Manuel du propriétaire | Arthur Martin-Electrolux AFC9620X Hotte aspirante Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Arthur Martin-Electrolux AFC9620X Hotte aspirante Manuel utilisateur | Fixfr
NOTICE D’UTILISATION
AFC9620
We were thinking of you
when we made this product
* Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit.
electrolux 3
FR
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8
INSTALLATION
10
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
12
UTILISATION
13
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
15
EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT
17
GARANTIE
17
SERVICE APRES-VENTE
18
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
4 electrolux
FR
Bienvenue dans le monde
d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous
espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme
de produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
Avertissements Importants electrolux
5
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Cet appareil doit être installé par
une personne qualifiée et selon les
normes en vigueur.
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil.
Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et
des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés
pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et ne
l’utilisent pas comme un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par
écrit sur le bon de livraison ou sur le
bon d’enlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Débranchez toujours la hotte avant
de procéder à son nettoyage et son
entretien.
• Aérez convenablement la pièce en
cas de fonctionnement simultané de
la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin
•
•
•
•
que la hotte n’aspire pas les gaz de
combustion.
Ne faites jamais flamber des préparations sous la hotte. Les flammes
aspirées risqueraient de détériorer les
filtres et provoquer un incendie.
Respectez la fréquence de nettoyage
et de remplacement des filtres. L’accumulation de dépôts de graisse risque d’occasionner un incendie.
Ne laissez jamais des fritures sous la
hotte sans surveillance attentive. Les
huiles et graisses portées à très haute
température peuvent prendre feu.
Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé
sans récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de l’appareil.
Installation
• L’installation de votre appareil doit être
réalisée par un technicien qualifié.
• L’appareil doit être débranché pendant l’installation ou dans l’éventualité
de l’intervention.
• Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur
la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte (voir caractéristiques
techniques).
• Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
• Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l’appareil à
un conduit d’évacuation de fumées
de combustion (chaudière, cheminée,
etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée).
• Le conduit d’évacuation, quel qu’il
soit, ne doit pas déboucher dans les
combles.
FR
6 electrolux Avertissements Importants
• Dans le cas où l’appareil est relié
directement à l’installation électrique,
interposez un interrupteur bipolaire
ayant une distance d’ouverture des
FR
contacts d’au moins 3 mm.
• Installez la hotte à une distance de
sécurité d’au moins 65 cm d’un plan
de cuisson électrique, gaz ou mixte.
• Lors du fonctionnement en version
évacuation, il faudra veiller à réaliser
une ouverture d’entrée d’air suffisante,
environ de la taille de l’ouverture
d’évacuation.
• Selon les prescriptions de construction
locales, des restrictions sont imposées
à l’utilisation simultanée dans une
même pièce de hottes aspirantes et
de systèmes de chauffage reliés à
une cheminée tels que des poêles à
charbon, à mazout ou à gaz.
• Le fonctionnement de la hotte en
version évacuation n’est optimal
que si les conditions suivantes sont
respectées :
- parcours d’évacuation court et
direct
- nombre de coudes minimal sur les
tuyaux
- pose des tuyaux avec des courbes
plutôt que des angles nets
- diamètres des tuyaux les plus
grands possibles (de préférence
le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation).
Veuillez lire attentivement ces
remarques avant d’installer et
d’utiliser votre appareil. Nous
déclinons toute responsabilité en
cas de dommages ou d’incendies
provoqués par l’appareil du fait du
non-respect de ces avertissements.
Protection de l’environnement
• Si vous procédez à la mise à la casse
de votre ancien appareil, veillez à
mettre hors d’usage ce qui pourrait
représenter un danger : coupez
le câble d’alimentation au ras de
l’appareil.
• Informez-vous, auprès des services
de votre commune, des endroits
autorisés pour la mise au rebut de
l’appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous
à
la
rubrique
« EN
CAS
D’ANOMALIE
DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes
les vérifications une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez
effectué l’achat…), veuillez consulter
le Centre Contact Consommateurs qui
vous communiquera l’adresse d’un
service après vente.
En cas d’intervention sur votre
appareil, exigez du service après
vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Avertissements Importants electrolux
7
Conseils d’utilisation
• Le meilleur rendement de l’appareil
s’obtient en version évacuation, nous
vous conseillons par conséquent
d’utiliser l’appareil dans cette version
lorsque cela est possible.
• Pour un meilleur rendement, utilisez
la vitesse minimale pour de faibles
concentrations
de
fumées
et
d’odeurs, une vitesse intermédiaire,
dans les conditions normales et les
vitesses maximale et intensive pour
de fortes concentrations d’odeurs et
de vapeurs.
• Nous vous recommandons de
mettre l’appareil en marche avant de
procéder à la cuisson et de le laisser
fonctionner quelques minutes encore
après la cuisson, jusqu’à ce que toute
odeur ait disparu.
• Pour que l’appareil fonctionne
correctement, les fenêtres de la
cuisine doivent rester fermées. Vous
pouvez, en revanche, ouvrir une
fenêtre dans une pièce adjacente (voir
figure).
FR
8 electrolux Caracteristiques Techniques
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Encombrement
FR
Caracteristiques Techniques electrolux
Composants
Réf. Q.té Composants de Produit
1
1 Corps de Hotte équipé de:
Comandes, Eclairage, Groupe
Ventilateur, Filtres
2
1 Cheminée Télescopique formée
de :
2.1 1 Cheminée Supérieure
2.2 1 Cheminée Inférieure
9
1 Flasque de Réduction ø 150-120
mm
10
1 Flasque ø 150 mm
15
1 Raccord Sortie Air
Réf. Q.té Composants pour l ’installation
7.2.1 2 Brides Fixation Cheminée Supérieure
11
6 Chevilles
12a 6 Vis 4,2 x 44,4
12c 6 Vis 2,9 x 9,5
Q.té Documentation
1 Notice d’utilisation
12a
15
7.2.1
9
11
FR
10
2.1
12c
2
2.2
9
11
12a
1
10 electrolux Installation
INSTALLATION
Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant l’évacuation d’air vicié.
Perçage Paroi et Fixation Brides
• Marquer les centres des trous rainurés de la bride.
• Marquer comme indiqué, un point de
référence à 116 mm de la ligne verticale de repère, et 306 mm au-dessus
de la ligne horizontale de repère.
• Répéter cette opération sur le côté
opposé.
• Percer de ø 8 mm tous les points marqués.
• Insérer les chevilles 11 dans les
trous.
• Fixer la bride inférieure 7.2.1 en utilisant les vis 12a (4,2 x 44,4) fournies.
• Fixer l’équerre supérieure 7.2.1 (et,
uniquement en cas d’installation
de la hotte en version filtrante, fixer
également le raccord 15) à l’aide des
2 vis 12a (4,2 x 44,4) fournies avec
l’appareil.
• Visser les 2 vis 12a (4,2 x 44,4)
fournies dans les trous de fixation du
corps hotte, en laissant un espace de
5-6 mm entre le mur et la tête de la
vis.
7.2.1
132,5 132,5
X
1÷2
Tracer sur la paroi:
• une ligne verticale allant jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour le montage
de la hotte;
• une ligne horizontale à 650 mm min.
au-dessus du plan de cuisson.
• Comme indiqué, poser l’équerre
7.2.1 à 1-2 mm du plafond ou de la
limite supérieure, en alignant le centre
avec la ligne verticale de référence (la
distance entre les trous et la ligne verticale de référence est de 132,5 mm
sur chaque côté).
• Marquer les centres des trous rainurés de la bride.
• Comme indiqué, poser l’équerre 7.2.1
à X mm en dessous de la première
équerre (X = hauteur du conduit
supérieur fourni avec l’appareil), en
alignant le centre avec la ligne verticale
de référence (la distance entre les
trous et la ligne verticale de référence
est de 132,5 mm sur chaque côté).
15
12a
116 116
306
11
650 min.
FR
Installation electrolux
11
Montage du Corps de la Hotte
• Avant d’accrocher le corps de la
hotte, serrer les deux vis Vr situées
sur les points d’accrochage du corps
de la hotte.
• Accrocher le corps de la hotte aux vis
12a prévues à cet effet.
• Serrer définitivement les vis 12a de
support.
• Agir sur les vis Vr pour niveler le corps
de la hotte.
Vr
FR
12a
Sortie d’air en version évacuation
En cas d’installation en version
aspirante, brancher la hotte à la
tuyauterie de sortie via un tube métal
rigide ou flexible de ø 150 ou 120 mm,
au choix de l’installateur.
• En cas de branchement avec un tube
de ø120 mm, insérer le flasque de
réduction 9 sur la sortie du corps de
la hotte.
• Fixer le tube par des colliers
appropriés. Le matériau nécessaire
n’est pas fourni.
• Retirer le filtres à recyclage charbon
actif.
Sortie d’air version filtrante
• Bloquer la bride 10 dans le trou inférieur de le raccord 15.
• Joindre la sortie d’air de la hotte avec
la bride placée sous la rallonge par un
tube métal rigide ou flexible ø 150 ( le
choix est de l’installateur).
• S’assurer de la présence du filtre à
charbon actif.
ø 150
ø 120
9
15
10
ø 150
12 electrolux Installation/Branchement électrique
Montage de la Cheminée
Cheminée supérieure
• Elargir légèrement les deux bords
latériaux, et les accrocher derrières
les brides 7.2.1 ; refermer jusqu’à la
FR
butée.
• Fixer latéralement aux brides à l’aide
des 4 vis 12c fournies.
• S’assurer que la sortie des rallonges
raccord se trouve au niveau des
bouches de la cheminée.
Cheminée inférieure
• Elargir légèrement les deux bords
latériaux de la Cheminée et les
accrocher
entre
la
Cheminée
supérieure et la paroi; refermer jusqu’à
la butée.
• Fixer latéralement la partie inférieure
au corps de la hotte, à l’aide des deux
2 vis 12c fournies.
7.2.1
12c
2.1
2
12c
2.2
1
12c
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Votre appareil ne peut être branché qu’en
230 V monophasé.
Vérifiez que la puissance de l’installation est
suffisante, et que les lignes sont en bon état
et peuvent supporter l’intensité absorbée
par l’appareil, compte tenu des autres
appareils électriques branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase)
10 A en 230 V.
Important
L’installation
doit
être
réalisée
conformément aux règles de l’art, aux
prescriptions de la norme NF.C.15100 et
aux prescriptions de l’E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre,
qui doit être obligatoirement raccordée
conformément à la norme NF.C.15100
et aux prescriptions de l’E.D.F. ; cette
prise de courant doit impérativement
être accessible.
Dans le cas où l’appareil est relié aux
canalisations électriques fixes, un dispositif
de séparation bipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm
doit être prévu dans l’installation fixe.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un câble
d’alimentation certifié. Cette opération ne
peut être effectuée que par une personne
habilitée, par votre vendeur ou par le
fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d’un prolongateur,d’un raccordement
multiple ou d’une prise multiple.(risque
d’incendie)
Vérifiez que la prise de terre est conforme
aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée pour tout incident ou accident
provoqué par un raccordement électrique
non conforme ou par une mise à la terre
inexistante ou défectueuse.
Utilisation electrolux
13
UTILISATION
Il est possible de mettre en functionnement la hotte directement à la vitesse
demandée en appuyant sur la touche de vitesse souhaitée..
FR
L T1 T2 T3 T4 T5 F
Touche Fonction de base
Double Fonction
L
T1
T2
T3
Appuyer brièvement sur cette touche pour
mettre en functionnementet à l’arrèt l’èclariage.
Appuyer sur cette touche pendant 2
secondes pour allumer l’èclairage en
mode « eclairage de courtoisie » La
puissance des lampes est alors réduite
à environ 5W. Cette fonction peut être
désactivée en appuyant à nouveau
brièvement sur la touche pour passer au
mode normal d’éclairage. Dans ce mode
d’éclairage de courtoisie, la touche n’est
pas allumée.
Met a l’arrêt le moteur fonctionnant à
n’importe quelle vitesse
Fait fonctionner le moteur en première
vitesse
Appuyer brièvement pour faire
fonctionner le moteur en deuxième
vitesse
Appuyer sur cette touche pendant
env. 2 secondes pour déclencher
la fonction «Minuteur», c-à-d.
l’arrêt diffèrè de l’appareil. Utile
pour achever d’éliminer toute
odeur résiduelle. Peut être activée
depuis la position « Arrêt » ou les
vitesses 1,2,3 ; pour désactiver
cette fonction, il suffit d’appuyer sur
n’importe quelle touche (T), sauf la
T3. Le Minuteur prend effet selon les
modalités suivantes:
1° vitesse / arrêt
= 20 minutes
2°vitesse
= 15 minutes
3°vitesse
= 5 minutes
Voyants
Voyant éteint
Eclairage a l’arrêt
Voyant allumé
Eclairage en
fonctionnement
Voyant éteint
Eclairage de courtoisie en
fonctionnemen
Voyant allumé Moteur actif
Voyant éteint Moteur inactif
Voyant allumé
Voyant allumé Deuxième vitesse active
Voyant
clignotant
Fonction Minuteur
Active
14 electrolux Utilisation
Touche Fonction de base
Double Fonction
T4
FR
T5
F
Fait fonctionner le moteur en troisième
vitesse
Fait fonctionner le moteur en vitesse
intensive pendant 5 minutes. Après
5 minutes, l’appareil functionne à la
vitesse choisie auparavant. Si cette
touche a ètè activèe quand l’appareil
est à l’arrêt, après 5 minutes le système
fonctionne à la première vitesse.
Appuyer sur cette touche pendant 4
secondes pour rétablir le signal d’alarme
des filtres, le voyant T1 clignotera. Cette
procédure peut être effectuée seulement
quand le moteur est à l’arrêt.
Témoins lumineux
Voyants allumé
Voyant allumé
Voyant
allumé
Voyant
clignotant
Signale que les Filtres à
Graisse Métalliques sont
saturés et qu’il est temps
de les laver. L’alarme
se
déclenche
après
environ 100 heures de
fonctionnement
effectif
de la Hotte.
Quand il est activé,
l’alarme signale que le
Filtre à charbon actif doit
être remplacé ; les Filtres
à Graisse Métalliques
doivent
également
être
lavés.
L’alarme
indiquant la saturation
des Filtres à charbon
actif se déclenche après
environ 200 heuresde
fonctionnement
effectif
de la Hotte. (Pour la
mise en fonctionnement
voir leparagraphe Filtre à
charbon actif)
Entretien et nettoyage electrolux
15
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut
occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Nettoyez les parties extérieures avec un dètergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, de dètergents corrosif, de brosses
ou de sablons à rècurer.
Nettoyage Panneaux de Confort
• Ouvrir le Panneaux de Confort, en
tirant ce dernier.
• Décrocher le panneau du corps de
la hotte, en faisant coulisser le levier
du goujon de fixation spécialement
prévu.
• En aucun cas, ce panneaux confort
ne doit être lavé au lave-vaisselle.
• Le nettoyer à l’extérieur à l’aide d’un
chiffon humide et d’un détergent
doux.
• Le nettoyer également à l’intérieur,
en utilisant un chiffon humide et un
détergent doux; ne pas utiliser des
chiffons ou des éponges mouillées,
ni des jets d’eau; ne pas utiliser des
substances abrasives.
• Lorsque l‘opération est achevée,
accrocher à nouveau le panneau sur
le corps de la hotte, puis le refermer,
en tournant le bouton dans le sens
inverse par rapport à l’ouverture.
Nettoyage filtres a graisse metalliques
Rétablissement du signal d’alarme
• Mettre a l’arrêt le Moteur d’aspiration.
• Appuyer sur la touche F pendant au
moins 4 secondes, jusqu’à ce que le
voyant T1 clignote pour confirmer la
mise en marche.
Nettoyage des Filtres
• Ils sont lavables même en lave-vaisselle et doivent être lavés environ tous
les 2 mois ou plus souvent, en cas
d’utilisation particulièrement intensive.
• Ouvrir le panneaux, en tirant ce
dernier.
• Retirer les Filtres, un à un, en les
poussant vers la partie postérieure du
groupe tout en tirant vers le bas.
• Laver les Filtres en évitant de les plier,
et les faire sécher avant de les remonter.
• Remonter les Filtres en faisant attention de tenir la poignée vers la partie
externe visible.
• Refermer le panneaux.
FR
16 electrolux Entretien et nettoyage
Remplacement du filtre à
charbon
Il ne peut être ni lavé ni récupéré, il faut
le changer quand la touche F clignote
FR ou au moins tous les 4 mois. L’alarme
fonctionne seulement quand le Moteur
d’aspiration est en fonctionnement.
Activation/Désactivation du signal
d’alarme
Activation/Désactivation du signal d’alarme
• Pour les Hottes en Version Filtrante,
l’alarme indiquant la saturation des
Filtres doit être activée au moment de
l’installation ou ultérieurement.
• Mettre à l’arrêt l’èclairage et le Moteur
d’aspiration.
• Débrancher la Hotte en retirant la prise du groupe moteur ou en éteignant
l’Interrupteur bipolaire de la hotte ou
du réseau électrique.
• Rétablir le branchement en appuyant
sur la touche T2.
• Relâcher la touche, les touches L, T2
et F s’allument sans clignoter.
• Dans les 3 secondes qui suivent,
appuyer sur la touche F jusqu’à ce
qu’elle clignote pour confirmer la mise
en marche :
• Le voyant clignote deux fois : MISE
EN MARCHE alarme saturation
Filtre à Charbon
• Le voyant clignote une fois :
EXTINCTION alarme saturation
Filtre à Charbon
Activation du signal d’alarme
• Mettre à l’arrêt le Moteur d’aspiration.
• Appuyer sur la touche F pendant au
moins 4 secondes, jusqu’à ce que le
voyant T1 clignote pour confirmer la
mise en marche.
Changement du Filtre
• Ouvrir le Panneau, en tirant ce
dernier.
• Retirer les Filtres à graisse métalliques.
• Retirer le Filtre à Charbon actif saturé
en agissant sur les crochets qui le
tiennent en place.
• Mettre le nouveau Filtre en l’accrochant bien en place.
• Remonter les Filtres à graisse métalliques.
• Refermer le confort panel.
Remplacement des ampoules
d’èclariage
Ampoule halogène de 20 W
• Retirer les 2 Vis qui fixent le Support
éclairage et ôter ce dernier de la
Hotte.
• Sortez l’ampoule du Support.
• Remplacer
par
une
nouvelle
ampoule possédant les mêmes
caractéristiques, en veillant à ce que
les deux fiches soient correctement
insérées dans le logement de la
Douille.
• Remonter le Support en le fixant à
l’aide des deux Vis précédemment
retirées.
Anomalie de fonctionnement/Garantie electrolux
17
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES
La hotte ne fonctionne pas ...
SOLUTIONS
Vérifiez que :
• il n’y a pas de coupure de courant
• la touche Marche/Arrêt est effectivement
actionnée.
La hotte a un rendement insuffisant ...
Vérifiez que :
• la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée et de
vapeur dégagée
• La cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
• le filtre à charbon actif n’est pas usagé
(hotte en version recyclage)
• le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas
obstrués (hotte en version évacuation)
La hotte s’est arrêtée au cours du
fonctionnement...
Vérifiez que :
• il n’y a pas de coupure de courant.
• le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
Mettez à l’arrêt la hotte en appuyant sur la
touche Marche/Arrêt. Attendez
Appuyez de nouveau sur la touche Marche/
Arrêt et sélectionnez une vitesse moteur.
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de
l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions
de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes
vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont
attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
FR
18 electrolux Service après-vente
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous
à
la
rubrique
« EN
CAS
D’ANOMALIE
DE
FR FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes
les vérifications une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez
effectué l’achat ...), veuillez consulter
Centre Contact Consommateurs qui
vous communiquera alors l’adresse
d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre
appareil, exigez du Service Après
Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil.
Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension)
et modifications successives,
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives.
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique.
En procèdant à la mise au rebut de l’appareil dans les régles de l’art, nous prèservons
l’environnement et notre sèsuritè, s’assurant ainsi que les dèchets seront traitès dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectuè l’achat.
electrolux 19
www.electrolux.com
à
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika
+420 2 61 12 61 12
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Romania
+40 21 451 20 30
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
+35 8 26 22 33 00
Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabașı caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия
+7 095 937 7837
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ
“Олимпик”
FR
20 electrolux
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285
RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il
assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer
parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute un équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail
de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix
en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à
l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos
appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir :
trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect
du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
electrolux 21
22 electrolux
www.arthurmartinelectrolux.fr
436003687_02 - 070319

Manuels associés