe B
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Connexion d’un périphérique autonome
HP StorageWorks 24
Le périphérique de sauvegarde DDS StorageWorks 24 est un lecteur de
bandes autonome basé sur la technologie DDS3.
Connexion à un
système HP-UX
Pour connecter un périphérique autonome HP StorageWorks 24 à un
système HP-UX, procédez comme suit :
1. Vérifiez que les pilotes nécessaires (stape ou tape2) sont installés et
intégrés au noyau actuel. Consultez la section “Vérification de la
configuration du noyau sous HP-UX” à la page 68.
2. Définissez une adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par le
lecteur de bandes. Consultez la section “Recherche des adresses SCSI
non utilisées sous HP-UX” à la page B-42.
3. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Utilisez les
commutateurs situés à l’arrière du périphérique.
Pour obtenir des informations détaillées, consultez la documentation
fournie avec le périphérique.
4. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’initialisation soit terminé.
5. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau lecteur de
bandes connecté. Servez-vous de l’utilitaire ioscan :
/usr/sbin/ioscan -fn
pour afficher la liste des périphériques connectés avec les chemins
matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans
laquelle vous devez trouver le nouveau lecteur de bandes connecté
avec l’adresse SCSI correcte. Le fichier de périphérique du lecteur a
été créé lors du processus d’amorçage.
Etape suivante
Une fois que le périphérique est correctement connecté, reportez-vous à
l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un
périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil
nouvellement connecté.
Annexe B
B-81
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Connexion à un
Pour connecter un périphérique autonome HP StorageWorks 24 à un
système Windows système Windows, procédez comme suit :
1. Définissez une adresse SCSI (ID cible) non occupée pouvant être
utilisée par le lecteur de bandes. Consultez la section “Recherche des
ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page B-74.
2. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Utilisez les
commutateurs situés à l’arrière du périphérique. Pour obtenir des
informations détaillées, consultez la documentation fournie avec le
périphérique.
3. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’initialisation soit terminé.
4. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau lecteur de
bandes connecté. Exécutez la commande devbra à partir du
répertoire <répertoire_Data_Protector>\bin. Tapez
devbra -dev
Dans les résultats de la commande devbra, vous devez trouver le
nouveau lecteur de bandes connecté du périphérique autonome
HP StorageWorks 24.
Etape suivante
Une fois que le périphérique est correctement connecté, reportez-vous à
l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data
Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un
périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil
nouvellement connecté.
Connexion d’un chargeur automatique DAT
HP StorageWorks
Les bibliothèques HP StorageWorks 12000e et StorageWorks DAT 24x6
sont toutes deux dotées d’un logement pour six cartouches, d’un lecteur
et d’un bras robotisé utilisé pour déplacer les cartouches du/vers le
lecteur. Les deux bibliothèques sont également équipées d’un système de
détection de bande encrassée.
Connexion à un
système HP-UX
Pour connecter le périphérique de bibliothèque HP StorageWorks 12000e
à un système HP-UX, procédez comme suit :
1. A l’arrière du chargeur automatique, mettez le commutateur de mode
sur 6.
B-82
Annexe B
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
2. Vérifiez que les pilotes nécessaires (stape ou tape2) sont installés et
intégrés au noyau actuel. Consultez la section “Vérification de la
configuration du noyau sous HP-UX” à la page 68.
3. Vérifiez que les pilotes de passage SCSI (sctl ou spt) sont installés
et intégrés au noyau actuel. Consultez la section “Configuration de
robot SCSI sous HP-UX” à la page B-33.
4. Déterminez une adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par
le lecteur de bandes et le robot. Consultez la section “Recherche des
adresses SCSI non utilisées sous HP-UX” à la page B-42.
REMARQUE
La bibliothèque HP StorageWorks 12000e utilise la même adresse SCSI
pour le lecteur de bandes et le robot, mais avec différents numéros LUN.
5. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Pour obtenir
des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec
le périphérique.
6. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’initialisation soit terminé.
7. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau lecteur de
bandes connecté. Servez-vous de l’utilitaire ioscan
/usr/sbin/ioscan -fn
pour afficher la liste des périphériques connectés avec les chemins
matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans
laquelle vous devez trouver le nouveau lecteur de bandes connecté
avec l’adresse SCSI correcte.
8. Le fichier de périphérique du lecteur a été créé lors du processus
d’amorçage, mais vous devez créer celui du robot manuellement.
Consultez la section “Création de fichiers de périphérique sous
HP-UX” à la page 38.
9. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau fichier de
périphérique du robot de bibliothèque. Servez-vous de l’utilitaire
ioscan :
/usr/sbin/ioscan -fn
Le nouveau fichier de périphérique doit apparaître dans les résultats
de la commande.
Annexe B
B-83
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Etape suivante
Une fois que le périphérique de bibliothèque est correctement connecté,
reportez-vous à l’Annexe A du Guide de l'administrateur de HP
OpenView Storage Data Protector pour obtenir des instructions sur la
configuration d’un périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre
appareil nouvellement connecté.
Connexion à un
Pour connecter le périphérique de bibliothèque HP StorageWorks 12000e
système Windows à un système Windows, procédez comme suit :
1. A l’arrière du chargeur automatique, mettez le commutateur de mode
sur 6.
2. Déterminez une adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par
le lecteur de bandes et le robot. Consultez “Recherche des ID SCSI
cibles inutilisés sur un système Windows” à la page B-74.
3. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Pour obtenir
des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec
le périphérique.
REMARQUE
La bibliothèque HP StorageWorks 12000e utilise la même adresse SCSI
pour le lecteur de bandes et le robot, mais avec différents numéros LUN.
4. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’initialisation soit terminé.
5. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau lecteur de
bandes connecté et le robot. Dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez :
devbra -dev
Dans les résultats de la commande devbra, vous devez trouver le
nouveau lecteur de bandes connecté et le robot du périphérique de
bibliothèque HP StorageWorks 12000e.
Etape suivante
Une fois que le périphérique de bibliothèque est correctement connecté,
reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage
Data Protector pour obtenir des instructions sur la configuration d’un
périphérique de sauvegarde Data Protector pour votre appareil
nouvellement connecté.
B-84
Annexe B
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Connexion d’une bibliothèque DLT 28/48 logements
HP StorageWorks
La bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est une
bibliothèque multi-lecteurs destinée aux environnements d’entreprise
ayant de 80 à 600 Go à sauvegarder. Elle est équipée de quatre lecteurs
DLT 4000 ou DLT 7000 dotés de plusieurs canaux de données, d’un
logement de bande et d’un lecteur de codes-barres.
Connexion à un
système HP-UX
Pour connecter la bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks à
un système HP-UX, procédez comme suit :
1. Vérifiez que les pilotes nécessaires (stape ou tape2) sont installés et
intégrés au noyau en cours. Consultez “Vérification de la
configuration du noyau sous HP-UX” à la page 68.
2. Vérifiez que les pilotes de passage SCSI (sctl ou spt) sont installés
et intégrés au noyau actuel. Consultez “Configuration de robot SCSI
sous HP-UX” à la page B-33.
3. Déterminez une adresse SCSI non occupée pouvant être utilisée par
le lecteur de bandes et le robot. Consultez “Recherche des adresses
SCSI non utilisées sous HP-UX” à la page B-42.
REMARQUE
La bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est dotée de
quatre lecteurs de bande et d’un robot, vous devez donc disposer de cinq
adresses SCSI inutilisées au cas où tous les lecteurs de bandes devraient
être utilisés. Les lecteurs de bandes et le robot doivent utiliser des
adresses SCSI différentes.
4. Définissez les adresses SCSI (ID) sur le périphérique. Pour obtenir
des informations détaillées, consultez la documentation fournie avec
le périphérique.
5. Allumez le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’amorçage soit terminé.
6. Vérifiez que le système reconnaît correctement les nouveaux lecteurs
de bandes connectés. Servez-vous de l’utilitaire ioscan
/usr/sbin/ioscan -fn
Annexe B
B-85
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
pour afficher la liste des périphériques connectés avec les chemins
matériels et les fichiers de périphérique correspondants, dans
laquelle vous devez trouver les nouveaux lecteurs de bandes
connectés avec les adresses SCSI correctes.
7. Les fichiers de périphérique des lecteurs ont été créés lors du
processus d’initialisation, mais vous devez créer celui du robot
manuellement. Consultez “Création de fichiers de périphérique sous
HP-UX” à la page B-38.
8. Vérifiez que le système reconnaît correctement le nouveau fichier de
périphérique du robot de bibliothèque. Servez-vous de l’utilitaire
ioscan :
/usr/sbin/ioscan -fn
Le nouveau fichier de périphérique doit apparaître dans les résultats
de la commande.
Etape suivante
Une fois que le périphérique de la bibliothèque DLT 28/48 logements
HP StorageWorks est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A
du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector
pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de
sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté.
Connexion à un
système Solaris
Pour configurer le périphérique de bibliothèque HP C5173-7000 sur un
système Solaris, exécutez la procédure décrite ci-dessous. Cet exemple
suppose que deux lecteurs sont alloués à Data Protector :
1. Copiez le pilote (module) sst et le fichier de configuration sst.conf
dans le répertoire requis :
• Pour les systèmes d’exploitation 32 bits :
$cp /opt/omni/spt/sst /usr/kernel/drv/sst
$cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv/sst.conf
• Pour les systèmes d’exploitation 64 bits :
$cp /opt/omni/spt/sst.64 /usr/kernel/drv/sparcv9
/sst
$cp /opt/omni/spt/sst.conf /usr/kernel/drv
/sparcv9/sst.conf
B-86
Annexe B
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
2. Ajoutez le pilote au noyau Solaris :
add_drv sst
3. Supprimez tous les fichiers de périphérique existants du répertoire
/dev/rmt :
cd /dev/rmt
rm *
4. Arrêtez le système en appuyant sur Stop et A.
5. Exécutez la commande probe-scsi-all à l’invite “ok” pour vérifier
quelles sont les adresses SCSI disponibles.
ok probe-scsi-all
Le système peut vous demander de lancer la commande reset-all
avant d’exécuter la commande probe-scsi-all.
Dans le cas présent, nous utiliserons le port 6 pour le périphérique de
contrôle SCSI, le port 2 pour le premier lecteur et le port 1 pour le
deuxième lecteur ; le numéro LUN est 0.
6. Revenez en fonctionnement normal :
ok go
7. Copiez le fichier de configuration st.conf dans le répertoire requis :
$cp /opt/omni/spt/st.conf /kernel/drv/st.conf
Le fichier st.conf est présent sur chaque client Data Protector
Solaris et contient les adresses SCSI de chaque périphérique de
sauvegarde connecté au client.
8. Modifiez le fichier /kernel/drv/st.conf et ajoutez les lignes
suivantes :
tape-config-list= "QUANTUM DLT7000", "Digital DLT7000",
"DLT-data3";
DLT-data3 = 1,0x77,0,0x8639,4,0x82,0x83,0x84,0x85,3;
name="st" class="scsi"
target=1 lun=0;
name="st" class="scsi"
target=2 lun=0;
name="st" class="scsi"
target=6 lun=0;
Annexe B
B-87
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Ces entrées fournissent les adresses SCSI pour le lecteur 1, le
lecteur 2 et le robot.
9. Modifiez le fichier sst.conf (que vous avez copié à l’étape 1) et
ajoutez la ligne suivante :
name="sst" class="scsi" target=6 lun=0;
Notez que cette entrée doit être identique à celle du robot dans le
fichier st.conf. Reportez-vous à l’étape 8 ci-dessus.
10. Arrêtez le système client et connectez le périphérique de bibliothèque.
11. Remettez le périphérique de bibliothèque sous tension, puis le
système client.
Le système s’initialise alors et crée automatiquement les fichiers de
périphérique pour le robot et les lecteurs de bandes. Vous pouvez
répertorier ceux-ci à l’aide de la commande ls -all. Dans le cas
présent :
Etape suivante
/dev/rmt/0hb
pour un premier lecteur de bandes
/dev/rmt/1hb
pour un deuxième lecteur de bandes
/dev/rsst6
pour un lecteur de robot
Une fois que le périphérique de la bibliothèque DLT 28/48 logements
HP StorageWorks est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A
du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector
pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de
sauvegarde Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté.
Connexion à un
Pour connecter le périphérique de bibliothèque DLT 28/48 logements
système Windows HP StorageWorks à un système Windows, procédez comme suit :
1. Déterminez les adresses SCSI (ID cibles) non occupées pouvant être
utilisées par le lecteur de bandes et le robot. Consultez la section
“Recherche des ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à
la page 74.
2. Définissez les adresses SCSI (ID cibles) sur le périphérique. Pour
obtenir des informations détaillées, consultez la documentation
fournie avec le périphérique.
B-88
Annexe B
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
REMARQUE
La bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks est dotée de
quatre lecteurs de bande et d’un robot, vous devez donc disposer de cinq
adresses SCSI inutilisées au cas où tous les lecteurs de bandes devraient
être utilisés. Les lecteurs de bande et le robot doivent utiliser des ID
SCSI cibles différents.
3. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’amorçage soit terminé.
4. Vérifiez que le système reconnaît correctement les nouveaux lecteurs
de bandes connectés et le robot. Dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez :
devbra -dev
Dans le résultat de la commande devbra, vous devez trouver les
nouveaux lecteurs de bandes connectés et le robot du périphérique de
bibliothèque DLT 28/48 logements HP StorageWorks.
Etape suivante
Une fois que le périphérique de la bibliothèque DLT 28/48 logements
HP StorageWorks est correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A
du Guide de l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector
pour obtenir des instructions sur la configuration d’un périphérique de
sauvegarde Data Protector pour votre périphérique de bibliothèque
nouvellement connecté.
Connexion d’un lecteur de bandes Seagate Viper 200
LTO Ultrium
Le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium est un
périphérique autonome pour les environnements d’entreprise avec 100 à
200 Go à sauvegarder.
Annexe B
B-89
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Connexion à un
système Solaris
Pour configurer le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium sur
un système Solaris, procédez comme suit :
1. Déterminez les adresses SCSI non occupées pouvant être utilisées par
le lecteur de bandes. Exécutez la commande modinfo ou dmesg pour
rechercher les contrôleurs SCSI en cours d’utilisation et les
périphériques SCSI cibles installés :
dmesg | egrep “target” | sort | uniq
Le résultat suivant doit être obtenu :
sd32
sd34
st21
st22
REMARQUE
at
at
at
at
ithps0:
ithps0:
ithps1:
ithps1:
target
target
target
target
2
4
0
1
lun
lun
lun
lun
0
0
0
0
Il est recommandé d’utiliser le contrôleur SCSI glm ou isp lorsque vous
connectez un périphérique Viper 200 LTO à un système Solaris. De
même, il est préférable d’utiliser les contrôleurs Ultra2 SCSI ou Ultra3
SCSI.
2. Modifiez le fichier /kernel/drv/st.conf et ajoutez les lignes
suivantes :
tape-config-list =
“SEAGATE ULTRIUM06242-XXX” , “SEAGATE LTO” , \
“SEAGATE_LTO”;
SEAGATE_LTO = 1, 0x7a, 0, 0x1d679, 4, 0x00, 0x00, 0x00, \
0x00, 1;
3. Arrêtez le système client et connectez le périphérique.
4. Remettez le périphérique sous tension, puis le système client.
Le système s’initialise alors et crée automatiquement les fichiers de
périphérique pour le lecteur de bandes. Vous pouvez répertorier
ceux-ci à l’aide de la commande ls -all.
Etape suivante
Une fois que le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium est
correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde
Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté.
B-90
Annexe B
Annexe B
Connexion de périphériques de sauvegarde
Connexion à un
Pour connecter le lecteur de bandes Seagate Viper200 LTO Ultrium à un
système Windows système Windows, procédez comme suit :
1. Déterminez les adresses SCSI (ID cibles) non occupées pouvant être
utilisées par le lecteur de bandes. Consultez la section “Recherche des
ID SCSI cibles inutilisés sur un système Windows” à la page 74.
2. Définissez les adresses SCSI (ID cibles) sur le périphérique. Pour
obtenir des informations détaillées, consultez la documentation
fournie avec le périphérique.
3. Allumez d’abord le périphérique, puis l’ordinateur, et attendez que le
processus d’amorçage soit terminé.
4. Vérifiez que le système reconnaît correctement les nouveaux lecteurs
de bandes connectés et le robot. Dans le répertoire
<répertoire_Data_Protector>\bin, exécutez :
devbra -dev
Dans les résultats de la commande devbra, vous devez trouver le
nouveau lecteur de bandes connecté du lecteur de bandes Seagate
Viper 200 LTO Ultrium.
Etape suivante
Une fois que le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO Ultrium est
correctement connecté, reportez-vous à l’Annexe A du Guide de
l'administrateur de HP OpenView Storage Data Protector pour obtenir
des instructions sur la configuration d’un périphérique de sauvegarde
Data Protector pour votre appareil nouvellement connecté.
REMARQUE
Lorsque vous configurez le lecteur de bandes Seagate Viper 200 LTO
Ultrium avec Data Protector, assurez-vous que le mode de compression
est activé. Pour cela, spécifiez le paramètre C après l’adresse SCSI du
lecteur, par exemple :
scsi2:0:0:0C
Annexe B
B-91
Annexe B
Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare
Vérification de l’installation de l’Agent
général de supports sous Novell NetWare
Après avoir effectué l’installation de l’Agent général de supports sur la
plateforme Novell NetWare, vous devez la contrôler en procédant comme
suit :
✓ Identifiez le périphérique de stockage.
✓ Testez le démarrage de l’Agent général de supports sur la console du
serveur Novell NetWare.
✓ Testez le démarrage de HPUMA.NLM et de HPDEVBRA.NLM sur la console
du serveur Novell NetWare.
Identification du périphérique de stockage
Utilisez la convention suivante pour identifier un périphérique de
stockage dans l’environnement Novell NetWare :
<numéro d’identification de la carte>:<numéro
d’identification cible>:<numéro d’unité
logique><compression>
Par exemple, la chaîne “0:2:0N” identifie un périphérique de stockage
avec comme ID de carte 0, comme ID cible 2, un numéro d’unité logique
(LUN) 0 et aucune compression.
Autre exemple : la chaîne “1:1:0C” identifie un périphérique de stockage
avec comme ID de carte 1, comme ID cible 1, un numéro d’unité logique
(LUN) 0 et la compression activée.
Test de démarrage de l’Agent général de supports
Une fois l’Agent général de supports installé sur le système Novell
NetWare, vous pouvez tester le démarrage d’un Agent de support de
sauvegarde HPBMA.NLM sur la console du serveur Novell NetWare.
Dans l’exemple ci-après, la carte bus hôte Adaptec, AHA-2940, est
utilisée pour accéder au périphérique à bandes échangeur de la
bibliothèque de bandes HP StorageWorks 12000e.
B-92
Annexe B
Annexe B
Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare
Avant de démarrer tout composant *.NLM de Data Protector, vous devez
satisfaire aux conditions suivantes :
✓ HPINET doit être en cours d’exécution.
✓ Le pilote de carte hôte SCSI Adaptec doit être en cours d’exécution.
✓ Le logiciel de l’Agent général de supports doit se trouver dans le
répertoire SYS:USR\OMNI\BIN.
✓ Le périphérique de stockage doit être correctement installé et
connecté.
✓ La carte bus hôte Adaptec et le protocole de communication TCP/IP
doivent être correctement installés et en cours d’exécution.
Une fois ces conditions remplies, procédez comme suit :
1. Pour charger HPBMA.NLM, tapez :
LOAD HPBMA -name testbma -type <numéro_type> -policy
<numéro_mode> -ioctl <périphérique_contrôle> -dev
<périphérique_données> -tty <numéro_port_TCP>
L’option type <numéro_type> correspond au type de périphérique
Data Protector. Les valeurs possibles pour <numéro_type> sont les
suivantes :
• 1=DAT/DDS
• 2 = QIC (cartouche d’un quart de pouce)
• 3 = Exabyte 8mm
• 9 = périphérique générique à bandes magnétiques
• 10 = bande linéaire numérique (DLT)
L’option policy <numéro_mode> correspond au mode d’utilisation du
périphérique par Data Protector. Les valeurs possibles sont les
suivantes :
• 1= périphérique autonome
• 10= bibliothèque SCSI - II
L’option ioctl <control_device> définit l’adresse SCSI du contrôle
du robot. Elle se présente sous la forme suivante :
<numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification
_cible>:<numéro_unité_logique>
Annexe B
B-93
Annexe B
Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare
Par exemple :
• 0:1:1 => Le périphérique de contrôle (robot) utilise la carte
SCSI 0, possède l’adresse SCSI 1 et le LUN 1.
L’option dev <périphérique_données> définit l’adresse SCSI du
contrôle du robot. Elle se présente sous la forme suivante :
<numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification
_cible>:<numéro_unité_logique><compression>
Par exemple :
• 0:1:1C => Le périphérique de contrôle (robot) utilise la carte
SCSI 0, possède l’adresse SCSI 1 et le LUN 1. La compression de
données est activée.
L’option -tty <numéro_port_TCP> correspond au numéro de port du
protocole de communication TCP/IP.
L’Agent de support de la console, HPCONMA.NLM, démarre et l’écran
suivant s’affiche :
*** MA listening on port: <numéro>
SLOT: [Load(2), Peek(2), Stop(0), Abort(0)]
SLOT: _
Les commandes actuellement disponibles sont les suivantes :
Load(2) - Cette commande permet de charger la bande dans le
lecteur et requiert deux arguments :
Load <numéro d’emplacement> <indicateur de permutation>
L’indicateur de permutation peut être défini soit à 0 soit à 1, ce qui
signifie que le support ne permute pas si la valeur est 0 ou qu’il
permute si la valeur est 1.
Stop(0) - Termine normalement la session en cours.
Abort(0) - Abandonne la session en cours.
Dans cet exemple, vous chargez la bande à partir de l’emplacement 3
(SLOT 3) sans permutation du support.
2. Tapez la commande permettant de charger la bande à partir de
l’emplacement 3 (SLOT 3) sans permutation du support.
SLOT:LOAD 3 0
B-94
Annexe B
Annexe B
Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare
Une fois la bande chargée dans le lecteur, le message suivant
s’affiche :
CHECK: [Deny(0), Init(1), Seek(2), Abort(0)]
CHECK: _
Les commandes disponibles sont les suivantes :
Deny(0)- Refuse l’action en cours.
Init(1)- Initialise la bande chargée et requiert un paramètre :
Init(1) <ID du support>
Seek(2)- Effectue une recherche à la position requise. La chaîne
d’arguments est la suivante :
Seek<numéro de segment> <numéro de bloc>
Abort(0) - Abandonne la session en cours.
3. Pour initialiser la bande, tapez
CHECK: Init test
4. Basculez de l’écran de l’Agent général de supports de sauvegarde à la
console Novell NetWare et démarrez la session de sauvegarde à l’aide
de la commande d’action/de requête de l’Agent de support.
REMARQUE
Vous devez démarrer l’Agent de disque Data Protector sur l’hôte
sélectionné en entrant load -ma <hôte> <port> pour permettre une
communication correcte entre l’Agent général de supports et l’Agent de
disque et afficher le bon numéro de port des opérations de la session de
sauvegarde lorsque HPCONMA.NLM démarre. Une fois la session de
sauvegarde terminée correctement, un message s’affiche.
5. Pour quitter correctement l’Agent de support de sauvegarde, appuyez
sur <CTRL-C> lorsque l’écran de l’Agent de support de sauvegarde
s’affiche. L’invite Requête d’intervention sur la console
s’affiche au bout de quelques secondes :
ATT:[Stop(0), Abort(0), Disconnect(1)]
Exécutez la commande Stop pour terminer la session.
Annexe B
B-95
Annexe B
Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare
Test du démarrage de HPUMA.NLM et de
HPDEVBRA.NLM
Le chargement de HPUMA.NLM sur la console du serveur permet de tester
manuellement les commandes SCSI.
Chargez HPUMA.NLM à l’aide de la commande suivante :
LOAD HPUMA.NLM -ioctl <périphérique_contrôle> -dev
<périphérique_données> -tty
L’option ioctl <périphérique_contrôle> définit l’adresse SCSI du
contrôle du robot. Elle se présente sous la forme suivante :
<numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification_ci
ble>:<numéro_unité_logique>
Par exemple :
• 0:1:1 => Le périphérique de contrôle (robot) utilise la carte SCSI 0,
possède l’adresse SCSI 1 et utilise le LUN 1.
L’option dev <périphérique_données> définit l’adresse SCSI du
contrôle du robot. Elle se présente sous la forme :
<numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification_ci
ble>:<numéro_unité_logique>:<compression>
Par exemple :
• 0:1:1C => Le périphérique de contrôle (robot) utilise la carte SCSI 0,
possède l’adresse SCSI 1 et le LUN 1. La compression de données est
activée.
L’option -tty est nécessaire pour interagir avec la console du serveur
Novell NetWare.
HPUMA démarre et l’écran suivant s’affiche :
prompt>
où “prompt” se présente sous la forme suivante :
<numéro_identification_adaptateur>:<numéro_identification_ci
ble>:<numéro_unité_logique>
Par exemple :
0:2:1>
B-96
Annexe B
Annexe B
Vérification de l’installation de l’Agent général de supports sous Novell NetWare
Pour afficher les commandes actuellement disponibles, tapez la
commande HELP dans l’écran HPUMA. Par exemple, tapez STAT à l’invite
pour voir si les logements et le ou les lecteurs sont occupés ou vides.
Lorsque vous avez terminé, tapez BYE pour fermer l’écran HPUMA.
Le chargement de HPDEVBRA.NLM vous permet localement d’obtenir des
informations sur les périphériques à la fois installés et détectés sur le
serveur Novell NetWare.
Pour charger HPDEVBRA.NLM sur la console du serveur, entrez la
commande suivante :
LOAD HPDEVBRA.NLM -dev
où l’option -dev est nécessaire pour répertorier tous les périphériques
associés au serveur Novell NetWare.
Pour afficher les commandes disponibles, chargez HPDEVBRA.NLM avec
l’option HELP :
LOAD HPDEVBRA -HELP
Annexe B
B-97
Annexe B
Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster avec Veritas Volume Manager
Installation de Data Protector sur Microsoft
Cluster avec Veritas Volume Manager
Pour installer Data Protector sur Microsoft Cluster Server (MSCS) avec
Veritas Volume Manager, commencez par suivre la procédure générale
d’installation de Data Protector sur MSCS. Consultez la section
“Installation de Data Protector sur Microsoft Cluster Server” à la
page 175.
Une fois que vous avez terminé l’installation, certaines étapes
supplémentaires sont requises pour activer le service Data Protector
Inet permettant de distinguer, entre les ressources disque de cluster et
les ressources disque locales, celles qui utilisent leurs propres ressources
et non le pilote de ressources Microsoft :
1. Exécutez la commande omnisv -stop sur le Gestionnaire de cellule
pour arrêter les services et processus Data Protector :
<répertoire_Data_Protector>\bin\omnisv -stop
2. Définissez une nouvelle variable d’environnement système
OB2CLUSTERDISKTYPES avec Volume Manager Disk Group en tant
que valeur, ou définissez la variable omnirc sur les deux nœuds de
cluster comme suit :
OB2CLUSTERDISKTYPES=Volume Manager Disk Group
Si vous souhaitez spécifier des ressources disque propriétaires
supplémentaires, telles qu’un disque NetRAID4, ajoutez simplement
le nom du type de la ressource à la valeur de la variable
d’environnement OB2CLUSTERDISKTYPES :
OB2CLUSTERDISKTYPES=Volume Manager Disk Group;NETRaid4M
Diskset
Pour plus d’informations sur l’utilisation des variables de fichier
omnirc, reportez-vous au Guide de l'administrateur de HP OpenView
Storage Data Protector.
3. Exécutez la commande omnisv -start pour démarrer les
services/processus :
<répertoire_Data_Protector>\bin\omnisv -start
B-98
Annexe B
Index
Index
A
activation de la vérification d’accès
pour un client, 206
pour une cellule, 208
adresse IP, TCP/IP, B-15
adresses SCSI non utilisées Voir interface
SCSI
adresses SCSI Voir interface SCSI
Agent de disque
concepts, 3
configuration, sur OpenVMS, 114
Agent de support
configuration sous Novell NetWare, 108
configuration, sur OpenVMS, 115
installation pour l’utilisation d’une
bibliothèque ADIC/GRAU, 95
installation pour une bibliothèque
StorageTek ACS, 101
types, 4
agent de support
concepts, 4
agent de support NDMP, concepts, 4
Agent général de supports
vérification de l’installation, sous Novell
NetWare, B-92
ajout
ajout de pilote de robot SCSI au noyau, sous
HP-UX, B-36
droits d’accès, sous Linux, 88
ajout de composants logiciels
à des systèmes Solaris, 234
à des systèmes Windows, 232
présentation, 232
sur des systèmes HP-UX, 233
attribution des licences
basées sur la capacité, exemples, 337–342
configurations de cellule, A-22
déplacement des licences, 353
détermination des licences installées, 353
détermination des mots de passe requis,
344
Edition serveur unique, A-16
Extensions de lecteur, A-5
Extensions fonctionnelles, 331, A-8
formulaires d’attribution de licences, A-27
gestion centralisée des licences,
configuration, 355
licences basées sur la capacité, 333
licences basées sur les entités, 333
licences de lecteur, 331
licences liées au Gestionnaire de cellule,
332
migration de contrat de support, A-19
migration de licence, A-18
migration des licences Data Protector
A.05.x, A-18
migration des licences OmniBack II A.04.x,
A-18
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, 243
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 271
mise à niveau à partir de SSE, 309
mots de passe d’urgence, 346
mots de passe permanents, 346
mots de passe permanents, obtention et
installation, 347–352
mots de passe temporaires, 346
obtention et installation de mots de passe
permanents, 347–352
packs Starter, 331
présentation, 343
présentation des attributions de licences
des produits, 343
présentation des produits, A-4
productions de rapports sur les licences, 342
structure du produit, 331, A-3
types de mots de passe, 346
utilisation des licences, après mise à
niveau, 243, 271, 309
utilitaire AutoPass, 347
vérification des mots de passe, 352
vérification et signalement des licences
manquantes, 332
B
bibliothèque ACS StorageTek
connexion de lecteurs, 93
installation d’agents des supports des
données sur les clients, 101
installation de l’agent de support, 93
préparation des clients, 99
bibliothèque ADIC. Voir bibliothèque
ADIC/GRAU
bibliothèque ADIC/GRAU
connexion de lecteurs, 93
installation d’agents des supports des
données sur les clients, 95
installation de l’agent de support, 93
I-1
Index
préparation des clients, 94
bibliothèque GRAU. Voir bibliothèque
ADIC/GRAU
bibliothèque HP StorageWorks 330fx,
définition des ID SCSI, B-75
bibliothèque HP StorageWorks DLT 28/48
logements, connexion, B-85
bibliothèque StorageTek. Voir bibliothèque
ACS StorageTek
C
caractères multi-octets, 299
cellule
activation de la sécurité, 208
concepts, 3
exportation de clients, 199
importation de clients, 193
importation de clusters, 196
importation du serveur d’installation, 195
licences, 331, 332
mise à niveau, présentation, 240
sécurisation de clients, 206
vérification des connexions DNS, 362
chargeur automatique HP Surestore 12000e,
connexion, B-82
CLI. Voir interface de ligne de commande
client
activation de la vérification d’accès, 206
ajout de droits d’accès root, sous Linux, 88
changement de composants logiciels, 232
concepts, 3
concepts de sécurité, 201
configuration après installation, sur
Solaris, 72
configuration de TCP/IP, sous Windows,
B-15
configuration du noyau, sous Linux, 90
configuration pour l’utilisation des
périphériques de sauvegarde, sous
Solaris, B-69
configuration pour Veritas Volume
Manager, sur Microsoft Cluster Server,
B-98
création de fichiers de périphérique, sous
HP-UX, B-38
création de fichiers de périphérique, sous
Solaris, B-73
désinstallation à distance, 222
exportation d’une cellule, 199
importation dans une cellule, 193
I-2
installation des intégrations compatibles
cluster, présentation, 129
installation des intégrations, présentation,
126
installation distante, présentation, 50
installation en local sur OpenVMS, 110
installation en local, sous Novell NetWare,
102
installation, présentation, 46
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, 254
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sur MC/ServiceGuard, 255
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 284
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, sur MC/ServiceGuard, 285
mise à niveau, sur Microsoft Cluster
Server, 328
préparation à l’utilisation d’une
bibliothèque ADIC/GRAU, 94
préparation pour l’utilisation d’une
bibliothèque StorageTek ACS, 99
refus d’accès par des hôtes, 211
résolution des problèmes, 365, 367, 372
sécurisation, 206
suppression de la vérification d’accès, 211
vérification de l’installation, 368
vérification de la configuration TCP/IP, sous
Windows, B-19
client ACS, 93
client AIX
connexion de périphériques de sauvegarde,
79
installation, 78
client cartes LAN multiples, importation, 194
client d’intégration, 126
Voir également intégrations
client d’intégration ZDB, 126
Voir également intégrations
client DAS, 93
client HP-UX
connexion de périphériques de sauvegarde,
70
installation, 67
résolution des problèmes, 367
client Linux
configuration du noyau, 90
Index
connexion de périphériques de sauvegarde,
91
installation, 87
résolution des problèmes d’installation à
distance, 88
client Microsoft Terminal Services, 30
client MPE/iX, installation, 117
client NDMP, importation, 194
client Novell NetWare
configuration de l’Agent de support, 108
fichier HPDEVBRA.NLM, B-96
fichier HPUMA.NLM, B-96
installation, 102
minimisation du trafic réseau, 108
vérification de l’installation de l’Agent
général de supports, B-92
client OpenVMS
configuration de l’agent de disque, 114
configuration de l’Agent de support, 115
désinstallation, 223
importation, 194
client SCO
connexion de périphériques de sauvegarde,
85
installation, 84
client Siemens Sinix
connexion de périphériques de sauvegarde,
81
installation, 80
client Solaris
configuration, après installation, 72
connexion de périphériques de sauvegarde,
76
installation, 71
résolution des problèmes, 367
client sous Windows
connexion de périphériques de sauvegarde,
65
installation, 58
résolution des problèmes, 365, 372
client Terminal Services, 30
client Tru64
connexion de périphériques de sauvegarde,
84
installation, 83
client, connexion de périphériques de
sauvegarde
clients AIX, 79
clients HP-UX, 70
clients Linux, 91
clients SCO, 85
clients Siemens Sinix, 81
clients Solaris, 76
clients sous Windows, 65
clients Tru64, 84
lecteurs de bibliothèque ADIC/GRAU, 93
client, installation
Agent de support pour ACS bibliothèque
StorageTek, 101
Agent de support pour bibliothèque
ADIC/GRAU, 95
Edition serveur unique, 169
intégration DB2, 135
intégration de HP StorageWorks EVA, 156
intégration de HP StorageWorks VA, 148
intégration de HP StorageWorks XP, 141
intégration Informix, 131
intégration Lotus, 136
intégration Microsoft Exchange 5.x/2000,
130
intégration Microsoft SQL, 130
intégration NDMP, 135
intégration NNM, 135
intégration Oracle, 133
intégration SAP DB, 133
intégration SAP R/3, 132
intégration Sybase, 131
service Cliché instantané de volumes
Microsoft, 136
sur des systèmes HP-UX, 67
sur des systèmes Linux, 87
sur des systèmes Novell NetWare Cluster
Services, 187
sur des systèmes Siemens Sinix, 80
sur des systèmes Tru64, 83
sur des systèmes Veritas Cluster, 186
sur les systèmes AIX, 78
sur les systèmes MC/ServiceGuard, 174
sur les systèmes Microsoft Cluster Server,
183
sur les systèmes Novell NetWare, 102
sur les systèmes SCO, 84
sur les systèmes Solaris, 71
sur les systèmes UNIX, 121
sur les systèmes Windows, 58
sur systèmes MPE/iX, 117
sur systèmes OpenVMS, 110
cluster
changement de composants logiciels, 233
I-3
Index
désinstallation, 222
exportation d’une cellule, 200
importation dans une cellule, 196
installation des clients, 183, 186, 187
installation des intégrations, 129
installation du Gestionnaire de cellule, 175
commande infs, B-38
commande ioscan, B-35, B-38, B-42
commande netstat, B-24
commande omnicc, 342
commande omnicheck, 220, 362
commande omnidlc, 360
commande omnisetup.sh
installation, 123, 166
mise à niveau, 271, 275
commande omnisv, 243, 271
commandes
infs, B-38
ioscan, B-35, B-38, B-42
modifications apportées à l’interface en
ligne de commande, après mise à
niveau, B-45
netstat, B-24
omnicc, 342
omnicheck, 220, 362
omnidlc, 360
omnisetup.sh, 123, 166, 271, 275
omnisv, 243, 271
composants d’installation
agent de disque, 3
agent de support, 4
agent de support NDMP, 4
agent général de supports, 4
interface utilisateur, 3
Serveur d’installation, 3
composants logiciels
ajout, à Solaris, 234
ajout, sous HP-UX, 233
ajout, sous Windows, 232
changement, présentation, 232
changement, sur des clients cluster, 233
codes composants, 123
dépendances, sous HP-UX, 233
dépendances, sous Solaris, 234
présentation, 53
suppression, de UNIX, 233, 235
suppression, de Windows, 232
concepts
agent de disque, 3
agent de support, 4
I-4
agent de support NDMP, 4
cellule, 3
client, 3
conversion de nom de fichier de l’IDB, 299
environnement de sauvegarde, 3
exportation, 199
Gestionnaire de cellule, 3
importation, 193
installation distante, 6
interface graphique utilisateur (GUI), 14,
15
interface utilisateur, 3
Serveur d’installation, 3
concepts d’environnement de sauvegarde, 3
configuration
Agent de disque, sur OpenVMS, 114
Agent de support sous Novell NetWare, 108
Agent de support, sur OpenVMS, 115
clients avec Veritas Volume Manager, sur
Microsoft Cluster Server, B-98
clients Solaris, après l’installation, 72
clients Solaris, avant l’utilisation des
périphériques de sauvegarde, B-69
fichier sst.conf, B-72
fichier st.conf, 72, B-69
Gestionnaire de cellule avec Veritas Volume
Manager, sur MSCS, B-98
noyau, sur des clients Linux, 90
robot SCSI, sous HP-UX, B-33
TCP/IP, sous Windows, B-15
configuration de cellule, licences, A-22
configuration requise
installation du Gestionnaire de cellule, sous
UNIX, 20
installation du Gestionnaire de cellule, sous
Windows, 29
installation du serveur d’installation, sous
UNIX, 37
installation du serveur d’installation, sous
Windows, 41
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, 243
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 271
connexion de périphériques de sauvegarde
bibliothèque HP StorageWorks DLT 28/48
logements, B-85
chargeur automatique HP Surestore
12000e, B-82
Index
clients AIX, 79
clients HP-UX, 70
clients Linux, 91
clients SCO, 85
clients Siemens Sinix, 81
clients Solaris, 76
clients sous Windows, 65
clients Tru64, 84
lecteur de bande DAT 24 HP StorageWorks,
B-81
lecteur de bande Seagate Viper 200 LTO,
B-89
lecteurs de bibliothèque ADIC/GRAU, 93
présentation, B-76
contrôleur SCSI Voir interface SCSI
conventions, xiii
conversion de nom de fichier de l’IDB
concepts, 299
conversion des noms de fichier Voir
conversion de nom de fichier de l’IDB
correctifs
commande omnicheck, 220
obtention, 359
vérification, 218
création
fichiers de périphérique, sous HP-UX, B-38
fichiers de périphérique, sous Solaris, B-73
fichiers de périphérique, sous Windows,
B-30
fichiers de trace de l’exécution, installation,
375
croissance de la base de données. Voir IDB
CRS. Voir service Cell Request Server (CRS)
D
débogage de l’installation, 375
définition
ID SCSI, pour une bibliothèque HP
StorageWorks 330fx, B-75
paramètres du contrôleur SCSI, sous
Windows, B-41
variables d’environnement, sur le
Gestionnaire de cellule UNIX, 27
démarrage
GUI, UNIX, 14
démon swagent, 367
dépannage de l’interface utilisateur localisée,
167
dépannage des problèmes de mise à niveau
base IDB non disponible, 370
correctifs Data Protector, 370
fichiers de configuration non disponibles,
370
Gestionnaire MoM, 371
logiciel Data Protector, sous Windows, 365
Problèmes liés à Microsoft Installer, 365
déplacement des licences, 353
désactivation des pilotes de robots SCSI, sous
Windows, B-29
désinstallation
clients cluster, 222
clients, à distance, 222
clients, d’OpenVMS, 223
configuration requise, 221
Gestionnaire de cellule, de HP-UX, 225
Gestionnaire de cellule, de
MC/ServiceGuard, 226
Gestionnaire de cellule, de Solaris, 229
Gestionnaire de cellule, sous Windows, 223
particularités de l’intégration Oracle, 234
présentation, 221
Serveur d’installation, de HP-UX, 225
Serveur d’installation, de
MC/ServiceGuard, 226
Serveur d’installation, de UNIX, 230
Serveur d’installation, sous Windows, 223
utilitaire AutoPass, sous HP-UX, 226
utilitaire AutoPass, sous Solaris, 230
utilitaire AutoPass, sous Windows, 224
utilitaire pkgrm, 229, 230
détermination
adresse SCSI non utilisées, sous HP-UX,
B-42
adresse SCSI non utilisées, sous Solaris,
B-44
adresse SCSI non utilisées, sous Windows,
B-74
licences installées, 353
mots de passe requis pour l’attribution de
licences, 344
DNS
commande omnicheck, 362
vérification des connexions dans une
cellule, 362
droits d’accès
ajout au compte root, sous Linux, 88
E
Edition serveur unique
I-5
Index
installation, 169
limites, 169
mise à niveau de plusieurs installations,
310
mise à niveau vers Data Protector A.05.50,
309
mise à niveau vers Data Protector A.05.50
SSE, 309
présentation des produits, licences, A-4
types de licence, A-16
exportation
clients, 199
clients cluster, 200
Extensions fonctionnelles, licences, 331
F
facilité de déploiement, 361
fichier allow_hosts, 208, 210, 211
fichier cell_info, 235
fichier de périphérique
création, sous HP-UX, B-38
création, sous Solaris, B-73
création, sous Windows, B-30
fichier deny_hosts, 211
fichier global, 252, 281
fichier HPDEVBRA.NLM, B-96
fichier HPUMA.NLM, B-96
fichier inet.conf, B-25
fichier inet.log, 208, 210, 212, 324
fichier installation_servers, 40
fichier nsswitch.conf, B-25
fichier omni_info, 235
fichier omnirc, 253, 283
fichier services, B-24
fichier sst.conf, B-72
fichier st.conf, 72, B-69
fichiers
allow_hosts, 208, 210, 211
deny_hosts, 211
HPDEVBRA.NLM, B-96
HPUMA.NLM, B-96
services, B-24
fichiers de configuration
cell_info, 235
fichier st.conf, 72
fichiers configurés automatiquement, sur le
Gestionnaire de cellule UNIX, 25
global, 252, 281
inet.conf, B-25
installation_servers, 40
I-6
modification, installation de clients Solaris,
72
modifications, après mise à niveau, B-66
nsswitch.conf, B-25
omni_info, 235
omnirc, 253, 283
problèmes de mise à niveau, 370
sst.conf, B-72
st.conf, B-69
vérification des changements après une
mise à jour à partir d’OmniBack II
A.04.10, 252
vérification des changements après une
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 281
fichiers de trace de l’exécution
création, 375
emplacement, 376
option debug, 375
fichiers de trace. Voir fichiers de trace de
l’exécution
fichiers journaux
description, 373
emplacement, 373
inet.log, 208, 210, 212, 324
vérification de l’installation, 372
formulaires d’attribution de licences, A-27
G
génération de rapports Web, installation, 171
Gestionnaire de cellule
changement de composants logiciels, 232
choix du système, 12, 13
concepts, 3
concepts de sécurité, 201
configuration des variables
d’environnement, sous UNIX, 27
configuration pour Veritas Volume
Manager, sur Microsoft Cluster Server,
B-98
configuration requise pour l’installation,
sous UNIX, 20
configuration requise pour l’installation,
sous Windows, 29
désinstallation, de HP-UX, 225
désinstallation, de MC/ServiceGuard, 226
désinstallation, de Solaris, 229
désinstallation, sous Windows, 223
Index
fichiers configurés automatiquement, sous
UNIX, 25
fonctions, 12
installation, sous HP-UX, 21
installation, sous HP-UX, à l’aide d’outils
natifs, B-3
installation, sous Solaris, à l’aide d’outils
natifs, B-5
installation, sous Windows, 29
installation, sur MC/ServiceGuard, 173
installation, sur Microsoft Cluster Server,
175
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous Windows, 249
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, sous HP-UX, 271, 275
mise à niveau à partir de Windows NT vers
une nouvelle version de Windows, 312
mise à niveau à partir du système HP-UX
10.20 vers HP-UX 11.x., 313
mise à niveau de l’Edition serveur unique,
310
mise à niveau manuelle, sous UNIX, 371
mise à niveau, sur MC/ServiceGuard, 321
mise à niveau, sur Microsoft Cluster
Server, 325
modification du nom, B-22
préparation d’un serveur NIS, B-25
résolution des problèmes, 365, 366, 370, 372
résolution des problèmes d’installation,
sous UNIX, 28
séquence d’installation, 19
service Cell Request Server (CRS), 27, 35
service Media Management Daemon
(MMD), 27
service Raima Database Server (RDS), 27,
35
structure des répertoires, sous UNIX, 24
vérification des changements de
configuration, 252, 281
Gestionnaire de cellule HP-UX
configuration des variables
d’environnement, 27
configuration requise pour l’installation, 20
désinstallation, 225
fichiers configurés automatiquement, 25
installation, 21
installation, utilisation d’outils natifs, B-3
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 271, 275
mise à niveau du système HP-UX 10.20
vers HP-UX 11.x., 313
résolution des problèmes, 28, 370, 372
résolution des problèmes d’installation, 28
structure des répertoires, 24
Gestionnaire de cellule Solaris
configuration des variables
d’environnement, 27
configuration requise pour l’installation, 20
désinstallation, 229
fichiers configurés automatiquement, 25
installation, utilisation d’outils natifs, B-5
résolution des problèmes, 28, 366, 370, 372
résolution des problèmes d’installation, 28
structure des répertoires, 24
Gestionnaire de cellule Windows
configuration requise pour l’installation, 29
désinstallation, 223
installation, 29
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, 249
résolution des problèmes, 361, 365, 370
résolution des problèmes d’installation, 36
I
IDB
croissance, 12
dépannage des problèmes de mise à niveau,
370
importation
clients, 193
clients cartes LAN multiples, 194
clients NDMP, 194
clients OpenVMS, 194
clusters, 196
Serveur d’installation, 195
installation
à distance, concepts, 6
Agent de support pour ACS bibliothèque
StorageTek, 93, 101
Agent de support pour bibliothèque
ADIC/GRAU, 93, 95
clients compatibles cluster, 174, 183, 186,
187
clients en local, 58, 110, 117, 121
codes des composants logiciels, 123
composants logiciels, 53
I-7
Index
composants. Voir composants d’installation
création de fichiers de trace de l’exécution,
375
débogage, 375
dépannage du gestionnaire de cellule, sous
Solaris, 366
dépannage, sous Windows, 361, 365
Edition serveur unique, 169
étapes générales, 5
fichiers journaux, 372
Gestionnaire de cellule compatible cluster,
173, 175
installation des clients, présentation, 46
installation distante, présentation, 50
intégration DB2, 135
intégration de HP StorageWorks EVA, 156
intégration de HP StorageWorks VA, 148
intégration de HP StorageWorks XP, 141
intégration Informix, 131
intégration Lotus, 136
intégration Microsoft Exchange 5.x/2000,
130
intégration Microsoft SQL, 130
intégration NDMP, 135
intégration NNM, 135
intégration Oracle, 133
intégration SAP DB, 133
intégration SAP R/3, 132
intégration Sybase, 131
intégrations, 126
intégrations compatibles cluster, 129
intégrations, présentation, 126
interface utilisateur localisée, 164
mots de passe permanents, 347–352
présentation, 3
Rapports Web, 171
résolution des problèmes de clients, sous
UNIX, 367
service Cliché instantané de volumes
Microsoft, 136
utilitaire AutoPass, sous UNIX, 23
utilitaire AutoPass, sous Windows, 34
utilitaire pkgadd, 229, 230
vérification des clients, 368
installation des clients
sur des systèmes HP-UX, 67
sur des systèmes Linux, 87
sur des systèmes Novell NetWare Cluster
Services, 187
I-8
sur des systèmes Siemens Sinix, 80
sur des systèmes Tru64, 83
sur des systèmes Veritas Cluster, 186
sur les systèmes AIX, 78
sur les systèmes MC/ServiceGuard, 174
sur les systèmes Microsoft Cluster Server,
183
sur les systèmes Novell NetWare, 102
sur les systèmes SCO, 84
sur les systèmes Solaris, 71
sur les systèmes UNIX, 121
sur les systèmes Windows, 58
sur système OpenVMS, 110
sur systèmes MPE/iX, 117
installation distante
clients, 50
intégrations, 129
résolution des problèmes, sous Linux, 88
installation du Gestionnaire de cellule
configuration requise, sous UNIX, 20
configuration requise, sous Windows, 29
sur des systèmes HP-UX, 21
utilisation d’outils natifs, B-3
sur les systèmes MC/ServiceGuard, 173
sur les systèmes Microsoft Cluster Server,
175
sur les systèmes Solaris
utilisation d’outils natifs, B-5
sur les systèmes Windows, 29
installation du serveur d’installation
configuration requise, sous UNIX, 37
configuration requise, sous Windows, 41
présentation, 36
sur des systèmes HP-UX
utilisation d’outils natifs, B-7
sur les systèmes Solaris
utilisation d’outils natifs, B-8
sur les systèmes UNIX, 37
sur les systèmes Windows, 41
installation en local, clients, 58, 110, 117, 121
intégration DB2, installation, 135
intégration de HP StorageWorks EVA
installation, 156
intégration de HP StorageWorks VA
installation, 148
intégration de HP StorageWorks XP
installation, 141
intégration du Cliché instantané de volumes
Microsoft, installation, 136
intégration EVA
Index
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 294
intégration Informix
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous UNIX, 263
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous Windows, 265
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, sous UNIX, 289
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, sous Windows, 290
intégration informix, installation, 131
intégration Lotus, installation, 136
intégration Microsoft Exchange 2000
installation, 130
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks EVA, 162
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks VA, 155
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks XP, 147
intégration Microsoft Exchange 5.x
installation, 130
intégration Microsoft SQL
installation, 130
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks EVA, 162
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks VA, 155
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks XP, 148
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x dans un environnement ZDB,
297
intégration NDMP, installation, 135
intégration NNM, installation, 135
intégration Oracle
installation, 133
installation sur les systèmes avec baie de
disques EMC Symmetrix, 137
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks EVA, 157
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks VA, 149
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks XP, 142
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous UNIX, 256
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous Windows, 259
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 286
particularités de la désinstallation, 234
intégration SAP DB, installation, 133
intégration SAP R/3
installation, 132
installation sur les systèmes avec baie de
disques EMC Symmetrix, 139
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks EVA, 159
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks VA, 151
installation sur systèmes avec baie de
disques HP StorageWorks XP, 144
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous UNIX, 261
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous Windows, 263
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 288
intégration Sybase
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous UNIX, 266
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous Windows, 268
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, sous UNIX, 292
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, sous Windows, 293
intégration Sybase, installation, 131
intégrations
EVA, 294
installation compatibles cluster, 129
installation distante, 129
installation en local, 128
mise à niveau d’Informix, sous UNIX, 263,
289
mise à niveau d’Informix, sous Windows,
265, 290
mise à niveau d’Oracle, sous UNIX, 256
mise à niveau d’Oracle, sous Windows, 259,
286
mise à niveau de Microsoft SQL 7.0/2000,
297
mise à niveau de SAP R/3, sous UNIX, 261
mise à niveau de SAP R/3, sous Windows,
263, 288
mise à niveau de Sybase, sous UNIX, 266,
292
I-9
Index
mise à niveau de Sybase, sous Windows,
268, 293
mise à niveau EVA, 294
Oracle, sous UNIX, 286
présentation, 126
SAP R/3, sous UNIX, 288
intégrations, installation
intégration DB2, 135
intégration de HP StorageWorks EVA, 156
intégration de HP StorageWorks VA, 148
intégration de HP StorageWorks XP, 141
intégration Informix, 131
intégration Lotus, 136
intégration Microsoft Exchange 5.x/2000,
130
intégration Microsoft SQL, 130
intégration NDMP, 135
intégration NNM, 135
intégration Oracle, 133
intégration SAP DB, 133
intégration SAP R/3, 132
intégration Sybase, 131
service Cliché instantané de volumes
Microsoft, 136
interface de ligne de commande (CLI), 3, 14
interface graphique utilisateur (GUI)
concepts, 14, 15
démarrage, UNIX, 14
vues, 15
interface graphique utilisateur. Voir
interface graphique utilisateur
interface SCSI
ajout de pilote de robot au noyau, sous
HP-UX, B-36
configuration de robot SCSI, sous HP-UX,
B-33
configuration des paramètres du contrôleur,
sous Windows, B-41
définition des ID SCSI, pour une
bibliothèque HP StorageWorks 330fx,
B-75
désactivation des pilotes de robots, sous
Windows, B-29
détermination des adresses non utilisées,
sous HP-UX, B-42
détermination des adresses non utilisées,
sous Solaris, B-44
détermination des adresses non utilisées,
sous Windows, B-74
I-10
utilisation de pilotes de bandes, sur
Windows, B-27
interface utilisateur
choix du système, 14
concepts, 3
dépannage de l’installation de l’interface
utilisateur localisée, 167
installation de l’interface utilisateur
localisée, 164
Voir interface de ligne de commande (CLI),
interface graphique utilisateur (GUI)
interface utilisateur localisée. Voir Interface
utilisateur
internationalisation, IDB, 299
J
journalisation excessive, 212
L
lecteur de bande DAT 24 HP StorageWorks,
connexion, B-81
lecteur de bande Seagate Viper 200 LTO,
connexion, B-89
licence d’utilisation Voir
licences d’utilisation Voir
licences de lecteur, 331
limites
Edition serveur unique, 169
mise à niveau, 239
mise à niveau de Manager-of-Managers,
241
sur les systèmes UNIX, 122
sur les systèmes Windows, 41, 58, 59
liste de systèmes autorisés, sécurité, 205
M
Manager-of-Managers
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, 269
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 298
présentation de la mise à niveau, 241
masque de sous-réseau, TCP/IP, B-15
MC/ServiceGuard
désinstallation du Gestionnaire de cellule,
226
désinstallation du Serveur d’installation,
226
importation, 197
Index
installation des clients, 174
installation du Gestionnaire de cellule, 173
journalisation excessive dans un fichier
inet.log, 212
mise à niveau de clients à partir
d’OmniBack II A.04.10, 255
mise à niveau de clients à partir de Data
Protector A.05.x, 285
mise à niveau du gestionnaire de cellule,
321
Microsoft Cluster Server
configuration de clients avec Veritas
Volume Manager, B-98
configuration du Gestionnaire de cellule
avec Veritas Volume Manager, B-98
importation, 196
installation des clients, 183
installation du Gestionnaire de cellule, 175
mise à niveau de clients, 328
mise à niveau du gestionnaire de cellule,
325
Microsoft Installer, 30, 240, 325, 365
migration
contrat de support, A-19
licences, A-18
migration de contrat de support, A-19
minimisation du trafic réseau sur les clients
Novell NetWare, 108
mise à niveau
avant la mise à niveau, 239
commande omnisetup.sh, 271, 275
commande omnisv, 243, 271
de HP-UX 10.20 vers HP-UX 11.x, 313
de SSE vers Data Protector A.05.50, 309
de SSE vers Data Protector A.05.50 SSE,
309
de Windows NT vers une nouvelle version
de Windows, 312
dépannage de la base IDB, 370
dépannage, sous Windows, 365, 370
fichier global, 252, 281
fichier omnirc, 253, 283
limites, 239
manuelle, sous UNIX, 371
modification des fichiers de configuration,
B-66
modifications apportées à l’interface en
ligne de commande, B-45
présentation, 239
résolution des problèmes d’installation,
sous UNIX, 370
séquence, 240
mise à niveau à partir d’OmniBack II A.03.x
migration de contrat de support, A-19
mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.10
clients, 254
clients, sur MC/ServiceGuard, 255
clients, sur Microsoft Cluster Server, 328
commande omnisv, 243
configuration requise, 243
du gestionnaire de cellule, sur Microsoft
Cluster Server, 325
Gestionnaire de cellule, sous Windows, 249
Gestionnaire de cellule, sur
MC/ServiceGuard, 321
intégration d’Oracle, sous UNIX, 256
intégration d’Oracle, sous Windows, 259
intégration de Sybase, sous UNIX, 266
intégration Informix, sous UNIX, 263
intégration Informix, sous Windows, 265
intégration SAP R/3, sous UNIX, 261
intégration SAP R/3, sous Windows, 263
intégration Sybase, sous Windows, 268
Manager-of-Managers, 269
présentation, 243
Serveur d’installation, sous HP-UX, 243
Serveur d’installation, sous Windows, 249
vérification des changements de
configuration, 252
mise à niveau à partir d’OmniBack II A.04.x
migration de contrat de support, A-19
migration des licences, A-18
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x
clients, 284
clients, sur MC/ServiceGuard, 285
clients, sur Microsoft Cluster Server, 328
commande omnisv, 271
configuration requise, 271
du gestionnaire de cellule, sur Microsoft
Cluster Server, 325
Gestionnaire de cellule, sous HP-UX, 271,
275
Gestionnaire de cellule, sur
MC/ServiceGuard, 321
intégration de Sybase, sous UNIX, 292
intégration EVA, 294
intégration Informix, sous UNIX, 289
I-11
Index
intégration Informix, sous Windows, 290
intégration Microsoft SQL7.0/2000 dans un
environnement ZDB, 297
intégration Oracle, 286
intégration SAP R/3, 288
intégration Sybase, sous Windows, 293
Manager-of-Managers, 298
migration de contrat de support, A-19
migration des licences, A-18
présentation, 271
Serveur d’installation, sous HP-UX, 271
Serveur d’installation, sous Windows, 277
vérification des changements de
configuration, 281
Mise à niveau vers HP-UX 11.23, 315
MMD. Voir service Media Management
Daemon (MMD)
modification
composants logiciels, 232
nom du Gestionnaire de cellule, B-22
port par défaut, B-24
MoM Voir Manager-of-Managers
MSI. Voir Microsoft Installer
P
packs Starter, licence, 331
passerelle par défaut, TCP/IP, B-15
périphériques de sauvegarde
définition des ID SCSI, pour une
bibliothèque HP StorageWorks 330fx,
N
noms de fichier
conversion Voir conversion de nom de
fichier de l’IDB
encodage Voir conversion de nom de fichier
de l’IDB
Novell NetWare Cluster Services
importation, 197
installation des clients, 187
limites, basculement, 187
noyau
ajout de pilote de robot SCSI, sous HP-UX,
lecteurs de bibliothèque ADIC/GRAU, 93
présentation, B-76
pilotes de bandes SCSI Voir interface SCSI
pilotes de bandes Voir interface SCSI
port par défaut, modification, B-24
préparation d’un serveur NIS, B-25
présentation
attribution des licences, 343
changement de composants logiciels, 232
composants logiciels, 53
connexion de périphériques de sauvegarde,
B-36
configuration sur des clients Linux, 90
recréation, sous HP-UX, B-36
O
obtention de mots de passe permanents pour
les licences, 347–352
option debug
présentation, 375
syntaxe, 376
outil de vérification DNS, B-20
I-12
B-75
périphériques de sauvegarde, connexion
bibliothèque HP StorageWorks DLT 28/48
logements, B-85
chargeur automatique HP Surestore
12000e, B-82
clients AIX, 79
clients HP-UX, 70
clients Linux, 91
clients SCO, 85
clients Siemens Sinix, 81
clients Solaris, 76
clients sous Windows, 65
clients Tru64, 84
lecteur de bande DAT 24 HP StorageWorks,
B-81
lecteur de bande Seagate Viper 200 LTO,
B-89
B-76
désinstallation, 221
fichiers de trace de l’exécution, 375
importation de noms d’hôtes de serveur
virtuel cluster, 196
importation de packages de clusters
d’applications, 196
installation des clients, 46
installation des intégrations, 126
installation des intégrations compatibles
cluster, 129
installation distante de clients, 50
installation du serveur d’installation, 36
intégrations, 126
Index
mise à niveau, 239
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, 243
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, 271
option debug, 375
structure du produit, 331
problèmes de résolution des noms, 361
processus
service Cell Request Server (CRS), 27, 35
service Data Protector Inet, 35
service Media Management Daemon
(MMD), 27
service Raima Database Server (RDS), 27,
35
processus omniinet. Voir service Data
Protector Inet
R
RDS. Voir service Raima Database Server
(RDS)
recréation du noyau, sous HP-UX, B-36
refus d’accès par des hôtes, 211
résolution des problèmes d’installation
commande omnicheck, 362
débogage, 375
démon swagent, 367
fichiers de trace de l’exécution, 375
fichiers journaux, 372
Gestionnaire de cellule, sous Solaris, 366
Gestionnaire de cellule, sous UNIX, 28
Gestionnaire de cellule, sous Windows, 36
Installation à distance sous UNIX, 367
installation à distance, sous Linux, 88
installation, sous HP-UX, 367
interface utilisateur localisée, 167
logiciel Data Protector, sous Windows, 365
option debug, 375
problèmes de résolution des noms, 361
Problèmes liés à Microsoft Installer, 365
robotique Voir interface SCSI
robots SCSI Voir interface SCSI
S
sécurisation
cellule, 208
client, 206
sécurité
activation de la sécurité pour un client, 206
activation de la sécurité pour une cellule,
208
fichier allow_hosts, 208, 210, 211
fichier deny_hosts, 211
journalisation excessive dans un fichier
inet.log, 212
liste de systèmes autorisés, 205
problèmes potentiels, 205
refus d’accès par des hôtes, 211
suppression de la vérification d’accès sur un
client, 211
Server d’installation Solaris
installation, utilisation d’outils natifs, B-8
Serveur d’installation
concepts, 3
configuration requise pour l’installation,
sous UNIX, 37
configuration requise pour l’installation,
sous Windows, 41
désinstallation, de HP-UX, 225
désinstallation, de MC/ServiceGuard, 226
désinstallation, de UNIX, 230
désinstallation, sous Windows, 223
importation dans une cellule, 195
installation, sous HP-UX, à l’aide d’outils
natifs, B-7
installation, sous Solaris, à l’aide d’outils
natifs, B-8
installation, sous UNIX, 37
installation, sous Windows, 41
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous HP-UX, 243
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, sous HP-UX, 271
mise à niveau à partir de Data Protector
A.05.x, sous Windows, 277
mise à niveau manuelle, sous UNIX, 371
présentation de l’installation, 36
séquence d’installation, 19
structure des répertoires, sous UNIX, 24
Serveur d’installation de la cellule
mise à niveau à partir d’OmniBack II
A.04.10, sous Windows, 249
Serveur d’installation HP-UX
installation, utilisation d’outils natifs, B-7
serveur NIS, préparation, B-25
serveur virtuel, importation dans une cellule,
196
service Cell Request Server (CRS), 27, 35
I-13
Index
service Data Protector Inet, 35
service Inet. Voir service Data Protector Inet
service Media Management Daemon (MMD),
27
service Raima Database Server (RDS), 27, 35
signalement des licences manquantes, 332
SSE. Voir Edition serveur unique
STK ACS. Voir bibliothèque ACS StorageTek
support
avant d’appeler, tâches, 359
commande omnidlc, 360
signalement des problèmes, 360, 375
suppression
composants logiciels, de UNIX, 233, 235
composants logiciels, de Windows, 232
composants logiciels, présentation, 232
manuelle du logicielle Data Protector, de
UNIX, 231
vérification d’accès sur un client, 211
système d’exploitation
mise à niveau de Windows NT vers une
nouvelle version de Windows, 312
mise à niveau du système HP-UX 10.20
vers HP-UX 11.x., 313
système de noms de domaine. Voir DNS
T
TCP/IP
adresse IP, B-15
configuration, sous Windows, B-15
masque de sous-réseau, B-15
passerelle par défaut, B-15
vérification de la configuration, sous
Windows, B-19
typographiques, conventions, xiii
U
utilisation
fichiers journaux, 372
licences, 239, 243, 271
pilotes de bandes SCSI, sous Windows, B-27
utilitaire AutoPass
attribution des licences, 347
désinstallation, sous HP-UX, 226
désinstallation, sous Solaris, 230
désinstallation, sous Windows, 224
installation, sous UNIX, 23
installation, sous Windows, 34
utilitaire pkadd, 229, 230
utilitaire pkgrm, 229, 230
I-14
V
variables d’environnement, définition sur le
Gestionnaire de cellule UNIX, 27
vérification
configuration TCP/IP, sous Windows, B-19
connexions DNS dans une cellule, 362
correctifs, 218
fichiers journaux, installation, 372
installation de l’Agent général de supports,
sous Novell NetWare, B-92
installation des clients, 368
installation sur les clients, 368
licences, 332
mots de passe de licences, 352
Veritas Cluster
importation, 197
installation des clients, 186
limites, basculement, 186
Veritas Volume Manager
configuration de clients, sur Microsoft
Cluster Server, B-98
configuration du gestionnaire de cellule, sur
Microsoft Cluster Server, B-98
vues, interface graphique utilisateur, 15
W
Windows NT, mise à niveau vers une
nouvelle version de Windows, 312

Manuels associés