Manuel du propriétaire | Akai QX-4580UF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Manuel du propriétaire | Akai QX-4580UF Manuel utilisateur | Fixfr
 AKAI
Го
=
>
o
=
e
Operator
Г
MP3 MICRO MUSIC SYSTEM
QX-4580UF
ce
i
.0
E
EE
ma
2
+
&
E
e
a
=
3
Te
CONSIGNES IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE Ь
Le symbole de foudre avec flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de l'existence d'un
courant électrique dangereux à l'intérieur du capot qui peut être suffisamment puissant pour électrocuter
une personne.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur des points importants concernant
lutilisation et I'entretien (maintenance) dans la documentation de cet appareil.
1. LISEZ CES INSTRUCTIONS - Toutes les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation doivent être lues avant
d'utiliser cet appareil,
2, CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Toutes les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation doivent être
conservées.
3. RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS - Tous les avertissements sur l'appareil et dans les instructions d'utilisation
doivent être respectés.
4. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions d'utilisation et d'opération doivent étre suivies.
5. NETTOYAGE - Débranchez cel appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de solvants chimiques
ou de sprays détergents. Nettoyez en utilisant un tissu humide.
6. PIÈCES - Utilisez uniquement des éléments connectés recommandés par le fabricant de l'appareil.
7. EAU ET HUMIDITE - N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau. Par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo,
d'une cuvette ou d'une machine à laver, dans un garage humide, près d'une piscine etc...
8. ACCESSOIRES - N'installez pas cet appareil sur un chariot, un étabi, un tripode, une table, etc. L'appareil
peut tomber, être sérieusement endommagé, et sérieusement blesser un enfant et même un adulte. Utiliser
seulement un chariot, un tripode, un établi ou une table recommandés par le fabricant, ou vendu avec
l'appareil. Tout montage au mur de l'appareil doit être effectué conformément aux instructions du fabricant,
et avec des accessoires recommandés par le fabricant. Une table roulante, sur laquelle cet appareil est
installé, doit être déplacée avec soin - des bosses, arrêts rapides Ou une surface non lisse peut faire lomber l'appareil et
même la table.
9. VENTILATION - Les orifices et les trous dans le cabinet sont pour la ventilation et garantissent le bon fonctionnement
de l'appareil, en le protégeant de la chaleur. Ces orifices de ventilation ne doivent pas être couverts. Ces orifices ne doivent
jamais être bouchés lorsque l'appareil est installé sur un lit, un canapé, un tapis, etc. Cet appareil ne doit pas être placé
dans un meuble encastré tel une bibliothèque, une étagère à moins qu'une ventilation adéquate et conforme aux instructions
du fabricant ne soit respectée.
10. SOURCES D'ALIMENTATION - Cet appareil doit fonctionner uniquement avec la source d'alimentation indiquée sur
l'étiquette- Si vous n'êtes pas certain du type de courant domestique, renseignez vous auprès de votre revendeur ou de
la compagnie locale d'Electricité. Pour les appareils qui fonctionnent avec des piles ou d'autres sources, référez vous au
manuel d'utilisation.
11. PRISE POLARISEE - Cet appareil peut être équipé d'une prise de courant alternatif polarisée (avec une fiche plus
large que l'autre). Elle ne peut se brancher que dans un sens. Ceci est pour votre sécurité : Si vous ne parvenez pas à
insérer entièrement la prise, essayez de tourner la prise. Si vous ne parvenez toujours pas à l'insérer, contactez votre
électricien afin qu'il remplace votre prise murale obsolète. N'essayez pas de contourner la fonction de sécurité de la prise
polarisée.
12. PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION - Le cordon d'alimentation doit être protégé de manière à ne pas
risquer d'être piéliné ni pincé par des objets placés au- dessus, particulièrement au niveau des connecteurs, des prises
murales et au niveau de ieur sortie de l'appareil.
13. PERIODE D'INUTILISATION - Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil s'il reste inutilisé pendant une longue
période.
14, FOUDRE - Pour plus de sécurité, en cas d'orage ou lorsque l'appareil n'est reuse > WIEN
pas utilisé pendant une longue période; il est recommandé de débrancher l'appareil ee | ATEN DECIROS
de la prise murale, cela évitera tout risque de dommages liés à la foudre ou à é GROUND €_%P 5, UNIT IHEE SECTION 640 20)
une surcharge électrique. O + ME
15. Ne pas installer ce produit à proximité de lignes haute tension - Eviter Em sen _ AD
EGUIFNENT : CHOUHO CZ2AMFS
tout contact Ka > POWER SERVICE GROUNDING
16. SURCHARGE - Ne surchargez pas les prises murales ou les cordons Pica
d'extension, car cela peut présenter des risques d'incendies ou d'électrocution.
17. OBJETS ET LIQUIDES - N'insérez jamais d'objets dans les orifices de cet appareil, car cela peut provoquer des
électrocutions ou d'incendie si ces objets touchent des parties électriques. Ne renversez jamais de liquide sur cet appareil.
18. ENTRETIEN - N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même, car l'ouverture du boîtier ou des couvercles peut
présenter des risques d'électrocutions et d'autres dangers. Faites toujours appet à un technicien qualifié.
F 1
19. DOMMAGES NECESSITANT UN ENTRETIEN - Débranchez l'appareil de la prise murale et faites
Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé
* Si un liquide à été renversé ou si des objets sont tombés sur l'appareil.
- Sifappareil à été exposé à la pluie ou à l'humidité
» Sil'appareil ne fonctionne pas normalement. Changez uniquement les contrôles qui sont expliqués dans le manuel
de l'utilisateur, car d'autres modifications peuvent résulter en des domrnages qui peuvent s'avérer trés chers et
qui nécessiteront au technicien qualifié un certain temps à réparer
» Lorsque vous remarquez des problèmes pendant le fonctionnement ordinaire — ceci est un signe que l'entretien
est nécessaire.
20. PleCES DE RECHANGE - Quand il est nécessaire de remplacer des Pièces, vérifiez que le technicien en charge
utilise uniquement des pièces de rechange conformes au quide du fabricant ou que ces pièces sont identiques et avec
les mêmes caractéristiques que les pièces originales D'autres pièces peuvent présenter des risques d'incendie, d'électrocution
el auires dangers.
21. VERIFICATION DE SECURITE - Au terme de toute intervention où réparation sur cet appareil demandez au technicien
de procéder aux vérifications de sécurité pour être sûr que l'appareil est en bon état de fonctionnement.
22. CHALEUR - Ne pas installer près d'une source de chaleur tels qu'un radiateur, un recistre de chaleur, une cuisinière
ou tout autre appareil qui produit de la chaleur (y compris un amplificateur)
ATTENTION !
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE
QUAND OUVERT ET SANS VERCUILLAGE | APPAREIL A LASER DE CLASSE 1)
ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU.
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
SECURITE
+ Avant d'allumer; vérifier que l'appareil est compatible avec votre tension résidentielle.
“ Lorsque vous débranchez |e cordon de la prise murale, tenez l'extrémité du cordon sur les cotés et ne tirez pas sur le
câbie.
- Tant que le cordon est branché à la prise murale, l'appareil est sous tension même si il est éteint.
Débranchez immédiatement le cordon si des liquides ou des objets sont tombés dans l'appareil, ne l'utilisez pas tant
qu'il n’a pas été vérifié par un technicien qualifié.
* Nouvrez jamais le boîtier. Le faisceau Laser à l'intérieur peul vous blesser. Pour tous les entretiens, adressez vous à
un technicien qualifié.
INSTALLATION
* Installez l'appareil dans un endroit bien ventilé afin d'éviter toute surchauffe.
- N'installez jamais cet appareil directement au soleil ou près d'une source de chaleur.
- (Installez toujours sur une surface plane et ne posez pas d'objets sur l'appareil,
- Afin de protéger la lentille, évitez les endroits poussiéreux.
* SI vous pensez que de la poussière est entrée dans l'appareil, utilisez un disque auto nettoyant.
CONDENSATION
De la condensation peut apparaître sur la lertille dans les cas suivants:
- Lorsque l'appareil est déplacé d'une pièce froide à une pièce chaude.
- Lorsque l'appareil est resté dans un endroit humide.
Dans ce cas l'appareil ne peut pas être utilisé. Retirer le disque et attendre une à deux heures afin que la condensation
disparaisse.
NETTOYAGE
Utiliser un chiffon doux avec un peu de détergeant pour nettoyer la surface de l'appareil et les boutons-
N'utilisez jamais de papier abrasif, de poudre à ctrer ou de solvant comme de l'alcoo! ou de l'essence
PRECAUTIONS AU SUJET DES DISQUES COMPACT
TENIR DES DISQUES
Afin de protéger les disques, ne touchez jamais la surface des disques.
N'ajoutez pas d'étiquettes ou d'autocoilants sur les cotés des disques.
N'exposez jamais les disques directement au soleil ou « des fortes températures.
Conservez les disques dans leurs boîtiers originaux.
NETTOYER LES DISQUES
Avant de lire des disques, nettoyez la surface du disque avec un chiffon propre en partant du centre vers l'extérieur
N'ulilisez aucun solvant, tel que des dissolvants, du benzène, des produits industriels ou des aérosols anti-staticue
F2
CoNsigNes de SECUNTE o.oo eee eee eee erre eariareerinerrrrras 1
Précautions avec l'appareil... eee rare arar errecerreóos 2
Precautions avec 185 diSQUES _....... o.oo. EEE eee eee i 2
Se La Len 11 RARES 3
Notes importantes... en DD ene a aaa e aarerareraeara rea arrrriririvorivaridraas 4
LAS € enana nene eran EEE RER RER EEE EEE aer rrrreeerio as 5
Emplacement des boutons........................e.... an ene ae ree nee rare rara arereane reas 6
Opérations de fonctionnement ….…...……………reresrmereeraeerer care een 8
EEE eee eee eee. 21
Que faire en cas de problème rec ee reine ae rre e rrreree ener 23
Caractéristiques Techniques ................... e ae aaa e ran ii 24
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit.
Nos ingénieurs ont doté cet appareil de très nombreuses fonctions, lisez attentivement
ces instructions pour le faire fonctionner correctement et en profiter dans les meilleures
Conditions. Après avoir lu ce mode d'emploi, rangez-le en sûreté pour toutes références
ultérieures.
Cet appareil a été fabriqué avec le plus grand soin et les meilleurs composants.
|| a subi de nombreux tests avant sa commercialisation, cependant, si vous rencontriez
un problème lors de l'utilisation de votre appareil, référez vous aux dernières pages de
ce mode d'emploi.
Prenez soin de noter le N° de série de votre appareil dans l'espace réservé ci-dessous.
LASER CLASSE 1
Radiations invisibles en cas d'ouverture ATTENTION : AFIN D'EVITER LES
et de défaillance ou de mise hors RISQUES D'INCENDIE OU
service du dispostif de verrouillage. D'ELECTROCUTION, NE PAS
Eviter toute exposition directe au FXPOSER CE PRODUIT A
faisceau Laser LA PLUIE OÙ À L'HUMIDITE
F3
NOTES IMPORTANTES
Les lieux exposés aux rayons du soleil,
ou à proximité d'appareils irradiant de
la chaleur tels que les chauffe-eau
électriques, convecteurs électriques,
radiateurs.
Sur d’autres appareils stéréo qui irradient
de la chaleur.
Des lieux non ventilés ou poussiéreux.
Des zones soumises à des vibrations
constantes.
Des lieux humides.
EVITER DE METTRE L'APPAREIL DANS LES LIEUX SUIVANTS:
Utiliser |es commandes et interrupteurs
de la façon décrite dans ce mode
d'emploi.
Avant de mettre l’appareil sous tension
pour la premiere fois, s'assurer que piles
et câbles de secteur sont installés
correctement.
Ranger Cassettes et CD dans un endroit
frais afin d’eviter les dégats causes par
la chaleur.
ATTENTION
AFIN D'EVITER LES RISQUES
D'INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS
EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU À L’'HUMIDITE
F4
DEBALLAGE ET BRANCHEMENT
Sortir avec précautions l'appareil de son emballage.
Enlever toutes étiquettes ou autocollants sur le dessus ou le devant de l'appareil.
Ne pas enlever ies étiquettes sous ou à l'arrière de l'appareil.
Nous vous conseillons de conserver l'emballage qui pourrait vous servir si vous deviez
nous retourner l'appareil.
Si vous vous jetez l'emballage, merci de le faire dans le respect de l'environnement, cela
nous tient à cœur.
ALIMENTATION
Cet appareil fonctionne sur courant domestique -230 V -50 Hz.-
Toute utilisation à partir d'une autre source d'alimentation, provoquerait sur votre appareil
des dégâts qui ne seraient pas couverts par la garantie.
Prise muraie AC
Prise AC
BRANCHEMENT SECTEUR
Délier complètement le cordon d'alimentation
Connecter le cordon à l'appareil
Brancher le cordon dans une prise appropriée 230 V 50 Hz.
— о. СН ! A
(RET a)
1h J НН: НН
i +
ЕР Fre bY
Anne
—
|
57 |
B
mM
о) сл В ©
11.
EMPLACEMENT DES BOUTONS
17
ILL N
© Imi, ec;
——
TEMOIN DE VEILLE / SOUS
TENSION (STANDBY)
TOUCHE MISE EN VEILLE / SOUS
TENSION (STANDBY/ON)
CAPTEUR TELECOMMANDE
EGALISEUR PREREGLE
LECTEUR DE CARTES MEMOIRES
SELECTEUR DE FONCTION
(FUNCTION)
SELECTEUR TUNER/GAMME
D'ONDES
VOLUME
AFFICHEUR LCD
BOUTON RECHERCHE AVANT /
SAUT DE PLAGE SUIVANT?!
BOUTON RECHERCHE ARRIERE /
SAUT DE PLAGE PRECEDENT «
F6
PORT USB
TOUCHE LECTURE/PAUSE >I
TEMOIN LECTEUR CARTE / USB
TOUCHE STOP
PRISE CASQUE
COUVERCLE LECTEUR CD
OUVERTURE/FERMETURE
COMPARTIMENT CD
ENCEINTE GAUCHE
ENCEINTE DROITE
CORDON ALIMENTATION SECTEUR
PRISE ENTREE AUX RCA (G/D)
PRISE SORTIE EXT RCA (G/D)
FIL ANTENNE FM
TELECOMMANDE
1. TOUCHE MISE EN VEILLE/SOUS TENSION
Ta 2. TOUCHE ALARME
, | 3. TOUCHE FONCTION SOMMEIL
; ne mes 4. TOUCHE LECTURE ALEATOIRE
3 DO 19 5. TOUCHE FONCTION INTRO
‘ D" am . 6. TOUCHE ALBUM/MEMOIRE SUIVANT
> Dn Cr 7. TOUCHE ALBUM/MEMOIRE PRECEDENT
5 = CS 5 8. TOUCHE VOLUME —
Due = 9. EGALISEUR PREREGLE
СЭ 5 10. LECTURE/PAUSE
ue 11. SAUT DE PLAGE / RECHERCHE STATIONS
, ES 7 RADIO ARRIERE
veus TOUCHE SELECTION TUNER / GAMME
HO) ere * D'ONDES
€ 13. TOUCHE PROGRAMMATION / HORLOGE
>
—
N
14. TOUCHE REPETITION
' ts 5 (> 1 15. TOUCHE MODE / FIND
(=) y 16. FONCTION SOURDINE
20 17. TOUCHE VOLUME +
> © ” В 18. AMPLIFICATION DES BASSES (DBBS)
Tones) FUNCTION 19. SAUT DE PLAGE / RECHERCHE STATIONS
AVANT
20. TOUCHE STOP CD
\ / 21. SELECTEUR DE FONCTION
—
Notes:
( N Afin de préserver la durée de Vie de votre appareil, n'appuyez
Installation des Piles jamais sur deux touches simultanément
| Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une lonque durée,
ez A type retirer les piles afin d'éviter tout risque de fuite.
res decía nt de polarités Toujours respecter le type de pile
comme indiquées dans Toujours respecter les polarités lors de l'insertion de nouvelles piles
la trappe pile et refermez Ne pas mélanger les types de piles et ne pas rempiacr les piles
le couvercle partiellement.
Retirer les piles en cas de longue période dinutilisation
Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables
F7
FONCTIONNEMENT GENERAL
BRANCHEMENT DES ENCEINTES
Brancher les enceintes aux bornes Droite et gauche correspondantes situées au dos de
l'appareil,
Assurez vous que l'enceinte gauche est raccordée au terminal Gauche (L) et que l'enceinte
droite est raccordée au terminal Droit. (R).
О CT
O
‘ава ©
TIE
CONNEXION DE SOURCES EXTERNES
Pour connecter via la prise entrée (AUX IN) une source externe type platine cassette ou
Tourne-Disque a appareil et restituer le son, respecter le branchement ci-dessous.
r= =
a sE
ВН,
в ® 91000301008 © с Cordon AUX non fourni Cordon AUX non fourni
Е бо: Platine cassette ou Platine disque Platine cassette
| 7 AUX IN ;
L_
LV E JJ
LINE QUT Pin-plug x 2 Pin-plug x 2
Branchement par la prise sortie (Aux out) afin d'enregistrer ou de restituer le son vers une
source externe
_ Cordon AUX non fourni Cordon AUX non fourni
Platine cassette ou Platine disque Platine cassette
AUX IN
@ @ С С I y LI
LINE OUT Pin-plug x 2 Pin-plug x 2
Egaliseur pré réglé
Cet appareil est doté d'un égaliseur pré réglé qui permet d'ajuster la qualité sonore en
fonction du type de musique écoutée.
Appuyer sur le bouton PRESET EQ de votre appareil pour sélectionner l'un des modes
suivants
[7 SLASSIC — ROCK — POP — JAZZ — PASS a
F8
FONCTION DBBS
Enclencher le bouton "DBBS" pour obtenir cet effet d'amplification des basses.
Ré appuyer pour revenir à une lecture normale
LECTURE ALEATOIRE.
En Mode CD, appuyer sur le bouton "RANDOM", l'afficheur indique" RANDOM" — la lecture
des plages du CD démarre en mode aléatoire
Appuyer à nouveau sur la touche, l'affichage ""RANDOM" disparaît, le mode est annulé.
Appuyer sur le bouton STOP pour arrêter la lecture du CD.
Fonction sommeil "SLEEP"
Il est possible de programmer l'arrêt automatique de l'appareil.
1. Allumer l'appareil
2. Appuyer sur "SLEEP" L'afficheur indique "SLEEP" puis 90
3. Modifier la durée du compte a rebours- de 90 mn a 10 mn par pallier de 10 minutes.en
appuyant sur la touche "SLEEP"
4. Relacher la touche pour enclencher le compte à rebours
5. Appuyer à tout moment sur la Touche " SLEEP" pour annuler.
ECOUTE DE LA RADIO
RECHERCHE DE STATIONS RADIO
1. Appuyer sur le bouton "STANDBY/ON" pour allumer le poste
2. Appuyer sur le bouton "Bandes/Tuner" pour enclencher ie mode RADIO.
3. Appuyer à nouveau pour sélectionner la bande FM/AM souhaitée.
4, Rechercher la station souhaitée à l'aide du bouton " SAUT DE PLAGE/RECHERCHE
STATION AVANT ou ARRIERE *.
5. Appuyer à nouveau en maintenant la pression pendant plus d’une seconde, et la
recherche automatique est enclenchée. L'appareil s’arrête lorsqu'une station est trouvée.
6. Pour arrêter, remettre l'appareil en mode "STANDBY" le témoin est rouge.
METTRE LES STATIONS EN MEMOIRE
1. Sélectionner la station à mémoriser comme indiqué ci- 0
dessus
2. Appuyer sur le bouton PROG/CLOCK, la station clignote Fi G 3 G мне
et « PROG » s’affiche pendant 5 secondes — Sélectionner PRG 00
le N° de la mémoire souhaitée à l’aide des touches
MEMOIRE SUIVANT (MEM +) ou MEMOIRE PRECEDENT m
(MEM -). Fit 935
3. Valider la mise en mémoire en appuyant à nouveau sur _
la touche "PROG"
4. Répeter les étapes afin d'enregistrer d'autres stations
Cet appareil peut mémoriser 30 stations FM et 10 stations
en PO.
F9
ACCES AUX STATIONS DE RADIO PROGRAMMEES
Appuyer plusieurs fois de suite sur MEMOIRE SUIVANT (MEM +) / MEMOIRE PRECEDENT
(MEM -) jusqu'à ce que le numéro de la présélection et la fréquence radio de votre choix
aparaissent sur l’afficheur LCD.
F 10
POUR REGLER L'HEURE :
1) Mettre l'appareil sous tension
2) Appuyer et maintenir enfoncée la touche "PROGRAMME"- L'afficheur indique "24"Hr-
Sélectionnez le format à l'aide des touches М ой К
3) Appuyer à nouveau sur la touche "PROGRAMME-
L'afficheur des minutes indique " 0" et les heures clignotent Kn n
4) Appuyer sur »! ou IK< pour régler les heures Uy
5) Appuyer sur "PROGRAMME". L'affichage des minutes | 1
se mettra a clignoter. ls
6) Appuyer sur» ou KK pour régler les minutes. mano
7) Appuyer sur "PROGRAMME" pour valider et activer dou
l'horloge. —
MODE REVEIL "TIMER" maman
1) Appuyer sur le bouton "TIMER". L'affichage des heures uy
se mettra a clignoter.
2) Appuyer sur »| où K pour régler les heures. | O on
3) Appuyer sur TIMER".. L'affichage des minutes se mettra “HEA n
a clignoter. orang
4) Appuyer sur » ol K< pour régler les minutes AAN |
5) Appuyer de nouveau sur "Timer", les minutes sont validées (© on
et l'affichage des heures clignote à nouveau NAT
N ; | . Г1 Г.Г 7
6) Appuyer sur » ой № pour régler l'heure à laquelle vous LU UL
souhaitez que l'appareil s'éteigne CANIN
7) Appuyer de nouveau sur "Timer", les heures sont validées O of
et l'affichage des minutes clignote à nouveau SN
8) Appuyer sur » ou KK pour régler les minutes pour la 00:00
programmation de l'heure de mise en veille de l'appareil | AIN IN
9) Sélectionner le mode de réveil (Radio/CD/ CASSETTE) , o o
en appuyant sur TIMER VAI
10) Valider en appuyant sur TIMER Т no
ZIV IN
®
TUNER
©
VOL (3 f
NOTE:
+ Ces réglages ne sont conservés que lorsque l'appareil est branché sur secteur. En cas
de coupure, les paramètres seront perdus et il faudra procéder de nouveau aux réglages
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD
LIRE UN CD/MP3
Mettre l'appareil sous tension en utilisant la touche "STANDBY/On
Mettre le sélecteur de fonction en position CD
Appuyer sur Open/Close (ouverture/fermeture) pour ouvrir le tiroir
Insérer CD ou un MPS à l’intérieur avec la face gravée sur le dessus.
Refermer le tiroir. La lecture du disque est lancée automatiquement. Le nombre de
plages est affiché après quelques secondes.
6. Il est possible à tout moment d'ouvrir la trappe CD en ayant auparavant appuyé sur
le bouton STOP LI. Ne retirer le disque que lorsqu'il ne tourne plus.
с Во о №
ATTENTION
e Ne rien insérer d'autre qu'un CD dans le compartiment
* Tout corps étranger est susceptible d'endommager l'appareil
e Maintenir le compartiment fermé afin d'éviter la poussière et la saleté.
* Ne jamais insérer plus d'un disque à la fois.
* Sile disque est correctement inséré; l'afficheur indique le nombre total de plages
Note:
Si le compartiment est correctement fermé et que les informations n'apparaissent pas, il
est probable que le disque soit mis à l'envers.
Vérifier et ré-insérer le disque.
Le compartiment CD peut ne pas se fermer lorsque l'appareil est hors tension. |! se fermera
automatiquement lorsqu'il sera mis sous tension
LECTURE CD-R/CD-R W
Cet appareil est compatible CD-R W
LECTURE MP3
Cet appareil est compatible MP3
Note: La lecture de MP 3CD-R/CD-RW est liée à la qualité du disque et de l'enregistrement
ainsi qu'au logiciel.
F 12
LECTURE CD/ MP3 (USB CART ES-MEMORIES)
1. Insérer un Disque et fermer le compartiment
2. L'afficheur indique le nombre total de plages à lire et le temps de lecture.
3. Lancer la lecture du CD en appuyant sur la Touche Lecture ="PLAY/PAUSE" > - la
première plage du disque sera iue
4. L'affichage LCD multifonctions affichera les données suivantes
MODO CD MODO MP3
ED ESP qe |
Г rm. 1 nn nn. i
US LI ic uu LILI В
5. appuyer sur k& / >>! SAUT DE PLAGE AVANT/ARRIERE "SKIP/SEARCH "pour atteindre
la plage de lecture souhaitée. Le numéro de la plage est affiché; appuyer sur la touche
LECTURE/ PAUSE »I Pour lancer la lecture:
6. Une fois toutes les plages lues, le lecteur s'arrête automatiquement
REMARQUES :
Si un disque est trop rayé ou abimé il se peut que la lecture ne puisse se faire
Si un disque est chargé à l'envers, ou si aucun disque n'est chargé, L'afficheur indique
"NO DISC"
ESP
ra ENGE
y us LI IL
ERREURS DISQUE
Cet appareil dispose d'une fonction corrective intégrée qui permet de compenser les
défauts mineurs sur les CD — Le niveau de correction est cependant limité.
Il se peut en cours de lecture que le CD saute, ceci est du à des défauts sur le CD (Rayures
par ex) que la correction automatique ne peut pas traiter
Avant de porter l'appareil à réparer, faites un essai avec d'autres disques- Si la lecture
est normale, le problème vient du CD
Е 13
ARRETER LA LECTURE (CD/MP3/Carte Flash USB)
1. Appuyer sur le bouton STOP LI La lecture s'arrête et l'afficheur indique le nombre total
de plages.
2. Pour arrêter temporairement la lecture, appuyer sur le bouton "LECTURE/PAUSE" >M
Le disque interrompt la plage en cours de lecture et l'afficheur indique
MODO CD MODO MP3
q ES fi (ESP
N 7 rw,
in _ an MAC mm. 17.
oJ u rau LILI uur (
Z EN LN
3. Ré appuyer sur la touche "LECTURE/PAUSE" ?>/Il pour reprendre la lecture
SAUT DE PLAGE
Pour commencer la lecture á partir d'une plage spécifique
Appuyer sur 21 ou KK SAUT DE PLAGE AVANT/ARRIERE pour sélectionner la plage
souhaitée.
Le numéro de la plage est indiqué sur l'afficheur
Appuyer sur la touche "LECTURE/PAUSE" »/N pour démarrer la lecture
Ecouter la plage suivante
Par exemple passer à la plage » alors que la plage 4 est en cours de lecture
Appuyer sur la touche SAUT DE PLAGE AVANT »! , la lecture commence au début de la
plage #
La plage suivante sera affichée à chaque fois que le bouton SAUT DE PLAGE AVANT 9
sera enclenché - Une fois toutes les plages affichées ; la première plage est de nouveau
sélectionnée.
F 14
Ecouter la plage précédente ( USB/ CARTE)
1. Appuyer sur la touche SAUT DE PLAGE ARRIERE I permet de sélectionner les plages
précédentes a chaque fois que le bouton sera enclenché- Une fois toutes les plages
affichées ; la première plage est de nouveau sélectionnée.
2. Si le bouton est enclenché en cours de plage K, la lecture reprend au début de cette
plage, appuyer une deuxième fois pour accéder à la plage précédente.
3. Appuyer en continu permet de revenir à la plage une en ayant sauté toutes les plages.
Une fois la première plage atteinte X, la précédente plage appelée est la dernière du
CD.
Note:
Pour commencer la lecture du disque à partir d'une plage spécifique, attendre que le
lecteur ait lu tes données et affiche le nombre total de plages, appuyer ensuite sur les
boutons »| ou KK SAUT DE PLAGE AVANT/ARRIERE " pour accéder au numéro de plage
souhaité, valider le début de la lecture en appuyant sur la touche LECTURE/PAUSE >H.
ll est possible de rechercher un passage spécifique d'une plage,pour cela appuyer en
continu sur les touches » ou KK.
La lecture normale reprend lorsque le bouton est relâché.
Le son est accéléré pendant cette opération et revient à la normale lorsque le bouton
est relâché.
Répétition d'une plage CD/MP3 — Carte flash USB
1. Sélectionner la piste souhaitée à l'aide des touches ?>
ou №&
2. Appuyer une fois sur le bouton REPEAT- L'afficheur
indique —
3. Appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE I.
4. La Plage de lecture sélectionnée une fois terminée sera
répétée en boucle jusqu'à ce que le bouton STOP LI soit
enclenché ou que la fonction soit désactivée
5. Si le bouton est enclenché encore une fois, le symbole
"Cy * disparait de l'affichage et la lecture normale reprend
6. La derniere plage lue, le CD s'arréte
MODO CD
cn ESP
0 0.150
MODO MP3
ji | ESP
Li 1
mm mn. 3
uu ны |
REPETITION DE TOUTES LES PLAGES
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyer sur le bouton "REPEAT" jusqu'à ce que l'afficheur MOR ER CD ESP
indique "ALL +"
Appuyer sur le bouton lecture "PLAY/PAUSE" >. | Г) Г | 5 Г)
Le disque sera lu en totalité, à la fin de la dernière plage, a Cy
la lecture reprendra a la premiére plage. Pour arréter la MODO MP3
lecture en boucle, appuyer sur la touche STOP C1 n ¡ES
Si le bouton est enclenché encore une fois, le symbole nn nn.
"Hs " disparaît de l'affichage et la lecture normale reprend [UU UU 1
ALL
La derniére plage lue, le CD s'arréte
Repetition ALBUM -En Mode MP3 Uniquement
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyer sur le bouton "PRE UP " ou "PRE DOWN" pour ALBUM (D) n [ESP
séléctionner l'album nn nn. 1
Appuyer sur le bouton "REPEAT" 3 fois jusqu'a ce que wu LJ id l J
l'afficheur indique "ALBUM © "
Appuyer sur le bouton lecture "PLAY/PAUSE" > .
L'aloum sera lu en totalité, à la fin de la dernière plage, la lecture reprendra à la première
plage. Pour arrêter la lecture en boucie, appuyer sur la touche STOP QQ
Si le bouton est enclenché encore une fois, le symbole "> " disparaît de l'affichage
et la lecture normale reprend
La dernière plage lue, le CD s'arrête
LECTURE PROGRAMMEE
Pour effectuer la programmation de plages pour la lecture dans l'ordre que vous souhaitez,
procédez de la manière suivante ;
Appuyer tout d'abord sur la touche "STOP"
F 16
PROGRAMMER
1. Appuyer sur "PROGRAMMME" pour activer le mode
programmation- L'afficheur indique:"PROG"
2. Appuyer sur ll ol K< pour sélectionner la piste désirée
3. Appuyer sur "PROGRAMME" à nouveau - la plage est alors
la première plage enregistrée en mémoire. L'afficheur
indique:
4. Appuyer sur 3 ой К pour sélectionner la piste suivante à
mémoriser
5. Répéter l'opération pour programmer les autres plages
(jusqu'à 64)
EN MODE MP3
Arrêter la lecture en cours en appuyant sur le bouton "STOP" [1
1. Appuyer sur "PROGRAMME pour activer le mode
309
programmation- L'afficheur indique: "PROG" et le numéro Г) 0 al
de l'ALBUM s'affiche nnn о- T
2. Appuyer sur 2?! ou KK pour sélectionner "album désiré PRG
3. Appyer à nouveau sur "PROGRAMME" et sélectionner
les plages dans l'album à l'aide des touches »} où |
4. Appuyer sur "PROGRAMME" à nouveau — la plage est «| т (SE
alors la première plage enregistrée en mémoire. nn A D 2 FI
L'afficheur indique: EU u ut
5. Appuyer sur >>! ou «pour sélectionner la piste suivante a
mémoriser
6. Répéter l'opération pour programmer les autres plages
NOTE
* Si le bouton PLAY/PAUSE Il est enclenché avant qu'une piste n'ait été validée en
appuyant sur la touche "PROGRAMME" cette piste ne sera pas enregistrée et la
lecture commencera à la première plage programmée.
« Toute plage ou piste peut être repétée plus d'une fois
Pour vérifier la programmation, appuyer sur la touche "PROGRAMME"
LECTURE DE VOTRE PROGRAMMATION
1. Programmer toutes les plages souhaitées
2. Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE ll | la lecture commence a la première plage
programmée.L'afficheur indique "PROG"'
co ESF
03 050
ANNULER LA PROGRAMMATION
Appuyer sur le bouton "PROGRAMME" puis appuyer sur STOP Ll
La programmation sera également effacée si le compartiment disque est ouvert ou que
le sélecteur de fonction est enclenché et si l'appareil est mis hors tension.
SOURDINE "MUTE"-
Appuyer sur le bouton "MUTE" Pour interrompre momentanément le son.
L'indicateur affiche le symbole
Ré appuyer sur le bouton pour revenir au niveau sonore normal.
PRISE CASQUE
Pour une écoute en privé, brancher un casque à la prise située sur l'appareil.
Les enceintes sont neutralisées lorsqu'un casque est branché.
Lors de l'écoute au casque, il convient d'augmenter graduellement le niveau sonore.
F 18
Mode MP3
. En mode MPs, appuyer sur le bouton "MODE" (de la télécommande) pour passer en mode "RECHERCHE
Appuyer une deuxième fois pour passer en mode "RECHERCHE PAR ALBUM".
e Utiliser les boutons "SKIP UP " (Recherche Rapide avant) et "SKIP DOWN" (recherche rapide arrière)
pour rechercher une chanson.
. pe pendant plus de 2 secondes sur le bouton "MODE": rafficheur LCD affichera les informations
* Appuyer de nouveau sur le bouton "MODE" pour revenir au mode normal.
Note: les fichiers MP3 sont compresses selon la norme MPEG 1/2 ainsi, en mode MP3, un Répertoire
correspond a un ALBUM et un Dossier a une PISTE
LECTURE MP3
+ Une plage MP3 doit être enregistrée selon le format ISO 9660
* || se peut que les titres ne soient pas lus dans l'ordre de leur enregistrement.
. Le co maximum d'albums: plages sur un disque est de 255-Incluant le répertoire source (Sommaire/
irectory
Le nombre de dossiers maximum est de 8- Le nombre de caractéres pour les dossiers et albums
incluant les traits d'union et les espaces ne peuvent dépasser 128 caracteres
* Si un disque contient des pistes audio et des pistes MP3, Seules les pistes audio seront lues.
* La lecture de disques Multi sessions se fait sans probleme
* ['appareil ne peut lire que les titres MP3 qui ont été convertit avec une fréquence d'échantillonnage
de 44.1 kHz ou avec un taux de compression variable ou stable.
|| se peut que le système ne puisse lire les fichiers MP3 enregistrés
e Seuls les fichiers avec une extension.MP3 peuvent être lus.
» Le début de la lecture des fichiers MP3 se fait après 30 secondes ou plus, en fonction du nombre de
piste enregistrées et de l'arborescence du CD MPS3.
* La lecture d'une piste non MP3 qui a l'extension fichier. MP3 peut entraîner des bruits parasites
NOTES SUR L'AFFICHAGE
» 30 caractères sont affichées pour le nom de l'album et 30 caractères pour le nom de la piste.
Les caractères spéciaux tels que les traits d'union, les barres de fraction peuvent ne pas s'afficher ou
apparaître sous un format différent.
* Le system est compatible ID 3 TAG
L'affichage du temps écoulé en lecture peut être incorrect.
Glossaire
Extension dossier:
Une succession de trois caractères suivant le nom d'un dossier en DOS ou Windows est appelée
EXTENSION
Une extension caractérise un type de fichier et sert à son identification- l'extension de fichiers MP3 est :
mp
ISO 9660
ISO EST UNE NORME et signifie "International Standardization Organisation"- ISO 9660 détermine la
structure des CD ROMs- Cet appareil est compatible avec tous les fichiers enregistrés selon cette norme
Arborescence (Albums)
Il s'agit de l'organisation et du stockage de Dossiers dans un PC — Un dossier peut contenir des fichiers
mais également d'autres dossiers
Par exemple; un Dossier A peut Contenir un Dossier B qui contient un Dossier C
Ceci s'appelle l'arborescence
Session
Une session est une section ininterrompue de données sur un CD
Un disque multi sessions comporte deux ou plusieurs sessions
Recherche
En MODE MPS- Appuyer sur le bouton "MODE" (Recherche) sur la télécommande pour effectuer une
recherche par TITRE, appuyer à nouveau pour une recherche par ALBUM et utiliser les touches 9 ou :
pour une chanson spécifique
Maintenir la touche "MODE" pendant plus de deux secondes pour afficher les données ID3TAG
F 19
LECTURE CARTE MEMOIRE FLASH/USB
En utilisation de la carte MEMOIRE FLASH, le témoin allumé est rouge.
En utilisation de la carte MEMOIRE USB, le témoin allumé est Vert.
LECTURE DES CARTES
1. Mettre l'appareil sous tension en utilisant la touche "STANDBY/ON- Le retro-éclairage
s'allume
2. Mettre le sélecteur de fonction en position " CARD" ou " USB"
3. Insérer une carte Flash ou USB L'afficheur indique le nombre de plages et le temps
de lecture
4. Appuyer sur Lecture "PLAY"
F 20
ENTRETIEN DES CD
Soulever doucement le CD en le tenant par les bords
Les empreintes et la poussière doivent être nettoyées délicatement avec un chiffon doux.
Les petites particules de poussière et les taches n'ont pas de conséquence sur la qualité
sonore.
Nettoyer régulièrement le CD avec un chiffon doux.
Ne jamais utiliser de détergent ou des produits abrasifs.
Si nécessaire utiliser un KIT spécial de nettoyage CD;
Ne jamais coller d'étiquette ni écrire sur la surface du CD
Entretien de l'appareil
Si l'appareil est poussiéreux, nettoyer avec un chiffon propre et sec.
Ne pas utiliser de cire ou de sprays nettoyants.
Si l'avant de l'appareil est sale et s'il y a des traces d'empreinte, nettoyer avec un chiffon
légèrement humide et une solution d'eau et de savon doux.
Ne pas utiliser d'éponge abrasive, cela abîmerait votre appareil.
ATTENTION
Ne jamais laisser d'eau ou aucun liquide pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
F 22
EN CAS DE PROBLEME
En cas de probleme, se référer au tableau ci apres avant de faire appel au
Service Après-vente
SYMPTOME CAUSE |SOLUTION
RADIO
Son de mauvaise qualité | Station mal réglée sur AM ou |Régler à nouveau la station
en AMou FM FM
FM: Antenne mal positionnée
Régler l'antenne FM
AM- Antenne intérieure
Repositionner l'appareil
jusqu'aobtention d'une
meilleureréception.
Voyant FM ne s'allume
pas
Station en Mono ou signal
tropfaible
Regler I'antenne- changer
destation
Pas de son en AM ou FM
Sélecteur pas en position
"TUNER"
Mettre le sélecteur en position
"TUNER"
Pas de son
Augmenter le volume sonore
LECTEUR CD/ MP3
Pas de lecture
Sélecteur pas en position "CD"
Pas de CD dans l'appareil ou
Mettre le sélecteur sur" CD"
Mettre un Cd dans le lecteur,
Cdmal inséré
étiquette sur le dessus.
Le CD saute en cours
delecture
CD sale ou endommagé
Nettoyer le CD ou remplacer
leCD
LECTEUR CARTE FLASH OU USB
PAS DE LECTURE
SELECTEUR DE FONCTION
PASSUR "CARD" ou USB
ettre le sélecteur de fonctionsur
la bonne positon
MCarte ou USB mal enclenché
Réinsérer la carte ou USB
F 23
CARACTERISTIQUES- MODELE QX-4580UF
Section Radio FM
Gamme de fréquence
Sensibilité d'utilisation (30 dB S/N)
Borne Antenne
Section Radio PO
Gamme de fréquence
Son
Antenne
Section AMPLI
Puissance de sortie
Prise Casque
Section LECTEUR CD
Laser
Convertisseur D-A
Rapport Signal/Bruit
Distorsion harmonique
Pleurage et Scintillement
Lecteur carte mémoire
Lecteur USB
GENERALITES
Alimentation
Consommation en fonctionnement
Consommation en veille
Max. power
Dimensions
Poids
ENCEINTES
Enceintes
Tweeter :
Impédance
DBB (Bass Boost)
Egaliseur 4 tonalités
87.5 MHz a 108 MHz (50 KHz)
22 dBy
Antenne télescopique
522 KHz a 1620 KHz (9 KHz)
65 dB/M
Ferrite incorporée
RMS 5.0 x 2 WATT
Mini prise stéréo : accepte casque de 32 ohms ou plus
Semi-conducteur (760 ~ 800 mm)
1 bit dual
60 dB (1 KHz, 0 dB)
0.5% (1 KHz, 0 dB)
Non mesurable
230V AC 50 Hz
28 W
8 W
20 W
149) x 210 (H) x 256 (P) mm
2.9 Kgs
2 Voies bass reflex
Bois
27mm Piezo
3 ohms
100 Hz 8 dB
Classique/Rock/Pop/JAZZ
Les spécifications et le design de l'appareil peuvent être soumis à modifications sans préavis.
F 24

Manuels associés