REFLEX | Manuel du propriétaire | sauter GS603NLOT Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
Généralités Principe de votre hotte Principe de l'induction Votre table et hotte en toute sécurité Comment se présente votre table et votre hotte Les commandes de zones de cuisson Les commandes de hotte Utilisez votre duo en toute simplicité Les commandes de zones de cuisson 10 « Comment utiliser les zones de cuisson ? e Comment utiliser les minuteries ? e Utilisation des differentes zones de cuisson e Quels sont les récipients les plus adaptés? La commande de hotte 14 e Comment fonctionne le mode automatique e Comment fonctionne le mode manuel Comment préserver votre table et votre hotte ? 16 Comment entretenir votre table et votre hotte ? 18 Petites pannes et anomalies 22 Guide de cuisson 23 Service après vente 27 tout au long de la notice /N\ vous signale les consignes de sécurité, \ vous signale les conseils et les astuces Cher Client, Vous venez d'acquérir le nouvel ensemble " REFLEX composé d'une table à induction et d'une hotte décor, et nous vous en remercions. SAUTER l'a conçu pour répondre au mieux à vos exigences de qualité, de confort d'utilisation et de réussite culinaire. La table induction vous garantit un fabuleux gain de temps et d'énergie grâce à la technologie de l'induction. Elle vous permet une cuisson idéale grâce à une précision inégalée, des montées ultra-rapides et des changements instantanés de température. La hotte qui fonctionne automatiquement avec la table vous assure une cuisson sans odeur et sans fumée, quels que soient les plats que vous réalisez. Enfin SAUTER a pensé cet appareil dans le souci constant de l'amélioration de votre qualité de vie et du respect de notre environnement. Nous espérons que " REFLEX " deviendra l'instrument de vos plus belles cuissons. Nous vous remercions de votre confiance et vous invitons à lire très attentivement ce guide. I! vous permettra d'utiliser au mieux votre nouvelle table de cuisson ainsi que votre hotte, et de découvrir et vous familiariser avec toutes les possibilités qu'elles vous offrent. Les 2 appareils sont indissociables. En effet cette table induction possede un système infra-rouge* (spécifique à commande la puissance la hotte) qui électroniquement d'aspiration. | o Pour permettre une utilisation optimale et répondre ainsi à tous vos besoins, - nous avons prévu 2 modes de fonctionnement : AUTOMATIQUE : Le réglage d'aspiration de votre hotte s adapte automatiquement en fonction de la puissance de cuisson que vous avez choisi. | Dans ce mode vous pourez intervenir à n'importe quel moment sur le réglage de votre hotte selon.des besoins spécifiques de certaines cuissons (frites, vapeur excessive...). MANUEL Le réglage d'aspiration de votre hotte est entierement sous votre contróle, vous choisissez seul le réglage d'aspiration en apuyant sur les touches situées sur votre table. ee a écdptour A | i : о a E m Lee ; | ро | ; | rN | | o 100 SN ` ; Fe * cette commande infra-rouge intégrée dans votre table fonctionne sur le même principe qu'une télécommande de télévision : | - votre table (émetteur) agit comme la télécommande. - votre hotte (récepteur) réagit comme votre téléviseur . Généralités Principe de l'induction « À partir des touches de fonction vous commandez la zone de cuisson sélectionnée. courants induits e Principe À la mise en marche, dès qu'une puissance est sélectionnée ,les Circuits électroniques produisent des courants induits qui chauffent instantanément le fond du recipient qui céde cette chaleur aux aliments. Ainsi, la cuisson s'effectue prati- quement sans perte d'énergie - entre la table et les aliments. « Le retrait du récipient de la table, suffit ä stopper instantanément la puissance sur votre table. || vous restera à Inducteur circuits électroniques appuyer sur la touche “arrêt” pour arrêter définitivement la zone de Cuisson e Votre table vous offre une grande souplesse d'utilisation et une finesse de réglage, en effet, elle gère la cuisson de tous vos plats grâce à sa gestion par son circuit électronique. Reportez vous au chapitre "Quels sont les récipients les plus adaptés voir page 13. Votre table et votre hotte en toute sécurité Utiliser votre table en toute sécurité. Nous avons concu la table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation. Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique. Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d'amiante. Nous vous invitons à vérifier périodiquement qu'il n'y ait pas d'objets (torchon, papier, ….) qui risquent d'obstruer l'entrée d'air située sous votre table (voir encastrement). Utiliser votre hotte en toute Sécurité, en prenant soin de la nettoyer régulièrement, de changer les filtres charbon(en recyclage) afin d'éviter tout risque d'incendie. Sécurité TABLE Un capteur surveille en permanence la température des composants de votre table. Si cette température devient ex- cessive, la puissance délivrée par la table en sera diminuée automatique- ment. Sécurité CASSEROLE Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur qui surveille en perma- nence la température du fond de réci- pient, ainsi aucun risque de surchauffe (casserole vide...) . Sécurité OBJET METALLIQUE Un objet de petites dimensions comme : une fourchette, une cuillere ou encore une bague..., posé seul sur la table, n'est pas détecté comme un récipient. L'affichage clignote et aucune puissance n'est délivrée. A Si votre four est situé sous votre table de cuisson (voir possibilités d'encastrement ) les sécurités thermiques de la table interdisent l'utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyrolyse. A l'attention des porteurs de stimulateurs cardiaques et im- plants actifs : Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbations électromagnétiques en vigueur. Votre table de cuisson à induction répond ainsi parfaitement aux exigences légales = (directives 89/336/CEE). Elle est congue pour ne pas géner le fonctionnement des autres appareils électriques dans la mesure où ceux-ci respectent cette même réglementation. A Généralités Votre table à induction génère des champs magnétiques dans son très proche environnement. Pour qu'il n'y ait pas d'interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, il faut que ce dernier soit conçu en conformité avec la réglementation qui le concerne. À cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformité de notre propre produit. En ce qui concerne la conformité du stimulateur cardiaque ou d'éventuelles incompatibilités, vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant. Pour votre sécurité - Il est interdit de flamber des mets (les flammes aspirées risqueraient de détériorer l'appareil). - Les fritures effectuées sous l'appareil doivent faire l'objet d'une surveillance constante. - Les réparations doivent être exclusivement effectuées par un spécialiste agréé. Si une fêlure dans la surface du verre apparaissait, déconnectez immédiatement l'appareil ,pour éviter un risque de choc électrique Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre. Pour la cuisson, n'utilisez jamais de feuille de papier d'aluminium, ou ne pla- cez jamais directement sur la table des produits emballés avec de l'aluminium ou produit congelé en barquette aluminium. L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil. Les commandes zones de cuisson | - E Induct 16cm | 50 W à 2000 W, O 28 cm ^ "SOW à'2800 W° " O 22 cm 50 W à 2800 W voue re” Sauter a - ci © - Afficheurs puissance sur | | la zone de cuisson minuterie marche / arrêt M/A — + Uy 1) TI © A A VIF MINUTERIE réglage pré sélections réglage de la de la puissance de pulssances Touches Emplacement des zones de cuisson 8 minuterie par zone de cuisson Comment se présente votre duo La commande de hotte T Sind + | у ! | Ÿ i a RA Tr if в ji i ' w | BASE? = | | iW if ws . - pt > = = æ + , = TD uE © = so - ha - чу ВАЙ voyant de controle réglage de la puissance Eclairage Hotte Touches Les commandes de zones de cuisson e Comment utiliser les zones de cuisson Posez et centrez le récipient sur la zone de cuisson. Pour se servir d'une touche de fonction, posez votre doigt à plat sur la touche choisie. e Comment mettre en marche les Zones de cuisson Repérez les touches, grâce aux symboles a correspondants au foyer choisi. i § Agissez sur la touche M/A; l'afficheur clignote et indique 0. M/A Vous pouvez alors choisir la puissance desirée. Sans demande de puissance de votre part, la zone de cuisson s'éteindra automatiquement. e Comment réglez la puissance des zones de cuisson Deux possibilités : — + Pour un réglage manuel, maintenez le doigt sur la touche + ou - Pour un réglage présélectionné, appuyez sur: jor LJ br = poux "Églage doux 6 = MIJOTAGE D J RR = », (li vir réglage vif 10 = CUISSON =, ая e Comment arréter les zones de cuisson Vous pouvez arréter chacune des zones par les touches M/A. Ofen me 10 Utiliser votre duo en toute simplicité e Comment utiliser |es minuteries ? Deux zones de cuisson sont équipées d'une minuterie (durée maximale de 99 minutes). Les minuteries ne fonctionnent que lorsque les zones de cuisson concernées sont en marche. e Comment mettre en marche les minuteries ? Appuyez sur la touche + ou - de mise en marche de la minuterie. Dès que vous appuyez sur cette touche, la minuterie se met en service et la durée (en minutes) défile sur l'affichage 88. Maintenez votre doigt jusqu'à la durée souhaitée. NOTA MINUT L' affichage lumineux 88 permet de connaître la durée de cuisson restante. Lorsque le temps est écoulé, le foyer s'arrête: Un O clignote dans la zone concernée et la table “bip”. Pour arrêter ce bip, appuyez sur n'importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à défaut il s arrêtera au bout de Tmn environ. e Comment modifier la durée de cuisson ? Vous pouvez modifier à tout instant la durée de la cuisson, en appuyant sur la touche + ou - de réglage de minuterie. e Comment arrêter la minuterie en cours de cuisson Appuyez sur la touche - de la minuterie jusqu'à O pour éteindre la minuterie. La zone de cuisson continue alors à fonctionner sans minuterie. Les zones de cuisson peuvent fonctionner sans les minuteries 11 Utiliser votre duo en toute simplicité e Utilisation des différentes zones de cuisson Pour votre confort d'utilisation Sauter a prévu des zones de cuisson adaptées à vos besoins En fonction des zones de cuisson vous devez utiliser des récipients : . Y ‘ e i i N o i LT EEE | | В Su e TA 18 a 24cm ét: Jauler e Nota zone pour commande infra rouge de hotte NE PAS METTRE D'OBSTACLES ENTRE LA TABLE ETLAHOTTE N o ue TOA Sauler 12 Utiliser votre duo en toute simplicité e Quels sont les récipients les plus adaptés ? Vous possédez sans doute déjà des ré- cipients adaptés. Votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des réci- pients. Test récipient :poser votre récipient sur une zone de chauffe en puissance 4, si l'afficheur reste fixe votre réci- pient est compatible, s'il clignote votre récipient n'est pas utilisable en induction. Vous pouvez aussi vous servir d'un al- mant, s'il « accroche » le récipient, ce- lui-ci est compatible avec l'induction. - fécipients en acier émaillé avec ou sans revêtement antiadhérent. récipients en fonte avec ou sans fond émaillé. Un fond émaillé évite de rayer le dessus verre de votre table. « récipients en inox adaptés à l'induction. La plupart des récipients inox conviennent s'il répondent au test récipient. (casseroles, fait tout, poêle, friteuse. - récipients en aluminium à fond spécial. Les récipients dont le fond n'est pas plan peuvent fonctionner mais il faut cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé En choisissant un récipient possédant le logo sur son fond ou sur son emballage, vous serez assurés de sa parfaite compatibilité avec votre table dans des conditions normales d'utilisa- tion. Pour vous aider à choisir, une liste d'ustensiles vous est fournie avec cet- te notice. e NOTA Les récipients en verre, en céramique ou en terre, en aluminium (sans fond spécial) ou en cuivre, certains inox non magnétiques sont incompatibles avec la cuisson par induction, l'afficheur clignotera pour vous le signaler. \ Vous choisirez des articles à fond épais et plats, qui assurent une - cuisson plus homogene (la chaleur y est mieux répartie) . 13 Utiliser votre hotte en toute simplicité Les commandes de hotte e Comment fonctionne le mode automatique e Comment modifier la puissance de hotte dans ce mode : appuyez sur 1: puissance minimum 2 : puissance moyenne 10808 ® — 3 : puissance maximum La hotte est provisoirement mise en manuelle. Si vous augmentez alors votre puissance de cuisson, la hotte recalcule le nouveau besoin et modifie si nécessaire la vitesse d'aspiration automatiquement. e Comment arrêter la hotte —— \ ARRET 1 2 appuyez sur la touche Arrêt de la commande — de hotte. hotte. appuyez sur la touche =%- ; . , . & e Comment éteindre l'éclairage de | (© 14 Utiliser votre hotte en toute simplicité e Comment fonctionne le mode manuel Pour passer du mode automatique au mode manuel (ou inversement) : hotte à l'arrêt et un appui pendant quelques secondes sur la touche Arrêt un bip confirme votre manoeuvre et led AUTO éteinte. Pour vérifier votre mode de fonctionnement appuyez par une impulsion brève sur Arrêt : Led À allumé : vous êtes en mode automatique. Led À éteinte : vous êtes en mode manuel. e Comment régler la puissance de hotte : appuyez sur 1: puissance minimum 2 : puissance moyenne 3 : puissance maximum e Comment arrêter la hotte : Appuyez sur Arrêt de hotte : la hotte s'arrête tout de suite. Appuyez sur M/A des zones de cuisson : La hotte en fonction de la cuisson que vous avez effectuée s'arrêtera immédiatement ou au bout de 1 à plusieurs minutes . e Comment utiliser l'éclairage de hotte Vous pouvez utiliser de façon indépendante votre éclairage de hotte : appuyez sur la touche -%¢ puissance minimum 1 AUTO 8 — | RRET N — ARRET \ NM e 3 1 2 Pour les mijotages et les mets émettant peu de vapeur - Pour créer une ventilation dans la cuisine. puissance moyenne 2 | Pour les cuissons courantes. - Pour les émissions de fumée ou de vapeur puissance maximum 3 “ cuiseur…). exceptionnellement importantes (friture, auto- Revenez toujours à la puissance moyenne dès que - cela n'est plus nécessaire. 15 e Vous devez : Eviter les chocs avec les récipients: La surface verre est tres résistante, mais n'est toutefois pas incassable. Eviter les frottements de récipients qui peuvent a la longue générer une dégra- dation du décor sur le dessus vitrocéra- mique. Eviter les récipients a fonds rugueux ou bosselés: Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des taches ou des rayures sur la table. Ces défauts qui n'entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitu- de à l'usage, n'entrent pas dans le cadre de la garantie. Centrer votre récipient sur la zone de CUISSON. Préchauffer sur la position 9 ou 10, un court instant,quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse n'utilisez pas la position maximum pour la cuisson. cuisson. A 16 e Vous ne devez pas : Laisser des ustensiles de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets métalliques sur la table. lis peuvent s échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. Ranger dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d' ENTRETIEN OU INFLAMMABLES. Laisser un récipient vide sur une zone de chauffe. Ne pas brancher des appareils élec- triques sur une prise de courant située à proximité: assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas en contact avec les zones de cuisson. Mettre des casseroles sur votre cadre ou enjoliveur Entreposer quoi que ce soit sur votre table Ne pas Chauffer une boîte de conserve fermée, elle risque d'éclater, cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de e Pour une meilleure efficacité de votre hotte vous devez - Utiliser de préférence les zones de CUISSON arrières de votre appareil de CUISSON. Favoriser le renouvellement d'air dans la pièce en l'aérant dans la mesure du possible. Sachez qu'à grande vitesse le volume d'air d'une cuisine est renouvelé en quelques minutes. e Nota en mode manuel : nous vous recommandons de faire fonctionner celle-ci dès le début de votre cuisson et éventuellement de la maintenir allumée quelques minutes après la fin de la cuisson. en mode automatique : ces critères sont pris en compte par la table la hotte étant en fonctionnement des le début de la mise en chauffe de VOS zones de cuisson 17 Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : TYPES DE SALISSURES Légères Accumulation de salissures recuites Auréoles et traces de calcaire Incrustations suite au débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu poudre 18 eponge abrasive COMMENT PROCEDER Bien détremper la zone a nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyer. Bien détremper la zone a nettoyer avec de l'eau chaude, utiliser un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le coté grattoir d'une éponge sanitaire, puis essuyer. - Appliquer du vinaigre d'alcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyer avec un chiffon doux - Utiliser un produit du commerce - Appliquer sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protecteur) crème PRODUITS ACCESSOIRES A UTILISER Eponges sanitaires Eponges sanitaires racloir special verre Pate spécial verre vitrocéramique Produit spécial verre vitrocéramique éponge sanitaire ou spéciale vaisselle delicate Avant toute intervention, mettre la hotte hors tension soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur. ENTRETIEN RAISON COMMENT filtre cassette Avant la premiere utilisation du filtre cassette, retirez le film de protection IMPERATIF TOUS LES MOIS pour éviter tout risque d'incendie. ce filtre retient les vapeurs grasses et les poussières. Il est l'élément assurant une part importante de l'efficacité de votre hotte. avec un nettoyant ménager du commerce, puis rincez abondamment et séchez. Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave- vaisselle en position verticale (ne pas mettre en contact avec de la vaisselle sale). filtre charbon actif pour les hottes installées en recyclage ANNUEL Ce filtre retient les odeurs et doit être changé au moins tous les ans en fonction de votre utilisation. Commandez ces filtres chez votre revendeur (sous la référence indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte) et notez la date de changement. N'utilisez jamais de tampons métalliques, de produits abrasifs ou de brosses trop dures. Pour nettoyer carrosserie et hublot d'éclairage, utilisez exclusivement des nettoyants ménagers du commerce dilués dans de l'eau, puis rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon doux. 19 Comment entretenir votre duo Avant toute intervention, mettre la hotte hors tension soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur. * Démontage du filtre cassette * Démontage du filtre charbon "e... xa... Emplacement du filtre + 1 poignée (1) : AN | / — 1. Retirez les filtres cassette, 2. Emboitez et tournez le fitre charbon actif dans le sens des aiguilles d'une montre. : 3. Replacez les filtres cassette. свето тент Filtre charbon (mousse) Soulevez la poignée intégrée au filtre. «ктото ".e.e2.2 e Changer les lampes сте (AIRES arm дей Pivotez alors le filtre vers le bas - Après nettoyage,replacez le filtre en effectuant les opérations en sens inverse. 1. Dévissez la vis du hublot. 2. Basculez. 3. Changez la lampe E14 40W 4. Replacez le hublot. 5. Revissez la vis du hublot. LEAR EEE RE EN EN FF NF FF EE EEE] 20 ites La table Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de | votre table .... ...... ceci ne signifie pas forcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants La ventilation de la table continue quelques minutes après l'arrêt de votre lable. Le dessus de votre table est tiede en permanence (même à l'arrêt). Votre table émet un léger clic clac. A la mise en service, votre installation disjoncte. A la mise en service un seul cote de votre table fonctionne. A la mise en service un affichage lumi- neux apparait La table ne fonctionne pas. Les affi- cheurs sur le clavier restent éteints. La table s'est arrêtée de fonctionner en cours d'utilisation et elle émet un "BIP” discontinu. La minuterie affiche le message F 7 La table ne fonctionne pas, la minute- rie affiche un autre message. Les casseroles font du bruit lors de la cuisson La table dégage une odeur lors des pre- mières CuISSons Votre hotte ne fonctionne pas Refroidissement de l'électro- nique. Electronique sous tension comme tout autre appareil électronique tele. hifi...) Il est produit par la répartition de puissance . Le branchement de votre table est défectueux. Le branchement de votre table est défectueux. Fonctionnement normal L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccorde- ment est défectueux. - Ily a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande Les circuits électroniques sont échauffés Mauvais refroidisse- ment de votre table Le circuit électronique fonc- tionne mal. C est une vibration due au pas- sage de l'énergie de la table vers le récipient Appareil neuf Branchement de hotte défectueux. Hotte en mode manuel Hotte en mode automatique RIEN c'est normal RIEN C'est normal RIEN c'est normal Vérifiez votre raccordement ou la conformité du branchement. RIEN : voir chapitre raccordement électrique Inspectez les fusibles et le dis- joncteur électrique. Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson. Laisser refroidir votre table, appuyer sur marche arrêt et une puissance (l'affichage F7 disparait) vous pouvez réutiliser votre table MAIS vérifier l'encastrement. Si le message F7 persiste : Votre table est encore trop chaude, réessayez plus tard ou le ventilateur ne fonctionnent pas faites appel au Service Aprés-Vente. Faites appel au Service Après- Vente. A forte puissance ce phenome- ne est normal avec certains types de casseroles.il n'y a au- cun danger pour la table Faire chauffer chaque foyer pendant 1/2 heure avec une casserole pleine d'eau Vérifiez votre branchement. Un objet obstrue la commande infra rouge 21 Pour obtenir toute satisfaction, suivez les exemples du tableau, et tenez compte que les puissances 12 et 11 sont des positions maximales réservées aux fritures et montées rapides à ébullition. Des symboles (légende ci-dessous) placés dans le tableau vous aideront dans votre préparation et Cuisson. ces bouillir avec couvercle LIT LE mettre les aliments bouillir ou frire LOT | р CUISSON vive | +” Cuisson douce 22 SIRE oH ELVA HR ee a a aa em see e A ee a —— (won 11530) SNOTINOS SIliid NONITINOJ NONITINSI,d ISIMdIY | | ENS ES E NOIHTINGT ¥ YILHO gd 1 3 rete ‚| вавимия. пн | (ванн ела): | - NOTINOS-14009 | —-Sivd3 SI9VLOd- SORRY - ere : . a de : — TOR Z iy y не SUSE re ss -- SINOIVY Е wkd eds - (Gn nv) 2 2838 3 70 S1Od ‘sud - a ; swomINOB - sa9nvs SNOSSIOd 23 notes personnelles 24 25 notes personnelles notes personnelles 26 9961-8652 03/01 Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue Les défauts d'aspect provoqués par l'utilisation de produits abrasifs ou le frottement des casseroles sur le dessus vitrocéramique qui n'entraiîne pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'usage n'entrent pas dans le cadre dela garantie Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié. Seuls les distri- buteurs de notre marque : - Connaissent parfaitement votre ap- pareil et son fonctionnement, - Appliquent intégralement nos mé- thodes de réglage, d'entretien et de ré- paration, e UTILISENT EXCLUSIVEMENT LES PIECES D'ORIGINE. Relations consommateurs En cas de réclamation ou pour com- mander des pièces de rechange à votre distributeur, précisez-lui la référence complète de votre appareil (type de l'appareil et numéro de série). Ces ren- seignements figurent sur la plaque si- gnalétique fixée sous le caisson métal- lique de l'appareil. Les descriptions et les caractéristiques apportées dans ce ‘Livret’ sont données seulement à titre d'informa- tion et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effec- tuer, sans préavis, toutes modifications ou améliorations nécessaires. Pièces d'origine : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules des pièces déta- chées certifiées d'origine sont utilisées vous pouvez nous consulter au : 36 15 SAUTER (1,29 F la minute)” * > tarif en vigueur à la date d'impression du document (Demande de catalogue-conseil pratiques-adresse diverses-suggestions..) Vous pouvez aussi nous écrire :SERVICE CONSOMMATEUR SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX Ou nous téléphoner au : > tarif en vigueur à la date d'impression du document 230 V 50Hz 5600W REFLEX TI REF CONSTRUCTEUR 214 “ Service Consommateurs SAUTER > tarif en vigueur à la date d'impression du document Fry All 9961 8652 07/00 Modus Media International - tel 02 38 49 42 00