- Ordinateurs et électronique
- Stockage de données
- Les dispositifs de stockage de données
- Lecteurs de cartes
- Transcend
- TS-RDS1
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
21
Lecteur Carte Compact Transcend Manuel d’Utilisateur P/N:TS-RDS1/S2/S5/s6 Version 1.6 1 Table des Matières Introduction............................................................................................................................ 1 Son contenu .................................................................................................................................... 1 Fonctions ........................................................................................................................................ 2 Conditions du système .................................................................................................................... 2 Précautions d’utilisation ....................................................................................................... 4 Utilisation Générale ......................................................................................................................... 4 Transfert de données ...................................................................................................................... 4 Rappels........................................................................................................................................... 4 Présentation du produit ........................................................................................................ 5 Installation des pilotes .......................................................................................................... 7 Installation du pilote pour Windows 98SE ...................................................................................... 7 Installation du pilote pour Windows Me, 2000, XP et Vista™ .......................................................... 8 Installation des pilotes sous Mac™ OS 9.0, ou ultérieur................................................................. 9 Installation des pilotes sous Linux™ Kernel 2.4.2, ou ultérieur....................................................... 9 Connecter à un ordinateur. ................................................................................................. 10 Déconnexion d’un ordinateur ............................................................................................. 11 Retirer le Lecteur sous Windows 98SE........................................................................................ 11 Retirer le Lecteur sous Windows Me, 2000, XP et Vista™ ............................................................ 11 Retirer le Lecteur sous Mac OS 9.0 ou plus récent...................................................................... 12 Retirer le Lecteur sous Linux Kernel 2.4.2 ou plus récent ............................................................ 12 Résolution de problème...................................................................................................... 13 Specifications Lecteur Cartes Compact S1....................................................................... 14 Informations relatives au passage de commande ............................................................ 14 Specifications Lecteur Cartes microSD S2 ....................................................................... 15 Informations relatives au passage de commande ............................................................ 15 Specifications Lecteur Cartes Compact S5....................................................................... 16 Informations relatives au passage de commande ............................................................ 16 Specifications Lecteur Cartes Compact S6....................................................................... 17 Informations relatives au passage de commande ............................................................ 17 Garantie sous condition Transcend................................................................................... 18 Terminologie ........................................................................................................................ 19 2 Merci d’avoir acheter le lecteur de cartes de Transcend, un petit dispositif crée spécifiquement pour transférer et échanger des données rapidement et facilement en utilisant différents types de cartes mémoires et sans besoin d’adaptateur. Le lecteur de cartes Compact Transcend se branche sur le port USB de votre ordinateur ou ordinateur portable et accepte la liaison directe avec les cartes mémoires les plus connues. De plus, le lecteur de carte portable de Transcend accepte aussi un grand nombre de petites cartes mémoires si elles sont combines avec leurs adaptateurs. Le lecteur de cartes portable Transcend utilise une connexion Hi-Speed USB 2.0 pour des transferts de données très rapides et sa petite taille améliorera l’utilisation de vos photos, musique et changera votre point de vue sur le transfert de données. Son contenu Dans le package du lecteur de cartes vous trouverez les articles suivants: TS-RDS1 TS-RDS2 TS-RDS5 Le lecteur de cartes Un guide d’instruction rapide 1 TS-RDS6 Introduction Introduction Introduction Fonctions Compatible avec un port Hi-Speed USB 2.0 Transfert rapide pouvant atteindre 480Mb/s Branchement USB (pas besoin de batterie) Compatible avec la nouvelle SDHC™ Memory Card standard Accepte les cartes mémoires les plus connues: TS-RDS1 TS-RDS5 Secure Digital (SD™) Secure Digital High Capacity (SDHC™) miniSD™ miniSDHC™ Sans Adaptateur TS-RDS2 microSD™ / TransFlash™ Secure Digital (SD™) Secure Digital High Capacity (SDHC™) MultiMediaCard (MMC™) TS-RDS6 MMCplus™ MMCplus™ MultiMediaCar d (MMC™) RS-MMC Memory Stick MMCplus™ MMCmobile™ Memory Stick PRO RS-MMC xD card ™ MMCmobile microSD™ / TransFlash™ miniSD™ miniSD™ MMCmicro™ miniSDHC™ miniSDHC™ microSD™ / TransFlash™ microSD™ / TransFlash™ microSDHC™ microSDHC™ MMCmicro™ RS-MMC MMCmobile MMCmicro™ Avec Adapateur N/A Conditions du système PC ou ordinateur portable avec un port USB qui fonctionne. Un des Système d’Opération suivants (OS): Secure Digital (SD™) Secure Digital High Capacity (SDHC™) MultiMediaCard (MMC™) Windows® 2000 2 Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro (M2) Windows® Me Windows® XP Windows Vista™ Mac™ OS 9.0, ou plus Linux™ Kernel 2.4.2, ou plus Introduction 3 Précautions d’utilisation Utilisation Générale Déballez avec précaution les différents éléments présents dans l’emballage du Lecteur Multicartes. N’exposez pas votre Lecteur Multicartes à l’humidité. Ne pas nettoyer le boîtier avec un chiffon humidifie Ne pas exposer votre Lecteur Multicartes à un des environnements suivants: o Directement au soleil o A proximité d’un climatiseur, radiateur ou toute autre source de chaleur o Dans un véhicule garé en plein soleil Transfert de données Transcend NE PEUT être tenu pour responsable en cas de perte ou endommagement de donnée durant l’utilisation. Rappels Veuillez toujours suivre la procédure présentée dans la section “Disconnecting from a Computer” pour retirer votre Lecteur Multicartes de l’ordinateur. Pour éviter tout dommage a votre lecteur et cartes mémoire, NE JAMAIS insérer une carte SD/MMC et miniSD dans votre Lecteur Multicartes en même temps. 4 Précautions Ces précautions sont IMPORTANTES! Veuillez les suivre en toute circonstance (insertion directe) Secure Digital (SD™) (insertion directe) miniSD™ SDHC™ miniSDHC™ MultiMediaCard (MMC™) MMCplus™ RS-MMC MMCmobile™ Figure 1.Lecteur Compact Card S1 (adaptateur requis) microSD™ / TransFlash™ MMCmicro™ insertion directe microSD™ / TransFlash™ Figure 2. Lecteur microSD Card S2 (insertion directe) ™ Secure Digital (SD ) miniSD™ SDHC™ MMCplus™ miniSDHC™ microSD™ / TransFlash™ microSDHC™ RS-MMC MMCmicro™ MultiMediaCard (MMC™) Figure 3.Lecteur Compact Card S5 (adaptateur requis) MMCmobile™ 5 Product Présentation Overview Présentation du produit (adaptateur requis) Secure Digital (SD™) miniSD™ SDHC™ MMCplus™ miniSDHC™ microSD™ / TransFlash™ microSDHC™ Memory Stick MMCmobile Memory Stick PRO RS-MMC xD card MMCmicro™ MultiMediaCard (MMC™) Figure 4.Lecteur Compact Card S6 Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro (M2) 6 Product Overview ((insertion directe) Installation des pilotes Installation du pilote pour Windows 98SE 1. Insérez le CDROM dans le lecteur de votre ordinateur (Auto-Run supporté). Cliquez sur le bouton Utilisation avec un PC “Driver & Icon Utility ”. Si vous ne disposez pas de CD, vous pouvez télécharger le pilote Windows 98SE sur le site de Transcend, http://www.transcend.nl/Support/DLCenter/. Figure 5. Installation du pilote pour Windows 98SE 2. L’aide à l’installation vous guidera tout au long du processus. Veuillez suivre les instructions présentées à l’écran. Figure 6. Aide à l’installation du pilote 7 3. Une fois le pilote installé sur votre ordinateur, brancheZ le Lecteur de cartes compactes dans un port USB disponible. La fenêtre de dialogue “New Hardware Found” apparaîtra. 4. L’ordinateur détectera automatiquement le Lecteur de cartes compactes et une icône Lecteur amovible * avec sa lettre assignée désignant les ports du lecteur de cartes apparaîtra dans la fenêtre Mon Ordinateur. Figure 8. *F est un exemple de lettre qui peut varier d’un ordinateur à un autre Installation du pilote pour Windows Me, 2000, XP et Vista™ Aucun pilote requis. Ces systèmes Windows® disposent de pilotes intégrés qui acceptent d’office le Lecteur de cartes compactes. Branchez votre Lecteur de cartes compactes dans un port USB disponible et Windows® installera les fichiers nécessaires. Une icône Lecteur amovible * avec sa lettre assignée désignant les ports du lecteur de cartes apparaîtra dans la fenêtre Mon Ordinateur. 8 Utilisation avec un PC Figure 7. Fenêtre Found New Hardware Installation des pilotes sous Mac™ OS 9.0, ou ultérieur Aucun Pilote n’est requis. Branchez votre Multi-Card Reader sur un port USB disponible, insérez une carte mémoire et votre Mac reconnaitra automatiquement celle ci.. Installation des pilotes sous Linux™ Kernel 2.4.2, ou ultérieur Aucun Pilote n’est requis. Branchez votre Multi-Card Reader sur un port USB disponible et monter le: 1. Créer un répertoire Multi-Card Reader. Exemple: mkdir /mnt/CardReader 2. Puis monter le Multi-Card Reader. NE JAMAIS retirer une carte mémoire Flash du Multi-Card Reader sans l’avoir d’abord Unmounté. 9 Use with a Computer Exemple: mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt/CardReader Connecter à un ordinateur. Figure 9. Connecting to a computer 10 Use with a Computer Insérer la petote prise du cable Mini USB vers USB A-Type dans le port Mini USB du Multi-Card Reader et brancher l’autre extrémité dans un port disponible de votre ordinateur. Déconnexion d’un ordinateur NE JAMAIS déconnecter le Lecteur d’un ordinateur quand des données sont en cours de transfert. Cela peut endommager le lecteur et/ou les cartes. Retirer le Lecteur sous Windows 98SE Débranchez le Lecteur Multicartes lorsque aucune donnée n’est en cours de transfert. Retirer le Lecteur sous Windows Me, 2000, XP et Vista™ 1. Sélectionnez l’icône Hardware dans la barre d’outil. Figure 3. Safely Remove Hardware 3. Une fenêtre avec le message suivant apparaîtra : “The ‘USB Mass Storage Device’ device can now be safely removed from the system.” Débranchez le Lecteur. Figure 4. Safe to Remove Hardware 4. Si l’icône Hardware n’est pas affiché dans la barre d’outils, veuillez suivre les instructions suivantes pour retirer la carte du lecteur. i. Faites un click droit sur Removable Disk dans la fenetre My Computer ii. Sélectionnez Eject iii. Vour pouvez ensuite retirer la carte et déconnecter le lecteur directement de votre systeme Figure 5. Eject 11 Utilisation avec un PC 2. La fenêtre Safely Remove Hardware apparaîtra. Sélectionnez-la pour continuer. ATTENTION! Pour prévenir toute perte de données, veuillez toujours suivre les procédures présentées ci-dessous. Retirer le Lecteur sous Mac OS 9.0 ou plus récent Cliquez sur l’icône correspondant au Lecteur Multicartes et glissez-la dans la corbeille. Puis débranchez le lecteur de son port USB. Retirer le Lecteur sous Linux Kernel 2.4.2 ou plus récent Utilisation avec un PC Exécutez le code umount /mnt/CardReader pour démonter l’appareil. Puis débranchez le lecteur de son port USB. 12 Résolution de problème Si vous rencontrez un problème avec votre Lecteur Multicartes, referez-vous d abord aux informations suivantes avant d envoyer votre Lecteur Multicartes en réparation. Si vous ne pouvez pas remédier à votre problème avec les points suivants, consulter alors votre detaillant, un centre de service ou une agence locale Transcend. Vous pourrez aussi trouver un FAQ et un service Support sur notre Website. Le CD Driver n est pas lu automatiquement dans Windows® Aller dans le Gestionnaire de périphérie dans le Control Panel et activer la fonction Auto-Insert du lecteur de CD-ROM. Le système d Opération ne détecte pas le lecteur Multicarte Vérifier les points suivants: 1. Votre Lecteur Multicartes est –il correctement connecte à un port USB? Si non, déconnecter le et reconnecter le de nouveau. 2. Votre Lecteur Multicartes est-il connecte à un clavier Mac? Si oui, déconnecter le et connecter le, a un port USB disponible de votre ordinateur Mac. 4. Est-il nécessaire d installer le driver? Si votre ordinateur utilise Windows 98SE vous devez insérer le CD Driver dans le lecteur de CD-ROM et vous referez à “Driver Installation pour Windows® 98SE” pour compléter l installation du driver avant d utiliser votre lecteur Multicartes. Le driver n est pas nécessaire pour Windows ME/2000/XP/Vista™, Mac™ OS 9.X, ou supérieur et Linux™ Kernel 2.4, ou supérieur. Pourquoi le lecteur Multicartes n a pas reconnu ma carte mémoire? Tout d abord, vérifier que votre carte mémoire est compatible avec le lecteur de cartes, puis verifier que vous avez inséré correctement la carte mémoire dans le bon sens, dans le slot approprie. Quand je connecte mon lecteur Multicartes a Mac™ , il n apparaît pas? Vérifier les points suivants : Une carte mémoire compatible doit être insérée dans le lecteur avant que celui-ci apparaisse sur votre écran. Je ne peux pas trouver un fichier qui vient d’être copié en utilisant le lecteur Vous devez toujours ouvrir un fichier dans son nouvel emplacement pour vous assurer qu’il a correctement été transféré. Recopiez le fichier et reportez-vous à la section “Disconnecting from a Computer” pour retirer le lecteur une fois la procédure terminée. Un fichier effacé continue à apparaître Effacez-le de nouveau et reportez-vous à la section “Disconnecting from a Computer” pour retirer le lecteur une fois la procédure terminée. 13 Troubleshooting 3. Votre port USB est-il actif? Si non, referez-vous au manuel d utilisation de votre ordinateur (ou carte mère) pour l activer. Specifications Lecteur Cartes Compact S1 Dimensions (L x l x H): 69 mm × 35 mm × 15 mm Poids: 20g Vitesse max. de transfert: 480Mb (60MB) par seconde Voltage opérationnel: 5V DC depuis le port USB Température d’opération: 0 Température de stockage: -40 Certificats: CE, FCC, BSMI (32 ) à 70 (158 ) (-40 ) à 90 (185 ) Cartes mémoires Secure Digital (SD™): MultiMediaCard (MMC™): Secure Digital (SD™), SDHC™, miniSD™ miniSDHC™ MMC™, MMCplus™, RS-MMC, MMCmobile™ Cartes mémoires avec adaptateur Secure Digital (SD™): MultiMediaCard (MMC™): microSD™ / TransFlash™ MMCmicro™ Informations relatives au passage de commande Transcend P/N Transcend Compact Card Reader S1 TS-RDS1 Specifications Device Description 14 Specifications Lecteur Cartes microSD S2 Dimensions (L x l x H): 44 mm × 19 mm × 11 mm Poids: 7g Vitesse max. de transfert: 480Mb (60MB) par seconde Voltage opérationnel: 5V DC depuis le port USB Température d’opération: 0 Température de stockage: -40 Certificats: CE, FCC, BSMI (32 ) à 70 (158 ) (-40 ) à 90 (185 ) Cartes mémoires Secure Digital (SD™): microSD™ / TransFlash™ Informations relatives au passage de commande Transcend P/N Transcend microSD Card Reader S2 TS-RDS2 Specifications Device Description 15 Specifications Lecteur Cartes Compact S5 Dimensions (L x l x H): 57.9 mm × 23.2 mm × 7 mm Poids: 10g Vitesse max. de transfert: 480Mb (60MB) par seconde Voltage opérationnel: 5V DC depuis le port USB Température d’opération: 0 Température de stockage: -40 Certificats: CE, FCC, BSMI (32 ) à 70 (158 ) (-40 ) à 90 (185 ) Cartes mémoires Secure Digital (SD™): MultiMediaCard (MMC™): Secure Digital (SD™), SDHC™, MMC™, MMCplus™, RS-MMC, MMCmobile™ Cartes mémoires avec adaptateur Secure Digital (SD™): MultiMediaCard (MMC™): miniSD™, miniSDHC™, microSD™ / TransFlash™, microSDHC™ MMCmicro™ Informations relatives au passage de commande Transcend P/N Transcend Compact Card Reader S5 TS-RDS5W Specifications Device Description 16 Specifications Lecteur Cartes Compact S6 Dimensions (L x l x H): 61.5 mm × 33 mm × 9.2 mm Poids: 16g Vitesse max. de transfert: 480Mb (60MB) par seconde Voltage opérationnel: 5V DC depuis le port USB Température d’opération: 0 Température de stockage: -40 Certificats: CE, FCC, BSMI (32 ) à 70 (158 ) (-40 ) à 90 (185 ) Cartes mémoires Secure Digital (SD™): MultiMediaCard (MMC™): Memory Stick Secure Digital (SD™), SDHC™ MMC™, MMCplus™ Memory Stick, Memory Stick PRO xD xD Card Cartes mémoires avec adaptateur Secure Digital (SD ): MultiMediaCard (MMC™): Memory Stick miniSD™, miniSDHC™, microSD™ / TransFlash™, microSDHC™ RS-MMC, MMCmobile™, MMCmicro™ Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro (M2) Informations relatives au passage de commande Device Description Transcend P/N Transcend Compact Card Reader S6 TS-RDS6W 17 Specifications ™ Garantie sous condition Transcend “Envers et contre tout” est la norme que Transcend se fixe en terme de service client. Nous nous efforçons de fabriquer des produits de qualité dépassant celle des normes en vigueur dans l’industrie. Ceci fait tout simplement partie de notre engagement à satisfaire nos clients. Transcend Information, Inc. (Transcend) s’engage à fournir des produits testés et garantis étant sans défauts matériels ou de fabrication, et étant conformes aux spécifications publiées. Si, pendant la période de garantie, votre lecteur multi cartes Transcend ne fonctionne pas correctement, à cause d’un défaut de fabrication ou de matériel, et ce malgré une utilisation normale en environnement recommandé, Transcend réparera ou remplacera votre produit par un produit aux caractéristiques similaires. Cette garantie est sujette aux limitations et aux conditions ci-après: Durée de garantie: la garantie du Lecteur Multi-Cartes Transcend est valable 2 ans après la date d’achat. Une preuve d’achat est nécessaire. Transcend inspectera le produit et prendra la décision de le réparer ou de le remplacer. Transcend se réserve le droit de fournir un produit de remplacement aux fonctionnalités équivalentes. Limitations: Cette garantie ne s’applique pas aux produits endommagés à la suite d’un accident, d’emploi incorrect ou abusif, de mauvaise manipulation, de mauvaise installation, d’altération, de mauvais usage ou de problèmes liés à des surtensions électriques. Les produits Transcend doivent être utilisés avec des périphériques conformes aux normes de l’industrie informatique. Transcend ne sera pas tenu responsable des dommages causés par l’usage de périphériques tiers. Transcend ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages directs ou indirects causés par un incident ou ses conséquences, y compris toute perte de profits ou de bénéfices, la perte de revenu ou de données ou tout autre dommage accidentel ou fortuit, de toute altération de relations commerciales, dû à ce produit, même si Transcend a auparavant été averti d’une telle éventualité. Cette limitation ne s’applique pas dans la mesure où elle ne serait pas conforme à la loi en vigueur. Avertissement: La garantie ci-dessus est une garantie exclusive, sans aucune autre garantie, implicite ou explicite de quelque nature que ce soit; ceci comprenant mais ne se limitant pas aux garanties de commercialisation et d’adéquation à une utilisation particulière. Cette garantie ne sera en aucun cas affectée par un support technique ou des conseils délivrés par Transcend. Transcend Warranty Policy: http://www.transcend.nl/warranty_fr Inscription en ligne: Pour accélérer le service garantie, veuillez inscrire votre produit Transcend sous 30 jours après la date d’achat. Register online at http://www.transcend.nl/productregister_fr The specifications mentioned above are subject to change without notice. www.transcendusa.com *The Transcend logo is a registered trademark of Transcend Information, Inc. *All logos and marks are trademarks of their respective companies. 18 Warranty Transcend Information, Inc. Terminologie Adaptateur........................................................................................................................................ 3, 6, 7 Appareil utilisé pour connecter un matériel à un autre sans perte dans le fonctionnement. CD-ROM........................................................................................................................................ 8, 10, 13 Lecteur de CD. Ordinateur de Bureau ...................................................................................................................... 10, 11 Ordinateur unique à interface simple fonctionnant sous les systèmes d'exploitation Window®, Mac™, ou Linux Pilote......................................................................................................................................... 8, 9, 10, 13 Un programme logiciel permettant à un matériel de communiquer avec un système d'exploitation d'un ordinateur.. FAQ .........................................................................................................................................................13 Frequently Asked Question (Question Répétitive) Flash .......................................................................................................................................................10 Un type réinscriptible de stockage de mémoire à semi-conducteurs. OLED ........................................................................................................................................................4 Ecran à Diodes Electroluminescentes Organiques est une nouvelle technologie utilisée dans la fabrique d'écrans. Linux................................................................................................................................... 2, 4, 10, 12, 13 Un système d'exploitation libre pour ordinateur. Mac ................................................................................................................................. 2, 4, 8, 10, 12, 13 MACintosh est un système d'exploitation utilisé sur les ordinateurs Apple. Mb/sec ......................................................................................................................................................4 Un Mégabit mesure la capacité de stockage mémoire, un MB équivaut à un million d'octets. SDHC .................................................................................................................................... 4, 6, 7, 15, 16 Secure Digital Haut Capacité est la dernière carte mémoire SD standard qui garantie une vitesse de transfert min. USB................................................................................................................3, 4, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 16 L'autobus périodique universel est une interface de matériel trouvée sur tous les ordinateurs modernes pour les périphériques se reliant. USB 2.0 .....................................................................................................................................................3 Transfert de données haute vitesse a un taux de 480Mbit/sec. USB port ................................................................................................................................. 9, 10, 11, 12 C'est l'interface sur un ordinateur auquel un dispositif d'USB est relie. Windows........................................................................................................................... 2, 4, 8, 9, 12, 13 Logiciel d'exploitation d'ordinateur développe par Microsoft Un programme d'ordinateur qui aide l'utilisateur a travers une procédure pour mettre en place une nouvelle application ou un dispositif. 19 Terminologie Terminology Wizard.......................................................................................................................................................8