Manuel du propriétaire | Bang Olufsen 3000 beosound Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Bang Olufsen 3000 beosound Manuel utilisateur | Fixfr
BeoSound 3000
Manuel
Contenu du Manuel
Afin de vous permettre de connaître votre
produit Bang & Olufsen, deux manuels sont à
votre disposition.
Le
Manuel
BeoSound 3000
BeoSound 3000
Guide
Reference book
Le
Manuel
de référence
Le Manuel d’utilisation fournit des informations
sur l’utilisation quotidienne. Le Manuel de
référence offre un aperçu approfondi de tous
les aspects, de l’installation ainsi que des
explications détaillées.
A droite, vous trouverez le contenu de ce
manuel et les principaux chapitres du Manuel
de référence sont énumérés ci-dessous :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Installation, 6
Connexion, 7
Assemblage, 8
Installation audio/vidéo, 9
Réglages du son, 10
Horloge intégrée, 11
Réglage, 12
Mettre en marche ou arrêter à une
heure spécifique, 14
Utilisation quotidienne, 16
Afficheurs, 17
Lecture de CD de différentes
manières, 18
Morceaux de CD préférés, 20
Entretien, 22
Télécommande, 23
Utilisation avec un système vidéo, 24
Régler et entrer un code PIN, 26
Votre clé d’utilisation du
BeoSound 3000
5 Touches sur l’appareil
5 Ce que les afficheurs vous montrent
Remarque : Afin d’identifier ce à quoi
ressemblent une touche, une source ou un
affichage d’état dans une séquence
d’instructions, prière de vous reporter à la
page 5 dans le Manuel de référence.
Utiliser le lecteur CD
6 Passer un CD
6 Différentes manières de lecture d’un CD –
aléatoire et répéter
Ne jouer que les morceaux de CD
préférés
7 Créer votre propre série de morceaux
7 Supprimer votre série de morceaux
Utiliser la radio
8 Allumer la radio
8 Augmenter ou diminuer le volume
3
Votre clé d’utilisation du BeoSound 3000
4
Tendez la main comme si vous
vouliez toucher les portes vitrées et le
BeoSound 3000 s’ouvre
automatiquement, révélant le
système musical dissimulé derrière les
portes.
1. Nomeooo jxisks skjs kskd skd oo jxisks
2. Skjs kskd skd oo
3. Jxisks skjs kskd skd Nomeooo
4. Jxisks skjs kskd skd oo jxisks skjs kskd
5. Skd oo jxisks skjs kskd skd
TRACK
REPEAT
Appuyez sur la touche LOAD située dans
la partie droite du panneau de commande pour
relever la tête qui maintient en place le CD.
RANDOM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
REPLAY A
>>>
1
6
RANDOM
EDIT
SCAN
2
7
TUNE
STORE
DELETE
3
8
STOP
AUX
NAME
DISPLAY
CLOCK
4
9
CD-ALL
RADIO
TIMER
ON/OFF
SOUND
5
0
MUTE
B
LOAD
CD
PLAY
Vous pouvez désormais retirer le CD
du compartiment et charger le CD que vous
souhaitez passer. Il faut toujours charger le CD
avec l’étiquette orientée vers vous.
Appuyez sur LOAD à nouveau pour abaisser la
tête. Si vous appuyez sur CD pour démarrer la
lecture du CD, la tête s’abaisse
automatiquement.
Les portes ouvertes vous permettent d’accéder
aux commandes qui vous offrent le contrôle
total du lecteur CD et de la radio.
Prise pour casque. Lorsque le casque
est branché, le son des enceintes
connectées au BeoSound 3000 est
supprimé.
5
Touches sur l’appareil
Toutes les touches sont situées à un seul
endroit. Elles sont regroupées de façon
pratique selon la fonction pour vous
permettre de vous y retrouver facilement dans
les commandes et de faire fonctionner le
système.
Afficheurs
Les afficheurs vous indiquent ce que fait le
système.
Les repères dans l’afficheur supérieur concernent
des fonctions du lecteur CD, par ex. numéro de
piste.
L’afficheur inférieur indique le nom de la station
de radio actuelle ou vous dit quel CD est en cours
de lecture si vous lui avez donné un nom.
TRACK
Fonctions secondaires
Ce groupe de touches permet d’accéder à toutes
les fonctions secondaires utilisées, par ex. pour le
réglage des stations de radio ou la
programmation, voir page 12 dans le Manuel de
référence pour plus d’instructions.
RANDOM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
REPEAT
REPLAY
RANDOM
EDIT
TUNE
>>>
1
6
SCAN
2
7
STORE
DELETE
3
8
STOP
AUX
NAME
DISPLAY
CLOCK
4
9
CD-ALL
RADIO
TIMER
ON/OFF
SOUND
5
0
MUTE
A
B
Touches numériques
Les touches numériques vous
permettent de sélectionner d’autres
numéros de programme ou de
sélectionner des pistes sur un CD.
REMARQUE ! Si PIN apparaît dans l’afficheur la
première fois que vous activez une fonction et que
vous n’avez pas reçu un code PIN de votre
revendeur Bang & Olufsen, prière de contacter
votre revendeur afin de recevoir un code PIN. Pour
plus d’informations sur la fonction du code PIN,
prière de vous reporter au chapitre « Régler et
entrer un code PIN », page 26 dans le Manuel de
référence.
LOAD
CD
PLAY
Fonctions principales
Les touches situées du côté droit du panneau
vous permettent d’accéder à toutes les fonctions
principales ; allumer et éteindre le système,
ajuster le volume et faire fonctionner la radio et
le lecteur CD.
Utiliser le lecteur CD
6
Lorsque vous appuyez sur la touche
CD pour passer le CD chargé, toutes
les informations sur le CD, par ex. le
nombre de pistes, sont d’abord
enregistrées. Ensuite, la lecture du
CD commence dès le début. La
lecture continuera jusqu’à ce que
l’ensemble du CD soit passé, puis le
BeoSound 3000 se mettra en veille
après 30 minutes si vous ne le faites
pas fonctionner.
Passer un CD
Lorsque vous passez un CD, vous pouvez
l’arrêter à tout moment. Si vous sélectionnez
une autre source, le CD s’arrête
automatiquement. Lorsque vous effectuez
une recherche sur un CD, la recherche
continue tant que vous gardez votre doigt sur
la touche. La lecture du CD reprend dès que
vous retirez le doigt de la touche.
CD
Lecture du CD chargé
Différentes manières de lecture
d’un CD
Avec la fonction lecture aléatoire, toutes les
pistes du CD chargé passent dans un ordre
aléatoire. La fonction « repeat » répète le CD
pendant au maximum 12 heures et la fonction
« replay » passe le morceau spécifique à de
nombreuses reprises. Ces fonctions sont
annulées en appuyant à nouveau sur la
touche RANDOM, REPEAT ou REPLAY.
RANDOM
ON
Vous pouvez aller à d’autres
morceaux ou effectuer une recherche
sur le CD – tout comme si vous
effectuiez une avance ou un
rembobinage rapide d’une cassette.
Il est également possible de passer
un CD dans un ordre aléatoire et de
répéter un CD ou juste un morceau à
de nombreuses reprises – jusqu’à 12
heures d’affilée. Ces fonctions
peuvent être utilisées ensemble ou
séparément.
Vous pouvez toujours suivre ce que
le lecteur CD est en train de faire en
regardant les afficheurs. Les
afficheurs indiquent soit le numéro
de piste soit la durée de piste en
fonction du mode d’affichage sur
lequel il a été réglé. Si vous avez
nommé le CD, le nom sera
également indiqué dans l’afficheur*.
0–9
Lecture de numéros de
piste spécifiques
▲
Lecture du morceau
suivant
▼
Lecture du morceau
précédent
STOP
Mise sur pause de la
lecture
PLAY
Reprise de la lecture
tt
Recherche en avant
jusqu’à la fin du CD
ss
Recherche en arrière
jusqu’au début du CD.
Maintenez la touche
enfoncée jusqu’à avoir
atteint le point que
vous souhaitez
REPEAT
ON
REPLAY
ON
Pendant la lecture du
CD, appuyez sur
RANDOM.
ON apparaît – et
RANDOM est indiqué
dans l’afficheur
supérieur
Pendant la lecture du
CD, appuyez sur
REPEAT.
ON apparaît – et REPEAT
est indiqué dans
l’afficheur supérieur
Lorsque vous entendez
le morceau que vous
souhaitez répéter,
appuyez sur REPLAY.
ON apparaît – et REPEAT
est indiqué dans
l’afficheur supérieur
Remarque : Si vous supprimez la fonction lecture
aléatoire pendant la lecture du CD, tous les
morceaux au-delà du numéro actuel passent par
ordre chronologique même s’ils sont déjà passés
pendant que la fonction lecture aléatoire était
activée.
*REMARQUE ! Si l’afficheur a été réglé pour
indiquer le nom du CD, seul le nom apparaît
dans l’afficheur et vous ne pouvez pas suivre le
temps écoulé. Voir page 17 du Manuel de
référence concernant les détails sur les différents
modes d’affichage.
Ne jouer que les morceaux de CD préférés
Parfois, vous n’appréciez peut-être
pas l’ensemble de la sélection de
morceaux sur un CD, c’est pourquoi
il est possible d’éditer le CD de façon
à ne passer que les morceaux que
vous aimez et avez sélectionnés. Les
pistes sélectionnées passent par
ordre numérique.
Chargez le CD que vous voulez
éditer après quoi il est scanné. Le
scannage signifie que les 15
premières secondes de chaque
morceau sur ce CD passent.
L’afficheur indique le numéro de la
piste actuellement en cours de
lecture. Tout en écoutant le morceau,
vous pouvez choisir dans quelle
mesure l’inclure ou l’exclure.
Passer ou supprimer une série de
morceaux
Sélectionner et mémoriser une série
de morceaux
Après avoir édité un CD et sélectionné votre
propre série de morceaux, à chaque fois que
vous passerez ce CD, il commencera par la
lecture de la série de morceaux choisie par
vous. Mais vous pouvez choisir d’écouter
l’ensemble du CD. Vous pouvez également
effacer la série de morceaux créée afin de
passer toujours le CD intégralement.
Avant d’éditer, vous devez démarrer la lecture
du CD. Si vous ne choisissez pas dans quelle
mesure inclure ou exclure le morceau en cours
de lecture, le morceau est automatiquement
inclus. Si vous choisissez de quitter la fonction
avant d’avoir inclus ou exclu tous les
morceaux du CD, les morceaux restants seront
considérés comme exclus.
CD
CD ED
CD-ALL
EDIT
EDIT ?
Appuyez sur CD pour
passer votre série éditée
de morceaux. CD ED
apparaît
Pour écouter
l’ensemble du CD…
Appuyez sur CD-ALL
Pour supprimer une
série…
Pendant la lecture du
CD édité, appuyez sur
EDIT pour supprimer la
série. EDIT ? apparaît
EDIT
EDIT ?
PLAY
EDITING
▲
▼
DELETE
DELETED
Appuyez sur DELETE
pour supprimer
entièrement la série.
DELETED apparaît
EDIT OK ?
STORE
STORED
STORE
REMARQUE ! La sélection de morceaux peut
également être utilisée en relation avec les
fonctions de lecture de morceaux dans un ordre
aléatoire et de répétition d’un CD, voir la page
précédente.
7
Pendant la lecture du
CD, appuyez sur EDIT
pour éditer le CD.
EDIT ? apparaît
Appuyez sur PLAY pour
commencer à scanner
le CD. EDITING apparaît
– et SCAN est indiqué
dans l’afficheur
supérieur
Appuyez sur ▲ pour
inclure un numéro de
piste dans la série ou
appuyez sur ▼ pour
exclure un numéro de
piste de la série
EDIT OK ? apparaît
dans l’afficheur lorsque
la dernière piste a été
incluse ou exclue
Appuyez sur STORE
pour mémoriser la
séquence. STORED
apparaît
Appuyez sur STORE à
tout moment si vous
souhaitez terminer la
procédure d’édition
avant d’avoir inclus ou
exclu le dernier
morceau
Remarque : Si vous vous trompez ou changez
d’avis pendant que vous choisissez des morceaux,
il suffit d’appuyer sur la touche CD et la touche
EDIT à nouveau puis de recommencer.
Utiliser la radio
8
Pour écouter la radio, vous devez
d’abord trouver et mémoriser les
fréquences des stations de radio.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 60
stations de radio différentes dans
votre BeoSound 3000 (voir page 12
dans le Manuel de référence).
Allumer la radio
Ajuster le son
Quand vous allumez la radio, elle sélectionne
automatiquement la station que vous écoutiez
en dernier.
Pendant que vous écoutez la radio ou le
lecteur CD, vous pouvez bien entendu ajuster
le volume sonore à tout moment.
RADIO
0–9
▲
▼
•
Appuyez sur RADIO
pour allumer la radio
Utilisez les touches
numériques pour
sélectionner une station
mémorisée
Permet de parcourir
toutes les stations
mémorisées
Mettre en veille
Remarque : Appuyer sur 0 permet de changer
entre la station de radio actuelle et la précédente.
∧
∨
MUTE
Augmenter ou
diminuer le volume
Supprime
immédiatement le son
des enceintes. Appuyez
à nouveau sur MUTE
pour faire revenir le son
9
10
3508258
0501
Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
www.bang-olufsen.com

Manuels associés