- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Télécopieurs
- Brother
- MFC 7460DNMFC-7460DN
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Brother MFC 7460DNMFC-7460DN Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels176 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
176
GUIDE DE L’UTILISATEUR MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays. Version B FRE Si vous devez appeler le service à la clientèle Complétez les informations suivantes pour pouvoir vous y référer ultérieurement : Numéro du modèle : MFC-7360N, MFC-7460DN et MFC-7860DW (Entourez le numéro de votre modèle) Numéro de série : 1 Date d’achat : Lieu d’achat : 1 Le numéro de série figure au dos de l’unité. Conservez le présent Guide de l’utilisateur avec votre reçu comme preuve permanente de votre achat en cas de vol, d’incendie ou de demande de service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse http://www.brother.com/registration/ © 2010 Brother Industries, Ltd. Où trouver les manuels ? Titre du manuel i Contenu Emplacement Sécurité et réglementation Veuillez lire ce guide en premier. Avant de configurer cet appareil, veuillez lire les instructions de sécurité. Consultez ce guide pour toute information concernant les marques commerciales et les restrictions légales. Document imprimé / Dans le carton Guide d'installation rapide Pour configurer l’appareil ainsi que pour installer les pilotes et les logiciels, conformez-vous aux instructions correspondant au système d’exploitation et au type de connexion utilisés. Guide de l'utilisateur Découvrez les opérations de fax, de copie et de numérisation de base, ainsi que la procédure à suivre pour remplacer les consommables. Consultez les conseils en matière de dépistage des pannes. Document imprimé / Dans le carton Guide de l'utilisateur avancé Apprenez-en davantage sur les opérations avancées : fax, copie, fonctions de sécurité, impression de rapports et réalisation d’une opération de maintenance périodique. Fichier PDF / CD-ROM de documentation / Dans le carton Guide utilisateur Logiciel Conformez-vous à ces instructions pour l’impression, la numérisation, la numérisation réseau, la configuration à distance, ainsi que pour l’utilisation de PC-Fax et de l’utilitaire Brother ControlCenter. Glossaire réseau Ce guide fournit des informations de base sur les fonctions réseau avancées des appareils Brother, ainsi que des explications sur la terminologie générale courante et celle propre aux réseaux. Guide utilisateur Réseau Ce guide fournit des informations utiles sur les paramètres du réseau filaire et du réseau sans fil ainsi que sur les paramètres de sécurité de l’appareil Brother. Vous trouverez également des informations sur les protocoles pris en charge par votre appareil et des conseils de dépistage des pannes détaillés. Pour HUN/BUL/ROM/POL/SVK/CZE : Fichier PDF / CD-ROM de documentation / Dans le carton Table des matières (GUIDE DE L'UTILISATEUR) 1 Informations générales 1 Utilisation de la documentation.............................................................................. 1 Symboles et conventions utilisés dans la documentation ............................... 1 Accès au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau............................................................................................. 2 Visualisation de la documentation ................................................................... 2 Accès au soutien Brother (Windows®) .................................................................. 4 Accès au soutien Brother (Macintosh)................................................................... 5 Présentation du panneau de commande............................................................... 6 Paramètres du volume......................................................................................... 10 Volume de la sonnerie................................................................................... 10 Volume du bip sonore.................................................................................... 10 Volume du haut-parleur ................................................................................. 10 2 Chargement de papier 11 Chargement du papier et des supports d’impression .......................................... 11 Chargement du papier dans le bac à papier standard .................................. 11 Chargement de papier dans la fente d'alimentation manuelle....................... 13 Zones non numérisables on non imprimables............................................... 18 Paramètres du papier .......................................................................................... 19 Type papier.................................................................................................... 19 Format papier ................................................................................................ 19 Papier et autres supports d’impression acceptables ........................................... 19 Papier et supports d’impression recommandés ............................................ 19 Type et format de papier ............................................................................... 20 Manipulation et utilisation de papier spécial .................................................. 21 3 Chargement des documents 24 Comment charger des documents....................................................................... 24 Utilisation du chargeur automatique de documents ...................................... 24 Utilisation de la vitre du scanner.................................................................... 25 4 Envoi d’un fax 27 Comment envoyer un fax..................................................................................... 27 Envoi par fax de documents au format Letter depuis la vitre du scanner...... 28 Annulation d’un fax en cours d’envoi............................................................. 28 Rapport de vérification de l’envoi .................................................................. 28 ii 5 Réception d’un fax 30 Modes de réception .............................................................................................30 Sélection du mode de réception ....................................................................30 Utilisation des modes de réception......................................................................31 Fax uniquement .............................................................................................31 Fax/Tél...........................................................................................................31 Manuelle ........................................................................................................31 REP externe ..................................................................................................31 Paramètres du mode de réception ......................................................................32 Longueur de sonnerie....................................................................................32 Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement)........................................32 Détection fax..................................................................................................33 6 Téléphone et appareils externes 34 Services de la ligne téléphonique ........................................................................34 Paramétrage du type de ligne téléphonique ..................................................34 Connexion d’un REP externe .............................................................................35 Connexions....................................................................................................35 Enregistrement d’un message sortant ...........................................................36 Branchements multilignes (PBX) ...................................................................36 Téléphones externes et supplémentaires............................................................37 Connexion d’un téléphone externe ou supplémentaire .................................37 Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires............37 Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................38 Utilisation d’un combiné externe sans fil non-Brother ...................................38 Utilisation des codes à distance ....................................................................38 7 Numérotation et enregistrement des numéros 40 Comment composer ............................................................................................40 Manuelle numérotation ..................................................................................40 Numérotation par monotouche ......................................................................40 Numérotation par numéro abrégé .................................................................40 Rechercher du carnet d'adresse....................................................................41 Recomposition du numéro de fax ..................................................................41 Enregistrement des numéros...............................................................................42 Options pour les monotouches et la composition abrégée............................43 Enregistrement d’une pause..........................................................................44 Enregistrement des numéros de monotouche...............................................44 Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................46 Modification des numéros de monotouche et des numéros abrégés ............48 Suppression de numéros de monotouche et de numéros abrégés ...............50 Tonalité ou impulsion.....................................................................................50 8 Réalisation de copies 51 Comment copier ..................................................................................................51 Arrêt de la copie ............................................................................................51 Paramètres de copie .....................................................................................51 iii 9 Comment imprimer à partir d’un ordinateur 52 Impression d’un document................................................................................... 52 10 Comment numériser vers un ordinateur 53 Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®)....................................................................................................... 53 Modification des paramètres de la touche SCAN ................................................ 56 Avant de numériser ....................................................................................... 56 Paramètres de la touche SCAN .................................................................... 56 Numérisation à l’aide de la touche SCAN ..................................................... 58 A Maintenance de routine 59 Remplacement des consommables..................................................................... 59 Remplacement d’une cartouche de toner...................................................... 60 Remplacement du tambour ........................................................................... 66 Réinitialisation du compteur du tambour ............................................................. 70 Nettoyage de l’appareil ........................................................................................ 70 Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ............................................................ 71 Nettoyage de la vitre du scanner................................................................... 72 Nettoyage des fils corona .............................................................................. 73 Nettoyage du tambour ................................................................................... 74 Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier........................................ 79 Vérification de l’appareil....................................................................................... 81 Vérification du compteur de pages ................................................................ 81 Vérification de la durée de vie résiduelle des consommables....................... 81 B Dépistage des pannes 82 Messages d’erreur et de maintenance ................................................................ 82 Transfert des fax ou du rapport du journal des fax........................................ 87 Bourrages de document ...................................................................................... 89 Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur.................... 89 Le document est coincé sous le capot document.......................................... 89 Retrait des morceaux de papier coincés dans le chargeur ........................... 90 Le document est coincé au niveau du bac de sortie ..................................... 90 Bourrages papier ................................................................................................. 91 Le papier est coincé dans le bac à papier standard ...................................... 91 Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil .................................................. 92 Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil ............................................... 95 Le papier est coincé dans le bac recto-verso (MFC-7460DN et MFC-7860DW) ............................................................ 100 En cas de difficultés avec l’appareil................................................................... 102 Paramétrage de la détection de la tonalité .................................................. 112 Interférences sur la ligne téléphonique........................................................ 112 Amélioration de la qualité d'impression ............................................................. 113 Informations sur l’appareil.................................................................................. 123 Vérification du numéro de série................................................................... 123 Fonctions de réinitialisation ............................................................................... 123 Comment réinitialiser l’appareil ................................................................... 124 iv C Menus et fonctions 125 Programmation à l’écran....................................................................................125 Tableau des menus .....................................................................................125 Comment accéder au mode Menu ..............................................................125 Tableau des menus ...........................................................................................126 Saisie de texte ...................................................................................................145 D Spécifications 147 Généralités ........................................................................................................147 Format du document..........................................................................................149 Support d’impression .........................................................................................150 Fax.....................................................................................................................152 Copie .................................................................................................................153 Scanner .............................................................................................................154 Imprimante.........................................................................................................155 Interfaces ...........................................................................................................156 Configuration minimale requise pour l’ordinateur .............................................157 Consommables..................................................................................................160 Réseau (LAN) ....................................................................................................161 E v Index 162 Table des matières (GUIDE DE L'UTILISATEUR) Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes. Vous pouvez consulter le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation. 1 Configuration générale 5 Autonomie de la mémoire Heure d'été automatique Services de ligne téléphonique Fonctions écologiques Autres opérations de numérotation Paramètres du toner Autres moyens de mémoriser des numéros Contraste de l'écran ACL Temporisation de mode 2 6 Envoi d'un fax Reports 7 Copie recto-verso (recto vers recto-verso) (MFC-7460DN et MFC-7860DW) Autres opérations d'envoi 4 Réalisation de copies Paramètres de copie Autres options d'envoi Présentation de la fonction Relève Impression de rapports Rapports de fax Fonctions de sécurité Sécurité 3 Composition et enregistrement des numéros A Réception d'un fax Maintenance de routine Nettoyage de l'appareil Options de fax à distance Vérification de l'appareil Autres opérations de réception Emballage et expédition de l'appareil Présentation de la fonction Relève B Glossaire C Index vi vii 1 Informations générales Utilisation de la documentation 1 1 AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles. Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur parti de votre appareil. Symboles et conventions utilisés dans la documentation Les symboles et conventions suivants sont utilisés tout au long de la documentation. Caractèr es gras Les caractères gras identifient les touches du panneau de commande de l’appareil ou les touches sur l’écran de l’ordinateur. Caractère Les caractères en italique s en mettent l’accent sur un point italique important ou vous renvoient à une rubrique connexe. Courier New La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran ACL de l’appareil. 1 1 ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées. IMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des accidents sources de dommages- matériels uniquement ou d'une panne du produit. Les icônes de risque électrique vous alertent sur un choc électrique possible. Les icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes. Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l’opération en cours se déroule avec d’autres fonctions. 1 Chapitre 1 Accès au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide utilisateur Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau a Mettez l’ordinateur sous tension. Insérez le CD-ROM de documentation dans le lecteur de CD-ROM. Remarque (Utilisateurs Windows®) Si l’écran ne s’affiche pas automatiquement, accédez à Poste de travail (Ordinateur), doublecliquez sur l’icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur index.html. b 2 (Utilisateurs Macintosh) Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM de documentation, puis double-cliquez sur index.html. Cliquez sur votre pays. d Sélectionnez votre langue, puis Afficher le guide et cliquez sur le guide que vous souhaitez lire. 1 Le présent Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l’appareil, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées du fax, du copieur, de l’imprimante, du scanner, de PC-Fax et du réseau. Quand vous vous sentirez prêt à assimiler des informations détaillées sur ces opérations, lisez le Guide de l'utilisateur avancé, le Guide utilisateur - Logiciel, le Glossaire réseau et le Guide utilisateur Réseau disponibles sur le CD-ROM de documentation. Visualisation de la documentation c 1 Informations générales Guide utilisateur - Presto! PageManager Remarque (Macintosh) • (Utilisateurs Windows® seulement) Il se peut que votre navigateur Web affiche en haut de la page une barre jaune contenant un avertissement de sécurité relatif aux contrôles ActiveX. Pour que la page s’affiche correctement, vous devez cliquer sur la barre, sur Autoriser le contenu bloqué…, puis sur Oui dans la boîte de dialogue Avertissement de sécurité. Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant toute utilisation. Pour obtenir des instructions supplémentaires, voir Accès au soutien Brother (Macintosh) à la page 5. Le Guide de l’utilisateur complet de Presto! PageManager peut être visualisé dans la section Aide de l’application Presto! PageManager. • (Utilisateurs Windows® seulement) 1 Pour un accès plus rapide, vous pouvez copier toute la documentation utilisateur au format PDF dans un dossier local de votre ordinateur. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur Copier sur le disque local. 1 ® Comment trouver les instructions de configuration du réseau ® Microsoft Internet Explorer 6.0 ou version supérieure. Comment trouver les instructions de numérisation Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel 1 Remarque 1 Votre appareil peut être connecté à un réseau câblé ou sans fil. Vous trouverez les instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Si votre point d'accès sans fil ou votre routeur prend en charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, vous pouvez également suivre les instructions décrites dans le Guide d'installation rapide. Pour davantage d’informations sur la configuration réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau. Numérisation ControlCenter Numérisation réseau Guides pratiques de ScanSoft™ PaperPort™12SE avec OCR (Windows®) Les guides pratiques complets de ScanSoft™ PaperPort™12SE avec OCR peuvent être consultés dans la section Aide de l’application ScanSoft™ PaperPort™12SE. 3 Chapitre 1 Accès au soutien Brother (Windows®) Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM d’installation. Cliquez sur Support Brother dans le menu principal. L’écran suivant s’affiche : Pour accéder à notre site Web (http://www.brother.com/), cliquez sur Page d'accueil Brother. Pour les dernières nouveautés et informations sur le support correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com/), cliquez sur Brother Solutions Center. Pour visiter notre site Web pour vous procurer des fournitures Brother d’origine (http://www.brother.com/original/), cliquez sur Informations sur les fournitures. Pour accéder au Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/) afin d’obtenir GRATUITEMENT des projets photo et des téléchargements à imprimer, cliquez sur Brother CreativeCenter. Pour revenir à la page principale, cliquez sur Précédent ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter. 4 1 Informations générales Accès au soutien Brother (Macintosh) 1 1 Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM d’installation. Double-cliquez sur l’icône Support Brother. L’écran suivant s’affiche : Pour télécharger et installer Presto! PageManager, cliquez sur Presto! PageManager. Pour enregistrer votre appareil à partir de la page d’enregistrement des produits Brother (http://www.brother.com/registration/), cliquez sur Enregistrement en ligne. Pour les dernières nouveautés et informations sur le support correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com/), cliquez sur Brother Solutions Center. Pour visiter notre site Web pour vous procurer des fournitures Brother d’origine (http://www.brother.com/original/), cliquez sur Informations sur les fournitures. 5 Chapitre 1 Présentation du panneau de commande 1 MFC-7460DN et MFC-7860DW ont les mêmes touches. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 MFC-7360N 6 Informations générales 1 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 9 10 7 Chapitre 1 1 2 3 4 8 Monotouches Ces 4 touches vous donnent un accès instantané aux 8 numéros précédemment enregistrés. Alt Permet d’accéder aux numéros monotouches 5 à 8 quand elle est enfoncée. FAX Touches : Tél/R Cette touche permet d’avoir une conversation téléphonique après avoir décroché un téléphone externe au cours d’une double sonnerie rapide F/T. Lors du branchement à un autocommutateur privé (PBX), vous pouvez utiliser cette touche pour accéder à une ligne externe, pour rappeler l’opérateur ou pour transférer un appel vers un autre poste. Bis/Pause Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle insère également une pause lors de la programmation de numéros abrégés ou lors de la composition manuelle d’un numéro. Résolution Permet de paramétrer la résolution d’un fax à envoyer. COPIE Touches : Options Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement des paramètres de copie temporaires. Agrandir/Réduire Permet de réduire ou d’agrandir des copies. Duplex (Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) Vous pouvez sélectionner Recto-verso pour copier sur les deux côtés du papier. IMPRESSION Touches : Sécurité (Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) Vous pouvez imprimer les données enregistrées dans la mémoire lors de la saisie de votre mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de la touche Sécurité, consultez le Guide utilisateur Logiciel.) Lorsque vous utilisez Secure Function Lock (verrouillage de fonction sécurisé), vous pouvez changer d’utilisateurs réservés en maintenant Alt enfoncé lorsque vous appuyez sur Sécurité. (Consultez la section Secure Function Lock 2.0 du chapitre 2 du Guide de l'utilisateur avancé.) Annuler Tâche Annule un travail d’impression programmé et l’efface de la mémoire de l’appareil. Pour annuler plusieurs travaux d’impression, maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que Annul. trv. (tt) s’affiche sur l’écran ACL. 5 LCD Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil. (MFC-7860DW) En mode FAX et en mode SCAN un indicateur à quatre niveaux indique l'intensité du signal sans fil lors de l'utilisation d'une connexion sans fil. 0 6 Max Touches de mode : FAX Permet de basculer l’appareil en mode Fax. SCAN Permet de basculer l’appareil en mode Scan. COPIE Permet de basculer l’appareil en mode Copie. 7 Touches de menu : Effacer Efface les données saisies ou vous permet d’annuler le paramètre actuel. Menu Vous permet d’accéder au menu pour programmer vos paramètres sur cet appareil. OK Vous permet d’enregistrer vos paramètres dans l’appareil. Informations générales Touches de volume : d ou c Appuyez sur ces touches pour parcourir les sélections de menu. Appuyez sur ces touches pour modifier le volume en mode Fax ou Veille. a ou b Appuyez sur ces touches pour faire défiler les menus et les options. 1 Carnet d’adr. Permet d’accéder directement aux numéros abrégés. 8 Pavé numérique Utilisez ces touches pour composer des numéros de téléphone et de fax et comme clavier de saisie d’informations dans l’appareil. La touche l permet de passer provisoirement du mode de numérotation par impulsion au mode de numérotation par tonalité au cours d’un appel téléphonique. 9 Marche Permet de commencer à envoyer des fax ou à faire des copies. 10 Arrêt/Sortie Permet d’arrêter une opération ou de quitter un menu. 9 Chapitre 1 Paramètres du volume Volume de la sonnerie 1 1 Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume de la sonnerie comprise entre Haut et Non. c Vous pouvez également modifier le volume de la sonnerie à partir du menu : c Appuyez sur Menu, 1, 3, 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du bip sonore 1 Lorsque le bip sonore est activé, l’appareil émet un bip sonore quand vous appuyez sur une touche ou faites une erreur, ou après l’envoi ou la réception d’un fax. Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume comprise entre Haut et Non. a b c 10 Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 1 Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume du haut-parleur comprise entre Haut et Non. a b En mode Fax, appuyez sur ou sur pour ajuster le niveau du volume. L’écran ACL indique le paramètre actuel et chaque pression sur la touche augmente le volume d’un niveau. L’appareil conserve le nouveau paramètre jusqu’à ce que vous le modifiiez. a b Volume du haut-parleur Appuyez sur Menu, 1, 3, 3. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 2 Chargement de papier Chargement du papier et des supports d’impression L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard ou la fente d'alimentation manuelle. Lorsque vous placez du papier dans le bac à papier, tenez compte des points suivants : Si votre application logicielle prend en charge la sélection du format du papier dans le menu d’impression, vous pouvez sélectionner le format par l’intermédiaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez paramétrer le format du papier dans le pilote d’imprimante ou au moyen des boutons du panneau de commande. 2 Chargement du papier dans le bac à papier standard 2 2 Vous pouvez charger jusqu’à 250 feuilles. Il est possible de charger le papier jusqu’au repère de papier maximum (b b b) sur le guide de largeur du papier coulissant. (Pour choisir le format de papier recommandé, consultez la section Capacité en papier des bacs à papier à la page 20.) Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé depuis le bac à papier standard a 2 Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. 11 2 Chapitre 2 b Tout en appuyant sur le levier vert de libération du guide-papier, adaptez les guide-papier au format du papier que vous chargez. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes. c Séparez rapidement toutes les feuilles de la pile de papier pour éviter les bourrages et les problèmes d’alimentation. d Chargez du papier dans le bac et vérifiez les points suivants : Le papier ne dépasse pas le repère de papier maximum (b b b) (1). Une surcharge du bac à papier risquerait de provoquer des bourrages. La face à imprimer doit être tournée vers le bas. Les guide-papier touchent les côtés du papier afin que celui-ci soit alimenté correctement. 1 12 Chargement de papier e f Réinstallez fermement le bac à papier dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien inséré dans l’appareil. Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé depuis la fente d'alimentation manuelle Déployez le volet support (1) pour empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée dessous. a 2 Déployez le volet support (1) pour empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée dessous ou retirez chaque page dès que son impression est terminée. 1 1 1 1 Chargement de papier dans la fente d'alimentation manuelle 2 Vous pouvez utiliser cette fente pour charger un par un des supports d'impression spéciaux ou des enveloppes. Utilisez la fente d'alimentation manuelle pour imprimer sur des étiquettes, des enveloppes ou du papier épais. Remarque L'appareil se met automatiquement en mode Alimentation manuelle lorsque du papier est introduit dans la fente d'alimentation manuelle. 13 2 Chapitre 2 b Ouvrez le capot de la fente d'alimentation manuelle. c Avec les deux mains, faites coulisser les guides-papier de la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les côtés du papier à imprimer. d Avec les deux mains, introduisez une feuille de papier dans la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord avant de la feuille touche le rouleau d'alimentation du papier. Relâchez la feuille lorsque vous sentez qu'elle est tirée dans l'appareil. Impression sur du papier épais, du papier de qualité supérieure, des étiquettes et des enveloppes Lorsque le bac de sortie arrière est abaissé, le papier suit un trajet allant de la fente d'alimentation manuelle jusqu'à l'arrière de l'appareil. Utilisez cette méthode d'alimentation et de sortie du papier pour l'impression de papiers épais, d'étiquettes ou d'enveloppes. Remarque Retirez chaque feuille ou enveloppe immédiatement après son impression pour éviter les bourrages de papier. 14 2 Chargement de papier a Ouvrez le couvercle arrière (bac de sortie arrière). Remarque <Uniquement pour les enveloppes> Abaissez les deux leviers verts (un à gauche et l’autre à droite) comme illustré ci-dessous. b Ouvrez le capot de la fente d'alimentation manuelle. 15 2 Chapitre 2 c Avec les deux mains, faites coulisser les guides-papier de la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les côtés du papier à imprimer. Remarque d Avec les deux mains, introduisez une feuille de papier ou une enveloppe dans la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord avant de la feuille ou de l'enveloppe touche le rouleau d'alimentation du papier. Relâchez la feuille lorsque vous sentez qu'elle est tirée dans l'appareil. • Introduisez le papier dans la fente d'alimentation manuelle avec la face à imprimer tournée vers le dessus. • Vérifiez que le support d'impression est bien droit et correctement positionné dans la fente d'alimentation manuelle, afin d'éviter les impressions de travers et les bourrages de papier. • N'introduisez jamais plus d'une feuille de papier dans la fente d'alimentation manuelle, sous peine d'entraîner un bourrage. • Attendez que l'appareil soit en mode Prêt avant d'introduire un support d'impression dans la fente d'alimentation manuelle afin d'éviter qu'il ne soit éjecté sans être imprimé. 16 Chargement de papier • Pour récupérer plus facilement un imprimé de petite dimension dans le bac de sortie, soulevez le capot du scanner à deux mains comme illustré sur la figure. 2 • Vous pouvez continuer à utiliser l’appareil lorsque le capot du scanner est relevé. Pour fermer le capot du scanner, abaissez-le avec les deux mains. 17 Chapitre 2 Zones non numérisables on non imprimables 2 Les figures ci-après illustrent l'étendue maximale des zones ne pouvant être numérisées ou imprimées. Ces zones peuvent varier en fonction du format du papier ou des paramètres de l'application utilisés. Utilisation 2 2 1 Fax (envoi) Copie* 1 Haut (1) Gauche (2) Bas (1) Droite (2) Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 3 mm Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 3 mm *une seule copie ou une copie 1 en 1 Scan Imprimer 18 Format du document Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 3 mm Letter 4 mm 6,35 mm A4 4 mm 6,35 mm Chargement de papier Paramètres du papier Type papier 2 2 Configurez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. Ceci garantira une qualité d’impression optimale. a b c a b c Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous : Appuyez sur Arrêt/Sortie. Lorsque vous placez du papier d’un autre format dans le bac, vous devez également modifier le paramètre du format de papier afin que votre appareil adapte le document ou le fax entrant à la page. Appuyez sur Menu, 1, 2, 2. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 ou B6. Appuyez sur OK. 2 Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants : papier fin, papier ordinaire, papier épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, étiquettes ou enveloppes. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fin, Normal, Épais, Lourd, Papier recyclé ou Etiquette. Appuyez sur OK. Vous avez le choix entre différents formats de papier pour imprimer des copies : A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 ou B6, ainsi que pour l'impression des fax : A4 ou Letter. 2 La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé. Appuyez sur Menu, 1, 2, 1. Format papier Papier et autres supports d’impression acceptables 2 NE placez PAS simultanément différents types de papier dans le bac à papier car cela pourrait engendrer des bourrages de papier ou des problèmes d’alimentation. Pour imprimer correctement, vous devez sélectionner le même format de papier dans l’application logicielle et dans le bac. Évitez de toucher la surface imprimée du papier juste après l’impression. Avant d’acheter d’importantes quantités de papier, il est conseillé de procéder à des essais pour vérifier qu’il convient. Papier et supports d’impression recommandés 2 Type de papier Article Papier ordinaire Xerox Premier TCF 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Papier recyclé Xerox Recycled Supreme 80 g/m2 Étiquettes Etiquettes laser Avery L7163 Enveloppes Antalis River series (DL) 19 Chapitre 2 Type et format de papier Les noms des bacs à papier dans le pilote d’imprimante dans le présent guide sont les suivants : 2 L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard installé ou la fente d'alimentation manuelle. Bac et bac en option Nom Bac à papier standard Bac 1 Fente d'alimentation manuelle Manuel Capacité en papier des bacs à papier 2 Format du papier Types de papier Nombre de feuilles Bac à papier (Bac 1) A4, Letter, B5, Executive, A5, A5 (bord long), A6, B6 Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé jusqu’à 250 [80 g/m2] Fente d'alimentation manuelle (Manuel) Largeur : 76,2 à 216 mm Papier ordinaire, papier Feuille simple [80 g/m2] fin, papier épais, papier Longueur : 116 à de qualité supérieure, 406,4 mm papier recyclé, enveloppes et étiquettes Spécifications de papier recommandées Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil. Grammage de base 75-90 g/m2 Épaisseur 80-110 m Rugosité Supérieure à 20 sec. Rigidité 90-150 cm3/100 Sens du grain Grain long Résistivité du volume 10e9-10e11 ohm Résistivité de la surface 10e9-10e12 ohm-cm Charge CaCO3 (neutre) Teneur en cendres Inférieure à 23 % en poids Luminosité Supérieure à 80 % Opacité Supérieure à 85 % Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire. Utilisez du papier de grammage compris entre 75 et 90 g/m2. Utilisez du papier au grain long ayant un pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ. Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309. 20 2 2 Chargement de papier Manipulation et utilisation de papier spécial • recourbé ou voilé 2 1 L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité supérieure. Certaines variables de papier peuvent toutefois avoir une incidence sur la qualité de l’impression ou la fiabilité de la manipulation. Avant d’acheter du papier, procédez toujours à quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent. Conservez le papier dans son emballage d’origine en veillant à ce que ce dernier soit bien fermé. Conservez le papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. 2 1 1 • couché ou revêtu d’une finition chimique • abîmé, froissé ou plié • dont le grammage excède les spécifications recommandées dans le présent guide Voici quelques consignes importantes à respecter lors du choix du papier : • ayant des onglets ou des agrafes N’utilisez PAS du papier jet d’encre afin de ne pas provoquer de bourrage de papier et de ne pas endommager l’appareil. • ayant des en-têtes à base de colorants basse température ou thermogravés • en plusieurs parties ou autocopiant Le papier préimprimé doit utiliser de l’encre pouvant supporter la température de fusion de l’appareil, à savoir 200 degrés Celsius (392 degrés Fahrenheit). • conçu pour l’impression jet d’encre Si vous utilisez l’un des types de papier énumérés, vous risquez d’endommager votre appareil. Ce type de dommage n’est pas couvert par la garantie de Brother ou tout autre accord de service. Si vous utilisez du papier de qualité supérieure, du papier ayant une surface rugueuse ou du papier froissé, ses performances peuvent être amoindries. Types de papier à éviter IMPORTANT Il est possible que certains types de papier n’offrent pas des performances satisfaisantes ou qu’ils endommagent l’appareil. N’utilisez PAS du papier : • hautement texturé • extrêmement lisse ou brillant Une ondulation de papier d'un minimum de 2 mm peut engendrer des bourrages. Enveloppes 2 2 La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser sont compatibles avec votre appareil. Toutefois, certaines enveloppes peuvent présenter des problèmes d’alimentation et de qualité d’impression résultant de leur conception. Une enveloppe adéquate doit posséder des bords avec des plis droits et parfaits, et son bord d’attaque ne doit pas être plus épais que deux feuilles de papier. L’enveloppe doit reposer à plat et ne doit pas être à soufflets ni mince. Vous devez acheter des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur ayant été informé de ce que les enveloppes seront utilisées dans un appareil laser. 21 Chapitre 2 • dont la surface comporte une bande adhésive, comme illustré dans la figure ci-dessous Les enveloppes peuvent être introduites une par une dans la fente d'alimentation manuelle. Nous vous recommandons d’effectuer une impression d’essai sur une enveloppe pour vous assurer que les résultats d’impression correspondent aux résultats escomptés, avant d'acheter ou d'imprimer une grande quantité d'enveloppes. Types d’enveloppe à éviter IMPORTANT 2 • avec deux volets comme illustré dans la figure ci-dessous N’utilisez PAS d’enveloppes : • abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle • extrêmement brillantes ou texturées • avec des trombones, des agrafes ou tout autre système d’attache • avec des fermetures auto-adhésives • à soufflets • mal pliées • avec des volets de fermeture non pliés à l’achat • avec des volets de fermeture comme illustré dans la figure ci-dessous • estampées (avec écriture en relief) • précédemment imprimées au moyen d’un appareil laser • préimprimées à l’intérieur • qui ne peuvent pas être parfaitement empilées • fabriquées dans un papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de grammage de l’appareil • dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes • comportant des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations 22 • dont chaque côté est plié comme illustré dans la figure ci-dessous Chargement de papier Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Ce type de dommage peut ne pas être couvert par la garantie de Brother ou tout autre accord de service. Étiquettes IMPORTANT • N’alimentez PAS de planches d'étiquettes autocollantes partiellement utilisées. Le support ainsi exposé pourrait endommager votre appareil. 2 L’appareil imprime sur la plupart des types d’étiquette conçus pour être utilisés avec un appareil laser. L’adhésif des étiquettes doit être à base d’acrylique, ce matériau étant plus stable lorsqu’il est soumis aux températures élevées de l’unité de fusion. Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact avec les pièces de l’appareil, car l’étiquette pourrait rester collée au tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être agencées de manière à couvrir toute la longueur et toute la largeur de la planche. Si les étiquettes sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller, engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problèmes d’impression. • Le grammage des planches étiquettes autocollantes ne doit pas excéder les spécifications mentionnées dans le présent Guide de l’utilisateur. Les étiquettes dont le grammage est supérieur aux spécifications peuvent ne pas être alimentées ou être imprimées correctement et endommager votre appareil. • NE réutilisez ou N'insérez PAS des planches d'étiquettes déjà utilisées ou auxquelles il manque certaines étiquettes. Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 degrés centigrades (392 degrés Fahrenheit) pendant 0,1 seconde. Ne faites pas passer une planche d'étiquettes plus d'une fois dans l'appareil. Types d’étiquette à éviter 2 N’utilisez pas d’étiquettes abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle. 23 2 3 Chargement des documents Comment charger des documents Remarque 3 Vous pouvez envoyer un fax, réaliser des copies et numériser à partir du chargeur automatique de documents et de la vitre du scanner. Utilisation du chargeur automatique de documents • Pour numériser des documents qui ne sont pas adaptés au chargeur, voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 25. • Si vous chargez un document de plusieurs pages, il est plus aisé d’utiliser le chargeur. 3 Le chargeur peut contenir jusqu’à 35 pages et alimente chaque feuille individuellement. Utilisez du papier standard de 80 g/m2 et effeuillez toujours les feuilles avant de les placer dans le chargeur. Formats de documents pris en charge • Assurez-vous que l’encre ou le fluide correcteur des documents est parfaitement sec. Comment charger des documents a 147,3 à 215,9 mm Poids : 64 à 90 g/m2 Relevez et dépliez le volet support de sortie de document du chargeur (1). Dépliez le support de document du chargeur (2). (2) (1) IMPORTANT • N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, maintenu par un trombone, collé ou troué. • N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu. • NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation depuis le chargeur automatique de documents pour éviter d’endommager votre appareil. 24 3 3 Longueur : 147,3 à 355,6 mm Largeur : 3 b Effeuillez les pages correctement. Chargement des documents c Placez une à une les pages de votre document dans le chargeur, face vers le haut, bord supérieur en premier, jusqu’à ce que le message de l’écran ACL change et que les pages entrent en contact avec les rouleaux d’alimentation. Utilisation de la vitre du scanner 3 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser les pages d’un livre, une à la fois. Formats de documents pris en charge 3 1 Longueur : Jusqu’à 297 mm Largeur : Jusqu’à 215,9 mm Poids : Jusqu’à 2 kg IMPORTANT Ne laissez PAS de documents épais sur la vitre du scanner, sous peine d'entraîner un bourrage dans le chargeur. d Réglez les guide-papier (1) en fonction de la largeur de votre document. IMPORTANT Comment charger des documents 3 Remarque Pour utiliser la vitre du scanner, le chargeur doit être vide. NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation depuis le chargeur automatique de documents pour éviter d’endommager votre appareil. 25 3 Chapitre 3 a b 26 Soulevez le capot document. À l’aide des lignes repères pour document situées sur la gauche et le haut, placez le document face en bas, en haut à gauche de la vitre du scanner. c Fermez le capot document. IMPORTANT Si le document est un livre ou est épais, ne rabattez pas violemment le capot et n’appuyez pas sur la couverture. 4 Envoi d’un fax Comment envoyer un fax 4 Relevé TX Mode internat. 4 Résolution fax Pour envoyer un fax, procédez comme suit. Contraste a Param. pg Si vous souhaitez envoyer un fax ou modifier les paramètres d’envoi ou de réception de fax, appuyez sur la touche (FAX) pour qu’elle s’allume en bleu. Note PageGarde d 4 Entrez le numéro de fax à l’aide du pavé numérique, d’une monotouche ou de (Carnet d’adr.) suivi d’un numéro à trois chiffres. e Appuyez sur Marche. Envoi d’un fax à partir du chargeur automatique de documents b Exécutez l’une des actions suivantes pour charger votre document : Placez le document face imprimée vers le haut dans le chargeur. (Voir Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 24.) Chargez votre document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 25.) c Définissez la taille de la vitre du scanner, la résolution du fax ou le contraste si vous souhaitez les modifier. Pour en savoir davantage sur les opérations et paramètres d’envoi de fax plus avancés, consultez la section Envoi d'un fax du Chapitre 3 du Guide de l'utilisateur avancé : Diffusion Envoi différé TX différé Tx Immédiat L’appareil commence à numériser le document. Envoi d’un fax à partir de la vitre du scanner Si vous appuyez sur Marche, l’appareil commence à numériser la première page. Exécutez l’une des actions suivantes : • Pour envoyer une page unique, appuyez sur 2 pour sélectionner Non (ou appuyez à nouveau sur Marche). L’appareil commence à envoyer le document. • Pour envoyer plusieurs pages, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui et posez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur OK. L’appareil commence à numériser la page. (Répétez cette étape pour chaque page supplémentaire.) Si vous appuyez sur Marche, l’appareil commence à envoyer le document. 27 Chapitre 4 Rapport de vérification de l’envoi Remarque Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. Envoi par fax de documents au format Letter depuis la vitre du scanner 4 Lorsque vous faxez des documents au format Letter, vous devez régler la taille de la vitre du scanner sur Lettre ; sinon, il manquera une partie de vos fax. a Plusieurs paramètres sont disponibles pour le rapport de vérification de l’envoi : Oui : imprime un rapport après chaque fax envoyé. Vérifiez que vous êtes en mode Fax Oui+Image : imprime un rapport après chaque fax envoyé. Une partie de la première page du fax apparaît sur le rapport. . b c d (MFC-7360N) Appuyez sur Menu, 1, 7. (MFC-7460DN et MFC-7860DW) Appuyez sur Menu, 1, 7, 1. Non+Image : imprime un rapport si votre fax est refusé suite à une erreur lors de l’envoi. Une partie de la première page du fax apparaît sur le rapport. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l’appareil compose un numéro ou envoie un fax, l’écran ACL affiche les indications suivantes : Compose #XXX 1.Annul 2.Quit. Envoi #XXX XXX 1.Annul 2.Quit. Appuyez sur 1 pour annuler le fax. 28 Non : imprime un rapport si votre fax est refusé suite à une erreur lors de l’envoi. Le paramètre par défaut est Non. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Lettre. Appuyez sur OK. Annulation d’un fax en cours d’envoi Vous pouvez vous servir du rapport de vérification de l’envoi pour prouver que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique le nom ou le numéro de fax du destinataire, l’heure et la date de l’envoi, la durée de l’envoi, le nombre de pages envoyées et le résultat de l’envoi. 4 a b c Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui, Oui+Image, Non ou Non+Image. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Si vous sélectionnez Oui+Image ou Non+Image, l’image n’apparaîtra sur le rapport de vérification de l’envoi que si la fonction Envoi en temps réel est paramétrée sur Non. (Consultez la section Envoi en temps réel du Chapitre 3 du Guide de l'utilisateur avancé.) 4 Envoi d’un fax • Si votre envoi a abouti, OK apparaît en regard de RESULT sur le rapport de vérification de l’envoi. Si l’envoi échoue, ERREUR apparaît en regard de RESULT. 4 29 5 Réception d’un fax 5 Modes de réception 5 Vous devez sélectionner un mode de réception en fonction des appareils externes reliés à votre ligne et des services téléphoniques que vous avez souscrits. Sélection du mode de réception 5 Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement les fax qui lui sont envoyés. Consultez les schémas suivants pour sélectionner le mode approprié. (Pour des informations plus détaillées sur les modes de réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 31.) Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil? Oui Non Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe? Fax Non Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques? Non Manuel Fax/Tél Oui Tel/Rep.Ext Oui Suivez les instructions ci-après pour paramétrer le mode de réception. a b c Appuyez sur Menu, 0, 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le mode de réception. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le mode de réception actuel s’affiche sur l’écran ACL. 30 Réception d’un fax Utilisation des modes de réception REP externe 5 Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax et Fax/Tél). Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier la longueur de sonnerie avant d’utiliser ces modes. (Voir Longueur de sonnerie à la page 32.) Fax uniquement 5 Le mode Tel/Rep.Ext permet à un répondeur externe de gérer vos appels entrants. Les appels entrants sont traités de l’une des façons suivantes : Les fax sont reçus automatiquement. Les appelants vocaux peuvent enregistrer un message sur le REP externe. 5 (Pour plus d’informations, voir Connexion d’un REP externe à la page 35.) 5 Le mode Fax répond automatiquement à chaque appel en tant que fax. Fax/Tél 5 Le mode Fax/Tél vous permet de gérer automatiquement les appels entrants en différenciant les appels de fax des appels vocaux et en les traitant de l’une des manières suivantes : Les fax sont reçus automatiquement. Les appels vocaux déclenchent la sonnerie F/T vous indiquant de décrocher. La sonnerie F/T est une double sonnerie rapide émise par votre appareil. (Voir également Longueur de sonnerie à la page 32 et Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) à la page 32.) Manuelle 5 Le mode Manuel désactive toutes les fonctions de réponse automatique. Pour recevoir un fax en mode Manuel, décrochez le combiné du téléphone externe. Lorsque vous entendez des tonalités de fax (bips courts répétés), appuyez sur Marche, puis appuyez sur 2 pour recevoir un fax. Vous pouvez également utiliser la fonction Détection fax pour recevoir des fax en décrochant un combiné situé sur la même ligne que l’appareil. (Voir également Détection fax à la page 33.) 31 Chapitre 5 Paramètres du mode de réception Longueur de sonnerie Le paramètre Longueur de sonnerie configure le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu’il ne réponde en modes Fax et Fax/Tél. Si vous avez des téléphones externes ou supplémentaires sur la même ligne que l’appareil, sélectionnez le nombre maximum de sonneries. (Voir Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires à la page 37 et Détection fax à la page 33.) a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c d Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. Appuyez sur a ou b pour sélectionner le nombre de sonneries émises par la ligne avant que l’appareil ne réponde. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) 5 5 Quand une personne appelle votre appareil, votre correspondant et vous-même entendez la sonnerie normale du téléphone. Le nombre de sonneries est défini par le paramètre Longueur de sonnerie. Si l’appel est un fax, votre appareil est en mesure de le recevoir ; par contre, s’il s’agit d’un appel vocal, l’appareil émet la sonnerie F/T (double sonnerie rapide) correspondant à la durée définie dans le paramètre Durée de sonnerie F/T. Si vous entendez la sonnerie F/T, cela signifie que vous recevez un appel vocal. Comme la sonnerie F/T est émise par l’appareil, les téléphones supplémentaires et externes ne sonnent pas, mais vous pouvez tout de même répondre à l’appel sur n’importe quel téléphone. (Pour plus d’informations, voir Utilisation des codes à distance à la page 38.) a . b c d 32 Vérifiez que vous êtes en mode Fax Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la durée pendant laquelle l’appareil émettra une sonnerie pour vous signaler que vous avez un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 5 Réception d’un fax Détection fax Si Détection fax est paramétrée sur Oui : 5 5 L’appareil peut recevoir un fax automatiquement, même si vous répondez à l’appel. Quand Réception s’affiche sur l’écran ACL ou quand vous entendez un déclic sur la ligne téléphonique dans le combiné que vous utilisez, raccrochez simplement le combiné. Votre appareil se charge du reste. Si Détection fax est paramétrée sur Non : 5 5 Si vous êtes près de l’appareil et que vous répondez à un appel de fax en décrochant le combiné externe, appuyez sur Marche, puis appuyez sur 2 pour réceptionner le fax. Si vous avez répondu sur un téléphone supplémentaire, appuyez sur l51. (Voir Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires à la page 37.) Remarque • Si cette fonction est réglée sur Oui, mais que votre appareil ne prend pas un appel de fax lorsque vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire, tapez le code de réception de fax l51. • Si vous envoyez des fax à partir d’un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les intercepte, réglez la fonction Détection fax sur Non. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c d Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 33 6 Téléphone et appareils externes Services de la ligne téléphonique Paramétrage du type de ligne téléphonique Si vous connectez l’appareil à une ligne comportant un autocommutateur privé (PBX) ou une ligne RNIS pour envoyer et recevoir des fax, vous devez modifier le type de ligne téléphonique en procédant comme suit. Si vous utilisez une ligne dotée d’un autocommutateur privé (PBX), vous pouvez régler votre appareil pour qu’il accède systématiquement à la ligne extérieure (à l’aide du préfixe entré), ou qu’il accède à la ligne extérieure si Tél/R est enfoncé. a b c Appuyez sur Menu, 0, 6. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner PBX, ISDN (ou Normale). Appuyez sur OK. Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous avez sélectionné ISDN ou Normale, allez à l’étape g. Si vous avez sélectionné PBX, appuyez sur OK et passez à l’étape d. d Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous souhaitez modifier le numéro de préfixe actuel, appuyez sur 1 et passez à l’étape e. Si vous souhaitez conserver le numéro de préfixe actuel, appuyez sur 2 et passez à l’étape g. e 34 Saisissez le numéro de préfixe (jusqu’à 5 chiffres) à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur OK. 6 Remarque • Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à 9, #, l et !. 6 (Appuyez sur Tél/R pour afficher “!”.) • Si vous sélectionnez Activé, appuyez sur Tél/R (“!” s’affiche à l’écran) pour accéder à une ligne extérieure. 6 • Si vous sélectionnez Toujours, vous pouvez accéder à une ligne extérieure sans appuyer sur Tél/R. f Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé ou Toujours. Appuyez sur OK. g Appuyez sur Arrêt/Sortie. Autocommutateur privé et TRANSFERT L’appareil est initialement paramétré sur Normale, ce qui vous permet de le connecter à une ligne RTPC (réseau téléphonique public commuté) standard. Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé (PBX). Votre appareil peut être connecté à la plupart des types d’autocommutateur privé. La fonction de rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). Le TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX, ce qui vous permet d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer les appels vers un téléphone supplémentaire. Cette fonction s’active lorsque vous appuyez sur Tél/R. 6 Téléphone et appareils externes Connexion d’un REP externe Vous pouvez connecter un répondeur téléphonique (REP) externe sur la même ligne que votre appareil. Lorsque le REP répond à un appel, votre appareil va “écouter” les tonalités CNG (appel de fax) envoyées par un télécopieur transmetteur. S’il les entend, il prend l’appel et reçoit le fax. Dans le cas contraire, il laisse votre REP prendre un message vocal et Téléphone s’affiche à l’écran. Le REP externe doit répondre dans un délai maximum de quatre sonneries (la configuration recommandée est de deux sonneries). Tant que le REP externe n’a pas répondu à l’appel, l’appareil ne peut pas entendre les tonalités CNG. Les tonalités CNG émises par l’appareil transmetteur ne durent que huit à dix secondes. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction Économiseur de taxe sur votre REP externe si quatre sonneries lui sont nécessaires pour l’activer. Remarque Si vous avez des problèmes lors de la réception de fax, réduisez le paramètre Longueur de sonnerie sur votre REP externe. Connexions 6 6 Le REP externe doit être connecté comme illustré ci-après. 1 REP a Paramétrez votre REP externe sur une ou deux sonneries. (Le paramètre Longueur de sonnerie de l’appareil ne s’applique pas.) b Enregistrez le message sortant sur votre REP externe. c Paramétrez le REP pour qu’il réponde aux appels. d Paramétrez le mode de réception sur Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode de réception à la page 30.) 35 6 Chapitre 6 Enregistrement d’un message sortant a Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message. Ceci laisse du temps à votre appareil pour écouter les tonalités de fax. b Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes. c Terminez votre message de 20 secondes en indiquant votre code d’activation à distance pour les correspondants qui envoient des fax manuels. Par exemple : “Après le bip, laissez un message ou appuyez sur l51 et sur Marche pour envoyer un fax”. Remarque • Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code d’activation à distance l51. (Voir Utilisation des codes à distance à la page 38.) • Nous vous recommandons de commencer votre message sortant par un silence de 5 secondes parce que l’appareil ne peut pas entendre les tonalités de fax en présence de voix fortes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer ce silence, mais si votre appareil a des difficultés pour recevoir, réenregistrez le message sortant pour inclure ce silence. 36 6 Branchements multilignes (PBX) Nous vous suggérons de demander à la société qui a installé votre autocommutateur privé de connecter votre appareil. Si vous avez un système multilignes, nous vous conseillons de demander à l’installateur de connecter l’unité sur la dernière ligne du système. Cela permettra d’éviter que l’appareil ne s’active chaque fois que le système reçoit des appels téléphoniques. Si tous les appels entrants sont pris en charge par un standardiste, nous vous recommandons de paramétrer le mode de réception sur Manuel. Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de votre appareil dans toutes les circonstances s’il est relié à un autocommutateur privé. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’envoi ou de la réception de fax, prenez d’abord contact avec la société en charge de votre autocommutateur privé. 6 Téléphone et appareils externes Téléphones externes et supplémentaires 6 Remarque Vous pouvez connecter un téléphone distinct directement à votre appareil, comme indiqué sur le schéma ci-dessous. 6 Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou sur un téléphone externe correctement connecté à l’appareil via la prise téléphonique, vous pouvez faire en sorte que votre appareil prenne l’appel en utilisant le code d’activation à distance. Lorsque vous composez le code d’activation à distance l51, l’appareil commence à recevoir le fax. Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code d’activation à distance l51 et le code de désactivation à distance #51. (Voir Utilisation des codes à distance à la page 38.) Connexion d’un téléphone externe ou supplémentaire Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires 6 Si vous répondez à un appel et que personne n’est en ligne : 6 Il est fort possible que vous receviez un fax manuel. Appuyez sur l51 et attendez le bip strident ou jusqu’à ce que l’écran ACL affiche Réception, puis raccrochez. Remarque Vous pouvez également utiliser la fonction Détection de fax pour faire basculer automatiquement l’appel sur votre appareil. (Voir Détection fax à la page 33.) 1 Téléphone supplémentaire 2 Téléphone externe Lorsque vous utilisez un téléphone externe, l’écran ACL affiche Téléphone. 37 6 Chapitre 6 Pour le mode Fax/Tél uniquement 6 Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il utilise la durée de sonnerie F/T (double sonnerie rapide) pour vous signaler la présence d’un appel vocal. Utilisation des codes à distance Code d’activation à distance Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, vous devez décrocher le combiné pendant la durée de sonnerie F/T, puis appuyer sur #51 entre les doubles sonneries rapides. Si personne ne vous répond sur la ligne ou si quelqu’un veut vous envoyer un fax, renvoyez l’appel sur l’appareil en appuyant sur l51. Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone externe, vous pouvez faire prendre le fax par l’appareil en appuyant sur Marche. Code de désactivation à distance Si votre téléphone sans fil non-Brother est connecté au cordon de la ligne téléphonique (voir Connexion d’un téléphone externe ou supplémentaire à la page 37) et si vous transportez habituellement le combiné sans fil, il est plus facile de répondre aux appels pendant la longueur de sonnerie. Si vous laissez l'appareil prendre l'appel avant vous, il vous faudra aller à l'appareil pour appuyer sur Tél/R afin de transférer l'appel sur le combiné sans fil. 38 6 Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez faire prendre l'appel par votre appareil en appuyant sur le code d’activation à distance l51. Attendez le bip strident, puis raccrochez le combiné. (Voir Détection fax à la page 33.) L’appelant doit appuyer sur Démarrer pour envoyer le fax. Décrochez le combiné du téléphone externe, puis appuyez sur Tél/R pour répondre. Utilisation d’un combiné externe sans fil non-Brother 6 6 Si vous recevez un appel vocal alors que l’appareil se trouve en mode F/T, ce dernier émet la sonnerie F/T (double sonnerie rapide) après la longueur de sonnerie initiale. Si vous répondez à l’appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez désactiver la sonnerie F/T en appuyant sur #51 (n’oubliez pas d’appuyer entre les sonneries). Si l’appareil répond à un appel vocal et émet une double sonnerie rapide pour que vous preniez l’appel, vous pouvez prendre l’appel sur le téléphone externe en appuyant sur Tél/R. 6 Téléphone et appareils externes Activation des codes à distance 6 Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code de réception de fax et le code de réponse de téléphone. a e Saisissez le nouveau code de désactivation à distance. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu 2, 1, 4. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui. Appuyez sur OK. d Si vous ne souhaitez pas modifier le code d’activation à distance, appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier le code de désactivation à distance, appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification des codes d’accès à distance 6 6 Le code d’activation à distance préréglé est l51. Le code de désactivation à distance préréglé est #51. Si vous êtes constamment déconnecté lorsque vous interrogez votre REP externe, essayez de remplacer les codes à distance à trois chiffres, par exemple, ### et 555. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c d Appuyez sur Menu, 2, 1, 4. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez sur OK. Si vous avez sélectionné Oui à l’étape c, saisissez le nouveau code d’activation à distance. Appuyez sur OK. 39 7 Numérotation et enregistrement des numéros Comment composer 7 Vous pouvez composer un numéro de l’une des manières suivantes. Manuelle numérotation 7 Utilisez le pavé numérique pour saisir tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax. Numérotation par numéro abrégé Appuyez sur (Carnet d’adr.), puis saisissez le numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 46.) Numéro à trois chiffres Remarque Numérotation par monotouche Appuyez sur la monotouche sous laquelle le numéro à appeler est enregistré. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche à la page 44.) Pour composer les numéros de monotouche 5 à 8, maintenez la touche Alt enfoncée tout en appuyant sur la monotouche. 40 7 Si le message Enr maintenant? s’affiche sur l’écran ACL lorsque vous saisissez un numéro de monotouche ou un numéro abrégé, cela signifie que ce numéro n’est pas enregistré sous cette touche. 7 7 Numérotation et enregistrement des numéros Rechercher du carnet d'adresse Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans la mémoire des numéros de monotouche et dans celle des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche à la page 44 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 46.) a Appuyez deux fois sur d’adr.). b Appuyez sur la touche du pavé numérique pour saisir les premières lettres du nom. (Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 145 pour saisir plus facilement les lettres.) Appuyez sur OK. (Carnet c Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les noms jusqu’à ce que vous retrouviez celui que vous recherchez. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche. 7 Recomposition du numéro de fax 7 Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois à cinq minutes d’intervalle. Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause et essayez à nouveau. Vous pouvez rappeler le dernier numéro composé en appuyant sur Bis/Pause. Bis/Pause ne fonctionne que si le numéro a été composé depuis le panneau de commande. 7 Remarque • Si vous ne saisissez pas de lettre et que vous appuyez sur OK à l’étape b, tous les noms enregistrés s’affichent. Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les noms jusqu’à ce que vous retrouviez celui que vous recherchez. • Si Aucun contact s’affiche sur l’écran ACL lorsque vous saisissez les premières lettres du nom, cela signifie qu’aucun nom correspondant à ces lettres n’est enregistré. 41 Chapitre 7 Enregistrement des numéros Vous pouvez configurer l'appareil pour effectuer les types suivants de numérotations simplifiées : par monotouche, par numéro abrégé et par groupes pour la diffusion de fax. Vous pouvez également spécifier la résolution par défaut pour chaque numéro de monotouche et abrégé. Lorsque vous composez un numéro abrégé, le nom, si vous en avez enregistré un, ou le numéro s’affiche sur l’écran ACL. Vous pouvez également enregistrer un profil de numérisation avec le numéro de fax. En cas de coupure de courant, les numéros à composition rapide enregistrés en mémoire ne sont pas perdus. Un profil de numérisation correspond à la résolution et aux autres paramètres de numérisation que vous choisissez lorsque vous enregistrez un numéro. Par exemple, il vous sera demandé de sélectionner Standard, Fin, ou Photo si vous avez sélectionné l'option I-FAX ou bien TIFF N&B, PDF N&B, JPG gris, PDF gris, XPS gris, JPG couleur, PDF couleur ou XPS couleur si vous avez sélectionné l'option e-Mail. (Les options I-FAX et e-mail peuvent être téléchargées uniquement pour MFC-7460DN et MFC-7860DW.) 42 7 Numérotation et enregistrement des numéros Options pour les monotouches et la composition abrégée Le tableau suivant présente les options disponibles pour l'enregistrement de numéros abrégés et de monotouches après avoir téléchargé les options IFAX et E-mail pour les modèles MFC-7460DN et MFC-7860DW. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5 Étape 6 Saisissez un Sélectionnez le emplacement type de d'enregistrement monotouche ou de numéro abrégé Entrez le numéro ou l'adresse E-mail Entrez le nom Sélectionnez la résolution Sélectionnez le type de fichier Monotouches et composition abrégée Numéro de fax ou de téléphone (Nom) stand., fin, s.fin, photo - stand., fin, photo - Env. PDF coul. 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp PDF, SPDF Env. JPG coul. 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp - Env. XPS coul. 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp - Env. PDF gris 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp PDF, SPDF Env. JPG gris 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp - Env. XPS gris 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp - Envoi PDF N&B 200 ppp, 200x100ppp PDF, SPDF Envoi TIFF N&B 200 ppp, 200x100ppp - F/T IFAX Adresse électronique Appuyez sur OK. 7 43 Chapitre 7 Enregistrement d’une pause 7 c Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. Enregistrement des numéros de monotouche L'appareil est doté de 4 monotouches sous lesquelles vous pouvez enregistrer 8 numéros de fax ou de téléphone en vue de leur composition automatique. Pour avoir accès aux numéros 5 à 8, maintenez la touche Alt enfoncée tout en appuyant sur la monotouche. Exécutez l’une des opérations suivantes : Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 145 pour saisir plus facilement les lettres. Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 7 d (Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) Si vous souhaitez associer une résolution de fax au numéro, exécutez l’une des opérations suivantes : Pour enregistrer la résolution de fax, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK. Appuyez sur OK si vous ne souhaitez pas modifier la résolution par défaut. Si vous avez téléchargé les options IFAX et E-mail. (pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) a Appuyez sur la monotouche sous laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro. Si aucun numéro n’est enregistré sous cette monotouche, le message Enr maintenant? s’affiche sur l’écran ACL. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. b Saisissez le numéro de téléphone ou de fax (20 caractères max.). Appuyez sur OK. 44 a Appuyez sur la monotouche sous laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro. Si aucun numéro n’est enregistré sous cette monotouche, le message Enr maintenant? s’affiche sur l’écran ACL. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Numérotation et enregistrement des numéros b Exécutez l’une des opérations suivantes : e Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous souhaitez associer une résolution de fax ou de scan au numéro, passez à l'étape appropriée comme indiqué dans le tableau suivant : Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. F/T IFAX Env. PDF coul. Env. JPG coul. Env. XPS coul. Env. PDF gris Env. JPG gris Env. XPS gris Envoi PDF N&B Envoi TIFF N&B Appuyez sur OK. c Saisissez le numéro de téléphone ou de fax (20 caractères maximum) ou l'adresse e-mail (60 caractères maximum). Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 145 pour saisir plus facilement les lettres. Appuyez sur OK. Si vous souhaitez conserver la résolution par défaut, appuyez sur OK et passez à l’étape l. Option sélectionnée à l'étape b F/T f IFAX g Env. PDF coul. h Env. JPG coul. • Si vous avez sélectionné un type d'enregistrement d'IFAX à l'étape b et enregistré l'adresse électronique, vous pouvez utiliser cette dernière lorsque vous êtes en mode Fax. d Exécutez l’une des actions suivantes : Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 7 Env. XPS coul. Env. PDF gris i Env. JPG gris Env. XPS gris Envoi PDF N&B j Envoi TIFF N&B Remarque • Si vous avez sélectionné un type d'enregistrement d'e-mail à l'étape b et enregistré l'adresse électronique, vous pouvez utiliser cette dernière lorsque vous êtes en mode Scan. Passez à l’étape Remarque • Lorsque vous effectuez une diffusion et que vous avez associé un profil de scan au numéro ou à l'adresse électronique, le profil de scan associé au premier numéro abrégé, de monotouche ou de groupe que vous sélectionnez est appliqué à la diffusion. • Vous pouvez également enregistrer le numéro en appuyant sur Menu, 2, 3, 1. • Pour en savoir plus sur le format de fichier, consultez le Guide utilisateur Logiciel f Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. 45 Chapitre 7 g h Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin ou photo. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. Enregistrement des numéros abrégés Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp ou 600 ppp. Appuyez sur OK. Vous pouvez enregistrer les numéros fréquemment utilisés sous des numéros abrégés afin de n’avoir à appuyer que sur Si vous avez sélectionné Env. PDF coul., passez à l’étape k. Si vous avez sélectionné Env. JPG coul. ou Env. XPS coul., allez à l’étape l. i Si vous avez sélectionné Env. JPG gris ou Env. XPS gris., allez à l’étape l. j quelques touches ( (Carnet d’adr.), le numéro à trois chiffres et Marche) pour les composer. L’appareil peut enregistrer 200 numéros abrégés (de 001 à 200). a Appuyez sur (Carnet d’adr.) et saisissez un numéro d'emplacement de composition abrégée à trois chiffres (001-200). Si aucun numéro n'est enregistré dans cet emplacement, le message Enr maintenant? apparaît sur l'écran ACL. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. b Saisissez le numéro de téléphone ou de fax (20 caractères max.). Utilisez le tableau détaillant la Saisie de texte à la page 145 pour vous guider. Appuyez sur OK. c Exécutez l’une des opérations suivantes : Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 100 ppp, 200 ppp ou 300 ppp. Appuyez sur OK. Si vous avez sélectionné Env. PDF gris, passez à l’étape k. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 200x100ppp ou 200 ppp. Appuyez sur OK. Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Si vous avez sélectionné Envoi PDF N&B, passez à l’étape k. Appuyez sur OK. Si vous avez sélectionné Envoi TIFF N&B, passez à l’étape l. k Sélectionnez PDF ou SPDF (PDF sécurisé) comme type de PDF à utiliser pour les envois vers votre ordinateur. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. l Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. d (Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) Si vous souhaitez associer une résolution de fax au numéro, exécutez l’une des opérations suivantes : Pour enregistrer la résolution de fax, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK. Appuyez sur OK si vous ne souhaitez pas modifier la résolution par défaut. 46 7 Numérotation et enregistrement des numéros Si vous avez téléchargé les options IFAX et E-mail (pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) a b c Appuyez sur (Carnet d’adr.) pour saisir un numéro d’emplacement du numéro abrégé à trois chiffres (de 001 à 200). Si aucun numéro n’est enregistré sous ce numéro abrégé, le message Enr maintenant? s’affiche sur l’écran ACL. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l'un des éléments cidessous : F/T IFAX Env. PDF coul. Env. JPG coul. Env. XPS coul. Env. PDF gris Env. JPG gris Env. XPS gris Envoi PDF N&B Envoi TIFF N&B Appuyez sur OK. Saisissez le numéro de téléphone ou de fax (20 caractères maximum) ou l'adresse e-mail (60 caractères maximum). Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 145 pour saisir plus facilement les lettres. Appuyez sur OK. Remarque • Si vous avez sélectionné un type d'enregistrement d'e-mail à l'étape b et enregistré l'adresse électronique, vous pouvez utiliser cette dernière lorsque vous êtes en mode Scan. • Si vous avez sélectionné un type d'enregistrement d'IFAX à l'étape b et enregistré l'adresse électronique, vous pouvez utiliser cette dernière lorsque vous êtes en mode Fax. d Exécutez l’une des actions suivantes : Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. e Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous souhaitez associer une résolution de fax ou de scan au numéro, passez à l'étape appropriée comme indiqué dans le tableau suivant : Si vous souhaitez conserver la résolution par défaut, appuyez sur OK et passez à l’étape l. Option sélectionnée à l'étape b 7 Passez à l’étape F/T f IFAX g Env. PDF coul. h Env. JPG coul. Env. XPS coul. Env. PDF gris i Env. JPG gris Env. XPS gris Envoi PDF N&B j Envoi TIFF N&B Remarque • Lorsque vous effectuez une diffusion et que vous avez associé un profil de scan au numéro ou à l'adresse électronique, le profil de scan associé au premier numéro abrégé, de monotouche ou de groupe que vous sélectionnez est appliqué à la diffusion. • Vous pouvez également enregistrer le numéro en appuyant sur Menu, 2, 3, 2. • Pour en savoir plus sur le format de fichier, consultez le Guide utilisateur Logiciel 47 Chapitre 7 f Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. Modification des numéros de monotouche et des numéros abrégés g Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin ou photo. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. h Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp ou 600 ppp. Appuyez sur OK. Si vous essayez de modifier un numéro abrégé ou de monotouche existant, l'écran ACL indique le nom et le numéro correspondants déjà enregistrés. Si une tâche planifiée ou un numéro de réadressage de fax est configuré pour le numéro abrégé ou de monotouche existant que vous essayez de modifier, un message apparaît sur l'écran ACL vous demandant si vous souhaitez changer le nom ou le numéro. Si vous avez sélectionné Env. PDF coul., passez à l’étape k. Si vous avez sélectionné Env. JPG coul. ou Env. XPS coul., allez à l’étape l. i a Pour modifier un numéro de monotouche enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3, 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 100 ppp, 200 ppp ou 300 ppp. Appuyez sur OK. Carnet d'adr. 1.Num.monotouche Appuyez sur le numéro de monotouche que vous souhaitez modifier. Si vous avez sélectionné Env. PDF gris, passez à l’étape k. Si vous avez sélectionné Env. JPG gris. ou Env. XPS gris., allez à l’étape l. j Pour modifier un numéro abrégé enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3, 2. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 200x100ppp ou 200 ppp. Appuyez sur OK. Carnet d'adr. 2.Num.abregé Appuyez sur le numéro abrégé que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur OK. Si vous avez sélectionné Envoi PDF N&B, passez à l’étape k. Si vous avez sélectionné Envoi TIFF N&B, passez à l’étape l. k l Sélectionnez PDF ou SPDF (PDF sécurisé) comme type de PDF à utiliser pour les envois vers votre ordinateur. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Exécutez l’une des actions suivantes : b Exécutez l’une des actions suivantes : Pour modifier les données enregistrées, appuyez sur 1. Passez à l’étape c. Pour quitter sans apporter de modifications, appuyez sur Arrêt/Sortie. #005:MIKE 1.Modif. 2.Eff. 48 7 Numérotation et enregistrement des numéros c b Modifiez le numéro et le nom en suivant les instructions ci-dessous. Lorsque vous avez terminé la modification, appuyez sur OK. Pour modifier le numéro enregistré, appuyez sur 1. Pour quitter sans apporter de modifications, appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour modifier le nom ou le numéro enregistré, appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère à modifier et appuyez sur Effacer. Ensuite, saisissez le caractère correct. d #005:MIKE 1.Modif. 2.Eff. c (Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) Si vous souhaitez associer une résolution de fax au numéro, exécutez l’une des opérations suivantes : Pour enregistrer la résolution de fax, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK. Appuyez sur OK si vous ne souhaitez pas modifier la résolution par défaut. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous avez téléchargé les options I-FAX, Fax/Tél et e-mail (pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) a 7 Appuyez sur d ou c pour placer le curseur sous le caractère à modifier, puis appuyez sur Effacer pour le supprimer. Répéter l'opération pour chaque caractère à supprimer. Saisissez un chiffre ou un caractère. Appuyez sur OK. e Suivez les instructions à partir de l'étape d des sections Enregistrement des numéros de monotouche et Enregistrement des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche à la page 44 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 46.) f Appuyez sur Arrêt/Sortie. 7 Sélectionnez le numéro de monotouche que vous souhaitez modifier. Pour modifier un numéro abrégé enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3, 2. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l'un des éléments cidessous : F/T IFAX Env. PDF coul. Env. JPG coul. Env. XPS coul. Env. PDF gris Env. JPG gris Env. XPS gris Envoi PDF N&B Envoi TIFF N&B Appuyez sur OK. d Exécutez l’une des actions suivantes : Pour modifier un numéro de monotouche enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3, 1. Exécutez l’une des actions suivantes : Num.abregé Num.abregé? # Sélectionnez le numéro abrégé que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur OK. 49 Chapitre 7 Suppression de numéros de monotouche et de numéros abrégés Si vous essayez de supprimer un numéro abrégé ou de monotouche existant, l'écran ACL indique le nom et le numéro correspondants déjà enregistrés. Si une tâche planifiée ou un numéro de réadressage de fax est configuré pour le numéro abrégé ou de monotouche existant que vous essayez de modifier, un message apparaît sur l'écran ACL vous demandant si vous souhaitez changer le nom ou le numéro. a Exécutez l’une des actions suivantes : Pour supprimer un numéro de monotouche enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3, 1. Carnet d'adr. 1.Num.monotouche Appuyez sur le numéro de monotouche que vous souhaitez modifier. Pour supprimer un numéro abrégé enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3, 2. Carnet d'adr. 2.Num.abregé Appuyez sur le numéro abrégé que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur OK. b Pour supprimer les données enregistrées, appuyez sur 2. #005:MIKE 1.Modif. 2.Eff. 50 c Exécutez l’une des actions suivantes : Pour supprimer les données enregistrées, appuyez sur 1. 7 Pour quitter sans supprimer les données enregistrées, appuyez sur 2. Effacer données? 1.Oui 2.Non d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Tonalité ou impulsion Si vous avez souscrit à un service de composition par impulsions, mais que vous devez envoyer des signaux à tonalités (pour les services bancaires téléphoniques, par exemple), suivez les instructions ci-dessous. Si vous avez souscrit à un service Touch Tone, vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux à tonalités. a Décrochez le combiné du téléphone externe. b Appuyez sur l le panneau de commande de l’appareil. Tous les chiffres composés après cela enverront des signaux à tonalités. Quand vous raccrochez, l’appareil retourne au service de composition par impulsions. 7 8 Réalisation de copies Comment copier Pour effectuer une copie de base, procédez comme suit. Pour plus de détails sur chaque option, consultez le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM. a Chargez votre document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 25.) 8 c Appuyez sur Marche. Si vous souhaitez réaliser une copie, Arrêt de la copie appuyez sur la touche (COPIE) pour qu’elle s’allume en bleu. Pour arrêter la copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérifiez que vous êtes en mode Copie. 8 8 Paramètres de copie 8 Appuyez sur les touches COPIE temporaires. Vous pouvez utiliser Options, Agrandir/Réduire ou Duplex 1. L’écran ACL indique : Pour plus de détails sur la modification des paramètres de copie, consultez la section Paramètres de copie du Chapitre 7 du Guide de l'utilisateur avancé. Vous pouvez modifier les paramètres de copie suivants : Agrand./Réduc. Qualité Remarque Par défaut, le mode Fax est sélectionné. Vous pouvez modifier la durée pendant laquelle l’appareil reste en mode Copie après la dernière opération de copie. (Consultez la section Temporisation de mode du Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé.) b Empil./Trier Luminosité Contraste Mise en page Duplex 1 1 Copie recto-verso (original recto vers copie rectoverso) pour MFC-7460DN et MFC-7860DW Exécutez l’une des actions suivantes pour charger votre document : Placez le document face imprimée vers le haut dans le chargeur. (Voir Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 24.) 51 8 9 Comment imprimer à partir d’un ordinateur Impression d’un document 9 L’appareil peut recevoir des données provenant de votre ordinateur et les imprimer. Pour imprimer à partir d’un ordinateur, installez le pilote d’imprimante. (Reportezvous à la section Impression pour Windows® ou Impression et envoi de fax pour Macintosh du Guide utilisateur - Logiciel pour consulter les informations concernant les paramètres d’impression.) a Installez le pilote d’imprimante Brother disponible sur le CD-ROM d’installation. (Consultez le Guide d'installation rapide.) b Dans votre application, choisissez la commande Imprimer. c Choisissez le nom de votre appareil dans la boîte de dialogue Imprimer et cliquez sur Propriétés. d Définissez les paramètres de votre choix dans la boîte de dialogue Propriétés. Format papier Orientation Copies Type de support Résolution Paramètres d'impression Imp. multi-pages Recto-verso / Livret Alimentation e 52 Cliquez sur OK pour lancer l’impression. 9 10 Comment numériser vers un ordinateur 10 Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®) 10 (Pour les utilisateurs Macintosh) Consultez la section Numérisation du Guide utilisateur - Logiciel. Remarque Les écrans de votre ordinateur peuvent varier selon le modèle. ControlCenter4 est un utilitaire qui permet d’accéder facilement et rapidement aux applications les plus couramment utilisées. Avec ControlCenter4, vous n’avez plus besoin de lancer manuellement des applications. Vous pouvez utiliser ControlCenter4 sur votre ordinateur. a b c Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 24.) Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/Brother/ XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre. Sélectionnez Mode Accueil ou Mode Avancé avant d’utiliser ControlCenter4. 10 d Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste déroulante Modèle. 53 Chapitre 10 e Définissez le type de fichier à enregistrer dans un dossier. Par défaut, les données numérisées sont enregistrées au format JPEG (*.jpg). Cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Paramètres du bouton, Numérisation et Fichier. La boîte de dialogue de configuration s’ouvre. Vous pouvez modifier les réglages par défaut. 1 2 3 4 5 1 Sélectionnez PDF (*.pdf) dans la liste déroulante Type de fichier. 2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document. 3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier favori en cliquant sur le bouton Parcourir. 4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante Résolution. 5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante. f 54 Cliquez sur OK. Comment numériser vers un ordinateur g Cliquez sur Fichier. L’appareil commence la numérisation. Le dossier d’enregistrement des données numérisées s’ouvre automatiquement. 10 55 Chapitre 10 Modification des paramètres de la touche SCAN Avant de numériser 10 10 Pour utiliser l’appareil comme scanner, installez un pilote de scanner. Si l’appareil fait partie d’un réseau, configurez-le avec une adresse TCP/IP. Installez les pilotes de scanner disponibles sur le CD-ROM d’installation. (Consultez le Guide d'installation rapide.) Si la numérisation réseau ne fonctionne pas, configurez l’appareil avec une adresse TCP/IP. (Consultez la section Configuration de la numérisation réseau du Guide utilisateur - Logiciel.) Paramètres de la touche SCAN Vous pouvez modifier les paramètres de la touche SCAN de votre appareil à l’aide de ControlCenter4. a Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/Brother/ XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre. b Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste déroulante Modèle. c d Cliquez sur l’onglet Paramètres de l'appareil. 56 Cliquez sur Paramètres de numérisation vers périphérique. 10 Comment numériser vers un ordinateur e Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut. 1 2 3 4 5 1 Vous pouvez sélectionner le type de fichier dans la liste déroulante. 2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document. 3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier favori en cliquant sur le bouton Parcourir. 10 4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante Résolution. 5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante. f Cliquez sur OK. 57 Chapitre 10 Numérisation à l’aide de la touche SCAN a b c 10 Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 24.) Appuyez sur (SCAN). Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Num. vers PC. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fichier. Appuyez sur OK. e (Pour les utilisateurs réseau) Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination auquel vous souhaitez envoyer le document numérisé. Appuyez sur OK. Si l’écran LCD vous invite à saisir un code PIN, entrez le code PIN à 4 chiffres de l’ordinateur de destination à l’aide du pavé numérique du panneau de commande. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. L’appareil commence la numérisation. Remarque Sélectionnez le mode de numérisation de votre choix. Numériser vers : • FTP 1 • E-mail • Image • OCR • Fichier 1 58 Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW A Maintenance de routine A Remplacement des consommables A L'appareil vous signalera à quel moment les consomables doivent être remplacés. (Consultez les sections Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60 et Remplacement du tambour à la page 66.) Cartouche d’encre Tambour Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60. Voir Remplacement du tambour à la page 66. Nom du modèle : TN-2210, TN-2220 Nom du modèle : DR-2200 Remarque • Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (Consultez la directive 2002/96/CE et la norme EN 50419 européennes dans le Sécurité et réglementation livret.) • Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur une feuille de papier pour prévenir tout écoulement ou renversement accidentel de leur contenu. • Si vous utilisez un papier qui n’équivaut pas directement au papier recommandé, vous risquez de réduire la durée de vie des consommables et des pièces de l’appareil. • La durée de vie estimée des cartouches de toner est basée sur la norme ISO/CEI 19752. La fréquence de remplacement varie en fonction de la complexité des pages imprimées, du pourcentage de couverture et du type de support utilisé. 59 A Remplacement d’une cartouche de toner Nom du modèle : Pour connaître le nom de modèle des cartouches de toner, voir Remplacement des consommables à la page 59. La cartouche de tonner standard possède une capacité d'impression d'environ 1200 pages 1. La cartouche de tonner à haut rendement possède une capacité d'impression d'environ 2600 pages 1. Le nombre réel de pages varie en fonction du type de document moyen. Lorsque le niveau d’une cartouche de toner baisse, le message Toner bas s’affiche sur l’écran ACL. Cartouche de toner livrée avec l'appareil : (Pour MFC-7360N) Cartouche de toner de démarrage à remplacer après environ 700 pages 1. (Pour MFC-7460DN / MFC-7860DW) cartouche de toner standard. 1 Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752. Remarque • Il est judicieux de prévoir une cartouche de toner neuve prête à l’emploi lorsque l’avertissement Toner bas apparaî. • Pour une impression de qualité optimale, nous vous recommandons d’utiliser uniquement des cartouches de toner d’origine Brother. Si vous souhaitez acheter des cartouches de toner, veuillez contacter votre revendeur Brother. Toner bas A Toner bas Si l’écran ACL indique Toner bas, achetez une nouvelle cartouche de toner qui soit prête à l'emploi avant que le message Remplacer toner n'apparaisse. Rempl. toner Remplacer toner L’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la cartouche de toner. La mise en place d'une cartouche de toner d’origine Brother neuve et inutilisée entraîne la réinitialisation du mode Remplacement toner. Remarque Pour continuer d'imprimer après l'apparition du message Rempl. toner sur l'écran ACL, configurez l'appareil en mode Continu (Menu, 1, 8 et sélectionnez Remplacer toner). L'appareil continuera d'imprimer jusqu'à ce que l'écran ACL indique Toner épuisé. (Pour davantage d'informations sur les paramètres du toner, consultez la section Paramètres du toner du Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé.) Toner épuisé • Si vous modifiez le paramètre Densité d’impression pour obtenir une impression plus claire ou plus foncée, la quantité de toner utilisée changera. L’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la cartouche de toner. (Voir Remplacement de la cartouche de toner à la page 61.) 60 A Lorsque le message suivant s’affiche sur l’écran ACL, vous devez remplacer la cartouche de toner : • Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil lorsque vous remplacez la cartouche de toner. Voir Nettoyage de l’appareil à la page 70. • Déballez la cartouche de toner juste avant de l’installer dans l’appareil. A Toner épuisé A Maintenance de routine Remplacement de la cartouche de toner a Assurez-vous que l’appareil est sous tension. b Ouvrer le capot avant et laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. A c Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner. ATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration. Vous risquez de vous brûler si vous ne respectez pas cette recommandation. A 61 d Abaissez le levier de blocage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. Veillez à ne pas inhaler le toner. IMPORTANT • Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre, plane et stable protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement. • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. • Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l’illustration. AVERTISSEMENT NE jetez PAS une cartouche de toner au feu. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures. N’utilisez PAS de produits de nettoyage contenant de l’ammoniaque, de l’alcool, tout type d’aérosol ou de substance inflammable pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Consultez la section Utilisez le produit en toute sécurité du Sécurité et réglementation livret pour toute information sur le nettoyage de l'appareil. 62 Maintenance de routine Remarque • Assurez-vous de bien emballer la cartouche de toner dans un sac adapté afin que la poudre de toner ne se déverse pas hors de la cartouche. • Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (Consultez la directive 2002/96/CE et la norme EN 50419 européennes dans le Sécurité et réglementation livret.) e Déballez la cartouche de toner neuve. Maintenez la cartouche des deux mains à l’horizontale et secouez-la délicatement plusieurs fois d’un côté à l’autre pour répartir le toner uniformément à l’intérieur de la cartouche. • Les appareils de Brother sont conçus pour fonctionner avec du toner aux spécifications particulières et n'atteignent leurs performances optimales que lorsqu’ils sont utilisés avec d'authentiques cartouches de toner d’origine Brother. Brother ne peut pas garantir ces performances optimales si du toner ou des cartouches de toner de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille d’utiliser des cartouches autres que les véritables cartouches d’origine Brother avec cet appareil ou de remplir les cartouches vides avec du toner provenant d’autres sources. Si le tambour ou d’autres pièces de cet appareil sont endommagés suite à l’utilisation d’un toner ou de cartouches de toner autres que d'authentiques produits d’origine Brother du fait de l’incompatibilité ou du manque d’adéquation de ces produits avec cet appareil, les réparations nécessaires ne seront peut-être pas couvertes par la garantie. f Retirez le couvercle de protection. A IMPORTANT • Déballez la cartouche de toner juste avant de l’installer dans l’appareil. Si une cartouche de toner reste déballée pendant une période prolongée, la durée de vie du toner en sera réduite. 63 IMPORTANT Installez la cartouche de toner dans le tambour juste après avoir retiré le couvercle de protection. Pour éviter toute dégradation de la qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations. g Insérez fermement la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Le levier de blocage doit se soulever automatiquement lorsque la cartouche est correctement installée. Remarque Veillez à insérer la cartouche de toner correctement sinon elle risque de se dissocier du tambour. 64 Maintenance de routine h Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de la gauche vers la droite et de la droite vers la gauche plusieurs fois. Remarque Après avoir remplacer la cartouche de toner, NE mettez PAS l'appareil hors tension ou N'ouvrez Pas le capot avant de l'appareil avant que le message Attendre SVP disparaisse de l'écran ACL et que celui-ci se remette en mode Prêt. 1 Remarque N’oubliez pas de ramener la languette dans sa position initiale (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale. i A Replacez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'appareil. Fermez le capot avant. 65 Remplacement du tambour A Arrêt tambour Arrêt tambour Nom du modèle : DR-2200 Un tambour neuf peut imprimer environ 12 000 pages recto au format A4 ou Letter. Nous ne pouvons pas garantir la qualité d’impression. Remplacez le tambour. À ce stade, il est recommandé d’installer un authentique tambour d’origine Brother. IMPORTANT Pour des performances optimales, utilisez un authentique tambour et de véritables cartouches de toner d’origine Brother. L’impression avec un tambour ou du toner d’autres fabricants risque non seulement de réduire la qualité d’impression, mais également la qualité et la durée de vie de l’appareil. Il se peut que la couverture de la garantie ne s’applique pas aux problèmes résultant de l’utilisation d’un tambour ou de toner d’autres fabricants. Erreur tambour Après le remplacement, remettez à zéro le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour. Remplacement du tambour A Si le message Erreur tambour ne disparaît pas alors que vous avez nettoyé le fil corona, remplacez le tambour par un neuf. Remplacez-le par un tambour neuf. À ce stade, il est recommandé d’installer un authentique tambour d’origine Brother. Après le remplacement, remettez à zéro le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour. 66 • Lorsque vous retirez le tambour, manipulez-le avec précaution car il peut contenir du toner. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. • Chaque fois que vous remplacez le tambour, nettoyez l’intérieur de l’appareil. (Voir Nettoyage de l’appareil à la page 70.) Le fil corona est sale. Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) Remplac tambour A IMPORTANT Erreur tambour Rempl. tambour A A a Assurez-vous que l’appareil est sous tension. b Ouvrer le capot avant et laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. Maintenance de routine ATTENTION c Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner. d Abaissez le levier de blocage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration. Vous risquez de vous brûler si vous ne respectez pas cette recommandation. A AVERTISSEMENT NE jetez PAS une cartouche de toner au feu. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures. 67 N’utilisez PAS de produits de nettoyage contenant de l’ammoniaque, de l’alcool, tout type d’aérosol ou de substance inflammable pour nettoyer l’extérieur ou l’intérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Consultez la section Utilisez le produit en toute sécurité du Sécurité et réglementation livret pour toute information sur le nettoyage de l'appareil. Veillez à ne pas inhaler le toner. IMPORTANT • Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. • Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement. 68 • Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations. Remarque • Vérifiez que le sac dans lequel vous avez emballé le tambour usagé est hermétiquement fermé, afin d'éviter toute fuite de toner. • Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (Consultez la directive 2002/96/CE et la norme EN 50419 européennes dans le Sécurité et réglementation livret.) Maintenance de routine e Déballez le nouveau tambour. IMPORTANT • Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations. f Insérez fermement la cartouche de toner dans le nouveau tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Le levier de blocage doit se soulever automatiquement lorsque la cartouche est correctement installée. • Déballez le tambour juste avant de l’installer dans l’appareil. L’exposition à la lumière directe du soleil ou à la lumière de la pièce peut endommager le tambour. A Remarque Veillez à insérer la cartouche de toner correctement sinon elle risque de se dissocier du tambour. 69 g Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de la gauche vers la droite et de la droite vers la gauche plusieurs fois. Nettoyage de l’appareil Nettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec non pelucheux. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, pensez à nettoyer l’intérieur de l’appareil. Si les pages imprimées sont tachées de toner, nettoyez l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec non pelucheux. AVERTISSEMENT 1 N’utilisez PAS des substances inflammables, des solvants/liquides organiques ou en aérosol contenant de l’alcool/ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Consultez la section Utilisez le produit en toute sécurité du livret Sécurité et réglementation pour toute information sur le nettoyage de l'appareil. Remarque N’oubliez pas de ramener la languette dans sa position initiale (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale. h Replacez l'ensemble tambour neuf et cartouche de toner dans l'appareil. Veillez à ne pas inhaler le toner. Réinitialisation du compteur du tambour Lorsque vous remplacez le tambour, effectuez les opérations suivantes pour réinitialiser le compteur du tambour : a Appuyez sur Effacer. Pour confirmer que vous avez installé un nouveau tambour, appuyez sur 1. b Refermez le capot avant lorsque le message Confirmé apparaît sur l'écran ACL. 70 IMPORTANT Utilisez des détergents neutres. Un nettoyage avec des liquides volatiles tels qu’un diluant ou de la benzine endommagera la surface de l’appareil. A Maintenance de routine Nettoyage de l’extérieur de l’appareil a c Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. d Retirez tout papier se trouvant dans le bac à papier. e Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à papier avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. A Mettez l’appareil hors tension. Débranchez tout d’abord le cordon de ligne téléphonique, déconnectez tous les câbles, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Remarque (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Pour éviter de perdre des messages importants, consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 79. b Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. A f Rechargez le papier et remettez fermement le bac à papier dans l’appareil. g Branchez tout d’abord le cordon d’alimentation de l’appareil dans la prise électrique, raccordez tous les câbles, puis connectez le cordon de ligne téléphonique. Mettez l’appareil sous tension. 71 c Nettoyage de la vitre du scanner a A Mettez l’appareil hors tension. Débranchez tout d’abord le cordon de ligne téléphonique, déconnectez tous les câbles, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Dans le chargeur, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre du scanner (2) située au-dessous à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux humecté avec de l’eau. 1 Remarque (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Pour éviter de perdre des messages importants, consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 79. b 2 Soulevez le capot document (1). Nettoyez la surface blanche en plastique (2) et la vitre du scanner (3) située au-dessous avec un chiffon doux non pelucheux humecté avec de l’eau. 1 Remarque 2 3 Outre le nettoyage de la vitre du scanner et de la bande de verre avec un chiffon doux non pelucheux humecté avec de l’eau, passez le bout du doigt sur la vitre pour déterminer si quelque chose y est collé. Si vous sentez la présence de saleté ou de débris, nettoyez la vitre à nouveau en vous concentrant sur cette zone. Vous devrez peut-être répéter le processus de nettoyage trois ou quatre fois. Pour effectuer un test, réalisez une copie après chaque nettoyage. d 72 Branchez tout d’abord le cordon d’alimentation de l’appareil dans la prise électrique, raccordez tous les câbles, puis connectez le cordon de ligne téléphonique. Mettez l’appareil sous tension. Maintenance de routine Nettoyage des fils corona A Si vous rencontrez des problèmes de qualité d’impression, nettoyez le fil corona comme suit : a Ouvrer le capot avant et laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. b Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner avec précaution. ATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Attendez que l’appareil refroidisse avant de mettre les doigts sur ses composants internes. A ATTENTION Nous vous recommandons de placer l'ensemble tambour et cartouche de toner sur une surface plane et propre protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement. Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. 73 d Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. c Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de la droite vers la gauche et de la gauche vers la droite plusieurs fois. 1 Remarque N’oubliez pas de ramener la languette dans sa position initiale (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale. 74 Replacez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'appareil. Fermez le capot avant. Nettoyage du tambour A Si vous rencontrez des problèmes de qualité d’impression, il se peut qu’un corps étranger, tel que de la colle provenant d’une étiquette, soit collé sur la surface du tambour. Procédez comme suit pour résoudre le problème. a Préparez du papier vierge de format A4 ou Letter. b c Vérifiez que l’appareil est en mode Prêt. Ouvrez le couvercle arrière (bac de sortie face imprimée dessus). Maintenance de routine d Ouvrez le capot de la fente d'alimentation manuelle. e Appuyez simultanément sur Effacer et sur Menu. Le message Nett. Tambour apparaît sur l'écran ACL. f Avec les deux mains, faites coulisser les guides-papier de la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les côtés du papier utilisé. g Avec les deux mains, introduisez une feuille de papier de format A4 ou Letter dans la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord avant de la feuille touche le rouleau d'alimentation du papier. Relâchez la feuille lorsque vous sentez qu'elle est tirée dans l'appareil. L'appareil démarre le processus de nettoyage du tambour. Remarque • Lors du nettoyage du tambour, l'appareil émet un bruit mécanique dû à la rotation du tambour OPC en sens inverse à la normale. Ce bruit n'est pas provoqué par un dysfonctionnement de l'appareil. • N'introduisez jamais plus d'une feuille de papier dans la fente d'alimentation manuelle, sous peine d'entraîner un bourrage. • Si vous introduisez dans la fente d'alimentation manuelle une feuille de papier d'un format autre que le format A4 ou Letter, le processus de nettoyage du tambour est interrompu et le papier est éjecté. • Vérifiez que la feuille de papier est bien droite et correctement positionnée dans la fente d'alimentation manuelle, afin d'éviter les impressions de travers et les bourrages de papier. 75 A • Ne fermez PAS le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) pendant le processus de nettoyage du tambour. Le nettoyage du tambour serait interrompu et le papier éjecté. Un bourrage pourrait également se produire. b Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner avec précaution. • Si l'appareil reçoit une tâche d'impression avant que vous n'ayez introduit la feuille de papier dans la fente d'alimentation manuelle, le processus de nettoyage continu jusqu'à son terme, et la tâche d'impression est ensuite exécutée. h Lorsque le nettoyage est terminé, l'appareil retourne en mode Prêt. i Répétez encore deux fois les étapes c à h avec une nouvelle feuille vierge à chaque fois. Lorsque vous avez terminé, jetez le papier utilisé. Si le problème n’est pas résolu, procédez comme suit : a Ouvrer le capot avant et laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. ATTENTION Nous vous recommandons de placer l'ensemble tambour et cartouche de toner sur une surface plane et propre protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement. Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. 76 Maintenance de routine c Abaissez le levier de blocage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. • Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. IMPORTANT • Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations ci-après. d Placez une feuille imprimée devant le tambour et localisez l'emplacement exact de la zone de mauvaise impression. A 77 e Faites tourner le tambour à la main tout en examinant la surface du tambour OPC (1). 1 f Lorsque vous avez localisé sur le tambour la trace correspondant à la zone de mauvaise impression de la feuille, nettoyez la surface du tambour OPC avec un coton-tige sec jusqu'à l'élimination complète de la poussière ou de la colle. IMPORTANT NE nettoyez PAS la surface du tambour photosensible avec un objet pointu. 78 g Replacez la cartouche de toner dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Le levier de blocage doit se soulever automatiquement lorsque la cartouche est correctement installée. Maintenance de routine h Replacez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'appareil. Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier A Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation du papier, nettoyez les rouleaux d’entraînement comme suit : a Mettez l’appareil hors tension. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Remarque (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Pour éviter de perdre des messages importants, consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 79. i Fermez le capot avant. b Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. A 79 Chapitre A c Essorez un chiffon non pelucheux imprégné d’eau tiède, puis essuyez le tampon séparateur (1) du bac à papier avec le chiffon pour retirer la poussière. d Essuyez les deux rouleaux d’entraînement (1) à l’intérieur de l’appareil pour éliminer la poussière. 1 1 80 e Replacez le bac à papier dans l’appareil. f Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique. Mettez l’appareil sous tension. Maintenance de routine Vérification de l’appareil Vérification du compteur de pages A A Le compteur de pages de l'appareil indique le nombre de copies, de pages imprimées, de rapports et de listes, de fax et un total récapitulatif. a (Pour MFC-7360N/MFC-7460DN) Appuyez sur Menu, 6, 2. (Pour MFC-7860DW) Appuyez sur Menu, 7, 2. b Appuyez sur a ou b pour voir Total, Fax/Liste, Copie ou Impr.. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification de la durée de vie résiduelle des consommables A Vous pouvez consulter la durée de vie des consommables sur l’écran ACL. a b (Pour MFC-7360N/MFC-7460DN) Appuyez sur Menu, 6, 3. (Pour MFC-7860DW) Appuyez sur Menu, 7, 3. A Appuyez sur Arrêt/Sortie. 81 B Dépistage des pannes Messages d’erreur et de maintenance Comme sur tout produit bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire et il peut être nécessaire de remplacer les consommables. Dans ce cas, l’appareil identifie l’erreur ou l’opération de maintenance de routine requise et affiche le message approprié. Les messages d’erreur et de maintenance les plus fréquents sont répertoriés ci-dessous. Vous pouvez résoudre la plupart des erreurs et effectuez les opérations de maintenance de routine annoncées par les messages vous-même. Si vous avez besoin d’aide, consultez les questions fréquemment posées et les conseils de dépannage indiqués dans le Brother Solutions Center : Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/. Message d’erreur Cause Action Alim. manuelle Alim. manuelle a été sélectionnée comme alimentation de papier alors qu'il n'y avait pas de papier dans la fente d'alimentation manuelle. Placez une feuille de papier dans la fente d'alimentation manuelle. (Voir Chargement de papier dans la fente d'alimentation manuelle à la page 13.) Arrêt tambour Il est temps de remplacer le tambour. Remplacez le tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Bourr. bac Le papier est coincé dans le bac à papier de l’appareil. (Voir Le papier est coincé dans le bac à papier standard à la page 91.) Bourr. Duplex Le papier est coincé dans le bac recto-verso à l’arrière de l’appareil. (Voir Le papier est coincé dans le bac rectoverso (MFC-7460DN et MFC-7860DW) à la page 100.) Bourrage arr. Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil. (Voir Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil à la page 92.) Bourrage interne Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil. (Voir Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil à la page 95.) Conflit taille Le format du papier dans le bac est incorrect. Chargez le format de papier approprié dans le bac et paramétrez à nouveau “Format papier” (Menu, 1, 2, 2). (Voir Format papier à la page 19.) Couvercle ouvert Le capot avant n’est pas complètement fermé. Fermez le capot avant de l’appareil. Couvercle ouvert Le capot du chargeur n’est pas complètement fermé. Fermez le capot du chargeur de l’appareil. Le chargeur est ouvert lors du chargement d’un document. Fermez le capot du chargeur de l’appareil, puis appuyez sur Arrêt/Sortie. 82 B B Dépistage des pannes Message d’erreur Cause Couvercle ouvert Le capot de l’unité de fusion n’est pas complètement fermé ou du papier était coincé à l’arrière de l’appareil lorsque vous l’avez mis sous tension. Action Fermez le capot de l’unité de fusion de l’appareil. Vérifiez que du papier n’est pas coincé à l’arrière de l’appareil, puis fermez le capot de l’unité de fusion et appuyez sur Marche. Déconnecté L’appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur. Essayez à nouveau d’envoyer ou de recevoir. Duplex désactivé Le bac recto-verso ne se trouve pas dans l'appareil ou n'est pas correctement installé. L'arrière de l'appareil n'est pas complètement fermé. Avec précaution, insérez le bac recto-verso dans l’appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fermez le capot arrière de l'appareil. Erreur ampoule L’appareil présente un problème mécanique. Ouvrez le capot avant, puis refermez-le. Erreur cartouche La cartouche de toner n’est pas installée correctement. Extrayez le tambour et retirez la cartouche de toner, puis réinstallez la cartouche de toner dans le tambour. Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Réessayez d’envoyer le fax ou essayez de connecter l’appareil à une autre ligne téléphonique. Si le problème persiste, appelez l’opérateur téléphonique pour faire vérifier votre ligne téléphonique. Erreur connexion Vous avez essayé de relever un télécopieur qui ne se trouve pas en mode Attente de relève. Vérifiez la configuration de la relève de l’autre télécopieur. Erreur de fusion La température de l’unité de fusion n’atteint pas une température spécifiée dans le temps spécifié. (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN ) Les fax reçus encore en mémoire ne sont pas perdus lorsque l'appareil est mis hors tension. Consultez la section Transfert des L’unité de fusion est trop chaude. fax ou du rapport du journal des fax à la page 87 avant de débrancher l'appareil de sorte à ne perdre aucun message important. Mettez l'appareil hors tension pendant quelques secondes, puis remettezle sous tension. Laissez l’appareil sous tension pendant 15 minutes. (Pour MFC-7860DW) Mettez l'appareil hors tension pendant quelques secondes, puis remettez-le sous tension. Laissez l’appareil sous tension pendant 15 minutes. Erreur format DX Le format de papier contenu dans le bac ne peut pas être utilisé pour l’impression recto-verso automatique. Chargez du papier de format A4 pour l'impression recto-verso automatique, puis appuyez sur Marche. (Consultez la section Support d’impression à la page 150.) 83 B Message d’erreur Cause Action Erreur tambour Le fil corona sur le tambour doit être nettoyé. Nettoyez le fil corona sur le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) Impr.imposs. XX L’appareil présente un problème mécanique. Exécutez l’une des actions suivantes : (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN ) Consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 87 avant de débrancher l'appareil de sorte à ne perdre aucun message important. Ensuite mettez l'appareil hors tension pendant quelques minutes puis sous tension à nouveau. (Pour MFC-7860DW) Mettez l'appareil hors tension pendant quelques minutes puis sous tension à nouveau. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Brother. Init.imposs XX L’appareil présente un problème mécanique. (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Les fax reçus encore en mémoire ne sont pas perdus lorsque l'appareil est mis hors tension. Consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 87 avant de débrancher l'appareil de sorte à ne perdre aucun message important. Ensuite mettez l'appareil hors tension pendant quelques minutes puis sous tension à nouveau. (Pour MFC-7860DW) Mettez l'appareil hors tension pendant quelques minutes puis sous tension à nouveau. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Brother. Limite dépassée 84 Le nombre maximal de pages défini par Secure Function Lock 2.0 pour votre identification est atteint. Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. Dépistage des pannes Message d’erreur Cause Action Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est pleine. Envoi de fax ou opération de copie en cours Exécutez l’une des actions suivantes : Appuyez sur Marche pour envoyer ou copier les pages numérisées. Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les opérations en cours se terminent, puis essayez à nouveau. Supprimez les fax de la mémoire. Imprimez les fax en mémoire afin de rétablir 100 % de la capacité de mémoire. Ensuite, désactivez la fonction Mémoriser fax afin de ne plus enregistrer de fax en mémoire. (Consultez la section Impression d'un fax depuis la mémoire du Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé et la section Mémorisation de fax du Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé). Opération d’impression en cours Exécutez l’une des actions suivantes : Réduisez la résolution d’impression. (Consultez la section Onglet élémentaire du Guide utilisateur - Logiciel.) Supprimez les fax de la mémoire. (Consultez l’explication ci-dessus.) Non disponible La fonction demandée n’est pas autorisée pour toutes les identifications par Secure Function Lock 2.0. Numér.imposs. XX L’appareil présente un problème mécanique. Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN ) Consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 87 avant de débrancher l'appareil de sorte à ne perdre aucun message important. Ensuite mettez l'appareil hors tension pendant quelques minutes puis sous tension à nouveau. (Pour MFC-7860DW) Mettez l'appareil hors tension pendant quelques minutes puis sous tension à nouveau. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Brother. 85 B Message d’erreur Cause Action Pas de papier L’appareil n’a plus de papier ou le papier n'est pas correctement chargé dans le bac à papier. Exécutez l’une des actions suivantes : Remettez du papier dans le bac à papier et appuyez sur Marche. Retirez le papier et rechargez-le. Ensuite, appuyez sur Marche. Si le problème n’est pas résolu, il est peut-être nécessaire de nettoyer le rouleau d’entraînement du papier. Nettoyez le rouleau d’entraînement du papier. (Voir Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier à la page 79.) Pas de toner La cartouche de toner n’est pas installée correctement. Tirez le tambour pour l’extraire. Sortez la cartouche de toner, puis remettez-la en place dans le tambour. Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou est occupé. Vérifiez le numéro et réessayez. Refroidissement La température du tambour ou de la cartouche de toner est trop chaude. L’appareil interrompt sa tâche d’impression en cours et bascule en mode de refroidissement. En mode de refroidissement, vous entendez le ventilateur tourner et les messages Refroidissement et Attendre SVP s’affichent sur l’écran ACL. Vérifiez que vous entendez le ventilateur tourner dans l’appareil et que la sortie d’air n’est pas obstruée. Refus d'accès La fonction que vous souhaitez utiliser est limitée par Secure Function Lock. Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. Remplac tambour Il est temps de remplacer le tambour. Remplacez le tambour. Le compteur du tambour n’a pas été remis à zéro lors de l’installation d’un tambour neuf. Remettez à zéro le compteur du tambour. Attendre SVP 86 Si le ventilateur tourne, dégagez la sortie d’air et laissez l’appareil sous tension sans l’utiliser pendant plusieurs minutes. Si le ventilateur ne tourne pas, procédez comme suit : (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN ) Consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 87 avant de déconnecter l'appareil de sorte à ne perdre aucun message important. Ensuite mettez l'appareil hors tension pendant quelques minutes puis sous tension à nouveau. (Pour MFC-7860DW) Mettez l'appareil hors tension pendant quelques minutes puis sous tension à nouveau. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Dépistage des pannes Message d’erreur Cause Action Remplacer toner L’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la cartouche de toner. Si vous avez sélectionné Arrêter lors de la configuration du toner, remplacez la cartouche avec une cartouche de toner Brother d'origine neuve et inutilisée. Cela réinitialisera le mode Remplacement toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.) Si vous avez sélectionné Continuer lors de la configuration du toner, l'appareil continue d'imprimer jusqu'à ce que le message Toner épuisé apparaisse sur l'écran ACL. Pour davantage d'informations sur l'utilisation de l'appareil en mode Continu, consultez la section Paramètres du toner du Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé. Toner bas La cartouche de toner arrive en fin de vie. Achetez une nouvelle cartouche de toner avant l'apparition du message Rempl. toner. Toner épuisé Il est temps de remplacer la cartouche de toner. Remplacez la cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.) Vérif. document Le document n’a pas été correctement inséré ou alimenté, ou le document numérisé depuis le chargeur était trop long. Voir Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur à la page 89 ou Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 24. Transfert des fax ou du rapport du journal des fax Si l’écran ACL indique : Init.imposs XX Impr.imposs. XX Numér.imposs. XX (MFC-7360N et MFC-7460DN) Si l'appareil doit être débranché de la prise de courant, nous vous recommandons de transférer vos fax vers un autre télécopieur ou vers votre ordinateur avant le débranchement. (Voir Transfert des fax vers un autre télécopieur à la page 87 ou Transfert des fax vers votre ordinateur à la page 88.) B Vous pouvez également transférer le rapport du journal des fax pour déterminer si des fax doivent être transférés. (Voir Transfert du rapport du journal des fax vers un autre télécopieur à la page 88.) B Remarque Si un message d’erreur s’affiche sur l’écran ACL de l’appareil après le transfert des fax, déconnectez l’appareil de la source d’alimentation pendant plusieurs minutes, puis reconnectez-le. Transfert des fax vers un autre télécopieur B Si vous n’avez pas configuré votre identification de station, vous ne pouvez pas passer en mode Transfert de fax. (Consultez la section Saisie des informations personnelles (ID station) du Guide d'installation rapide.) 87 a b Transfert du rapport du journal des fax vers un autre télécopieur Appuyez sur Menu, 9, 0, 1. Exécutez l’une des actions suivantes : Si le message Aucunes données s’affiche sur l’écran ACL, aucun fax n’est resté dans la mémoire de l’appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Saisissez le numéro de fax auquel vous souhaitez réadresser les fax. Appuyez sur Marche. Transfert des fax vers votre ordinateur Si vous n’avez pas configuré votre identification de station, vous ne pouvez pas passer en mode Transfert de fax. (Consultez la section Saisie des informations personnelles (ID station) du Guide d'installation rapide.) a b Appuyez sur Menu, 9, 0, 2. c Appuyez sur Marche. B Vous pouvez transférer les fax de la mémoire de votre appareil vers votre ordinateur. a Vérifiez que vous avez installé MFL-Pro Suite sur l’ordinateur, puis activez Réception PC-FAX sur l’ordinateur. (Pour des informations plus détaillées sur la réception PC-Fax, consultez la section Réception de PC-FAX du Guide utilisateur - Logiciel.) b Assurez-vous d’avoir paramétré Récept. PC-FAX sur l’appareil. (Consultez la section Réception de PC-FAX du Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé.) Si la mémoire de l’appareil contient des fax lorsque vous configurez la fonction Récept. PC-Fax, un message sur l’écran ACL demande si vous souhaitez transférer les fax vers votre ordinateur. c Exécutez l’une des actions suivantes : Pour transférer tous les fax vers votre ordinateur, appuyez sur 1. Un message vous demandera si vous souhaitez réaliser une impression de sauvegarde. Pour quitter et laisser les fax en mémoire, appuyez sur 2. d 88 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Saisissez le numéro du fax auquel le rapport du journal des fax sera réadressé. B Dépistage des pannes Bourrages de document Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur a Retirez du chargeur automatique de documents tout papier qui n’est pas coincé. b c Ouvrez le capot du chargeur. d e Fermez le capot du chargeur. Le document est coincé sous le capot document B B B a Retirez du chargeur automatique de documents tout papier qui n’est pas coincé. b c Soulevez le capot document. d e Fermez le capot document. Retirez le document coincé en tirant vers la droite. Retirez le document coincé en tirant vers la gauche. Appuyez sur Arrêt/Sortie. B Appuyez sur Arrêt/Sortie. 89 Retrait des morceaux de papier coincés dans le chargeur a b c d 90 Le document est coincé au niveau du bac de sortie B a Retirez du chargeur automatique de documents tout papier qui n’est pas coincé. b Retirez le document coincé en tirant vers la droite. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Soulevez le capot document. Insérez une feuille de papier rigide, telle qu’une fiche, dans le chargeur afin de repousser d’éventuels morceaux de papier. Fermez le capot document. Appuyez sur Arrêt/Sortie. B Dépistage des pannes Bourrages papier Le papier est coincé dans le bac à papier standard Si le message Bourr. bac s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit : a Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. IMPORTANT B B Si vous ne parvenez pas à retirer facilement le papier dans le sens indiqué, arrêtez et suivez les instructions de la section Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil à la page 92. Remarque Tirez le papier vers le bas pour le décoincer plus facilement. c Assurez-vous que le papier ne dépasse pas le repère de papier maximum (b b b) (1) du bac à papier. Lorsque vous appuyez sur le levier vert de libération du guide-papier, faites glisser les guidepapier en fonction du format du papier. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes. (Voir Chargement du papier dans le bac à papier standard à la page 11.) 1 b Retirez lentement le papier coincé des deux mains. B 91 d Réinstallez fermement le bac à papier dans l’appareil. Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil Si le message Bourrage arr. s’affiche sur l’écran ACL, un bourrage de papier s’est produit derrière le capot arrière. Procédez comme suit : a 92 Ouvrez le capot avant. Laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. B Dépistage des pannes ATTENTION b Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner avec précaution. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration. Vous risquez de vous brûler si vous ne respectez pas cette recommandation. IMPORTANT • Nous vous recommandons de placer le tambour et les cartouches de toner sur une surface plane et propre protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement. • Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. B 93 c Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus). d Tirez vers le bas les languettes situées sur les côtés gauche et droit pour ouvrir le capot de l’unité de fusion (1). 1 94 Dépistage des pannes e Retirez délicatement des deux mains le papier coincé de l’unité de fusion. Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil B Si le message Bourrage interne s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit : a f Fermez le capot de l’unité de fusion et le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus). g Replacez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'appareil. Ouvrez le capot avant. Laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. B h Fermez le capot avant. Si l'appareil ne démarre pas l'impression automatiquement, appuyez sur Marche. 95 ATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration. Vous risquez de vous brûler si vous ne respectez pas cette recommandation. b Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner avec précaution. Le papier coincé peut se trouver libéré lors du retrait de l'ensemble tambour et cartouche de toner, ou ce retrait peut dégager suffisamment le papier pour que vous puissiez tirer dessus pour l'extraire de l'intérieur de l'appareil. IMPORTANT • Nous vous recommandons de placer l'ensemble tambour et cartouche de toner sur une surface plane et propre protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement. 96 Dépistage des pannes • Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. c Abaissez le levier de blocage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. Retirez le papier qui pourrait être coincé dans le tambour. IMPORTANT • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le à l’eau froide sans attendre. • Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations. B 97 d Replacez la cartouche de toner dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Le levier de blocage doit se soulever automatiquement lorsque la cartouche est correctement installée. Retirez délicatement des deux mains le papier coincé dans l'ouverture du bac de sortie. f e Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous avez réussi à sortir l'ensemble tambour et cartouche de toner et à dégager le papier coincé, passez à l'étape j. Si vous ne parvenez pas à extraire facilement l'ensemble tambour et cartouche de toner, ne forcez pas. Soulevez le capot du scanner. 98 Fermez le capot du scanner. Dépistage des pannes g h Si vous n'êtes pas parvenu à extraire le papier coincé à l'intérieur de l'appareil par la méthode indiquée à l'étape e, retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Retirez le papier coincé dans l'ouverture du bac à papier. j Replacez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'appareil. k Fermez le capot avant de l’appareil. Si l'appareil ne démarre pas l'impression automatiquement, appuyez sur Marche. Remarque Si vous mettez l’appareil hors tension alors que l’écran ACL affiche Bourrage interne, l’appareil imprimera des données incomplètes à partir de l’ordinateur. B i Replacez le bac à papier dans l’appareil. 99 Le papier est coincé dans le bac recto-verso (MFC-7460DN et MFC-7860DW) Si le message Bourr. Duplex s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit : a Laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. ATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration. Vous risquez de vous brûler si vous ne respectez pas cette recommandation. 100 b B Retirez complètement le bac rectoverso de l’appareil. Dépistage des pannes c Vérifiez qu'il ne reste pas du papier sous l'appareil. d Vérifiez qu'il ne reste pas de papier coincé sous l'appareil sous l'effet de l'électricité statique. e Replacez le bac recto-verso dans l’appareil. B 101 En cas de difficultés avec l’appareil B Si vous pensez que votre appareil présente un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous pouvez facilement résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, consultez les questions fréquemment posées et les conseils de dépannage les plus récents du Brother Solutions Center. Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/. Si vous n'êtes pas satisfait de l'aspect de vos fax, commencez par faire une copie. Si la copie vous semble correcte, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau cidessous et suivez les conseils de dépannage. Impression ou impression des fax reçus Difficultés Impression condensée Stries horizontales Les phrases supérieure et inférieure sont coupées Suggestions Ceci provient généralement d’une connexion téléphonique de mauvaise qualité. Si votre copie semble bonne, la connexion était probablement défectueuse, avec des parasites ou des interférences sur la ligne téléphonique. Demandez à votre correspondant de renvoyer le fax. Lignes manquantes Mauvaise qualité d’impression Voir Amélioration de la qualité d'impression à la page 113. Lignes verticales noires lors de la réception Le fil corona de l’impression est peut-être sale. Nettoyez le fil corona sur le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) Le scanner de l’expéditeur est peut-être sale. Demandez à l’expéditeur de faire une copie pour voir si le problème provient de l’appareil émetteur. Essayez de recevoir depuis un autre télécopieur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Les fax reçus sont des pages coupées ou vierges. Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou si vous recevez une page vierge supplémentaire, il est probable que le paramètre du format du papier ne corresponde pas au papier que vous utilisez. (Voir Format papier à la page 19.) Activez la fonction Réduction automatique. (Consultez la section Impression d’un fax entrant réduit du Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé.) Ligne téléphonique ou connexions Difficultés Suggestions La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. Modifiez le paramètre Tonal/Impuls.. (Consultez le Guide d'installation rapide.) Vérifiez toutes les connexions du cordon de la ligne. Vérifiez que l’appareil est branché et allumé. Si un téléphone externe est connecté à l’appareil, envoyez un fax manuel en décrochant le combiné du téléphone externe et en composant le numéro. Attendez d’entendre les tonalités de réception du fax avant d’appuyer sur Marche. 102 Dépistage des pannes Ligne téléphonique ou connexions (Suite) Difficultés Suggestions L’appareil ne répond pas aux appels. Assurez-vous que le mode de réception de l’appareil est adapté à votre configuration. (Voir Paramètres du mode de réception à la page 32.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour déterminer s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez la connexion du cordon de la ligne téléphonique. Si vous n’entendez pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre opérateur téléphonique pour faire vérifier la ligne. Réception de fax Difficultés Suggestions Impossible de recevoir un fax. Vérifiez toutes les connexions du cordon de la ligne. Vérifiez que le cordon de ligne téléphonique est branché sur la prise murale du téléphone et sur la prise LINE de l’appareil. Si vous vous abonnez à des services DSL ou Voix sur IP, contactez votre fournisseur de services pour des instructions de connexion. Assurez-vous que le mode de réception de l’appareil est correct. Celui-ci est déterminé par les appareils externes reliés à votre ligne et les services téléphoniques que vous avez souscrits. (Voir Paramètres du mode de réception à la page 32.) Si vous disposez d’une ligne destinée à la transmission de fax et souhaitez que votre appareil Brother réponde automatiquement à tous les fax entrants, sélectionnez le mode Fax. Si votre appareil Brother partage la ligne avec un répondeur externe, sélectionnez le mode Tel/Rep.Ext. En mode Tel/Rep.Ext, votre appareil Brother reçoit automatiquement les fax entrants et les appelants vocaux peuvent laisser un message sur votre répondeur. Si votre appareil Brother partage la ligne avec d’autres téléphones et si vous souhaitez qu’il réponde automatiquement à tous les fax entrant, sélectionnez le mode Fax/Tél. En mode Fax/Tél, votre appareil Brother reçoit automatiquement des fax et émet une sonnerie double rapide pour vous inviter à répondre à un appel vocal. Si vous souhaitez que votre appareil Brother ne réponde pas automatiquement aux fax entrants, sélectionnez le mode Manuel. En mode Manuel, vous devez répondre à chaque appel entrant et activer l’appareil pour qu’il reçoive des fax. B 103 Réception de fax (Suite) Difficultés Suggestions Impossible de recevoir un fax. Un autre de vos périphériques ou service est susceptible de répondre à l’appel avant votre appareil Brother. Pour effectuer un test, diminuez le paramètre Longueur de sonnerie : (suite) Si le mode de réponse est défini sur Fax ou Fax/Tél, réduisez la longueur de sonnerie à 1 sonnerie. (Voir Longueur de sonnerie à la page 32.) Si le mode de réponse est défini sur Tel/Rep.Ext, réduisez le nombre de sonneries programmées sur votre répondeur à 2. Si le mode de réponse est défini sur Manuel, NE réglez PAS le paramètre Longueur de sonnerie. Demandez à quelqu’un de vous envoyer un fax test : Si vous recevez le fax test, votre appareil fonctionne correctement. N’oubliez pas de rétablir la configuration initiale de longueur de sonnerie ou de répondeur. Si les problèmes de réception reviennent après la réinitialisation de la longueur de sonnerie, cela signifie qu’un tiers, un périphérique ou un service d’abonné répond au fax avant que votre appareil ne puisse le faire. Si vous n’avez pas pu recevoir de fax, il est possible qu’un autre périphérique ou service d’abonné interfère avec la réception de votre fax ou qu’il y ait un problème sur votre ligne. Si vous utilisez un répondeur téléphonique (mode Tel/Rep.Ext) sur la même ligne que l’appareil Brother, vérifiez que votre répondeur est correctement configuré. (Voir Connexion d’un REP externe à la page 35.) 1 Connectez le REP externe comme illustré à la page 35. 2 Paramétrez votre répondeur sur une ou deux sonneries. 3 Enregistrez le message sortant sur votre répondeur. Enregistrez cinq secondes de silence au début de votre message sortant. Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes. Terminez votre message sortant en entrant votre code d’activation à distance pour les correspondants qui envoient des fax manuels. Par exemple : “Après le bip, laissez un message ou appuyez sur l51 et sur Démarrer pour envoyer un fax”. 4 Paramétrez votre répondeur pour qu’il réponde aux appels. 5 Définissez le mode de réception de votre appareil Brother sur Tel/Rep.Ext. (Voir Paramètres du mode de réception à la page 32.) Vérifiez que la fonction Détection de fax de votre appareil Brother est activée. Cette fonction vous permet de recevoir un fax même si vous avez répondu à l’appel sur un téléphone supplémentaire ou externe. (Voir Détection fax à la page 33.) Si vous obtenez souvent des erreurs d’envoi en raison d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, essayez de remplacer le paramètre Compatibilité par Base(pour VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique à la page 112.) (Pour MFC-7860DW) Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. 104 Dépistage des pannes Envoi de fax Difficultés Suggestions Mauvaise qualité d’envoi. Essayez de remplacer la résolution par Fin ou par Sup.Fin. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil. Si la qualité de la copie est médiocre, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 72.) Le rapport de vérification de l’envoi indique RESULT:ERREUR. La ligne présente probablement des parasites ou des interférences temporaires. Réessayez d’envoyer le fax. Si vous envoyez un message PC-FAX et si le rapport de vérification de l’envoi indique RESULT:ERREUR, il est possible que la mémoire de l’appareil soit saturée. Pour libérer de la mémoire supplémentaire, vous pouvez désactiver la fonction Mémoriser fax (Voir Modification des options de fax à distance du Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé), imprimer les fax en mémoire (Voir Impression d'un fax depuis le mémoire du Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé) ou annuler un fax différé ou une tâche de relève (Voir Vérification et annulation de tâches en attente du Chapitre 3 du Guide de l'utilisateur avancé). Si le problème persiste, demandez à votre opérateur téléphonique de vérifier votre ligne téléphonique. Si vous obtenez souvent des erreurs d’envoi en raison d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, essayez de remplacer le paramètre Compatibilité par Base(pour VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique à la page 112.) Les fax envoyés sont vierges. Vérifiez que vous avez chargé correctement le document. (Voir Chargement des documents à la page 24.) Lignes verticales noires lors de l’envoi. Les lignes verticales noires sur les fax que vous envoyez résultent généralement de la saleté ou du fluide correcteur figurant sur la bande de verre. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 72.) Impossible d’envoyer un fax. (Pour MFC-7860DW) Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. Gestion des appels entrants Difficultés Suggestions L’appareil “entend” une voix comme s’il s’agissait d’une tonalité CNG. Si Détection fax est activé, l’appareil est plus sensible aux sons. Il peut, à tort, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en désactivant Détection fax. (Voir Détection fax à la page 33.) Envoi d’un appel de fax à l’appareil. Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou sur un téléphone supplémentaire, appuyez sur votre code d’activation à distance (le paramètre par défaut est l51). Lorsque votre appareil répond, raccrochez. 105 B Gestion des appels entrants (Suite) Difficultés Suggestions Fonctions personnalisées sur une seule ligne. Si vous avez souscrit aux services Mise en attente des appels, Mise en attente des appels/Identification de l’appelant, Identification de l’appelant, Messagerie vocale, Répondeur, Système d’alarme ou une autre fonction personnalisée sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, un problème peut se produire lors de l’envoi ou de la réception des fax. Par exemple, si vous vous êtes abonné à Mise en attente des appels ou à un autre service personnalisé et que le signal correspondant arrive par la ligne pendant que votre appareil envoie ou reçoit un fax, ce signal peut temporairement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ce problème est lié à l’industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les appareils qui envoient et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée utilisant des fonctions personnalisées. S’il est essentiel pour votre entreprise d’éviter la moindre interruption, nous vous recommandons d’installer une ligne séparée sans fonction personnalisée. Difficultés d’accès aux menus Difficultés Suggestions L’appareil émet un bip quand vous essayez d’accéder aux menus Configuration de la réception et Configuration de l’envoi. Si FAX n’est pas allumé, appuyez dessus pour activer le mode Fax. Les paramètres Configuration de la réception (Menu, 2, 1) et Configuration de l’envoi (Menu, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque l’appareil est en mode Fax. Difficultés lors de la copie Difficultés Impossible de faire une copie. Suggestions Vérifiez que COPIE est allumé. (Voir Comment copier à la page 51.) (Pour MFC-7860DW) Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. Une ligne verticale noire apparaît sur les copies. Les lignes verticales noires sur les copies résultent généralement de la saleté ou du fluide correcteur figurant sur la bande de verre ou encore de l’encrassement du fil corona. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 72 et Nettoyage des fils corona à la page 73.) Les copies sont vierges. Vérifiez que vous avez chargé correctement le document. (Voir Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 24 ou Utilisation de la vitre du scanner à la page 25.) 106 Dépistage des pannes Difficultés lors de l’impression Difficultés Pas d’impression. Suggestions Vérifiez que l’appareil est branché et que l’interrupteur d’alimentation est sur Marche. Vérifiez que la cartouche de toner et le tambour sont correctement installés. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Vérifiez la connexion du câble d’interface sur l’appareil et sur votre ordinateur. (Consultez le Guide d'installation rapide.) Vérifiez que le pilote d’imprimante adéquat a été installé et sélectionné. Regardez si l’écran ACL affiche un message d’erreur. (Voir Messages d’erreur et de maintenance à la page 82.) Vérifiez que l’appareil est en ligne : (Windows® 7 et Windows Server® 2008 R2) Cliquez sur le bouton Démarrer et sur Périphériques et imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée. (Windows Vista®) Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, sur Matériel et audio, puis sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée. (Windows® XP et Windows Server® 2003/2008) Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée. (Windows® 2000) Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée. (Pour MFC-7860DW) Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. L’appareil imprime alors que vous ne vous y attendiez pas ou imprime n’importe quoi. Appuyez sur Annuler Tâche pour annuler les tâches d’impression. Vérifiez que les paramètres de votre application sont configurés pour fonctionner avec votre appareil. B Retirez le bac à papier de l'appareil et attendez que l'impression s'arrête. Mettez ensuite l'appareil hors tension pendant quelques minutes. (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Les fax enregistrés dans la mémoire de l'appareil seront supprimés. Consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 87 avant de débrancher l'appareil de sorte à ne perdre aucun message important. L’appareil imprime les deux premières pages correctement puis, sur certaines pages, il manque du texte. Les en-têtes ou les bas de page apparaissent lorsque le document s’affiche à l’écran, mais ils ne figurent pas sur le document lorsque celui-ci est imprimé. Vérifiez que les paramètres de votre application sont configurés pour fonctionner avec votre appareil. Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d’entrée de l’appareil. Assurez-vous que vous avez correctement connecté le câble d’interface. (Consultez le Guide d'installation rapide.) La page comporte une zone non imprimable en haut et en bas. Ajustez les marges supérieure et inférieure de votre document pour en tenir compte. (Voir Zones non numérisables on non imprimables à la page 18.) 107 Difficultés lors de l’impression (Suite) Difficultés Suggestions L’appareil n’imprime pas sur les deux faces du papier, même si le paramètre du pilote d’imprimante est Recto-verso. Vérifiez le réglage du format du papier dans le pilote de l’imprimante. Vous devez L’appareil n’imprime pas ou a arrêté l’impression. Appuyez sur Annuler Tâche. sélectionner A4 [60 à 105 g/m2]. Lorsque l’appareil annule la tâche et la supprime de sa mémoire, il se peut que la sortie papier soit incomplète. Difficultés lors de la numérisation Difficultés Suggestions Des erreurs TWAIN apparaissent pendant la numérisation. Assurez-vous que le pilote TWAIN Brother est sélectionné comme source primaire. Dans PaperPort™ 12SE, cliquez sur Fichier et sur Numériser ou importer une photo, puis sélectionnez le pilote TWAIN Brother. OCR ne fonctionne pas. Essayez d’augmenter la résolution de numérisation. (Utilisateurs Macintosh) Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant toute utilisation. Pour obtenir des instructions supplémentaires, voir Accès au soutien Brother (Macintosh) à la page 5. La numérisation réseau ne fonctionne pas. Voir Difficultés liées au réseau (modèles Réseau uniquement) à la page 110. Numérisation impossible. (Pour MFC-7860DW) Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. Difficultés liées au logiciel Difficultés Suggestions Impossible d’installer le logiciel ou d’imprimer. (Windows® uniquement) Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite du CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel. Impossible d’effectuer une impression “2 en 1” ou “4 en 1”. Vérifiez que le paramètre Format de papier est identique dans l’application et dans le pilote d’imprimante. L’appareil n’imprime pas à partir Essayez de réduire la résolution d’impression. (Consultez la section Onglet Élémentaire du Guide utilisateur - Logiciel.) d’Adobe® Illustrator®. 108 Dépistage des pannes Difficultés lors de la manipulation du papier Difficultés L’appareil ne charge pas de papier. Le message Pas de papier ou le message Bourrage de papier s’affiche sur l’écran ACL. Suggestions S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier. S’il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu’il est bien droit. Si le papier est ondulé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier et de retourner la pile avant de la remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau. Vérifiez que le mode Alimentation manuelle n’est pas sélectionné dans le pilote d’imprimante. Nettoyez le rouleau d’entraînement du papier. Voir Maintenance de routine à la page 59. Si le message Bourrage de papier s’affiche sur l’écran ACL et que le problème persiste, voir Messages d’erreur et de maintenance à la page 82. Comment imprimer sur des enveloppes ? Vous pouvez charger des enveloppes dans la fente d'alimentation manuelle. Votre application doit être configurée pour imprimer le format d’enveloppe que vous utilisez. Cette configuration est généralement paramétrée dans le menu Format d’impression ou Configuration du document de votre application. Quel papier utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier fin, du papier ordinaire,du papier de qualité supérieure, du papier recyclé, des enveloppes et des étiquettes conçus pour les appareils laser. (Pour plus de détails, voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Vous pouvez charger des enveloppes dans la fente d'alimentation manuelle. Présence d’un bourrage de papier. Retirez le papier coincé. (Voir Bourrages papier à la page 91.) Difficultés liées à la qualité d’impression Difficultés Les pages imprimées sont gondolées. Suggestions Ce problème peut provenir d’un papier mince ou épais de qualité inférieure ou de la non-impression sur le côté recommandé du papier. Essayez de retourner la pile de papier dans le bac à papier. Veillez à sélectionner le type de papier correspondant au type de support d’impression utilisé. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Les pages imprimées sont maculées. Les pages imprimées sont trop claires. Il se peut que le paramètre Type papier ne corresponde pas au type de support d’impression que vous utilisez ou que le support d’impression soit trop épais ou présente une surface rugueuse. (Consultez les sections Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19 et Onglet élémentaire du Guide utilisateur - Logiciel.) Si ce problème se produit lors de la réalisation de copies ou l’impression de fax reçus, réglez le mode Économie de toner sur Non dans les paramètres du menu de l’appareil. (Consultez la section Économie de toner du Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé) Réglez le mode Économie de toner sur Non dans l’onglet Avancé du pilote d’imprimante. (Consultez la section Onglet avancé du Guide utilisateur Logiciel.) 109 B Difficultés liées au réseau (modèles Réseau uniquement) Difficultés Suggestions Impossible d’imprimer sur un réseau câblé. En cas de problèmes liés au réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau pour de plus amples informations. Assurez-vous que votre appareil est sous tension, en ligne et en mode Prêt. Imprimez la liste des configurations réseau pour connaître les paramètres réseau actuels. (Consultez la section Rapports du Chapitre 6 du Guide de l'utilisateur avancé) Reconnectez le câble réseau au concentrateur pour vérifier que les connexions du câble et réseau sont correctes. Si possible, essayez de connecter l’appareil sur un port différent de votre concentrateur au moyen d’un autre câble. Vous pouvez vérifier l’état actuel du réseau filaire à partir du menu Réseau du panneau de commande. La fonction Numérisation réseau ne fonctionne pas. (Windows®) Il est nécessaire de configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers afin qu’il autorise la numérisation réseau. Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation réseau, saisissez les informations ci-dessous : Dans Nom : saisissez une description, par exemple Brother NetScan. Dans Numéro du port : saisissez 54925. Dans Protocole : sélectionnez UDP. Reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre logiciel de sécurité/pare-feu tiers ou contactez le fabricant du logiciel. Pour plus de détails, vous pouvez consulter les questions fréquemment posées et les suggestions de dépannage sur le site http://solutions.brother.com/. (Macintosh) La fonction de numérisation sur le réseau peut ne pas fonctionner à cause de la configuration du pare-feu. Modifiez ou désactivez la configuration du pare-feu. Si vous utilisez un autre logiciel pare-feu personnel, consultez le Guide de l'utilisateur de votre logiciel ou contactez le fabricant du logiciel. Sélectionnez à nouveau votre appareil dans l’application DeviceSelector située dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou dans la liste des modèles de ControlCenter2. La fonction Récept. PC-Fax du réseau ne fonctionne pas. (Windows® uniquement) Il est nécessaire de configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers afin qu’il autorise la réception PC-FAX. Pour ajouter le port 54926 pour la réception PC-FAX réseau, saisissez les informations ci-dessous : Dans Nom : saisissez une description, par exemple Réception PC-FAX Brother. Dans Numéro du port : saisissez 54926. Dans Protocole : sélectionnez UDP. Reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre logiciel de sécurité/pare-feu tiers ou contactez le fabricant du logiciel. Pour plus de détails, vous pouvez consulter les questions fréquemment posées et les suggestions de dépannage sur le site http://solutions.brother.com/. 110 Dépistage des pannes Difficultés liées au réseau (modèles Réseau uniquement) (Suite) Difficultés Suggestions Votre ordinateur ne peut pas détecter votre appareil. (Windows®) Le paramètre Pare-feu sur votre ordinateur rejette peut-être la connexion réseau requise. (Pour plus de détails, consultez les instructions ci-dessus.) (Macintosh) Il arrive que l'ordinateur ne puisse détecter l'appareil à cause de la configuration du pare-feu. Modifiez ou désactivez la configuration du parefeu. Si vous utilisez un autre logiciel pare-feu personnel, consultez le Guide de l'utilisateur de votre logiciel ou contactez le fabricant du logiciel. Sélectionnez à nouveau votre appareil dans l’application DeviceSelector située dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou dans la liste des modèles de ControlCenter2. Connexion au réseau sans fil impossible. (MFC-7860DW) Recherchez le problème à l'aide du Rapport WLAN. Appuyez sur Menu, 5, 8 puis sur Marche. Pour davantage d'informations, consultez le Guide d'installation rapide. Autres Difficultés Suggestions L’appareil ne se met pas sous tension. Des conditions indésirables affectant la connexion d’alimentation (par exemple, la foudre ou une surtension) peuvent avoir déclenché les mécanismes de sécurité internes de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. Patientez dix minutes, puis branchez le cordon d’alimentation et mettez l’appareil sous tension. Si le problème n’est pas résolu, mettez l’appareil hors tension. Branchez le cordon d’alimentation dans une autre prise opérationnelle et mettez l’appareil sous tension. B 111 Paramétrage de la détection de la tonalité Lorsque vous envoyez automatiquement un fax, votre appareil attend par défaut un laps de temps prédéfini avant de composer le numéro. En réglant le paramètre Tonalité sur Détection, vous pouvez forcer votre appareil à composer le numéro dès qu’il détecte une tonalité. Ce paramètre permet un gain de temps considérable lorsque vous envoyez un fax à différents numéros. Si vous modifiez le paramètre et rencontrez des problèmes de composition, vous devez restaurer le paramètre Aucune détect. par défaut. a b c B Interférences sur la ligne téléphonique Si vous rencontrez des difficultés lors de l’envoi ou de la réception d’un fax à cause d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’ajuster l’égalisation de compatibilité pour réduire la vitesse du modem pour les opérations de fax. a b Appuyez sur Menu, 0, 5. Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Base(pour VoIP), Normale ou Elevée. (MFC-7860DW) Base(pour VoIP) réduit la vitesse du modem à 9 600 bps et désactive le mode de correction des erreurs (ECM). Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Détection ou Aucune détect.. Appuyez sur OK. Pour une ligne téléphonique standard : si vous rencontrez régulièrement des interférences sur votre ligne téléphonique standard, essayez ce paramètre. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous utilisez la voix sur IP : les prestataires de services de voix sur IP proposent la prise en charge des fax par le biais de diverses normes. Si vous rencontrez fréquemment des erreurs lors de l’envoi de fax, essayez ce paramètre. Normale paramètre la vitesse du modem sur 14 400 bit/s. Elevée paramètre la vitesse du modem sur 33 600 bit/s. (uniquement MFC-7860DW) Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Lorsque vous réglez le paramètre Compatibilité sur Base(pour VoIP), la fonction ECM n’est disponible que pour l’envoi de fax. 112 B Dépistage des pannes Amélioration de la qualité d'impression B Si vous rencontrez un problème de qualité d’impression, commencez par imprimer une page de test (Menu, 4, 2, 3). Si le document imprimé vous semble correct, il est probable que le problème ne provienne pas de l’appareil. Vérifiez les connexions du câble d’interface ou essayez d’imprimer un autre document. Si l’impression du document ou de la page de test à partir de l’appareil n’est pas de bonne qualité, commencez par vérifier les étapes suivantes. Si le problème de qualité d’impression persiste encore, consultez le tableau ci-dessous et suivez les recommandations. Remarque Brother déconseille d’utiliser des cartouches autres que les véritables cartouches d’origine Brother avec cet appareil ou de remplir des cartouches usagées avec du toner provenant d’autres sources. a Pour obtenir une qualité d’impression optimale, nous vous suggérons d’utiliser le papier recommandé. Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) b Vérifiez que le tambour et la cartouche de toner sont correctement installés. Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg Recommandation Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner. Maintenez l'ensemble des deux mains à l’horizontale et secouez-le délicatement plusieurs fois d’un côté à l’autre pour répartir le toner uniformément à l’intérieur de la cartouche. ABCD abcde 01234 Vérifiez si la configuration du toner pour Rempl. toner est Continuer (mode Continu) en appuyant sur Menu, 1, 8. (Consultez la section Paramètres du toner du chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé.) Pâle Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux d’humidité important et des températures élevées peuvent être à l’origine de ce défaut d’impression. (Consultez le livret Sécurité et réglementation.) L'activation du mode Économie de toner peut entraîner l'impression de pages uniformément pâles. Désactivez le mode Économie toner dans les paramètres du menu de l'appareil ou le Mode économie dans Propriétés du pilote d'imprimante. (Consultez la section Économie de toner du Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé ou la section Onglets avancés du Guide utilisateur - Logiciel.) Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.) Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) 113 B Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Fond gris Recommandation Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux d’humidité important et des températures élevées peuvent accentuer le grisé du fond. (Consultez le livret Sécurité et réglementation.) Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.) Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. Un papier à la surface rugueuse ou un support d'impression épais peuvent être à l'origine de ce problème. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Veillez à sélectionner le type de support approprié dans le pilote d’imprimante ou dans le paramètre du menu Type papier de l’appareil. (Consultez les sections Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19 et Onglets élémentaires du Guide utilisateur - Logiciel.) Impression fantôme Sélectionnez le mode Réduire l'impression fantôme dans le pilote d’imprimante. (Consultez la section Configuration de la réduction de l'impression fantôme du Guide utilisateur - Logiciel.) Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.) Introduisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) L’unité de fusion peut être contaminée. Contactez votre revendeur Brother. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Tâches de toner 114 Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. Un papier à la surface rugueuse peut être à l'origine de ce problème. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Nettoyez le fil corona et le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73 et Nettoyage du tambour à la page 74.) Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) L’unité de fusion peut être contaminée. Contactez votre revendeur Brother. Dépistage des pannes Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Sélectionnez le mode Papier épais dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Épais dans le menu Type de papier de l'appareil ou utilisez un papier plus fin que celui que vous utilisez actuellement. (Consultez les sections Type papier à la page 19 et Onglet élémentaire du Guide utilisateur - Logiciel.) Tâches blanches Vérifiez l’environnement de l’appareil. Des conditions telles qu’une humidité élevée peuvent entraîner des tâches ou des points blancs. (Consultez le livret Sécurité et réglementation.) Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser la languette verte. N’oubliez pas de ramener la languette dans sa position initiale (a). (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) L’unité de fusion peut être contaminée. Contactez votre revendeur Brother. Page entièrement noire ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Lignes blanches en travers de la page Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. Un papier à la surface rugueuse ou un support d'impression épais peuvent être à l'origine de ce problème. Veillez à sélectionner le type de support approprié dans le pilote d’imprimante ou dans le paramètre du menu Type papier de l’appareil. (Consultez les sections Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19 et Onglets élémentaires du Guide utilisateur - Logiciel.) Le problème peut disparaître de lui-même. Imprimez plusieurs pages pour tenter de résoudre ce problème, notamment si l’imprimante n’a pas été utilisée depuis un certain temps. Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) 115 B Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Lignes en travers de la page Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux d’humidité important et des températures élevées peuvent être à l’origine de ce problème de qualité d’impression. Si le problème persiste après l'impression de quelques pages, installez un tambour neuf. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Lignes, bandes ou stries blanches en travers de la page 94 mm 94 mm Points blancs sur les textes et les graphiques en noir à 94 mm d'intervalles 94 mm 94 mm Points noirs à 94 mm d'intervalles 116 Effectuez dix copie d'une feuille vierge de papier blanc. (Voir Comment copier à la page 51.) Si le problème n’est pas résolu, il se peut que de la colle provenant d’une étiquette soit collé sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour à la page 74.) Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Dépistage des pannes Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Traces noires de toner en travers de la page Recommandation Lorsque vous utilisez des planches d'étiquettes autocollantes pour impression laser, il arrive parfois que la colle des planches adhère à la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour à la page 74.) Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) N'utilisez pas de papier avec des trombones ou des agrafes car ils peuvent rayer la surface du tambour. Si vous exposez un tambour non déballé à la lumière directe du soleil ou à la lumière de la pièce, vous risquez de l’endommager. La cartouche de toner peut être endommagée. Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.) Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser la languette verte. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) ABCDEFGH abcdefghijk Vérifiez que les languettes vertes du fil corona se trouvent à leur position initiale (a). ABCD abcde 01234 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Lignes noires verticales Les pages imprimées présentent des tâches de toner du haut au bas de la page. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Lignes blanches verticales La cartouche de toner peut être endommagée. Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.) L’unité de fusion peut être contaminée. Contactez votre revendeur Brother. La cartouche de toner peut être endommagée. Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.) Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Vérifiez si la configuration du toner pour Rempl. toner est Continuer (mode Continu) en appuyant sur Menu, 1, 8. (Consultez la section Paramètres du toner du chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé.) Vérifiez qu'un morceau de papier coincé à l'intérieur de l'appareil ne bloque pas le scanner. 117 B Exemples d’impression de mauvaise qualité FGH ABCDE hijk fg e abcd ABCD abcde 01234 Impression de travers Recommandation Vérifiez que le papier ou le support d'impression est correctement chargé dans le bac à papier et que les guides ne compressent pas la pile de papier ou, au contraire, ne laissent pas trop de jeu autour de cette dernière. Réglez les guides-papier correctement. (Voir Chargement de papier à la page 11.) Si vous utilisez la fente d'alimentation manuelle, consultez la section Chargement de papier dans la fente d'alimentation manuelle à la page 13. Le bac à papier ne doit pas être trop rempli. (Voir Chargement de papier à la page 11.) Vérifier le type et la qualité du papier. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Vérifiez la présence éventuelle d'objets dans l'appareil tels que du papier déchiré. Vérifiez que les deux leviers verts marqués d'une enveloppe à l'intérieur du capot arrière se trouvent dans la même position. Vérifiez que les deux leviers gris anti-courbure à l'intérieur du capot arrière se trouvent dans la même position. Si vous êtes confronté au problème uniquement lors de l'impression recto-verso, vérifiez la présence éventuelle de papier déchiré dans le bac recto-verso, vérifiez que ce dernier est complètement inséré dans l'appareil et que le capot arrière est bien fermé. Vérifier le type et la qualité du papier. Le papier tend à se recourber lorsque la température et le taux d'humidité sont élevés. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Si vous n’utilisez pas souvent l’appareil, il est possible que le papier soit resté trop longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier. En outre, déramez la pile de papier, puis faites tourner le papier de 180 dans le bac à papier. Papier qui gondole ou ondule Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) pour que l'appareil puisse éjecter les pages imprimées dans le bac de sortie arrière face imprimée dessus. Sélectionnez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le pilote d’imprimante lorsque vous n’utilisez pas le papier que nous recommandons. (Consultez la section Autres options d'impression (pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour Macintosh) du Guide utilisateur - Logiciel.) 118 Dépistage des pannes Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Vérifiez que le papier est correctement chargé. (Voir Chargement de papier à la page 11.) B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Vérifier le type et la qualité du papier. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Retournez la pile de papier sur elle-même dans le bac ou tournezla d'un angle de 180. Plis ou froissements Vérifiez que les deux leviers verts marqués d'une enveloppe sont abaissés lorsque vous imprimez une enveloppe. Enveloppe froissée B Remarque Une fois l’impression terminée, ouvrez le capot arrière et remettez les deux leviers verts dans leur position initiale. 119 Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Recommandation Ouvrez le capot arrière et vérifiez que les deux leviers verts marqués d'une enveloppe situés sur les côtés gauche et droit sont en position haute. Fixage médiocre Sélectionnez le mode Améliorer la tenue du toner dans le pilote d’imprimante. (Consultez la section Autres options d'impression (pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour Macintosh) du Guide utilisateur - Logiciel.) Si cette sélection ne suffit pas à résoudre le problème, sélectionnez Papier plus épais dans les paramètres Type de support. 120 Dépistage des pannes Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Sélectionnez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le pilote d’imprimante lorsque vous n’utilisez pas le papier que nous recommandons. (Consultez la section Autres options d'impression (pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour Macintosh) du Guide utilisateur - Logiciel.) Retournez le papier dans le bac, et recommencez l'impression. (Excepté pour le papier à en-tête) Si le problème persiste, changez la position des leviers anti-courbure comme suit : Papier recourbé a b Ouvrez le capot arrière. Soulevez le levier (1) et faites coulisser les deux leviers gris (2) dans la direction de la flèche. 1 2 2 B 1 2 121 Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Relevez le volet support du bac de sortie. Papier recourbé 122 Dépistage des pannes Informations sur l’appareil Vérification du numéro de série Vous pouvez voir le numéro de série de l’appareil sur l’écran ACL. a Pour MFC-7360N et MFC-7460DN, appuyez sur Menu, 6, 1. Pour MFC-7860DW, appuyez sur Menu, 7, 1. b Le numéro de série de l'appareil s'affiche sur l'écran ACL. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. B Fonctions de réinitialisation B Les fonctions de réinitialisation suivantes sont disponibles : B 1 Réseau Vous pouvez rétablir les paramètres d’usine du serveur d’impression interne tels que les informations relatives au mot de passe et à l’adresse IP. 2 Adresse et fax Adresse et fax permet de réinitialiser les paramètres suivants : Carnet d’adresses (Numérotation par monotouche/Numérotation par numéro abrégé/Groupes de configuration) Tâches de fax programmées en mémoire (transmission par relève, fax différé) ID station (nom et numéro) Msg page de garde (commentaires) Option de fax à distance (Code d’accès à distance, Mémoriser fax, Réadressage de fax et PC-Fax) Paramètres de rapport (Rapport de vérification de l’envoi/Liste d’index téléphonique/Journal des fax) Mot de passe du verrouillage de paramètre 3 Tous les param Vous pouvez rétablir tous les paramètres d’usine de l’appareil. Brother vous recommande vivement de procéder ainsi lorsque vous mettez l’appareil au rebut. 123 B Chapitre B Remarque Débranchez le câble d’interface avant de sélectionner Réseau ou Tous les param. Comment réinitialiser l’appareil a b B Appuyez sur Menu, 0. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réinitialiser. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la fonction de réinitialisation que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur OK. d Exécutez l’une des actions suivantes : Pour réinitialiser les paramètres, appuyez sur 1 et passez à l’étape e. Pour quitter sans effectuer de modifications, appuyez sur 2 et passez à l’étape f. e Vous serez invité à redémarrer l’appareil. Exécutez l’une des actions suivantes : Pour redémarrer l’appareil, appuyez sur 1. L’appareil se réinitialise. Pour redémarrer l’appareil, appuyez sur 2. Passez à l’étape f. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Vous pouvez également réinitialiser les paramètres réseau. • Pour MFC-7360N et MFC-7460DN, appuyez sur Menu, 5, 0. • Pour MFC-7860DW, appuyez sur Menu, 6, 0. 124 C Menus et fonctions Programmation à l’écran (MFC-7860DW) Appuyez sur 4 pour accéder au menu d'impression. C Appuyez sur 5 pour accéder au menu d'impression de rapports. Votre appareil a été conçu pour être simple d’utilisation. L’écran ACL permet la programmation à l’écran grâce aux touches de menu. Appuyez sur 6 pour accéder au menu Réseau. Nous avons créé des instructions étape par étape qui s’affichent à l’écran pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit de suivre les étapes qui vous guident dans les sélections de menu et les options de programmation. Tableau des menus Appuyez sur 7 pour accéder au menu Info. appareil. (MFC-7360N et MFC-7460DN) Appuyez sur 4 pour accéder au menu d'impression de rapports. Appuyez sur 5 pour accéder au menu Réseau. C Appuyez sur 6 pour accéder au menu Info. appareil. Vous pouvez programmer l'appareil à l'aide du Tableau des menus à la page 126. Les pages suivantes présentent la liste des menus et des options. Appuyez sur Menu puis sur les numéros des menus pour programmer l'appareil. Par exemple, pour régler le volume du Bip sonore sur Bas : a b c a b Appuyez sur 9 pour accéder au menu Service. 1 Appuyez sur 0 pour accéder au menu Param. initial. 1 Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. c Appuyez sur OK. C Appuyez sur a ou sur b pour accéder à la sélection de menu suivante. e Appuyez sur OK. Quand vous avez terminé le paramétrage d’une option, le message Confirmé s’affiche sur l’écran ACL. f Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter le mode Menu. Appuyez sur 1 pour accéder au menu Param. général. Appuyez sur 2 pour accéder au menu Fax. Appuyez sur 3 pour accéder au menu Copie. Appuyez sur OK lorsque l’option souhaitée s’affiche sur l’écran ACL. L’écran ACL affiche ensuite le niveau de menu suivant. d Appuyez sur Menu. Sélectionnez une option. Apparaît uniquement lorsqu’un message d’erreur apparaît sur l’écran ACL. Vous pouvez faire défiler chaque niveau de menu en appuyant sur a ou sur b selon le sens souhaité. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas. Comment accéder au mode Menu C 125 C Tableau des menus C Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. Choix et OK Choix et OK pour accepter pour quitter Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions Page 1.Param. général 1.Mode Chrono. — — 0 Sec Permet de paramétrer l’heure à laquelle l’appareil repasse en mode Fax et l’heure à laquelle l’appareil bascule du mode Utilisateur individuel au mode Utilisateur public lors de l’utilisation de Secure Function Lock. Voir 1. Permet de paramétrer le type de papier dans le bac à papier. 19 30 Secs 1 Min 2 Mins* 5 Mins Non 2.Papier 1.Type papier — Fin Normal* Épais Lourd Papier recyclé Etiquette 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 126 Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 1.Param. général 2.Papier 2.Format papier — A4* Permet de paramétrer le format du papier dans le bac à papier. 19 Permet d’ajuster le volume de la sonnerie. 10 Permet d’ajuster le niveau du volume du bip sonore. 10 Permet d’ajuster le volume du hautparleur. 10 (suite) Letter (suite) Executive Page A5 A5 L A6 B5 B6 3.Volume 1.Sonnerie — Non Bas Moyen* Haut 2.Bip sonore — Non Bas Moyen* Haut 3.Haut parleur — Non Bas Moyen* Haut 4.Ecologie 1.Économie toner — 2.Tps Veille — — — Non* Permet d’augmenter le rendement d’impression de la cartouche de toner. La plage varie en fonction du modèle. Permet d’économiser l’énergie. Oui Voir 1. 003Min* 5.Contraste LCD -nnnno+ -nnnon+ Permet d’ajuster le contraste de l’écran ACL. C -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 6.Sécurité 1.Verr. TX — (MFC-7360N et MFC-7460DN) 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. — Permet d'interdire l'accès à la plupart des opérations, excepté à la réception de fax. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 127 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions Page 1.Param. général 6.Sécurité 1.Verr.de fonct. — — Permet de restreindre l’opération sélectionnée de l’appareil à 25 utilisateurs individuels au maximum ainsi qu’à tous les utilisateurs publics non autorisés. Voir 1. 2.Verr. réglage — — Permet d’empêcher les utilisateurs non autorisés de modifier les paramètres actuels de l’appareil. 7.Taille de num. (MFC-7360N) — — A4* Permet d’ajuster la surface de numérisation de la vitre du scanner au format du document. 28 7.Numér.do cument 1.Taille de num. — Permet d’ajuster la surface de numérisation de la vitre du scanner au format du document. 28 2.Taille fichier 1.Couleur Vous pouvez définir vos propres paramètres par défaut pour le taux de compression des données. Voir 2. L’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la cartouche de toner. Voir 1. (suite) (suite) (MFC-7860DW) Lettre A4* Lettre (MFC-7460DN et MFC-7860DW) Petit Moyen* Grand 2.Gris Petit Moyen* Grand 8.Rempl. toner — — 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Continuer Arrêter* Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 128 Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions 2.Fax 1.Param. RC. 1.Long. sonnerie (03 - 05) Permet de paramétrer le nombre de sonneries avant que l’appareil ne réponde en mode Fax uniquement ou Fax/Tél. 32 Permet de paramétrer la durée de la double sonnerie rapide en mode Fax/Tél. 32 Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur Marche. 33 Permet de répondre à tous les appels sur un poste supplémentaire ou externe et d’utiliser des codes pour mettre l’appareil sous ou hors tension. Vous pouvez personnaliser ces codes. 38 Permet de réduire la taille des fax entrants. Voir 1. (En mode Fax seulement) 2.Durée son. F/T 03* 20 Secs 30 Secs* 40 Secs 70 Secs 3.Détection fax Oui* 4.Code distance Oui (l51, #51) 5.Réduction auto Oui* 6.Récep. en mém. Oui* Non Non* Non Non (MFC-7360N et MFC-7460DN) 6.Densité toner (MFC-7860DW) 7.Densité toner (MFC-7360N et MFC-7460DN) 7.Relève RC (MFC-7860DW) 8.Relève RC (MFC-7360N et MFC-7460DN) 1 -nnnno+ -nnnon+ Page Permet d'enregistrer automatiquement tout fax entrant dans la mémoire de l'appareil si le papier vient à manquer. Permet d’assombrir ou d’éclaircir l’impression. -nnonn+* -nonnn+ C -onnnn+ Standard* Protégé Envoi différé Permet de configurer votre appareil pour qu’il relève un autre télécopieur. Voir Guide de l'utilisateur avancé. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 129 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 2.Fax 1.Param. RC. Activé (En mode Fax seulement) Permet d’imprimer l’heure et la date de réception dans la partie supérieure des fax reçus. Voir 1. (suite) 8.Tampon Rx fax (MFC-7860DW) Désactivé* 9.Tampon Rx fax (MFC-7360N et MFC-7460DN) 9.Duplex (MFC-7860DW) Oui Non* 0.Duplex (MFC-7460DN) 2.Param. TX. 1.Contraste (En mode Fax seulement) Auto* Clair Foncé 2.Résolution fax Standard* Fin Sup.Fin Permet d’imprimer les fax sur les deux côtés du papier. Permet de modifier la clarté ou la noirceur des fax que vous envoyez. Permet de paramétrer la résolution par défaut des fax sortants. photo 3.Envoi différé Ent. heure=00:00 Permet de paramétrer l’heure (au format 24 heures) à laquelle les fax différés sont envoyés. 4.TX différé Oui Permet de combiner les fax différés envoyés au même numéro de fax à la même heure de la journée en un seul envoi. Non* 5.Tx Immédiat Fax suivant:Oui Fax suivant:Non Permet d’envoyer un fax sans utiliser la mémoire. Oui Non* 6.Relevé TX Standard* Protégé 1 Permet de configurer l’appareil de sorte qu’un autre télécopieur puisse extraire un document. Voir Guide de l'utilisateur avancé. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 130 Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 2.Fax 2.Param. TX. 7.Param. pg Fax suivant:Oui Voir 1. (suite) (En mode Fax seulement) Permet d’envoyer automatiquement une page de garde que vous avez programmée. Fax suivant:Non Oui (suite) Non* Imp. exemple 3.Carnet d'adr. 8.Note PageGarde — Permet de configurer vos propres commentaires pour la page de garde du fax. 9.Mode internat. Oui Si vous avez des difficultés pour envoyer des fax à l’étranger, activez cette option. 1.Num.monotouc he — 2.Num.abregé — Non* Permet d’enregistrer 44 jusqu’à 8 numéros de monotouche afin que vous puissiez composer des numéros en appuyant sur une touche (et sur Marche). Permet d’enregistrer 46 jusqu’à 200 numéros abrégés afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur quelques touches (et sur Marche). 4.Param. Rapport 3.Groupement — Permet de configurer jusqu’à 8 numéros de groupe pour la diffusion. Voir 1. 1.Rap. transmis. Oui Permet de paramétrer la configuration initiale du rapport de vérification de l’envoi. 28 Oui+Image Non* Non+Image 1 C Voir Guide de l'utilisateur avancé. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 131 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 2.Fax 4.Param. Rapport 2.Périod.journal Non Permet de paramétrer l’intervalle pour l’impression automatique du journal des fax. Voir 1. (suite) Tous les 50 fax* (suite) Toutes les 6 h Toutes les 12 h Toutes les 24 h Tous les 2 j Tous les 7 j 5.Options dist. 1.Réadr/enrgst Non* Réadressage fax Mémoriser fax Récept. PC-FAX (Impression de sauvegarde) 1 Permet de paramétrer l’appareil pour qu’il réadresse des fax, enregistre des fax entrants en mémoire (pour que vous puissiez les extraire lorsque vous n’êtes pas à côté de l’appareil) ou envoie des fax à votre ordinateur. Si vous avez sélectionné Réadressage fax ou Récept. PC-FAX, vous pouvez activer la fonction de sécurité Impression de sauvegarde. 2.Accès distance ---l Permet de paramétrer votre propre code pour l’extraction à distance. 3.Imprime doc. — Permet d’imprimer les fax entrants enregistrés dans la mémoire. Voir Guide de l'utilisateur avancé. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 132 Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 2.Fax 6.Compos. restr. 1.Pavé numérique Désactivé* Vous pouvez paramétrer l’appareil pour restreindre la composition lorsque vous utilisez le pavé numérique. Voir 1. (suite) Entrez # 2X Activé 2.Num.monotouche Désactivé* Entrez # 2X Activé 3.Num.abregé Désactivé* Entrez # 2X Activé Vous pouvez paramétrer l’appareil pour restreindre la composition des numéros de monotouche. Vous pouvez paramétrer l’appareil pour restreindre la composition des numéros abrégés. 7.Jobs EnAttente — — Vous pouvez vérifier les tâches présentes dans la mémoire et annuler les tâches sélectionnées. 0.Divers 1.Compatibilité Normale* Permet d’ajuster l’égalisation concernant les difficultés d’envoi. Base(pour VoIP) (MFC-7360N et MFC-7460DN) Elevée* Normale Base(pour VoIP) (MFC-7860DW) 2.ID appelant Oui Non* Afficher# Imp. rapport 1 112 Les prestataires de services de voix sur IP proposent la prise en charge des fax par le biais de diverses normes. Si vous rencontrez fréquemment des erreurs d’envoi de fax, sélectionnez Base(pour VoIP). Consultez ou imprimez une liste des 30 dernières identifications des appelants enregistrées dans la mémoire. Voir 1. C Voir Guide de l'utilisateur avancé. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 133 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 3.Copie 1.Qualité — Auto* Vous pouvez sélectionner la résolution de copie correspondant à votre type de document. Voir 1. Texte Photo Graphique 2.Luminosité — -nnnno+ -nnnon+ Permet d’ajuster la luminosité des copies. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 3.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ Permet d’ajuster le contraste des copies. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 4.Imprimante 1.Emulation — Auto* Permet de sélectionner le mode d’émulation. Voir 1. (MFC-7860DW) HP LaserJet BR-Script 3 2.Options impr. 3.Duplex 1.Polices res. 1.HP LaserJet 2.BR-Script 3 2.Configuratio n — Permet d’imprimer la liste des paramètres imprimante de l’appareil. 3.Test imp. — Permet d’imprimer une page de test. — Non* Permet d’activer ou de désactiver l’impression rectoverso. Vous pouvez également sélectionner une impression rectoverso sur le bord long ou court. Oui(bord long) Oui(bord court) 1 Permet d’imprimer la liste des polices de caractères internes de l’appareil. Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 134 Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 4.Imprimante 4.Réinit.impr. — 1.Init. Permet de restaurer les paramètres par défaut de l’imprimante. Voir 1. (MFC-7860DW) 2.Quit. (suite) 1 Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 4.Impr. rapports 1.Rapp. Trans. 1.Aff.sur ACL — Permet d’imprimer un rapport pour votre dernier envoi. Voir 1. 2.Imp. rapport — 2.Aide — — Permet d’imprimer la liste d’aide afin que vous puissiez voir d’un seul coup d’œil comment programmer votre appareil rapidement. 3.Liste ind. tel 1.Ordre numér. — 2.Ordre alphab. — Permet de dresser la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros de monotouche et des numéros abrégés dans l’ordre numérique ou alphabétique. — — (MFC-7360N et MFC-7460DN) 5.Impr. rapports (MFC-7860DW) 4.Journal Fax Permet de dresser la liste des informations concernant les 200 derniers fax entrants et sortants. (TX indique une transmission. RX indique une réception.) 5.Config.Util — — Dresse la liste de vos paramètres. 6.Config Réseau — — Dresse la liste de vos paramètres réseau. 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Voir Guide d'installation rapide. C Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 135 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 4.Impr. rapports 7.Bon Commande — — Vous pouvez imprimer un bon de commande d’accessoires que vous remplirez et enverrez à votre revendeur Brother. Voir 1. (MFC-7860DW) 8.Rapport WLAN — — Voir 2. (suite) (MFC-7860DW) Permet d'imprimer le résultat du diagnostic de connectivité LAN sans fil. (MFC-7360N et MFC-7460DN) 5.Impr. rapports 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Voir Guide d'installation rapide. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 5.Réseau 1.TCP/IP 1.Méth. boot — Auto* Permet de sélectionner la méthode BOOT qui correspond le mieux à vos besoins. (MFC-7360N et MFC-7460DN) Statique RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permet de saisir l’adresse IP. 3.Masq.SS.réseau — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permet de saisir le masque de sousréseau. 4.Passerelle — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permet de saisir l’adresse de passerelle. 5.Nom du nœud — BRNXXXXXXXXXXXX Permet de saisir le nom de nœud. 6.Config.WINS — Auto* Permet de sélectionner le mode de configuration WINS. Statique 7.Serveur WINS — Primaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secondaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Consultez le Guide utilisateur - Réseau. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 136 Permet de spécifier l’adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 5.Réseau 1.TCP/IP 8.Serveur DNS — Primaire (MFC-7360N et MFC-7460DN) (suite) Permet de spécifier l’adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (suite) Secondaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 9.APIPA — Oui* Non 0.IPv6 — Activé Désactivé* 2.Ethernet — — Auto* 100B-FD Permet d’attribuer automatiquement l’adresse IP à partir d’une plage d’adresses lien-local. Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous souhaitez utiliser le protocole IPv6, visitez le site Web http://solutions. brother.com/ pour plus d’informations. Permet de sélectionner le mode de liaison Ethernet. 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.État — — Actif 100B-FD Actif 100B-HD Affiche l’état de la liaison Ethernet. Actif 10B-FD Actif 10B-HD Inactif Non câblé 4.Adresse MAC — — — Affiche l’adresse MAC de l’appareil. C Consultez le Guide utilisateur - Réseau. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 137 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 5.Réseau 5.Num vers FTP — — Couleur 100 ppp* Permet de sélectionner le format de fichier utilisé pour envoyer les données numérisées via FTP. (MFC-7360N et MFC-7460DN) Couleur 200 ppp (MFC-7460DN) Couleur 300 ppp (suite) Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 0.Réinit. réseau — — 1.Init. 2.Quit. Permet de restaurer tous les paramètres réseau sur les paramètres par défaut. Consultez le Guide utilisateur - Réseau. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 1.LAN filaire 1.TCP/IP 1.Méth. boot Auto* Permet de choisir la méthode BOOT qui convient le mieux à vos besoins. (MFC-7860DW) Statique RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3.Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse de passerelle. 5.Nom du nœud BRNXXXXXXXXXXXX Saisissez le nom de noeud. 6.Config.WINS Auto* Choisissez le mode de configuration WINS. Statique 7.Serveur WINS Primaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secondaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Consultez le Guide utilisateur - Réseau. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 138 Permet de spécifier l'adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 1.LAN filaire 1.TCP/IP 8.Serveur DNS Primaire Permet de spécifier l'adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. (MFC-7860DW) (suite) (suite) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (suite) Secondaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 9.APIPA Oui* Non 0.IPv6 Activé Désactivé* 2.Ethernet — Auto* 100B-FD Permet d'attribuer automatiquement l'adresse IP à partir d'une gamme d'adresses localesliaison. Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, visitez le site http://solutions. brother.com/ pour de plus amples informations. Permet de choisir le mode de liaison Ethernet. 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Etat câblé — Actif 100B-FD Actif 100B-HD Vous pouvez consulter l'état actuel du réseau filaire. Actif 10B-FD Actif 10B-HD Inactif Non câblé 4.Adresse MAC — — Indique l'adresse MAC de l'appareil. 5.Cfg.par défaut — 1.Init. Permet de rétablir tous les paramètres réseau câblé usine par défaut. 6.Activer câblé — 2.Quit. Activé* Désactivé Permet d’activer ou de désactiver manuellement le réseau local sans fil. Consultez le Guide utilisateur - Réseau. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 139 C Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 2.WLAN 1.TCP/IP 1.Méth. boot Auto* Permet d'attribuer automatiquement l'adresse IP à partir d'une gamme d'adresses localesliaison. (MFC-7860DW) Statique (suite) RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3.Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse de passerelle. 5.Nom du nœud BRWXXXXXXXXXXXX Saisissez le nom de noeud. 6.Config.WINS Auto* Choisissez le mode de configuration WINS. Statique 7.Serveur WINS Primaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secondaire Permet de spécifier l'adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 8.Serveur DNS Primaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secondaire Permet de spécifier l'adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 9.APIPA Oui* Non 0.IPv6 Activé Désactivé* Consultez le Guide utilisateur - Réseau. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 140 Permet d'attribuer automatiquement l'adresse IP à partir d'une gamme d'adresses localesliaison. Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, visitez le site http://solutions. brother.com/ pour de plus amples informations. Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 2.WLAN — — (MFC-7860DW) (suite) 2.Assis. config. Vous pouvez configurer votre serveur d’impression. 3.WPS/AOSS — — Vous pouvez configurer aisément les paramètres de votre réseau sans fil en utilisant la méthode d'envoi à l'aide d'un bouton. 4.WPS avec PIN — — Vous pouvez configurer aisément les paramètres de votre réseau sans fil en utilisant WPS avec un code PIN. 5.Etat WLAN 1.Etat Activé(11b) Vous pouvez afficher l’état actuel du réseau sans fil. (suite) Activé(11g) LAN câblé activé WLAN désactivé AOSS activé Échec connexion 2.Signal Fort Moyen Faible Vous pouvez afficher la puissance actuelle du signal du réseau sans fil. Sans 3.SSID — Vous pouvez afficher le SSID actuel. 4.Mode de commu. Ad-hoc Vous pouvez afficher le mode de communication actuel. 6.Adresse MAC — — Indique l'adresse MAC de l'appareil. 7.Cfg.par défaut — 1.Init. Permet de rétablir la configuration réseau sans fil usine par défaut. 8.WLAN activé — Infrastructure 2.Quit. Activé Désactivé* Permet d’activer ou de désactiver manuellement le réseau local sans fil. Consultez le Guide utilisateur - Réseau. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 141 C Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 3.Num vers FTP — — Couleur 100 ppp* Permet de choisir le format de fichier utilisé pour envoyer les données numérisées via FTP. (MFC-7860DW) Couleur 200 ppp (suite) Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 0.Réinit. réseau — — Permet de rétablir tous les paramètres réseau usine par défaut. 1.Init. 2.Quit. Consultez le Guide utilisateur - Réseau. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions 6.Info. appareil 1.No. de série — — Vous pouvez vérifier le numéro de série de votre appareil. 123 2.Compteur page — Total Vous pouvez vérifier le nombre total de pages que l’appareil a imprimé depuis sa mise en service. Voir 1. (MFC-7360N et MFC-7460DN) 7.Info. appareil Fax/Liste (MFC-7860DW) Copie Impr. 3.Vie tambour 1 — — Vous pouvez vérifier le pourcentage de la durée de vie restante du tambour. Voir Guide de l'utilisateur avancé. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 142 Page Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions 0.Param. système 1.Mode réponse — Fax* Permet de sélectionner le mode de réception qui convient le mieux à vos besoins. 30 Fax/Tél Tel/Rep.Ext Manuel 2.Date & heure 1.Date & heure — Permet de programmer la date et l’heure sur l’écran ACL et sur les entêtes des fax que vous envoyez. Voir 2. 2.Heure été auto Oui* Permet de passer automatiquement à l’heure d’été. Voir 1. 3.Fuseau horaire UTC±XX:XX Vous pouvez configurer le fuseau horaire correspondant à votre pays après avoir téléchargé IFAX. Voir 3. Fax: Permet de paramétrer le nom et le numéro de fax à faire figurer sur chaque page envoyée par fax. Voir 2. Non (MFC-7460DN et MFC-7860DW) 3.ID station — Tel: Nom: 4.Tonal/Impuls. — Tonal.* Impuls. 5.Tonalité — Détection Aucune détect.* 6.Param. ligne Page — Normale* ISDN PBX 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Voir Guide d'installation rapide. 3 Voir Guide utilisateur - Réseau. Permet de sélectionner le mode de numérotation. Vous pouvez raccourcir la pause de détection de la tonalité. 112 Permet de sélectionner le type de ligne téléphonique. 34 C Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 143 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions 0.Param. système 7.Réinitialiser 1.Réseau 1.Init. Permet de restaurer tous les paramètres réseau sur les paramètres d’usine. 2.Quit. (suite) 2.Adresse et fax 1.Init. 3.Tous les param 1.Init. 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Voir Guide d'installation rapide. 3 Voir Guide utilisateur - Réseau. 2.Quit. 2.Quit. Permet de restaurer tous les numéros de téléphone et tous les paramètres de fax enregistrés. Permet de restaurer tous les paramètres de l’appareil sur les paramètres d’usine. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. 144 Page 123 Menus et fonctions Saisie de texte C Vous devrez taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines sélections de menu, par exemple, ID station. Des lettres sont imprimées sur les touches du pavé numérique. Les touches 0, # et l ne sont pas associées à des lettres, car elles sont réservées à des caractères spéciaux. Appuyez sur la touche du pavé numérique appropriée le nombre de fois indiqué dans ce tableau de référence pour accéder au caractère souhaité. Appuye une fois z sur la touche deux fois trois fois quatre fois cinq fois six fois sept fois huit fois neuf fois 1 @ . / 1 @ . / 1 @ 2 a b c A B C 2 a b 3 d e f D E F 3 d e 4 g h i G H I 4 g h 5 j k l J K L 5 j k 6 m n o M N O 6 m n 7 p q r s P Q R S 7 8 t u v T U V 8 t u 9 w x y z W X Y Z 9 Pour les sélections de menu qui n’autorisent pas la sélection de caractères minuscules, utilisez ce tableau de référence. Appuyez sur la touche une fois deux fois trois fois quatre fois cinq fois 2 A B C 2 A 3 D E F 3 D 4 G H I 4 G 5 J K L 5 J 6 M N O 6 M 7 P Q R S 7 8 T U V 8 T 9 W X Y Z 9 C Insertion d’espaces Pour saisir un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour saisir un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères. Corrections Si vous avez saisi une lettre par erreur et souhaitez la modifier, appuyez sur d ou sur c pour déplacer le curseur au premier caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer. 145 Lettres répétées Si vous devez saisir un caractère sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer à nouveau sur la touche. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur l, # ou 0, puis sur d ou sur c pour déplacer le curseur sur le symbole ou le caractère souhaité. Appuyez sur OK pour le sélectionner. Les symboles et les caractères ci-dessous s’affichent en fonction de la sélection de menu. Appuyez sur l pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m Appuyez sur # pour :;<=>?@[]^_\~‘|{} Appuyez sur 0 pour ÄËÖÜÀÇÈÉ0 146 D Spécifications D Généralités D Remarque Ce chapitre présente un récapitulatif des caractéristiques techniques des appareils. Pour davantage d'informations sur d'autres caractéristiques techniques, visitez le site http://www.brother.com/. Type d’imprimante Laser Méthode d’impression Électrophotographie par numérisation par faisceau laser à semiconducteur Volume de la mémoire 32 MB ACL (écran à cristaux liquides) 16 caractères 2 lignes Source d’alimentation 220 - 240 V AC 50/60 Hz Consommation électrique 1 Pointe : 1 080 W Copie : 2 Environ 445 W à 25C Prêt : Environ 55 W à 25C Pour les modèles sans fil (WLAN : activé) Veille : Environ 3,9 W (WLAN : désactivé) Veille profonde : Environ 1,7 W Pour les modèles câblés Veille profonde : Environ 1,5 W Remarque Toutes les valeurs indiquées ci-dessus (excepté pour la Pointe) sont des valeurs moyennes. 1 Connexion USB à l'ordinateur 2 Lors de la réalisation d’une copie avec une seule feuille D 147 Dimensions 316 mm 398.5 mm 405 mm Poids Avec les consommables : Niveau de bruit (MFC-7360N) 11,4 kg (MFC-7460DN/MFC-7860DW) 11,6 kg Puissance sonore 1 Fonctionnement (copie) : (MFC-7360N) LWAd = 6,74 B (A) (MFC-7460DN / MFC-7860DW) LWAd = 6,4 B (A) 2 Attente : (MFC-7360N) LWAd = 4,3 B (A) (MFC-7460DN / MFC-7860DW) LWAd = 4,22 B (A) Pression sonore Fonctionnement (impression) : LPAm = 53 dB (A) Attente : LPAm = 30 dB (A) 1 Mesure conforme à la norme ISO 9296. 2 Un équipement de bureau avec LWAd > 6,30 B (A) ne convient pas pour une utilisation dans les pièces dans lesquelles s’effectuent des tâches essentiellement intellectuelles. Cet équipement doit être placé dans des pièces séparées en raison du bruit qu’il émet. Température Fonctionnement : 10 à 32,5C Stockage : Humidité Fonctionnement : 20 à 80 % (sans condensation) Stockage : Chargeur automatique de documents 148 0 à 40C 10 à 90 % (sans condensation) Jusqu'à 35 pages (en quinconce) [80 g/m2] Spécifications Format du document Format du document (recto) D Largeur du chargeur : 147,3 à 215,9 mm Longueur du chargeur : 147,3 à 355,6 mm Largeur de la vitre du scanner : Max. 215,9 mm Longueur de la Max. 297 mm vitre du scanner : D 149 Support d’impression D Entrée papier Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, papier fin ou papier recyclé Format du papier : Letter, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (bord long), B6 (ISO), A6 et Executive Grammage du papier : 60 à 105 g/m2 Capacité maximum du bac à papier : Jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire à 80 g/m2 Fente d'alimentation manuelle (Manuel) Type de papier : Enveloppe, étiquettes 1, papier fin, papier épais, papier recyclé, papier de qualité supérieure or papier ordinaire Format du papier : Largeur : 76,2 à 216 mm Longueur : 116 à 406,4 mm Sortie papier 150 Grammage du papier : 60 à 163 g/m2 2 Capacité maximum du bac à papier : Une feuille à la fois de papier ordinaire à 80 g/m2 Bac de sortie face imprimée dessous Jusqu’à 100 feuilles (sortie face imprimée vers le bas dans le bac de sortie) Bac de sortie face imprimée dessus Une feuille (sortie face imprimée vers le haut dans le bac de sortie face imprimée dessus) Spécifications Recto-verso Impression (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Format papier (Impression recto-verso automatique) : A4 Grammage du papier (Impression recto-verso automatique) : 60 à 105 g/m2 Type papier (Impression recto-verso automatique) : Papier ordinaire ou papier recyclé 1 Pour les étiquettes, nous vous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie immédiatement après leur sortie de l’appareil pour éviter de les maculer. 2 60 à 105 g/m2 pour l'impression recto-verso. D 151 Fax D Compatibilité (MFC-7360N et MFC-7460DN) Groupe 3 (MFC-7860DW) Super Groupe 3 Vitesse du modem Repli automatique : Réception d’une impression recto-verso Oui (MFC-7360N et MFC-7460DN) 14 400 bps (MFC-7860DW) 33 600 bps (MFC-7460DN et MFC-7860DW) Largeur de numérisation Max. 208 mm Largeur d’impression Max. 208 mm Échelle de gris 8 bits/256 niveaux Résolution Horizontale : 8 points/mm Verticale Standard : 3,85 lignes/mm Fin : 7,7 lignes/mm Photo : 7,7 lignes/mm SuperFin : 15,4 lignes/mm Composition par monotouche 8 (4 2) Numéro abrégé 200 stations Groupes Jusqu’à 8 Diffusion 258 stations Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle Transmission depuis la mémoire (MFC-7360N et MFC-7460DN) Jusqu'à 400 1 pages 3 (Pour MFC-7860DW) Jusqu'à 500 2 pages 3 Réception sans papier (MFC-7360N et MFC-7460DN) Jusqu'à 400 1 pages 3 (MFC-7860DW) Jusqu'à 500 2 pages 3 1 “Pages” fait référence au “tableau d’essais ITU-T 1” (lettre commerciale type, résolution Standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l’objet de modification sans préavis. 2 “Pages” fait référence au “tableau d’essais ITU-T 1” (lettre commerciale type, résolution Standard, code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l’objet de modification sans préavis. 3 Noir et blanc uniquement 152 Spécifications Copie D Couleur/Monochrome Monochrome Largeur de copie Max. 204 mm Copies multiples Permet d’empiler ou de trier jusqu’à 99 pages Réduction/Agrandissement 25 à 400 % (par incréments de 1 %) Résolution Jusqu’à 600 600 ppp Délai de réalisation de la première copie Inférieur à 11 secondes (en mode PRÊT et dans le bac standard) D 153 Scanner D Couleur/Noir Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/Windows® XP Pro fessional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7) Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x 1 Compatibilité WIA Oui (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7) Profondeur de couleur Couleur 48 bits en interne / 24 bits en externe Résolution Jusqu’à 19 200 19 200 ppp (interpolée) 2 Jusqu’à 600 2 400 ppp (optique) 2 (depuis la vitre du scanner) Jusqu’à 600 600 ppp (optique) 2 (depuis le chargeur) Largeur de numérisation Max. 204 mm Échelle de gris 256 niveaux 1 Pour obtenir les dernières mises à jour de pilotes pour Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/. 2 Numérisation maximum 1 200 × 1 200 ppp avec le pilote WIA sous Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7 (possibilité de sélectionner une résolution jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp avec l’utilitaire de numérisation) 154 Spécifications Imprimante Réception automatique d’une impression rectoverso D Oui (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Émulations (MFC-7860DW) PCL6, BR-Script3 (compatible PostScript® 3™) Résolution Qualité 600 600 ppp, HQ1200 (2400 600 ppp) Vitesse d’impression (recto-verso) (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Jusqu’à 5 pages/minute (format A4) 1 Vitesse d’impression (MFC-7360N) Jusqu'à 24 pages/minute (format A4) 1 (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Jusqu'à 26 pages/minute (format A4) 1 Délai de réalisation de la première impression 1 Inférieur à 8,5 secondes (en mode PRÊT et dans le bac standard) La vitesse d’impression peut varier en fonction du type de document à imprimer. D 155 Interfaces D USB Nous vous recommandons d'utiliser un câble USB (type A/B) ne mesurant pas plus de 2 mètres. 1 2 Ethernet 3 Utilisez un câble UTP Ethernet de catégorie 5 minimum. LAN sans fil (MFC-7860DW) IEEE 802.11 b/g (Infrastructure / mode Ad-hoc) 1 Votre appareil présente une interface Hi-Speed USB 2.0. L’appareil peut également être connecté à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1. 2 Les ports USB des autres fournisseurs ne sont pas pris en charge. 3 Pour des spécifications réseau détaillées, consultez la section Réseau (LAN) à la page 161 et le Guide utilisateur Réseau. 156 Spécifications Configuration minimale requise pour l’ordinateur D Configuration minimale du système et fonctions logicielles de l’ordinateur prises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Vitesse minimum du processeur Mémoire Mémoire Espace sur le vive vive disque dur pour minimum recomm l’installation andée Pour Pour les pilotes Système Windows® d’exploitation 2000 Windows® 1 Professionnel Intel® Pentium® II ou équivalent 64 MB 256 MB les applica tions 150 MB 500 MB 5 128 MB Windows® XP Édition familiale 2 6 Fonctions logicielles de l’ordinateur prises en charge Interface de l’ordinate ur prise en charge 3 Impression, PC-Fax 4, numérisation USB, 10/100 Base Tx (Ethernet) , sans fil 802.11 b/g Windows® XP Professionnel 2 6 Windows® XP Professionnel Édition x64 2 6 UC 64 bits (Intel®64 ou AMD64) prise en charge 256 MB 512 MB Windows UC Intel® Pentium® 4 ou équivalent 64 bits (Intel®64 ou AMD64) prise en charge 512 MB 1 GB 500 MB 1,2 GB ® Windows® 7 2 6 UC Intel Pentium® 4 ou équivalent 64 bits (Intel®64 ou AMD64) prise en charge 1 GB (32 bits) 2 GB (64 bits) 1 GB (32 bits) 2 GB (64 bits) 650 MB ®26 Vista D 157 Configuration minimale du système et fonctions logicielles de l’ordinateur prises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Vitesse minimum du processeur Système Windows Intel® Pentium® d’exploitation Server® 2003 III ou équivalent Windows® 1 (impression uniquement (suite) via le réseau) Système d’exploitat ion Macintosh Windows Server® 2003 Édition x64 (impression uniquement via le réseau) 64UC 64 bits (Intel®64 ou AMD64) prise en charge Windows Server® 2008 (impression uniquement via le réseau) UC Intel® Pentium® 4 ou équivalent 64 bits (Intel®64 ou AMD64) prise en charge Windows Server® 2008 R2 (impression uniquement via le réseau) 64UC 64 bits (Intel®64 ou AMD64) prise en charge Mac OS X 10.4.11 10.5.x Processeur PowerPC G4/G5 Mémoire Mémoire Espace sur le vive vive disque dur pour minimum recomm l’installation andée Pour Pour 256 MB 512 MB 512 MB 2 GB 512 MB 1 GB 1 GB 2 GB Intel® Core™ Mac OS X 10.6.x Processeur Intel® Core™ Fonctions logicielles de l’ordinateur prises en charge Interface de l’ordinate ur prise en charge 3 les pilotes les applica tions 50 MB N/A Impression 10/100 Base Tx (Ethernet), sans fil 802.11 b/g 80 MB 400 MB Impression, envoi de PC-Fax 4, numérisation USB, 10/100 Base Tx (Ethernet), sans fil 802.11 b/g 1 Internet Explorer® 6.0 ou version supérieure. 2 Pour WIA, résolution 1 200 x 1 200. L’utilitaire scanner de Brother permet d’optimiser la résolution jusqu’à 19 200 x 19 200 ppp. 3 Les ports USB des autres fournisseurs ne sont pas pris en charge. 4 PC-Fax prend en charge les fax noir et blanc seulement. 5 PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft® SP4 ou version supérieure pour Windows® 2000. 6 PaperPort™ 12SE prend en charge Microsoft® SP3 ou version supérieure pour Windows® XP et SP2 ou version supérieure pour Windows Vista® et Windows® 7. 158 Spécifications Pour obtenir les dernières mises à jour du pilote, visitez le site http://solutions.brother.com/. Tous les autres noms de marques commerciales, de marques et de produits sont la propriété de leurs sociétés respectives. D 159 Consommables Durée de vie des cartouches de toner (Pour MFC-7360N)Cartouche de toner de démarrage : D Environ 700 pages (A4) 1 Cartouche de toner standard : TN-2210 Environ 1200 pages (A4) 1 Cartouche de toner haut rendement : Tambour TN-2220 Environ 2600 pages (A4) 1 DR-2200 Environ 12 000 pages (A4) 2 1 Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752. 2 Le rendement du tambour est approximatif et peut varier en fonction du type d’utilisation. 160 Spécifications Réseau (LAN) D Remarque Pour plus de détails sur les spécifications réseau complètes, consultez le Guide utilisateur Réseau. LAN Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour utiliser les fonctionnalités d’impression réseau, de numérisation réseau, d’envoi et de réception PC-Fax (Windows® uniquement) et de configuration à distance 1. Vous disposez également du logiciel de gestion réseau Brother BRAdmin Light 2. Protocoles de sécurité Cablé APOP, POP avant SMTP, SMTP-AUTH Sans fil APOP, POP avant SMTP, SMTP-AUTH Sécurité réseau sans fil (MFC-7860DW) WEP 64/128 bit, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES) Utilitaire d'aide à la configuration du réseau sans fil (MFC-7860DW) AOSS™ Oui WPS Oui 1 Voir Configuration minimale requise pour l’ordinateur à la page 157. 2 BRAdmin Professionnel et Web BRAdmin sont téléchargeables depuis le site http://solutions.brother.com/. D 161 E Index A D ACL (écran à cristaux liquides) ......... 8, 125 AIDE messages de l’écran ACL ...................125 Tableau des menus ............................126 Apple Macintosh Consultez le Guide utilisateur - Logiciel Automatique réception de fax ....................................31 Détection fax ......................................33 recomposition du numéro de fax ...........41 Dépistage des pannes ............................. 82 bourrage de document ................... 89, 90 bourrage de papier .......... 91, 92, 95, 100 messages d’erreur sur l’écran ACL ...... 82 messages de maintenance sur l’écran ACL ...................................................... 82 si vous avez des difficultés appels entrants ................................ 105 envoi de fax ..................................... 105 impression ............................... 102, 107 ligne téléphonique ........................... 112 logiciel ............................................. 108 manipulation du papier .................... 109 numérisation .................................... 108 qualité d’impression ........................ 109 qualité de copie ............................... 106 réception de fax ............................... 103 réseau ............................................. 110 Document comment charger ........................... 24, 25 B Branchements multilignes (PBX) .............36 C Carnet d’adresses ......................................9 Cartouche de toner remplacement .......................................60 Chargeur automatique de documents utilisation ...............................................24 Codes de fax code de réception de fax .......................38 code de réponse de téléphone .............38 modification ...........................................39 Connexion REP (répondeur téléphonique) externe ...35 Consommables ........................................59 Copie touches ...................................................8 Copier ......................................................51 162 E Échelle de gris ............................... 152, 154 Égalisation ............................................. 112 Enveloppes .....................14, 19, 20, 21, 22 Étiquettes ............................. 13, 19, 20, 23 F Fax, autonome envoi ..................................................... 27 interférences sur la ligne téléphonique .................................... 112 réception depuis un téléphone supplémentaire ............................ 37, 38 interférences sur la ligne téléphonique .................................... 112 longueur de sonnerie, paramètre ...... 32 I Impression difficultés .................................... 102, 107 émulations ..........................................155 qualité .................................................109 résolution ............................................155 spécifications ......................................155 Informations sur l’appareil comment réinitialiser l’appareil ............124 fonctions de réinitialisation ..................123 nombre de pages ..................................81 numéro de série ..................................123 vérification de la durée de vie résiduelle des consommables ......................................81 instructions de sécurité ............................... i L Ligne téléphonique connexions ............................................35 difficultés .............................................102 interférences .......................................112 multilignes (PBX) ..................................36 Longueur de sonnerie, paramètre ............32 M Macintosh Consultez le Guide utilisateur - Logiciel Maintenance, routine ...............................70 remplacement cartouche de toner .............................60 tambour ..............................................66 vérification de la durée de vie résiduelle des consommables ......................................81 Manuelle numérotation .........................................40 réception ...............................................31 Message Mémoire saturée ......................85 Messages d’erreur sur l’écran ACL ......... 82 Arrêt tambour ....................................... 66 Erreur com. Erreur ............................... 83 Erreur tambour ..................................... 66 Impr.imposs. XX ................................... 84 Init.imposs. XX ..................................... 84 Mémoire saturée .................................. 85 Numér.imposs. XX ............................... 85 Pas de papier ....................................... 86 Rempl. tambour .................................... 66 Rempl. toner ......................................... 60 Toner bas ............................................. 60 Toner épuisé ........................................ 60 Mode Fax/Tél code de réception de fax ...................... 38 code de réponse de téléphone ............. 38 durée de sonnerie F/T (double sonnerie) ................................. 32 longueur de sonnerie ........................... 32 réception de fax .................................... 38 réponse sur des téléphones supplémentaires ................................... 38 Mode, saisie copie ..................................................... 51 fax ........................................................ 27 scan ........................................................ 8 Monotouche configuration ......................................... 44 modification .......................................... 48 utilisation .............................................. 40 N Nettoyage fils corona ............................................. 73 scanner ................................................ 72 tambour ................................................ 74 Numéro abrégé configuration ......................................... 46 utilisation .............................................. 40 numéro abrégé modification .......................................... 48 Numéro de série Recherche ...Voir l’intérieur du capot avant 163 E Numérotation à l’aide de la touche ..............................41 manuelle ...............................................40 par monotouche ....................................40 par numéro abrégé ...............................40 recomposition automatique du numéro de fax .........................................................41 une pause .............................................44 Numérotation par numéro abrégé ............44 numéro abrégé configuration ......................................46 modification ........................................48 profil de numérisation personnalisé ...46 utilisation ............................................40 numérotation de groupe modification ........................................48 Numérotation par monotouche profil de numérisation personnalisé ...44 numérotation par monotouche configuration ......................................44 modification ........................................48 Recherche .............................................41 numérotation par numéro abrégé numérotation par monotouche utilisation ............................................40 P PaperPort™ 12SE avec OCR Consultez le Guide utilisateur - Logiciel Consultez également l'aide de l'application PaperPort™ Papier .............................................. 19, 150 capacité de bac .....................................20 comment charger ..................................11 dans le bac à papier ...........................11 dans le bac multifonctions ..................13 format ....................................................20 recommandé .................................. 19, 20 type .......................................................20 Présentation du panneau de commande ...6 Presto! PageManager Consultez le Guide utilisateur - Logiciel Consultez également l'aide de l'application Presto! PageManager Programmation de votre appareil ...........125 164 Q Qualité impression .......................................... 109 Qualité d'impression .............................. 113 R Rapports Vérification de l’envoi ........................... 28 Recto-verso Impression .......................................... 151 Remplacement cartouche de toner ............................... 60 tambour ................................................ 66 REP (répondeur téléphonique), externe .. 31 connexion ............................................. 35 enregistrement d’un message sortant .. 36 Répondeur téléphonique (REP) connexion ............................................. 35 Réseau Impression Consultez le Guide utilisateur - Réseau Numérisation Consultez le Guide utilisateur - Logiciel Réseau sans fil Consultez le Guide d'installation rapide et le Guide utilisateur - Réseau Résolution copie ................................................... 153 fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) .. 152 impression .......................................... 155 numérisation ....................................... 154 T Tableau des menus ...............................126 Tambour nettoyage ....................................... 73, 74 remplacement .......................................66 vérification (durée de vie résiduelle) .....81 Tambour OPC ........................................116 téléphone externe, connexion ..................37 Téléphone sans fil (non-Brother) .............38 Téléphone supplémentaire, utilisation .....38 Texte, saisie ...........................................145 Touche Bis/Pause ............................. 41, 44 Touche Résolution .....................................8 Touche Sécurité .........................................8 Touche Tél/R .............................................8 V Vitre du scanner utilisation ...............................................25 Voix sur IP ..............................................112 Volume, paramètre bip sonore .............................................10 haut-parleur ..........................................10 sonnerie ................................................10 W Windows® Consultez le Guide utilisateur - Logiciel E 165 Ces appareils ne sont homologués que dans le pays de leur achat. Les sociétés locales Brother ou leurs concessionnaires n'assurent un service d'assistance que pour les produits achetés dans leurs pays respectifs.