- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Moniteurs CRT
- LG
- L1730SSNH
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
Manuel d'utilisation L1530S H L1730S H N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reperez l'etiquette situee s'y trouvent a votre sur le capot arriere et indiquez les references qui revendeur, quand vous l'appelez. Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezque la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. vous Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, consultez votre distributeur. electrique specifiees dans La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element l'utilisateur. Il recele des hautes tensions qui puisse faire l'objet d'une intervention de dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 Precautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et moniteur de facon a proteger le cordon. placez le N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. Ne N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps images remanentes. avec le doigt, un car objet dur. Vous cela peut creer des L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc sur electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de cas de demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage d'origine. transport ideal de l'appareil. En C2 sur Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Installation du socle 1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. 2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du 3. moniteur. Inserez les crochets dans les Retrait de la base Crochet logements. support de l'appareil. 1. Posez le moniteur, face tournee tissu douce. 2. Maintenez le moniteur en position tout en appuyant sur le cliquet inferieur le bas et tirez la base support vers l'arriere, comme indique sur la figure. vers le bas, sur un coussin ou une piece de vers Cliquet inferieur Important Cette illustration different de celui presente presente un modele de connexion general. Votre moniteur peut etre ici. Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. C3 risque de Connexion du moniteur Positionnement de votre ecran 1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation optimale. Inclinaison du socle Amplitude : -5˚~20˚ verticale: maximum 2,76 pouces (70,0mm) 70.0mm PUSH PUSH Pour regler la hauteur du moniteur Appuyez sur le haut du moniteur tout en maintenant le bouton PUSH (POUSSER) enfonce. Reglez la hauteur. P PUSH PUSH Bouton PUSH (POUSSER) Ergonomie Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un degres afin de garder une position ergonomique C4 angle qui et confortable. ne doit pas exceder 5 Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Faites glisser la porte a coulisse vers le haut et inclinez le moniteur vers l'arriere afin de pouvoir raccorder les cables plus facilement Porte a coulisse PUSH 2. Connectez le cable video. assurer une 3. Une fois le cable connecte, bonne connexion. Branchez le cordon d'alimentation dans et proche du moniteur. serrez les vis papillon une prise secteur facilement accessible 2 Signal analogique * pour 1 Variable suivant le modele. PUS Type prise secteur* 2 Type alimentation par PC* 1 PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. C5 Connexion du moniteur 4. Faites glisser la porte a coulisse vers le bas. Capot de support PUS PUS 5. Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee. REGLAGE DE LA AUTOMATIQUE RESOLUTION REMARQUE Image Setting 'Self Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue". C6 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau MENU SET/AUTO LightView + - Bas Commande Fonction a acces direct Ce bouton permet de faire l'affichage du menu a l'ecran. Bouton MENn apparaitre et disparaitre OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. de commande actuels afin OSD VERROUILLAGE OSD DEVERROUILLAGEE Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. Boutons - + Utilisez ces fonctions boutons pour selectionner l'ecran OSD. Touche directe Pour obtenir de vous ou regler des sur LightView plus amples informations, reportez- a la page C14 LIGHTVIEW 12 JOUR MENU - C7 TEXTE - ++ SET Fonctions du panneau de commande Commande Bouton AUTO/SET Fonction a acces direct Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous le reglez moniteur, appuyez sur le bouton SET/AUTO pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 15 pouces Moniteur 17 pouces REGLAGE DE Bouton d'alimentati Temoin d'alimentation (DPMS) Ce bouton : 1024x768 : 1280x1024 AUTOMATIQUE L'IMAGE permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est mode de fonctionnement normal. Si le moniteur passe en mode DPM (economie d'energie), la diode devient orange. en C8 Reglages du menu a l'ecran (OSD) Reglage de l'affichage Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au trentaine de minutes. Pour effectuer des reglage de Appuyez sur aux menu se stabiliser comme suit -+ SET/AUTO le bouton MENU. Le Pour acceder laissez le moniteur reglages dans l'OSD, procedez -+ MENU l'image, pendant une : MENU principal de l'OSD apparait. ou commandes, utilisez les boutons -+ Lorsque l'icone en surbrillance, appuyez sur le bouton SET/AUTO. . de votre choix apparait Utilisez les boutons -+ / pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton SET/AUTO pour selectionner d'autres elements de sous-menu. Appuyez une fois de selectionner sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU une autre pour sortir de l'ecran OSD. Sauvegarde automatique Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez du menu ou que vous si vous ouvrez un autre attendez que l'ecran OSD menu. Si disparaisse, sauvegarde. C9 procedez a un reglage et reglage sera egalement vous le Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les parametrage Menu menus de commande, de reglage et de de l'OSD. Sous-menu principal Reference LUMINOSITE Pour CONTRASTE contraste et le gamma de l'ecran. IMAGE regler la luminosite, le GAMMA PREDEF COULEUR Personnalisation de la couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU H POSITION Reglage POSITION de la position de l'ecran V POSITION HORLOGE Optimisation de la clarte l'image CHEMINEMENT PHASE REINITIALISATION REINITIALIS Pour retablir les LANGUE par Personnalisation du statut de l'ecran en fonction de l'environnement de l'utilisateur OSD H POSITION INSTALLATION reglages defaut. BALANCE DES BLANCS ATION et de la stabilite de OSD V POSITION LIGHTVIEW JOUR Pour selectionner TEXTE/FILM/PHOTO ou des personnaliser reglages d'image souhaites NUIT TEXTE/FILM/PHOTO USAGE1/2 NORMAL : Reglable REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele (C10~C14). Si vous reglez desactives et NORMAL est le LIGHTVIEW, les menus IMAGE et COULEUR vont etre peuvent pas subir de modifications. Cependant, si le menu selectionne (reglage par defaut), les menus IMAGE et COULEUR menu ne peuvent etre regles. C10 Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de menu IMAGE Icones 50 Sous-ecrans 50 0 MENU Bouton SET + - Tip (Conseil) MENU -+ SET : Exit (Quitter) Regler (augmenter/diminuer) : (DEF) : : Entree Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. C11 Selection et Menu l'OSD reglage de Sous-menu principal Description IMAGE LUMINOSITE LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran.. CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. 50 50 Definition d'une valeur gamma -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma GAMMA personnalisee. 0 MENU + - elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. SET MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu COULEUR PREDEF PREDEF Selection de la couleur de votre choix. 9300K Blanc tirant sur le bleu. ? ? 6500K 50 50 - + sur le rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur verte. ROUGE 50 MENU 6500K Blanc tirant 9300K VERT SET MENU Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner Definissez BLEU vos propres niveaux de couleur bleue. : - un autre sous-menu POSITION H H POSITION POSITION Positionnement de l'image de droite a gauche. 50 V POSITION Positionnement de bas. 50 MENU - + SET MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C12 l'image de haut en Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description CHEMINEMENT Reduction des barres HORLOGE HORLOGE visible a PHASE Reglage de 50 MENU + Cet element egalement la nettete de l'ecran. permet de supprimer tout bruit vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. numerique SET MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner bandes verticales La taille horizontale de l'ecran est modifiee. 50 - ou l'arriere-plan. - REINITIALISATION un autre sous-menu REINITIALIS Retablir tous les reglages d'usine par defaut, sauf le reglage "LANGUE". Si vous souhaitez reinitialiser le moniteur, selectionnez OUI et appuyez ensuite sur le bouton ou sur le bouton + pour confirmer ATION REINITIALISATION OUI - NON PREDEF 1024 MENU + MODE 768 : : SET 60Hz + - MENU - x Exit : Si la sortie de la carte video diverge des specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le BALANCE DES BLANCS SET niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. (Quitter) Regler Regler (DEF) : Selectionner un autre Par sous-menu exemple Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. Si vous souhaitez proceder a un reglage, selectionnez OUI et appuyez ensuite sur le bouton ou sur le bouton + pour confirmer. - INSTALLATION LANGUE Choix de la LANGUE langue d'affichage des noms des commandes. FRANC AIS OSD H POSITION Pour regler la position horizontale de la fenetre OSD sur l'ecran. OSD V POSITION Pour regler la position verticale de la fenetre OSD sur l'ecran. 50 50 MENU - + SET MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C13 Selection et l'OSD reglage de / ) et le menu principal du menu Appuyez sur le bouton LIGHTVIEW ( -+ OSD apparait. Nom de LIGHTVIEW menu Icones 12 Sous-ecrans JOUR MENU Menu - TEXTE Sous-menu principal LIGHTVIEW Description option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). 12 ? ? MENU -+ - : TEXTE Selectionner un autre sous-menu JOUR : forte luminosite ambiante NUIT : faible luminosite ambiante ? TEXTE : pour l'affichage de textes (traitement de texte, etc.) ? FILM : pour les SET ++ - SET Cette JOUR NUIT LIGHTVIEW JOUR ++ - images animees (video ou cinema) ? PHOTO : pour les images fixes ou les dessins LIGHTVIEW Un utilisateur USAGE 1 USAGE 2 12 USAGE1 Pour peut predefinir les valeurs de LUMINOSITE, CONTRASTE, GAMMA ainsi que les niveaux de PREDEF, et les sauvegarder pour un usage ulterieur. Selectionnez le sous-menu a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons /+. regler la fonction de sous USAGE1/USAGE2, menu - appuyez sur le bouton SET. LUMINOSITE 50 50 0 6500K 9300K NON USAGE1 MENU - SET ++ - MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu NORMAL LIGHTVIEW NORMAL MENU - - ++ Ce sont des conditions normales de fonctionnement. 12 SET C14 Resolution des problemes Avant de demander Absence une intervention, verifiez les points suivants. d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la La diode temoin Appuyez sur prise secteur. le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous Reglez la luminosite et le contraste. tension et la diode temoin d'alimentation est-elle verte ? mode d'economie La diode temoin Si le moniteur est en d'alimentation est-elle d'energie, bougez la souris orange ? une touche du clavier. ou L'image appuyez sur doit alors reapparaitre. Assurez-vous que Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? l'appareil est sous tension. Ce message apparait lorsque le signal du PC (emis par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous L'ecran affiche-t-il le a la section du manuel pour 'Specifications' reconfigurer le moniteur. Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. message "VERIF SIGNAL"? Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD VERROUILLAGE" Vous pouvez proteger les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas s'affiche-t-il modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe vous lorsque sur appuyez bouton MENU ? le quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. C15 Resolution des L'image problemes ne s'affiche pas correctement Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a L'image est mal positionnee la carte video nouveau sur la resolution recommandee. Des barres ou Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le des bandes verticales resultat apparaissent en arriere-plan. le Un bruit ne vous convient pas, utilisez l'icone menu OSD pour resoudre HORLOGE dans le numerique horizontal est visible, ou les caracteres ne probleme. Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez menu OSD pour l'icone PHASE dans le sont pas clairs. resoudre le probleme. configuration Dans Panneau de --> --> Affichage Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee reglez l'image de facon appropriee. options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. ou Parametrez les Il Verifiez la connexion du cable de n'y a qu'une seule couleur a l'ecran couleurs ne ou les sont pas normales. signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est correctement installee dans emplacement. options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau configuration Parametres. son Parametrez les de -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure C16 a 100-240 V 50/60Hz CA. Resolution des problemes Avez-vous installe le Avez-vous installe le pilote d'affichage ? pilote d'affichage ? Assurez-vous d'installer les pilotes disquette ou d'affichage a fourni le moniteur. Vous pouvez aussi le pilote a partir de notre site avec partir de la du CD telecharger Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur reconnu, moniteur non Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. prend en charge Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? Les menus IMAGE et COULEUR ne peuvent pas etre actives a partir du Vous menu OSD. ne pouvez pas ouvrir les menus Assurez-vous que le parametre NORMAL est selectionne pour LIGHTVIEW. Si LIGHTVIEW IMAGE est partir ou du COULEUR a menu OSD ? regle sur JOUR TEXTE/FILM/PHOTO, NUIT TEXTE/FILM/PHOTO, ou USAGE1/USAGE2, les menus IMAGE et COULEUR ne peuvent pas fonctionner. Pour proceder a sur un NORMAL. C17 reglage, definissez LIGHTVIEW L1530S Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 15 pouces (38,1 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 15 pouces Pas de masque 0,3 mm Entree sync Resolution & Forme TTL - 63 kHz (automatique) (automatique) separe, positif/negatif 56 -75 Hz Connecteur D-Sub a 15 broches signal Forme RVB Maxi VESA1024x768@75Hz Recommandee VESA 1024 analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) x 768 @ 60 Hz DDC 2B Play Consommation Dimensions et 30 Entree Entree video Plug Frequence horiz. Frequence vertic. : ≤1W DPMS Off ≤1W Net 36,75 cm / 14,47 pouces 39,89 cm / 15,70 pouces(Min) 46,89 cm / 18,46 pouces(Max) 21,00 cm / 8,27 pouces 4,6 kg (10,14 livres) Horizontale -5˚~20˚ Hauteur 2,76 pouces(70,0mm) poids Largeur (Avec socle pivotant) Hauteur Profondeur Variations d'inclinaison/de hauteur 25W Normal Veille/economie Inclinaison du socle CA 100-240 V~50/60 Hz 0,6 A Alimentation Environnement Conditions de fonctionnement Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20°Ca60°C Temperature Humidite 5 % a 95 % Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur Socle pivotant ou sans condensation prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C18 passibles de modification sans preavis. H L1730S Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,26 mm Frequence horiz. Frequence vertic. Entree sync 30 Forme Entree Entree video Resolution Connecteur D-Sub a 15 broches signal Forme RVB Maxi VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 x 1024@60Hz analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) DDC 2B Plug & Play Consommation Dimensions et 83 kHz (automatique) (automatique) TTL separe, positif/negatif TTL composite positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) - 56 -75 Hz : ≤1W DPMS Off ≤1W Net 39,80 cm / 15,67 pouces 41,84 cm / 16,47 pouces(Min) 48,84 cm / 19,23 pouces(Max) 21,00 cm / 8,27 pouces 6,10 kg (13,45 livres) poids Largeur (Avec socle pivotant) 43W Normal Veille/economie Hauteur Profondeur Inclinaison du socle Inclinaison -5˚~20˚ Alimentation Hauteur 2,76pouces (70,0mm) Environnement CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Conditions de fonctionnement Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20°Ca60°C Temperature Humidite Socle pivotant 5 % a 95 % Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou sans condensation prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C19 passibles de modification sans preavis. H Modes predefinis (resolution) Moniteur 15 pouces VGA 640 x 350 VGA 720 x 400 VGA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 10 VESA 800 x 600 11 MAC 832 x 624 123456789 * *12 VESA 1024 x 768 13 VESA 1024 x 768 14 VESA 1024 x 768 31,468 31,468 31,469 35,000 37,861 37,500 35,156 37,879 48,077 46,875 49,725 48,363 56,476 60,023 70 70 60 66,67 72,8 75 56,25 60 72 75 75 60 70 75 Recommande Contrairement aux moniteurs CRT qui necessitent une frequence d'actualisation elevee pour minimiser le scintillement, la technologie TFT assure un affichage sans scintillement. Si possible, configurez votre ordinateur pour une adressabilite de 1024 x 768 avec une frequence d'actualisation verticale de 60 Hz. Moniteur 17 pouces 123456789 VGA 640 x 350 VGA 720 x 400 VGA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 MAC 832 x 624 VESA 1024 x 768 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 12 VESA 1280 x 1024 13 VESA 1280 x 1024 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 68,681 61,805 63,981 79,976 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 Specifications voyant MODE Normal Veille/economie DPMS Off Couleur LED Vert Orange Orange C21 Installation de la fixation murale standard VESA Ce moniteur est conforme aux normes VESA matiere de montage en et de surete. 1. Retirez la porte a coulisse. PUSH 2. Posez le moniteur sur une piece de tissu ou une surface douce, face avant tournee vers le bas. 3. Separer 4. la base du socle avec un tournevis, comme indique. Installer la fixation murale standard VESA. Support mural VESA Connecte a socle et un autre objet (montage sur montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportezvous au manuel de montage mural VESA. Fixation de securite Kensington option blocage vendu separement dans tout magasin informatique. Relie a un - en cable de C22 Digitally yours