iHealth HS5 Scale Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
iHealth HS5 Scale Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Balance d'analyse corporelle sans fil (HS5)
MODE D'EMPLOI
Table des matières
INTRODUCTION
CONTENU DE L’EMBALLAGE
UTILISATION PREVUE
NOTE IMPORTANTE DESTINEE AUX UTILISATEURS
CONTRE-INDICATION
COMPOSANTS ET INDICATEURS D'AFFICHAGE
EXIGENCES DE CONFIGURATION
PROCEDURES DE CONFIGURATION
CONFIGURER LA CONNEXION WI-FI DE LA BALANCE
INSTRUCTIONS DE MESURE
CARACTERISTIQUES
REGLES DE SECURITE GENERALES ET PRECAUTIONS
DEPANNAGE
SOINS ET ENTRETIEN
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
EXPLANATION OF SYMBOLS
1
1
1
2
2
2
3
3
4
6
8
9
11
12
13
13
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisila Balance d'analyse
corporelle sans fil iHealth. Vous pouvez maintenant mesurer,
surveiller et partager les paramètres de la composition vitale de
votre corps sans avoir à quitter votre maison.
En plus de la mesure de votre poids, la Balance d'analyse
corporelle sans fil iHealth effectue la mesure de :
• IMC
• Pourcentage de graisse corporelle
• Masse pure
• Masse musculaire
• Masse osseuse
• Pourcentage de liquide
• Classification de graisses viscérales
• Gain calorifique journalier (DCI)
Ce mode d'emploi vous donnera les instructions nécessaires à la
mise en place de la Balance et en exposera les fonctionnalités
principales. Veuillez le conserver pourréférence future.
Pour en savoir plus sur les paramètres de composition corporelle
mesurés, reportez-vous à la section FAQ de l'application iHealth,
ou visitez www.ihealthlabs.com.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• Balance d’analyse corporelle sans fil iHealth
• Mode d’emploi
• Guide de démarrage rapide
• 4 Piles AA
UTILISATION PREVUE
La balance d’analyse corporelle sans fil iHealth est un instrument
électronique de précision prévu pour adultes. Cette balance utilise
une méthodologie complètement électronique et un détecteur de
pression pour mesurer automatiquement la composition corporelle
de manière non invasive. Les mesures sont affichées sur un iPod
touch, iPhone ou iPad et stockées sur la mémoire de l'appareil
avec les informations d’horodatage.
1
NOTE IMPORTANTE DESTINEE AUX UTILISATEURS
Les femmes enceintes doivent consulter leur médecin avant
utilisation. Une personne malade, fiévreuse, qui souffre d’une
maladie chronique ou grave, ou qui affecte ses niveaux
d'hydratation pourrait obtenir des résultats approximatifs. Veuillez
consulter votre médecin ou fournisseur de soin de santé pour plus
d'informations.
Il faut toujours conserver la balance d’analyse corporelle sans fil
iHealth dans un lieu sec. Pour garantir la précision des résultats,
conserver l'appareil loin des champs magnétiques qui peuvent
négativement affecter les communications ou éventuellement
endommager l'appareil.
CONTRE-INDICATION
Ne jamais utiliser cette unité en combinaison avec certains
appareils électroniques médicaux notamment:
!
!
!
(1) Implants électroniques médicaux notamment les
stimulateurs cardiaques.
(2) Systèmes de réanimation électroniques notamment un cœur/poumon artificiel.
(3) Appareils médicaux électroniques portables
notamment un électrocardiographe.
Cette unité peut causer le dysfonctionnement de ces appareils et
entraîner un sérieux risque de santé pour les utilisateurs de ces derniers.
COMPOSANTS ET INDICATEURS D'AFFICHAGE
2
Utilisateur
Graisse Corporelle
Force du Signal Sans fil
Mise
EXIGENCES DE CONFIGURATION
La balance d’analyse corporelle sans fil iHealth est conçue pour
être utilisée avec les modèles d'iPod touch, d'iPhone et d'iPad
suivants :
iPod touch (5th generation)
iPod touch (4th generation)
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPad mini
iPad (4th generation)
iPad (3rd generation)
iPad 2
La version iOS de ces appareils doit être la V5.0 ou supérieure.
PROCEDURES DE CONFIGURATION
Télécharger l'application iHealth gratuite
Avant la première utilisation, téléchargez et installez l’application
"iHealth MyVitals" à partir de l’App Store.
Il est très important que chaque utilisateur de la Balance suive les
instructions affichées à l’écran pour enregistrer et créer un profile
personnel car les données telles que la taille ou l’âge sont
nécessaires pour les mesures de composition corporelle.
Préparation à l'installation
• L’appareil iOSest compatible et que celui-ci est de la version5.0 ou
supérieure.
• La connexion internet fournie par le routeur Wi-Fi est compatible
3
avec le format Wi-Fi IEEE 802.11 b/g et prend en charge les
modes de sécurité personnels WEP, WPA et WPA2.
Installation des piles
Ouvrez le couvercle du compartiment despiles situé
à l'arrière de la Balance et insérez quatre piles «AA».
! Si «Lo» apparaît sur l'écran DEL, remplacez
toutes les piles.
! Les piles rechargeables ne sont pas adaptées
pour cette Balance.
! Pour éviter les dommages dus à la fuite de liquide
de pile, retirez celles-ci si vous ne prévoyez pas
d'utiliser la Balance pendant 3 mois ou plus.
! Éviter le contact du liquide de pile avec les yeux.
Si du liquide de pile entre en contact avec vos
yeux, nettoyer immédiatement à l'eau claire et
contacter un professionnel de la santé.
PUSH
La balance et les piles doivent être éliminées conformément à
la réglementation locale à la fin de leur durée de vie.
Sélectionner une unité de poids
Sélectionnez une unité de mesure
à l'aide du bouton situé sous le
capot des piles situé.
PUSH
CONFIGURER LA CONNEXION WI-FI DE LA BALANCE
(Avant la première utilisation ou après changement de routeur)
ÉTAPE 1: Connectez l'appareil iOS à votre réseau Wi-Fi personnel.
(Réglages->Wi-Fi->O)
ÉTAPE 2: Basculez le Bluetooth de votre appareil iOS sur "O" pour
commencer la recherche de la balance.
ÉTAPE 3: Patientez jusqu'à ce que le nom du modèle, « HS5xxxxx
» et « Non jumelé » s’affiche sur l'écran Bluetooth de
votre appareil. Choisissez le nom du modèle « HS5xxxxx »
4
à apparier et à connecté. (Remarque : votre appareil iOS
peut prendre jusqu'à 30 secondes pour détecter le
signal Bluetooth.)
ÉTAPE 4: Sélectionnez "Autoriser" dans la fenêtre qui apparaît,
comme illustré ci-dessous.
ÉTAPE 5: l'icône du signal sans fil sur l'affichage de la balance
clignotera pendant quelques secondes puis deviendra
solide lorsque la connexion Wi-Fi est effectuée avec
succès. L'affichage de la Balance devrait afficher un
écran similaire à l’illustration suivante.
La connexion Bluetooth sera ensuite automatiquement déconnectée de la balance. Votre balance est maintenant connectée à votre
réseau Wi-Fi personnel et prête à être utilisée.
5
INSTRUCTIONS DE MESURE
a. Lancez l'application iHealth. Montez sur la Balance pour
l'activer, et attendez que "0.0" s'affiche à l'écran.
b. Tenez-vous sur toutes les quatre électrodes pieds nus. Votre poids
s'affiche à l'écran de la Balance, suivi par la graisse corporelle
calculée en %. Restez sur la Balance pendant quelques secondes
supplémentaires pour obtenir d'autres mesures. Si vous portez
des chaussettes, la balance n'affichera que votre poids.
L'application affichera les données de composition corporelle qui
incluent le Poids, la Masse maigre, la Teneur en eau corporelle, la
Masse musculaire, la Masse des os, le Taux de graisses viscérales
et l'Apport Calorifique Journalier (ACJ).
Remarque: Si la mesure de graisse corporelle est un échec, alors
seul le poids sera affiché.
6
MESURER SANS APPAREIL iOS
Jusqu'à 20 personnes peuvent être enregistrées par la Balance.
La Balance détermine qui est l'utilisateur en faisant correspondre
la nouvelle mesure de poids avec la dernière mesure effectuée. Si
deux ou plusieurs personnes ayant des poids semblables utilisent
la Balance, celle-ci affichera le numéro d'utilisateur (par ex.
Utilisateur nombre «x»). Pressez légèrement le coin inférieur
gauche pour sélectionner l'utilisateur approprié, puis pressez
légèrement le coin inférieur droit pour confirmer votre choix.
Lorsque vous effectuez la mesure sans appareil iOS, les résultats
seront envoyés dans le cloud automatiquement.
Instructions en cas de changement de FAI ou de routeur Internet
Si vous changez de FAI ou de routeur Internet, appuyez tout
d'abord sur le bouton "Définir" sous le capot de la batterie à
l'arrière de la balance pour réinitialiser la connexion Wi-Fi. Vous
pouvez ensuite vous reporter aux étapes de la section "CONFIGURER LA CONNEXION WI-FI DE LA BALANCE" pour effectuer la
connexion de nouveau.
Visitez www.ihealthlabs.com pour obtenir des informations
supplémentaires sur le produit. Pour contacter le Service client,
appelez le +1(855) 816-7705.
MEMOIRE HORS LIGNE
La Balance peut mémoriser jusqu'à 200 résultats de poids pour
chaque utilisateur. Lorsque la mémoire d'un utilisateur est pleine,
chaque nouvelle mesure écrasera la plus ancienne.
7
FONCTION DE MISE EN VEILLE AUTO
La Balance s'éteint automatiquement 2 minutes après la fin de la
mesure. Si une nouvelle mesure est effectuée ou une opération
d'application est effectuée, comme le téléchargement du contenu
de la mémoire de la Balance vers un appareil iOS, alors ce délai
sera remis à zéro.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Pour obtenir des instructions d’utilisation plus détaillées, veuillez
visiter le site www.ihealthlabs.com ou la section FAQ de
l'application de la balance d’analyse corporelle sans fil iHealth sur
votre appareil mobile.
CARACTERISTIQUES
1. Nom du produit: balance d’analyse corporelle sans fil iHealth
2. Modèle: HS5
3. Classification: Alimentation interne, pièce appliquée de type BF
4. Dimensions : 411 mm×335 mm×43 mm (16.2"x13.2"x1.7")
5. Poids : environ. 1800 g (4 lbs)
6. Méthode de mesure: mesure électronique entièrement
automatique
7. Alimentation : 4×1.5
Piles AA
8. Plage de mesure :
Poids corporel : 11 lbs-330 lbs/5 kg-150 kg
Graisse Corporelle : 5.0%-65.0%
Eau corporel : 20.0%-85.0%
Classification des graisses viscérales : 1-59
9. Précision :
Poids corporel: ±1.1 lb/0.5 kg(5 kg-40 kg / 11-88 lbs);
±1%+ 0.2 lbs / 0.1 kg(40 kg-150 kg / 88-330 lbs)
Graisse Corporelle : ±1%
Liquide corporel : ±1%
Masse Musculaire Corporelle :± (1% + 0.2 lbs / 0.1 kg)
Masse Osseuse : ±0.66 lbs / ±0.3 kg
Classification de la graisse viscérale : ±2
DCI (Gain calorifique journalier) : ±200 kcal
10. Température en fonctionnement : 10°C - 35 °C (50°F-95°F)
8
11. Humidité en fonctionnement : 20 – 85 % HR
12. Pression ambiante en fonctionnement : 86-106 kPa
13. Stockage et température de transport : -20°C-60°C (-4°F-140°F)
14. Stockage et humidité de transport : 10 - 95%HR
15. Pression ambiante de stockage : 50-106 kPa
16. Durée de vie des piles : environ 6 mois avec usage quotidien
REGLES DE SECURITE GENERALES ET PRECAUTIONS
1. Veuillez lire toutes les informations du Mode d’emploi et autres
informations concernant produit inclus dans l'emballage avant
de mettre l'unité en marche.
2. Veuillez-vous tenir sur la balance pied nu, rester aussi immobile
que possible jusqu'à ce que les résultats s'affichent à l'écran.
3. ! Ne pas vous tenir sur le bord de la balance car vous pourriez
tomber ou obtenir des mesures inexactes.
4. ! Ne pas utiliser la balance sur un sol en carrelage ou humide,
car cela pourrait entraîner une chute.
5. ! Veuillez-vous assurer que la surface de la balance est propre
et sèche avant d'y monter car elle peut être très glissante si elle
est humide.
6. ! Utiliser votre balance avec soin. Ne pas la laisser tomber ou
sauter dessus. La balance est conçue pour que l'on se place
dessus, une utilisation incorrecte ou abusive peut rendre
inopérant les détecteurs électroniques, provoquer la chute de
l'utilisateur ou affecter négativement la précision des mesures.
7. ! Ne jamais immerger la balance dans l'eau. Nettoyer la
surface à l’aide d’un tissu humide.
8. Ne pas utiliser la balance sur un sol irrégulier, une surface molle
ou un tapis car cela peut produire des données non fiables.
9. Pour éviter des dommages provoqués par toute fuite du liquide
de la pile, retirer les piles si la balance ne sera pas utilisée
pendant une période dépassant 3 mois.
10. Cette balance d’analyse corporelle sans fil est conçue pour
adultes. Il ne doit jamais être utilisé par les nourrissons, les
jeunes enfants ou toute personne incapable de se tenir fixe
sans assistance.
11. ! L'utilisation de cette balance peut être dangereuse pour les
9
personnes ayant des stimulateurs cardiaques.
12. viter d'utiliser cette balance à proximité des champs magnétiques puissants, notamment les fours à micro-ondes, etc.
13. La balance peut ne pas fonctionner de façon précise, si elle est
stockée ou utilisée hors des plages de température et
d'humidité indiquées sous la section Caractéristiques.
14. Cet appareil est conforme à la section 15 des Règles de la
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris une interférence pouvant entraîner son
dysfonctionnement.
15. Les changements ou modifications non approuvés expressément par iHeath Lab Inc. annulent la garantie de l'utilisateur
pour cet équipement.
16. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
applicables à un dispositif numérique de Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limitations ont
pour objectif d'assurer une protection adéquate contre les
interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio et peut, si son installation ne correspond pas
aux instructions données, occasionner d’importantes
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois,
rien ne garantit qu'il n'y aura pas d'interférences dans une
installation donnée. Si cet équipement engendre effectivement
de telles interférences lors de la réception d'émissions
radiophoniques ou télévisées, ce qui peut être confirmé en
éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur peut corriger
ces interférences au moyen de l'une ou de plusieurs des
mesures suivantes :
—Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
—Eloigner l'équipement du récepteur.
—Brancher l'équipement dans une prise différente de celle du
récepteur.
—Consulter le revendeur ou un technicien agréé en
radio/télévision pour assistance.
10
17.
! Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Problèmes de
configuration
DEPANNAGE
SOLUTION
PROBLÈME
Le nom de modèle de la Balance Vérifiez que la balance est en statut
n'apparaît pas dans la liste des
«PRET» en appuyant sur le bouton «prêt»
appareils du menu Bluetooth de situé à l'arrière de la balance.
l'appareil iOS.
Échec de la connexion Bluetooth. 1. Éteignez puis allumez le Bluetooth et
établissez la connexion Bluetooth de
nouveau.
2. Si le problème persiste, redémarrez
l'appareil iOS.
Problèmes de connexion
de l'application
La fenêtre de partage Wi-Fi
Établissez la connexion Bluetooth
n'apparaît pas sur l'appareil iOS. de nouveau.
Le symbole «
»Wi-Fi
n'apparaît pas sur l'affichage
de la Balance.
1.Vérifiez que l'appareil iOS est connecté
à un routeur.
2.Vérifiez que l'adresse MAC n'est pas
interdite par le routeur.
3.Répétez le processus de connexion à
partir de l'étape 3 de «CONNECTER LA
BALANCE A UN ROUTEUR INTERNET»
du Guide de Démarrage Rapide.
La connexion de l'application et
de la Balance est un échec.
Vérifiez que la Balance est allumée, et que
le voyant de connexion Wi-Fi est solide et
non clignotant.
Vérifiez que l'appareil iOS et la Balance
sont connectés au même routeur.
Le symbole Wi-Fi n'apparaît pas
sur l'affichage de la Balance.
Vérifiez que la balance est en statut
«PRET» en appuyant sur le bouton «prêt»
situé à l'arrière de la balance.
Le symbole Wi-Fi s'éteint après
avoir clignoté.
«ER 4» est affiché sur l'écran de
la balance
Vérifiez que le routeur est allumé et que
ses paramètres tel que le mot de passe
n'ont pas été modifiés.
11
Problèmes de mesure
La Balance ne répond pas
Retirez les piles de la Balance. Attendez
une minute puis insérez les piles de
nouveau. Si le problème persiste,
remplacez-les avec de nouvelles piles.
La Balance affiche «Lo»
Vérifiez la bonne installation des piles, et
si le problème persiste, changez-les.
L'écran de la Balance affiche
«Er 0», «Er3»,«Er6», «Er7», «Er8»
Retirez les piles, puis installez-les de
nouveau. Si le problème persiste, prenez
contact avec le Service client iHealth.
La Balance affiche «Er 1»
Le poids mesuré peut être plus élevé que
150 kg / 330 lbs.
La Balance affiche «Er 2»
Tenez-vous au centre de la Balance,
immobile, et permettez à la Balance de
s'éteindre complètement après la mesure.
Ne pas déplacer la Balance si cela n'est
pas nécessaire.
La Balance affiche «Er 5»
Assurez-vous que la Balance est
connectée à un routeur.
Assurez-vous que le routeur est connecté
à Internet.
La Balance affiche «- - - -»
La Balance ne peut détecter l'impédance
corporelle. Veillez à vous tenir sur les
quatre électrodes, pieds nus.
SOINS ET ENTRETIEN
1. Évitez les hautes températures et l’exposition à la lumière
directe du soleil. Ne pas immerger la balance dans de l'eau car
ceci endommagera cette dernière.
2. Si la balance à été stockée près à des températures proches du
point de gèle, laissez-le s’acclimater à la température ambiante
avant l'utilisation.
3. Ne pas tenter de démonter la balance.
4. Retirer les piles si la balance ne sera pas utilisée pendant plus
de 3 mois.
5. Nettoyer la balance avec un linge humide et doux si elle se salit.
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou à base de solvant et
ne jamais l'immerger dans l'eau.
6. La balance est essentiellement exempte d'entretien et ne
nécessite aucune intervention de l'utilisateur.
12
7. L'appareil restera sûr et ses performances précises pendant au
moins 10.000 mesures ou deux ans d'utilisation.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
La balance d’analyse corporelle sans fil iHealth est garantie contre
tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période d’un
an à compter de la date d’achat, lorsqu’il est utilisé conformément
aux instructions fournies. La garantie couvre le coût des
composantes et de l'expédition/manutention. La garantie ne
couvre que l’utilisateur final. En cas de dommage et à notre
discrétion, nous réparerons ou remplaceront sans frais la balance
d’analyse corporelle sans fil iHealth. La réparation et/ou le
remplacement sont les seules options couvertes par la garantie.
EXPLANATION OF SYMBOLS
Symbole indiquant que «LE MANUEL DE L’UTILISATEUR
DOIT ETRE LU»
!
Symbole«AVERTISSEMENT»
Symbole «PIECES APPLIQUEES DE TYPE BF»
Symbole« «ECOLOGIQUE»– les déchets des produits
électriques ne doivent pas être éliminés avec les ordures
ménagères. Veuillez recycler dans la mesure du possible.
Veuillez contacter votre autorité locale ou détaillant pour
obtenir conseils relatifs au recyclage».
Symbole « FABRICANT »
Symbole « CONSERVER AU SEC »
Symbole « Date de Fabrication »
Symbole « CONFORME AUX RTTE
99/5/EC CEE »
13
ANDON HEALTH CO., LTD.
No. 3 Jinping Street, YaAn Road, Nankai District,
Tianjin 300190, China. Tel: 86-22-60526161
Fabriqué par iHealth Lab Inc.
Mountain View, CA 94043, USA +1-855-816-7705
www.ihealthlabs.com
iHealth est une marque commerciale de iHealth Lab Inc.
Les logos associés Bluetooth® sont des marques commerciales
déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc et le laboratoire iHealth
Lab Inc. utilise cette marque sous licence.
«Made for iPod», «Made for iPhone», et «Made for iPad» signifie
qu’un accessoire électronique a été particulièrement conçu pour se
connecter à l’iPod, l’iPhone ou l’iPad respectivement et a été
certifié par un fabricant pour répondre aux normes de performance
d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet
appareil ou de sa conformité avec les normes de sécurité et
réglementaires. Veuillez remarquer que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter la performance sans fil. L’iPad, l’iPone et l'iPod touch sont de marques
commerciales de l’entreprise Apple Inc., immatriculés aux
États-Unis et dans d’autres pays.
D'autres marques déposées et noms commerciaux sont ceux de
leurs propriétaires respectifs.
14

Manuels associés