Stabila TECH 700 DA Outils de mesure électronique Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels10 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
10
TECH 700 DA How true pro’s measure Mode d‘emploi www.stabila.com fr Sommaire Chapitre Utilisation conforme 3 • 2. Éléments de l’appareil 3 • 3. Insertion des piles / Remplacement des piles 4 • 4. Mise en service 4 • 5. Période d’arrêt automatique 4 • 6. Rapporteur d’angle 5 • 7. Niveau à bulle 5 • 8. Fausse équerre 5 • 9. 6 Fonction de référence • 10. Éclairage 2 Page • 1. 7 • 11. Fonction HOLD 7 • 12. Moitié d’angle 8 • 13. Calibrage de la position zéro 8 • 14. Caractéristiques techniques 9 fr Marche / Arrêt Fonction de référence Fonction HOLD Moitié d’angle Éclairage 1. Utilisation conforme Le STABILA TECH 700 DA est un rapporteur d’angle électronique à affichage numérique pour la mesure facile et rapide d’angles. Grâce aux fioles, le rapporteur d’angle peut également être utilisé comme niveau à bulle. Si vous avez encore des questions après la lecture du mode d’emploi, nous sommes à votre écoute au : +49 63 46 3 09 0 1.800.869.7460 U.S. et Canada Équipement et fonctions : • Module électronique à affichage numérique pour le réglage et le calcul précis d’angles • Fiole verticale pour le nivellement vertical • Fiole horizontale pour le nivellement horizontal 2. Éléments de l’appareil 1. 2. 3. 4. 2 semelles Fioles - verticale et horizontale Branche avec 2 arêtes de traçage Système LOCK - pour bloquer le rapporteur d’angle selon l’angle souhaité 5. Touches 6. Écran 7. Couvercle du compartiment des piles 3 fr 3. Insertion des piles / Remplacement des piles Dévisser le couvercle du compartiment des piles à l’avant, insérer de nouvelles piles en respectant la polarité. Des accus adaptés peuvent aussi être utilisés. 1. Affichage LCD : piles faibles - insérer une pile neuve 2x 1,5 V alcaline AA, LR6, Mignon MN 1500 2. 1x 1 Auto OFF 2 2h Déposer les piles usagées dans un centre de collecte adapté - ne pas jeter avec les ordures ménagères. Ne pas les conserver dans l’appareil ! En cas d’inutilisation prolongée, retirer les piles ! 4. Mise en service Après la mise en marche, le numéro de version S x.xx du programme de mesure s’affiche brièvement. La mise à l’arrêt se fait par une brève pression sur la touche « MARCHE / ARRÊT ». La confirmation « OFF » s’affiche pendant 1 seconde. 1x 5. Période d’arrêt automatique 1s Le rapporteur d’angle électronique s’éteint automatiquement après 2 h d’inutilisation. 4 fr 6. Rapporteur d’angle Le rapporteur d’angle indique l’angle actuellement réglé de la branche au corps. La zone de mesure d’angle possible va de 0 à 270°. 0°... 270° 7. Niveau à bulle 0,5 mm/m 0,029° Le rapporteur d’angle équipé de 2 semelles est également un niveau à bulle de qualité pour les mesures horizontale et verticale pour le nivellement d’éléments de construction. Grâce à la technologie de pointe STABILA, les fioles conviennent pour des mesures : 0,75 mm/m 0,043° (1) en position normale (2) en position inversée 8. Fausse équerre Grâce au système LOCK, la branche peut être bloquée selon l’angle souhaité. 5 fr 9. Fonction de référence 1x La touche REF permet de sélectionner un angle au choix comme référence de 0°. Les indications d’angle alors affichées se rapportent à cet angle de référence. Lorsque la branche est déplacée une nouvelle fois, seul l’angle nouvellement réglé s’affiche. Dans ce réglage, l’affichage clignote. Le symbole REF est affiché pour indiquer que cette fonction est active. 1x 2s 1x 3s Une courte pression sur la touche REF permet d’afficher la valeur initiale de l’angle de référence pendant 2 secondes. L’angle de référence peut être supprimé des manières suivantes : • pression longue (≥ 3 s) sur la touche REF • arrêt • fonction d’arrêt automatique Signes lors du déplacement de la branche : angles supérieurs à la référence : plus angles inférieurs à la référence : moins Seul le signe moins s’affiche 6 fr 10. Éclairage 1x Une pression répétée de la touche "Éclairage" entraîne soit l’éclairage de l’écran, soit son éclairage mais de moyenne intensité, soit son arrêt. 1x 1x 11. Fonction HOLD 1x 7 La touche HOLD permet d’enregistrer la valeur de mesure actuelle. La valeur de mesure reste affichée en continu. Dans ce mode de réglage, l’affichage clignote et le symbole HOLD est affiché à l’écran. Cette fonction peut être utilisée en combinaison avec la fonction de référence. Appuyer une nouvelle fois sur la touche HOLD ou arrêter l’appareil pour supprimer la valeur de mesure enregistrée. fr 12. Moitié d’angle La touche « Moitié d’angle » permet de diviser par deux la valeur de mesure actuelle. La valeur de mesure reste affichée en continu. Dans ce mode de réglage, l’affichage clignote et le symbole "Moitié d’angle" est affiché à l’écran. 1x Appuyer une nouvelle fois sur la touche "Moitié d’angle" ou arrêter l’appareil pour supprimer la valeur. 13. Calibrage de la position zéro Valeur affichée ≠ 0.0° 1x 8 3s Il peut arriver en cours d’utilisation que l’affichage n’indique pas 0.0° lorsque la branche est complètement rentrée. Dans ce cas, il convient d’abord de vérifier si des salissures empêchent la fermeture complète de la branche. Si l’affichage n’indique toujours pas 0.0°, l’appareil doit être calibré. La position zéro est recalibrée avec la branche complètement rentrée, en appuyant sur la touche MARCHE / ARRÊT de façon prolongée."CAL" s’affiche pendant environ 1 seconde. La confirmation "rdy" s’affiche si le calibrage a été correctement effectué. En cas d’affichage d’« Error », un nouveau calibrage est impossible. Le rapporteur d’angle doit alors nous être retourné pour être contrôlé. fr 14. Caractéristiques techniques Précision module électronique: Mesure d’angle: ± 0,1° Précision niveau à bulle: en position normale: 0,5 mm/m = 0,029° en position inversée: 0,75 mm/m = 0,043° Zone de mesure: 0° - 270° Piles: 2 x 1,5 V alcaline, format Mignon, AA, LR6 Durée de fonctionnement: ≥ 150 heures Plage de températures de fonctionnement: de -10 °C à +50 °C de 14°F à 122°F Plage de températures de stockage: de -20 °C à +65 °C de -4°F à 149°F Indice de protection: IP 54 Sous réserve de modifications techniques. 9 Europe Middle and South America Australia Asia Africa USA Canada STABILA Messgeräte Gustav Ullrich GmbH STABILA Inc. P.O. Box 13 40 / D-76851 Annweiler Landauer Str. 45 / D-76855 Annweiler 332 Industrial Drive South Elgin , IL 60177 + 49 63 46 309 - 0 [email protected] 800-869-7460 [email protected] www.stabila.com