Alienware M11x R2 laptop spécification

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Alienware M11x R2 laptop spécification | Fixfr
MANUEL ALIENWARE® M11x MOBILE

Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE attire votre attention sur des informations importantes qui vous aideront à
mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d’endommagement du matériel, de blessure
corporelle ou de mort.
Le contenu du présent document est sujet à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans la permission écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Marques utilisées dans ce manuel : Alienware, AlienFX, et le logo AlienHead sont des marques ou marques
déposées d’Alienware Corporation ; Dell est une marque commerciale de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des
marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Intel et
SpeedStep sont des marques déposées et Core est une marque d’Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres
pays ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc ; Absolute est une marque déposée
d’Absolute Software Corporation.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce manuel pour faire référence aux entités
se réclamant de ces marques ou noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les
marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire : P06T Type réglementaire : P06T001/P06T002
N/P : VHW31 Rév. A00 Avril 2010
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avant de configurer votre ordinateur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connectez l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Appuyez sur le bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Branchez le câble réseau (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuration de Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion à Internet (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fonctions : vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fonctions : vue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fonctions : vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fonctions de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Centre de commande Alienware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation de supports amovibles et de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation de la commande sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Technologie Optimus de nVidia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Remplacement du bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Mise à niveau ou remplacement de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mise à niveau ou réinstallation de l’assemblage du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Astuces et conseils de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sauvegarde et entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Outils de diagnostic logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Réponses aux problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Options de restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
APPENDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET ÉLECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
CONTACTER ALIENWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5

6

Cher client Alienware,
Bienvenue dans la famille Alienware. Nous sommes ravis de vous accueillir parmi les utilisateurs
perspicaces toujours plus nombreux d’ordinateurs mobiles hautes performances.
Les techniciens Alienware qui ont construit votre ordinateur se sont assurés que votre
ordinateur mobile hautes performances est parfaitement optimisé et exploite pleinement
ses capacités. Nous construisons des ordinateurs avec un but inébranlable : le construire
comme si c’était le vôtre. Les techniciens ne s’arrêteront pas avant d’avoir atteint ou dépassé
vos attentes pour votre nouvel ordinateur !
Nous avons testé intensivement votre ordinateur afin d’être sûrs que vous profitiez des
niveaux les plus élevés de performances. En plus d’une période standard de déverminage,
votre ordinateur a été évalué au moyen d’outils concrets, comme des points de référence
synthétiques du niveau de performance.
Nous vous invitons à partager votre expérience utilisateur avec votre nouvel ordinateur
mobile hautes performances : n’hésitez donc pas à envoyer un courrier électronique ou à
appeler Alienware pour toutes questions ou préoccupations. Toute notre équipe partage
votre enthousiasme pour les nouvelles technologies et nous espérons que profiterez de votre
nouvel ordinateur mobile autant que nous avons apprécié le construire pour vous.
Cordialement,
Équipe Alienware
7

8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Avant de configurer votre ordinateur portable
Nous vous félicitons d’avoir acheté un Alienware® M11x!
Lisez les consignes de sécurité et de configuration avant de procéder au raccordement de
votre nouvel ordinateur portable. Commencez par ouvrir soigneusement la boîte et à retirer
les composants qui vous ont été livrés.
Avant de configurer votre ordinateur portable ou ses composants, voir la facture incluse pour
vérifier que tous les éléments commandés sont bien présents et assurez-vous d’inspecter tous
les éléments en notant tous dommages physiques qui seraient survenus durant la livraison.
Signalez tous les composants manquants ou endommagés au service clientèle dans les
5 jours suivant la réception du colis. Tous les éléments signalés manquants ou endommagés
après les 5 jours suivant la réception du colis ne seront pas pris en compte. Voici quelques
éléments habituels à contrôler :
10
•
Ordinateur portable et adaptateur secteur avec câble d’alimentation
•
Clé CD Microsoft se trouvant en bas de l’ordinateur portable
•
Moniteur avec câble d’alimentation et câble vidéo (si commandé)
•
Clavier (si commandé)
•
Souris (si commandée)
•
Haut-parleurs multimédias et caisson de basses (si commandés)
•
Manettes de jeu (si commandées)
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Vous pouvez également avoir besoin d’un petit tournevis à tête plate et/ou à tête Philips pour
brancher les câbles périphériques à l’ordinateur portable.
Documentation produit et supports
La documentation qui accompagne votre ordinateur portable Alienware® est conçue pour
fournir des réponses à de nombreuses questions que vous pouvez vous poser en explorant
les possibilités de votre nouvel ordinateur portable. Consultez la documentation pour obtenir
des informations techniques ou d’utilisation générale, pour répondre à des questions que
vous pourrez avoir ou trouver des réponses et des solutions. Le support qui accompagne
votre ordinateur portable est mentionné dans certaines sections de la documentation et peut
être nécessaire pour accomplir certaines tâches. Comme toujours, notre équipe de support
technique est à votre disposition et prête à vous aider.
11
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Mise en place de votre ordinateur portable
AVERTISSEMENT : ne placez pas l’ordinateur portable près d’un radiateur ou d’une
bouche de chauffage ou sur ceux-ci. Si votre ordinateur portable est installé dans
un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate. N’installez pas l’ordinateur
portable dans un endroit humide ou tout endroit où il peut être exposé à la pluie ou à
l’eau. Veillez à ne renverser aucun liquide dans l’ordinateur portable.
Lors de l’installation de votre ordinateur portable, assurez-vous que :
12
•
Il est placé sur une surface qui est à la fois plane et stable.
•
Les connecteurs d’alimentation et des autres câbles ne sont pas coincés entre
l’ordinateur portable et un mur, ou tout autre objet.
•
Il n’y a rien qui entrave le flux d’air devant, derrière ou en dessous de l’ordinateur portable.
•
L’ordinateur portable dispose d’un espace suffisant permettant d’accéder aux lecteurs
optiques et autres lecteurs de stockage externes.
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Connectez l’adaptateur secteur
AVERTISSEMENT : l’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur
disponibles dans le monde entier. Toutefois, les connecteurs d’alimentation et les
multiprises peuvent varier d’un pays à l’autre. L’utilisation d’un câble non compatible
ou le branchement incorrect du câble sur la multiprise ou la prise secteur peuvent
provoquer un incendie ou endommager l’équipement.
13
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Appuyez sur le bouton d’alimentation
14
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Branchez le câble réseau (optionnel)
15
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Configuration de Microsoft Windows
Votre ordinateur est préconfiguré avec le système d’exploitation Microsoft® Windows®. Pour
configurer Windows pour la première fois, suivez les instructions à l’écran. Ces étapes sont
obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans de configuration Windows vous
guideront à travers différentes procédures notamment l’acceptation des contrats de licence,
le paramétrage des préférences et la configuration d’une connexion Internet.
PRÉCAUTION : n’interrompez pas le processus de configuration du système
d’exploitation. Vous risqueriez de rendre votre ordinateur inutilisable et de devoir
réinstaller le système d’exploitation.
REMARQUE : pour des performances optimales de votre ordinateur, nous
vous recommandons de télécharger et d’installer les BIOS et pilotes les
plus récents pour votre ordinateur, disponibles à l’adresse suivante :
support.dell.com.
REMARQUE : pour plus d’informations concernant le système d’exploitation et les
fonctions, voir
support.dell.com/MyNewDell.
REMARQUE : Nous vous recommandons de créer une sauvegarde complète du système
dès que vous configurez Microsoft Windows. Pour créer une telle sauvegarde, voir
« Sauvegarde locale DataSafe » à la page 97.
16
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Connexion à Internet (en option)
Configuration d’une connexion câblée
•
Si vous utilisez une connexion d’accès par ligne commutée, branchez la ligne
téléphonique sur le connecteur du modem USB externe et sur la prise téléphonique
murale, avant de configurer la connexion Internet.
•
Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre fournisseur
d’accès Internet (FAI) ou votre fournisseur de service téléphonique cellulaire pour obtenir
des instructions de configuration.
Pour terminer la configuration de votre connexion Internet câblée, suivez les instructions de la
section « Configuration de votre connexion Internet » à la page 19.
17
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Configuration d’une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre routeur sans fil, consultez la documentation qui
l’accompagne.
Avant d’utiliser la connexion Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans
fil.
Pour configurer la connexion à un routeur sans fil :
1. Assurez-vous que le sans-fil est activé sur votre ordinateur.
2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
3. Cliquez sur Démarrer
→ Panneau de configuration.
4. Dans le champ de recherche, entrez network, (réseau) puis cliquez sur Centre Réseau et
partage→ Se connecter à un réseau.
5. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
18
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Configuration de votre connexion Internet
Les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Contactez votre
FAI pour connaître les offres disponibles dans votre pays.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait auparavant,
il est possible que le fournisseur d’accès Internet (FAI) subisse une interruption de services.
Contactez-le pour vérifier l’état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Veillez à avoir à portée de main les informations concernant votre FAI. Si vous n’avez pas de
FAI, l’Assistant Connexion à Internet vous aidera à en trouver un.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer
→ Panneau de configuration.
3. Dans le champ de recherche, entrez network (réseau), puis cliquez sur Centre Réseau et
partage→ Configurer un nouveau réseau ou connexion→ Se connecter à Internet.
La fenêtre Se connecter à Internet s’affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur
Comment choisir ou contactez votre FAI.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et utilisez les informations de
configuration fournies par votre FAI pour terminer la procédure de configuration.
19
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
20
CHAPTER 2: GETTING TO
KNOW YOUR LAPTOP
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Ce chapitre fournit des informations concernant votre nouvel ordinateur portable ; ces
informations vous permettront de vous familiariser avec ses diverses fonctions, et d’être
rapidement opérationnel.
Fonctions : vue de gauche
8
1
22
2
3
4
5
6
7
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
1
Emplacement pour câble de sécurité — Permet de brancher sur l’ordinateur un
câble de sécurité du commerce.
REMARQUE : avant d’acheter un câble de sécurité, vérifiez qu’il est bien compatible
avec l’emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
2
Connecteur DisplayPort — Permet de connecter l’ordinateur à des moniteurs et
projecteurs externes avec DisplayPort.
3
Connecteur HDMI — Se connecte à une TV tant pour les signaux audio
numériques multi-canal que vidéo.
REMARQUE : dans le cas d’un moniteur sans haut-parleurs intégrés, seul le signal vidéo
est lu.
23
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
4
Connecteur USB avec USB PowerShare — Permet une connexion aux
périphériques USB, tels que les souris, claviers, imprimantes, lecteurs externes, ou
lecteurs MP3.
La fonctionnalité USB Powershare vous permet de charger des périphériques USB
lorsque l’ordinateur est éteint/allumé ou en mode Veille.
REMARQUE : certains périphériques USB peuvent ne pas se charger lorsque l’ordinateur
est éteint ou en mode Veille. Dans ce cas, allumez l’ordinateur pour charger le
périphérique.
REMARQUE : la fonction USB PowerShare est automatiquement désactivée lorsqu’il
reste seulement 10% de la durée de vie totale de la batterie.
5
24
Connecteur réseau — Permet de connecter votre ordinateur à un périphérique
réseau ou haut débit.
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
6
Lecteur de carte multimédia 3 en 1 — Offre un moyen rapide et pratique
pour afficher et partager des photos numériques, des chansons, des vidéos et des
documents.
7
connecteur IEEE 1394 A — Permet de brancher des périphériques multimédias
en série à grande vitesse comme des caméras numériques.
8 Logement de carte SIM — Vous permet d’installer un Module d’identité d’abonné
(SIM) pour parcourir l’Internet, vérifier vos e-mails, et vous connecter à un réseau privé
virtuel. L’accès à Internet n’est possible que si vous vous trouvez au sein du réseau de
votre prestataire de service cellulaire.
25
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Fonctions : vue de droite
1
26
2
3
1
Connecteurs de sortie audio/casque (2) — Permet de connecter un casque ou
d’envoyer le son vers un haut-parleur amplifié ou un système audio.
2
Connecteur d’entrée audio/de microphone — Permet de brancher un
microphone ou un signal d’entrée destiné aux programmes audio.
3
Connecteurs USB (2) — Permettent de brancher des périphériques USB, comme
une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe, ou un lecteur MP3.
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Fonctions : vue arrière
1
1
Connecteur d’adaptateur secteur — Se connecte à un adaptateur secteur pour
alimenter l’ordinateur et charger la batterie.
27
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Fonctions de l’écran
1 2
28
3
4
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
1
Microphone — Fournit un son de grande qualité pour les vidéoconférences et
l’enregistrement de la voix.
2
Caméra — Caméra intégrée pour la capture vidéo, la téléconférence et le chat.
3 Voyant d’activité de la caméra — Indique si la caméra est allumée ou éteinte.
4 Affichage — Votre affichage peut varier en fonction des sélections que vous avez faites
lors de l’achat de votre ordinateur. Pour des informations supplémentaires concernant
les affichages, voir le Guide technique Dell disponible sur votre disque dur ou au site
Web support.dell.com/manuals.
29
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier
1
2
30
3
4
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
1
Bouton d’alimentation — Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’ordinateur.
Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Bouton
d’alimentation » à la page 32.
2
Clavier — Ce clavier permet une bonne visibilité dans les endroits sombres, car tous les
symboles des touches sont éclairés.
3 Boutons de la tablette tactile(2) — Permettent d’effectuer des clics droits ou gauches
comme avec une souris.
4 Tablette tactile — Fournit les fonctions d’une souris : déplacement du curseur,
déplacement des éléments sélectionnés par glisser-déplacer, et clic gauche en tapant
sur la surface.
31
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Bouton d’alimentation
Vous pouvez programmer ce bouton de sorte à exécuter des actions telles que l’arrêt
du système d’exploitation ou l’entrée en mode Veille. Pour plus de détails concernant la
programmation de ce bouton, voir Options d’alimentation dans le Panneau de configuration
du système d’exploitation Microsoft® Windows®.
Le bouton d’alimentation se trouve au centre du cache de charnière. Pour l’emplacement
exact, consultez la section « Caractéristiques de la base et du clavier de l’ordinateur » à la
page 30.
La couleur du rebord AlienHead indique l’état d’alimentation. Le logiciel AlienFX® permet de
modifier la couleur indiquant l’état de l’alimentation.
32
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Sur adaptateur secteur :
Couleur CA bleue ou personnalisée
La batterie est complètement
chargée.
Couleur CA bleue ou personnalisée
passant à la couleur de batterie
blanche ou personnalisée
L’ordinateur est éteint et la batterie
est en cours de chargement.
Couleur CA bleue ou personnalisée
passant au noir
L’ordinateur est en mode Veille.
Batterie allumée :
Couleur de batterie orange ou
personnalisée
La batterie est complètement
chargée.
Couleur de batterie orangeou
personnalisée passant au noir
L’ordinateur est en mode Veille.
Couleur de batterie orange ou
personnalisée clignotante
Le niveau de charge de la batterie
est faible.
Pour plus de détails concernant les modes Veille et Veille prolongée, voir les Options
d’alimentation dans le Panneau de configuration de votre système d’exploitation Microsoft
Windows.
33
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Touches de fonction
REMARQUE : en fonction de la configuration de l’ordinateur portable acheté, certaines
touches de fonction peuvent n’avoir aucune tâche associée.
La touche <Fn>, qui se trouve près du coin inférieur gauche du clavier, est utilisée avec d’autres
touches pour activer certaines fonctions. Maintenez enfoncée la touche <Fn> avec la touche
décrite ci-dessous :
F1 — Étendre le bureau
Appuye-z sur <Fn><F1> pour alterner entre les diverses options de moniteur
externe disponibles, soit simultanément soit séparément.
F2 — Vérifiez le voyant d’état de la batterie
Appuyez sur <Fn><F2> pour afficher la jauge d’état de la batterie.
F3 — Commande sans fil - Active/désactive les communications sans fil
Appuyez sur <Fn><F3> pour activer ou désactiver la fonction sans-fil.
F4 — Augmentation de la luminosité de l’écran
Appuyez sur <Fn><F4> pour augmenter la luminosité de l’écran.
34
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
F5 – Diminuer la luminosité de l’écran
Appuyez sur <Fn><F5> pour diminuer la luminosité de l’écran.
F7 – Sourdine activé/désactivé
Appuyez sur <Fn><F7> pour activer ou désactiver la fonction de désactivation du
son.
F8 — Diminuer le volume
Appuyez sur <Fn><F8> pour diminuer le niveau du volume.
F9 — Augmenter le volume
Appuyez sur <Fn><F9> pour augmenter le niveau du volume.
F10 — Rembobiner ou relire la piste précédente
Appuyez sur <Fn><F10> pour rembobiner ou relire la piste précédente.
F11 — Lire ou mettre sur Pause
Appuyez sur <Fn><F11> pour lire ou mettre sur pause une piste.
F12 — Avance rapide ou lire la piste suivante
Appuyez sur <Fn><F12> pour effectuer une avance rapide ou lire la piste suivante.
35
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
PAUSE — Centre de commande Alienware
Appuyez sur <Fn><PAUSE> pour accéder au Centre de commande Alienware (pour
des informations supplémentaires, voir « Centre de commande Alienware » à la
page 38).
PRT SCRN — AlienFX
Appuyez sur <Fn><PRT SCRN> pour désactiver ou activer l’éclairage AlienFX.
AlienFX facilite le contrôle de l’éclairage de votre ordinateur en créant une rubrique
qui contient tous vos choix d’éclairage.
36
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Centre de commande Alienware
Le Centre de commande Alienware®, qui permet d’accéder au logiciel exclusif d’Alienware,
est un panneau de configuration que l’on peut mettre à jour en continu. Au fur et à mesure
de la mise sur le marché de nouveaux programmes, Alienware les télécharge directement
dans le Centre de contrôle, ce qui vous permet de construire une bibliothèque d’outils de
gestion système, d’optimisation et de personnalisation. Pour accéder au centre de commande
Alienware, appuyez sur <Fn><PAUSE>.
Raccordement d’affichages externes
Si vous souhaitez profiter pleinement de votre environnement informatique, ou étendre votre
bureau, branchez un écran externe comme un moniteur autonome, un téléviseur LCD ou un
projecteur.
Raccordement d’un écran
Utilisez les câbles appropriés selon les connecteurs disponibles sur votre ordinateur et votre
écran. Reportez-vous au tableau suivant pour identifier les connecteurs de votre ordinateur
et de votre écran.
REMARQUE : lorsque vous connectez un seul écran, connectez-le à UN SEUL connecteur
de votre ordinateur.
38
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Type de connexion
Ordinateur
Câble
Écran
HDMI à HDMI
(câble HDMI)
DisplayPort à
DisplayPort (câble
DisplayPort)
DisplayPort-àDVI (adaptateur
DisplayPort-àDVI + câble DVI)
REMARQUE : vous pouvez acheter l’adaptateur DisplayPort à DVI ainsi que des câbles
HDMI supplémentaires sur www.dell.com.
39
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
1. Éteignez votre ordinateur portable.
2. Éteignez l’écran et débranchez-le de l’alimentation.
3. Branchez une extrémité du câble vidéo au DisplayPort, ou au connecteur HDMI de
l’ordinateur portable Alienware.
4. Raccordez l’autre extrémité du câble au même connecteur sur votre écran.
5. Si nécessaire, raccordez une extrémité du câble d’alimentation au connecteur
d’alimentation de l’écran.
6. Raccordez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une multiprise ou une prise murale
à trois bornes.
7. Allumez votre ordinateur portable, puis allumez votre écran.
40
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Extension du bureau
1. Une fois le moniteur externe raccordé, cliquez avec le bouton droit sur le bureau et
sélectionnez Personnaliser.
2. Sélectionnez Connexion à un vidéoprojecteur ou autre moniteur externe dans la partie
supérieure gauche de l’écran.
3. Cliquez sur Connecter un moniteur.
4. Sélectionnez parmi les options suivantes qui s’affichent sur l’écran :
• Duplicate my display on all displays (mirrored) (Dupliquer mon moniteur sur tous les
moniteurs (miroir))
• Show different parts of my desktop on each display (extended) (Afficher différentes
parties de mon bureau sur chaque moniteur (étendu))
• Show my desktop on the external display only (Afficher mon bureau sur le moniteur
externe uniquement)
5. Cliquez sur Appliquer pour appliquer vos modifications, et cliquez ensuite sur OK pour
quitter le panneau de configuration des paramètres d’affichage.
41
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Utilisation de supports amovibles et de cartes
Respectez les consignes de sécurité suivantes :
Lorsque aucune carte multimédia n’est insérée dans les logements prévus à cet effet (telle que
SD/MMC/MS), assurez-vous que les cartes factices livrées avec l’ordinateur portable soient
insérées dans des logements vacants.Les cartes factices protègent les logements inutilisés
de la poussière et autres particules. Lors de l’insertion d’une carte factice, assurez-vous que
le bon côté se trouve en haut (indiqué par une flèche sur certaines cartes factices). L’insertion
d’une carte factice à l’envers peut endommager votre ordinateur portable.
Utilisation de la commande sans fil
La commande sans fil vous permet de désactiver rapidement tous vos systèmes sans fil
(Bluetooth® et WLAN), par exemple, lorsqu’on vous demande de désactiver tous vos appareils
sans fil dans un avion. Appuyez sur <Fn><F3>pour allumer toutes les radios. Appuyez de
nouveau sur <Fn><F3> pour ramener les systèmes sans fil à leurs états respectifs où ils se
trouvaient avant l’effleurement initial de la commande<Fn><F3>.
42
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Bloc batterie
Votre ordinateur portable est équipé d’un bloc batterie rechargeable lithium ion (Li-ion)
prismatique à haute capacité. L’autonomie de vos batteries dépendra de la configuration de
votre ordinateur portable, du modèle, des applications installées, des paramètres de gestion
de l’alimentation et des fonctions utilisées. Comme pour toutes les batteries, la capacité
maximale de cette batterie va diminuer au fil du temps et selon l’utilisation.
Les voyants de la jauge de batterie sur le bloc batterie indiquent le niveau de charge de la
batterie. Lorsque vous appuyez une fois sur le compteur d’état de batterie, le voyant de niveau
de charge s’allume. Chacun des cinq voyants représente environ 20 % de la charge totale de la
batterie. Par exemple, si quatre voyants sont allumés, il reste 80 % de niveau de charge de la
batterie et si aucun voyant ne s’allume, la batterie est vide.
43
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Gestion de l’alimentation
Explication de la consommation électrique
Afin d’utiliser complètement la puissance de votre batterie, nous vous recommandons de
passer quelques minutes à étudier le concept de gestion de l’alimentation de votre système
d’exploitation.
Vous pouvez utiliser les options d’alimentation de votre système d’exploitation pour configurer
les paramètres de gestion de l’alimentation sur votre ordinateur. Le système d’exploitation
Microsoft® Windows® installé sur votre ordinateur offre trois options par défaut :
44
•
Équilibré — Cette option d’alimentation offre des performances optimisées quand vous
en avez besoin et conserve l’énergie au cours des périodes d’inactivité.
•
Économies d’énergie — Cette option d’alimentation économise l’énergie sur votre
ordinateur en réduisant les performances système de manière à maximiser la durée de
vie de l’ordinateur et en réduisant la quantité d’énergie consommée par l’ordinateur au
cours de son cycle de vie.
•
Performances élevées — Cette option d’alimentation fournit le niveau de performances
système optimal en adaptant la vitesse du processeur aux activités en cours et en
optimisant les performances.
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Personnalisation des paramètres d’alimentation
1. Cliquez sur Démarrer
→ Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Tous les éléments du panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur l’icône Options d’alimentation.
4. Sélectionnez un mode de gestion de l’alimentation parmi les options affichées. Pour
personnaliser des paramètres spécifiques, cliquez sur Modifier les paramètres du mode
en regard du mode de gestion de l’alimentation sélectionné.
Réduction de la consommation électrique
Bien que votre ordinateur portable (en association avec le système d’exploitation) soit capable
d’économiser l’énergie, vous pouvez prendre certaines mesures pour réduire la consommation
électrique :
•
Chaque fois que c’est possible, utilisez l’alimentation secteur.
•
Diminuez l’intensité du rétro-éclairage. Un écran très lumineux est synonyme de
consommation élevée.
•
Utilisez le mode Assombrir du centre de commandes Alienware.
45
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Technologie Optimus de nVidia
Votre ordinateur portable Alienware M11x est équipé de la technologie Optimus de nVidia. La
technologie Optimus est conçue pour optimiser les performances et l’expérience de l’utilisateur
de l’ordinateur, tout en réduisant l’impact sur la durée de vie de la batterie. Elle vous permet
de combiner la fonction de traitement graphique de l’unité de traitement graphique (GPU)
d’Intel® et de la GPU nVidia discrète tout en exécutant des applications riches en graphiques
comme des jeux 3 D. La GPU nVidia n’est activée que pour les applications prédéfinies, ce qui
étend la durée de vie de la batterie.
La solution Optimus s’active par l’intermédiaire d’un profil d’application. Au lancement d’une
application, les pilotes vidéo vérifient si un profil est associé à l’application.
•
Si un tel profil existe, la GPU nVidia est activée et l’application s’exécute en mode de
fonctionnement. La GPU nVidia est automatiquement désactivée lorsque l’application
est fermée.
•
S’il n’existe pas de profil d’application, la GPU intégrée est utilisée.
La liste par défaut des profils d’application est fréquemment mise à jour par nVidia et
automatiquement téléchargée sur votre ordinateur lorsque vous êtes connecté à Internet.
Vous pouvez également créer des profils d’application pour toute application installée sur
votre ordinateur. Cette opération peut se révéler obligatoire pour les jeux ou applications
nouvellement sortis qui n’ont pas de profil d’application par défaut.
46
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Modification des paramètres de profil d’application
1. Effectuez un clic droit sur le bureau, puis sélectionnez Panneau de configuration NVIDIA.
2. Dans la fenêtre Panneau de configuration NVIDIA, cliquez sur Paramètres 3D afin de
développer la sélection (si elle n’est pas encore développée) , puis cliquez sur Gérer les
paramètres 3D.
3. Dans l’onglet Paramètres de programme , cliquez sur Ajouter et naviguez jusqu’au fichier
d’exécutable de l’application (.exe). Après avoir ajouté ce fichier, vous pouvez modifier les
paramètres de cette application.
Pour modifier les paramètres d’une application particulière, localisez l’application dans la
liste Sélectionnez un programme à personnaliser :, puis apportez les modifications de votre
choix.
REMARQUE : pour en savoir plus sur les options et paramètres du panneau de
configuration nVidia, cliquez sur Aide.
47
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Configuration du BIOS
Configuration du système
Les options de configuration système permettent de :
•
modifier les informations de configuration du système après l’ajout, la modification ou le
retrait de tout matériel de votre ordinateur portable.
•
définir ou modifier une option sélectionnable par l’utilisateur.
•
visualiser l’espace mémoire installé ou définir le type de disque dur installé.
Avant d’utiliser la configuration système, il est recommandé de noter les informations
actuelles de configuration système pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
PRÉCAUTION : si vous n’êtes pas un utilisateur chevronné, ne modifiez pas les
paramètres de configuration système. Certaines modifications peuvent altérer le
fonctionnement de votre ordinateur.
48
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Accès à la configuration du système
1. Mettez votre ordinateur portable sous tension (ou redémarrez-le).
REMARQUE : une panne du clavier peut être due à une touche maintenue enfoncée
pendant une période prolongée. Pour éviter ce genre de problème, appuyez sur la touche
<F2> et relâchez-la à intervalles réguliers, jusqu’à ce que l’écran de configuration système
s’affiche.
2. Pendant le démarrage de l’ordinateur portable, appuyez sur <F2> immédiatement avant
l’apparition du logo du système d’exploitation pour accéder à l’Utilitaire de configuration
du BIOS.
En cas d’erreur lors de l’autotest au démarrage (POST), vous pouvez également entrer
dans l’Utilitaire de configuration du BIOS en appuyant sur <F2>, lorsque vous y êtes
invité.
REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation
s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez
l’ordinateur et réessayez.
49
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Écrans de configuration du système
La fenêtre Utilitaire de configuration du BIOS affiche les informations de configuration
actuelles ou modifiables de votre ordinateur portable. Les informations sont réparties en cinq
menus : Main (Principal), Advanced (Avancé), Security (Sécurité), Boot (Démarrage) et Exit
(Quitter).
Les fonctions des touches s’affichent en bas de la fenêtre de l’Utilitaire de configuration du
BIOS où les touches et leurs fonctions dans le champ actif sont indiquées.
50
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Options de configuration du système
REMARQUE : en fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, les éléments
répertoriés dans cette section peuvent ne pas s’afficher ou ne pas s’afficher tels qu’ils
sont répertoriés.
REMARQUE : pour consulter les informations mises à jour de configuration
du système, voir le Manuel de maintenance sur le site Web Dell à l’adresse
support.dell.com/manuals.
Menu Main (principal)
System Time
System Date
Alienware
Service Tag
Affiche l’heure du système.
Affiche la date du système.
Affiche le numéro de modèle de votre ordinateur.
Affiche le numéro de service de votre ordinateur.
BIOS Version
Affiche la version BIOS.
EC Version
Affiche la version de microprogramme EC.
51
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Menu Main (principal)
ME Version
CPU
CPU Frequency
CPU L3 Cache
CPU ID
Total Memory
Affiche la version du micrologiciel ME d’Intel®.
Affiche le type de processeur installé.
Affiche la vitesse du processeur.
Affiche la taille du cache du processeur.
Affiche l’ID du processeur.
Affiche la mémoire totale disponible dans votre ordinateur.
Memory Bank 0
Affiche la taille de la mémoire installée dans l’emplacement
DIMM 0.
Memory Bank 1
Affiche la taille de la mémoire installée dans l’emplacement
DIMM 1.
Menu Advanced (Avancé)
52
Intel SpeedStep®
Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel
SpeedStep. La désactivation de cette fonction peut améliorer
les performances, mais réduira fortement l’autonomie de la
batterie.
Use XD Capability
Permet d’activer ou désactiver la fonction XD bit (eXecute
Disable bit) d’Intel.
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Menu Advanced (Avancé)
USB Emulation
Permet d’activer ou de désactiver la fonction d’émulation USB.
Cette fonctionnalité définit la façon dont le BIOS traite les
périphériques USB, en l’absence d’un système d’exploitation qui
reconnaît l’USB. L’émulation USB est toujours activée pendant
l’autotest de démarrage (POST).
REMARQUE : lorsque cette option est désactivée, vous ne
pouvez démarrer aucun type de périphérique USB (lecteur de
disquette, disque dur ou stick USB).
USB Wake Support
Permet d’activer les périphériques USB pour faire sortir
l’ordinateur du mode Veille ou de désactiver la fonction de prise
en charge de réveil USB.
REMARQUE : si la fonction USB Powershare est activée, un
périphérique connecté à USB Powershare peut ne pas faire
sortir l’ordinateur du mode Veille.
IEEE 1394
Permet d’activer ou de désactiver le connecteur IEEE 1394 A.
•
Disabled (Désactivé) : le connecteur IEEE 1394 A est
désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation.
•
Enabled (Activé) : le connecteur IEEE 1394 A est activé.
53
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Menu Advanced (Avancé)
Integrated Networ
High Definition
Audio
SD Card Reader
54
Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur réseau intégré
•
Disabled (Désactivé) : Le contrôleur réseau interne est
désactivé et n’est pas visible pour le système d’exploitation.
•
Enabled (Activé) : Le contrôleur réseau interne est activé.
Permet d’activer ou désactiver le périphérique audio haute
définition interne.
•
Disabled (Désactivé) : Le périphérique audio interne est
désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation.
•
Enabled (Activé) : Le périphérique audio interne est activé.
Permet d’activer ou désactiver le lecteur de cartes SD interne.
CPU Turbo Mode
Permet d’activer ou désactiver l’option de performance Mode
Turbo de l’unité centrale d’Intel.
CPU Over-Clocking
Permet d’activer ou désactiver le surfréquençage de l’horloge de
bus de l’unité centrale.
•
Disabled (Désactivé) : L’horloge de bus de l’unité centrale est
de 133 MHz.
•
Enabled (Activé) : L’horloge de bus de l’unité centrale est
entre 134 MHz et 166 MHz.
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Menu Advanced (Avancé)
SATA Operation
SATA HARD DRIVE
Adapter Warnings
Charger Behavior
USB Power Share
Permet de configurer le mode de fonctionnement du contrôleur
de disque dur SATA intégré.
•
ATA : SATA est configuré pour le mode ATA.
•
AHCI : SATA est configuré pour le mode AHCI.
Affiche le modèle de disque dur SATA installé.
Vous permet de choisir si l’ordinateur doit afficher des
messages d’avertissement lorsque vous utilisez certains
adaptateurs d’alimentation. L’ordinateur affiche ces messages
si vous essayez d’utiliser un adaptateur dont la capacité est
trop faible pour votre configuration.
•
Disabled (Désactivé) : le BIOS ne détectera aucun adaptateur
secteur non pris en charge ni n’affichera de message.
•
Enabled (Activé) : le BIOS détectera tout adaptateur secteur
non pris en charge et affichera un message d’erreur.
Permet d’activer ou désactiver le chargement de la batterie.
Permet d’activer ou désactiver le chargement des périphériques
branchés au connecteur USB Powershare en mode Batterie.
55
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Menu Wireless (Sans-fil)
Bluetooth
Wireless Network
WWAN
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique Bluetooth
interne.
•
Disabled (Désactivé) : Le périphérique Bluetooth interne est
désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation.
•
Enabled (Activé) : Le périphérique Bluetooth interne est
activé.
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique sans fil
interne.
•
Disabled (Désactivé) : le périphérique sans fil interne est
désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation.
•
Enabled (Activé) : Le périphérique sans fil interne est activé.
Permet d’activer ou désactiver le périphérique WWAN interne.
Menu Security (Sécurité)
Supervisor
Password
User Password
56
Indique si le mot de passe superviseur est vide ou défini.
Indique si le mot de passe utilisateur est vide ou défini.
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Menu Security (Sécurité)
Sét Supervisor
Password
Permet de définir le mot de passe superviseur. Le mot de
passe superviseur contrôle l’accès à l’utilitaire de configuration
système.
Set User Password
Permet de définir le mot de passe utilisateur. Le mot de passe
utilisateur contrôle l’accès à l’ordinateur au démarrage.
Fail Safe
Permet de vérifier si le logiciel de sécurité Phoenix FailSafe™ est
activé ou désactivé. Le logiciel de sécurité intégrée de Phoenix
permet de protéger, garder une trace, et gérer l’ordinateur
portable ainsi que les fichiers numériques en cas de perte ou
vol de l’ordinateur portable.
57
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Menu Boot (Démarrage)
Utilisez les touches <F5> ou <F6> afin de modifier l’ordre de priorité des périphériques
d’amorçage. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes :
• Disque dur
• Stockage USB
• CD/DVD/BD
• Périphériques de retrait
• Réseau
Menu Exit (Quitter)
Exit Saving
Changes
58
Vous permet de quitter la configuration système et d’enregistrer
vos modifications dans le CMOS.
Save Change
Without Exit
Permet de rester dans la Configuration du système et
d’enregistrer les modifications dans le CMOS.
Exit Discarding
Changes
Permet de quitter la Configuration du système et de charger les
valeurs précédentes à partir du CMOS sur tous les éléments de
configuration.
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
Menu Exit (Quitter)
Load Optimal
Default
Permet de charger les valeurs par défaut pour tous les éléments
de configuration.
Discard Changes
Permet de charger les valeurs précédentes du CMOS pour tous
les éléments de configuration.
59
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
60
CHAPTER 4: INSTALLING AND
REPLACING COMPONENTS
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET
REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
Ce chapitre fournit des recommandations et instructions pour augmenter la puissance de
traitement et l’espace de stockage, en mettant à niveau l’équipement. Vous pouvez acheter
des composants pour votre ordinateur sur www.dell.com ou www.alienware.com.
REMARQUE : voir le Manuel de maintenance à l’adresse support.dell.com/manuals
pour consulter les instructions d’installation de tous les composants susceptibles
d’être entretenus par l’utilisateur. Les pièces achetées auprès de Dell et Alienware sont
accompagnées d’instructions de remplacement spécifiques.
Avant de commencer
Cette section fournit les instructions de retrait et d’installation des composants de votre
ordinateur portable. À moins d’indication contraire, les conditions suivantes doivent exister
préalablement à chaque procédure :
•
Vous avez effectué les étapes des sections « Mise hors tension de votre ordinateur » et
« Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur ».
•
Vous avez lu les consignes de sécurité qui accompagnent votre ordinateur.
•
Pour remplacer un composant ou pour l’installer, s’il a été acheté séparément, effectuez
la procédure de retrait en ordre inverse.
Les procédures de cette section peuvent nécessiter les outils suivants :
62
•
Petit tournevis à lame plate
•
Tournevis cruciforme
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
Mise hors tension de votre ordinateur
PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts,
fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à l’arrêt du système.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, et quittez tous les programmes en cours
d’exécution.
2. Cliquez sur Démarrer
→ Arrêter.
L’ordinateur portable s’éteint, une fois le processus d’arrêt terminé.
3. Assurez-vous que l’ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre
ordinateur et les périphériques connectés ne s’éteignent pas automatiquement lorsque
vous arrêtez votre système d’exploitation, appuyez sur le bouton d’alimentation et
maintenez-le enfoncé entre 8 et 10 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne.
63
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dommages
éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
AVERTISSEMENT : avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur, lisez les consignes
de sécurité figurant dans les documents livrés avec l’ordinateur. Pour des informations
supplémentaires sur les pratiques d’excellence, voir la page d’accueil Conformité aux
réglementations à l’adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez
pas les composants ou les contacts d’une carte. Tenez une carte par ses bords. Tenez
les composants, tels qu’un processeur, par les bords et non par les broches.
PRÉCAUTION : seul un technicien d’entretien qualifié doit effectuer les réparations sur
votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont
pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à
l’aide d’un bracelet antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique
non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l’ordinateur).
64
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur
la languette, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de
connecteurs à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble,
appuyez sur les languettes de verrouillage vers l’intérieur avant de déconnecter le
câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir
alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez
un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
PRÉCAUTION : avant toute intervention sur l’ordinateur, suivez les étapes suivantes
pour éviter de l’endommager.
1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d’éviter de rayer le capot de
l’ordinateur.
2. Éteignez l’ordinateur (pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Mise
hors tension de votre ordinateur » à la page 63).
PRÉCAUTION : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d’abord le câble de votre
ordinateur, puis du périphérique réseau.
3. Débranchez également de l’ordinateur portable tous les câbles de téléphone ou de
réseau.
4. Éjectez les cartes éventuellement installées dans le lecteur de cartes multimédias en
appuyant dessus pour les dégager.
5. Déconnectez de leur prise secteur l’ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés.
65
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la carte système, vous devez retirer la
batterie de sa baie avant d’effectuer toute opération de maintenance sur l’ordinateur
portable.
6. Retirez la batterie de la baie de batterie (pour de plus amples informations,
voir « Remplacement du bloc batterie » à la page 66).
7. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre à la terre la carte système.
Remplacement du bloc batterie
Ce bloc batterie peut facilement être retiré et remplacé. Assurez-vous que l’ordinateur portable
est bien éteint avant de remplacer le bloc batterie.
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager l’ordinateur, n’utilisez que la batterie conçue
pour cet ordinateur portable Alienware. N’utilisez pas des batteries conçues pour
d’autres ordinateurs portables Alienware ou Dell.
Pour retirer le bloc batterie :
1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 62.
2. Arrêtez l’ordinateur portable.
3. Retournez l’ordinateur portable.
4. Desserrez les huit vis imperdables et retirez le cache de la base.
66
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
2
1
1
vis imperdables (8)
2
cache de la base
67
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
5. Retirez les deux vis qui fixent le bloc batterie à la base de l’ordinateur.
6. Débranchez le câble du bloc batterie du connecteur sur la carte système.
7. Soulevez le bloc batterie hors de l’ordinateur.
3
1
1
bloc batterie
2
vis (2)
2
3 câble du bloc batterie
Pour réinstaller le bloc batterie, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse.
68
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
Mise à niveau ou remplacement de la mémoire
Votre ordinateur portable est équipé d’une unité de mémoire configurable. Des connecteurs
de barrettes de mémoire SODIMM de la norme industrielle JEDEC PC3‑8500/PC3-10600
(DDR3) SODIMM sont disponibles pour la mise à niveau de la mémoire. Le tableau ci-dessous
illustre toutes les configurations possibles de la mémoire système.
Connecteur mémoire n° 1
Connecteur mémoire n° 2
Mémoire totale
1 Go
1 Go
2 Go
1 Go
2 Go
3 Go
2 Go
2 Go
4 Go
4 Go
4 Go
8 Go
69
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
Retrait de la/des barrette(s) de mémoire
1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 62.
2. Retirez la batterie (reportez-vous à la section « Remplacement de la batterie » à la page 66).
3. Du bout des doigts, écartez avec précaution les fixations sur ressort du connecteur de la
barrette de mémoire jusqu’à ce que la barrette sorte.
4. Retirez la barrette de mémoire.
5
4
3
1
2
1
barrette de mémoire
4 encoche
2
fixations sur ressort (2)
5 connecteur de la barrette de mémoire
3 languette
70
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
Pour réinstaller les barrettes de mémoire, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse. En
insérant la barrette de mémoire dans le connecteur, alignez l’encoche située sur la barrette de
mémoire avec la languette du connecteur de la barrette de mémoire.
REMARQUE : si vous devez installer des barrettes de mémoire dans deux connecteurs,
installez une barrette de mémoire dans le connecteur inférieur avant d’installer une
barrette de mémoire dans le connecteur supérieur.
REMARQUE : si la barrette de mémoire n’est pas installée correctement, l’ordinateur ne
démarrera pas.
71
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
Mise à niveau ou réinstallation de l’assemblage du
disque dur
Votre ordinateur portable est équipé d’un emplacement pour disque dur.
Retrait de l’unité de disque dur
1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 62.
2. Retirez la batterie (reportez-vous à la section « Remplacement de la batterie » à la
page 66).
3. Desserrez les trois vis imperdables situées sur l’ensemble de disque dur.
4. À l’aide de la languette de retrait noire, faites glisser et soulevez l’assemblage du disque
dur pour le déconnecter du connecteur de la carte système.
5. Soulevez l’ensemble de disque pour le sortir de base de l’ordinateur.
72
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
2
1
1
disque dur
2
languette de retrait
6. Retirez les quatre vis qui fixent le disque dur à son support.
7. Soulevez le support du disque dur selon l’illustration.
73
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
2
3
1
74
1
support de disque dur
2
vis (4)
3 disque dur
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
8. Retirez l’intercalaire du disque dur.
1
2
1
disque dur
2
intercalaire
Pour réinstaller le disque dur, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse.
75
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
76
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Astuces et conseils de base
78
•
L’ordinateur ne s’allume pas : votre câble d’adaptateur secteur est-il bien branché à une
prise électrique en état de marche ? Si l’ordinateur est branché à une multiprise, assurezvous qu’elle fonctionne bien.
•
Connexions : Vérifiez tous les câbles pour vous assurer qu’il n’y a pas de faux contact.
•
Économies d’énergie : assurez-vous que votre ordinateur n’est pas en mode Veille
prolongée ou en mode Veille, en appuyant sur le bouton d’alimentation pendant moins
de 4 secondes. Le voyant d’alimentation, qui était bleu, s’éteint en mode Veille ; en mode
Veille prolongée, il est éteint.
•
Luminosité : vérifiez et réglez la luminosité de l’écran en appuyant sur les combinaisons
de touches <Fn><F4> ou <Fn><F5>.
•
Choix du moniteur : appuyez sur la combinaison de touches <Fn><F1> pour vous assurer
que l’ordinateur n’est pas réglé sur « Affichage externe uniquement ».
•
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec l’ordinateur.
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Sauvegarde et entretien général
•
Sauvegardez toujours vos données importantes de manière régulière et conservez des
copies de votre système d’exploitation et de vos logiciels. N’oubliez pas de noter les
numéros de série si vous les rangez en dehors de leurs boîtiers originaux - par exemple,
dans une trousse à CD.
•
Exécutez des programmes de maintenance aussi fréquemment que possible. Vous
pouvez planifier l’exécution de ces programmes à des moments où vous n’utilisez
pas l’ordinateur. Pour ce faire, utilisez les programmes fournis avec votre système
d’exploitation, ou achetez-en d’autres plus puissants.
•
Notez vos mots de passe et gardez-les en lieu sûr (à l’écart de votre ordinateur). Ceci
est particulièrement important si vous décidez de protéger le BIOS et le système
d’exploitation de votre ordinateur à l’aide d’un mot de passe.
•
Archivez les paramètres vitaux comme les paramètres réseau, de numérotation, de
courrier électronique et Internet.
79
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Lors du dépannage de votre ordinateur, gardez à l’esprit les consignes de sécurité
suivantes :
•
Avant de toucher un des composants internes de l’ordinateur, touchez une partie
non peinte du châssis, afin de décharger l’électricité statique éventuelle qui pourrait
endommager votre ordinateur.
•
Éteignez votre ordinateur et les périphériques connectés éventuels.
•
Débranchez les périphériques éventuels de votre ordinateur.
Points à contrôler avant le dépannage :
80
•
Assurez-vous que le câble de l’adaptateur secteur est correctement raccordé entre votre
ordinateur et une prise secteur à trois broches reliée à la terre. Assurez-vous que la sortie
d’alimentation est opérationnelle.
•
Assurez-vous que l’onduleur ou la multiprise sont activés (le cas échéant).
•
Si vos périphériques (par exemple, clavier, souris, imprimante, etc.) ne fonctionnent pas,
assurez-vous que toutes les connexions sont franches.
•
Si des composants de l’ordinateur ont été ajoutés ou retirés avant l’apparition du problème,
assurez-vous que les procédures correctes d’installation ou de retrait ont été suivies.
•
Si un message d’erreur s’affiche, notez le message exact avant de contacter le support
technique Alienware afin de faciliter le diagnostic et la résolution du problème.
•
En cas d’erreur dans un programme particulier, consultez la documentation du programme.
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Outils de diagnostic logiciel
Évaluation du système avant démarrage (PSA)
L’ordinateur lance l’évaluation du système avant démarrage (PSA) avec une série de
diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, de l’écran,
de la mémoire, du disque dur, etc.
Pour appeler PSA :
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Arrêtez, puis redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation
s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez
l’ordinateur et réessayez.
3. Sélectionnez Diagnostics dans le menu, puis appuyez sur <Entrée>.
Répondez à toutes les questions qui s’affichent pendant l’évaluation.
•
Si une défaillance de composant est détectée, l’ordinateur s’arrête et émet un signal
sonore. Pour arrêter l’évaluation et redémarrer l’ordinateur, appuyez sur <n> ; pour passer
au test suivant, appuyez sur <y> ; pour retester le composant défectueux, appuyez
sur <r>.
81
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
•
Si des défaillances sont détectées lors de l’évaluation du système avant démarrage,
notez le ou les codes d’erreur et contactez Alienware (pour de plus amples informations,
voir « CONTACTER ALIENWARE » à la page 117).
Si l’évaluation du système avant démarrage se termine avec succès, le message suivant
s’affiche « Do you want to run the remaining memory tests? This will take
about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended) »
(Souhaitez-vous exécuter les tests de mémoire restants ? Cela prendra au moins 30 minutes.
Continuer? (Recommandé)).
Si vous rencontrez des problèmes de mémoire, appuyez sur <y>, ou bien sur <n>. Le message
suivant s’affiche : « Pre-boot System Assessment complete » (Évaluation du système
de préamorçage terminée).
Appuyez sur <o> pour redémarrer l’ordinateur.
Alienware Diagnostics®
REMARQUE : téléchargez des pilotes et utilitaires Dell depuis le site Web My DELL
Downloads (Mes téléchargements DELL - downloadstore.dell.com/media). Vous pouvez
également créer vos propres supports de sauvegarde.
Si vous avez un problème avec votre ordinateur portable Alienware, exécutez Alienware
Diagnostics avant de contacter Alienware pour une assistance technique. Il est recommandé
d’imprimer ces procédures avant de commencer.
82
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
REMARQUE : sauvegardez toutes les données avant d’effectuer une restauration du
système.
Étudiez les informations de configuration de votre portable et assurez-vous que le périphérique
que vous souhaitez tester s’affiche dans le programme de configuration du système et qu’il
est actif. Démarrez Alienware Diagnostics depuis le disque de sauvegarde.
Démarrage d’Alienware Diagnostics
REMARQUE : votre ordinateur ne comporte pas de lecteur optique interne. Utilisez un
lecteur optique externe ou n’importe quel périphérique de stockage externe pour les
procédures nécessitant un disque.
1. Insérez le disque de sauvegarde des pilotes et utilitaires que vous avez créé.
2. Arrêtez, puis redémarrez l’ordinateur.
Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation
s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez
l’ordinateur et réessayez.
REMARQUE : les étapes suivantes modifient la séquence d’amorçage pour une seule
exécution. Au démarrage suivant, l’ordinateur démarre en fonction des périphériques
définis dans le programme de configuration du système.
83
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
3. Lorsque la liste des périphériques d’amorçage s’affiche, mettez en surbrillance
CD/DVD/CD-RW, puis appuyez sur <Enter>.
4. Sélectionnez l’option Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CD-ROM) dans le menu qui
s’affiche, puis appuyez sur <Enter>.
5. Sélectionnez Alienware Diagnostics dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont
répertoriées, sélectionnez la version appropriée à votre ordinateur.
6. Lorsque le Menu principal des diagnostics Alienware s’affiche, sélectionnez le test à
effectuer.
REMARQUE : notez sur un papier les codes d’erreur et la description du problème tels
qu’ils apparaissent et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
7. Une fois les tests terminés, fermez la fenêtre de test pour revenir au Menu principal des
diagnostics Alienware.
8. Retirez votre disque de sauvegarde, puis fermez la fenêtre du Menu principal pour quitter
Alienware Diagnostics et redémarrez l’ordinateur.
84
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Réponses aux problèmes courants
Système
L’ordinateur ne réussit pas l’autotest de démarrage (POST)
Le POST (autotest de démarrage) teste l’ordinateur, en s’assurant qu’il répond aux exigences
système nécessaires et que tout le matériel fonctionne correctement avant d’entamer la
suite du processus de démarrage. Si l’ordinateur réussit le POST, le démarrage se poursuit
normalement. Cependant, si l’autotest de démarrage de l’ordinateur échoue, l’ordinateur
émet un bip pour indiquer une défaillance générale et un message d’erreur s’affiche. Pour une
assistance, contactez le support technique Alienware (voir « CONTACTER ALIENWARE » à la
page 117).
85
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
L’ordinateur ne répond plus ou un écran bleu s’affiche
PRÉCAUTION : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le
système d’exploitation.
Si vous n’obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque
vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
au moins 6 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez l’ordinateur.
REMARQUE : le programme chkdsk peut s’exécuter lorsque vous redémarrez l’ordinateur.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Un programme ne répond plus ou se bloque à plusieurs reprises
Quittez le programme :
1. Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2. Cliquez sur l’onglet Applications, puis sélectionnez le programme qui ne répond plus.
3. Cliquez sur Fin de tâche.
Consultez la documentation du logiciel.
Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
86
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Un programme est conçu pour une version antérieure de Microsoft®
Windows®
Exécutez l’Assistant Compatibilité des programmes :
Windows XP intègre un Assistant Compatibilité des programmes qui configure les
programmes pour qu’ils fonctionnent dans un environnement proche des environnements
des systèmes d’exploitation antérieurs à Windows XP.
1. Cliquez sur Démarrer
→ Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et
fonctionnalités→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows.
2. Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Autres problèmes de logiciel
Sauvegardez immédiatement vos fichiers
Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur ou les CD
Enregistrez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l’ordinateur
via le menu Démarrer
87
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Effectuez une analyse de l’ordinateur afin de détecter la présence de logiciels espions :
Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres
publicitaires s’affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour
vous connecter sur Internet, votre ordinateur peut être infecté par un logiciel espion. Utilisez
un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à
niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d’analyser votre ordinateur et de
supprimer les logiciels espions.
Exécutez les diagnostics PSA :
Si tous les tests s’exécutent correctement, la condition d’erreur est liée à un problème
logiciel.
Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des
informations de dépannage :
88
•
Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d’exploitation installé
sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que l’ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour
que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples
informations.
•
Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
•
Assurez-vous que les pilotes de périphérique ne sont pas en conflit avec le programme.
•
Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Problèmes de disque dur
Laissez l’ordinateur refroidir avant de l’allumer
Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d’exploitation.
Laissez l’ordinateur s’acclimater à la température ambiante avant de l’allumer.
Lancez la commande Check Disk (Vérifier disque)
1. Cliquez sur Démarrer
→ Ordinateur.
2. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C :.
3. Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant.
Si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur s’affiche, cliquez sur Continuer.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
89
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Mémoire
Erreurs de mémoire détectées au démarrage
•
Vérifiez l’installation et l’orientation correctes des modules de mémoire. Le cas échéant,
réinstallez les barrettes de mémoire (voir « Mise à niveau ou remplacement de mémoire »
à la page 69).
•
Les ordinateurs qui utilisent une configuration de mémoire à bi-canal exigent une
installation de modules de mémoire par paires. Si vous avez besoin d’aide, contactez le
support technique Alienware (pour en savoir plus, voir « CONTACTER ALIENWARE » à la
page 117).
Écran
Si l’écran est vide
REMARQUE : si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à
celle dont vous disposez, nous vous conseillons de brancher un écran externe à votre
ordinateur.
L’ordinateur peut être en mode d’économie d’énergie :
Pour revenir au fonctionnement normal, appuyez sur une touche du clavier ou appuyez sur le
bouton d’alimentation.
90
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
Basculez l’image vidéo :
Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur <Fn><F1> pour basculer
l’affichage de l’image vidéo vers l’écran.
Alimentation
Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, l’ordinateur ne
s’allume pas
•
Si le câble d’adaptateur secteur est raccordé à un parasurtenseur ou un onduleur,
assurez-vous que ceux-ci sont bien branchés dans une prise électrique, qu’ils sont
allumés et qu’ils fonctionnent correctement.
•
Vérifiez que la prise de courant fonctionne en testant un autre appareil comme une radio
ou une lampe fiable. Si la prise murale ne fonctionne pas, contactez un électricien ou
votre compagnie d’électricité pour obtenir de l’aide.
•
Si le problème persiste, contactez le support technique Alienware (voir « CONTACTER
ALIENWARE » à la page 117).
91
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
92
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU
SYSTÈME
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
Options de restauration
Les options de restauration du système suivantes sont disponibles pour votre ordinateur :
•
Disque de réinstallation du système d’exploitation — Contient le support d’installation
du système d’exploitation.
•
Dell DataSafe Local — Dell DataSafe Local est pré-installé sur votre ordinateur (reportezvous à la section « Dell DataSafe Local Backup » à la page 95).
•
Dell DataSafe Online — Dell DataSafe Online est un service de sauvegarde des données
en ligne (reportez-vous à la section « Sauvegardes Dell DataSafe Online » à la page 97).
•
Pilotes système — Vous pouvez télécharger les derniers pilotes pour votre ordinateur sur
support.dell.com.
•
Applications système — Certains des logiciels pré-installés sur votre ordinateur
n’incluent pas un CD/DVD de sauvegarde. Ces logiciels sont disponibles sur le site My Dell
Downloads (Mes téléchargements Dell - downloadstore.dell.com/media).
REMARQUE : My Dell Downloads n’est pas forcément disponible dans toutes les
régions.
94
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
Dell DataSafe Local Backup
Dell DataSafe Local Backup est une application de sauvegarde et de restauration qui peut
restaurer votre ordinateur, si vous avez perdu des données suite à l’attaque d’un virus, si vous
avez supprimé accidentellement des fichiers ou dossiers critiques ou en cas d’incident du
disque dur.
REMARQUE : pour créer une sauvegarde complète du système, vous devez disposer d’une
clé USB avec une capacité minimale de 8 Go.
Cette application permet de :
•
Restaurer des fichiers et des dossiers
•
Ramener le disque dur à l’état opérationnel dans lequel il se trouvait lorsque vous avez
acheté l’ordinateur, sans effacer les fichiers et données personnels existants
Pour planifier des sauvegardes :
1. Double-cliquez sur l’icône Dell DataSafe Local Backup
sur la barre des tâches.
2. Choisissez Full System Backup (Sauvegarde système complète) pour créer et planifier
une sauvegarde automatique des données de votre ordinateur.
95
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
Pour restaurer des données :
1. Éteignez l’ordinateur.
2. Débranchez tous les périphériques raccordés à l’ordinateur (par exemple, un lecteur USB,
une imprimante, etc.) et retirez le matériel supplémentaire installé récemment.
REMARQUE : ne débranchez pas le moniteur, le clavier, la souris et le câble
d’alimentation.
3. Mettez l’ordinateur sous tension.
4. Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> pour accéder à la
fenêtre Options de démarrage avancées.
REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation
s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez
l’ordinateur et réessayez.
5. Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
6. Sélectionnez Dell Factory Image Recovery (Restauration d’image usine Dell) et DataSafe
Options (Options DataSafe) et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
REMARQUE : le processus de restauration peut prendre jusqu’à une heure ou plus selon
la taille des données à restaurer.
REMARQUE : pour en savoir plus sur Dell DataSafe Local Backup, consultez l’article
353560 de la base de connaissances sur le site de support technique Dell à l’adresse
support.dell.com.
96
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
Dell DataSafe Online Backup
REMARQUE : Dell DataSafe Online Backup n’est pas forcément disponible dans toutes
les régions.
REMARQUE : nous recommandons une connexion large bande pour de bonnes vitesses
de chargement/téléchargement.
Dell DataSafe Online est un service de sauvegarde et de restauration qui vous aide à protéger
vos données et d’autres fichiers importants d’incidents catastrophiques tels que le vol,
l’incendie, ou les catastrophes naturelles. Vous pouvez accéder au service sur votre ordinateur
à l’aide d’un compte protégé par mot de passe.
Pour des informations supplémentaires, rendez-vous sur delldatasafe.com.
Pour planifier des sauvegardes :
1. Double-cliquez sur l’icône Dell DataSafe Online
sur la barre des tâches.
2. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
97
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
98
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE
BASE
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Modèle de l’ordinateur
Alienware M11x-R2
Dimensions
100
Hauteur (Avant et arrière)
32,7 mm (1,29 pouces)
Largeur
285,7 mm (11,25 pouces)
Profondeur
233,3 mm (9,19 pouces)
Poids avec batterie à 8 cellules
(à partir de)
2,0 kg (4,4 livres)
REMARQUE : le poids de votre ordinateur portable varie
selon la configuration commandée et les fluctuations de
fabrication.
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Processeur et jeu de puces système
Processeur
Intel® Core™ i3
Intel Core i5
Intel Core i7
Mémoire cache L2
256 Ko
Mémoire cache L3
jusqu’à 4 Mo
Horloge de bus
133 Mhz
Jeu de puces du système
Intel QS57
Largeur de bus SDRAM
un ou deux canaux 64 bits de mémoire DDR3 jusqu’à
1333 MHz
Largeur du bus d’adresses du
processeur
32 bits
Largeur des données du
processeur
64 bits
EPROM BIOS
8 Mbits
Bus graphique
Bus PCIe x16
Bus PCI
32 bits
101
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Mémoire
Connecteurs
deux logements SODIMM DDR3 accessibles de l’intérieur
Capacités
1 Go, 2 Go et 4 Go
Type de mémoire
Configurations DDR3 bi-canal 1066 MHz et 1333 MHz
(fonctionne à 800 Mhz)
Configurations mémoire
possibles
2 Go, 3 Go, 4 Go et 8 Go
IEEE 1394 A
102
Contrôleur IEEE 1394 A
JMicron JMB380
Interface IEEE 1394
conforme aux spécifications de la norme
IEEE 1394a-2000
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Ports et connecteurs
Carte réseau
un connecteur RJ45
USB
trois connecteurs à 4 broches conformes USB 2.0, y
compris un connecteur USB Powershare
HDMI
un connecteur à 19 broches
DisplayPort
un connecteur à 20 broches
Audio
deux connecteurs de sortie audio/casque et un
connecteur d’entrée audio/microphone
Lecteur de carte multimédia
3 en 1
un connecteur combiné
carte SIM
un logement de carte SIM
IEEE 1394
un connecteur série à 4 broches
Communications
Carte réseau
LAN Ethernet 10/100/1000 Mb/s sur la carte système
Sans fil
•
•
•
Mini-carte WLAN (Logement Mini-carte mi-hauteur)
Mini-Carte WWAN (Logement Mini-carte pleine
hauteur) (en option)
Module Bluetooth intégré® (en option)
103
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Vidéo
Contrôleur vidéo
Intégré
Intel QS57
Discret
Nvidia NV11P-GS1
Mémoire vidéo
Intégrée
capacité de mémoire sur système à base dynamique
Discret
1 Go
Support d’affichage externe
HDMI et DisplayPort
Audio
Contrôleur
Intel HDA
Haut-parleur
haut-parleurs simples 8 ohms tant dans l’ensemble hautparleur de gauche que de droite
Amplificateur de haut-parleur jusqu’à 1 W par canal ; jusqu’à 2 W de puissance totale
interne
104
Support de microphone interne
microphone numérique simple dans l’ensemble de
caméra
Réglage du volume
menus de programme et touches de fonctions de support
clavier
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Stockage de disque dur
Interface
SATA
Nombre de disques durs
un
Disque dur
Disque dur SATA 2,5 pouces
Type
disques durs portables standard et SSD
Cartes prises en charge
Cartes multimédia
Cartes vidéo
•
Carte mémoire Secure Digital (SD)
•
Carte MultiMedia (MMC)
•
Memory Stick PRO
•
Intel QS57
•
Nvidia GeForce GT 335M (distincte)
105
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Écran
Type
HD TrueLife 11,6 pouces, WLED
Résolution maximale
1366 x 768
Dimensions
106
Hauteur
144 mm (5.67 pouces)
Largeur
256,12 mm (10,08 pouces)
Diagonale
293,83 mm (11,57 pouces)
Taux de rafraîchissement
60 Hz
Angle de fonctionnement
0 ° (fermé) à 140°
Taille de pixel
0,2550 mm
Boutons de réglage
Possibilité de réglage de la luminosité à l’aide de
raccourcis clavier
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Clavier (rétro-éclairé)
Nombre de touches
82 (Corée, É-U et Canada) ; 83 (Europe) ; 86 (Japon)
Couleur de rétro-éclairage
RVB ; vous pouvez modifier les couleurs à l’aide de
l’application AlienFX® qui se trouve dans le Centre de
contrôle Alienware. Pour en savoir plus, consultez le
Manuel Mobile.
Tablette tactile
Résolution X/Y (mode Tablette
graphique)
240 cpi
Taille
Hauteur
Zone sensible 71,7 mm (2,82 pouces)
Largeur
Rectangle de 34,0 mm (1,33 pouce)
Caméra
Résolution de caméra
1,3 mégapixels
Résolution vidéo
640 x 480 à 30 f/s
Angle de vue diagonal
63,13 ° +/- 5 %
107
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Batterie
lithium ion « intelligente » 8 cellules (63 Wh)
Hauteur
11,2 mm (0,44 pouces)
Largeur
173 mm (6,81 pouces)
Profondeur
109,4 mm (4,31 pouces)
Poids
0,43 kg (0,94 livres)
Tension
14,8 V
Durée de fonctionnement
L’autonomie de la batterie varie en fonction de
l’utilisation et peut être considérablement réduite en
cas d’utilisation intensive.
Durée de service approximative
300 cycles de décharge/charge
Plage de température
Fonctionnement
0 à 50 °C (32 à 122 °F)
Entreposage
–20 à 60 °C (–4 à 140 °F)
Pile bouton
108
CR-2032
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Adaptateur secteur
Type
90 W
Tension d’entrée
100 à 240 VCA
Courant d’entrée (maximal)
1,5A
Fréquence d’entrée
50-60 Hz
Courant de sortie
4,62 A (en continu)
Alimentation de sortie
90 W
Tension de sortie nominale
19,5 V CC
Plage de température
En fonctionnement
0 à 40 °C (32 ° à 104 °F)
Entreposage
–40 ° à 70 °C (–40 ° to 158 °F)
Types de connecteur
Connecteur CC
3 broches, prise 7,4 mm
connecteur CA
3 broches – C5
109
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Environnement de l’ordinateur
Plage de température
En fonctionnement
0 ° à 35 °C (32 ° à 95 °F)
Entreposage
–40 à 65 °C (–40 ° à 149 °F)
Humidité relative (maximale)
En fonctionnement
10 % à 90 % (sans condensation)
Entreposage
10 % à 95 % (sans condensation)
Vibrations maximales (à l’aide d’un spectre de vibration aléatoire qui simule
l’environnement d’utilisation)
Fonctionnement
0,66 GRMS
Entreposage
1,3 GRMS
Chocs maximaux (mesurés avec le disque dur en fonctionnement et une demi-impulsion
sinusoïdale de 2 ms pour le fonctionnement. Également mesuré avec le disque dur en
position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms)
110
Fonctionnement
110 G
Entreposage
160 G
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Environnement de l’ordinateur
Altitude (maximale)
En fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Entreposage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Niveau de contamination
aérienne
G2 ou inférieur tel que défini par la norme
ISA-S71.04-1985
111
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE
112
APPENDIX
APPENDICE
APPENDICE
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET
ÉLECTRIQUES
Configuration de l’ordinateur
114
•
Avant d’utiliser votre ordinateur, lisez toutes les instructions apparaissant sur le produit
et dans la documentation.
•
Conservez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation.
•
N’utilisez jamais ce produit à proximité d’eau ou d’une source de chaleur.
•
Installez exclusivement l’ordinateur sur une surface de travail stable.
•
Utilisez exclusivement la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette pour faire
fonctionner l’ordinateur.
•
Ne bouchez et ne couvrez aucune ouverture ni aucun ventilateur du boîtier de
l’ordinateur. Ils sont nécessaires pour la ventilation.
•
N’insérez aucun objet d’aucun type dans les évents.
•
Lorsque vous utilisez votre ordinateur, assurez-vous qu’il est correctement relié à la terre.
•
N’essayez pas de connecter votre ordinateur à une prise qui n’est pas correctement reliée
à la terre.
•
Si vous utilisez une rallonge avec votre ordinateur, assurez-vous que l’intensité totale de
l’ordinateur ne dépasse pas l’intensité maximale indiquée sur la rallonge.
APPENDICE
Utilisation de l’ordinateur
•
Faites passer le câble d’alimentation et tous les autres câbles à l’écart des endroits de
passage. Ne laissez rien reposer sur le câble d’alimentation.
•
Ne renversez rien sur ou dans votre ordinateur.
•
Afin d’éviter une décharge électrique, débranchez toujours tous les câbles d’alimentation,
modem et autres des prises murales avant de manipuler l’ordinateur.
Avertissement relatif aux décharges électrostatiques (ESD)
Si l’on n’y prend pas garde, une décharge électrostatique (ESD) peut endommager des
composants internes du système. Une décharge électrostatique est provoquée par l’électricité
statique et les dommages causés sont généralement permanents.
Les techniciens en informatique portent un bracelet antistatique spécial qui les relie à la
masse du boîtier de l’ordinateur afin d’éviter une décharge. Vous pouvez limiter le risque de
dommages par décharge électrostatique de la manière suivante :
•
Coupez l’alimentation de votre ordinateur et attendez plusieurs minutes avant de
commencer à travailler.
•
Reliez-vous à la terre en touchant le boîtier de l’ordinateur.
•
Évitez de circuler lors du remplacement d’éléments à l’intérieur du boîtier,
particulièrement si vous vous trouvez sur un tapis et que la température et l’humidité
sont peu élevées.
115
APPENDICE
•
•
Touchez seulement les éléments qui doivent être remplacés.
Si vous devez retirer des cartes périphériques pour quelque raison que ce soit, placez-les
sur la partie du boîtier de l’ordinateur qui a été retirée. Ne touchez pas les connecteurs
périphériques situés en bas de la carte et qui permettent la connexion à la carte système.
Consignes générales de sécurité
•
•
Choc mécanique : votre ordinateur ne doit jamais être soumis à des chocs mécaniques
importants. Une manipulation peu soigneuse de votre ordinateur peut provoquer des
dommages. Les chocs mécaniques ne sont pas couverts par la garantie.
Décharge électrique : si vous n’ouvrez pas votre ordinateur, il n’y a rien à craindre. Votre
ordinateur se protège lui-même de la plupart des irrégularités de la source d’alimentation.
Quand devez-vous contacter Alienware
•
•
•
•
La batterie, le câble d’alimentation ou le connecteur est endommagé.
Vous avez renversé un liquide sur votre ordinateur.
Votre ordinateur est tombé ou le boîtier a été endommagé.
L’ordinateur ne fonctionne pas normalement, bien que vous suiviez les instructions
d’utilisation.
Remplacement de composants ou d’accessoires
Utilisez exclusivement des pièces de rechange ou accessoires recommandés par Alienware.
116
APPENDICE
CONTACTER ALIENWARE
Clients aux États-Unis / Canada, appelez le 1-800-ALIENWARE.
REMARQUE : si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, reportez-vous à
votre facture, votre bordereau de marchandises ou au catalogue produit de Dell pour
trouver les coordonnées.
Dell met à la disposition des clients plusieurs options de support et services en ligne ou par
téléphone. La disponibilité varie selon les pays et les produits ; certains services peuvent donc
ne pas être disponibles dans votre région.
Pour contacter le service des ventes, du support technique ou clientèle Dell :
1. Rendez-vous sur le site www.dell.com/contactdell.
2. Sélectionnez votre pays ou région.
3. Sélectionnez le service ou le support qui correspond à vos besoins.
4. Choisissez la méthode qui vous convient pour contacter Dell.
117
APPENDICE
Sites Web
Pour en savoir plus sur les produits et services Alienware, rendez-vous sur les sites Web cidessous :
•
www.dell.com
•
www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement)
•
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
•
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
•
www.dell.com/la (pays d’Amérique latine et des Caraïbes)
•
www.dell.ca (Canada uniquement)
Les sites Web suivants vous permettent d’accéder au support technique Alienware :
•
118
support.dell.com
•
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
•
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
•
support.la.dell.com (Argentine, Brésil, Chili, Mexique)
APPENDICE
Informations concernant la Norme Officielle Mexicaine
(Uniquement pour le Mexique)
Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document,
conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur :
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Numéro
de modèle
réglementaire
Tension
Fréquence
Consommation
d’électricité
Tension
de sortie
Intensité de
sortie
P06T
100 à 240 VCA
50-60 Hz
1,50 A
19,50 VCC
3,34 A
Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité accompagnant votre ordinateur.
Pour des informations supplémentaires sur les pratiques d’excellence, voir la page d’accueil
Conformité aux réglementations à l’adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
119
APPENDICE
120

Manuels associés